This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988D0540
88/540/EEC: Council Decision of 14 October 1988 concerning the conclusion of the Vienna Convention for the protection of the ozone layer and the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer
88/540/EEZ: Odluka Vijeća od 14. listopada 1988. o sklapanju Bečke konvencije o zaštiti ozonskog sloja i Montrealskog protokola o tvarima koje oštećuju ozonski sloj
88/540/EEZ: Odluka Vijeća od 14. listopada 1988. o sklapanju Bečke konvencije o zaštiti ozonskog sloja i Montrealskog protokola o tvarima koje oštećuju ozonski sloj
SL L 297, 31.10.1988, p. 8–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1988/540/oj
11/Sv. 037 |
HR |
Službeni list Europske unije |
3 |
31988D0540
L 297/8 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
14.10.1988. |
ODLUKA VIJEĆA
od 14. listopada 1988.
o sklapanju Bečke konvencije o zaštiti ozonskog sloja i Montrealskog protokola o tvarima koje oštećuju ozonski sloj
(88/540/EEZ)
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 130.s,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (2),
budući da je Zajednica zajedno s više svojih članica 22. ožujka 1985. potpisala Bečku konvenciju o zaštiti ozonskog sloja;
budući da je utvrđeno da stalne emisije određenih klorofluorougljika i halona na trenutnim razinama vjerojatno uzrokuju značajno oštećenje ozonskog sloja; budući da postoji međunarodni konsenzus da su potrebna značajna smanjenja kako proizvodnje tako i potrošnje tih tvari; budući da se odlukama 80/372/EEZ (3) i 82/795/EEZ (4) utvrđuju kontrole koje su ograničenog djelovanja i koje obuhvaćaju samo dvije takve tvari (CFC 11 i CFC 12);
budući da je 16. rujna 1987. uz Bečku konvenciju dogovoren i usvojen protokol, Montrealski protokol o tvarima koje oštećuju ozonski sloj; budući da je Zajednica i više njezinih članica potpisalo taj Protokol;
budući da Bečka konvencija i Montrealski protokol, koji se temelji na načelu preventivnog djelovanja radi izbjegavanja daljnjeg oštećivanja ozonskog sloja i na znanstvenim i tehničkim podacima koji su bili na raspolaganju u trenutku njegova usvajanja, trebaju stupiti na snagu radi zaštite, promicanja i unapređenja okoliša;
budući da s tim ciljem Zajednica mora odobriti navedenu Konvenciju i Protokol;
budući da je potrebno posebno da Zajednica postane jedna od ugovornih stranaka Protokola budući da se neke njegove odredbe mogu provoditi samo ako Zajednica i sve njezine članice postanu njegove ugovorne stranke;
budući da je radi primjerenog izvršavanja obveza iz Konvencije i Protokola potrebno da sve države članice također postanu ugovorne stranke;
budući, nadalje, da će se određene odredbe Protokola, a posebno članak 2. stavak 8., primjenjivati u Zajednici samo ako sve države članice postanu ugovorne stranke tog Protokola;
budući da bi sve države članice trebale što brže završiti svoje postupke za pristupanje Konvenciji i Protokolu, odnosno njihovu ratifikaciju s ciljem omogućavanja polaganja, ako je moguće istodobno, ispravâ o odobravanju, prihvatu, ratifikaciji ili pristupanju Zajednice i država članica,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ovime se u ime Zajednice odobrava Bečka konvencija o zaštiti ozonskog sloja i Montrealski protokol o tvarima koje oštećuju ozonski sloj.
Tekstovi Konvencije i Protokola nalaze se u Prilogu I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća polaže akte o odobravanju Bečke konvencije i Montrealskog protokola u ime Zajednice kod glavnog tajnika Ujedinjenih naroda u skladu s člankom 13. Bečke konvencije u vezi s člancima 14. i 16. Montrealskog protokola.
Predsjednik istodobno polaže izjavu o nadležnosti određenu u Prilogu II. ovoj Odluci, u skladu s člankom 13. stavkom 3. Bečke konvencije u vezi s člankom 14. Montrealskog protokola.
Članak 3.
1. Države članice, koje to već nisu učinile, najkasnije do 31. listopada 1988. poduzimaju potrebne mjere da bi omogućile da Zajednica i države članice polože, ako je moguće istodobno, isprave o ratifikaciji, prihvatu, odobrenju ili pristupanju Bečkoj konvenciji.
Države članice će obavijestiti Komisiju čim to bude moguće o svojoj odluci o pristupanju Konvenciji odnosno njezinoj ratifikaciji ili o predviđenom datumu završetka tih postupaka. Komisija u suradnji s državama članicama utvrđuje datum za istodobno polaganje isprava, koji će u svakom slučaju biti prije 1. siječnja 1989.
2. Države članice poduzimaju potrebne mjere da bi omogućile da do 1. siječnja 1989. Zajednica i države članice polože, ako je moguće istodobno, isprave o ratifikaciji, prihvatu ili odobrenju Montrealskog protokola.
Države članice će prije 1. studenoga 1988. obavijestiti Komisiju o svojoj odluci o ratifikaciji ili očekivanom datumu završetka svojih postupaka ratifikacije. Komisija u suradnji s državama članicama utvrđuje datum za istodobno polaganje isprava, koji će u svakom slučaju biti prije 1. siječnja 1989.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Luxembourgu 14. listopada 1988.
Za Vijeće
Predsjednik
V. PAPANDREOU
(1) SL C 187, 18.7.1988., str. 46.
(2) SL C 208, 8.8.1988., str. 3.
(3) SL L 90, 3.4.1980., str. 45.
(4) SL L 329, 25.11.1982., str. 29.