Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Njome se uspostavlja decentralizirani sustav informacijske tehnologije za razmjenu podataka o osuđujućim presudama temeljem baza podataka kaznenih evidencija u svakoj državi članiciEuropske unije (EU), Europski informacijski sustav kaznene evidencije (ECRIS) (ECRIS).
Utvrđuju se opća načela za razmjenu podataka o osuđujućim presudama1 među državama članicama EU-a.
Definira obveze države članice koja je izrekla osuđujuću presudu i države članice čiji je osuđena osoba državljanin i navodi postupke koje treba slijediti pri odgovoru na zahtjev za podatke o osuđujućim presudama.
Primjenjuje se u svim državama članicama EU-a. Izmjene uvedene Direktivom o izmjeni (EU) 2019/884 nisu obvezujuće za Irsku i Dansku. Štoviše, Odluka ECRIS 2009/316/PUP i dalje se primjenjuje (vidjeti sažetak) u tim dvjema državama članicama.
Promjenama uvedenima Direktivom o izmjeni (EU) 2019/884 nastoji se osigurati učinkovita razmjena podataka putem ECRIS-a o osuđujućim presudama državljana zemalja izvan EU-a (uključujući osobe bez državljanstva i osobe nepoznatog državljanstva) donesenima u državama članicama. Direktivom se stoga omogućuje da se podaci o takvim osobama zatraže od država članica koje su izrekle osuđujuću presudu, identificiranih pozitivnim rezultatom u sustavu ECRIS-TCN (vidjeti sažetak).
Njome se želi spriječiti kriminalce da pobjegnu od svoje prošlosti preseljenjem iz države članice u kojoj su osuđeni u drugu državu članicu. To čini osiguravanjem da su podaci o svim njihovim osuđujućim presudama dostupni kada je to potrebno, bez obzira na to u kojoj su državi članici osuđeni.
KLJUČNE TOČKE
Ciljevi
Ciljevi okvirne odluke jesu:
odrediti obvezu za državu članicu koja donosi osuđujuću presudu protiv državljanina druge države članice da prenosi podatke o osuđujućoj presudi u državu članicu čiji je osoba državljanin;
definirati obveze države članice čiji je osoba državljanin u pogledu pohrane primljenih podataka o osuđujućim presudama, kao i postupke koje država članica mora slijediti kada odgovara na zahtjeve za informacijama o svojim državljanima;
utvrditi niz pravila za razvoj informacijskog sustava razmjene podataka o osuđujućim presudama.
Imenovanje nadležnih tijela
Države članice moraju odrediti središnje tijelo za provedbu zadataka povezanih s razmjenom podataka.
Evidencija osuđujućih presuda i pohranjivanje podataka
Država članica koja donosi osuđujuću presudu mora evidentirati državljanstvo (ili državljanstva) osuđene osobe i, u slučaju državljana EU-a, obavijestiti državu/e članicu/e čiji je državljanin o pojedinostima osuđujuće presude, uključujući podatke o:
osuđenoj osobi;
vrsti i sadržaju osuđujuće presude; i
kaznenom djelu koje je rezultiralo osuđujućom presudom.
Država članica čiji je osuđena osoba državljanin mora pohraniti podatke koji su joj poslani kako bi odgovorila na zahtjeve za podacima o osuđivanju njezinih državljanina. Odgovor bi trebao:
uključivati podatke o osudama na njezinom teritoriju i u bilo kojim drugim zemljama; i
biti dovršen u roku od 10 radnih dana ili u roku od 20 radnih dana ako je zahtjev podnijela osoba zbog vlastite kaznene evidencije.
Svi podaci iz kaznene evidencije moraju biti pohranjeni isključivo u bazama podataka kojima upravljaju države članice. Središnje tijelo države članice neće imati izravan pristup bazama podataka kaznenih evidencija drugih država članica.
Razmjena podataka
Podaci se mogu razmijeniti u svrhu kaznenog postupka ili u bilo koju drugu legitimnu svrhu, npr. provjere prije zapošljavanja. Dok su odgovori za potrebe kaznenog postupka obvezni, one za druge svrhe trebalo bi pružati u skladu s nacionalnim zakonom.
Države članice moraju osigurati da osuđujuće presude budu popraćene podacima o državljanstvu ili nacionalnostima osuđene osobe ako su ti podaci dostupni.
Kada središnje tijelo države članice primi zahtjev za podacima od bilo kojeg relevantnog nacionalnog tijela, zauzvrat može zatražiti podatke od druge države članice, posebice od države članice čiji je osoba u pitanju državljanin.
Kad središnje tijelo države članice primi zahtjev od državljanina druge države članice u vezi s vlastitom kaznenom evidencijom, mora zatražiti podatke od države članice čiji je osoba državljanin i uključiti ih u izdanu potvrdu.
Kad državljanin zemlje izvan EU-a od središnjeg tijela države članice zatraži podatke o vlastitoj kaznenoj evidenciji, to središnje tijelo mora poslati zahtjev za ispis podataka i povezanih informacija iz kaznene evidencije samo onim središnjim tijelima država članica koja imaju podatke o kaznenoj evidenciji te osobe; zahtjev mora uključivati takve podatke i povezane informacije u ispisu koji treba izdati dotičnoj osobi.
ECRIS dopušta elektroničku razmjenu podataka iz kaznene evidencije; svaka država članica mora provesti tehničke izmjene potrebne za upotrebu standardiziranog formata za elektronički prijenos svih potrebnih podataka drugim državama članicama putem ECRIS-a.
Agencija Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima na području slobode, sigurnosti i pravde (vidjeti sažetak) odgovorna je za održavanje i daljnji razvoj referentnog softvera za implementaciju ECRIS-a.
Osuđujuća presuda. Svaka pravomoćna odluka kaznenog suda protiv fizičke osobe za kazneno djelo, u mjeri u kojoj se ta odluka upisuje u kaznenu evidenciju države članice koje je izrekla osuđujuću presudu.
GLAVNI DOKUMENT
Okvirna odluka Vijeća 2009/315/PUP od o organizaciji i sadržaju razmjene podataka iz kaznene evidencije između država članica (SL L 93, , str. 23.–32.).
Sukcesivne izmjene i dopune Okvirne odluke Komisije 2009/315/PUP uključene su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.
VEZANI DOKUMENTI
Izvješće Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o razmjeni podataka izvučenih iz kaznene evidencije između država članica putem Europskog informacijskog sustava kaznenih evidencija (ECRIS) (COM (2020) 778 final, ).
Direktiva (EU) 2019/884 Europskog parlamenta i Vijeća od o izmjeni Okvirne odluke Vijeća 2009/315/PUP u vezi s razmjenom podataka o državljanima trećih zemalja i u vezi s Europskim informacijskim sustavom kaznene evidencije (ECRIS) te o zamjeni Odluke Vijeća 2009/316/PUP (SL L 151, , str. 143.–150.).
Uredba (EU) 2019/816 Europskog parlamenta i Vijeća od o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu Europskog informacijskog sustava kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726 (SL L 135, , str. 1.–26.).
Uredba (EU) 2018/1726 Europskog parlamenta i Vijeća od o Agenciji Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 (SL L 295, , str. 99.–137.).