Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987L0489

87/489/EEZ: Direktiva Vijeća od 22. rujna 1987. o izmjeni direktiva 64/432/EEZ i 72/461/EEZ s obzirom na određene mjere koje se odnose na svinjsku kugu

SL L 280, 3.10.1987, p. 28–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1987/489/oj

03/Sv. 013

HR

Službeni list Europske unije

37


31987L0489


L 280/28

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

22.09.1987.


DIREKTIVA VIJEĆA

od 22. rujna 1987.

o izmjeni direktiva 64/432/EEZ i 72/461/EEZ s obzirom na određene mjere koje se odnose na svinjsku kugu

(87/489/EEZ)

VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,

uzimajući u obzir Odluku Vijeća 87/231/EEZ od 7. travnja 1987. o izmjeni direktiva 64/432/EEZ i 72/461/EEZ s obzirom na određene mjere koje se odnose na svinjsku kugu (1), a posebno njezin članak 3.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije (2),

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (3),

uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (4),

budući da, u skladu s člankom 2. Odluke 87/230/EEZ (5), Vijeće posebno donosi odluke o potrebnim mjerama koje države članice moraju primjenjivati da bi se u Zajednici iskorijenila klasična svinjska kuga; budući da će takve mjere vjerojatno imati učinak na čitav niz uredbi Zajednice koje su do danas donesene u vezi s pitanjima politike o zdravlju životinja u prometu životinjama i mesom; budući da je potrebno izmijeniti propise u tim uredbama da bi se mogla jamčiti učinkovitost tih mjera;

budući da su u Direktivi Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice (6) definirani uvjeti kojima moraju udovoljiti žive svinje u pogledu klasične svinjske kuge namijenjene trgovini unutar Zajednice;

budući da su u Direktivi Vijeća 72/461/EEZ od 12. prosinca 1972. o zdravstvenim problemima koji utječu na promet svježim mesom unutar Zajednice (7) definirani uvjeti kojima svježe meso svinja namijenjeni za trgovinu unutar Zajednice mora udovoljiti u pogledu klasične svinjske kuge;

budući da su kao posljedica nacionalnih programa za iskorjenjivanje klasične svinjske kuge uvedenih u okviru mjera Zajednice neke države članice potpuno iskorijenile bolest i mogu se proglasiti službeno slobodnim od klasične svinjske kuge; budući da im se stoga mora omogućiti održavanje statusa koji su stekle i sprečavanje ponovne pojave bolesti na njihovu području jačanjem sigurnosnih mjera koje imaju u pogledu prometa dotičnim proizvodima, s obzirom na štetne učinke ove bolesti na produktivnost stada svinja i na prihode onih koji su u tom sektoru zaposleni,

DONIJELO JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

Direktiva 64/432/EEZ ovime se izmjenjuje kako slijedi:

1.

Na kraju članka 2. točke (p), druge alineje, te točke (q) drugog podstavka, dodaje se „za najmanje prethodnih 12 mjeseci”.

2.

U članku 4.b stavku 1. točki (c), četvrtom i petom redu riječi „djelujući jedinstveno” zamjenjuju se s „djelujući kvalificiranom većinom”.

3.

Članak 4.b stavak 2. mijenja se i glasi:

„2.   Ovaj članak primjenjuje se do 31. prosinca 1991. Komisija će najkasnije do 1. srpnja 1991. dostaviti Vijeću izvješće o načinu kako se situacija razvija, posebno u odnosu na promet, uz odgovarajuće prijedloge u vezi sa svinjskom kugom.

Vijeće će o tim prijedlozima odlučiti najkasnije do 31. prosinca 1991. kvalificiranom većinom.”

4.

U članku 7. stavku 1.:

u točki (f), „31. prosinca 1988.” zamjenjuje se s „31. prosinca 1991.”,

u točki (g), upućivanje na članak 3. stavak 3. točku (e) zamjenjuje se upućivanjem na članak 3. stavak 3. točku (d).

Članak 2.

Članak 13.a Direktive 72/461/EEZ ovime se izmjenjuje kako slijedi:

u stavku 1., drugom podstavku, trećem redu, „u klaonicama u kojima cijepljene svinje” zamjenjuje se s „u klaonicama, u kojima svinje, koje su cijepljene u prethodnih 12 mjeseci”,

u stavku 2., riječi „djelujući jedinstveno” zamjenjuju se s „djelujući kvalificiranom većinom”,

u stavku 3., prvom i trećem podstavku, „31. prosinca 1988.” zamjenjuje se s „31. prosinca 1991.”

Članak 3.

Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s odredbama ove Direktive najkasnije do 31. prosinca 1988. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

Članak 4.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 22. rujna 1987.

Za Vijeće

Predsjednik

L. TØRNÆS


(1)  SL L 99, 11.4.1987., str. 18.

(2)  SL C 295, 21.11.1986., str. 5.

(3)  SL C 76, 23.3.1987., str. 169.

(4)  SL C 83, 30.3.1987., str. 3.

(5)  SL L 99, 11.4.1987., str. 16.

(6)  SL 121, 29.7.1964., str. 1977/64.

(7)  SL L 302, 31.12.1972., str. 28.


Top