|
Oznaka KN 2025.
|
Naziv
|
|
0701 90 50
|
Svjež ili rashlađen novi (mladi) krumpir od 1. siječnja do 30. lipnja
|
|
0701 90 90
|
Krumpir, svjež ili rashlađen (osim novog (mladog) krumpira od 1. siječnja do 30. lipnja, sjemenskoga krumpira i krumpira za proizvodnju škroba)
|
|
0703 10 19
|
Crveni luk, svjež ili rashlađen (osim lučica za sadnju)
|
|
0708 20 00
|
Svjež ili rashlađen grah (Vigna spp., Phaseolus spp.), oljušten ili neoljušten
|
|
0709 20 00
|
Svježe ili rashlađene šparoge
|
|
0709 60 10
|
Svježa ili rashlađena slatka paprika
|
|
0710 80 69
|
Smrznute jestive gljive, nekuhane ili kuhane u pari ili vodi (osim gljiva iz roda šampinjona (Agaricus))
|
|
0710 80 95
|
Ostalo povrće, nekuhano ili kuhano u pari ili vodi, smrznuto – ostalo
|
|
0712 20 00
|
Suhi crveni luk, cijeli, rezan, u kriškama, lomljen ili u prahu, ali dalje nepripremljen
|
|
0712 90 90
|
Suho povrće i mješavine povrća, cijeli, rezani, u kriškama, lomljeni ili u prahu, ali dalje nepripremljeni – ostalo
|
|
0714 20 10
|
Slatki krumpir, svjež, cijeli, namijenjen prehrani ljudi
|
|
0805 10 80
|
Svježe ili suhe naranče (osim svježih slatkih naranči)
|
|
0805 40 00
|
Svježi ili suhi grejp i pomelo
|
|
0805 50 90
|
Svježe ili suhe limete (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)
|
|
0805 90 00
|
Svježi ili suhi agrumi – ostalo
|
|
0806 20 30
|
Sušena sultana (sultanija)
|
|
0806 20 90
|
Suho grožđe (osim grožđica i sultane (sultanije))
|
|
0808 10 10
|
Svježe jabuke za jabukovaču, u rasutom stanju, od 16. rujna do 15. prosinca
|
|
0808 30 10
|
Svježe kruške za kruškovaču, u rasutom stanju, od 1. kolovoza do 31. prosinca
|
|
0810 20 10
|
Svježe maline
|
|
0810 40 30
|
Svježe europske samonikle borovnice (Vaccinium myrtillus)
|
|
0810 40 50
|
Svježe američke krupnoplodne brusnice (Vaccinium macrocarpon) i sjevernoameričke borovnice (Vaccinium corymbosum)
|
|
0810 40 90
|
Svježe voće roda Vaccinium (osim europskih šumskih brusnica, europskih samoniklih borovnica, američkih krupnoplodnih brusnica i sjevernoameričkih borovnica)
|
|
0811 90 19
|
Smrznuto voće i orašasti plodovi, jestivi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, s dodanim šećerom ili drugim sladilima, s masenim udjelom šećera većim od 13 % – ostalo
|
|
0811 90 50
|
Europske samonikle borovnice (Vaccinium myrtillus), nekuhane ili kuhane u pari ili vodi, smrznute, nezaslađene
|
|
0811 90 95
|
Smrznuto voće i orašasti plodovi, jestivi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, bez dodanog šećera ili drugih sladila – ostalo
|
|
0813 10 00
|
Suhe marelice
|
|
0813 20 00
|
Suhe šljive
|
|
0813 40 95
|
Suho voće – ostalo
|
|
0813 50 19
|
Mješavine sušenih marelica, jabuka, breskvi, uključujući nektarine Prunus persica i nektarine, kruški, papaja ili drugog jestivog i suhog voća, sa suhim šljivama
|
|
1007 10 10
|
Hibridni sirak u zrnu, za sjetvu
|
|
1007 90 00
|
Sirak u zrnu (osim za sjetvu)
|
|
1008 21 00
|
Sjeme prosa za sjetvu (osim sirka u zrnu)
|
|
1102 90 10
|
Ječmeno brašno
|
|
1209 10 00
|
Sjeme šećerne repe, za sjetvu
|
|
1209 21 00
|
Sjeme lucerne (alfalfa) za sjetvu
|
|
1209 23 80
|
Sjeme vlasulje, za sjetvu (osim sjemena livadne vlasulje (Festuca pratensis Huds.) i crvene vlasulje (Festuca rubra L.))
|
|
1209 29 50
|
Sjeme lupine za sjetvu
|
|
1209 29 60
|
Sjeme stočne repe (Beta vulgaris var. alba), za sjetvu
|
|
1209 29 80
|
Sjeme krmnog bilja, za sjetvu – ostalo
|
|
1209 30 00
|
Sjeme travnatog bilja koje se uzgaja prvenstveno zbog svojih cvjetova, za sjetvu
|
|
1209 91 30
|
Sjeme cikle (Beta vulgaris var. conditiva), za sjetvu
|
|
1209 91 80
|
Sjeme povrća za sjetvu (osim cikle (Beta vulgaris var. conditiva))
|
|
1209 99 91
|
Sjeme netravnatog bilja koje se uzgaja prvenstveno zbog svojih cvjetova, za sjetvu
|
|
1209 99 99
|
Sjeme, plodovi i spore, za sjetvu – ostalo
|
|
1512 11 10
|
Sirovo ulje od sjemena suncokreta ili šafranike, za tehničku ili industrijsku uporabu (osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda)
|
|
1515 90 99
|
Krute nehlapive biljne masti i ulja te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani, ali kemijski nemodificirani, u neposrednim pakiranjima netomase veće od 1 kg, ili tekući, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu (osim za tehničku ili industrijsku uporabu te osim sirovih masti i ulja)
|
|
1517 90 99
|
Jestive mješavine ili pripravci od masti ili ulja životinjskog ili biljnog podrijetla i jestive frakcije različitih masti ili ulja, s masenim udjelom mliječnih masti 10 % ili manjim (osim nehlapivih biljnih ulja, tekućih, miješanih, jestivih mješavina ili pripravaka koje se rabi kao pripravke za odvajanje kalupa, i čvrstog margarina)
|
|
2001 10 00
|
Krastavci i kornišoni, pripremljeni ili konzervirani u octu ili octenoj kiselini
|
|
2001 90 20
|
Plodovi roda Capsicum, pripremljeni ili konzervirani u octu ili octenoj kiselini (osim slatkih paprika i pimenta)
|
|
2004 10
|
Krumpir, pripremljen ili konzerviran na drugi način osim u octu ili octenoj kiselini, smrznut
|
|
2005 20 10
|
Krumpir u obliku brašna, krupice ili pahuljica (osim smrznutog)
|
|
2005 60 00
|
Šparoge, pripremljene ili konzervirane na drugi način osim u octu ili octenoj kiselini (osim smrznutih)
|
|
2005 70 00
|
Masline, pripremljene ili konzervirane na drugi način osim u octu ili octenoj kiselini (osim smrznutih)
|
|
2005 99 80
|
Povrće, pripremljeno ili konzervirano na drugi način osim u octu ili octenoj kiselini, nesmrznuto – ostalo
|
|
2007 99
|
Džemovi, želei, marmelade, pirei i paste od voća, dobiveni kuhanjem, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne
|
|
2008 20 90
|
Ananas, pripremljen ili konzerviran, bez dodanog alkohola ili dodanog šećera
|
|
2008 93
|
Američke krupnoplodne brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos), europske šumske brusnice (Vaccinium vitis-idaea), pripremljene ili konzervirane, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili alkohol ili ne, nespomenute niti uključene na drugom mjestu
|
|
2008 99 28
|
Voće i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani, s dodanim alkoholom, s masenim udjelom šećera većim od 9 % i s masenim udjelom stvarnog alkohola 11,85 % ili manjim
|
|
2008 99 34
|
Voće i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani, s dodanim alkoholom, s masenim udjelom šećera većim od 9 % i s masenim udjelom stvarnog alkohola većim od 11,85 %
|
|
2008 99 37
|
Voće i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani, s dodanim alkoholom, s masenim udjelom stvarnog alkohola 11,85 % ili manjim
|
|
2008 99 40
|
Voće i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani, s dodanim alkoholom, s masenim udjelom stvarnog alkohola većim od 11,85 %
|
|
2008 99 45
|
Šljive, pripremljene ili konzervirane, bez dodanog alkohola, ali s dodanim šećerom, u neposrednim pakiranjima netomase veće od 1 kg
|
|
2008 99 48
|
Guava, mango, mangostin, papaja, tamarind, cashew jabuka, liči, kruhovac (jackfruit), sapodilo šljiva, marakuja (pasiflora), karambola i pitaja, pripremljeni ili konzervirani, bez dodanog alkohola, ali s dodanim šećerom, u neposrednim pakiranjima netomase veće od 1 kg
|
|
2008 99 49
|
Voće i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani, bez dodanog alkohola, ali s dodanim šećerom, u neposrednim pakiranjima netomase veće od 1 kg
|
|
2008 99 67
|
Voće i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani, bez dodanog alkohola, ali s dodanim šećerom, u neposrednim pakiranjima netomase 1 kg ili manje
|
|
2008 99 99
|
Voće i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani, bez dodanog alkohola ili dodanog šećera – ostalo
|
|
2009 49 30
|
Sok od ananasa, nefermentiran, Brix vrijednosti veće od 20, ali ne veće od 67 na 20 °C, vrijednosti veće od 30 EUR za 100 kg, s dodanim šećerom (osim onog koji sadrži alkohol)
|
|
2009 81
|
Sok od američke krupnoplodne brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); sok od europske šumske brusnice (Vaccinium vitis-idaea), nefermentiran, neovisno sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne (osim onog s alkoholom)
|
|
2009 89 35
|
Sok od voća ili povrća, nefermentiran, bez dodanog alkohola, neovisno sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne, Brix vrijednosti veće od 67 na 20 °C, vrijednosti 30 EUR ili manje za 100 kg (osim mješavina i soka od agruma, marakuje (pasiflora), manga, mangostina, papaje, kruhovca (jackfruit), guave, tamarinda, cashew jabuke, ličija, sapodilo šljive, karambole ili pitaje, ananasa, rajčice, grožđa, jabuke, brusnica ili kruške)
|
|
2009 89 38
|
Sok od voća ili povrća, nefermentiran, neovisno sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne, Brix vrijednosti veće od 67 na 20 °C, vrijednosti veće od 30 EUR za 100 kg (osim onog koji sadrži alkohol, mješavina i soka od agruma, guave, manga, mangostina, papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflora), karambole, pitaje, ananasa, rajčice, grožđa, uključujući mošt od grožđa, jabuke, brusnica i kruške)
|
|
2009 89 69
|
Sok od kruške, nefermentiran, Brix vrijednosti 67 ili manje na 20 °C (osim onog koji sadrži dodani šećer ili koji sadrži alkohol)
|
|
2009 89 73
|
Sok od guave, manga, mangostina, papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflora), karambole ili pitaje, nefermentiran, Brix vrijednosti 67 ili manje na 20 °C, vrijednosti veće od 30 EUR za 100 kg, s dodanim šećerom (osim mješavina ili onog koji sadrži alkohol)
|
|
2009 89 79
|
Sok od voća ili povrća, nefermentiran, Brix vrijednosti 67 ili manje na 20 °C, vrijednosti veće od 30 EUR za 100 kg, s dodanim šećerom (osim mješavina ili onog koji sadrži alkohol i soka od agruma, guave, manga, mangostina, papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflora), karambole, pitaje, ananasa, rajčice, grožđa, uključujući mošt od grožđa, jabuka, brusnica, kruške, trešanja i višanja)
|
|
2009 89 86
|
Sok od voća ili povrća, nefermentiran, Brix vrijednosti 67 ili manje na 20 °C, vrijednosti 30 EUR ili manje za 100 kg, s više od 30 % dodanog šećera (osim mješavina ili onog koji sadrži alkohol i soka od agruma, guave, manga, mangostina, papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflora), karambole, pitaje, ananasa, rajčice, grožđa, uključujući mošt od grožđa, jabuka, brusnica i kruške)
|
|
2009 89 89
|
Sok od voća ili povrća, nefermentiran, Brix vrijednosti 67 ili manje na 20 °C, vrijednosti 30 EUR ili manje za 100 kg, s 30 % dodanog šećera ili manje (osim mješavina ili onog koji sadrži alkohol i soka od agruma, guave, manga, mangostina, papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflora), karambole, pitaje, ananasa, rajčice, grožđa, uključujući mošt od grožđa, jabuka, brusnica i kruške)
|
|
2009 89 99
|
Sok od voća ili povrća, nefermentiran, Brix vrijednosti 67 ili manje na 20 °C (osim onog koji sadrži dodani šećer ili koji sadrži alkohol, mješavina, soka od agruma, guave, manga, mangostina, papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflora), karambole, pitaje, ananasa, rajčica, grožđa, uključujući mošt od grožđa, jabuka, kruške, trešnje i višnje i brusnica)
|
|
25
|
Sol; sumpor; zemlja i kamen; sadra, vapno i cement
|
|
26
|
Rudače, troske i pepeli
|
|
27
|
Mineralna goriva, mineralna ulja i proizvodi njihove destilacije; bitumenske tvari; mineralni voskovi
|
|
28
|
Anorganski kemijski proizvodi; organski ili anorganski spojevi plemenitih kovina, kovina rijetkih zemalja, radioaktivnih elemenata ili izotopa
|
|
ex 29
|
Organski kemijski proizvodi;
Osim:
2905 43 – Manitol
2905 44 - D-glucitol (sorbitol):
|
|
30
|
Farmaceutski proizvodi
|
|
31
|
Gnojiva
|
|
32
|
Ekstrakti za štavljenje ili bojenje; tanini i njihovi derivati; bojila, pigmenti i druge tvari za bojenje; boje i lakovi; kitovi i druge mase za brtvljenje; tiskarske boje i tinte
|
|
ex 33
|
Eterična ulja i rezinoidi; parfumerijski, kozmetički ili toaletni proizvodi;
Osim:
3302 10 – Mješavine mirisnih tvari i mješavine (uključujući alkoholne otopine) na osnovi jedne ili više tih tvari, vrsta koje se rabi u prehrambenoj industriji i industriji pića; ostali pripravci na osnovi mirisnih tvari, vrsta koje se rabi u proizvodnji pića
|
|
34
|
Sapun, organska površinski aktivna sredstva, pripravci za pranje, pripravci za podmazivanje, umjetni voskovi, pripremljeni voskovi, pripravci za poliranje ili ribanje, svijeće i slični proizvodi, paste za modeliranje, „zubarski voskovi” te zubarski pripravci na osnovi sadre
|
|
3506
|
Pripremljena ljepila i ostala pripremljena sredstva za lijepljenje, nespomenuta niti uključena na drugom mjestu; proizvodi prikladni za uporabu kao ljepila ili sredstva za lijepljenje, pripremljeni u pakiranja za pojedinačnu prodaju kao ljepila ili sredstva za lijepljenje, neto-mase ne veće od 1 kg
|
|
3507
|
Enzimi; pripremljeni enzimi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu
|
|
36
|
Eksplozivi; pirotehnički proizvodi; šibice; piroforne slitine; pojedini zapaljivi pripravci
|
|
37
|
Fotografski ili kinematografski proizvodi
|
|
ex 38
|
Razni kemijski proizvodi;
Osim:
3809 10 – Sredstva za doradu, nosači bojila, sredstva za ubrzavanje bojenja ili fiksiranje bojila te ostali proizvodi i pripravci (na primjer, sredstva za apreturu i nagrizanje), vrsta koje se rabi u tekstilnoj, papirnoj, kožarskoj ili sličnim industrijama, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, na osnovi škrobnih tvari;
3824 60 – Sorbitol osim onog iz tarifnog podbroja 2905 44
|
|
39
|
Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa
|
|
40
|
Kaučuk i proizvodi od kaučuka
|
|
41
|
Sirova koža (osim krzna) i štavljena koža
|
|
42
|
Proizvodi od kože; sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje, ručne torbe i slični spremnici; proizvodi od životinjskih crijeva (osim od dudovog svilca)
|
|
43
|
Prirodno i umjetno krzno; proizvodi od krzna
|
|
44
|
Drvo i proizvodi od drva; drveni ugljen
|
|
45
|
Pluto i proizvodi od pluta
|
|
46
|
Proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; košarački i pletarski proizvodi
|
|
47
|
Celuloza od drva ili drugih vlaknastih celuloznih materijala; papir i karton (otpaci i ostaci) namijenjeni ponovnoj preradi
|
|
48
|
Papir i karton; proizvodi od papirne mase, papira ili kartona
|
|
49
|
Tiskane knjige, novine, slike i ostali proizvodi grafičke industrije; rukopisi, tipkani tekstovi i nacrti
|
|
50
|
Svila
|
|
51
|
Vuna, fina ili gruba životinjska dlaka; pređa i tkanine od konjske dlake
|
|
52
|
Pamuk
|
|
53
|
Ostala biljna tekstilna vlakna; papirna pređa i tkanine od papirne pređe
|
|
54
|
Umjetni ili sintetički filamenti; vrpce i slični oblici od umjetnih ili sintetičkih tekstilnih materijala
|
|
55
|
Umjetna ili sintetička rezana vlakna
|
|
56
|
Vata, pust i netkani materijali; posebna pređa; konopi, uzice i užad te proizvodi od njih
|
|
57
|
Sagovi i ostali tekstilni podni pokrivači
|
|
58
|
Posebne tkanine; tekstilni proizvodi dobiveni tafting postupkom; čipke; tapiserije; pozamenterija; vez
|
|
59
|
Impregnirani, premazani, prevučeni, prekriveni ili laminirani tekstilni materijali; tekstilni proizvodi prikladni za industrijsku uporabu
|
|
60
|
Pleteni ili kukičani materijali
|
|
61
|
Odjeća i pribor za odjeću, pleteni ili kukičani
|
|
62
|
Odjeća i pribor za odjeću, osim pletenih ili kukičanih
|
|
63
|
Ostali gotovi tekstilni proizvodi; kompleti; rabljena odjeća i rabljeni tekstilni proizvodi; otpadne krpe
|
|
64
|
Obuća, nazuvci i slični proizvodi; njihovi dijelovi
|
|
65
|
Pokrivala za glavu i njihovi dijelovi
|
|
66
|
Kišobrani, suncobrani, štapovi za hodanje i sjedenje, bičevi, korbači i njihovi dijelovi
|
|
67
|
Preparirano perje i paperje te proizvodi izrađeni od perja ili paperja; umjetno cvijeće; proizvodi od ljudske kose
|
|
68
|
Proizvodi od kamena, sadre, cementa, betona, azbesta, tinjca ili sličnih materijala
|
|
69
|
Keramički proizvodi
|
|
70
|
Staklo i stakleni proizvodi
|
|
71
|
Prirodni ili kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji, plemenite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih proizvoda; kovani novac
|
|
72
|
Željezo i čelik
|
|
73
|
Proizvodi od željeza i čelika
|
|
74
|
Bakar i proizvodi od bakra
|
|
75
|
Nikal i proizvodi od nikla
|
|
76
|
Aluminij i proizvodi od aluminija
|
|
78
|
Olovo i proizvodi od olova
|
|
79
|
Cink i proizvodi od cinka
|
|
80
|
Kositar i proizvodi od kositra
|
|
81
|
Ostale obične kovine; kermeti; proizvodi od njih
|
|
82
|
Alati, nožarski proizvodi i pribor za jelo od običnih kovina; njihovi dijelovi od običnih kovina
|
|
83
|
Razni proizvodi od običnih kovina
|
|
84
|
Nuklearni reaktori, kotlovi, strojevi i mehanički uređaji; njihovi dijelovi
|
|
85
|
Električni strojevi i oprema te njihovi dijelovi; aparati za snimanje i reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i reprodukciju televizijske slike i zvuka, njihovi dijelovi i pribor
|
|
86
|
Željezničke ili tramvajske lokomotive, vagoni i njihovi dijelovi; željeznički ili tramvajski kolosiječni sklopovi i pribor te njihovi dijelovi; mehanička (uključujući elektromehanička) prometna signalna oprema svih vrsta
|
|
87
|
Vozila, osim željezničkih ili tramvajskih vozila, njihovi dijelovi i pribor
|
|
88
|
Letjelice, svemirske letjelice i njihovi dijelovi
|
|
89
|
Brodovi, brodice i plutajuće konstrukcije
|
|
90
|
Optički, fotografski, kinematografski, mjerni, kontrolni, ispitni, medicinski ili kirurški instrumenti i aparati; njihovi dijelovi i pribor
|
|
91
|
Satovi i njihovi dijelovi
|
|
92
|
Glazbala; njihovi dijelovi i pribor
|
|
93
|
Oružje i streljivo; njihovi dijelovi i pribor
|
|
94
|
Pokućstvo; oprema za krevete, madraci, nosači madraca, jastuci i slični punjeni proizvodi; svjetiljke i rasvjetna tijela, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene natpisne pločice i slično; montažne zgrade
|
|
95
|
Igračke, igre i rekviziti za sport; njihovi dijelovi i pribor
|
|
96
|
Razni gotovi proizvodi
|
|
97
|
Umjetnička djela, kolekcionarski predmeti i antikviteti
|
|
Oznaka KN 2025.
|
Naziv
|
Carina koja se primjenjuje na robu s podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država
|
|
0702
|
Rajčica, svježa ili rashlađena
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: komponenta carine ad valorem od 8,8 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0707 00 05
|
Krastavci, svježi ili rashlađeni
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 12,8 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0709 91 00
|
Svježe ili rashlađene artičoke
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 10,4 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0709 93 10
|
Svježe ili rashlađene tikvice
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 12,8 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 10 22
|
Svježe pupčaste naranče
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 10 24
|
Svježe obične žute naranče
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 10 28
|
Svježe slatke naranče (osim pupčastih i običnih žutih naranči)
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 21 10
|
Svježe satsuma mandarine
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 16 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 21 90
|
Svježe mandarine uključujući tangerske (osim klementina i satsuma mandarina)
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 16 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 22 00
|
Svježe klementine uključujući monrealske mandarine
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 16 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 29 00
|
Svježe wilking mandarine i slični hibridi agruma
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 16 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0805 50 10
|
Svježi limuni (Citrus limon, Citrus limonum)
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 6,4 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0806 10 10
|
Svježe stolno grožđe
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0808 10 80
|
Svježe jabuke (osim jabuka za jabukovaču, u rasutom stanju, od 16. rujna do 15. prosinca)
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0808 30 90
|
Svježe kruške (osim krušaka za kruškovaču, u rasutom stanju, od 1. kolovoza do 31. prosinca)
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0809 29 00
|
Svježe trešnje (osim višanja)
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
0809 40 05
|
Svježe šljive
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta (varijabilne carinske stope ovisno o datumu) suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
2009 61 10
|
Sok od grožđa, uključujući mošt od grožđa, nefermentiran, Brix vrijednosti 30 ili manje na 20 °C, vrijednosti veće od 18 EUR za 100 kg netomase, neovisno o tome sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 22,4 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
2009 69 19
|
Sok od grožđa, uključujući mošt od grožđa, nefermentiran, Brix vrijednosti veće od 67 na 20 °C, vrijednosti veće od 22 EUR za 100 kg netomase, neovisno o tome sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 40 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
2009 69 51
|
Koncentrirani sok od grožđa, uključujući mošt od grožđa, nefermentiran, Brix vrijednosti veće od 30, ali ne veće od 67 na 20 °C, vrijednosti veće od 18 EUR za 100 kg netomase, neovisno o tome sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 22,4 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
2009 69 59
|
Sok od grožđa, uključujući mošt od grožđa, nefermentiran, Brix vrijednosti veće od 30, ali ne veće od 67 na 20 °C, vrijednosti veće od 18 EUR za 100 kg netomase, neovisno o tome sadrži li dodani šećer ili druga sladila ili ne
|
Prilog 2. Uredbi Vijeća 2658/87 primjenjuje se kako slijedi: ad valorem komponenta od 22,4 % suspendirana je na nulu. Zadržana je komponenta posebne carine
|
|
Redni broj
|
Oznaka KN 2025.
|
Naziv
|
Stopa unutar kvote
|
Opseg kvote
|
|
09.9001
|
0203 22 19
|
Smrznute plećke i komadi od njih, od domaćih svinja, s kostima
|
0 %
|
25 000 t
|
|
|
0203 29 11
|
Smrznuti prednji dijelovi i komadi od njih, od domaćih svinja
|
|
|
|
|
0203 29 15
|
Smrznuta prsa s potrbušinom (potrbušina) i komadi od njih, od domaćih svinja
|
|
|
|
|
0203 29 55
|
Smrznuto meso domaćih svinja, bez kostiju (osim prsa s potrbušinom i komada od njih)
|
|
|
|
|
0203 29 59
|
Smrznuto meso domaćih svinja, s kostima (osim trupova i polovica, šunki, plećki i komada od njih i prednjih dijelova, leđa, prsa s potrbušinom i komada od njih)
|
|
|
|
|
0210 11 19
|
Plećke i komadi od njih, od domaćih svinja, soljene ili u salamuri, s kostima
|
|
|
|
|
0210 11 39
|
Plećke i komadi od njih, od domaćih svinja, sušeni ili dimljeni, s kostima
|
|
|
|
|
0210 11 90
|
Šunke, plećke i komadi od njih, od ostalih svinja, osim domaćih, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni, s kostima
|
|
|
|
|
0210 12
|
Prsa s potrbušinom (potrbušina) i komadi od njih, od svinja, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni
|
|
|
|
|
0210 19 10
|
„Bacon” polovice ili „spencers” od domaćih svinja, soljeni ili u salamuri
|
|
|
|
|
0210 19 20
|
Skraćene (3/4) polovice ili srednji dijelovi („middles”) od domaćih svinja, soljeni ili u salamuri
|
|
|
|
|
0210 19 30
|
Prednji dijelovi i komadi od njih, od domaćih svinja, soljeni ili u salamuri
|
|
|
|
|
0210 19 50
|
Meso domaćih svinja, soljeno ili u salamuri (osim šunki, plećki i komada od njih, prsa s potrbušinom i komada od njih, „bacon” polovica ili „spencers”, skraćenih (3/4) polovica ili srednjih dijelova („middles”), i prednjih dijelova, leđa i komada od njih)
|
|
|
|
|
0210 19 60
|
Prednji dijelovi domaćih svinja i komadi od njih, sušeni ili dimljeni
|
|
|
|
|
0210 19 70
|
Leđa domaćih svinja i komadi od njih, sušeni ili dimljeni
|
|
|
|
|
0210 19 89
|
Sušeno ili dimljeno meso domaćih svinja, s kostima (osim šunki, plećki i komada od njih, prsa s potrbušinom i komada od njih, i prednjih dijelova, leđa i komada od njih)
|
|
|
|
|
0210 19 90
|
Meso ostalih svinja, osim domaćih, soljeno, u salamuri, sušeno ili dimljeno (osim šunki, plećki i komada od njih, s kostima, te prsa s potrbušinom i komada od njih)
|
|
|
|
|
1602 41 90
|
Pripremljene ili konzervirane šunke i komadi od njih, od svinja (osim domaćih)
|
|
|
|
|
1602 42
|
Pripremljene ili konzervirane lopatice i komadi od njih, od svinja
|
|
|
|
|
1602 49 13
|
Pripremljeni ili konzervirani vrat i dijelovi vrata od domaćih svinja, uključujući mješavine vrata i lopatica
|
|
|
|
|
1602 49 15
|
Pripremljene ili konzervirane mješavine šunki, lopatica, leđa, vratova i njihovih dijelova, od domaćih svinja (osim mješavina samih leđa i šunki ili samih vratova i lopatica)
|
|
|
|
|
1602 49 19
|
Meso ili mesni klaonički proizvodi, uključujući mješavine, od domaćih svinja, pripremljeni ili konzervirani, s masenim udjelom mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda bilo koje vrste, uključujući svinjske masti i masti bilo koje vrste ili podrijetla 80 % ili većim (osim šunki, lopatica, leđa, vratova i njihovih dijelova, kobasica i sličnih proizvoda, fino homogeniziranih proizvoda pripremljenih za pojedinačnu prodaju kao hrana prikladna za dojenčad i malu djecu ili za dijetetske svrhe, u posudama čija je netomasa 250 g ili manja, pripremljenih proizvoda od jetara i mesnih ekstrakata)
|
|
|
|
|
1602 49 30
|
Pripremljeno ili konzervirano meso, mesni klaonički proizvodi i mješavine, od domaćih svinja, s masenim udjelom mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda bilo koje vrste i masnoća bilo koje vrste 40 % ili većim, ali manjim od 80 % (osim kobasica i sličnih proizvoda, fino homogeniziranih proizvoda pripremljenih za pojedinačnu prodaju kao hrana prikladna za dojenčad i malu djecu ili za dijetetske svrhe, u posudama čija je netomasa 250 g ili manja, pripremljenih proizvoda od jetara i mesnih ekstrakata)
|
|
|
|
|
1602 49 50
|
Pripremljeno ili konzervirano meso, mesni klaonički proizvodi i mješavine, od domaćih svinja, s masenim udjelom mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda bilo koje vrste i masnoća bilo koje vrste manjim od 40 % (osim kobasica i sličnih proizvoda, homogeniziranih proizvoda za pojedinačnu prodaju kao hrana prikladna za dojenčad i malu djecu ili za dijetetske svrhe, u posudama čija je netomasa 250 g ili manja, pripremljenih proizvoda od jetara i mesnih ekstrakata i sokova)
|
|
|
|
|
1602 49 90
|
Pripremljeno ili konzervirano meso, mesni klaonički proizvodi i mješavine od svinja (osim od domaćih svinja, šunki, plećki i njihovih dijelova, kobasica i sličnih proizvoda, fino homogeniziranih proizvoda za pojedinačnu prodaju kao hrana prikladna za dojenčad i malu djecu ili za dijetetske svrhe, u posudama čija je netomasa 250 g ili manja, pripremljenih proizvoda od jetara i mesnih ekstrakata i sokova)
|
|
|