This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0769
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Regulation (EU) No 525/2013 as regards the technical implementation of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change
Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) br. 525/2013 u pogledu tehničke provedbe Kyotskog protokola uz Okvirnu konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni klime
Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) br. 525/2013 u pogledu tehničke provedbe Kyotskog protokola uz Okvirnu konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni klime
/* COM/2013/0769 final - 2013/0377 (COD) */
Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) br. 525/2013 u pogledu tehničke provedbe Kyotskog protokola uz Okvirnu konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni klime /* COM/2013/0769 final - 2013/0377 (COD) */
OBRAZLOŽENJE 1. KONTEKST PRIJEDLOGA Izmjena iz Dohe Na Konferenciji o promjeni klime u Dohi u
prosincu 2012. 192 stranke Kyotskog protokola uz Okvirnu konvenciju Ujedinjenih
naroda o promjeni klime („Konvencija”) usvojile su izmjenu Protokola.[1] „Izmjenom iz Dohe”
utvrđuje se drugo ciljno razdoblje Kyotskog protokola koje počinje
1. siječnja 2013. a završava 31.prosinca 2020. Prema Izmjeni iz Dohe, Europska unija, njezine
države članice i Island obvezuju se ograničiti svoje prosječne
godišnje emisije stakleničkih plinova u razdoblju od 2013. do 2020. na
80 % svojih emisija bazne godine (uglavnom 1990.).[2] Ta obveza temelji na ciljevima
smanjenja emisije utvrđenima u klimatsko-energetskom paketu usvojenom
2009., posebno u Sustavu trgovanja emisijama Europske unije (EU ETS) i Odluci o
zajedničkom naporu.[3]
U izračunu obveze uzimaju se u obzir razlike u opsegu između
zakonodavstva Europske unije i drugog ciljnog razdoblja Kyotskog protokola.[4] Taj je pristup u skladu sa
zaključcima Vijeća iz ožujka 2012. u kojima je navedeno da se
zajednička obveza Europske unije, njezinih država članica i Islanda
treba temeljiti na klimatsko-energetskom paketu, te da obveze smanjenja emisije
pojedinačnih država članica u drugom ciljnom razdoblju Kyotskog protokola
„ne prelaze njihove obveze usuglašene u zakonodavstvu EU-a”. Na tom se pristupu
temeljio podnesak Europske unije i njezinih država članica u vezi s
njihovom obvezom iz drugog ciljnog razdoblja u travnju 2012.[5] Osim Izmjene iz Dohe, Konferencija o promjeni
klime iz Dohe donijela je i niz odluka o tehničkim pitanjima vezanima uz
provedbu obveza značajnog smanjenja navedenih u Izmjeni iz Dohe:
između ostalog, odluke o obračunu i upravljanju Kyotskim jedinicama
na prijelazu iz prvog u drugo ciljno razdoblje te za drugo ciljno razdoblje
(odluke 1/CMP.8 i 2/CMP.8).[6].
U pripremi je dodatni niz odluka kojima se zaokružuje provedbeni paket, a
Europska unija nastoji pomoći osigurati njihovo donošenje na Konferenciji
o promjeni klime u Varšavi u studenome 2013. Zajedničko ispunjavanje obveza
Europske unije, njezinih država članica i Islanda Člankom 4. Kytoskog protokola strankama
je omogućeno zajedničko ispunjavanje njihovih obveza. Europska unija
i njezine države članice iskoristile su tu mogućnost prilikom
ratifikacije Kyotskog protokola 2002. i u provedbi njegova prvog ciljnog
razdoblja[7].
Tijekom pregovora o Izmjeni iz Dohe Europska unija i njezine države
članice jasno su istaknule da namjeravaju ponovno zajednički
ispunjavati svoje obveze drugog ciljnog razdoblja, ovaj put zajedno s Islandom. Za svaku od stranaka koje su se dogovorile o
zajedničkom ispunjavanju obveza smatra se da je ispunila te obveze ako je
ispunjena zajednička obveza (prema zbroju njihovih emisija
stakleničkih plinova tijekom trajanja ciljnog razdoblja). Međutim, u
slučaju neispunjenja zajedničke obveze svaka je stranka odgovorna za
svoju razinu emisije utvrđenu u njihovu sporazumu o zajedničkom
ispunjavanju obveza. Dakle, prema Kyotskom protokolu, stranke sporazuma o
zajedničkom ispunjavanju obveza moraju utvrditi, i prijaviti uz polaganje
instrumenata prihvaćanja, svoje razine emisije dodijeljene svakom
članu sporazuma o zajedničkom ispunjavanju obveza. Uvjeti zajedničkog ispunjavanja obveza
Europske unije, njezinih država članica i Islanda utvrđeni su u
Prilogu I. prijedlogu Odluke Vijeća o zaključenju Izmjene iz
Dohe Kyotskog protokola uz Okvirnu konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni
klime i zajedničkom ispunjavanju obveza koje iz njega proizlaze.[8] Uvjeti će biti navedeni i
u bilateralnom sporazumu s Islandom za koji je Komisija u lipnju 2013.
Vijeću izdala prijedlog o mandatu za vođenje pregovora. Nakon
usuglašavanja, ti uvjeti, uključujući odnosne razine emisije, moraju
se prijaviti UNFCCC-u nakon što Europska unija, njezine države članice i
Island zajednički polože svoje instrumente prihvaćanja Izmjene iz
Dohe. Obračun emisija nakon 2012. U drugom ciljnom razdoblju Kyotskog protokola
nastavlja se i do određene mjere unapređuje postojeći
sveobuhvatni sustav obračuna emisija kako bi se osiguralo transparentno
postupanje stranaka i njihovo ispunjavanje obveza. Taj se sustav temelji na
zahtjevu da svaka stranka koja podliježe obvezi obračuna iznos koji joj je
dodijeljen. Dodijeljeni iznos je količina u tonama koju svaka stranka
smije emitirati tijekom ciljnog razdoblja u ekvivalentu ugljičnog dioksida
(CO2-eq). Izdaje se u obliku jedinica dodijeljene kvote (jedinica
AAU) u nacionalnom registru svake stranke. Prema sporazumu o zajedničkom
ispunjavanju obveza iz Priloga II. prijedlogu Odluke Vijeća to
znači da su Europska unija, njezine države članice i Island zasebno
odgovorne za izdavanje u svoje nacionalne registre jedinica dodijeljene kvote
koje predstavljaju njihove odnosne dodijeljene količine. Osim jedinica dodijeljene kvote, u nacionalnim
registrima čuvaju se i obračunavaju i transakcije u jedinicama koje
proizlaze iz uporabe fleksibilnih mehanizama iz Kyotskog protokola.
Uključuju ne samo jedinice dodijeljene kvote već i ovjerena smanjenja
emisije (CER) za projekte u okviru mehanizma čistog razvoja, jedinice
smanjenja emisija (ERU) za projekte zajedničke provedbe, te jedinice
uklanjanja (RMU) za uklanjanja pomoću ponora. Transakcije u tim jedinicama
podliježu međunarodnim zahtjevima kao što su kriteriji prihvatljivosti za
sudjelovanje u fleksibilnim mehanizmima i oni kojima se uređuju
pričuve ciljnog razdoblja (CPR). Tim se zahtjevima osiguravaju mjere
kojima se onemogućuje da stranka ne premaši dozvoljenu prodaju jedinica
ako to nije opravdano stvarnim smanjenjima emisije te stranke. Osim toga,
Konferencija o promjenama klime iz Dohe dogovorila je pravila o prijelazu iz
prvog u drugo ciljno razdoblje, posebno u pogledu prenošenja unaprijed
(pretvaranja) viška jedinica dodijeljene kvote iz prvog ciljnog razdoblja. Iako novo dogovorena Kyotska pravila u
načelu ne utječu na funkcioniranje EU ETS-a i Odluku o
zajedničkom naporu, treba pojasniti međudjelovanje obračunskog
sustava Kyotskog protokola i obračunskih pravila iz zakonodavstva Europske
unije, a provedbu Kyotskih pravila uskladiti s onima iz zakonodavstva EU-a.
Osim toga, provedba sporazuma o zajedničkom ispunjavanju obveza iziskuje
izradu dodatnih tehničkih pravila. Pravna osnova za tehničku provedbu u
Europskoj uniji Tijekom prvog ciljnog razdoblja Kyotskog
protokola (2008. do 2012.), međunarodno dogovoreni zahtjevi provedeni su
putem Odluke o mehanizmu za praćenje[9]
i uredbama o Registru koje se odnose na drugu fazu EU ETS-a (2008.-2012.).[10] Ti su zahtjevi
uključivali obračun emisija i jedinica, zajedničko ispunjavanje
obveza EU-a, upravljanje jedinicama potrebno radi obveza iz Kyotskog protokola
i njihovo međudjelovanje s postupcima upravljanja jedinicama EU ETS-a.
Uredbe o Registru sadržavale su pravila obračunavanja i upravljanja
jedinicama za provedbu EU ETS-a i za provedbu prvog ciljnog razdoblja Kyotskog
protokola. Uredba o Registru koja je trenutno na snazi[11] sadržava samo odredbe o
upravljanju jedinicama u vezi s provedbom i funkcioniranjem treće faze EU
ETS-a i Odluke o zajedničkom naporu. U njoj se ne propisuju
obračunski zahtjevi za tehničku provedbu Protokola nakon 2012. Provedba Kyotskog protokola nakon 2012.
iziskuje izradu niza pravila za tehničku provedbu za Europsku uniju,
njezine države članice i Island. Nedavno donesena Uredba o mehanizmu za
praćenje[12]
ne sadržava pravnu osnovu na temelju koje bi Komisija mogla to učiniti u
pogledu nacionalnih registara država članica. Iz toga proizlazi potreba za
ovom izmjenom Uredbe o mehanizmu za praćenje kako bi se osigurala potrebna
pravna osnova. 2. Tehnička provedba
Kyotskog protokola nakon 2012. Kako bi se osigurala tehnička provedba
Kyotskog protokola u Europskoj uniji nakon 2012., omogućilo
učinkovito funkcioniranje zajedničkog ispunjavanja obveza Europske
unije, njezinih država članica i Islanda te osigurala njegova usklađenost
s funkcioniranjem EU ETS-a i Odlukom o zajedničkom naporu, u Europskoj
uniji potrebna su pravila za tehničku provedbu. Ta se pravila trebaju
odnositi na niz pitanja, uključujući: –
postupke upravljanja jedinicama kao što su
transakcije Kyotskim jedinicama (izdavanje, prijenos, stjecanje, poništenje,
povlačenje, prenošenje unaprijed, zamjena ili promjena datuma isteka
valjanosti) u nacionalnim registrima i između nacionalnih registara
Europske unije, država članica i Islanda; –
obračunske postupke vezane uz prijelaz iz
prvog u drugo ciljno razdoblje, uključujući prenošenje unaprijed
viška jedinica AAU, CER i ERU iz prvog u drugo ciljno razdoblje; –
uspostavu i održavanje pričuve viška iz
prethodnog razdoblja (PPSR) i pričuve ciljnog razdoblja (CPR) za svakog
člana sporazuma o zajedničkom ispunjavanju obveza; –
pristojbu ili „udio u prihodu” koji se odnosi na
izdavanje jedinica ERU i prvi međunarodni prijenos jedinica AAU u drugom
ciljnom razdoblju. Ovim se prijedlogom Uredbe Europskog
parlamenta i Vijeća osigurava osnova za provedbu tih tehničkih
pitanja u Europskoj uniji donošenjem pravnih akata. Postupci upravljanja jedinicama Delegirani akti predviđeni u ovom
prijedlogu potrebni su kako bi se osiguralo da su sve transakcije u Kyotskim
jedinicama u nacionalnim registrima Europske unije, njezinih država
članica i Islanda usklađene sa zajedničkim ispunjavanjem
njihovih obveza. Transakcije uključuju izdavanje, prijenos, stjecanje,
poništenje, prenošenje unaprijed, zamjenu, promjenu datuma isteka valjanosti i
povlačenje. Potrebno je i osigurati učinkovitu provedbu postupaka
upravljanja jedinicama za obračun emisija i jedinica u skladu s EU ETS-om
i Odlukom o zajedničkom naporu. Sporazumom o zajedničkom ispunjavanju
obveza za drugo ciljno razdoblje zahtijevat će se specifikacija pravila za
provedbu Kyotskog protokola u Europskoj uniji. Osim toga, i EU ETS-om i Odlukom o
zajedničkom naporu dozvoljava se ograničena uporaba Kyotskih jedinica
radi ispunjavanja obveza utvrđenih u zakonodavstvu EU-a. Bitno je da se
tehničkom provedbom Kyotskih pravila u Europskoj uniji predvidi potpuna
fleksibilnost utvrđena u zakonodavstvu Unije kako bi tim jedinicama mogli
pristupiti operateri u skladu s odredbama EU ETS-a i države članice u vezi
sa svojim obvezama iz Odluke o zajedničkom naporu. Bitno je i da se u tehničku
provedbu uvedu čvrste obračunske prakse koje se odnose na
usklađivanje provedbenih pravila Kyotskog protokola s EU ETS-om i Odlukom
o zajedničkom naporu. To uključuje nužnost osiguravanja da za svaku
povezanu EU jedinicu koja se izrađuje ili koristi radi sukladnosti bude
izdana ili povučena jedna Kyotska jedinica. Osim toga, delegirani akti predviđeni
ovim prijedlogom potrebni su radi definiranja učinkovite uredbe o
povlačenju jedinica nakon 2012.: postizanje zajedničkog cilja ovisi o
povlačenju jedinica od strane Europske unije, svake države članice i
Islanda prema njihovim odnosnim razinama emisije. Jasan postupak
povlačenja jedinica od strane Unije, država članica i Islanda te
jasno identificiranje jedinica koje povlači svaka stranka jamčit
će da će sukladnost sa zakonodavstvom Unije značiti i sukladnost
s obvezama Kyotskog protokola te obrnuto. Osim toga, takav je postupak potreban
radi očuvanja cjelovitosti obračunavanja u skladu s EU ETS-om. Pod
uvjetom da operateri na koje se odnosi EU ETS ispunjavaju u njemu navedene
obveze, time se također jamči da nije nužno stjecanje dodatnih
Kyotskih jedinica radi pokrivanja tih emisija a u cilju ispunjavanja
obračunskih zahtjeva Kyotskog protokola za drugo ciljno razdoblje. U tu
svrhu, delegiranim aktima predviđenima u ovom prijedlogu osigurat će
se da emisije obuhvaćene EU ETS-om između 1. siječnja 2013.
i 31. prosinca 2020. odgovaraju naknadnom povlačenju jedinica
važećih u drugom ciljnom razdoblju Kytoskog protokola. U načelu,
njima će se osigurati povlačenje jedne Kyotske jedinice, važeće
u drugom ciljnom razdoblju, na svaku jedinicu predanu u EU ETS za emisije iz
izvora navedenih u Prilogu A Kyotskom protokolu. Slično tome, njima
će se utvrditi i povlačenje Kyotskih jedinica, važećih u drugom
ciljnom razdoblju, u odnosu na emisije i uklanjanja država članica i
Islanda u sektorima izvan ETS-a, do mjere do koje su ti plinovi, izvori i
ponori obuhvaćeni Protokolom. Obračunski postupci u vezi s
prijelazom iz prvog u drugo ciljno razdoblje U Odluci 13/CMP.1, u kojoj su sadržana
ključna obračunska pravila Kyotskog protokola,[13] navode se odredbe kojima se
strankama omogućava prenošenje unaprijed jedinica ERU, CER i AAU u
sljedeće ciljno razdoblje nakon što za sve stranke bude izvršena procjena
sukladnosti. U skladu s tom Odlukom, jedinice ERU i CER mogu se prenijeti
unaprijed do ograničenja jednakog 2,5 % dodijeljenog iznosa stranke.
Jedinice uklanjanja (RMU), privremene jedinice CER (tCER), dugoročne
jedinice CER (lCER) i jedinice smanjenja emisije (ERU) izvedene iz jedinica RMU
ne mogu se prenijeti unaprijed. Odlukom 17CMP.8 potvrđuje se primjena
tih pravila nakon 2012. i dodaje zahtjev da se jedinice AAU prenesene unaprijed
moraju prenijeti u pričuvu viška prethodnog razdoblja te stranke (PPSR). Postotno ograničenje prenošenja unaprijed
jedinica CER i ERU primjenjuje se na temelju dodijeljenog iznosa, a jedinice
CER i ERU važeće u prvom ciljnom razdoblju i koje se koriste radi
sukladnosti u trećoj fazi EU ETS-a (2013.-2020.) čuvaju se u Registru
Unije. Zbog toga će biti ključno primijeniti ograničenje u
cijeloj Europskoj uniji i njezinim državama članicama na način koji
omogućava prenošenje unaprijed tih jedinica radi kasnijeg povlačenja.
Osim toga, prema EU ETS-u račune moraju otvoriti i održavati ne samo
stranke već i privatni subjekti. Do mjere do koje sredstva na tim
računima uključuju jedinice CER i ERU, bit će važno utvrditi
ujednačena pravila kojima se omogućava optimalna provedba pravila o
prenošenju unaprijed. Jedinice AAU koje predstavljaju kvote kojima se trguje
između druge i treće faze EU ETS-a isto tako se čuvaju u
Registru Unije. Stoga delegiranim aktima isto tako treba utvrditi pravila za
primjenu pravila za prenošenje unaprijed jedinica AAU radi osiguravanja
usklađenosti provedbe obračunskog sustava Kyotskog protokola s onime
EU ETS-a i s Odlukom o zajedničkom naporu. Uspostava i održavanje pričuve
ciljnog razdoblja (CPR) i pričuve viška iz prethodnog razdoblja (PPSR) za
svakog člana sporazuma o zajedničkom ispunjavanju obveza; U delegiranim aktima predviđenima ovim
prijedlogom isto tako će se morati navesti funkcioniranje pričuve
ciljnog razdoblja u nacionalnim registrima Europske unije, njezinim državama
članicama i Islandu. Međunarodni zahtjev uspostave i održavanja pričuve
ciljnog razdoblja dio je odgovornosti svake stranke da upravlja svojim
dodijeljenim iznosom i obračunava ga. Prema međunarodnim odlukama,
pričuva ciljnog razdoblja odgovara ili 90 % početnog
dodijeljenog iznosa stranke ili 100 % njezinih zaliha prema posljednjem
pregledu, što god je od toga niže, pomnoženo s 8. Pričuva ciljnog
razdoblja odnosi se na svakog člana sporazuma o zajedničkom
ispunjavanju obveza pojedinačno. Budući da dodijeljeni iznos država
članica i Islanda pokriva samo sektore izvan ETS-a, a dodijeljeni iznos
Unije pokriva sektore ETS-a, delegiranim aktima predviđenima ovim
prijedlogom treba utvrditi usklađeni pristup za točan obračun i
transparentno izvješćivanje odnosnih pričuva ciljnog razdoblja
Europske unije, njezinih država članica i Islanda. Na temelju Odluke 1/CMP.8 svaka stranka
mora uspostaviti račun za pričuvu viška iz prethodnog razdoblja
(PPSR) u svom nacionalnom registru te se utvrđuju povezana pravila za PPSR
kako slijedi: jedinice se mogu prenositi između računa PPSR-a; svaka
stranka može povući jedinice u svom vlastitom PPSR-u do razine do koje
emisije tijekom drugog ciljnog razdoblja premašuju dodijeljeni iznos; i stranka
može stjecati jedinice do 2 % svojeg dodijeljenog iznosa u prethodnom
ciljnom razdoblju iz PPSR-a druge stranke. Europska unija, njezine države
članice i Island odgovorni su svaki pojedinačno za uspostavu i
održavanje PPSR-a u skladu s međunarodno dogovorenim pravilima i uvjetima
zajedničkog ispunjavanja obveza. Potrebno je definirati opseg svakog
PPSR-a u skladu s definicijom razina emisije navedenom u Prilogu I.
prijedlogu Odluke Vijeća. Isto tako je potrebno utvrditi zajednička
pravila o početnoj bilanci,[14]
te o uporabi i stjecanju jedinica u PPSR-u Europske unije, njezinih država
članica i Islanda. Udio u prihodu koji se primjenjuje na
jedinice AAU i ERU Na temelju Odluke 1/CMP.8 za prvi
međunarodni prijenos jedinica AAU i izdavanje jedinica ERU uzima se
pristojba od 2 % od udjela u prihodu. U onoj mjeri u kojoj se ta pristojba
primjenjuje na izdavanje jedinica ERU, u opsegu je odgovornosti svake države
članice i Islanda. Međutim, u onoj mjeri u kojoj je potrebno
održavati bilance jedinica AAU kako bi se osiguralo da se važeća Kyotska
jedinica može povući za svaku jedinicu upotrijebljenu radi sukladnosti s
Odlukom o zajedničkom naporu, potrebni su delegirani akti predviđeni
ovim prijedlogom kojima se osigurava uzimanje u obzir primjene postotka od
udjela u prihodu u skladu sa zahtjevima zakonodavstva Europske unije. 3. Pravni aspekti ovog
prijedloga Ovim se prijedlogom izmjenjuje pravna osnova,
sadržana u Uredbi o mehanizmu za praćenje, na temelju koje Komisija može
donositi nezakonodavne akte kojima se utvrđuju pravila o elementima, koji
nisu ključni, za obračunavanje Kyotskih jedinica nakon 2012. u pravu
Europske unije. Ključni elementi u pogledu obveza Europske unije, njezinih
država članica i Islanda, njihove provedbe i zajedničkog ispunjavanja
obveza utvrđeni su u nizu pravnih instrumenata, uključujući
zasebni prijedlog Odluke Vijeća. Isto tako će biti regulirani u
bilateralnom sporazumu s Islandom, a uključeni su u Izmjenu iz Dohe i
pripadajuće odluke Konferencije stranaka koja služi kao sastanak stranaka
Kyotskog protokola, te u Uredbi o mehanizmu za praćenje i delegiranim i
provedbenim aktima donesenima na temelju te Uredbe. Prije, na temelju prijašnjih uredbi o
Registru, takva su se pravila donosila na temelju postupka regulatornog odbora
s kontrolom. Temeljila su se na pravnoj osnovi sadržanoj u Odluci o mehanizmu
za praćenje. Pravna osnova kojom je omogućena provedba tehničkih
pitanja vezanih uz upravljanje jedinicama u prvom ciljnom razdoblju Kyotskog
protokola donošenjem uredaba o Registru bila je sadržana u članku 3.
stavku 3. i članku 6. stavku 1. Odluke o mehanizmu za
praćenje. Odnosila se, između ostalog, na potrebu za donošenjem
provedbenih komitoloških odredaba u pogledu izvješćivanja informacija iz
nacionalnog registra, o izdavanju, stjecanju, čuvanju, prijenosu,
poništenju, povlačenju i prenošenju unaprijed jedinica dodijeljenog
iznosa, jedinica uklanjanja, jedinica smanjenja emisije i ovjerenih smanjenja
emisije tijekom prethodne godine. Isto tako je omogućavala donošenje
komitoloških mjera u pogledu zahtjeva Zajednice i njezinih država članica
za „uspostavom i održavanjem registara radi osiguravanja točnog
obračuna izdavanja, držanja, prijenosa, stjecanja, poništenja i
povlačenja jedinica dodijeljenog iznosa, jedinica uklanjanja, jedinica
smanjenja emisije i ovjerenih smanjenja emisije i prenošenja unaprijed jedinica
dodijeljenog iznosa, jedinica smanjenja emisije i ovjerenih smanjenja emisije”. Odluka o mehanizmu za praćenje stavljena
je izvan snage i zamijenjena Uredbom o mehanizmu za praćenje koja je
stupila na snagu 8 srpnja 2013. Uredba o mehanizmu za praćenje odnosi
se na sustav registra koji omogućava tehničku provedbu Kyotskog
protokola u pogledu upravljanja jedinicama u nacionalnim registrima u njezinom
članku 10. („Uspostava i upravljanje registrima”). Sadrži
ključni element međunarodnog zahtjeva za Uniju i njezine države
članice za ‚uspostavom i održavanjem registara radi točnog
obračuna izdavanja, držanja, prijenosa, stjecanja, poništenja,
povlačenja, prenošenja unaprijed, zamjene ili promjene datuma isteka
valjanosti, ovisno o slučaju, jedinica AAU, RMU, ERU, CER, tCER i lCER.
Članak 10. stavak 4. isto tako sadržava pravnu osnovu za
donošenje delegiranog akta kojime se provode elementi, koji nisu ključni,
tehničke provedbe Kyotskog protokola u pogledu upravljanja jedinicama u
nacionalnim registrima, a koji zamjenjuje prijašnji članak 6. stavak 1.
Odluke o mehanizmu za praćenje. Međutim, dok se članak 6.
stavak 1. Odluke o mehanizmu za praćenje odnosio na sva pitanja
upravljanja jedinicama u „ registrima Zajednice i njezinih država
članica”, područje primjene ove odredbe sužen je u Uredbi o mehanizmu
za praćenje. Pravna osnova za donošenje delegiranih akata sad se odnosi
samo na „uspostavu” (umjesto na uspostavu i održavanje) „Registra Unije”
(umjesto registara Unije i država članica). Radi uspostave
učinkovitog sustava registara kojime se provode novi zahtjevi za upravljanje
jedinicama u drugom ciljnom razdoblju Kyotskog protokola potrebno je izmijeniti
članak 10. Mehanizma za praćenje. Njegovo područje primjene
mora se proširiti tako da uključuje pitanja tehničke provedbe u
pogledu upravljanja jedinicama u nacionalnim registrima kako je propisano
Kyotskim protokolom, Izmjenom iz Dohe i odlukama donesenima na temelju njih za
drugo ciljno razdoblje Kyotskog protokola. Na temelju sadržaja pravila koja je potrebno
usvojiti u pravnim aktima koje propisuje ovaj prijedlog u skladu s prethodno
navedenim, te pravne akte treba donijeti i kao delegirane akte u skladu s
člankom 290. UFEU-u, na isti način kako je već propisano
člankom 10. stavkom 4. Uredbe o mehanizmu za praćenje. Delegiranim aktom nadopunjuju se osnovna
pravila navođenjem njegova sadržaja i uređivanjem dodatne
pojedinosti. Razlikuje se od provedbenog akta u skladu s člankom 291.
UFEU-a kojime se propisuju jednaki uvjeti za države članice u provedbi
zakonodavstva Unije. Kako je gore prikazano, obračunski zahtjevi koje
treba provesti nakon 2012. ne proizlaze samo iz zakonodavstva Europske unije,
već se uvelike temelje na međunarodno dogovorenim pravilima. Osim
toga, ne provode ih samo države članice, već se jednako odnose na
samu Europsku uniju, te se njima uvodi obveza institucijama Europske unije.
Kako je propisano člankom 290. UFEU-a, delegiranim aktima
predviđenim ovim prijedlogom ne bi se uskladila provedba bilo kakvih
postojećih osnovnih pravila već bi se utvrdile dodatne specifične
tehničke pojedinosti za provedbu Kyotskog protokola nakon 2012. 2013/0377 (COD) Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) br. 525/2013 u
pogledu tehničke provedbe Kyotskog protokola uz Okvirnu konvenciju
Ujedinjenih naroda o promjeni klime (Tekst značajan za EGP) EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE
EUROPSKE UNIJE, uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 192. stavak 1., uzimajući u obzir prijedlog Europske
Komisije, nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog
akta nacionalnim parlamentima, uzimajući u obzir mišljenje Europskoga
gospodarskog i socijalnog odbora[15], uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija[16], u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom, budući da: (1) Vijeće je donijelo
Odluku […] o zaključivanju Izmjene iz Dohe Kyotskog protokola uz Okvirnu
konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni klime i zajedničkom ispunjavanju
obveza koje iz njega proizlaze.[17]
Odlukom se zaključuje Izmjena iz Dohe Kyotskog protokola uz Okvirnu
konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni klime („UNFCCC”) kojom se
utvrđuje drugo ciljno razdoblje, u ime Unije, te se utvrđuju uvjeti
zajedničkog ispunjavanja obveza Unije, njezinih država članica i
Islanda u skladu s člankom 4. Kyotskog protokola. (2) Zaključivanje Izmjene iz
Dohe, provedba pratećih odluka Konferencije stranaka koja služi kao
sastanak stranaka Kyotskog protokola i uvjeti zajedničkog ispunjavanja
obveza u Uniji, njezinim državama članicama i Islandu iziskuju
utvrđivanje pravila kojima se osigurava tehnička provedba Kyotskog
protokola u Uniji nakon 2012. radi omogućavanja učinkovitog
funkcioniranja zajedničkog ispunjavanja obveza Unije, njezinih država
članica i Islanda te radi osiguravanja njegove usklađenosti s
funkcioniranjem Sustava trgovanja emisijama Europske unije („EU ETS”)
uspostavljenog Direktivom 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća[18] i Odlukom 406/2009/EZ
Europskog parlamenta i Vijeća[19] (3) Tijekom prvog ciljnog
razdoblja Kyotskog protokola, međunarodno dogovoreni zahtjevi za
obračunavanje i upravljanje emisijama i jedinicama i zajedničko
ispunjavanje obveza Unije i njezinih država članica provedeni su Odlukom
br. 280/2004/EZ Europskog parlamenta i Vijeća[20] i takozvanim uredbama o
Registru.[21].
Prijašnje uredbe o Registru zamijenjene su Uredbom Komisije (EU)
br. 389/2013[22],
koja sada sadržava odredbe o upravljanju jedinicama u vezi s provedbom i
funkcioniranjem EU ETS-a i Odlukom 406/2009/EZ.[23] Novo donesena Uredba (EU)
br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća[24] više ne sadržava potrebnu
pravnu osnovu za donošenje delegiranih propisa za provedbu pravila za drugo
ciljno razdoblje. (4) Za drugo ciljno razdoblje
dodijeljeni iznos Unije odnosi se na emisije stakleničkih plinova iz
izvora obuhvaćenih EU ETS-om, do mjere do koje su obuhvaćeni Kyotskim
protokolom, dok se odnosni dodijeljeni iznosi država članica i Islanda
odnose na sve ostale emisije stakleničkih plinova iz izvora i uklanjanja
ponorima obuhvaćene Kyotskim protokolom. (5) Odlukom 1/CMP.8[25] izmjenjuju se pravila za
utvrđivanje prihvatljivosti za sudjelovanje u fleksibilnim mehanizmima na
temelju Kyotskog protokola. Njome se također definiraju ograničenja
vezana uz jedinice prenesene unaprijed iz prvog u drugo ciljno razdoblje,
uključujući zahtjev da svaka stranka utvrdi pričuve viška iz
prethodnog razdoblja (PPSR). Osim toga, Odlukom je propisana pristojba od
2 % udjela u prihodu za prve međunarodne prijenose jedinica
dodijeljenog iznosa (AAU) i izdavanje jedinica smanjenja emisije (ERU) za
projekte zajedničke provedbe odmah nakon pretvaranja jedinica AAU ili RMU
koje su prethodno držale stranke u jedinice ERU. Trenutno se pregovara o
dodatnim pravilima za provedbu drugog ciljnog razdoblja Kyotskog protokola. (6) Radi utvrđivanja jasnih
pravila kojima se osigurava tehnička provedba Kyotskog protokola u
Europskoj uniji nakon 2012., omogućavanja učinkovitog funkcioniranja
zajedničkog ispunjavanja obveza Europske unije, njezinih država
članica i Islanda, te osiguravanja njegove usklađenosti s
funkcioniranjem EU ETS-a i Odlukom o zajedničkom naporu, ovlast za donošenje
delegiranih akata u skladu s člankom 290. UFEU-a treba delegirati
Komisiji. Pri pripremanju i izradi delegiranih akata Komisija bi trebala
osigurati njihovu usklađenost s međunarodno dogovorenim
obračunskim zahtjevima, uvjetima zajedničkog ispunjavanja obveza
navedenima u Odluci […] i odgovarajućem zakonodavstvu Unije, DONIJELI SU OVU UREDBU: Članak 1. Uredba (EU) br. 525/2013 mijenja se kako
slijedi: 1. članku 3. dodaju se
sljedeće točke (13.a) i (13.b) : „(13.a) ‚Pričuva ciljnog razdoblja’ ili ‚CPR’
znači pričuva utvrđena u skladu s Prilogom Odluci 11/CMP.1
ili drugim odgovarajućim odlukama tijela UNFCCC-a ili Kyotskog protokola; (13.b) ‚Pričuva viška prethodnog razdoblja’
ili ‚PPSR’ znači pričuva utvrđena u skladu s Odlukom 1/CMP.8 ili
drugim odgovarajućim odlukama tijela UNFCCC-a ili Kyotskog protokola;“ 2. članak 10. mijenja se
kakao slijedi: (a) članku 10. stavku 1.
dodaje se sljedeći podstavak: „Unija i države članice u svojim registrima
obračunavaju prijenos jedinica prema zahtjevima Kyotskog protokola, Odluke
1/CMP.8 ili ostalim odgovarajućim odlukama tijela UNFCCC-a ili Kyotskog
protokola kao udio u prihodu nakon izdavanja jedinica ERU i za prvi
međunarodni prijenos jedinica AAU.” (b) članku 10. dodaje se
sljedeći stavak 5: „5. Komisija je isto tako ovlaštena za
donošenje delegiranih akata u skladu s člankom 25. radi osiguravanja,
putem registara Unije i država članica, tehničke provedbe Kyotskog
protokola, omogućavanja učinkovitog funkcioniranja zajedničkog
ispunjavanja obveza Unije, država članica i Islanda te osiguravanja
njegove usklađenosti s primjenom Direktive 2003/87/EZ i Odluke
406/2009/EZ, uključujući: (a)
postupke upravljanja jedinicama, kao što su
transakcije u jedinicama AAU, CER, uključujući lCER i tCER, ERU i RMU
(izdavanje, prijenos, stjecanje, poništenje, povlačenje, prenošenje
unaprijed, zamjena ili promjene datuma isteka valjanosti) u nacionalnim
registrima i između nacionalnih registara Unije, njezinih država
članica i Islanda; (b)
obračunske postupke vezane uz prijelaz iz
prvog u drugo ciljno razdoblje, uključujući prenošenje viška jedinica
AAU, CER i ERU unaprijed iz prvog u drugo ciljno razdoblje; (c)
uspostavu i održavanje pričuve viška iz
prethodnog razdoblja i pričuve ciljnog razdoblja za Uniju i države
članice; (d)
obračun udjela u prihodu kako je
predviđeno stavkom 1. ovog članka. Pri donošenju delegiranih akata iz prvog podstavka
Komisija osigurava dosljednu provedbu međunarodno dogovorenih
obračunskih zahtjeva, optimizira transparentnost i osigurava točnost
obračuna kyotskih jedinica od strane Unije i država članica uz
istodobno smanjenje administrativnog opterećenja i troškova.” Članak 2. Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana
nakon dana objave u Službenom listu Europske unije. Sastavljeno u Bruxellesu Za Europski parlament Za
Vijeće Predsjednik Predsjednik [1] Odluka 1/CMP.8, koju je donijela Konferencija stranaka
koja služi kao sastanak stranaka Kyotskog protokola, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1 [2] Za prvo ciljno razdoblje bazne godine EU-a bile su kako
slijedi: za CO2, CH4 i N2O sve države
članice koriste 1990. kao baznu godinu, osim: Bugarske – 1988.;
Mađarske - srednju vrijednost od 1985. do 1987.; Slovenije – 1986.;
Poljske – 1988.; Rumunjske - 1989. Za fluorirane plinove sve države
članice koriste 1995. kao baznu godinu, osim: Austrije, Francuske, Italije
i Slovačke – 1990.; i Rumunjske - 1989. [3] Zakonodavstvo doneseno 23. travnja 2009.,
uključujući Direktivu 2009/29/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o
izmjeni Direktive 2003/87/EZ u svrhu poboljšanja i proširenja sustava Zajednice
za trgovanje emisijskim jedinicama stakleničkih plinova i Odluku
br. 406/2009/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja
2009. o naporima koje poduzimaju države članice radi smanjenja emisija
stakleničkih plinova s ciljem ostvarenja ciljeva Zajednice vezanih uz
smanjenje emisija stakleničkih plinova do 2020. godine,
SL L 140, 5.6. 2009. [4] Razlika u opsegu detaljno je objašnjena u radnom
dokumentu službi Komisije „Pripremanje cilja ograničenja ili smanjenja
emisije (QELRO) na temelju Klimatsko-energetskog paketa Unije”, SWD(2012) 18 završna
verzija od 13.2.2012. [5] Podnesak Danske i Europske komisije u ime Europske unije
i njezinih država članica od 19. travnja 2012. o „Informacijama o
cilju ili smanjenja emisija (QELROs) za drugo ciljno razdoblje Kyotskog
protokola”, FCCC/KP/AWG/2012/MISC.1. [6] Napomena 1., gore. [7] Odluka Vijeća 2002/358/EZ od 25. travnja 2002.
o odobravanju, u ime Europske zajednice, Kyotskog protokola uz Okvirnu
konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni klime i zajedničkom ispunjavanju
obveza koje iz njega proizlaze, SL L 130/1, 15.5.2002., str. 1. [8] COM(2013) 768 final. [9] Odluka br. 280/2004/EZ Europskog parlamenta i
Vijeća od 11. veljače 2004. o mehanizmu za praćenje emisija
stakleničkih plinova u Zajednici i za provedbu Kyotskog protokola,
SL L 49, 19.2.2004., str. 1. [10] Uredba Komisije (EZ) br. 2216/2004 od
21. prosinca 2004. o standardiziranom i zaštićenom sustavu registara
prema Direktivi 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te Odluci
br. 280/2004/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, SL L 386,
29.12.2004. str. 1. i Uredba Komisije (EU) br. 920/2010 od
7. listopada 2010. o standardiziranom i zaštićenom sustavu registara
prema Direktivi 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te Odluci
br. 280/2004/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, SL L 270,
14.10.2010., str. 1. [11] Uredba Komisije (EU) br. 389/2013 od 2. svibnja
2013. o uspostavi Registra Unije u skladu s Direktivom 2003/87/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća, odlukama br. 280/2004/EZ i br. 406/2009/EZ
Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage uredbi Komisije
(EU) br. 920/2010 i br. 1193/2011, SL L 122, 3.5.2013.,
str. 1. [12] Uredba (EU) br. 525/2013 Europskog parlamenta i
Vijeća od 21. svibnja 2013. o mehanizmu za praćenje i
izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i za
izvješćivanje o drugim informacijama u vezi klimatskih promjena na
nacionalnoj razini i razini Unije te stavljanju izvan snage Odluke
br. 280/2004/EZ, SL L 165, 18.6.2013., str. 13. [13] Odluka 13/CMP/1 o načinima obračuna
dodijeljenih iznosa iz članka 7. stavka 4. Kyotskog protokola,
u: FCCC/KP/CMP/2005/8/Add.2. [14] Početna bilanca PPSR-a Europske unije, koju treba
uspostaviti u Registru Unije, prvenstveno se sastoji od jedinica AAU koje se
čuvaju u Registru Unije u skladu s člankom 56. Uredbe
920/2010/EZ, a koje predstavljaju kvote EU ETS-a kojima se trguje u skladu s
člankom 57. Uredbe 920/2010/EZ. Početna bilanca svakog PPSR-a
država članica i Islanda sastoji se od jedinica AAU prenesenih unaprijed u
svakom nacionalnom registru. [15] SL C , , str. . [16] SL C , , str. . [17] SL L, , str. . [18] Direktiva 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od
13. listopada 2003. o uspostavljanju sustava trgovanja kvotama emisija
stakleničkih plinova unutar Zajednice i o izmjeni Direktive Vijeća
96/61/EZ 8SL L 275/32, 25.10.2003.). [19] Odluka br. 406/2009/EZ Europskog parlamenta i
Vijeća od 23. travnja 2009. o naporima koje poduzimaju države
članice radi smanjenja emisija stakleničkih plinova s ciljem
ostvarenja ciljeva Zajednice vezanih za smanjenje emisija stakleničkih
plinova do 2020. godine (SL L 140, 5.6. 2009.). [20] Odluka br. 280/2004/EZ Europskog parlamenta i
Vijeća od 11. veljače 2004. o mehanizmu za praćenje emisija
stakleničkih plinova u Zajednici i za provedbu Kyotskog protokola
(SL L 49, 19.2.2004., str. 1.). [21] Uredba Komisije (EZ) br. 2216/2004 od
21. prosinca 2004. o standardiziranom i zaštićenom sustavu registara
prema Direktivi 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te Odluci
br. 280/2004/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, SL L 386,
29.12.2004. str. 1. i Uredba Komisije br. 920/2010 od
7. listopada 2010. o standardiziranom i zaštićenom sustavu registara
prema Direktivi 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te Odluci
br. 280/2004/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 270,
14.10.2010., str. 1.) [22] Uredba Komisije (EU) br. 389/2013 od 2. svibnja
2013.o uspostavi Registra Unije u skladu s Direktivom 2003/87/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća, odlukama br. 280/2004/EZ i br. 406/2009/EZ
Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage Uredbi Komisije
(EU) br. 920/2010 i br. 1193/2011, SL L 122, 3.5.2013., str. 1. [23] Odluka br. . br. 406/2009/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009.o naporima koje poduzimaju
države članice radi smanjenja emisija stakleničkih plinova s ciljem
ostvarenja ciljeva Zajednice vezanih za smanjenje emisija stakleničkih plinova
do 2020. godine, SL L 140, 5.6.2009., str. 136. [24] Uredba (EU) br. 525/2013 Europskog parlamenta i
Vijeća od 21. svibnja 2013. o mehanizmu za praćenje i
izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i za
izvješćivanje o drugim informacijama u vezi klimatskih promjena na
nacionalnoj razini i razini Unije te stavljanju izvan snage Odluke
br. 280/2004/EZ, SL L 165, 18.6.2013., str. 13. [25] Odluka 1/CMP.8 koju je donijela Konferencija stranaka
koja služi kao sastanak stranaka Kyotskog protokola, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1.