This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1755
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1755 of 24 November 2020 concerning the authorisation of a preparation of Bacillus coagulans DSM 32016 as a feed additive for suckling and weaned Suidae piglets, poultry for fattening and ornamental birds (holder of authorisation Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Text with EEA relevance)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1755 оd 24. studenoga 2020. o odobrenju pripravka od Bacillus coagulans DSM 32016 kao dodatka hrani za sisajuću i odbijenu prasad iz porodice Suidae, za perad za tov i za ukrasne ptice (nositelj odobrenja Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Tekst značajan za EGP)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1755 оd 24. studenoga 2020. o odobrenju pripravka od Bacillus coagulans DSM 32016 kao dodatka hrani za sisajuću i odbijenu prasad iz porodice Suidae, za perad za tov i za ukrasne ptice (nositelj odobrenja Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Tekst značajan za EGP)
C/2020/8060
SL L 395, 25.11.2020, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/05/2024
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32024R1054 | Zamjena | prilog stupac tablice Tekst | 01/05/2024 | |
Modified by | 32024R1054 | Zamjena | naslov | 01/05/2024 |
25.11.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 395/5 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1755
оd 24. studenoga 2020.
o odobrenju pripravka od Bacillus coagulans DSM 32016 kao dodatka hrani za sisajuću i odbijenu prasad iz porodice Suidae, za perad za tov i za ukrasne ptice (nositelj odobrenja Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 1831/2003 predviđeno je odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje odobrenja. |
(2) |
U skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 podnesen je zahtjev za odobrenje pripravka od Bacillus coagulans DSM 32016. Uz zahtjev su priloženi podaci i dokumenti propisani člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. |
(3) |
Zahtjev se odnosi na odobrenje pripravka od Bacillus coagulans DSM 32016 kao dodatka hrani za sisajuću i odbijenu prasad iz porodice Suidae, za perad za tov i za ukrasne ptice te njegovo razvrstavanje u kategoriju dodataka „zootehnički dodaci”. |
(4) |
Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) u svojem je mišljenju od 25. svibnja 2020. (2) zaključila da pripravak od Bacillus coagulans DSM 32016 u predloženim uvjetima uporabe nema štetan učinak na zdravlje životinja, sigurnost potrošača ili na okoliš. Zaključila je i da taj pripravak ne nadražuje kožu/oči i ne izaziva preosjetljivost kože, no da bi trebalo smatrati da izaziva preosjetljivost dišnih organa. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tog dodatka. Osim toga, Agencija je zaključila i da taj pripravak može biti učinkovit kao zootehnički dodatak u hrani za životinje. Agencija smatra da ne postoji potreba za posebnim zahtjevima za praćenje nakon stavljanja na tržište. Isto tako, potvrdila je izvješće o metodama analize dodatka hrani za životinje koje je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003. |
(5) |
Procjena pripravka od Bacillus coagulans DSM 32016 pokazala je da su ispunjeni uvjeti za odobrenje iz članka 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. U skladu s tim trebalo bi odobriti uporabu tog proizvoda kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi. |
(6) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Pripravak naveden u Prilogu, koji pripada kategoriji dodataka „zootehnički dodaci” i funkcionalnoj skupini „stabilizatori crijevne flore”, odobrava se kao dodatak hrani za životinje pod uvjetima utvrđenima u Prilogu.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. studenoga 2020.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 268, 18.10.2003., str. 29.
(2) EFSA Journal 2020.;18(6):6158.
PRILOG
Identifikacijski broj dodatka |
Naziv nositelja odobrenja |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||
CFU/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
|||||||||||||||
Kategorija zootehničkih dodataka. Funkcionalna skupina: stabilizatori crijevne flore |
|||||||||||||||
4b1900 |
Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH |
Bacillus coagulans DSM 32016 |
Sastav dodatka Pripravak od Bacillus coagulans DSM 32016 koji sadržava najmanje 2 × 1010 CFU/g dodatka Kruti oblik |
Sisajuća i odbijena prasad iz porodice Suidae |
– |
1 × 109 |
– |
|
15.12.2030. |
||||||
Karakteristike aktivne tvari Žive spore stanica Bacillus coagulans DSM 32016 |
Perad za tov |
||||||||||||||
Analitička metoda (1) Određivanje brojnosti u dodatku hrani za životinje, premiksima i hrani za životinje: metoda razmazivanja na MRS agaru (utemeljena na metodi EN 15787). Identifikacija: gel-elektroforeza u pulsirajućem polju (PFGE). |
Ukrasne ptice |
(1) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports