Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0654

Odluka Vijeća (EU) 2019/654 od 15. travnja 2019. o izmjeni Protokola br. 5 o Statutu Europske investicijske banke

ST/6518/2019/INIT

SL L 110, 25.4.2019, p. 36–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/654/oj

25.4.2019   

HR

Službeni list Europske unije

L 110/36


ODLUKA VIJEĆA (EU) 2019/654

od 15. travnja 2019.

o izmjeni Protokola br. 5 o Statutu Europske investicijske banke

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 308.,

uzimajući u obzir zahtjev Europske investicijske banke,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),

uzimajući u obzir mišljenje Europske komisije (2),

u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,

budući da:

(1)

Ujedinjena Kraljevina obavijestila je 29. ožujka 2017. Europsko vijeće o namjeri povlačenja iz Unije na temelju članka 50. Ugovora o Europskoj uniji. Ugovori će se prestati primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu od dana stupanja na snagu Sporazuma o povlačenju ili, ako do toga ne dođe, dvije godine od te obavijesti, tj. od 30. ožujka 2019., osim ako Europsko vijeće u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom jednoglasno odluči produljiti to razdoblje.

(2)

U skladu s člankom 308. Ugovora o funkcioniranju Europske unije članovi Europske investicijske banke („Banka”) jesu države članice.

(3)

Povlačenjem Ujedinjene Kraljevine iz Unije prestat će članstvo Ujedinjene Kraljevine u Banci, njezin upisani kapital u Banci, njezino pravo predlaganja članova i zamjenika članova Upravnog vijeća te mandat članova i zamjenika članova Upravnog vijeća koje je predložila Ujedinjena Kraljevina.

(4)

Održavanje kapitala Banke iziskuje povećanje kapitala koji upisuju preostale države članice.

(5)

Povećanje kapitala koji upisuju preostale države članice trebalo bi se odvijati usporedo s daljnjim jačanjem upravljanja Bankom.

(6)

Funkcije Upravnog vijeća trebalo bi ojačati tako da se omogući predlaganje dodatnih zamjenika, a zamjenike članova Vijeća i stručnjake bez prava glasa trebalo bi bolje iskoristiti kako bi se unaprijedila njihova uloga u podupiranju Upravnog vijeća u postupku odlučivanja, osobito u pogledu razmatranja prijedlogâ za financiranje.

(7)

Upotrebu glasovanja kvalificiranom većinom u Upravnom vijeću i Vijeću guvernera trebalo bi proširiti na ključna područja, a to su odlučivanje o operativnom planu Banke, imenovanje članova Upravljačkog odbora i odobravanje Poslovnika.

(8)

Kako bi se poboljšala učinkovitost reformi određenih u ovoj Odluci, Banka bi trebala poduzeti daljnje mjere kako bi se, u skladu s najboljom bankovnom praksom, načela „triju crta obrane” ogledala na svim relevantnim razinama Banke, pa tako i u Upravljačkom odboru.

(9)

Osim toga, te u skladu s očekivanjima država članica, trebalo bi očuvati održiv obujam kreditiranja te dodatno razviti okvir za određivanje održivih razina kreditiranja, a funkcije Revizijskog odbora trebalo bi ojačati tako da se osigura da Odbor obuhvaća članove koji raspolažu znanjem o nadzornim pitanjima. Posebno bi trebalo osigurati da u sastavu Revizijskog odbora uvijek budu članovi iz redova tijela nadležnog za nadzor banaka iz europodručja i izvan njega.

(10)

Statut Europske investicijske banke trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Protokol br. 5 o Statutu Europske investicijske banke, koji je priložen Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 4. stavku 1. prvi podstavak mijenja se kako slijedi:

(a)

uvodni dio zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Kapital Banke iznosi 204 089 132 500 EUR, koji upisuju države članice kako slijedi:”;

(b)

sljedeći redak u popisu briše se:

„Ujedinjena Kraljevina

39 195 022 000 ”.

2.

u članku 7. stavku 3. točka (h) zamjenjuje se sljedećim:

„(h)

odlučujući kvalificiranom većinom, odobrava Poslovnik Banke.”.

3.

u članku 9. stavku 1. prvom podstavku dodaje se sljedeća rečenica:

„Kvalificiranom većinom odlučuje o operativnom planu Banke.”.

4.

u članku 9. stavak 2. mijenja se kako slijedi:

(a)

prvi podstavak zamjenjuje se sljedećim:

„2.   Upravno vijeće sastoji se od 28 direktora i 31 zamjenika direktora, koji se predlažu u skladu s ovim stavkom.”.

(b)

treći podstavak zamjenjuje se sljedećim:

„Zamjenike direktora imenuje Vijeće guvernera na razdoblje od pet godina, kako je dolje navedeno:

dva zamjenika predlaže Savezna Republika Njemačka,

dva zamjenika predlaže Francuska Republika,

dva zamjenika predlaže Talijanska Republika,

dva zamjenika zajedničkom suglasnošću predlažu Kraljevina Španjolska i Portugalska Republika,

tri zamjenika zajedničkom suglasnošću predlažu Kraljevina Belgija, Veliko Vojvodstvo Luksemburg i Kraljevina Nizozemska,

četiri zamjenika zajedničkom suglasnošću predlažu Kraljevina Danska, Helenska Republika, Irska i Rumunjska,

šest zamjenika zajedničkom suglasnošću predlažu Republika Estonija, Republika Latvija, Republika Litva, Republika Austrija, Republika Finska i Kraljevina Švedska,

devet zamjenika zajedničkom suglasnošću predlažu Republika Bugarska, Češka Republika, Republika Hrvatska, Republika Cipar, Mađarska, Republika Malta, Republika Poljska, Republika Slovenija i Slovačka Republika,

jednog zamjenika predlaže Komisija.”.

5.

u članku 11. stavku 1. prvi podstavak zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Upravljački odbor čine predsjednik i osam potpredsjednika, koje, odlučujući kvalificiranom većinom, na razdoblje od šest godina imenuje Vijeće guvernera na prijedlog Upravnog vijeća, koje odlučuje kvalificiranom većinom.”.

Članak 2.

1.   Ova Odluka primjenjuje se od dana koji slijedi nakon dana prestanka primjene Ugovorâ na Ujedinjenu Kraljevinu.

2.   Članak 1. točka 1. podtočka (a) primjenjuje se od datuma navedenog u stavku 1. ovog članka, osim ako je odluka o povećanju kapitala Banke donesena s učinkom od tog datuma ili prije tog datuma.

Sastavljeno u Luxembourgu 15. travnja 2019.

Za Vijeće

Predsjednik

P. DAEA


(1)  Mišljenje od 15. siječnja 2019. (još nije objavljeno u Službenom listu).

(2)  Mišljenje od 31. siječnja 2019. (još nije objavljeno u Službenom listu).


Top