This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0161
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/161 of 23 October 2017 establishing a de minimis exemption to the landing obligation for certain small pelagic fisheries in the Mediterranean Sea
Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/161 оd 23. listopada 2017. o utvrđivanju izuzeća de minimis od obveze iskrcavanja za ribolov određenih malih pelagijskih vrsta u Sredozemnome moru
Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/161 оd 23. listopada 2017. o utvrđivanju izuzeća de minimis od obveze iskrcavanja za ribolov određenih malih pelagijskih vrsta u Sredozemnome moru
C/2017/6982
SL L 30, 2.2.2018, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2021
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32020R2012 | Zamjena | članak 4 nenumerirani podstavak 2 | 01/01/2021 | |
Validity extended by | 32020R2012 | 01/01/2021 | 31/12/2023 |
2.2.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 30/1 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/161
оd 23. listopada 2017.
o utvrđivanju izuzeća de minimis od obveze iskrcavanja za ribolov određenih malih pelagijskih vrsta u Sredozemnome moru
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (1), a posebno njezin članak 15. stavak 7.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) br. 1380/2013 nastoji se postupno napustiti praksa odbacivanja ulova u svim vrstama ribolova u Uniji uvođenjem obveze iskrcavanja ulova vrsta koje podliježu ograničenjima ulova ili najmanjim veličinama. |
(2) |
U skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1380/2013 obveza iskrcavanja primjenjuje se na ribolov malih pelagijskih vrsta od 1. siječnja 2015. U pogledu predmetnog ribolova člankom 15. stavkom 6. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Komisiji je dodijeljena ovlast za donošenje odredaba koje se odnose na provedbu obveze iskrcavanja („planovi za odbačeni ulov”), i to delegiranim aktom na privremenoj osnovi i za razdoblje od najviše tri godine. |
(3) |
Delegiranom uredbom Komisije (EU) br. 1392/2014 (2) uspostavljen je plan za odbačeni ulov za ribolov određenih malih pelagijskih vrsta u Sredozemnome moru. Plan za odbačeni ulov primjenjuje se na ribolov malih pelagijskih vrsta pelagijskim koćama i/ili okružujućim mrežama plivaricama (ribolov inćuna, srdele, skuše i šaruna). Kako bi se izbjegli nerazmjerni troškovi postupanja s neželjenim ulovom, u planu se dopušta odbacivanje malog postotka ulova vrsta koje podliježu najmanjim veličinama iz Priloga III. Uredbi (EZ) br. 1967/2006 (3) („izuzeće de minimis”) |
(4) |
Plan za odbačeni ulov utvrđen Delegiranom uredbom (EU) br. 1392/2014 prestaje važiti 31. prosinca 2017. Nadalje, nisu donesene nikakve mjere za potrebe utvrđivanja izuzeća de minimis u višegodišnjem planu nakon 31. prosinca 2017. Stoga je kako bi se izbjegli nerazmjerni troškovi postupanja s neželjenim ulovom, primjereno utvrditi izuzeća de minimis u skladu s člankom 15. stavkom 7. Uredbe (EU) br. 1380/2013. Izuzeće de minimis trebalo bi se primjenjivati na područjima GFCM-a (Opća komisija za ribarstvo Sredozemlja) koja su obuhvaćena postojećim planom za odbačeni ulov, a riječ je o područjima 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11.1, 11.2 i 12 (zapadno Sredozemno more); 17 i 18 (Jadransko more) te 15, 16, 19, 20, 22, 23 i 25 (jugoistočno Sredozemno more). |
(5) |
Predloženo izuzeće de minimis preispitao je Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF) i nije podnio ni jednu primjedbu osim što je ocijenio neopravdanim povećanje postotka de minimis s 3 % na 5 %, koje je zatraženo u određenim slučajevima. S obzirom na prethodno navedeno primjereno je utvrditi izuzeće de minimis u skladu s postocima utvrđenima Delegiranom uredbom (EU) br. 1392/2014 i u granicama dopuštenima člankom 15. stavkom 7. Uredbe (EU) br. 1380/2013. |
(6) |
S obzirom na to da plan za odbačeni ulov utvrđen Delegiranom uredbom (EU) br. 1392/2014 prestaje važiti 31. prosinca 2017., ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 1. siječnja 2018. Slično prethodnom planu za odbačeni ulov utvrđenom Delegiranom uredbom (EU) br. 1392/2014, ova Uredba o izuzeću de minimis trebala bi se, kao što su to zatražile regionalne skupine država članica, primjenjivati tijekom razdoblja od tri godine, tj. do 31. prosinca 2020., |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
Ovom se Uredbom utvrđuje izuzeće de minimis od obveze iskrcavanja za vrste koje podliježu najmanjim veličinama u ribolovu malih pelagijskih vrsta pelagijskim koćama i/ili okružujućim mrežama plivaricama u Sredozemnome moru (ribolov inćuna, srdele, skuše i šaruna).
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
(a) |
„vrsta koja podliježe najmanjim veličinama” znači bilo koju vrstu navedenu u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1967/2006; |
(b) |
„Sredozemno more” znači pomorske vode Sredozemlja istočno od crte 5° 36′ zapadno; |
(c) |
„geografsko potpodručje GFCM-a” znači geografsko potpodručje Opće komisije za ribarstvo Sredozemlja (GFCM) kako je definirano u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (4); |
(d) |
„zapadno Sredozemno more” znači geografska potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11.1, 11.2 i 12; |
(e) |
„jugoistočno Sredozemno more” znači geografska potpodručja GFCM-a 15, 16, 19, 20, 22, 23 i 25; |
(f) |
„Jadransko more” znači geografska potpodručja GFCM-a 17 i 18; |
(g) |
„južno Jadransko i Jonsko more” znači geografska potpodručja GFCM-a 18, 19 i 20; |
(h) |
„Malta i jug Sicilije” znači geografska potpodručja GFCM-a 15 i 16; |
(i) |
„Egejsko more i Kreta” znači geografska potpodručja GFCM-a 22 i 23. |
Članak 3.
Izuzeće de minimis
1. U ribolovu malih pelagijskih vrsta pelagijskim koćama i okružujućim mrežama plivaricama kako je utvrđen u prilozima I., II. i III. može se odbaciti do 5 % ukupnog godišnjeg ulova svih vrsta koje podliježu najmanjim veličinama.
2. U ribolovu malih pelagijskih vrsta okružujućim mrežama plivaricama kako je utvrđen u prilozima IV., V. i VI. može se odbaciti do 3 % ukupnog godišnjeg ulova svih vrsta koje podliježu najmanjim veličinama.
3. Stavci 1. i 2. ovog članka primjenjuju se odstupajući od članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
Članak 4.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu 1. siječnja 2018.
Primjenjuje se do 31. prosinca 2020.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 23. listopada 2017.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 354, 28.12.2013., str. 22.
(2) Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1392/2014 od 20. listopada 2014. o uspostavi plana za odbačeni ulov za ribolov određenih malih pelagijskih vrsta u Sredozemnom moru (SL L 370, 30.12.2014., str. 21.).
(3) Uredba Vijeća (EZ) br. 1967/2006 od 21. prosinca 2006. o mjerama upravljanja za održivo iskorištavanje ribolovnih resursa u Sredozemnom moru, o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1626/94 (SL L 409, 30.12.2006., str. 11.).
(4) Uredba (EU) br. 1343/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o određenim odredbama za ribolov u području Sporazuma o GFCM-u (Opća komisija za ribarstvo Sredozemlja) i o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1967/2006 o mjerama upravljanja za održivo iskorištavanje ribolovnih resursa u Sredozemnom moru (SL L 347, 30.12.2011., str. 44.).
PRILOG I.
Ribolov malih pelagijskih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru
Geografska potpodručja GFCM-a |
Oznaka alata |
Ribolovni alat |
Ciljane vrste |
1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11.1, 11.2 i 12 |
OTM, PTM |
pelagijska koća |
inćun, srdela, skuša i šarun |
1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11.1, 11 2 i 12 |
PS |
okružujuća mreža plivarica |
inćun, srdela, skuša i šarun |
PRILOG II.
Ribolov malih pelagijskih vrsta u jugoistočnom Sredozemnome moru
Geografska potpodručja GFCM-a |
Oznaka alata |
Ribolovni alat |
Ciljane vrste |
15, 16, 19, 20, 22, 23 i 25 |
OTM, PTM |
pelagijska koća |
inćun, srdela, skuša i šarun |
25 |
PS |
okružujuća mreža plivarica |
inćun, srdela, skuša i šarun |
PRILOG III.
Ribolov malih pelagijskih vrsta u Jadranskome moru
Geografska potpodručja GFCM-a |
Oznaka alata |
Ribolovni alat |
Ciljane vrste |
17 i 18 |
OTM, PTM |
pelagijska koća |
inćun, srdela, skuša i šarun |
17 |
PS |
okružujuća mreža plivarica |
inćun, srdela, skuša i šarun |
PRILOG IV.
Ribolov malih pelagijskih vrsta na Malti i jugu Sicilije
Geografska potpodručja GFCM-a |
Oznaka alata |
Ribolovni alat |
Ciljane vrste |
15 i 16 |
PS |
okružujuća mreža plivarica |
inćun, srdela, skuša i šarun |
PRILOG V.
Ribolov malih pelagijskih vrsta u Egejskome moru i na Kreti
Geografska potpodručja GFCM-a |
Oznaka alata |
Ribolovni alat |
Ciljane vrste |
22 i 23 |
PS |
okružujuća mreža plivarica |
inćun, srdela, skuša i šarun |
PRILOG VI.
Ribolov malih pelagijskih vrsta u južnom Jadranskom i Jonskome moru
Geografska potpodručja GFCM-a |
Oznaka alata |
Ribolovni alat |
Ciljane vrste |
18, 19 i 20 |
PS |
okružujuća mreža plivarica |
inćun, srdela, skuša i šarun |