EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1778
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/1778 of 25 June 2015 establishing fisheries conservation measures to protect reef zones in waters under the sovereignty of Denmark in the Baltic Sea and Kattegat
Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/1778 оd 25. lipnja 2015. o utvrđivanju mjera očuvanja ribarstva radi zaštite područja morskih grebena u vodama pod suverenitetom Danske u Baltičkome moru i Kattegatu
Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/1778 оd 25. lipnja 2015. o utvrđivanju mjera očuvanja ribarstva radi zaštite područja morskih grebena u vodama pod suverenitetom Danske u Baltičkome moru i Kattegatu
SL L 259, 6.10.2015, p. 5–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/02/2017; stavljeno izvan snage 32017R0117
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32017R0117 | 14/02/2017 |
6.10.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 259/5 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1778
оd 25. lipnja 2015.
o utvrđivanju mjera očuvanja ribarstva radi zaštite područja morskih grebena u vodama pod suverenitetom Danske u Baltičkome moru i Kattegatu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (1), a posebno njezin članak 11.,
uzimajući u obzir zajedničku preporuku Danske, Njemačke i Švedske,
budući da:
(1) |
U skladu s člankom 11. Uredbe (EU) br. 1380/2013, države članice ovlaštene su donijeti mjere očuvanja ribarstva u svojim vodama koje su potrebne za usklađivanje s obvezama na temelju zakonodavstva Unije u području okoliša, uključujući članak 6. Direktive Vijeća 92/43/EEZ (2). |
(2) |
Člankom 6. Direktive 92/43/EEZ od država članica zahtijeva se da utvrde potrebne mjere za očuvanje za posebna područja očuvanja koje odgovaraju ekološkim zahtjevima prirodnih stanišnih tipova i vrsta koji su prisutni na tim područjima. Osim toga, od država članica zahtijeva se da poduzmu odgovarajuće korake kako bi se u posebnim područjima očuvanja izbjeglo pogoršanje prirodnih staništa i staništa vrsta te znatno uznemiravanje vrsta za koje su ta područja određena. |
(3) |
Danska smatra da je u svrhu usklađivanja s člankom 6. Direktive 92/43/EEZ potrebno donijeti mjere za očuvanje na određenim područjima pod njezinim suverenitetom u Kattegatu i Baltičkom moru. Ako se potrebnim mjerama očuvanja ribarstva utječe na ribarstvo drugih država članica, države članice mogu podnijeti te mjere Komisiji u zajedničkim preporukama. |
(4) |
Njemačka i Švedska imaju izravan upravljački interes u ribarstvu na koji će te mjere utjecati. U skladu s člankom 11. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Danska je Njemačkoj i Švedskoj dostavila relevantne informacije o potrebnim mjerama, uključujući njihove razloge, znanstveni dokaz koji im ide u prilog i detalje o njihovoj praktičnoj primjeni i provedbi. |
(5) |
Danska, Njemačka i Švedska 13. ožujka 2015. dostavile su Komisiji dvije zajedničke preporuke u pogledu mjera očuvanja ribarstva radi zaštite struktura morskih grebena na područjima mreže Natura 2000 u Danskoj. Te su preporuke podnesene nakon savjetovanja s dionicima, Savjetodavnim vijećem za Baltičko more i Savjetodavnim vijećem za Sjeverno more. |
(6) |
Preporučene mjere odnose se na sedam područja mreže Natura 2000 u Baltičkom moru i tri područja u Kattegatu. Njima je obuhvaćena zabrana ribolovnih aktivnosti mobilnim pridnenim alatima na područjima morskih grebena i zabrana svih ribolovnih aktivnosti na područjima morskih grebena koji proizvode plin. |
(7) |
U svojem znanstvenom mišljenju Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF) (3) navodi da ciljeve očuvanja na posebnim područjima iz zajedničkih preporuka nije moguće u potpunosti postići bez odgovarajućih mjera za sprečavanje ribolovnih aktivnosti na tim područjima. |
(8) |
Aktivnosti pridnenog ribolova mobilnim pridnenim alatima imaju negativan učinak na staništa morskih grebena jer se takvim aktivnostima utječe na strukture morskih grebena i bioraznolikost na njima. Stoga bi zabranu ribolova tim alatima na relevantnim područjima morskih grebena, kako je utvrđeno zajedničkim preporukama, trebalo uključiti u ovu Uredbu. |
(9) |
Morski grebeni koji proizvode plin osobito su osjetljive strukture, pa svaki fizički utjecaj ugrožava njihovo stanje očuvanosti. Stoga bi zabranu svih ribolovnih aktivnosti na relevantnim područjima morskih grebena koji proizvode plin, kako je utvrđeno zajedničkim preporukama, trebalo uključiti u ovu Uredbu. |
(10) |
STECF utvrđuje određenu zabrinutost u pogledu nadzora i provedbe mjera očuvanja i smatra da bi dodatne nadzorne mjere mogle biti primjerene. U skladu s člankom 5. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009 (4) od država članica zahtijeva se da donesu odgovarajuće mjere, dodijele odgovarajuća sredstva i uspostave potrebne strukture kako bi osigurale kontrolu, inspekcijske preglede i izvršenje u vezi s aktivnostima koje se obavljaju u okviru zajedničke ribarstvene politike (ZRP). To može uključivati mjere kao što je zahtjev da sva predmetna plovila češće javljaju o svojim položajima putem sustava VMS ili da se područja s visokim rizikom u nacionalnom sustavu nadzora utvrđuju na temelju upravljanja rizicima kako bi se odgovorilo na zabrinutost STECF-a. |
(11) |
Primjereno je osigurati procjenu mjera utvrđenih ovom Uredbom, posebno u pogledu nadzora poštivanja zabrane ribolova. |
(12) |
Mjerama očuvanja ribarstva utvrđenima ovom Uredbom ne dovode se u pitanje druge postojeće ili buduće mjere upravljanja kojima je cilj očuvanje predmetnih područja, uključujući mjere očuvanja ribarstva, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom Uredbom utvrđuju se mjere očuvanja ribarstva potrebne za usklađivanje s obvezama iz članka 6. Direktive 92/43/EEZ.
2. Ova Uredba primjenjuje se na ribarska plovila koja plove pod zastavom Danske, Njemačke i Švedske („predmetne države članice”) u vodama pod suverenitetom Danske u Baltičkome moru i Kattegatu.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe, osim definicija iz članka 4. Uredbe (EU) br. 1380/2013 i članka 2. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 404/2011 (5), primjenjuju se sljedeće definicije:
(a) |
„pridneni alat” znači bilo koji od sljedećih alata: pridnena povlačna mreža (koća), povlačna mreža (koća) s gredom, pridnena povlačna mreža (koća) sa širilicama, pridnena povlačna mreža (koća) koja se povlači dvama brodovima, povlačna mreža za lov škampi, povlačna mreža za lov kozica, potegača, danska potegača, škotska potegača, potegača otvorenog mora i dredže; |
(b) |
„područja 1” znači zemljopisna područja omeđena loksodromama koje uzastopno povezuju koordinate iz Priloga I. ovoj Uredbi, izmjerene u skladu sa sustavom WGS84; |
(c) |
„područja 2” znači zemljopisna područja omeđena loksodromama koje uzastopno povezuju koordinate iz Priloga II. ovoj Uredbi, izmjerene u skladu sa sustavom WGS84. |
Članak 3.
Zabrana ribolova
1. Na područjima 1 zabranjeno je obavljati ribolovne aktivnosti pridnenim alatima.
2. Na područjima 2 zabranjeno je obavljati bilo kakve ribolovne aktivnosti.
3. Ribarska plovila na kojima se nalazi bilo kakav pridneni alat mogu obavljati ribolovne aktivnosti na područjima 1 alatima, koji nisu pridneni alati, i mogu prolaziti kroz područja 1, pod uvjetom da su pridneni alati privezani i složeni u skladu s uvjetima utvrđenima člankom 47. Uredbe (EU) br. 1224/2009.
4. Ribarska plovila mogu prolaziti kroz područja 2, pod uvjetom da su svi alati koji se nalaze na plovilu privezani i složeni u skladu s uvjetima utvrđenima člankom 47. Uredbe (EU) br. 1224/2009.
Članak 4.
Procjena
1. Predmetne države članice procjenjuju provedbu mjera utvrđenih člankom 3. najkasnije 18 mjeseci nakon stupanja na snagu ove Uredbe, uključujući nadzor poštivanja zabrane ribolova iz članka 3.
2. Predmetne države članice dostavljaju Komisiji sažeto izvješće o procjeni 19 mjeseci nakon stupanja na snagu ove Uredbe.
Članak 5.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2016.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. lipnja 2015.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 354, 28.12.2013., str. 22.
(2) Direktiva Vijeća 92/43/EEZ od 21. svibnja 1992. o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore (SL L 206, 22.7.1992., str. 7.).
(3) http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/991908/STECF-PLEN-15-01_JRCxxx.pdf
(4) Uredba Vijeća (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike, o izmjeni uredbi (EZ) br. 847/96, (EZ) br. 2371/2002, (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 768/2005, (EZ) br. 2115/2005, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) br. 509/2007, (EZ) br. 676/2007, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1300/2008, (EZ) br. 1342/2008 i o stavljanju izvan snage uredbi (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1627/94 i (EZ) br. 1966/2006 (SL L 343, 22.12.2009., str. 1.).
(5) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 404/2011 od 8. travnja 2011. o detaljnim pravilima za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009 o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike (SL L 112, 30.4.2011., str. 1.).
PRILOG I.
Područja 1: Koordinate zaštićenih područja stjenovitih grebena
1. Munkegrund
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
55°57.190′ |
10°51.690′ |
2S |
55°57.465′ |
10°51.403′ |
3S |
55°57.790′ |
10°51.477′ |
4S |
55°57.976′ |
10°52.408′ |
5S |
55°57.985′ |
10°54.231′ |
6S |
55°58.092′ |
10°54.315′ |
7S |
55°58.092′ |
10°57.432′ |
8S |
55°57.920′ |
10°57.864′ |
9S |
55°57.526′ |
10°57.861′ |
10S |
55°56.895′ |
10°57.241′ |
11S |
55°57.113′ |
10°53.418′ |
12S |
55°57.050′ |
10°53.297′ |
13S |
55°57.100′ |
10°52.721′ |
14S |
55°57.275′ |
10°52.662′ |
15S |
55°57.296′ |
10°52.435′ |
16S |
55°57.399 |
10°52.244′ |
17S |
55°57.417′ |
10°52.116′ |
18S |
55°57.251′ |
10°52.121′ |
19S |
55°57.170′ |
10°51.919′ |
20S |
55°57.190′ |
10°51.690′ |
2. Hatterbarn
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
55°51.942′ |
10°49.294′ |
2S |
55°52.186′ |
10°49.309′ |
3S |
55°52.655′ |
10°49.509′ |
4S |
55°52.676′ |
10°49.407′ |
5S |
55°52.892′ |
10°49.269′ |
6S |
55°52.974′ |
10°49.388′ |
7S |
55°53.273′ |
10°49.620′ |
8S |
55°53.492′ |
10°50.201′ |
9S |
55°53.451′ |
10°50.956′ |
10S |
55°53.576′ |
10°51.139′ |
11S |
55°53.611′ |
10°51.737′ |
12S |
55°53.481′ |
10°52.182′ |
13S |
55°53.311′ |
10°52.408′ |
14S |
55°53.013′ |
10°52.634′ |
15S |
55°52.898′ |
10°52.622′ |
16S |
55°52.778′ |
10°52.335′ |
17S |
55°52.685′ |
10°52.539′ |
18S |
55°52.605′ |
10°52.593′ |
19S |
55°52.470′ |
10°52.586′ |
20S |
55°52.373′ |
10°52.724′ |
21S |
55°52.286′ |
10°52.733′ |
22S |
55°52.129′ |
10°52.572′ |
23S |
55°52.101′ |
10°52.360′ |
24S |
55°52.191′ |
10°52.169′ |
25S |
55°51.916′ |
10°51.824′ |
26S |
55°51.881′ |
10°51.648′ |
27S |
55°51.970′ |
10°51.316′ |
28S |
55°51.976′ |
10°51.064′ |
29S |
55°52.325′ |
10°50.609′ |
30S |
55°52.647′ |
10°50.687′ |
31S |
55°52.665′ |
10°50.519′ |
32S |
55°52.091′ |
10°50.101′ |
33S |
55°51.879′ |
10°50.104′ |
34S |
55°51.810′ |
10°49.853′ |
35S |
55°51.790′ |
10°49.482′ |
36S |
55°51.942′ |
10°49.294′ |
3. Ryggen
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
55°37.974′ |
11°44.258′ |
2S |
55°37.942′ |
11°45.181′ |
3S |
55°37.737′ |
11°45.462′ |
4S |
55°37.147′ |
11°44.956′ |
5S |
55°36.985′ |
11°45.019′ |
6S |
55°36.828′ |
11°44.681′ |
7S |
55°36.521′ |
11°44.658′ |
8S |
55°36.527′ |
11°43.575′ |
9S |
55°37.163′ |
11°43.663′ |
10S |
55°37.334′ |
11°43.889′ |
11S |
55°37.974′ |
11°44.258′ |
4. Broen
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
55°11.953′ |
11°0.089′ |
2S |
55°12.194′ |
11°0.717′ |
3S |
55°12.316′ |
11°0.782′ |
4S |
55°12.570′ |
11°1.739′ |
5S |
55°12.743′ |
11°1.917′ |
6S |
55°12.911′ |
11°2.291′ |
7S |
55°12.748′ |
11°2.851′ |
8S |
55°12.487′ |
11°3.188′ |
9S |
55°12.291′ |
11°3.088′ |
10S |
55°12.274′ |
11°3.108′ |
11S |
55°12.336′ |
11°3.441′ |
12S |
55°12.023′ |
11°3.705′ |
13S |
55°11.751′ |
11°2.984′ |
14S |
55°11.513′ |
11°2.659′ |
15S |
55°11.390′ |
11°2.269′ |
16S |
55°11.375′ |
11°2.072′ |
17S |
55°11.172′ |
11°1.714′ |
18S |
55°11.069′ |
11°0.935′ |
19S |
55°11.099′ |
11°0.764′ |
20S |
55°11.256′ |
11°0.588′ |
21S |
55°11.337′ |
11°0.483′ |
22S |
55°11.582′ |
11°0.251′ |
23S |
55°11.603′ |
11°0.254′ |
24S |
55°11.841′ |
11°0.033′ |
25S |
55°11.953′ |
11°0.089′ |
5. Ertholmene
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
55°19.496′ |
15°9.290′ |
2S |
55°20.441′ |
15°9.931′ |
3S |
55°20.490′ |
15°10.135′ |
4S |
55°20.284′ |
15°10.690′ |
5S |
55°20.216′ |
15°10.690′ |
6S |
55°20.004′ |
15°11.187′ |
7S |
55°19.866′ |
15°11.185′ |
8S |
55°19.596′ |
15°11.730′ |
9S |
55°19.820′ |
15°12.157′ |
10S |
55°19.638′ |
15°12.539′ |
11S |
55°19.131′ |
15°12.678′ |
12S |
55°18.804′ |
15°11.892′ |
13S |
55°18.847′ |
15°10.967′ |
14S |
55°19.445′ |
15°9.885′ |
15S |
55°19.387′ |
15°9.717′ |
16S |
55°19.496′ |
15°9.290′ |
6. Davids Banke
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
55°20.167′ |
14°41.386′ |
2S |
55°20.354′ |
14°40.754′ |
3S |
55°21.180′ |
14°39.936′ |
4S |
55°22.000′ |
14°39.864′ |
5S |
55°22.331′ |
14°39.741′ |
6S |
55°22.449′ |
14°39.579′ |
7S |
55°23.150′ |
14°39.572′ |
8S |
55°23.299′ |
14°39.890′ |
9S |
55°23.287′ |
14°40.793′ |
10S |
55°23.011′ |
14°41.201′ |
11S |
55°22.744′ |
14°41.206′ |
12S |
55°22.738′ |
14°41.775′ |
13S |
55°22.628′ |
14°42.111′ |
14S |
55°22.203′ |
14°42.439′ |
15S |
55°22.050′ |
14°42.316′ |
16S |
55°21.981′ |
14°41.605′ |
17S |
55°21.050′ |
14°41.818′ |
18S |
55°20.301′ |
14°41.676′ |
19S |
55°20.167′ |
14°41.386′ |
7. Bakkebrædt & Bakkegrund
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
54°57.955′ |
14°44.869′ |
2S |
54°58.651′ |
14°41.755′ |
3S |
54°59.234′ |
14°41.844′ |
4S |
54°59.458′ |
14°43.025′ |
5S |
54°59.124′ |
14°44.441′ |
6S |
54°59.034′ |
14°44.429′ |
7S |
54°58.781′ |
14°45.240′ |
8S |
54°58.298′ |
14°45.479′ |
9S |
54°58.134′ |
14°45.406′ |
10S |
54°57.955′ |
14°44.869′ |
8. Herthas Flak
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
57°39.422′ |
10°49.118′ |
2S |
57°39.508′ |
10°49.602′ |
3S |
57°39.476′ |
10°49.672′ |
4S |
57°39.680′ |
10°50.132′ |
5S |
57°39.312′ |
10°50.813′ |
6S |
57°39.301′ |
10°51.290′ |
7S |
57°38.793′ |
10°52.365′ |
8S |
57°38.334′ |
10°53.201′ |
9S |
57°38.150′ |
10°52.931′ |
10S |
57°38.253′ |
10°52.640′ |
11S |
57°37.897′ |
10°51.936′ |
12S |
57°38.284′ |
10°51.115′ |
13S |
57°38.253′ |
10°50.952′ |
14S |
57°38.631′ |
10°50.129′ |
15S |
57°39.142′ |
10°49.201′ |
16S |
57°39.301′ |
10°49.052′ |
17S |
57°39.422′ |
10°49.118′ |
9. Læsø Trindel & Tønneberg Banke
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
57°25.045′ |
11°6.757′ |
2S |
57°26.362′ |
11°6.858′ |
3S |
57°27.224′ |
11°9.239′ |
4S |
57°26.934′ |
11°10.026′ |
5S |
57°27.611′ |
11°10.938′ |
6S |
57°28.053′ |
11°11.000′ |
7S |
57°28.184′ |
11°11.547′ |
8S |
57°28.064′ |
11°11.808′ |
9S |
57°28.843′ |
11°13.844′ |
10S |
57°29.158′ |
11°15.252′ |
11S |
57°29.164′ |
11°16.861′ |
12S |
57°29.017′ |
11°17.266′ |
13S |
57°29.080′ |
11°17.597′ |
14S |
57°28.729′ |
11°18.494′ |
15S |
57°28.486′ |
11°18.037′ |
16S |
57°28.258′ |
11°18.269′ |
17S |
57°27.950′ |
11°18.239′ |
18S |
57°27.686′ |
11°18.665′ |
19S |
57°27.577′ |
11°18.691′ |
20S |
57°27.525′ |
11°18.808′ |
21S |
57°27.452′ |
11°18.837′ |
22S |
57°27.359′ |
11°18.818′ |
23S |
57°26.793′ |
11°17.929′ |
24S |
57°27.984′ |
11°15.500′ |
25S |
57°27.676′ |
11°14.758′ |
26S |
57°25.998′ |
11°17.309′ |
27S |
57°25.946′ |
11°17.488′ |
28S |
57°26.028′ |
11°17.555′ |
29S |
57°26.060′ |
11°17.819′ |
30S |
57°26.011′ |
11°18.360′ |
31S |
57°25.874′ |
11°18.666′ |
32S |
57°25.683′ |
11°18.646′ |
33S |
57°25.417′ |
11°18.524′ |
34S |
57°25.377′ |
11°18.408′ |
35S |
57°25.330′ |
11°18.039′ |
36S |
57°25.175′ |
11°17.481′ |
37S |
57°24.928 |
11°17.579′ |
38S |
57°24.828′ |
11°17.366′ |
39S |
57°24.891′ |
11°17.049′ |
40S |
57°25.128′ |
11°17.118′ |
41S |
57°25.249′ |
11°16.721′ |
42S |
57°25.211′ |
11°16.592′ |
43S |
57°25.265′ |
11°16.162′ |
44S |
57°25.170′ |
11°15.843′ |
45S |
57°25.245′ |
11°15.562′ |
46S |
57°25.208′ |
11°15.435′ |
47S |
57°25.278′ |
11°15.083′ |
48S |
57°25.462′ |
11°15.059′ |
49S |
57°25.517′ |
11°15.007′ |
50S |
57°25.441′ |
11°14.613′ |
51S |
57°25.610′ |
11°14.340′ |
52S |
57°25.630′ |
11°14.119′ |
53S |
57°25.629′ |
11°13.827′ |
54S |
57°25.738′ |
11°13.658′ |
55S |
57°25.610′ |
11°13.392′ |
56S |
57°25.625′ |
11°13.176′ |
57S |
57°25.933′ |
11°12.379′ |
58S |
57°25.846′ |
11°11.959′ |
59S |
57°25.482′ |
11°12.956′ |
60S |
57°25.389′ |
11°13.083′ |
61S |
57°25.221′ |
11°13.212′ |
62S |
57°25.134′ |
11°13.221′ |
63S |
57°25.031′ |
11°13.077′ |
64S |
57°25.075′ |
11°12.751′ |
65S |
57°24.817′ |
11°12.907′ |
66S |
57°24.747′ |
11°12.862′ |
67S |
57°24.616′ |
11°13.229′ |
68S |
57°24.549′ |
11°13.240′ |
69S |
57°24.347′ |
11°13.093′ |
70S |
57°24.256′ |
11°13.288′ |
71S |
57°24.145′ |
11°13.306′ |
72S |
57°24.051′ |
11°13.138′ |
73S |
57°23.818′ |
11°13.360′ |
74S |
57°23.649′ |
11°13.280′ |
75S |
57°23.553′ |
11°13.260′ |
76S |
57°23.432′ |
11°13.088′ |
77S |
57°23.416′ |
11°12.861′ |
78S |
57°23.984′ |
11°9.081′ |
79S |
57°25.045′ |
11°6.757′ |
10. Lysegrund
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1S |
56°19.367′ |
11°46.017′ |
2S |
56°18.794′ |
11°48.153′ |
3S |
56°17.625′ |
11°48.541′ |
4S |
56°17.424′ |
11°48.117′ |
5S |
56°17.864′ |
11°47.554′ |
6S |
56°17.828′ |
11°47.265′ |
7S |
56°17.552′ |
11°47.523′ |
8S |
56°17.316′ |
11°47.305′ |
9S |
56°17.134′ |
11°47.260′ |
10S |
56°16.787′ |
11°46.753′ |
11S |
56°16.462′ |
11°46.085′ |
12S |
56°16.455′ |
11°43.620′ |
13S |
56°17.354′ |
11°42.671′ |
14S |
56°18.492′ |
11°42.689′ |
15S |
56°18.950′ |
11°41.823′ |
16S |
56°19.263′ |
11°41.870′ |
17S |
56°19.802′ |
11°40.939′ |
18S |
56°19.989′ |
11°41.516′ |
19S |
56°18.967′ |
11°43.600′ |
20S |
56°19.460′ |
11°44.951′ |
21S |
56°19.367′ |
11°46.017′ |
PRILOG II.
Područja 2: Koordinate zaštićenih područja morskih grebena koji proizvode plin
1. Područje morskih grebena koji proizvode plin, Herthas Flak
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1B |
57°38.334′ |
10°53.201′ |
2B |
57°38.15′ |
10°52.931′ |
3B |
57°38.253′ |
10°52.64′ |
4B |
57°38.237′ |
10°52.15′ |
5B |
57°38.32′ |
10°51.974′ |
6B |
57°38.632′ |
10°51.82′ |
7B |
57°38.839′ |
10°52.261′ |
8B |
57°38.794′ |
10°52.36′ |
9B |
57°38.334′ |
10°53.201′ |
2. Područje morskih grebena koji proizvode plin, Lysegrund
Točka |
Zemljopisna širina S |
Zemljopisna dužina I |
1B |
57°27.496′ |
11°15.033′ |
2B |
57°25.988′ |
11°17.323′ |
3B |
57°25.946′ |
11°17.488′ |
4B |
57°25.417′ |
11°18.524′ |
5B |
57°25.377′ |
11°18.408′ |
6B |
57°25.346′ |
11°18.172′ |
7B |
57°25.330′ |
11°18.039′ |
8B |
57°25.175′ |
11°17.481′ |
9B |
57°24.928′ |
11°17.579′ |
10B |
57°24.828′ |
11°17.366′ |
11B |
57°24.891′ |
11°17.049′ |
12B |
57°25.128′ |
11°17.118′ |
13B |
57°25.249′ |
11°16.721′ |
14B |
57°25.211′ |
11°16.592′ |
15B |
57°25.263′ |
11°16.177′ |
16B |
57°25.170′ |
11°15.843′ |
17B |
57°25.240′ |
11°15.549′ |
18B |
57°26.861′ |
11°15.517′ |
19B |
57°26.883′ |
11°14.998′ |
20B |
57°27.496′ |
11°15.033′ |