This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2444
Commission Implementing Decision (EU) 2015/2444 of 17 December 2015 laying down standard requirements for the submission by Member States of national programmes for the eradication, control and surveillance of animal diseases and zoonoses for Union financing and repealing Decision 2008/425/EC (notified under document C(2015) 9192) (Text with EEA relevance)
Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/2444 оd 17. prosinca 2015. o utvrđivanju standardnih zahtjeva za dostavljanje od strane država članica nacionalnih programa iskorjenjivanja, kontrole i nadziranja bolesti životinja i zoonoza koje financira Unija te o stavljanju izvan snage Odluke 2008/425/EZ (priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 9192) (Tekst značajan za EGP)
Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/2444 оd 17. prosinca 2015. o utvrđivanju standardnih zahtjeva za dostavljanje od strane država članica nacionalnih programa iskorjenjivanja, kontrole i nadziranja bolesti životinja i zoonoza koje financira Unija te o stavljanju izvan snage Odluke 2008/425/EZ (priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 9192) (Tekst značajan za EGP)
SL L 336, 23.12.2015, p. 59–92
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32008D0425 | ||||
Implicit repeal | 32012D0282 |
23.12.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 336/59 |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/2444
оd 17. prosinca 2015.
o utvrđivanju standardnih zahtjeva za dostavljanje od strane država članica nacionalnih programa iskorjenjivanja, kontrole i nadziranja bolesti životinja i zoonoza koje financira Unija te o stavljanju izvan snage Odluke 2008/425/EZ
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 9192)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 652/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o utvrđivanju odredaba za upravljanje rashodima koji se odnose na prehrambeni lanac, zdravlje i dobrobit životinja te na biljno zdravstvo i biljni reprodukcijski materijal, o izmjeni direktiva Vijeća 98/56/EZ, 2000/29/EZ i 2008/90/EZ, uredbi (EZ) br. 178/2002, (EZ) br. 882/2004 i (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća, Direktive 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage odluka Vijeća 66/399/EEZ, 76/894/EEZ i 2009/470/EZ (1), a posebno njezin članak 36. stavak 5.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) br. 652/2014 utvrđene su, među ostalim, odredbe za upravljanje rashodima koji se odnose na prehrambeni lanac i zdravlje životinja te zahtjevi za podnošenje i sadržaj nacionalnih programa iskorjenjivanja, kontrole i nadziranja bolesti životinja i zoonoza. |
(2) |
U članku 12. stavku 1. Uredbe (EU) br. 652/2014 utvrđeno je da svake godine, najkasnije do 31. svibnja, države članice moraju Komisiji podnijeti nacionalne programe koji se počinju provoditi u narednoj godini, a za koje žele zatražiti dodjelu bespovratnih sredstava. |
(3) |
Odlukom Komisije 2008/425/EZ (2) utvrđeno je da države članice koje žele primiti financijski doprinos Unije za nacionalne programe iskorjenjivanja, praćenja i kontrole određenih bolesti životinja moraju podnijeti zahtjeve koji sadržavaju određene osnovne podatke propisane prilozima I. do V. toj Odluci. |
(4) |
Nakon donošenja Uredbe (EU) br. 652/2014 trebalo bi preispitati standardne zahtjeve u pogledu sadržaja i podnošenja nacionalnih programa država članica utvrđenih u članku 9. te Uredbe kako bi bili u potpunosti u skladu sa zahtjevima iz članka 12. te Uredbe. |
(5) |
Nadalje, standardni zahtjevi u pogledu sadržaja i podnošenja nacionalnih programa država članica utvrđenih u članku 9. Uredbe (EU) br. 652/2014 trebali bi biti u skladu s kriterijima za nacionalne programe iskorjenjivanja, kontrole i praćenja koji su uspostavljeni Odlukom Komisije 2008/341/EZ (3). |
(6) |
Radi usklađivanja sa zakonodavstvom Unije, koje se kontinuirano mijenja, te olakšavanja unošenja potrebnih izmjena ili uvrštenja novih detalja, za određene bi se bolesti trebali rabiti standardni elektronički obrasci dostupni na web-mjestu Komisije. Komisija će obavijestiti države članice te s njima raspraviti o svim potrebnim izmjenama standardnih elektroničkih obrazaca u okviru Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje. Revidirani standardni elektronički obrasci poslat će se svim državama članicama najkasnije do početka ožujka predmetne godine. |
(7) |
Za bolesti koje nisu obuhvaćene standardnim elektroničkim obrascima te za bolesti iz akvakulture odgovarajućim alatom za podnošenje nacionalnih programa smatra se uporaba standardnih obrazaca koji nisu elektronički jer, s obzirom na malen broj podnesenih programa tijekom proteklih godina, razvoj posebnih elektroničkih obrazaca nije opravdan. |
(8) |
Stoga bi radi jasnoće Odluku 2008/425/EZ trebalo staviti izvan snage i zamijeniti je ovom Odlukom. |
(9) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Pored sadržaja navedenog u članku 12. stavku 2. Uredbe (EU) br. 652/2014, nacionalni programi sadržavaju podatke iz prilogâ ovoj Odluci.
Članak 2.
Nacionalni programi utvrđeni u članku 9. Uredbe (EU) br. 652/2014 podnose se internetom s pomoću odgovarajućih standardnih elektroničkih obrazaca navedenih u prilozima I. do IV. ovoj Odluci ili poštom s pomoću odgovarajućih standardnih obrazaca navedenih u Prilogu V. ovoj Odluci za bolesti koje nisu obuhvaćene elektroničkim obrascima i u Prilogu VI. ovoj Odluci za bolesti iz akvakulture.
Članak 3.
Odluka 2008/425/EZ stavlja se izvan snage.
Članak 4.
Ova Odluka primjenjuje se na podnošenje nacionalnih programa iskorjenjivanja, kontrole i nadziranja za 2017. i naredne godine.
Članak 5.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. prosinca 2015.
Za Komisiju
Vytenis ANDRIUKAITIS
Član Komisije
(1) SL L 189, 27.6.2014., str. 1.
(2) Odluka Komisije 2008/425/EZ od 25. travnja 2008. o utvrđivanju standardnih zahtjeva za nacionalne programe iskorjenjivanja, kontrole i praćenja određenih bolesti životinja i zoonozama koje financira Zajednica, a koje podnose države članice (SL L 159, 18.6.2008., str. 1.).
(3) Odluka Komisije 2008/341/EZ od 25. travnja 2008. o utvrđivanju kriterija Zajednice za nacionalne programe iskorjenjivanja, kontrole i praćenja određenih bolesti životinja i zoonoza (SL L 115, 29.4.2008., str. 44.).
PRILOG I.
Posebni obrazac u PDF formatu koji se rabi za podnošenje nacionalnih programa za bolesti životinja navedene u nastavku dostupan je na web-mjestu GU SANTE:
http://ec.europa.eu/dgs/health_food-safety/funding/cff/animal_health/vet_progs_en.htm]
Prilog I.a: za bjesnoću
Prilog I.b: za goveđu tuberkulozu, goveđu brucelozu i brucelozu ovaca i koza (B. melitensis)
Prilog I.c: za klasičnu svinjsku kugu, afričku svinjsku kugu i svinjsku vezikularnu bolest
Prilog I.d: za bolest plavog jezika
PRILOG II.
Posebni obrazac u PDF formatu koji se rabi za podnošenje kontrolnih programa za salmonelu dostupan je na web-mjestu GU SANTE:
http://ec.europa.eu/dgs/health_food-safety/funding/cff/animal_health/vet_progs_en.htm]
PRILOG III.
Posebni obrazac u PDF formatu koji se rabi za podnošenje kontrolnih programa za transmisivnu spongiformnu encefalopatiju (TSE) dostupan je na web-mjestu GU SANTE:
http://ec.europa.eu/dgs/health_food-safety/funding/cff/animal_health/vet_progs_en.htm]
PRILOG IV.
Posebni obrazac u PDF formatu koji se rabi za podnošenje programa nadziranja influence ptica dostupan je na web-mjestu GU SANTE:
http://ec.europa.eu/dgs/health_food-safety/funding/cff/animal_health/vet_progs_en.htm]
PRILOG V.
Standardni zahtjevi za podnošenje nacionalnih programa iskorjenjivanja, kontrole i nadziranja određenih bolesti životinja navedenih u nastavku:
— |
bedrenica, |
— |
zarazna pleuropneumonija goveda, |
— |
ehinokokoza, |
— |
kampilobakterioza, |
— |
listerioza, |
— |
trihineloza, |
— |
verotoksična Escherichia coli (VTEC). |
1. Podaci o programu
Država članica:
Bolest/Bolesti (1):
Trajanje programa: godišnje/višegodišnje
Zahtjev za financiranje Unije za (2):
Referentni broj ovog dokumenta:
Kontakt (ime, telefon, faks, e-pošta):
Datum podnošenja Komisiji:
2. Opis epidemiološkog stanja bolesti/zoonoza prije datuma početka provedbe programa i podaci o epidemiološkom razvoju bolesti (3) :
3. Opis podnesenog programa (4) :
4. Mjere podnesenog programa koji će se provoditi
4.1. Sažetak mjera programa:
4.2. Organizacija, nadzor i uloga svih dionika (5) uključenih u program:
4.3. Opis i razgraničenje zemljopisnih i upravnih područja u kojima će se program provoditi (6) :
4.4. Ciljevi koje će se postići do dovršetka programa i njihove očekivane koristi:
4.5. Odgovarajući pokazatelji za mjerenje ostvarenja ciljeva programa:
4.6. Opis mjera programa (7) :
4.6.1. |
Prijavljivanje bolesti |
4.6.2. |
Ciljne životinje i populacije životinja |
4.6.3. |
Identifikacija životinja i registracija gospodarstava |
4.6.4. |
Razvrstavanje životinja i stada (8) |
4.6.5. |
Pravila o premještanju životinja |
4.6.6. |
Upotrijebljeni testovi i programi uzorkovanja |
4.6.7. |
Upotrijebljena cjepiva i programi cijepljenja |
4.6.8. |
Podaci o upravljanju biosigurnosnim mjerama i infrastrukturom na uključenim gospodarstvima te ocjena tog upravljanja |
4.6.9. |
Mjere u slučaju pozitivnog rezultata (9) |
4.6.10. |
Program naknade za vlasnike zaklanih i usmrćenih životinja (10) |
4.6.11. |
Kontrola provedbe programa i izvješćivanje (11) |
5. Financijska sredstva za provedbu programa:
Procijenjena sredstva i izvor: javno/privatno ili oboje.
6. Podaci o epidemiološkom razvoju tijekom posljednjih pet godina (12)
6.1. Razvoj bolesti
6.1.1. Podaci o stadima (13) (po jedna tablica za svaku godinu)
Godina: |
|||||||||||
Regija (14) |
Vrsta životinja |
Ukupni broj stada (15) |
Ukupni broj stada u programu |
Broj pregledanih stada (16) |
Broj pozitivnih stada (17) |
Broj novih pozitivnih stada (18) |
Broj istrijebljenih stada |
% istrijebljenih pozitivnih stada |
POKAZATELJI |
||
% obuhvaćenih stada |
% pozitivnih stada Razdoblje raširenosti u stadu |
% novih pozitivnih stada Pojava u stadu |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 = (/) × 100 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (6/5) × 100 |
12 = (7/5) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.1.2. Podaci o životinjama (po jedna tablica za svaku godinu)
Godina: |
||||||||||
Regija (19) |
Vrsta životinja |
Ukupni broj životinja (20) |
Broj životinja (22) koje treba testirati u okviru programa |
Broj testiranih životinja (21) |
Broj pojedinačno testiranih životinja (22) |
Broj pozitivnih životinja |
Klanje |
POKAZATELJI |
||
Broj zaklanih ili izlučenih životinja s pozitivnim rezultatom |
Ukupni broj zaklanih životinja (23) |
% obuhvaćenih životinja |
% pozitivnih životinja Raširenost među životinjama |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (7/5) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.2. Stratificirani podaci o nadziranju i laboratorijskim testovima
6.2.1. Stratificirani podaci o nadziranju i laboratorijskim testovima
Godina: |
|||||
Regija (24) |
Vrsta/kategorija životinja |
Vrsta testiranja (25) |
Opis testiranja |
Broj testiranih uzoraka |
Broj pozitivnih uzoraka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
6.3. Podaci o zarazi (po jedna tablica za svaku godinu)
Godina: |
|||
Regija (26) |
Vrsta životinja |
Broj zaraženih stada (27) |
Broj zaraženih životinja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
6.4. Podaci o statusu stada na kraju svake godine (ako je primjenjivo)
Godina: |
|||||||||||||||
Regija (28) |
Vrsta životinja |
Status stada i životinja u programu (29) |
|||||||||||||
Ukupni broj stada i životinja u programu |
Nepoznat (30) |
Nije slobodno ili nije službeno slobodno od bolesti |
Privremeno opozvan status „slobodno ili službeno slobodno od bolesti” (33) |
Slobodno od bolesti (34) |
Službeno slobodno od bolesti (35) |
||||||||||
Zadnji pregled pozitivan (31) |
Zadnji pregled negativan (32) |
||||||||||||||
Stada |
Životinje (36) |
Stada |
Životinje (36) |
Stada |
Životinje (36) |
Stada |
Životinje (36) |
Stada |
Životinje (36) |
Stada |
Životinje (36) |
Stada |
Životinje (36) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.5. Podaci o programima cijepljenja ili liječenja (37)
Godina: |
|||||||||
Regija (38) |
Vrsta životinja |
Ukupni broj stada (39) |
Ukupni broj životinja |
Podaci o programu cijepljenja ili liječenja |
|||||
Broj stada u programu cijepljenja ili liječenja |
Broj cijepljenih ili liječenih stada |
Broj cijepljenih ili liječenih životinja |
Broj upotrijebljenih doza cjepiva ili lijeka |
Broj cijepljenih odraslih životinja |
Broj cijepljenih mladih životinja |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
6.6. Podaci o divljim životinjama (40)
6.6.1. Procjena populacije divljih životinja
Godina: |
|||
Regije (41) |
Vrsta životinja |
Metoda procjene |
Procjena populacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
6.6.2. Nadziranje bolesti i ostala testiranja divljih životinja (po jedna tablica za svaku godinu)
Godina: |
|||||
Regija (42) |
Vrsta životinja |
Vrsta testiranja (43) |
Opis testiranja |
Broj testiranih uzoraka |
Broj pozitivnih uzoraka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
6.6.3. Podaci o cijepljenju ili liječenju divljih životinja
Godina: |
||||
Regija (44) |
km2 |
Program cijepljenja ili liječenja |
||
Broj doza cjepiva ili lijeka za uporabu |
Broj akcija |
Ukupni broj upotrijebljenih doza cjepiva ili lijeka |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
7. Ciljevi
7.1. Ciljevi testiranja (po jedna tablica za svaku godinu provedbe (45) )
7.1.1. Ciljevi dijagnostičkih testova
Regija (46) |
Vrsta testiranja (47) |
Ciljna populacija (48) |
Vrsta uzorka (49) |
Cilj (50) |
Broj planiranih testova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
7.1.2. Ciljevi testiranja stada i životinja
7.1.2.1. Ciljevi testiranja stada (51)
Regija (52) |
Vrsta životinja |
Ukupni broj stada (53) |
Ukupni broj stada u programu |
Predviđeni broj stada za pregled (54) |
Predviđeni broj pozitivnih stada (55) |
Predviđeni broj novih pozitivnih stada (56) |
Predviđeni broj stada za istrebljenje |
Predviđeni % pozitivnih stada za istrebljenje |
CILJNI POKAZATELJI |
||
Predviđeni % obuhvaćenih stada |
% pozitivnih stada Predviđeno razdoblje raširenosti u stadu |
% novih pozitivnih stada Predviđena pojava u stadu |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 = (8/6) × 100 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (6/5) × 100 |
12 = (7/5) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.1.2.2. Ciljevi testiranja životinja
Regija (57) |
Vrsta životinja |
Ukupni broj životinja (58) |
Broj životinja (59) u okviru programa |
Predviđeni broj testiranih životinja (59) |
Broj pojedinačno testiranih životinja (60) |
Broj predviđenih pozitivnih životinja |
Klanje |
CILJNI POKAZATELJI |
||
Predviđeni broj zaklanih ili izlučenih životinja s pozitivnim rezultatom |
Ukupni predviđeni broj zaklanih životinja (61) |
Predviđeni % obuhvaćenih životinja |
% pozitivnih životinja (predviđena raširenost među životinjama) |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (7/5) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.2. Ciljevi razvrstavanja stada i životinja (po jedna tablica za svaku godinu provedbe) ako je primjenjivo
Regija (62) |
Vrsta životinja |
Ukupni broj stada i životinja u programu |
Ciljevi u pogledu statusa stada i životinja u programu (63) |
||||||||||||
Predviđeno nepoznat (64) |
Predviđeni status: „nije slobodno” ili „nije službeno slobodno od bolesti” |
Predviđeni status: privremeno opozvan status stada ili životinje „slobodno” ili „službeno slobodno od bolesti” (67) |
Predviđeni status: „slobodno od bolesti” (68) |
Predviđeni status: „službeno slobodno od bolesti” (69) |
|||||||||||
Zadnji pregled pozitivan (65) |
Zadnji pregled negativan (66) |
||||||||||||||
Stada |
Životinje (70) |
Stada |
Životinje (70) |
Stada |
Životinje (70) |
Stada |
Životinje (70) |
Stada |
Životinje (70) |
Stada |
Životinje (70) |
Stada |
Životinje (70) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.3. Ciljevi cijepljenja ili liječenja (po jedna tablica za svaku godinu provedbe)
7.3.1. Ciljevi cijepljenja ili liječenja (71)
Regija (72) |
Vrsta životinja |
Ukupni broj stada (73) u programu cijepljenja ili liječenja |
Ukupni broj životinja u programu cijepljenja ili liječenja |
Ciljevi programa cijepljenja ili liječenja |
|||||
Broj stada (73) u programu cijepljenja ili liječenja |
Predviđeni broj cijepljenih ili liječenih stada (73) |
Predviđeni broj cijepljenih ili liječenih životinja |
Predviđeni broj doza cjepiva ili lijeka za uporabu |
Predviđeni broj cijepljenih odraslih životinja |
Predviđeni broj cijepljenih mladih životinja |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
7.3.2. Ciljevi cijepljenja ili liječenja (74) divljih životinja
Regija (75) |
Vrsta životinja |
km2 |
Ciljevi programa cijepljenja ili liječenja |
||
Predviđeni broj doza cjepiva ili lijekova za uporabu u okviru akcije |
Predviđeni broj akcija |
Ukupni predviđeni broj doza cjepiva ili lijeka za uporabu |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
8. Podrobna analiza troškova programa (po jedna tablica za svaku godinu provedbe)
Troškovi povezani sa |
Specifikacija |
Broj jedinica |
Jedinična cijena u EUR |
Ukupni iznos u EUR |
Zatraženo financiranje Unije (da/ne) |
||
1. Testiranje |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
Domaće životinje |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Bakteriološki testovi (kultivacija) u okviru službenog uzorkovanja |
|
|
|
|
||
|
Serotipizacija odgovarajućih izolata |
|
|
|
|
||
|
Bakteriološki test za provjeru učinkovitosti dezinfekcije prostorija nakon depopulacije jata pozitivnog na salmonelu |
|
|
|
|
||
|
Test za otkrivanje antimikrobnih tvari ili inhibitorni učinak na rast bakterija u tkivima životinja iz jata/stada testiranih na salmonelu |
|
|
|
|
||
|
Ostalo (navesti) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
(Ako se zahtijeva sufinanciranje za kupnju cjepiva, odjeljci 6.4. i 7.2. također se moraju ispuniti ako je politika cijepljenja dio vašeg programa) |
|
|
|
|
||
|
Broj doza cjepiva |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
3. Klanje i uništavanje |
|||||||
|
Naknada za životinje |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Troškovi obrade proizvoda životinjskog podrijetla (jaja, jaja za valenje itd.) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
4. Čišćenje i dezinfekcija |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Plaće |
|
|
|
|
||
|
Ostalo (navesti) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
6. Potrošni materijal i posebna oprema |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
7. Ostali troškovi |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
Ukupno |
|
|
(1) Upotrijebiti jedan dokument za svaku bolest, osim ako se sve mjere programa za ciljnu populaciju upotrebljavaju za praćenje, kontrolu i iskorjenjivanje različitih bolesti.
(2) Navesti godinu/godine za koje se zahtijeva sufinanciranje.
(3) Potrebno je navesti sažet opis ciljne populacije (vrsta, broj prisutnih stada i životinja u programu), glavnih mjera (postupci uzorkovanja i testiranja, primijenjene mjere iskorjenjivanja, razvrstavanje stada i životinja, programi cijepljenja) i glavnih rezultata (pojava, raširenost, razvrstavanje stada i životinja). Podaci se navode za pojedina razdoblja ako su mjere znatno izmijenjene. Podatke treba iznijeti u odgovarajućim sažetim epidemiološkim tablicama (iz odjeljka 6.) dopunjenima priloženim grafikonima ili kartama.
(4) Potrebno je navesti sažet opis programa s glavnim ciljem/ciljevima (praćenje, kontrola, iskorjenjivanje, razvrstavanje stada i/ili regija, smanjenje raširenosti i pojave), glavnim mjerama (pravila o uzorkovanju i testiranju, mjere iskorjenjivanja koje treba primijeniti, razvrstavanje stada i životinja, programi cijepljenja), ciljnom populacijom životinja i područjem/područjima provedbe te definicijom pozitivnog slučaja.
(5) Opisati tijela nadležna za nadzor i koordinaciju odjela odgovornih za provedbu programa i različitih uključenih subjekata. Opisati odgovornosti svih uključenih dionika.
(6) Navesti ime i oznaku, upravne granice i površinu upravnih i zemljopisnih područja u kojima će se program primjenjivati. Prikazati kartama.
(7) Potrebno je pružiti podroban opis svih mjera, osim ako je moguće navesti upućivanje na zakonodavstvo Unije. Navodi se i nacionalno zakonodavstvo u kojem su mjere utvrđene.
(8) Navesti samo ako je primjenjivo.
(9) Potrebno je pružiti opis mjera u pogledu pozitivnih životinja (opis pravila za klanje, namjena trupova, uporaba ili obrada proizvoda životinjskog podrijetla, uništavanje svih proizvoda kojima bi se mogla širiti bolest ili obrada tih proizvoda kako bi se izbjegla moguća kontaminacija, postupak dezinfekcije zaraženih gospodarstava, odabrana metoda liječenja ili sprečavanja pojave bolesti, postupak obnove populacija zdravim životinjama na gospodarstvima na kojima su sve životinje zaklane i uspostava ugroženog područja oko zaraženoga gospodarstva).
(10) Ne primjenjuje se na BT.
(11) Opisati postupak i kontrolu koji će se provesti radi osiguravanja odgovarajućeg praćenja provedbe programa.
(12) Podaci o razvoju bolesti pružaju se u obliku tablica prikazanih u nastavku, ovisno o slučaju.
(13) Stada ili jata ili gospodarstva, ovisno o slučaju.
(14) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(15) Ukupni broj stada u regiji, uključujući stada koja ispunjavaju i koja ne ispunjavaju uvjete programa.
(16) Pregled znači testiranje na razini stada u okviru programa za odnosnu bolest s ciljem održanja ili unapređenja zdravstvenog statusa stada. U tom se stupcu isto stado ne broji dvaput, čak i ako je pregledano više od jedanput.
(17) Stada s barem jednom pozitivnom životinjom tijekom razdoblja, bez obzira na broj pregleda stada.
(18) Stada koja su u prethodnom razdoblju imala status „nepoznat”, „nije slobodno-negativno”, „slobodno”, „službeno slobodno” ili „privremeno opozvano”, a u ovom razdoblju imaju barem jednu životinju s pozitivnim rezultatom.
(19) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(20) Ukupni broj životinja u regiji, uključujući stada koja ispunjavaju i koja ne ispunjavaju uvjete programa.
(21) Uključuje životinje testirane pojedinačno ili u skupinama.
(22) Uključuje samo pojedinačno testirane životinje, ne uključuje životinje testirane u skupinama.
(23) Uključuje sve zaklane pozitivne životinje i zaklane negativne životinje u okviru programa.
(24) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(25) Navesti je li test serološki, virološki itd.
(26) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(27) Stada ili jata ili gospodarstva, ovisno o slučaju.
(28) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(29) Na kraju godine.
(30) Nepoznat: nisu dostupni podaci prijašnjih pregleda.
(31) Nije slobodno i zadnji pregled pozitivan: stado pregledano s barem jednim pozitivnim rezultatom tijekom zadnjeg pregleda.
(32) Nije slobodno i zadnji pregled negativan: stado pregledano s negativnim rezultatom tijekom zadnjeg pregleda, ali nije „slobodno” ili „službeno slobodno”.
(33) Privremeno opozvan, kako je utvrđeno u zakonodavstvu Unije ili nacionalnom zakonodavstvu za odnosnu bolest na kraju razdoblja izvješćivanja.
(34) Slobodno stado, kako je utvrđeno u zakonodavstvu Unije ili nacionalnom zakonodavstvu za odnosnu bolest.
(35) Službeno slobodno stado, kako je utvrđeno u zakonodavstvu Unije ili nacionalnom zakonodavstvu za odnosnu bolest.
(36) Uključuje životinje u programu u stadima s odgovarajućim statusom (lijevi stupac).
(37) Podaci se navode samo ako je izvršeno cijepljenje.
(38) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(39) Stada ili jata ili gospodarstva, ovisno o slučaju.
(40) Podaci se navode samo ako program sadržava mjere koje se odnose na divlje životinje ili ako su podaci epidemiološki bitni za bolest.
(41) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(42) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(43) Navesti je li test serološki, virološki, za otkrivanje biomarkera itd.
(44) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(45) Za uzastopne godine odobrenih višegodišnjih programa ispunjava se samo po jedna tablica za svaku godinu.
(46) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(47) Opis testa.
(48) Specifikacija ciljne vrste i kategorije ciljnih životinja.
(49) Opis uzorka.
(50) Opis cilja (na primjer, razvrstavanje, nadziranje, potvrda sumnjivih slučajeva, praćenje akcija, serokonverzija, kontrola povučenih cjepiva, ispitivanje cjepiva, kontrola cijepljenja itd.)
(51) Stada ili jata ili gospodarstva, ovisno o slučaju.
(52) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(53) Ukupni broj stada u regiji, uključujući stada koja ispunjavaju i koja ne ispunjavaju uvjete programa.
(54) Pregled znači testiranje na razini stada u okviru programa za odnosnu bolest s ciljem održanja, unapređenja itd. zdravstvenog statusa stada. U tom se stupcu isto stado ne broji dvaput, čak i ako je pregledano više od jedanput.
(55) Stada s barem jednom pozitivnom životinjom tijekom razdoblja bez obzira na broj pregleda stada.
(56) Stada koja su u prethodnom razdoblju imala status „nepoznat”, „nije slobodno-negativno”, „slobodno”, „službeno slobodno” ili „privremeno opozvano”, a u ovom razdoblju imaju barem jednu pozitivnu životinju.
(57) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(58) Ukupni broj životinja u regiji, uključujući stada koja ispunjavaju i koja ne ispunjavaju uvjete programa.
(59) Uključuje životinje testirane pojedinačno ili u skupinama.
(60) Uključuje samo pojedinačno testirane životinje, ne uključuje životinje testirane u skupinama.
(61) Uključuje sve zaklane pozitivne životinje i zaklane negativne životinje u okviru programa.
(62) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(63) Na kraju godine.
(64) Nepoznat: nisu dostupni podaci prijašnjih pregleda.
(65) Nije slobodno i zadnji pregled pozitivan: stado pregledano s barem jednim pozitivnim rezultatom tijekom zadnjeg pregleda.
(66) Nije slobodno i zadnji pregled negativan: stado pregledano s negativnim rezultatima tijekom zadnjeg pregleda, ali nije „slobodno” ili „službeno slobodno”.
(67) Privremeno opozvano, kako je utvrđeno za odnosnu bolest u zakonodavstvu Unije ili nacionalnom zakonodavstvu, ovisno o slučaju, ili u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.
(68) Slobodno stado, kako je utvrđeno za odnosnu bolest u zakonodavstvu Unije ili nacionalnom zakonodavstvu, ovisno o slučaju, ili u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.
(69) Službeno slobodno stado, kako je utvrđeno za odnosnu bolest u zakonodavstvu Unije ili nacionalnom zakonodavstvu, ovisno o slučaju, ili u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.
(70) Uključuje životinje u programu u stadima s odgovarajućim statusom (lijevi stupac).
(71) Podaci se navode samo ako je primjenjivo.
(72) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
(73) Stada ili jata ili gospodarstva, ovisno o slučaju.
(74) Podaci se navode samo ako je primjenjivo.
(75) Regija kako je utvrđena u programu države članice.
PRILOG VI.
Standardni zahtjevi za podnošenje nacionalnih programa iskorjenjivanja određenih bolesti životinja iz akvakulture navedenih u nastavku:
— |
virusne hemoragične septikemije (VHS), |
— |
epizootske hematopoetske nekroze (IHN), |
— |
bolesti virusa koi herpes (KHV), |
— |
zarazne anemije lososa (ISA), |
— |
zaraze s Marteilia refringens, |
— |
zaraze s Bonamia ostreae, |
— |
bolesti bijelih pjega u rakova. |
Zahtjevi/potrebni podaci |
Podaci/dodatno obrazloženje i razlog |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Podaci o programu |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.1. |
Država članica koja prijavljuje program |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.2. |
Nadležno tijelo (adresa, faks, e-pošta) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.3. |
Referentni broj ovog dokumenta |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.4. |
Datum podnošenja Komisiji |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Vrsta priopćenja |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Nacionalno zakonodavstvo (1) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Zahtjev za sufinanciranje |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.1. |
Navesti godinu/godine za koje se zahtijeva sufinanciranje. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.2. |
Potvrda tijela za upravljanje operativnim programom (potpis i pečat) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Bolesti |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1. |
Riba |
☐ |
VHS |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
☐ |
IHN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
☐ |
ISAV |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
☐ |
KHV |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.2. |
Mekušci |
☐ |
Marteilia refringens |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
☐ |
Bonamia ostrae |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.3. |
Rakovi |
☐ |
bolest bijelih pjega |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Opći podaci o programu |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.1. |
Nadležno tijelo (2) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.2. |
Organizacija i nadzor nad svim stranama uključenima u program (3) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.3. |
Pregled strukture industrije akvakulture u odnosnom području, uključujući vrste proizvodnje, vrste koje se uzgajaju itd. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.4. |
Otkad je prijavljivanje sumnje i potvrde odnosne bolesti nadležnom tijelu obvezno? |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5. |
Otkad na čitavom državnom području države članice postoji sustav ranog otkrivanja koji omogućuje nadležnom tijelu provedbu učinkovitog istraživanja i izvješćivanja o bolesti (4)? |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.6. |
Izvor životinja akvakulture vrsta podložnih odnosnoj bolesti koje se unose u državu članicu, područje ili kompartmente za uzgoj |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.7. |
Smjernice za dobru higijensku praksu (5) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.8. |
Epidemiološko stanje bolesti barem tijekom četiriju godina prije početka programa (6) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.9. |
Procijenjeni troškovi i očekivane koristi programa (7) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.10. |
Opis podnesenog programa (8) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.11. |
Trajanje programa |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Obuhvaćeno područje (9) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.1. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.2. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.3. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.4. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.5. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Za svako uzgajalište odrediti i opisati način opskrbe vodom (14) |
☐ |
bunar, bušotina ili izvor |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
☐ |
pogon za pročišćavanje vode kojim se inaktivira odnosni patogen (15) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Za svako uzgajalište odrediti i opisati prirodne ili umjetne prepreke i obrazložiti mogućnosti sprečavanja ulaska vodenih životinja u svako uzgajalište u kompartmentu iz okolnih vodenih tokova. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Za svako uzgajalište odrediti i opisati zaštitu od poplave i ulaska vode iz okolnog područja. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.6. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.7. |
Uzgajališta ili područja uzgoja mekušaca koji su obuhvaćeni programom (registracijski brojevi i zemljopisni položaj) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Mjere podnesenog programa |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.1. |
Sažetak mjera programa |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Prva godina
|
Posljednja godina
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.2. |
Opis mjera programa (20) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ciljna populacija/vrsta |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Upotrijebljeni testovi i programi uzorkovanja. Laboratoriji uključeni u program (21) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pravila o premještanju životinja |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Upotrijebljena cjepiva i programi cijepljenja |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mjere u slučaju pozitivnog rezultata (22) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Program naknade za vlasnike |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kontrola i nadzor nad provedbom programa i izvješćivanje |
|
9. Podaci o epidemiološkom stanju/razvoju bolesti tijekom posljednje četiri godine (po jedna tablica za svaku godinu provedbe)
9.1. Podaci o testiranju životinja
Država članica, područje ili kompartment (23)
Bolest |
Godina |
|
|||||||
Uzgajališta ili područja uzgoja mekušaca |
Broj uzorkovanja |
Broj kliničkih inspekcijskih pregleda |
Temperatura vode prilikom uzorkovanja/inspekcijskog pregleda |
Vrste pri uzorkovanju |
Uzorkovane vrste |
Broj uzorkovanih životinja (ukupno i po vrstama) |
Broj testova |
Pozitivni rezultati laboratorijskih ispitivanja |
Pozitivni rezultati kliničkih inspekcijskih pregleda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
9.2. Podaci o testiranju uzgajališta ili područja uzgoja
Bolest |
Godina |
|
|||||||||
Država članica, područje ili kompartment (24) |
Ukupni broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (25) |
Ukupni broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca u programu |
Broj pregledanih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (26) |
Broj pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (27) |
Broj novih pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (28) |
Broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca na kojima su sve životinje istrijebljene |
% pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca na kojima su sve životinje istrijebljene |
Uklonjene i uništene životinje (29) |
Ciljni pokazatelji |
||
% obuhvaćenih uzgajališta ili područja uzgoja mekušaca |
% pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca raširenost u uzgajalištima ili područjima za uzgoj mekušaca u razdoblju |
% novih pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca pojava u uzgajalištima ili područjima za uzgoj mekušaca |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = |
9 |
10 = |
11 = (5/4) × 100 |
12 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. Ciljevi (po jedna tablica za svaku godinu provedbe)
10.1. Ciljevi testiranja životinja
Država članica, područje ili kompartment (30)
Bolest |
Godina |
|
|||||
Uzgajališta ili područja uzgoja mekušaca |
Broj uzorkovanja |
Broj kliničkih inspekcijskih pregleda |
Temperatura vode prilikom uzorkovanja/inspekcijskog pregleda |
Vrste pri uzorkovanju |
Uzorkovane vrste |
Broj uzorkovanih životinja (ukupno i po vrstama) |
Broj testova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
10.2. Ciljevi testiranja uzgajališta ili područja uzgoja
Bolest |
Godina |
|
||||||||
Država članica, područje ili kompartment (31) |
Ukupni broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (32) |
Ukupni broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca u programu |
Predviđeni broj pregledanih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (33) |
Predviđeni broj pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (34) |
Predviđeni broj novih pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca (35) |
Predviđeni broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca na kojima su sve životinje istrijebljene |
Predviđeni % pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca na kojima su sve životinje istrijebljene |
Ciljni pokazatelji |
||
Predviđeni % obuhvaćenih uzgajališta ili područja uzgoja mekušaca |
% pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca Predviđena raširenost u uzgajalištima ili područjima za uzgoj mekušaca u razdoblju |
% novih pozitivnih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca Predviđena pojava u uzgajalištima ili područjima za uzgoj mekušaca |
||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5) × 100 |
9 = (4/3) × 100 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11. Podrobna analiza troškova programa (po jedna tablica za svaku godinu provedbe)
Troškovi povezani sa |
Specifikacija |
Broj jedinica |
Jedinična cijena u EUR |
Ukupni iznos u EUR |
Zatraženo financiranje Unije (da/ne) |
|
1. |
Testiranje |
|
|
|
|
|
1.1. |
Troškovi analize |
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
1.2. |
Troškovi uzorkovanja |
|
|
|
|
|
1.3. |
Ostali troškovi |
|
|
|
|
|
2. |
Cijepljenje ili liječenje |
|
|
|
|
|
2.1. |
Kupnja cjepiva/lijeka |
|
|
|
|
|
2.2. |
Troškovi distribucije |
|
|
|
|
|
2.3. |
Troškovi uporabe |
|
|
|
|
|
2.4. |
Troškovi kontrole |
|
|
|
|
|
3. |
Uklanjanje i uništavanje životinja akvakulture |
|
|
|
|
|
3.1. |
Naknada za životinje |
|
|
|
|
|
3.2. |
Troškovi prijevoza |
|
|
|
|
|
3.3. |
Troškovi uklanjanja |
|
|
|
|
|
3.4. |
Gubitak u slučaju uklanjanja |
|
|
|
|
|
3.5. |
Troškovi obrade proizvoda |
|
|
|
|
|
4. |
Čišćenje i dezinfekcija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. |
Plaće (samo osoblje zaposleno za potrebe programa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Potrošni materijal i posebna oprema |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. |
Ostali troškovi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno |
|
|
(1) Nacionalno zakonodavstvo na snazi koje se primjenjuje na zahtjev za program iskorjenjivanja.
(2) Potrebno je pružiti opis strukture, nadležnosti, dužnosti i ovlasti uključenog nadležnog tijela ili uključenih nadležnih tijela.
(3) Potrebno je pružiti opis tijela zaduženih za nadzor i koordinaciju programa i različitih uključenih subjekata.
(4) Sustavima ranog otkrivanja mora se posebno osigurati brzo prepoznavanje kliničkih znakova sukladnih sa sumnjom na bolest, novu bolest ili neobjašnjenu smrtnost u uzgajalištima ili područjima za uzgoj mekušaca i u slobodnoj prirodi, te brzo prijavljivanje tog događaja nadležnom tijelu s ciljem što bržeg pokretanja dijagnostičkih istraživanja. Sustav ranog otkrivanja mora uključivati barem sljedeće:
(a) |
dobro poznavanje znakova koji ukazuju na prisutnost bolesti od strane osoblja zaposlenog u industriji akvakulture ili uključenog u preradu životinja akvakulture, te izobrazbu veterinara ili stručnjaka za zdravlje vodenih životinja radi otkrivanja i izvješćivanja o pojavama neobičnih bolesti; |
(b) |
veterinare ili stručnjake za zdravlje vodenih životinja koji su obučeni za prepoznavanje i izvješćivanje o pojavi sumnjivih bolesti; |
(c) |
pristup nadležnog tijela laboratorijima s mogućnostima za dijagnosticiranje i diferenciranje bolesti s popisa i novih bolesti. |
(5) Potrebno je pružiti opis u skladu s člankom 9 Direktive Vijeća 2006/88/EZ od 24. listopada 2006. o zahtjevima zdravlja životinja koji se primjenjuju na životinje akvakulture i njihove proizvode te o sprečavanju i kontroli određenih bolesti akvatičnih životinja (SL L 328, 24.11.2006., str. 14.).
(6) Potrebno je pružiti podatke uz uporabu tablice iz dijela 9. Priloga VI. ovoj Odluci.
(7) Potrebno je pružiti opis koristi za poljoprivrednike i društvo općenito.
(8) Potrebno je pružiti sažet opis programa s glavnim ciljevima, glavnim mjerama, ciljnom populacijom, područjima provedbe i definicijom pozitivnog slučaja.
(9) Obuhvaćeno područje mora biti jasno određeno i opisano na karti, koju treba dodati zahtjevu u obliku Priloga.
(10) Čitavo slivno područje od izvora do ušća.
(11) Dio slivnog područja od izvora do prirodne ili umjetne prepreke koja sprečava uzvodnu migraciju vodenih životinja iz nižih dijelova slivnog područja.
(12) Više od jednog slivnog područja, uključujući njihova ušća, zbog epidemiološke povezanosti slivnih područja putem ušća.
(13) Kompartmenti koji uključuju jedno ili više uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca čiji je zdravstveni status u odnosu na određenu bolest neovisan o zdravstvenom statusu u odnosu na tu bolest okolnih prirodnih voda.
(14) Kompartment koji je neovisan o zdravstvenom statusu okolnih voda mora se opskrbljivati vodom:
(a) |
s pomoću pogona za pročišćavanje vode kojim se inaktivira odnosni patogen kako bi se smanjio rizik od unošenja bolesti na prihvatljivu razinu; ili |
(b) |
izravno iz bunara, bušotine ili izvora. Ako se takav izvor vode nalazi izvan uzgajališta, voda se mora cjevovodom dovoditi izravno u uzgajalište. |
(15) Potrebno je pružiti tehničke podatke kako bi se dokazalo da je odnosni patogen inaktiviran radi smanjenja rizika od unošenja bolesti na prihvatljivu razinu.
(16) Kompartmenti koji uključuju jedno ili više uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca čiji je zdravstveni status u odnosu na određenu bolest ovisan o zdravstvenom statusu u odnosu na tu bolest okolnih prirodnih voda.
(17) Potrebno je pružiti opis zemljopisnog položaja i udaljenosti od drugih uzgajališta/područja uzgoja kako bi se kompartment mogao smatrati jednom epidemiološkom jedinicom.
(18) Potrebno je pružiti opis zajedničkog biosigurnosnog sustava.
(19) Na svako uzgajalište ili područje za uzgoj mekušaca u kompartmentu koji je ovisan o zdravstvenom statusu okolnih voda primjenjuju se dodatne mjere koje utvrđuje nadležno tijelo ako to smatra potrebnim za sprečavanje unošenja bolesti. Te mjere mogu uključivati uspostavu sigurnosnog područja oko kompartmenta u kojem se provodi program praćenja te uspostavu dodatne zaštite od ulaska mogućih prijenosnika ili vektora patogena.
(20) Potrebno je pružiti podroban opis mjera, osim ako je moguće navesti upućivanje na zakonodavstvo Unije. Navodi se i nacionalno zakonodavstvo u kojem su mjere utvrđene.
(21) Opisati dijagnostičke metode i programe uzorkovanja. Ako se primjenjuju standardi OIE-a ili Unije, potrebno je navesti upućivanje na te standarde. Ako to nije slučaj, potrebno ih je opisati. Navesti laboratorije uključene u program (nacionalni referentni laboratorij ili imenovane laboratorije).
(22) Potrebno je pružiti opis mjera koje se poduzimaju u odnosu na pozitivne životinje (trenutačni ili naknadni izlov za prehranu ljudi, trenutačno ili naknadno uklanjanje i zbrinjavanje, mjere za sprečavanje širenja patogena prilikom izlova, daljnja prerada ili uklanjanje i zbrinjavanje, postupak dezinfekcije zaraženih uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca, postupak obnove populacije zdravim životinjama u uzgajalištima ili područjima uzgoja na kojima su sve životinje istrijebljene i uspostava ugroženog područja oko zaraženog uzgajališta ili područja uzgoja itd.).
(23) Država članica, područje ili kompartment, kako su utvrđeni u točki 7. Priloga VI.
(24) Država članica, područje ili kompartment, kako su utvrđeni u točki 7. Priloga VI.
(25) Ukupni broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca u državi članici, području ili kompartmentu, kako su utvrđeni u točki 7. Priloga VI.
(26) Pregled znači testiranje na razini uzgajališta/područja za uzgoj mekušaca u okviru programa za odnosnu bolest radi unapređenja zdravstvenog statusa uzgajališta/područja za uzgoj mekušaca. U tom se stupcu isto uzgajalište/područje za uzgoj mekušaca ne broji dvaput, čak i ako je pregledano više od jedanput.
(27) Uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca s barem jednom pozitivnom životinjom tijekom razdoblja bez obzira na broj pregleda uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca.
(28) Uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca čiji je zdravstveni status u prijašnjem razdoblju bio kategorije I., kategorije II., kategorije III. ili kategorije IV. u skladu s dijelom A Priloga III. Direktivi 2006/88/EZ te koja su imala barem jednu pozitivnu životinju u ovom razdoblju.
(29) Životinje × 1 000 ili ukupna masa uklonjenih i uništenih životinja.
(30) Država članica, područje ili kompartment, kako su utvrđeni u točki 7. Priloga VI.
(31) Država članica, područje ili kompartment, kako su utvrđeni u točki 7. Priloga VI.
(32) Ukupni broj uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca u državi članici, području ili kompartmentu, kako su utvrđeni u točki 7. Priloga VI.
(33) Pregled znači testiranje na razini uzgajališta/područja za uzgoj mekušaca u okviru programa za odnosnu bolest radi unapređenja zdravstvenog statusa uzgajališta/područja za uzgoj mekušaca. U tom se stupcu isto uzgajalište/područje za uzgoj mekušaca ne broji dvaput, čak i ako je pregledano više od jedanput.
(34) Uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca s barem jednom pozitivnom životinjom tijekom razdoblja bez obzira na broj pregleda uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca.
(35) Uzgajališta ili područja za uzgoj mekušaca čiji je zdravstveni status u prijašnjem razdoblju bio kategorije I., kategorije II., kategorije III. ili kategorije IV. u skladu s dijelom A Priloga III. Direktivi 2006/88/EZ te koja su imala barem jednu pozitivnu životinju u ovom razdoblju.