|
Iris Oifigiúil |
GA Sraith L |
|
2025/512 |
20.3.2025 |
RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2025/512 ÓN gCOIMISIÚN
an 13 Márta 2025
maidir le socruithe teicniúla chun córais leictreonacha a fhorbairt, a chothabháil agus a úsáid chun faisnéis a mhalartú agus a stóráil faoi Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Deireadh Fómhair 2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (1), agus go háirithe Airteagal 8(1), pointe (b), Airteagal 17 agus Airteagal 50(1) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Ceanglaítear le hAirteagal 6(1) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 (dá dtagraítear ‘an Cód’ nó ‘Cód Custaim an Aontais’) go ndéanfar gach malartú faisnéise, amhail dearbhuithe, iarratais nó cinntí, idir údaráis chustaim na mBallstát agus idir oibreoirí eacnamaíocha agus údaráis chustaim na mBallstát, agus stóráil na faisnéise sin, de réir mar a cheanglaítear faoi reachtaíocht chustaim an Aontais, trí theicnící leictreonacha próiseála sonraí a úsáid. |
|
(2) |
Le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879 ón gCoimisiún (2), bunaítear an clár oibre maidir le cur chun feidhme na gcóras leictreonach is gá chun an Cód a chur i bhfeidhm, ar córais iad atá le forbairt trí na tionscadail a liostaítear i Roinn II den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh Cur Chun Feidhme sin. |
|
(3) |
Ba cheart socruithe teicniúla tábhachtacha maidir le feidhmiú na gcóras leictreonach a shonrú, ar nós socruithe le haghaidh forbartha, tástála agus úsáide, agus le haghaidh cothabhála agus le haghaidh athruithe a thabhairt isteach sna córais leictreonacha. Ba cheart socruithe breise a shonrú maidir le cosaint sonraí, nuashonrú sonraí, teorannú ar phróiseáil sonraí agus úinéireacht agus slándáil na gcóras. |
|
(4) |
Chun cearta agus leasanna an Aontais, na mBallstát agus na n-oibreoirí eacnamaíocha a chosaint, tá sé tábhachtach na rialacha nós imeachta a leagan síos agus foráil a dhéanamh maidir le réitigh mhalartacha atá le cur chun feidhme i gcás chliseadh sealadach na gcóras leictreonach. |
|
(5) |
Maidir le Tairseach Chustaim an Aontais Eorpaigh do Thrádálaithe (TCT-AE), faoi mar a forbraíodh ar dtús í trí chóras na nOibreoirí Eacnamaíocha Údaraithe (córas OEÚ), an Córas Eorpach um Fhaisnéis Taraife Cheangailteach (CEFTC) agus an córas um Bileoga Faisnéise (BF) le haghaidh Nósanna Imeachta Speisialta (córas BF-NIS) faoi chuimsiú Chód Custaim an Aontais, is é is aidhm di pointe rochtana aonair a chur ar fáil d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile, agus rochtain a fháil ar gach ceann de na tairseacha sonracha do trádálaithe a forbraíodh ar mhaithe lena gcórais ghaolmhara. |
|
(6) |
Is é is cuspóir don Chóras um Chinntí Custaim (CÓCC), a forbraíodh tríd an tionscadal dar teideal ‘Cinntí Custaim CCA’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, comhchuibhiú a dhéanamh ar na próisis maidir le hiarratas a dhéanamh ar chinneadh custaim, maidir le cinneadh a dhéanamh agus cinntí a bhainistiú ar fud an Aontais ar fad trí úsáid a bhaint as teicnící leictreonacha próiseála sonraí amháin. Is gá, dá bhrí sin, na rialacha lena rialaítear an córas leictreonach sin a leagan síos. Ba cheart raon feidhme an chórais a chinneadh trí thagairt a dhéanamh do na cinntí custaim a bhfuil iarratas le déanamh ina leith, cinntí atá le déanamh agus le bainistiú trí úsáid a bhaint as an gcóras sin. Ba cheart rialacha mionsonraithe a leagan amach maidir le comhpháirteanna coiteanna an chórais (tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe, córas lárnach um bainistiú cinntí custaim agus seirbhísí tagartha do chustaiméirí) agus comhpháirteanna náisiúnta (tairseach náisiúnta do thrádálaithe agus córas náisiúnta um bainistiú cinntí custaim), trína bhfeidhmeanna agus a n-idirnaisc a shonrú. |
|
(7) |
Maidir leis an gCóras Aonfhoirmeach um Bainistiú Úsáideoirí agus Síniú Digiteach (CABÚSD), arna fhorbairt tríd an tionscadal dar teideal ‘Rochtain Dhíreach Trádálaí ar na Córais Eorpacha Faisnéise (Bainistíocht Úsáideora Aonfhoirmeach & Síniú Digiteach)’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó an próiseas fíordheimhnithe agus fíoraithe rochtana d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile a bhainistiú. Is gá rialacha mionsonraithe a leagan amach maidir le raon feidhme agus saintréithe an chórais trí chomhpháirteanna éagsúla (comhpháirteanna coiteanna agus náisiúnta) an chórais, a bhfeidhmeanna agus a n-idirnaisc a shonrú. |
|
(8) |
An Córas Eorpach um Fhaisnéis Taraife Cheangailteach (CEFTC), arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Faisnéis Taraife Cheangailteach (FTC) CCA’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó na próisis chun iarratas a dhéanamh ar chinntí FTC, chun cinntí den sórt sin a dhéanamh agus iad a bhainistiú, a ailíniú le ceanglais an Chóid trí úsáid a bhaint as teicnící leictreonacha próiseála sonraí amháin. Is gá, dá bhrí sin, na rialacha lena rialaítear an córas leictreonach sin a leagan síos. Ba cheart rialacha mionsonraithe a leagan síos maidir le comhpháirteanna coiteanna an chórais (tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe, CEFTC lárnach agus faireachán ar úsáid FTC) agus comhpháirteanna náisiúnta (tairseach náisiúnta do thrádálaithe agus córas náisiúnta FTC), trína bhfeidhmeanna agus a n-idirnaisc a shonrú. Ina theannta sin, is é is aidhm don tionscadal faireachán ar úsáid BTI éigeantach a éascú agus faireachán agus bainistiú a dhéanamh ar an úsáid shínithe BTI. |
|
(9) |
Leis an gcóras um Chlárú agus Sainaithint Oibreoirí Eacnamaíocha (córas EORI), arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Córas Clárúcháin agus Aitheantais Oibreoirí Eacnamaíocha Chód Custaim an Aontais (EORI 2)’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is féidir oibreoirí eacnamaíocha de chuid an Aontais agus oibreoirí eacnamaíocha tríú tíortha agus daoine eile a chlárú agus a shainaithint chun reachtaíocht chustaim an Aontais a chur i bhfeidhm. Is gá, dá bhrí sin, rialacha a leagan síos lena rialófar an córas trí na comhpháirteanna (córas lárnach EORI agus córais náisiúnta EORI) agus úsáid chóras EORI a shonrú. chun a áirithiú go gcuirfear an reachtaíocht chustaim agus rialuithe custaim i bhfeidhm go haonfhoirmeach, ar rialuithe iad lena gcuimsítear an reachtaíocht uile lena rialaítear teacht isteach, allmhairiú, onnmhairiú, idirthuras agus imeacht na n-earraí, lena n-áirítear bearta sriantacha i gcomhréir le hAirteagail 46 agus 50(1) den Chód, agus, go háirithe, chun sonraí saibhrithe agus faisnéis eile a sholáthar do na Ballstáit atá ábhartha chun rioscaí a shainaithint trí phróiseáil sonraí, agus comparáid agus anailís a dhéanamh ar shonraí ó fhoinsí éagsúla ar leibhéal an Aontais, is gá a áirithiú go dtabharfar rochtain don Choimisiún ar chomhpháirt lárnach chóras EORI. Ina theannta sin, mar a leagtar síos in Airteagal 17 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, áiritheoidh an Coimisiún go gcuirfear i bhfeidhm na Conarthaí agus bearta arna nglacadh ag na hinstitiúidí dá mbun, lena n-áirítear an reachtaíocht chustaim agus, dá bhrí sin, na forálacha maidir le hoibreoirí eacnamaíocha a shainaithint agus a chlárú sa reachtaíocht chustaim freisin, an Rialachán atá i bhfeidhm faoi láthair agus Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879 arna ghlacadh de réir Airteagal 280(2), pointe (b), den Chód chun éifeachtúlacht, éifeachtacht agus cur i bhfeidhm aonfhoirmeach nósanna imeachta custaim, lena n-áirítear rialuithe custaim, a fheabhsú. Mar cheann de na córais a leagtar síos sa Rialachán seo agus i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, agus dá bhforáiltear cheana i ndáil le Córas Rialaithe Allmhairí 2 (CRA2) agus an Córas Faireachais, ba cheart don Choimisiún, dá bhrí sin, córas EORI a úsáid chun cur chun feidhme aonfhoirmeach, éifeachtach agus éifeachtúil na reachtaíochta custaim a áirithiú agus, ar an gcaoi sin, ba cheart a shoiléiriú gur cheart don Choimisiún rochtain a fháil ar chomhpháirt lárnach chóras EORI chun na críche sin freisin. |
|
(10) |
Is é is aidhm do chóras OEÚ, arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Oibreoirí Eacnamaíocha Údaraithe Chód Custaim an Aontais (AEO) uasghrádú’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, feabhas a chur ar na próisis ghnó a bhaineann le hiarratais agus údaruithe OEÚ agus le bainistiú na n-iarratas agus na n-údaruithe sin. Tá sé d’aidhm ag an gcóras freisin an fhoirm leictreonach atá le húsáid le haghaidh iarratais agus cinntí OEÚ a chur chun feidhme, agus TCT-AE a sholáthar d’oibreoirí eacnamaíocha trína bhféadfaidh siad iarratais OEÚ a thíolacadh agus cinntí OEÚ a fháil go leictreonach. Is gá rialacha mionsonraithe a leagan síos maidir le comhpháirteanna coitianta an chórais. |
|
(11) |
An Córas Rialaithe Allmhairí 2 (CRA2), faoi mar a forbraíodh é tríd an tionscadal CRA2 dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó sábháilteacht agus slándáil earraí a thagann isteach san Aontas a neartú. Is tacú é an córas le sonraí maidir le dearbhú iontrála achomair a bhailiú ó oibreoirí eacnamaíocha éagsúla agus ó dhaoine eile atá ag gníomhú sna slabhraí soláthair idirnáisiúnta d’earraí. Tá sé d’aidhm aige freisin tacú leis na malartuithe faisnéise uile a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas maidir le dearbhú iontrála achomair idir údaráis chustaim na mBallstát agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile trí chomhéadan comhchuibhithe le haghaidh trádálaithe a fhorbraítear mar fheidhmchlár coiteann nó mar fheidhmchlár náisiúnta. Tá sé d’aidhm aige freisin, trí stóras coiteann agus trí phróisis ghaolmhara, tacú le cur chun feidhme comhoibríoch fíor-ama na hanailíse riosca slándála agus sábháilteachta ag oifigí custaim na céadiontrála agus leis an malartú anailíse riosca i measc údaráis chustaim na mBallstát, sula n-imeoidh earraí ó thríú tíortha agus/nó sula dtiocfaidh siad isteach i gcríoch chustaim an Aontais. Ina theannta sin, is tacú é an córas le bearta custaim chun aghaidh a thabhairt ar rioscaí sábháilteachta agus slándála arna sainaithint tar éis anailís riosca a dhéanamh, lena n-áirítear rialuithe custaim agus malartú torthaí rialuithe, agus, i gcás inarb ábhartha, fógra a thabhairt d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile maidir le bearta áirithe is gá dóibh a dhéanamh chun rioscaí a mhaolú. Ar deireadh, is tacú é an córas leis an bhfaireachán agus leis an meastóireacht a dhéanann an Coimisiún agus údaráis chustaim na mBallstát ar chur chun feidhme na gcritéar agus na gcaighdeán coiteann riosca sábháilteachta agus slándála agus cur chun feidhme na mbeart rialaithe agus na réimsí rialaithe tosaíochta dá dtagraítear sa Chód. Ar na cúiseanna thuasluaite, is gá rialacha mionsonraithe a leagan síos lena sonrófar comhpháirteanna agus úsáid an chórais. |
|
(12) |
I gcomhréir le Cinneadh 6/2020 ón gComhchoiste (3) agus le hAirteagal 12(2) de Chreat Windsor (4), ba cheart a dheimhniú gur féidir le hIonadaithe den Aontas dá dtagraítear in Airteagal 12(2) de Chreat Windsor leanúint d’úsáid a bhaint as na sonraí a bhaineann leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann, ar sonraí iad a bhailítear trí CRA2. |
|
(13) |
An Córas Uathoibrithe Onnmhairiúcháin, arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Uathchóras Onnmhairiúcháin (AES) CCA’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó an Córas Rialaithe Onnmhairí atá ann cheana a uasghrádú chun é a ailíniú leis na ceanglais nua maidir le gnó agus sonraí a leagtar síos sa Chód. Tá sé d’aidhm ag an gcóras freisin na feidhmiúlachtaí uile is gá a sholáthar agus na comhéadain riachtanacha a chumhdach le córais tacaíochta, mar atá an Córas Ríomhairithe Idirthurais Nua (CRIN) agus an Córas um Rialú agus um Ghluaiseacht Máil. Ina theannta sin, tá COU ina thacú le cur chun feidhme an imréitigh láraithe ag feidhmiúlachtaí onnmhairiúcháin. Ós rud é gur córas díláraithe é COU, is gá rialacha a leagan síos lena sonrófar comhpháirteanna agus úsáid an chórais. |
|
(14) |
Ar mhaithe le leanúnachas gnó agus chun cur isteach tromchúiseach ar an trádáil a chosc, ba cheart an deis a bheith ag na Ballstáit leanúint d’úsáid a bhaint as na bearta idirthréimhseacha agus na sásraí tacaíochta, lena n-áirítear an tiontaire lárnach le haghaidh COU, le linn tréimhse fhada dar críoch an dáta a shainítear in Airteagal 56 den Rialachán seo, ar tréimhse í atá níos faide ná tréimhse chur chun úsáide COU a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879. |
|
(15) |
Maidir le CRIN, arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Córas Nua Ríomhchuidithe Idirthurais Chód Custaim an Aontais (NCTS) uasghrádú’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó Céim 4 de CRIN atá ann cheana a uasghrádú chun é a ailíniú leis na ceanglais nua maidir le gnó agus sonraí a leagtar síos sa Chód. Tá sé d’aidhm ag an gcóras freisin feidhmiúlachtaí nua dá dtagraítear sa Chód a chur ar fáil agus na comhéadain riachtanacha a chumhdach le córais tacaíochta agus le COU. Ós rud é gur córas díláraithe é CRIN, is gá rialacha a leagan síos lena sonrófar comhpháirteanna agus úsáid an chórais. |
|
(16) |
Maidir le córas BF-NIS, a forbraíodh tríd an tionscadal dar teideal ‘Bileoga Eolais CCA (INF) le haghaidh Nósanna Imeachta Speisialta’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó córas tras-Eorpach nua a fhorbairt chun tacú leis na próisis a bhaineann le bainistiú sonraí BF agus le láimhseáil leictreonach sonraí BF i réimse na Nósanna Imeachta Speisialta, agus na próisis sin a chuíchóiriú. Ba cheart rialacha mionsonraithe a leagan síos chun comhpháirteanna agus úsáid an chórais a shonrú. |
|
(17) |
I gcomhréir le hAirteagal 46(3) agus (5) chomh maith le hAirteagal 47(2) den Chód, le hAirteagal 8 den Chomhaontú maidir leis an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch (5), Prótacal 10 maidir le cigireachtaí agus foirmiúlachtaí a shimpliú i leith earraí a iompar arna leasú le Cinneadh Uimh. 76/2009 ó chomhchoiste LEE (6), agus le hAirteagal 12 den Chomhaontú an 25 Meitheamh 2009 idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le cigireachtaí agus foirmiúlachtaí a shimpliú i leith earraí a iompar agus maidir le bearta slándála custaim arna leasú le Cinneadh Uimh. 1/2021 ó Chomhchoiste an Aontais Eorpaigh-na hEilvéise (7), is é is aidhm don chóras bainistithe riosca custaim (CBRC) dá dtagraítear in Airteagal 36 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 ón gCoimisiún (8) tacú leis an malartú faisnéise faoi riosca idir údaráis chustaim na mBallstát, an Eilvéis agus an Iorua, agus idir na húdaráis chustaim sin agus an Coimisiún chun tacú le cur chun feidhme an chreata chomhchoitinn bainistithe riosca. |
|
(18) |
An Córas um Imréiteach Láraithe Allmhairiúcháin (córas ILA), faoi mar a forbraíodh é tríd an tionscadal dar teideal ‘Imréiteach Láraithe um Allmhairiú (CCI) Chód Custaim an Aontais’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó cead a thabhairt earraí a chur faoi nós imeachta custaim ina n-úsáidtear imréiteach láraithe, agus ar an gcaoi sin ligean d’oibreoirí eacnamaíocha a ngnó a lárú ó thaobh an chustaim de. Ba cheart próiseáil an dearbhaithe custaim agus scaoileadh fisiciúil na n-earraí a chomhordú idir na hoifigí custaim lena mbaineann. Ós rud é gur córas díláraithe é córas ILA, is gá rialacha a leagan síos lena sonrófar comhpháirteanna agus úsáid an chórais. |
|
(19) |
Maidir le Córas na nOnnmhaireoirí Cláraithe (córas REX), dá dtagraítear in Airteagail 68 go 93 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, is é is aidhm dó é a chur ar a gcumas d’onnmhaireoirí atá cláraithe san Aontas agus i roinnt tríú tíortha lena bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas tionscnamh a n-earraí a fhéindeimhniú. Ba cheart rialacha mionsonraithe a leagan síos chun comhpháirteanna agus úsáid an chórais a shonrú. |
|
(20) |
Maidir leis an gcóras um Chruthúnas ar Stádas AE (córas CSAE), a forbraíodh tríd an tionscadal dar teideal ‘Cruthúnas ar Stádas an Aontais CCA (PoUS)’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó córas nua tras-Eorpach a chruthú chun cruthúnais ar stádas AE a stóráil, a bhainistiú agus a aisghabháil i bhfoirm doiciméid T2L/T2LF agus lastliostaí earraí custaim. Is gá rialacha a leagan síos lena sonrófar comhpháirteanna agus úsáid an chórais. |
|
(21) |
Is é is aidhm don chóras Faireachais, arna uasghrádú leis an tionscadal dar teideal ‘Faireachas 3 CCA’ dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, córas Faireachais 2+ a uasghrádú chun a áirithiú go bhfuil sé ailínithe le ceanglais Chód Custaim an Aontais amhail malartú caighdeánach faisnéise trí theicnící leictreonacha próiseála sonraí agus bunú na bhfeidhmiúlachtaí is gá chun an tacar sonraí faireachais iomlán a fhaightear ó na Ballstáit a phróiseáil agus anailís a dhéanamh air. Áirítear freisin sa chóras faireachais, atá ar fáil don Choimisiún agus do na Ballstáit, cumais mianadóireachta sonraí agus feidhmiúlachtaí tuairiscithe. Is gá rialacha a leagan síos lena sonrófar comhpháirteanna agus úsáid an chórais. |
|
(22) |
An Córas Bainistithe Ráthaíochtaí (CÓBAR), arna fhorbairt tríd an tionscadal maidir le bainistíocht ráthaíochtaí faoi chuimsiú CCA dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, is é is aidhm dó a áirithiú go ndéanfar bainistiú éifeachtúil agus éifeachtach ar chineálacha éagsúla ráthaíochtaí, seachas i gcás idirthurais a láimhseáiltear mar chuid de thionscadal CRIN. Ba cheart rialacha mionsonraithe a leagan síos chun comhpháirteanna agus úsáid an chórais a shonrú. |
|
(23) |
I gcás ina ngníomhóidh an Coimisiún mar rialaitheoir comhpháirteach in éineacht leis na Ballstáit, bunóidh na Ballstáit agus an Coimisiún socruithe rialaithe chomhpháirtigh de bhun Airteagal 26 de Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (9) agus Airteagal 28 de Rialachán (AE) 2018/1725 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (10). |
|
(24) |
Is gá tréimhsí coinneála sonraí a shainiú chun gur féidir an reachtaíocht chustaim a chur i bhfeidhm go hiomlán agus chun bainistiú riosca éifeachtach agus rialuithe éifeachtacha a áirithiú, lena n-áirítear rialuithe ex post. |
|
(25) |
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1070 ón gCoimisiún (11), leagtar amach socruithe teicniúla maidir le córais leictreonacha a fhorbairt, a chothabháil agus a úsáid chun faisnéis a mhalartú agus chun faisnéis den sórt sin a stóráil faoin gCód. I bhfianaise líon na leasuithe is gá a dhéanamh ar an Rialachán sin chun é a chur san áireamh go bhfuil CÓBAR ag feidhmiú go hiomlán anois, na bhforbairtí a mhéid a bhaineann leis an gcur chuige aistrithe le haghaidh COU agus na rochtana nuashonraithe ar shonraí le haghaidh chóras EORI, ba cheart Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1070 a aisghairm agus Rialachán Cur Chun Feidhme nua a chur ina ionad. |
|
(26) |
Leis an Rialachán seo, urramaítear na cearta bunúsacha agus comhlíontar na prionsabail a aithnítear i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, go háirithe an ceart go gcosnófaí sonraí pearsanta. I gcás inar gá, chun reachtaíocht chustaim an Aontais a chur i bhfeidhm go haonfhoirmeach, sonraí pearsanta a phróiseáil sna córais leictreonacha, ba cheart d’údaráis na mBallstát na sonraí sin a phróiseáil i gcomhréir le Rialachán (AE) 2016/679 agus ba cheart don Choimisiún na sonraí sin a phróiseáil i gcomhréir le Rialachán (AE) 2018/1725. Maidir le sonraí pearsanta oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile a phróiseáiltear leis na córais leictreonacha teoranta, ba cheart iad a bheith teoranta do na tacair sonraí mar a leagtar amach in Iarscríbhinn A, Teideal II, Roinn 3, Grúpa 33 – Páirtithe; Iarscríbhinn B, Teideal II, Grúpa 13 – Páirtithe; agus Iarscríbhinn 12-01 a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 ón gCoimisiún (12). |
|
(27) |
Chuathas i gcomhairle leis an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí i gcomhréir le hAirteagal 42(1) de Rialachán (AE) 2018/1725. |
|
(28) |
Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón gCoiste um an gCód Custaim, |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
CAIBIDIL I
FORÁLACHA GINEARÁLTA
Airteagal 1
Raon feidhme
1. Tá feidhm ag an Rialachán seo maidir leis na córais lárnacha seo a leanas a forbraíodh nó a uasghrádaíodh trí na tionscadail seo a leanas dá dtagraítear san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879:
|
(a) |
an Córas um Chinntí Custaim (CÓCC), arna fhorbairt tríd an tionscadal dar teideal ‘Cinntí Custaim CCA’; |
|
(b) |
an Córas Aonfhoirmeach um Bainistiú Úsáideoirí agus um Síniú Digiteach (CABÚSD), arna fhorbairt tríd an tionscadal dar teideal ‘Rochtain Dhíreach Trádálaí ar na Córais Eorpacha Faisnéise (Bainistíocht Úsáideora Aonfhoirmeach & Síniú Digiteach)’; |
|
(c) |
an Córas Eorpach um Fhaisnéis Taraife Cheangailteach (CEFTC), arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Faisnéis Taraife Cheangailteach (FTC) CCA’; |
|
(d) |
an córas um Chlárú agus Sainaithint Oibreoirí Eacnamaíocha (córas EORI), arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Córas Clárúcháin agus Aitheantais Oibreoirí Eacnamaíocha Chód Custaim an Aontais (EORI 2)’; |
|
(e) |
an córas Oibreoirí Eacnamaíocha Údaraithe (córas OEÚ), arna uasghrádú i gcomhréir le ceanglais an Chóid tríd an tionscadal dar teideal ‘Oibreoirí Eacnamaíocha Údaraithe Chód Custaim an Aontais (AEO) uasghrádú’; |
|
(f) |
Córas Rialaithe Allmhairí 2 (CRA2), arna fhorbairt tríd an tionscadal dar teideal ‘Córas Rialaithe Allmhairí 2 (ICS2) CCA’; |
|
(g) |
an córas um Bileoga Faisnéise (BF) le haghaidh Nósanna Imeachta Speisialta (córas BF-NIS), arna fhorbairt tríd an tionscadal dar teideal ‘Bileoga Eolais CCA (INF) le haghaidh Nósanna Imeachta Speisialta’; |
|
(h) |
Córas na nOnnmhaireoirí Cláraithe (córas REX), arna fhorbairt tríd an tionscadal dar teideal ‘Córas Onnmhaireoirí Cláraithe Chód Custaim an Aontais (REX)’; |
|
(i) |
an córas um Chruthúnas ar Stádas AE (córas CSAE), arna fhorbairt tríd an tionscadal dar teideal ‘Cruthúnas ar Stádas an Aontais CCA (PoUS)’; |
|
(j) |
an Córas Faireachais, arna uasghrádú tríd an tionscadal dar teideal ‘Faireachas 3 CCA’. |
2. Beidh feidhm ag an Rialachán seo maidir leis na córais díláraithe seo a leanas a forbraíodh nó a uasghrádaíodh trí na tionscadail seo a leanas dá dtagraítear san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879:
|
(a) |
an Córas Onnmhairiúcháin Uathoibrithe (COU), arna fhorbairt i gcomhréir le ceanglais an Chóid tríd an tionscadal maidir le COU; |
|
(b) |
an Córas Ríomhairithe Idirthurais Nua (CRIN), arna fhorbairt i gcomhréir le ceanglais an Chóid tríd an tionscadal maidir le huasghrádú CRIN; |
|
(c) |
an Córas um Imréiteach Láraithe Allmhairiúcháin (ILA), arna fhorbairt tríd an tionscadal maidir le himréiteach láraithe allmhairiúcháin faoi chuimsiú CCA; |
|
(d) |
an Córas Bainistithe Ráthaíochtaí (CÓBAR), arna fhorbairt tríd an tionscadal maidir le bainistíocht ráthaíochtaí faoi chuimsiú CCA. |
3. Tá feidhm ag an Rialachán seo freisin maidir leis na córais lárnacha seo a leanas:
|
(a) |
Tairseach Chustaim an Aontais Eorpaigh do Thrádálaithe (TCT-AE); |
|
(b) |
an córas bainistithe riosca custaim (CBRC) dá dtagraítear in Airteagal 36 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 ón gCoimisiún. |
Airteagal 2
Sainmhínithe
Chun críocha an Rialacháin seo, beidh feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:
|
(1) |
Ciallaíonn ‘comhpháirt choiteann’ comhpháirt de na córais leictreonacha a fhorbraítear ar leibhéal an Aontais, atá ar fáil do gach Ballstát nó atá sainaitheanta mar chomhpháirt choiteann ag an gCoimisiún ar chúiseanna éifeachtúlachta, slándála agus cuíchóirithe; |
|
(2) |
Ciallaíonn ‘comhpháirt náisiúnta’ comhpháirt de na córais leictreonacha a fhorbraítear ar an leibhéal náisiúnta, atá ar fáil sa Bhallstát a chruthaigh an chomhpháirt sin nó a rannchuidigh lena comhchruthú; |
|
(3) |
Ciallaíonn ‘córas tras-Eorpach’ bailiúchán de chórais chomhoibritheacha a bhfuil freagrachtaí orthu arna ndáileadh ar fud na riarachán náisiúnta agus an Choimisiúin, agus arna fhorbairt i gcomhar leis an gCoimisiún; |
|
(4) |
Ciallaíonn ‘córas lárnach’ córas tras-Eorpach a fhorbraítear ar leibhéal an Aontais, ina bhfuil comhpháirteanna coiteanna, atá ar fáil do na Ballstáit uile agus nach gá comhpháirt náisiúnta a chruthú leo; |
|
(5) |
Ciallaíonn ‘córas díláraithe’ córas tras-Eorpach ina bhfuil comhpháirteanna coiteanna agus náisiúnta atá bunaithe ar shainiúlachtaí comhchoiteanna; |
|
(6) |
Is é ‘EU Login’ seirbhís fíordheimhniúcháin úsáideora an Choimisiúin, lena gcuirtear ar a gcumas d’úsáideoirí údaraithe rochtain shlán a fháil ar réimse leathan seirbhísí gréasáin de chuid an Choimisiúin; |
|
(7) |
Ciallaíonn ‘mianadóireacht sonraí’ anailís a dhéanamh ar mhéideanna móra sonraí i bhfoirm dhigiteach trí aon teicníc anailíseach chun faisnéis a ghiniúint lena n-áirítear patrúin, treochtaí agus comhghaolta chun rioscaí a mhaolú agus cinnteoireacht eolasach atá bunaithe ar idirghabháil an duine a chumasú; |
|
(8) |
Ciallaíonn ‘ionadaithe den Aontas’ ionadaithe den Aontas dá dtagraítear in Airteagal 12(2) de Chreat Windsor. |
Airteagal 3
Pointí teagmhála le haghaidh na gcóras leictreonach
Ainmneoidh an Coimisiún agus na Ballstáit pointí teagmhála do gach ceann de na córais leictreonacha dá dtagraítear in Airteagal 1 den Rialachán seo, chun faisnéis a mhalartú lena áirithiú go ndéanfar na córais leictreonacha sin a fhorbairt, a oibriú agus a chothabháil ar bhealach comhordaithe.
Cuirfidh an Coimisiún agus na Ballstáit mionsonraí na bpointí teagmhála sin in iúl dá chéile agus cuirfidh siad aon athrú in iúl dá chéile láithreach.
CAIBIDIL II
TAIRSEACH CHUSTAIM AN AONTAIS EORPAIGH DO THRÁDÁLAITHE
Airteagal 4
Cuspóir agus struchtúr TCT-AE
Le Tairseach Chustaim an Aontais Eorpaigh do Thrádálaithe (‘TCT-AE’), soláthrófar pointe iontrála uathúil d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile chun rochtain a fháil ar na tairseacha sonracha do thrádálaithe sna córais thras-Eorpacha dá dtagraítear in Airteagal 6(1) den Rialachán seo.
Airteagal 5
Fíordheimhniú agus rochtain ar TCT-AE
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar TCT-AE trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
Chun go bhfíordheimhneofar ionadaithe custaim agus go mbeidh siad in ann rochtain a fháil ar TCT-AE, déanfar a gcumhachtú chun gníomhú sa cháil sin a chlárú in CABÚSD nó i gcóras bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag Ballstát de bhun Airteagal 20 den Rialachán seo. Ní chlárófar an cumhachtú chun rochtain a fháil ar an gcomhéadan comhroinnte do thrádálaithe le haghaidh CRA2 dá dtagraítear in Airteagal 45 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar TCT-AE trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar TCT-AE, trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 6
Úsáid TCT-AE
1. Le TCT-AE, cuirfear rochtain ar fáil ar na tairseacha sonracha do trádálaithe sna córais thras-Eorpacha CEFTC, córas OEÚ, córas BF-NIS, córas REX agus córas CSAE dá dtagraítear in Airteagail 24, 38, 68, 83 agus 96 den Rialachán seo, faoi seach, chomh maith leis an gcomhéadan comhroinnte do thrádálaithe le haghaidh CRA2 dá dtagraítear in Airteagal 45 den Rialachán seo.
2. Úsáidfear TCT-AE chun faisnéis a mhalartú idir údaráis chustaim na mBallstát agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile, maidir leis na hiarrataí, na hiarratais, na húdaruithe agus na cinntí a bhaineann le CEFTC, córas OEÚ, córas BF-NIS, córas REX agus córas CSAE.
3. Féadfar TCT-AE a úsáid chun faisnéis a mhalartú idir údaráis chustaim na mBallstát agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile, maidir le dearbhuithe iontrála achomair agus, i gcás inarb infheidhme, maidir lena leasuithe, le tarchuir eisithe agus le neamhbhailíochtú a bhaineann le CRA2.
CAIBIDIL III
CÓRAS UM CHINNTÍ CUSTAIM
Airteagal 7
Cuspóir agus struchtúr CCA
1. Leis an gCóras um Chinntí Custaim (‘CÓCC’), cumasófar cumarsáid idir an Coimisiún, údaráis chustaim na mBallstát, oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun na iarratais agus na cinntí dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo a chur isteach agus a phróiseáil, agus chun cinntí a bhaineann leis na húdaruithe, mar atá, leasuithe, cúlghairmeacha, neamhnithe agus fionraíochtaí, a bhainistiú.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas in CCA:
|
(a) |
Tairseach trádálaithe AE; |
|
(b) |
córas lárnach um bainistiú cinntí custaim (‘CBCC lárnach’); |
|
(c) |
seirbhísí tagartha do chustaiméirí (CRS). |
3. Féadfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna náisiúnta seo a leanas a chruthú:
|
(a) |
Tairseach náisiúnta trádálaithe; |
|
(b) |
córas náisiúnta um bainistiú cinntí custaim (‘CBCC náisiúnta’). |
Airteagal 8
Úsáid CCA
1. Úsáidfear CÓCC chun iarratais ar na húdaruithe seo a leanas a chur isteach agus a phróiseáil, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais nó leis na húdaruithe sin a bhainistiú:
|
(a) |
údarú a thabhairt chun cinneadh na méideanna a shimpliú, ar cuid iad de luach custam na n-earraí, dá dtagraítear in Airteagal 73 den Chód; |
|
(b) |
údarú a thabhairt chun ráthaíocht chuimsitheach a chur ar fáil, lena n-áirítear aon laghdú nó tarscaoileadh a d’fhéadfaí a dhéanamh, dá dtagraítear in Airteagal 95 den Chód; |
|
(c) |
údarú a thabhairt maidir le hiarchur íocaíocht na dleachta is iníoctha, a mhéid nach dtugtar an cead i ndáil le hoibríocht aonair, dá dtagraítear in Airteagal 110 den Chód; |
|
(d) |
údarú a thabhairt maidir le háiseanna stórála sealadaí a oibriú, dá dtagraítear in Airteagal 148 den Chód; |
|
(e) |
údarú a thabhairt chun seirbhísí rialta loingseoireachta a bhunú, dá dtagraítear in Airteagal 120 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446; |
|
(f) |
údarú a thabhairt maidir le stádas eisitheora údaraithe, dá dtagraítear in Airteagal 128 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446; |
|
(g) |
údarú a thabhairt maidir le húsáid rialta an dearbhaithe shimplithe, dá dtagraítear in Airteagal 166(2) den Chód; |
|
(h) |
údarú a thabhairt maidir le himréiteach láraithe, dá dtagraítear in Airteagal 179 den Chód; |
|
(i) |
údarú a thabhairt maidir le dearbhú custaim a thaisceadh trí shonraí a iontráil i dtaifid an dearbhóra, lena n-áirítear le haghaidh an nós imeachta onnmhairiúcháin, dá dtagraítear in Airteagal 182 den Chód; |
|
(j) |
údarú a thabhairt maidir le féinmheasúnú, dá dtagraítear in Airteagal 185 den Chód; |
|
(k) |
údarú a thabhairt maidir le stádas meádóir údaraithe bananaí, dá dtagraítear in Airteagal 155 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446; |
|
(l) |
údarú a thabhairt maidir le húsáid an nós imeachta próiseála isteach, dá dtagraítear in Airteagal 211(1), pointe (a), den Chód; |
|
(m) |
údarú chun úsáid a bhaint as an nós imeachta próiseála amach, dá dtagraítear in Airteagal 211(1), pointe (a), den Chód; |
|
(n) |
údarú a thabhairt maidir le húsáid an nós imeachta úsáide deiridh, dá dtagraítear in Airteagal 211(1), pointe (a), den Chód; |
|
(o) |
údarú a thabhairt maidir le húsáid an nós imeachta um chead isteach sealadach, dá dtagraítear in Airteagal 211(1), pointe (a), den Chód; |
|
(p) |
údarú chun saoráidí stórála a oibriú le haghaidh stórasú custaim earraí, dá dtagraítear in Airteagal 211(1), pointe (b), den Chód; |
|
(q) |
údarú a thabhairt maidir le stádas coinsíní údaraithe le haghaidh oibriú TIR, dá dtagraítear in Airteagal 230 den Chód; |
|
(r) |
údarú i ndáil le stádas mar choinsíneoir údaraithe le haghaidh idirthuras san Aontas, dá dtagraítear in Airteagal 233(4), pointe (a), den Chód; |
|
(s) |
údarú a thabhairt maidir le stádas coinsíní údaraithe le haghaidh idirthurais an Aontais, dá dtagraítear in Airteagal 233(4), pointe (b), den Chód; |
|
(t) |
údarú a thabhairt maidir le húsáid séalaí de chineál speisialta, dá dtagraítear in Airteagal 233(4), pointe (c), den Chód; |
|
(u) |
údarú a thabhairt maidir le húsáid dearbhú idirthurais lena laghdaítear na ceanglais maidir le sonraí, dá dtagraítear in Airteagal 233(4), pointe (d), den Chód; |
|
(v) |
údarú a thabhairt maidir le húsáid doiciméad leictreonach maidir le hiompair mar dhearbhú custaim, dá dtagraítear in Airteagal 233(4), pointe (e), den Chód. |
2. Úsáidfear comhpháirteanna coiteanna an Chórais um Chinntí Custaim i ndáil leis na hiarratais agus leis na húdaruithe dá dtagraítear i mír 1, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus leis na húdaruithe sin a bhainistiú, i gcás ina bhféadfadh tionchar a bheith ag na húdaruithe nó ag na cinntí sin i níos mó ná Ballstát amháin. Na húdaruithe nó na cinntí dá dtagraítear i mír 1, pointe (f), den Rialachán seo, déanfar iad a stóráil in CBCC lárnach chun iad a chur ar fáil do chóras lárnach CSAE.
3. Féadfaidh Ballstát a chinneadh go bhféadfar comhpháirteanna coiteanna an Chórais um Chinntí Custaim a úsáid i ndáil leis na hiarratais agus leis na húdaruithe dá dtagraítear i mír 1, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus leis na húdaruithe sin a bhainistiú, i gcás ina mbeidh tionchar ag na húdaruithe nó na cinntí sin sa Bhallstát sin, agus sa Bhallstát sin amháin.
4. Ní úsáidfear an Córas um Chinntí Custaim i ndáil le hiarratais, údaruithe ná cinntí seachas iad siúd a liostaítear i mír 1.
Airteagal 9
Fíordheimhniú agus rochtain ar CCA
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CÓCC trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
Chun go bhfíordheimhneofar ionadaithe custaim agus go mbeidh siad in ann rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CÓCC, déanfar a gcumhachtú chun gníomhú sa cháil sin a chlárú in CABÚSD nó i gcóras bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag Ballstát de bhun Airteagal 20 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CÓCC trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CÓCC trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 10
Tairseach trádálaithe an Aontais Eorpaigh
1. Pointe iontrála ar an gCóras um Chinntí Custaim a bheidh i dtairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe le haghaidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile.
2. Idiroibreoidh tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe le CBCC lárnach chomh maith le CBCC náisiúnta i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát.
3. Úsáidfear tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe i ndáil leis na hiarratais agus leis na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus leis na húdaruithe sin a bhainistiú, i gcás ina bhféadfadh tionchar a bheith ag na húdaruithe nó ag na cinntí sin i níos mó ná Ballstát amháin.
4. Féadfaidh Ballstát a chinneadh go bhféadfar tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe a úsáid i ndáil leis na hiarratais agus leis na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus leis na húdaruithe sin a bhainistiú, i gcás ina mbeidh tionchar ag na húdaruithe nó na cinntí sin sa Bhallstát sin, agus sa Bhallstát sin amháin.
I gcás ina ndéanann Ballstát cinneadh tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe a úsáid le haghaidh údaruithe nó cinntí a bhfuil tionchar acu sa Bhallstát sin, agus sa Bhallstát sin amháin, cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoi.
Airteagal 11
CBCC lárnach
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát CBCC lárnach chun na hiarratais agus na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo a phróiseáil, agus chun na cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus leis na húdaruithe sin a bhainistiú, chun fíorú a dhéanamh i dtaobh an gcomhlíontar na coinníollacha chun glacadh le hiarratas agus chun cinneadh a dhéanamh.
2. Idiroibreoidh CBCC lárnach le tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe, leis na seirbhísí tagartha do chustaiméirí dá dtagraítear in Airteagal 13 den Rialachán seo, agus le CBCC náisiúnta, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát.
Airteagal 12
Comhairliúchán idir údaráis chustaim na mBallstát a úsáideann CBCC
Bainfidh údarás custaim Ballstáit úsáid as CBCC lárnach nuair is gá dó dul i gcomhairle le húdarás custaim Ballstáit eile sula ndéanfaidh sé cinneadh maidir leis na hiarratais nó na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo.
Airteagal 13
Seirbhísí tagartha do chustaiméirí
1. Úsáidfear na seirbhísí tagartha do chustaiméirí chun sonraí a bhaineann leis na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo, mar aon le cinntí a bhaineann leis na húdaruithe sin, a stóráil go lárnach, agus leis na seirbhísí sin beifear in ann na húdaruithe sin a cheadú, a mhacasamhlú agus a bhailíochtú le córais leictreonacha eile arna mbunú chun críocha Airteagal 16 den Chód.
2. Úsáidfear na seirbhísí tagartha do chustaiméirí chun sonraí a bhaineann leis na clárucháin ó chóras REX dá dtagraítear in Airteagail 81 agus 88 den Rialachán seo a stóráil go lárnach, agus leis na seirbhísí sin beifear in ann na clárúcháin sin a cheadú, a mhacasamhlú agus a bhailíochtú le córais leictreonacha eile arna mbunú chun críocha Airteagal 16 den Chód. Úsáidfidh Andóra, an Iorua, San Mairíne, an Eilvéis agus an Tuirc na seirbhísí tagartha do chustaiméirí chun sonraí a stóráil óna n-oibreoirí eacnamaíocha cláraithe náisiúnta, agus chun sonraí ó chóras REX do na Ballstáit agus sonraí ó chóras REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo, a cheadú, a mhacasamhlú agus a bhailíochtú chun críoch a scéimeanna faoi seach faoin gCóras Ginearálaithe um Fhabhair.
3. Cé is moite de na sonraí ó CBCC lárnach, úsáidfear na seirbhísí tagartha do chustaiméirí chun sonraí a stóráil ó chórais EORI, CEFTC, OEÚ agus CÓBAR, agus leis na seirbhísí sin beifear in ann na sonraí sin a cheadú, a mhacasamhlú agus a bhailíochtú le córais leictreonacha eile arna mbunú chun críocha Airteagal 16 den Chód.
4. Féadfaidh an Coimisiún agus údaráis inniúla chomhpháirtíochta na mBallstát na seirbhísí tagartha do chustaiméirí a úsáid chun sonraí ó chóras EORI a cheadú, a mhacasamhlú agus a bhailíochtú, chun críocha Airteagal 16 de Rialachán (AE) 2022/2399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (13).
Airteagal 14
Tairseach náisiúnta trádálaithe
1. Beidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, ina pointe iontrála breise ar an gCóras um Chinntí Custaim d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile.
2. Maidir leis na hiarratais agus na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus na húdaruithe sin a bhainistiú i gcás ina bhféadfadh tionchar a bheith ag na húdaruithe nó na cinntí sin i níos mó ná Ballstát amháin, féadfaidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile rogha a dhéanamh úsáid a bhaint as an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe, nó as tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe.
3. Idiroibreoidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe le CBCC náisiúnta, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát.
4. I gcás ina gcruthóidh Ballstát tairseach náisiúnta do thrádálaithe, cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoi sin.
Airteagal 15
CBCC náisiúnta
1. I gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, úsáidfidh údaráis chustaim an Bhallstáit a chruthaigh é, CBCC náisiúnta chun na hiarratais agus na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 8(1) den Rialachán seo a phróiseáil, agus chun na cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus leis na húdaruithe sin a bhainistiú chun fíorú a dhéanamh i dtaobh an gcomhlíontar na coinníollacha chun glacadh le hiarratas agus chun cinneadh a dhéanamh.
2. Idiroibreoidh CBCC náisiúnta le CBCC lárnach chun críche comhairliúcháin idir údaráis chustaim na mBallstát dá dtagraítear in Airteagal 12 den Rialachán seo.
CAIBIDIL IV
BAINISTIÚ AONFHOIRMEACH NA nÚSÁIDEOIRÍ AGUS AN tSÍNITHE DHIGITIGH
Airteagal 16
Cuspóir agus struchtúr CABÚSD
1. Leis an gCóras Aonfhoirmeach um Bainistiú Úsáideoirí agus Síniú Digiteach (‘CABÚSD’), cumasófar an chumarsáid idir an Coimisiún agus córais bainistithe céannachta agus rochtana na mBallstát dá dtagraítear in Airteagal 20 den Rialachán seo chun rochtain shlán údaraithe ar na córais leictreonacha a chur ar fáil d’fhoireann an Choimisiúin, d’oibreoirí eacnamaíocha, agus do dhaoine eile.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag CABÚSD:
|
(a) |
córas bainistithe rochtana; |
|
(b) |
córas bainistithe riaracháin. |
3. Cruthóidh Ballstát córas bainistithe céannachta agus rochtana mar chomhpháirt náisiúnta de CABÚSD.
Airteagal 17
Úsáid CABÚSD
Úsáidfear CABÚSD chun fíordheimhniú agus fíorú rochtana na bpáirtithe seo a leanas a áirithiú:
|
(a) |
oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a bheith acu ar TCT-AE, ar chomhpháirteanna coiteanna CÓCC, CEFTC, chóras OEÚ, chóras BF-NIS, chóras REX, chóras CSAE, CRA2, agus CÓBAR; |
|
(b) |
baill foirne an Choimisiúin chun rochtain a bheith acu ar TCT-AE, ar chomhpháirteanna coiteanna CÓCC, CEFTC, chóras EORI, chóras OEÚ, CRA2, COU, CRIN, CBRC, chóras ILA, chóras REX, chóras CSAE, chóras BF-NIS, agus CÓBAR chun CABÚSD a chothabháil agus a bhainistiú. |
Airteagal 18
Córas bainistíochta rochtana
Bunóidh an Coimisiún córas bainistithe rochtana chun na hiarrataí ar rochtain arna gcur isteach ag oibreoirí eacnamaíocha agus ag daoine eile laistigh de CABÚSD a bhailíochtú trí idiroibriú le córais bainistithe céannachta agus rochtana na mBallstát dá dtagraítear in Airteagal 20 den Rialachán seo.
Airteagal 19
Córas bainistithe riaracháin
Bunóidh an Coimisiún córas bainistithe riaracháin chun na rialacha fíordheimhnithe agus údaraithe a bhainistiú chun sonraí aitheantais oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile a bhailíochtú chun rochtain ar na córais leictreonacha a dheonú.
Airteagal 20
Córais bainistithe céannachta agus rochtana na mBallstát
Bunóidh na Ballstáit córas bainistithe céannachta agus rochtana chun an méid seo a leanas a áirithiú:
|
(a) |
sonraí aitheantais oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile a chlárú agus a stóráil ar bhealach slán; |
|
(b) |
malartú slán sonraí céannachta criptithe agus sínithe de chuid oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile. |
CAIBIDIL V
CÓRAS FAISNÉIS UM THARAIFÍ CEANGAILTEACHA EORPACHA
Airteagal 21
Cuspóir agus struchtúr CEFTC
1. Leis an gCóras Eorpach um Fhaisnéis Taraife Cheangailteach (‘CEFTC’), i gcomhréir le hAirteagail 33 agus 34 den Chód, cumasófar an méid seo a leanas:
|
(a) |
cumarsáid idir an Coimisiún, údaráis chustaim na mBallstát, oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun iarratais FTC agus cinntí FTC a chur isteach agus a phróiseáil; |
|
(b) |
bainistiú aon teagmhais ina dhiaidh sin a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chinneadh bunaidh; |
|
(c) |
faireachán ar úsáid éigeantach chinntí BTI; |
|
(d) |
faireachán agus bainistiú a dhéanamh ar an úsáid shínithe a bhaintear as cinntí BTI; |
|
(e) |
faireachán an Choimisiúin ar chinntí FTC, lena n-áirítear na próisis chun iarratas a dhéanamh ar na cinntí sin, iad a dhéanamh agus iad a bhainistiú, chun cur i bhfeidhm aonfhoirmeach na reachtaíochta custaim agus dhlí eile an Aontais a áirithiú. |
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas in CEFTC:
|
(a) |
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC; |
|
(b) |
CEFTC lárnach; |
|
(c) |
an cumas faireachán a dhéanamh ar úsáid cinntí FTC. |
3. Féadfaidh na Ballstáit, mar chomhpháirt náisiúnta, córas faisnéise um tharaifí ceangailteacha náisiúnta (‘córas náisiúnta BTI’) a chruthú in éineacht le tairseach náisiúnta trádálaithe.
Airteagal 22
Úsáid CEFTC
1. Úsáidfear CEFTC chun faisnéis a chur isteach, a phróiseáil, a mhalartú agus a stóráil, ar faisnéis í a bhaineann le hiarratais agus cinntí a bhaineann le FTC nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chinneadh bunaidh dá dtagraítear in Airteagal 21(1) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
2. Úsáidfear CEFTC chun tacú leis an bhfaireachán a dhéanfaidh údaráis chustaim na mBallstát ar chomhlíonadh na n-oibleagáidí a eascraíonn as FTC faoi Airteagal 21(3) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
3. Úsáidfidh an Coimisiún CEFTC chun na Ballstáit a chur ar an eolas, de bhun an tríú fomhír d’Airteagal 22(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, gur sroicheadh na cainníochtaí earraí a fhéadfar a imréiteach le linn tréimhse úsáide a luaithe a shroichtear na cainníochtaí sin.
Airteagal 23
Fíordheimhniú agus rochtain ar CEFTC
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CEFTC trí úsáid trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
Chun go bhfíordheimhneofar ionadaithe custaim agus go mbeidh siad in ann rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CEFTC, déanfar a gcumhachtú chun gníomhú sa cháil sin a chlárú in CABÚSD nó i gcóras bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag Ballstát de bhun Airteagal 20 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CEFTC trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CEFTC trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 24
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC
1. Déanfaidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC cumarsáid le TCT-AE, i gcás ina mbeidh TCT-AE ina phointe iontrála chuig CEFTC d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile.
2. Idiroibreoidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC le CEFTC lárnach agus beifear in ann atreorú tríd an tairseach sin chuig tairseacha náisiúnta do thrádálaithe i gcás ina bhfuil córais náisiúnta FTC cruthaithe ag na Ballstáit.
3. Úsáidfear an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC chun faisnéis a chur isteach, a phróiseáil, a mhalartú agus a stóráil, ar faisnéis í a bhaineann le hiarratais agus cinntí FTC nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chinneadh bunaidh.
Airteagal 25
CEFTC lárnach
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát CEFTC lárnach chun faisnéis a bhaineann le hiarratais agus le cinntí a bhaineann le FTC nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chinneadh bunaidh a phróiseáil, a mhalartú agus a stóráil, chun a fhíorú an gcomhlíontar na coinníollacha chun glacadh le hiarratas agus chun cinneadh a dhéanamh.
2. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát CEFTC lárnach chun faisnéis a cheadú, a phróiseáil, a mhalartú agus a stóráil, dá dtagraítear in Airteagal 16(4), Airteagal 17, Airteagal 21(2), pointe (b), agus Airteagal 21(5) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
3. Idiroibreoidh CEFTC lárnach leis na córais seo a leanas:
|
(a) |
an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC; |
|
(b) |
córais náisiúnta FTC, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag na Ballstáit. |
Airteagal 26
Comhairliúchán idir údaráis chustaim na mBallstát a úsáideann CEFTC lárnach
Úsáidfidh údarás custaim Ballstáit CEFTC lárnach chun dul i gcomhairle le húdarás custaim Ballstáit eile chun comhlíonadh Airteagal 16(1) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 a áirithiú.
Airteagal 27
Faireachán a dhéanamh ar úsáid chinntí BTI
Úsáidfear cumas CEFTC faireachán a dhéanamh ar úsáid cinntí FTC chun críocha Airteagal 21(3) agus Airteagal 22(2), an tríú fomhír, de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
Airteagal 28
Tairseach náisiúnta trádálaithe
1. I gcás inar chruthaigh Ballstát córas náisiúnta FTC i gcomhréir le hAirteagal 21(3) den Rialachán seo, beidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe ina príomhphointe iontrála ar an gcóras náisiúnta FTC d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile.
2. Úsáidfidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, maidir le hiarratais agus cinntí a bhaineann le FTC nó maidir le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chinneadh bunaidh.
3. Idiroibreoidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe leis an gcóras náisiúnta FTC, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát.
4. Leis an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, éascófar próisis atá coibhéiseach leo sin arna n-éascú leis an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC.
5. I gcás ina gcruthóidh Ballstát tairseach náisiúnta do thrádálaithe, cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoi sin. Áiritheoidh an Coimisiún gur féidir rochtain dhíreach a fháil ar an tairseach náisiúnta do thrádálaithe ón Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh CEFTC.
Airteagal 29
Córas náisiúnta BTI
1. I gcás ina mbeidh córas náisiúnta FTC cruthaithe ag Ballstát, bainfidh údarás custaim an Bhallstáit a chruthaigh an córas sin úsáid as chun faisnéis a bhaineann le hiarratais agus le cinntí a bhaineann le FTC nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chinneadh bunaidh a phróiseáil, a mhalartú agus a stóráil chun a fhíorú an gcomhlíontar na coinníollacha chun glacadh le hiarratas nó chun cinneadh a dhéanamh.
2. Úsáidfidh údaráis chustaim Ballstáit a chóras náisiúnta FTC chun faisnéis a cheadú, a phróiseáil, a mhalartú agus a stóráil, dá dtagraítear in Airteagal 16(4), Airteagal 17, Airteagal 21(2), pointe (b), agus Airteagal 21(5) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, seachas i gcás ina n-úsáideann an t-údarás custaim sin CEFTC lárnach chun na gcríoch sin.
3. Idiroibreoidh an córas náisiúnta FTC leis na córais seo a leanas:
|
(a) |
an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát; |
|
(b) |
CEFTC lárnach. |
CAIBIDIL VI
CÓRAS CLÁRÚCHÁIN AGUS AITHEANTAIS OIBRITHEORA EACNAMAÍOCH
Airteagal 30
Cuspóir agus struchtúr chóras EORI
Leis an gcóras um Chlárú agus Sainaithint Oibreoirí Eacnamaíocha (‘córas EORI’), cumasófar clárú agus sainaithint uathúil oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile, ar leibhéal an Aontais.
Beidh na comhpháirteanna seo a leanas ag córas EORI:
|
(a) |
córas lárnach EORI; |
|
(b) |
córais náisiúnta EORI, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag na Ballstáit. |
Airteagal 31
Úsáid chóras EORI
1. Úsáidfear córas EORI chun na gcríoch seo a leanas:
|
(a) |
na sonraí a fháil ó chlárúchán oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile dá dtagraítear in Iarscríbhinn 12-01 a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 (‘sonraí EORI’) arna soláthar ag na Ballstáit; |
|
(b) |
sonraí EORI a bhaineann le clárú agus sainaithint oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile a stóráil go lárnach; |
|
(c) |
sonraí EORI a chur ar fáil do na Ballstáit; |
|
(d) |
cur i bhfeidhm aonfhoirmeach rialuithe custaim agus na reachtaíochta custaim a áirithiú; |
|
(e) |
rioscaí a íoslaghdú. |
2. Le córas EORI, cuirfear ar a gcumas d’údaráis chustaim na mBallstát rochtain ar líne a bheith acu ar shonraí EORI atá stóráilte ar leibhéal an chórais lárnaigh.
3. Idiroibreoidh córas EORI leis na córais leictreonacha eile go léir ina n-úsáidtear an uimhir EORI.
Airteagal 32
Fíordheimhniú agus rochtain ar chóras EORI
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras EORI trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras CSAE, trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 33
Córas lárnach EORI
1. Maidir le córas lárnach EORI, úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát é chun críocha Airteagal 7 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, agus úsáidfidh an Coimisiún é chun sonraí EORI a chur ar fáil chun críocha Airteagail 46, 47(2) agus 50(1) den Chód chun cur i bhfeidhm aonfhoirmeach rialuithe custaim agus na reachtaíochta custaim a áirithiú agus rioscaí a íoslaghdú, lena n-áirítear é sin a dhéanamh trí theicnící mianadóireachta sonraí agus trí fhaisnéis faoi riosca a mhalartú.
2. Féadfaidh an Coimisiún agus údaráis inniúla chomhpháirtíochta na mBallstát córas lárnach EORI a úsáid chun críocha Airteagal 16 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2399.
3. Idiroibreoidh córas lárnach EORI leis na córais náisiúnta EORI, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag na Ballstáit.
Airteagal 34
Córas náisiúnta EORI
1. Úsáidfidh údarás custaim an Bhallstáit córas náisiúnta EORI, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, chun sonraí EORI a mhalartú agus a stóráil.
2. Idiroibreoidh córas náisiúnta EORI, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, le córas lárnach EORI.
CAIBIDIL VII
CÓRAS OIBREOIRÍ EACNAMAÍOCHA ÚDARAITHE
Airteagal 35
Cuspóir agus struchtúr chóras OEÚ
1. Le Córas na nOibreoirí Eacnamaíocha Údaraithe (‘córas OEÚ’), cumasófar cumarsáid idir an Coimisiún, údaráis chustaim na mBallstát, oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun an méid seo a leanas a dhéanamh:
|
(a) |
iarratais OEÚ a thíolacadh agus a phróiseáil; |
|
(b) |
údaruithe OEÚ a dheonú; |
|
(c) |
aon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don chinneadh bunaidh dá dtagraítear in Airteagal 30(1) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 a bhainistiú. |
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas i gcóras OEÚ:
|
(a) |
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras OEÚ; |
|
(b) |
córas lárnach OEÚ. |
3. Féadfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna náisiúnta seo a leanas a chruthú:
|
(a) |
Tairseach náisiúnta trádálaithe; |
|
(b) |
córas náisiúnta d’Oibreoirí Eacnamaíocha Údaraithe (‘córas náisiúnta OEÚ’). |
Airteagal 36
Úsáid chóras OEÚ
1. Úsáidfear córas OEÚ chun faisnéis a chur isteach, a mhalartú, a phróiseáil agus a stóráil, ar faisnéis í a bhaineann le hiarratais agus cinntí OEÚ nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chinneadh bunaidh dá dtagraítear in Airteagal 30(1) agus Airteagal 31(1) agus (4) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
2. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas OEÚ chun a gcuid oibleagáidí faoi Airteagal 31(1) agus (4) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 a chomhlíonadh agus chun taifead a choinneáil ar na comhairliúcháin lena mbaineann.
Airteagal 37
Fíordheimhniú agus rochtain ar chóras lárnach OEÚ
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras OEÚ trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
Chun go bhfíordheimhneofar ionadaithe custaim agus go mbeidh siad in ann rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras OEÚ, déanfar a gcumhachtú chun gníomhú sa cháil sin a chlárú in CABÚSD nó i gcóras bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag Ballstát de bhun Airteagal 20 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras OEÚ trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras CSAE trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 38
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras OEÚ
1. Déanfaidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras OEÚ cumarsáid le TCT-AE, i gcás ina mbeidh TCT-AE ina phointe iontrála chuig córas OEÚ d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile.
2. Idiroibreoidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras OEÚ le córas lárnach OEÚ agus beifear in ann atreorú tríd an tairseach chuig an tairseach náisiúnta do thrádálaithe i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag an mBallstát.
3. Úsáidfear an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras OEÚ chun faisnéis a chur isteach agus a mhalartú, is é sin faisnéis a bhaineann le hiarratais agus cinntí OEÚ nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don chinneadh bunaidh.
Airteagal 39
Córas lárnach OEÚ
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas lárnach OEÚ chun faisnéis a mhalartú agus a stóráil, ar faisnéis í a bhaineann le hiarratais agus cinntí OEÚ nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don chinneadh bunaidh.
2. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas lárnach OEÚ chun faisnéis a mhalartú agus a stóráil, agus chun cinntí a cheadú agus a bhainistiú dá dtagraítear in Airteagal 30 agus in Airteagal 31 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
3. Idiroibreoidh córas lárnach OEÚ leis na córais seo a leanas:
|
(a) |
tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe; |
|
(b) |
córais náisiúnta OEÚ, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag na Ballstáit. |
Airteagal 40
Tairseach náisiúnta trádálaithe
1. Leis an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, beifear in ann faisnéis a bhaineann le hiarratais agus cinntí OEÚ a mhalartú.
2. Úsáidfidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe, chun faisnéis a mhalartú le húdaráis chustaim na mBallstát maidir le hiarratais agus cinntí OEÚ.
3. Idiroibreoidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe le córas náisiúnta OEÚ, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát.
Airteagal 41
Córas náisiúnta OEÚ
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas náisiúnta OEÚ, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, chun faisnéis a mhalartú agus a stóráil, ar faisnéis í a bhaineann le hiarratais agus cinntí OEÚ nó le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don chinneadh bunaidh.
2. Idiroibreoidh córas náisiúnta OEÚ leis na córais seo a leanas:
|
(a) |
an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát; |
|
(b) |
córas lárnach OEÚ. |
CAIBIDIL VIII
CÓRAS RIALAITHE ALLMHAIRÍ 2
Airteagal 42
Cuspóir agus struchtúr CRA2
1. Beidh Córas Rialaithe Allmhairí 2 (‘CRA2’) ina thacú le cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát agus an Coimisiún, agus le cumarsáid idir oibreoirí eacnamaíocha, daoine eile agus údaráis chustaim na mBallstát, chun na gcríoch seo a leanas:
|
(a) |
ceanglais maidir le dearbhú iontrála achomair a chomhlíonadh; |
|
(b) |
anailís riosca ag údaráis chustaim na mBallstát go príomha chun críoch slándála agus sábháilteachta agus le haghaidh bearta custaim a dhírítear ar rioscaí ábhartha a mhaolú, rialuithe custaim san áireamh; |
|
(c) |
cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát chun ceanglais maidir le dearbhú iontrála achomair a chomhlíonadh; |
|
(d) |
cur i bhfeidhm aonfhoirmeach na reachtaíochta custaim a áirithiú agus rioscaí a íoslaghdú, agus úsáid á baint, i measc nithe eile, as sonraí a phróiseáil, iad a chur i gcomparáid agus anailís a dhéanamh orthu ag na Ballstáit agus ag an gCoimisiún, agus sonraí a shaibhriú agus a chur in iúl do na Ballstáit. |
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag CRA2:
|
(a) |
comhéadan comhroinnte trádálaithe; |
|
(b) |
stóras coiteann. |
3. Cruthóidh gach Ballstát a chóras náisiúnta iontrála mar chomhpháirt náisiúnta.
4. Féadfaidh Ballstát comhéadan náisiúnta do thrádálaithe a chruthú mar chomhpháirt náisiúnta.
Airteagal 43
Úsáid CRA2
1. Úsáidfear CRA2 chun na gcríoch seo a leanas:
|
(a) |
sonraí na ndearbhuithe iontrála achomair dá dtagraítear in Airteagal 127, agus na hiarrataí ar leasuithe agus ar neamhbhailíochtuithe dá dtagraítear in Airteagal 129 den Chód, a chur isteach, a phróiseáil agus a stóráil; |
|
(b) |
sonraí na ndearbhuithe iontrála achomair arna mbaint as dearbhuithe iontrála dá dtagraítear in Airteagal 130 den Chód a fháil, a phróiseáil agus a stóráil; |
|
(c) |
faisnéis a chur isteach, a phróiseáil agus a stóráil maidir le fógraí faoi theacht soithigh muirghabhála nó aerárthaigh dá dtagraítear in Airteagal 133 den Chód; |
|
(d) |
faisnéis maidir le tíolacadh earraí don lucht custaim a fháil, a phróiseáil agus a stóráil dá dtagraítear in Airteagal 139 den Chód; |
|
(e) |
faisnéis maidir le hiarrataí ar anailís riosca agus torthaí na hanailíse sin, moltaí rialaithe, cinntí maidir le rialuithe, agus torthaí rialaithe a fháil, a phróiseáil agus a stóráil dá dtagraítear in Airteagal 46(3) agus (5) agus in Airteagal 47(2) den Chód; |
|
(f) |
na fógraí agus an fhaisnéis a fháil, a phróiseáil, a stóráil agus a chur in iúl d’oibreoirí eacnamaíocha nó do dhaoine eile dá dtagraítear in Airteagal 186(2), pointe (e), agus Airteagal 186(3) go (6) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 agus Airteagal 24(2) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446; |
|
(g) |
faisnéis bhreise arna hiarraidh ag údaráis chustaim na mBallstát de bhun Airteagal 186(3) agus (4) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 a chur isteach, a phróiseáil agus a stóráil. |
2. Úsáidfear CRA2 chun tacú leis an bhfaireachán agus leis an meastóireacht a dhéanfaidh an Coimisiún agus na Ballstáit ar chur chun feidhme na gcritéar agus na gcaighdeán coiteann maidir le riosca sábháilteachta agus slándála agus na mbeart rialaithe agus na réimsí rialaithe tosaíochta dá dtagraítear in Airteagal 46(3) den Chód.
3. I dteannta na sonraí dá dtagraítear i mír 1, chun tacaíocht a thabhairt do na próisis bainistithe riosca, féadfar úsáid a bhaint as feidhmiúlacht CRA2 maidir le hanailísíocht sábháilteachta agus slándála chun an fhaisnéis seo a leanas a bhailiú, a stóráil, a phróiseáil agus anailís a dhéanamh uirthi:
|
(a) |
faisnéis eile seachas an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo; |
|
(b) |
faisnéis faoi riosca agus torthaí anailíse riosca arna malartú faoi Airteagal 46(5) den Chód; |
|
(c) |
sonraí a mhalartaítear faoi Airteagal 47(2) den Chód, seachas an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo; |
|
(d) |
sonraí arna mbailiú ag na Ballstáit nó ag an gCoimisiún ó fhoinsí náisiúnta, ó fhoinsí de chuid an Aontais nó ó fhoinsí idirnáisiúnta faoin dara fomhír d’Airteagal 46(4) den Chód; |
|
(e) |
aon sonraí nó faisnéis a chuirtear ar fáil i gcórais leictreonacha an Choimisiúin chun faisnéis chustaim dá dtagraítear in Airteagal 16 den Chód, agus aon fhaisnéis eile a bhaineann le teacht isteach, imeacht, idirthuras, gluaiseacht, stóráil agus úsáid deiridh earraí a ghluaistear idir críoch chustaim an Aontais agus tíortha nó críocha lasmuigh de chríoch chustaim an Aontais, a mhalartú agus a stóráil chun críoch chur chun feidhme aonfhoirmeach na rialuithe custaim agus na reachtaíochta custaim. |
Airteagal 44
Fíordheimhniú agus rochtain ar CRA2
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CRA2 trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CRA2 trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CRA2 trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 45
Comhéadan comhroinnte trádálaithe
1. Beidh an comhéadan comhroinnte do thrádálaithe ina phointe iontrála ar CRA2 d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile chun críche Airteagal 182(1a) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
2. Idiroibreoidh an comhéadan comhroinnte do thrádálaithe le stóras coiteann CRA2 dá dtagraítear in Airteagal 46 den Rialachán seo.
3. Úsáidfear an comhéadan comhroinnte do thrádálaithe chun an méid seo a leanas a dhéanamh:
|
(a) |
sonraí na ndearbhuithe iontrála achomair agus na bhfógraí teachta a thíolacadh, a phróiseáil agus a stóráil; |
|
(b) |
iarrataí ar leasuithe agus neamhbhailíochtuithe dearbhuithe iontrála achomair a thíolacadh, a phróiseáil agus a stóráil; |
|
(c) |
faisnéis a mhalartú idir údaráis chustaim na mBallstát agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile. |
Airteagal 46
Stóras coiteann CRA2
1. Úsáidfidh an Coimisiún agus údaráis chustaim na mBallstát stóras coiteann CRA2 chun na nithe seo a leanas a phróiseáil, a stóráil agus a mhalartú:
|
(a) |
sonraí dearbhuithe iontrála achomair; |
|
(b) |
iarrataí ar leasuithe agus neamhbhailíochtuithe dearbhuithe iontrála achomair; |
|
(c) |
fógraí teachta; |
|
(d) |
faisnéis maidir le tíolacadh earraí; |
|
(e) |
faisnéis maidir le hiarrataí ar anailís riosca agus torthaí na hanailíse sin; |
|
(f) |
moltaí maidir le rialú; |
|
(g) |
cinntí maidir le rialú; |
|
(h) |
torthaí rialaithe agus faisnéis arna malartú le hoibreoirí eacnamaíocha agus le daoine eile. |
2. Úsáidfidh an Coimisiún agus na Ballstáit stóras coiteann CRA2 chun críoch staidrimh agus meastóireachta, agus chun faisnéis faoi dhearbhú iontrála achomair a mhalartú idir na Ballstáit, agus idir an Coimisiún agus na Ballstáit.
3. Úsáidfidh an Coimisiún agus na Ballstáit stóras coiteann CRA2 chun an méid seo a leanas a dhéanamh:
|
(a) |
eilimintí breise faisnéise i gcomhar le dearbhuithe iontrála achomair a bhailiú, a stóráil, a phróiseáil agus anailís a dhéanamh orthu; |
|
(b) |
tacaíocht a sholáthar do na próisis bainistithe riosca dá dtagraítear in Airteagal 43(3) den Rialachán seo trí fheidhmiúlacht CRA2 maidir le hanailísíocht sábháilteachta agus slándála. |
4. Idiroibreoidh stóras coiteann CRA2 leis na córais seo a leanas:
|
(a) |
an comhéadan comhroinnte do thrádálaithe; |
|
(b) |
comhéadain náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag na Ballstáit; |
|
(c) |
na córais náisiúnta iontrála. |
Airteagal 47
Malartú faisnéise idir údaráis chustaim na mBallstát a úsáideann stóras coiteann CRA2
Úsáidfidh údarás custaim Ballstáit stóras coiteann CRA2 chun na nithe seo a leanas a mhalartú:
|
(a) |
faisnéis le húdarás custaim Ballstáit eile faoi Airteagal 186(2), pointe (a), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 sula gcríochnóidh sé an anailís riosca chun críoch slándála agus sábháilteachta go príomha; |
|
(b) |
le húdarás custaim Ballstáit eile, faisnéis maidir leis na nithe seo a leanas:
|
Airteagal 48
Tairseach náisiúnta trádálaithe
1. Is é a bheidh sa chomhéadan náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, pointe iontrála ar CRA2 d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile i gcomhréir le hAirteagal 182(1a) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 i gcás ina gcuirtear an aighneacht faoi bhráid an Bhallstáit a oibríonn an comhéadan náisiúnta do thrádálaithe.
2. Féadfaidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile rogha a dhéanamh an comhéadan náisiúnta do thrádálaithe a úsáid, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe, nó an comhéadan comhroinnte do thrádálaithe a úsáid, chun an méid seo a leanas a dhéanamh:
|
(a) |
sonraí na ndearbhuithe iontrála achomair agus fógraí teachta a thíolacadh, a phróiseáil agus a stóráil; |
|
(b) |
iarraidh a dhéanamh ar leasuithe agus neamhbhailíochtuithe sonraí dearbhuithe iontrála achomair; |
|
(c) |
faisnéis a mhalartú idir na húdaráis chustaim agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile. |
3. Idiroibreoidh an comhéadan náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe, le stóras coiteann CRA2.
4. I gcás ina gcruthaíonn Ballstát comhéadan náisiúnta do thrádálaithe, cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoi.
Airteagal 49
An Córas Náisiúnta Iontrála
1. Úsáidfidh údarás custaim an Bhallstáit lena mbaineann córas náisiúnta iontrála chun na gcríoch seo a leanas:
|
a) |
sonraí dearbhaithe iontrála achomair arna mbaint as na dearbhuithe dá dtagraítear in Airteagal 130 den Chód a mhalartú; |
|
b) |
faisnéis agus fógraí a mhalartú le stóras coiteann CRA2 le haghaidh faisnéis faoi theacht isteach soithigh muirghabhála nó aerárthaigh dá dtagraítear in Airteagal 133 den Chód; |
|
c) |
faisnéis maidir le tíolacadh earraí a mhalartú; |
|
d) |
iarrataí ar anailís riosca a phróiseáil; |
|
e) |
faisnéis maidir le torthaí anailíse riosca, moltaí rialaithe, cinntí rialaithe agus torthaí rialaithe a mhalartú agus a phróiseáil. |
Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát lena mbaineann córas náisiúnta iontrála i gcás ina bhfaighidh údarás custaim Ballstáit faisnéis bhreise ó na hoibreoirí eacnamaíocha agus ó dhaoine eile.
2. Idiroibreoidh an córas náisiúnta iontrála le stóras coiteann CRA2.
3. Idiroibreoidh an córas náisiúnta iontrála le córais arna bhforbairt ar an leibhéal náisiúnta chun an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 a aisghabháil.
CAIBIDIL IX
CÓRAS ONNMHAIRIÚCHÁIN UATHOIBRÍOCH
Airteagal 50
Cuspóir agus struchtúr COU
1. Le COU cumasófar cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát, agus idir údaráis chustaim na mBallstát agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun dearbhuithe onnmhairiúcháin agus athonnmhairiúcháin a thíolacadh agus a phróiseáil i gcás ina dtabharfar earraí amach as críoch chustaim an Aontais. Le COU cumasófar cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát freisin chun sonraí na ndearbhuithe imeachta achomair a tharchur sna cásanna dá dtagraítear in Airteagal 271(1), an dara fomhír, den Chód.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag COU:
|
(a) |
líonra cumarsáide coiteann; |
|
(b) |
seirbhísí lárnacha. |
3. Féadfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna náisiúnta seo a leanas a chruthú:
|
(a) |
Tairseach náisiúnta trádálaithe; |
|
(b) |
córas náisiúnta onnmhairiúcháin (‘COU náisiúnta’); |
|
(c) |
comhéadan coiteann idir COU agus CRIN ar an leibhéal náisiúnta; |
|
(d) |
comhéadan coiteann idir COU agus an Córas um Rialú agus um Ghluaiseacht Máil ar an leibhéal náisiúnta. |
Airteagal 51
Úsáid COU
Úsáidfear COU chun na gcríoch seo a leanas, i gcás ina dtabharfar earraí amach as críoch chustaim an Aontais nó i gcás ina ngluaistear earraí chuig críocha fioscacha speisialta nó amach astu:
|
(a) |
chun cur chun feidhme foirmiúlachtaí ar onnmhairiú agus ar imeacht a áirithiú, foirmiúlachtaí arna gcinneadh sa Chód; |
|
(b) |
dearbhuithe onnmhairiúcháin agus athonnmhairiúcháin a chur isteach agus a phróiseáil; |
|
(c) |
malartuithe teachtaireachtaí idir an oifig custaim onnmhairithe agus an oifig custaim imeachta a láimhseáil agus, i ndáil le hImréiteach Láraithe Onnmhairiúcháin, idir an oifig custaim maoirseachta agus an oifig custaim tíolactha; |
|
(d) |
malartuithe teachtaireachtaí idir oifig custaim an taiscthe agus an oifig custaim imeachta a láimhseáil sna cásanna dá dtagraítear in Airteagal 271(1), an dara fomhír, den Chód. |
Airteagal 52
Fíordheimhniú agus rochtain ar COU
1. Ní bheidh rochtain ag oibreoirí eacnamaíocha ná ag daoine eile ach ar COU náisiúnta tríd an tairseach náisiúnta do thrádálaithe. Cinnfidh na Ballstáit an fíordheimhniú agus an fíorú rochtana.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna COU trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna COU trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 53
Líonra cumarsáide coiteann COU
1. Áiritheofar leis an líonra cumarsáide coiteann cumarsáid leictreonach idir COUnna náisiúnta na mBallstát.
2. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát an líonra cumarsáide coiteann chun críocha an mhalartaithe faisnéise dá dtagraítear in Airteagal 51(1), pointí (c) agus (d), den Rialachán seo.
Airteagal 54
Tairseach náisiúnta trádálaithe
1. Leis an tairseach náisiúnta do thrádálaithe beifear in ann faisnéis a mhalartú idir oibreoirí eacnamaíocha nó daoine eile, agus COUnna náisiúnta údaráis custaim na mBallstát.
2. Idiroibreoidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe leis an COU náisiúnta.
Airteagal 55
An Córas Náisiúnta Onnmhairiúcháin
1. Idiroibreoidh an COU náisiúnta leis an tairseach náisiúnta do thrádálaithe agus úsáidfidh údarás custaim an Bhallstáit é chun dearbhuithe onnmhairiúcháin agus athonnmhairiúcháin a phróiseáil.
2. Déanfaidh COUnna náisiúnta na mBallstát cumarsáid leictreonach le chéile tríd an líonra cumarsáide coiteann agus próiseálfar leo faisnéis a fhaightear ó Bhallstáit eile maidir le honnmhairiú agus imeacht.
3. Déanfaidh na Ballstáit comhéadan a sholáthar agus a chothabháil ar an leibhéal náisiúnta idir a COU náisiúnta agus a gCórais náisiúnta um Rialú agus um Ghluaiseacht Máil chun críocha Airteagal 280 den Chód agus Airteagal 21 agus Airteagal 25 de Threoir (AE) 2020/262 ón gComhairle (14).
4. Déanfaidh na Ballstáit comhéadan a sholáthar agus a chothabháil ar an leibhéal náisiúnta idir a COU náisiúnta agus CRIN chun críocha Airteagal 280 den Chód, Airteagal 329(5) agus (6), agus Airteagal 333(2), pointí (b) agus (c), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
Airteagal 56
Aistriú TF
1. Go dtí an 14 Nollaig 2025, cuirfidh an Coimisiún comhpháirteanna coiteanna, rialacha idirthréimhseacha agus sásraí tacaíochta breise ar fáil do na Ballstáit chun timpeallacht oibríochtúil a bhunú ina bhféadfaidh na Ballstáit nach ndearna COU a chur chun úsáide go fóill leanúint, ar bhonn sealadach, de bheith ag idiroibriú leis na córais sna Ballstáit a rinne an córas sin a chur chun úsáide cheana féin.
2. Tairgfidh an Coimisiún comhpháirt choiteann i bhfoirm tiontaire lárnaigh chun teachtaireachtaí a mhalartú ar an líonra cumarsáide coiteann. Féadfaidh Ballstát a chinneadh an tiontaire a chur chun feidhme ar an leibhéal náisiúnta. Déanfaidh an Coimisiún an tiontaire lárnach a oibriú agus a chothabháil go dtí an 14 Nollaig 2025.
3. I gcás nascacht de réir a chéile idir oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile, féadfaidh Ballstát tiontaire náisiúnta a thairiscint chun teachtaireachtaí a mhalartú idir an t-oibreoir eacnamaíoch agus daoine eile agus údarás custaim an Bhallstáit sin.
4. Tarraingeoidh an Coimisiún suas, i gcomhar leis na Ballstáit, na rialacha atá le cur i bhfeidhm go dtí an 14 Nollaig 2025 agus ar de chineál gnó agus teicniúil iad, chun mapáil agus idir-inoibritheacht a chumasú i ndáil leis na ceanglais maidir le malartú faisnéise a leagtar amach i Rialacháin Tharmligthe (AE) 2016/341 (15), agus (AE) 2015/2446 ón gCoimisiún, agus i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
CAIBIDIL X
CÓRAS NUA RÍOMHCHUIDITHE IDIRTHURAIS
Airteagal 57
Cuspóir agus struchtúr CRIN
1. Leis an gCóras Ríomhairithe Idirthurais Nua (‘CRIN’) beifear in ann cumarsáid a dhéanamh idir údaráis chustaim na mBallstát, agus idir údaráis chustaim na mBallstát agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile, chun dearbhú custaim a thíolacadh agus a phróiseáil agus fógra a thabhairt i gcás ina gcuirtear earraí faoin nós imeachta idirthurais.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag CRIN:
|
(a) |
líonra cumarsáide coiteann; |
|
(b) |
seirbhísí lárnacha. |
3. Féadfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna náisiúnta seo a leanas a chruthú:
|
(a) |
Tairseach náisiúnta trádálaithe; |
|
(b) |
córas ríomhairithe idirthurais náisiúnta (‘CRIN náisiúnta’); |
|
(c) |
comhéadan coiteann idir CRIN agus COU ar an leibhéal náisiúnta. |
Airteagal 58
Úsáid CRIN
Úsáidfear CRIN chun na gcríoch seo a leanas i gcás ina ngluaistear earraí faoi nós imeachta idirthurais:
|
(a) |
cur chun feidhme na bhfoirmiúlachtaí i leith idirthurais arna gcinneadh leis an gCód a áirithiú; |
|
(b) |
cur chun feidhme na bhfoirmiúlachtaí arna gcinneadh leis an gCoinbhinsiún maidir le nós imeachta comhchoiteann um earraí faoi bhealach a áirithiú (16); |
|
(c) |
dearbhuithe maidir le hidirthuras a thaisceadh agus a phróiseáil; |
|
(d) |
dearbhú maidir le hidirthuras a thaisceadh ina mbeidh na sonraí is gá chun an anailís riosca a dhéanamh chun críoch sábháilteachta agus slándála, dá dtagraítear in Airteagal 263(4) den Chód; |
|
(e) |
dearbhú maidir le hidirthuras a thaisceadh in ionad dearbhú iontrála achomair dá dtagraítear in Airteagal 130(1) den Chód. |
Airteagal 59
Fíordheimhniú agus rochtain ar CRIN
1. Ní bhíonn rochtain ag oibreoirí eacnamaíocha ach ar an gcóras náisiúnta idirthurais trí thairseach náisiúnta trádálaithe. Cinnfidh na Ballstáit an fíordheimhniú agus an fíorú rochtana.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CRIN trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CRIN trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 60
Líonra cumarsáide coiteann CRIN
1. Leis an líonra cumarsáide coiteann áiritheofar cumarsáid leictreonach i measc CRINanna náisiúnta na mBallstát agus na bPáirtithe Conarthacha sa Choinbhinsiún maidir le nós imeachta comhchoiteann um earraí faoi bhealach.
2. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát an líonra cumarsáide coiteann chun faisnéis a bhaineann le foirmiúlachtaí i leith idirthurais a mhalartú.
Airteagal 61
Tairseach náisiúnta trádálaithe
1. Leis an tairseach náisiúnta do thrádálaithe beifear in ann faisnéis a mhalartú idir oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile, agus CRINanna náisiúnta údaráis chustaim na mBallstát.
2. Idiroibreoidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe le CRINanna náisiúnta.
Airteagal 62
An Córas náisiúnta idirthurais
1. Idiroibreoidh CRIN náisiúnta leis an tairseach náisiúnta do thrádálaithe agus úsáidfidh údaráis custaim an Bhallstáit nó na bPáirtithe Conarthacha sa Choinbhinsiún maidir le nós imeachta comhchoiteann um earraí faoi bhealach é chun an dearbhú maidir le hidirthuras a chur isteach agus a phróiseáil.
2. Déanfaidh CRIN náisiúnta cumarsáid go leictreonach tríd an líonra cumarsáide coiteann le feidhmchláir náisiúnta idirthurais uile na mBallstát agus na bPáirtithe Conarthacha sa Choinbhinsiún maidir le nós imeachta comhchoiteann um earraí faoi bhealach agus próiseálfar leis faisnéis idirthurais a fhaightear ó Bhallstáit eile agus ó Pháirtithe Conarthacha eile sa Choinbhinsiún maidir le nós imeachta comhchoiteann um earraí faoi bhealach.
3. Déanfaidh na Ballstáit comhéadan a sholáthar agus a chothabháil idir a CRIN náisiúnta agus a COU náisiúnta chun críocha Airteagal 329 (5) agus (6) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
Airteagal 63
Malartú faisnéise le CRA2
1. I gcás Bhallstáit an Aontais Eorpaigh agus na bPáirtithe Conarthacha sa Choinbhinsiún maidir le nós imeachta comhchoiteann um earraí faoi bhealach a chinneann sonraí dearbhaithe iontrála achomair a áireamh sa dearbhú maidir le hidirthuras, agus i gcás ina soláthraíonn an t-oibreoir eacnamaíoch nó duine eile iad, agus sa chás sin amháin, cuirfidh CRIN na sonraí sin in iúl don chóras CRA2 agus tacóidh sé leis an malartú faisnéise idir CRA2 agus oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile.
2. Soláthróidh an Coimisiún comhpháirt choiteann chun teachtaireachtaí a mhalartú idir CRIN agus CRA2.
Airteagal 64
Aistriú TF
1. Le linn idirthréimhse CRIN a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879, cuirfidh an Coimisiún comhpháirteanna coiteanna, rialacha idirthréimhseacha agus sásraí tacaíochta breise ar fáil do na Ballstáit chun timpeallacht oibríochtúil a bhunú ina bhféadfaidh na Ballstáit nach ndearna an córas nua CRIN a chur chun úsáide go fóill leanúint, ar bhonn sealadach, de bheith ag idiroibriú leis na Ballstáit a rinne an córas nua sin a chur chun úsáide cheana féin.
2. Tairgfidh an Coimisiún comhpháirt choiteann i bhfoirm tiontaire lárnaigh chun teachtaireachtaí a mhalartú ar an líonra cumarsáide coiteann. Féadfaidh Ballstát a chinneadh an tiontaire a chur chun feidhme ar an leibhéal náisiúnta.
3. I gcás nascacht de réir a chéile idir oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile, féadfaidh Ballstát tiontaire náisiúnta a thairiscint chun teachtaireachtaí a mhalartú idir an t-oibreoir eacnamaíoch agus daoine eile, agus údarás custaim an Bhallstáit sin.
4. Tarraingeoidh an Coimisiún suas, i gcomhar leis na Ballstáit, na rialacha teicniúla atá le cur i bhfeidhm le linn idirthréimhse CRIN a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879 agus ar de chineál gnó agus teicniúil iad, chun mapáil agus idir-inoibritheacht a chumasú i ndáil leis na ceanglais maidir le malartú faisnéise a leagtar amach i Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/341, i Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446, agus i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
CAIBIDIL XI
CÓRAS BF LE hAGHAIDH NÓSANNA IMEACHTA SPEISIALTA
Airteagal 65
Cuspóir agus struchtúr chóras BF-NIS
1. Leis an gcóras um Bileoga Faisnéise le haghaidh Nósanna Imeachta Speisialta (‘córas BF-NIS’), cumasófar cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát agus na hoibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun sonraí BF i réimse na Nósanna Imeachta Speisialta a eisiúint agus a bhainistiú.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag córas BF-NIS:
|
(a) |
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras BF; |
|
(b) |
córas BF-NIS lárnach. |
Airteagal 66
Úsáid chóras BF-NIS
1. Úsáidfidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile córas BF-NIS chun iarrataí BF a thíolacadh agus obair leantach a dhéanamh ar stádas na n-iarrataí sin. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas BF-NIS chun na hiarrataí sin a phróiseáil agus BFanna a bhainistiú.
2. Le córas BF-NIS beidh údaráis chustaim na mBallstát in ann BFanna a chruthú agus cumasófar cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát nuair is gá.
3. Le córas BF-NIS beifear in ann ríomh mhéid na ndleachtanna allmhairiúcháin i gcomhréir le hAirteagal 86(3) den Chód.
Airteagal 67
Fíordheimhniú agus rochtain ar chóras BF-NIS lárnach
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras BF-NIS trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
Chun go bhfíordheimhneofar ionadaithe custaim agus go mbeidh siad in ann rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras BF-NIS, ní mór a gcumhachtú chun gníomhú sa cháil sin a chlárú in CABÚSD nó i gcóras bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag Ballstát de bhun Airteagal 20 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras BF-NIS trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras BF-NIS, trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 68
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras BF
1. Le TCT-AE tabharfar rochtain ar an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras BF dá dtagraítear in Airteagal 6 den Rialachán seo, i gcás ina mbeidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe ina pointe iontrála ar chóras BF-NIS d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile.
2. Idiroibreoidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras BF le córas BF-NIS lárnach.
Airteagal 69
Córas BF-NIS lárnach
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas BF-NIS lárnach chun faisnéis a bhaineann le BFanna arna dtíolacadh a mhalartú agus a stóráil.
2. Idiroibreoidh córas BF-NIS lárnach leis an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras BF.
CAIBIDIL XII
CÓRAS BAINISTÍOCHTA RIOSCA CUSTAIM
Airteagal 70
Cuspóir agus struchtúr CBRC
1. Leis an gCóras Bainistithe Riosca Custaim (‘CBRC’), beifear in ann faisnéis faoi riosca a chur in iúl, a stóráil agus a mhalartú idir na Ballstáit, an Eilvéis agus an Iorua, agus idir na Ballstáit, an Eilvéis agus an Iorua agus an Coimisiún chun tacú le cur chun feidhme an chreata chomhchoitinn bainistíochta riosca.
2. Féadfar seirbhís gréasáin do chórais náisiúnta a úsáid ionas go mbeifear in ann sonraí a mhalartú idir CBRC agus córais náisiúnta trí chomhéadan gréasáin. Idiroibreoidh CBRC le comhpháirteanna coiteanna CRA2.
Airteagal 71
Úsáid CBRC
1. Úsáidfear CBRC chun na gcríoch seo a leanas:
|
(a) |
an malartú faisnéise faoi riosca lena n-áirítear torthaí anailíse riosca idir na Ballstáit, an Eilvéis agus an Iorua, agus idir na Ballstáit, an Eilvéis, an Iorua agus an Coimisiún, dá dtagraítear in Airteagal 46(5) agus Airteagal 47(2) den Chód agus in Airteagal 36(1) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, agus stóráil agus próiseáil na faisnéise sin; |
|
(b) |
faisnéis a chur in iúl idir na Ballstáit, an Eilvéis agus an Iorua, agus idir na Ballstáit, an Eilvéis, an Iorua agus an Coimisiún maidir le cur chun feidhme na gcritéar coiteann riosca, gníomhaíochtaí rialaithe tosaíochta agus bainistiú géarchéime dá dtagraítear in Airteagal 36(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, agus an fhaisnéis sin a thíolacadh, a phróiseáil agus a stóráil, lena n-áirítear faisnéis ghaolmhar faoi riosca a mhalartú, torthaí na hanailíse riosca arna déanamh roimh na gníomhaíochtaí a bhaineann le rialú tosaíochta agus bainistiú géarchéimeanna, agus an anailís ar thorthaí na ngníomhaíochtaí sin; |
|
(c) |
é a chur ar a gcumas do na Ballstáit, don Eilvéis, don Iorua agus don Choimisiún sonraí a aisghabháil go leictreonach ó thuarascálacha anailíse riosca na gcóras maidir le rioscaí atá ann cheana, maidir le torthaí anailíse riosca, agus maidir le treochtaí nua, chun iad a chur san áireamh sa chreat comhchoiteann bainistithe riosca agus sa chóras náisiúnta bainistithe riosca. |
2. I gcás inar féidir aistriú sonraí idir CBRC agus córais náisiúnta a uathoibriú, cuirfidh na Ballstáit córais náisiúnta in oiriúint chun úsáid a bhaint as seirbhís líonra CBRC.
Airteagal 72
Fíordheimhniú agus rochtain ar CBRC
|
1. |
Déanfar fíordheimhniú agus fíorú údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CBRC trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún. |
|
2. |
Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CBRC trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún. |
Airteagal 73
Comhpháirt choiteann CBRC
1. Le CBRC, déanfar foráil maidir le foirmeacha faisnéise riosca agus foirmeacha aiseolais maidir le hanailís riosca agus torthaí rialuithe a líonadh isteach ar líne sa chóras, iad a phróiseáil lena dtuairisciú agus iad a stóráil sa chóras. Beidh úsáideoirí údaraithe in ann na foirmeacha a aisghabháil agus iad a úsáid chun críocha bainistithe agus rialaithe rioscaí náisiúnta.
2. Le CBRC, déanfar foráil maidir le sásraí cumarsáide lena gcuirfear ar a gcumas d’úsáideoirí (ina n-aonar nó mar chuid d’aonad eagraíochtúil) faisnéis faoi riosca a sholáthar agus a mhalartú, freagairt d’iarrataí sonracha ó úsáideoirí eile agus fíorais agus anailís ar thorthaí a ngníomhaíochtaí a chur ar fáil don Choimisiún le linn critéir choiteanna riosca, gníomhaíochtaí rialaithe tosaíochta agus bainistíocht géarchéime a chur chun feidhme.
3. Le CBRC, déanfar foráil maidir le huirlisí trína gcumasófar anailís agus comhiomlánú a dhéanamh ar shonraí ó fhoirmeacha faisnéise faoi riosca atá stóráilte sna córais.
4. Le CBRC, déanfar foráil maidir le hardán ina ndéanfar faisnéis, lena n-áireofar treoracha, faisnéis agus sonraí teicneolaíochta braite, agus naisc chuig bunachair shonraí eile, atá ábhartha i ndáil le bainistiú riosca agus le rialuithe riosca, a stóráil agus a chur ar fáil d’úsáideoirí údaraithe chun críoch bainistithe riosca agus rialaithe riosca.
CAIBIDIL XIII
IMRÉITEACH LÁRAITHE ALLMHAIRIÚCHÁIN
Airteagal 74
Cuspóir agus struchtúr chóras ILA
1. Leis an gCóras um Imréiteach Láraithe Allmhairiúcháin (‘córas ILA’), cumasófar cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát, agus idir údaráis chustaim na mBallstát agus oibreoirí eacnamaíocha chun dearbhuithe custaim a thíolacadh agus a phróiseáil i gcomhthéacs imréitigh láraithe allmhairiúcháin i gcás ina bhfuil níos mó ná Ballstát amháin i gceist.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag córas ILA:
|
(a) |
líonra cumarsáide coiteann; |
|
(b) |
seirbhísí lárnacha. |
3. Áiritheoidh na Ballstáit go ndéanfaidh a gcórais náisiúnta ILA cumarsáid tríd an líonra cumarsáide coiteann le haghaidh chóras ILA le córais náisiúnta ILA na mBallstát eile agus go n-áireofar sna córais náisiúnta ILA na comhpháirteanna náisiúnta seo a leanas:
|
(a) |
Tairseach náisiúnta trádálaithe; |
|
(b) |
feidhmchlár náisiúnta ILA; |
|
(c) |
comhéadan le EMCS/Córas chun Sonraí Máil a Mhalartú ar an leibhéal náisiúnta. |
Airteagal 75
Úsáid chóras ILA
Úsáidfear córas ILA chun na gcríoch seo a leanas:
|
(a) |
a áirithiú go gcuirfear chun feidhme na foirmiúlachtaí i leith imréiteach láraithe le haghaidh allmhairiú a leagtar síos sa Chód, i gcás ina mbeidh níos mó ná Ballstát amháin i gceist; |
|
(b) |
dearbhuithe custaim caighdeánacha a thaisceadh agus a phróiseáil faoin imréiteach láraithe le haghaidh allmhairiú; |
|
(c) |
dearbhuithe custaim simplithe agus na dearbhuithe forlíontacha faoi seach a thaisceadh agus a phróiseáil faoin imréiteach láraithe allmhairiúcháin; |
|
(d) |
na dearbhuithe custaim agus na fógraí tíolactha faoi seach a thaisceadh agus a phróiseáil, ar fógraí iad a sholáthraítear san údarú le haghaidh iontrála i dtaifid an dearbhóra faoin imréiteach láraithe d’allmhairiú. |
Airteagal 76
Fíordheimhniú agus rochtain ar chóras ILA
1. Ní bheidh rochtain ag oibreoirí eacnamaíocha ach ar na córais náisiúnta ILA trí thairseach náisiúnta do thrádálaithe arna forbairt ag na Ballstáit. Cinnfidh na Ballstáit an fíordheimhniú agus an fíorú rochtana.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna córas ILA trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras ILA trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 77
Líonra coiteann cumarsáide chóras ILA
1. Áiritheofar leis an líonra cumarsáide coiteann cumarsáid leictreonach i measc fheidhmchláir náisiúnta ILA na mBallstát.
2. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát an líonra cumarsáide coiteann chun faisnéis a mhalartú atá ábhartha maidir le foirmiúlachtaí allmhairiúcháin a bhaineann le ILA.
Airteagal 78
Tairseach náisiúnta trádálaithe
1. Leis an tairseach náisiúnta do thrádálaithe beifear in ann faisnéis a mhalartú idir na hoibreoirí eacnamaíocha agus córais náisiúnta ILA údaráis chustaim na mBallstát.
2. Idiroibreoidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe leis na feidhmchláir náisiúnta ILA.
Airteagal 79
Córas náisiúnta ILA
1. Is é údarás custaim an Bhallstáit a chruthaigh an córas náisiúnta ILA a bhainfidh úsáid as chun dearbhuithe custaim faoi chóras ILA a phróiseáil.
2. Déanfaidh córais náisiúnta ILA na mBallstát cumarsáid leictreonach le chéile tríd an líonra cumarsáide coiteann agus próiseálfar leo faisnéis a fhaightear ó Bhallstáit eile maidir le hallmhairiú.
CAIBIDIL XIV
AN CÓRAS ONNMHAIREOIRÍ CLÁRAITHE
ROINN 1
Córas REX do na Ballstáit
Airteagal 80
Cuspóir agus struchtúr chóras REX do na Ballstáit
1. Le Córas na nOnnmhaireoirí Cláraithe (‘córas REX’) do na Ballstáit, cuirfear ar a gcumas d’údaráis chustaim na mBallstát oibreoirí eacnamaíocha atá bunaithe san Aontas a chlárú chun tionscnamh fabhrach earraí a dhearbhú, agus chun na clárúcháin sin a bhainistiú, is é sin clárúcháin a mhodhnú, a chúlghairm, a chur ar ceal agus a thuairisciú.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag córas REX do na Ballstáit:
|
(a) |
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX do na Ballstáit; |
|
(b) |
córas lárnach REX do na Ballstáit. |
3. Féadfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna náisiúnta seo a leanas a chruthú:
|
(a) |
Tairseach náisiúnta trádálaithe; |
|
(b) |
Córas Onnmhaireoirí Cláraithe náisiúnta (‘córas REX náisiúnta’). |
Airteagal 81
Úsáid chóras REX do na Ballstáit
Úsáidfidh onnmhaireoirí agus údaráis chustaim na mBallstát córas REX do na Ballstáit, i gcomhréir leis na forálacha atá i bhfeidhm chun críoch socruithe fabhracha trádála an Aontais.
Airteagal 82
Fíordheimhniú agus rochtain ar chóras REX do na Ballstáit
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar Thairseach Shonrach an Aontais Eorpaigh do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX do na Ballstáit trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
Chun go bhfíordheimhneofar ionadaithe custaim agus go mbeidh siad in ann rochtain a fháil ar Thairseach Shonrach an Aontais Eorpaigh do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX do na Ballstáit, déanfar a gcumhachtú chun gníomhú sa cháil sin a chlárú in CABÚSD nó i gcóras bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag Ballstát de bhun Airteagal 20 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oifigigh na mBallstát chun rochtain a fháil ar chóras lárnach REX do na Ballstáit trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chóras lárnach REX do na Ballstáit trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 83
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX do na Ballstáit
1. Maidir leis an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX do na Ballstáit, beidh sí idir-inoibritheach le TCT-AE, agus beidh TCT-AE ina phointe iontrála d’iarrataí ó oibreoirí eacnamaíocha agus ó dhaoine eile chuig córas lárnach REX do na Ballstáit.
2. Maidir leis an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX do na Ballstáit, beidh sí idir-inoibritheach le córas lárnach REX do na Ballstáit agus beifear in ann úsáideoirí a atreorú léi chuig an tairseach náisiúnta do thrádálaithe, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát.
3. Sna Ballstáit nach gcruthófar tairseach náisiúnta do thrádálaithe iontu, úsáidfear an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX do na Ballstáit chun faisnéis a chur isteach agus a mhalartú a bhaineann le hiarratais ar chlárúcháin agus ar chinntí clárúcháin, agus maidir le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chlárú bunaidh dá dtagraítear in Airteagal 80 den Rialachán seo.
Airteagal 84
Córas lárnach REX do na Ballstáit
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas lárnach REX do na Ballstáit chun na hiarratais ar chlárúcháin dá dtagraítear in Airteagal 83 den Rialachán seo a phróiseáil, chun na clárúcháin a stóráil, chun aon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chlárú bunaidh a phróiseáil, nó chun fiosrúcháin a dhéanamh sna clárúcháin.
2. Beidh córas lárnach REX do na Ballstáit idir-inoibritheach leis an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras REX, leis na seirbhísí tagartha do chustaiméirí, agus le córais ábhartha eile.
Airteagal 85
Tairseach NáisiúntaTrádálaithe
1. I gcás ina gcuireann Ballstát tairseach náisiúnta do thrádálaithe ar bun, bainfidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile úsáid as an tairseach sin chun faisnéis a chur isteach agus a mhalartú a bhaineann le hiarratais ar chlárúcháin agus ar chinntí clárúcháin, agus maidir le haon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chlárú bunaidh dá dtagraítear in Airteagal 80 den Rialachán seo.
2. I gcás ina gcruthóidh Ballstát tairseach náisiúnta do thrádálaithe, cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoi sin.
3. Beidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe idir-inoibritheach le córas REX náisiúnta.
Airteagal 86
Córas REX náisiúnta
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas REX náisiúnta, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát, chun na hiarratais ar chlárúcháin dá dtagraítear in Airteagal 85 den Rialachán seo a phróiseáil, chun na clárúcháin a stóráil, chun aon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chlárú bunaidh a phróiseáil, nó chun fiosrúcháin a dhéanamh sna clárúcháin.
2. Idiroibreoidh córas náisiúnta REX agus leanfaidh sé de bheith sioncrónaithe le córas lárnach REX do na Ballstáit.
ROINN 2
Córas REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo
Airteagal 87
Cuspóir agus struchtúr chóras REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo
1. Le córas REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo (‘córas REX do thríú tíortha’), cuirfear ar a gcumas do na hoibreoirí eacnamaíocha sna tíortha sin iarratais ar chlárú mar onnmhaireoirí cláraithe agus mar údaráis inniúla sna tíortha sin a ullmhú chun na hiarratais sin a phróiseáil, chomh maith leis na clárúcháin sin a bhainistiú, is é sin, clárúcháin a mhodhnú, a chúlghairm, a chur ar ceal agus a thuairisciú.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag córas REX do thríú tíortha:
|
(a) |
córas réamhiarratais; |
|
(b) |
córas lárnach REX do thríú tíortha. |
Airteagal 88
Úsáid chóras REX do thríú tíortha
Beidh feidhm ag córas REX do thríú tíortha i dtríú tíortha áirithe, i gcomhréir le socruithe fabhracha trádála an Aontais.
Airteagal 89
Fíordheimhniú agus rochtain ar chóras REX do thríú tíortha
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oifigeach tríú tíortha chun rochtain a fháil ar chóras lárnach REX do thríú tíortha trí úsáid a bhaint as EU Login agus as an gcóras bainistithe úsáideoirí le haghaidh chóras REX do thríú tíortha.
2. Beidh rochtain anaithnid ag oibreoirí eacnamaíocha agus ag daoine eile ar an gcóras réamhiarratais dá dtagraítear in Airteagal 87(2), pointe (a), den Rialachán seo.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chóras lárnach REX do thríú tíortha trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
4. I gcás nach bhfuil socrú fabhrach trádála an Aontais infheidhme a thuilleadh maidir le tríú tír, coinneoidh na húdaráis inniúla sa tríú tír sin rochtain ar chóras REX do thríú tíortha fad is gá chun é a chur ar a gcumas do na húdaráis inniúla sin a n-oibleagáidí a chomhlíonadh.
Airteagal 90
Próiseáil sonraí a mhéid a bhaineann le córas REX do thríú tíortha
Maidir le sonraí pearsanta na n-ábhar sonraí atá bunaithe i dtríú tíortha i gcóras REX do thríú tíortha atá cláraithe ag údaráis inniúla i dtríú tíortha, déanfar iad a phróiseáil chun an socrú fabhrach trádála ábhartha leis an Aontas a chur chun feidhme agus faireachán a dhéanamh air.
Airteagal 91
Córas lárnach REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo
1. Úsáidfidh na húdaráis inniúla sna tríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo córas lárnach REX do thríú tíortha chun iarratais ar chlárúcháin a phróiseáil, chun na clárúcháin a stóráil, chun aon teagmhas iartheachtach a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don iarratas bunaidh nó don chlárú bunaidh a phróiseáil, nó chun fiosrúcháin a dhéanamh sna clárúcháin.
2. Beidh córas lárnach REX do thríú tíortha idir-inoibritheach leis an gcóras réamhiarratais, leis na seirbhísí tagartha do chustaiméirí agus le córais ábhartha eile.
Airteagal 92
Córas réamhiarratais i gcóras REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo
1. Beidh an córas réamhiarratais ina phointe iontrála ag oibreoirí eacnamaíocha agus ag daoine eile chun na sonraí atá ina n-iarratas ar bheith ina n-onnmhaireoir cláraithe a chur isteach go leictreonach. Ní úsáidfear an córas réamhiarratais chun iarrataí ar chlárúcháin atá ann cheana a mhodhnú nó a chúlghairm.
2. Idiroibreoidh an córas réamhiarratais le córas lárnach REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo.
CAIBIDIL XV
AN CÓRAS CRUTHÚNAIS AR STÁDAS AN AONTAIS
Airteagal 93
Cuspóir agus struchtúr chóras CSAE
1. Leis an gcóras um Chruthúnas ar Stádas AE (‘córas CSAE’), cumasófar cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát agus na hoibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun doiciméid T2L/T2LF agus lastliostaí earraí custaim a eisiúint agus a bhainistiú mar bhealach chun stádas custaim earraí AE a chruthú.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas ag córas CSAE:
|
(a) |
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras CSAE; |
|
(b) |
córas lárnach CSAE. |
3. Féadfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna náisiúnta seo a leanas a chruthú:
|
(a) |
Tairseach náisiúnta trádálaithe; |
|
(b) |
córas náisiúnta um chruthúnas ar stádas AE (‘córas náisiúnta CSAE’). |
Airteagal 94
Úsáid chóras CSAE
1. Úsáidfidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile córas CSAE chun an méid seo a leanas a dhéanamh:
|
(a) |
iarrataí ar fhormhuiniú agus ar chlárú, nó ar chlárú gan fhormhuiniú, a thíolacadh; |
|
(b) |
cruthúnas ar stádas AE a thíolacadh i bhfoirm doiciméid T2L/T2LF agus lastliostaí earraí custaim; |
|
(c) |
úsáid an chruthúnais ar stádas AE earraí a bhainistiú tráth a dtíolactha. |
2. Le córas CSAE beifear in ann iarrataí oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile a fhormhuiniú agus a chlárú agus úsáid an chruthúnais ar stádas AE a bhainistiú.
3. Le córas CSAE, cumasófar freisin cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát chun doiciméid T2L/T2LF agus lastliostaí earraí custaim a thíolacadh mar mhodh chun stádas custaim earraí AE a chruthú.
Airteagal 95
Fíordheimhniú agus rochtain ar chóras lárnach CSAE
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras CSAE trí úsáid a bhaint as CABÚSD.
Chun go bhfíordheimhneofar ionadaithe custaim agus go mbeidh siad in ann rochtain a fháil ar an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras CSAE do na Ballstáit, déanfar a gcumhachtú chun gníomhú sa cháil sin a chlárú in CABÚSD nó i gcóras bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag Ballstát de bhun Airteagal 20 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras CSAE trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chóras náisiúnta CSAE trí úsáid a bhaint as córas bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag an mBallstát ábhartha.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna chóras CSAE trí úsáid a bhaint as CABÚSD nó as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 96
Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras CSAE
1. Déanfaidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras CSAE cumarsáid le TCT-AE, i gcás ina mbeidh TCT-AE ina phointe iontrála chuig córas CSAE d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile.
2. Idiroibreoidh an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras CSAE le córas lárnach CSAE.
Airteagal 97
Córas lárnach CSAE
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát córas lárnach CSAE chun faisnéis a bhaineann le doiciméid T2L/T2LF agus lastliostaí earraí custaim arna dtíolacadh a mhalartú agus a stóráil.
2. Idiroibreoidh córas lárnach CSAE leis an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras CSAE.
Airteagal 98
Tairseach NáisiúntaTrádálaithe
1. I gcás ina mbeidh córas náisiúnta CSAE cruthaithe ag Ballstát i gcomhréir le hAirteagal 93(3), pointe (b), den Rialachán seo, beidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe ina príomhphointe iontrála chuig córas náisiúnta CSAE d’oibreoirí eacnamaíocha agus do dhaoine eile.
2. Idiroibreoidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe le córas náisiúnta CSAE, i gcás ina mbeidh ceann cruthaithe ag Ballstát.
3. Soláthróidh an tairseach náisiúnta do thrádálaithe feidhmíochtaí atá coibhéiseach leo sin arna soláthar ag an Tairseach Shonrach AE do Thrádálaithe le haghaidh chóras CSAE.
4. I gcás ina gcruthóidh Ballstát tairseach náisiúnta do thrádálaithe, cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoi sin.
Airteagal 99
Córas náisiúnta CSAE
Beidh córas náisiúnta CSAE idir-inoibritheach le córas lárnach CSAE chun cruthúnais a chruthaítear i gcóras náisiúnta CSAE a chur ar fáil sa chóras lárnach.
CAIBIDIL XVI
CÓRAS FAIREACHAIS
Airteagal 100
Cuspóir agus struchtúr an chórais Faireachais
1. Leis an gCóras Faireachais, i gcomhréir le hAirteagal 56(5) den Chód agus le dlí an Aontais lena ndéantar foráil maidir lena úsáid, cumasófar, chun críche faireachais custaim, cumarsáid idir údaráis chustaim na mBallstát agus an Coimisiún, agus sonraí a bhaintear as an dearbhú custaim maidir le scaoileadh i saorchúrsaíocht, nó as an dearbhú custaim maidir le honnmhairiú earraí, a bhailiú, a stóráil, a phróiseáil agus anailís a dhéanamh orthu.
2. Déanfaidh na Ballstáit, ar bhealach uathoibrithe, an fhaisnéis arna hiarraidh ó na córais dearbhaithe custaim a tharchur chuig an gcóras Faireachais.
3. Is córas lárnach é an Córas Faireachais ina bhfuil na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas:
|
(a) |
comhpháirt chun sonraí a bhailiú, a bhailíochtú agus a stóráil; |
|
(b) |
comhpháirt chun mianadóireacht sonraí a dhéanamh agus faisnéis a ghiniúint chun críche faireachas custaim. |
Airteagal 101
Úsáid an chórais Faireachais
Úsáidfear na sonraí sa chóras faireachais chun faireachas a dhéanamh ar na nósanna imeachta maidir le scaoileadh i saorchúrsaíocht agus onnmhairiú, ar nósanna imeachta iad a mbeidh na nithe seo a leanas i gceist leo:
|
(a) |
tacú leis an gCoimisiún agus le húdaráis chustaim na mBallstát chun cur i bhfeidhm aonfhoirmeach rialuithe custaim agus na reachtaíochta custaim a áirithiú; |
|
(b) |
rioscaí a íoslaghdú, lena n-áirítear trí mhianadóireacht sonraí agus trí fhaisnéis faoi riosca a mhalartú; |
|
(c) |
bearta sonracha a chur chun feidhme arna bhforordú ag forálacha eile de chuid an Aontais nach mór d’údaráis chustaim na mBallstát a chur chun feidhme ag an teorainn. |
Airteagal 102
Fíordheimhniú agus rochtain ar an gcóras Faireachais
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna an chórais Faireachais trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna an chórais Faireachais trí úsáid a bhaint as na seirbhísí líonra a sholáthraíonn an Coimisiún.
Airteagal 103
Córas lárnach Faireachais
Bainfidh na Ballstáit agus an Coimisiún úsáid as an gcóras lárnach Faireachais chun na sonraí dá dtagraítear in Airteagal 101 den Rialachán seo a bhailiú, a stóráil, a phróiseáil agus anailís a dhéanamh orthu.
CAIBIDIL XVII
CÓRAS BAINISTITHE RÁTHAÍOCHTAÍ
Airteagal 104
Cuspóir agus struchtúr CÓBAR
1. Leis an gCóras Bainistithe Ráthaíochtaí (‘CÓBAR’), beifear in ann iarratais agus cinntí a bhaineann le ráthaíochtaí cuimsitheacha a thíolacadh, a phróiseáil agus a bhainistiú tríd an gCóras um Chinntí Custaim dá dtagraítear in Airteagal 7 den Rialachán seo. Chomh maith leis sin, beifear in ann ráthaíochtaí cuimsitheacha agus ráthaíochtaí eile a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh orthu leis an gcóras sin, seachas i gcás idirthurais a láimhseáiltear mar chuid de thionscadal CRIN.
2. Beidh na comhpháirteanna coiteanna seo a leanas den chóras um Chinntí Custaim dá dtagraítear in Airteagal 7(2) den Rialachán seo ag CÓBAR:
|
(a) |
Tairseach trádálaithe AE; |
|
(b) |
CÓBAR lárnach; |
|
(c) |
seirbhísí tagartha do chustaiméirí (CRS). |
3. Cruthóidh na Ballstáit, mar chomhpháirt náisiúnta, córas náisiúnta bainistithe ráthaíochtaí (‘CÓBAR náisiúnta’).
Airteagal 105
Úsáid CÓBAR
1. Úsáidfear CÓBAR, tríd an gCóras um Chinntí Custaim dá dtagraítear in Airteagal 7 den Rialachán seo, chun iarratais ar ráthaíochtaí cuimsitheacha a thíolacadh agus a phróiseáil, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais nó údaruithe le haghaidh ráthaíochtaí cuimsitheacha a bhainistiú.
2. Úsáidfear CÓBAR chun na gcríoch seo a leanas:
|
(a) |
ráthaíochtaí aonair agus ráthaíochtaí cuimsitheacha a chlárú; |
|
(b) |
ráthaíochtaí aonair agus ráthaíochtaí cuimsitheacha a bhainistiú; |
|
(c) |
faireachán a dhéanamh ar cé acu is ann nó nach ann do ráthaíocht a chuirtear ar fáil i mBallstát seachas an Ballstát ina n-úsáidtear an ráthaíocht; |
|
(d) |
faireachán a dhéanamh ar an méid tagartha. |
Airteagal 106
Fíordheimhniú agus rochtain ar CÓBAR lárnach
1. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CÓBAR i gcomhréir le hAirteagal 9 den Rialachán seo.
2. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CÓBAR i gcomhréir le hAirteagal 9 den Rialachán seo.
3. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana údaráis chustaim na mBallstát chun rochtain a fháil ar CÓBAR trí úsáid a bhaint as córas bainistithe céannachta agus rochtana arna bhunú ag an mBallstát lena mbaineann.
4. Déanfar fíordheimhniú agus fíorú rochtana bhaill foirne an Choimisiúin chun rochtain a fháil ar chomhpháirteanna coiteanna CÓBAR i gcomhréir le hAirteagal 9 den Rialachán seo.
Airteagal 107
Tairseach trádálaithe an Aontais Eorpaigh
1. Tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe dá dtagraítear in Airteagal 10 den Rialachán seo, beidh sí ina pointe iontrála ar CÓBAR le haghaidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile.
2. Úsáidfear tairseach an Aontais Eorpaigh do thrádálaithe i ndáil leis na hiarratais agus leis na húdaruithe a bhaineann le ráthaíochtaí cuimsitheacha dá dtagraítear in Airteagal 8(1), pointe (b), den Rialachán seo, agus chun cinntí a bhaineann leis na hiarratais agus leis na húdaruithe sin a bhainistiú.
Airteagal 108
CÓBAR lárnach
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát CÓBAR lárnach, trí úsáid a bhaint as CBCC lárnach dá dtagraítear in Airteagal 11 den Rialachán seo, chun iarratais agus cinntí a bhaineann le ráthaíochtaí cuimsitheacha a bhainistiú.
2. Déanfaidh CÓBAR lárnach comhéadan le CÓBAR náisiúnta le haghaidh ráthaíochtaí cuimsitheacha.
Airteagal 109
CÓBAR náisiúnta
1. Úsáidfidh údaráis chustaim na mBallstát CÓBAR náisiúnta chun ráthaíochtaí cuimsitheacha a chlárú agus a bhainistiú, agus chun faireachán a dhéanamh ar na méideanna tagartha gaolmhara.
2. Féadfar CÓBAR náisiúnta a úsáid chun ráthaíochtaí eile a chlárú agus a bhainistiú.
3. Idiroibreoidh CÓBAR náisiúnta leis na córais náisiúnta dearbhaithe custaim ina n-agraítear ráthaíochtaí.
4. Féadfaidh CÓBAR náisiúnta, i gcomhréir le hAirteagal 13(3) den Rialachán seo, na sonraí gnó ábhartha ón údarú faoi seach le haghaidh ráthaíochtaí cuimsitheacha a aisghabháil ó na seirbhísí tagartha do chustaiméirí.
CAIBIDIL XVIII
FEIDHMIÚ NA gCÓRAS LEICTREONACH AGUS OILIÚINT INA n-ÚSÁID
Airteagal 110
Forbairt, tástáil, imscaradh agus bainistiú na gcóras leictreonach
1. Déanfaidh an Coimisiún na comhpháirteanna coiteanna a fhorbairt, a thástáil, a chur chun úsáide agus a bhainistiú, agus féadfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna coiteanna sin a thástáil. Déanfaidh na Ballstáit na comhpháirteanna náisiúnta a fhorbairt, a thástáil, a chur chun úsáide agus a bhainistiú.
2. Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh na comhpháirteanna náisiúnta idir-inoibritheach leis na comhpháirteanna coiteanna.
3. Déanfaidh an Coimisiún na sonraíochtaí coiteanna le haghaidh na gcóras díláraithe a dhearadh agus a chothabháil i ndlúthchomhar leis na Ballstáit.
4. Déanfaidh na Ballstáit comhéadain a fhorbairt, a oibriú agus a choinneáil ar bun chun an fheidhmiúlacht a sholáthar le haghaidh na gcóras díláraithe is gá le haghaidh malartú faisnéise le hoibreoirí eacnamaíocha agus le daoine eile trí chomhpháirteanna náisiúnta agus comhéadain náisiúnta a chur ar fáil, agus le Ballstáit eile trí chomhpháirteanna coiteanna.
Airteagal 111
Cothabháil na gcóras leictreonach agus athruithe orthu
1. Is é an Coimisiún a dhéanfaidh na comhpháirteanna coiteanna a chothabháil agus is iad na Ballstáit a dhéanfaidh gcomhpháirteanna náisiúnta a chothabháil.
2. Áiritheoidh an Coimisiún agus na Ballstáit oibriú gan bhriseadh na gcóras leictreonach.
3. Féadfaidh an Coimisiún comhpháirteanna coiteanna na gcóras leictreonach a athrú chun mífheidhmeanna a cheartú, chun feidhmiúlachtaí nua a chur leo nó chun athrú a dhéanamh ar na feidhmiúlachtaí atá ann cheana.
4. Cuirfidh an Coimisiún na Ballstáit ar an eolas faoi athruithe ar na comhpháirteanna coiteanna agus faoi nuashonruithe orthu.
5. Cuirfidh na Ballstáit an Coimisiún ar an eolas maidir le hathruithe ar na comhpháirteanna náisiúnta agus maidir le nuashonruithe orthu a bhféadfadh difear a dhéanamh d’fheidhmiú na gcomhpháirteanna coiteanna.
6. Cuirfidh an Coimisiún agus na Ballstáit an fhaisnéis maidir leis na hathruithe agus na nuashonruithe ar na córais leictreonacha a leagtar síos i míreanna 4 agus 5 ar fáil go poiblí.
Airteagal 112
Cliseadh sealadach na gcóras leictreonach
1. I gcás cliseadh sealadach ar na córais leictreonacha dá dtagraítear in Airteagal 6(3), pointe (b), den Chód, déanfaidh oibreoirí eacnamaíocha agus daoine eile an fhaisnéis is gá a thíolacadh chun na foirmiúlachtaí lena mbaineann a chomhlíonadh trí na modhanna a chinnfidh na Ballstáit, lena n-áirítear trí bhíthin modhanna seachas teicnící leictreonacha próiseála sonraí.
2. Áiritheoidh údaráis chustaim na mBallstát go ndéanfar an fhaisnéis arna tíolacadh i gcomhréir le mír 1 a chur ar fáil sna córais leictreonacha faoi seach laistigh de 7 lá ón uair a bheidh na córais leictreonacha faoi seach ar fáil arís.
3. Cuirfidh an Coimisiún agus na Ballstáit a chéile ar an eolas nach bhfuil fáil ar na córais leictreonacha a eascraíonn as teip shealadach.
Cuirfidh an Coimisiún agus na Ballstáit a chéile ar an eolas freisin nach bhfuil córais na n-oibreoirí eacnamaíocha ar fáil a mhéid a bhaineann le CRA2.
4. De mhaolú ar mhír 1, i gcás cliseadh sealadach CRA2, COU, CBRC, chóras CSAE nó chóras ILA, beidh feidhm ag an bplean leanúnachais gnó arna chomhaontú idir na Ballstáit agus an Coimisiún.
5. Maidir le CRA2, déanfaidh gach Ballstát cinneadh maidir le gníomhachtú an phlean um leanúnachas gnó i gcás ina ndéanfaidh cliseadh sealadach an chórais leictreonaigh difear don Bhallstát sin nó i gcás nach féidir le hoibreoir eacnamaíoch dearbhú iontrála achomair nó sonraí an dearbhaithe sin a thaisceadh de bhun Airteagal 127(4) agus (6) den Chód.
6. De mhaolú ar mhír 1, i gcás cliseadh sealadach ar chóras CRIN, beidh feidhm ag an nós imeachta leanúnachais gnó dá dtagraítear in Iarscríbhinn 72-04 a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
7. De mhaolú ar mhír 2, i gcás cliseadh sealadach chóras CSAE, beidh feidhm ag an bplean leanúnachais gnó arna chomhaontú idir na Ballstáit agus an Coimisiún.
Airteagal 113
Tacaíocht oiliúna maidir le húsáid agus feidhmiú na gcomhpháirteanna coiteanna
Tacóidh an Coimisiún leis na Ballstáit maidir le comhpháirteanna coiteanna na gcóras leictreonach a úsáid agus a fheidhmiú tríd an ábhar oiliúna iomchuí a chur ar fáil.
CAIBIDIL XIX
COSAINT SONRAÍ, BAINISTIÚ SONRAÍ AGUS ÚINÉIREACHT AGUS SLÁNDÁIL NA gCÓRAS LEICTREONACH
Airteagal 114
Cosaint sonraí pearsanta
1. Déanfar na sonraí pearsanta atá cláraithe sna córais leictreonacha a phróiseáil chun an reachtaíocht chustaim agus reachtaíocht eile dá dtagraítear sa Chód a chur chun feidhme, ag féachaint do chuspóirí sonracha gach ceann de na córais leictreonacha mar a leagtar amach in Airteagal 4, Airteagail 7(1), 16(1), 21(1), Airteagal 30, Airteagail 35(1), 42(1), 50(1), 57(1), 65(1), 70(1), 74(1), 80(1), 87(1), 93(1), 100(1) agus 104(1) den Rialachán seo.
2. Comhoibreoidh údaráis mhaoirseachta náisiúnta na mBallstát i réimse na cosanta sonraí pearsanta agus an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí, i gcomhréir le hAirteagal 62 de Rialachán (AE) 2018/1725, chun maoirseacht chomhordaithe a áirithiú ar phróiseáil sonraí pearsanta atá cláraithe sna córais leictreonacha.
3. Aon iarraidh ó ábhar sonraí atá cláraithe i gcóras REX chun a chearta a fheidhmiú faoi Chaibidil III de Rialacháin (AE) 2016/679 agus (AE) 2018/1725, déanfar í a chur faoi bhráid na n-údarás inniúil sa tríú tír nó faoi bhráid na n-údarás custaim sa Bhallstát a chláraigh na sonraí pearsanta ar dtús.
I gcás ina gcuirfidh ábhar sonraí iarraidh den sórt sin faoi bhráid an Choimisiúin gan iarracht a bheith déanta aige a chearta a fháil ó na húdaráis inniúla sa tríú tír nó ó údaráis chustaim an Bhallstáit a chláraigh na sonraí pearsanta, cuirfidh an Coimisiún an iarraidh sin ar aghaidh chuig na húdaráis inniúla sa tríú tír nó chuig na húdaráis chustaim sa Bhallstát a chláraigh na sonraí sin faoi seach.
I gcás nach bhfaighidh an t-onnmhaireoir cláraithe a chearta ó na húdaráis inniúla sa tríú tír nó ó na húdaráis chustaim sa Bhallstát a chláraigh na sonraí pearsanta, cuirfidh an t-onnmhaireoir cláraithe an iarraidh sin faoi bhráid an Choimisiúin atá ag gníomhú mar rialaitheoir mar a shainmhínítear in Airteagal 4, pointe (7), de Rialachán (AE) 2016/679 agus in Airteagal 3, pointe (8) de Rialachán (AE) 2018/1725.
Airteagal 115
Sonraí sna córais leictreonacha a nuashonrú
1. Áiritheoidh na Ballstáit go gcomhfhreagraíonn na sonraí atá cláraithe ar an leibhéal náisiúnta do na sonraí atá cláraithe sna comhpháirteanna coiteanna agus go gcoinnítear cothrom le dáta iad.
2. De mhaolú ar mhír 1, i ndáil le CRA2, áiritheoidh na Ballstáit go ndéantar na sonraí seo a leanas a choinneáil cothrom le dáta agus go gcomhfhreagraíonn siad do na sonraí atá i stóras coiteann CRA2:
|
(a) |
sonraí atá cláraithe ar an leibhéal náisiúnta agus a chuirtear in iúl ón gcóras náisiúnta iontrála do stóras coiteann CRA2; |
|
(b) |
sonraí a fhaigheann an córas náisiúnta iontrála ó stóras coiteann CRA2. |
Airteagal 116
Teorainn a chur le rochtain ar shonraí agus le próiseáil sonraí
1. Féadfaidh Ballstát na sonraí atá cláraithe i gcomhpháirteanna coiteanna na gcóras leictreonach aige féin a rochtain nó a phróiseáil. Féadfaidh Ballstát eile a bhfuil baint aige le próiseáil iarratais nó le bainistiú cinnidh lena mbaineann na sonraí rochtain a fháil ar na sonraí sin agus iad a phróiseáil.
2. Féadfaidh oibreoir eacnamaíoch nó duine eile na sonraí atá cláraithe acu faoi seach i gcomhpháirteanna coiteanna na gcóras leictreonach a rochtain nó a phróiseáil. Féadfaidh Ballstát eile a bhfuil baint aige le próiseáil iarratais nó le bainistiú cinnidh lena mbaineann na sonraí rochtain a fháil ar na sonraí sin agus iad a phróiseáil freisin.
3. Na sonraí atá i gcomhpháirt choiteann CRA2 a dhéanann oibreoir eacnamaíoch nó duine eile iad a chur in iúl nó a chlárú sa chomhéadan comhroinnte do thrádálaithe, féadfaidh an t-oibreoir eacnamaíoch sin nó an duine sin rochtain a fháil orthu nó iad a phróiseáil.
4. Féadfaidh Ballstát na sonraí atá cláraithe aige in CEFTC lárnach a phróiseáil. Féadfaidh Ballstát eile a bhfuil baint aige le próiseáil iarratais lena mbaineann na sonraí na sonraí sin a phróiseáil, lena n-áirítear é sin a dhéanamh trí bhíthin comhairliúchán idir údaráis chustaim na mBallstát i gcomhréir le hAirteagal 26 den Rialachán seo. Féadfaidh údaráis chustaim na mBallstát rochtain a fháil ar na sonraí sin chun críocha Airteagal 25(2) den Rialachán seo agus féadfaidh an Coimisiún rochtain a fháil ar na sonraí sin chun críocha Airteagal 21(1) den Rialachán seo.
5. Féadfaidh oibreoir eacnamaíoch nó duine eile rochtain a bheith acu ar na sonraí atá cláraithe acu féin faoi seach in CEFTC lárnach, nó na sonraí sin a phróiseáil. Féadfaidh údaráis chustaim na mBallstát rochtain a fháil ar na sonraí sin chun críocha Airteagal 25(2) den Rialachán seo agus féadfaidh an Coimisiún rochtain a fháil ar na sonraí sin chun críocha Airteagal 21(1) den Rialachán seo.
6. Féadfaidh an Coimisiún rochtain a fháil ar na sonraí atá cláraithe i gcomhpháirt choiteanna chóras EORI agus na sonraí sin a phróiseáil. Féadfaidh na Ballstáit a chláraigh na sonraí sin rochtain a fháil ar na sonraí sin agus iad a phróiseáil freisin.
7. Maidir leis na sonraí i gcomhpháirteanna coiteanna CRA2:
|
(a) |
arna gcur in iúl do Bhallstát ag oibreoir eacnamaíoch nó ag duine eile tríd an gcomhéadan comhroinnte do thrádálaithe i stóras coiteann CRA2, féadfaidh an Ballstát sin rochtain a fháil orthu agus iad a phróiseáil i stóras coiteann CRA2 agus, i gcás inar gá, féadfaidh an Ballstát sin rochtain a fháil ar na sonraí sin atá cláraithe sa chomhéadan comhroinnte do thrádálaithe freisin; |
|
(b) |
arna gcur in iúl nó a chláraítear ag Ballstát sa stóras coiteann, féadfaidh an Ballstát sin na sonraí sin a rochtain nó a phróiseáil; |
|
(c) |
dá dtagraítear i bpointí (a) agus (b), féadfaidh Ballstát eile rochtain a fháil ar na sonraí sin agus iad a phróiseáil i gcás ina bhfuil baint ag an mBallstát eile sin, i gcomhréir le hAirteagal 186(2), pointí (a), (b) agus (d), agus Airteagal 186(5), (7) agus (7a), agus Airteagal 189(3) agus (4) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, leis an anailís riosca nó leis an bpróiseas rialaithe lena mbaineann na sonraí, nó leis an dá rud sin, cé is moite de shonraí arna dtaifeadadh sa chóras ag údaráis chustaim na mBallstát eile i ndáil le faisnéis maidir le rioscaí slándála agus sábháilteachta dá dtagraítear in Airteagal 186(2), pointe (a), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447; |
|
(d) |
féadfaidh an Coimisiún iad a phróiseáil i gcomhar leis na Ballstáit chun na gcríoch dá dtagraítear in Airteagal 43(2) den Rialachán seo agus in Airteagal 182(1), pointe (c), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, agus féadfaidh an Coimisiún agus na Ballstáit measúnú a dhéanamh ar thorthaí na próiseála sin; |
|
(e) |
féadfaidh na Ballstáit agus an Coimisiún rochtain a fháil orthu agus iad a phróiseáil chun na gcríoch dá dtagraítear in Airteagal 43(3) den Rialachán seo, faoi na coinníollacha dá dtagraítear in Airteagal 119 den Rialachán seo agus i gcomhréir leis na comhaontuithe sonracha tionscadail ina sonraítear na hoibríochtaí próiseála idir na Ballstáit agus an Coimisiún. |
8. Na sonraí atá cláraithe ag an gCoimisiún i gcomhpháirt choiteann CRA2, féadfaidh an Coimisiún agus na Ballstáit rochtain a fháil orthu agus iad a phróiseáil.
9. Féadfaidh an Coimisiún agus na Ballstáit rochtain a fháil ar na sonraí sa chóras faireachais agus iad a phróiseáil.
10. Féadfaidh údaráis chustaim na mBallstát agus an Coimisiún rochtain a fháil ar na sonraí atá cláraithe i gcóras lárnach REX do na Ballstáit chun socruithe fabhracha trádála an Aontais a chur chun feidhme agus chun faireachán a dhéanamh orthu.
11. Na sonraí atá cláraithe i gcóras lárnach REX do thríú tíortha a bhfuil socrú fabhrach trádála ag an Aontas leo, is féidir rochtain a fáil orthu tríd an méid seo a leanas:
|
(a) |
údaráis inniúla an tríú tír inar cláraíodh na sonraí; |
|
(b) |
údaráis chustaim na mBallstát chun fíoruithe a dhéanamh ar dhearbhuithe custaim faoi Airteagal 188 den Chód nó rialú iarscaoilte faoi Airteagal 48 den Chód; |
|
(c) |
an Coimisiún chun socruithe fabhracha trádála an Aontais a chur chun feidhme agus chun faireachán a dhéanamh orthu. |
12. I gcás ina dtuairiscíonn na Ballstáit teagmhais agus fadhbanna sna próisis oibríochtúla maidir le soláthar seirbhísí na gcóras ina ngníomhaíonn an Coimisiún mar phróiseálaí, ní fhéadfaidh an Coimisiún rochtain a bheith aige ar na sonraí ach amháin chun teagmhas cláraithe nó fadhb chláraithe a réiteach. Áiritheoidh an Coimisiún rúndacht na sonraí sin i gcomhréir le hAirteagal 12 den Chód.
13. Na sonraí atá cláraithe i gcomhpháirteanna coiteanna CBRC ag Ballstát, ag an Eilvéis, ag an Iorua nó ag an gCoimisiún, féadfaidh an Ballstát sin, an Eilvéis, an Iorua, Ballstát eile nó an Coimisiún rochtain a fháil orthu nó iad a phróiseáil chun cur chun feidhme an chreata chomhchoitinn bainistíochta riosca a áirithiú i gcomhréir le hAirteagal 46(5) den Chód agus le hAirteagal 36 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447.
14. Féadfaidh na páirtithe seo a leanas rochtain a fháil ar na sonraí atá cláraithe i gcóras lárnach CSAE nó iad a phróiseáil:
|
(a) |
údaráis chustaim na mBallstát i gcomhréir le hAirteagal 93 den Rialachán seo; |
|
(b) |
an Coimisiún chun críoch staidrimh. |
15. I gcomhthéacs Chreat Windsor, féadfaidh ionadaithe an Aontais rochtain a fháil ar shonraí CRA2 i ndáil le Tuaisceart Éireann.
Airteagal 117
Úinéireacht ar an gcóras
1. Is é an Coimisiún a bheidh ina úinéir córais ar na comhpháirteanna coiteanna.
2. Is iad na Ballstáit úinéirí córais na gcomhpháirteanna náisiúnta faoi seach.
Airteagal 118
Slándáil an chórais
1. Áiritheoidh an Coimisiún slándáil na gcomhpháirteanna coiteanna. Áiritheoidh na Ballstáit slándáil na gcomhpháirteanna náisiúnta.
Chun na gcríoch sin, déanfaidh an Coimisiún agus na Ballstáit na bearta is gá chun an méid seo a leanas a dhéanamh:
|
(a) |
cosc a chur ar rochtain aon duine neamhúdaraithe ar ghléasra a úsáidtear chun sonraí a phróiseáil; |
|
(b) |
iontráil sonraí agus aon cheadú, modhnú nó scriosadh sonraí ag daoine neamhúdaraithe a chosc; |
|
(c) |
aon cheann de na gníomhaíochtaí dá dtagraítear i bpointe (a) agus i bpointe (b) a bhrath. |
2. Cuirfidh an Coimisiún agus na Ballstáit a chéile ar an eolas faoi aon ghníomhaíochtaí a bhféadfadh sárú nó sárú amhrasta ar shlándáil na gcóras leictreonach a bheith mar thoradh orthu.
3. Bunóidh an Coimisiún agus na Ballstáit pleananna slándála maidir leis na córais leictreonacha uile.
Airteagal 119
Rialtóir agus Próiseálaí do na córais
Maidir leis na córais dá dtagraítear in Airteagal 1 den Rialachán seo agus maidir le próiseáil sonraí pearsanta:
|
(a) |
feidhmeoidh na Ballstáit mar rialaitheoirí de réir mar a shainmhínítear in Airteagal 4, pointe (7), de Rialachán (AE) 2016/679 agus comhlíonfaidh siad na hoibleagáidí a leagtar amach sa Rialachán sin; |
|
(b) |
feidhmeoidh an Coimisiún mar phróiseálaí de réir mar a shainmhínítear in Airteagal 3, pointe (12), de Rialachán (AE) Uimh. 2018/1725 agus comhlíonfaidh sé na hoibleagáidí a leagtar amach sa Rialachán sin; |
|
(c) |
de mhaolú ar phointe (b), gníomhóidh an Coimisiún mar rialaitheoir comhpháirteach in éineacht leis na Ballstáit in CRA2, i gcás ina mbeidh próiseáil á déanamh ar na sonraí chun faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar chur chun feidhme na gcritéar agus na gcaighdeán coiteann maidir le riosca slándála agus sábháilteachta agus na mbeart rialaithe agus na réimsí rialaithe tosaíochta i gcomhréir le hAirteagal 116(7), pointe (d), den Rialachán seo; |
|
(d) |
de mhaolú ar phointe (b), gníomhóidh an Coimisiún mar rialaitheoir comhpháirteach in éineacht leis na Ballstáit in CRA2, i gcás ina mbeidh próiseáil á déanamh ar na sonraí chun eilimintí breise faisnéise a bhailiú, a stóráil, a phróiseáil nó anailís a dhéanamh orthu i gcomhar le dearbhuithe iontrála achoimre agus chun tacaíocht a thabhairt do phróisis bainistithe riosca dá dtagraítear in Airteagal 43(3) den Rialachán seo, faoi na coinníollacha a leagtar amach in Airteagal 116(7), pointe (e), den Rialachán seo; |
|
(e) |
de mhaolú ar phointe (b), gníomhóidh an Coimisiún freisin mar rialaitheoir comhpháirteach in éineacht leis na Ballstáit in CBRC; |
|
(f) |
de mhaolú ar phointe (b), gníomhóidh an Coimisiún mar rialaitheoir comhpháirteach in éineacht leis na Ballstáit i gcóras REX sna cásanna seo a leanas:
|
|
(g) |
de mhaolú ar phointe (b), gníomhóidh an Coimisiún mar rialaitheoir comhpháirteach in éineacht leis na Ballstáit sa chóras Faireachais. |
Airteagal 120
Tréimhsí coinneála sonraí
1. Na tréimhsí coinneála sonraí le haghaidh na gcóras ina bhfuil na Ballstáit ina rialaitheoirí, mar a shainmhínítear in Airteagal 119 den Rialachán seo, cinnfear iad agus ceanglais na reachtaíochta custaim á gcur san áireamh. Cuirfidh na Ballstáit an Coimisiún ar an eolas faoi na tréimhsí coinneála sin.
2. Beidh feidhm ag na tréimhsí coinneála sonraí seo a leanas maidir leis na córais seo a leanas a bhfuil an Coimisiún agus na Ballstáit ina rialaitheoirí comhpháirteacha orthu:
|
(a) |
i gcás CRA2, chun faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar chur chun feidhme na gcritéar agus na gcaighdeán coiteann maidir le riosca slándála agus sábháilteachta agus na mbeart rialaithe agus na réimsí rialaithe tosaíochta dá dtagraítear in Airteagal 43(2), agus chun tacú leis na próisis bainistithe riosca dá dtagraítear in Airteagal 43(3) den Rialachán, tréimhse choinneála 10 mbliana ón uair a phróiseáiltear na sonraí sa chóras lárnach den chéad uair; |
|
(b) |
i gcás chóras REX, ionas go bhféadfar fógra a thabhairt faoin bhfiach custaim ar feadh uastréimhse 10 mbliana i gcomhréir le hAirteagal 103(2) den Chód, coinneofar clárú cúlghairthe i gcóras REX ar feadh uastréimhse 10 mbliana ag tosú ón 1 Eanáir den bhliain tar éis na bliana ina ndearnadh an chúlghairm, agus, tar éis an tréimhse sin a dhul in éag, déanfaidh údarás inniúil tríú tír nó údaráis chustaim an Bhallstáit a chúlghair an clárú na sonraí clárúcháin a scriosadh. Mar sin féin, má rinneadh gach clárúchán i dtír is tairbhí den Chóras Ginearálaithe um Fhabhair a chúlghairm i gcomhréir le hAirteagal 90(1) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447, agus mura raibh an tír is tairbhí ina tír is tairbhí de Chóras Ginearálaithe um Fhabhair na hIorua, na hEilvéise ná na Tuirce ar feadh níos mó ná 10 mbliana, scriosfaidh an Coimisiún na sonraí clárúcháin; |
|
(c) |
i gcás CBRC, chun cosaint shlándáil agus shábháilteacht na saoránach agus cosaint leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh agus a Bhallstát a áirithiú, tréimhse choinneála 10 mbliana ón uair a phróiseáiltear na sonraí sa chóras lárnach den chéad uair; |
|
(d) |
i gcás an chórais Faireachais, chun cosaint leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh agus a Bhallstát, mar aon leis an trádáil agus gach beartas eile de chuid an Aontais atá bunaithe ar na sonraí a aisghabhtar trí bhíthin faireachas a áirithiú, tréimhse choinneála 10 mbliana ón uair a phróiseáiltear na sonraí sa chóras lárnach den chéad uair. |
Mar sin féin, i gcás ina mbeidh tús curtha le himeachtaí cúirte nó le hachomharc a bhaineann le sonraí a stóráiltear sna córais leictreonacha dá dtagraítear i bpointí (a) go (d), coinneofar na sonraí sin go dtí go gcuirfear deireadh leis an nós imeachta achomhairc nó leis na himeachtaí cúirte.
3. Beidh an tréimhse choinneála sonraí infheidhme maidir leis na sonraí uile a chumhdaítear leis na córais leictreonacha.
CAIBIDIL XX
FORÁLACHA CRÍOCHNAITHEACHA
Airteagal 121
Measúnú ar na córais leictreonacha
Déanfaidh an Coimisiún agus na Ballstáit measúnú ar na comhpháirteanna a bhfuil siad freagrach astu agus déanfaidh siad anailís go háirithe ar shlándáil agus ar shláine na gcomhpháirteanna sin agus ar rúndacht na sonraí arna bpróiseáil laistigh de na comhpháirteanna sin.
Cuirfidh an Coimisiún agus na Ballstáit torthaí na measúnuithe sin in iúl dá chéile.
Airteagal 122
Aisghairm
Aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1070.
Déanfar tagairtí don Rialachán Cur Chun Feidhme aisghairthe a fhorléiriú mar thagairtí don Rialachán seo.
Airteagal 123
Teacht i bhfeidhm
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 13 Márta 2025.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 269, 10.10.2013, lch. 1.
(2) Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2879 ón gCoimisiún an 15 Nollaig 2023 lena mbunaítear an Clár Oibre a bhaineann le forbairt agus cur chun feidhme na gcóras leictreonach dá bhforáiltear i gCód Custaim an Aontais (IO L 2023/2879, 22.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2879/oj).
(3) Cinneadh Uimh. 6/2020 ón gComhchoiste a bunaíodh leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach an 17 Nollaig 2020 lena ndéantar forail maidir leis na socruithe oibre praiticiúla a bhaineann le feidhmiú na gceart atá ag ionadaithe den Aontas dá dtagraítear in Airteagal 12(2) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann [2020/2250] (IO L 443, 30.12.2020, lch. 16, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/2250/oj).
(4) An Prótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann a chuirtear i gceangal leis an Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (IO L 29, 31.1.2020, lch. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/withd_2020/sign), tagraítear dó mar Chreat Windsor de bhun Dhearbhú Comhpháirteach Uimh. 1/2023 ón Aontas agus ón Ríocht Aontaithe sa Chomhchoiste a bunaíodh leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach an 24 Márta 2023 (IO L 102, 17.4.2023, lch. 87).
(5) An Comhaontú maidir leis an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch – Ionstraim Chríochnaitheach – Dearbhuithe Comhpháirteacha – Dearbhuithe ó Rialtais Bhallstáit an Chomhphobail agus Stáit CSTE – Socruithe – Miontuairiscí Comhaontaithe – Dearbhuithe ó Pháirtí Conarthach amháin nó ó roinnt Páirtithe Conarthacha sa Chomhaontú maidir leis an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch (IO L 1, 3.1.1994, lch. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1994/1/oj).
(6) Cinneadh Uimh. 76/2009 ó Chomhchoiste LEE an 30 Meitheamh 2009 lena leasaítear Prótacal 10 maidir le cigireachtaí agus foirmiúlachtaí a shimpliú i leith earraí a iompar agus Prótacal 37 ina bhfuil an liosta dá bhforáiltear in Airteagal 101 (IO L 232, 3.9.2009, lch. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/76(2)/oj).
(7) Cinneadh Uimh. 1/2021 ó Chomhchoiste an Aontais Eorpaigh-na hEilvéise an 12 Márta 2021 lena leasaítear Caibidil III den Chomhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise, agus Iarscríbhinní I agus II a ghabhann leis, maidir le cigireachtaí agus foirmiúlachtaí a shimpliú i leith earraí a iompar agus maidir le bearta slándála custaim [2021/714] (IO L 152, 3.5.2021, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/714/oj).
(8) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 ón gCoimisiún an 24 Samhain 2015 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme forálacha áirithe de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (IO L 343, 29.12.2015, lch. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
(9) Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Aibreán 2016 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Treoir 95/46/CE (An Rialachán Ginearálta maidir le Cosaint Sonraí) (IO L 119, 4.5.2016, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(10) Rialachán (AE) 2018/1725 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2018 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil ag institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí an Aontais agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus Cinneadh Uimh. 1247/2002/CE (IO L 295, 21.11.2018, lch. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(11) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1070 ón gCoimisiún an 1 Meitheamh 2023 maidir le socruithe teicniúla chun córais leictreonacha a fhorbairt, a chothabháil agus a úsáid chun faisnéis a mhalartú agus a stóráil na faisnéise sin faoi Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 143, 2.6.2023, lch. 65: ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1070/oj).
(12) Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 an 28 Iúil 2015 ón gCoimisiún lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialacha mionsonraithe maidir le forálacha áirithe de Chód Custaim an Aontais (IO L 343, 29.12.2015, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
(13) Rialachán (AE) 2022/2399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2022 lena mbunaítear Timpeallacht Ionaid Ilfhreastail an Aontais Eorpaigh maidir le Custam agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 (IO L 317, 9.12.2022, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2399/oj).
(14) Treoir (AE) 2020/262 ón gComhairle an 19 Nollaig 2019 lena leagtar síos na socruithe ginearálta maidir le dleacht mháil (IO L 58, 27.2.2020, lch. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/262/oj).
(15) Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/341 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2015 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialacha idirthréimhseacha i leith forálacha áirithe an Chóid i gcás nach bhfuil na córais leictreonacha chuí ag feidhmiú go fóill agus lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 (IO L 69, 15.3.2016, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/341/oj).
(16) Coinbhinsiún idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa, Poblacht na hOstaire, Poblacht na Fionlainne, Poblacht na hÍoslainne, Ríocht na hIorua, Ríocht na Sualainne agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le nós imeachta comhchoiteann um earraí faoi bhealach (IO L 226, 13.8.1987, lch. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/1987/415/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/512/oj
ISSN 1977-0839 (electronic edition)