|
Iris Oifigiúil |
GA Sraith L |
|
2025/391 |
24.2.2025 |
CINNEADH (CBES) 2025/391 ÓN gCOMHAIRLE
an 24 Feabhra 2025
lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide sa Bhealarúis agus rannpháirtíocht na Bealarúise san fhogha arna thabhairt ag an Rúis faoin Úcráin
TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar an Aontas Eorpach, agus go háirithe Airteagal 29 de,
Ag féachaint don togra ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
An 15 Deireadh Fómhair 2012, ghlac an Chomhairle Cinneadh 2012/642/CBES (1). |
|
(2) |
An 24 Feabhra 2022, d’fhógair Uachtarán Chónaidhm na Rúise go raibh oibríocht mhíleata á seoladh san Úcráin agus chuir fórsaí armtha na Rúise tús le hionsaí ar an Úcráin, lena n-áirítear ó chríoch na Bealarúise. Is sárú follasach é an t-ionsaí sin ar iomláine chríochach, ar cheannasacht agus ar neamhspleáchas na hÚcráine. |
|
(3) |
An 2 Márta 2022, ghlac an Chomhairle Cinneadh (CBES) 2022/356 (2), lenar leasaíodh teideal Chinneadh 2012/642/CBES agus lenar tugadh isteach bearta sriantacha breise mar fhreagairt ar rannpháirtíocht na Bealarúise san fhogha arna thabhairt ag an Rúis faoin Úcráin. |
|
(4) |
Sna conclúidí uaithi an 19 Feabhra 2024, cháin an Chomhairle go láidir an tacaíocht leanúnach a thugann réimeas na Bealarúise do chogadh foghach na Rúise ar an Úcráin agus d’iarr sí ar an mBealarúis staonadh ón ngníomhaíocht sin agus cloí lena hoibleagáidí idirnáisiúnta. |
|
(5) |
I bhfianaise thromchúise na staide, measann an Chomhairle gur cheart leasú a dhéanamh ar na critéir ainmniúcháin maidir le daoine, eintitis agus comhlachtaí a liostú atá faoi réir reo a gcistí agus a n-acmhainní eacnamaíocha agus faoi réir an toirmisc ar chistí agus acmhainní eacnamaíocha den sórt sin a chur ar fáil dóibh chun go bhféadfar bearta sriantacha spriocdhírithe a chur i bhfeidhm i gcoinne na ndaoine nádúrtha nó dlítheanacha, na n-eintiteas nó na gcomhlachtaí atá mar chuid de choimpléasc tionsclaíoch agus míleata na Bealarúise nó a thacaíonn leis, ar bhonn ábhartha nó airgeadais, nó a bhaineann tairbhe as. |
|
(6) |
Is gá freisin an toirmeasc a neartú ar earraí agus teicneolaíocht dé-úsáide a onnmhairiú, mar aon le hearraí agus teicneolaíocht a d’fhéadfadh rannchuidiú le feabhsú teicneolaíoch earnáil cosanta agus slándála na Bealarúise, chuig eintitis atá ar liosta na ndaoine dlítheanacha, na n-eintiteas nó na gcomhlachtaí in Iarscríbhinn II a ghabhann le Cinneadh 2012/642/CBES. |
|
(7) |
Is iomchuí freisin an liosta d’earraí a d’fhéadfadh rannchuidiú le feabhsú míleata agus teicneolaíoch na Bealarúise nó le forbairt a hearnála cosanta agus slándála a leathnú trí earraí a liostáil a d’úsáid an Rúis ina cogadh foghach ar an Úcráin agus earraí a rannchuidíonn le forbairt nó táirgeadh chórais mhíleata na Bealarúise, lena n-áirítear réamhtheachtaithe ceimiceacha le haghaidh oibreáin smachtaithe círéibe, bogearraí a bhaineann le meaisíní um ríomhrialú uimhriúil (CNC), mianta agus comhdhúile cróimiam agus rialaitheoirí a úsáidtear chun aerárthaí gan foireann a threorú (UAVanna). |
|
(8) |
Is iomchuí freisin srianta breise a fhorchur ar onnmhairiú na n-earraí a d’fhéadfadh rannchuidiú le hacmhainneachtaí tionsclaíocha na Bealarúise a fheabhsú, amhail dúile ceimiceacha, earraí piriteicniúla agus ábhair indóite. |
|
(9) |
Thairis sin, chun an riosca go rachfar timpeall ar bhearta sriantacha a íoslaghdú, is iomchuí liosta na n-earraí agus na teicneolaíochta atá faoi réir an toirmisc ar idirthuras trí chríoch na Bealarúise a leathnú ar earraí a d’fhéadfadh rannchuidiú, go háirithe, le hacmhainneachtaí tionsclaíocha agus innealra na Bealarúise a fheabhsú. |
|
(10) |
Is iomchuí maoluithe a bhunú chun earraí agus innealra áirithe a sholáthar atá riachtanach do líonraí cumarsáide leictreonaí sibhialtach nach bhfuil ar fáil go poiblí. |
|
(11) |
Thairis sin, is iomchuí srianta breise a thabhairt isteach ar allmhairiú alúmanaim phríomhúil lenar féidir leis an mBealarúis a foinsí ioncaim a éagsúlú, rud a chumasaíonn a rannpháirtíocht san fhogha arna thabhairt ag an Rúis faoin Úcráin. |
|
(12) |
Is iomchuí freisin srian a fhorchur ar dhíol, soláthar, aistriú, onnmhairiú nó soláthar na mbogearraí a bhaineann leis an taiscéalaíocht ola agus gáis chun srian breise a chur ar thaiscéalaíocht ola agus gáis agus ar acmhainneachtaí táirgeachta na Bealarúise agus chun an riosca go rachfar timpeall ar bhearta sriantacha trí chríoch na Bealarúise a íoslaghdú. |
|
(13) |
Chun cosc a chur ar oibreoirí an Aontais rannchuidiú le bonneagar na Bealarúise a fhorbairt, is iomchuí toirmeasc a thabhairt isteach ar sholáthar seirbhísí chuig seirbhísí tógála, lena n-airítear oibreacha innealtóireachta sibhialta. |
|
(14) |
Cuirtear toirmeasc ar bhogearraí chun fiontair a bhainistiú agus bogearraí le haghaidh dearadh agus monarú tionsclaíoch a dhíol, a sholáthar, a aistriú, a onnmhairiú, nó a sholáthar, go díreach nó go hindíreach, do Phoblacht na Bealarúise, dá Rialtas, dá comhlachtaí poiblí, dá corparáidí nó dá gníomhaireachtaí nó d’aon duine nádúrtha nó dlítheanach, eintiteas nó comhlacht atá ag gníomhú thar a gceann nó faoina stiúir. Is iomchuí a shoiléiriú go bhfuil toirmeasc ar chearta maoine intleachtúla nó rúin trádála a bhaineann leis na bogearraí sin a dhíol, a cheadúnú nó a aistriú ar bhealach ar bith eile. |
|
(15) |
Is iomchuí freisin maolú a thabhairt isteach ar an toirmeasc ar sheirbhísí tógála, ailtireachta agus innealtóireachta, seirbhísí comhairleacha dlí agus seirbhísí comhairliúcháin theicneolaíocht na faisnéise a sholáthar i gcás ina bhfuil géarghá leis na seirbhísí sin d’fheidhmiú ionadaíocht chonsalach nó taidhleoireachta na Bealarúise atá lonnaithe i mBallstát. |
|
(16) |
Le Cinneadh CBES 2022/1271 leathnaítear raon feidhme an toirmisc ar ghlacadh le taiscí chun taiscí a áireamh ó dhaoine dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí atá bunaithe i dtríú tíortha agus atá faoi úinéireacht tromlaigh ag náisiúnaigh de chuid na Rúise nó ag daoine nádúrtha atá ina gcónaí sa Rúis. Ina theannta sin, cuireann sé glacadh taiscí le haghaidh trádáil trasteorann neamhthoirmiscthe faoi réir údarú roimh ré ag na húdaráis inniúla náisiúnta. |
|
(17) |
Is iomchuí freisin toirmeasc a chur ar sheirbhísí tiachóige, seirbhísí cuntais nó seirbhísí cumhdaigh criptea-shócmhainní a sholáthar do dhaoine agus do chónaitheoirí Bealarúiseacha agus, chun teorainn a chur le teacht timpeall ar an toirmeasc, toirmeasc a chur ar náisiúnaigh Bhealarúiseacha nó ar dhaoine nádúrtha a bhfuil cónaí orthu sa Bhealarúis úinéireacht a bheith acu ar na daoine dlítheanacha, ar na heintitis nó ar na comhlachtaí a sholáthraíonn na seirbhísí sin, nó aon phost a bheith acu orthu ar chomhlachtaí rialaithe na ndaoine dlítheanacha, na n-eintiteas nó na gcomhlachtaí sin. |
|
(18) |
Chun obair na sochaí sibhialta agus na meán a éascú, is iomchuí díolúine a thabhairt isteach ón toirmeasc maidir le nótaí bainc arna n-ainmniú in aon airgeadra oifigiúil de chuid Ballstáit a úsáid sa Bhealarúis, i gcás inar gá lena n-úsáid sa tsochaí shibhialta agus i ngníomhaíochtaí na meán a chuireann an daonlathas, cearta an duine nó an smacht reachta chun cinn go díreach sa Bhealarúis, faoi choinníollacha áirithe. |
|
(19) |
Thairis sin, chun an riosca go rachfar timpeall ar bhearta sriantacha a íoslaghdú, is iomchuí an toirmeasc ar iompar earraí de bhóthar laistigh de chríoch an Aontais a leasú, lena n-áirítear earraí ar idirthuras, ag oibreoirí ar le duine nádúrtha nó dlítheanach de chuid na Bealarúise 25 % nó níos mó díobh. Na heintitis sin a bhí bunaithe san Aontas roimh an 8 Aibreán 2022 agus a bhí ag feidhmiú cheana mar ghnóthais iompair de bhóthar, ba cheart toirmeasc a chur orthu aon athrú a dhéanamh ar a struchtúr caipitil lena méadófaí an sciar céatadáin atá faoi úinéireacht duine nádúrtha nó dhlítheanaigh, eintitis nó comhlachta de chuid na Bealarúise, ach amháin má fhanann an sciar céatadáin sin faoi bhun 25 % tar éis athrú den sórt sin. |
|
(20) |
Chun cuidiú le hathonnmhairiú earraí áirithe a chomhrac, oibreoirí de chuid an Aontais a dhíolann, a sholáthraíonn, a aistríonn nó a onnmhairíonn na hearraí sin chuig tríú tíortha, seachas na tíortha a liostaítear in Iarscríbhinn IVa a ghabhann le Cinneadh 2012/642/CBES, ceanglaítear orthu sásraí díchill chuí a chur chun feidhme atá in ann na rioscaí a bhaineann le hathonnmhairiú den sórt sin chuig an mBealarúis a shainaithint agus a mheasúnú agus na rioscaí sin a mhaolú. Thairis sin, ceanglaítear ar oibreoirí an Aontais a áirithiú go gcuirfidh daoine dlítheanacha, eintitis agus comhlachtaí atá bunaithe lasmuigh den Aontas agus atá faoina n-úinéireacht nó faoina rialú na ceanglais sin chun feidhme freisin. |
|
(21) |
Is iomchuí maolú a thabhairt isteach lena gceadaítear scaoileadh cistí a bhí reoite mar gheall ar rannpháirtíocht bainc idirmheánaigh liostaithe ina n-aistriú, ar choinníoll gur idir dhá cheann de dhaoine nádúrtha nó daoine dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí neamhliostaithe a dhéantar an t-aistriú agus go ndéantar é trí úsáid a bhaint as cuntais in institiúidí creidmheasa neamhliostaithe, mar aon le maolú a thabhairt lena gceadaítear scaoileadh cistí a bhí reoite mar gheall ar rannpháirtíocht bainc eisiúna liostaithe ina n-aistriú ar choinníoll gur idir dhá cheann de dhaoine idir nádúrtha nó dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí neamhliostaithe a dhéantar an t-aistriú. |
|
(22) |
Ar deireadh, is iomchuí leasuithe áirithe a thabhairt isteach i ndáil le forálacha Chinneadh 2012/642/CBES, lena n-áirítear forálacha maidir le díolúintí agus maoluithe ar an toirmeasc ar earraí dé-úsáide agus ardteicneolaíochtaí a onnmhairiú. Ina theannta sin, is iomchuí tagairtí d’idirthréimhsí atá imithe in éag a scrios mar aon le tagairtí eile nach bhfuil gá leo chun forálacha áirithe den Chinneadh sin a chomhlíonadh. Níl sé beartaithe aon éifeacht dhlíthiúil a bheith ag scriosadh tagairtí d’idirthréimhsí atá imithe in éag cheana ar chonarthaí a bhí ann roimhe seo nó atá ar siúl faoi láthair ná ar infheidhmeacht na n-idirthréimhsí sin. |
|
(23) |
Ba cheart, dá bhrí sin, Cinneadh 2012/642/CBES a leasú dá réir sin, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES mar a leanas:
|
(1) |
leasaítear Airteagal 1b mar a leanas:
|
|
(2) |
leasaítear Airteagal 2c mar a leanas:
|
|
(3) |
leasaítear Airteagal 2d mar a leanas:
|
|
(4) |
leasaítear Airteagal 2da mar a leanas:
|
|
(5) |
cuirtear an t-airteagal seo a leanas isteach: ‘Airteagal 2ed 1. Cuirfear toirmeasc ar bhogearraí, a dhíol, a sholáthar, a aistriú, a onnmhairiú nó a chur ar fáil, go díreach nó go hindíreach, d’aon duine nádúrtha nó dlítheanach, eintiteas nó comhlacht sa Bhealarúis nó lena n-úsáid sa Bhealarúis. 2. Cuirfear toirmeasc ar an méid seo a leanas:
3. Ní bheidh feidhm ag na toirmisc i mír 1 maidir le bogearraí a dhíol, a sholáthar, a aistriú, a onnmhairiú ná a sholáthar, ar bogearraí iad is gá go dtí an 26 Bealtaine 2025 maidir le forghníomhú na gconarthaí a tugadh i gcrích roimh an 25 Feabhra 2025, nó na gconarthaí coimhdeacha is gá chun na conarthaí sin a fhorghníomhú. 4. De mhaolú ar mhír 1 agus mír 2, féadfaidh na húdaráis inniúla, faoi cibé coinníollacha a mheasann siad a bheith iomchuí, a údarú aon chúnamh teicniúil nó airgeadais a dhíol, a sholáthar, a aistriú nó a onnmhairiú agus a sholáthar, tar éis dóibh a chinneadh go bhfuil gá leis sin chun an soláthar criticiúil fuinnimh a áirithiú laistigh den Aontas. 5. Cuirfidh an Ballstát nó na Ballstáit lena mbaineann na Ballstáit eile agus an Coimisiún ar an eolas faoi aon údarú a dheonaítear faoi mhír 4 laistigh de choicís ón údarú. 6. Déanfaidh an tAontas na bearta is gá chun na nithe ábhartha a chumhdaítear leis an Airteagal seo a chinneadh.’ |
|
(6) |
in Airteagal 2ec, scriostar mír 3; |
|
(7) |
in Airteagal 2f, scriostar mír 5; |
|
(8) |
leasaítear Airteagal 2hc mar a leanas:
|
|
(9) |
in Airteagal 2o, scriostar mír 2, |
|
(10) |
in Airteagal 2p, scriostar mír 2; |
|
(11) |
in Airteagal 2q, scriostar mír 2; |
|
(12) |
in Airteagal 2r, scriostar mír 2; |
|
(13) |
leasaítear Airteagal 2ra mar a leanas:
|
|
(14) |
leasaítear Airteagal 2smar a leanas:
|
|
(15) |
in Airteagal 2sa, scriostar mír 5; |
|
(16) |
leasaítear Airteagal 2t mar a leanas:
|
|
(17) |
Leasaítear Airteagal 2u mar seo a leanas:
|
|
(18) |
In Airteagal 2x, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2: ‘2. Ní bheidh feidhm ag an toirmeasc i mír 1 maidir le díol, soláthar, aistriú nó onnmhairiú nótaí bainc arna n-ainmniú in aon airgeadra oifigiúil de chuid Ballstáit ar choinníoll go bhfuil gá iad a dhíol, a sholáthar, a aistriú nó a onnmhairiú le haghaidh an méid seo a leanas:
|
|
(19) |
leasaítear Airteagal 2z mar a leanas:
|
|
(20) |
In Airteagal 3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír (1): ‘1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun teacht isteach ina gcríocha, nó idirthuras trína gcríocha, a chosc i gcás na ndaoine a liostaítear in Iarscríbhinn I, ar daoine iad:
|
|
(21) |
Leasaítear Airteagal 4(1) mar a leanas:
|
|
(22) |
cuirtear isteach an t-airteagal seo a leanas: ‘Airteagal 5b 1. De mhaolú ar Airteagal 4 den Chinneadh seo, agus ar choinníoll go ndearnadh na cistí lena mbaineann a reo mar thoradh ar rannpháirtíocht duine dhlítheanaigh, eintitis nó comhlachta a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an gCinneadh seo, nó duine dhlítheanaigh faoi úinéireacht nó faoi rialú duine dhlítheanaigh, eintitis nó comhlachta a liostaítear san Iarscríbhinn sin, ag gníomhú dóibh mar bhanc idirghabhálach le linn aistriú na gcistí sin chuig an Aontas ó Phoblacht na Bealarúise, ó thríú tír nó ó laistigh den Aontas, féadfaidh údaráis inniúla Ballstáit, faoi cibé coinníollacha a mheasfaidh siad a bheith iomchuí, údarú a thabhairt cistí reoite áirithe a scaoileadh, tar éis dóibh a chinneadh gur fíor an méid seo a leanas maidir le haistriú na gcistí sin:
Ní bheidh feidhm ag an mír seo i ndáil le cistí reoite nó acmhainní eacnamaíocha atá i seilbh taisclann lárnach urrús de réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 909/2014. 2. De mhaolú ar Airteagal 4 den Chinneadh seo, agus ar choinníoll go ndearnadh an íocaíocht lena mbaineann a reo mar thoradh ar aistriú chuig an Aontas ó Phoblacht na Bealarúise, ó thríú tír nó ó laistigh den Aontas arna thionscnamh trí dhuine dlítheanach, eintiteas nó comhlacht a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an gCinneadh seo nó uaidh, nó trí dhuine dlítheanach faoi úinéireacht nó faoi rialú duine dhlítheanaigh, eintitis nó comhlachta a liostaítear san Iarscríbhinn sin nó uaidh, féadfaidh údaráis inniúla Ballstáit, faoi cibé coinníollacha a mheasann siad a bheith iomchuí, scaoileadh na híocaíochta reoite sin a údarú, tar éis dóibh a chinneadh go bhfuil aistriú na híocaíochta sin:
Ní bheidh feidhm ag an mír seo i ndáil le cistí reoite nó acmhainní eacnamaíocha atá i seilbh taisclann lárnach urrús de réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 909/2014. Ní bheidh tairbhithe aistrithe dá dtagraítear sa chéad fhomhír den mhír seo ach ina náisiúnaigh de Bhallstát, de thír is comhalta den Limistéar Eorpach Eacnamaíoch nó den Eilvéis, nó daoine nádúrtha ag a bhfuil cead cónaithe sealadach nó buan acu i mBallstát, i dtír is comhalta den Limistéar Eorpach Eacnamaíoch nó san Eilvéis. Féadfar údarú amháin in aghaidh an iarratasóra a dheonú faoin mír seo. Cuirfidh an Ballstát lena mbaineann na Ballstáit eile agus an Coimisiún ar an eolas faoi aon údarú a dheonaítear faoin mír seo laistigh de sheachtain amháin ón údarú.’ |
|
(23) |
in Airteagal 6a, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 4: ‘4. Déanfaidh údaráis inniúla na mBallstát, lena n-áirítear údaráis forfheidhmiúcháin, údaráis chustaim de réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, údaráis inniúla de réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*1), mar aon le brí Treoracha (AE) 2015/849 (*2), agus (AE) 2014/65 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*3), chomh maith le hAonaid um Fhaisnéis Airgeadais, dá dtagraítear i dTreoir (AE) 2015/849, agus riarthóirí clár oifigiúil ina ndéantar daoine nádúrtha, daoine dlítheanacha, eintitis agus comhlachtaí chomh maith le maoin dhochorraithe nó maoin shochorraithe a chlárú, faisnéis, lena n-áirítear sonraí pearsanta, a phróiseáil agus a chómhalartú gan mhoill agus, más gá, an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 6b a phróiseáil agus a chómhalartú le húdaráis inniúla eile sa Bhallstát céanna, le húdaráis inniúla na mBallstát eile agus leis an gCoimisiún, más gá an phróiseáil agus an cómhalartú sin a dhéanamh chun cúraimí an údaráis próiseála nó fála a dhéanamh i gcomhréir leis an gCinneadh seo, go háirithe nuair a bhraitheann siad teagmhais ina ndéantar na toirmisc a leagtar amach sa Chinneadh seo a shárú nó ina dtagtar timpeall orthu, nó teagmhais ina ndéantar iarracht iad a shárú nó teacht timpeall orthu. Tá an fhoráil seo gan dochar do na rialacha maidir le rúndacht na faisnéise atá i seilbh údaráis bhreithiúnacha.’ (*1) Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 (IO L 176, 27.6.2013, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/575/oj)." (*2) Treoir (AE) 2015/849 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2015 maidir le cosc a chur ar úsáid an chórais airgeadais chun críoch sciúrtha airgid nó maoinithe sceimhlitheoirí, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 2005/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2006/70/CE ón gCoimisiún (IO L 141, 5.6.2015, lch. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/849/oj)." (*3) Treoir 2014/65/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais agus lena leasaítear Treoir 2002/92/CE agus Treoir 2011/61/AE (IO L 173 12.6.2014, lch. 349), ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/65/oj).’." ; |
Airteagal 2
Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 24 Feabhra 2025.
Thar ceann na Comhairle
An tUachtarán
K. KALLAS
(1) Cinneadh 2012/642/CBES ón gComhairle an 15 Deireadh Fómhair 2012 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide sa Bhealarúis (IO L 285, 17.10.2012, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/642/oj).
(2) Cinneadh (CBES) 2022/356 ón gComhairle an 2 Márta 2022 lena leasaítear Cinneadh 2012/642/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide sa Bhealarúis (IO L 67, 2.3.2022, lch. 103 ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/356/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/391/oj
ISSN 1977-0839 (electronic edition)