ISSN 1977-0839

Iris Oifigiúil

an Aontais Eorpaigh

L 222

European flag  

An t-eagrán Gaeilge

Reachtaíocht

Imleabhar 66
8 Meán Fómhair 2023


Clár

 

II   Gníomhartha neamhreachtacha

Leathanach

 

 

RIALACHÁIN

 

*

Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1693 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach ( 1 )

1

 

*

Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1694 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 321/2013, (AE) Uimh. 1299/2014, (AE) Uimh. 1300/2014, (AE) Uimh. 1301/2014, (AE) Uimh. 1302/2014, (AE) Uimh. 1304/2014 agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 ( 1 )

88

 

*

Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2016/919 ( 1 )

380

 

 

CINNTÍ

 

*

Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1696 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme 2011/665/AE maidir le sonraíocht chlár Eorpach na gcineálacha údaraithe feithiclí dá dtagraítear in Airteagal 48 de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 5020)  ( 1 )

561

 


 

(1)   Téacs atá ábhartha maidir le LEE.

GA

Tagraíonn gníomhartha a bhfuil a dteidil i gcló éadrom do bhainistiú cúrsaí talmhaíochta ó lá go lá agus go ginearálta bíonn tréimhse theoranta bailíochta i gceist leo.

Tá teidil na ngníomhartha eile i gcló trom agus tagann réiltín rompu.


II Gníomhartha neamhreachtacha

RIALACHÁIN

8.9.2023   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

L 222/1


RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1693 ÓN gCOIMISIÚN

an 10 Lúnasa 2023

lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

Ag féachaint do Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (1), agus Airteagal 5(11) de go háirithe,

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)

Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 (2) ón gCoimisiún leagtar síos na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht (STI) a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta chóras iarnróid an Aontais.

(2)

I gcomhréir le hAirteagal 3(5), pointí (b) agus (f), de Chinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 (3) ón gCoimisiún, ní mór STInna a athbhreithniú chun forbairtí ar chóras iarnróid an Aontais agus gníomhaíochtaí taighde agus nuálaíochta gaolmhara a chur san áireamh, agus chun tagairtí do chaighdeáin a thabhairt cothrom le dáta.

(3)

Ag féachaint don ról a mheastar a bheidh ag iarnróid i gcóras iompair dícharbónaithe, mar atá beartaithe sa Chomhaontú Glas don Eoraip, agus i bhfianaise forbairtí sa réimse sin, go háirithe i dtaighde agus nuálaíocht, is gá athbhreithniú cuimsitheach a dhéanamh ar STInna atá ann faoi láthair, go háirithe d’fhonn na hiarnróid a dhigitiú agus lastas iarnróid a dhéanamh níos tarraingtí.

(4)

An 24 Eanáir 2020, i gcomhréir le hAirteagal 19(1) de Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (4), d’iarr an Coimisiún ar Ghníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (an ‘Ghníomhaireacht’) moltaí a ullmhú lena gcuirtear rogha cuspóirí sonracha a leagtar amach i gCinneadh (AE) 2017/1474 chun feidhme.

(5)

D’eisigh an Ghníomhaireacht moladh ERA 1175-1218 ar an 30 Meitheamh 2022 a mhéid a bhaineann le STI maidir le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta chóras iarnróid an Aontais. Rinne an Coimisiún anailís ar an moladh thuas agus tháinig ar an gconclúid gurb iomchuí Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 a leasú chun comhchuibhiú níos fearr ar oibriú iarnróid an Aontais a bhaint amach.

(6)

Tá sé d’aidhm ag na leasuithe ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 go háirithe (i) ceanglais nua maidir le comhchuibhiú níos fearr ar rialacha oibríochtúla an Chórais Eorpaigh um Bainistiú Tráchta Iarnróid (ERTMS) a ionchorprú, (ii) ceanglais nua a chur leis lena gcumhdaítear faisnéis innealtóireachta ERTMS taobh riain atá ábhartha don oibriú agus a cheanglaítear ar an mbainisteoir bonneagair a sholáthar do ghnóthais iarnróid agus (iii) formáid nua a thabhairt isteach le haghaidh Treoracha Eorpacha agus aiseolas ón scrúdú ar rialacha náisiúnta maidir le sábháilteacht agus oibriú.

(7)

Maidir leis an gCóras Cumarsáide Soghluaiste Iarnróid sa Todhchaí (FRMCS) mar chomharba ar GSM-R, toisc nach bhfuil sé sonraithe go hiomlán i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 ón gCoimisiún (5), baineann an Rialachán seo leis an gCóras Domhanda um Chumarsáid Mhóibíleach — Iarnród (GSM-R) mar an t-aon chóras don Raidió Móibíleach Iarnróid (RMR).

(8)

Ba cheart malartú faisnéise idir bainisteoirí bonneagair agus gnóthais iarnróid a bhaineann le sonraíochtaí traenacha agus oibríochtaí traenacha a shainítear le déanaí sa Rialachán seo a chur chun feidhme a thuilleadh i bhforálacha ábhartha STI FTL agus STI FTP.

(9)

I gcomhréir le hAirteagal 14(1) de Threoir (AE) 2016/797, tá ar na Ballstáit fógra a thabhairt faoi rialacha náisiúnta arna ndéanamh iomarcach i ndiaidh an athbhreithnithe ar shonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht. I bhfianaise na leasuithe atá beartaithe, is iomchuí sprioc-am soiléir a shocrú le haghaidh an fhógra sin chun éiginnteacht dhlíthiúil a sheachaint.

(10)

I gcomhréir leis an nós imeachta a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/763 ón gCoimisiún (6), is gá do na bainisteoirí bonneagair agus don ghnóthas iarnróid comhlíontacht leis an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 a áirithiú.

(11)

Ba cheart, dá bhrí sin, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 a leasú dá réir.

(12)

Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir le tuairim an Choiste a bunaíodh i gcomhréir le hAirteagal 51(1) de Threoir (AE) 2016/797,

TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

Leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 mar a leanas:

(1)

cuirtear isteach Airteagal 5a agus Airteagal 5b mar a leanas:

‘Airteagal 5a

Faoin 28 Márta 2024, tabharfaidh gach Ballstát fógra don Choimisiún agus don Ghníomhaireacht faoi aon riail náisiúnta arna déanamh iomarcach mar gheall ar theacht i bhfeidhm Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1693 (*1) ón gCoimisiún, in éineacht le tráthchlár chun iad a tharraingt siar mura bhfuil siad tarraingthe siar cheana.

Airteagal 5b

Faoin 28 Meitheamh 2024, athróidh gnóthais iarnróid agus bainisteoirí bonneagair a gcóras bainistíochta sábháilteachta mar a shainmhínítear in Airteagal 9 de Threoir (AE) 2016/798 i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos san Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo. Ní bhreithneofar na hathruithe sin, má bhíonn siad teoranta dóibh siúd a bhfuil fíorghá leo chun an Rialachán seo, arna leasú, a chur i bhfeidhm, a bheith ina n-athruithe substaintiúla ar an gcreat rialála sábháilteachta de réir bhrí Airteagal 10(15) de Threoir (AE) 2016/798.

(*1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1693 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (IO L 222, 8.9.2023, lch. 1).’;."

(2)

leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 i gcomhréir leis an Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 2

Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.

Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 10 Lúnasa 2023.

Thar ceann an Choimisiúin

An tUachtarán

Ursula VON DER LEYEN


(1)   IO L 138, 26.5.2016, lch. 44.

(2)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139 I, 27.5.2019, lch. 5).

(3)  Cinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 ón gCoimisiún an 8 Meitheamh 2017 lena bhforlíontar Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cuspóirí sonracha le haghaidh sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a dhréachtú, a ghlacadh agus a athbhreithniú (IO L 210, 15.8.2017, lch. 5).

(4)  Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004 (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).

(5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2016/919 (féach leathanach 380 den Iris Oifigiúil seo).

(6)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/763 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2018 lena leagtar síos socruithe praiticiúla maidir le deimhnithe aonair sábháilteachta a eisiúint chuig gnóthais iarnróid de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 653/2007 ón gCoimisiún (IO L 129, 25.5.2018, lch. 49).


IARSCRÍBHINN

Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 mar a leanas:

(1)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Phointe 1.3:

‘1.3.    Ábhar

I gcomhréir le hAirteagal 4(3) de Threoir (AE) 2016/797, leagtar síos leis an STI seo na ceanglais bhunriachtanacha maidir leis an bhfochóras ‘oibriúcháin agus bainistíochta tráchta’ agus bunphrionsabail oibríochtúla agus rialacha coiteanna oibríochtúla chóras iarnróid an Aontais. Thairis sin, leagtar síos leis na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir bainisteoirí bonneagair (BB) agus gnóthais iarnróid (GI).’;

(2)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad Chaibidil 2:

‘2.   TUAIRISC AR AN RAON FEIDHME

Tá feidhm ag an STI seo maidir le córas iarnróid an Aontais, lena n-áirítear feithiclí atá agus nach bhfuil comhréireach le STI agus suiteálacha socraithe.

Baineann an STI seo le próisis agus nósanna imeachta, mar aon le heilimintí fisiceacha d’fheithiclí agus de shuiteálacha socraithe atá tábhachtach dá bhfeidhm oibríochtúil i gcomhthéacs an STI seo agus ceanglais maidir le foireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de.

Áiritheoidh an gnóthas iarnróid agus an bainisteoir bonneagair go dtiocfaidh ceanglais uile an STI seo chun bheith ina gcuid ábhartha de chóras bainistíochta sábháilteachta (‘CBI’) an ghnóthais iarnróid agus an bhainisteora bonneagair mar a cheanglaítear le Treoir (AE) 2016/798.’;

(3)

Déantar pointe 3.2 a mhodhnú mar a leanas:

(a)

scriostar an chéad fhomhír agus an dara fomhír;

(b)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad líne 4.2.1.2 an tábla:

‘4.2.1.2

Doiciméadacht don fhoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

x

 

 

 

 

X

X

X’

 

(c)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad líne 4.2.1.2.1 an tábla:

‘4.2.1.2.1

Leabhar na Rialacha

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X

 

X’

 

(d)

scriostar pointí 4.2.1.2.2.1, 4.2.1.2.2.2 agus 4.2.1.2.2.3 an tábla;

(e)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad líne 4.2.1.2.3 an tábla:

‘4.2.1.2.3

Faisnéis faoi ghluaiseachtaí traenacha do thiománaithe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X’

 

(f)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad líne 4.2.1.2.4 an tábla:

‘4.2.1.2.4

An tiománaí a chur ar an eolas i bhfíor-am le linn oibriú traenach

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X’

 

(g)

scriostar línte 4.2.1.3 agus 4.2.1.4 an tábla;

(h)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad líne 4.2.3.1 an tábla:

‘4.2.3.1

Pleanáil agus tráthchlár traenach

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X’

 

(i)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad línte 4.2.3.5.1 agus 4.2.3.5.2 an tábla:

‘4.2.3.5.1

Sonraí faireacháin a thaifeadadh lasmuigh den traein

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

4.2.3.5.2

Sonraí faireacháin a thaifeadadh ar bord na traenach

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X’

 

 

(4)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.1:

‘4.1.    Réamhrá

I gcomhréir le Treoir 2012/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*1), is ar an mbainisteoir bonneagair atá an fhreagracht fhoriomlán as paraiméadair agus saintréithe iomchuí uile an bhonneagair a úsáidfidh an gnóthas iarnróid a sholáthar dó ionas go ndéanfaidh an gnóthas seiceáil ar chomhoiriúnacht thraenacha an ghnóthais iarnróid le gluaiseacht ar líonra bhainisteoir an bhonneagair, agus saintréithe geografacha línte aonair agus na sonraíochtaí feidhmiúla nó teicniúla a leagtar amach sa roinn seo á gcur san áireamh.

Sainítear i bhFoscríbhinn B na bunphrionsabail oibríochtúla agus na rialacha comhchoiteanna oibríochtúla is infheidhme maidir le líonra iarnróid an Aontais.

(*1)  Treoir 2012/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Samhain 2012 lena mbunaítear limistéar Eorpach aonair iarnróid (IO L 343, 14.12.2012, lch. 32).’;"

(5)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2:

‘4.2.    Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla an fhochórais

Le sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla an fhochórais ‘oibriúcháin agus bainistíochta tráchta’, sainítear na sonraíochtaí chun oibriú sábháilte, iontaofacht agus infhaighteacht an chórais agus éifeachtúlacht oibriúcháin chóras iarnróid an Aontais a áirithiú, agus dírítear go háirithe iontu ar shonraíochtaí a bhaineann leis na nithe seo a leanas:

foireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de,

traenacha,

oibríochtaí traenach,

oibríocht chomhchuibhithe bunaithe ar ERTMS.’;

(6)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.1:

‘4.2.1.1.   Ceanglais Ghinearálta

Ina Chórais Bainistíochta Sábháilteachta (CBS) arna mbunú i gcomhréir le hIarscríbhinní I agus II a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 (*2) ón gCoimisiún, sainaithneoidh gach GI agus BB a chúraimí agus a fheidhmeanna atá ríthábhachtach ó thaobh sábháilteachta de, agus an fhoireann atá freagrach as iad a fhorghníomhú. Saineoidh GInna agus BBanna ina nósanna imeachta agus ceanglais CBS chun oiliúint, measúnú agus faireachán a dhéanamh ar inniúlacht a mball foirne a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de, agus tabharfaidh siad tuairisc orthu ina gcuid nósanna imeachta agus ceanglas maidir le hoiliúint, measúnú agus faireachán a dhéanamh uirthi, seachas na ceanglais a leagtar síos sna forálacha seo a leanas:

(i)

ceanglais oiliúna, corpacmhainneach agus deimhniúcháin do thiománaithe traenach (a dtugtar aghaidh orthu i dTreoir 2007/59/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*3));

(ii)

eilimintí atá ábhartha do cháilíocht ghairmiúil is infheidhme maidir le baill foirne ‘traenacha tionlacain’ seachas an tiománaí traenach, a mbeidh feidhm ag Foscríbhinn F den Iarscríbhinn seo maidir leo;

(iii)

eilimintí atá ábhartha do cháilíocht ghairmiúil is infheidhme maidir le baill foirne ‘traenacha ullmhaithe’ seachas an tiománaí traenach, a mbeidh feidhm ag Foscríbhinn F den Iarscríbhinn seo maidir leo.

Déanfar aon cháilíocht a fuarthas bunaithe ar na nósanna imeachta agus ar na rialacha a shainítear in CBS GI nó BB a thaifeadadh sa CBS lena mbaineann.

Déanfar na doiciméid lena soláthraítear fianaise ar oiliúint, taithí agus inniúlachtaí gairmiúla a sheachadadh ar na baill foirne lena mbaineann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de, arna iarraidh sin.

Leis an gcáilíocht sin, beidh an ball foirne a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de in ann cúraimí comhchosúla a dhéanamh do GI eile nó do BB eile, faoi réir riachtanais oiliúna bhreise a shainaithint maidir le sonraíochtaí geografacha agus teicniúla agus CBS GI nó BB i gcomhréir le pointe 4.6.3.2, agus faoi réir an oiliúint sin a chur i gcrích go sásúil.

(*2)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 ón gCoimisiún an 8 Márta 2018 lena leagtar síos modhanna comhchoiteanna sábháilteachta maidir le ceanglais i ndáil le córas bainistíochta sábháilteachta de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1158/2010 agus (AE) Uimh. 1169/2010 ón gCoimisiún (IO L 129, 25.5.2018, lch. 26)."

(*3)  Treoir 2007/59/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2007 maidir le deimhniúchán a dhéanamh ar thiománaithe traenach a bhfuil innill féinghluaiste agus traenacha á n-oibriú acu i gcóras iarnróid an Chomhphobail (IO L 315, 3.12.2007, lch. 51).’;"

(7)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2:

‘4.2.1.2.   Malartú faisnéise idir BBanna agus GInna, lena n-áirítear faisnéis don fhoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de

Déanfaidh BBanna agus GInna traenacha a phleanáil, a ullmhú agus a oibriú agus foireann a theagasc i gcomhréir leis an bhfaisnéis atá i Leabhar na Rialacha agus i Leabhar na mBealaí.

Cuirfear oiliúint ar a bhfoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de, agus déanfar tiománaithe traenach a dheimhniú, bunaithe ar an bhfaisnéis a sholáthraítear i Leabhar na Rialacha agus i Leabhar na mBealaí i gcomhréir lena CBS.

Comhoibreoidh BBanna agus GInna chun faisnéis a mhalartú agus leanfaidh siad próiseas chun Leabhar na Rialacha agus Leabhar na mBealaí a bhunú agus a thabhairt cothrom le dáta go rialta de réir mar is iomchuí. Beidh an fhaisnéis sin infheidhme maidir le cásanna gnáthoibríochta, oibríochta díghrádaithe agus oibríochtaí éigeandála.

Saineoidh BB, i gcomhairle leis na GInna atá ag oibriú ar a líonra, na nósanna imeachta iomchuí le haghaidh cumarsáide i gcásanna fíor-ama éigeandála chun a áirithiú go ndéanfar faisnéis atá ábhartha don oibríocht a sholáthar do GI agus/nó don tiománaí a luaithe a bheidh an fhaisnéis sin ar fáil.

Áiritheoidh BBanna agus GInna go ndéanfar gach faisnéis bhonneagair agus gach riail a bhaineann le pleanáil, ullmhú agus oibriú traenacha a chomhroinnt agus a chur in iúl don fhoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de i gcomhréir le cúraimí gach baill foirne in BBanna agus in GInna sna teangacha uile lena mbaineann.

Féadfaidh BBanna agus GInna faisnéis Leabhar na Rialacha agus Leabhar na mBealaí a chur le chéile chun tacú le foireann aonair agus/nó le hoibríochtaí aonair.

Soláthróidh BBanna agus GInna do gach comhalta dá bhfoireann féin a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de, lena n-áirítear tiománaithe traenach, leaganacha de Leabhar na Rialacha agus Leabhar na mBealaí atá curtha in oiriúint don fhaisnéis is gá dá n-oibríochtaí. Áireofar leis sin an fhaisnéis chomhéadain ina ndéanfaidh an fhoireann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de le comhéadan díreach idir BB agus GI, go háirithe chun cumarsáid a bhaineann le sábháilteacht a áirithiú idir baill foirne a údaraíonn gluaiseacht traenacha agus baill foirne ar bord traenacha.

Forbairtí amach anseo:

1.

12 mhí tar éis don Ghníomhaireacht Iarratas RINF a thabhairt cothrom le dáta i gcomhréir le hAirteagal 6(1) Rialachán (AE) 2019/777 mar a leasaítear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1694 agus tar éis do BBanna na sonraí a chur ar fáil trí RINF, bunóidh GInna a Leabhair Bealaí ar an bhfaisnéis atá in RINF.

2.

12 mhí tar éis phointe 1, déanfaidh BBanna agus GInna an Leabhar Rialacha agus Leabhar an mBealaí a dhigitiú.

3.

Faoin 15 Nollaig 2025 ar a dhéanaí, seachadfaidh an Ghníomhaireacht Moladh maidir le conas comhchuibhiú a dhéanamh ar dhigiteáil an mhalartaithe faisnéise fíor-ama, bunaithe ar Foscríbhinn C, idir baill foirne BBanna agus GInna.’;

(8)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2.1:

‘4.2.1.2.1.    Leabhar Rialacha

Beidh GI agus BB freagrach as a Leabhar Rialacha faoi seach a thiomsú mar chuid dhílis dá CBS chun treoir a thabhairt don fhoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de, i ndáil leis na rialacha oibríochtúla is infheidhme maidir lena ról.

Is éard atá i Leabhar na Rialacha tuairisc ar na rialacha agus na nósanna imeachta oibríochta do líonra nó do chuid de líonra agus d’fheithiclí a oibrítear ar an líonra sin nó ar chuid de nó ar chodanna de i ngnáthchásanna, i gcásanna oibríochtaí díghrádaithe agus i gcásanna éigeandála. Beidh sé comhsheasmhach ar fud na línte uile ar a n-oibríonn GI agus beidh sé comhsheasmhach ar fud na línte ar fad arna mbainistiú ag BB.

Cumhdóidh Leabhar na Rialacha na nithe seo a leanas:

(a)

i gcás GI:

(i)

rialacha agus nósanna imeachta coiteanna an Aontais maidir le sábháilteacht agus oibriú i gcomhréir le Foscríbhinní A, B, C agus D;

(ii)

arna chomhlánú leis na rialacha náisiúnta lena gcumhdaítear limistéir arna sainiú i bhFoscríbhinn I, lena n-áirítear treoracha BB do GInna maidir le hoibríochtaí a bhonneagair agus na rialacha maidir le comhéadain idir BB agus GInna a bhainistiú, ar gá iad uile a chur in iúl do GInna i gcomhréir le nósanna imeachta comhéadain CBS BB;

(iii)

Treoracha GI don fhoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de, lena n-áirítear tiománaí traenach a leagtar síos ina CBS;

(iv)

faisnéis a bhaineann leis na feithiclí agus na traenacha a oibríonn GI; agus

(v)

na línte go léir ar a n-oibríonn GI.

(b)

I gcás BB:

(i)

rialacha agus nósanna imeachta coiteanna an Aontais maidir le sábháilteacht agus oibriú i gcomhréir le Foscríbhinní A, B, C agus D;

(ii)

arna gcomhlánú leis na rialacha náisiúnta lena gcumhdaítear réimsí a shainítear i bhFoscríbhinn I, lena n-áirítear na rialacha maidir le comhéadain idir BB agus GInna a bhainistiú;

(iii)

Treoracha a thabhairt don fhoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de a leagtar síos ina CBS;

(iv)

faisnéis atá ábhartha maidir leis na feithiclí a oibríonn BB nuair is infheidhme agus nuair nach bhfuil BB ag gníomhú mar GI; agus

(v)

gach líne á bainistiú ag BB.

Áireofar ann nósanna imeachta lena gcumhdaítear na gnéithe seo a leanas, ar a laghad:

sábháilteacht agus slándáil foirne,

ceannas comharthaíochta agus rialuithe (córais d’aicme A agus aicme B),

oibriú traenach, lena n-áirítear an modh díghrádaithe oibríochta agus a mbaineann le saintréithe líne agus saintréithe feithicle,

teagmhais nó tionóiscí, lena n-áirítear an scéim tuairiscithe, an plean bainistíochta teagmhais nó tionóisce agus na gníomhaíochtaí mionsonraithe atá le déanamh i gcás tionóisce nó teagmhais,

cásanna oibríochta díghrádaithe agus éigeandála,

i gcás GInna, stoc tarraingthe agus rothstoc, lena n-áirítear an fhaisnéis uile atá ábhartha d’oibriú an rothstoic le linn an mhodha gnáthoibríochta agus an mhodha oibríochta díghrádaithe (amhail traenacha ar gá cúnamh a thabhairt dóibh); díreofar sa doiciméadacht sin freisin ar an gcomhéadan sonrach le foireann an bhainisteora bonneagair sna cásanna sin.

Beidh dhá fhoscríbhinn ann:

Foscríbhinn 1: Lámhleabhar nósanna imeachta cumarsáide i gcomhréir le Foscríbhinn C1,

Foscríbhinn 2: Leabhar treoracha Eorpacha agus náisiúnta i gcomhréir le Foscríbhinn C2.

Beidh teachtaireachtaí agus foirmeacha réamhshainithe ann, ar a laghad, i dteanga (dteangacha) ‘oibriúcháin’ an bhainisteora (na mbainisteoirí) bonneagair.

Murab í an teanga a roghnaíonn an gnóthas iarnróid do Leabhar na Rialacha í an teanga inar soláthraíodh an fhaisnéis iomchuí ó thús, tá freagracht ar an ngnóthas iarnróid as socrú a dhéanamh chun aon aistriúchán is gá a fháil agus/nó nótaí míniúcháin a sholáthar i dteanga eile.’;

(9)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2.2:

‘4.2.1.2.2.    Leabhar na mBealaí

Bunóidh BB an fhaisnéis bhonneagair lena gcumhdaítear a líonra dá úsáid féin agus d’úsáid GInna a oibríonn ar an líonra sin. Cuirfidh BB an fhaisnéis le haghaidh Leabhar na mBealaí GInna ar fáil do gach GI mar a shainítear i bhFoscríbhinn D2, lena n-áirítear srianta agus modhnuithe buana nó sealadacha.

Áiritheoidh an bainisteoir bonneagair go bhfuil an fhaisnéis bhonneagair iomlán agus cruinn; déanfar bainistíocht ar an bhfaisnéis i gcomhréir le hIarscríbhinn II, pointe 4.4.3 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762.

Tá an gnóthas iarnróid freagrach as tiomsú iomlán agus ceart Leabhar na mBealaí, agus úsáid á baint as an bhfaisnéis a sholáthraíonn an bainisteoir bonneagair nó na bainisteoirí bonneagair, i gcomhréir le hIarscríbhinn I, pointe 4.4.3 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 ón gCoimisiún. Áiritheoidh an gnóthas iarnróid go dtugtar tuairisc chuí i Leabhar na mBealaí ar na dálaí oibríochtúla a bhaineann le saintréithe líne agus saintréithe feithiclí.

Cuirfidh an bainisteoir bonneagair an gnóthas iarnróid ar an eolas faoi aon athrú ar an bhfaisnéis bonneagair, aon uair a bheidh an fhaisnéis sin ar fáil agus a mbeidh tionchar aici ar oibríochtaí traenach, lena n-áirítear srianta agus modhnuithe buana nó sealadacha.

Saineoidh BB, i gcomhairle leis na GInna atá ag oibriú ar a líonra, na nósanna imeachta iomchuí nuair nach dtarchuirfear modhnú ar Leabhar na mBealaí ó BB chuig GI san uainiú comhaontaithe iomchuí, mar a shainítear in CBS BB agus mar a léirítear in CBS GI; sa chás sin, cuirfidh an BB féin an tiománaí ar an eolas freisin.

Leabhar na mBealaí GI:

 

Trí úsáid a bhaint as an bhfaisnéis a fhaightear, tá an gnóthas iarnróid freagrach as tiomsú iomlán agus ceart Leabhar na mBealaí, lena gcumhdaítear an bonneagar ar a n-oibríonn sé traenacha.

 

An fhaisnéis faoi na bealaí a thiomsaítear i Leabhar na mBealaí, áiritheoidh an gnóthas iarnróid gurb éard a bheidh inti tuairisc ar na línte agus ar an trealamh taobh líne atá bainteach leo le haghaidh na línte uile ar a mbeidh an tiománaí ag oibriú na traenach agus atá ábhartha don chúram tiomána.

 

Ullmhófar formáid Leabhar na mBealaí ar an mbealach céanna le haghaidh na mbonneagar uile ar a mbíonn traenacha gnóthais iarnróid aonair ag oibriú.

 

Nuair a chuireann an bainisteoir bonneagair aon athrú ar an bhfaisnéis bhonneagair don ghnóthas iarnróid, tabharfaidh an gnóthas iarnróid Leabhar na mBealaí cothrom le dáta agus cuirfidh sé an modhnú in iúl i gcomhréir leis na nósanna imeachta a shainítear ina CBS, lena n-áirítear treoir a thabhairt do na tiománaithe a bhfuil tionchar ag an athrú orthu.

Leabhar na mBealaí BB:

 

Tiomsóidh BB i Leabhar na mBealaí BB an fhaisnéis bhonneagair atá le roinnt lena bhfoireann a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de agus tiomsóidh é i gcomhréir lena CBS.

 

Déanfaidh an bainisteoir bonneagair Leabhar na mBealaí BB a thabhairt cothrom le dáta, aon uair a bheidh faisnéis den sórt sin ar fáil agus a mbeidh tionchar aige ar chúraimí a fhoirne atá ríthábhachtach don tsábháilteacht, lena n-áirítear srianta agus modhnuithe buana nó sealadacha.’;

(10)

scriostar pointí 4.2.1.2.2.1, 4.2.1.2.2.2 agus 4.2.1.2.2.3;

(11)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2.3:

‘4.2.1.2.3.    Faisnéis faoi ghluaiseachtaí traenacha do thiománaithe

Nuair a sholáthróidh an gnóthas iarnróid a bplean oibre do na tiománaithe, soláthróidh sé an fhaisnéis is gá maidir le gnáthghluaiseachtaí na traenach agus áireofar léi sin, ar a laghad:

aitheantas na traenach,

laethanta gluaiseachta na traenach (más gá),

na háiteanna stad agus na gníomhaíochtaí atá bainteach leo,

pointí eile uainithe,

amanna teachta/imeachta/dul thart ag gach ceann de na pointí sin.

Ní mór faisnéis den sórt sin faoi ghluaiseachtaí traenach a thabhairt cothrom le dáta aon uair is iomchuí roimh imeacht agus beidh sí bunaithe ar fhaisnéis Leabhar na Rialacha agus Leabhar na mBealaí agus comhlánóidh sí an dá leabhar. Cuirfear an fhaisnéis ar fáil go digiteach do na tiománaithe traenach faoin 15 Nollaig 2026.’;

(12)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2.4

‘4.2.1.2.4.    An tiománaí a chur ar an eolas i bhfíor-am le linn oibriú traenach

Cuirfidh an bainisteoir bonneagair tiománaithe ar an eolas agus tabharfaidh sé treoir do thiománaithe i bhfíor-am maidir le hathruithe a dhéantar ar an nóiméad deireanach ar oibríochtaí maidir leis an líne nó leis an trealamh ábhartha taobh líne, i gcomhréir leis an modheolaíocht cumarsáide arna bunú idir BB agus GI i gcomhréir le Foscríbhinn C.

Beidh faisnéis fíor-ama teoranta do chásanna agus d’athruithe nár bainistíodh faoi 4.2.1.2.2 agus 4.2.1.2.3 i gcomhréir le nósanna imeachta CBS GInna agus a bhfuil tionchar díreach acu ar bhealach an tiománaí.

I gcás éigeandála, bunófar modhanna cumarsáide malartacha iomchuí idir BB agus GI chun a áirithiú go gcuirfear faisnéis ábhartha ar fáil.

Ní mór próiseas a bheith i bhfeidhm ag bainisteoirí bonneagair agus gnóthais iarnróid chun bheith in ann oiriúnacht na bhfeithiclí agus na dtiománaithe a dheimhniú i ndáil le heolas ar an mbealach le haghaidh diall fíor-ama an bhealaigh.’;

(13)

cuirtear ‘Ní úsáidtear’ in ionad phointí 4.2.1.3 agus 4.2.1.4’;

(14)

i bpointe 4.2.2.1.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cúigiú mír:

‘Chun rochtain a fháil ar línte a shainaithnítear in RINF mar línte ar a n-úsáidtear an tiomáint cheadaitheach, faoi na dátaí a luaitear thíos le haghaidh chomhchuibhiú an chomhartha cúil de réir Roinn 4.2.2.1.3.2, beidh dlús lonrúil ceannlampaí feithicle i gcomhréir leis an leibhéal a shainítear le haghaidh na gceannlampaí léis aird i bpointe (5) de Roinn 4.2.7.1.1 den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) 1302/2014 ón gCoimisiún (*4) (‘STI Loc&Pas’).

(*4)  Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir le sonraíocht theicniúil don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — innill traenach agus rothstoc paisinéirí’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 228).’;"

(15)

i bpointe 4.2.2.1.3.2, scriostar an téacs seo a leanas:

‘Tuarascálacha:

Faoin 31 Nollaig 2020 ar a dhéanaí, déanfaidh na Ballstáit lena mbaineann tuarascálacha maidir leis an úsáid a bhaineann siad as plátaí frithchaiteacha a chur faoi bhráid an Choimisiúin, ina sainaithneofar aon chonstaic thromchúiseach roimh an deireadh a bheartaítear a chur le rialacha náisiúnta.’;

(16)

leasaítear pointe 4.2.2.5.1 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe B:

‘(B)

Trí RINF, soláthróidh an bainisteoir bonneagair an fhaisnéis le haghaidh comhoiriúnacht bealaigh mar a shainítear i bhFoscríbhinn D1.

Leagtar amach i bhFoscríbhinn D1 na paraiméadair uile a úsáidfear i bpróiseas an ghnóthais iarnróid sula mbaintear úsáid den chéad uair as cumraíocht feithicle nó traenach chun a áirithiú go bhfuil na feithiclí uile a chomhdhéanann traein comhoiriúnach leis an mbealach (na bealaí) ar a bhfuil an traein beartaithe a bheith ag oibriú, lena n-áirítear, i gcás inarb iomchuí, seachbhealaí agus bealaí chuig ceardlanna. Ní mór modhnuithe ar an mbealach agus athruithe ar shaintréithe bonneagair a chur san áireamh. I gcás ina ndéanfar paraiméadar de chuid Fhoscríbhinn D1 a chomhchuibhiú ar leibhéal líonra (líonraí) limistéir úsáide, féadfar glacadh leis go bhfuil aon fheithicil atá údaraithe le haghaidh an limistéir úsáide sin comhréireach leis an bparaiméadar sin. Rialacha náisiúnta nó ceanglais bhreise náisiúnta maidir le rochtain ar líonra i leith comhoiriúnacht bealaigh, breithnítear iad a bheith neamh-chomhoiriúnach i bprionsabal le Foscríbhinn D1. Ní éileoidh an bainisteoir bonneagair seiceálacha teicniúla breise chun críche comhoiriúnachta bealaigh nach bhfuil sa liosta a leagtar síos i bhFoscríbhinn D1.

Faoin 15 Nollaig 2026 ar a dhéanaí, go dtí go mbeifear in ann na paraiméadair nua seo a leanas a óstáil le RINF:

a)

Seiceáil shonrach le haghaidh iompar traschórais

(i)

1.1.1.1.3.4.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh cabhlacha soghluaiste

(ii)

1.1.1.1.3.9.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh aonaid rollacha

(iii)

1.1.1.1.3.8.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh coimeádán

(iv)

1.1.1.1.3.5.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh leathleantóirí

(v)

(Cód Líne CT)

b)

Córais aimsithe traenacha aonad tionchair

(i)

1.1.1.3.4.

Córais braite traenacha arna sainmhíniú bunaithe ar bhandaí minicíochta

(ii)

1.1.1.3.4.2.

Bandaí minicíochta le haghaidh braite

(iii)

1.1.1.3.4.2.1.

Cur isteach uasta srutha

(iv)

1.1.1.3.4.2.2.

Ionchur íosta coiscis

(v)

1.1.1.3.4.2.3.

Réimse maighnéadach uasta

c)

1.1.1.3.2.11. Faisnéis maidir le fad sábháilte chomhdhéanamh na traenach ó ETCS ar bord is gá chun rochtain a fháil ar an líne agus ar SIL

Cuirfidh an bainisteoir bonneagair an fhaisnéis sin ar fáil saor in aisce a luaithe is féidir agus i bhformáid leictreonach do ghnóthais iarnróid, d’iarratasóirí údaraithe ar iarrataí ar chonairí agus, i gcás inarb infheidhme, don iarratasóir dá dtagraítear in Airteagal 2(22) de Threoir (AE) 2016/797.

Trí RINF, cuirfidh an bainisteoir bonneagair an gnóthas iarnróid ar an eolas maidir leis na hathruithe ar shaintréithe an bhealaigh, cibé uair a bheidh an fhaisnéis sin ar fáil agus a dhéanann sé difear d’oibriú traenacha.’;

(b)

cuirtear an pointe (D) a leanas isteach:

‘(D)

Eilimintí sonracha le haghaidh comhoiriúnacht bealaigh traenacha Iompair Traschórais:

breithneoidh traein Iompair Traschórais nach mó í ná leithead lódála rianta uile na líne, agus nach mó an cód Iompair Traschórais lena haghaidh ná códúchán rianta uile na líne, a bheith ina gnáthiompar,

breithneoidh traein Iompair Traschórais ar mó í ná an leithead lódála, agus nach mó an cód Iompair Traschórais lena haghaidh ná códúchán na líne, a bheith ina iompar dá bhfuil ceanglais shonracha ann dá dtagraítear i bhFoscríbhinn I. Beidh na ceanglais sin infheidhme go huilíoch maidir le gach traein sa chatagóir sin agus ní gá go mbainfidh aon phróiseas údarúcháin breise idir an gnóthas iarnróid agus an bainisteoir bonneagair lena gcomhlíonadh,

mura mó é an cód Iompair Traschórais ná códúchán na líne, nó mura bhfuil an líne códaithe, eiseoidh an bainisteoir bonneagair údarú sonrach (iompar eisceachtúil) bunaithe ar mheastóireacht ar an indéantacht oibríochtúil agus theicniúil.

I gcás na nósanna imeachta oibríochtúla is infheidhme maidir le hiompar comhcheangailte, comhlíonfaidh siad na sonraíochtaí a leagtar amach i bpointe 3 de Dhoiciméad Teicniúil ERA maidir le códú iompair chomhcheangailte (ERA/TD/2023-01/CCT v1.1 21/03/2023 (1)).

(1)

ERA/TD/CCT ar fáil go poiblí ar shuíomh gréasáin ERA.’;

(17)

leasaítear pointe 4.2.2.5.2 mar a leanas:

(a)

scriostar pointe (d);

(b)

cuirtear isteach an dara mír seo a leanas:

‘Tá freagracht ar an ngnóthas iarnróid as a áirithiú go bhfuil feithiclí uile na traenach, lena n-áirítear a lastas, oiriúnach go teicniúil don aistear atá le déanamh agus go mbeidh siad fós amhlaidh ar feadh an aistir.’;

(18)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.6:

‘4.2.2.6.   Coscánú traenach

Déanfaidh an gnóthas iarnróid ceanglais maidir le coscánú a leagan síos agus a chur chun feidhme i gcomhréir le pointí 4.2.2.6.1 agus 4.2.2.6.2 agus déanfaidh sé bainistíocht orthu laistigh dá chóras bainistíochta sábháilteachta.’;

(19)

leasaítear pointe 4.2.2.6.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

‘(1)

Trí RINF, déanfaidh an bainisteoir bonneagair na saintréithe líne uile atá ábhartha do gach bealach a sholáthar don ghnóthas iarnróid:

(i)

faid chomharthaíochta (rabhadh, stopadh) ina bhfuil na lamhálacha sábháilteachta ionchasacha, a chuirtear ar fáil trí na suíomhanna faoi seach den ‘comhartha stoptha’ agus den ‘comhartha rabhaidh’, a iarrtar i bhFoscríbhinn D2 tríd an bparaiméadar 1.1.1.3.14.3;

(ii)

grádáin;

(iii)

uasluasanna ceadaithe;

(iv)

coinníollacha úsáide córas coscánaithe a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don bhonneagar amhail córas coscán maighnéadach, athghiniúnach agus srutha guairneáin.

Áiritheoidh an bainisteoir bonneagair go bhfuil an fhaisnéis a sholáthraíonn sé don ghnóthas iarnróid (na gnóthais iarnróid) iomlán agus cruinn, agus cuirfidh sé an gnóthas iarnróid ar an eolas trí RINF maidir leis na hathruithe ar na saintréithe líne, cibé uair a bheidh an fhaisnéis sin ar fáil agus a dhéanann difear d’oibriú traenacha.’;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

‘(3)

Sa chéim phleanála, cinnfidh an gnóthas iarnróid an córas coscánaithe, an cumas coscánaithe agus uasluas comhfhreagrach na traenach agus an méid seo a leanas á chur san áireamh:

(i)

na saintréithe ábhartha líne a luaitear i bpointe (1) agus an fhaisnéis, más infhaighte, a sholáthraíonn an bainisteoir bonneagair i gcomhréir le pointe (2); agus

(ii)

na corrlaigh a bhaineann leis an rothstoc arna ndíorthú ó iontaofacht agus infhaighteacht an chórais coscánaithe.

Thairis sin, áiritheoidh an gnóthas iarnróid go ndéanfaidh gach traein an fheidhmíocht riachtanach coscánaithe, ar a laghad, a bhaint amach le linn oibríochta. Go háirithe, tá ar an ngnóthas iarnróid rialacha a leagan síos a bheidh le húsáid mura mbaineann an traein an fheidhmíocht riachtanach coscánaithe amach le linn oibríochta. Sa chás sin, cuirfidh an gnóthas iarnróid an bainisteoir bonneagair ar an eolas láithreach. Féadfaidh an bainisteoir bonneagair bearta iomchuí a dhéanamh chun an tionchar ar an trácht foriomlán ar a líonra a laghdú.’;

(20)

leasaítear pointe 4.2.2.8 mar a leanas:

‘4.2.2.8.   Ceanglais maidir le hamharc a fháil ar chomharthaí agus marcóirí taobh líne

Gan dochar d’oibríochtaí ERTMS a shainítear i bhFoscríbhinn A, beidh an tiománaí in ann amharc a fháil ar chomharthaí agus marcóirí taobh líne. Beidh comharthaí agus marcóirí taobh líne, mar aon le cineálacha eile comharthaíochta taobh líne a bhaineann leis an tsábháilteacht, i riocht agus go mbeidh an tiománaí in ann iad a fheiceáil cibé uair is infheidhme.

Dá bhrí sin, déanfar comharthaí, marcóirí taobh líne, comharthaíocht agus cláir faisnéise a dhearadh agus a shuí ar bhealach comhsheasmhach chun sin a éascú. Áirítear na saincheisteanna seo a leanas ar an méid a chuirfear san áireamh (féach pointe 4.3.2 den Rialachán seo maidir le tagairt do STI CCS):

(i)

go bhfuil siad suite in áit oiriúnach a ligeann don tiománaí an fhaisnéis a léamh le ceannlampaí na traenach;

(ii)

oiriúnacht agus dlús an tsoilsithe, i gcás ina bhfuil gá leis chun an fhaisnéis a shoilsiú;

(iii)

i gcás ina n-úsáidtear an ais-fhrithchaiteacht, go bhfuil airíonna frithchaiteachta an ábhair a úsáidtear i gcomhréir le sonraíochtaí iomchuí agus go bhfágann déantús na comharthaíochta go bhfuil an tiománaí in ann an fhaisnéis a léamh go héasca le ceannlampaí na traenach.

Dearfar cábáin an tiománaí ar bhealach comhsheasmhach a ligfidh don tiománaí an fhaisnéis a thaispeántar dó a fheiceáil go héasca (féach pointe 4.3.3.1 den Rialachán seo maidir le tagairt do STI Loc&Pas).’;

(21)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.9:

‘4.2.2.9.   Aireachas Tiománaí

Déanfar faireachán ar ghníomhaíocht an tiománaí ar bord na traenach chun í a stad go huathoibríoch má bhraitear easpa gníomhaíochta ón tiománaí. Na ceanglais a bhaineann leis na modhanna chun faireachán a dhéanamh ar ghníomhaíocht an tiománaí ar bord na traenach, sonraítear iad sa chlásal a leagtar amach i bpointe 4.2.9.3.1 de STI Loc&Pas.’;

(22)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3:

‘4.2.3.   Sonraíochtaí a bhaineann le hoibríochtaí traenach, lena n-áirítear oibríocht bunaithe ar ERTMS

Beidh feidhm ag na bunphrionsabail oibríochtúla agus na rialacha comhchoiteanna oibríochtúla a leagtar amach i bhFoscríbhinn B i dteannta leis an gcaibidil seo maidir le hoibriú traenach i gcóras iarnróid an Aontais.

Beidh feidhm ag na prionsabail agus rialacha oibríochtúla ERTMS a shonraítear i bhFoscríbhinn A den STI seo i gcás ina n-úsáidfear ERTMS.’;

(23)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.1:

‘4.2.3.1.   Pleanáil agus tráthchlár traenach

I gcomhréir le Treoir 2012/34/AE, cuirfidh an bainisteoir bonneagair in iúl céard iad na sonraí is gá nuair a iarrtar bealach traenach.

Ní mór do gach traein oibriú de réir tráthchláir, arna chomhaontú ag bainisteoir bonneagair agus gnóthas iarnróid faoi phróiseas leithdháilte bealaí; áiritheoidh an bainisteoir bonneagair gluaiseacht phoncúil traenacha agus tabharfaidh sé cúnamh d’fheidhmíocht na seirbhíse nuair a bheidh an tráthchlár á sceidealú.’;

(24)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.3.1:

‘4.2.3.3.1.    Seiceálacha agus tástálacha roimh imeacht

Cinnfidh an gnóthas iarnróid na seiceálacha agus na tástálacha atá le déanamh chun a áirithiú go mbeidh gach traein ag imeacht léi go sábháilte.’;

(25)

cuirtear ‘faireachán’ in ionad an fhocail ‘maoirseacht’ i dteideal phointí 4.2.3.5.1 agus 4.2.3.5.2’;

(26)

i bpointe 4.2.3.4.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fleasc:

‘—

faisnéis don tiománaí faoi earraí contúirteacha a bheith ar an traein agus faoi shuíomh na n-earraí sin’;

(27)

i bpointe 4.3.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad líne an tábla ‘Modhnuithe ar fhaisnéis atá i Leabhar na mBealaí — Oibriú Díghrádaithe’:

‘Leabhar na mBealaí

4.2.1.2.2

Rialacha oibriúcháin

4.4’

Oibríocht dhíghrádaithe

4.2.3.6

(28)

i bpointe 4.3.2, leasaítear an tábla mar a leanas:

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Rialacha Oibríochtúla an Leabhair Rialacha do Thiománaithe’:

‘Leabhar na Rialacha

4.2.1.2.1

Rialacha oibríochtúla (i ngnáthdhálaí agus i ndálaí díghrádaithe)

Liosta na gcomharthaí téacs agus na dteachtaireachtaí téacs comhchuibhithe a thaispeántar ar Chomhéadan Tiománaí Meaisín ETCS

4.4

Foscríbhinn E’

Rialacha oibriúcháin

4.4

Faisnéis innealtóireachta ERTMS taobh riain atá ábhartha don oibriú

Foscríbhinn D3

(ii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Ceanglais maidir le hamharc a fháil ar chomharthaí agus marcóirí taobh líne’:

‘Ceanglais maidir le hamharc a fháil ar chomharthaí agus marcóirí taobh líne

4.2.2.8

Nithe a bhaineann le rialú agus ceannas agus le comharthaíocht taobh riain

4.2.15

4.2.18’

(iii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Leabhar na Rialacha do Thiománaithe’:

‘Leabhar Rialacha

4.2.1.2.1

Trealamh greanála a úsáid

Bealú feire ar bord

Bloic choscáin ilchodacha a úsáid

4.2.10’

(29)

i bpointe 4.3.3.1:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Sonraí maoirseachta a thaifeadadh ar bord na traenach’:

‘Sonraí faireacháin a thaifeadadh ar bord na traenach

4.2.3.5

Foscríbhinn I

Gléas taifeadta

4.2.9.6’

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne “Comhoiriúnacht Bealaigh agus Comhdhéanamh Traenach, Íoseilimintí a bhaineann le cáilíocht ghairmiúil le haghaidh na gcúraimí a bhaineann le ‘traenacha tionlacain’:

‘Comhoiriúnacht Bealaigh agus Comhdhéanamh Traenach

Eilimintí a bhaineann le cáilíocht ghairmiúil le haghaidh na gcúraimí a bhaineann le ‘traenacha tionlacain’

4.2.2.5

Foscríbhinn F

Doiciméadachta oibriúcháin

4.2.12.4’

(30)

i bpointe 4.3.4, leasaítear an tábla mar a leanas:

‘Déan tagairt don Rialachán seo

Tagairt STI TSI

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Comhoiriúnacht Bealaigh agus Comhdhéanamh Traenach

4.2.2.5

uasluas na traenach

4.2.4.1

Leabhar na mBealaí

4.2.1.2.2

Comhoiriúnacht Bealaigh agus Comhdhéanamh Traenach

4.2.2.5

Codanna scartha

Céim

4.2.15

Leabhar na mBealaí

4.2.1.2.2

Córas

4.2.16

Paraiméadair maidir le comhoiriúnacht na feithicle agus na traenach feadh an bhealaigh atá beartaithe i gcomhair oibriú

Foscríbhinn D1

Seiceálacha comhoiriúnachta bealaigh roimh úsáid feithiclí ceadaithe

7.3.5’

(31)

i bpointe 4.3.6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte:

‘Pleanáil agus tráthchlár traenach

4.2.3.1

Bealaí níos ciúine

Foscríbhinn D’

(32)

i bpointe 4.4.3, scriostar an tríú agus an ceathrú mír;

(33)

i bpointe 4.6.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na míre deireanaí:

‘Saineoidh gnóthais iarnróid agus bainisteoirí bonneagair a gcóras bainistithe inniúlachtaí riosca-bhunaithe féin laistigh dá bpróisis Chórais Bainistíochta Sábháilteachta, i gcomhréir le hIarscríbhinn I agus Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 ón gCoimisiún.

Sainítear i bhFoscríbhinní F agus G cáilíochtaí gairmiúla atá ábhartha don chóras bainistithe inniúlachtaí.’;

(34)

i bpointe 4.6.2.2, pointe (a), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú fleasc:

‘—

líon isteach na foirmeacha a bhaineann le húsáid an Leabhar Treoracha Eorpacha agus náisiúnta’;

(35)

i bpointí 4.6.3.1, agus 4.6.3.2 scriostar an téacs seo a leanas:

‘nó Rialacháin ón gCoimisiún (AE) Uimh. 1158/2010(15) agus (AE) Uimh. 1169/2010(16)

(15)

Rialachán (AE) Uimh. 1158/2010 ón gCoimisiún an 9 Nollaig 2010 maidir le modh coiteann sábháilteachta chun measúnú a dhéanamh ar chomhréireacht leis na ceanglais maidir le deimhnithe sábháilteachta iarnróid a fháil (IO L 326, 10.12.2010, lch. 11).

(16)

Rialachán (AE) Uimh. 1169/2010 ón gCoimisiún an 10 Nollaig 2010 maidir le modh coiteann sábháilteachta chun measúnú a dhéanamh ar chomhréireacht leis na ceanglais chun údarú sábháilteachta iarnróid a fháil (IO L 327, 11.12.2010, lch. 13).’;

(36)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.7.1:

‘4.7.1.   Réamhrá

Foireann a shainaithnítear i bpointe 4.2.1.1 agus a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de mar a shonraítear in CBS GI nó BB, beidh siad corpacmhainneach mar is iomchuí chun a áirithiú go gcomhlíonfar caighdeáin oibríochtúla agus sábháilteachta foriomlána.

Déanfaidh gnóthais iarnróid agus bainisteoirí bonneagair an próiseas a chuir siad ar bun chun na ceanglais leighis, síceolaíocha agus sláinte dá bhfoireann a chomhlíonadh laistigh dá gcóras bainistíochta sábháilteachta a chur ar bun agus a dhoiciméadú i gcomhréir le Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 lena sainítear modh comhchoiteann sábháilteachta maidir le CBS.

Is duine atá bunaithe mar dhochtúir leighis nó mar shíceolaí atá cáilithe chun scrúduithe den sórt sin a dhéanamh mar a shonraítear i bpointe 4.7.2 agus 4.7.3 maidir le corpacmhainneacht foirne. Ní mór do gach BB agus GI glacadh leis na torthaí mar chruthúnas ar corpacmhainneacht na foirne nó na mball foirne a d’fhéadfadh a bheith ar dualgas.

Leis na scrúduithe sin, beidh an ball foirne a dhéanann cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de in ann cúraimí comhchosúla a dhéanamh do GI eile nó do BB eile, faoi réir riachtanais bhreise leighis, síceolaíocha agus sláinte in CBS GI nó BB a shainaithint, agus faoi réir chorpacmhainneacht shásúil baill nó ball foirne a d’fhéadfadh a bheith ar dualgas.

Tá na ceanglais corpacmhainneachta a leagtar amach i bpointe 4.7.2 agus i bpointe 4.7.3 infheidhme maidir leis an méid seo a leanas:

‘Traenacha tionlacain’ seachas an tiománaí traenach;

Na baill foirne a bhfuil sé de chúram orthu traenacha a ullmhú;

Baill foirne a bhfuil sé de chúram orthu gluaiseacht traenacha a údarú agus traenacha a chur amach.

4.7.1.1.   Teorainneacha alcóil, drugaí agus cógais shíceatrópacha

Ní dhéanfaidh baill foirne cúraimí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de fad is a chuireann substaintí amhail alcól, drugaí nó cógais shíceatrópacha bac ar fhorairdeall. Dá bhrí sin, beidh nósanna imeachta i bhfeidhm ag an ngnóthas iarnróid agus ag an mbainisteoir bonneagair chun rialú a dhéanamh ar an riosca a bhfreastalaíonn an fhoireann orthu chun obair a dhéanamh faoi thionchar substaintí den sórt sin, nó chun substaintí den sórt sin a thomhailt ag an obair.

Tá feidhm ag rialacha Eorpacha nó náisiúnta an Bhallstáit ina n-oibrítear seirbhís traenach maidir le teorainneacha sainithe na substaintí thuasluaite.’;

(37)

Déantar teideal an dara mír de phointe 4.7.2.1.1 a mhodhnú mar a leanas:

‘4.7.2.1.1.   Ábhar an scrúdaithe leighis ’;

(38)

Déantar an dara mír de phointe 4.7.2.1.2 a mhodhnú mar a leanas:

scriostar ‘ar a laghad’;

(39)

Déantar teideal an dara mír de phointe 4.7.2.2.2 a mhodhnú mar a leanas:

‘4.7.2.2.2.    Ábhar an scrúdaithe leighis thréimhsiúil ’;

(40)

Déantar an chéad mhír de phointe 4.7.2.2.2 a mhodhnú mar a leanas:

scriostar ‘ar a laghad’;

(41)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.8.1:

‘4.8.1.   Bonneagar

Sonraítear i bhFoscríbhinn D na ceanglais maidir leis na míreanna sonraí a bhaineann leis an mbonneagar iarnróid, i ndáil leis an bhfochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta, a chuirfear ar fáil do ghnóthais iarnróid trí RINF.

Trí RINF, cuirfidh an bainisteoir bonneagair an gnóthas iarnróid ar an eolas maidir leis na hathruithe ar na sonraí a bhaineann le bonneagar, cibé uair a bheidh an fhaisnéis sin ar fáil. Tá freagracht ar an mbainisteoir bonneagair as cruinneas na sonraí.

Go dtí an 15 Nollaig 2026, ar choinníoll gur chuir an Ghníomhaireacht na hoiriúnuithe riachtanacha ar Iarratas RINF chun feidhme, soláthróidh an bainisteoir bonneagair an fhaisnéis sin ar mhodhanna eile saor in aisce a luaithe is féidir agus i bhformáid leictreonach do ghnóthais iarnróid, d’iarratasóirí údaraithe ar iarrataí ar chonair agus, i gcás inarb infheidhme, don iarratasóir dá dtagraítear in Airteagal 2(22) de Threoir (AE) 2016/797.’;

(42)

i bpointe 6.2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara agus an tríú mír:

‘I gcomhréir le hAirteagail 9 agus 10 de Threoir (AE) 2016/798, léireoidh gnóthais iarnróid agus bainisteoirí bonneagair go bhfuil ceanglais an Rialacháin seo á gcomhlíonadh laistigh dá gcóras bainistíochta sábháilteachta nuair a dhéanann siad iarratas ar aon deimhniú sábháilteachta nua nó leasaithe nó aon údarú sábháilteachta nua nó leasaithe i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/763 ón gCoimisiún (*5).

Leis na modhanna comhchoiteanna sábháilteachta maidir le ceanglais i ndáil le córas bainistíochta sábháilteachta, mar a leagtar síos le Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 ón gCoimisiún, ceanglaítear ar údaráis náisiúnta sábháilteachta córas cigireachta a bhunú chun maoirseacht agus faireachán a dhéanamh ar chomhlíontacht leis an gcóras bainistíochta sábháilteachta i gcomhréir le Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/761 ón gCoimisiún (*6), lena n-áirítear gach STI. Ní gá do chomhlacht faoina dtugtar fógra measúnú ar leithligh a dhéanamh ar aon cheanglas sa Rialachán seo.

(*5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/763 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2018 lena mbunaítear socruithe praiticiúla maidir le deimhnithe aonair sábháilteachta a eisiúint chuig gnóthais iarnróid de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 653/2007 ón gCoimisiún (IO L 129, 25.5.2018, lch. 49)."

(*6)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/761 ón gCoimisiún an 16 Feabhra 2018 lena mbunaítear modhanna comhchoiteanna sábháilteachta maidir le maoirseacht a dhéanann údaráis náisiúnta sábháilteachta tar éis deimhniú aonair sábháilteachta nó údarú sábháilteachta a eisiúint de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2012 ón gCoimisiún (IO L 129, 25.5.2018, lch. 16).’;"

(43)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.1:

‘7.1.    Rialacha ginearálta maidir le cur chun feidhme

I gcomhréir le hAirteagal 9 de Threoir (AE) 2016/798 agus Airteagal 5b den Rialachán seo, áiritheoidh gnóthais iarnróid agus bainisteoirí bonneagair go gcomhlíonfar an Rialachán seo faoina gcóras bainistíochta sábháilteachta, arna bhunú de réir Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 ón gCoimisiún.

7.1.1.   Rialacha sonracha maidir le haistriú i gcás Foscríbhinní A agus C

Féadfaidh bainisteoirí bonneagair, i gcomhar leis na gnóthais iarnróid a oibríonn ar a líonraí agus i gcomhréir le hIarscríbhinn II pointe 5.1.1 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 ón gCoimisiún, cur chun feidhme Fhoscríbhinní A agus C go dtí an 16 Nollaig 2025 ar a dhéanaí a chur siar. Tá sé sin faoi réir an choinníll go bhfaighidh an Ghníomhaireacht agus NSA lena mbaineann an méid seo a leanas tráth nach déanaí ná an 16 Meitheamh 2024:

(a)

gealltanas cur chun feidhme arna eisiúint ag bainistíocht BB;

(b)

plean cur chun feidhme BB, ina leagtar amach na moilleanna, lena n-áirítear sceidil oiliúna, a socraíonn na moilleanna a bhaineann le cur i bhfeidhm na nósanna imeachta oibríochtúla modhnaithe is gá agus, i gcás inarb ábhartha, le cur chun feidhme na n-uirlisí teicneolaíochta faisnéise (TF) iomchuí faoi seach.

Cuirfidh RUnna oiliúint ar fáil do thiománaithe agus do bhaill foirne ábhartha chun traenacha a oibriú i gcomhréir le Foscríbhinní A agus C faoin 16 Nollaig 2025 ar a dhéanaí nó aon dáta níos luaithe ná sin a shainíonn BB.’;

(44)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.2.2.1:

‘7.2.2.1.   Cás sonrach buan (P) na hEastóine, na Laitvia, na Liotuáine, na Polainne, na hUngáire agus na Slóvaice

Chun pointe 4.2.2.1.3.2 a chur chun feidhme, féadfaidh traenacha lastais nach n-oibrítear ach ar líonra leithead 1 520 mm na hEastóine, na Laitvia, na Liotuáine, na Polainne, na hUngáire agus na Slóvaice úsáid a bhaint as an gcomhartha cúil traenach seo a leanas.

Image 1

Beidh trastomhas 185 mm ag an diosca frithchaiteach agus ciorcal dearg air ag a mbeidh trastomhas 140 mm. I gcás ina dtabharfaidh cleachtais oibriúcháin údar leis, féadfar pláta frithchaiteach amháin a chur in ionad an diosca fhrithchaitigh i gcomhréir le Foscríbhinn E de TSI WAG.

Chun pointe 4.2.2.1.3.1 a chur chun feidhme, féadfaidh traenacha paisinéirí nach n-oibrítear ach ar líonra leithead 1 520 mm na hEastóine, na Laitvia, na Liotuáine, na Polainne, na hUngáire agus na Slóvaice úsáid a bhaint as trí sholas dhearga sheasta mar chomhartha cúil traenach de réir na scéime seo a leanas:

Image 2

Leis an gcás sonrach sin, ní dhéantar rochtain ar a líonra a chosc ar rothstoc a chomhlíonann STI.’;

(45)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Fhoscríbhinn A:

‘Foscríbhinn A

Prionsabail agus rialacha oibríochtúla ERTMS – leagan 6

1.   FOLAMH d’AON GHNÓ

2.   FOLAMH d’AON GHNÓ

3.   RÉAMHRÁ

3.1.   Cuspóir agus struchtúr an doiciméid

Leis an bhFoscríbhinn seo leagtar amach na prionsabail agus na rialacha comhchuibhithe maidir le hoibríocht ERTMS.

Is mar a leanas struchtúr gach rialach:

(i)

teideal;

(ii)

na cásanna inar gá, na cásanna inarb infheidhme an riail, curtha i láthair i bhfráma, lena n-áirítear na leibhéil ETCS is infheidhme; tugtar tuairisc ar an gcás, uaireanta, i gcás roinnt fo-ranna sonracha de na rialacha;

(iii)

an riail féin.

I gcás ina dtagraítear san Fhoscríbhinn seo do leibhéal 1 de ETCS, tá feidhm aige sin maidir leis an dá chineál cur i bhfeidhm, comharthaí taobh riain ann nó as, mura sonraítear a mhalairt.

I gcás ina dtagraítear san Fhoscríbhinn seo do leibhéal 2 de ETCS, tá feidhm aige sin maidir leis an dá chineál cur i bhfeidhm, comharthaí taobh riain ann nó as, mura sonraítear a mhalairt.

Na Treoracha Eorpacha dá dtagraítear san Fhoscríbhinn seo, tá siad liostaithe faoi Fhoscríbhinn C2 den STI seo.

An friotal uile a thagraíonn do dhaoine, tagraíonn sé go comhionann do dhaoine fireanna agus baineanna araon.

Tá Cuid A folamh d’aon ghnó.

I gCuid B tá catagóirí oibríochtúla éagsúla traenach ETCS.

I gCuid C tá an liosta tagairtí do rialacha neamh-chomhchuibhithe. I roinnt cásanna, ní bhaineann nós imeachta le ERTMS agus dá bhrí sin braitheann sé ar rialacha neamh-chomhchuibhithe.

Is sa tsonraíocht chomhfhreagrach maidir le ceanglais chórais atá an tuairisc ar fheidhmeanna teicniúla ETCS agus an Chórais Dhomhanda do Chumarsáid Mhóibíleach - Iarnród (GSM-R).

Mura bhfuil gníomhaíocht ón tiománaí ag teastáil de réir na faisnéise a thaispeántar ar an gcomhéadan tiománaí le meaisín (DMI), ní áirítear an fhaisnéis sin sna rialacha.

RAON FEIDHME AGUS RÉIMSE AN CHUR I bhFEIDHM

Tá an Fhoscríbhinn seo infheidhme ina hiomláine maidir le traenacha atá feistithe le haonaid ETCS ar bord a chomhlíonann an tacar aonair sonraíochtaí i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 a bhfuil córas oibriúcháin de leagan X.Y suas le 2.2 acu agus an leagan sin san áireamh. Tá feidhm aici freisin maidir le haonaid ar bord a chomhlíonann Tacar sonraíochtaí #2 nó Tacar sonraíochtaí #3 agus is infheidhme den chuid is mó í maidir le haonaid ETCS ar bord a chomhlíonann Tacar sonraíochtaí #1 de Rialachán (AE) 2016/919, ar choinníoll go gcomhlíonann an comhéadan tiománaí le meaisín a mbaintear úsáid as sonraíocht ERA_ERTMS_015560.

Seo a leanas an raon feidhme:

(i)

Leibhéal 0 de ETCS a chur i bhfeidhm;

(ii)

Leibhéal 1 de ETCS a chur i bhfeidhm, bíodh comharthaí nó líonadh taobh riain ann nó as;

(iii)

Leibhéal 2 de ETCS a chur i bhfeidhm, bíodh comharthaí taobh riain ann nó as;

(iv)

Aistrithe ETCS idir leibhéal 0, leibhéal 1 agus leibhéal 2 a chur i bhfeidhm;

(v)

Leibhéal NTC de ETCS a chur i bhfeidhm;

(vi)

Aistrithe ETCS ó/chuig leibhéal NTC;

(vii)

GSM-R.

Ní thagann córais d’Aicme B faoin raon feidhme (fiú nuair a oibrítear trí DMI ETCS iad).

Forbraíodh na rialacha go neamhspleách ar chórais eile ceannais agus rialaithe a d’fhéadfadh a bheith ann, lena n-áirítear i gcás ina bhfuil línte feistithe le leibhéal 1/2 de ETCS.

I gcás ina gcuirfear leibhéal 1 de ETCS nó leibhéal 2 de ETCS chun feidhme ar línte atá feistithe le córais eile ceannais agus rialaithe, is gá measúnú a dhéanamh ar infheidhmeacht na rialacha sin agus iad a fhorlíonadh, más gá, le rialacha neamh-chomhchuibhithe. Áirítear orthu sin línte atá feistithe le leibhéal 1 de ETCS agus leibhéal 2 de ETCS.

Tá rialacha oibríochtúla raidió gutha GSM-R infheidhme ar línte atá feistithe le GSM-R, go neamhspleách ar an gcóras ceannais agus rialaithe atá in úsáid. Tá rialacha oibríochtúla maidir le raidió gutha GSM-R infheidhme ar línte atá feistithe le GSM-R, go neamhspleách ar an gcóras ceannais agus rialaithe atá in úsáid.

Braitheann infheidhmeacht na rialacha ina theannta sin ar na réitigh innealtóireachta arna nglacadh ag fochóras ERTMS taobh riain. Sa chomhthéacs sin, is féidir nach gá go mbeidh feidhm ag riail mura gcuirtear na feidhmeanna ábhartha chun feidhme taobh riain (e.g. i gcás nach dtarchuirtear dálaí riain nó nach gcuirtear an nós imeachta maidir le crosairí comhréidhe chun feidhme); ach i gcás inar gá go mbeidh feidhm ag riail, beidh sí i bhfeidhm i gcónaí ar an mbealach ar a dtugtar tuairisc san Fhoscríbhinn seo.

Na gníomhaíochtaí uile lena mbaineann an tiománaí, glactar leis go mbeidh sé i láthair go fisiceach i gcábán an tiománaí lena n-aghaidh, ach amháin i gcás ina gceanglaítear air scrúdú a dhéanamh ar fhabht teicniúil sa traein agus í ina stad, treoracha a fháil ón treoraí tráchta ar theileafón seasta taobh líne nó arna iarraidh sin don treoraí tráchta nó do rialacha neamh-chomhchuibhithe.

Ar fud na Foscríbhinne seo, glactar leis go bhfuil an t-aonad ETCS ar bord curtha ar siúl mura sonraítear a mhalairt. Glactar leis go bhfuil deasc chábán gníomhach an tiománaí oscailte mura sonraítear a mhalairt.

Is féidir Deireadh Údaráis (EOA) a shainaithint go fisiceach trí bhíthin Mharcóir Stad ETCS nó Mharcóir Suímh ETCS. Is féidir EOA a shainaithint freisin trí chomhartha taobh líne nó clár marcóra eile a bhfuil tásc stad air. Faoi dhálaí áirithe, féadann EOA a bheith ar cheann tosaigh na traenach freisin.

4.   TAGAIRTÍ, TÉARMAÍ AGUS GIORRÚCHÁIN

4.1.   (gan úsáid)

4.2.   Téarmaí & giorrúcháin

Tábla 1

Téarmaí*

Téarma

Sainmhíniú

Admháil

Deimhniú a thugann an tiománaí maidir le hiarraidh ó ETCS ar bord go bhfuair sé faisnéis nach mór dó a chur san áireamh.

Teorainn luais is infheidhme (in SR)

An teorainn luais is ísle díobh seo a leanas:

uasluas le haghaidh SR,

uasluas na traenach,

tráthchlár/Leabhar na mBealaí,

srianta sealadacha luais (arna dtarchur ar mhodhanna eile seachas trí Threoir Eorpach 1, 2, 5, 6, 7 nó 8),

Treoir Eorpach.

Údarú gluaiseachta traenach ERTMS

Cead gluaiseachta traenach arna thabhairt trí bhíthin:

comhartha taobh riain ag léiriú gur féidir dul ar aghaidh nó,

Údarás Gluaiseachta (MA), nó

Treoir Eorpach:

chun tosú i ndiaidh gluaiseacht a ullmhú nó,

chun dul thar EOA, nó

chun dul ar aghaidh i ndiaidh uathchoscánú.

Trasnú teorann

Suíomh ag a dtéann traenacha ó líonra iarnróid i mBallstát amháin go líonra iarnróid i mBallstát eile.

Díchlárú

Foirceannadh an ghaoil shealadaigh idir an uimhir theileafóin agus an uimhir gluaiseachta traenach. Féadann úsáideoir raidió GSM-R, córais uathoibríocha nó an t-údarás líonra an ghníomhaíocht sin a thionscnamh. A bhuí leis an díchlárú, is féidir an uimhir gluaiseachta traenach dhíchláraithe a athúsáid.

Comhéadan Tiománaí le Meaisín (DMI)

Gléas traenach a chuireann ar chumas an tiománaí cumarsáid a dhéanamh le ETCS ar bord.

Limistéar cúltiomána éigeandála

Limistéar ina gceadaítear gluaiseachtaí cúltiomána in RV.

Ordú stop éigeandála

Ordú ETCS lena ndéantar traein a choscánú ag úsáid an uasfhórsa choscánaithe go dtí go mbeidh an traein ina stad.

Marcóir Suímh ETCS

Clár marcóra ETCS comhchuibhithe taobh riain arna shainiú in EN 16494/2015 ((2)) a úsáidtear chun EOA féideartha a shainaithint, e.g. deireadh blocstráice.

ETCS ar bord

An chuid de ETCS atá suiteáilte ar fheithicil iarnróid.

Marcóir Stad ETCS

Clár marcóra ETCS comhchuibhithe taobh riain arna shainiú in EN 16494/2015 a úsáidtear chun:

EOA féideartha a shainaithint agus

an suíomh a léiriú inar gá do thiománaí an traein a stad, más ag gluaiseacht gan MA atá sí.

Catagóir traenach oibríochtúil ETCS

Tacar saintréithe teicniúla agus/nó oibríochtúla traenach a bhfuil feidhm ag próifíl luais ETCS shonrach maidir leis.

Uimhir fheidhmiúil

(GSM-R)

An uimhir iomlán a úsáidtear laistigh den scéim seolacháin fheidhmiúil chun úsáideoir deiridh nó córas a shainaithint de réir feidhme nó róil seachas de réir mír shonrach trealaimh raidió nó síntiús úsáideora.

Is féidir an uimhir fheidhmiúil a roinnt ina dhá cuid:

seolachán feidhmiúil (próiseas ina ndéantar seolachán ar ghlao ag úsáid uimhir shonrach, a léiríonn an fheidhm atá úsáideoir a dhéanamh, seachas uimhir a shainaithníonn GSM-R ar bord),

seolachán a bhraitheann ar shuíomh (próiseas ina ndéantar seolachán ar fheidhm ar leith – treoraí tráchta, de ghnáth – bunaithe ar an suíomh ina bhfuil an t-úsáideoir faoi láthair – traein, de ghnáth).

Modh GSM-R

Stádas GSM-R ar bord a sholáthraíonn feidhmeanna le haghaidh:

gluaiseacht traenach,

nó gluaiseacht i ngeall ar chomhdhéanamh siúnta.

Líonra GSM-R

Líonra raidió a sholáthraíonn feidhmeanna GSM-R.

Marcóir líonra GSM-R

Comhartha GSM-R comhchuibhithe taobh riain a shainítear in EN 16494/2015 chun a léiriú cén líonra atá le roghnú.

GSM-R ar bord

An chuid de GSM-R atá suiteáilte ar fheithicil iarnróid.

Uasluas le haghaidh RV

Uasluas de réir ETCS taobh riain in RV.

Uasluas le haghaidh SR

Uasluas de réir ETCS taobh riain in SR.

Údarás Gluaiseachta (MA)

Cead gluaiseachta traenach (comhdhéanamh siúnta) chuig suíomh sonrach faoi mhaoirseacht luais.

Limistéar nach gceadaítear stad ann

Limistéar arna shainiú ag an mBainisteoir Bonneagair ina bhféadfadh sé nach mbeadh sé sábháilte ná oiriúnach traein a stad.

Luas lámhoibrithe EOA

Uasluas nuair a bhíonn an fheidhm lámhoibrithe EOA gníomhach.

Luas ceadaithe

Uasluas ag a bhféadann traein a bheith ag gluaiseacht gan rabhadh ETCS agus/nó idirghabháil coscánaithe.

Gné dul ar aghaidh

Aon ghné comhartha a cheadaíonn don tiománaí dul thar an gcomhartha.

Cúltiomáint

Gluaiseacht traenach a dhéanann an tiománaí ó chábán nach cábán treorach na feithicle treoraí é.

Cumarsáid raidió

Malartú faisnéise idir ETCS ar bord agus RBC/an t-aonad líonta raidió.

Bloc-Ionad Raidió (RBC)

Aonad láraithe ETCS taobh riain lena rialaítear gluaiseachtaí traenach ETCS i leibhéal 2.

Poll raidió

Limistéar réamhshainithe nach féidir cainéal cumarsáide raidió iontaofa a bhunú ann.

Clárú

Gaol sealadach idir an uimhir theileafóin agus an uimhir gluaiseachta traenach.

Luas scaoilte

Uasluas ag a gceadaítear do thraein teacht chomh fada le deireadh a MA.

Cúlghairm MA

Tarraingt siar Údarás Maoirseachta a tugadh roimhe seo.

Leabhar na mBealaí

Tuairisc ar na línte agus ar an trealamh taobh líne atá bainteach leo le haghaidh na línte uile ar a mbeidh an tiománaí ag oibriú na traenach agus atá ábhartha don chúram tiomána.

Daingniú

Bearta atá le cur i bhfeidhm ionas nach ngluaisfidh feithiclí iarnróid go neamhbheartaithe.

Gluaiseacht siúnta

Bealach ina ndéantar feithiclí a ghluaiseacht gan sonraí traenach agus á rialú ag orduithe siúnta.

Teaindim

Dhá aonad tarraingthe nó níos mó go meicniúil agus go n-aeroibritheach ach nach bhfuil cúpláilte go leictreach sa traein chéanna, gach ceann a éilíonn a thiománaí féin.

Srian luais sealadach

Laghdú ar an luas líne ar feadh tréimhse theoranta ama.

Teachtaireacht téacs

Faisnéis i scríbhinn a thaispeántar ar an gComhéadan Tiománaí le Meaisín.

Sonraí traenach

Faisnéis a thugann tuairisc ar shaintréithe traenach.

Ullmhaitheoir traenach

Foireann i gceannas ar ullmhúchán traenach.

Aistriú

Athrú faoi rialú idir leibhéil éagsúla ETCS.

Pointe aistrithe

Pointe ag a dtarlaíonn aistriú idir leibhéil ETCS.

Uathchoscánú

Na coscáin éigeandála a bheith á gcur i bhfeidhm go neamh-inchúlghairthe ag ETCS go dtí go mbeidh an traein/comhdhéanamh siúnta ina stad.


Tábla 2

Giorrúcháin *

Giorrúchán

 

AD

Modh Tiomána Uathoibrithe

ATO

Uathoibriú Traenach

BMM

Mais Mhór Miotail

BTM

Modúl Tarchuir Balise

DAS

An Córas Treoraithe don Tiománaí

DMI

Comhéadan Tiománaí le Meaisín

EOA

Deireadh Údaráis

ERTMS

An Córas Eorpach um Bainistiú Tráchta Iarnróid

ETCS

An Córas Eorpach um Rialú Traenacha

FS

Modh Maoirseachta Iomláine

G

Modh coscánaithe traenach earraí

GSM-R

An Córas Domhanda do Chumarsáid Mhóibíleach – Iarnród

BB

Bainisteoir Bonneagair

LS

Modh Maoirseachta Teoranta

MA

Údarás Gluaiseachta

NL

Modh Neamhthreorach

NTC

An Córas Náisiúnta um Rialú Traenacha

OS

Modh ‘Ar Amharc’

P

Modh coscánaithe traenach paisinéirí

RBC

Bloc-Ionad Raidió

REC

Glao Éigeandála Raidió

GI

Gnóthas Iarnróid

RV

Modh cúlaithe

SH

Modh siúnta

SL

Modh fuireachais

SN

Córas Náisiúnta

SR

Modh Foirne Freagraí

STM

Modúl Tarchuir Sonrach

TIMS

Córas Faireacháin ar Shláine Traenach

UN

Modh neamhfheistithe

VBC

Cumhdach Fíorúil Balise

*

Chun liosta cuimsitheach de théarmaí agus giorrúcháin ERTMS a fháil, féach Fothacar 023 ‘Gluais Téarmaí agus Giorrúchán’ faoi Fhoscríbhinn A de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 (‘TSI CCS’).

5.   PRIONSABAIL

5.1.   Prionsabail le haghaidh ETCS

5.1.1.   Comharthaí sa chábán

Breathnóidh an tiománaí an fhaisnéis a thaispeántar ar DMI agus freagróidh sé di mar a cheanglaítear leis an bhFoscríbhinn seo.

Ag brath ar an gcur chun feidhme taobh riain, féadfar a cheangal ar an tiománaí go gcuirfidh sé san áireamh na cláir marcóra chomhchuibhithe a shainítear in EN 16494:2015 – Cineálacha cur i bhfeidhm iarnróid – Ceanglais maidir le Cláir ERTMS Taobh Riain, chomh maith le faisnéis neamh-chomhchuibhithe taobh riain eile.

5.1.2.   Eolas ar an leibhéal oibriúcháin

Oibreoidh an tiománaí agus an treoraí tráchta an traein i gcónaí de réir rialacha ETCS ar leith a bhaineann le leibhéal sonrach oibriúcháin ETCS.

I gcás ina mbeidh níos má ná aon leibhéal ETCS amháin ann an tráth céanna, deimhneoidh an treoraí tráchta cén leibhéal ETCS ina bhfuil an traein lena mbaineann ag oibriú sula n-eiseofar aon treoir don tiománaí.

5.1.3.   (gan úsáid)

5.1.4.   (gan úsáid)

5.1.5.   (gan úsáid)

5.1.6.   Údarú chun gluaiseacht a thosú in SR

Is trí bhíthin Threoir Eorpach 7 a údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí gluaiseacht a thosú in SR, ach amháin i gcás gluaiseacht a thosú i leibhéal 1/leibhéal 2 de ETCS a bhfuil comharthaí taobh riain ann.

5.1.7.   Srianta luais in SR

Is trí bhíthin Threoir Eorpach 1, 2, 5, 6, 7 nó 8 a thabharfaidh an treoraí tráchta gach srian luais atá níos ísle ná an t-uasluas le haghaidh SR do thiománaí traenach atá ag gluaiseacht in SR, ach amháin má chuirtear na teorainneacha luais sin in iúl don tiománaí i ndoiciméad/meán ríomhaireachta tiomnaithe.

5.1.8.   Údarú chun dul thar EOA

Is trí bhíthin Threoir Eorpach 1 nó 7 amháin a údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí dul thar EOA.

5.1.9.   Traein/comhdhéanamh siúnta á nuathchoscánú

I ndiaidh uathchoscánú, ní atosóidh an tiománaí an traein sa treo tosaigh ná sa mhalairt treo mura bhfuil údarú faighte aige ón treoraí tráchta trí bhíthin Threoir Eorpach 2.

5.1.10.   Marcóir stad ETCS

Stadfaidh an tiománaí an traein agus í ag druidim le Marcóir Stad ETCS:

(i)

a léiríonn EOA an MA atá ann faoi láthair, nó

(ii)

nuair a bheidh an traein ag gluaiseacht gan MA ach amháin sa chás go bhfuair sé údarú sonrach ón treoraí tráchta trí bhíthin Threoir Eorpach 1 nó 7.

5.1.11.   Marcóir suímh ETCS

Stadfaidh an tiománaí an traein nuair a bheidh sí ag druidim le Marcóir Suímh ETCS:

(i)

a léiríonn EOA an MA atá ann faoi láthair, nó

(ii)

nuair a bheidh an traein ag gluaiseacht gan MA má tá údarú sonrach faighte aige ón treoraí tráchta.

5.2.   (gan úsáid)

6.   RIALACHA OIBRÍOCHTÚLA ETCS

6.1.   ETCS ar bord a chur i mbun seirbhíse

Cuireann an tiománaí ETCS ar bord ar siúl.

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

6.1.1.   Sonraí a iontráil le linn tús misin

Arna iarraidh sin do ETCS ar bord, déanfaidh an tiománaí aitheantas an tiománaí, an uimhir gluaiseachta traenach, leibhéal ETCS, aitheantas an líonra raidió agus aitheantas agus uimhir theileafóin RBC a iontráil, a athiontráil nó a athbhailíochtú.

Sa chás go dtaispeántar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Níor éirigh le clárú an líonra raidió’

iontrálfaidh an tiománaí aitheantas an líonra raidió.

6.1.2.   Athrú sonraí de láimh

Má cheanglaítear athrú, déanfaidh an tiománaí na nithe seo a leanas a iontráil/a mhodhnú agus a bhailíochtú:

(i)

an uimhir gluaiseachta traenach.

(ii)

aitheantas an tiománaí agus an traein ina stad nó, má cheadaítear sin de réir luach náisiúnta, le linn gluaiseachta.

(iii)

leibhéal ETCS, aitheantas an líonra raidió agus aitheantas agus uimhir theileafóin RBC agus an traein ina stad.

6.2.   Gluaiseacht a ullmhú

Tá ETCS ar bord i mbun seirbhíse.

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

I leibhéal 2 de ETCS, sa chás go ndiúltaítear don traein, cuirfidh an tiománaí an riail seo i bhfeidhm: ‘Freagairt do chásanna nach bhfuil coinne leo le linn gluaiseacht traenach a ullmhú’ (roinn 6.40.2).

6.2.1.   Ní mór don aonad tarraingthe gluaiseacht mar thraein

Déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

an riail ‘Sonraí traenach a chur isteach le linn ullmhú traenach’ (roinn 6.4.1) a chur i bhfeidhm;

(ii)

roghnaigh ‘Tosaigh’.

Sa chás go n-iarrtar admháil le haghaidh SR, cuirfidh an tiománaí an riail seo i bhfeidhm: ‘Ní mór don aonad tarraingthe gluaiseacht mar thraein agus iarrtar admháil le haghaidh SR’ (roinn 6.2.4).

Sa chás go n-iarrtar admháil le haghaidh SH i leibhéal 2 de ETCS, cuirfidh an tiománaí an riail seo i bhfeidhm: ‘Freagairt do chásanna nach bhfuil coinne leo le linn gluaiseacht traenach a ullmhú’ (roinn 6.40.1).

6.2.2.   Ní mór don aonad tarraingthe gluaiseacht in SH

Ullmhóidh an tiománaí le haghaidh siúntadh agus cuirfidh sé an riail seo i bhfeidhm: ‘Gluaiseachtaí siúnta a dhéanamh in SH’ (roinn 6.3).

6.2.3.   Ní mór don aonad tarraingthe gluaiseacht in NL

Ullmhóidh tiománaí an aonaid tarraingthe neamhthreoraigh le haghaidh gluaiseacht teaindim agus cuirfidh sé an riail seo i bhfeidhm: ‘Gluaiseacht teaindim a dhéanamh’ (roinn 6.32).

6.2.4.   Ní mór don aonad tarraingthe gluaiseacht mar thraein agus iarrtar admháil le haghaidh SR

Leibhéal 1 gan comharthaí taobh riain, leibhéal 2 gan comharthaí taobh riain

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 3

Cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas, gheobhaidh sé údarú chun tosú in SR trí bhíthin Threoir Eorpach 7 agus admhóidh sé sin.

Sula n-údaróidh sé don tiománaí tosú in SR, déanfaidh an treoraí tráchta na nithe seo a leanas, de réir rialacha neamh-chomhchuibhithe:

(i)

seiceáil an gcomhlíontar na coinníollacha bealaigh uile;

(ii)

na srianta agus/nó treoracha uile is gá a sheiceáil agus iad a áireamh i dTreoir Eorpach 7;

(iii)

seiceáil le haghaidh srianta sealadacha luais atá le háireamh i dTreoir Eorpach 7.

Má tá an traein suite ag Marcóir Stop ETCS

Údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí dul thar an Marcóir Stad ETCS sin trí bhíthin Threoir Eorpach 7. Tá an t-údarú seo bailí ón Marcóir Stop ETCS seo go dtí an chéad cheann eile. Má cheadaíonn na coinníollacha, is féidir leis an Treoraí tráchta údarú a thabhairt don tiománaí pas a fháil sa dara Marcóir Stop ETCS seo chomh maith leis an Treoir Eorpach chéanna 7. Tá an t-údarú bailí ansin suas go dtí an Marcóir Stop ETCS tar éis an dara ceann i dtreo an taistil.

Déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

Treoir Eorpach 7 a fháil ón treoraí tráchta;

(ii)

an teorainn luais is infheidhme a sheiceáil;

(iii)

úsáid a bhaint as, ach amháin má iarrtar gan é sin a dhéanamh, an fheidhm sháraitheach do gach ceann de na Marcóirí Stop ETCS a bheidh le rith agus fanacht ar an tsiombail seo a leanas:

Image 4

(iv)

an traein a thosú;

(v)

gan luas lámhoibrithe EOA a shárú agus an tsiombail sin ar taispeáint.

Mura bhfuil an traein suite ag Marcóir Stop ETCS

údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí tosú ag gluaiseacht trí bhíthin Threoir Eorpach 7. Tá an t-údarú sin bailí ón suíomh ina bhfuil an traein faoi láthair go dtí an chéad Mharcóir Stad ETCS sa treo taistil. Má cheadaíonn na coinníollacha, is féidir leis an treoraí tráchta an tiománaí a údarú chun dul thairis chomh maith leis an chéad Stop ETCS eile trí bhíthin na treorach Eorpaí céanna 7. Tá an t-údarú seo bailí ansin suas go dtí an marcóir Stop ETCS i ndiaidh an chinn leathdheireanaigh atá údaraithe le Treoir Eorpach 7 a bhfuil le dul thairis.

Déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

Treoir Eorpach 7 a fháil ón treoraí tráchta;

(ii)

an teorainn luais is infheidhme a sheiceáil;

(iii)

an traein a thosú;

(iv)

Agus an traein ag druidim le Stop Marcóir ETCS agus má tá sé údaraithe le Treoir Eorpach 7 dul thairis, úsáid a bhaint as an bhfeidhm sháraitheach agus fanacht ar an tsiombail seo a leanas mura dtugtar treoir gan déanamh amhlaidh:

Image 5

(v)

an traein a thosú nó leanúint dá gluaiseacht;

(vi)

gan luas lámhoibrithe EOA a shárú agus an tsiombail sin ar taispeáint.

Is féidir níos mó ná Treoir Eorpach amháin a sholáthar chun go rachaidh an traein thar an líon céanna Marcóirí Stad ETCS leantacha.

Más féidir leis an treoraí tráchta a shuí go bhfuil an rian saor amach chomh fada le deireadh an údaraithe atá le heisiúint, féadfaidh sé an tiománaí a dhíolmhú ón traein a ghluaiseacht ar amharc in SR.

Leibhéal 1 agus comharthaí taobh riain ann, leibhéal 2 agus comharthaí taobh riain ann

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 6

Cuirfidh an tiománaí an riail i bhfeidhm: ‘Gluaiseacht in SR’ (roinn 6.14).

6.2.5.   Ní mór don aonad tarraingthe gluaiseacht in SL

Áiritheoidh an tiománaí/an t-ullmhaitheoir traenach go bhfuil deasca tiomána uile aon aonad tarraingthe neamhthreorach, atá ceangailte go leictreach leis an gceann tosaigh agus a rialófar go cianda uaidh, dúnta agus go bhfanfaidh siad dúnta fad a bheidh an t-aonad tarraingthe á chianrialú ón gceann tosaigh.

6.3.   Gluaiseachtaí siúnta a dhéanamh in SH

Ní mór rothstoc a ghluaiseacht in SH.

Leibhéil 1, 2

6.3.1.   Dul isteach in SH de láimh

Roghnóidh an tiománaí ‘Siúntadh’ de réir rialacha neamh-chomhchuibhithe.

6.3.2.   Dul isteach uathoibríoch in SH

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 7

déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

a áirithiú ar dtús go bhfuil an fhaisnéis cheart aige maidir leis an ngluaiseacht a bhfuil sé le déanamh;

(ii)

agus ansin é a admháil.

6.3.3.   Gluaiseacht in SH

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 8

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.3.4.   SH a choinneáil ar bun agus an cábán á athrú

I gcás ina gceanglófar leis an nós imeachta siúnta go n-úsáidfear cábáin éagsúla, ceadaítear don tiománaí ‘Coinnigh Siúntadh ar Bun’ a roghnú sula ndúnfaidh sé an deasc tiomána.

6.3.5.   Scor de SH

I gcás ina mbeidh na gluaiseachtaí siúnta uile atá le déanamh in SH tugtha i gcrích, déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

‘Imeacht as Siúntadh’ a roghnú,

(ii)

a áirithiú nach bhfuil an stádas ‘Coinnigh Siúntadh ar Bun’ fós ar aon aonad tarraingthe.

6.3.6.   Gan SH a bheith deonaithe

Leibhéal 2

I gcás ina dtaispeánfar ceann de na teachtaireachtaí téacs seo a leanas:

‘SH diúltaithe’

‘Níor éirigh le hiarraidh SH’

cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás.

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.3.7.   Dul thar theorainn shainithe limistéir siúnta

I gcás inar gá do thraein ag a bhfuil comhdhéanamh siúnta dul thar theorainn shainithe limistéir siúnta, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.4.   Sonraí traenach a iontráil

Ní mór sonraí traenach a iontráil nó a mhodhnú.

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

6.4.1.   Sonraí traenach a iontráil le linn ullmhúchán traenach

Déanfaidh an tiománaí/an t-ullmhaitheoir traenach na sonraí traenach uile seo a leanas a iontráil/a mhodhnú agus a bhailíochtú mura bhfuil na sonraí sin réamhchumraithe ar bord nó mura bhfuarthas ó fhoinsí seachtracha ETCS iad:

(i)

Catagóir traenach oibríochtúil ETCS;

(ii)

fad na traenach;

(iii)

céatadán coscánaithe;

(iv)

uasluas na traenach;

(v)

catagóir an ualaigh ar acastóir;

(vi)

traein feisithe le córas aerdhíonach;

(vii)

leithead lódála;

(viii)

sonraí breise le haghaidh STManna atá ar fáil;

(ix)

sonraí sonracha le haghaidh ATO, má iarrtar iad.

Sula ndeimhneoidh sé na sonraí traenach atá réamhchumraithe ar bord nó a fuarthas ó fhoinsí seachtracha ETCS agus atá inmhodhnaithe ag an tiománaí, áiritheoidh an t-ullmhaitheoir traenach go dtagann na sonraí traenach leis an gcomhdhéanamh traenach.

6.4.2.   Athrú sonraí traenach de láimh

I ndiaidh gach modhnaithe ar an gcomhdhéanamh traenach agus i ndiaidh fadhb theicniúil is cúis le hathrú ar shonraí traenach, déanfaidh an tiománaí/an t-ullmhaitheoir traenach na nithe seo a leanas:

(i)

na sonraí nua traenach a chinneadh;

(ii)

na sonraí nua traenach a iontráil;

(iii)

na sonraí nua traenach a bhailíochtú.

6.4.3.   Athrú sonraí traenach ag foinsí seachtracha ETCS

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas ar DMI:

‘Sonraí traenach athraithe’

a)   má chuirtear an coscán i bhfeidhm de thoradh athrú ar shonraí traenach

I gcás ina mbeidh an traein ina stad, déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

cur i bhfeidhm an choscáin a admháil;

(ii)

na sonraí traenach a mhodhnú agus/nó a bhailíochtú arna iarraidh sin don chóras ar bord;

(iii)

na sonraí modhnaithe traenach a chur san áireamh.

I leibhéal 1 de ETCS, agus i leibhéal 2 de ETCS, mura bhfaightear aon MA nua, údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí dul thar EOA (an riail ‘Dul thar EOA a údarú’-roinn 6.39).

b)   i ngach cás eile

Cuirfidh an tiománaí na sonraí modhnaithe traenach san áireamh.

6.5.   (gan úsáid)

6.6.   (gan úsáid)

6.7.   Dul isteach i leibhéal 0 de ETCS agus oibriú ann

6.7.1.   Fógra

Tá an traein ag druidim le limistéar leibhéal 0 de ETCS.

Leibhéil 1, 2, NTC

I gcás ina bhfógrófar aistriú chuig leibhéal 0 de ETCS tríd an tsiombail seo a leanas a thaispeáint:

Image 9

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.7.2.   Admháil

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 10

admhóidh an tiománaí sin.

6.7.3.   Gluaiseacht

Tá an traein ag gluaiseacht i limistéar leibhéal 0 de ETCS.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 11

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.8.   Dul isteach i leibhéal 1 de ETCS agus oibriú ann

6.8.1.   Fógra

Tá an traein ag druidim le limistéar leibhéal 1 de ETCS.

Leibhéil 0, 2, NTC

I gcás ina bhfógrófar aistriú chuig leibhéal 1 de ETCS tríd an tsiombail seo a leanas a thaispeáint:

Image 12

ullmhóidh an tiománaí le haghaidh rialacha a chur i bhfeidhm i gcomhair leibhéal 1 de ETCS.

6.8.2.   (gan úsáid)

6.8.3.   Gluaiseacht

Tá an traein ag gluaiseacht i limistéar leibhéal 1 de ETCS.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 13

cuirfidh an tiománaí rialacha i bhfeidhm de réir leibhéal 1 de ETCS.

6.9.   Dul isteach i leibhéal 2 de ETCS agus oibriú ann

6.9.1.   Fógra

Tá an traein ag druidim le limistéar leibhéal 2 de ETCS.

Leibhéil 0, 1, NTC

I gcás ina bhfógrófar aistriú chuig leibhéal 2 de ETCS tríd an tsiombail seo a leanas a thaispeáint:

Image 14

ullmhóidh an tiománaí le haghaidh rialacha a chur i bhfeidhm i gcomhair leibhéal 2 de ETCS.

6.9.2.   (gan úsáid)

6.9.3.   Gluaiseacht

Tá an traein ag gluaiseacht i limistéar leibhéal 2 de ETCS.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 15

cuirfidh an tiománaí rialacha i bhfeidhm de réir leibhéal 2 de ETCS.

I gcás ina n-iarrann an treoraí tráchta sláine na traenach a dheimhniú de láimh ar DMI, ní dhéanfaidh sé amhlaidh ach nuair a bhíonn an traein ina stad agus de réir rialacha GI.

6.10.   (gan úsáid)

6.11.   Dul isteach i leibhéalntc de ETCS agus oibriú ann

6.11.1.   Fógra

Tá an traein ag druidim le limistéar leibhéal NTC de ETCS.

Leibhéil 0, 1, 2 NTC

I gcás ina bhfógrófar aistriú chuig leibhéal NTC de ETCS trí shiombail a thaispeáint a léiríonn ainm NTC is infheidhme, mar shampla:

Image 16

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

Tá siombail shonrach ann le haghaidh gach NTC.

6.11.2.   Admháil

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail a léiríonn NTC is infheidhme agus fráma gealánach thart uirthi, mar shampla:

Image 17

admhóidh an tiománaí sin.

Tá siombail shonrach ann le haghaidh gach NTC.

6.11.3.   Gluaiseacht

Tá an traein ag gluaiseacht i limistéar leibhéal NTC de ETCS.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail a léiríonn NTC a ndeachthas isteach ann, mar shampla:

Image 18

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

Tá siombail shonrach ann le haghaidh gach NTC.

6.12.   Gluaiseacht in FS

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 19

an tiománaí

(i)

ní sháróidh sé an luas ceadaithe;

(ii)

agus féadfaidh sé, má bhíonn faisnéis DAS ar fáil ar bord, na nithe seo a leanas a dhéanamh:

an spriocluas comhairleach a leanúint nuair a thaispeántar sin ar DMI,

saor-rothlú a dhéanamh nuair a thaispeántar

Image 20
,

na pointí stad a urramú má léirítear iad,

a iarraidh go rachfar thar phointe stad má threoraítear sin agus má tá an rogha sin ar fáil ar DMI,

na doirse a oscailt arna iarraidh sin do thásca ábhartha DMI.

I leibhéal 1 de ETCS a bhfuil comharthaí taobh riain ann, údaraítear don tiománaí dul ar aghaidh gan MA nua nuair a léiríonn an comhartha taobh riain gur féidir dul ar aghaidh.

Má thaispeántar an teachtaireacht téacs seo a leanas ina theannta sin:

‘Dul isteach in FS’

ní sháróidh an tiománaí na srianta luais is infheidhme maidir leis an gcuid den traein nach gcumhdaítear le MA FS.

6.13.   Gluaiseacht in OS

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 21

déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

sin a admháil;

(ii)

tosú ar riail 9 d’Fhoscríbhinn B2 a chur i bhfeidhm nó leanúint dá cur i bhfeidhm.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 22

déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

riail 9 d’Fhoscríbhinn B2 a chur i bhfeidhm fad a bheidh an tsiombail seo ar taispeáint;

(ii)

gan an luas ceadaithe a shárú.

Má thaispeántar an teachtaireacht téacs seo a leanas ina theannta sin:

‘Dul isteach in OS’

ní sháróidh an tiománaí na srianta luais is infheidhme maidir leis an gcuid den traein nach gcumhdaítear le MA OS.

6.14.   Gluaiseacht in SR

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 23

déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

údarú gluaiseachta traenach ERTMS a fháil ar dtús;

(ii)

an teorainn luais is infheidhme a sheiceáil;

(iii)

agus ansin é a admháil.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 24

déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

an traein a ghluaiseacht ar amharc, ach amháin má tá sé díolmhaithe le Treoir Eorpach 1, 2 nó 7 ó bheith á gluaiseacht ar amharc in SR;

(ii)

gan an teorainn luais is infheidhme a shárú;

(iii)

bhfeidhm, ach amháin má tá sé údaraithe cheana dul thar ar an Marcóir Stad ETCS sin trí bhíthin Treoir Eorpach. i leibhéal 1 de ETCS gan comharthaí taobh riain agus i leibhéal 2 de ETCS gan comharthaí taobh riain, nuair a bheidh an traein ag druidim leis an gcéad Mharcóir Stad ETCS eile cuir sin in iúl don treoraí tráchta agus déan an riail ‘Dul thar EOA a údarú’ (roinn 6.39) a chur i

Is féidir níos mó ná Treoir Eorpach amháin a sholáthar chun go rachaidh an traein thar an líon céanna Marcóirí Stad ETCS leantacha.

6.15.   Gluaiseacht in LS

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 25

admhóidh an tiománaí sin de réir rialacha neamh-chomhchuibhithe.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 26

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.16.   Gluaiseacht in UN

Leibhéal 0

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 27

admhóidh an tiománaí sin de réir rialacha neamh-chomhchuibhithe.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 28

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.17.   Gluaiseacht in SN

Leibhéal NTC

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 29

admhóidh an tiománaí sin de réir rialacha neamh-chomhchuibhithe.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 30

cuirfidh an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.18.   Ag druidim le EOA agus tásc ann maidir le luas scaoilte

Leibhéil 1, 2

I gcás ina mbeidh an traein ag druidim le EOA agus luas scaoilte á thaispeáint ar DMI, údaraítear don tiománaí:

(i)

druidim le comhartha, Marcóir Stad ETCS, Marcóir Suímh ETCS nó tuairteoir atá achar gearr laistiar de EOA a léirítear ar DMI gan an luas scaoilte a shárú;

(ii)

i Leibhéal 1 de ETCS agus comharthaí taobh riain ann, dul ar aghaidh gan an luas scaoilte a shárú nuair a léiríonn an comhartha taobh riain gur féidir dul ar aghaidh.

6.19.   Iarraidh maidir leis an rian os comhair na traenach a bheith saor a bhainistiú

Tá an traein ina stad nó ag druidim le comhartha taobh riain, nó Marcóir Stad ETCS/Marcóir Suímh ETCS.

Leibhéal 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 31

ceadaítear don tiománaí a dheimhniú go bhfuil an rian os comhair na traenach saor más féidir leis a dhéanamh amach go bhfuil an stráice den rian idir ceann na traenach agus an chéad chomhartha taobh riain eile, nó an chéad Mharcóir Stad ETCS nó an chéad Mharcóir Suímh ETCS eile, saor.

6.20.   Dul thar stráice agus pantagraf (pantagraif) íslithe

Tá an traein ag druidim le stráice den líne ina bhfuil na hionraonta aerchóiriúcháin le dúnadh.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 32

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin

Image 33
*

ísleoidh an tiománaí an pantagraf (na pantagraif), agus a suíomh á chur san áireamh aige.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 34

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin

Image 35
*

coimeádfaidh an tiománaí an pantagraf (na pantagraif) íslithe.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 36

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin

Image 37
*

údaraítear don tiománaí an pantagraf (na pantagraif) a ardú, agus a suíomhanna á gcur san áireamh aige.

*

Chun toisí agus leagan amach cruinn na gclár marcóra a fháil, is gá EN 16494/2015 a úsáid.

6.21.   An soláthar cumhachta leictrí a athrú

Tá an traein ag druidim le stráice den líne nach mór an soláthar cumhachta leictrí a athrú ann.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar ceann de na siombailí seo a leanas:

Image 38

nó, má thagtar ar cheann de na cláir mharcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin:

Image 39

athróidh an tiománaí an soláthar cumhachta leictrí dá réir.

I gcás ina dtaispeánfar ceann de na siombailí seo a leanas:

Image 40

nó, má thagtar ar cheann de na cláir mharcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin:

Image 41

áiritheoidh an tiománaí gur athraíodh an soláthar cumhachta dá réir.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 42

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin:

Image 43

cuirtear an tiománaí ar an eolas maidir lena bheith ag druidim le líne nach bhfuil aon chóras tarraingthe inti.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 44

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin:

Image 45

cuirtear an tiománaí ar an eolas maidir lena bheith ag sroicheadh líne nach bhfuil aon chóras tarraingthe inti.

6.22.   Dul thar stráice agus an phríomhlasc cumhachta casta as

Tá an traein ag druidim le stráice den líne nach mór an phríomhlasc cumhachta a bheith casta as ann.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 46

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin

Image 47
*

múchfaidh an tiománaí an phríomhlasc chumhachta, agus suíomh na bpantagraf á chur san áireamh, nó, má cheadaíonn an Bainisteoir Bonneagair é, coinneoidh sé an phríomhlasc chumhachta ar aghaidh agus staonfaidh sé ó tharraingt a chur i bhfeidhm.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 48

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin

Image 49
*

coinneoidh an tiománaí an phríomhlasc chumhachta múchta nó, má cheadaíonn an Bainisteoir Bonneagair é, leanfaidh sé de bheith ag staonadh ó tharraingt a chur i bhfeidhm.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 50

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin

Image 51
*

údaraítear don tiománaí an phríomhlasc cumhachta a chasadh air, agus suíomh na bpantagraf á chur san áireamh aige agus ceadaítear dó tarraingt a chur i bhfeidhm arís.

*

Chun toisí agus leagan amach cruinn na gclár marcóra a fháil, is gá EN 16494:2015 a úsáid.

6.23.   Dul thar limistéar nach gceadaítear stad ann

Tá an traein ag druidim le limistéar nach gceadaítear stad ann.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 52

cuirtear an tiománaí ar an eolas maidir le limistéar amach roimh an traein nach stadfaidh sé ann.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 53

ní stadfaidh an tiománaí.

6.24.   Dul thar stráice ina bhfuil cosc ar bhloc-choscán maighnéadach a úsáid

Tá an traein ag druidim le stráice den líne nach n-úsáidfear an bloc-choscán maighnéadach ann.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 54

scaoilfidh an tiománaí an bloc-choscán maighnéadach, má tá sé curtha i bhfeidhm, seachas i gcás éigeandála.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 55

ní úsáidfidh an tiománaí an bloc-choscán maighnéadach ach amháin i gcás éigeandála.

6.25.   Dul thar stráice ina bhfuil cosc ar choscán srutha guairneáin a úsáid

Tá an traein ag druidim le stráice den líne nach n-úsáidfear an coscán srutha guairneáin ann.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 56

scaoilfidh an tiománaí an coscán srutha guairneáin, má tá sé curtha i bhfeidhm, seachas i gcás éigeandála.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 57

ní úsáidfidh an tiománaí an coscán srutha guairneáin ach amháin i gcás éigeandála.

6.26.   Dul thar stráice ina bhfuil cosc ar choscán athghiniúnach a úsáid

Tá an traein ag druidim le stráice den líne nach n-úsáidfear an coscán athghiniúnach ann.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 58

scaoilfidh an tiománaí an coscán athghiniúnach, má tá sé curtha i bhfeidhm, seachas i gcás éigeandála.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 59

ní úsáidfidh an tiománaí an coscán athghiniúnach ach amháin i gcás éigeandála.

6.27.   Dul thar stráice brú-shéala

Tá an traein ag druidim le stráice den líne ina bhfuil na hionraonta aeroiriúnaithe le dúnadh.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 60

dúnfaidh an tiománaí na hionraonta aerchóiriúcháin.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 61

coimeádfaidh an tiománaí na hionraonta aerchóiriúcháin dúnta.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 62

údaraítear don tiománaí na hionraonta aerchóiriúcháin a oscailt.

6.28.   An feiste rabhaidh inchloiste a bhualadh

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 63

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin:

Image 64

cuirfidh an tiománaí an feiste rabhaidh inchloiste ag bualadh ach amháin má choisceann na rialacha neamh-chomhchuibhithe sin.

6.29.   An fachtóir greamaitheachta a athrú

Tá an traein ar stráice den líne ina bhféadfaí an fachtóir greamaitheachta a athrú.

Leibhéil 1, 2

Má cheadaíonn an luach náisiúnta don tiománaí ‘Ráille sleamhain’ a roghnú, féadfaidh sé déanamh amhlaidh nuair a bhíonn drochdhálaí greamaitheachta ann nó nuair a chuireann an treoraí tráchta ar an eolas é. Mura gcuireann an treoraí tráchta an tiománaí ar an eolas sula roghnaíonn sé ‘Ráille sleamhain’, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas.

I gcás ina gcuirfear treoraí tráchta ar an eolas maidir le drochdhálaí greamaitheachta, gníomhachtóidh sé feidhm ghreamaitheachta laghdaithe ETCS, i gcás inar féidir, agus mura féidir sin déanfaidh sé bearta mar a fhorordaíonn an bainisteoir bonneagair, go dtí go mbeidh gnáthdhálaí oibríochta i bhfeidhm arís.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 65

cuirfidh an tiománaí rialacha inmheánacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm.

6.30.   Dul thar pholl raidió

Tá an traein ar stráice den líne gan cumhdach raidió.

Leibhéal 2

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 66

féadfaidh an tiománaí leanúint ar aghaidh de réir aon údarás gluaiseachta bailí.

Má shroicheann an tiománaí an deireadh údaráis agus má tá an tsiombail fós ar taispeáint, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas. Cuirfidh an treoraí tráchta agus an tiománaí an riail seo i bhfeidhm: ‘Dul thar EOA a údarú’ (roinn 6.39).

6.31.   (gan úsáid)

6.32.   Gluaiseacht teaindim a dhéanamh

Tá aonad tarraingthe neamhthreorach cúpláilte leis an bpríomhaonad tarraingthe (nó le traein lena n-áirítear an príomhaonad tarraingthe).

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

6.32.1.   Dul isteach in NL

Roghnóidh tiománaí an aonaid tarraingthe neamhthreoraigh ‘Neamhthreorach’.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas ar DMI:

Image 67

deimhneoidh tiománaí an aonaid tarraingthe neamhthreoraigh le tiománaí an aonaid tarraingthe threoraigh go bhfuil an t-aonad tarraingthe neamhthreorach in NL.

6.32.2.   An ghluaiseacht teaindim a dhéanamh

Cuirfidh an bheirt tiománaithe rialacha inmheánacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm.

6.32.3.   Scor de NL

I gcás ina mbeidh an traein ina stad, déanfaidh tiománaí an aonaid tarraingthe neamhthreoraigh na nithe seo a leanas:

(i)

na coscáin a chur i bhfeidhm;

(ii)

a dheimhniú le tiománaí an aonaid tarraingthe threoraigh nach bhfuil an t-aonad tarraingthe neamhthreorach in NL a thuilleadh.

6.33.   Údarú gluaiseachta traenach ertms a chúlghairm

Déanann an treoraí tráchta an cinneadh na socruithe tráchta atá ann cheana a athrú.

Leibhéil 1, 2

6.33.1.   Bearta le déanamh roimh shocruithe tráchta a dhéanamh

(a)

Sa chás gur féidir giorrú comhoibríoch MA a dhéanamh

Más féidir sin i leibhéal 2 de ETCS, déanfaidh an treoraí tráchta MA a chúlghairm trí ghiorrú comhoibríoch MA a úsáid.

(b)

I ngach cás eile

I ngach cás eile, cuirfidh an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm chun an traein a stad mura bhfuil sí ina stad cheana.

I gcás ina mbeidh an traein ina stad, agus sula ndéanfar socruithe tráchta, ordóidh an treoraí tráchta don tiománaí an traein a choimeád ina stad trí bhíthin Threoir Eorpach 3 nó trí aon mhodh eile atá ar fáil agus aon MA atá fágtha ar bord a scriosadh má cheanglaítear sin.

6.33.2.   Chun na traenacha a atosú

Chun na traenacha a atosú, déanfaidh an treoraí tráchta an méid seo a leanas:

(i)

údarú gluaiseachta traenach ERTMS a eisiúint;

(ii)

Treoir Eorpach 3 a chúlghairm má eisíodh ceann.

6.34.   Bearta a dhéanamh i gcás éigeandála

Tarlaíonn cás éigeandála.

Leibhéil 1, 2

6.34.1.   Chun na traenacha a chosaint

I gcás ina bhfaighidh ball foirne amach go bhfuil cás éigeandála ann, cuirfidh sé riail 14 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

Chun traenacha i leibhéal 2 de ETCS a stad, féadfaidh an treoraí tráchta an t-ordú stop éigeandála a úsáid; ní chúlghairfear an t-ordú stop éigeandála sula mbeidh sé sábháilte na traenacha sin a atosú.

Féadfaidh an treoraí tráchta Treoir Eorpach 3 a úsáid chun na traenacha stadta a choimeád ina stad má cheanglaítear sin.

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Stop éigeandála’

agus an traein uathchoscánaithe, cuirfidh an tiománaí an riail seo i bhfeidhm: ‘Freagairt ar uathchoscánú’ (roinn 6.41).

6.34.2.   Chun na traenacha a atosú

Déanfaidh an treoraí tráchta an méid seo a leanas:

(i)

cinneadh a dhéanamh an féidir gluaiseacht traenach a údarú;

(ii)

cinneadh a dhéanamh an bhfuil gá le treoracha le haghaidh gluaiseacht traenach agus/nó srianta orthu;

(iii)

an t-ordú stop éigeandála a chúlghairm má eisíodh ceann;

(iv)

Treoir Eorpach 3 a chúlghairm má eisíodh ceann;

(v)

údarú a thabhairt do na tiománaithe an traein a atosú.

Chun traenacha nár uathchoscánaíodh a atosú agus má tá gá le treoracha agus/nó srianta, eiseoidh an treoraí tráchta Treoir Eorpach (Treoracha Eorpacha). I leibhéal 1 de ETCS a bhfuil comharthaí taobh riain ann, gluaisfidh an tiománaí an traein ar amharc chomh fada leis an gcéad chomhartha taobh riain eile.

Chun traenacha a uathchoscánaíodh a atosú, cuirfidh an treoraí tráchta agus an tiománaí an riail seo i bhfeidhm ‘Freagairt ar uathchoscánú – chun atosú’ (roinn 6.41.2).

6.34.3.   Chun gluaiseachtaí siúnta a chosaint agus a atosú

Cuirfidh an treoraí tráchta agus an tiománaí rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.35.   Teacht chun stad i limistéar sábháilte

Is gá don tiománaí an traein a stad i limistéar sábháilte.

Leibhéil 1, 2

Déanfaidh an tiománaí an taispeáint ina bhfuil tásc ar na limistéir shábháilte inar féidir an traein a stad a scoránú air.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 68

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin:

Image 69

agus má dhéanann an tiománaí cinneadh an traein a stad sa limistéar sábháilte a léirítear, cuirfidh sé san áireamh an fad fágtha a léirítear ar DMI nó an fad go dtí an clár marcóra a léiríonn an áit a dtosaíonn an limistéar sábháilte.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 70

nó, má thagtar ar an gclár marcóra seo a leanas agus an traein ag gluaiseacht gan MA nó mura dtacaíonn an taobh riain leis an bhfeidhm sin:

Image 71

agus má dhéanann an tiománaí cinneadh an traein a stad sa limistéar sábháilte a léirítear, stadfaidh sé an traein agus a fad á chur san áireamh aige.

I gcás ina dtiocfar ar an gclár marcóra seo a leanas:

Image 72

cuirtear an tiománaí ar an eolas gur shroich sé deireadh an limistéir shábháilte.

6.36.   Cúltiomáint in RV

Ní mór traein a ghluaiseacht droim ar ais laistigh de limistéar cúltiomána éigeandála.

Leibhéil 1, 2

6.36.1.   An ghluaiseacht atá le déanamh in RV a ullmhú

I gcás ina mbeidh an traein ina stad agus an tsiombail seo a leanas ar taispeáint:

Image 73

spreagfaidh an tiománaí an t-aistriú chuig RV agus an treoraí tráchta á chur ar an eolas aige más féidir agus aon treoir bhreise á cur san áireamh aige.

6.36.2.   Gluaiseacht in RV

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 74

déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

sin a admháil;

(ii)

cúltiomáin an traein de réir aon treoir a thugann an treoraí tráchta a luaithe a thaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 75

(iii)

gan an t-uasluas le haghaidh RV a shárú;

(iv)

gan an fad ceadaithe gluaiseachta a shárú.

6.36.3.   An fad ceadaithe in RV a shárú

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

‘Fad RV sáraithe’,

déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

sin a thuairisciú don treoraí tráchta;

(ii)

a admháil go bhfuil an traein ina stad murar cuireadh síneadh leis bhfad ceadaithe in RV,

(iii)

an coscán a scaoileadh.

6.36.4.   Scor de RV

Ar chríochnú na cúltiomána agus a luaithe a bheidh an traein ina stad, tuairisceoidh an tiománaí don treoraí tráchta. Mura gá aon ghluaiseacht bhreise a dhéanamh in RV, dúnfaidh an tiománaí an deasc tiomána chun scor de RV.

6.37.   Freagairt do ghluaiseachtaí neamhbheartaithe

Ghluais an traein/an comhdhéanamh siúnta go neamhbheartaithe tar éis di a bheith ina stad agus tá an coscán curtha i bhfeidhm ag ETCS ar bord.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Gluaiseacht ó smacht’,

daingneoidh an tiománaí an traein/an comhdhéanamh siúnta de réir rialacha inmheánacha an ghnóthais iarnróid agus admhóidh sé gur cuireadh an coscán i bhfeidhm.

6.38.   Neamhoiriúnacht bealaigh arna brath ag an gcóras ar bord a bhainistiú

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar aon cheann de na teachtaireachtaí seo a leanas:

‘Bealach neamhoiriúnach – leithead lódála’

‘Bealach neamhoiriúnach – córas tarraingthe’

‘Bealach neamhoiriúnach – catagóir an ualaigh ar acastóir’

braitear neamhoiriúnacht bealaigh.

Stadfaidh an tiománaí an traein ag úsáid an phríomhchoscáin.

Cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas agus leanfaidh sé aon treoir a thugtar.

6.39.   Dul thar eoa a údarú

Is gá tiománaí a údarú chun go rachaidh sé thar EOA.

Leibhéil 1, 2

Sula n-údaróidh sé don tiománaí dul thar EOA trí bhíthin Threoir Eorpach 1, déanfaidh an treoraí tráchta na nithe seo a leanas, de réir rialacha neamh-chomhchuibhithe:

(i)

seiceáil an gcomhlíontar na coinníollacha bealaigh uile;

(ii)

na srianta agus/nó treoracha uile is gá a sheiceáil agus iad a áireamh i dTreoir Eorpach 1;

(iii)

seiceáil le haghaidh srianta sealadacha luais atá le háireamh i dTreoir Eorpach 1.

Más féidir leis an treoraí tráchta a shuí go bhfuil an rian saor amach chomh fada le deireadh an údaraithe atá le heisiúint, féadfaidh sé an tiománaí a dhíolmhú ón traein a ghluaiseacht ar amharc in SR.

Is féidir níos mó ná Treoir Eorpach amháin a sholáthar chun go rachaidh an traein thar an líon céanna Marcóirí Stad ETCS leantacha.

Chun dul thar EOA, déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(iv)

Treoir Eorpach 1 a fháil ón treoraí tráchta le haghaidh an EOA sin;

(v)

an teorainn luais is infheidhme a sheiceáil;

(vi)

an fheidhm lámhoibrithe a úsáid; agus

(vii)

i gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 76

an traein a thosú nó leanúint dá gluaiseacht,

gan luas lámhoibrithe EOA a shárú agus an tsiombail sin ar taispeáint.

6.40.   Freagairt do chásanna nach bhfuil coinne leo le linn gluaiseacht traenach a ullmhú

Leibhéal 2

6.40.1.   Ní mór don aonad tarraingthe gluaiseacht mar thraein ach iarrtar admháil le haghaidh SH

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 77

cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás, agus ansin é a admháil agus dul ar aghaidh de réir na dtreoracha a fhaightear ón treoraí tráchta.

6.40.2.   Diúltaítear don traein

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas ar DMI:

‘Traein diúltaithe’

cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás. Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.41.   Freagairt d’uathchoscánú

Uathchoscánaítear traein/comhdhéanamh siúnta.

Leibhéil 1, 2

6.41.1.   Bearta láithreacha

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 78

glacfaidh an tiománaí leis go bhfuil cás ann a d’fhéadfadh a bheith contúirteach agus déanfaidh sé na gníomhaíochtaí uile is gá chun drochiarmhairt an cháis sin a sheachaint nó a laghdú. D’fhéadfaí a áireamh leis sin an traein/comhdhéanamh siúnta gluaiseacht ar gcúl.

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas agus fráma gealánach thart uirthi:

Image 79

admhóidh an tiománaí sin agus cuirfidh sé na coscáin i bhfeidhm.

(a)   Sa chás gur gá gluaiseacht ar gcúl a dhéanamh láithreach de dheasca éigeandála

I gcás ina ndéanfaidh an tiománaí cinneadh an traein an traein/an comhdhéanamh siúnta gluaiseacht ar gcúl de dheasca éigeandála, nó i gcás ina dtabharfaidh an treoraí tráchta an treoir sin dó

agus

i gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 80

gluaisfidh an tiománaí an traein/an comhdhéanamh siúnta ar gcúl de réir aon treoir a thugann an treoraí tráchta.

A luaithe a bheidh an traein/an comhdhéanamh siúnta ina stad tar éis don tiománaí í a ghluaiseacht ar gcúl, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás.

(b)   I ngach cás eile

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 81

cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás agus leanfaidh sé aon treoir a thugtar dó.

6.41.2.   Chun atosú

(a)   Sa treo tosaigh

Sula n-údaróidh sé don tiománaí dul ar aghaidh i ndiaidh uathchoscánú trí bhíthin Threoir Eorpach 2, déanfaidh an treoraí tráchta na nithe seo a leanas, de réir rialacha neamh-chomhchuibhithe:

(i)

seiceáil an gcomhlíontar na coinníollacha bealaigh uile;

(ii)

na srianta agus/nó na treoracha uile is gá a sheiceáil agus iad a áireamh i dTreoir Eorpach 2;

(iii)

seiceáil le haghaidh srianta sealadacha luais atá le háireamh i dTreoir Eorpach 2.

Más féidir leis an treoraí tráchta a shuí go bhfuil an rian saor amach chomh fada le deireadh na gluaiseachta údaraithe, féadfaidh sé an tiománaí a dhíolmhú ón traein a ghluaiseacht ar amharc in SR.

Chun dul ar aghaidh, déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

Treoir Eorpach 2 mar aon le gach treoir bhreise a fháil ón treoraí tráchta;

(ii)

de réir an chúraim atá le déanamh, ‘Tosaigh’ nó ‘Siúntadh’ a roghnú agus na treoracha a thugtar i dTreoir Eorpach 2 a leanúint;

(iii)

an traein/an ghluaiseacht siúnta a atosú.

I leibhéal 2 de ETCS, ag aon chéim den nós imeachta, má thaispeántar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Earráid chumarsáide’,

cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás. Cuirfidh an treoraí tráchta agus an tiománaí an riail seo i bhfeidhm: ‘Dul thar EOA a údarú’ (roinn 6.39). Sa chás sin, eiseoidh an treoraí tráchta Treoir Eorpach 1 in ionad Threoir Eorpach 2.

(b)   Sa mhalairt treo

Ordóidh an treoraí tráchta don tiománaí an traein a choimeád ina stad agus Deireadh Misin a dhéanamh trí bhíthin Threoir Eorpach 3, agus ansin í a atosú sa mhalairt treo trí bhíthin Threoir Eorpach 7.

Déanfaidh an tiománaí an Deireadh Misin agus ansin cuirfidh sé an dá riail seo i bhfeidhm: ‘ETCS ar bord a chur i mbun seirbhíse’ (roinn 6.1) agus ‘Gluaiseacht a ullmhú’ (roinn 6.2). Mura bhfuil an tiománaí ag oibriú na traenach ón gcábán treorach, cuirfidh sé rialacha inmheánacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm chun gluaiseacht shábháilte a áirithiú.

6.41.3.   Gan gá a bheith le gluaiseacht i ndiaidh uathchoscánú

Sa chás nach gá traein/an comhdhéanamh siúnta i ndiaidh uathchoscánú, ordóidh an treoraí tráchta don tiománaí í a choimeád ina stad agus Deireadh Misin a dhéanamh trí bhíthin Threoir Eorpach 3.

6.41.4.   Uathchoscánú in SH le linn a bheith ag dul thar theorainn shainithe limistéir siúnta

Leibhéil 1, 2

I gcás ina ndéanfar traein ag a bhfuil comhdhéanamh siúnta a uathchoscánú le linn di dul thar theorainn shainithe limistéir siúnta, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.42.   Mífheidhm etcs taobh riain a bhainistiú

Faigheann an t-aonad ar bord an fhaisnéis maidir le mífheidhm trealaimh ETCS taobh riain.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Mífheidhm taobh riain’,

cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás.

6.43.   Neamh-chomhoiriúnacht idir etcs taobh riain agus etcs ar bord a bhainistiú

Braitheann an córas go bhfuil neamh-chomhoiriúnacht idir ETCS taobh riain agus ETCS ar bord agus uathchoscánaítear an traein.

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Taobh riain neamh-chomhoiriúnach’,

ní féidir leis an traein leanúint ar aghaidh in ETCS.

Cuirfidh an tiománaí an riail seo i bhfeidhm: ‘Freagairt ar uathchoscánú’ (roinn 6.41).

6.44.   Crosaire comhréidh gan chosaint a bhainistiú

Tá an traein ag druidim le crosaire comhréidh gan chosaint.

Leibhéil 1, 2

6.44.1.   Más in FS, OS nó LS

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 82

cuirfidh an tiománaí riail 7 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

6.44.2.   Más in SR

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Crosaire comhréidh gan chosaint’,

cuirfidh an tiománaí riail 7 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

6.45.   Earráid sa léamh balise a bhainistiú

Tarlaíonn earráid sa léamh balise agus cuireann ETCS ar bord na coscáin i bhfeidhm (ní uathchoscánaítear an traein).

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Earráid sa léamh balise’,

agus nach bhfuil an traein uathchoscánaithe, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás.

Mura bhfaightear aon MA nua tar éis don traein teacht chun stad, údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí dul thar EOA tríd an riail seo a chur i bhfeidhm: ‘Dul thar EOA a údarú’ (roinn 6.39).

Má tharlaíonn an cás arís, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.46.   Aistriú leibhéil ar theip air a bhainistiú

Tarlaíonn an t-aistriú ach ní fhaightear ar bord aon MA atá bailí níos faide amach ná an pointe aistrithe nó ní tharlaíonn an t-aistriú nuair a théann an traein thar an bpointe aistrithe.

Leibhéil 1, 2

Féadfar pointe aistrithe leibhéal ETCS a mharcáil ar an gclár marcóra taobh riain seo a leanas:

Image 83
*

*

Chun toisí agus leagan amach cruinn na gclár marcóra a fháil, is gá EN 16494/2015 a úsáid.

6.46.1.   Má uathchoscánaíodh an traein

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta an riail seo i bhfeidhm: ‘Freagairt ar uathchoscánú’ (roinn 6.41).

Tar éis don tiománaí ‘Tosaigh’ a roghnú, déanfaidh sé an méid seo a leanas:

(i)

leibhéal ceart ETCS atá le roghnú a sheiceáil;

(ii)

leibhéal ETCS a athrú (an riail ‘Athrú sonraí de láimh’ (roinn 6.1.2)),

agus ansin an traein a atosú.

Sa chás nach bhfuil leibhéal ETCS atá le roghnú ar fáil ar bord, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 15 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

6.46.2.   Más in SR

Déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

an traein a stad,

(ii)

an riail seo a chur i bhfeidhm: ‘I ngach cás eile’ (roinn 6.46.3).

6.46.3.   I ngach cás eile

Déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

(i)

an treoraí tráchta a chur ar an eolas faoin gcás,

(ii)

agus an traein ina stad, leibhéal ceart ETCS atá le roghnú a sheiceáil,

(iii)

leibhéal ETCS a athrú (an riail ‘Athrú sonraí de láimh’ (roinn 6.1.2)),

agus ansin an traein a atosú.

Sa chás nach bhfuil leibhéal ETCS atá le roghnú ar fáil ar bord, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 15 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

6.47.   Easpa faisnéise RBC a bhainistiú

Ní fhaightear aon fhaisnéis RBC i limistéar nach sainaithnítear mar pholl raidió agus cuireann ETCS ar bord na coscáin i bhfeidhm (ní uathchoscánaítear an traein).

Leibhéal 2

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Earráid chumarsáide’,

cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás nuair a bheidh an traein ina stad.

Mura bhfaightear aon MA nua tar éis don traein teacht chun stad, údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí dul thar EOA tríd an riail seo a chur i bhfeidhm: ‘Dul thar EOA a údarú’ (roinn 6.39).

6.48.   Teip cumarsáide raidió a bhainistiú

Tarlaíonn teip cumarsáide raidió ETCS.

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 84

seiceálfaidh an tiománaí leibhéal ETCS, aitheantas an líonra raidió, aitheantas agus uimhir theileafóin RBC, agus ceartóidh sé iad más gá (an riail ‘Athrú sonraí de láimh’ (roinn 6.1.2)).

Mura féidir an chumarsáid raidió a bhunú le RBC fós, cuirfidh an tiománaí an treoraí trácht ar an eolas faoin gcás.

(a)   i gcás ina mbeidh gluaiseacht á hullmhú i leibhéal 2 de ETCS agus inar gá aonad tarraingthe a ghluaiseacht in SH

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

(b)   i gcás ina mbeidh gluaiseacht teaindim á hullmhú i leibhéal 2 de ETCS

Cuirfidh tiománaí an aonaid tarraingthe neamhthreoraigh tiománaí an aonaid tarraingthe threoraigh ar an eolas maidir leis an teip cumarsáide raidió. Cuirfidh an bheirt tiománaithe rialacha inmheánacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm.

(c)   i ngach cás eile

Údaróidh an treoraí tráchta don tiománaí dul thar EOA tríd an riail seo a chur i bhfeidhm: ‘Dul thar EOA a údarú’ (roinn 6.39).

6.49.   Teip féintástála a bhainistiú

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

I gcás ina dtaispeánfar don tiománaí an fhaisnéis maidir le gléas ETCS ar theip air, casfaidh sé as ETCS ar bord agus casfaidh sé air é arís chun féintástáil nua a spreagadh. Má thaispeántar an fhaisnéis chéanna arís, déanfaidh an tiománaí iarracht an fhadhb a fhabhtcheartú ag úsáid na faisnéise teicniúla is infheidhme. Mura n-éiríonn leis sin nó mura féidir é a dhéanamh, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás.

Iarrfaidh an tiománaí athrú aonaid tarraingthe.

Más gá an t-aonad tarraingthe a ghluaiseacht, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 15 d’Fhoscríbhinn B i bhfeidhm.

6.50.   Teip a dhéanann difear don trealamh raidió ar bord a bhainistiú

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

I gcás ina mbraithfear teip ar an trealamh raidió ar bord, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás.

6.50.1.   Le linn ullmhúchán an aonaid tarraingthe

Leibhéal 2

Iarrfaidh an tiománaí athrú aonaid tarraingthe.

Más gá an t-aonad tarraingthe a ghluaiseacht, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas, cuirfidh sé rialacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm agus leanfaidh sé aon treoir a thugann an treoraí tráchta.

Mura gá an t-aonad tarraingthe a ghluaiseacht, déanfaidh an tiománaí ETCS ar bord a chasadh as.

6.50.2.   Le linn gluaiseachta

Leibhéal 1 agus feidhm ‘infill’ ag raidió ann, leibhéal 2

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 15 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

6.51.   DMI ar theip air a bhainistiú

Teipeann ar DMI.

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

I gcás ina dteipfidh ar DMI, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 15 d’Fhoscríbhinn B i bhfeidhm, ach amháin má tá DMI eile ar fáil ar an deasc.

6.52.   Teip córais a bhainistiú

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 85

déanfaidh an tiománaí iarracht an fhadhb a fhabhtcheartú ag úsáid na faisnéise teicniúla is infheidhme.

Mura n-éiríonn leis sin nó mura féidir é, cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 15 d’Fhoscríbhinn B i bhfeidhm.

6.53.   Teip NTC a bhainistiú

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘Theip ar [ainm NTC]’

admhóidh an tiománaí sin agus cuirfidh sé rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.54.   VBC a bhainistiú

Leibhéil 0, 1, 2, NTC

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

6.55.   Gluaiseacht in AD

Cuireann an tiománaí ATO ar bord ar siúl.

Leibhéil 1, 2

6.55.1.   ATO a chomhghreamú

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas, féadfaidh an tiománaí uathoibriú traenach a chomhghreamú ach é a roghnú:

Image 86

I gcás ina mbeidh ATO comhghreamaithe taispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 87

Gluaiseacht in ATO

I gcás ina dtaispeánfar an tsiombail seo a leanas:

Image 88

An tiománaí:

(i)

gníomhachtóidh sé ‘dul thar phointe stad’ i gcás ina gceanglóidh an tráthchlár sin air nó ina dtreorófar dó déanamh amhlaidh;

(ii)

i ndiaidh don traein teacht chun stad ag pointe stad oibríochtúil, féadfaidh an tiománaí í a ghluaiseacht de láimh chun a suíomh a cheartú, sa treo chun tosaigh (nuair a thaispeántar

Image 89
) tar éis fógra a thabhairt d’aon phaisinéir nó sa treo ar gcúl (nuair a thaispeántar
Image 90
, má údaraíonn an treoraí tráchta sin dó agus tar éis fógra a thabhairt d’aon phaisinéir dá réir, go dtí go dtaispeánfar
Image 91
;

(iii)

osclóidh/dúnfaidh sé na doirse má iarrtar air déanamh amhlaidh leis na tásca DMI sin faoi seach.

6.55.2.   ATO a dhíghreamú

Is féidir leis an tiománaí ATO a dhíscor trí cheann díobh seo a leanas:

(i)

an cnaipe atá bainteach leis an deilbhín seo a roghnú

Image 92

(ii)

an coscán a chur i bhfeidhm;

(iii)

ATO a chasadh as;

(iv)

‘Lámhoibriú’ a roghnú.

Nuair a bheidh ATO díghreamaithe, breathnóidh an tiománaí an deilbhín a thaispeánann modh ETCS atá i bhfeidhm faoi láthair agus leanfaidh sé an riail is infheidhme maidir leis an modh a ndeachthas isteach ann.

6.56.   Teip TIMS a bhainistiú

Leibhéal 2 i gcás inar gá sláine traenach a dheimhniú

Ullmhaitheoir/tiománaí traenach atá ag gluaiseacht nó sceidealaithe a bheith ag gluaiseacht i limistéar leibhéal 2 de ETCS inar gá sláine traenach a dheimhniú, i gcás ina bhfoghlaimeoidh sé gur theip ar TIMS, cuirfidh sé riail 15 d’Fhoscríbhinn B i bhfeidhm.

6.57.   Odaiméadar lagaithe a bhainistiú

Leibhéil 1, 2

I gcás ina dtaispeánfar an teachtaireacht téacs seo a leanas:

‘odaiméadar lagaithe’

cuirfidh an tiománaí riail 15 d’Fhoscríbhinn B i bhfeidhm.

7.   RIALACHA OIBRÍOCHTÚLA RAIDIÓ GUTHA GSM-R

7.1.   Modh GSM-R a roghnú

Is gá don tiománaí modh GSM-R a athrú.

I gcás nach gcomhfhreagróidh an modh GSM-R ar taispeáint don chúram atá le déanamh (traein nó gluaiseacht siúnta), roghnóidh an tiománaí an modh ceart.

7.2.   An uimhir fheidhmiúil a iontráil

Tá an t-ullmhaitheoir traenach/tiománaí ag déanamh an chlárúcháin.

Iontrálfaidh an t-ullmhaitheoir traenach/tiománaí an uimhir fheidhmiúil:

(i)

a luaithe is féidir roimh an imeacht tosaigh,

(ii)

gach uair a athraíonn an uimhir fheidhmiúil.

7.3.   Líonra GSM-R a roghnú ag pointe trasnaithe teorann

Tá an traein ag druidim le pointe trasnaithe teorann.

7.3.1.   Cosc ar uathroghnú líonra

I gcás ina mbeidh an traein ag druidim le stráice i gcomharsanacht teorainneacha líonra, coiscfidh an tiománaí an fheidhm uathroghnaithe líonra (ar bord) i raidió an chábáin, má bhíonn sé gníomhachtaithe, nuair a iarrtar le Leabhar na mBealaí air déanamh amhlaidh.

7.3.2.   Líonra GSM-R eile a roghnú

I gcás ina dtreorófar don tiománaí, de réir Leabhar na mBealaí nó de réir mharcóir líonra GSM-R

Image 93
*

líonra GSM-R eile a roghnú, roghnóidh sé an líonra GSM-R a shonraítear ar raidió an chábáin ach amháin má roghnaítear an líonra de bhun ordú ETCS taobh riain. Má bhíonn glao éigeandála ar siúl ag an tiománaí, ní rachaidh sé ar aghaidh leis an roghnú de láimh fad a bheidh an glao gníomhach.

*

Chun toisí agus leagan amach cruinn na gclár marcóra a fháil, is gá EN 16494:2015 a úsáid.

7.4.   Díchlárú a dhéanamh

Is gá an traein a dhíchlárú de láimh.

Déanfaidh an tiománaí an díchlárú ag deireadh ghluaiseacht na traenach nó i gcás ina n-iarrfaidh an treoraí tráchta sin air.

7.5.   (gan úsáid)

7.6.   Teip féintástála a bhainistiú

Nuair a thaispeánfar teachtaireacht téacs lena léirítear teip na féintástála Raidió GSM-R Cab (e.g. ‘Féintástáil’), cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin staid.

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 8 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

7.7.   Easpa líonra gsm-r tar éis don traein dul i mbun seirbhíse a bhainistiú

Nuair a thaispeántar teachtaireacht téacs ina léirítear easpa líonra GSM-R (e.g. ‘Níl líonra ar fáil’, ‘comhartha GSM-R ar iarraidh’), cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta riail 8.2 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

7.8.   (gan úsáid)

7.9.   Teip díchlárúcháin a bhainistiú

Mura féidir an díchlárú a dhéanamh, cuirfidh an tiománaí an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás, cuirfidh sé rialacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm agus leanfaidh sé aon treoir a thugtar dó.

7.10.   Bearta a dhéanamh i gcás nach bhfuil an uimhir fheidhmiúil ar fáil

Nuair a thaispeántar téacsteachtaireacht lena gcuirtear in iúl nach bhfuil an uimhir fheidhmiúil a iontráladh ar fáil (e.g. ‘Níl an líon ar fáil’), seiceálfaidh an t-ullmhóir/tiománaí an uimhir agus déanfaidh sé/sí iarracht arís clárú leis an uimhir cheart.

Mura n-éiríonn leis an gclárú arís, cuirfidh sé an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás, cuirfidh sé rialacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm agus leanfaidh sé aon treoir a thugtar dó.

7.11.   Bearta a dhéanamh i gcás ina mbeidh an uimhir fheidhmiúil úsáidte cheana

Nuair a thaispeántar téacsteachtaireacht lena gcuirtear in iúl go bhfuil an uimhir fheidhmiúil a iontráladh in úsáid cheana (e.g. ‘Uimhir atá in úsáid cheana féin’ nó ‘Uimhir leithdháilte cheana’), seiceálfaidh an t-ullmhóir traenach/tiománaí an uimhir agus déanfaidh sé iarracht arís clárú leis an uimhir cheart.

Má bhí an uimhir fheidhmiúil a úsáideadh ceart, glaofaidh an t-ullmhaitheoir/tiománaí traenach an uimhir fheidhmiúil sin agus iarrfaidh sé ar an bpáirtí eile an uimhir a dhíchlárú ach amháin má choisceann rialacha neamh-chomhchuibhithe air déanamh amhlaidh.

(i)

Má éiríonn leis an nglao agus má dhíchláraíonn an páirtí eile an uimhir i gceist, atosóidh an t-ullmhaitheoir traenach/tiománaí an nós imeachta clárúcháin uimhreach feidhmiúla.

(ii)

Mura bhfreagrófar an glao, tionscnóidh an t-ullmhaitheoir/tiománaí traenach díchlárú éigeantach na huimhreach feidhmiúla sonraí.

I ngach cás eile, cuirfidh an t-ullmhaitheoir/tiománaí traenach an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás agus leanfaidh sé aon treoir a thugtar.

7.12.   Teip ar chlárú uimhreach feidhmiúla a bhainistiú

I gcás nach féidir an uimhir fheidhmiúil a chlárú, cuirfidh an t-ullmhaitheoir/tiománaí traenach an treoraí tráchta ar an eolas faoin gcás, cuirfidh sé rialacha an ghnóthais iarnróid i bhfeidhm agus leanfaidh sé aon treoir a thugtar dó.

7.13.   GSM-Poiblí mar phríomh-mhodh cumarsáide (má tá an rogha sin ar fáil ar bord)

7.13.1.   Athrú ó GSM-R go GSM-Poiblí

I gcás ina dtreorófar amhlaidh dó le clár marcóra a léiríonn iontráil i líonra GSM nó le treoracha i Leabhar na mBealaí, roghnóidh an tiománaí líonra poiblí GSM a shonraítear, ach amháin má roghnaítear an líonra go huathoibríoch.

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

7.13.2.   Athrú ó GSM-Poiblí go GSM-R

I gcás ina dtreorófar amhlaidh dó le clár marcóra a léiríonn (ath)iontráil i líonra GSM-R nó le treoracha i Leabhar na mBealaí, roghnóidh an tiománaí líonra GSM-R a shonraítear, ach amháin má roghnaítear líonra GSM-R go huathoibríoch.

Mura bhfuil líonra GSM-R ar fáil, cuirfidh an tiománaí riail 8.2 d’Fhoscríbhinn B2 i bhfeidhm.

7.14.   GSM-Poiblí mar mhodh cumarsáide cúltaca (má tá an rogha sin ar fáil ar bord)

7.14.1.   Athrú ó GSM-R go GSM-Poiblí

I gcás ina gcaillfear an ceangal le líonra GSM-R, roghnóidh an tiománaí líonra poiblí GSM malartach má tá sé údaraithe sin a dhéanamh de réir treoracha a thug an treoraí tráchta roimhe seo dó nó a sholáthraítear sa leabhar rialacha agus/nó i leabhar na mbealaí, ach amháin má tá teirminéal GSM-R ar bord cumraithe chun líonra a roghnú go huathoibríoch.

Cuirfidh an tiománaí agus an treoraí tráchta rialacha neamh-chomhchuibhithe i bhfeidhm.

7.14.2.   Athrú ó GSM-Poiblí go GSM-R

I gcás ina dtreoróidh an treoraí tráchta nó treoracha sa Leabhar Rialacha agus/nó i Leabhar na mBealaí amhlaidh dó, roghnóidh an tiománaí de láimh líonra poiblí GSM a shonraítear ar raidió an chábáin, ach amháin má tá teirminéal GSM-R ar bord cumraithe chun líonra a roghnú go huathoibríoch.

8.   Tá CUID A - FOLAMH D’AON GHNÓ

9.   CUID B – LIOSTA DE CHATAGÓIRÍ OIBRÍOCHTÚLA TRAENACH ETCS

Liostaítear sa tábla thíos catagóirí oibríochtúla traenach ETCS:

lipéad

cineál traenach

cineál coscáin

claonadh easnamhach ráillí

PAS 1

traein paisinéirí

P

80

PAS 2

130

PAS 3

150

CLAONADH 1

traein paisinéirí chlaonta

165

CLAONADH 2

180

CLAONADH 3

210

CLAONADH 4

225

CLAONADH 5

245

CLAONADH 6

275

CLAONADH 7

300

FP 1

traein lastais

80

FP 2

100

FP 3

130

FP 4

150

FG 1

G

80

FG 2

100

FG 3

130

FG 4

150

10.   CUID C – TÁBLA TAGAIRTÍ DO RIALACHA NEAMH-CHOMHCHUIBHITHE

Sa Chuid seo liostaítear na rialacha neamh-chomhchuibhithe d’Fhoscríbhinn A.

Leis an tábla seo, sainítear a thuilleadh cén t-eintiteas (bainisteoir bonneagair nó gnóthas iarnróid) a bhfuil sé faoina chúram aon mhionsonra breise is gá a leagan síos le haghaidh gach ceann de na rialacha sin sna córais bainistíochta sábháilteachta acu faoi seach.

Tagairt

Ábhar

Faoi chúram

5.1.1

Breathnóireacht an tiománaí ar an líne agus comharthaí sa chábán á rialú

GI

6.2.4

6.39

6.41.2

Dálaí an bhealaigh a sheiceáil

BB

6.2.4

6.39

6.41.2

Srianta agus/nó treoracha is gá le haghaidh gluaiseacht in SR a sheiceáil

BB

6.2.4

6.39

6.41.2

Srianta luais is lú ná an t-uasluas le haghaidh SR a sheiceáil

BB

6.3.1

Dul isteach in SH de láimh

GI

6.3.3

Gluaiseacht in SH

BB

6.3.6

SH diúltaithe ag RBC/theip ar iarraidh SH

BB

6.3.7

Dul thar theorainn shainithe limistéir siúnta

BB

6.7.1

Fógra maidir le haistriú leibhéal 0 de ETCS

BB

6.7.3

Gluaiseacht i leibhéal 0 de ETCS

BB

6.11.1

Fógra maidir le haistriú leibhéal NTC de ETCS

BB

6.11.3

Gluaiseacht i leibhéal NTC de ETCS

BB

6.15

Admháil ar LS

BB

6.15

Gluaiseacht in LS

BB

6.16

Admháil ar UN

BB

6.16

Gluaiseacht in UN

BB

6.17

Admháil ar SN

BB

6.17

Gluaiseacht in SN

BB

6.28

An feiste rabhaidh inchloiste a bhualadh

BB

6.33.1

Údarú gluaiseachta traenach ERTMS a chúlghairm

BB

6.34.3

Gluaiseachtaí siúnta a chosaint agus a atosú

BB

6.40.2

Diúltaítear don traein le linn gluaiseacht a ullmhú

BB

6.41.4

Uathchoscánú in SH

BB

6.45

Earráid sa léamh balise a bhainistiú

BB

6.48 a)

Teip cumarsáide raidió a bhainistiú nuair a iarrtar SH

BB

6.53

Teip NTC a bhainistiú

BB

6.54

VBC a bhainistiú

BB

7.11

Bearta a dhéanamh i gcás ina mbeidh an uimhir fheidhmiúil úsáidte cheana

BB

7.13.1

Athrú ó GSM-R go GSM-Poiblí

BB

7.14.1

Athrú ó GSM-R go GSM-Poiblí

BB

(46)

Leasaítear Foscríbhinn B mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:

‘Foscríbhinn B

Bunphrionsabail oibríochtúla agus rialacha comhchoiteanna oibríochtúla

 

;

(b)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 11:

‘11.   ÚDARÚ CHUN DUL THAR DHEIREADH ÚDARÁIS

Beidh údarú ag an tiománaí traenach lena mbaineann dul thar EOA.

Agus údarú á thabhairt aige, tabharfaidh an treoraí tráchta aon treoir don tiománaí maidir leis an ngluaiseacht. Cuirfidh an tiománaí na treoracha i bhfeidhm agus ní rachaidh sé thar aon srian luais, i gcás ina bhforchuirfear ceann, go dtí go sroichfear an suíomh ina bhféadfar an ghnáthoibríocht a atosú.’;

(c)

i bpointe 13, cuirtear an ceathrú mír seo leis:

‘Aon duine a fhaigheann glao éigeandála, éistfidh sé leis agus ní bhrisfidh sé isteach sa chumarsáid atá ar siúl seachas chun eilimintí faisnéise atá ábhartha don chomhthéacs a sholáthar’;

(d)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 14:

‘14.   BEARTA LÁITHREACHA CHUN CONTÚIRT DO THRAENACHA A CHOSC

Aon bhall foirne de ghnóthas iarnróid/de bhainisteoir bonneagair a fhoghlaimíonn go bhfuil contúirt do thraenacha ann, déanfaidh sé beart láithreach chun aon traein dá bhféadfadh sin difear a dhéanamh a thabhairt chun stad, tabharfaidh sé foláireamh don treoraí tráchta agus déanfaidh sé aon ghníomh eile de réir mar is gá chun díobháil nó caillteanas a sheachaint, go háirithe:

(1)

Aon tiománaí a fhoghlaimeoidh go bhfuil contúirt ann dá thraein, tabharfaidh sé chun stad í a luaithe a bheidh sé sábháilte déanamh amhlaidh agus úsáidfidh sé an glao éigeandála láithreach chun foláireamh a thabhairt don treoraí tráchta maidir leis an gcontúirt.

(2)

Aon treoraí tráchta a fhoghlaimeoidh go bhfuil contúirt ann, tabharfaidh sé foláireamh do na tiománaithe uile de réir mar is iomchuí trí ghlao éigeandála nó ar aon mhodh eile atá ar fáil.’;

(e)

leasaítear pointe 15 mar a leanas;

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú mír:

‘Má fhoghlaimíonn an tiománaí gur theip ar aon trealamh ar bord a dhéanann difear do ghluaiseacht na traenach, déanfaidh an tiománaí an méid seo a leanas:

An treoraí tráchta a chur ar an eolas faoin gcás, faoin suíomh agus faoi na srianta a bheidh ar an traein má cheadaítear di leanúint dá misean,

Gan an misean a thosú nó a atosú go dtí go ndeonóidh an treoraí tráchta cead déanamh amhlaidh.’;

(ii)

cuirtear isteach an ceathrú mír seo a leanas:

‘Má cheadaíonn an treoraí tráchta don tiománaí an traein a thosú nó leanúint dá misean, rachaidh an tiománaí ar aghaidh i gcomhréir leis na srianta a chuirtear ar an traein,’;

(f)

cuirtear isteach an pointe 18 seo a leanas:

‘18.   DUL ISTEACH CHUIG CUID AR RIAN GAFA LAISTIGH DE STÁISIÚN

Sa chás go rachaidh traein isteach gan choinne ar chuid de rian gafa, áiritheoidh an treoraí tráchta go mbeidh na tiománaithe lena mbaineann curtha ar an eolas faoi na himthosca sula n-údaróidh sé dóibh dul isteach ar chuid den rian gafa.

I ngach cás inar gá do thraein dul isteach ar chuid de rian gafa, gheobhaidh an treoraí tráchta deimhniú, sula n-údaróidh sé don traein dul isteach sa chuid de rian gafa nach ngluaisfidh an traein nó feithiclí atá ar an rian gafa cheana i dtreo na traenach a bheidh ag dul isteach ar an gcuid sin den rian gafa.’;

(47)

Leasaítear Foscríbhinn C mar a leanas:

(a)

i Roinn C1, cuirtear pointe 2.4 nua isteach:

‘2.4.   Gluais Téarmaíochta Iarnróid

I gcás inarb ábhartha, soláthróidh an gnóthas iarnróid gluais téarmaíochta iarnróid do gach gréasán ar a n-oibríonn a thraenacha. Soláthróidh sé na téarmaí maidir le húsáid rialta sa teanga a roghnóidh an gnóthas iarnróid agus i dteanga ‘oibriúcháin’ an bhainisteora bonneagair nó na mbainisteoirí bonneagair ar a n-oibríonn an gnóthas iarnróid, bunaithe ar an téarmaíocht a úsáideann an bainisteoir bonneagair faoi seach.’;

(b)

i Roinn C1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 3:

‘3.   Rialacha cumarsáide

Chun go dtuigfear i gceart cumarsáid a bhaineann leis an tsábháilteacht, cibé modh cumarsáide a mbaintear úsáid as, úsáidfear na rialacha seo a leanas:’;

(c)

leasaítear Roinn C2 mar a leanas:

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil agus phointe 1

‘C2.   Treoracha Eorpacha

1.   Réamhrá

Bainfidh gnóthais iarnróid agus bainisteoirí bonneagair úsáid as Treoracha Eorpacha sa nós imeachta cumarsáide sna cásanna seo a leanas:

(1)

Údarú dul thar Dheireadh Údaráis nó comhartha stop;

(2)

Údarú dul ar aghaidh i ndiaidh uathchoscánú;

(3)

Oibleagáid an traein a choimeád ina stad;

(4)

Cúlghairm treorach;

(5)

Oibleagáid an traein a ghluaiseacht faoi shrian luais;

(6)

Oibleagáid an traein a ghluaiseacht ar amharc;

(7)

Údarú tosú i ndiaidh gluaiseacht a ullmhú;

(8)

Údarú dul thar chrosaire comhréidh lochtach (chrosairí comhréidhe lochtacha);

(9)

Oibleagáid an traein a ghluaiseacht faoi shrian soláthair cumhachta;

(10-20)

FORCHOIMEÁDTA

Tá uimhreacha 1 go 20 forchoimeádta le haghaidh treoracha Eorpacha.

Is éigeantach do ETCS uimhreacha 1–4 agus 7 a úsáid le haghaidh treoracha Eorpacha, i gcomhréir le rialacha Fhoscríbhinn A.

Cibé uair is gá don treoraí tráchta treoir oibríochtúil a eisiúint a bhfuil treoir Eorpach ann lena haghaidh, úsáidfidh an treoraí tráchta an treoir Eorpach. I gcás treoir oibríochtúil a bhaineann le córas d’aicme B, má tá níos mó faisnéis ná mar atá sna treoracha Eorpacha ag teastáil lena haghaidh, féadfar treoir náisiúnta a úsáid ina n-ionad. I gcás den sórt sin, féadfaidh an bainisteoir bonneagair na ceanglais sin a leagan amach ina threoracha náisiúnta.

Má uimhrítear iad, is aníos ó 21 a thosóidh na treoracha náisiúnta arna dtarraingt suas ag na bainisteoirí bonneagair aonair.

Sna treoracha náisiúnta beidh an t-inneachar céanna, ar a laghad, agus atá i dtreoir Eorpach.’;

(ii)

i bpointe 2, cuirtear ‘comhdhéanamh siúnta’ in ionad ‘gluaiseacht siúnta’ agus cuirtear an ceathrú mír seo a leanas leis:

‘De mhaolú air sin, is féidir Treoir Eorpach 3 a chúlghairm le Treoir Eorpach 1, 2 nó 7 freisin gan gá a bheith le Treoir Eorpach 4 thiomnaithe.’;

(iii)

i bpointe 3, cuirtear ‘comhdhéanamh siúnta’ in ionad ‘gluaiseacht siúnta’ agus cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

‘Áirítear i dtreoir oibríochtúil faisnéis a chuirtear ar fáil go digiteach, ó bhéal, go fisiceach ar páipéar nó mar threoracha ó bhéal atá le scríobh síos ag tiománaí na traenach nó ar mhodhanna cumarsáide sábháilte eile ina bhfuil an leibhéal céanna faisnéise.’;

(iv)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 6, 7 agus 8:

‘6.   Treoracha Eorpacha

Tabharfar a aitheantóir aibítreach nó uimhriúil féin do gach ticbhosca, gach réimse faisnéise agus gach rogha iontrála i réimse atá i dtreoir Eorpach. Aitheantóirí uimhrithe ar cuid de níos mó ná aon treoir Eorpach amháin iad, tabharfar aitheantóir dóibh dar tús ‘x’ in ionad uimhir na treorach Eorpaí. Ní fhéadfar ach uimhir na treorach Eorpaí a chur in ionad an ‘x’ sin nuair a bheidh an treoir sin á tarchur go digiteach.

Cé nach mór an t-ábhar agus na haitheantóirí a úsáid agus ord aibítreach agus uimhriúil na n-aitheantóir a urramú, beidh an fhormáid féin táscach.

Mura bhfuil ticbhosca, réimse nó rogha iontrála shonrach le húsáid i mBallstát nó ar líonra bainisteora bonneagair, níl aon oibleagáid an ticbhosca, an réimse nó an rogha iontrála sin i réimse a thaispeáint sa treoir Eorpach.

Ní chuirfear aon ticbhosca, aon réimse ná aon rogha iontrála i réimse leis.

Ní féidir raon feidhme gach réimse aonair a bheith níos leithne ná raon feidhme na treoraí Eorpach ar léi é.

Féadfaidh an bainisteoir bonneagair agus an gnóthas iarnróid treoraíocht a chur leis maidir le conas foirmeacha na dtreoracha Eorpacha a líonadh isteach agus a léamh, ar choinníoll nach cuid den nós imeachta cumarsáide í an treoraíocht sin.

Image 94

Image 95

Image 96

Image 97

Image 98

Image 99

Image 100

Image 101

Image 102

7.   Treoir oibríochtúil a chur in iúl

Úsáidfidh na páirtithe uile an téarmaíocht seo a leanas sa nós imeachta cumarsáide:

Cás

Téarmaíocht

Tús a chur le treoir oibríochtúil a thabhairt

‘Ullmhaigh nós imeachta … [sainaithint an nós imeachta]’

Á dheimhniú go bhféadfaí treoir oibríochtúil a thabhairt

‘Réidh le haghaidh nós imeachta … [sainaithint an nós imeachta]’

Treoir oibríochtúil a chealú

‘Cealaigh nós imeachta... [sainaithint an nós imeachta]’

Má tá an teachtaireacht le tosú arís, déanfar an nós imeachta an athuair óna thús

‘Earráid le linn tarchuir’

Nuair a fhaigheann an seoltóir amach go bhfuil earráid tarchuir ann, iarrfaidh an seoltóir cealú

‘Earráid (+ ullmhaigh nós imeachta nua ... [sainaithint an nós imeachta])’

‘Earráid (+ Deirim arís)’

Earráid le linn aisléimh

‘Earráid (+ Deirim arís)’

Míthuiscint: mura dtuigeann ceann de na páirtithe teachtaireacht go hiomlán, déarfar an teachtaireacht an athuair

‘Abair arís (+ labhair go mall)’

8.   Leabhar na dtreoracha Eorpacha agus náisiúnta

Is é an bainisteoir bonneagair atá freagrach as an Leabhar Treoracha Oibríochtúla a tharraingt suas ina chuid teangacha oibriúcháin.

Tiomsófar foirmeacha uile na dtreoracha náisiúnta agus na dtreoracha Eorpacha atá le húsáid i ndoiciméad nó i meán ríomhaire dar teideal an Leabhar Treoracha Oibríochtúla.

Is é an tiománaí agus an fhoireann a údaraíonn gluaiseachtaí traenacha araon a úsáidfidh an Leabhar Treoracha Oibríochtúla. An leabhar a úsáideann an tiománaí agus an leabhar a úsáideann an fhoireann a údaraíonn gluaiseachtaí traenacha, beidh siad struchtúrtha agus uimhrithe ar an gcaoi chéanna.

Beidh an buiséad comhdhéanta de dhá chuid.

Sa chéad chuid tá na míreanna seo a leanas ar a laghad:

innéacs de na treoracha Eorpacha mar a úsáideann na bainisteoirí bonneagair iad,

innéacs de na treoracha oibríochtúla náisiúnta,

liosta de chásanna a bhfuil feidhm ag gach treoir oibríochtúil maidir leo,

an bealach a dtugtar gach treoir oibríochtúil, lena n-áirítear cé acu a cheadaítear nó nach gceadaítear don tiománaí í a scríobh síos le linn gluaiseachta,

an tábla ina bhfuil an aibítir idirnáisiúnta foghraíochta.

Sa dara cuid tá foirmeacha na nithe seo a leanas, i dteangacha oibriúcháin an bhainisteora bonneagair:

na Treoracha Eorpacha,

na treoracha oibríochtúla náisiúnta.

Baileoidh an gnóthas iarnróid iad sin agus tabharfar don tiománaí iad. Soláthróidh gnóthais iarnróid a oibríonn i níos mó ná gréasán bainisteora bonneagair amháin an méid seo a leanas don tiománaí:

foirmeacha cineálacha na dtreoracha Eorpacha mar a shainmhínítear i bpointe 6 d’Fhoscríbhinn C2, nó

foirmeacha laghdaithe de na treoracha Eorpacha lena n-áirítear ar a laghad na réimsí a úsáideann an bainisteoir/na bainisteoirí bonneagair ar an ngréasán/na líonraí a n-oibreoidh an gnóthas iarnróid.’;

(v)

scriostar pointe 9;

(48)

Leasaítear Foscríbhinn D mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad nóta n.3:

‘3.

D’fhonn dúbláil na tástála a sheachaint, i ndáil le paraiméadair ‘Ualaí tráchta agus acmhainn iompair ualaigh an bhonneagair’ agus ‘córais aimsithe traenach’, soláthróidh na bainisteoirí bonneagair liosta trí pharaiméadair RINF 1.1.1.5.1 nó 1.1.1.5.2 de chineálacha feithiclí nó feithiclí atá comhoiriúnach leis an mbealach dár fhíoraigh siad comhoiriúnacht bealaí cheana féin, i gcás ina mbeidh an fhaisnéis sin ar fáil.’;

(b)

i Roinn D1, leasaítear an tábla mar a leanas:

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad líne ‘Lastais tráchta agus acmhainn iompair lastas an bhonneagair’:

‘Lastais tráchta agus acmhainn iompair lastas an bhonneagair

Marbhualaí ar acastóir agus maiseanna deartha agus oibríochtúla sna cásanna seo a leanas a bhaineann le lastais:

mais deartha mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) 1302/2014

in ord oibre;

faoi ghnáth-phálasta;

faoi phálasta eisceachtúil;

I gcás inarb ábhartha, mais oibriúcháin i gcomhréir le EN 15663: 2017- A1 2018:

in ord oibre;

faoi ghnáth-phálasta.

Uasluas deartha;

Fad na feithicle;

Suíomh na n-acastóirí feadh an aonaid (rothfhad).

Catagóir líne EN;

I gcás feithiclí ar féidir leo pálasta paisinéirí a iompar: Catagóir líne EN le haghaidh an luacha chaighdeánaigh pálasta i limistéir seasaimh agus – i gcás cur i bhfeidhm – le haghaidh aon luach pálasta ar leith i limistéir seasaimh, de réir Phointe 6.4 de EN 15528:2021.

Seiceáil comhoiriúnachta statach le haghaidh vaigíní:

An pálasta is incheadaithe le haghaidh catagóirí éagsúla líne de réir STI WAG.

1.1.1.1.2.4

Cumas iompair lastais

1.1.1.1.2.4.1

Aicmiú náisiúnta le haghaidh cumas iompair lastais

1.1.1.1.2.4.2

Comhlíontacht struchtúr leis an tSamhail Lastais Ardluais (HSLM)

1.1.1.1.2.4.3

Suíomh iarnróid struchtúr ar gá seiceálacha sonracha a dhéanamh orthu

1.1.1.1.2.4.4

Doiciméad (doiciméid) ina bhfuil an nós (na nósanna) imeachta maidir le seiceálacha comhoiriúnachta bealaigh statacha agus dinimiciúla

x

x

Déanfar na seiceálacha comhoiriúnachta statacha le haghaidh feithiclí de réir Phointe 7 de EN 15528:2021 agus nós (nósanna) imeachta nó faisnéis ábhartha eile má sholáthraíonn an bainisteoir bonneagair sin trí RINF faoi pharaiméadar 1.1.1.1.2.4.4.

I gcás na Ríochta Aontaithe i ndáil le líonraí Thuaisceart Éireann, déanfar na seiceálacha comhoiriúnachta statacha le haghaidh feithiclí de réir na rialacha náisiúnta ábhartha i gcomhréir le 4.2.7.4 (4) den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún (‘TSI INF’).

Aon cheanglas a leagann an bainisteoir bonneagair amach a bhaineann leis an bpálasta paisinéirí, atá le breithniú le linn seiceálacha comhoiriúnachta le haghaidh feithiclí atá in ann pálasta paisinéirí a iompar, áireofar é sa nós imeachta (sna nósanna imeachta) nó san fhaisnéis ábhartha a sholáthraíonn an bainisteoir bonneagair trí RINF faoi pharaiméadar 1.1.1.1.2.4.4. Féadfaidh nós imeachta den sórt sin bearta teicniúla nó oibríochtúla a bhfuil tionchar acu ar an bpálasta paisinéirí ar limistéir sheasaimh a chur san áireamh.

Na seiceálacha comhoiriúnachta dinimiciúla le haghaidh traenacha, i gcás inar gá iad i gcomhréir leis an bhfaisnéis a sholáthraíonn an bainisteoir bonneagair, déanfar iad de réir an nós imeachta (na nósanna imeachta) nó na faisnéise ábhartha a sholáthraíonn an bainisteoir bonneagair trí RINF faoi pharaiméadar 1.1.1.1.2.4.4.’

(ii)

cuirtear an líne nua seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Tomhasaireacht’:

‘Seiceáil shonrach le haghaidh iompar traschórais

Cód Comhoiriúnachta Vaigín (WCC), Digit Ceartúcháin Vaigín agus Uimhir Theicniúil ILU

(WCC + Uimhir Theicniúil ILU) in éineacht leis an Digit Ceartúcháin Vaigín = Cód CT

1.1.1.1.3.4.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh cabhlacha soghluaiste

1.1.1.1.3.9.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh aonaid rollacha

1.1.1.1.3.8.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh coimeádán

1.1.1.1.3.5.

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh leathleantóirí

(Cód Líne CT)

 

X

Comparáid i gcomhréir leis an tsonraíocht a shainmhínítear i bpointe 3.1 de Dhoiciméad Teicniúil LET maidir le códeolaíocht an iompair chomhcheangailte (ERA/TD/2023-01/CCT) leagan 1.0 de 06/03/2023.‘;

(iii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Córas aimsithe traenacha’: ‘

‘Córais aimsithe traenacha

Faisnéis maidir le cé acu atá nó nach bhfuil trealamh leictreach nó leictreonach ar bord na feithicle a chruthaíonn sruth trasnaíochta sa ráille nó maidir le cé acu atá nó nach bhfuil trealamh leictreach nó leictreonach ar bord na feithicle a chruthaíonn réimsí leictreamaighnéadacha trasnaíochta gar don bhraiteoir rotha

An cineál córas aimsithe traenacha dár dearadh an fheithicil agus dár ndearnadh measúnú uirthi i gcomhréir le ERA/ERTMS/033281

1.1.1.3.7.1.1

An cineál córais aimsithe traenacha

1.1.1.3.7.1.2

An cineál ciorcad riain nó áiritheoirí acastóirí ar gá seiceálacha sonracha a dhéanamh orthu.

1.1.1.3.7.1.3

Doiciméad ina bhfuil an nós imeachta (na nósanna imeachta) a bhaineann leis an gcineál córas aimsithe traenacha a dhearbhaítear in 1.1.1.3.7.1.2

A bhaineann go sonrach le líonra na Fraince:

1.1.1.3.7.1.4

Roinn ag a bhfuil teorannú braite traenach

X

 

Ní gá fíorú a dhéanamh ach amháin sna cásanna seo a leanas:

Más ‘ciorcad riain’ é 1.1.1.3.7.1.1, agus ní gá ansin é ach le haghaidh feithiclí a bhfuil trealamh leictreach nó leictreonach ar bord acu a chruthaíonn sruth trasnaíochta sa ráille

Más ‘brathadóir rotha’ é 1.1.1.3.7.1.1, agus ní gá ansin é ach le haghaidh feithiclí a bhfuil trealamh leictreach nó leictreonach ar bord acu a chruthaíonn réimsí leictreamaighnéadacha trasnaíochta gar don bhraiteoir rotha

Más ‘lúb’ é 1.1.1.3.7.1.1.

Comparáid a dhéanamh ar an gcineál dearbhaithe córais (córas) aimsithe traenacha idir an fheithicil agus an bealach atá beartaithe.

Nóta.

Ar údarú feithicle, bunaithe ar STInna agus na doiciméid lena sonraítear cásanna sonracha, a ndéantar tagairt dóibh in RINF bunaithe ar ERA/ERTMS/033281, fíorófar an chomhoiriúnacht theicniúil idir an fheithicil agus córais aimsithe traenacha uile an líonra (na líonraí) sa limistéar úsáide.

I gcásanna a bhfuil údar cuí leo (e.g. fadhbanna maidir le do-bhraith na feithicle le linn oibríochta), d’fhéadfaí tástálacha agus/nó seiceálacha a dhéanamh tar éis údarú na feithicle, a mbeidh baint ag an ngnóthas iarnróid agus an bainisteoir bonneagair leo.

Córais aimsithe traenacha

An fhéidearthacht cosc a chur ar úsáid na feiste bealaithe

1.1.1.1.7.1

Úsáid bealaithe feire

X

 

Fíorú má cheadaítear bealú feire a úsáid ar an tslí a bhfuil beartaithe

Nóta:

Ba cheart do Chóras Bainistíochta Sábháilteachta an Ghnóthais Iarnróid aschur na seiceála a chur san áireamh (e.g. cosc a chur ar úsáid bealaithe feire sa roinn líne)

Córais aimsithe traenacha: aonad tionchair

Ó chomhad teicniúil gach feithicle den traein

Maidir le gach banda den bhainistíocht minicíochta a shainmhínítear sa tsonraíocht dá dtagraítear i bhFoscríbhinn J.2 innéacs [A] de STI LOC&PAS agus sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de STI CCS nuair atá siad ar fáil:

Cur isteach uasta reatha (A) agus an riail suimithe is infheidhme,

Réimse maighnéadach uasta (dBȚA/m) réimse radaithe agus réimse araon mar gheall ar an riail maidir le suimiú reatha agus infheidhme ar ais,

Tá moill ar an lódáil, is cosúil.

Paraiméadair inchomparáide a shonraítear sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de STI CCS nuair atá siad ar fáil.

1.1.1.3.4.2.

Bandaí minicíochta le haghaidh braite

1.1.1.3.4.2.1.

Cur isteach uasta srutha

1.1.1.3.4.2.2.

Ionchur íosta coiscis

1.1.1.3.4.2.3.

Réimse maighnéadach uasta

 

X

Seiceáil comhoiriúnachta bealaigh is infheidhme maidir leis an méid seo a leanas:

traenacha paisinéirí arb é atá iontu innill féinghluaiste nó innill féinghluaiste agus cóistí

traenacha lasta ina bhfuil trealamh leictreach nó leictreonach ar bord ag vaigín lasta amháin nó níos mó, rud a chruthaíonn trasnaíocht ar an iarnród nó a chruthaíonn cur isteach ar réimsí leictreamaighnéadacha atá gar don chuntar aiseach

Seiceálfar comhlíonadh na n-astaíochtaí a eascraíonn as sin ar leibhéal ‘Aonad Tionchair’ (mar a shainmhínítear i gclásal 3.2 Foscríbhinn A, innéacs 77 de STI CCS) le huasluachanna trasnaíochta (an leibhéal reatha agus an teorainn réimse mhaighnéadach) agus an íoschosc a cheadaítear.

I gcás gach banda minicíochta, déanfar na hastaíochtaí a eascraíonn as sin ag leibhéal ‘Aonad Tionchair’ a ríomh ar bhonn rialacha suimithe a shonraítear sna nithe seo a leanas:

Clásail 3.2.1 agus 3.2.2 d’Fhoscríbhinn A d’innéacs 77 de chóras braite traenacha atá comhlíontach maidir le STI;

Cásanna sonracha a thagraíonn do dhoiciméid theicniúla mar a shonraítear in Airteagal 13 de STI CCS le haghaidh córas braite traenacha neamhchomhlíontacha STI. Go dtí go dtabharfar fógra faoi chásanna sonracha dá dtagraítear in Airteagal 13 de STI CCS, beidh feidhm ag na rialacha náisiúnta ar tugadh fógra ina leith.’

(iv)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Voltais agus minicíochtaí’:

‘Voltais agus minicíochtaí

Córas soláthair fuinnimh:

Voltas ainmniúil agus minicíocht;

An cineál córais caitéine

1.1.1.2.2.1.1

An cineál córais caitéine

1.1.1.2.2.1.2

Córas soláthair fuinnimh (Voltas agus minicíochtaí)

1.1.1.2.2.1.3

An voltas neamhbhuan is airde (Umax2) don Fhrainc ar línte nach gcomhlíonann luachanna i dtábla 1 de EN 50163:2004

X

 

Comparáid ar an voltas dearbhaithe idir feithicil agus bealach beartaithe an chórais soláthair tarraingthe (voltas ainmniúil agus minicíocht) agus an cineál córais caitéine.

Nóta:

I gcás na Fraince, comparáid idir an voltas neamhbhuan is airde (Umax2) idir an fheithicil agus na bealaí atá beartaithe nach gcomhlíonann Umax2 luachanna i dtábla 1 de EN50163:2004’

(v)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘ETCS – Sláine Traenach’:

‘ETCS

Faisnéis maidir le hiomláine na traenach a bhainistiú (nach faisnéis ón tiománaí í)

1.1.1.3.2.8

Deimhniú sláine traenach ó ETCS ar bord (ní ón tiománaí) is gá chun rochtain a fháil ar líne

X

X

Comparáid gur féidir leis an bhfeithicil/traein sin (ní an tiománaí) sláine na traenach a dheimhniú má éilíonn an taobh riain sin.’

(vi)

cuirtear an dá líne nua seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘ETCS - Sláine Traenach’:

‘ETCS

Imchlúdach de leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach

1.1.1.3.2.10

M_version ETCS

X

 

Comparáid go bhfuil luach M_VERSION ETCS in RINF sa raon leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach a dtacaíonn an fheithicil leo.

ETCS

Faisnéis maidir le fad sábháilte chomhdhéanamh na traenach ó ETCS ar bord is gá chun rochtain a fháil ar an líne agus ar leibhéal SIL

1.1.1.3.2.11

Faisnéis maidir le fad sábháilte chomhdhéanamh na traenach ó ETCS ar bord is gá chun rochtain a fháil ar an líne agus ar SIL

X

X

Comparáid go bhfuil an fheithicil/traein in ann an fhaisnéis maidir le fad sábháilte chomhdhéanamh na traenacha a sholáthar agus an leibhéal íosta is gá a léirítear in RINF aici.’

(vii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Líonra Baile GSM-R Chárta SIM GSM-R:

‘GSM-R

GSM-R Guth SIM Cárta Baile Líonra

1.1.1.3.3.5

Líonraí GSM-R a chumhdaítear le comhaontú fánaíochta

X

 

Comparáid go bhfuil an Líonra Baile do Chárta SIM GSM-R ar an liosta de líonraí GSM-R a bhfuil comhaontú fánaíochta ann lena n-aghaidh i gcomhair gach pointe feadh an bhealaigh. Is gá sin a dhéanamh le haghaidh gach cárta SIM san fheithicil.’

(viii)

cuirtear an líne nua seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Líonra Baile GSM-R Chárta SIM GSM-R

‘GSM-R

GSM-R Sonraí SIM Cárta Baile Líonra

1.1.1.3.3.5

Líonraí GSM-R a chumhdaítear le comhaontú fánaíochta

X

 

Comparáid go bhfuil an Líonra Baile do Chárta SIM GSM-R ar an liosta de líonraí GSM-R a bhfuil comhaontú fánaíochta ann lena n-aghaidh i gcomhair gach pointe feadh an bhealaigh. Is gá sin a dhéanamh le haghaidh gach cárta SIM san fheithicil.’

(ix)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Tacaíocht Chárta SIM - GSM-R do ghrúpa aitheantais 555’:

‘GSM-R

Cárta SIM Gutha GSM-R le cúnamh Grúpa ID 555

1.1.1.3.3.4

Grúpa 555 a úsáid

X

 

Seiceáil go n-úsáidtear Grúpa Aitheantais 555 taobh riain. Mura bhfuil sé sin cumraithe ar bord, ba cheart nósanna imeachta oibríochtúla malartacha a leagan amach roimh ré leis an mbainisteoir bonneagair.’

(c)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Fhoscríbhinn D2:

‘Foscríbhinn D2

Eilimintí nach mór don bhainisteoir bonneagair a sholáthar don ghnóthas iarnróid le haghaidh Leabhar na mBealaí

Uimhir

Leabhar na mBealaí

Eolas faoi Leabhar na mBealaí i gClár an Bhonneagair (RINF)

Mínithe

1

Faisnéis chineálach maidir leis an mbainisteoir bonneagair

 

 

1.1

cód an bhainisteora bonneagair — Cód BB

1.1.0.0.0.1 — roinn líne

1.1.1.1.8.1 — cuid de tholláin líneriain

1.2.1.0.0.1 — rian pointí oibriúcháin

1.2.1.0.5.1 — tollán riain pointe oibríochtúil

1.2.1.0.6.1 — ardán

1.2.2.0.0.1 — taobhlach

 

2

Léarscáileanna agus Léaráidí

 

 

2.1

Léarscáil: forbhreathnú Scéime lena n-áirítear

 

 

2.1.1

Páirteanna de líne

1.1.1.0.1.1

Tá na heilimintí RINF geoshuite. Cuirtear léarscáil de chuid amháin de líne ar fáil de réir a geoshuímh atá forshuite ar sheirbhís léarscáilithe

Mar thoradh ar ríomh bealaigh, soláthrófar léarscáil de chodanna líne i ndiaidh a chéile

2.1.2

Pointí oibriúcháin (príomha)

1.2.0.0.0.5

Tá na heilimintí RINF geoshuite. Soláthraítear léarscáil de phointe oibríochta amháin de réir a geoshuímh atá forshuite ar sheirbhís mhapála

2.2

Léaráid bealaigh

 

Sainítear bealach le liosta rianta leantacha de chodanna líne lena bpointí oibríochtúla comhfhreagracha, lena nasctar pointe oibríochta amháin A ó phointe oibríochtúil B

2.2.1.1

Léiriú ar línte reatha

1.1.0.0.0.2

1.1.1.0.0.1

1.1.1.0.0.2

Is maoin de gach roinn líne é aithint líne náisiúnta

Tugtar an raon reatha tríd an rian agus an treo reatha a shainaithint (N/O/B)

2.2.1.2

Léiriú ar lúba

1.2.0.0.0.4

 

2.2.1.3

Pointí gabhála/gaiste a léiriú

1.2.0.0.0.4

 

2.2.1.4

Léiriú ar na taobhlaigh

1.2.2.0.0.2

Sainmhínítear taobhlaigh mar chuid de phointí oibríochtúla (geo-logánaithe)

2.2.2

Príomhshuíomhanna (stáisiúin, clóis, acomhail, teirminéil lasta) agus a suíomh i gcoibhneas leis an líne

1.2.0.0.0.1

1.2.0.0.0.2

1.2.0.0.0.3

1.2.0.0.0.4

1.2.0.0.0.5

1.2.0.0.0.6

 

2.2.3

Suíomh, cineál agus ainm na gcomharthaí seasta uile atá ábhartha do thraenacha

1.1.1.3.14 — comhartha ar an mbóthar

1.2.1.0.8 — comhartha ag pointe oibriúcháin

Ní mór tagairt a dhéanamh don chomhartha ag tabhairt aird ar chuid de líne nó ar an bpointe oibríochtúil

2.3

Léaráidí stáisiúin/Clós/Iosta

 

Sainmhínítear stáisiún, clós, iosta in RINF mar chineálacha pointí oibriúcháin

2.3.1

Aitheantas uathúil an Phointe Oibríochta (UOPID)

1.2.0.0.0.1

1.2.0.0.0.2

1.2.0.0.0.3

 

2.3.2

Cineál teirminéil paisinéirí suímh, teirminéal lasta, clós, iosta

1.2.0.0.0.4

 

2.3.3

Suíomh, cineál agus sainaithint comharthaí seasta a chosnaíonn pointí contúirte

1.2.1.0.8.1

1.2.1.0.8.2

1.2.1.0.8.3

1.2.1.0.8.4

Ní mór tagairt a dhéanamh don chomhartha ag tabhairt aird ar an bpointe oibríochtúil

2.3.4

Sainaithint agus plean rianta, lena n-áirítear lasca

1.2.1.0.0.2

1.2.0.0.0.7.1

1.2.0.0.0.7.2

Paraiméadair forléargais scéimreach curtha leis

2.3.5

Ardáin a shainaithint

1.2.1.0.6.2

 

2.3.6

Fad na n-ardán

1.2.1.0.6.4

 

2.3.7

Airde na n-ardán

1.2.1.0.6.5

 

2.3.8

Cuaire na n-ardán

1.2.1.0.6.8

 

2.3.9

Lúba a shainaithint

1.2.0.0.0.1

1.2.0.0.0.2

1.2.0.0.0.3

1.2.0.0.0.4

 

2.3.10

Suiteálacha seasta chun seirbhísiú a dhéanamh ar thraenacha (díluchtú leithris, saoráidí glantacháin, athstocáil uisce, athbhreoslú, athstocáil gainimh, soláthar leictreach ar chladach)

1.2.2.0.4.1

1.2.2.0.4.2

1.2.2.0.4.3

1.2.2.0.4.4

1.2.2.0.4.5

1.2.2.0.4.6

 

3

Roinn shonrach d’fhaisnéis líne

 

 

3.1

Saintréithe ginearálta

 

 

3.1.1

Roinn an chinn líne 1

1.1.0.0.0.3

 

3.1.2

Roinn an rúnaicmithe líne 2

1.1.0.0.0.4

 

3.1.3

Tásca ar thaobh líne an fhaid (minicíocht, cuma agus suíomh)

1.1.1.0.0.3

 

3.1.4

An t-uasluas incheadaithe le haghaidh gach riain

1.1.1.1.2.5

 

3.1.5

Folamh d’aon ghnó

 

 

3.1.6

Folamh d’aon ghnó

 

 

3.1.7

Modh Cumarsáide leis an ionad rialaithe/bainistíochta tráchta i ngnáthchásanna, díghrádaithe agus éigeandála

1.1.1.3.3.1 — Leagan GSM-R

1.1.1.3.6.1 — Córais raidió eile suiteáilte (Córais Léigiúnacha Raidió)

1.1.1.3.3.3 — Feidhmeanna roghnacha GSM-R

 

3.2

Saintréithe Teicniúla Sonracha

 

 

3.2.1

Próifíl grádán

1.1.1.1.3.6

 

3.2.2

Suíomh grádán

1.1.1.1.3.6

 

3.2.3

Tolláin: suíomh, ainm, fad, faisnéis shonrach amhail siúlbhealaí agus pointí aslonnaithe agus tarrthála a bheith ann chomh maith le suíomh na limistéar sábháilte ina bhféadfar paisinéirí a aslonnú; catagóiriú sábháilteachta dóiteáin

1.1.1.1.8.2

1.1.1.1.8.3

1.1.1.1.8.4

1.1.1.1.8.7

1.1.1.1.8.10

1.1.1.1.8.11

1.1.1.1.8.12

1.1.1.1.8.12.1

1.1.1.1.8.13

1.1.1.1.8.13.1

 

3.2.4

Limistéar nach gceadaítear stad ann: sainaithint, suíomh, cineál

1.1.1.3.14.1

1.1.1.3.14.2

1.1.1.3.14.3

1.1.1.3.14.5

Cineál sonrach comhartha ‘limistéar gan stad’ móide fad an limistéir gan stad

3.2.5

Rioscaí tionsclaíocha — suíomhanna ina bhfuil sé contúirteach don tiománaí éirí amach

1.1.0.0.1.1

 

3.2.6

Folamh d’aon ghnó

 

 

3.2.7

An cineál córais chomharthaíochta agus an córas oibríochtúil comhfhreagrach (rian dúbailte, obair inchúlaithe, rith ar chlé nó ar dheis, etc.)

1.1.1.3.2.1 — Leibhéal ETCS

1.1.1.3.2.2 — bonnlíne ETCS

1.1.1.3.5.3 — Córas leagáide um chosaint traenach

1.1.1.0.0.2 — Gnáth-threo reatha

1.1.0.0.1.3 — Córas oibriúcháin

Córais chomharthaíochta atá in RINF cheana féin i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777.

Córas oibre inchúlaithe atá sainithe cheana féin in RINF ar leibhéal an riain.

Paraiméadar le haghaidh córas dériain agus córas reatha lámh-dheas-chlé arna shainiú ar leibhéal chuid na líne

3.2.8

Folamh d’aon ghnó

 

 

3.3

Fochóras fuinnimh

 

 

3.3.1

Córas soláthair fuinnimh (Voltas agus minicíochtaí)

1.1.1.2.2.1.2

 

3.3.2

uasluas na traenach

1.1.1.2.2.2

 

3.3.3

Srian a bhaineann le hídiú cumhachta aonaid shonraigh tarraingthe leictrigh nó aonad sonrach tarraingthe leictreach

1.1.1.2.5.1

1.1.1.2.5.4

Tá/Níl in RINF cheana féin i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777.

Paraiméadar faoi ghrúpa paraiméadar ‘Rialacha agus srianta’ le haghaidh doiciméad ina dtugtar tuairisc ar an srian

3.3.4

Srian a bhaineann le suíomh an aonaid/na n-aonad Tarraingthe Il chun cloí le deighilt na líne teagmhála (suíomh pantagraf)

1.1.1.2.5.5

Paraiméadar nua faoi ghrúpa paraiméadar ‘Rialacha agus srianta’

3.3.5

Suíomh na rannóg neodrach

1.1.1.2.4.1.2

 

3.3.6

Suíomh na limistéar a rithfear le pantagraif íslithe.

1.1.1.2.4.1.2

 

3.3.7

Coinníollacha a bhfuil feidhm acu maidir le coscánú athghiniúnach

1.1.1.2.2.4.1

 

3.3.8

Uasmhéid srutha ag seastán in aghaidh an phantagraif

1.1.1.2.2.3

 

3.4

Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

 

 

3.4.1

Gá le níos mó ná córas amháin gníomhach ag an am céanna

1.1.1.3.10.1

1.1.1.3.10.2

1.2.1.1.9.1

1.2.1.1.9.2

 

3.4.2

Coinníollacha speisialta chun athrú idir córais éagsúla cosanta traenach, córais rialaithe agus córais rabhaidh d’aicme B

1.1.1.3.8.1.1

1.2.1.1.7.1.1

 

3.4.3

Dálaí teicniúla speisialta is gá chun aistriú idir ERTMS/ETCS agus córais d’Aicme B, suíomhanna teorann idir ERTMS/ETCS agus córais d’Aicme B

1.1.1.3.8.3

1.2.1.1.7.3

Is féidir an suíomh ceangail a bhaint den rian a bhaineann le ETCS agus an rian in aice láimhe a bhaineann le córas Aicme B

3.4.4

Uimhir (uimhreacha) aitheantais líonra raidió a úsáidtear feadh an bhealaigh agus treoracha speisialta (suíomh) chun aistriú idir córais raidió dhifriúla

1.1.1.3.3.1 — Leagan GSM-R

1.2.1.1.2.1

1.1.1.3.6.1 — Córais raidió eile suiteáilte (Córais Léigiúnacha Raidió)

1.2.1.1.5.1

1.1.1.3.8.2

1.1.1.3.8.2.1

1.2.1.1.7.2

1.2.1.1.7.2.1

is féidir an suíomh le hathrú thar a bhaint den rian a bhaineann le córas raidió amháin agus an rian in aice láimhe a bhaineann le córas raidió eile

3.4.5

Inghlacthacht chun coscán sruth guairneáin a úsáid

1.1.1.1.6.2

1.2.1.0.4.2

 

3.4.6

So-ghlacthacht coscán maighnéadach a úsáid

1.1.1.1.6.3

1.2.1.0.4.3

 

3.4.7

Uimhir (uimhreacha) aitheantais nó uimhir theileafóin (uimhreacha teileafóin) agus limistéir údaráis (suíomhanna teorann) Bhloc-Ionaid Raidió ERTMS/ETCS a chumhdaíonn an bealach

1.1.1.3.2.17

1.2.1.1.1.17

Sainmhínítear an limistéar a chumhdaítear le RBC leis an roinn go léir de rianta líne a bhaineann leis an uimhir aitheantais chéanna nó leis an uimhir theileafóin chéanna

3.4.8

Bonnlíne agus leagan córais ATO arna shuiteáil taobh líne

1.1.1.3.13.1

1.1.1.3.13.2

1.2.1.1.10.1

1.2.1.1.10.2

Paraiméadair RINF a bhaineann le cuid den rian líne

3.4.9

Córas cumarsáide ATO a dtacaítear leis ón taobh riain

1.1.1.3.13.3

1.2.1.1.10.3

 

3.4.10

Mais Mhór Miotail

1.1.1.3.2.18

1.2.1.1.1.18

 

3.4.11

Sláine traenach arna dheimhniú ar bord

1.1.1.3.2.8

1.2.1.1.1.8

 

3.5

STI- Oibriú agus Bainistiú Tráchta

 

 

3.5.1

Teanga oibriúcháin

1.1.0.0.1.2

1.2.0.0.0.8

 

(d)

cuirtear isteach Roinn D3 a leanas:

‘Foscríbhinn D3

Faisnéis innealtóireachta ERTMS taobh riain atá ábhartha don oibriú a sholáthróidh an bainisteoir bonneagair don ghnóthas iarnróid

Nótaí:

1.

Comhlánaíonn an fhaisnéis a sholáthraítear leis seo an tseiceáil comhoiriúnachta bealaigh, a ghlactar leis go ndearnadh cheana í le haghaidh traein atá beartaithe a bheith á hoibriú ar bhealach. Is gá do na bainisteoirí bonneagair í a sholáthar trí RINF. Is féidir na paraiméadair sin a fhoilsiú i bhFeidhmchlár RINF trí úsáid a bhaint as an gcoincheap ‘fothacar tréithe coiteanna’ mar a shainmhínítear iad i bhfoclóireacht ERA agus i Rialachán RINF (AE) 2019/777 arna leasú le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1694.

2.

An chuid is mó den fhaisnéis a liostaítear thíos, ní bhíonn an tiománaí in ann í a fheiceáil ina mhalairt de chás nó ní féidir leis í a aireachtáil ach go hindíreach faoi dhálaí oibríochtúla áirithe, trína bheith ag breathnú ar iompraíocht an chórais i gcásanna áirithe.

3.

Liostaítear i mír 1.5 an tacar íosta de Luachanna Náisiúnta ETCS is gá a chur ar fáil do na gnóthais iarnróid. Soláthróidh bainisteoirí bonneagair an tacar iomlán de Luachanna Náisiúnta do ghnóthas iarnróid freisin arna iarraidh sin dó.

4.

Téarmaí ETCS a luaitear sa tábla, sainmhínítear iad sa ghluais agus sa tsonraíocht maidir le ceanglais córais de STI um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht (faoi innéacsanna 3 agus 4 faoi seach d’Fhoscríbhinn A).

5.

Cuirfidh an fhaisnéis a sholáthraítear san Fhoscríbhinn seo feabhas ar eolas tiománaithe ar na dálaí oibríochtúla is gá dóibh a chur san áireamh le linn dóibh a bheith ag gluaiseacht traenacha faoi ERTMS i líonra an bhainisteora bonneagair. Is féidir í a úsáid in oiliúint tiománaithe agus féadfar í a chomhtháthú faoi rialacha agus nósanna imeachta inmheánacha gnóthais iarnróid.

Uimhir

Faisnéis

Míniú

1

Sainiúlachtaí ETCS

 

1.1

Cé acu a rinneadh nó nach ndearnadh innealtóireacht ar ETCS taobh riain chun Dálaí Riain a tharchur agus, má rinneadh, cé acu dálaí

Mura soláthraíonn an taobh riain Dálaí Riain, ní mór an tiománaí a chur ar an eolas faoi na dálaí sin ar mhodhanna malartacha

1.2

Cé acu an nós imeachta maidir le crosaire comhréidh (LX) nó réiteach coibhéiseach a chuireann ETCS taobh riain chun feidhme

Mura gcuireann an taobh riain aon réiteach chun feidhme chun LXanna lochtacha a chumhdach (a chosnaítear de ghnáth trí bhíthin córas teicniúil), beidh ar thiománaithe treoracha a gheobhaidh siad ó fhoinsí eile a chomhlíonadh

1.3

An claonadh easnamhach ráillí a úsáidtear chun bun-Phróifíl Luais Stataigh na líne a chinneadh agus catagóirí traenach eile den chlaonadh easnamhach ráillí a bhfuil ETCS taobh riain cumraithe chun Próifílí Luais Stataigh a sholáthar lena n-aghaidh

Faisnéis fhíor-riachtanach do thiománaithe traenacha ar measa (lú) an claonadh easnamhach ráillí a sheasann siad ná na cinn a soláthraíonn ETCS taobh riain Próifílí Luais Stataigh lena n-aghaidh

1.4

Cúiseanna ar féidir le Bloc-Ionad Raidió ETCS diúltú do thraein

Liosta de chásanna faoi réir roghanna maidir le dearadh córas arna ndéanamh ag an mbainisteoir bonneagair

1.5

Luachanna Náisiúnta ETCS

Tacar íosta paraiméadar atá le cur in iúl do na gnóthais iarnróid

1.5.1

D_NVROLL

Paraiméadar a úsáideann ETCS ar bord chun maoirseacht a dhéanamh ar an bhfad a cheadaítear a thaisteal faoin gcosaint ar sciorradh le fána agus faoin gcosaint ar ghluaiseacht ar gcúl

1.5.2

Q_NVEMRRLS

Cáilitheoir lena sainítear an féidir cur i bhfeidhm an choscáin éigeandála ar chúiseanna seachas uathchoscánú a chúlghairm a luaithe a bheidh na dálaí ba shiocair leis imithe nó i ndiaidh don traein chun stad iomlán

1.5.3

V_NVALLOWOVTRP

An t-uasluas a cheadaítear agus ‘Lámhoibriú EOA’ á roghnú

1.5.4

V_NVSUPOVTRP

Déantar maoirseacht ar an teorainn luais cheadaithe agus ‘Lámhoibriú EOA’ i ngníomh

1.5.5

D_NVOVTRP

An fad uasta chun uathchoscánú na traenach a lámhoibriú

1.5.6

T_NVOVTRP

An uastréimhse chun uathchoscánú na traenach a lámhoibriú

1.5.7

D_NVPOTRP

An fad uasta a cheadaítear chun gluaiseacht ar gcúl sa Mhodh Iar-Uathchoscánaithe

1.5.8

T_NVCONTACT

An uastréimhse gan an teachtaireacht ‘sábháilte’ ón mBloc-Ionad Raidió a fháil sula bhfreagraíonn an traein

1.5.9

M_NVCONTACT

Freagairt an chórais ar bord nuair a théann T_NVCONTACT in éag

1.5.10

M_NVDERUN

Cáilitheoir a chinneann an gceadaíonn ETCS ar bord go n-athrófaí aitheantas an tiománaí le linn gluaiseachta nó gan ach le linn an traein a bheith ina stad

1.5.11

Q_NVDRIVER_ADHES

Cáilitheoir a chinneadh cé acu a cheadaítear nó nach gceadaítear don tiománaí an fachtóir greamaitheachta a mhodhnú a úsáideann ETCS ar bord chun na cuair coscánaithe a ríomh

1.5.12

Q_NVSBTSMPERM

Cead príomhchoscán a úsáid chun faireachán a dhéanamh ar an spriocluas

1.5.13

Luachanna Náisiúnta a úsáidtear le haghaidh na samhla coscánaithe

Tacar paraiméadar chun na cuair coscánaithe arna ríomh ag córas ETCS ar bord a mhionathrú chun teacht leis na corrlaigh chruinnis, feidhmíochta agus shábháilteachta a fhorchuireann an bainisteoir bonneagair

2

Sainiúlachtaí GSM-R

 

2.1

Cé acu atá nó nach bhfuil líonra GSM-R cumraithe chun díchlárú éigeantach uimhreach feidhmiúla a cheadú do thiománaí eile

Leagfaidh an ghné sin coinníollacha síos le haghaidh na rialacha oibríochtúla is infheidhme maidir le tiománaithe agus treoraithe tráchta agus iad ag déileáil le raidiónna cábáin a cláraíodh faoi uimhreacha míchearta

2.2

Srianta sonracha a fhorchuireann oibreoir líonra GSM-R ar aonaid ETCS ar bord nach bhfuil in ann oibriú ach i líonra ciorcadlasctha

Tá sé d’aidhm ag na srianta sin, i gcás inarb infheidhme iad, bainistíocht a dhéanamh ar an líon teoranta nasc raidió ciorcadlasctha is féidir le Bloc-Ionad Raidió a láimhseáil go comhuaineach

(49)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad theideal Fhoscríbhinn F ar fud an téacs:

‘Eilimintí a bhaineann le cáilíocht ghairmiúil le haghaidh na gcúraimí a bhaineann le “traenacha tionlacain” ’;

(50)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad theideal Fhoscríbhinn G ar fud an téacs:

‘Eilimintí a bhaineann le cáilíocht ghairmiúil chun traenacha a ullmhú’;

(51)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad litir (a) de Phointe 1 d’Fhoscríbhinn G:

‘(a)

Tugtar san Fhoscríbhinn seo, a léifear in éineacht le pointe 4.6 agus 4.7, liosta na n-eilimintí a mheastar a bheith ábhartha don tasc le haghaidh traein ar an líonra a ullmhú.’;

(52)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad litir (a) de Phointe 3 d’Fhoscríbhinn G:

‘(a)

Cur i bhfeidhm na rialacha maidir le hullmhú traenacha, rialacha maidir le comhdhéanamh traenacha, rialacha coscánaithe traenach, rialacha maidir le luchtú traenacha etc. lena áirithiú go mbeidh an traein in ord reatha’;

(53)

leasaítear Foscríbhinn I mar a leanas:

‘Foscríbhinn I

Liosta na limistéar a bhféadfadh feidhm a bheith ag rialacha náisiúnta ina leith i gcomhréir le hAirteagal 8 de Threoir (AE) 2016/798

1.   LIMISTÉIR LE hAGHAIDH RIALACHA NÁISIÚNTA

(a)

Siúntadh

Ní áirítear oibríochtaí ERTMS ná rialacha oibríochtúla le haghaidh Cúpláil Uathoibríoch Dhigiteach (DAC)

Tá na rialacha náisiúnta maidir le fiach ERTMS teoranta do na limistéir a shainítear i gCuid C d’Fhoscríbhinn A

(b)

Rialacha maidir le comharthú

Rialacha a bhaineann le húsáid oibríochtúil an chórais comharthaithe náisiúnta

(c)

Uasluasanna sa mhodh díghrádaithe lena n-áirítear gluaiseacht ar amharc

(d)

Gluaiseacht fainice

(e)

Riail oibríochtúil áitiúil

Rialacha de chineál áitiúil amháin a bhaineann le dálaí áitiúla sonracha, i gcás nach luaitear in RINF iad i gcomhréir le hAirteagal 14(11) de Threoir (AE) 2016/797

(f)

Oibriú le linn oibreacha

(g)

Oibriú sábháilte traenacha tástála

(h)

Infheictheacht na traenach

Ceann tosaigh (féach pointe 4.2.2.1.2)

Feithiclí atá ann cheana nach gcomhlíonann STI

(i)

Cás éigeandála agus freagairtí éigeandála a bhainistiú (féach pointe 4.2.3.7)

Ról na n-údarás áitiúil/náisiúnta agus seirbhísí éigeandála, agus a sonraí teagmhála.

Modhanna agus nósanna imeachta i gcás éigeandála nach gcumhdaítear le ceanglas an Rialacháin seo, lena n-áirítear fógra a thabhairt faoi thionóiscí agus teagmhais: treoracha náisiúnta maidir le modúlachtaí chun fógra a thabhairt d’údaráis.

(j)

Modheolaíocht cumarsáide a bhaineann le sábháilteacht

Treoracha oibríochtúla náisiúnta (féach Foscríbhinn C2)

(k)

Ceanglais maidir le heolas bealaí faoi thrasuí náisiúnta Threoir 2007/59/CE’;

2.   LIOSTA DE NA POINTÍ OSCAILTE

(a)

‘Iompar eisceachtúil

(b)

Ceanglais shonracha maidir le traenacha iompair chomhcheangailte a oibriú a sháraíonn an leithead lódála ach nach sáraíonn códú na líne

(c)

Faisnéis faoi ghluaiseachtaí traenacha do thiománaithe (féach 4.2.1.2.3)

Faisnéis bhreise’;

(d)

Sonraí faireacháin a thaifeadadh lasmuigh den traein (féach 4.2.3.5.1)

Faisnéis bhreise

(e)

Sonraí faireacháin a thaifeadadh ar bord na traenach (féach 4.2.3.5.2)

Faisnéis bhreise

(f)

Inniúlachtaí gairmiúla (féach pointe 4.2.1.1 agus 4.6)

Eilimintí a bhaineann le cáilíocht ghairmiúil le haghaidh na gcúraimí a bhaineann le traenacha a chur amach agus gluaiseachtaí traenacha a údarú.

Fianaise ar inniúlachtaí gairmiúla.

(g)

Coinníollacha sláinte agus sábháilteachta (féach pointe 4.7)

Teorainneacha alcóil, drugaí agus cógais shíceatrópacha (féach 4.7.1).

(h)

Prionsabail agus rialacha comhchoiteanna oibríochtúla (Féach 4.4 agus Foscríbhinn B)

Greanáil – trealamh greanála uathoibríoch agus tuairisc a thabhairt i gcás ina n-úsáidtear an trealamh gainimh;

Cliseadh an chrosaire comhréidh – faisnéis bhreise;

(i)

Modheolaíocht cumarsáide a bhaineann le sábháilteacht

Téarmaí breise (féach Foscríbhinn C1)

(j)

Oibríochtaí i dtolláin fhada (féach 4.3.5)

Faisnéis bhreise

;

(54)

Leasaítear Foscríbhinn J mar a leanas:

(a)

leasaítear an chéad tábla mar a leanas:

(i)

cuirtear an líne seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Gluaiseachtaí traenacha a údarú’:

‘Traein iompair traschórais

Is éard is traein Iompair Traschórais ann traein lastais atá comhdhéanta go hiomlán nó go páirteach de vaigíní lastais atá luchtaithe le haonad luchtaithe idirmhodúil (aonaid luchtaithe idirmhodúla) (e.g. cabhlacha babhtála, leathleantóirí, coimeádáin, aonaid rollacha).’

(ii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Treoraí tráchta’:

‘Glao éigeandála

Córas glaonna i roinnt cásanna dainséaracha chun rabhadh a thabhairt do gach traein/comhdhéanamh siúnta i limistéar sainithe.’

(iii)

cuirtear an líne seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Gnóthas Iarnróid’:

‘Deireadh Údaráis

Suíomh a n-údaraítear do thraein nó do chomhdhéanamh siúnta dul ar aghaidh chuige.’

(iv)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Cúram atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta’:

‘Cúram atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de

Cúram, a dhéanann difear do shábháilteacht iarnróid, agus a dhéanann baill foirne atá ag ullmhú, ag oibriú, ag rialú gluaiseachtaí traenacha nó a bhfuil baint acu leo ar bhealach eile.’

(v)

cuirtear líne nua ‘Comhdhéanamh siúnta’ isteach i ndiaidh na líne ‘Stop sceidealta’:

‘Comhdhéanamh siúnta

Aonad tarraingthe atá cúpláilte nó nach bhfuil cúpláilte le tacar feithiclí agus a bheartaítear a ghluaiseacht faoi dhálaí siúnta gan sonraí traenach.’

(vi)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Treoraí tráchta’:

‘Treoraí tráchta

An fhoireann atá i gceannas ar bhealaí traenacha/comhdhéanamh siúnta a shocrú agus ar threoracha a eisiúint do thiománaithe.’

(vii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Treoraí tráchta’:

‘Traein

Sainmhínítear traein mar (a) aonad tarraingthe nó aonaid tarraingthe le feithiclí cúpláilte nó gan feithiclí cúpláilte a bhfuil sonraí traenach acu atá ar fáil agus a oibríonn idir dhá phointe shainithe nó níos mó de réir conair traenach leithdháilte agus a shainaithnítear trí bhíthin uimhir ghluaiseachta traenach uathúil.’

(viii)

cuirtear an líne seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Gnóthas Iarnróid’:

‘Comhdhéanamh na Traenach

Is éard atá i gcomhdhéanamh na traenach ná seicheamh na bhfeithiclí i dtraein. Ciallaíonn sé sin go ndéantar feithiclí a fhoirmiú laistigh de thraein agus a saintréithe sonracha feithicle araon.’

(ix)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na líne ‘Córas aimsithe traenacha’:

‘Ullmhaitheoir traenach

Próiseas chun a áirithiú go bhfuil dea-bhail ar thraein chun dul i mbun seirbhíse, go n-úsáidtear an trealamh traenach i gceart agus go bhfuil comhdhéanamh na traenach ag teacht le bealach/bealaí ainmnithe na traenach. Áirítear leis sin feithiclí a chúpláil nó a dhíchúpláil, píopaí a nascadh nó a dhícheangal, seirbhísí, cáblú agus comhartha cúil deiridh a thabhairt.

Áirítear le hullmhú traenach freisin socrú cumraíochta coscáin agus cigireachtaí, tástálacha agus seiceálacha roimh imeacht..

Nóta:

Is gluaiseacht siúnta í an ghluaiseacht chun feithicil a thabhairt isteach in imshocrú na traenach nó a thabhairt amach as.’

(b)

leasaítear an dara tábla mar a leanas:

(i)

cuirtear an líne seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Gnóthas Iarnróid’:

‘CT

Iompar traschórais’

(ii)

cuirtear an líne seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Gnóthas Iarnróid’:

‘EOA

Deireadh Údaráis’

(iii)

cuirtear an líne seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘GSM-R’:

‘ILU

Aonad luchtaithe idirmhódúil’

(iv)

cuirtear an líne seo a leanas isteach i ndiaidh na líne ‘Gnóthas Iarnróid’:

‘SIL

Leibhéal Sláine Sábháilteachta’


(*1)  Treoir 2012/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Samhain 2012 lena mbunaítear limistéar Eorpach aonair iarnróid (IO L 343, 14.12.2012, lch. 32).’;

(*2)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/762 ón gCoimisiún an 8 Márta 2018 lena leagtar síos modhanna comhchoiteanna sábháilteachta maidir le ceanglais i ndáil le córas bainistíochta sábháilteachta de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1158/2010 agus (AE) Uimh. 1169/2010 ón gCoimisiún (IO L 129, 25.5.2018, lch. 26).

(*3)  Treoir 2007/59/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2007 maidir le deimhniúchán a dhéanamh ar thiománaithe traenach a bhfuil innill féinghluaiste agus traenacha á n-oibriú acu i gcóras iarnróid an Chomhphobail (IO L 315, 3.12.2007, lch. 51).’;

(*4)  Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir le sonraíocht theicniúil don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — innill traenach agus rothstoc paisinéirí’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 228).’;

(*5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/763 ón gCoimisiún an 9 Aibreán 2018 lena mbunaítear socruithe praiticiúla maidir le deimhnithe aonair sábháilteachta a eisiúint chuig gnóthais iarnróid de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 653/2007 ón gCoimisiún (IO L 129, 25.5.2018, lch. 49).

(*6)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/761 ón gCoimisiún an 16 Feabhra 2018 lena mbunaítear modhanna comhchoiteanna sábháilteachta maidir le maoirseacht a dhéanann údaráis náisiúnta sábháilteachta tar éis deimhniú aonair sábháilteachta nó údarú sábháilteachta a eisiúint de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2012 ón gCoimisiún (IO L 129, 25.5.2018, lch. 16).’;’


((2))  EN 16494/2015 – Cineálacha cur i bhfeidhm iarnróid – Ceanglais maidir le Cláir ERTMS Taobh Riain


8.9.2023   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

L 222/88


RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1694 ÓN gCOIMISIÚN

an 10 Lúnasa 2023

lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 321/2013, (AE) Uimh. 1299/2014, (AE) Uimh. 1300/2014, (AE) Uimh. 1301/2014, (AE) Uimh. 1302/2014, (AE) Uimh. 1304/2014 agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

Ag féachaint do Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (1), agus go háirithe Airteagal 5(11) de,

De bharr an méid seo a leanas:

(1)

Ag féachaint don ról a éilitear ar iarnróid maidir le feidhmiú i gcóras iompair dícharbónaithe, mar a shamhlaítear leis an gComhaontú Glas don Eoraip agus leis an Straitéis um Shoghluaisteacht Inbhuanaithe agus Chliste, agus i bhfianaise na bhforbairtí sa réimse sin, ní mór athbhreithniú a dhéanamh ar na Sonraíochtaí Teicniúla reatha maidir le hIdir-inoibritheacht (STInna), faoi chuimsiú an phacáiste maidir le hIarnród Digiteach agus Lastas Glas.

(2)

De bhun Airteagal 3(5), pointí (b) agus (f) de Chinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 ón gCoimisiún (2), tá athbhreithniú le déanamh ar STInna chun forbairtí ar chóras iarnróid an Aontais agus gníomhaíochtaí taighde agus nuálaíochta gaolmhara a chur san áireamh, agus chun tagairtí do chaighdeáin a thabhairt cothrom le dáta. Réiteofar an bealach leis an athbhreithniú ar an STI seo don chéad athbhreithniú STI eile agus torthaí Chomhghnóthas um Iarnród na hEorpa agus éachtaí Cholún an Chórais á gcur san áireamh.

(3)

Leagtar amach i gCinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 cuspóirí sonracha maidir le STInna an chórais iarnróid a dhréachtú, a ghlacadh agus a athbhreithniú laistigh den Aontas.

(4)

An 24 Eanáir 2020, i gcomhréir le hAirteagal 19(1) de Rialachán (AE) Uimh. 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (3), d'iarr an Coimisiún ar Ghníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh ('an Ghníomhaireacht') moltaí a ullmhú lena gcuirfear chun feidhme roghnú na gcuspóirí sonracha a leagtar amach i gCinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474.

(5)

An 30 Meitheamh 2022, d'eisigh an Ghníomhaireacht Moladh ó ERA 1175-1218 maidir le STInna chóras iarnróid an Aontais lena gcumhdaítear Airteagail 3 go 11 de Chinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474.

(6)

Is iomchuí go rialófaí iompar traschórais trí STInna. Ba cheart athruithe a dhéanamh dá réir sin, inter alia, ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún (4) (OPE STI) agus ar na STInna a leagtar amach sna hIarscríbhinní a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún (5) (STI INF) agus ar Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 ón gCoimisiún (6) (STI WAG) agus in ábhar na hIarscríbhinne a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 ón gCoimisiún (7) (RINF). Leis sin, ba cheart go mbeifí ábalta an córas códaithe a chur i bhfeidhm ar bhealach níos comhchuibhithe agus forbairt an iompair traschórais a chothú; chun na críche sin, déanfaidh ERA Modh Inghlactha Comhlíonta a fhorbairt tuilleadh i gcomhréir le hAirteagal 2(33) de Threoir (AE) 2016/797.

(7)

Beidh an t-údarú uile-Aontais ina chéim mhór maidir le cóistí paisinéirí chun idir-inoibritheacht an ghréasáin Eorpaigh iarnróid a chothú. Agus an cuspóir sin á thabhairt faoi, ba cheart an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún (8) (STI LOC&PAS) a leasú, go háirithe trí cheanglais agus modhanna tástála a chomhchuibhiú maidir le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach agus comhoiriúnacht le córais braite traenacha.

(8)

Ba cheart STI LOC&PAS agus STI INF a leasú chun na sonraíochtaí is infheidhme maidir le rothstoc agus suiteálacha feistithe a chomhchuibhiú, go háirithe trí phointí oscailte a dhúnadh maidir le ceanglais ar ualaí tráchta agus cumas iompair ualaigh bonneagair, ceanglais maidir le hoibríochtaí lena mbaineann níos mó ná dhá pantagraf ag an am céanna, agus iarfheistiú Córas Tomhais Fuinnimh i dtraenacha a éascú.

(9)

Thairis sin, ba cheart STI LOC&PAS a leasú chun an sainmhíniú ar fheithiclí speisialta, lena n-áirítear meaisíní iarnróid, feithiclí iniúchta bonneagair, feithiclí éigeandála, feithiclí comhshaoil agus feithiclí ar bhóithre is ar iarnróid a shoiléiriú agus chun infheidhmeacht STInna maidir leis na feithiclí sin a shoiléiriú.

(10)

Ba cheart an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 ón gCoimisiún (9) (STI NOI) a leasú chun modheolaíocht a thabhairt isteach chun measúnú a dhéanamh ar fheidhmíocht fhuaimiúil bloc coscáin ilchodach ar an leibhéal comhpháirteanna.

(11)

Chun leibhéal sábháilteachta agus iontaofachta iarnróid a fheabhsú, ba cheart STI WAG agus STI LOC&PAS a leasú chun feidhm braite díráillithe a ionchorprú.

(12)

Le STI WAG réitítear an bealach chun tuilleadh forbartha, imirce agus cur chun feidhme a dhéanamh ar chúpláil dhigiteach uathoibríoch (DAC); beidh a leithdháileadh ina chéim mhór chun nuachóiriú a dhéanamh ar an ngnó Eorpach um lasta iarnróid.

(13)

Ós rud é nach bhfuil gá le hinniúlacht shonrach nua chun measúnú a dhéanamh ar chomhréireacht na gcomhpháirteanna idir-inoibritheachta nó ar fhíorú na bhfochóras, níor cheart go mbeadh aon athrú ann maidir leis na comhlachtaí a dtugtar fógra dóibh chun críocha Rialacháin (AE) 321/2013, (AE) 1299/2014, (AE) 1300/2014 (10), (AE) 1301/2014 (11), (AE) 1302/2014 agus (AE) 1304/2014.

(14)

Ba cheart soiléiriú a thabhairt faoin uair a chuirfear STInna INF agus an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 (STI ENE) i bhfeidhm i gcás uasghrádú nó athnuachan ar fhochórais agus ar shuiteálacha feistithe atá ann cheana, chun aistriú de réir a chéile chuig córas iarnróid Eorpach a bheidh go hiomlán idir-inoibritheach a áirithiú, i gcomhréir le hAirteagal 4 de Threoir (AE) 2016/797.

(15)

Ba cheart an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 ón gCoimisiún (STI PRM) a leasú chun na paraiméadair bhunaidh lena n-éascaítear rochtain ar sheirbhísí iarnróid do dhaoine atá faoi mhíchumas luaineachta, lena n-áirítear tabhairt isteach an choincheapa maidir le cathaoireacha rothaí idir-inoibritheacha ar féidir iad a iompar d'iarnróid, a shainiú ar bhealach níos fearr. Teastaíonn tuilleadh soiléirithe maidir le meaisíní díola ticéad agus faisnéis taistil a sholáthar i bhfoirm chloiste, amhairc agus tadhaill.

(16)

Éilítear nuashonruithe rialta ar thagairtí do chaighdeáin. Chun nuashonruithe amach anseo a éascú, ba cheart na sonraí go léir faoi chaighdeáin a bhailiú in aguisíní tiomnaithe le gach STI, ar féidir iad a leasú ansin gan an croíthéacs den STI a leasú. Le cur chuige den sórt sin féadfaidh na hiarratasóirí uirlisí TF nua-aimseartha a úsáid a fheidhmíonn ar bhealach níos fearr le haghaidh gabháil ceanglas. Ba cheart gach STI ar Shuiteálacha Feistithe agus ar Rothstoc a leasú dá réir sin.

(17)

Ba cheart go bhforbródh paraiméadair an bhonneagair iarnróid arna gclárú i gClár an Bhonneagair (RINF) freisin, go háirithe trí leasú a dhéanamh ar na táblaí ina liostaítear paraiméadair den sórt sin i gcomhréir le leasuithe eile a áirítear sa Rialachán seo agus sna Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 (12) agus (AE) 2023/1693 (13), tríd an soláthraí sonraí a chur in ionad an eintitis chlárúcháin náisiúnta a d’fhéadfadh ról comhordúcháin a choinneáil, agus trí fhorbairtí amach anseo a shainaithint.

(18)

Ba cheart, dá bhrí sin, na Rialacháin seo a leanas a leasú dá réir sin:

(1)

Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 (STI WAG);

(2)

Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 (STI INF);

(3)

Rialachán (AE) Uimh.1300/2014 (STI PRM);

(4)

Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 (STI ENS);

(5)

Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 (STI LOC&PAS);

(6)

Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 (STI NOI);

(7)

Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 (RINF).

(19)

Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir le tuairim an Choiste um Shábháilteacht agus Idir-Inoibritheacht Iarnróid,

TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

Leasaítear Rialachán (AE) Uimh 321/2013 mar a leanas:

(1)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 4:

“Airteagal 4

Ní úsáidtear.”

(2)

Scriostar Airteagal 9a;

(3)

leasaítear an Iarscríbhinn i gcomhréir le hIarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 2

Leasaítear Rialachán (AE) Uimh 1299/2014 mar a leanas:

(1)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 6:

“Airteagal 6

Tionscadail atá thar a bheith forbartha

Tá feidhm ag Airteagal 7(2) de Threoir (AE) 2016/797.”

(2)

Leasaítear an Iarscríbhinn i gcomhréir le hIarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 3

Leasaítear Rialachán (AE) Uimh 1300/2014 mar a leanas:

(1)

Modhnaítear Airteagal 2 mar a leanas:

(a)

i bpointe 1 agus i bpointe 5, cuirtear 'Treoir (AE) 2016/797' in ionad 'Threoir 2008/57/CE';

(b)

cuirtear an méid a leanas in ionad mhír 2:

“2.   Beidh feidhm ag an STI maidir le gréasán chóras iarnróid an Aontais mar a thuairiscítear in Iarscríbhinn I de Threoir (AE) 2016/797 seachas na cásanna dá dtagraítear in Airteagal 1(3) agus (4) de Threoir (AE) 2016/797.”

;

(2)

Modhnaítear Airteagal 4 mar a leanas:

(a)

i mír 1, cuirtear “Airteagal 13(1) de Threoir (AE) 2016/797” in ionad “Airteagal 17(2) de Threoir 2008/57/CE”

(b)

i mír 2, pointe (c), cuirtear “Airteagal 37 de Threoir (AE) 2016/797” in ionad “Airteagal 17, mír 3, de Threoir 2008/57/CE”;

(3)

In Airteagal 5, cuirtear “Airteagal 7(2) de Threoir (AE) 2016/797” in ionad “Airteagal 9(3) de Threoir 2008/57/CE”;

(4)

Cuirtear 'Treoir (AE) 2016/797' in ionad 'Threoir 2008/57/CE', Airteagal 6 pointe 5;

(5)

In Airteagal 7, mír 3, cuirtear “Airteagal 5 de Threoir (AE) 2016/797” in ionad “Airteagal 6 de Threoir 2008/57/CE”;

(6)

Modhnaítear Airteagal 8 mar a leanas:

(a)

i míreanna 6, cuirtear “Treoir (AE) 2016/797” in ionad “Treoir 2008/57/CE”;

(b)

i míreanna 7, cuirtear “Airteagal 5 de Threoir (AE) 2016/797” in ionad “Airteagal 6 de Threoir 2008/57/CE”;

(7)

Cuirtear 'Treoir (AE) 2016/797' in ionad 'Threoir 2008/57/CE', Airteagal 9 pointe 4;

(8)

Déantar an Iarscríbhinn a leasú i gcomhréir le hIarscríbhinn III a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 4

Leasaítear Rialachán (AE) Uimh 1301/2014 mar a leanas:

(1)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad na míre in Airteagal 6:

“Tá feidhm ag Airteagal 7(2) de Threoir (AE) 2016/797.”

(2)

Leasaítear Airteagal 9 mar a leanas:

(1)

I míreanna 1 agus 3 cuirtear “Airteagal 18 de Threoir (AE) 2016/797” in ionad “Airteagal 20 de Threoir 2008/57/CE”;

(2)

I mír 2, cuirtear “Airteagal 51 de Threoir (AE) 2016/797” in ionad “Airteagal 29 de Threoir 2008/57/CE”;

(3)

Leasaítear an Iarscríbhinn i gcomhréir le hIarscríbhinn IV a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 5

Leasaítear Rialachán (AE) Uimh 1302/2014 mar a leanas:

(1)

in Airteagal 2(1), pointe (d), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an téarma 'trealamh tógála agus cothabhála bonneagair iarnróid taistil': 'feithiclí speisialta, amhail meaisíní iarnróid (OTManna)';

(2)

scriostar Airteagal 8;

(3)

leasaítear Airteagal 11 mar a leanas:

(a)

i mír 1, leasaítear an dara fomhír mar a leanas:

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an fhrása tosaigh:

“Beidh siad fós i bhfeidhm, áfach:”;

(ii)

scriostar pointe (c);

(b)

scriostar míreanna 2 agus 3;

(4)

leasaítear an Iarscríbhinn i gcomhréir le hIarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo”.

Airteagal 6

Cuirtear an téacs a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad na hIarscríbhinne a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014.

Airteagal 7

Leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 mar a leanas:

(1)

in Airteagal 1, cuirtear an méid a leanas in ionad mhír 2:

“2.   Tabharfaidh gach Ballstát treoir dá Bhainisteoirí Bonneagair luachanna pharaiméadair a ghréasáin iarnróid a áireamh in iarratas leictreonach a chomhlíonfaidh sonraíochtaí coiteanna an Rialacháin seo.”

;

(2)

Leasaítear Airteagal 2 mar a leanas:

(a)

I bpointe (4) agus i bpointe (5), cuirtear 'bainisteoirí bonneagair' in ionad 'Ballstát';

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 6:

“6.   Bunóidh an Ghníomhaireacht grúpa ar a mbeidh ionadaithe ó na bainisteoirí bonneagair a dhéanfaidh comhordú agus faireachán ar chur chun feidhme an Rialacháin seo agus a thacóidh leis i gcur i bhfeidhm RINF. Tacóidh an grúpa sin freisin le forbairt an Rialacháin seo amach anseo. Beidh sé de cheart ag eintitis chlárúcháin náisiúnta arna n-ainmniú faoi Airteagal 5 a bheith rannpháirteach i gcomhréir lena gcúraimí agus le raon feidhme a ngníomhaíochtaí. De réir mar is iomchuí, tabharfaidh an Ghníomhaireacht cuireadh do shaineolaithe agus do chomhlachtaí ionadaíocha.”

;

(3)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 4 agus Airteagal 5:

“Airteagal 4

Tíolacadh sonraí agus nuashonrú

1.   Déanfaidh bainisteoirí bonneagair sonraí a thíolacadh go díreach d'fheidhm an RINF, a luaithe a bheidh na sonraí sin ar fáil. Áiritheoidh na bainisteoirí bonneagair cruinneas, iomláine, comhsheasmhacht agus tráthúlacht na sonraí arna dtíolacadh.

2.   Cuirfidh bainisteoirí bonneagair gach faisnéis ar fáil in RINF a bhaineann le bonneagair nua a chuirfear i seirbhís, a uasghrádófar nó a athnuafar sula gcuirfear i seirbhís iad.”

Airteagal 5

Eintiteas Náisiúnta Clárúcháin

Féadfaidh Ballstát eintiteas náisiúnta clárúcháin a ainmniú chun gníomhú mar phointe teagmhála idir an Ghníomhaireacht agus na bainisteoirí bonneagair i bhfianaise chúnamh agus chomhordú na mbainisteoirí bonneagair ar a gcríoch ar choinníoll nach gcuirtear infhaighteacht na sonraí i mbaol leis sin i gcomhréir le hAirteagal 4.

(4)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 6:

“Airteagal 6

Forbairtí amach anseo

1.   Nuashonróidh an Ghníomhaireacht fheidhm an RINF faoin 15 Nollaig 2024 chun an méid seo a leanas a dhéanamh:

(a)

Nuashonrú páirteach ar shonraí a chomhfhreagraíonn don pharaiméadar mionathraithe/na paraiméadair mhionathraithe a cheadú, ionas gur féidir le bainisteoirí bonneagair an fhaisnéis mhionathraithe ábhartha a thabhairt cothrom le dáta a luaithe a bheidh sí ar fáil;

(b)

An ríomh ródúcháin a oiriúnú tuilleadh ar an líonra agus tuairisc ar micrealeibhéal;

(c)

Fógra tiomnaithe a thabhairt do ghnóthais iarnróid maidir le hathruithe ar an bhFeidhmchlár RINF i ndáil leis an líonra/na líonraí ar chláraigh siad ina leith le bheith curtha ar an eolas faoi BB agus aitheantas córais a sholáthar don BB;

(d)

Sainmhíniú, samhaltú agus cur chun feidhme dátaí bailíochta a mholadh chun cásanna úsáide a chomhlíonadh;

(e)

Suíomhanna le haghaidh tuairisc bonneagair a ailíniú le suíomhanna a úsáidtear san Aontas le haghaidh malartú faisnéise i bhfeidhmchláir theileamaitice.

(f)

Comhtháthóidh sé tuairisc ar an mbonneagar a bhaineann le cineál an bhonneagair atá ar fáil do ghnóthais iarnróid (cuid den ráiteas gréasáin (*1)) agus le saintréithe teicniúla na saoráidí seirbhíse iarnróid (*2).

2.   Le forbairtí breise ar fheidhm an RINF, d'fhéadfaí córas sonraí a chruthú a ionchuirfear sna sreafaí faisnéise leictreonacha uile i dtaca le gréasán iarnróid an Aontais.

(*1)  Treoir 2012/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Samhain 2012 lena mbunaítear limistéar Eorpach aonair iarnróid,(IO L 343, 14.12.2012, lch. 32)."

(*2)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/2177 ón gCoimisiún an 22 Samhain 2017 maidir le rochtain ar shaoráidí seirbhísí agus ar sheirbhísí a bhaineann leis an iarnród, (IO L 307, 23.11.2017, lch. 1) (C/2017/7692).” "

(5)

Cuirtear Airteagal 7a nua isteach:

“Airteagal 7a

Stór focal ERA

Ciallaíonn 'Stór Focal ERA' Doiciméad Teicniúil arna eisiúint ag an nGníomhaireacht de bhun Airteagal 4(8) de Threoir (AE) 2016/797 lena mbunaítear sainmhínithe agus cur i láthair sonraí atá inléite ag an duine agus ag meaisín agus ceanglais maidir le cáilíocht agus cruinneas nasctha do gach eilimint sonraí (ointeolaíocht) den chóras iarnróid.

Áiritheoidh an Ghníomhaireacht go ndéanfar stór focal ERA a chothabháil chun teacht le forbairtí rialála agus teicniúla a rachaidh i gcion ar an gcóras iarnróid.”

;

(6)

leasaítear an Iarscríbhinn i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 8

Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.

Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 10 Lúnasa 2023.

Thar ceann an Choimisiúin

An tUachtarán

Ursula VON DER LEYEN


(1)   IO L 138, 26.5.2016, lch. 44.

(2)  Cinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 ón gCoimisiún an 8 Meitheamh 2017 lena bhforlíontar Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cuspóirí sonracha le haghaidh sonraíochtaí teicniúla idir-inoibritheachta a dhréachtú, a ghlacadh agus a athbhreithniú (IO L 210, 15.8.2017, lch. 5).

(3)  Rialachán (AE) Ní chreidim 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004, (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).

(4)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139I, 27.5.2019, lch 5)

(5)  Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘bonneagair’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 1).

(6)  Rialachán (AE) 321/2013 ón gCoimisiún an 13 Márta 2013 maidir leis an tsonraíocht theicniúil idir-inoibritheachta a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — vaigíní lastais’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2006/861/CE (IO L 104, 12.4.2013, lch. 1).

(7)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis na sonraíochtaí coiteanna le haghaidh chlár an bhonneagair iarnróid agus lena n-aisghairtear Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE (IO LI 139, 27.5.2019, lch. 312).

(8)  Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — innill ghluaiste agus rothstoc paisinéirí’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 228).

(9)  Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 ón gCoimisiún an 26 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras 'rothstoc — torann' lena leasaítear Cinneadh 2008/232/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2011/229/AE(IO L 356, 12.12.2014, lch. 421).

(10)   IO L 355, 12.12.2014, lch. 110.

(11)  Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheachta a bhaineann leis an bhfochóras 'fuinneamh' den chóras iarnróid san Aontas Eorpach (IO L 356, 12.12.2014, lch. 179).

(12)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir inoibritheacht a bhaineann le fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n aisghairtear Rialachán (AE) 2016/919 (Féach leathanach 380 den Iris Oifigiúil seo.).

(13)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1693 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 2019/773 maidir le sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistíochta tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (Féach leathanach 1 den Iris Oifigiúil seo.).


IARSCRÍBHINN I

Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 mar a leanas:

(1)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 1:

“1.   RÉAMHRÁ

Sonraíocht is ea Sonraíocht Theicniúil Idir-inoibritheachta (STI) lena gclúdaítear fochóras (nó cuid de) mar a shainmhínítear in Airteagal 2(11) de Threoir (AE) 2016/797 chun:

idir-inoibritheacht an chórais iarnróid a áirithiú, agus

na ceanglais riachtanacha a chomhlíonadh.’;

(2)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 1.2:

“1.2.   Raon feidhme geografach

Tá feidhm ag an Rialachán seo maidir le córas iarnróid an Aontais.’;

(3)

i bpointe 1.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na habairte tosaigh agus in ionad phointe (a):

‘I gcomhréir le hAirteagal 4(3) de Threoir (AE) 2016/797:

(a)

clúdaítear leis an fochóras 'vaigíní lasta rothstoic;’;

(4)

i bpointe 2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara mír, pointe (a):

‘(a)

feithiclí speisialta;’;

(5)

Leasaítear Caibidil 3 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na míre tosaigh:

‘Foráiltear in Airteagal 3(1) de Threoir (AE) 2016/797 go gcomhlíonfaidh an córas iarnróid, a fhochórais agus a chomhpháirteanna idir-inoibritheachta na ceanglais riachtanacha ábhartha. Leagtar amach na ceanglais riachtanacha i dtéarmaí ginearálta in Iarscríbhinn III a ghabhann leis an Treoir sin. Léirítear i dTábla 1 den Iarscríbhinn seo na paraiméadair bhunúsacha a shonraítear sa STI seo agus a gcomhfhreagras maidir leis na ceanglais riachtanacha mar a mhínítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797.’;

(b)

i dTábla 1, cuirtear an ró 4.2.3.5.3 seo a leanas isteach:

“4.2.3.5.3

Feidhm braite agus coiscthe díráillithe

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3”;

(6)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.1:

“4.1.   Réamhrá

Is córas comhtháite é an córas iarnróid, a bhfuil feidhm ag Treoir (AE) 2016/797 maidir leis agus a bhfuil vaigíní lasta ina gcuid de, a ndéanfar a chomhsheasmhacht fhíorú. Seiceálfar an chomhsheasmhacht sin go háirithe maidir le sonraíochtaí an fhochórais rothstoic agus comhoiriúnacht don líonra (Roinn 4.2), a chomhéadain i ndáil le fochórais eile an chórais iarnróid ina bhfuil sé comhtháite (Roinn 4.2 agus Roinn 4.3), chomh maith leis na rialacha oibriúcháin agus cothabhála tosaigh (Roinn 4.4 agus Roinn 4.5) arna n-iarraidh le hAirteagal 15(4) de Threoir (AE) 2016/797.

Cuimseofar go háirithe sa chomhad teicniúil, mar a leagtar amach in Airteagal 15(4) de Threoir (AE) 2016/797 agus i bpointe 2.4 d'Iarscríbhinn IV a ghabhann leis an Treoir sin, luachanna a bhaineann le dearadh a bhaineann le comhoiriúnacht don líonra.’;

(7)

i bpointe 4.2.1, scriostar an tríú mír;

(8)

leasaítear pointe 4.2.2.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

‘Déanfar struchtúr cabhlach aonaid, aon fhorbhaill trealaimh agus aon phointí ardaithe agus seacála a dhearadh ionas nach dtarlóidh aon scoilteanna, aon dífhoirmiú buan suntasach ná aon scriosadh buan faoi na cásanna ualaigh a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [1].’;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an ceathrú mír:

‘Marcálfar na suíomhanna ardaithe agus seacála ar an aonad. Comhlíonfaidh an mharcáil an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [2].’;

(9)

i bpointe 4.2.2.3, cuirtear an mhír seo a leanas isteach:

‘Déanfar aonaid a bheartaítear lena n-úsáid le haghaidh iompar traschórais agus lena n-éilítear cód comhoiriúnachta vaigín a fheistiú le feistí chun an tAonad Lódála Idirmhódúil a áirithiú.’;

(10)

leasaítear pointe 4.2.3.1 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara mír agus an tríú mír:

‘Déanfar comhlíonadh aonaid maidir leis an bpróifíl tagartha atá beartaithe lena n-áirítear an phróifíl tagartha don chuid íochtarach a shocrú trí cheann de na modhanna a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [4].

Úsáidfear an modh cinéiteach, mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [4] chun comhréireacht a shocrú, más ann di, idir an phróifíl tagartha arna bunú don aonad agus na spriocphróifílí tagartha faoi seach G1, GA, GB agus GC lena n-áirítear na cinn a úsáidtear don chuid íochtarach de GI1 agus GI2.’;

(b)

cuirtear an mhír seo a leanas isteach:

‘Déanfar aonaid a bheartaítear lena n-úsáid le haghaidh iompar traschórais a chódú de réir cheanglais Aguisín H agus na sonraíochta dá dtagraítear Aguisín n D.2, innéacs [B ].’;

(11)

i bpointe 4.2.3.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara mír:

‘Maidir leis an bpálasta incheadaithe a fhéadfaidh aonad a iompar, i gcás ualaí acastóra suas go 25 t agus é sin san áireamh, cinnfear é trí chur i bhfeidhm na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [5].’;

(12)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.3:

“4.2.3.3.   Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha

Má tá sé beartaithe go mbeidh an t-aonad comhoiriúnach do cheann amháin nó níos mó de na córais braite traenacha seo a leanas, socrófar an chomhoiriúnacht sin i gcomhréir le forálacha an doiciméid theicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A]:

(a)

córais braite traenacha atá bunaithe ar chiorcaid riain (is féidir seasmhacht leictreach na foirne rothaí a mheasúnú ar leibhéal IC nó ar leibhéal na feithicle);

(b)

córais braite traenacha bunaithe ar áiritheoirí acastóirí;

(c)

córais braite traenacha atá bunaithe ar threalamh lúibe.

Sainmhínítear na cásanna sonracha gaolmhara i roinn 7.7 de CCS STI.’

(13)

i bpointe 4.2.3.4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara agus an tríú mír:

‘Má tá sé beartaithe go bhféadfar faireachán a dhéanamh ar an aonad le trealamh thaobh na líne ar an ngréasán leithead rianta 1 435 mm, comhlíonfaidh an t-aonad an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [6] chun infheictheacht leordhóthanach a áirithiú.

Maidir le haonaid atá beartaithe lena n-oibriú ar na gréasáin a bhfuil a leithid rianta 1 524 mm, 1 600 mm, 1 668 mm, cuirfear na luachanna comhfhreagracha i dTábla 2 a thagraíonn do pharaiméadair na sonraíochta dá dtagraítear in Innéacs Aguisín D [6] i bhfeidhm.’;

(14)

i bpointe 4.2.3.5.2, an dara mír, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad eanga:

‘—

de réir na nósanna imeachta atá leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [7], nó’;

(15)

cuirtear an pointe 4.2.3.5.3 seo a leanas isteach:

“4.2.3.5.3.   Feidhm braithe agus coiscthe díráillithe

Tá an fheidhm braite agus coiscthe díráillithe beartaithe chun díráilliú a chosc nó chun iarmhairtí díráillithe an aonaid a mhaolú.

Má tá an fheidhm braite agus coiscthe díráillithe feisithe san aonad, beidh na ceanglais thíos comhlíonta.

“4.2.3.5.3.1.   Ceanglais ghinearálta

Leis an bhfeidhm beifear ábalta díráilliú nó dálaí ar réamhtheachtaí dhíráilliú an aonaid iad a bhrath i gcomhréir le ceann de na trí shraith ceanglas a leagtar amach i bpointí 4.2.3.5.3.2, 4.2.3.3.3.3.3 agus 4.2.3.5.3.4 thíos.

Ceadaítear na ceanglais sin a chomhcheangal mar seo a leanas:

 

4.2.3.5.3.2 agus 4.2.3.5.3.3

 

4.2.3.5.3.2 agus 4.2.3.5.3.4

4.2.3.5.3.2   Feidhm coiscthe díráillithe (DPF)

Seolfaidh an DPF comhartha chuig cábán tiománaí an innill ghluaiste a tharraingíonn an traein a luaithe a bhraithfear réamhtheachtaí díráillithe san aonad.

Déanfar an comhartha lenar féidir an DPF a chur ar fáil ar leibhéal na traenach agus a tharchur idir an t-aonad, an t-inneall gluaiste agus an t-aonad cúpláilte/na haonaid chúpláilte eile sa traein a dhoiciméadú sa chomhad teicniúil.

4.2.3.5.3.3.   Feidhm braite díráillithe (DDF)

Seolfaidh an DDF comhartha chuig cábán tiománaí an innill ghluaiste a tharraingíonn an traein a luaithe a bhraithfear díráilliú san aonad.

Déanfar an comhartha lenar féidir an DDF a chur ar fáil ar leibhéal na traenach agus a tharchur idir an t-aonad, an t-inneall gluaiste agus an t-aonad cúpláilte/na haonaid chúpláilte eile sa traein a dhoiciméadú sa chomhad teicniúil.

4.2.3.5.3.4.   Feidhm braite agus gníomhraithe díráillithe (DDAF)

Gníomhróidh an DDAF feidhm coscáin go huathoibríoch nuair a bhrathfear an díráilliú gan seans go sáróidh an tiománaí é.

Beidh an riosca go mbraithfí díráillí bréagach teoranta do leibhéal inghlactha.

Dá bhrí sin, beidh DDAF faoi réir measúnú riosca i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013.

Beifear ábalta an DDAF a dhíghníomhachtú go díreach ar an aonad nuair a stopfar an t-aonad. Déanfar an díghníomhachtú sin an DDAF a scaoileadh agus a aonrú ón gcóras coscánaithe.

Léireofar stádas an DDAF (gníomhachtaithe/díghníomhachtaithe) agus beidh an stádas sin le feiceáil ó dhá thaobh an aonaid. Mura féidir é sin a dhéanamh go fisiciúil, léireofar stádas an DDAF ó thaobh amháin ar a laghad agus déanfar an taobh eile den vaigín a mharcáil i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Innéacs Aguisín D [2].’;

(16)

i bpointe 4.2.3.6.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

‘Léireofar sláine struchtúr fráma bógaí, an trealamh agus an chabhlach go léir atá ceangailte le nasc bógaí bunaithe ar na modhanna arna leagan amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [9]’;

(17)

i bpointe 4.2.3.6.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Thábla 3:

Tábla 3

Teorainneacha úsáide thoisí geoiméadracha na foirne rothaí

Ainmniú

Ga rotha

Ga [mm]

An t-íosluach

[mm]

An t-uasluach

[mm]

1 435 mm

Toise ó thosach go tosach (SR)

Sr = AR + Sd, ar chlé + Sd, ar dheis

330 ≤ D ≤ 760

1 415

1 426

760 < D ≤ 840

1 412

1 426

D > 840

1 410

1 426

Achar cúl le cúl (AR)

330 ≤ D ≤ 760

1 359

1 363

760 < D ≤ 840

1 358

1 363

D > 840

1 357

1 363

1 524 mm

Toise ó thosach go tosach (SR)

Sr = AR + Sd, ar chlé + Sd, ar dheis

400 ≤ D < 840

1 492

1 514

D ≥ 840

1 487

1 514

Achar cúl le cúl (AR)

400 ≤ D < 840

1 444

1 448

D ≥ 840

1 442

1 448

1 600 mm

Toise ó thosach go tosach (SR)

Sr = AR + Sd, ar chlé + Sd, ar dheis

690 ≤ D ≤ 1 016

1 573

1 592

 

 

 

Achar cúl le cúl (AR)

690 ≤ D ≤ 1 016

1 521

1 526

 

 

 

1 668 mm

Toise ó thosach go tosach (SR)

Sr = AR + Sd, ar chlé + Sd, ar dheis

330 ≤ D < 840

1 648  (1)

1 659

840 ≤ D ≤ 1 250

1 648  (1)

1 659

Achar cúl le cúl (AR)

330 ≤ D < 840

1 592

1 596

840 ≤ D ≤ 1 250

1 590

1 596

(18)

i bpointe 4.2.4.3.2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara agus an tríú mír:

‘Déanfar feidhmíocht coscáin aonaid a ríomh i gcomhréir le ceann de na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín D, Innéacs [16], Innéacs [37], Innéacs [58] nó Innéacs [17].

Déanfar an ríomh a bhailíochtú le tástálacha. Déanfar ríomh feidhmíochta coscáin de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [17] a bhailíochtú mar a leagtar amach sa tsonraíocht chéanna nó sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D, Innéacs [58].’;

(19)

leasaítear pointe 4.2.4.3.2.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fomhír:

‘Má tá coscán láimhe feistithe ar an aonad, comhlíonfar na ceanglais seo a leanas:

mairfidh an bac gluaiseachta go dtí go scaoilfear é d'aon ghnó,

i gcás nach féidir staid an choscáin láimhe a aithint go díreach, soláthrófar táscaire ar a dtaispeánfar an staid ar an dá thaobh de taobh amuigh na feithicle,

is le ríomhanna arna sainiú sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [16] a chinnfear an t-íosfhórsa coscáin láimhe, gan aon ghaoth a chur san áireamh.’;

(b)

cuirtear an mhír seo a leanas isteach:

‘Más ábhartha, cinnfear an méid seo a leanas leis na ríomhanna:

an t-íosfhórsa coscáin láimhe do vaigín dí-ualaithe,

an t-uasfhórsa coscáin láimhe do vaigín lán-ualaithe,

an uasmhais ualaithe, i.e. an t-íoschoinníoll ualaithe don uasfhórsa coscáin láimhe,

dearfar coscán láimhe aonaid chun fachtóir greamaitheachta rotha/iarnróid (cruach/cruach) nach airde ná 0.12 a bhreithniú.’;

(20)

i bpointe 4.2.5, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an ochtú mír:

‘Comhlíonfaidh an t-aonad ceanglais an STI seo gan díghrádú maidir le dalaí sneachta, oighir agus clocha sneachta mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [18], a chomhfhreagraíonn don raon ainmniúil.’;

(21)

i bpointe 4.2.6.2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara mír:

‘Greamófar na haonaid de réir na bhforálacha dá dtuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [27].’;

(22)

i bpointe 4.2.6.2.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara mír:

‘Dearfar an t-aonad ionas go gcuirfear cosc ar theagmháil dhíreach de réir na bhforálacha a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [27].’;

(23)

i bpointe 4.2.6.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara habairte:

‘Beidh toisí agus imréiteach na bhfeistí ceangail sin mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D [28].’;

(24)

i bpointe 4.3.1, leasaítear Tábla 5 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad cheannteideal an chéad cholúin:

‘Tagairt in TSI WAG’

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad cheannteideal an dara colún:

‘Tagairt in TSI INF’;

(c)

scriostar an ró deiridh;

(25)

i bpointe 4.3.2, leasaítear Tábla 6 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad cheannteideal an chéad cholúin:

‘Tagairt in TSI WAG’

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad cheannteideal an dara colún:

‘Tagairt in TSI OPE’;

(c)

scriostar an ró deiridh;

(26)

i bpointe 4.3.3, Tábla 7, leasaítear an tábla mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad cheannteideal an chéad cholúin:

‘Tagairt in TSI WAG’;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara colún:

Tagairt sa TSI CCS

4.2.10: Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha taobh riain: dearadh feithicle

4.2.11: Comhoiriúnacht leictreamaighnéadach idir rothstoc agus trealamh um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht taobh riain

4.2.10: Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha taobh riain: dearadh feithicle

4.2.11: Comhoiriúnacht leictreamaighnéadach idir rothstoc agus trealamh um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht taobh riain

4.2.10: Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha taobh riain: dearadh feithicle”

‘; (27)

i bpointe 4.4, sa mhír dheiridh, scriostar an abairt seo a leanas:

“Ní dhéanfaidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó fíorú ach má sholáthraítear an doiciméadacht maidir le hoibriú.”

(28)

i bpointe 4.5, sa tríú mír, scriostar an abairt seo a leanas:

“Ní dhéanfaidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó fíorú ach má sholáthraítear an doiciméadacht maidir le cothabháil.”

(29)

i bpointe 4.5.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na habairte tosaigh:

“Cuimsítear sa doiciméadacht ghinearálta:”;

(30)

i bpointe 4.5.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú habairte sa mhír tosaigh:

“Cuimsítear sa chomhad um údar le dearadh cothabhála:”;

(31)

leasaítear pointe 4.8, an chéad mhír, mar a leanas:

(a)

scriostar an fichiú heang;

(b)

cuirtear isteach na heangaí a seo a leanas leis:

“An t-íosfhórsa coscánaithe agus, i gcás inarb ábhartha, an t-uasfhórsa coscáin agus an uasmhais ualaithe don choscán láimhe (más infheidhme)

Líon na n-acastóirí nuair a chuirtear an coscán láimhe i bhfeidhm

Ceann amháin nó níos mó de na feidhmeanna seo a leanas a bheith ann: DDF, DPF, DDAF.

Tuairisc ar an gcomhartha lena gcuirtear in iúl go bhfuil díráilliú nó réamhtheachtaí díráillithe ann agus go bhfuil sé á tharchur le haghaidh aonad atá feistithe le DDF nó DPF.”;

(32)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.2.1:

“6.1.2.1.   Gléasra oibrithe

Leagtar amach léiriú na comhréireachta le haghaidh iompar dinimiciúil reatha sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [8].

Glactar leis go bhfuil aonaid a bhfuil gléasra oibrithe bunaithe mar a thuairiscítear sa tsonraíocht sin feisithe iontu i gcomhréir leis an gceanglas ábhartha ar choinníoll go n-oibrítear na giaranna reatha laistigh dá limistéar úsáide bunaithe.

Beidh an t-íos-ualach acastóra agus an t-uas-ualach acastóra le linn oibriú vaigín ar a bhfuil gléasra oibrithe bunaithe feistithe i gcomhréir leis na dálaí ualaithe idir dálaí táire agus dálaí ualaithe arna sonrú le haghaidh an ghléasra oibrithe bunaithe, mar a thagraítear sa tsonraíocht in Aguisín D Innéacs [8].

I gcás ina mbaintear amach an t-íosualach acastóra le mais na feithicle i ndáil táire, is féidir dálaí úsáide a chur i bhfeidhm maidir leis an vaigín lena gceanglaítear é a oibriú i gcónaí le pálasta íosta nó le ballasta (mar shampla le feiste ualaithe folamh), a bheidh i gcomhréir le paraiméadair na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [8].

Sa chás sin, féadfar 'Íosualach acastóra' a chur in ionad 'Mais vaigín i ndálaí táire'. Déanfar é sin a thuairisciú sa Chomhad Teicniúil mar choinníoll úsáide.

Beidh an measúnú ar neart fhráma an bhógaí bunaithe ar an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [9].’;

(33)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.2.2:

“6.1.2.2.   Foireann rothaí

Déanfar léiriú na comhréireachta le haghaidh iompar meicniúil na foirne rothaí i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [10], lena sainítear teorainnluachanna don fhórsa aiseach cóimeála agus an tástáil fíorúcháin ghaolmhar.’;

(34)

i bpointe 6.1.2.3 (a), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad, an dara agus tríú mír:

‘Rothaí gaibhnithe agus rollta: Cruthófar na saintréithe meicniúla de réir an nós imeachta a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [11].

Má tá sé beartaithe an roth a úsáid le blocanna coscáin a ghníomhaínn ar dhromchla reatha an rotha, cruthófar an roth go teirmimeicniúil tríd an bhfuinneamh coscánaithe uasta a thuartar a chur san áireamh. Déanfar tástáil chineáil, mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [11], lena sheiceáil go bhfuil toilleadh innill cliathánach an imill le linn coscánaithe agus an strus iarmharach laistigh de na teorainneacha lamháltais sonraithe.

Tá critéir chinnidh na strusanna iarmharacha do rothaí gaibhnithe agus rollta leagtha amach sa tsonraíocht chéanna’;

(35)

i bpointe 6.1.2.4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad agus an dara mír:

‘I dteannta an cheanglais maidir leis an gcóimeáil thuas, beidh léiriú na comhréireachta idir seasmhacht mheicniúil agus saintréithe strustuirse an acastóra bunaithe ar an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D, Innéacs [12].

Cuimsítear sa tsonraíocht sin na critéir chinnidh maidir leis an strus incheadaithe. Beidh nós imeachta fíorúcháin ann lena áirithiú ag an gcéim táirgthe nach ndéanfar dochar don tsábháilteacht le haon fhabhtanna i ngeall ar aon athrú ar shaintréithe meicniúla na n-acastóirí. Fíorófar neart teanntachta an ábhair san acastóir, an tseasmhacht in aghaidh imbhuailte, sláine an dromchla, saintréithe an ábhair agus glaineacht an ábhair. Sonrófar sa nós imeachta fíoriúcháin an tsampláil bhaisc a úsáidtear le haghaidh gach saintréithe a fhíorófar.’;

(36)

i bpointe 6.2.2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

‘Beidh léiriú na comhréireachta i gcomhréir le ceann de na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín D, Innéacs [3] nó Innéacs [1].’;

(37)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.2.2:

“6.2.2.2.   Sábháilteacht i gcoinne díráillithe ar rian casta

Déanfar léiriú na comhréireachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [7].”;

(38)

leasaítear pointe 6.2.2.3 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

“Déanfar léiriú na comhréireachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [7].”;

(b)

sa dara mír, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an fhrása réamhráitigh:

‘Maidir le haonaid a oibrítear ar líonra leithead na rianta 1 668 mm, déanfar an mheastóireacht ar an luach measta don fhórsa treorach arna normalú chuig an nga Rm = 350 m i gcomhréir leis an tsonraíocht sin, a ríomh i gcomhréir leis an bhfoirmle seo a leanas:’;

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an chúigiú míre:

‘Déanfar an meascán den chónacht coibhéiseach agus den luas is airde dá gcomhlíonann an t-aonad an critéar cobhsaíochta sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [7] a thaifeadadh sa tuarascáil.’;

(39)

i bpointe 6.2.2.4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

“Beidh léiriú comhréireachta le haghaidh sheasmhacht mheicniúil agus shaintréithe strustuirse an imthaca rollaigh i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [13].”;

(40)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.2.5:

“6.2.2.5.   Gléasra oibrithe chun foirne rothaí a athrú de láimh

Athrú idir leithid rianta 1 435 mm agus 1 668 mm

Meastar go gcomhlíonann na réitigh theicniúla ar a dtugtar tuairisc sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [14] d'aonaid acastóra agus d'aonaid bógaí na ceanglais i bpointe 4.2.3.6.7.

Athrú idir leithid rianta 1 435 mm agus 1 524 mm

Meastar go gcomhlíonann an réiteach teicniúil dá dtugtar tuairisc sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Aguisín [15] na ceanglais i bpointe 4.2.3.6.7.”;

(41)

i bpointe 6.2.2.8.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte:

“Déanfar bacainní a thástáil de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [19].”;

(42)

leasaítear pointe 6.2.2.8.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad fhomhíre agus an dara mír:

“Déanfar tástáil ar airíonna inadhainteacht agus leata lasrach na n-ábhar i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [20] arb é CFE ≥ 18 kW/m2 an teorainnluach ina leith.

I gcás codanna rubair de na bógaithe, déanfar an tástáil i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [23] agus is é MARHE ≤ 90 kW/m2 an teorainnluach ina leith faoi na dálaí tástála a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [22].”;

(b)

sa tríú mír, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an séú heang:

“–

ábhair a chomhlíonann ceanglais chatagóir C-s3, d2 nó níos airde i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [21].”;

(43)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.2.8.3:

“6.2.2.8.3.   Cáblaí

Roghnófar agus suiteálfar na cáblaí leictreacha de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D, Innéacsanna [24] agus [25].’;

(44)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.2.8.4:

“6.2.2.8.4.   Leachtanna inadhainte

Beidh na bearta a ghlacfar i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [26].”;

(45)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.1:

“7.1.   Údarú um chur ar an margadh

(1)

Tá an STI seo infheidhme maidir leis an bhfochóras ‘rothstoc — vaigíní lasta’ laistigh den raon feidhme a leagtar amach ina phointí 1.1, 1.2 agus 2.1, a chuirtear ar an margadh i ndiaidh dháta chur i bhfeidhm an STI seo, ach amháin i gcás ina bhfuil feidhm ag pointe 7.1.1 “Feidhm maidir le tionscadail atá ar siúl”.

(2)

Tá an STI seo infheidhme freisin ar bhonn deonach maidir le:

aonaid dá dtagraítear i bpointe 2.1(a) den mhodh reatha, i gcás ina gcomhfhreagraíonn siad do ‘aonad‘ mar a shainítear sa STI seo, agus

aonaid mar a shainítear i bpointe 2.1(c), i gcás ina bhfuil siad i gcumraíocht fholamh.

I gcás ina roghnaíonn an t-iarratasóir an STI seo a chur i bhfeidhm, aithneoidh na Ballstáit an dearbhú fíorúcháin CE comhfhreagrach mar sin.

(3)

Meastar gur ionann comhlíonadh na hIarscríbhinne seo sa leagan is infheidhme roimh an 28 Mean Fómhair 2023 agus comhlíonadh an STI seo, seachas na hathruithe a liostaítear in Aguisín A.”;

(46)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.1.1:

“7.1.1   Cur i bhfeidhm ar thionscadail atá ar siúl

(1)

Níl cur i bhfeidhm an leagain den STI seo is infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023, níl sé éigeantach le haghaidh tionscadal a bheidh, ar an dáta sin, i gcéim A nó i gcéim B mar a shainítear i bpointí 7.2.3.1.1 agus 7.2.3.1.2 den 'STI roimhe seo' (i.e. an Rialachán seo, arna leasú le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún (*1)).

(2)

Gan dochar d'Aguisín A, Tábla A.2 , is féidir ceanglais Chaibidlí 4, 5, 6 a chur i bhfeidhm ar thionscadail dá dtagraítear i bpointe (1) ar bhonn deonach.

(3)

Má roghnaíonn an t-iarratasóir gan an leagan den STI seo a chur i bhfeidhm ar thionscadal atá ar siúl, beidh an leagan den STI seo infheidhme fós ag tús chéim A dá dtagraítear i bpointe (1).

(*1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún an 9 Márta 2020 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 321/2013, (AE) Uimh. 1302/2014 agus (AE) 2016/919 i dtaca leis an limistéar úsáide a leathnú agus leis na céimeanna aistrithe (IO L 73, 10.3.2020, Lch. 6-18).’;"

(47)

leasaítear pointe 7.1.2, an tríú mír, mar a leanas:

(a)

cuirtear isteach na pointí (d1) agus (d2) a leanas i ndiaidh phointe (d):

“(d1)

Má tá trealamh leictreonach ar bord an aonaid a astaíonn sruth trasnaíochta tríd an iarnród, beidh an 't-aonad a imríonn tionchar' (mar a shainítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A]) a bhfuil sé beartaithe go mbeidh an t-aonad ina chuid de i gcomhréir le cásanna sonracha do chiorcaid riain ar tugadh fógra ina leith faoi Airteagal 13 de CCS STI trí na modhanna comhchuibhithe tástála feithicle agus coiscis feithicle dá dtagraítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A] a chur i bhfeidhm. Is féidir comhlíonadh an aonaid a léiriú bunaithe ar an doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Airteagal 13 de CCS STI agus seiceálann an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó é mar chuid d'fhíorú CE.

(d2)

Má tá trealamh leictreach nó leictreonach ar bord an aonaid a astaíonn trasnaíocht réimsí leictreamaighnéadacha:

gar do bhraiteoir rotha áiritheora acastóirí, nó

spreagtha ag an sruth fillte tríd an iarnróid más infheidhme.

Beidh an ‘t-aonad a imríonn tionchar’ (mar a shainítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A]) a bhfuil sé beartaithe go mbeidh an t-aonad ina chuid de, i gcomhréir le cásanna sonracha maidir le háiritheoirí acastóirí dá dtugtar fógra faoi Airteagal 13 de CCS STI. Léireofar go bhfuil an t-aonad á chomhlíonadh trí na modhanna comhchuibhithe tástála feithicle dá dtagraítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 innéacs [A] a chur i bhfeidhm nó de rogha air sin bunaithe ar an doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Airteagal 13 de STI CCS. Déanann an Comhlacht dá dTugtar Fógra é a sheiceáil mar chuid d’fhíorú CE.”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (e):

“(e)

Ní mór an córas cúplála láimhe a fheistiú ar an aonad de réir na saintreoracha atá leagtha amach in Aguisín C, Roinn 1, lena n-áirítear Roinn 8 a chomhlíonadh nó de réir aon chórais cúplála leath-uathoibríocha nó uathoibríocha.”;

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (g):

“(g)

Ní mór an t-aonad a mharcáil leis na marcálacha go léir is infheidhme de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [2].”;

(d)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (h):

“(h)

Marcálfar an t-íosfhórsa agus, i gcás inarb ábhartha, an t-uasfhórsa coscáin, líon na bhfoirne rothaí (N) agus líon na bhfoirne rothaí ar a gcuirtear an coscán láimhe i bhfeidhm (n) mar a leagtar amach i bhFíor 1:

Fíor 1

Marcáil an fhórsa coscáin láimhe

Image 103

Image 104

‘;

(48)

i bpointe 7.2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cúigiú mír:

‘ICanna neamhdheimhnithe: Comhpháirteanna a chomhfhreagraíonn do IC i gCaibidil 5 ach nach bhfuil deimhniú comhréireachta leo agus a sholáthraítear roimh dhul in éag na hidirthréimhse dá dtagraítear in Airteagal 8”;

(49)

i bpointe 7.2.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:“

“7.2.2.

Athruithe ar aonad atá á oibriú nó ar chineál aonaid atá ann cheana”;

(50)

i bpointe 7.2.2.1, an dara mír, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte:

“Tá feidhm ag an bpointe 7.2.2 seo i gcás aon athraithe ar aonad atá i bhfeidhm nó ar chineál aonaid atá ann cheana, lena n-áirítear athnuachan nó uasghrádú.”;

(51)

leasaítear pointe 7.2.2.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fomhír:

‘Gan dochar do phointe 7.2.2.3, ní bheidh comhlíonadh cheanglais an STI nó Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 ón gCoimisiún (*2) (TSI NOI) (féach pointe 7.2 den STI NOI) riachtanach ach amháin do na paraiméadair bhunaidh sa STI sin a bhféadfadh an t-athrú nó na hathruithe dul i gcion orthu.

(*2)  Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 ón gCoimisiún an 26 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras 'rothstoc — torann' lena leasaítear Cinneadh 2008/232/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2011/229/AE(IO L 356, 12.12.2014, Lch. 421).’;"

(b)

i dTábla 11a, cuirtear an ró 4.2.3.5.3 seo a leanas isteach:

“4.2.3.5.3

Feidhm braithe agus coiscthe díráillithe

Láithreacht agus cineál feidhme/feidhmeanna braite agus coiscthe díráillithe

Feidhm coiscthe/braite a fheistiú/a bhaint

N/B”

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara mír déag agus an tríú mír déag:

‘D'fhonn deimhniú scrúdaithe cinéail nó dearaidh CE a bhunú, féadfaidh an comhlacht a dtugtar fógra dó, arna roghnú ag an eintiteas a bhainistíonn an t-athrú, tagairt a dhéanamh don méid seo a leanas:

an bundeimhniú scrúdaithe cinéail nó dearaidh CE le haghaidh codanna den dearadh nár athraíodh nó na codanna a athraíonn ach nach ndéanann difear do chomhréireacht an fhochórais, a mhéid atá sé fós bailí,

deimhniú breise scrúdaithe cinéail nó dearaidh CE (lena leasaítear an deimhniú bunaidh) le haghaidh codanna modhnaithe den dearadh a dhéanann difear do chomhréireacht an fhochórais leis na STInna dá dtagraítear sa chreat deimhniúcháin arna shainiú i bpointe 7.2.3.1.1.

I gcás ina bhfuil tréimhse bhailíochta an deimhnithe cineáil nó scrúdaithe dearaidh CE don chineál bunaidh teoranta do 10 mbliana (de bharr chur i bhfeidhm sheanchoincheap Chéim A/B roimhe seo), beidh tréimhse bhailíochta an deimhnithe scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE don chineál modhnaithe, do leagan malartach an chineáil nó do leagan an chineáil teoranta do 14 bliana i ndiaidh dháta ceaptha comhlachta a dtugtar fógra dó ag an iarratasóir don chineál rothstoic tosaigh (tús chéim A den deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE).’;

(52)

i bpointe 7.2.2.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil agus na chéad mhíre:

“7.2.2.3.   Rialacha ar leith maidir le haonaid atá á n-oibriú nach bhfuil clúdaithe faoi dearbhú CE maidir le fíorú leis an gcéad údarú chun iad a chur i seirbhís roimh an 1 Eanáir 2015

Tá feidhm ag na rialacha seo a leanas, i dteannta phointe 7.2.2.2, maidir le haonaid atá á n-oibriú agus go bhfuil an chéad údarú leo lena gcur i seirbhís roimh an 1 Eanáir 2015, i gcás ina bhfuil tionchar ag raon feidhme an athraithe ar pharaiméadair bhunaidh nach gcumhdaítear le dearbhú CE.’;

(53)

leasaítear pointe 7.2.2.4 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

“7.2.2.4.

Rialacha maidir le leathnú an limistéir úsáide le haghaidh aonad atá á n-oibriú agus a bhfuil údarú leo i gcomhréir le Treoir 2008/57/CE nó a bhí i bhfeidhm roimh an 19 Iúil 2010 ’;

(b)

i bpointe (4), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a):

“(a)

cásanna sonracha a bhaineann le haon chuid den limistéar leathnaithe úsáide, a liostaítear sa STI, STI NOI agus CCS STI seo;”;

(54)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.2.3.1:

“7.2.3.1.   Fochóras rothstoic

Baineann an pointe seo le cineál rothstoic (cineál aonaid i gcomhthéacs an STI) mar a shainítear in Airteagal 2(26) de Threoir (AE) 2016/797 , atá faoi réir nós imeachta um fhíorú cineáil nó dearaidh CE nó i gcomhréir le roinn 6.2 den STI seo. Tá feidhm aige freisin maidir le nós imeachta um fhíorú cineáil nó dearaidh CE i gcomhréir le STI NOI, a thagraíonn don STI seo maidir le raon feidhme a chur i bhfeidhm maidir le haonaid lasta.

Sainítear an bonn measúnaithe STI le haghaidh scrúdú cineáil nó dearaidh CE i gcolúin ‘Athbhreithniú dearaidh’ agus ’Tástáil cineáil’ d'Aguisín F den STI seo agus d'Aguisín C den STI NOI.”;

(55)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 7.2.3.1.1 agus 7.2.3.1.2:

“7.2.3.1.1.   Sainmhínithe

(1)   Creat measúnaithe tosaigh

Is é an creat measúnaithe tosaigh sraith STInna (an STI seo agus an STI NOI) is infheidhme ag tús na céime deartha nuair a dhéanann an t-iarratasóir conradh leis an gcomhlacht a dtugtar fógra dó.

(2)   Creat deimhniúcháin

Is é an creat deimhniúcháin sraith na STInna (an STI seo agus an STI NOI) is infheidhme tráth a eisítear an deimhniú cineáil nó dearaidh CE. Is é seo an creat measúnaithe tosaigh arna leasú leis na hathbhreithnithe ar STInna a tháinig i bhfeidhm le linn na céime deartha.

(3)   An chéim deartha

Is í an chéim deartha an tréimhse a thosaíonn a luaithe a dhéanann an t-iarratasóir conradh le comhlacht a dtugtar fógra dó, atá freagrach as fíorú CE, agus a chríochnaíonn nuair a eisítear an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE.

D'fhéadfaí cineál agus leagan malartach cineáil agus leagan cineáil amháin nó níos mó a chlúdach faoin gcéim deartha. Maidir le gach leagan malartach cineáil agus gach leagan cineáil, meastar go dtosaíonn an chéim deartha ag an am céanna leis an bpríomhchineál.

(4)   Céim an táirgthe

Is í céim an táirgthe an tréimhse inar féidir aonaid a chur ar an margadh ar bhonn dearbhú CE maidir le fíorú a thagraíonn do dheimhniú bailí scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE.

(5)   Aonad atá á oibriú

Bíonn aonad á oibriú nuair a chláraítear é leis an gcód clárúcháin 'Bailí' '00', sa Chlár Náisiúnta Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh 2007/756/CE nó sa Chlár Eorpach Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614 agus nuair a choinnítear i riocht sábháilte oibrithe é i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/779.

7.2.3.1.2.   Rialacha a bhaineann le deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE

(1)

Eiseoidh an comhlacht a dtugtar fógra dó an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE a thagraíonn don chreat deimhniúcháin.

(2)

Nuair a thiocfaidh athbhreithniú ar an STI nó ar STI NOI i bhfeidhm le linn na céime deartha, eiseoidh an comhlacht a dtugtar fógra dó an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE de réir na rialacha seo a leanas:

Maidir le hathruithe ar na STInna nach ndéantar tagairt dóibh in Aguisín A, beidh comhlíonadh an chreata deimhniúcháin mar thoradh ar chomhlíonadh an chreata measúnaithe tosaigh. Eiseoidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE a thagraíonn don chreat deimhniúcháin gan measúnú breise a dhéanamh.

Maidir le hathruithe ar na STInna dá dtagraítear in Aguisín A, tá a gcur i bhfeidhm éigeantach i gcomhréir leis an gcóras idirthréimseach a leagtar síos san Aguisín sin. Le linn na hidirthréimhse, féadfaidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó an deimhniú scrúdaithe cineáil agus dearaidh a eisiúint a thagraíonn don chreat deimhniúcháin gan measúnú breise a dhéanamh. Déanfaidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó na pointí go léir arna measúnu de réir an chreata measúnaithe tosaigh a liostú sa deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE.

(3)

Nuair a thiocfaidh roinnt athbhreithnithe ar an STI nó ar STI NOI i bhfeidhm le linn na céime deartha, beidh feidhm ag pointe (2) maidir le gach athbhreithniú i ndiaidh a chéile

(4)

Tá sé ceadaithe i gcónaí (ach níl sé éigeantach) an leagan is déanaí d'aon STI a úsáid, ina iomláine nó le haghaidh ranna áirithe, mura sonraítear a mhalairt go sainráite san athbhreithniú ar na STInna sin; i gcás cur i bhfeidhm atá teoranta do ranna áirithe, ní mór don iarratasóir údar a thabhairt le go bhfuil na ceanglais infheidhme fós comhsheasmhach agus é sin a dhoiciméadú, agus ní mór don chomhlacht a dtugtar fógra dó é sin a fhormheas.”;

(56)

cuirtear isteach an pointe 7.2.3.1.3 seo a leanas:

“7.2.3.1.3.   Bailíocht an deimhnithe scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE

(1)

Nuair a thiocfaidh athbhreithniú ar an STI seo nó ar an STI NOI i bhfeidhm, beidh an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE le haghaidh an fhochórais fós bailí mura n-éilítear é a athbhreithniú i gcomhréir leis an gcóras idirthréimhseach sonrach maidir le hathrú ar STI.

(2)

Ní bheidh feidhm ach ag na hathruithe ar STInna lena mbaineann córas idirthréimhseach sonrach maidir le haonaid i gcéim an táirgthe nó maidir le haonaid atá á n-oibriú.’;

(57)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.2.3.2:

“7.2.3.2   Comhpháirteanna idir-inoibritheachta

(1)

Baineann an pointe seo le comhpháirteanna idir-inoibritheachta atá faoi réir scrúdú cineáil nó scrúdú dearaidh nó faoi réir oiriúnacht chun úsáide.

(2)

Beidh an scrúdú cineáil nó dearaidh nó an oiriúnacht chun úsáide fós bailí fiú má thagann athbhreithniú ar an STI nó ar STI NOI i bhfeidhm, mura sonraítear a mhalairt go sainráite san athbhreithniú ar na STInna sin.

Le linn na tréimhse sin, ceadaítear comhpháirteanna nua den chineál céanna a chur ar an margadh gan measúnú cineáil nua.”;

(58)

i bpointe 7.3.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

'Déantar na cásanna sonracha, mar a liostaítear i bpointe 7.3.2, a aicmiú mar a leanas:

cásanna 'P': cásanna 'buana'.

“T0”: cásanna 'sealadacha; a mhaireann ar feadh tréimhse éiginnte, i gcás ina sroichfear an sprioc-chóras faoi dháta atá fós le cinneadh.

cásanna “T2”: cásanna 'sealadacha' ina gcás ina sroichfear an sprioc-chóras faoin 31 Nollaig 2035.'

(59)

leasaítear pointe 7.3.2.2 mar a leanas:

(a)

Cuirtear “EN 15437-1:2009 +A1: 2022” in ionad “EN 15437-1: 2009”

(b)

i bpointe (a), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte:

“(‘T2’) Aonaid atá beartaithe lena oibriú ar ghréasán iarnróid na Sualainne, comhlíonfaidh siad na sprioc-chriosanna agus na criosanna toirmisc arna leagan amach i dTábla 12.’

(c)

cuirtear an pointe (b) seo a leanas isteach:

“(b)

Cás sonrach - an Fhrainc (‘T0’)

Baineann an cás sonrach seo le gach aonad atá beartaithe lena oibriú ar ghréasán iarnróid na Fraince.

Tá feidhm ag pointí 5.1 agus 5.2 de chaighdeán EN 15437-1:2009+A1:2022 maidir leis na sainiúlachtaí seo a leanas. Is iad na nodaireachtaí na cinn a úsáidtear i bpictiúr 3 den chaighdeán.

WTA

=

70 mm

YTA

=

1 092,5 mm

LTA

=

Vmax x 0,56 (agus Vmax arb é an luas líne uasta ar leibhéal an Bhrathadóra Bosca Acastóra The (HABD), arna shloinneadh in km/u).

Díolmhaítear aonaid a aithnítear go frithpháirteach i gcomhréir le pointe 7.1.2 agus aonaid ar a bhfuil trealamh faireacháin ar staid imthacaí acastóirí ar bord acu ón gcás sonrach sin. Níl díolúine na n-aonad i gcomhréir le pointe 7.1.2 infheidhme nuair a úsáidtear modhanna measúnaithe comhréireachta eile i gcomhréir le pointe 6.1.2.4a.”;

(60)

i bpointe 7.3.2.4, scriostar an ceannteideal 'The specific case UK for Great Britain' agus an dá mhír seo a leanas;

(61)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.3.2.5:

“7.3.2.5   Ceanglais sábháilteachta coscáin (pointe 4.2.4.2)

Cás sonrach na Fionlainne

Maidir le vaigín lasta atá beartaithe a oibriú ar líonra 1 524 mm amháin, meastar go gcomhlíontar an ceanglas sábháilteachta a shainítear i bpointe 4.2.4.2 má chomhlíonann an t-aonad na coinníollacha a shainítear i bpointe 9 d'Aguisín C leis na modhnuithe seo a leanas:

(1)

(pointe 9(d) d'Aguisín C) cinnfear an fheidhmíocht choscánaithe ar bhonn an achair íosta 1 200 m idir comharthaí ar ghréasán na Fionlainne. Is ionann íoschéatadán an mheáchain coscánaithe agus 55 % le haghaidh 100 km/u agus 85 % le haghaidh 120 km/u;

(2)

(pointe 9(l) d'Aguisín C) má éilítear leis an gcóras coscánaithe ‘eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha’, comhlíonfaidh an comhpháirt idir-inoibritheachta ceanglais phointe 6.1.2.5 nó beidh sé déanta as iarann teilgthe.’;

(62)

scriostar pointe 7.3.2.7;

(63)

scriostar pointe 7.6;

(64)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín A:

“Foscríbhinn A

Athruithe ar cheanglais agus ar chórais idirthréimhseacha

I gcás pointí STI eile seachas na cinn a liostaítear i dTábla A.1 agus i dTábla A.2 is intuigthe ó chomhlíonadh an 'TSI roimhe seo' (i.e. an Rialachán seo arna leasú le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún (*3)) go gcomhlíontar an STI seo is infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Athruithe le córas idirthréimhseach cineálach 7 mbliana:

Maidir le pointí STI a liostaítear i dTábla A.1, ní thugtar le tuiscint go córasach le comhlíonadh an STI roimhe seo go gcomhlíontar an leagan den STI seo atá infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Mar sin féin, maidir le tionscadail atá sa chéim deartha cheana féin ar an 28 Meán Fómhair 2023, comhlíonfaidh siad ceanglas an STI seo ón 28 Meán Fómhair 2030.

Ní bhaineann ceanglais an STI a liostaítear i dTábla A.1 le tionscadail i gcéim an táirgthe ná le haonaid atá á n-oibriú.

Tábla A.1

Córas idirthréimhseach 7 mbliana

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI sa STI roimhe seo

Míniú ar an athrú STI

4.2.2.3

An dara mír

Ceanglas nua

Ceanglas ar na feistí daingnithe a chuimsiú

4.2.3.5.3

Feidhm braithe agus coiscthe díráillithe

Gan aon phointe

Na ceanglais maidir leis an bhfeidhm braite agus coiscthe díráillithe a chur san áireamh

4.2.4.3.2.1

Coscán seirbhíse

4.2.4.3.2.1

Coscán seirbhíse

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D.1, Innéacsanna [16] agus [17]

4.2.4.3.2.2

Coscán láimhe

4.2.4.3.2.2

Coscán láimhe

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D.1 Innéacs [17]

4.2.4.3.2.2

Coscán láimhe

4.2.4.3.2.2

Coscán láimhe

Athrú ar ríomh na bparaiméadar an choscáin láimhe

6.2.2.8.1

Bacainní a thástáil

6.2.2.8.1

Bacainní a thástáil

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D.1 Innéacs [19]

7.1.2

(h) Marcáil an choscáin láimhe

7.1.2

(h) Marcáil an choscáin láimhe

Athrú ar an marcáil riachtanach

Pointe 9 d'Aguisín C

Pointe 9 d'Aguisín C

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D.1, Innéacsanna [38], [39], [46], [48], [49], [58]

Pointí a thagraíonn d'Aguisín H agus d'Aguisín D.2 innéacs [B]

Ceanglas nua

Na ceanglais maidir le códú na n-aonad atá beartaithe lena n-úsáid in iompar traschóras a chuimsiú

Pointí a thagraíonn d'Aguisín D.2 innéacs [A] seachas go pointe 3.2.2

Pointí a thagraíonn do ERA/ERTMS/033281 V4 seachas go pointe 3.2.2

Tagann ERA/ERTMS/033281 V5 in ionad ERA/ERTMS/033281 V4, baineann na príomhathruithe le bainistíocht minicíochta maidir le teorainneacha sruthanna trasnaíochta agus dúnadh pointí oscailte

Athruithe ar chóras idirthréimhseach sonrach:

Maidir le pointí STI a liostaítear i dTábla A.2, ní thugtar le tuiscint go córasach le comhlíonadh an STI roimhe seo go gcomhlíontar an leagan den STI seo atá infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Mar sin féin, maidir le tionscadail atá sa chéim deartha cheana féin ar an 28 Meán Fómhair 2023 , maidir le tionscadail atá i gcéim an táirgthe, agus aonaid atá á n-oibriú comhlíonfaidh siad ceanglas an STI seo i gcomhréir leis an gcóras idirthréimhseach faoi seach atá leagtha amach i dTábla A.2 ag tosú ón 28 Meán Fómhair 2023.

Tábla A.2

Córas idirthréimhseach sonrach

Pointe (pointí) STI

Pointí STI sa STI roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas idirthréimhseach

Níor tosaíodh an chéim deartha

Tosaíodh an chéim deartha

Céim an táirgthe

aonaid atá á n-oibriú

Pointí a thagraíonn do phointe 3.2.2 Aguisín D.2 Innéacs [A]

Pointí a thagraíonn do phointe 3.2.2 de ERA/ERTMS/033281 V4

Tagann ERA/ERTMS/033281 V5 in ionad ERA/ERTMS/033281 V4

Sainítear an córas idirthréimhseach i dTábla B1 in Aguisín B a ghabhann le CCS STI‘;

(*3)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún an 9 Márta 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 a mhéid a bhaineann leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras 'rothstoc — vaigíní lastais' den chóras iarnróid (IO L 73, 10.3.2020, lch. 6)."

(65)

Leasaítear Aguisín C mar a leanas:

(a)

sa roinn ‘Coinníollacha roghnacha breise ', cuirtear 'C.20' in ionad 'C.18';

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 1:

“1.   Córas cúplála láimhe

Comhlíonfaidh an córas cúplála láimhe na ceanglais seo a leanas:

Comhlíonfaidh an córas cúplála scriúnna, gan an cróca tarraingthe san áireamh, agus an cróca tarraingthe féin, na ceanglais faoi seach a bhaineann le vaigíní lasta mar a shainítear in Aguisín D Innéacs [31]

Comhlíonfaidh an vaigín na ceanglais a bhaineann le vaigíní lasta mar a shainítear in Aguisín D Innéacs [59]

Comhlíonfaidh an maolán na ceanglais a bhaineann le vaigíní lasta a shainítear in Aguisín D Innéacs [32]

I gcás ina bhfuil cúplóir uathoibríoch agus scriúnna comhcheangailte feistithe, ceadaítear go sáróidh an ceann cúplóra uathoibríoch an spás don fhoireann siúnta ar thaobh na láimhe clé nuair a bhíonn sé stuáilte agus nuair a bhíonn an cúpláil scriúnna á húsáid. Sa chás sin tá an mharcáil a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [2] éigeantach.

Chun an chomhoiriúnacht iomlán sin a sholáthar, ceadaítear luach difriúil den achar idir na lárlínte maoláin, 1 790 mm (an Fhionlainn) agus 1 850 mm (an Phortaingéil agus an Spáinn), agus an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [32] á cur san áireamh;’;

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 2:

“2.   Céimeanna agus lámhráillí UIC

Beidh céimeanna agus lámhráillí feistithe ar an aonad i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [28] agus beidh glanspásanna i gcomhréir leis an tsonraíocht chéanna sin’;

(d)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 3:

“3.   Ábaltacht siúntadh thar dhronna

De bhreis ar cheanglais phointe 4.2.2.2. déanfar measúnú ar an aonad i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [1] agus déanfar é a aicmiú i gCatagóir F i gcomhréir leis an tsonraíocht chéanna sin cé is moite den eisceacht seo a leanas: maidir le haonaid atá deartha chun mótarfheithiclí nó aonaid iompair traschórais a iompar gan maolairí turrainge fadbhúille, féadfar Catagóir F-II a úsáid. Tá feidhm ag na ceanglais a bhaineann leis na tástálacha maolairí sa tsonraíocht chéanna’;

(e)

i bpointe 7, cuirtear pointí (c) agus (d) mar a leanas:

‘(c)

Má tá trealamh leictreonach ar bord an aonaid a astaíonn sruth trasnaíochta tríd an iarnród, beidh an 't-aonad a imríonn tionchar' (mar a shainítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A]) a bhfuil sé beartaithe go mbeidh an t-aonad ina chuid de i gcomhréir le cásanna sonracha do chiorcaid riain ar tugadh fógra ina leith faoi Airteagal 13 de CCS STI trí na modhanna comhchuibhithe tástála feithicle agus coiscis feithicle dá dtagraítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A] a chur i bhfeidhm. Is féidir comhlíonadh an aonaid a léiriú bunaithe ar an doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Airteagal 13 de CCS STI agus seiceálann an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó é mar chuid d'fhíorú CE.

(d)

Má tá trealamh leictreach nó leictreonach ar bord an aonaid a astaíonn trasnaíocht réimsí leictreamaighnéadacha:

gar do bhraiteoir rotha áiritheora acastóirí, nó

spreagtha ag an sruth fillte tríd an iarnróid más infheidhme.

Beidh an ‘t-aonad a imríonn tionchar’ (mar a shainítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A]) a bhfuil sé beartaithe go mbeidh an t-aonad ina chuid de, i gcomhréir le cásanna sonracha maidir le háiritheoirí acastóirí dá dtugtar fógra faoi Airteagal 13 de CCS STI trí na modhanna comhchuibhithe tástála feithicle dá dtagraítear sa doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Aguisín D.2 Innéacs [A] a chur i bhfeidhm. Is féidir comhlíonadh an aonaid a léiriú bunaithe ar an doiciméad teicniúil dá dtagraítear in Airteagal 13 de CCS STI agus seiceálann an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó é mar chuid d'fhíorú CE.’;

(f)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 8:

“8.   Tástálacha a bhaineann le fadfhórsaí comhbhrúiteacha

Beidh fíorú an oibrithe shábháilte faoi fadfhórsaí comhbhrúiteacha de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [33].”

(g)

leasaítear pointe 9 mar a leanas:

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (c):

“Beidh gach aonad feistithe le córas coscánaithe a bhfuil modh coscánaithe G agus P ar a laghad aige. Déanfar modhanna coscánaithe G agus P a mheasúnú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [36].”;

(ii)

i bpointe (e), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara habairt:

“Tá am chur ar siúl na gcoscán a bhaineann le mhodh coscáin P i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [36] bailí freisin le haghaidh tuilleadh modhanna coscáin.”;

(iii)

i bpointe (f), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara habairt:

“Tá sonraí maidir le taiscumair aeir chaighdeánaithe leagtha amach sna sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [40] agus Innéacs [41].”;

(iv)

i bpointe (h), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte:

“Beidh an dáileoir agus feiste aonraithe an dáileora i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [34].”;

(v)

leasaítear pointe (i) mar a leanas:

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (i):

“(i)

Beidh comhéadan an phíobáin coscáin de réir na sonraíochta dá dtagraítear i bhFoscríbhinn D Innéacs [42].”;

cuirtear an méid seo a leanas isteach in ionad phointe (iv):

“(iv)

Beidh na cocaí cinn de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [43].”;

(vi)

cuirtear an méid seo a leanas isteach in ionad phointe (j) agus phointe (k):

‘(j)

Beidh feiste athraithe an modha coscáin de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [44].

(k)

Beidh gabhdáin bloc coscáin de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [45].’;

(vii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (l):

“Má éilítear leis an gcóras coscánaithe ‘eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha’, comhlíonfaidh an chompháirt idir-inoibritheachta, chomh maith le ceanglais phointe 6.1.2.5, an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [46] nó in Innéacs [47].”;

(viii)

i bpointe (m), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte agus an dara habairt:

“Beidh na coigeartóirí scaoilteachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [48]. Déanfar an measúnú comhréireachta de réir na sonraíochta céanna”;

(ix)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (n):

“(n)

Má tá córas cosanta sleamhnaithe rotha (WSP) feistithe ar an aonad beidh sé de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [49].

Tábla C.3

Feidhmíocht íosta an choscánaithe do mhodhanna coscáin G agus P

Modh coscánaithe

Trealamh Ceannais

Cineál aonaid

Stádas ualaigh

Riachtanas maidir le luas reatha ag 100 km/u

Riachtanas maidir le luas reatha ag 120 km/u

Achar coscánaithe uasta

Achar coscánaithe íosta

Achar coscánaithe uasta

Achar coscánaithe íosta

Modh coscánaithe ‘P’

Aistriú  (2)

‘S1’ (3)

Folamh

Smax = 700 m

λmin = 65 %

amin = 0,60 m/s2

Smin = 390 m

λmax = 125 %, (130 %) (4)

amax = 1,15 m/s2

Smax = 700 m

λmin = 100 %

amin = 0,88 m/s2

Smin = 580 m

λmax = 125 %, (130 %) (4)

amax = 1,08 m/s2

Idirmheánach

Smax = 810 m

λmin = 55 %

amin = 0,51 m/s2

Smin = 390 m

λmin = 125 %

amax = 1,15 m/s2

 

 

Ualaithe

Smax = 700 m

λmin = 65 %

amin = 0,60 m/s2

min = Max [(S = 480 m, λmax = 100 %, amax = 0,91 m/s2) (S faighte le meánfhórsa moillithe 16,5 kN in aghaidh an acastóra)]  (5)

 

 

Athsheachadán ualaigh athraithigh (6)

‘SS’, ‘S2’

Folamh

Smax = 480 m

λmin = 100 % (7)

amin = 0,91 m/s2  (7)

Smin = 390 m

λmax = 125 %, (130 %) (2)

amax = 1,15 m/s2

Smax = 700 m

λmin = 100 %

amin = 0,88 m/s2

Smin = 580 m

λmax = 125 %, (130 %) (2)

amax = 1,08 m/s2

‘S2’ (8)

Ualaithe

Smax = 700 m

λmin = 65 %

amin = 0,60 m/s2

Smin = Max [(S = 480 m, λmax = 100 %, amax = 0,91 m/s2) (S faighte le meánfhórsa moillithe 16,5 kN in aghaidh an acastóra)] (9)

 

 

‘SS’ (10)

Ualaithe

(18t in aghaidh an acastóra do bhloic choscáin)

 

 

Smax  (11) = Max [S = 700 m, λmax = 100 %,

amax = 0,88 m/s2) (S faighte le meánfhórsa moillithe 16,5 kN in aghaidh an acastóra)]  (12)

Modh coscánaithe ‘G’

 

 

 

 

Ní dhéanfar aon mheasúnú ar leith ar fheidhmíocht choscánaithe na n-aonad i suíomh G. Is ionann meáchan coscánaithe an aonaid i suíomh G agus toradh an mheáchain coscánaithe i suíomh P (féach na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín D, Innéacs [17] nó Innéacs [58]

 

 

‘;(x)

cuirtear an pointe (o) seo a leanas léi:

‘(o)

Maidir le vaigíní lena bhfuil bloic choscáin ilchodacha agus trastomhas rotha ainmniúil 1000 mm ar a mhéad, íosmhéid caite 840 mm agus meáchan coscánaithe in aghaidh na foirne rotha de níos mó ná 15,25t (14,5t móide 5 %), úsáidfear cineál comhla athsheachadáin E i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [35]. Maidir le vaigíní a bhfuil a dtrastomhas rotha ainmniúil níos lú ná 920 mm, déanfar teorainnluach meáchain an choscáin sin a choigeartú i gcomhréir leis an ionchur fuinnimh in imeall an rotha.’;

(h)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 12:

“12.   Táthú

Déanfar táthú de réir na sonraíochtaí dá dtagraítear in Innéacsanna Aguisín D [50] go [54]”;

(i)

i bpointe 14, an dara mír, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an fhrása tosaigh:

“Maidir le córais coscáin tráchta rotha a úsáid, meastar go mbeidh an coinníoll comhlíonta má chomhlíonann an ‘eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha’, comhlíonfaidh an chompháirt idir-inoibritheachta, de bhreis ar cheanglais phointe 6.1.2.5, an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D, Innéacs [46] nó Innéacs [47], agus má chomhlíonann an roth an méid seo a leanas:”;

(j)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 15 go 18:

“15.   Airíonna sonracha táirge a bhaineann leis an roth

Beidh na rothaí i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [55]. Déanfar an tástáil theirmeach mheicniúil cineáil a cheanglaítear le pointe 6.1.2.3 i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [11] nuair a bheidh an córas coscánaithe iomlán ag gníomhú go díreach ar an trácht rotha.

16.   Crócaí tarraingthe

Soláthrófar crócaí tarraingthe sna haonaid, agus beidh gach ceann acu feistithe ar thaobh fhofhráma an aonaid i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [56].

Ceadaítear réitigh theicniúla mhalartacha a mhéid a urramaítear na coinníollacha a liostaítear sa tsonraíocht chéanna. Más bracanna cró cábla an réiteach malartach, beidh trastomhas íosta 85 mm air freisin.

17.   Feistí cosanta ar chodanna atá ag gobadh amach

Chun sábháilteacht na foirne a áirithiú, déanfar codanna den aonad (e.g. codanna uilleacha nó gobacha) atá suite suas le 2 m os cionn leibhéal na ráillí nó os cionn pasáistí, déanfar feistí cosanta a fheistiú ar dhromchlaí oibre nó ar chrúcaí tarraingthe ar dóigh dóibh a bheith ina gcúis le timpistí, mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [56].

18.   Coiméadáin lipéad agus feistí ceangail le haghaidh comhartha cúil

Beidh coiméadáin lipéad feistithe ar gach aonad i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [57] agus beidh feistí ceangail feistithe ag an dá thaobh mar a leagtar amach i bpointe 4.2.6.3.’;

(k)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 20:

“20.   Iompar dinimiciúil reatha

Beidh an meascán de luas oibriúcháin uasta agus uas-chlaonadh easnamhach inghlactha i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [7].

Maidir le haonaid a bhfuil trealamh reatha bunaithe mar a shonraítear i bpointe 6.1.2.1 orthu, glactar leis go bhfuil siad i gcomhréir leis an gceanglas sin,’;

(66)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín D:

“Aguisín D

D.1   Caighdeáin nó doiciméid normatacha

Innéacs

Na saintréithe a bhfuil measúnú le déanamh orthu

Pointe STI

Pointe caighdeánach éigeantach

[1]

EN 12663-2:2010

Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais struchtúracha maidir le cabhlacha feithiclí iarnróid - Cuid 2: Vaigíní lasta

[1.1]

Neart an aonaid

4.2.2.2

5

[1.2]

Neart an aonaid – léiriú na comhréireacht

6.2.2.1

6, 7

[1.3]

Ábaltacht siúntadh thar dhronna

Aguisín C, pointe 3

8

[1.4]

Aicmiú

Aguisín C, pointe 3

5.1

[1.5]

Ceanglais maidir le tástálacha na maolairí

Aguisín C, pointe 3

8.2.5.1

[2]

EN 15877-1:2012+A1:2018

Feidhmeanna iarnróid - Marcáil ar fheithiclí iarnróid - Cuid 1: Vaigíní lasta

[2.1]

Marcáil na suíomhanna ardaithe agus seacála

4.2.2.2

4.5.14

[2.2]

Marcáil DDAF

4.2.3.5.3.4

4.5.59

[2.3]

Marcanna is infheidhme

7.1.2 (g)

gach pointe seachas 4.5.25(b)

[2.4]

Marcáil le haghaidh cúplóir comhcheangailte uathoibríoch agus scriúnna

Aguisín C, pointe 1

Fíor 75

[3]

EN 12663-1:2010+A1:2014

Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais struchtúracha maidir le cabhlacha feithiclí iarnróid - Cuid 1: Innill ghluaiste agus rothstoc paisinéirí (agus modh malartach le haghaidh vaigíní lasta)

[3.1]

Neart an aonaid – léiriú na comhréireacht

6.2.2.1

9.2, 9.3

[3.2]

Neart an aonaid - neart an tuirse

6.2.2.1

5.6

[4]

EN 15273-2:2013+A1 :2016

Feidhmeanna iarnróid - Leithid - Cuid 2: Leithead rothstoic

[4.1]

Tomhas

4.2.3.1

5, iarscríbhinní A go J, L, M, P

[5]

EN 15528:2021

Feidhmeanna iarnróid - Catagóirí líne chun an comhéadan idir teorainneacha ualaigh feithiclí agus bonneagar a bhainistiú

[5.1]

Comhoiriúnacht do chumas iompair ualaigh línte

4.2.3.2

6.1, 6.2

[6]

EN 15437-1:2009+A1:2022

Feidhmeanna iarnróid – Faireachán ar staid an bhosca acastóirí – Ceanglais maidir le comhéadan agus dearadh - Cuid 1: Trealamh taobh riain agus bosca acastóra rothstoic

[6.1]

Faireachán ar staid imthacaí na n-acastóirí

4.2.3.4

5.1, 5.2

[7]

EN 14363:2016+A2:2022

Feidhmeanna iarnróid - Tástáil agus Insamhlú maidir le glacadh le saintréithe reatha feithiclí iarnróid - Oibriú Reatha agus tástálacha feithiclí ina staid

[7.1]

Sábháilteacht i gcoinne díráillithe ar rian casta

6.2.2.2

4, 5, 6.1

[7.2]

Iompar dinimiciúil reatha

4.2.3.5.2

4, 5, 7

[7.3]

Iompar dinimiciúil reatha - Tástálacha ar na rianta

6.2.2.3

4, 5, 7

[7.4]

Feidhm maidir le haonaid a oibrítear ar líonra na leithead rianta 1 668 mm

6.2.2.3

7.6.3.2.6 (2)

[7.5]

Iompar dinimiciúil reatha

C.20

Tábla H.1

[8]

EN 16235:2013

Feidhmeanna iarnróid - Tástáil maidir le glacadh le saintréithe oibrithe feithiclí iarnróid - Vaigíní lasta - Coinníollacha maidir le dáileadh vaigíní lasta a bhfuil tréithe sainithe acu ó thástálacha ar rianta i gcomhréir le EN 14363

[8.1]

Iompar dinimiciúil reatha

6.1.2.1

5

[8.2]

Gléasra oibrithe bunaithe

6.1.2.1

6

[8.3]

Ualach acastóra íosta le haghaidh gléasraí oibrithe bunaithe

6.1.2.1

Tábla 7, 8, 10, 13, 16 agus 19, i gcaibidil 6

[9]

EN 13749:2021

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bógaithe - An modh chun ceanglais struchtúracha frámaí bógaí a shonrú

[9.1]

Dearadh struchtúrach fráma bógaí

4.2.3.6.1

6.2

[9.2]

Measúnú ar neart an fhráma bógaí

6.1.2.1

6.2

[10]

EN 13260:2020

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaithe - Foirne rothaí - Ceanglais táirge

[10.1]

Saintréithe na bhfoirne rothaí

6.1.2.2

4.2.1

[11]

EN 13979-1:2020

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaithe - Rothaí monabhloic - Nós imeachta um fhormheas teicniúil - Cuid 1: Rothaí gaibhnithe agus rollta

[11.1]

Saintréithe meicniúla rothaí

6.1.2.3

8

[11.2]

Oibriú teirmimheicniúil agus critéir maidir le strus iarmharach

6.1.2.3

7

[11.3]

Airíonna sonracha táirge a bhaineann leis an roth

Aguisín C, pointe 15

7

[11.4]

Airíonna sonracha táirge a bhaineann leis an roth - Tástáil ar chineál teirmimheicniúil

Aguisín C, pointe 15

Tábla A.1

[12]

EN 13103-1:2017+A1:2022

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaithe - Cuid 1: Modh deartha le haghaidh acastóirí ar a bhfuil siurnail sheachtracha

[12.1]

Modh fíorúcháin

6.1.2.4

5, 6, 7

[12.2]

Critéir um chinneadh maidir le strus incheadaithe

6.1.2.4

8

[13]

EN 12082:2017+A1:2021

Feidhmeanna iarnróid – Boscaí acastóra - Tástáil feidhmíochta

[13.1]

Seasmhacht mheicniúil agus saintréithe strustuirse an imthaca rollta

6.2.2.4

7

[14]

UIC 430-1:2012

Coinníollacha atá le comhlíonadh ag vaigíní chun go nglacfar leo le haghaidh idirthurais idir iarnróid leithid chaighdeánaigh agus iarnróid leithead leathain na Spáinne agus na Portaingéile

[14.1]

Athrú idir leithid rianta 1 435 mm go 1 668 mm, le haghaidh aonaid acastóra

6.2.2.5

Fíoracha 9 agus 10 d'Iarscríbhinn B.4, agus Fíor 18 d'Iarscríbhinn H

[14.2]

Athrú idir leithid rianta 1 435 mm go 1 668 mm, le haghaidh aonaid bhogaí

6.2.2.5

Fíor 18 d'Iarscríbhinn H agus Figiúirí 19 agus 20 d'Iarscríbhinn I

[15]

UIC 430-3:1995

Vaigíní earraí - Coinníollacha atá le comhlíonadh ag vaigíní earraí chun go mbeidh siad inghlactha lena rith ar ghréasáin leithid chaighdeánaigh agus ar ghréasán iarnróid stáit na Fionlainne

[15.1]

Athrú idir leithid rianta 1 435 mm agus 1 524 mm

6.2.2.5

Iarscríbhinn 7

[16]

EN 14531-1:2015+A1 :2018

Feidhmeanna iarnróid - Modhanna chun achair choscánaithe, achair mhoillithe agus coscánú baic gluaiseachta a ríomh - Cuid 1: Algartaim ghinearálta lena n-úsáidtear ríomh meánluacha le haghaidh foirne traenacha nó feithiclí aonair

[16.1]

An príomhchoscán

4.2.4.3.2.1

4

[16.2]

Coscán láimhe

4.2.4.3.2.2

5

[16.3]

Ríomh achair

Aguisín C, pointe 9, Tábla C.3

4

[17]

UIC 544-1:2014

Coscáin - Feidhmíocht an choscánaithe

[17.1]

Príomhchoscán - ríomh

4.2.4.3.2.1

1 go 3 agus 5 go 8

[17.2]

Príomhchoscán - bailíochtú

4.2.4.3.2.1

Aguisín B

[17.3]

Measúnú ar mhodh coscánaithe G

C.9 - Tábla C.3

1 go 3 agus 5 go 8

[18]

EN 50125-1:2014

Feidhmeanna iarnróid - Dálaí comhshaoil maidir le trealamh - Cuid 1: Rothstoc agus trealamh ar bord

[18.1]

Dálaí comhshaoil

4.2.5

4.7

[19]

EN 1363-1:2020

Tástálacha dó-obachta - Cuid 1: Ceanglais Ghinearálta

[19.1]

Bacainní

6.2.2.8.1

4 go 12

[20]

ISO 5658- 2:2006/Am1:2011

Tástálacha ar fhreagairt ar dhóiteáin —Leathadh lasrach — Cuid 2: Leathadh cliathánach ar tháirgí tógála agus iompair i gcumraíocht ingearach

[20.1]

Tástáil airíonna inadhainteachta agus leata lasrach na n-ábhar

6.2.2.8.2

5 go 13

[21]

EN 13501-1:2018

Aicmiú dóiteáin táirgí foirgníochta agus ar eilimintí tógála - Cuid 1: Aicmiú ag baint úsáid as sonraí ó imoibriú le tástálacha dóiteáin

[21.1]

Airíonna ábhair

6.2.2.8.2

8

[22]

EN 45545-2:2020

Feidhmeanna iarnróid - Cosaint dóiteáin ar fheithiclí iarnróid - Cuid 2: Ceanglais maidir le hiompar dóiteáin ábhar agus comhpháirteanna

[22.1]

Coinníollacha tástála

6.2.2.8.2

Tagairt T03.02 de Thábla 6

[23]

ISO 5660-1:2015+Amd1:2019

Tástálacha um fhreagairt ar dhóiteáin — Ráta scaoilte teasa, táirgthe deataigh agus ráta cailliúna maise —Cuid 1: Ráta scaoilte teasa (modh calraiméadair cóin) agus ráta táirgthe deataigh (tomhas dinimiciúil)

[23.1]

Tástáil ar pháirteanna rubair bogaithe

6.2.2.8.2

5 go 13

[24]

EN 50355:2013

Feidhmeanna iarnród - Cáblaí rothstoic iarnróid a bhfuil feidhmíocht dóiteáin speisialta acu -Treoir maidir le húsáid

[24.1]

Cáblaí

6.2.2.8.3

1, 4 go 9

[25]

EN 50343:2014/A1:2017

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc -Rialacha maidir le suiteáil cáblaí

[25.1]

Cáblaí

6.2.2.8.3

1, 4 go 7

[26]

EN 45545-7:2013

Feidhmeanna iarnróid -Cosaint dóiteáin ar fheithiclí iarnróid - Cuid 7: Ceanglais sábháilteachta dóiteáin maidir le suiteálacha leachta inadhainte agus gáis inadhainte

[26.1]

Leachtanna inadhainte

6.2.2.8.4

4 go 9

[27]

EN 50153:2014+A2:2020

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc -Forálacha cosanta a bhaineann le guaiseacha leictreacha

[27.1]

Bearta cosanta i gcoinne teagmháil indíreach (nascáil chosanta)

4.2.6.2.1

6.4

[27.2]

Bearta cosanta i gcoinne teagmháil dhíreach

4.2.6.2.2

5

[28]

EN 16116-2:2021

Feidhmeanna iarnród - Ceanglais deartha maidir le ceimeanna, ráillí láimhe agus rochtain ghaolmhar don fhoireann - Cuid 2: Vaigíní lasta

[28.1]

Feistí ceangail do chomharth a cúil

4.2.6.3

Fíor 10

[28.2]

Céimeanna agus lámhráillí UIC

Glanspásanna

Aguisín C, pointe 2

4, 5

6.2

[29]

EN 15153-1:2020

Feidhmeanna iarnróid -Feistí seachtracha rabhaidh infheicthe agus inchloiste le haghaidh traenacha -Cuid 1: Ceannsoilse, lampaí marcóra agus cúlsoilse

[29.1]

Comhartha cúil - dath na gcúlsoilse

Aguisín E, pointe 1

5.5.3

[29.2]

Comhartha cúil - déine soilsithe na gcúlsoilse

Aguisín E, pointe 1

Tábla 8

[30]

EN 12899-1:2007

Comharthaí tráchta bóthair seasta, ingearacha - Cuid 1: Comharthaí seasta

[30.1]

Plátaí frithchaiteacha

Aguisín E, pointe 2

Aicme Tag. 2

[31]

EN 15566:2022

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc iarnróid - Gléas tarraingthe agus cúpláil scriúnna

[31.1]

Córas cúplála láimhe

Aguisín C, pointe 1

4, 5, 6, 7 (seachas 4.3 agus an diminsean ‘a’ in Iarscríbhinn B Fíor B.1 a gcaithfear leis mar bheith faisnéiseach).

[32]

EN 15551:2022

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc iarnróid - Maoláin

[32.1]

Maoláin

Aguisín C, pointe 1

4 (seachas 4.3), 5, 6 (seachas 6.2.2.3 agus E.4), agus 7

[33]

EN 15839:2012+A1:2015

Feidhmeanna iarnróid - Tástáil maidir le glacadh le saintréithe oibrithe feithiclí iarnróid - Vaigíní lasta - Tástáil maidir le sábháilteacht oibrithe faoi fhadfhórsaí comhbhrúiteacha

[33.1]

Tástálacha a bhaineann le fadfhórsaí comhbhrúiteacha

Aguisín C, pointe 8

Uile

[34]

EN 15355:2019

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú- Comhlaí dáileora agus feistí aonraithe dáileora

[34.1]

Dáileoir agus feiste aonraithe dáileora

Aguisín C, pointe 9(h)

5, 6

[35]

EN 15611:2020+A1:2022

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Comhlaí athsheachadáin

[35.1]

Athsheachadán ualaigh athraithigh

Aguisín C, pointe 9, Tábla C.3

5, 6, 7, 10

[35.2]

Cineál comhla athsheachadáin

Aguisín C, pointe 9(o)

5, 6, 7, 10

[36]

UIC 540:2016

Coscáin - Coscáin aeir le haghaidh traenacha lasta agus traenacha paisinéirí

[36.1]

Coscán UIC

Aguisín C, pointí 9(c) agus (e)

2

[37]

EN 14531-2:2015

Feidhmeanna iarnróid - Modhanna chun achair stoptha agus mhoillithe agus coscánú baic gluaiseachta a ríomh - Cuid 2: Ríomhanna céim ar chéim le haghaidh foirne traenacha nó feithiclí aonair

[37.1]

An príomhchoscán

4.2.4.3.2.1

4 & 5

[38]

EN 15624:2021

Feidhmeanna iarnróid - Cosc a chur ar fheistí athraithe folmha-ualaithe

[38.1]

Sonraíocht um athrú

Aguisín C, pointe 9, Tábla C.3

4, 5, 8

[39]

EN 15625:2021

Feidhmeanna iarnróid - Coscánaú - Feistí braite ualaigh athraithigh uathoibríoch

[39.1]

Feistí braite ualaigh athraithigh

Aguisín C, pointe 9, Tábla C.3

5, 6, 9

[40]

EN 286-3:1994

Árthaí brú neamhloiscthe simplí atá deartha chun aer nó nítrigin a bheith iontu – Cuid 3: Árthaí brú cruach atá deartha le haghaidh trealamh coscánaithe aeir agus trealamh cúnta neomatach le haghaidh rothstoc iarnróid

[40.1]

Taiscumair aeir - cruach

Aguisín C, pointe 9(f)

4, 5, 6, 7

[41]

EN 286-4:1994

Árthaí brú neamhloiscthe simplí atá deartha chun aer nó nítrigin a bheith iontu – Cuid 4: Árthaí brú cóimhiotail alúmanaim atá deartha le haghaidh trealamh coscánaithe aeir agus trealamh cúnta neomatach le haghaidh rothstoc iarnróid

[41.1]

Taiscumair aeir - alúmanam

Aguisín C, pointe 9(f)

4, 5, 6, 7

[42]

EN 15807:2021

Feidhmeanna iarnróid - leathchúplóirí neomatacha

[42.1]

Comhéadan an phíobáin coscáin

Aguisín C, pointe 9 (i)

5, 6, 9

[43]

EN 14601:2005+A1:2010+A2 :2021

Feidhmeanna iarnróid - Cocaí cinn díreacha agus ar dhronuilleach le haghaidh an phíobáin coscáin agus am príomhphíobáin taiscumair

[43.1]

Cocaí cinn

Aguisín C, pointe 9(i)

4, 5, 7, 9

[44]

UIC 541-1:2013

Coscáin - Rialacháin maidir le comhpháirteanna coscáin a dhearadh

[44.1]

Feiste athraithe an modha coscáin

Aguisín C, pointe 9(j)

Aguisín E

[45]

UIC 542:2015

Páirteanna coscáin – Idirmhalartacht

[45.1]

Gabhdáin bloc coscáin

Aguisín C, pointe 9 (k)

1 go 5

[46]

UIC 541-4:2020

Bloic coscáin ilchodacha - Coinníollacha ginearálta maidir le deimhniú agus úsáid

[46.1]

Eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha

Aguisín C, pointe 9(1)

1, 2

[47]

EN 16452:2015+A1:2019

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Bloic choscáin

[47.1]

Eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha

Aguisín C, pointe 9(1)

4 go 11

[48]

EN 16241:2014+A1 :2016

Feidhmeanna iarnróid - Coigeartóir scaoilteachta

[48.1]

Coigeartóirí scaoilteachta

Measúnú comhréireachta

Aguisín C, pointe 9(m)

4, 5, 6.2

6.3.2 go 6.3.5

[49]

EN 15595:2018+AC :2021

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Cosaint sleamhnaihte rotha

[49.1]

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha

Aguisín C, pointe 9 (n)

5 go 9, 11

[50]

EN 15085-1:2007+A1:2013

Feidhmeanna iarnróid - Táthú feithiclí agus comhpháirteanna iarnróid - Cuid 1: Ginearálta

[50.1]

Táthú

Aguisín C, pointe 12

4

[51]

EN 15085-2:2020

Feidhmeanna iarnróid - Táthú feithiclí agus comhpháirteanna iarnróid - Cuid 2: Ceanglais maidir le monaróir táthúcháin

[51.1]

Táthú

Aguisín C, pointe 12

4, 5, 6, 7

[52]

EN 15085-3:2022

Feidhmeanna iarnróid - Táthú feithiclí agus comhpháirteanna iarnróid - Cuid 3: Ceanglais maidir le dearadh

[52.1]

Táthú

Aguisín C, pointe 12

4, 5, 6, 7

[53]

EN 15085-4:2007

Feidhmeanna iarnróid - Táthú feithiclí agus comhpháirteanna iarnróid - Cuid 4: Ceanglais táirgthe

[53.1]

Táthú

Aguisín C, pointe 12

4, 5, 6

[54]

EN 15085-5:2007

Feidhmeanna iarnróid - Táthú feithiclí agus comhpháirteanna iarnróid - Cuid 5: Cigireacht, tástáil agus doiciméadacht

[54.1]

Táthú

Aguisín C, pointe 12

4 go 10

[55]

EN 13262:2020

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaigh - Rothaí - Ceanglais táirge

[55.1]

Airíonna sonracha táirge a bhaineann leis an roth

Aguisín C, pointe 15

4, 5 agus 6

[56]

UIC 535-2:2006

Caighdeánú agus suíomh vaigíní maidir le céimeanna, ardáin deiridh, geataí bordála, ráillí láimhe, crúcaí tarraingthe, cúplóir uathoibríoch (AC), cúplóir uathoibríoch tarraingthe amháin agus rialuithe comhla coscáin ar RUnna bhaill UIC agus ar RUnna bhaill OSJD

[56.1]

Crócaí tarraingthe

Coinníollacha maidir le réitigh mhalartacha

Aguisín C, pointe 16

1.4

1.4.2 go 1.4.9

[56.2]

Feistí cosanta ar chodanna atá ag gobadh amach

Aguisín C, pointe 17

1.3

[57]

IRS 50575:2020, Ed1

Feidhmeanna iarnróid - Vagainí – Sealbhóirí lipéid agus painéil aitheantais guaise: idirmhalartacht

[57.1]

Coiméadáin lipéad agus feistí ceangail le haghaidh comhartha cúil

Aguisín C, pointe 18

2

[58]

EN 16834:2019

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Feidhmíocht an choscánaithe

[58.1]

An príomhchoscán

4.2.4.3.2.1

Iarscríbhinn D

[58.2]

Bailíochtú fheidhmíocht an choscánaithe arna ríomh le hInnéacs [17]

4.2.4.3.2.1

6, 8, 9, 10, 12

[58.3]

Measúnú ar mhodh coscánaithe G

Aguisín C, pointe 9, Tábla C.3

6, 8, 9, 12

[59]

EN 16839:2022

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc iarnróid - Leagan amach an cheannstoic

[59.1]

Leagan amach an cheannstoic

Aguisín C, pointe 1

4 seachas 4.3.5 seachas 5.5.2.3 agus 5.5.2.4, 6, 7, 8

D.2   Doiciméid theicniúla (ar fáil ar shuíomh gréasáin an ERA)

Innéacs

Na saintréithe a bhfuil measúnú le déanamh orthu

Pointe STI

Pointe doiciméid theicniúil éigeantaigh

[A]

Comhéadain idir an Fochóras um Rialu agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain agus Fochórais eile

Aguisín A de CCS STI, innéacs [77]

ERA/ERTMS/033281 V5.0

[A.1]

córas braite traenacha bunaithe ar chiorcaid riain

4.2.3.3(a)

achair acastóra (3.1.2.1, 3.1.2.3, 3.1.2.4, 3.1.2.5),

ualach acastóra feithicle (3.1.7.1),

coisceas idir rothaí (3.1.9),

bloic coscáin ilchodacha a úsáid (3.1.6),

má tá an rothstoc feistithe: feistí cuidithe siúnta a úsáid (3.1.8),

má tá trealamh leictreach nó leictreonach ar bord an rothstoic lena gcruthaítear sruth trasnaíochta san iarnród: trasnaíocht seolta (3.2.2).

[A.2]

córas braite traenacha bunaithe ar áiritheoirí acastóirí

4.2.3.3(b)

achair acastóra (3.1.2.1, 3.1.2.2, 3.1.2.4, 3.1.2.5),

geoiméadracht rotha (3.1.3.1-3.1.3.4),

spás saor ó chomhpháirteanna miotail/ionduchtacha idir rothaí (3.1.3.5),

ábhar rotha (3.1.3.6),

má tá trealamh leictreach nó leictreonach ar bord an rothstoic lena grcuthaítear réimsí leictreamaighnéadacha trasnaíochta gar don braiteoir rothaí: réimsí leictreamaighnéadacha (3.2.1).

[A.3]

córas braite traenacha bunaithe ar threalamh lúibe

4.2.3.3(c)

déanamh miotail feithicle (3.1.7.2).

[A.4]

Aonad a imríonn tionchar

7.1.2 (d1)

Pointe 3.2

[A.5]

Coisceas feithicle

7.1.2 (d1)

Pointe 3.2.2

[A.6]

Modh tástála comhchuibhithe

7.1.2 (d1)

Pointe 3.2.1

[A.7]

Aonad a imríonn tionchar

Aguisín C, pointe 7

Pointe 3.2

[A.8]

Coisceas feithicle

Aguisín C, pointe 7

Pointe 3.2.2

[A.9]

Modh tástála comhchuibhithe

Aguisín C, pointe 7

Pointe 3.2.1

[B]

Doiciméad Teicniúil ERA maidir le códú iompair traschórais

ERA/TD/CT leagan 1.1 (arna eisiúint an 2023-03-21)

[B.1]

Códú na n-aonad atá beartaithe lena n-úsáid in iompar traschórais

4.2.3.1

Aguisín H

2.2

[C]

Doiciméad Teicniúil ERA maidir le liosta na mbloc coscánaithe ilchodacha atá formheasta go hiomlán ag UIC don iompar idirnáisiúnta

ERA/TD/2009-02/INT, leagan 15.0

;

(67)

Leasaítear Aguisín E mar a leanas:

(a)

i bpointe 1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre agus an dara mír:

“Beidh dath na gcúlsoilse i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [29].

Dearfar an cúlsolas chun déine soilsithe a thaispeáint i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [29].”;

(b)

i bpointe 2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheathrú habairt:

‘Beidh an pláta ais-fhrithchaiteach i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [30].’;

(68)

Leasaítear Aguisín F mar a leanas:

Cuirfear líne nua isteach i ndiaidh 'Iompar dinimiciúil reatha' mar a leanas:

“Feidhm braite agus coiscthe díráillithe

4.2.3.5.3

x

x

Ní bhaineann le hábhar

-”

(69)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín G:

“Foscríbhinn G

Liosta de bhloic choscáin ilchodacha atá díolmhaithe ó dhearbhú comhréireachta mar a thagraítear in Airteagal 8b

Déantar tagairt don Fhoscríbhinn seo in Aguisín D.2, innéacs [C].

(70)

cuirtear isteach Aguisín H seo a leanas:

“Aguisín H

Códú na n-aonad atá beartaithe lena n-úsáid in iompar traschórais

Beidh códú na n-aonad atá beartaithe lena n-úsáid in iompar traschórais i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D.2, innéacs [B].

Tá na ceanglais seo a leanas infheidhme maidir le haonaid atá beartaithe lena n-úsáid in iompar traschórais agus lena n-éilitear Cód Comhoiriúnachta Vaigíní.

H.1   Cód Comhoiriúnachta Vaigíní

(1)

Sonraítear sa Chód Comhoiriúnachta Vaigíní (WCC) an cineál Aonaid Ualaithe Idirmhódúil is féidir a ualú ar an aonad.

(2)

Cinnfear an WCC do gach aonad agus déanfaidh Comhlacht a dTugtar Fógra Dó measúnú air.

H.2   Digit Cheartúcháin Vaigíní

(1)

Is toradh é an Digit Cheartúcháin Vaigíní (WCD) ar chomparáid idir saintréithe geoiméadracha an aonaid atá á mheasúnú agus saintréithe na vaigíní tagartha atá sainithe i bpointe H.3.

(2)

Déanfar an chomparáid sin do na haonaid go léir agus déanfaidh Comhlacht a dTugtar Fógra Dó measúnú uirthi. Áireofar toradh na measúnaithe i dtuarascáil an Chomhlachta a dTugtar Fógra Dó.

(3)

Ar bhonn an mheasúnaithe:

Maidir le haonaid a bhfuil saintréithe geoiméadracha coibhéiseacha nó níos fabhraí acu ná an vaigín tagartha, féadfar WCD a ríomh má iarrann an t-iarratasóir é sin.

Maidir le haonaid a bhfuil saintréithe geoiméadracha is lú fabhar acu ná an vaigín tagartha, ní éilítear leis an STI seo an WCD a ríomh.

H.3   Saintréithe na vaigíní tagartha

Ríomhtar próifílí iompar traschórais 'P' ar bhonn shaintréithe an vaigín cuais tagartha arna sainiú mar seo a leanas:

Achar idir maighdeoga bogaithe (a) 11 200 mm

Rothfhad bogaí (p) 1 800 mm

Airde an leathleantóra (ST) plána lódála 330mm

Uas-starradh (na) 2 000 mm

Lamháltas ualaigh 10mm

Díshiméadracht 1°

Airde an ST + ionad rollta vaigín (Hc) 1 000 mm

ligean q+w 11.5mm

Ligean in iompróirí taoibh (J) 12mm

Leath-achar idir na hiompróirí taoibh (bG) 850mm

ST + Solúbthacht vaigíní (s) 0.3

Ríomhtar próifílí iompar traschórais 'C' agus ISO ar bhonn shaintréithe an vaigín tagartha arna sainiú mar seo a leanas:

Achar idir maighdeoga bogaithe (a) 13 500 mm

Rothfhad bogaí (p) 1 800 mm

Airde phlána ualaithe na cabhlach babhtála 1 175 mm

Uas-starradh (na) 2 000 mm

Lamháltas ualaigh 10mm

Díshiméadracht 1°

Airde an ionaid rollta vaigín (Hc) 500mm

ligean q+w 11.5mm

Ligean in iompróirí taoibh (J) 12mm

Leath-achar idir na hiompróirí taoibh (bG) 850mm

Solúbthacht vaigín (s) 0.15

.

(*1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún an 9 Márta 2020 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 321/2013, (AE) Uimh. 1302/2014 agus (AE) 2016/919 i dtaca leis an limistéar úsáide a leathnú agus leis na céimeanna aistrithe (IO L 73, 10.3.2020, Lch. 6-18).’;

(*2)  Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 ón gCoimisiún an 26 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras 'rothstoc — torann' lena leasaítear Cinneadh 2008/232/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2011/229/AE(IO L 356, 12.12.2014, Lch. 421).’;

(*3)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún an 9 Márta 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 a mhéid a bhaineann leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras 'rothstoc — vaigíní lastais' den chóras iarnróid (IO L 73, 10.3.2020, lch. 6).’


(1)  Maidir le vaigíní dhá acastóir le hualach acastóra suas le 22.5t glacfar leis an luach mar 1 651 mm.’;

(2)  Athrú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [38].

(3)  Aonad le feiste folamh/ualaithe is ea aonad ’S1’. Is é 22,5t an t-ualach uasta in aghaidh an acastóra.

(4)  Le haghaidh coscán ualaigh dhá chéim (ordú athraithe) agus P10 (bloic iarainn theilgthe le 10‰ d'fosfair) nó bloic choscáin LL amháin.

(5)  Is é an meánfhórsa moillithe uasta a cheadaítear (le haghaidh luas reatha ag 100 km/u) ná

Image 105
. Tagann an luach seo ón ionchur fuinnimh coscánaithe uasta atá ceadaithe ar roth coscáin claspa le trastomhas ainmniúil nua sa raon [920 mm; [1 000 mm] le linn coscánaithe (beidh meáchan an choscáin teoranta do 18 dtona/n-acastóir).

(6)  Athsheachadán ualaigh athraithigh i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [35] i gcomhcheangal le feiste braite ualaigh inathraithe i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Innéacs Aguisín D [39].

(7)  

Image 106
, agus Te = 2 shoic. An t-achar a ríomhtar de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín D Innéacs [16].

(8)  Aonad is ea ’S2’ lena bhfuil athseachadán ualaigh athraithigh. Is é 22,5t an t-ualach uasta in aghaidh an acastóra.

(9)  Is féidir le trealamh rialaithe uath-ualaithe vaigíní a oibrítear faoi dhálaí s uasmheáchan coscánaithe λ= 100% a sholáthar, suas le teorainn cothrom ualaigh cothrom le 67 % den uasmheáchan vaigín incheadaithe.

Le haghaidh foireann rothaí chaighdeánach agus an t-ualach acastóra uasta á úsáid

Uasmhéid 1 000 mm; íosmhéid caite 840 mm, uasualach acastóra 22,5t,

Uasualach acastóra le haghaidh λ=100: 15 t

Uasmhéid 840 mm; íosmhéid caite 760 mm,

uasualach acastóra 20 t, Uasualach acastóra le haghaidh λ=100: 13 t

Uasmhéid 760 mm; íosmhéid caite 680 mm,

uasualach acastóra 18 t, Uasualach acastóra le haghaidh λ=100: 12 t

Uasmhéid 680 mm; íosmhéid caite 620 mm

uasualach acastóra 16 t, Uasualach acastóra le haghaidh λ=100: 10,5 t

(10)  Beidh athsheachadán ualaigh athraithigh feistithe in aonad 'SS'. Is é 22,5t an t-ualach uasta in aghaidh an acastóra.

(11)  Ní chóir go sáróidh λ 125 %, agus coscánú ar rothaí amháin á bhreithniú (bloic choscáin), an meánfhórsa moillithe uasta ceadaithe de 16 kN/acastóir (le haghaidh luas reatha ag 120 km/u).

(12)  Is é an ceanglas maidir le luas reatha 120 km/u λ = 100 % suas go dtí an teorainn ualaigh SS a chomhlíonadh, leis an maolú seo a leanas: beidh an meánfhórsa moillithe do choscán tráchta ag a bhfuil trastomhas rotha [uasmhéid 1 000mm, íosmhéid caite 840 mm] teoranta do 16 kN/foireann rothaí. Is é is cúis leis an teorainn sin an fuinneamh coscánaithe uasta inghlactha a chomhfhreagraíonn d'ualach acastóra 20 t le λ = 90 % agus meáchan coscánaithe 18t agus in aghaidh an rotha.

Má theastaíonn céatadán meáchain coscáin níos mó ná 100 % le hualach acastóra níos mó ná 18 t, is gá cineál eile córais coscáin a bhaint amach (mar shampla, diosc-choscáin) chun an t-ualach teirmeach ar an roth a theorannú.’


IARSCRÍBHINN II

Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 mar a leanas:

(1)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 2.5:

“2.5.   Gaol leis an gcóras bainistíochta sábháilteachta

Déanfar próisis riachtanacha chun sábháilteacht agus oibríochtaí a bhainistiú de réir na gceanglas i raon feidhme an STI (sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht) seo, lena n-áirítear comhéadain chuig daoine, eagraíochtaí nó córais theicniúla eile, a dhearadh agus a chur chun feidhme i gcóras bainistíochta sábháilteachta an bhainisteora bonneagair mar a cheanglaítear le Treoir (AE) 2016/798.’;

(2)

cuirtear isteach an pointe 2.6 seo a leanas:

“2.6.   Gaol le códú an Iompair Traschórais

(1)

Leagtar síos na forálacha maidir le himchlúdach struchtúir i bpointe 4.2.3.1.

(2)

Beidh an córas códaithe a úsáidfear chun aonaid ualaithe idirmhódúla a iompar in iompar traschórais i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, innéacs [A]. Is féidir é a bhunú ar an méid seo a leanas:

(a)

saintréithe na líne agus suíomh beacht na gconstaicí;

(b)

próifíl tagartha imchlúdach struchtúir na líne sin;

(c)

meascán de na modhanna dá dtagraítear i bpointe (a) agus i bpointe (b).”;

(3)

i bpointe 4.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (6):

“(6)

I gcás ina luaitear luasanna líne in [km/u] mar chatagóir nó mar pharaiméadar feidhmíochta sa STI seo, ceadófar an luas a aistriú go [mph] coibhéiseach mar atá in Aguisín G, d’Éirinn agus do líonraí na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann.2”;

(4)

leasaítear pointe 4.2.1 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (4) go (8):

“(4)

Aicmeofar na línte bunaithe ar an gcineál tráchta (cód tráchta) arb iad na paraiméadair feidhmíochta seo a leanas a sainghné:

imchlúdach struchtúir,

ualach acastóra,

luas líne,

fad traenach,

fad inúsáidte ardáin.

Beidh na luachanna sna colúin le haghaidh ‘imchlúdach struchtúir’ agus ‘ualach acastóra’, a mbíonn tionchar díreach acu ar ghluaiseacht traenacha, ina n-íosleibhéil éigeantacha de réir an chóid tráchta a ndírítear air. D’ainneoin cheanglais TEN-T, cuirfear an raon luachanna a léirítear sna colúin le haghaidh ‘luas líne’, ‘fad inúsáidte ardáin’ agus ‘fad traenach’ i bhfeidhm, a mhéid is indéanta le réasún.

(5)

Níl na paraiméadair feidhmíochta a liostaítear i dTábla 2 agus i dTábla 3 ceaptha lena n-úsáid le haghaidh seiceálacha comhoiriúnachta idir rothstoc agus bonneagar. Tá seiceálacha comhoiriúnachta bealaigh faoi réir phointe 4.2.2.5 agus Aguisín D.1 den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún (*1) (‘STI OPE’).

(6)

Tugtar faisnéis lena sainítear na híoscheanglais cumais maidir leis na struchtúir atá ann cheana maidir le cineálacha éagsúla traenach in Aguisín E. I gcás líonraí na Ríochta Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann, tugtar faisnéis in Aguisín F ina sainítear an gaol idir an t-ualach uasta acastóra agus an t-uasluas i gcomhréir leis an gcineál feithicle.

(7)

Leagtar amach na leibhéil feidhmíochta do chineálacha tráchta i dTábla 2 agus i dTábla 3.

Tábla 2

Paraiméadair feidhmíochta bonneagair do thrácht paisinéirí

Tá seiceálacha comhoiriúnachta bealaigh faoi réir phointe 4.2.2.5 agus Aguisín D.1 de STI OPE

Cód tráchta

Imchlúdach struchtúir

Lód acastóra [t]

Luas líne [km/u]

Fad inúsáidte ardáin [m]

P1

GC

17  (1)/21,5  (2)

250 -350

400

P2

GB

20  (1)/22,5  (2)

200 -250

200 -400

P3

DE3

22,5  (3)

120 -200

200 -400

P4

GB

22,5  (3)

120 -200

200 -400

P5

GA

20  (3)

80 -120

50 -200

P6

G1

12  (3)

Ní bhaineann le hábhar

Ní bhaineann le hábhar

P1520

S

22,5  (3)

80 -160

35 -400

P1600

IRL1

22,5  (3)

80 -160

75 -240

Tábla 3

Paraiméadair feidhmíochta bonneagair do thrácht lasta

(tá seiceálacha comhoiriúnachta ar an mbealach faoi réir phointe 4.2.2.5 agus Aguisín D.1 de STI OPE)

Cód tráchta

Imchlúdach struchtúir

Lód acastóra [t]

Luas líne [km/u]

Fad traenach [m]

F1

GC

22,5  (4)

100 -120

740 -1 050

F2

GB

22,5  (4)

100 -120

600 -1 050

F3

GA

20  (4)

60 -100

500 -1 050

F4

G1

18  (4)

Ní bhaineann le hábhar

Ní bhaineann le hábhar

F1520

S

25  (4)

50 -120

1 050

F1600

IRL1

22,5  (4)

50 -100

150 -450

Nóta:

Níl táblaí 2 agus 3 le húsáid le haghaidh seiceálacha comhoiriúnachta idir rothstoc agus bonneagar

(8)

Maidir le struchtúir, ní leor ualach acastóra leis féin chun na ceanglais maidir le bonneagar a leagan amach. Sonraítear na ceanglais mar a leanas:

le haghaidh struchtúir nua i bpointí 4.2.7.1 agus 4.2.7.2,

le haghaidh struchtúir atá ann cheana i bpointe 4.2.7.4,

maidir le rian i bpointe 4.2.6.”;

(*1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139I, 27.5.2019, Lgh. 5)"

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (11):

“(11)

(ní úsáidtear)”;

(5)

i bpointe 4.2.3.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (1), (2) agus (3):

“(1)

Socrófar cuid uachtarach an imchlúdaigh struchtúir ar bhonn na n-imchlúdach arna roghnú i gcomhréir le pointe 4.2.1, a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Innéacs Aguisín T [3]

(2)

Is é GI2 a bheidh sa chuid íochtarach den imchlúdach struchtúir mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Innéacs Aguisín T [3]. I gcás ina bhfuil coscáin iarnróid feistithe ar rianta, beidh feidhm ag imchlúdach GI1 mar a leagtar amach sa tsonraíocht chéanna, maidir leis an gcuid íochtarach den imchlúdach.

(3)

Déanfar ríomhanna an imchlúdaigh struchtúir ag baint úsáid as an modh cinéiteach i gcomhréir le ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Innéacs Aguisín T [3].”;

(6)

i bpointe 4.2.3.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Comhlíonfaidh an t-achar idir lárphointí an dá iarnród na ceanglais maidir le hachar na teorann suiteála idir lárphointí an dá iarnród, a shainítear i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Innéacs Aguisín T [3].”;

(7)

i bpointe 4.2.3.4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Déanfar cuair chúlaithe, seachas i gclóis eagraithe ina ndéantar vaigíní a shiúntadh ina n-aonar, le gathanna beaga le haghaidh línte nua a dhearfar chun glasáil maolán a chosc.

Maidir le heilimintí rianta díreacha idirmheánacha idir na cuair, beidh feidhm ag an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [4], a bhfuil a luachanna bunaithe ar na feithiclí tagartha arna sainiú sa tsonraíocht chéanna. Chun glasáil maolán d’fheithiclí atá ann cheana nach gcomhlíonann toimhdí na bhfeithiclí tagartha a chosc, féadfaidh an bainisteoir bonneagair faid níos faide den eilimint dhíreach idirmheánach a shonrú.

Maidir le heilimintí rianta idirmheánacha neamhdhíreacha, déanfar ríomh mionsonraithe chun méid na n-aistrithe ceartingearacha deiridh a sheiceáil.”;

(8)

i bpointe 4.2.4.5(4), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

“Déanfar na foirne rothaí seo a leanas, mar a shainmhínítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [6], a léiriú ag dul thar na dála riain atá deartha (arna n-ionsamhlú trí ríomh i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [5]):

(a)

S 1002 le SR1.

(b)

S 1002 le SR2.

(c)

GV 1/40 le SR1.

(d)

GV 1/40 le SR2.”;

(9)

i bpointe 4.2.4.6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Roghnófar próifíl an chinn iarnróid ón raon a leagtar amach i gceann de na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [7] agus Innéacs [8], nó beidh sí i gcomhréir le pointe (2).”;

(10)

i mír 4.2.6.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (b) agus phointe (c):

“(b)

uasfhórsaí ingearacha rotha. Leagtar amach uasfhórsaí rotha maidir leis na coinníollacha sainithe tástála sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [9].

(c)

fórsaí ingearacha cuasa-statacha rotha. Leagtar amach uasfhórsaí cuasa-statacha rotha maidir leis na coinníollacha sainithe tástála sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [9].”;

(11)

i bpointe 4.2.6.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (a) agus (b):

“(a)

fórsaí cliathánacha; leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [9] na huasfhórsaí cliathánacha a chuireann foireann rothaí ar an rian do choinníollacha sainithe tástála;

(b)

fórsaí treoraithe cuasa-statacha; Leagtar amach uasfhórsaí cuasa-statacha treorach Yqst maidir le coinníollacha sainithe gathanna agus tástála sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [9].”;

(12)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.7:

“4.2.7.   Seasmhacht struchtúr in aghaidh ualaí tráchta

Tá ceanglais na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín T, in Innéacs [10] agus in Innéacs [11] a shonraítear sa phointe seo den STI le cur i bhfeidhm i gcomhréir leis na pointí comhfhreagracha sna hiarscríbhinní náisiúnta a ghabhann leis na sonraíochtaí sin más ann dóibh.

4.2.7.1.   Seasmhacht droichead nua in aghaidh ualaí tráchta

4.2.7.1.1.   Ualaí ingearacha

(1)

Dearfar droichid chun tacú le hualaí ingearacha i gcomhréir leis na samhlacha ualaigh seo a leanas, a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10]:

(a)

Samhail Ualaigh 71, mar atá leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10];

(b)

ina theannta sin, maidir le droichid leanúnacha, Samhail Ualaigh SW/0, mar atá leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

(2)

Déanfar na samhlacha ualaigh a iolrú faoin bhfachtóir alfa (α) mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

(3)

Beidh luach an fhachtóra alfa (α) comhionann leis na luachanna a leagtar amach i dTábla 11 nó níos mó ná sin.

Tábla 11

Fachtóir alfa (α) chun droichid nua a dhearadh

Cineál tráchta

Íosfhachtóir alfa (α)

P1, P2, P3, P4

1,0

P5

0,91

P6

0,83

P1520

1

P1600

1,1

F1, F2, F3

1,0

F4

0,91

F1520

1,46

F1600

1,1

4.2.7.1.2.   Lamháltas i leith éifeachtaí dinimiciúla ualaí ingearacha

(1)

Feabhsófar na héifeachtaí ualaigh ó Shamhail Ualaigh 71 agus ó Shamhail Ualaigh SW/0 leis an bhfachtóir dinimiciúil phi (Φ) arna leagan amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

(2)

Maidir le droichid le haghaidh luasanna os cionn 200 km/u i gcás ina gceanglaítear leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10] anailís dhinimiciúil a dhéanamh, déanfar an droichead a dhearadh freisin le haghaidh HSLM arna shainiú sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

(3)

Tá sé ceadaithe droichid nua a dhearadh ionas go bhfreastalóidh siad freisin ar thraen phaisinéara aonair ar a bhfuil ualaí acastóra níos airde ná mar a chumhdaítear le HSLM. Déanfar an anailís dhinimiciúil ag baint úsáid as luach saintréithe an ualaigh ón traein ar leith a ghlactar mar mhais deartha faoi ghnáthphálasta i gcomhréir le hAguisín K lena bhfuil liúntas do phaisinéirí i limistéir seasaimh i gcomhréir le Nóta (1) d’Aguisín K.

4.2.7.1.3.   Fórsaí lártheifeacha

I gcás ina bhfuil an rian ar dhroichead lúbtha thar fhad iomlán an droichid nó thar chuid de, cuirfear an fórsa lártheifeach san áireamh i ndearadh na ndroichead mar atá leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

4.2.7.1.4.   Fórsaí socnála

Cuirfear an fórsa socnála san áireamh i ndearadh droichead mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

4.2.7.1.5.   Gníomhaíochtaí mar gheall ar tharraingt agus ar choscánú (fad-ualaí)

Cuirfear fórsaí tarraingthe agus coscánaithe san áireamh i ndearadh droichead mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

4.2.7.1.6.   Casadh iarnróid deartha mar gheall ar ghníomhaíochtaí tráchta iarnróid

Ní sháróidh an casadh iarnróid uasta iomlán deartha de bharr gníomhaíochtaí tráchta iarnróid na luachanna a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [11].

4.2.7.2.   Ualú ingearach coibhéiseach le haghaidh struchtúir gheoiteicniúla nua, créfoirt agus éifeachtaí brú ithreach

(1)

Déanfar struchtúir gheoiteicniúla agus créfoirt a dhearadh agus déanfar éifeachtaí brú ithreach a shonrú agus na hualaí ingearacha arna dtáirgeadh le Samhail Ualaigh 71 á gcur san áireamh, mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

(2)

Déanfar an t-ualú ingearach coibhéiseach a iolrú faoin bhfachtóir alfa (α) mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10]. Beidh an luach α comhionann leis na luachanna a leagtar amach i dTábla 11 nó níos mó ná sin.

4.2.7.3.   Seasmhacht struchtúr nua thar rianta nó in aice le rianta

Cuirfear gníomhaíochtaí aeraidinimiciúla ó thraenacha a théann thart san áireamh mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

4.2.7.4.   Seasmhacht na struchtúr atá ann cheana (droichid, struchtúir gheoiteicniúla agus créfoirt) ar ualaí tráchta

(1)

Tabharfar droichid, struchtúir gheoiteicniúla agus créfoirt go leibhéal sonraithe idir-inoibritheachta i gcomhréir le catagóir líne STI dá dtagraítear i bpointe 4.2.1.

(2)

Tá na híoscheanglais acmhainne maidir le struchtúir do gach cód tráchta ar fáil in Aguisín E agus ní mór iad a chomhlíonadh chun go ndearbhófar go bhfuil an líne idir-inoibritheach.

(3)

Tá feidhm ag na coinníollacha seo a leanas:

(a)

I gcás ina gcuirtear struchtúr nua in ionad struchtúr atá ann cheana beidh an struchtúr nua i gcomhréir le ceanglais phointe 4.2.7.1 nó phointe 4.2.7.2.

(b)

Má chomhlíonann cumas íosta na struchtúr atá ann cheana na ceanglais in Aguisín E, mar sin, comhlíonfaidh na struchtúir atá ann cheana na ceanglais ábhartha idir-inoibritheachta.

(c)

I gcás nach gcomhlíonann cumas struchtúir atá ann cheana na ceanglais in Aguisín E agus go bhfuil oibreacha (e.g. neartú) á ndéanamh chun an cumas struchtúir ar ardú chun ceanglais an STI seo a chomhlíonadh (agus nach bhfuil struchtúr nua le cur in ionad an struchtúir), cuirfear an struchtúr chun comhréireachta leis na ceanglais in Aguisín E.

(4)

I gcás líonraí na Ríochta Aontaithe (Tuaisceart Éireann), i bpointe (2) agus i bpointe (3), féadfar uimhir Infhaighteachta Bealaigh (RA) a chur in ionad chatagóir líne EN (arna sholáthar i gcomhréir leis an riail theicniúil náisiúnta ar tugadh fógra ina leith chun na críche sin) agus dá bhrí sin cuirtear tagairtí d’Aguisín F in ionad tagairtí d’Aguisín E.’;

(13)

i bpointe 4.2.8.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Leagtar amach na teorainneacha gníomhaíochta láithrí maidir le fabhtanna aonaracha ailínithe sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [12]. Ní sháróidh fabhtanna aonaracha teorainneacha raon tonnfhaid D1.”;

(14)

i bpointe 4.2.8.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Leagtar amach na teorainneacha gníomhaíochta láithrí maidir le fabhtanna aonaracha ar leibhéal domhanfhaid sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [12]. Ní sháróidh fabhtanna aonaracha teorainneacha raon tonnfhaid D1.”;

(15)

leasaítear pointe 4.2.8.3 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (1) agus (2):

“(1)

Tugtar an teorainn na gníomhaíochta láithrí le haghaidh casadh iarnróid mar fhabht aonarach mar luach nialasach go buaicluach. Tá an casadh iarnróid leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [13].

(2)

Is feidhm den bhonn tomhais í teorainn an chasta iarnróid a chuirtear i bhfeidhm i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [12].”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (6):

“(6)

In ionad phointe (2),maidir leis an gcóras leithead rianta 1 668 mm, is feidhm den bhonn tomhais í teorainn an chasta iarnróid a chuirter bhfeidhm i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [12].”;

(16)

leasaítear pointe 4.2.9.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Maidir le hardáin nach bhfuil sé beartaithe ach go stopfaidh i ngnáthsheirbhís acu ach traenacha paisinéirí a liostaítear go sainráite mar thraenacha atá eisiata ó raon feidhme Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún (‘LOC&PAS STI’) (*2) ina phointe 1.1, d’fhéadfadh forálacha éagsúla a bheith i bhfeidhm maidir le hairde ainmniúil an ardáin.

(*2)  Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — innill féinghluaiste agus rothstoc paisinéirí’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, Lch. 228).” "

(b)

Cuirtear an abairt seo a leanas isteach ag deireadh phointe (4):

‘Déanfar na luachanna seo a mheas le lamháltas -10/+20 mm.’;

(17)

leasaítear pointe 4.2.9.3 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Socrófar an t-achar idir lár an riain agus imeall an ardáin comhthreomhar leis an bplána reatha (bq), mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [3], ar bhonn thomhas teoranta na suiteála (bqlim). Ríomhfar tomhas teoranta na suiteálacha ar bhonn thomhas G1.”;

(b)

Cuirtear an abairt seo a leanas isteach ag deireadh phointe (3):

“Déanfar na luachanna seo a mheas le lamháltas -10/+10 mm.”;

(18)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.10.1:

‘4.2.10.1   Athruithe brú uasta i dtolláin

(1)

Maidir le haon aon tolláin nua nó le haon struchtúr faoi thalamh a thagann faoi na catagóirí ar a dtugtar tuairisc sa tsonraíocht dá dtagraítear in Augisín T, Innéacs [14], ní mór dóibh a fhoráil nach sáróidh an t-athrú uasta brú sin, de bharr traen a bheith ag rith ag an uasluas ceadaithe sa tollán, 10 kPa le linn an ama a ghlacfaidh sé ar an traein dul tríd an tollán.

(2)

Ní mór ceanglas phointe (1) a chomhlíonadh feadh an taobh amuigh d’aon traenach a chomhlíonann LOC&PAS STI.

(3)

Maidir le tollán nó struchtúr faoi thalamh atá ann cheana a bheartaítear a oibriú ar luasanna níos mó ná 200 km/u nó cothrom leis sin, ní mór dóibh a fhoráil nach sáróidh an t-athrú uasta brú sin, de bharr traen a bheith ag rith ag an uasluas ceadaithe sa tollán, 10 kPa le linn an ama a ghlacfaidh sé ar an traein dul tríd an tollán. Ní mór an measúnú a dhéanamh i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [14], nó i bpointe 6.2.4.12 (1) nuair nach féidir measúnú comhréireachta simplithe a chur i bhfeidhm.’;

(19)

leasaítear pointe 4.2.12.4 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Soláthrófar trealamh seasta le haghaidh soláthar uisce a bheartaítear lena thomhailt ag an duine le huisce óil a chomhlíonann ceanglais Threoir (AE) 2020/2184 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*3).

(*3)  Treoir (AE) 2020/2184 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2020 maidir le cáilíocht an uisce atá beartaithe lena thomhailt ag an duine (IO L 435, 23.12.2020, Lch. 1).”;"

(b)

cuirtear isteach an pointe (3) seo a leanas:

“(3)

Comhlíonfaidh na hábhair a úsáidfear chun uisce a sholáthar a bheartaítear lena thomhailt ag an duine don rothstoc (e.g. umar, caidéal, píobánra, sconna uisce agus ábhar séalaithe agus cáilíocht) na ceanglais is infheidhme maidir le huisce atá ceaptha le hól ag an duine.”;

(20)

leasaítear pointe 4.3.1 mar a leanas:

(a)

Leasaítear Tábla 15 mar a leanas:

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:

“Comhéadain leis an bhfochóras ‘Rothstoc – Innill ghluaiste agus rothstoc paisinéirí”;

(ii)

sa dara colún, cuirtear an méid a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI INF”;

(iii)

sa tríú colún, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI LOC&PAS”;

(iv)

an ró “Suiteálacha chun traenacha a sheirbhísiú”, an tríú colún, scriostar an téacs ‘4.2.11.4 Trealamh athlíonta uisce’;

(b)

Leasaítear Tábla 16 mar a leanas:

(i)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:

“Comhéadain leis an bhfochóras ‘Rothstoc – vaigíní lasta";

(ii)

sa dara colún, cuirtear an méid a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI INF”;

(iii)

sa tríú colún, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI WAG”;

(21)

I bpointe 4.3.2, leasaítear Tábla 17 mar a leanas:

(i)

sa dara colún, cuirtear an méid a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI INF”;

(ii)

sa tríú colún, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI ENE”;

(22)

I bpointe 4.3.3, leasaítear Tábla 18 mar a leanas:

(i)

sa dara colún, cuirtear an méid a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI INF”;

(ii)

sa tríú colún, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI CCS”;

(23)

I bpointe 4.3.4, leasaítear Tábla 19 mar a leanas:

(i)

sa dara colún, cuirtear an méid a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI INF”;

(ii)

sa tríú colún, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

“Tagairt in STI OPE”;

(iii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad ‘Inniúlachtaí foirne’:

Inniúlachtaí foirne

4.6

Inniúlachtaí gairmiúla

4.2.1.1

Ceanglais ghinearálta

(24)

i bpointe 5.3.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Maidir le córas leithead ainmniúil na rianta 1 435 mm, is 1 437 mm a bheidh sa leithead rianta deartha le haghaidh trasnáin rianta i n-ailíniúcháin dhíreacha agus i gcuair chothrománacha lena bhfuil ga níos mó ná 300 m.”;

(25)

i mír 6.1.5.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a), phointe (b) agus phointe (c):

“(a)

Déanfar tástáil ar an gcruas iarnróid le haghaidh ionad RS i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [7].

(b)

Déanfar tástáil ar an neart teanntachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [7].

(c)

Déanfar tástáil strustuirse i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [7].”;

(26)

i bpointe 6.1.5.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

(ní úsáidtear)”;

(27)

i bpointe 6.2.4.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Déanfar measúnú ar an imchlúdach struchtúir mar athbhreithniú deartha i gcoinne trasghearrthacha saintréitheacha agus úsáid á baint as torthaí na ríomhanna arna ndéanamh ag an mbainisteoir bonneagair nó ag an eintiteas conarthach ar bhonn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [3].”;

(28)

i bpointe 6.2.4.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (1) agus (2):

“(1)

Déanfar athbhreithniú deartha chun measúnú a dhéanamh ar an achar idir lárphointí an dá iarnród trí úsáid a bhaint as torthaí na ríomhanna arna ndéanamh ag an mBainisteoir Bonneagair nó ag an eintiteas conarthach ar bhonn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [3]. Seiceálfar an t-achar ainmniúil idir lárphointí an dá iarnród ag leagan amach na líne i gcás ina dtugtar na hachair go comhthreormhar leis an bplána cothrománach. Déanfar achar na teorann suiteála idir lárphointí an dá iarnród a sheiceáil leis an nga agus leis an gclaonadh ábhartha.

(2)

I diaidh cóimeála sula gcuirfear i seirbhís é, fíorófar an t-achar idir lárphointí an dá iarnród ag suíomhanna criticiúla inar lú ná 50 mm achar na teorann suiteála idir lárphointí an dá iarnród mar a shainítear i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [3].”;

(29)

i bpointe 6.2.4.4, cuirtear pointe (3) seo a leanas leis:

“(3)

An an gcóimeáil sula gcuirfear i seirbhís é, chun an cuar cothrománach íosta a athbhreithniú, déanfar measúnú ar na luachanna tomhais arna soláthar ag an iarratasóir nó ag an mbainisteoir bonneagair. Cuirfear san áireamh rialacha maidir le glacadh le hoibreacha a shaineoidh an bainisteoir bonneagair.”;

(30)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.4.6:

“6.2.4.6   Measúnú ar na luachanna dearaidh i gcomhair cónacht choibhéiseach

Déanfar measúnú ar luachanna dearaidh le haghaidh cónacht choibhéiseach trí úsáid á baint as torthaí na ríomhanna arna ndéanamh ag an mbainisteoir bonneagair nó ag an eintiteas conarthach ar bhonn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [5].”;

(31)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.4.10:

“6.2.4.10   Nós imeachta measúnachta struchtúr atá ann cheana

(1)

Déanfar measúnú ar struchtúir atá ann cheana i gcoinne cheanglais phointí 4.2.7.4 (3)(b) agus (c) trí cheann de na modhanna seo a leanas:

(a)

A sheiceáil go bhfuil luachanna na gcatagóirí líne EN, in éineacht leis an luas ceadaithe arna fhoilsiú, nó atá beartaithe lena fhoilsiú, le haghaidh na línte ina bhfuil na struchtúir, i gcomhréir le ceanglais Aguisín E;

(b)

A sheiceáil go bhfuil luachanna chatagóirí líne EN, in éineacht leis an luas ceadaithe arna shonrú do na droichid nó don dearadh, nó ceanglais mhalartacha arna sonrú le LM71 agus leis an bhfachtóir alfa (α) le haghaidh P1 agus P2, i gcomhréir le ceanglais Aguisín E;

(c)

Na hualaí tráchta a shonraítear do na struchtúir nó don dearadh a sheiceáil de réir íoscheanglais phointí 4.2.7.1.1, 4.2.7.1.2 agus 4.2.7.2. Agus luach am fhachtóra alfa (α) á athbhreithniú i gcomhréir le pointí 4.2.7.1.1 agus 4.2.7.2, ní gá ach a sheiceáil go bhfuil luach an fhachtóra alfa (α) i gcomhréir le luach an fhachtóra alfa (α) a leagtar amach i dTábla 11;

(d)

i gcás ina sonraítear an ceanglas maidir le droichead atá ann cheana trí thagairt don HSLM na samhala ualaigh deartha in Aguisín E, déanfar an measúnú ar an droichead atá ann cheana trí cheachtar ceann den dá mhodh seo a leanas:

sonraíocht dhearadh an droichid atá ann cheana a sheiceáil,

sonraíocht an bhreithmheasa dhinimiciúil a sheiceáil,

acmhainn iompair ualaigh foilsithe an droichid atá ann cheana a sheiceáil i gclár an bhonneagair (RINF) don pharaiméadar 1.1.1.1.2.4.2 (Comhlíonadh struchtúr maidir leis an tSamhail Ualaigh Ardluais (HSLM));

(e)

i gcás ina sonrófar an ceanglas maidir le droichead atá ann cheana faoi threoir ceanglais ualaithe dhinimiciúil mhalartaigh (Aguisín E nóta 8), déanfar an measúnú ar an droichead atá ann cheana trí shonraíocht an bhreithmheasa dhinimiciúil maidir leis na ceanglais ualaithe mhalartaigh sin a sheiceáil i gcoinne na gceanglas i Aguisín E, nóta 8.

(2)

Ní gá athbhreithniú a dhéanamh ar an dearadh ná aon ríomhanna a dhéanamh.

(3)

Maidir le struchtúir atá ann cheana, tá feidhm ag pointe 4.2.7.4 (4) faoi seach.”;

(32)

i bpointe 6.2.4.11, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Déanfar measúnú ar an t-achar idir lárphointí an dá iarnród agus ciumhais an ardáin mar athbhreithniú deartha agus úsáid á baint as torthaí na ríomhanna arna ndéanamh ag an mBainisteoir Bonneagair nó ag an eintiteas conarthach ar bhonn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [3]”;

(33)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.4.12:

“6.2.4.12.   Measúnú ar éagsúlachtaí brú uasta i dtolláin

(1)

Déanfar an measúnú ar an athrú brú uasta sa tollán (critéar 10 kPa) i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [14] le traenacha a chomhlíonann LOC&PAS STI agus ar féidir leo rith ar uasluas líne sa tollán sonrach atá le measúnú.

(2)

Beidh na paraiméadair ionchuir a úsáidfear le linn an mheasúnaithe sa dóigh is go gcomhlíonfar stíl shaintréitheach brú tagartha na dtraenacha a leagtar amach in LOC&PAS STI.

(3)

Tá na réimsí trasghearrtha tagartha leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [14].”

(34)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.3:

“6.3.

(ní úsáidtear)”;

(35)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.4:

“6.4.   Measúnú ar chomhad cothabhála

(1)

I gcomhréir le hAirteagal 15(4) de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharalimint na hEorpa ahus ón gComhairle (*4), beidh an t-iarratasóir freagrach as an gcomhad teicniúil a chur le chéile, ina mbeidh an doiciméadacht a iarradh le haghaidh cothabhála.

(2)

Ní fhíoróidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó ach go soláthraítear an doiciméadacht arna hiarraidh le haghaidh cothabhála, mar a leagtar amach i bpointe 4.5.1. Ní cheanglaítear ar an gComhlacht a dTugtar Fógra Dó an fhaisnéis atá sa doiciméadacht arna soláthar a fhíorú.;

(*4)   IO L 138, 26.5.2016, lch. 44.” "

(36)

i bpointe 6.5.1(1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na habairte tosaigh:

‘Go dtí go ndéanfar athbhreithniú ar liosta na gcomhpháirteanna idir-inoibritheachta a liostaítear i gCaibidil 5 den STI seo, ceadaítear do chomhlacht a dtugtar fógra dó deimhniú fíorúcháin CE a eisiúint maidir le fochóras fiú mura gcumhdaítear cuid de na comhpháirteanna idir-inoibritheachta a ionchorpraítear san fhochóras faoi dhearbhuithe ábhartha CE comhréireachta agus/nó oiriúnachta chun úsáide de réir an STI seo, má chomhlíontar na critéir seo a leanas:’;

(37)

i gCaibidil 7, scriostar an chéad mhír;

(38)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 7.1 go 7.6:

“7.1.   Cur chun feidhme plean náisiúnta

Forbróidh na Ballstáit plean náisiúnta chun an STI seo a chur chun feidhme, ina ndíreofar ar chomhleanúnachas chóras iarnróid iomlán an Aontais. Áireofar leis an bplean sin na tionscadail uile maidir le fochóras bonneagair nua, fochóras bonneagair a athnuachan agus a uasghrádú, agus áiritheofar leis ascnamh fochórais bonneagair idir-inoibrithigh de réir a chéile agus laistigh de scála ama réasúnta ar aghaidh a bheidh i gcomhréir go hiomlán leis an STI seo.

7.2.   An STI seo a chur i bhfeidhm maidir le fochóras bonneagair nua

(1)

Maidir le fochóras bonneagair nua, beidh sé éigeantach an STI seo a chur i bhfeidhm.

(2)

Ciallaíonn ‘fochóras bonneagair nua’ fochóras bonneagair arna chur i seirbhís i ndiaidh an 28 Meán Fómhair 2023 lena gcruthaítear bealach nó cuid de bhealach áit nach bhfuil aon bhealach ann faoi láthair.

Measfar gur ‘fochórais bhonneagair atá ann cheana’ iad aon fhochórais bhonneagair eile.

(3)

Meastar gur uasghrádú iad na cásanna seo a leanas agus ní fochóras bonneagair nua a chur i seirbhís:

(a)

cuid de bhealach atá ann cheana a athailíniú;

(b)

seachbhóthar a chruthú;

(c)

rian amháin nó níos mó a chur leis le bealach atá ann cheana, beag beann ar an achar idir na rianta bunaidh agus na rianta breise.

7.3.   Cur i bhfeidhm an STI seo maidir le fochóras bonneagair atá ann cheana

7.3.1.   Critéir feidhmíochta an fhochórais

De bhreis ar na cásanna dá dtagraítear i bpointe 7.2.(3), obair mhór mhodhnaithe is ea ‘uasghrádú’ ar fhochóras bonneagair atá ann cheana agus a bhfuil mar thoradh air ar a laghad go gcomhlíontar cód tráchta breise amháin nó athrú ar an meascán dearbhaithe de chóid tráchta (dá dtagraítear i dTábla 2 agus i dTábla 3 i bpointe 4.2.1).

7.3.2.   Cur i bhfeidhm an STI

Tá an chomhréireacht leis an STI seo éigeantach maidir le fochóras nó maidir le cuid d’fhochórais nó maidir le cuid d’fhochórais a uasghrádaítear nó a athnuaitear. De bharr shaintréithe an chórais iarnróid dhúchasaigh, féadfar comhlíonadh an fhochórais bonneagair atá ann cheana maidir leis an STI seo a bhaint amach trí idir-inoibritheacht a fheabhsú de réir a chéile:

(1)

Maidir leis an bhfochóras bonneagair uasghrádaithe, beidh cur i bhfeidhm an STI seo éigeantach, agus cuirfear i bhfeidhm ar an bhfochóras uasghrádaithe é laistigh de chumhdach geografach an uasghrádaithe. Saineofar cumhdach geografach an uasghrádaithe bunaithe ar shuíomhanna ar rianta agus tagairtí méadracha agus beidh mar thoradh air go comhlíonfar paraiméadair bhunaidh uile an fhochórais bonneagair a bhaineann leis na rianta atá faoi réir uasghrádú an fhochórais bonneagair.

Meastar freisin gur uasghrádú é freisin ar cheann amháin nó níos mó de na ráillí a thacaíonn le leithead rianta breise nuair a spreagtar critéir feidhmíochta an fhochórais mar a thuairiscítear i bpointe 7.3.1.

(2)

Maidir le hathrú seachas uasghrádú ar an bhfochóras bonneagair, beidh cur i bhfeidhm an STI seo le haghaidh gach paraiméadair bhunaidh (dá dtagraítear i bpointe 4.2.2) a bhaineann leis an athrú éigeantach nuair a éileofar leis an athrú nós imeachta fíorúcháin ‘CE’ nua a dhéanamh i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún (*5). Beidh forálacha arna sainiú in Airteagal 6 agus Airteagal 7 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 i bhfeidhm.

(3)

Maidir le hathrú seachas uasghrádú ar an bhfochóras bonneagair agus i gcás na bparaiméadar bunaidh sin nach mbaineann an t-athrú leo, nó i gcás nach n-éileofar leis an athrú fíorú nua ‘CE’ a dhéanamh, beidh léiriú an leibhéil um chomhlíontacht leis an STI seo ar bhonn deonach.

(4)

I gcás ina ndéanfar an fochóras bonneagair a uasghrádú nó a athnuachan, ní éileofar na ceanglais a leagtar síos le haghaidh línte nua a chomhlíonadh.

(5)

Maidir le ‘mór-ionadú’, mar a shainítear in Airteagal 2(15) de Threoir (AE) 2016/797, faoi chuimsiú ‘athnuachana’, cuirfear eilimintí a chomhlíonann an STI in ionad eilimintí an fhochórais nó cuid (codanna) den fhochóras nach gcomhlíonann an STI go córasach.

(6)

Ciallaíonn ‘ionadú faoi chuimsiú na cothabhála’ aon ionadú ar chomhpháirteanna trí chodanna d’fheidhm chomhionann agus d’fheidhmíocht chomhionann a chur in ionad comhpháirteanna eile faoi chuimsiú na cothabhála, mar a shainítear in Airteagal 2(17) de Threoir (AE) 2016/797. Déanfar é i gcomhréir le ceanglais an STI seo, aon uair is indéanta go réasúnach agus go heacnamaíoch agus ní gá fíorú ‘CE’ a dhéanamh air ina leith.

(7)

Ceadaítear na heisceachtaí seo a leanas maidir le fochóras bonneagair atá ann cheana, i gcás ina ndéantar uasghrádú nó athnuachan:

(a)

I gcás go ndéantar fochóras bonneagair a uasghrádú nó a athnuachan, maidir le paraiméadair maidir le claonadh ráillí arna rialú le pointe 4.2.4.2 den STI seo agus maidir le claonadh easnamhach ráillí arna rialú le pointe 4.2.4.3 den STI seo, ceadaítear imeacht ó na luachanna teorantacha mar a leagtar amach sa STI seo agus na luachanna teorann eisceachtúla á n-urramú agus srianta sonracha agus bearta sonracha a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, innéacs [4] á gcur i bhfeidhm. Ní chuirfear cosc le cur i bhfeidhm na heisceachta seo ar rochtain feithiclí atá údaraithe i gcomhair na n-uasluachanna a cheanglaítear le pointe 4.2.4.3 den STI seo.

(b)

I gcás ina ndéantar athrú ar fhochóras bonneagair seachas é a athnuachan, beidh feidhm ag na coinníollacha seo a leanas a bhaineann le hairde agus seach-chur ardáin arna rialú le pointí 4.2.9.2 agus 4.2.9.3:

Beidh cead airde ardáin ainmniúil eile a chur i bhfeidhm air, dá mbeadh gá le hathruithe struchtúracha ar aon eilimint iompartha ualaí chun na luachanna atá leagtha amach i bpointe 4.2.9.2 a chomhlíonadh.

Beidh cead seach-chur ardáin eile a chur i bhfeidhm air seachas an ceann a shainítear i bpointe 4.2.9.3(2) fad is atá an luach do bq comhionann le nó níos mó ná bqlim.

7.3.3.   Línte atá ann cheana nach bhfuil faoi réir tionscadal athnuachana nó uasghrádaithe

I gcás inar mian le bainisteoir bonneagair leibhéal comhlíonta líne atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh an STI seo a léiriú, cuirfidh sé an nós imeachta a thuairiscítear i Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún (*6) i bhfeidhm.

7.3.4.   Seiceáil comhoiriúnachta bealaigh sula n-úsáidfear feithiclí údaraithe

Leagtar amach i bpointe 4.2.2.5 agus in Aguisín D.1 de STI OPE an nós imeachta um sheiceáil comhoiriúnachta bealaigh a chuirfear i bhfeidhm agus paraiméadair an fhochórais bonneagair a úsáidfear.

7.4.   ní úsáidtear

7.5.   ní úsáidtear

7.6.   ní úsáidtear

(*5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún an 12 Feabhra 2019 maidir le teimpléid na ndearbhuithe agus na ndeimhnithe ‘CE’ le haghaidh comhábhair idir-inoibritheachta agus fochórais iarnróid, maidir le múnla an dearbhaithe comhréireachta le haghaidh cineál údaraithe feithicle iarnróid agus maidir leis na nósanna imeachta um fhíorú ‘CE’ le haghaidh fochóras i gcomhréir le Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 201/2011 ón gCoimisiún (IO L 42, 13.2.2019, Lgh. 9)"

(*6)  Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 356, 12.12.2014, lch. 520.”;"

(39)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.7.1.1:

“7.7.1.1.

(ní úsáidtear)”;

(40)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.7.6.7:

“7.7.6.7.   Uasfhad neamhthreoraithe crosairí maoluilleacha seasta (4.2.5.3)

P-chásanna

In Aguisín J, don leithead rianta ainmniúil de 1 524 mm:

(a)

in ionad phointe (J.1)(b), is é 200 m a bheidh sa gha íosta trí chrosairí maoluilleacha; i gcás ga idir 200-220 m, cúiteofar ga beag trí leithead rianta a leathnú;

(b)

in ionad phointe (j.1)(c), 39 mm a bheidh in íosairde na ráillí cosanta.’;

(41)

cuirtear an pointe 7.7.8.2 seo a leanas leis:

“7.7.8.2.    Teorainneacha gníomhaíochta láithreacha leithéid rianta mar fhabht aonarach (4.2.8.4)

P-chás

In ionad phointe 4.2.8.4(1), is é 1 430 mm íosleithead rianta na luasanna go léir.’;

(42)

leasaítear pointe7.7.10.2(2) mar a leanas:

(a)

cuirtear ‘EN 15302: 2021’ in ionad “EN 15302: 2008+A1: 2010”

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (a) go (e):

“(a)

S 1002 mar a shainítear in Iarscríbhinn C a ghabhann le EN 13715:2020 le SR1;

(b)

S 1002 mar a shainítear in Iarscríbhinn C a ghabhann le EN 13715:2020 le SR2;

(c)

GV 1/40 mar a shainítear in Iarscríbhinn B a ghabhann le EN 13715:2020 le SR1;

(d)

GV 1/40 mar a shainítear in Iarscríbhinn B a ghabhann le EN 13715:2020 le SR2;

(e)

EPS mar a shainítear in Iarscríbhinn D a ghabhann le EN 13715:2020 le SR1.’;

(43)

i bpointe 7.7.15.1 pointe (1) agus i bpointe (3), 7.7.15.2, 7.7.15.7 pointe (1), 7.7.15.8, 7.7.16.2, 7.7.6.2, 7.7.6.3, 7.7.6.11, 7.7.6.13, 7.7.13.1, 7.7.13.2, 7.7.13.6, 7.7.13.7, cuirtear ‘EN 15273-3:2013+A1:2016’ in ionad “EN 15273-3:2013”;

(44)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.7.17:

“7.7.17.

(ní úsáidtear)”;

(45)

i Aguisín C.1, pointe (c), an dara heang, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fo-eang:

“–

Adhmad: comhlíonadh na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [15]”;

(46)

in Aguisín C.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (c):

“(c)

Iompróir

Saghas

Seasmhacht in aghaidh ualaí ingearacha:

Coincréit: móimintí lúbthachta deartha

Adhmad: comhlíonadh na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [15]

Cruach: móimint táimhe trasghearrtha

Seasmhacht in aghaidh fad-ualaí agus ualaí cliathánacha: geoiméadracht agus meáchan

Leithead ainmniúil na rianta”;

(47)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín E:

“Aguisín E

Ceanglais maidir le cumas do struchtúir atá ann cheana de réir an chóid tráchta

Leagtar amach na híoscheanglais maidir le cumas do dhroichid atá ann cheana i gcomhréir le pointe 4.2.7.4(2) i dTábla 38A agus I dTábla 39A I gcomhréir leis na cóid tráchta a thugtar i dTábla 2 agus i dTábla 3. Leagtar amach na ceanglais sin maidir le cumas trí úsáid a bhaint as an ualú ingearach amháin a shainítear i gcatagóir líne EN le luas comhfhreagrach nó le LM71 leis an bhfachtóir alfa. Cuirtear ceanglais maidir le cumas dinimiciúil breise in iúl tríd an tsamhail ualaigh dhinimiciúil HSLM. Déanfar catagóir líne EN agus an luas gaolmhar a mheas mar chainníocht chomhcheangailte amháin.

Leagtar amach na híoscheanglais maidir le struchtúir gheoiteicniúla agus créfoirt atá ann cheana i gcomhréir le pointe 4.2.7.4(2) i dTábla 38B agus I dTábla 39B I gcomhréir leis na cóid tráchta a thugtar i dTábla 2 agus i dTábla 3.

Is feidhm d’ualach acastóra agus gnéithe geoiméadracha a bhaineann le spásáil acastóirí iad catagóirí líne EN agus tá siad leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [2].

Maidir le droichid leanúnacha, cuirfear an cás leis na héifeachtaí is troime idir Samhail Ualaigh 71 (LM71) agus Samhail Ualaigh SW/0 san áireamh. Tá LM71, Samhail Ualaigh SW/0 agus Samhail Ualaigh HSLM leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10].

Tábla 38A

Ceanglais maidir le cumais ualaithe maidir le droichid agus ceanglais bhreise mar gheall ar éifeachtaí dinimiciúla (1)

Trácht paisinéirí


Cód tráchta

Trácht le traenacha arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste: Traenacha paisinéirí lena n-áirítear Carráistí (Traenacha, Veaineanna agus Iompróirí) agus Vaigíní Lasta Éadroim agus Innill Ghluaiste agus Cinn Chumhachta(2)(3)(5)(6)(4)

Trácht le hIl-Aonaid Díosail Leictreacha nó Díosail, Aonaid Chumhachta agus Carranna Iarnróid(2)(2)(4)

P1

n.b.(7)

HSLM (8) agus D2-200

HSLM (8) agus LM71 le α = 1.0(14)

P2

HSLM (8) agus D2-200

HSLM (8) agus LM71 le α = 0.91(14)

HSLM (8) agus D2-200

HSLM (8) agus LM71 le α = 0.91(14)

P3a

(> 160 km/u)

L≥ 4m D2-100

agus

L< 4m D2-200(9)(10)(15)

L≥ 4m C2-100

agus

L< 4m C2-200(9)(15)

P3b

(≤ 160 km/u)

L≥ 4m D2-100

agus

L< 4m D2-160(9)(11)(15)

L≥ 4m D2-100

agus

L< 4m D2-160(9)(15)

P4a

(> 160 km/u)

L≥ 4m D2-100

agus

L< 4m D2-200(9)(12)(15)

L≥ 4m C2-100

agus

L< 4m C2-200(9)(15)

P4b

(≤ 160 km/u)

L≥ 4m D2-100

agus

L< 4m D2-160(9)(13)(15)

L≥ 4m C2-100

agus

L< 4m C2-160(9)(15)

P5

C2-120

B1-120

P6

a12

P1520

Pointe oscailte

P1600

Pointe oscailte


Tábla 39A

Ceanglais maidir le cumas ualaithe le haghaidh droichead arna sloinneadh de réir Chatagóir Líne EN - Luas Gaolmhar (1)

Trácht lasta


Cód tráchta

Traenacha lasta lena n-áirítear vaigíní lasta, feithiclí agus Innill ghluaiste eile(2)

F1

D4 – 120

F2

D2 – 120

F3

C2 – 100

F4

B2 – 100

F1520

Pointe oscailte

F1600

Pointe oscailte

Nótaí:

(1)

Léiríonn an luasluach a léirítear sna táblaí an t-uascheanglas don líne agus d’fhéadfadh sé a bheith níos ísle i gcomhréir leis na ceanglais i bpointe 4.2.1(12). Agus seiceáil á déanamh ar struchtúir aonair ar an líne, tá sé inghlactha na luasanna logánta ceadaithe a chur san áireamh mar a léirítear freisin i nótaí 2 agus 3 de Thábla 2 agus i nóta 1 de Thábla 3.

(2)

Sainítear Carranna Paisinéirí (lena n-áirítear Cóistí, Veaineanna, Iompróirí Cairr), Feithiclí Eile, Innill Ghluaiste, Cinn Chumhachta, Il-Aonaid Díosail agus Leictreacha, Aonaid Chumhachta agus Carranna Iarnróid sa LOC&PAS STI. Sainmhínítear Vaigíní Lasta Éadroim mar veaineanna ach amháin go gceadaítear iad a iompar i bhfoirmíochtaí nach bhfuil beartaithe chun paisinéirí a iompar.

(3)

Tá na ceanglais maidir le struchtúir a leagtar amach ag baint úsáid as catagóirí líne EN nó as samhail ualaigh LM71 comhoiriúnach le suas le dhá inneall gluaiste chúpláilte agus/nó ceann chumhachta in aice láimhe. Tá na ceanglais maidir le struchtúir comhoiriúnach le huasluas 120 km/u do thrí inneall gluaiste cúpláilte agus/nó cheann cumhachta nó níos mó in aice láimhe (nó traein inneall gluaiste agus/nó ceann cumhachta) faoi réir na n-inneall gluaiste agus/nó na gceann cumhachta a chomhlíonann na teorainneacha comhfhreagracha le haghaidh vaigíní lasta.

(4)

Maidir le cóid tráchta P2, P3 agus P4, beidh feidhm ag na ceanglais maidir le trácht le traenacha arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste agus maidir le trácht lena mbaineann il-aonaid. Maidir le cód tráchta P5, féadfaidh an Ballstát a léiriú an bhfuil feidhm ag na ceanglais maidir le hinnill ghluaiste agus cinn chumhachta.

(5)

Tá na ceanglais maidir le struchtúir comhoiriúnach le carráistí, vaigíní lasta éadroim agus il-aonaid leictreacha nó díosail lena meánmhais in aghaidh an aonaid thar fhad gach feithicle de 2.45 t/m do chatagóir líne EN A, 2.75 t/m do chatagóir líne EN B1, 3.1 t/m do chatagóir líne EN C2 agus 3.5 t/m do chatagóir líne EN D2 (ní do P5).

(6)

Tá na ceanglais maidir le struchtúir comhoiriúnach le hinnill féinghluaiste 4 acastóra agus agus cinn chumhachta agus spásáil 2.6 m ar a laghad idir na hacastóirí i mbógaí agus meánmhais suas le 5.0t/m in aghaidh an aonaid thar fhad na feithicle.

(7)

Agus aird á tabhairt ar staid teicníochta na hoibríochta, ní gá ceanglais chomhchuibhithe a shainiú chun leibhéal leordhóthanach idir-inoibritheachta a sholáthar do na cineálacha sin feithiclí don chód tráchta P1.

(8)

Maidir le línte P1 agus P2, sonrófar comhlíonadh HSLM i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10] (féach an nós imeachta i bpointe 6.2.4.10 den STI seo). Mura féidir comhlíonadh HSLM a thaispeáint, chun críche seiceálacha comhoiriúnachta dinimiciúla a leagtar amach i gcomhréir leis an tseiceáil comhoiriúnachta bealaigh in Aguisín D.1 a ghabhann le STI OPE (paraiméadar RINF 1.1.1.1.2.4.4), soláthrófar an t-ualú dinimiciúil, ar cheart seiceáil ina leith a dhéanamh ar chomhoiriúnacht na ndroichead atá ann cheana, sna doiciméid leis an nós imeachta/na nósanna imeachta mar atá i bparaiméadar RINF 1.1.1.1.2.4.4 (féach freisin nós imeachta i bpointe 6.2.4.10 den STI seo). Nuair is gá anailís dhinimiciúil a dhéanamh le samhlacha ualaigh bunaithe ar thraenacha aonair, beidh luach sainiúil an ualaithe le haghaidh paisinéirí nó feithiclí ar a n-iompraítear bagáiste i gcomhréir leis an mais deartha faoin ngnáthphálasta i gcomhréir le hAguisín K a ghabhann leis an STI seo.

(9)

Chun éifeachtaí dinimiciúla iomarcacha a sheachaint lena n-áirítear athshondas, ní féidir airíonna droichead íosta comhchuibhithe a shonrú faoi láthair chun an gá le breithmheas dinimiciúil a mhaolú. Is féidir leis an ualú dinimiciúil ó fheithiclí a chomhlíonann na ceanglais maidir le hualú statach droichead (a shonraítear mar Chatagóir Líne i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [2] nó i dtéarmaí shamhail ualaigh LM71) i roinnt cásanna na gnáthcheanglais na ceanglais sin maidir le hualú statach droichead a shárú (nuair a fheabhsaítear na hualaí statacha sin trí ghnáth-lamháltais tionscail le haghaidh fachtóirí dinimiciúla maidir le hathríomh droichead nó dearadh droichead). Déantar an riosca sin maidir le comhoiriúnacht idir feithiclí agus droichid a bhainistiú leis na seiceálacha dinimiciúla comhoiriúnachta arna leagan amach in Aguisín D.1 a ghabhann le STI OPE (paraiméadar RINF 1.1.1.1.2.4.4). Nuair is gá anailís dhinimiciúil a dhéanamh le samhlacha ualaigh bunaithe ar thraenacha aonair, beidh luach sainiúil an ualaithe le haghaidh paisinéirí nó feithiclí ar a n-iompraítear bagáiste i gcomhréir leis an mais deartha faoin ngnáthphálasta i gcomhréir le hAguisín K a ghabhann leis an STI seo.

(10)

Tá na ceanglais maidir le traenacha arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste le haghaidh carráistí agus vaigíní lasta éadroim a chomhlíonann catagóir líne EN A bailí le haghaidh luasanna suas le 200 km/u (luas áitiúil) nó catagóir líne EN C2 le haghaidh luasanna suas le 160 km/u (luas áitiúil).

(11)

Tá na ceanglais maidir le traenacha paisinéirí arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste bailí le haghaidh carráistí agus vaigíní lasta eadroim a chomhlíonann catagóir líne EN C2 bailí le haghaidh luasanna suas le 160 km/u (luas áitiúil).

(12)

Tá na ceanglais maidir le traenacha paisinéirí arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste le haghaidh carráistí agus vaigíní lasta éadroim a chomhlíonann catagóir líne EN A bailí le haghaidh luasanna suas le 200 km/u (luas áitiúil) nó catagóir líne EN B1 le haghaidh luasanna suas le 160 km/u (luas áitiúil).

(13)

Tá na ceanglais maidir le traenacha paisinéirí arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste bailí le haghaidh carráistí agus vaigíní lasta eadroim a chomhlíonann catagóir líne EN B1 bailí le haghaidh luasanna suas le 160 km/u (luas áitiúil).

(14)

Is féidir na ceanglais a leagtar amach ag baint úsáid as catagóirí líne EN nó as samhail ualaigh LM71 a chomhlíonadh trí chatagóir líne EN leis an luas comhfhreagrach nó le LM71 leis an bhfachtóir alfa i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [10]. Is é an t-iarratasóir amháin a dhéanfaidh an cinneadh, nach gá gurb í an rogha is troime í, idir an dá rogha atá ar fáil. Tá catagóir líne EN leis an luas comhfhreagrach bunaithe ar ualú statach arna iolrú faoi fhachtóir dinimiciúil aimpliúcháin.

(15)

I gcás ina dtugtar na híoscheanglais maidir le cumas le haghaidh cód tráchta a thugtar i dTábla 38A, mar shampla i bhfoirm L>=4m D2-100 (*7) agus L< 4m D2-200 (*8), comhlíonfar na critéir ábhartha i gcomhréir le fad ualach L eilimint an droichid atá á meas. Tá catagóir líne EN leis an luas comhfhreagrach bunaithe ar ualú statach arna iolrú faoi fhachtóir dinimiciúil aimpliúcháin.

Tábla 38B

Ceanglais maidir le cumas ualaithe le haghaidh struchtúir gheoiteicniúla agus créfort(1)(2)

Trácht paisinéirí


Cód tráchta

Trácht le traenacha arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste: Traenacha paisinéirí lena n-áirítear Carráistí (Traenacha, Veaineanna agus Iompróirí) agus Vaigíní Lasta Éadroim agus Innill Ghluaiste agus Cinn Chumhachta(3)

Trácht le hIl-Aonaid Díosail Leictreacha nó Díosail, Aonaid Chumhachta agus Carranna Iarnróid(3)

P1

n.b.(4)

D2

P2

D2

D2

P3a

(> 160 km/u)

D2

C2

P3b

(≤ 160 km/u)

D2

D2

P4a

(> 160 km/u)

D2

C2

P4b

(≤ 160 km/u)

D2

C2

P5

C2

B1

P6

a12

P1520

pointe oscailte

P1600

pointe oscailte


Tábla 39B

Ceanglais maidir le cumas ualaithe le haghaidh struchtúir gheoiteicniúla agus créfort

Trácht lasta (2)


Cód tráchta

Traenacha lasta lena n-áirítear vaigíní lasta, feithiclí agus Innill ghluaiste eile

F1

D4

F2

D2

F3

C2

F4

B2

F1520

pointe oscailte

F1600

pointe oscailte

Nótaí:

(1)

Cuirtear na luasanna áitiúla a cheadaítear san áireamh i gcatagóirí líne foilsithe na coda den líne lena n-áirítear créfoirt.

(2)

Sainítear Carranna Paisinéirí (lena n-áirítear Cóistí, Veaineanna, Iompróirí Cairr), Feithiclí Eile, Innill Ghluaiste, Cinn Chumhachta, Il-Aonaid Díosail agus Leictreacha, Aonaid Chumhachta agus Carranna Iarnróid i bpointe 2.2 den STI LOC&PAS. Sainmhínítear Vaigíní Lasta Éadroim mar veaineanna ach amháin go gceadaítear iad a iompar i bhfoirmíochtaí nach bhfuil beartaithe chun paisinéirí a iompar.

(3)

Maidir le cóid tráchta P2, P3 agus P4 beidh feidhm ag na ceanglais maidir le trácht le traenacha arna dtarraingt ag inneall féinghluaiste agus maidir le trácht lena mbaineann il-aonaid. Maidir le cód tráchta P5 féadfaidh an Ballstát a léiriú an bhfuil feidhm ag na ceanglais maidir le hinnill ghluaiste agus cinn chumhachta.

(4)

Agus aird á tabhairt ar staid teicníochta na hoibríochta, ní gá ceanglais chomhchuibhithe a shainiú chun leibhéal leordhóthanach idir-inoibritheachta a sholáthar d’fheithiclí den chineál sin do chóid tráchta P1.
;

(*7)  Maidir le luasanna incheadaithe áitiúla suas le 100km/u, is é D2 an cumas íosta ualaithe is gá ag an luas incheadaithe áitiúil. Maidir le luasanna incheadaithe áitiúla atá níos mó ná 100km/u, is é D2 ag 100km/u an cumas íosta ualaithe is gá."

(*8)  Maidir le luasanna incheadaithe áitiúla suas le 200km/u, is é D2 an cumas íosta ualaithe is gá ag an luas incheadaithe áitiúil."

(48)

Leasaítear Aguisín F mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:

‘Ceanglais maidir le cumas maidir le struchtuir de réir an chóid tráchta sa Ríocht Aontaithe (Tuaisceart Éireann)’;

(b)

i dTábla 41, scriostar na nótaí go léir;

(c)

in Aguisín G, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:

‘Athrú luais go mílte san uair d’Éirinn agus don Ríocht Aontaithe (Tuaisceart Éireann)’;

(49)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín I:

“Foscríbhinn I

(ní úsáidtear)

;

(50)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín K:

“Aguisín K

Bonn na n-íoscheanglas maidir le struchtúir le haghaidh cóistí paisinéirí agus il-aonad

Tá na sainmhínithe maise seo a leanas le haghaidh carráistí paisinéirí agus il-aonad ina mbonn leis na híoscheanglais dhinimiciúla maidir le struchtúir agus comhoiriúnacht struchtúr le cóistí paisinéirí agus le hil-aonaid a sheiceáil.

I gcás gur gá breithmeas diminiciúil a dhéanamh ar chun acmhainn iompair ualaigh an droichid a shonrú, déanfar acmhainn ualaigh an droichid a shonrú agus a shloinneadh i dtéarmaí na maise deartha faoin ngnáthphálasta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [1], agus na luachanna do phálasta paisinéirí sna limistéir seasaimh a shonraítear i dTábla 45 á gcur san áireamh.

Tá sainmhínithe maise maidir le comhoiriúnacht statach bunaithe ar an mais deartha faoi phálasta eisceachtúil arna bhunú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [1], agus an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [2] á cur san áireamh.

Tábla 45

Pálasta paisinéirí i limistéir seasaimh i kg/m2 i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [1]

Cineál traenach

Gnáthphálasta

le sonrú

Comhoiriúnacht Dhinimiciúil

Traenacha ardluais agus fadachair

160  (5)

Traenacha ardluais agus fadachair

Áirithint Éigeantach

0

Eile

(traenacha réigiúnacha, comaitéireachta, fo-uirbeacha)

280

;

(51)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín N:

“Aguisín N

(ní úsáidtear)

;

(52)

Leasaítear Aguisín P mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fomhír:

‘Déanfar ríomhanna an imchlúdaigh struchtúir ag baint úsáid as an modh cinéiteach i gcomhréir le ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Innéacs Aguisín T [3] leis na próifílí tagartha cinéiteacha agus na rialacha gaolmhara a shainítear san Aguisín seo.’;

(b)

I bpointe P.1.2, cuirtear na cinn seo a leanas in ionad an fhíor 13:

‘Próifíl tagartha na gcodanna íochtaracha de thomhas cinéiteach GEI2 d’fheithiclí a d’fhéadfadh dul thar choscáin iarnróid i suíomh neamhghníomhach (l = leithead rianta)

(Toisí i milliméadair)

Image 107

(1)

Dromchla reatha.’

(53)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín Q:

“Aguisín Q

(ní úsáidtear)

;

(54)

in Aguisín R, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4:

“(4)

Catagóir na Líne — Luas Comhlachaithe [km/h] do chóid Tráchta P1520 (gach feithicil), P1600 (gach feithicil), F1520 (gach feithicil) agus F1600 (gach feithicil) i bhFoscríbhinn E, Táblaí 38A, 39A, 38B agus 39B”;

(55)

in Aguisín S, Tábla 48, leasaítear an tríú colún mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an ceathrú ró déag:

“Toradh an phróisis aicmiúcháin a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [2] agus dá dtagraítear sa chaighdeán sin mar ‘Catagóir Líne’. Léirítear leis sin cumas an bhonneagair na hualaí ingearacha arna bhforchur ag feithiclí ar an líne nó ar an gcuid den líne le haghaidh seirbhíse rialta (‘gnáthsheirbhísí’) a sheasamh.”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad sraitheanna ón séú sraith déag go dtí an t-aonú sraith is fiche:

“Toise idir soc an chrosairí agus an ráille cosanta (féach toisce Uimh. 2 ar Fhíor 14).

Toise idir an dromchla reatha agus bun an fheire (féach toise Uimh. 6 ar Fhíor 14).

Toise idir ráille reatha agus ráille cosanta a nó ráille eiteach in aice láimhe (féach toise Uimh. 5 ar Fhíor 14).

Toise idir aghaidh oibrithe ráille cosanta nó ráille eiteach an chrosaire agus aghaidh thomhais an ráille reatha ar an taobh eile trasna an leithid arna thomhas ag an mbealach isteach chun an ráille cosanta nó an ráille eiteach faoi seach a sheiceáil.

(féach toisí Uimh. 4 ar Fhíor 14). Is é an bealach isteach chuig an ráille cosanta nó chuig an ráille eiteach an pointe ag a gceadaítear don roth teagmháil a dhéanamh leis an ráille cosanta nó leis an ráille eiteach.

Toise idir aghaidh oibrithe an ráille cosanta nó an ráille eitigh ar an taobh eile trasna an leithid (féach toisce Uimh. 3 ar Fhíor 14).

Toise ó aghaidh thomhais ráille ladhróige amháin go dtí ciumhais cúil an ráille ladhróige ar an taobh eile (féach toise Uimh. 1 ar Fhíor 14).”

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú ró is fiche:

“An t-aonad nach haonad SI é maidir le cruas cruach arna shainiú sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [16].”;

(d)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an séú ró is fiche:

“Arna shainiú in Airteagal 3(2) de Threoir 2012/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Samhain 2012 lena mbunaítear limistéar Eorpach aonair iarnróid (IO L 343, 14.12.2012, lch. 32).”;

(e)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú ró is caoga:

“An chuid den chrosaire maoluilleach i gcás nach bhfuil aon treoir ón roth a thuairiscítear mar ‘fhad neamhthreoraithe’ sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [17].”;

(56)

In Aguisín S, cuirtear líne nua isteach in ord aibítre mar a leanas:

“Struchtúir gheoiteicniúla/Geotechnische Strukturen/Structures géotechniques

4.2.7.2, 4.2.7.4

Struchtúr ina gcuimsítear ball talún nó struchtúrtha a bhraitheann ar fhriotaíocht na talún.

Nóta: Fothacar is ea créfoirt le haghaidh struchtúr geoiteicniúil”

(57)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín T:

‘Aguisín T

Sonraíochtaí teicniúla dá dtagraítear sa STI seo

Tábla 49

Caighdeáin tagartha

Innéacs

Na saintréithe a bhfuil measúnú le déanamh orthu

Pointe STI

Pointe caighdeánach éigeantach

[1]

EN 15663:2017+A1:2018

Feidhmeanna iarnróid – Maiseanna tagartha feithicle

[1.1]

Sainmhíniú maise ar rothstoc

4.2.1(7), Tábla 2

Aguisín K

4.5

[1.2]

Sainmhíniú maise ar rothstoc

4.2.1(7), Tábla 3

4.5 agus 7.4

[1.3]

Pálasta paisinéirí le haghaidh traenacha ardluais agus traenacha fadachair

Aguisín K, Tábla 45

Tábla 7

[1.4]

Pálasta paisinéirí le haghaidh traenacha eile

Aguisín K, Tábla 45

Tábla 8

[2]

EN 15528:2021

Feidhmeanna iarnróid – Catagóirí líne chun an comhéadan idir teorainneacha ualaigh feithiclí agus bonneagar a bhainistiú

[2.1]

Sainmhíniú maise ar rothstoc

4.2.1(7), Tábla 2

Aguisín K

6.4

[2.2]

Ceanglais maidir le cumas do struchtúir atá ann cheana de réir an chóid tráchta

Aguisín E

Iarscríbhinn A

[2.3]

Catagóirí líne

Aguisín E, Tábla 38A (nóta (9))

 

[2.4]

Sainmhíniú ar chatagóir líne

Aguisín S

5

[3]

EN 15273-3:2013+A1:2016

Feidhmeanna iarnróid – Leithid – Cuid 3: imchlúdaigh struchtúir

[3.1]

Imchlúdach struchtúir

4.2.3.1(1)

Iarscríbhinn C agus in Iarscríbhinn D, pointe D.4.8

[3.2]

Imchlúdach struchtúir

4.2.3.1(2)

Iarscríbhinn C

[3.3]

Imchlúdach struchtúir

Measúnú

4.2.3.1(3)

6.2.4.1

5, 7, 10

Iarscríbhinn C agus in Iarscríbhinn D, pointe D.4.8

[3.4]

An t-achar idir lárphointí an dá iarnród

Measúnú

4.2.3.2(3)

6.2.4.2

9

[3.5]

Seach-chur ardáin

Measúnú

4.2.9.3(1)

6.2.4.11(1)

13

[3.6]

Imchlúdach struchtúir do na páirteanna íochtaracha le haghaidh leithead rianta 1 668 mm a ríomh

Aguisín P

5, 7 agus 10

[4]

EN 13803:2017

Feidhmeanna iarnróid – Rian – Paraiméadair deartha ailínithe rianta – Leithid rianta 1 435 mm agus níos leithne

[4.1]

Ga íosta an chuair chothrománaigh

Sainmhíniú ar fheithicil tagartha

4.2.3.4(2)

Táblaí N.1 agus N.2

N.2

[4.2]

Uasghrádú nó athnuachan an bhonneagair, le haghaidh na bparaiméadar maidir le claonadh ráillí agus claonadh easnamhach ráillí

7.3.2

6.2 (Tábla 5) agus 6.3 (tábla 7 do thraenacha neamhchlaontacha)

(féach freisin na nótaí comhfhreagracha sa dá chaibidil).

[5]

EN 15302:2021

Feidhmchláir iarnróid — paraiméadair gheoiméadrachta teagmhála iarnróid-roth — Sainmhínithe agus modhanna meastóireachta

[5.1]

Cónacht choibhéiseach

4.2.4.5(4)

6, 8, 9, 12

[5.2]

Measúnú

6.2.4.6

6, 8, 9, 12

[6]

EN 13715:2020

Feidhmeanna iarnróid – Foireann rothaí agus bogaithe – Rothaí – Próifíl tráchta

[6.1]

Cónacht choibhéiseach

4.2.4.5(4)(a) agus (b)

Iarscríbhinn C

[6.2]

Cónacht choibhéiseach

4.2.4.5(4)(c) agus (d)

Iarscríbhinn B

[7]

EN 13674-1:2011+A1:2017

Feidhmeanna iarnróid – Rianta – Ráillí – Cuid 1: Ráillí iarnróid vignole 46 kg/m agus os a chionn

[7.1]

Próifíl cinn iarnróid le haghaidh líne lom

4.2.4.6(1)

Iarscríbhinn A

[7.2]

Measúnú ráillí

6.1.5.1(a)

9.1.8

[7.3]

Measúnú ráillí

6.1.5.1(b)

9.1.9

[7.4]

Measúnú ráillí

6.1.5.1(c)

8.1 agus 8.4

[8]

EN 13674-4:2006+A1:2009

Feidhmeanna iarnróid – Rianta – Ráillí – Cuid 4: Ráillí iarnróid vignole ó 27 kg/m go 46 kg/m ach gan é sin san áireamh

[8.1]

Próifíl cinn iarnróid le haghaidh líne lom

4.2.4.6(1)

Iarscríbhinn A

[9]

EN 14363:2016+A2:2022

Feidhmeanna iarnróid – Tástáil agus Insamhlú maidir le glacadh le saintréithe reatha feithiclí iarnróid – Oibriú Reatha agus tástálacha feithiclí ina staid

[9.1]

Seasmhacht rianta in aghaidh ualaí ingearacha

Seasmhacht rianta cliathánacha

4.2.6.1(b) agus (c)

4.2.6.3(b)

7.5.3

[9.2]

Seasmhacht rianta cliathánacha

4.2.6.3(a)

7.5.2 agus Tábla 4

[10]

EN 1991-2:2003/AC:2010

Eorachód 1: Gníomhaíochtaí ar struchtúir – Cuid 2: Ualaí tráchta ar dhroichid

[10.1]

Seasmhacht struchtúr in aghaidh ualaí tráchta

4.2.7

 

[10.2]

Seasmhacht droichead nua in aghaidh ualaí tráchta:

Ualaí ingearacha

4.2.7.1.1(1)(a)

6.3.2 (2)P  (6)

Ualú ingearach coibhéiseach le haghaidh struchtúir gheoiteicniúla nua, créfoirt agus éifeachtaí brú ithreach

4.2.7.2(1)

Ceanglais maidir le cumas do struchtúir atá ann cheana de réir an chóid tráchta

Aguisín E – Samhail Ualaigh 71

[10.3]

Seasmhacht droichead nua in aghaidh ualaí tráchta:

Ualaí ingearacha

4.2.7.1.1(1)(b)

6.3.3 (3)P

Ceanglais maidir le cumas do struchtúir atá ann cheana de réir an chóid tráchta

Aguisín E – Samhail ualaigh SW/0

[10.4]

Seasmhacht droichead nua in aghaidh ualaí tráchta:

Ualaí ingearacha

4.2.7.1.1(2)

6.3.2 (3)P agus 6.3.3 (5)P

Ualú ingearach coibhéiseach le haghaidh struchtúir gheoiteicniúla nua, créfoirt agus éifeachtaí brú ithreach

4.2.7.2(2)

[10.5]

Lamháltas i leith éifeachtaí dinimiciúla ualaí ingearacha

4.2.7.1.2(1)

6.4.3 (1)P agus 6.4.5.2 (2)

[10.6]

Lamháltas i leith éifeachtaí dinimiciúla ualaí ingearacha

4.2.7.1.2(2)

6.4.4

[10.7]

Lamháltas i leith éifeachtaí dinimiciúla ualaí ingearacha

4.2.7.1.2(2)

6.4.6.1.1 (3) go (6)

Ceanglais maidir le cumas do struchtúir atá ann cheana de réir an chóid tráchta

Aguisín E – Samhail ualaigh HSLM

[10.8]

Fórsaí lártheifeacha

4.2.7.1.3

6.5.1 (2), (4)P agus (7)

[10.9]

Fórsaí socnála

4.2.7.1.4

6.5.2

[10.10]

Gníomhaíochtaí mar gheall ar tharraingt agus ar choscánú (fad-ualaí)

4.2.7.1.5

6.5.3 (2)P, (4), (5), (6).agus (7)P

[10.11]

Seasmhacht struchtúr nua thar rianta nó in aice le rianta

4.2.7.3

6.6.2 go 6.6.6

[11]

Iarscríbhinn A2 a ghabhann le EN 1990:2002 arna eisiúint mar EN 1990:2002/A1:2005

Eorachód – Bonn an dearaidh struchtúraigh

[11.1]

Seasmhacht struchtúr in aghaidh ualaí tráchta

4.2.7

 

[11.2]

Casadh iarnróid deartha mar gheall ar ghníomhaíochtaí tráchta iarnróid

4.2.7.1.6

A2.4.4.2.2(3)P

[12]

EN 13848-5:2017

Feidhmeanna iarnróid – Rianta – Cáilíocht gheoiméadrachta rianta – Cuid 5: Leibhéil cháilíochta geoiméadracha – Líne lom, ladhróga agus crosairí

[12.1]

An teorainn gníomhaíochta láithrí maidir le hailíniú

4.2.8.1(1)

7.5

Tá teorainneacha raon tonnfhaid D1 leagtha amach i dtábla 5

[12.2]

An teorainn gníomhaíochta láithrí don fhad-leibhéal

4.2.8.2(1)

7.3

Tá teorainneacha raon tonnfhaid D1 leagtha amach i dtábla 4

[12.3]

An teorainn ghníomhaíochta láithrí don chasadh iarnróid

4.2.8.3(2)

7.6

[12.4]

An teorainn ghníomhaíochta láithrí don chasadh iarnróid - an córas leithead rianta 1 668 mm

4.2.8.3(6)

Iarscríbhinn C

[13]

EN 13848-1:2019

Feidhmeanna iarnróid – Rianta – Cáilíocht gheoiméadrachta rianta – Cuid 1: Saintréith de gheoiméadracht rianta

[13.1]

An teorainn ghníomhaíochta láithrí don chasadh iarnróid

4.2.8.3(1)

6,5

[14]

EN 14067-5:2021/AC:2023

Feidhmeanna iarnróid – Aeraidinimic – Cuid 5: Ceanglais agus nósanna imeachta tástála le haghaidh aeraidinimice i dtolláin

[14.1]

Critéar maidir le tolláin nua

4.2.10.1(1)

6.1.3 Tábla 10

[14.2]

Critéar maidir le tolláin atá ann cheana

4.2.10.1(3)

6.1.4

[14.3]

Nós imeachta um measúnú

6.2.4.12(1)

6.1, 7.4

[14.4]

Trasghearradh tagartha

6.2.4.12(3)

6.1.2.1

 

 

 

 

[15]

EN 13145:2001

Feidhmeanna iarnróid – Rianta – Trasnáin adhmaid agus iompróirí

[15.1]

Seasmhacht in aghaidh ualaí ingearacha

Aguisín C.1, pointe (c)

Aguisín C.2, pointe (c)

 

[16]

EN ISO 6506-1:2014

Ábhair mhiotalacha – Tástáil cruais Brinell. Modh tástála.

[16.1]

Sainmhíniú ar chruas cruach

Aguisín S

 

[17]

EN 13232-3:2003

Feidhmeanna iarnróid – Rianta – Ladhróga agus crosairí – Cuid 3: Ceanglais maidir le hidirghníomhú rothaí/iarnróidh

[17.1]

Sainmhíniú ar ‘fhad neamhthreoraithe crosaire mhaoluilligh’

Aguisín S

4.2.5


Tábla 50 –

Doiciméid theicniúla (le fáil ar shuíomh gréasáin ERA)

Innéacs

Na saintréithe a bhfuil measúnú le déanamh orthu

Pointe STI

Pointe doiciméid theicniúil éigeantach

[A]

Doiciméad Teicniúil ERA maidir le códú iompair traschórais

ERA/TD/2023-01/CCT leagan 1.1 (arna eisiúint an 2023-03-21)

[A.1]

Códú línte

2.6

2.1


(*1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139I, 27.5.2019, Lgh. 5)

(*2)  Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — innill féinghluaiste agus rothstoc paisinéirí’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, Lch. 228).”

(*3)  Treoir (AE) 2020/2184 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2020 maidir le cáilíocht an uisce atá beartaithe lena thomhailt ag an duine (IO L 435, 23.12.2020, Lch. 1).”;

(*4)   IO L 138, 26.5.2016, lch. 44.”

(*5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún an 12 Feabhra 2019 maidir le teimpléid na ndearbhuithe agus na ndeimhnithe ‘CE’ le haghaidh comhábhair idir-inoibritheachta agus fochórais iarnróid, maidir le múnla an dearbhaithe comhréireachta le haghaidh cineál údaraithe feithicle iarnróid agus maidir leis na nósanna imeachta um fhíorú ‘CE’ le haghaidh fochóras i gcomhréir le Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 201/2011 ón gCoimisiún (IO L 42, 13.2.2019, Lgh. 9)

(*6)  Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 356, 12.12.2014, lch. 520.”;

(*7)  Maidir le luasanna incheadaithe áitiúla suas le 100km/u, is é D2 an cumas íosta ualaithe is gá ag an luas incheadaithe áitiúil. Maidir le luasanna incheadaithe áitiúla atá níos mó ná 100km/u, is é D2 ag 100km/u an cumas íosta ualaithe is gá.

(*8)  Maidir le luasanna incheadaithe áitiúla suas le 200km/u, is é D2 an cumas íosta ualaithe is gá ag an luas incheadaithe áitiúil.’


(1)  Íosluachanna riachtanacha an ualaigh acastóra atá le húsáid le haghaidh seiceálacha dinimiciúla ar dhroichid ag úsáid breithmheas dinimiciúil, bunaithe ar mhais deartha in ord reatha do chinn chumhachta agus d’innill féinghluaiste agus mais oibriúcháin faoi ghnáthphálasta d’fheithiclí atá ábalta pálasta paisinéirí nó bagáiste a iompar (sainmhínithe maise i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T Innéacs [1].

(2)  Íosluachanna riachtanacha an ualaigh acastóra atá le húsáid le haghaidh seiceálacha ar bhonneagar, ag úsáid ualú statach, bunaithe ar mhais deartha faoi phálasta eisceachtúil le haghaidh feithiclí atá ábalta pálasta paisinéirí nó bagáiste a iompar (sainmhínithe maise i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T Innéacs [1] maidir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T Innéacs [2]). D’fhéadfadh an t-ualach acastóra sin a bheith nasctha le luas teoranta.

(3)  Le húsáid le haghaidh seiceálacha ar bhonneagar a úsáidtear le haghaidh ualú statach, bunaithe ar mhais deartha in ord reatha do chinn chumhachta agus d’innill ghluaiste agus mais deartha faoi phálasta eisceachtúil d’fheithiclí eile (sainmhínithe maise i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T Innéacs [1] maidir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T Innéacs [2]). D’fhéadfadh an t-ualach acastóra sin a bheith nasctha le luas teoranta.

(4)  Le húsáid le haghaidh seiceálacha statacha ar bhonneagar, bunaithe ar mhais deartha i riocht oibre do chinn chumhachta agus d’innill ghluaiste agus mais deartha faoi ghnáthphálasta d’fheithiclí eile (sainmhínithe maise i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín T Innéacs [1]). D’fhéadfadh an t-ualach acastóra sin a bheith nasctha le luas teoranta.

(5)  Gnáthphálasta na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín T, Innéacs [1] móide 160 kg/m2 sa bhreis do limistéir seasaimh

(6)  Má aontaíonn an NSA leis, ceadófar struchtúir gheoiteicniúla, créfoirt a dhearadh agus éifeachtaí brú ithreach a ríomh trí ualaí líne nó ualaí pointí a úsáid, i gcás ina gcomhfhreagraíonn a n-éifeachtaí ualaigh don tSamhail Ualaigh 71 le fachtóir α.


IARSCRÍBHINN III

Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 mar a leanas:

(1)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 2.1.2:

“2.1.2.   Raon feidhme a bhaineann le fochóras rothstoic

Tá feidhm ag an STI seo maidir le rothstoc atá faoi raon feidhme na hIarscríbhinne a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 (LOC&PAS STI) agus atá ceaptha chun paisinéirí a iompar.

Níl feidhm ag an STI seo maidir le rothstoc atá beartaithe chun críocha eile seachas daoine a iompar. Beidh daoine a bheidh ag tionlacan traein lasta nó ag taisteal ar fheithiclí iarnróid eile seachas na cinn atá beartaithe do phaisinéirí faoi réir coinníollacha arna mbunú ag an ngnóthas iarnróid agus arna bhfoilsiú ar a shuíomh gréasáin.”;

(2)

i bpointe 2.3, cuirtear an sainmhíniú seo a leanas isteach:

“Cathaoir rothaí idir-inoibritheacha is féidir a iompar d'iarnród” Is éard is cathaoir rothaí idir-inoibritheach is féidir a iompar d'iarnród ann ná cathaoir rothaí lenar féidir, mar gheall ar a shaintréithe, úsáid iomlán a bhaint as gach gné den rothstoc atá deartha d'úsáideoirí cathaoireacha rothaí. Tá saintréithe cathaoir rothaí idir-inoibritheach is féidir a iompar d'iarnród laistigh de na teorainneacha a shonraítear in Aguisín M.”;

(3)

Leasaítear Caibidil 3 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

“Léirítear sna táblaí seo a leanas na ceanglais riachtanacha, mar atá leagtha amach in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*1), a chomhlíonann na sonraíochtaí a leagtar amach i gCaibidil 4 den STI seo maidir le raon feidhme an STI seo.

(*1)  Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (IO L 138, 26.5.2016, Lch. 44).”;"

(b)

i dTábla 1, sa chéad ró den cheannteideal, cuirtear 'Treoir (AE) 2016/797' in ionad ‘Treoir 2008/57/CE”;

(c)

i dTábla 2, sa chéad ró den cheannteideal, cuirtear “Treoir (AE) 2016/797” in ionad 'Treoir 2008/57/CE';

(4)

i bpointe 4.1(1), cuirtear “Treoir (AE) 2016/797” in ionad “Treoir 2008/57/CE”;

(5)

i bpointe 4.1(3), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara habairt:

“Leagtar amach na ceanglais oibríochtúla agus na freagrachtaí i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún (*2) (OPE STI) agus i bpointe 4.4 den STI seo.

(*2)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139I 27.5.2019, lch 5).’;"

(6)

i bpointe 4.2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Thábla 3:

Tábla 3

Catagóirí na bparaiméadar bunaidh

Paraiméadar Bunaidh

Sonraí teicniúla arna soláthar

Ceanglas feidhmiúil amháin

Saoráidí páirceála do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta

 

Críochnaigh pointe 4.2.1.1

Bealach saor ó bhacainní

Suíomh na mbealaí

Leithead an bhealaigh saor ó bhacainní

Tairseach

Ráillí láimhe dúbailte

Saghas ardaitheora

Airde na gcomharthaí braille

Saintréithe mionsonraithe

Doirse agus bealaí isteach

4.2.1.3(2): Leithead dorais

4.2.1.3(4): Airde na feiste oibriúcháin dorais

4.2.1.3(1)

4.2.1.3(3)

Dromchlaí urláir

4.2.1.4(2): Neamhrialtachtaí urláir

4.2.1.4(1): Seasmhacht in aghaidh sciorrtha

Constaicí trédhearcacha a léiriú

 

Críochnaigh pointe 4.2.1.5

Leithris agus saoráidí athraithe clúidíní leanaí

 

Críochnaigh pointe 4.2.1.6

Troscán agus feistí saorsheasaimh

 

Críochnaigh pointe 4.2.1.7

Ticéid, deasca Faisnéise agus pointí Cúnaimh do Chustaiméirí

4.2.1.8(5): Pasáiste do mheaisíní rialaithe ticéad

4.2.1.8(1) go (4)

4.2.1.8(6)

Soilsiú

4.2.1.9(3): Soilsiú ar ardáin

4.2.1.9(1), 4.2.1.9(2), 4.2.1.9(4): Soilsiú in áiteanna eile

Faisnéis amhairc: comharthaíocht, picteagraim, faisnéis phriontáilte nó dhinimiciúil

Sonraí na faisnéise atá le soláthar

Suíomh na faisnéise

Saintréithe mionsonraithe na faisnéise amhairc

Faisnéis labhartha

Críochnaigh pointe 4.2.1.11

 

Leithead an ardáin agus imeall an ardáin

4.2.1.12(2) go (5)

4.2.1.12(6) go (9): Láithreacht na míreanna

4.2.1.12 (1)

4.2.1.12(6) go (9): Saintréithe na codarsnachta agus na marcanna amhairc agus tadhaill

Deireadh an ardáin

4.2.1.13: Láithreacht na míreanna

4.2.1.13: Saintréithe na codarsnachta agus na marcanna amhairc agus tadhaill‘;

Áiseanna bordála stóráilte ar ardáin

Críochnaigh pointe 4.2.1.14

 

Crosaire comhréidh rianta paisinéirí ag stáisiúin

Críochnaigh pointe 4.2.1.15

 

(7)

i bpointe 4.2.1.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“( 2)

Beidh saor-leithead 160 cm ar a laghad ag gach bealach, droichead coiste agus íosbhealach saor ó bhacainní, ach amháin i limistéir a shonraítear i bpointí 4.2.1.2.2(3a) (rampaí), 4.2.1.3(2) (doirse), 4.2.1.12(3) (ardáin) agus 4.2.1.15(2) (crosairí comhréidh ).”;

(8)

i bpointe 4.2.1.2.1, scriostar pointe (1);

(9)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2.2.:

“4.2.1.2.2.   Cúrsaíocht cheartingearach

(1)

I gcás ina mbeidh athrú ar leibhéal ina chuid de bhealach saor ó bhacainní, beidh bealach saor ó chéimeanna ann lena soláthrófar rogha eile seachas staighre do dhaoine a bhfuil a soghluaisteachta lagaithe.

(2)

Beidh leithead íosta 160 cm, arna thomhas idir na ráillí láimhe, ag céimeanna agus staighre ar na bealaí saor ó chonstaicí

(2a)

Léireofar an chéad chéim agus an chéim dheireanach d'eitilt staighre le banda codarsnachta mar íosmhéid. Beidh feidhm ag an gceanglas sin ó chéim aonair.

(2b)

Suiteálfar táscairí dromchla rabhaidh tadhaill mar íosmhéid roimh an gcéad chéim íslitheach de staighrí trí chéim nó níos mó.

(3)

Suiteálfar rampaí do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta nach bhfuil ábalta staighre a úsáid i gcás nach gcuirtear ardaitheoirí ar fáil. Beidh grádán measartha acu. Ceadaítear grádán géar le haghaidh rampaí ar achair ghearra amháin.

(3a)

Nuair a úsáidtear iad mar chomhlánú ar staighre, d'fhéadfadh na rampaí a bheith 120 cm ar leithead agus iad tomhaiste ag dromchla urláir.

(4)

Cuirfear ráillí láimhe ar fáil ar an dá thaobh agus ar dhá leibhéal de staighre de thrí chéim nó níos mó agus ar rampaí.

(5)

Soláthrófar ardaitheoirí i gcás nach mbeidh rampaí ar fáil agus beidh siad de chineál 2 ar a laghad i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [1]. Ceadaítear ardaitheoirí Chineál 1 i gcás stáisiúin atá á n-athnuachan nó á n-uasghrádú amháin.

(6)

Dearfar staighre beo agus cosáin beo i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [2].

(7)

Is féidir le crosairí comhréidhe iarnróid a bheith ina gcuid de bhealach saor ó bhacainní nuair a chomhlíonann siad ceanglais phointe 4.2.1.15.”;

(10)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2.3:

“4.2.1.2.3.   Sainaithint bealaigh

(1)

Sainaithneofar go soiléir bealaí saor ó bhacainní trí fhaisnéis amhairc mar a shonraítear i bpointe 4.2.1.10.

(2)

Tabharfar faisnéis maidir leis an mbealach saor ó bhacainní do dhaoine lagamhairc trí dhromchla siúil ar a mbeidh táscairí tadhaill agus codarsnachta ar a laghad. Ní bhaineann an pointe seo le bealaí saor ó bhealaí chuig carrchlóis agus uathu.

(2a)

Má chuirtear níos mó ná saoráid amháin de chineál áirithe limistéir phoiblí ar fáil, léireofar an bealach chuig ceann amháin ar a laghad díobh trí tháscairí dromchla siúil tadhaill agus codarsnachta.

(2b)

Is féidir táscairí dromchla siúil tadhaill a fhágáil ar lár nuair a léirítear an bealach trí ghneithe tógtha nó nádúrtha gan débhrí, amhail imill agus dromchlaí is féidir a leanúint go tadhlach agus go físiúil.

(3)

Ceadaítear réitigh theicniúla a úsáideann gléasanna inchloiste cianrialaithe nó feidhmchláir teileafóin a úsáid ina theannta sin nó mar rogha eile. Nuair a bheartaítear iad a úsáid mar mhalairt air sin, déileálfar leo mar réitigh nuálacha.

(4)

Má tá ráillí láimhe nó ballaí laistigh feadh an bhealaigh saor ó bhacainní chuig an ardán, beidh faisnéis ghearr orthu (mar shampla uimhir ardáin nó faisnéis treo). Beidh an fhaisnéis in Braille nó i litreacha nó uimhreacha priosmatacha. Geofar an fhaisnéis ar an ráille láimhe, nó ar an mballa ar airde idir 145 cm agus 165 cm.”;

(11)

i bpointe 4.2.1.6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Má chuirtear saoráidí athraithe clúidíní leanaí ar fáil ag stáisiún, beidh saoráidí athraithe clúidín leanaí amháin ar a laghad ar fáil d'úsáideoirí cathaoireacha rothaí do mhná agus d'fhir.”;

(12)

leasaítear pointe 4.2.1.8 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

I gcás go soláthraítear cuntair díolacháin ticéad láimhe, deasca faisnéise agus pointí cúnaimh do chustaiméirí, beidh deasc amháin ar a laghad inrochtana ag úsáideoir cathaoireacha rothaí agus ag daoine a bhfuil seasamh beag acu agus beidh córas lúibe ionduchtaithe le haghaidh cúnamh éisteachta feistithe ar dheasc amháin ar a laghad.”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (4):

“(4)

I gcás go gcuirtear meaisíní díola ticéad ar fáil ag stáisiún, beidh comhéadan ag ceann amháin ar a laghad de na meaisíní sin is féidir le húsáideoir cathaoireacha rothaí agus le daoine a bhfuil seasamh beag acu iad a shroicheadh. Baineann an ceanglas sin le gach díoltóir ticéad a sholáthraíonn meaisíní díola sa stáisiún.”;

(13)

i bpointe 4.2.1.9, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Déanfar na hardáin a shoilsiú de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [3] agus Innéacs [4].”;

(14)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.10:

“4.2.1.10.   Faisnéis amhairc: comharthaíocht, picteagraim, faisnéis phriontáilte nó dhinimiciúil

(1)

Cuirfear an fhaisnéis seo a leanas ar fáil:

Faisnéis Sábháilteachta agus Treoracha Sábháilteachta.

Comharthaí rabhaidh, toirmeasc agus gníomhaíochtaí éigeantacha.

Faisnéis i dtaobh imeacht traenacha.

Saoráidí stáisiúin, i gcás ina soláthraítear iad, agus bealaí rochtana chuig na saoráidí sin a chur in iúl.

(2)

Beidh na clónna, siombailí agus picteagraim a úsáidtear le haghaidh faisnéise amhairc i gcodarsnacht lena gcúlra.

(3)

Soláthrófar comharthaíocht ag gach pointe inar gá do phaisinéirí cinneadh a dhéanamh maidir le glacadh bealaigh agus ag eatraimh ar an mbealach. Cuirfear comharthaíocht, siombailí agus picteagraim i bhfeidhm go seasta thar an mbealach go léir.

(4)

Beidh an fhaisnéis maidir le himeacht traenacha (lena n-áirítear ceann scríbe, stadanna idirmheánacha, uimhir ardáin agus am) ar fáil agus beidh sé oiriúnach í a léamh ó airde 160 cm i láthair amháin ar a laghad sa stáisiún.

(5)

Beidh an cló a úsáidfear le haghaidh téacsanna inléite go héasca.

(6)

Beidh picteagraim i ngach comhartha sábháilteachta, rabhaidh, gníomhaíochta éigeantaí agus toirmisc.

(7)

Feisteofar comharthaíocht faisnéise tadhaill sna háiteanna seo a leanas:

leithris, le haghaidh faisnéis fheidhmiúil agus glao ar chabhair más iomchuí,

ardaitheoirí i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [1].

(8)

Beidh an fhaisnéis ama arna cur i láthair ina digití sa chóras 24 uair an chloig.

(9)

Feisteofar siombail na gcathaoireacha rothaí sna siombailí grafacha agus na picteagraim shonracha seo a leanas le i gcomhréir le hAguisín N:

faisnéis treo le haghaidh bealaí sonracha do chathaoireacha rothaí;

comhartha de na leithris agus na saoráidí eile atá inrochtana do chathaoireacha rothaí má sholáthraítear iad;

má tá faisnéis faoi chumraíocht na traenach ar an ardán, comhartha de limistéar bordála na gcathaoireacha rothaí.

Ceadaítear na siombailí a chomhcheangal le siombailí eile (mar shampla: ardaitheoir, leithreas, etc.).

(10)

I gcás ina bhfuil lúba ionduchtacha feistithe, déanfar iad sin a léiriú le comhartha mar a thuairiscítear in Aguisín N.

(11)

I leithris atá inrochtana do chathaoireacha rothaí, ina soláthraítear ráillí láimhe le hinsí, soláthrófar siombail ghrafach ar a dtaispeántar an ráille sa suíomh stuáilte agus sa suíomh úsáidte araon.

(12)

Ní bheidh níos mó ná cúig phicteagram ann, chomh maith le saighead treo, a léireoidh treo amháin a bheidh curtha in aice lena chéile ag suíomh amháin.

(13)

Toiseofar an scáileán chun ainmneacha stáisiúin aonair (a d'fhéadfadh a bheith giorraithe) nó focail teachtaireachtaí a thaispeáint. Taispeánfar ainm gach stáisiúin, nó focail teachtaireachtaí, ar feadh 2 shoicind ar a laghad. Tuigfear gurb ionann an téarma 'taispeáint' agus aon tacaíocht a thugtar d'fhaisnéis dhinimiciúil.

(14)

Má úsáidtear taispeáint scrollaithe (cothrománach nó ingearach), taispeánfar gach focal iomlán ar feadh 2 shoicind ar a laghad agus ní rachaidh luas an scrollaithe chothrománaigh thar 6 charachtar in aghaidh an tsoicind.

(15)

Dearfar taispeáintí le haghaidh uasachar féachana i gcomhréir leis an bhfoirmle seo a leanas:

Fad léitheoireachta i mm roinnte ar 250 = airde na gcarachtar (mar shampla: 10 000 mm/250 = 40 mm).”;

(15)

i bpointe 4.2.1.12, scriostar pointe (5);

(16)

i bpointe 4.2.1.15, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Ceadaítear crosairí comhréidhe rianta a úsáid mar chuid de bhealach saor ó chéimeanna nó de bhealach saor ó bhacainn.‘;

(17)

i bpointe 4.2.2.1.1.(1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad eanga agus an dara heang:

“—

cúl suíocháin eile agus a aghaidh sa treo eile agus greamán láimhe nó ráille láimhe ingearach nó earraí eile is féidir a úsáid le haghaidh cobhsaíocht pearsanta feistithe ar thaobh an phasáiste,

ráille láimhe nó deighilt a bheidh ar thaobh an phasáiste den suíochán.”;

(18)

leasaítear pointe 4.2.2.1.2.1 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Déanfar na suíocháin tosaíochta agus na feithiclí ina bhfuil siad a shainaithint le comharthaí a chomhlíonann Aguisín N. Sonrófar go gcuirfidh paisinéirí eile na suíocháin sin ar fáil dóibh siúd atá incháilithe lena n-úsáid nuair is gá. Níl an tsainaithint sin riachtanach d'aonaid a bhfuil sé beartaithe iad a oibriú go heisiach laistigh de chóras áirithinte suíochán: déanfar é sin a thuairisciú sa doiciméadacht theicniúil dá dtagraítear i bpointe 4.2.12 de STI an LOC&PA.‘;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (7) agus (8):

“(7)

Comhlíonfaidh gach suíochán tosaíochta agus an spás atá ar fáil dá úsáideoir an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [16].

(8)

Beidh dromchla suite úsáideach iomlán an tsuíocháin tosaíochta 450 mm ar a laghad ar leithead (féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [16]).”;

(19)

i bpointe 4.2.2.1.2.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

I gcás go soláthrófar suíocháin tosaíochta aontreocha, comhlíonfaidh an glanspás os comhair gach suíocháin an tsonraíocht dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A, Innéacs [16]‘;

(20)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.1.2.3:

“4.2.2.1.2.3.   Socrú na suíochán chun tosaigh

(1)

I gcás ina gcuirtear suíocháin tosaíochta chun tosaigh ar fáil, beidh an t-achar idir imill tosaigh na gcúisíní suíocháin 600 mm ar a laghad (Féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [16]). Coimeádfar an t-achar sin fiú mura suíochán tosaíochta é ceann de na suíocháin chun tosaigh.

(2)

I gcás ina bhfuil tábla feistithe ar shuíocháin tosaíochta chun tosaigh, beidh achar íosta cothrománach soiléir idir imeall tosaigh an chúisín suíocháin agus imeall tosaigh an tábla de 230 mm ar a laghad (Féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [16]). Nuair nach suíochán tosaíochta é ceann de na suíocháin chun tosaigh, is féidir a achar chuig an tábla a laghdú ar choinníoll go mbeidh an t-achar idir imill tosaigh na gcúisíní suíocháin 600 mm fós. Ní gá táblaí a bheidh feistithe ar an taobh-bhalla nach síneann a n-achar thar lárlíne shuíochán na fuinneoige a mheas maidir le comhréireacht leis an bpointe seo.‘;

(21)

leasaítear pointe 4.2.2.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (4):

“(4)

Beidh an t-achar íosta san fadphlána idir cúl spás na gcathaoireacha rothaí agus an chéad dromchla eile i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [16].‘;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (8) agus (9):

“(8)

Ní bheidh aon trealamh amhail crúcaí rothair nó racaí sciála sa spás do chathaoireacha rothaí nó díreach os a chomhair.

(9)

Beidh suíochán amháin ar a laghad ar fáil taobh le taobh nó aghaidh le haghaidh le gach ceann de na spásanna do chathaoireacha rothaí do chompánach chun taisteal le husáideoir na cathaoireach rothaí. Tabharfaidh an suíochán sin an leibhéal céanna compoird agus a thugann na suíocháin paisinéirí eile agus féadfar é a shuíomh ar an taobh eile den phasáiste chomh maith.‘;

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (12):

“(12)

Cuirfear an fheiste do ghlao ar chabhair laistigh d'fhad oiriúnach ón duine a úsáideann an chathaoir rothaí mar a thaispeántar sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [9].”;

(d)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (14):

“(14)

Beidh comhéadan na feiste do ghlao ar chabhair mar a leagtar amach i bpointe 5.3.2.6”;

(22)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.3.2.:

“4.2.2.3.2.   Doirse lasmuigh

(1)

Beidh gach doras lasmuigh paisinéirí 800 mm ar a laghad ar leithead glan inúsáidte nuair a bheidh sé oscailte.

(2)

Ar thraenacha ag a bhfuil luas dearaidh níos ísle ná 250 km/u, beidh leithead glán inúsáidte 1 000 mm ar a laghad ag doirse rochtana do chathaoireacha rothaí a thairgeann leibhéal rochtana mar a shainítear i bpointe 2.3 nuair a bheidh sé oscailte.

(3)

Marcálfar gach doras lasmuigh paisinéirí ar an taobh amuigh chun idirdhealu a dhéanamh idir taobh cabhlach na feithicle mórthimpeall orthu.

(4)

Is iad na doirse lasmuigh ainmnithe do chathaoireacha rothaí na doirse is gaire do na spásanna ainmnithe do chathaoireacha rothaí.

(5)

Beidh na doirse a bheidh le húsáid le haghaidh rochtain do chathaoireacha rothaí lipéadaithe go soiléir le comhartha i gcomhréir le hAguisín N.

(6)

Ón taobh istigh den fheithicil beidh suíomh na ndoirse seachtracha marcáilte go soiléir trí urláir chodarsnacha éagsúla a úsáid.

(7)

Tabharfar comharthaí inchloiste agus infheicthe do dhaoine laistigh agus lasmuigh den traein nuair a bheidh na doirse á n-oibriú nó a bheifear ar tí iad a oibriú.

(8)

Is iad seo a leanas comharthaí oibriú na ndoirse:

(a)

nuair a scaoiltear doras lena oscailt, tabharfar comhartha oscailte dorais; mairfidh sé 5 shoicind ar a laghad mura n-oibrítear an doras, agus sa chás sin féadfaidh sé scor i ndiaidh 3 shoicind;

(b)

i gcás ina n-osclóidh doras go huathoibríoch nó go n-osclóidh an tiománaí nó ball eile den fhoireann traenach doras go cianda, tabharfar comhartha oscailte dorais; mairfidh sé 3 shoicind ar a laghad ón nóiméad a thosóidh an doras ag oscailt;

(c)

nuair atá doras, atá dhúntar go huathoibríoch nó go cianda, ar tí oibriú, tabharfar comhartha dúnta dorais; tosóidh sé 2 shoicind ar a laghad sula dtosóidh an doras ag dúnadh agus leanfaidh sé ar aghaidh go dtí go mbeidh an doras dúnta;

(d)

nuair a dhúntar doras go logánta (ag paisinéir nó foireann), tabharfar comhartha dúnta dorais; tosóidh sé i ndiaidh an fheiste rialaithe a oibriú agus leanfaidh sé ar aghaidh go dtí go ndúnfar an doras.

Is féidir an comhartha dúnta inchloiste agus infheicthe a fhágáil amuigh nuair a bheidh doras ag dúnadh ar chúiseanna eile seachas imeacht má tá bealaí malartacha i bhfeidhm chun an riosca go ngortófaí paisinéirí agus foireann traenach a mhaolú. Glacfar le comharthaí dúnta dorais inchloiste agus infheicthe nó leis na modhanna malartacha ar bhonn comhionann i ngach Ballstát.

(9)

Is féidir an comhartha oscailte inchloiste do dhaoine lasmuigh den traein a fhágáil ar lár nuair a chuirtear comhartha aimsithe dorais ar fáil. Fuaimeoidh comhartha aimsithe dorais go leanúnach nuair a bheidh an scaoilte nó nuair a bheidh sé ar fáil le hoscailt, nó an dá rud.

(10)

Beidh an fhoinse fuaime le haghaidh comharthaí dorais sa limistéar gar don fheiste rialaithe.

Mura bhfuil aon fheiste rialaithe ann, beidh an fhoinse fuaime le haghaidh comharthaí dorais suite in aice leis an doras.

Má úsáidtear foinse fuaime ar leith don chomhartha dúnta dorais, féadfaidh sé a bheith gar don fheiste rialaithe nó in aice leis an doras.

Má sholáthraítear comhartha aimsithe dorais lasmuigh, beidh a fhoinse fuaime suite sa limistéar gar don fheiste rialaithe, agus beidh an fhoinse fuaime don chomhartha dúnta dorais suite sa limistéar in aice leis an doras.

(11)

Beidh na comharthaí infheicthe ón taobh istigh agus ón taobh amuigh den traein agus beidh siad suite sa chaoi go n-íoslaghdóidh siad an deis go ndéanfaidh paisinéirí suite sa phóirse iad a cheilt. Beidh comharthaí infheicthe i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [19].

(12)

Beidh comharthaí inchloiste na ndoirse paisinéirí de réir na sonraíochta in Aguisín G.

(13)

Is é an fhoireann traenach a ghníomhachtóidh na doirse nó gníomhófar iad trí mhodh leath-uathoibríoch (mar shampla, oibriú brúchnaipe do phaisinéirí) nó trí mhodh uathoibríoch.

(14)

Beidh an rialú dorais suite in aice leis an gcomhla nó ar an gcomhla.

(15)

Ní bheidh lár an rialaithe oscailte dorais lasmuigh, a bheidh inoibrithe ón ardán, níos lú ná 800 mm agus níos mó ná 1 200 mm tomhaiste go hingearach os cionn na n-ardán, do gach ardán dá bhfuil an traein deartha. Má tá an traein deartha le haghaidh airde ardáin aonair, ní bheidh lár an rialaithe oscailte dorais lasmuigh níos lú ná 800 mm ná níos mó ná 1 100 mm arna tomhaiste go hingearach os cionn airde an ardáin sin.

(16)

Ní bheidh lár an rialaithe oscailte dorais laistigh don doras lasmuigh níos lú ná 800 mm agus níos mó ná 1 100 mm tomhaiste go hingearach os cionn leibhéal urláir na feithicle.”;

(23)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.4:

“4.2.2.4.   Soilsiú

Beidh íosluachanna an mheánshoilsis sna limistéir phaisinéirí i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [6]. Níl ceanglais maidir le haonfhoirmeacht na luachanna sin infheidhme maidir le comhréireacht leis an STI seo.”;

(24)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.6:

“4.2.2.6.   Glanbhealaí

(1)

Ó bhealach isteach na feithicle, beidh na codanna seo a leanas den ghlanbhealach i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [17]:

trí na feithiclí,

idir feithiclí nasctha traenach aonair,

chuig doirse atá inrochtana do chathaoireacha rothaí, spásanna do chathaoireacha rothaí agus

(2)

Ní gá an ceanglas maidir le híosairde a fhíorú sna cásanna seo a leanas:

gach limistéar i bhfeithiclí dhá stór,

geataí bordála agus limistéir dorais d'fheithiclí aon stóir.

Sna limistéir sin, glactar le spás cloiginn laghdaithe mar thoradh ar shrianta struchtúracha (leithead, spás fisiciúil).

(3)

Soláthrófar spás le casadh, lena mbeidh trastomhas 1 500 mm ar a laghad, in aice leis an spás do chathaoireacha rothaí agus in áiteanna eile ina gceaptar go gcasfaidh cathaoireacha rothaí 180°. D'fhéadfadh an spás do chathaoireacha rothaí a bheith mar chuid den chiorcal um chasadh.

(4)

Má theastaíonn athrú treo d'úsáideoir cathaoireach rothaí, beidh leithead glanbhealaigh an dá phasáiste nó an pasáiste agus an dorais i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [17].‘;

(25)

i bpointe 4.2.2.7.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (2) agus (3):

“(2)

Beidh an fhaisnéis amhairc dá dtagraítear i bpointe (1) i gcodarsnacht lena cúlra.

(3)

Beidh an cló a úsáidfear le haghaidh téacsanna dá dtagraítear i bpointe (1) inléite go héasca.‘;

(26)

i bpointe 4.2.2.7.2., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Ní bheidh níos mó ná cúig phicteagram ann, chomh maith le saighead treo, a léireoidh treo amháin a bheidh curtha in aice lena chéile ag suíomh amháin.”;

(27)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.7.3:

“4.2.2.7.3.   Faisnéis dhinimiciúil amhairc

(1)

Taispeánfar an ceann scríbe deiridh nó an bealach ar an taobh amuigh den traein ar thaobh an ardáin in aice le ceann amháin ar a laghad de na doirse rochtana paisinéirí ar fheithiclí malartacha na traenach ar a laghad.

(2)

I gcás ina n-oibríonn traenacha i gcóras ina dtugtar faisnéis dhinimiciúil amhairc ar ardán an stáisiúin gach 50 m nó níos lú, agus ina soláthraítear faisnéis ceann scríbe nó treo freisin ar thosach na traenach, níl sé éigeantach faisnéis a sholáthar ar thaobh na bhfeithiclí.

(3)

Taispeánfar ceann scríbe deiridh nó bealach na traenach taobh istigh de gach feithicil.

(4)

Taispeánfar céad stad eile na traenach sa chaoi gur féidir í a léamh ó 51 % ar a laghad de shuíocháin na bpaisinéirí laistigh de gach feithicil lena n-áirítear 51 % de na suíocháin tosaíochta, agus ó gach spás do chathaoirreacha rothaí.

(5)

Beidh an córas dinimiciúil faisnéise amhairc ábalta céad stad eile na traenach a thaispeáint dhá nóiméad ar a laghad sula sroichfidh sí an stáisiún lena mbaineann. Má bhíonn an chéad stáisiún eile níos lú ná dhá nóiméad ón am a bhí beartaithe don turas, beidh an córas ábalta an chéad stáisiún eile a thaispeáint díreach i ndiaidh imeacht ón stáisiún roimhe sin.

(6)

Níl feidhm ag an gceanglas i bpointe (4) maidir le carráistí urrann ina bhfuil 8 suíochán ar a mhéad ag na hurranna agus go bhfreastalaíonn pasáiste cóngarach dóibh orthu. Beidh an fhaisnéis sin le feiceáil, áfach, ag duine a bheidh ina sheasamh nó ina seasmh i bpasáiste lasmuigh d'urrann agus do phaisinéir a bheidh i spás do chathaoireacha rothaí.

(7)

Féadfar faisnéis a thaispeáint ar an gcóras dinimiciúil faisnéise amhairc faoin gcéad stad eile ar an tacaíocht chéanna leis an gceann scríbe deiridh.

(8)

Más é córas uathoibrithe é an córas, beifear ábalta faisnéis mhícheart nó mhíthreorach a chosc nó a cheartú.

(9)

Comhlíonfaidh taispeáintí inmheánacha agus seachtracha ceanglais phointí (10) go (13). Sna pointí sin, tuigfear gurb ionann an téarma 'taispeáint' agus aon tacaíocht a thugtar d'fhaisnéis dhinimiciúil.

(10)

Taispeánfar ainm gach stáisiúin (a fhéadfar a ghiorrú), nó focail teachtaireachtaí, ar feadh 2 shoicind ar a laghad.

(11)

Má úsáidtear taispeáint scrollaithe (cothrománach nó ingearach), taispeánfar gach focal iomlán ar feadh 2 shoicind ar a laghad agus ní rachaidh luas an scrollaithe chothrománaigh thar 6 charachtar ar an meán in aghaidh an tsoicind.

(12)

Ar thaispeáintí seachtracha is é 70 mm ar thaispeáintí tosaigh agus 35 mm ar thaispeáintí taoibh a bheidh in airde íosta na gcarachtar.

(13)

Dearfar taispeáintí inmheánacha le haghaidh uasachar féachana i gcomhréir leis an bhfoirmle i dTábla 5a.

Tábla 5a

Uasachar féachana na dtaispeáintí inmheánacha le haghaidh rothstoic

Achar léitheoireachta

Airde na gcarachtar

< 8 750 mm

(achar léitheoireachta 250/mm)

8 750 go 10 000 mm

35 mm

> 10 000 mm

(achar léitheoireachta 285/mm)‘;

(28)

leasaítear pointe 4.2.2.8 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Léireofar, ar a laghad, an chéad chéim agus na céimeanna deireanacha le banda codarsnachta a shíneann leithead iomlán na gcéimeanna ar dhromchlaí tosaigh agus ar dhromchlaí uachtair shocnáil na céime le doimhneacht:

45 mm go 55 mm ar an dromchla tosaigh,

45 mm go 75 mm ar an dromchla uachtair.”;

(b)

i bpointe (7), Tábla 6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an téacs sa dara ró:

‘Cosáin idir doras lasmuigh atá inrochtana do chathaoireacha rothaí, an spás do chathaoireacha rothaí, cóiríocht chodlata atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí agus an leithreas do chách.‘;

(29)

i bpointe 4.2.2.9, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (5):

“(5)

Beidh na lámhráillí dá dtagraítear i bpointe (4):

ina ráillí láimhe ingearacha a shínfidh ó 700 mm go 1 200 mm os cionn thairseach na chéad chéime do gach doras lasmuigh;

ráillí láimhe breise ag airde idir 800 mm agus 900 mm os cionn na chéad chéime inúsáidte agus a bheidh comhthreomhar le líne shocnáil na céime le haghaidh doirse ar a bhfuil níos mó ná dhá chéim iontrála.”;

(30)

i bpointe 4.2.2.10, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (9):

“(9)

Déanfar an fheiste do ghlao ar chabhair a thuairiscítear i bpointí (7) agus (8) a shuíomh ar dhromchlaí ingearacha éagsúla na cóiríochta codlata.‘;

(31)

i bpointe 4.2.2.11.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Beidh faisnéis faoin méid seo a leanas sa doiciméadacht theicniúil dá dtagraítear i bpointe 4.2.12 de LOC&PAS TST:

airde agus seach-chur an ardáin theoiriciúil a mbíonn bearna ingearach (δν+ ) 230 mm agus bearna chothrománach (δh ) 200 mm mar thoradh air ón bpointe atá suite i suíomh lárnach shoc na céime is ísle den rothstoc ar rian comhréidh díreach,

airde agus seach-chur an ardáin theoiriciúil a mbíonn bearna ingearach (δν-) 160 mm agus bearna chothrománach (δh) 200 mm mar thoradh air ón bpointe atá suite i suíomh lárnach shoc na céime is ísle den rothstoc ar rian comhréidh díreach.”;

(32)

i bpointe 4.2.2.11.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (7):

“(7)

Bainfear rochtain ar an bpóirse amach le 4 chéim ar a mhéad a bhféadfaidh ceann acu a bheith lasmuigh.”;

(33)

i bpointe 4.2.2.12.1, cuirtear “Ní úsáidtear” in ionad phointe (3);

(34)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.12.3:

“4.2.2.12.3.   Ardaitheoir ar bord

(1)

Is éard is ardaitheoir ar bord ann ná feiste a chomhtháthaítear i limistéar dorais feithicle a bheidh ábalta an difríocht san airde uasta idir urlár na feithicle agus ardán an stáisiúin i gcás ina n-oibrítear é a shárú.

(2)

Nuair a bheidh an t-ardaitheoir stuáilte, beidh leithead inúsáidte íosta an dorais i gcomhréir le pointe 4.2.2.3.2.

(3)

Comhlíonfaidh ardaitheoirí ar bord ceanglais phointe 5.3.2.10.”;

(35)

i bpointe 4.3.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Thábla 11:

Tábla 11

Comhéadan leis an bhfochóras rothstoic

An STI seo

STI LOC&PAS

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Fochóras Rothstoic

4.2.2

Míreanna a bhaineann le paisinéirí

4.2.5

Rothstoc a bheartaítear a oibriú laistigh de chóras áirithinte suíochán amháin

4.2.2.1.2.1

Doiciméadacht ghinearálta

4.2.12.2

Airde agus seach-chur ardán teoiriciúil

4.2.2.11.1

Doiciméadacht ghinearálta

4.2.12.2

Céim inbhogtha agus pláta idirlinne

4.2.2.12.1

Idirghlasáil tarraingthe dorais

4.2.5.5.7‘;

(36)

i bpointe 4.4, an dara mír, cuirtear an abairt seo a leanas isteach:

‘Tá feidhm ag na rialacha oibríochtúla seo a leanas maidir le hoibriú an bhonneagair iomláin agus na bhfochóras rothstoic.‘;

(37)

leasaítear pointe 4.4.1 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad fhleisce:

“–   Ginearálta

Beidh beartas i scríbhinn ag an mbainisteoir bonneagair, ag an mbainisteoir stáisiúin nó ag an ngnóthas iarnróid lena áirithiú go mbeidh gach duine faoi mhíchumas agus gach duine faoi mhíchumas luaineachta ábalta rochtain a fháil ar an mbonneagar paisinéirí gach tráth oibrithe i gcomhréir le ceanglais theicniúla an STI seo. Ina theannta sin, beidh an beartas comhoiriúnach le beartas aon ghnóthais iarnróid ar mian leis na saoráidí a úsáid, (dá dtagraítear i bpointe 4.4.2) de réir mar is iomchuí. Cuirfear an beartas chun feidhme trí fhaisnéis leordhóthanach a sholáthar don fhoireann, nósanna imeachta agus oiliúint. Cuimseofar sa bheartas bonneagair rialacha oibríochtúla do na cásanna seo a leanas, ach gan a bheith teoranta dóibh:‘;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an chúigiú fleasc is fiche:

“Sainítear na coinníollacha faoina gcuirfear cúnamh ar fáil do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta i Rialachán (CE) Uimh. 2021/782 (*3)

(*3)  Rialachán (AE) Uimh. 2021/782 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróid (athmhúnlú) (IO L 172, 17.5. 2021, lch. 1).” "

(38)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.4.2.:

“4.4.2   Fochóras Rothstoic

I bhfianaise na gceanglas riachtanach i gCaibidil 3, is iad seo a leanas na rialacha oibríochtúla a bhaineann go sonrach leis an bhfochóras rothstoic maidir le hinrochtaineacht do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta:

4.4.2.1.   Ginearálta

Beidh beartas i scríbhinn ag an ngnóthas iarnróid chun inrochtaineacht ar rothstoc paisinéirí a áirithiú ag gach tráth oibrithe i gcomhréir le ceanglais theicniúla an STI seo. Thairis sin, beidh an beartas comhoiriúnach le beartas an bhainisteora bonneagair nó an bhainisteora stáisiúin (dá dtagraítear i bpointe 4.4.1) de réir mar is iomchuí. Cuirfear an beartas chun feidhme trí fhaisnéis leordhóthanach a sholáthar don fhoireann, nósanna imeachta agus oiliúint. Áireofar sa bheartas rothstoic rialacha oibríochtúil do na cásanna seo a leanas, ach gan a bheith teoranta dóibh:

4.4.2.2.   Rochtain agus Forchoimeád Suíochán Tosaíochta

Tá dhá choinníoll fhéideartha ann maidir le suíocháin a aicmítear mar shuíocháin ‘tosaíochta‘; (i) gan bheith curtha in áirithe agus (ii) curtha in áirithe (féach pointe 4.2.2.1.2.1 (2)). I gcás (i), díreofar na rialacha oibríochtúla ar phaisinéirí eile (i.e. comharthaíocht a sholáthar) ag iarraidh orthu a áirithiú go dtabharfar tosaíocht do gach duine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta a shainítear mar dhaoine atá incháilithe chun suíocháin den sórt sin a úsáid agus go dtabharfar suas suíocháin tosaíochta áitithe de réir mar is cuí. I gcás (ii), cuirfidh an gnóthas iarnróid rialacha oibríochtúla chun feidhme lena áirithiú go mbeidh an córas áirithinte ticéadaithe cothrom maidir le daoine faoi mhíchumas agus daoine faoi mhíchumas luaineachta. Áiritheofar le rialacha dá leithéad nach mbeidh suíocháin tosaíochta ar fáil i dtosach ach lena gcur in áirithe do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta go dtí tréimhse scoite ar leith roimh an imeacht. I ndiaidh an phointe ama sin, cuirfear suíocháin tosaíochta ar fáil don daonra iomlán paisinéirí, lena n-áirítear daoine faoi mhíchumas agus daoine faoi mhíchumas luaineachta.

4.4.2.3.   Madraí Cúnaimh a Iompar

Déanfar rialacha oibríochtúla lena áirithiú nach ngearrfar táille bhreise ar dhaoine faoi mhíchumas agus ar dhaoine faoi mhíchumas luaineachta a bhfuil madra cúnaimh acu.

4.4.2.4.   Rochtain agus Áirithint Spásanna do Chathaoireacha Rothaí

Baineann na rialacha maidir le rochtain agus áirithint suíochán tosaíochta le spásanna do chathaoireacha rothaí freisin, agus ní bheidh tosaíocht ach ag úsáideoirí cathaoireacha rothaí amháin. Ina theannta sin, déanfar foráil le rialacha oibríochtúil maidir le (i) suíocháin nach bhfuil in áirithe nó (ii) suíocháin in áirithe do dhaoine tionlacain (neamh-PRM) in aice an spáis do chathaoireacha rothaí nó os comhair an spáis sin.

4.4.2.5.   Rochtain agus Áirithint Cábán Codlata do Chách

Tá feidhm ag na rialacha maidir le háirithint suíochán tosaíochta maidir le hurranna codlata do chách freisin (féach pointe 4.2.2.10). Mar sin féin, le rialacha oibríochtúla cuirtear cosc ar urranna codlata do chách nach mbeidh curtha in áirithe (i.e. beidh gá lena gcur in áirithe roimhe ré i gcónaí).

4.4.2.6.   Foireann traenach — gníomhachtú doirse seachtracha

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme maidir leis an nós imeachta maidir le gníomhachtú dorais lasmuigh ag foireann traenach chun sábháilteacht na bpaisinéirí uile a áirithiú, lena n-áirítear daoine faoi mhíchumas agus daoine faoi mhíchumas luaineachta (féach pointe 4.2.2.3.2).

4.4.2.7.   Feiste do ghlao ar chabhair i spás do chathaoireacha rothaí, leithris do chách nó cóiríocht chodlata atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme chun freagairt agus gníomhaíocht iomchuí ón bhfoireann a áirithiú i gcás ina ngníomhachtófar feiste an ghlao ar chabhair (féach pointí 4.2.2.2, 4.2.2.5 agus 4.2.2.10). Ní gá gurb ionann an freagairt agus an ghníomhaíocht de réir thionscnamh an ghlao ar chabhair.

4.4.2.8.   Soilsiú

I gcás ina bhfuil solas aonair feistithe ar gach suíochán paisinéara, ceadaítear an leibhéal soilsithe san aonad a laghdú de réir an chineáil oibríochta (e.g. seirbhís oíche, compord paisinéirí). Comhlíonfar ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [6].

4.4.2.9.   Treoracha sábháilteachta inchloiste i gcás éigeandála

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme maidir le treoracha sábháilteachta inchloiste a tharchur chuig paisinéirí i gcás éigeandála (féach pointe 4.2.2.7.4). Áireofar leis na rialacha sin cineál na dtreoracha agus cineál a dtarchuir.

4.4.2.10   Faisnéis amhairc agus inchloiste — Rialú fógraí

Beidh mionsonraí an bhealaigh nó an ghréasáin ar a n-oibríonn an traein ar fáil (cinnfidh an gnóthas iarnróid an bealach ina soláthrófar an fhaisnéis sin).

Ní chomhcheanglófar fógraí le faisnéis ródaithe.

Nóta: Ní mheasfar gur ionann faisnéis ghinearálta faoi sheirbhísí iompair phoiblí agus fógraí chun críocha an phointe seo.

4.4.2.11   Córais Faisnéise Uathoibríocha — Ceartú de Láimh ar fhaisnéis mhícheart nó mhíthreorach

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme maidir le bailíochtú na faisnéise uathoibríche ag an bhfoireann traenach agus maidir lena gcumas earráidí san fhaisnéis sin a cheartú (féach pointe 4.2.2.7).

4.4.2.12   Rialacha maidir leis an gceann scríbe deiridh agus an chéad stad eile a fhógairt

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme chun a áirithiú go bhfógrófar an chéad stad eile tráth nach déanaí ná 2 nóiméad roimh an imeacht agus go dtiontófar na taispeántais faisnéise dinimiciúla chun an ceann scríbe deiridh a thaispeáint a luaithe a stopfaidh an traein (féach pointe 4.2.2.7).

4.4.2.13.   Rialacha maidir le comhdhéanamh traenach chun go mbeidh feistí cabhrach bordála do chathaoireacha rothaí inúsáidte de réir leagan amach na n-ardán.

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme chun aird a thabhairt ar difríochtaí i gcomhdhéanamh traenacha ionas gur féidir na criosanna oibríochtúla sábháilte le haghaidh áiseanna bordála do chathaoireacha rothaí a shocrú i ndáil le pointe stoptha traenacha.

4.4.2.14.   Sábháilteacht Áiseanna Bordála Cathaoireacha Rothaí de Láimh agus Cumhachtaithe

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme maidir le feidhmiú áiseanna bordála ag foireann traenach agus stáisiúin. I gcás feistí láimhe, áiritheofar le nósanna imeachta nach mbeidh ach iarracht íosta choirp ag teastáil ón bhfoireann. I gcás feistí cumhachtaithe, áiritheofar oibríocht a bheidh slán i gcás teipe i gcás ina gcaillfear cumhacht le nósanna imeachta. Cuirfear riail oibríochtúil chun feidhme a bhaineann le húsáid fhoireann na traenach nó fhoireann an stáisiúin as an mbacainn sábháilteachta inbhogtha atá feistithe ar ardaitheoirí do chathaoireacha rothaí.

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme lena áirithiú go mbeidh foireann na traenach agus foireann an stáisiúin ábalta rampaí bordála a oibriú go sábháilte, maidir le húsáid, daingniú, ardú, ísliú agus stuáil.

4.4.2.15.   Cúnamh chun dul ar bord ar traein agus teacht amach aisti

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme lena áirithiú go mbeidh an fhoireann ar an eolas go bhféadfadh cúnamh a bheith ag teastáil ó dhaoine faoi mhíchumas agus ó dhaoine faoi mhíchumas luaineachta chun dul ar bord na traenach agus chun teacht amach aisti, agus soláthróidh siad cúnamh den sórt sin más gá.

Sainítear na coinníollacha faoina gcuirfear cúnamh ar fáil do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta i Rialachán (CE) Uimh. 2021/782.

4.4.2.16.   Ardán — Limistéar Oibriúcháin um Áis Bhordála do Chathaoireacha Rothaí

Saineoidh an gnóthas iarnróid agus an bainisteoir bonneagair nó an bainisteoir stáisiúin le chéile an limistéar ar an ardán inar dócha go n-úsáidfear an tsaoráid agus léireoidh siad a bailíocht. Beidh an limistéar sin comhoiriúnach leis na hardáin atá ann cheana inar dócha go stopfaidh an traein.

Mar thoradh air sin, déanfar pointe stoptha na traenach a choigeartú i gcásanna áirithe chun an ceanglas sin a chomhlíonadh.

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme chun difríochtaí i gcomhdhéanamh traenacha a chur san áireamh (féach pointe 4.2.1.12) ionas gur féidir pointe stoptha traenacha a chinneadh i ndáil le criosanna oibriúcháin na háise bordála.

4.4.2.17   Modh éigeandála chun céimeanna inbhogtha a úsáid

Cuirfear rialacha oibríochtúla chun feidhme maidir le stuáil éigeandála nó húsáid an phláta idirlinne i gcás cliseadh cumhachta.

4.4.2.18   Comhcheangail oibríochta de rothstoc atá comhlíontach agus neamhchomhlíontach leis an STI seo

Agus traein á déanamh ó mheascán de rothstoc comhlíontach agus neamhchomhlíontach, cuirfear nósanna imeachta oibríochtúla chun feidhme lena áirithiú go soláthrófar dhá spás do chathaoireacha rothaí ar a laghad a chomhlíonann an STI sin ar an traein. Má tá leithris ar fáil ar an traein, áiritheofar go mbeidh rochtain ag úsáideoirí cathaoireacha rothaí ar leithreas do chách.

Faoi na meascán rothstoic sin, beidh nósanna imeachta i bhfeidhm lena áirithiú go mbeidh faisnéis amhairc agus inchloiste faoi bhealaí ar fáil ar gach feithicil.

Glactar leis go bhféadfadh sé nach mbeadh córais faisnéise dinimiciúla, spás do chathaoireacha rothaí, leithreas do chách, cóiríocht chodlata atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí agus feistí do ghlao ar chabhair ag feidhmiú go hiomlán agus iad á n-oibriú sna foirmíochtaí sin.

4.4.2.19.   Traenacha a dhéanamh ó fheithiclí aonair a chomhlíonann an STI seo

Nuair a dhéantar traein d'fheithiclí a ndearnadh measúnú aonair orthu i gcomhréir le pointe 6.2.7, beidh nósanna imeachta oibríochtúla i bhfeidhm lena áirithiú go gcomhlíonann an traein iomlán pointe 4.2 den STI seo.

4.4.2.20.   Seirbhísí ar bord traenacha a chur ar fáil

Nuair a sholáthraítear seirbhís do phaisinéirí i limistéar sonrach traenach nach féidir le húsáideoirí cathaoireacha rothaí rochtain a fháil air, beidh modhanna oibríochtúla i bhfeidhm leis an méid seo a leanas a áirithiú:

(a)

go mbeidh cúnamh ar fáil saor in aisce chun cuidiú le húsáideoirí cathaoireacha rothaí teacht ar an tseirbhís; nó

(b)

go soláthrófar an tseirbhís saor in aisce d'úsáideoirí cathaoireacha rothaí ag na spásanna do chathaoireacha rothaí, mura féidir í a sholáthar go cianda mar gheall ar chineál na seirbhíse.‘;

(39)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.4.3.:

“4.4.3.   Soláthar áiseanna bordála agus soláthar cúnaimh

Comhaontóidh an bainisteoir bonneagair nó an bainisteoir stáisiúin agus an gnóthas iarnróid soláthar agus bainistiú na n-áiseanna bordála mar aon le soláthar cúnaimh agus iompair mhalartaigh i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/782 chun a shuí cén páirtí a bheidh freagrach as oibriú na n-áiseanna bordála agus iompair mhalartaigh. Áiritheoidh an bainisteoir bonneagair (nó an bainisteoir (bainisteoirí) stáisiúin) agus an gnóthas iarnróid gurb é an réiteach is inmharthana ar an iomlán roinnt na bhfreagrachtaí a comhaontóidh siad.

Cuirfear san áireamh sna comhaontuithe sin réimse úsáide na n-áiseanna bordála dá dtagraítear i bpointí 5.3.1.2, 5.3.1.3, 5.3.2.9 agus 5.3.2.10.

Saineofar sna comhaontuithe sin:

(a)

na hardáin stáisiúin ina gcaithfidh an bainisteoir bonneagair nó bainisteoir an stáisiúin áis bhordála a oibriú agus an rothstoc dá n-úsáidfear í;

(b)

na hardáin stáisiúin ina gcaithfidh an gnóthas iarnróid áis bhordála a oibriú agus an rothstoc dá n-úsáidfear í;

(c)

an rothstoc i gcás nach mór don ghnóthas iarnróid áis bhordála a sholáthar agus a oibriú agus an t-ardán stáisiúin ar a n-úsáidfear í;

(d)

an rothstoc i gcás nach mór don ghnóthas iarnróid áis bhordála a sholáthar agus nach mór don bainisteoir bonneagair nó don bhainisteoir stáisiúin í a oibriú, agus na hardáin stáisiúin ar a n-úsáidfear í;

(e)

i gcás áiseanna bordála atá suite ar na hardáin, an suíomh is dóichí a mbainfear úsáid astu, ag cur san áireamh go bhfuil spás saor (gan aon bhacainní) 150 cm ar fáil ó imeall na háise bordála sa treo ina mbordálfar na cathaoireacha rothaí/ina dtiocfaidh siad amach/go dtí leibhéal an ardáin;

(f)

na coinníollacha maidir le hiompar malartach a sholáthar i gcás:

nach féidir an t-ardán a bhaint amach trí bhealach saor ó bhacainní, nó

nach féidir cúnamh a sholáthar chun áis bhordála a úsáid idir an t-ardán agus an rothstoc.‘.

(40)

scriostar pointe 4.8;

(41)

scriostar pointe 5.1;

(42)

i bpointe 5.3, an mhír thosaigh, cuirtear 'Treoir (AE) 2016/797' in ionad 'Treoir 2008/57/CE;

(43)

scriostar pointe 5.3.1.1;

(44)

leasaítear pointe 5.3.1.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Déanfar rampaí a dhearadh agus a mheasúnu le haghaidh limistéir úsáide a shaineofar de réir na bearna uasta ingearaí is féidir leo a shárú laistigh d'fhána uasta 18 % (10.2 °).”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (5):

“(5)

Beidh dromchla an rampa frithsheamhach in aghaidh sciorrtha agus beidh suíomh seasta agus leithead glan éifeachtach 760 mm ar a laghad aige.”;

(45)

i bpointe 5.3.1.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (6):

“(6)

Beidh suíomh seasta ag an bpláta idirlinne a sháraíonn an bhearna idir an t-ardán ardaithe agus an t-urlár iompair agus beidh a leithead 760 mm ar a laghad.’;

(46)

i bpointe 5.3.2.2., cuirtear na pointí (7) go (9) seo a leanas leis:

“(7)

Má bhíonn na feistí rialaithe doirse oscailte agus dúnta feistithe ceann os cionn an chinn eile, is í an fheiste ag barr a bheidh sa rialú oscailte i gcónaí.

(8)

Ionchorprófar feistí i ndoirse uathoibríocha agus leath-uathoibríocha chun nach sáinneofar paisinéirí le linn oibriú na ndoirse.

(9)

Ní rachaidh an fórsa is gá chun doras láimhe a oscailt nó a dhúnadh thar 60 N.”;

(47)

i bpointe 5.3.2.6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

léireofar é le comhartha a bhfuil cúlra buí air a beidh i gcodarsnacht le siombail dhubh (de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [10]). Léireoidh an STIombail clog nó guthán. Is féidir an comhartha a bheith ar an gcnaipe nó ar an mbeiséal nó ar phicteagram ar leith;”;

(48)

scriostar pointe 5.3.2.7;

(49)

leasaítear pointe 5.3.2.8 mar a leanas:

(a)

i bpointe (2), cuirtear “Innéacs [11 ]” in ionad “innéacs 11”;

(b)

i bpointe (5), cuirtear “Innéacs [11 ]” in ionad “innéacs 11”;

(50)

i bpointe 5.3.2.9, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Déanfar rampaí a dhearadh agus a mheasúnu le haghaidh limistéir úsáide a shaineofar de réir na bearna uasta ingearaí is féidir leo a shárú laistigh d'fhána uasta 18 % (10.2 °).”;

(51)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.1:

“6.1.1.   Measúnú comhréireachta

Dréachtóidh an monaróir nó a ionadaí údaraithe atá bunaithe san Aontas dearbhú comhréireachta CE maidir le hoiriúnacht chun úsáide i gcomhréir le hAirteagal 9(2) agus le hAirteagal 10 (1) de Threoir (AE) 2016/797 sula gcuirfear comhpháirt idir-inoibritheachta ar an margadh.

Beidh an measúnú comhréireachta ar chomhábhar idir-inoibritheachta i gcomhréir leis an modúl forordaithe (na modúil fhorordaithe) den chomhpháirt áirithe sin a shonraítear i bpointe 6.1.2 den STI seo.”;

(52)

i bpointe 6.1.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Thábla 15:

Tábla 15

Meascán de mhodúil le haghaidh deimhniú comhréireachta CE maidir le comhpháirteanna idir-inoibritheachta

Pointe (d) den Iarscríbhinn seo

Na comhpháirteanna ar a ndéanfar measúnú

Modúl

CA

CA1 nó CA2 (1)

CB + CC

CB + CD

CB + CF

CH (1)

CH1

5.3.1.2 agus 5.3.1.3

Rampaí ardáin agus ardaitheoirí ardáin

 

X

 

X

X

X

X

5.3.2.1

Comhéadan feiste rialaithe dorais

X

 

X

 

 

X

 

5.3.2.2, 5.3.2.3 agus 5.3.2.4

Modúil leithris

 

X

X

X

 

X

X

5.3.2.5

Tábla athraithe clúidíní leanaí

X

 

X

 

 

X

 

5.3.2.6

Feistí do ghlao ar chabhair

X

 

X

 

 

X

 

5.3.2.8 go 5.3.2.10

Feistí bordála

 

X

 

X

X

X

X

(53)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.1:

“6.2.1   Fíorú CE (ginearálta)

Tá tuairisc tugtha ar na nósanna imeachta um fhíorú CE atá le cur i bhfeidhm maidir leis na fochórais in Airteagal 15 de Threoir (AE) 2016/797 agus in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis an Treoir sin.

Déanfar nós imeachta um fhíorú CE i gcomhréir leis an modúl forordaithe (modúil fhorordaithe) a shonraítear i bpointe 6.2.2 den STI seo.

Maidir leis an bhfochóras bonneagair, má léiríonn an t-iarratasóir gurb ionann tástálacha nó measúnuithe ar fhochóras nó ar chodanna d'fhochóras nó gur éirigh leo le haghaidh feidhmeanna eile dearaidh roimhe seo, breithneoidh an comhlacht a dtugtar fógra dó torthaí na dtástálacha agus na measúnuithe sin maidir le fíorú CE.

Maidir leis an bhfochóras bonneagair, is é cuspóir na cigireachta arna déanamh ag comhlacht dá dtugtar fógra a áirithiú go gcomhlíonfar ceanglais an STI. Déantar an chigireacht mar scrúdú amhairc; i gcás amhrais, maidir le fíorú na luachanna, féadfaidh an comhlacht a dtugtar fógra dó a iarraidh ar an iarratasóir tomhais a dhéanamh. I gcás inar féidir modhanna éagsúla a úsáid (e.g. le haghaidh codarsnachta), is é an modh tomhais an modh a úsáidfidh an t-iarratasóir.

Déanfaidh an t-iarratasóir agus comhlacht a dtugtar fógra dó an próiseas ceadaithe agus ábhar an mheasúnaithe a chomhaontú i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar amach sa STI seo.‘;

(54)

cuirtear an pointe 6.2.3.3. seo a leanas isteach:

“6.2.3.3.   Measúnú ar an gcodarsnacht don fhochóras rothstoic

Déanfar measúnú ar chodarsnacht don fhochóras rothstoic i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [18].”;

(55)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.5 agus phointe 6.2.6:

“6.2.5.   Measúnú ar chothabháil

I gcomhréir le hAirteagal 15(4) de Threoir (AE) 2016/797, beidh an t-iarratasóir freagrach as an gcomhad teicniúil a chur le chéile, ina mbeidh an doiciméadacht a iarradh maidir le hoibriú agus cothabháil.

Fíoróidh an comhlacht a dtugtar fógra dó nach soláthraítear ach an doiciméadacht a iarradh le haghaidh oibriú agus cothabháil, mar a shainítear i bpointe 4.5 den STI seo. Ní cheanglaítear ar an gcomhlacht a dtugtar fógra dó an fhaisnéis atá sa doiciméadacht arna soláthar a fhíorú.

6.2.6.   Measúnú ar rialacha oibríochtúla

I gcomhréir le hAirteagal 10 agus le hAirteagal 12 de Threoir (AE) 2016/798, ní mór do ghnóthais iarnróid agus do bhainisteoirí bonneagair a thaispeáint go gcomhlíonann siad ceanglais oibríochtúla an STI seo laistigh dá gcóras bainistíochta sábháilteachta agus iarratas á dhéanamh acu ar aon deimhniú sábháilteachta nó údarú sábháilteachta nua nó leasaithe.”;

(56)

i bpointe 6.2.7, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú mír:

“I ndiaidh d'aonad den sórt sin an t-údarú a fháil lena chur ar an margadh, beidh sé de fhreagracht ar an ngnóthas iarnróid a áirithiú, agus an traein á déanamh aige le feithiclí comhoiriúnacha eile, go gcomhlíontar pointe 4.2 den STI seo ar leibhéal na traenach, i gcomhréir leis na rialacha a shainítear i bpointe 4.2.2.5 de OPE STI (comhdhéanamh na traenach ).”;

(57)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.1.1 agus phointe 7.1.2:

“7.1.1.   Bonneagar nua

Tá an STI seo infheidhme maidir le gach stáisiún nua ina raon feidhme.

Níl sé éigeantach an STI seo a chur i bhfeidhm maidir le stáisiúin nua ar deonaíodh cead tógála ina leith cheana féin nó atá faoi réir conartha le haghaidh móroibreacha tógála atá sínithe cheana féin nó atá sa chéim dheiridh de nós imeachta tairisceana ar dháta chur i bhfeidhm an STI seo. Ní mór leagan níos luaithe den STI seo a chur i bhfeidhm laistigh dá raon feidhme sainithe, áfach. Ní mór don iarratasóir atá deimhnithe ag an gcomhlacht a dtugtar fógra dó bheith ábalta na ceanglais is infheidhme a bhaineann le leaganacha éagsúla den STI seo a chur i bhfeidhm i bpáirt maidir le codanna áirithe den stáisiún.

I gcás ina gcuirtear stáisiúin a bhí dúnta le tamall fada do sheirbhís do phaisinéirí a chur i seirbhís arís, féadfar déileáil leis sin mar athnuachan nó mar uasghrádú i gcomhréir le pointe 7.2.

I ngach cás ina dtógfar stáisiún nua, eagróidh bainisteoir an stáisiúin nó an t-eintiteas pleanála comhairliúchán leis na heintitis atá i gceannas ar bhainistíocht na comharsanachta, chun go bhféadfar na ceanglais inrochtaineachta a chomhlíonadh a mhéid is féidir, ní hamháin sa stáisiún, ach le haghaidh rochtain ar an stáisiún chomh maith. I gcás stáisiúin ilmhódacha, rachfar i gcomhairle le húdaráis iompair eile maidir le rochtain ar an iarnród agus uaidh agus chuig modhanna iompair eile agus uathu.

7.1.2.   Rothstoc Nua

(1)

Tá an STI seo infheidhme maidir le gach aonad rothstoic atá ina raon feidhme agus a chuirfear ar an margadh i ndiaidh an 28 Meán Fómhair 2023,ach amháin i gcás ina bhfuil feidhm ag pointe 7.1.1.2 ‘Feidhm maidir le tionscadail atá ar siúl’ de chuid LOC&PAS STI.

(2)

Meastar gur ionann comhlíonadh na hIarscríbhinne seo sa leagan is infheidhme roimh an 28 Meán Fómhair 2023 agagus comhlíonadh an STI seo, seachas na hathruithe a liostaítear in Aguisín H.

(3)

Is mar a shonraítear i bpointe 7.1.3 de LOC&PAS STI a bheidh na rialacha a bhaineann le deimhnithe scrúdaithe nó dearaidh CE don fhochóras rothstoic agus do na comhpháirteanna idir-inoibritheachta gaolmhara.‘;

(58)

i bpointe 7.2.1.1.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú mír:

‘Beidh feidhm ag na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacsanna [21] agus [22] maidir le formáidiú agus malartú sonraí inrochtaineachta‘;

(59)

i bpointe 7.2.1.1.3, scriostar an abairt deiridh;

(60)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.2.3.:

“7.2.3.   Cur i bhfeidhm an STI seo maidir le rothstoc atá á oibriú nó maidir le cineál rothstoic atá ann cheana.

(1)

Is mar a shonraítear i bpointe 7.1.2 de LOC&PAS STI agus in Aguisín F a ghabhann leis an STI seo a bheidh na rialacha maidir le hathruithe ar an rothstoc atá á oibriú nó ar chineál rothstoic atá ann cheana a bhainistiú.

(2)

Is mar a shonraítear i bpointe 7.1.4 de LOC&PAS STI a bheidh na rialacha maidir le leathnú an limistéir úsáide le haghaidh rothstoc a bhí á oibriú cheana roimh an 19 Iúil 2010 nó a bhfuil údarú ina leith i gcomhréir le Treoir 2008/57/CE.”;

(61)

leasaítear pointe 7.3.2.6 mar a leanas:

(a)

sa roinn a bhaineann le 'Cás sonrach 'P' na Fionlainne', an dara habairt, cuirtear 'Inneacs [15]' in ionad an natha 'inneacs 14';

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na coda a bhaineann le 'Cás sonrach 'P' na Spáinne don ghréasán leithead 1 668 mm':

“Cás sonrach ‘P‘ na Spáinne

Maidir le rothstoc a bhfuil sé beartaithe é a rith ar leithead rianta 1 435 mm, is iad luachanna bq0, δh, δv+ and δv- a bheidh ann na luachanna a shainítear i bpointe 4.2.2.11.1, Tábla 7 agus Tábla 8.

Maidir le rothstoc a bhfuil sé beartaithe é a rith ar leithead rianta 1 668 mm, feisteofar suíomh na chéad chéime rochtana inúsáidte de réir na dtoisí a thugtar i dTábla 23 agus i dTábla 24 den STI seo, ag brath ar airde an ardáin agus ar imchlúdach struchtúir na líne, mar a shainítear i bpointe 7.7.15.1 den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún (*4):

Tábla 23

Cás sonrach don Spáinn — luachanna δh, δν+ agus δν– agus bq0 ar rian comhréidh díreach le leithead rianta 1 668 mm

Ar rian comhréidh díreach


Suíomh na gcéimeanna

Imchlúdach struchtúir na líne

Leithead GEC16 nó GEB16

Leithead GHE16

Rian trí ráille

(1)

Airde an ardáin 760 mm nó 680 mm

Airde an ardáin 550 mm

δh mm

Feithiclí leithead athraitheach rianta 1 435 /1 668 mm

275

275

255

316,5

feithiclí leithead rianta 1 668 mm

200

200

200

241,5

δν+ mm

230

δν– mm

160

bq0

1 725

1 725

1 705

1 766,5


Tábla 24

Cás sonrach don Spáinn — luachanna δh, δν+ agus δν– agus bq0 ar rian ar a bhfuil ga cuair 300 mm agus leithead rianta 1 668 mm

Ar rian ar a bhfuil ga cuair 300 m


Suíomh na gcéimeanna

Imchlúdach struchtúir na líne

Leithead GEC16 nó GEB16

Leithead GHE16

Rian trí ráille(1)

Airde an ardáin 760 mm nó 680 mm

Airde an ardáin 550 mm

δh mm

Feithiclí leithead athraitheach rianta 1 435 /1 668 mm

365

365

345

406,5

feithiclí leithead rianta 1 668 mm

290

290

290

331,5

δν+ mm

230

δν– mm

160

bq0

1 737,5

1 737,5

1 717,5

1 779

(1):

Cuirfear na luachanna sin i bhfeidhm i gcás ina mbeidh an t-iarnród comhroinnte suite san áit is gaire don ardán. Má tá an t-iarnród comhroinnte san áit is faide ón ardán, feisteofar suíomh na chéad chéime inúsáidte de réir na dtoisí cuí ag brath ar imchlúdach struchtúir na líne agus ar airde an ardáin, mar a shainítear sna línte a chomhfhreagraíonn don chás leithead rianta 1 668 mm ar a bhfuil dhá ráille.

(*4)  Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘bonneagair’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, Lch. 1).‘;"

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na coda a bhaineann le ‘Cás sonrach ‘P‘ na Ríochta Aontaithe‘ maidir leis an rothstoc uile a bheartaítear a stopadh, i ngnáth-oibriú, ag ardáin ar airde ainmniúil 915 mm':

‘Cás sonrach ‘P‘ na Ríochta Aontaithe' maidir leis an rothstoc uile a bheartaítear a stopadh, i ngnáth-oibriú, ag ardáin ar airde ainmniúil 915 mm

Déanfar céimeanna rochtana paisinéirí don fheithicil a dhearadh chun na ceanglais a chomhlíonadh mar atá leagtha amach sna Rialacha Teicniúla Náisiúnta ar tugadh fógra ina leith chun na críche sin.‘;

(62)

cuirtear na pointí 7.3.2.7 agus 7.3.2.8 seo a leanas isteach:

“7.3.2.7.   Áiseanna bordála a sholáthar agus cúnamh a sholáthar (pointe 4.4.3)

Cás sonrach ‘P‘ na Spáinne

I ngréasán na Spáinne, is féidir traenacha a oibriú le himchlúdach dearaidh níos cúinge ná an t-imchludach struchtúir a mheastar chun ardáin a shuiteáil (féach Nóta). D'fhéadfadh bearna chothrománach níos leithne idir traein agus ardán a bheith mar thoradh ar an gcás sin. Dá bhrí sin, feidhmeoidh an gnóthas iarnróid agus an bainisteoir bonneagair nó an bainisteoir stáisiúin lena mbaineann bainistiú riosca comhroinnte sna cásanna seo a leanas:

(a)

maidir le rothstoc a bheartaítear a oibriú ar línte leithead rianta 1 668 mm, nuair a bheidh soc na céime rochtana suite lasmuigh den limistéar atá sainithe i dTábla 23 le haghaidh δh = 200 mm agus i dTábla 24 le haghaidh δh = 290 mm;

(b)

maidir le rothstoc a bheartaítear a oibriú ar leithead rianta 1 435 mm ar línte trí ráille, nuair a bheidh an t-iarnród comhroinnte san áit is faide ón ardán.

Nóta: tá leithead feithicle níos cúinge ná imchlúdach struchtúir má tá leath-leithead phróifíl chinéimiteach an leithid feithicle, arna tomhas ar leibhéal an ardáin, níos lú ná leath-leithead phróifíl thagartha chinéiteach an imchlúdaigh struchtúir.

7.3.2.8.   Sainaithint bealaí saor ó bhacainní (pointe 4.2.1.2.3)

Cás Sonrach ‘T‘ na Fraince’

Féadfar táscairí dromchla beo tadhaill agus codarsnachta a fhágáil ar lár i stáisiúin bheaga chun faisnéis a sholáthar faoin mbealach saor ó bhacainní nuair a sholáthraítear rabhcháin inchloiste cianrialaithe.”;

(63)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín A:

“Foscríbhinn A

Caighdeáin nó Doiciméid Normatacha dá dTagraítear sa STI seo

Innéacs

Saintréithe atá le measúnú

Pointe STI

Pointe caighdeánach éigeantach

[1]

EN 81-70:2021+A1:2022

Rialacha sábháilteachta maidir le tógáil agus suiteáil ardaitheoirí - Feidhmeanna áirithe le haghaidh ardaitheoirí paisinéirí agus ardaitheoirí paisinéirí agus earraí - Cuid 70: Ardaitheoirí a bheidh rochtain ag daoine orthu, lena n-áirítear ag daoine faoi mhíchumas

[1.1]

Toisí na n-ardaitheoirí

4.2.1.2.2 (5)

5.3.1, Tábla 3

[1.2]

Comharthaíocht tadhaill

4.2.1.10 (7)

Tábla 4 pointí (c), (h), (j) agus (k)

[2]

EN 115-1:2017

Sábháilteacht straighe bheo agus cosán beo - Cuid 1: Tógáil agus suiteáil

[2.1]

Dearadh straighe bheo agus cosán beo

4.2.1.2.2 (6)

5.4.1.2.2, 5.4.1.2.3

5.2.2

[3]

EN 12464-2:2014

Soilsiú agus Soilsiú - Soilsiú áiteanna oibre - Cuid 2: Áiteanna oibre lasmuigh

[3.1]

Soilsiú ar ardáin

4.2.1.9 (3)

Tábla 5.12, ach amháin pointí 5.12.16 agus 5.12.19

[4]

EN 12464-1:2021

Soilsiú agus Soilsiú - Soilsiú áiteanna oibre - Cuid 1: Áiteanna oibre laistigh

[4.1]

Soilsiú ar ardáin

4.2.1.9 (3)

61.1.2

[5]

EN 60268-16:2020

Trealamh córais fuaime - Cuid 16: Rátáil oibiachtúil na hintuigtheachta urlabhra de réir Innéacs tarchurtha urlabhra

[5.1]

Innéacs tarchurtha urlabhra, stáisiúin

4.2.1.11 (1)

Iarscríbhinn B

[5.2]

Innéacs tarchurtha urlabhra, rothstoc

4.2.2.7.4 (5)

[6]

EN 13272-1:2019

Feidhmeanna Iarnróid - Soilsiú leictreach le haghaidh rothstoic i gcórais iompair phoiblí - Cuid 1: Iarnród trom

[6.1]

Soilsiú i rothstoc

4.2.2.4 (1)

4.1.2

[6.2]

Soilsiú a laghdú (riail oibríochtúil)

4.4.2.7

4.1.6, 4.1.7

[7]

ISO 3864-1:2011

Siombailí grafacha — Dathanna sábháilteachta agus comharthaí sábháilteachta — Cuid 1: Prionsabail um dhearadh maidir le comharthaí sábháilteachta agus marcanna sábháilteachta

[7.1]

Comhartha sábháilteachta, rabhaidh, gníomhaíochta éigeantaí agus toirmeasc

4.2.2.7.2 (1)

6, 7, 8, 9, 10, 11

[8]

EN 15273-1:2013+A1:2016/AC:2017

Feidhmeanna iarnróid - Leithid - Cuid 1: Ginearálta - Comhrialacha maidir le bonneagar agus rothstoc

[8.1]

Ríomh bq0

4.2.2.11.1 (2)

H.2.2

[9]

EN 16585-1:2017

Feidhmeanna iarnród - Dearadh le haghaidh úsáid PRM - Trealamh agus comhpháirteanna ar bord rothstoic - Cuid 1: Leithris

[9.1]

Measúnú ar an Modúl Leithreas do Chách

6.1.3.1

Caibidil 6

[9.2]

Fad compardach rochtana duine a úsáideanna cathaoir rothaí

4.2.2.2 (12)

Fíor B.2

[10]

ISO 3864-4:2011

Siombailí grafacha — Dathanna sábháilteachta agus comharthaí sábháilteachta — Cuid 4: Airíonna dathmhéadracha agus fótaiméadracha ábhar comharthaí sábháilteachta

[10.1]

Sainmhíniú ar dhathanna

5.3.2.6 (1)

Caibidil 4

[11]

EN 14752:2019+A1:2021

Feidhmeanna iarnróid - Córais iontrála cois taobh cabhlach le haghaidh rothstoic

[11.1]

Neart meicniúil feiste bordála

5.3.2.8 (2)

4.2.2

[11.2]

Brath bacainní

5.3.2.8 (5)

5.4

[12]

ISO 7000:2019

Siombailí grafacha le húsáid ar threalamh — Siombailí cláraithe

[12.1]

Siombail don chomhartha lena léirítear limistéir atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí

pointe N.3 d'Aguisín N

Siombail 0100

[13]

ISO 7001:2007/Amd 4:2017

Siombailí grafacha — Siombailí faisnéise poiblí

[13.1]

Siombail don chomhartha lena léirítear limistéir atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí

Pointe N.3 d'Aguisín N

Siombail PIPF 006

[14]

ESTI EN 301 462 :2000-03

Tosca daonna (HF);

Siombailí chun áiseanna teileachumarsáide a léiriú do dhaoine bodhra agus daoine nach bhfuil an éisteacht go maith acu

[14.1]

Siombail do chomhartha a léiríonn lúba ionduchtacha

Pointe N.3 d'Aguisín N

4.3.1.2

[15]

EN 15273-2:2013+A1:2016

Feidhmeanna iarnróid - Leithid - Cuid 2: Leithead rothstoic

[15.1]

Cás sonrach don Fhionlainn

7.3.2.6

Iarscríbhinn F

[16]

EN 16585-2:2017

Feidhmeanna iarnród - Dearadh le haghaidh úsáid PRM - Trealamh agus comhpháirteanna ar bord rothstoic - Cuid 2: Eilimintí maidir le suí, seasamh agus bogadh

[16.1]

Léaráidí de shuíocháin tosaíochta

4.2.2.1.2.1 (7)

4.2.2.1.2.1 (8)

Iarscríbhinn A

[16.2]

Suíocháin aontreocha

4.2.2.1.2.2 (1)

Fíor A.2

[16.3]

Socrú na suíochán chun tosaigh

4.2.2.1.2.3 (1)

4.2.2.1.2.3 (2)

Fíor A.3 agus A.4

[16.4]

Léaráidí de spásanna do chathaoireacha rothaí

4.2.2.2 (4)

Fíoracha B1, B2, B3

[16.5]

Léaráidí de spásanna do chathaoireacha rothaí

Aguisín F

Fíor 5

[17]

EN 16585-3:2017

Feidhmeanna iarnród - Dearadh le haghaidh úsáid PRM - Trealamh agus comhpháirteanna ar bord rothstoic - Cuid 3: Glanbhealaí agus doirse laistigh

[17.1]

Glanbhealach trí na feithiclí

4.2.2.6 (1)

Fíor 2

[17.2]

Glanbhealach idir feithiclí nasctha traenach aonair,

4.2.2.6 (1)

Fíor 3

[17.3]

Glanbhealach chuig limistéir atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí agus uathu

4.2.2.6 (1)

Fíor 5

[17.4]

Leithead na bpasáistí chun treo a athrú

4.2.2.6 (4)

Tábla 3

[18]

EN 16584-1:2017

Feidhmeanna iarnród - Dearadh le haghaidh úsáid PRM - Ceanglais ghinearálta - Cuid 1: Codarsnacht

[18.1]

Measúnú ar an gcodarsnacht don fhochóras rothstoic

6.2.3.3

Iarscríbhinn A, pointe A.1

[19]

EN 16584-2:2017

Feidhmeanna iarnród - Dearadh le haghaidh úsáid PRM - Ceanglais ghinearálta –

Cuid 2: Faisnéis

[19.1]

Comharthaí infheicthe dorais

4.2.2.3.2 (11)

5.3.3.2 (g) agus (h)

[20]

EN 17285:2020

Feidhmeanna iarnróid - Fuaimíocht - Rabhaidh inchloiste dorais a thomhas

[20.1]

Comharthaí dorais istigh a thomhas

Feidhm G - G.4

5, 6, 7

[20.2]

Comharthaí dorais laistigh a thomhas

Feidhm G - G.4

5, 6, 7

[20.3]

Comharthaí aimsithe dorais a thomhas

Feidhm G – G.4

5, 7

[21]

CEN/TS 16614-1:2020 Iompar poiblí — Líonra agus Malartú Amchlár (NeTEx) — Cuid 1: Formáid mhalartaithe toipeolaíochta um líonra iompair phoiblí

[21.1]

Sonraí inrochtaineachta a fhormáidiú agus a mhalartú

7.2.1.1.1

Uile

[22]

EN 12896-1:2016. Iompar poiblí. Samhail sonraí tagartha. Coincheapa coitianta (Tras-samhail)

[22.1]

Sonraí inrochtaineachta a fhormáidiú agus a mhalartú

7.2.1.1.1

Uile

;

(64)

“Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Fhoscríbhinn C:

‘Foscríbhinn C

Gan bheith úsáidte.

;

(65)

in Aguisín D, leasaítear Tábla D.1 mar a leanas:

(a)

scriostar ró “5.3.1.1 Taispeáintí”;

(b)

scriostar ró “5.3.2.7 Taispeáintí”;

(66)

in Aguisín E, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Tháblaí E.1 agus E.2:

Tábla E.1

Measúnú ar an bhfochóras bonneagair (arna thógáil agus arna sholáthar mar eintiteas aonair)

1

2

3

Saintréithe atá le measúnú

Céim deartha agus forbartha

Céim na tógála

Athbhreithniú dearaidh agus/nó scrúdú dearaidh

Cigireacht

Saoráidí páirceála do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine faoi mhíchumas luaineachta

X

X

Bealaí saor ó bhacainní

X

X

Sainaithint bealaigh

X

X

Doirse agus bealaí isteach

X

X

Dromchlaí urláir

X

X

Bacainní trédhearcacha

X

X

Leithris

X

X

Troscán agus feistí saorsheasaimh

X

X

Ticéadú/Cuntair nó meaísin díola/Cuntar faisnéise/Meaisín rialaithe ticéad/Geataí/pointí Cúnaimh do Chustaiméirí

X

X

Soilsiú

X

X

Faisnéis amhairc: comharthaíocht, picteagraim, faisnéis dhinimiciúil

X

X

Faisnéis labhartha

X

X

Leithead an ardáin agus imeall an ardáin

X

X

Deireadh an ardáin

X

X

Crosaire comhréidh ráillrianta ag stáisiúin

X

X


Tábla E.2

Measúnú ar an bhfochóras rothstoic (arna thógáil agus arna sholáthar mar shraith-tháirgí)

1

2

3

Saintréithe atá le measúnú

Céim deartha agus forbartha

Céim an táirgthe

Athbhreithniú dearaidh agus/nó scrúdú dearaidh

Tástáil Cineáil

Gnáth-thástáil

Suíocháin

Ginearálta

X

X

 

Suíocháin Tosaíochta - Ginearálta

X

 

 

Suíocháin aontreocha

X

X

 

Socrú na suíochán chun tosaigh

X

X

 

Spásanna do chathaoireacha rothaí

X

X

 

Doirse

Ginearálta

X

X

 

Doirse lasmuigh

X

X

 

Doirse laistigh

X

X

 

Soilsiú

 

X

 

Leithris

X

 

 

Glanbhealaí

X

 

 

Faisnéis do Chustaiméirí

Ginearálta

X

X

 

Comharthaíocht, picteagram agus faisnéis tadhaill

X

X

 

Faisnéis dhinimiciúil amhairc

X

X

 

Faisnéis Dhinimiciúil inchloiste

X

X

 

Athruithe airde

X

 

 

Ráillí láimhe

X

X

 

Cóiríocht chodlata atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí

X

X

 

Suíomh céime le haghaidh teacht isteach agus dul amach feithicle

Ceanglais ghinearálta

X

 

 

Céimeanna teacht isteach/dul amach

X

 

X

Áiseanna bordála

X

X

X‘;

(67)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín F:

“Aguisín F

Athnuachan nó uasghrádú an rothstoic

I gcás ina ndéantar codanna de rothstoc a athnuachan nó a uasghrádú, comhlíonfaidh siad ceanglais an STI seo; níl comhlíonadh an STI seo éigeantach sna cásanna seo a leanas:

Struchtúir

Níl comhlíonadh éigeantach más rud é go n-éilítear leis an obair athruithe struchtúracha a dhéanamh ar thairseacha doirse (taobh istigh nó taobh amuigh), ar fhofhrámaí, ar cholúin imbhuailte, ar chabhlacha feithicle, ar róchosaint feithicle, nó go ginearálta más rud é go gcaithfí sláine struchtúrach na feithicle a athdheimhniú mar gheall ar an obair.

Suíocháin

Níl comhlíonadh phointe 4.2.2.1 maidir le hanlaí sábháilteachta cúil suíocháin éigeantach ach amháin má dhéantar struchtúirna suíochán a athnuachan nó a uasghrádú laistigh d'fheithicil iomlán.

Níl comhlíonadh phointe 4.2.2.1.2 maidir le toisí na suíochán tosaíochta agus a dtimpeallacht éigeantach ach amháin má athraítear leagan amach na suíochán laistigh de thraein iomlán agus is féidir é sin a bhaint amach gan acmhainn reatha na traenach a laghdú. Sa chás sin, soláthrófar an t-uaslíon suíochán tosaíochta.

Níl comhlíonadh na gceanglas maidir le suíocháin tosaíochta os cionn an tseomra cinn éigeantach más ionann an fachtóir teoranta agus raca bagáiste nach bhfuil á athrú ó thaobh struchtúir de le linn na hoibre athnuachana nó uasghrádaithe.

Spásanna do chathaoireacha rothaí

Ní gá spásanna do chathaoireacha rothaí a sholáthar ach amháin nuair a athraítear leagan amach na suíochán laistigh d'fhoirmíocht iomlán traenach. Mar sin féin, mura féidir an doras isteach, nó na glanbhealaí, a mhodhnú chun rochtain do chathaoireacha rothaí a éascú, ní gá spás do chathaoireacha rothaí a chur ar fáil má athraítear leagan amach na suíochán. Féadfar spásanna do chathaoireacha rothaí a chruthaítear i rothstoc atá ann cheana a shocrú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [16].

Níl sé éigeantach feiste do ghlao ar chabhair a sholáthar ag suíomhanna cathaoireacha rothaí mura bhfuil córas cumarsáide leictreachais ar an bhfeithicil ar féidir é a oiriúnú chun feiste den sórt sin a áireamh.

Níl sé éigeantach suíochán aistrithe a sholáthar ach amháin nuair nach gá leagan amach spáis do chathaoireacha rothaí atá ann cheana féin a mhodhnú.

Doirse lasmuigh

Níl comhlíonadh na gceanglas maidir le suíomh laistigh doirse lasmuigh a shainiú i gcodarsnacht leis an leibhéal urláir éigeantach ach amháin nuair a dhéanfar an clúdach urláir a athnuachan nó a uasghrádú.

Níl comhlíonadh na gceanglas maidir le comharthaí oscailte agus dúnta dorais éigeantach ach amháin nuair a dhéanfar an córas rialaithe dorais a athnuachan nó a uasghrádú.

Níl comhlíonadh iomlán na gceanglas maidir le suíomh agus soilsiú rialuithe doirse éigeantach ach amháin nuair a dhéanfar an córas rialaithe doirse a athnuachan nó a uasghrádú agus nuair is féidir na rialuithe a athshuíomh gan athrú a dhéanamh ar struchtúr nó ar dhoras na feithicle. I gcás den sórt sin, áfach, suiteálfar na rialuithe athnuaite nó uasghrádaithe chomh gar agus is féidir don suíomh comhlíontach.

Doirse laistigh

Níl comhlíonadh na gceanglais maidir le fórsaí oibriúcháin agus suí oibríochta rialaithe doirse éigeantach ach amháin má tá an dóras agus sásra an dorais agus/nó an rialú á uasghrádú nó á athnuachan.

Soilsiú

Ní theastaíonn comhlíonadh an cheanglais más féidir a dheimhniú nach bhfuil go leor acmhainne sa chóras leictreach chun tacú le hualach breise, nó nach féidir freastal ar an soilsiú sin go logánta gan athruithe struchtúracha a dhéanamh (doirse etc.).

Leithris

Níl sé éigeantach go mbeidh leithreas do chách atá lánchomhlíontach a sholáthar ach amháin nuair a bheidh leithris atá ann cheana á n-athnuachan nó á n-uasghrádú go hiomlán agus nuair a sholáthrófar spás do chathaoireacha rothaí, agus nuair is féidir leithreas do chách atá comhlíontach a sholáthar gan athrú struchtúrach a dhéanamh ar chabhail na feithicle.

Níl sé éigeantach feiste do ghlao ar chabhair a sholáthar sa leithreas do chách mura bhfuil córas cumarsáide leictreachais ar an bhfeithicil ar féidir é a oiriúnú chun feiste den sórt sin a áireamh.

Glanbhealaí

Níl comhlíonadh cheanglais phointe 4.2.2.6 éigeantach ach amháin má athraítear leagan amach na suíochán laistigh d'fheithicil iomlán agus má tá spás do chathaoireacha rothaí á sholáthar.

Níl comhlíonadh na gceanglas maidir le glanbhealaí idir feithiclí nasctha éigeantach ach amháin má bhíonn an geata bordála á athnuachan nó á uasghrádú.

Faisnéis

Níl comhlíonadh cheanglais phointe 4.2.2.7 maidir le faisnéis bealaigh éigeantach ach nuair a bheidh athnuachan nó uasghrádú á dhéanamh. I gcás ina suiteáiltear córas uathoibrithe faisnéise bealaigh mar chuid de chlár athnuachana nó uasghrádaithe, áfach, comhlíonfaidh sé ceanglais an phointe sin.

Beidh comhlíonadh na gcodanna eile de phointe 4.2.2.7 éigeantach aon uair a athnuafar nó a uasghrádófar comharthaíocht nó bailchríocha istigh.

Athruithe Airde

Níl comhlíonadh cheanglais phointe 4.2.2.8 éigeantach ach nuair a bheidh athnuachan nó uasghrádú á dhéanamh. Mar sin féin, soláthrófar banda rabhaidh codarsnach ar shocnáil na céime nuair a bheidh ábhair dhromchla tráchta á n-athnuachan nó á n-uasghrádú.

Ráillí láimhe

Níl comhlíonadh cheanglais phointe 4.2.2.9 éigeantach ach amháin i gcás ina mbeidh ráillí láimhe atá ann cheana á n-athnuachan nó á n-uasghrádú.

Cóiríocht chodlata atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí

Níl comhlíonadh an cheanglais maidir le cóiríocht chodlata atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí éigeantach ach amháin nuair a bheidh cóiríocht chodlata atá ann cheana á hathnuachan nó á huasghrádú.

Níl sé éigeantach feiste do ghlao ar chabhair a sholáthar i gcóiríocht chodlata atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí mura bhfuil córas cumarsáide leictreachais ar an bhfeithicil ar féidir é a oiriúnú chun feiste den sórt sin a áireamh.

Suíomhanna céimeanna, céimeanna agus áiseanna bordála

Níl comhlíonadh cheanglais phointí 4.2.2.11 agus 4.2.2.12 éigeantach ach nuair a bheidh athnuachan nó uasghrádú á dhéanamh. Mar sin féin, má fheistítear céimeanna inaistrithe nó áiseanna bordála dílse eile, comhlíonfaidh siad forálacha ábhartha na bpointí sin.

Má chruthaítear spás do chathaoireacha rothaí i gcomhréir le pointe 4.2.2.3 ar athnuachan nó ar uasghrádú, áfach, beidh sé éigeantach áis bhordála de chineál éigin a sholáthar i gcomhréir le pointe 4.4.3.

;

(68)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín G:

“Foscríbhinn G

Comharthaí inchloiste doirse lasmuigh na bpaisnéirí

G.1.   Sainmhínithe

Úsáidtear na téarmaí seo a leanas san Aguisín seo:

fchomhartha

=

minicíocht an toin floscacháin

LS

=

leibhéal brú fuaime arna thomhas mar LAFmax ar an Leibhéal uasta Fuaime le ualú Minicíochta ‘A’ agus ualú Aga Thapa le linn na tréimhse tomhais.

LSmax

=

uasmhéid LAFmax

LSmin

=

íosmhéid LAFmax

LN

=

leibhéal torainn máguaird arna thomhas mar a leanas:

a)

suim fhuinniúil raoin minicíochta de thrí bhanda ochtacha

Image 108

i gcás:

L1

=

Loct.500 Hz

L2

=

Loct.1000 Hz

L3

=

Loct.2000 Hz

b )

Leibhéal fuaimbhrú arna thomhas mar leibhéal coibhéiseach fuinnimh de 20 s (LAeq20 )

G.2   Comharthaí oscailte agus dúnta dorais

G.2.1   Comhartha oscailte dorais

Saintréithe

Il-toin bhíoga mhaill (suas le 2 bhíog sa soicind) de 2 thon astaithe sheicheamhacha

Minicíochtaí

fchomhartha1 = 2200 Hz +/– 100 Hz

fchomhartha2 =1760 Hz +/– 100 Hz

Leibhéal fuaimbhrú

 

Feiste oiriúnaitheach

LS ≥ LN + 5 dB

LSmax = 70 dB (+ 6/– 0)

Feiste neamh-oiriúnaitheach

LS = 70 dB (+ 6/– 0)

G.2.2   Comhartha dúnta dorais

Saintréithe

Ton bíogtha thapa (6 -10 mbíog sa soicind)

Minicíocht

fchomhartha =1900 Hz +/– 100 Hz

Leibhéal fuaimbhrú

 

Feiste oiriúnaitheach

LS ≥ LN + 5 dB

LSmax = 70 dB (+ 6/– 0)

Feiste neamh-oiriúnaitheach

LS = 70 dB (+ 6/– 0)

G.3.   Comharthaí aimsithe dorais

Is féidir leis an gcomhartha aimsithe dorais a bheith ina chomhartha le ton amháin (i gcomhréir le pointe G.3.1) nó ina chomhartha le dhá thon (i gcomhréir le pointe G.3.2). Glacfar go cothrom leis an dá chineál comhartha i ngach Ballstát.

G.3.1   Comhartha le Ton Aonair

Saintréithe

Eatramh toin (dronuilleog), gan bheith ag céimniú isteach agus ag céimniú amach

fad ríog an chomhartha = 5 ms ± 1 ms 'air' (ríog fíorthoin)

patrún ama comharthaíochta de 3 go 5 bhíog in aghaidh an tsoicind

Minicíocht

fchomhartha =630 Hz± 50 Hz

Leibhéal fuaimbhrú

Feiste oiriúnaitheach

LS ≥ LN +5 dB

LSmin = 45 dB (+/- 2)

LSmax = 65 dB (+/- 2)

Feiste neamh-oiriúnaitheach

LS = 60 dB

G.3.2   Comhartha Dhá Thon

Saintréithe

Eatramh na dton (sainiú comharthaí)

leibhéal fuaimbhrú 100 ms ag céimniú isteach

céad ton fuaime 100 ms 550 Hz ± 50 Hz

Leibhéal fuaimbhrú 100 ms ag céimniú amach

200 ms as

leibhéal fuaimbhrú 100 ms ag céimniú isteach

An dara ton fuaime 100 ms 750 Hz ± 50 Hz

Leibhéal fuaimbhrú 100 ms ag céimniú amach

900 ms as

am athsheinm an chomhartha = 1 700  ms

Minicíocht

 

fchomhartha1 = 550 Hz ± 50 Hz

 

fchomhartha2 =750 Hz ± 50 Hz

Leibhéal fuaimbhrú

Feiste oiriúnaitheach

LS ≥ LN + 5 dB

LSmin = 50 dB (+/- 2 dB)

LSmax = 70 dB (+/- 2 dB)

Feiste neamh-oiriúnaitheach

LS = 70 dB

G.4.   Suíomhanna a Thomhas

Beidh suíomh an mhicreafóin le haghaidh thomhais na gcomharthaí dorais inchloiste i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [20]. Úsáidfear an tsonraíocht le haghaidh shuíomh micreafóin an chomhartha aimsithe dorais in ainneoin go bhfuil an comhartha aimsithe dorais eisiata ó raon feidhme na sonraíochta.

Déanfar bearta chun comhlíonadh a thaispeáint ag trí shuíomh ina bhfuil doras ar thraein. Beidh an doras oscailte go hiomlán don tástáil iata agus dúnta go hiomlán don tástáil oscailte.'

;

(69)

Scriostar Aguisín H, I, J, K agus L;

(70)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín M:

“Aguisín M

Cathaoir rothaí idir-inoibritheacha is féidir a iompar d'iarnród

M.1   RAON FEIDHME

Aithnítear san Aguisín seo na huasteorainneacha innealtóireachta do chathaoir rothaí idir-inoibritheach is féidir a iompar d'iarnróid. Úsáidtear na teorainneacha sin chun an rothstoc a dhearadh agus a mheasúnú (ailtireacht, struchtúr, leagan amach) agus a chomhpháirteanna (doirse rochtana, doirse laistigh, suíocháin, leithris etc.). I gcás ina sáraíonn saintréithe cathaoireach rothaí na teorainneacha sin, d'fhéadfadh sé go ndéanfaí dálaí úsáide an rothstoic a dhíghrádú don úsáideoir (gan rochtain ar bith ar limistéir na gcathaoireacha rothaí, mar shampla). Má sháraítear roinnt teorainneacha d'fhéadfadh sé nach mbeadh rochtain ag úsáideoir ar an rothstoc. Sainíonn gach gnóthas iarnróid na teorainneacha sin mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1 den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 454/2011.

M.2   SAINTRÉITHE

Is iad seo a leanas na luachanna a mheastar mar theorainneacha innealtóireachta:

Buntoisí

Leithead 700 mm móide 50 mm ar gach taobh le haghaidh lámh agus an traein ag bogadh.

Fad 1 200 mm móide 50 mm do chosa.

Rothaí

Beidh an roth is lú oiriúnach do bhearna toisí 75 mm cothrománach agus 50 mm ingearach.

Airde

1 450 mm ar a mhéad agus 95ú peircintíl san áireamh d'áititheoir fear

Ciorcal chun casadh

1 500 mm

Ualach

Meáchan iomlán ualaithe 300 kg do chathaoir rothaí agus d'áititheoir (lena n-áirítear aon bhagáiste) i gcás cathaoir rothaí leictreach nach bhfuil aon chúnamh ag teastáil ina leith chun áis bhordála a thrasnú.

Meáchan iomlán ualaithe 200 kg do chathaoir rothaí agus d'áititheoir (lena n-áirítear aon bhagáiste) i gcás cathaoir rothaí láimhe.

Airde bacainne is féidir a shárú agus glanspás talún

Airde bacainne is féidir a shárú 50 mm (uasmhéid)

Glanspás talún 60 mm (íosmhéid) le fána suas d'uillinn 10° (17 %) ar a bharr chun dul ar aghaidh (faoin taca coise)

Uasfhána shábháilte ar a gcoinneofar an chathaoir rothaí seasta:

Beidh cobhsaíocht dhinimiciúil acu i ngach treo ag uillinn 6° (10%)

Beidh cobhsaíocht statach acu i ngach treo (lena n-áirítear le coscán ar siúl) ar uillinn 9° (16%).

;

(71)

Leasaítear Aguisín N mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe N.3:

“N.3.   SIOMBAILÍ LE HÚSÁID AR CHOMHARTHAÍ

Comhartha idirnáisiúnta do chathaoireacha rothaí

Áireofar sa chomhartha lena sainaithneofar limistéir atá oiriúnach do chathaoireacha rothaí siombail i gcomhréir le ceann de na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [12] nó Innéacs [13].

Comhartha lúibe ionduchtaí

Beidh siombail san áireamh sa chomhartha lena léirítear cá háit a bhfuil lúba ionduchtacha feistithe i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Innéacs [14].

Comhartha suíochán tosaíochta

Beidh siombailí san áireamh sa chomhartha lena léirítear cá háit a bhfuil suíocháin tosaíochta i gcomhréir le Fíor N1.

Fíor N1

Siombailí do shuíocháin tosaíochta

Image 109
‘;

(b)

cuirtear isteach an pointe N.4 seo a leanas:

“N.4.   DATH NA gCOMHARTHAÍ

Beidh dath bán ar an gcomharthaíocht shonrach dá dtagraítear san Aguisín seo agus beidh sé ar chúlra dúghorm. I gcás ina gcuirtear comharthaí ar phainéal dúghorm, ceadaítear dathanna na siombaile agus an chúlra a aisiompú (i.e. siombail dughorm ar chúlra bán ).‘;

(72)

cuirtear isteach an Auguisín P seo a leanas:

“Aguisín P

Athruithe ar cheanglais agus ar chórais idirthréimhseacha

I gcás pointí STI eile seachas na cinn a liostaítear i dTábla p.1 agus i dTábla p.2, is intuigthe ó chomhlíonadh an 'STI roimhe seo' (i.e. an Rialachán seo arna leasú le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/772 ón gCoimisiún (*5)) go gcomhlíontar an STI seo is infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Athruithe le córas idirthréimhseach cineálach 7 mbliana:

Maidir le pointí STI a liostaítear i dTábla P.1, ní thugtar le tuiscint go córasach le comhlíonadh an STI roimhe seo go gcomhlíontar an leagan den STI seo atá infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Mar sin féin, maidir le tionscadail atá sa chéim deartha cheana féin ar an 28 Meán Fómhair 2023.comhlíonfaidh siad ceanglas an STI seo ón 28 Meán Fómhair 2030.

Ní bhaineann ceanglais an STI a liostaítear i dTábla P.1 le tionscadail i gcéim an táirgthe ná le rothstoc atá á oibriú.

Tábla P.1 –

Córas idirthréimhseach 7 mbliana

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI sa STI roimhe seo

Míniú ar an athrú STI

4.2.2.1.1(1a)

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua maidir le suíomh ceart an hanla a dheimhniú

4.2.2.2(8)

4.2.2.2(8)

Foclaíocht níos beaichte an cheanglais

4.2.2.3.2(8)

Nuair a dhúntar doras go logánta (ag paisinéir nó foireann), tabharfar comhartha dúnta dorais; tosóidh sé i ndiaidh an fheiste rialaithe a oibriú agus leanfaidh sé ar aghaidh go dtí go ndúnfar an doras

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua

4.2.2.3.2(11)

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua

4.2.2.11.1(3)

Áireofar sa doiciméadacht theicniúil dá dtagraítear i bpointe 4.2.12 de STI LOC&PAS faisnéis maidir le hairde agus seach-chur an ardáin theoiriciúil a mbíonn bearna ingearach (δν-) 160 mm agus bearna chothrománach (δh) 200 mm mar thoradh air ón bpointe atá suite i suíomh lárnach shoc na céime is ísle den rothstoc ar rian comhréidh díreach.

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua

5.3.2.6(1)

5.3.2.6(1)

Srian ar na deiseanna atá ar fáil

5.3.2.8

5.3.2.8

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A Innéacs [11]

6.2.3.3

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua a thagraíonn do chaighdeán ar leith maidir le codarsnacht

7.3.2.6. Suíomh céime le haghaidh teacht isteach agus dul amach feithicle)

Cás sonrach ‘P‘ na Spáinne

7.3.2.6. Suíomh céime le haghaidh teacht isteach agus dul amach feithicle)

Cás sonrach 'P' na Spáinne don líonra leithead 1 668 mm

Ceanglas nua is infheidhme maidir le feithiclí leithead rianta 1 668 mm

Aguisín G – comharthaí oscailte agus dúnta doirse

Aguisín G – comharthaí oscailte agus dúnta doirse

An modh tomhais a athrú

Athruithe ar chóras idirthréimhseach sonrach:

Maidir le pointí STI a liostaítear i dTábla P.2, ní thugtar le tuiscint go córasach le comhlíonadh an STI roimhe seo go gcomhlíontar an leagan den STI seo atá infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Mar sin féin, maidir le tionscadail atá sa chéim deartha cheana féin ar an 28 Meán Fómhair 2023, maidir le tionscadail atá i gcéim an táirgthe, agus rothstoc atá á oibriú comhlíonfaidh siad ceanglas an STI seo i gcomhréir leis an gcóras idirthréimhseach faoi seach atá leagtha amach i dTábla P.2 ón 28 Meán Fómhair 2023..

Tábla P.2

Córas idirthréimhseach sonrach

Pointe (pointí) STI

Pointí STI sa STI roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas idirthréimhseach

Níor tosaíodh an chéim deartha

Tosaíodh an chéim deartha

Céim an táirgthe

rothstoc atá á oibriú

Ní bhaineann le hábhar

.

(*5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/772 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 i dtaca le fardal na sócmhainní d’fhonn bacainní ar inrochtaineacht a shainaithint, faisnéis a chur ar fáil d’úsáideoirí agus faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar an dul chun cinn maidir le hinrochtaineacht (IO L 139I, 27.5.2019, lch. 1)."


(*1)  Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (IO L 138, 26.5.2016, Lch. 44).”;

(*2)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139I 27.5.2019, lch 5).’;

(*3)  Rialachán (AE) Uimh. 2021/782 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróid (athmhúnlú) (IO L 172, 17.5. 2021, lch. 1).”

(*4)  Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘bonneagair’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, Lch. 1).‘;

(*5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/772 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 i dtaca le fardal na sócmhainní d’fhonn bacainní ar inrochtaineacht a shainaithint, faisnéis a chur ar fáil d’úsáideoirí agus faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar an dul chun cinn maidir le hinrochtaineacht (IO L 139I, 27.5.2019, lch. 1).”


(1)  Ní fhéadfar modúil CA1, Ca2 nó CH a úsáid ach i gcás táirgí arna monarú i gcomhréir le dearadh arna bhforbairt agus atá á n-úsáid cheana féin chun táirgí a chur ar an margadh sula gcuirfear na STIanna ábhartha is infheidhme maidir leis na táirgí sin i bhfeidhm, ar choinníoll go léireoidh an monaróir don chomhlacht a dtugtar fógra dó go ndearnadh athbhreithniú dearaidh agus scrúdú cineáil le haghaidh feidhmeanna roimhe sin faoi dhálaí inchomparáide, agus go bhfuil siad i gcomhréir le ceanglais an STI seo; déanfar an léiriú sin a dhoiciméadú, agus measfar go soláthrófar leis an leibhéal céanna cruthúnais agus a sholáthraítear le modúl CB nó scrúdú dearaidh i gcomhréir le modúl CH1.‘;


IARSCRÍBHINN IV

Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 mar a leanas:

(1)

i bpointe 2.1(2), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a):

“(a)

fostáisiúin: nasctha ar an bpríomh-thaobh leis an eangach ardvoltais, agus claochlú an ardvoltais go dtí voltas agus/nó tiontú go córas soláthair cumhachta tarraingthe atá oiriúnach do na traenacha. Ar an taobh tánaisteach, tá na fostáisiúin nasctha leis an gcóras caitéine iarnróid;”;

(2)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 2.1.1:

“2.1.1   Soláthar cumhachta tarraingthe

(1)

Is é cuspóir an chórais soláthair cumhachta tarraingthe cumhacht a sholáthar do gach traein chun an t-amchlár pleanáilte a chomhlíonadh.

(2)

Leagtar amach paraiméadair bhunaidh don chóras soláthair cumhachta tarraingthe i bpointe 4.2.”;

(3)

i bpointe 2.1.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Is é an cuspóir aistriú cumhachta iontaofa agus leanúnach ón gcóras soláthair cumhachta tarraingthe go dtí an rothstoc a áirithiú. Tá an idirghníomhaíocht idir an chaitéin agus an pantagraf ina gné thábhachtach den idir-inoibritheacht.”;

(4)

i gCaibidil 3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an Tábla, rónna 4.2.4 agus 4.2.5: “

“4.2.4

Feidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

1.5

2.2.3

4.2.5

Sruth agus an traein ina stad

1.5

2.2.3

—"

(5)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1:

“4.2.1.

(ní úsáidtear)”;

(6)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.1:

“4.2.2.1.   Córas soláthair cumhachta tarraingthe:

(a)

Voltas agus minicíocht (4.2.3);

(b)

Paraiméadair a bhaineann le feidhmíocht an chórais soláthair cumhachta tarraingthe (4.2.4);

(c)

Sruth agus an traein ina stad (4.2.5);

(d)

Coscánú athghiniúnach (4.2.6);

(e)

Socruithe comhordaithe um chosaint leictreach (4.2.7);

(f)

Armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais soláthair cumhachta tarraingthe SA (4.2.8 ).”;

(7)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3:

“4.2.3.   Voltas agus minicíocht

Beidh voltas ainmniúil agus minicíocht ainmniúil an chórais soláthair cumhachta tarraingthe mar cheann de na ceithre chóras:

(a)

SA 25 kV, 50 Hz;

(b)

SA 15 kV, 16,7 Hz;

(c)

SD 3 kV;

(d)

SD 1,5 kV.

Maidir le línte nua ar mó a luas ná 250 km/u, sonraítear rialacha cur chun feidhme i bpointe 7.1.1,’;

(8)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4:

“4.2.4.   Feidhmíocht an chórais soláthair cumhachta tarraingthe

Maidir le fochórais nuathógtha, nó i gcás ina n-athraítear an córas soláthair cumhachta tarraingthe (e.g. ascnamh ó SD go SA), comhlíonfaidh innéacs cáilíochta an fhochórais an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1] chun go mbeidh traenacha ábalta an t-amchlár deartha a chomhlíonadh.’;

(9)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.5:

“4.2.5.   Sruth agus an traein ina stad

Dearfar an chaitéin chun luachanna srutha agus an traein ina stad in aghaidh an phantagraif a chothú ar a laghad, i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2 ].”;

(10)

i bpointe 4.2.6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

‘(1)

Déanfar na córais soláthair cumhachta tarraingthe a dhearadh ionas go mbeifear ábalta an coscánú athghiniúnach a úsáid de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1 ].’;

(11)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.7:

‘4.2.7.   Socruithe comhordaithe um chosaint leictreach

Comhlíonfaidh dearadh comhordaithe an fhochórais fuinnimh um chosaint leictreach na ceanglais a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1].’;

(12)

i bpointe 4.2.8, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

D‘fhonn éagobhsaíocht a sheachaint agus comhoiriúnacht an chórais leictrigh a bhaint amach, beidh róvoltais armónacha teoranta faoi bhun luachanna criticiúla i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1].”;

(13)

leasaítear pointe 4.2.9 mar a leanas:

(a)

i bpointe (1), cuirtear “7.1.2” in ionad “7.2.3”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Fachtóirí lena rialaítear idir-inoibritheacht an ghréasáin iarnróid is ea airde na sreinge teagmhála agus diall cliathánach na sreinge teagmhála faoi ghníomhaíocht trasghaoithe.”;

(14)

i bpointe 4.2.9.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (1), (2) agus (3):

“(1)

Tugtar na sonraí incheadaithe le haghaidh airde sreinge teagmhála i dTábla 4.2.9.1.

Tábla 4.2.9.1

Airde na sreinge teagmhála

Tuairisc

v ≥ 250 [km/u]

v < 250 [km/u]

Airde ainmniúil na sreinge teagmhála [mm]

Idir 5 080 agus 5 300

Idir 5 000 agus 5 750

Íosairde na sreinge teagmhála deartha [mm]

5 080

I gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3] ag brath ar an leithead a roghnófar

Uasairde na sreinge teagmhála deartha [mm]

5 300

6 200  (1)

(2)

Maidir leis an gcoibhneas idir airde na sreinge teagmhála agus airde oibrithe an phantagraif, féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3].

(3)

Ag crosairí comhréidhe, sonrófar airde na sreinge teagmhála leis na rialacha náisiúnta nó in éagmais rialacha náisiúnta, i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [4].”;

(15)

leasaítear pointe 4.2.9.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Beidh dialla uasta cliathánach na sreinge teagmhála i ndáil le lárlíne na rianta faoi ghníomhaíocht trasghaoithe i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2].”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

An córas leithead rianta 1 520 mm:

Maidir le Ballstáit a mbeidh an phróifíl phantagraif á cur i bhfeidhm acu i gcomhréir le pointe 4.2.8.2.9.2.3 de LOC&PAS STI, is é 500 mm a bheidh i ndiall uasta cliathánach na sreinge teagmhála i ndáil le lár an phantagraif faoi ghníomhaíocht trasghaoithe.”;

(16)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.10:

‘4.2.10   Imchlúdach pantagraif

(1)

An córas leithead rianta seachas 1 520 mm:

Sonrófar an t-imchlúdach cinéimiteach meicniúil pantagraif trí úsáid a bhaint as an modh a thugtar sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2] a ghabhann leis an STI seo agus as próifílí na bpantagraf a shainítear in LOC&PAS STI, clásail 4.2.8.2.9.2.1 agus 4.2.8.2.9.2.2.

(2)

Córas leithead rianta: 1 520 mm

Maidir le Ballstáit a bhfuil an phróifíl phantagraif á cur i bhfeidhm acu i gcomhréir le LOC&PAS STI, clásal 4.2.8.2.9.2.3, sainítear an tomhas statach atá ar fáil do phantagraf in Aguisín D a ghabhann leis an STI seo.

(3)

Ní rachaidh aon chuid den fhochóras fuinnimh isteach san imchlúdach pantagraif mar a luaitear i bpointí (1) agus (2), ach amháin i gcás na sreinge teagmhála agus na láimhe seasta.’;

(17)

i bpointe 4.2.11, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (2) agus (3):

“(2)

Sainítear raonta Fm do gach ceann de na córais soláthair cumhachta tarraingthe sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2].

(3)

Dearfar na caitéiní ionas go mbeidh siad ábalta an uasteorainn deartha den Fm uachtarach a thugtar sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2 ] a choinneáil.”;

(18)

i bpointe 4.2.12, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (2) agus (3):

“(2)

Is é S0 ardú ionsamhlaithe nó tomhaiste na sreinge teagmhála ar ghéag stuama, agus dhá pantagraf ar a laghad ag feidhmiú ag an am céanna leis an teorainn uachtarach Fm ag luas dearaidh na caitéine. Nuair a bheidh ardú na géige stuama teoranta go fisiciúil mar gheall ar dhearadh na caitéine, tá sé ceadaithe an spás riachtanach a laghdú go 1,5S0(féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3]).

(3)

De ghnáth bíonn an fórsa uasta (Fmax) laistigh den raon Fm móide trí dhiall chaighdeánacha σmax; d‘fhéadfadh luachanna níos airde tarlú ag suíomhanna áirithe agus soláthraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3] iad. I gcás comhpháirteanna dochta amhail inslitheoirí coda i gcórais caitéine, is féidir leis an bhfórsa teagmhála méadú suas go huasmhéid 350 N.”;

(19)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.13:

“4.2.13.   Spásáil pantagraif le haghaidh dearadh caitéine

Dearfar an chaitéin le haghaidh traenacha ar a bhfuil dhá pantagraf ag oibriú ag an am céanna. Beidh spásáil dearaidh an dá cheann pantagraif, ó lárlíne go lárlíne, cothrom le nó níos ísle ná na luachanna a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2].’;

(20)

i bpointe 4.2.14, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Is iad copar agus an cóimhiotal copair na hábhair is incheadaithe do shreanga teagmhála. Comhlíonfaidh an tsreang theagmhála ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [5].”;

(21)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.15:

“4.2.15.   Codanna pasdeighilte

4.2.15.1.   Ginearálta

(1)

Áiritheofar le dearadh na gcodanna pasdeighilt gur féidir le traenacha bogadh ó chuid amháin go dtí cuid in aice láimhe gan an dá chéim a dhúnadh. Tabharfar an malartú cumhachta idir an chaitéin agus an t-aonad go dtí nialas, tríd an scoradán ciorcaid ar bord a chasadh as nó trí modh coibhéiseach eile, sula rachfar isteach i gcuid na pasdeighilte. Soláthrófar acmhainní leordhóthanacha (seachas cuid na deighilte gairide) chun gur féidir traein atá stoptha laistigh den chuid na pasdeighilte a atosú.

(2)

Sainítear fad foriomlán D na gcodanna neodracha sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2]. Chun glanspásanna D a ríomh, cuirfear an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3] agus ardú S0 san áireamh.

4.2.15.2.   Línte lena bhfuil luas v ≥ 250 km/u

Is féidir dhá chineál dearaidh ar chodanna na pasdeighilte a ghlacadh:

(a)

dearadh pasdeighilte ina bhfuil pantagraif uile na dtraenacha is faide a chomhlíonann an STI laistigh den chuid neodrach. Beidh fad foriomlán na coda neodraí 402 m ar a laghad.

Le haghaidh ceanglais mhionsonraithe féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2];

(b)

pasdeighilt níos gairid le trí fhorluí inslithe mar a thaispeántar sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2]. Tá fad foriomlán na coda neodraí níos lú ná 142 m lena n-áirítear imréiteach agus lamháltas.

4.2.15.3.   Línte lena bhfuil luas v < 250 km/u

Glacfaidh dearadh chodanna na pasdeighilte réitigh mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2] de ghnáth. I gcás ina molfar réiteach malartach, léireofar go bhfuil an réiteach malartach ar a laghad chomh hiontaofa céanna.’;

(22)

leasaítear pointe 4.2.16.1 mar a leanas:

(a)

i bpointe (1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte:

“Áiritheofar le dearadh na gcodanna deighilte córas gur féidir le traenacha gluaiseacht ó chóras soláthair cumhachta tarraingthe amháin go córas soláthair cumhachta tarraingthe difriúil in aice láimhe gan an dá chóras a dhúnadh.”;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Sainítear fad foriomlán D na gcodanna neodracha sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2]. Chun glanspásanna D a ríomh, cuirfear an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3] agus ardú S0 san áireamh.”;

(23)

leasaítear pointe 4.2.16.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Tabharfar an malartú cumhachta idir an chaitéin agus an t-aonad go dtí nialas tríd an scoradán ciorcaid ar bord a chasadh as nó modh coibhéiseach eile, sula rachfar isteach i gcuid na deighilte córas.”;

(b)

i bpointe (2), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (b) agus phointe (c):

“(b)

déanfar foráil san fhochóras fuinnimh chun nach ndéanfar an dá chóras soláthair cumhachta tarraingthe in aice láimhe a dhúnadh má theipeann ar oscailt an scoradáin ciorcaid nó na scoradán ciorcaid ar bord;

(c)

comhlíonfaidh athrú ar airde na reinge teagmhála feadh na coda deighilte iomláine na ceanglais a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3].”;

(24)

i bpointe 4.2.16.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Má thrasnálann cuid na deighilte córas pantagraif íslithe, dearfar í chun nasc leictreach an dá chóras soláthair cumhachta tarraingthe le pantagraf a ardaíodh go neamhbheartaithe a sheachaint.”;

(25)

i bpointe 4.2.17, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (2) agus (3):

“(2)

Déanfaidh an Córas Bailithe Sonraí fuinnimh ar an talamh (DCS) CEBD a fháil, a stóráil agus a easpórtáil gan é a thruailliú, i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [6].

(3)

Tacóidh DCS fuinnimh ar an talamh leis na ceanglais malartaithe sonraí go léir mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.8.4 de STI LOC&PAS agus na ceanglais a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [7].”;

(26)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.18:

“4.2.18.   Forálacha cosanta in aghaidh turraing leictreach

Déanfar sábháilteacht leictreach an chórais caitéine agus cosaint in aghaidh turraing leictreach a bhaint amach trí chomhlíonadh na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [4] agus, maidir le teorainneacha voltais SA do shábháilteacht daoine agus teorainneacha voltais SD, tríd an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [4] a chomhlíonadh.’.

(27)

i bpointe 4.3.2, leasaítear an tábla mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara ró agus an tríú ró:

“Feidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

4.2.4

An sruth uasta ón gcaitéin

Fachtóir cumhachta

4.2.8.2.4

4.2.8.2.6

Sruth agus an traein ina stad

4.2.5

Sruth uasta agus an traein ina stad

4.2.8.2.5‘;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an séú ró:

“Armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais soláthair cumhachta tarraingthe SA

4.2.8

Armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais SA

4.2.8.2.7”

(28)

i bpointe 4.3.4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (2) agus (3):

‘(2)

Tarchuirtear an fhaisnéis idir an ETCS taobh riain agus fochórais ETCS ar bord agus idir an ETCS ar bord agus an córas cumhachta feithicle. Sonraítear an comhéadan tarchuir sa CCS STI agus sa LOC & PAS STI.

(3)

Tarchuirfear an fhaisnéis ábhartha chun casadh as an scoradáin ciorcaid ar bord, an t-athrú ar shruth na traenach uasta, an t-athrú ar an gcóras soláthair cumhachta tarraingthe agus bainistiú an phantagraif trí ETCS nuair a bheidh ETCS feistithe ar an líne agus nuair a chuirfear na feidhmiúlachtaí cois riain sin chun feidhme”.

(29)

i bpointe 4.3.5, sa tábla, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an chéad ró:

“Feidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

4.2.4

Comhdhéanamh traenach

Leabhar na mBealaí a Ullmhú

4.2.2.5

4.2.1.2.2.1”

”; (30)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 5.2.1.6:

“5.2.1.6   Sruth agus an traein ina stad

Déanfar an chaitéin a dhearadh le haghaidh na gceanglas a leagtar amach i bpointe 4.2.5.”;

(31)

leasaítear pointe 6.1.4.1 mar a leanas:

(a)

i bpointe (1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (d):

‘(d)

Déanfar measúnú ar dhearadh na caitéine le huirlis ionsamhlúcháin arna bailíochtú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [8] agus trí thomhas i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [9].

I gcás caitéin a bhfuil luas deartha suas le 100 km/u léi agus an luas sin san áireamh, ní éilítear ionsamhlú agus tomhas na hiompraíochta dinimiciúla.’;

(b)

cuirtear an pointe (f) seo a leanas in ionad phointe (3):

“(f)

D‘fhonn a bheith inghlactha, beidh an cháilíocht bhailithe srutha tomhaiste de réir phointe 4.2.12, maidir le hardú, agus de réir an mheánfhórsa teagmhála agus dhiall caighdeánach nó cheatadán na stuála. Déanfar ardú dhá ghéag stuama ar a laghad a thomhas.”;

(32)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.4.2:

‘6.1.4.2.   Measúnú ar an sruth agus an traein ina stad (córais SD amháin)

Déanfar an measúnú comhréireachta do chórais SD i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [2].’;

(33)

i bpointe 6.1.5, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na habairte tosaigh:

“I gcomhréir le hAirteagal 9(2) de Threoir (AE) 2016/797, beidh ráiteas ina leagfar amach an coinníoll úsáide ag gabháil le dearbhú comhréireachta CE:”;

(34)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.4.1:

‘6.2.4.1.   Measúnú ar voltas agus minicíocht

(1)

Ní dhearbhóidh an t-iarratasóir sa chomhad teicniúil an voltas ainmniúil a roghnófar don soláthar cumhachta tarraingthe ach amháin sna cásanna seo a leanas:

(a)

go dtógfar fochóras fuinnimh nua;

(b)

go n-athrófar an córas soláthair cumhachta tarraingthe (e.g. ascnamh ó SD go SA).

(2)

Déanfar an córas soláthair cumhachta tarraingthe roghnaithe a mheasúnú le hathbhreithniú doiciméad sa chéim deartha. Ní theastaíonn measúnú ach sna cásanna seo a leanas amháin:

(a)

tógfar fochórais nua;

(b)

athrófar an córas soláthair cumhachta tarraingthe (e.g. ascnamh ó SD go SA).”;

(35)

cuirtear an pointe 6.2.4.1a seo a leanas isteach:

“6.2.4.1a   Measúnú ar fheidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

(1)

Dearbhóidh an t-iarratasóir:

(a)

innéacs cáilíochta mar a shainítear i bpointe 4.2.4 le haghaidh an fhochórais;

(b)

go gcomhlíonann aschur an staidéir dearaidh an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1].

(2)

Ní dhéanfar an measúnú ach amháin trína fhíorú gur ann don dearbhú.”;

(36)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.4.2:

“6.2.4.2.   Measúnú ar choscánú athghiniúnach

(1)

Léireofar an measúnú le haghaidh suiteálacha soláthar cumhachta tarraingthe SA i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1].

(2)

Léireofar an measúnú le haghaidh soláthar cumhachta tarraingthe SD trí athbhreithniú dearaidh.”;

(37)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 6.2.4.3 agus 6.2.4.4:

“6.2.4.3.   Measúnú ar shocruithe comhordaithe um chosaint leictreach

Léireofar an measúnú le haghaidh dearadh agus oibriú fostáisiún i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1].

6.2.4.4   Measúnú agus armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais soláthair cumhachta tarraingthe SA

(1)

Déanfar staidéar comhoiriúnachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1].

(2)

Ní dhéanfar an staidéar sin ach amháin i gcás ina dtabharfar isteach tiontairí lena bhfuil leath-sheoltóirí gníomhacha sa chóras soláthair cumhachta tarraingthe.

(3)

Déanfaidh an comhlacht a dtugtar fógra dó a mheas an bhfuil critéir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [1] comhlíonta.”;

(38)

i bpointe 6.2.4.5, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

‘(2)

Déanfar tomhais na bparaiméadar idirghníomhaíochta de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [9].’;

(39)

i bpointe 6.3.1(1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na habairte tosaigh:

“Go dtí go ndéanfar athbhreithniú ar liosta na gcomhpháirteanna idir-inoibritheachta a liostaítear i gCaibidil 5 den STI seo, ceadaítear do chomhlacht a dtugtar fógra dó deimhniú CE maidir le fíorú eisiúint maidir le fochóras fiú mura gcumhdaítear cuid de na comhpháirteanna idir-inoibritheachta a ionchorpraítear san fhochóras faoi dhearbhuithe ábhartha CE comhréireachta agus/nó oiriúnachta chun úsáide de réir an STI seo, má chomhlíontar na critéir seo a leanas:”;

(40)

i gCaibidil 7, scriostar an chéad mhír;

(41)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 7.1 go 7.3:

“7.1.   Cur chun feidhme plean náisiúnta

(a)

Forbróidh na Ballstáit plean náisiúnta chun an STI seo a chur chun feidhme, agus comhleanúnachas chóras iarnróid iomlán an Aontais á chur san áireamh. Áireofar leis an bplean sin na tionscadail uile maidir le fochóras fuinnimh nua, fochóras fuinnimh a athnuachan agus uasghrádú, agus áiritheofar leis ascnamh fochórais fuinnimh idir-inoibrithigh de réir a chéile agus laistigh de scála ama réasúnta ar aghaidh a bheidh i gcomhréir go hiomlán leis an STI seo.

(b)

Áiritheoidh na Ballstáit go gcuirfear chun feidhme córas bailithe sonraí fuinnimh ar talamh atá ábalta sonraí billeála fuinnimh tiomsaithe a mhalartú i gcomhréir le pointe 4.2.17 den STI seo.

7.1.1.   Rialacha cur chun feidhme maidir le voltas agus minicíocht

Soláthrófar línte nua le luas níos mó ná 250 km/u le ceann de na córais SA atá liostaithe i bpointe 4.2.3 (a) agus (b).

7.1.2.   Rialacha cur chun feidhme maidir le geoiméadracht na caitéine

7.1.2.1.   Rialacha cur chun feidhme maidir le córas leithead rianta 1 435 mm

Dearfar an chaitéin agus na rialacha seo a leanas á gcur san áireamh:

(a)

Freastalóidh fochórais fuinnimh nua lena bhfuil luas níos mó ná 250 km/u ar an dá phantagraf mar a shonraítear i bpointí 4.2.8.2.9.2.1 (1 600 mm) agus 4.2.8.2.9.2.2 (1 950 mm) den LOC & PAS STI.

Mura féidir é sin a dhéanamh, dearfar an chaitéin lena húsáid ag ceann amháin ar a laghad de na pantagraif lena mbaineann an gheoiméadracht chinn a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.2.1 (1 600 mm) den LOC & PAS STI.

(b)

Maidir le fochórais fuinnimh athnuaite nó uasghrádaithe lena bhfuil luas níos mó ná 250 km/u, is éard a bheidh iontu ceann amháin ar a laghad de na pantagraif lena mbaineann an gheoiméadracht chinn atá sonraithe i bpointe 4.2.8.2.9.2.1 (1 600 mm) den LOC & PAS STI.

(c)

Cásanna eile: dearfar an chaitéin lena húsáid ag ceann amháin ar a laghad de na pantagraif lena mbaineann an gheoiméadracht chinn a shonraítear i bpointí 4.2.8.2.9.2.2 (1 600 mm) nó 4.2.8.2.9.2 (1 950 mm) den LOC & PAS STI.

7.1.2.2.   Córais leithead éagsúla níos mó ná 1 435 mm

Dearfar an chaitéin lena húsáid ag ceann amháin ar a laghad de na pantagraif lena mbaineann an gheoiméadracht chinn a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.2 den LOC & PAS STI.

7.2.   An STI seo a chur i bhfeidhm ar fhochóras fuinnimh nua

(1)

Maidir le fochóras fuinnimh nua, beidh sé éigeantach an STI seo a chur i bhfeidhm.

(2)

Ciallaíonn ‘fochóras fuinnimh’ fochóras fuinnimh nua arna chur i seirbhís i ndiaidh an 28 Mean Fómhair 2023,, agus arna chruthú i gcás nach raibh aon soláthar cumhachta tarraingthe ná OCL ann roimhe sin.

Measfar gur ‘fochóras fuinnimh atá ann cheana’ aon fhochóras fuinnimh eile.

(3)

Meastar gur uasghrádú iad na cásanna seo a leanas agus nach cur i seirbhís fochórais fuinnimh nua iad:

(a)

cuid de bhealach atá ann cheana a athailíniú;

(b)

seachbhóthar a chruthú;

(c)

rian amháin nó níos mó a chur leis le bealach atá ann cheana, beag beann ar an achar idir na rianta bunaidh agus na rianta breise.

7.3   An STI seo a chur i bhfeidhm ar fhochóras fuinnimh atá ann cheana

7.3.1.   Critéir feidhmíochta an fhochórais

Chomh maith leis na cásanna dá dtagraítear i bpointe 7.2 .(3), is ionann ‘uasghrádú’ agus mór-obair mhodhnaithe ar fhochóras fuinnimh atá ann cheana, a mbíonn meadú níos mó ná 30km/u ar an luas líne mar thoradh air.

7.3.2.   Cur i bhfeidhm an STI

Tá an chomhréireacht leis an STI seo éigeantach maidir le fochóras nó maidir le cuid d‘fhochórais nó maidir le cuid d‘fhochórais a uasghrádaítear nó a athnuaitear. De bharr shaintréithe an chórais iarnróid dhúchasaigh, féadfar comhlíonadh an fhochórais fuinnimh atá ann cheana maidir leis an STI seo a bhaint amach trí idir-inoibritheacht a fheabhsú de réir a chéile:

(1)

Maidir leis an bhfochóras fuinnimh uasghrádaithe, beidh cur i bhfeidhm an STI seo éigeantach, agus cuirfear i bhfeidhm ar an bhfochóras uasghrádaithe é laistigh de chumhdach geografach an uasghrádaithe. Saineofar cumhdach geografach an uasghrádaithe bunaithe ar shuíomhanna ar rianta agus tagairtí méadracha agus beidh mar thoradh air go comhlíonfar paraiméadair bhunúsacha uile an fhochórais fuinnimh a bhaineann leis na rianta atá faoi réir uasghrádú an fhochórais fuinnimh.

Meastar freisin gur uasghrádú é freisin ar cheann amháin nó níos mó de na ráillí a thacaíonn le leithead rianta breise nuair a spreagtar critéir feidhmíochta an fhochórais mar a thuairiscítear i bpointe 7.3.1.

(2)

Maidir le hathrú seachas uasghrádú ar an bhfochóras fuinnimh, beidh cur i bhfeidhm an STI seo le haghaidh gach bunpharaiméadair (dá dtagraítear i bpointe 4.2.2) a bhaineann leis an athrú éigeantach nuair a éileofar leis an athrú nós imeachta fíorúcháin ‘CE’ nua a dhéanamh i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún (*1). Beidh forálacha arna sainiú in Airteagal 6 agus Airteagal 7 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 i bhfeidhm.

(3)

Maidir le hathrú seachas uasghrádú ar an bhfochóras fuinnimh agus i gcás na bparaiméadar bunaidh sin nach mbaineann an t-athrú leo, nó i gcás nach n-éileofar leis an athrú fíorú nua ‘CE’ a dhéanamh, beidh léiriú an leibhéil um chomhlíontacht leis an STI seo ar bhonn deonach.

(4)

Maidir le ‘mór-ionadú’, mar a shainítear in Airteagal 2(15) de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*2), faoi chuimsiú ‘athnuachana’, cuirfear eilimintí a chomhlíonann an STI in ionad eilimintí an fhochórais nó cuid (codanna) den fhochórais nach gcomhlíonann an STI go córasach.

(5)

Ciallaíonn ‘ionadú faoi chuimsiú na cothabhála’ aon ionadú ar chomhpháirteanna trí chodanna d‘fheidhm chomhionann agus d‘fheidhmíocht chomhionann a chur in ionad comhpháirteanna eile faoi chuimsiú na cothabhála, mar a shainítear in Airteagal 2(17) de Threoir (AE) 2016/797. Déanfar é i gcomhréir le ceanglais an STI seo, aon uair is indéanta go réasúnach agus go heacnamaíoch agus ní gá fíorú ‘CE’ a dhéanamh air ina leith.

(6)

Maidir leis an bhfochóras fuinnimh atá ann cheana, maidir le hathrú seachas uasghrádú, maidir le diall cliathánach uasta an OCL, ceadaítear imeacht ón gceanglas i bpointe 4.2.9.2. fad is a sholáthair an Bainisteoir Bonneagair fianaise gur oibríodh rothstoc a chomhlíonann an STI le pantagraf a chomhlíonann an STI (mar a thuairiscítear i bpointe 7.1.2.1. den STI seo) cheana féin faoin dearadh OCL céanna atá suiteáilte sa líonra agus nár tharla teagmhas ar bith.

7.3.3.   Línte atá ann cheana nach bhfuil faoi réir tionscadal athnuachana nó uasghrádaithe

I gcás inar mian le bainisteoir bonneagair leibhéal comhlíonta líne atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh an STI seo a léiriú, cuirfidh sé an nós imeachta a thuairiscítear i Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún (*3) i bhfeidhm.

7.3.4.   Seiceáil comhoiriúnachta bealaigh sula n-úsáidfear feithiclí údaraithe

Leagtar síos an nós imeachta 'seiceáil comhoiriúnachta bealaigh' atá le cur i bhfeidhm agus paraiméadair an fhochórais fuinnimh atá le húsáid i bpointe 4.2.2.5 agus in Aguisín D.1 de STI OPE.

(*1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún an 12 Feabhra 2019 maidir le teimpléid na ndearbhuithe agus na ndeimhnithe ‘CE’ le haghaidh comhábhair idir-inoibritheachta agus fochórais iarnróid, maidir le múnla an dearbhaithe comhréireachta le haghaidh cineál údaraithe feithicle iarnróid agus maidir leis na nósanna imeachta um fhíorú ‘CE’ le haghaidh fochóras i gcomhréir le Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 201/2011 ón gCoimisiún (IO L 42, 13.2.2019, lch. 9)."

(*2)  Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (IO L 138, 26.5.2016, lch. 44)."

(*3)  Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 356, 12.12.2014, lch 520)”."

(42)

leasaítear pointe 7.4.1 mar a leanas:

(a)

scriostar pointe (1);

(b)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad abairte de pointe (2):

‘Féadfar na cásanna sonracha seo a leanas a chur i bhfeidhm ar líonraí áirithe. Aicmítear na cásanna sonracha mar a leanas:’;

(43)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.4.2.2.1:

“7.4.2.2.1

(ní úsáidtear)”;

(44)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.4.2.6:

“7.4.2.6

(ní úsáidtear)”;

(45)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.4.2.7.1:

“7.4.2.7.1

(ní úsáidtear)”;

(46)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.4.2.8:

“7.4.2.8

(ní úsáidtear)”;

(47)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.4.2.9:

“7.4.2.9

(ní úsáidtear)”;

(48)

in Aguisín A, Tábla A.1, cuirtear “X (do chórais SD amháin )” in ionad ‘Sruth agus an traein ina stad — 5.2.1.6’, an ceathrú colún, ‘X’;

(49)

in Aguisín B, Tábla B.1, an chéad cholún, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara ró agus an tríú ró:

“Feidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe — 4.2.4

Córais SD amháin: Sruth agus an traein ina stad — (4.2.5) ‘;

(50)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín C:

“Foscríbhinn C

Gan bheith úsáidte.

;

(51)

Leasaítear Aguisín D mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:

“Aguisín D

‘Sonraíocht an imchlúdaigh stataigh pantagraif (córas leithead rianta 1 520 mm )

 

;

(b)

scriostar pointe D.1;

(c)

scriostar teideal phointe D.2;

(52)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín E:

“Foscríbhinn E

Liosta caighdeán tagartha

Innéacs

Na saintréithe a bhfuil measúnú le déanamh orthu

Pointe STI

Pointe caighdeánach éigeantach

[1]

EN 50388-1:2022

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha feistithe agus rothstoc - Critéir theicniúla maidir le comhordú idir córais soláthair cumhachta tarraingthe leictrí agus rothstoc chun idir-inoibritheacht a bhaint amach - Cuid 1: Ginearálta

[1.1]

Feidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

4.2.4

8.2

[1.2]

Coscánú athghiniúnach

4.2.6

12.2.2

[1.3]

Socruithe comhordaithe um chosaint leictreach

4.2.7

11.2 agus 11.3 pointe 2 agus 3

[1.4]

Armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais soláthair cumhachta tarraingthe SA

4.2.8 (2)

10.3 – Tábla 6

[1.5]

Measúnú ar fheidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

6.2.4.1a

8.4

[1.6]

Measúnú ar choscánú athghiniúnach

6.2.4.2 (1)

15.6.2

[1.7]

Measúnú ar shocruithe comhordaithe um chosaint leictreach

6.2.4.3

15.5.1.2 agus 15.5.2.1

[1.8]

Measúnú agus armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais soláthair cumhachta tarraingthe SA

6.2.4.4 (1)

10.3

[1.9]

Measúnú agus armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais soláthair cumhachta tarraingthe SA

6.2.4.4 (3)

10.3

[2]

EN 50367: 2020+A1:2022

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha feistithe agus rothstoc - Critéir chun comhoiriúnacht theicniúil a bhaint amach idir pantagraif agus an chaitéin

[2.1]

Sruth agus an traein ina stad

4.2.5

7.2, Tábla 5

[2.2]

Diall cliathánach uasta

4.2.9.2 (1)

5.2.5

[2.3]

Imchlúdach cinéimiteach meicniúil pantagraif

4.2.10 (1)

5.2.2

[2.4]

Meánfhórsa teagmhála

4.2.11 (2) agus (3)

Tábla 6

[2.5]

Spásáil pantagraif le haghaidh dearadh caitéine

4.2.13

8.2.2, Tábla 9

[2.6]

Codanna na pasdeighilte -Ginearálta - fad D na coda neodraí

4.2.15.1 (2)

4

[2.7]

Línte lena bhfuil luas v ≥ 250 km/u

4.2.15.2 (a)

Iarscríbhinn A.1.2

[2.8]

Línte lena bhfuil luas v ≥ 250 km/u

4.2.15.2 (b)

Iarscríbhinn A.1.4

[2.9]

Línte lena bhfuil luas v < 250 km/u

4.2.15.3

Iarscríbhinn A.1

[2.10]

Codanna na deighilte córas - Ginearálta - fad D na coda neodraí

4.2.16.1 (3)

4

[2.11]

Measúnú ar an sruth agus an traein ina stad (córais SD amháin)

6.1.4.2

Iarscríbhinn A.3

[3]

EN 50119:2020

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha feistithe – Caitéiní tarraingthe leictrí

[3.1]

Íosairde na sreinge teagmhála deartha

4.2.9.1 (1)

5.10.4

[3.2]

Uasairde na sreinge teagmhála deartha

4.2.9.1 (1) (nóta (1))

fíor 3

[3.3]

Gaol le hairde oibre pantagraif

4.2.9.1 (2)

fíor 3

[3.4]

Oibriú dinimiciúil agus cáilíocht an bhailithe srutha

4.2.12 (2)

5.10.2

[3.5]

Oibriú dinimiciúil agus cáilíocht an bhailithe srutha

4.2.12 (3)

5.2.5.2, Tábla 4

[3.6]

Codanna na pasdeighilte - D a ríomh, glanspásanna

4.2.15.1 (2)

5.1.3

[3.7]

Codanna na deighilte córas – Ginearálta - ríomh D, glanspásanna

4.2.16.1 (3)

5.1.3

[3.8]

Codanna na deighilte córas - pantagraif ardaithe

4.2.16.2 (2)

5.10.3

[4]

EN 50122-1:2022

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha Feistithe – Sábháilteacht leictreach, talmhú agus an ciorcad fillte – Cuid 1: Forálacha cosanta in aghaidh turraing leictreach

[4.1]

Airde na sreinge teagmhála

4.2.9.1 (3)

5.2.5 agus 5.2.7

[4.2]

Forálacha cosanta in aghaidh turraing leictreach

4.2.18

5.1 agus i limistéir phoiblí:

5.2.1, 5.2.2, nó

5.3.1, 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4

[4.3]

Teorainneacha voltais SA

4.2.18

9.2.2.2, 9.2.2.4

[4.4]

Teorainneacha voltais SD

4.2.18

9.3.2.2, 9.3.2.4

[5]

EN 50149:2012

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha feistithe – Tarraingt leictreach – Sreang teagmhála copair agus cóimhiotail copair eitrithe

[5.1]

Ábhar na sreinge teagmhála

4.2.14 (3)

4.2 (gan an tagairt d‘iarscríbhinn B den chaighdeán a áireamh), 4.3 agus 4.6 go 4.8

[6]

EN 50463-3:2017

Feidhmeanna Iarnróid – Tomhas fuinnimh ar bord traenacha – Cuid 3: Láimhseáil sonraí

[6.1]

Córas bailithe sonraí fuinnimh ar an talamh

4.2.17 (2)

4.12

[7]

EN 50463-4:2017

Feidhmeanna Iarnróid – Tomhas fuinnimh ar bord traenacha – Cuid 4: Cumarsáid

[7.1]

Córas bailithe sonraí fuinnimh ar an talamh

4.2.17 (3)

4.3.6 agus 4.3.7

[8]

EN 50318:2018+A1:2022

Feidhmeanna Iarnróid – córais bailithe srutha – Bailíochtú ionsamhlú na hidirghníomhaíochta dinimiciúla idir an pantagraf agus an chaitéin

[8.1]

Measúnú ar iompar dinimiciúil agus cáilíocht an bhailiúcháin sruthanna – Uirlis ionsamhlúcháin

6.1.4.1 (1)

5, 6, 7, 8 , 9, 10, 11

[9]

EN 50317:2012+A1:2022

Feidhmeanna Iarnróid – córais bailithe srutha – Ceanglais agus bailíochtú maidir le tomhais na hidirghníomhaíochta dinimiciúla idir an pantagraf agus an chaitéin

[9.1]

Measúnú ar iompar dinimiciúil agus ar cháilíocht an bhailiúcháin sruthanna - Tomhas

6.1.4.1 (1)

5, 6, 7, 8, 9

[9.2]

Measúnú ar iompar dinimiciúil agus ar cháilíocht an bhailiúcháin sruthanna (comhtháthú i bhfochóras)

6.2.4.5 (2)

5, 6, 7, 8, 9

(53)

in Aguisín G, Tábla G.1, scriostar na sraitheanna “Meánvoltas úsáideach (traein)” agus “Meánvoltas úsáideach (crios)”.


(*1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún an 12 Feabhra 2019 maidir le teimpléid na ndearbhuithe agus na ndeimhnithe ‘CE’ le haghaidh comhábhair idir-inoibritheachta agus fochórais iarnróid, maidir le múnla an dearbhaithe comhréireachta le haghaidh cineál údaraithe feithicle iarnróid agus maidir leis na nósanna imeachta um fhíorú ‘CE’ le haghaidh fochóras i gcomhréir le Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 201/2011 ón gCoimisiún (IO L 42, 13.2.2019, lch. 9).

(*2)  Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (IO L 138, 26.5.2016, lch. 44).

(*3)  Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 356, 12.12.2014, lch 520)”.”


(1)  Agus lamháltais agus ardú á gcur san áireamh i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín E, Innéacs [3], ní bheidh uasairde na sreinge teagmhála níos mó ná 6 500 mm.


IARSCRÍBHINN V

Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 mar a leanas:

(1)

Mura léirítear a mhalairt i bpointí (2) go (165), cuirtear an téarma 'pointe' in ionad an téarma 'clásal' nó 'Clásal';

(2)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 1:

“1.   RÉAMHRÁ

Sonraíocht is ea Sonraíocht Theicniúil Idir-inoibritheachta (STI) lena gclúdaítear fochóras, nó cuid de, mar a shainítear in Airteagal 2(11) de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*1).

(*1)  Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (IO L 138, 26.5.2016, lch. 44).’;"

(3)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 1.2:

“1.2.   Raon feidhme geografach

Tá feidhm ag an STI seo maidir le córas iarnróid an Aontais.’;

(4)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 1.3:

“1.3.   Ábhar an STI

I gcomhréir le hAirteagal 4(3) de Threoir (AE) 2016/797, cumhdaítear leis an STI seo an fochóras 'rothstoc - Innill ghluaiste agus rothstoc paisinéirí.’;

(5)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 2.1:

“2.1.   An fochóras rothstoic mar chuid de chóras iarnróid an Aontais

Rinneadh córas iarnróid an Aontais a mhiondealú ina fhochórais mar a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797.

Tá comhéadain fhochóras na n-inneall gluaiste rothstoic paisinéirí le fochórais eile de chuid chóras iarnróid an Aontais. Meastar na comhéadain sin laistigh de chreat córais chomhtháite, i gcomhréir leis na STInna ábhartha go léir.

Chomh maith leis an bhfochóras rothstoic, tugtar tuairisc in STInna eile ar ghnéithe sonracha an chórais iarnróid agus baineann siad le roinnt fochóras.

Na ceanglais maidir leis an bhfochóras rothstoic arna shloinneadh i Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 ón gCoimisiún (*2) ('TSI PRM') agus i Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 (*3) (‘TSI NOI’) ón gCoimisiún. Tá feidhm acu maidir le fochóras a n-inneall gluaiste rothstoic paisinéirí i gcomhréir lena rialacha raon feidhme agus cur chun feidhme faoi seach.

(*2)  Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le hinrochtaineacht chóras iarnróid an Aontais do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine a bhfuil a soghluaisteacht laghdaithe Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE (IO L 356, 12.12.2014, lch. 110)."

(*3)  Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 ón gCoimisiún an 26 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras 'rothstoc – torann' lena leasaítear Cinneadh 2008/232/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2011/229/AE Téacs atá ábhartha maidir le LEE IO L 356, 12.12.2014, lch. 421).‘;"

(6)

i bpointe 2.2.1., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (g):

“(g)

‘Is foirmíocht oibríochtúil é ’il-oibríocht' ina bhfuil níos mó ná aonad amháin, lena n-áirítear:

traenacha atá deartha ar bhealach gur féidir roinnt díobh (den chineál atá á measúnú) a chúpláil le chéile chun oibriú mar thraein aonair a bheidh á rialú ó chábán tiománaí amháin;

innill ghluaiste atá deartha ar bhealach gur féidir roinnt díobh (den chineál atá á measúnú) a áireamh in aon traein amháin a bheidh á rialú ó chábán tiománaí amháin.’;

(7)

i bpointe 2.2.2 .(A)(2), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:

‘Traenacha teirmeacha nó leictreacha féinghluaiste’

(8)

i bpointe 2.2.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (B) agus phointe (C):

‘(B)

Vaigíní lasta, lena n-áirítear feithiclí ar léibheann íseal atá deartha don ghréasán iomlán agus feithiclí atá deartha chun leoraithe a iompar.

Tá feithiclí den sórt sin lasmuigh de raon feidhme an STI seo. Tá siad cumhdaithe faoi Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 321/2013 ón gCoimisiún (*4) ('STI WAG').

(C)

Feithiclí speisialta

déantar feithiclí speisialta, amhail Meaisíní Iarnróid (OTManna), a chatagóiriú i gCinneadh EVR (AE) 2018/1614 (*5). Féadfar iad a ghrúpáil sna fothacair seo a leanas:

(i)

Is éard atá i gceist le Meaisíní Iarnróid (OTManna) ná feithiclí atá deartha go speisialta chun an t-iarnród agus an bonneagar a thógáil agus a chothabháil.

(ii)

Is ionann Feithiclí Cigireachta Bonneagair (IIVanna) agus feithiclí a úsáidtear chun faireachán a dhéanamh ar bhail an bhonneagair.

(iii)

Is ionann feithiclí comhshaoil agus feithiclí a dheartar chun an rian a ghlanadh ó dhálaí comhshaoil amhail meaisíní glanta sneachta.

(iv)

Is ionann feithiclí éigeandála agus feithiclí a dheartar le haghaidh úsáid éigeandála ar leith amhail aslonnú, comhrac dóiteáin, agus aisghabháil traenacha (lena n-áirítear cliseadh craenacha).

(v)

Is ionann feithiclí Iarnróid-Bóthair agus meaisíní féinghluaiste atá ábalta bogadh ar ráillí agus ar an talamh.

Is féidir feithiclí speisialta a úsáid i gceann amháin nó níos mó de na modhanna seo a leanas: modh oibre, modh taistil agus modh reatha, mar fheithiclí féinghluaiste nó mar fheithiclí tarraingthe.

(*4)  Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 ón gCoimisiún an 13 Márta 2013 maidir leis an tsonraíocht theicniúil idir-inoibritheachta a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — vaigíní lastais’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2006/861/CE (IO L 104, 12.4.2013, lch. 1)."

(*5)  Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614 ón gCoimisiún an 25 Deireadh Fómhair 2018 lena leagtar síos sonraíochtaí le haghaidh cláir feithiclí dá dtagraítear in Airteagal 47 de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/756/CE, C/2018/6929 ón gCoimisiún (IO L 268, 26.10.2018, lch 53).”;"

(9)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad litreacha (B) agus (C) pointe 2.3.1:

‘(B)

Ní thagann vaigíní lasta, lena n-áirítear feithiclí ar luas íseal atá deartha don ghréasán iomlán agus feithiclí atá deartha chun leoraithe a iompar faoi raon feidhme an STI seo ach cumhdaítear iad faoi STI WAG fiú nuair atá siad san áireamh i dtraein paisinéirí (saincheist oibríochta is ea comhdhéanamh na traenach sa chás sin).

Ní thagann feithiclí atá beartaithe chun mótarfheithiclí bóthair a iompar fiú i gcás go bhfuil daoine ar bord na mótarfheithiclí atá á n-iompar ar an mbóthar faoi raon feidhme an STI seo.

(C)

Feithicil speisialta

Tá Feithiclí Speisialta faoi raon feidhme an STI seo agus léireofar go gcomhlíonann siad ceanglas an STI seo agus iad i mbun oibre agus:

(1)

nuair atá se ag rith ar a rothaí iarnróid féin (ar mhodh reatha féinghluaiste nó tarraingthe), agus

(2)

nuair atá sé deartha agus beartaithe chun go mbraifear é le córas braite traenach rianbhunaithe le haghaidh bainistiú tráchta.

Tá feidhm freisin leis na ceanglais shonracha a leagtar síos i gcaibidil 4 agus in Aguisín C maidir le OTManna agus Feithiclí Cigireachta Bonneagair mura bhfuil siad deartha lena gcomhtháthú i bhfoirmíocht daingnithe traenacha paisinéirí; sa chás sin, measfar gur feithiclí iompair neamhphaisinéirí iad mar a shainítear i bpointe (A) (3).

Ní áirítear raon feidhme an STI seo mar fheithiclí iarnróid-bóthair.’;

(10)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 3.1:

“3.1.   Elements of the rolling stock subsystem corresponding to the essential requirements:

Léirítear sa tábla seo a leanas na ceanglais riachtanacha, mar a leagtar amach agus mar atá uimhrithe in Iarscríbhinn III de Threoir (AE) 2016/797, arna gcur san áireamh sa tsonraíochtaí a leagtar amach i gCaibidil 4.

Eilimintí den rothstoc a chomhfhreagraíonn do cheanglais riachtanacha

Nóta:

ní liostaítear ach na pointí sin i bpointe 4.2, ina bhfuil ceanglais.

Pointe tagartha

Eilimint den fhochóras rothstoic

Sábháilteacht

Iontaofacht-Infhaighteacht

Sláinte

Cosaint an chomhshaoil

Comhoiriúnacht theicniúil

Inrochtaineacht

4.2.2.2.2

Cúpláil inmheánach

1.1.3

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.2.2.3

Cúpláil ceann

1.1.3

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.2.2.4

Cúpláil tarrthála

 

2.4.2

 

 

2.5.3

 

4.2.2.2.5

Rochtain foirne ar chúpláil agus ar dhíchúpláil

1.1.5

 

2.5.1

 

2.5.3

 

4.2.2.3

Geataí bordála

1.1.5

 

 

 

 

 

4.2.2.4

Neart struchtúr na feithicle

1.1.3

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.2.5

Sábháilteacht éighníomhach

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.2.6

Ardú agus seacáil

 

 

 

 

2.5.3

 

4.2.2.7

Feistí a shocrú do struchtúr cabhlach gluaisteáin

1.1.3

 

 

 

 

 

4.2.2.8

Doirse rochtana foirne agus lasta

1.1.5

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.2.9

Saintréithe meicniúla gloine

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.2.10

Dálaí lóid agus mais ualaithe

1.1.3

 

 

 

 

 

4.2.3.1

Tomhas

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.2.1

Paraiméadair ualaigh acastóra

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.2.2

Ualach rotha

1.1.3

 

 

 

 

 

4.2.3.3.1

Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le córais braite traenacha

1.1.1

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.3.3.2

Faireachán ar staid imthacaí na n-acastóirí

1.1.1

1.2

 

 

 

 

4.2.3.4.1

Sábháilteacht i gcoinne díráillithe ar rian casta

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.4.2

Iompar dinimiciúil reatha

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.3.4.2.1

Teorainnluachanna do shábháilteacht reatha

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.4.2.2

Teorainnluachanna ualaithe rianta

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.4.3

Cónacht choibhéiseach

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.4.3.1

Luachanna dearaidh le haghaidh próifílí rotha nua

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.4.3.2

Luachanna inseirbhíse chónacht coibhéiseach na bhfoirne rothaí

1.1.2

1.2

 

 

2.4.3

 

4.2.3.5.1

Dearadh struchtúrach fráma bógaí

1.1.1

1.1.2

 

 

 

 

 

4.2.3.5.2.1

Saintréithe meicniúla agus geoiméadracha na bhfoirne rothaí

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.5.2.2

Saintréithe meicniúla agus geoiméadracha rothaí

1.1.1

1.1.2

 

 

 

 

 

4.2.3.5.3

Córais uathoibríocha leithead athraitheach

1.1.1

1.1.2, 1.1.3

1.2

 

 

1.5

 

4.2.3.6

Íosgha cuair

1.1.1

1.1.2

 

 

 

2.4.3

 

4.2.3.7

Gardaí tarrthála

1.1.1

 

 

 

 

 

4.2.4.2.1

Coscánú — Ceanglais fheidhmiúla

1.1.1

2.4.1

2.4.2

 

 

1.5

 

4.2.4.2.2

Coscánú — Ceanglais sábháilteachta

1.1.1

1.2

2.4.2

 

 

 

 

4.2.4.3

Cineál córais coscánaithe

 

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.4.4.1

Ordú coscánaithe éigeandála

2.4.1

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.4.4.2

Ordú gnáthchoscánaithe

 

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.4.4.3

Ordú coscánaithe dhírigh

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.4.4.4

Ordú coscánaithe dhinimiciúil

1.1.3

 

 

 

2.3.2

 

4.2.4.4.5

Ordú coscánaithe láimhe

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.4.5.1

Feidhmíocht an choscánaithe - Ceanglais ghinearálta

1.1.1

2.4.1

2.4.2

 

 

1.5

 

4.2.4.5.2

Coscánú éigeandála

1.1.2

2.4.1

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.4.5.3

Gnáthchoscánú

 

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.4.5.4

Ríomhanna a bhaineann le hacmhainn theirmeach

2.4.1

 

 

 

2.4.3

 

4.2.4.5.5

Coscán láimhe

2.4.1

 

 

 

2.4.3

 

4.2.4.6.1

Teorainn na próifíle greamaitheachta idir rotha agus ráillí

2.4.1

1.2

2.4.2

 

 

 

 

4.2.4.6.2

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha

2.4.1

1.2

2.4.2

 

 

 

 

4.2.4.7

Coscán dinimiciúil — Córais coscánaithe atá nasctha le córas tarraingthe

2.4.1

1.2

2.4.2

 

 

 

 

4.2.4.8.1.

Córas coscánaithe neamhspleách ar dhálaí greamaitheachta – Ginearálta

2.4.1

1.2

2.4.2

 

 

 

 

4.2.4.8.2.

Coscán maighnéadach ráillí

 

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.4.8.3

Coscáin riain srutha guairneáin

 

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.4.9

Staid an choscáin agus léiriú fabhtanna

1.1.1

1.2

2.4.2

 

 

 

 

4.2.4.10

Ceanglais coscáin chun críocha tarrthála

 

2.4.2

 

 

 

 

4.2.5.1

Córais sláintíochta

 

 

 

1.4.1

 

 

4.2.5.2

Córas cumarsáide inchloiste

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.5.3

Aláram paisinéirí

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.5.4

Gléasanna cumarsáide do phaisinéirí

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.5.5

Doirse lasmuigh: rochtain chuig Rothstoc agus uaidh

2.4.1

 

 

 

2.3.2

 

4.2.5.6

Doirse lasmuigh: tógáil an chórais

1.1.3

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.5.7

doirse idir-aonaid

1.1.5

 

 

 

 

 

4.2.5.8

Caighdeán an aeir istigh

 

 

1.3.2

 

 

 

4.2.5.9

fuinneoga thaobh na cabhlach

1.1.5

 

 

 

 

 

4.2.6.1

Dálaí comhshaoil

 

2.4.2

 

 

 

 

4.2.6.2.1

Éifeachtaí cúlsrutha ar phaisinéirí ar an ardán agus ar oibrithe taobh riain

1.1.1

 

1.3.1

 

 

 

4.2.6.2.2

Bíogbhrú cloiginn

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.6.2.3

Éagsúlachtaí brú uasta i dtolláin

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.6.2.4

Trasghaoth

1.1.1

 

 

 

 

 

4.2.6.2.5

Éifeacht aeraidinimiciúil ar rian ballastach

1.1.1

 

 

 

2.4.3

 

4.2.7.1.1

Ceannsoilse

 

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.7.1.2

Soilse marcála

1.1.1

 

 

 

2.4.3

 

4.2.7.1.3

Cúlsoilse

1.1.1

 

 

 

2.4.3

 

4.2.7.1.4

Rialuithe lampaí

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.7.2.1

Bonnán – Ginearálta

1.1.1

 

 

 

2.4.3

2.6.3

 

4.2.7.2.2

Leibhéil fuaimbhrú bonnáin rabhaidh

1.1.1

 

1.3.1

 

 

 

4.2.7.2.3

Cosaint

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.7.2.4

Rialú an bhonnáin

1.1.1

 

 

 

2.4.3

 

4.2.8.1

Feidhmíocht tarraingthe

 

 

 

 

2.4.3

2.6.3

2.3.2

 

4.2.8.2

4.2.8.2.1 go 4.2.8.2.9

Soláthar cumhachta

 

 

 

 

1.5

2.4.3

2.3.2

 

4.2.8.2.10

Cosaint leictreach na traenach

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.8.4

Cosaint ar ghuaiseacha leictreacha

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.9.1.1

Cábán an tiománaí – Ginearálta

 

4.2.9.1.2

Dul isteach agus teacht amach

1.1.5

 

 

 

2.4.3

 

4.2.9.1.3

Infheictheacht sheachtrach

1.1.1

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.9.1.4

Leagan amach an taobh istigh

1.1.5

 

 

 

 

 

4.2.9.1.5

Suíochán an tiománaí

 

 

1.3.1

 

 

 

4.2.9.1.6

Deasc an tiománaí - Eirgeanamaíocht

1.1.5

 

1.3.1

 

2.3.2

 

4.2.9.1.7

Rialú aeráide agus caighdeán an aeir

 

 

1.3.1

 

 

 

4.2.9.1.8

Soilsiú inmheánach

 

 

 

 

2.6.3

 

4.2.9.2.1

Gaothscáth — Saintréithe meicniúla

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.9.2.2

Gaothscáth — Saintréithe optúla

 

 

 

 

2.4.3

2.3.2

 

4.2.9.2.3

Gaothscáth – Trealamh

 

 

 

 

2.4.3

 

4.2.9.3.1

Feidhm rialaithe gníomhaíochta an tiománaí

1.1.1

 

 

 

2.6.3

 

4.2.9.3.2

Léiriú luais

1.1.5

 

 

 

 

 

4.2.9.3.3

Aonad taispeána agus scáileáin an tiománaí

1.1.5

 

 

 

 

 

4.2.9.3.4

Rialuithe agus táscairí

1.1.5

 

 

 

 

 

4.2.9.3.5

Lipéadú

 

 

 

 

2.6.3

 

4.2.9.3.6

Feidhm cianrialaithe raidió ag an bhfoireann don oibríocht siúntála

1.1.1

 

 

 

2.3.2

 

4.2.9.3.7

Próiseáil comharthaí um brath agus cosc díráillithe

1.1.1

1.1.2

 

 

 

 

 

4.2.9.3.7a

Feidhm braite agus coiscthe díráillithe ar bord

1.1.1

1.1.2

 

 

 

 

 

4.2.9.3.8

Ceanglais maidir le modhanna ETCS a bhainistiú

1.1.1

 

 

 

1.5

2.3.2

 

4.2.9.3.9

Stádas tarraingthe

 

 

 

 

2.3.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.2.9.4

Uirlisí ar bord agus trealamh iniompartha

2.4.1

 

 

 

2.4.3

2.6.3

 

4.2.9.5

Áis stórála d'earraí pearsanta na foirne

 

4.2.9.6

Feiste taifeadta

 

 

 

 

2.4.4

2.3.2

 

4.2.10.2

Sábháilteacht ó dhóiteán – Bearta chun dóiteán a chosc

1.1.4

 

1.3.2

1.4.2

 

 

4.2.10.3

Bearta chun dóiteán a bhrath/a rialú

1.1.4

 

 

 

 

 

4.2.10.4

Ceanglais a bhaineann le cásanna éigeandála

2.4.1

 

 

 

2.3.2

 

4.2.10.5

Ceanglais a bhaineann le haslonnú

2.4.1

 

 

 

 

 

4.2.11.2

Glanadh na traenach ar an taobh amuigh

 

 

 

 

1.5

 

4.2.11.3

Ceangal leis an gcóras sceite leithris

 

 

 

 

1.5

 

4.2.11.5

Comhéadan le haghaidh athlíonadh uisce

 

 

 

 

1.5

 

4.2.11.6

Ceanglais speisialta maidir le cobhsú traenacha

 

 

 

 

1.5

 

4.2.11.7

Trealamh athbhreoslaithe

 

 

 

 

1.5

 

4.2.11.8

Glanadh taobh istigh den traein – soláthar cumhachta

 

 

 

 

2.5.3

 

4.2.12.2

Doiciméadacht ghinearálta

 

 

 

 

1.5

 

4.2.12.3

Doiciméid a bhaineann le cothabháil

1.1.1

 

 

 

2.5.1

2.5.2

2.6.1

2.6.2

 

4.2.12.4

Doiciméid oibriúcháin

1.1.1

 

 

 

2.4.2

2.6.1

2.6.2

 

4.2.12.5

Léaráid agus treoracha maidir le hardú

 

 

 

 

2.5.3

 

4.2.12.6

Tuairiscí a bhaineann le tarrtháil

 

2.4.2

 

 

2.5.3

 

4.2.13

Ceanglais maidir le comhéadain le hOibríocht Traenach Uathoibríoch

 

 

 

 

1.5

2.3.2

2.4.3”

 

(11)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 3.2:

”3.2   Ceanglais riachtanacha nach gcumhdaítear faoin STI seo

Cuid de na ceanglais riachtanacha atá aicmithe mar 'cheanglais ghinearálta' nó 'ceanglais a bhaineann go sonrach le gach fochóras ar leith' in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 a bhfuil tionchar acu ar fhochóras an rothstoic, tá siad cumhdaithe ar bhealach teoranta faoi raon feidhme an STI seo.“;

(12)

i bpointe 4.1.1., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (4):

‘(4)

Tugtar tuairisc ar chuid de na saintréithe rothstoic a bhfuil sé sainordaithe iad a thaifeadadh sa ‘chlár Eorpach de chineálacha údaraithe feithiclí’ (de réir an Chinnidh iomchuí ón gCoimisiún) i bpointe 7.1.2 (féach Tábla 17A). Ina theannta sin, ní mór na saintréithe sin a sholáthar sa doiciméadacht theicniúil rothstoic a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.’;

(13)

i bpointe 4.1.3., cuirtear an dá eang seo a leanas le pointe (3):

“-

Feithiclí speisialta (féach pointe 2.2.2, litir C)”;

(14)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.1.2:

“4.2.1.2   Pointí oscailte

Liostaítear pointí oscailte i gcomhréir le hAirteagal 4(6) de Threoir (AE) 2016/797 in Aguisín I.”;

(15)

i bpointe 4.2.2.2.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (b), phointe (b-2), phointe (1) agus phointe (2):

‘(1)

Déanfar na maoláin agus an chúpleáil scríunna a shuiteáil de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [2].

(2)

Na toisí agus leagan amach na bpíobán agus na n-ósán coscáin, na gcúplálacha agus na gcocaí, comhlíonfaidh siad na ceanglais a leagtar amach sa tsonraíocht chéanna,’;

(16)

I bpointe 4.2.2.2.4, pointe (3)(a), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara eang:

‘-

Suíomh cliathánach na bpíobán coscáin agus na gcocaí de réir na sonraíochta dá dtagraítear IN Aguisín J-1, innéacs [2 ],’,;

(17)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.2.5 (2):

‘Chun an ceanglas sin a chomhlíonadh, comhlíonfaidh aonaid ina bhfuil córais chúplála láimhe de chineál UIC feistithe de réir phointe 4.2.2.2.3 (b) na ceanglais seo a leanas (an ‘dronuilleog Bern’):

Ar aonaid ar a bhfuil cúplóirí scriúnna agus maoláin taoibh feistithe, beidh an spás d'oibriú foirne i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [2].

I gcás ina bhfuil cúplóir uathoibríoch agus scriúnna comhcheangailte feistithe, ceadaítear go sáróidh an ceann cúplóra uathoibríoch an spás don drunuilleog Bern ar thaobh na láimhe clé nuair a bhíonn sé stuáilte agus nuair a bhíonn an cúpláil scriúnna á húsáid.

Beidh lámhráille faoi gach maolán. Seasfaidh na ráillí láimhe fórsa 1,5 kN.’;

(18)

pointe 4.2.2.4., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (3), (4) agus (5):

‘(3)

Tá neart statach agus dinimiciúil (tuirse) na hcabhlacha feithiclí ábhartha chun an tsábháilteacht a theastaíonn do na háititheoirí agus sláine struchtúrach na bhfeithiclí sa traein agus in oibríochtaí siúntála a áirithiú. Dá bhrí sin, comhlíonfaidh struchtúr gach feithicle ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [1] i gcás ina gcomhfhreagróidh na catagóirí rothstoic atá le cur san áireamh do chatagóir L maidir le hinnill ghluaiste agus maidir le haonaid ceann cumhachta agus maidir le catagóir PI nó catagóir PII do gach cineál feithicle eile laistigh de raon feidhme an STI seo.

(4)

Féadfar cruthúnas ar neart na cabhlach feithicle a léiriú trí ríomhanna agus/nó trí thástáil, de réir na gcoinníollacha arna mbunú sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [1].

(5)

Maidir le haonad tá deartha le haghaidh fórsa comhbhrúiteach níos airde ná na catagóirí (a cheanglaítear le pointe (3) ar a laghad) sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [1], ní chumhdaítear faoin tsonraíocht seo an réiteach teicniúil atá beartaithe; tá sé incheadaithe ansin doiciméid normatacha eile atá ar fáil go poiblí a úsáid le haghaidh fórsa chomhbhrúitheach.

Sa chás sin fíoróidh an comhlacht a dtugtar fógra dó go bhfuil na doiciméid normatacha mhalartacha ina gcuid de shraith rialacha atá comhsheasmhach ar bhonn teicniúil agus atá infheidhme maidir le dearadh, tógáil agus tástáil struchtúr na feithicle.

Déanfar luach an fhórsa chomhbhrúitigh a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainítear i gclásal 4.2.12.’;

(19)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.2.5:

“4.2.2.5.   Sábháilteacht éighníomhach

(1)

Tá feidhm ag na ceanglais a shonraítear sa phointe seo maidir le gach aonad, cé is moite d'aonaid nach bhfuil beartaithe chun paisinéirí nó baill foirne a iompar le linn oibríochta agus cé is moite de OTManna.

(2)

Maidir le haonaid atá deartha lena n-oibriú ar an gcóras 1 520 mm, is feidhm dheonach iad na ceanglais maidir le sábháilteacht éighníomhach a dtugtar tuairisc orthu sa phointe seo. Má roghnaíonn an tIarratasóir na ceanglais maidir le sábháilteacht éighníomhach ar a dtugtar tuairisc sa phointe seo a chur chun feidhme, aithneoidh na Ballstáit é sin. Féadfaidh na Ballstáit a cheangal go gcuirfear na ceanglais sin i bhfeidhm freisin.

(3)

Maidir le hinnill ghluaiste atá deartha lena n-oibriú ar an gcóras 1 524 mm, is feidhm dheonach iad na ceanglais maidir le sábháilteacht éighníomhach a dtugtar tuairisc orthu sa phointe seo. Má roghnaíonn an tIarratasóir na ceanglais maidir le sábháilteacht éighníomhach ar a dtugtar tuairisc sa phointe seo a chur chun feidhme, aithneoidh na Ballstáit é sin.

(4)

Díolmhaítear aonaid nach féidir a oibriú suas go dtí na luasanna imbhuailte a shonraítear faoi aon cheann de na cásanna imbhuailte thíos ó na forálacha a bhaineann leis an gcás imbhuailte sin.

(5)

Dírítear sábháilteacht éighníomhach ar shábháilteacht ghníomhach a chomhlánú nuair a theipeann ar gach beart eile. Chun na críche sin, tabharfar cosaint le struchtúr meicniúil feithiclí do na háititheoirí i gcás imbhuailte trí na modhanna seo a leanas:

luasmhoilliú a theorannú;

spás marthanais agus sláine struchtúrach na limistéar áitithe a choinneáil;

an riosca sáraíochta a laghdú;

an riosca díráillithe a laghdú;

teorannú a chur leis na hiarmhairtí a bhaineann le bacainn riain a bhualadh.

Chun na ceanglais fheidhmiúla sin a chomhlíonadh, comhlíonfaidh aonaid na ceanglais mhionsonraithe a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [3] a bhaineann le dearadh na hacmhainne cosanta i gcás tuairte chatagóir C-I.

Breithneofar na ceithre chás tagartha imbhuailte seo a leanas:

cás 1: Imbhualadh foirceann tosach idir dhá aonad chomhionanna,

cás 2: Imbhualadh foirceann tosaigh le vaigín lasta,

cás 3: Imbhualadh an aonaid le feithicil mhór bóthair ar chrosaire comhréidh,

cás 4: Imbhualadh an aonaid le bacainn íseal (e.g. gluaisteáin, ainmhí, carraig, ar chrosaire comhréidh, etc.).

(6)

Tugtar tuairisc ar na cásanna i bpointe (5) sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [3]

(7)

Cuirfear ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [3] i bhfeidhm i ndáil leis na cásanna imbhuailte tagartha thuasluaite.

(8)

Chun na hiarmhairtí a bhaineann le bacainn riain a bhualadh a theorannú, beidh sraonaire bacainní feistithe ar chinn tosaigh na n-inneall gluaiste, cinn chumhachta, cóistí tiomána agus traenacha. Sainítear na ceanglais lena gcomhlíonfaidh sraonairí bacainní sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [3 ].’;

(20)

i bpointe 4.2.2.6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (7), (8) agus (9):

“(7)

Beidh geoiméadracht na bpointí seacála/ardaithe i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [4].

(8)

Déanfar pointí ardaithe a mharcáil le comharthaí a chomhlíonann an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [5].

(9)

Dearfar an struchtúr agus na hualaí a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [1] á gcur san áireamh; féadfar cruthúnas ar neart na cabhlach feithicle a thaispeáint trí ríomhanna nó trí thástáil, de réir na gcoinníollacha arna mbunú sa tsonraíocht chéanna.

Féadfar doiciméid normatacha mhalartacha atá ar fáil go poiblí a úsáid faoi na coinníollacha céanna a shainítear i gclásal 4.2.2.4 thuas.’;

(21)

i bpointe 4.2.2.7.( 3), cuirtear 'innéacs [1]' in ionad 'innéacs 12';

(22)

leasaítear pointe 4.2.2.10 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Cinnfear na coinníollacha ualaigh seo a leanas a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [6]:

(i)

mais deartha an ghnáthphálasta eisceachtúil;

(ii)

mais deartha faoi ghnáthphálasta;

(iii)

mais deartha in ord reatha;

(iv)

mais oibríochtúil faoi ghnáthphálasta;

(v)

mais oibríochtúil san ord oibre.’;

(b)

i bpointe (2), cuirtear 'innéacs [6 ]' in ionad 'innéacs 13';

(23)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.1:

’4.2.3.1.   Tomhas

(1)

Baineann an pointe seo leis na rialacha maidir le ríomh agus fíorú atá deartha chun an rothstoc a laghdú chun go rithfidh sé ar bhonneagar amháin nó níos mó gan baol go gcuirfear isteach air.

Maidir le haonaid atá deartha lena n-oibriú ar chóras/rianta eile atá níos ísle ná 1 520 mm:

(2)

Roghnóidh an t-iarratasóir an phróifíl tagartha atá beartaithe lena n-áirítear próifíl thagartha na gcodanna íochtaracha. Déanfar an phróifíl tagartha sin a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainítear i bpointe 4.2.12.

(3)

Bunófar comhlíonadh aonaid maidir leis an bpróifíl tagartha sin atá beartaithe ar cheann de na modhanna a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [7].

(4)

I gcás ina ndearbhaítear go gcomhlíonann an t-aonad ceann amháin nó roinnt de na próifílí tagartha G1, GA, GB, GC nó DE3, lena n-áirítear na cinn a bhaineann leis an gcuid íochtarach GI1, GI2 nó GI3, mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [7], bunófar comhlíonadh leis an modh cinéiteach mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [7].

Déanfar comhlíonadh na próifíle/na bpróifílí tagartha sin a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainítear i bpointe 4.2.12.

(5)

Maidir le haonaid leictreacha, fíorófar an t-imchlúdach pantagraif trí ríomh de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [7] lena áirithiú go gcomhlíonfaidh an t-imchlúdach pantagraif an t-imchlúdach cinéimiteach meicniúil pantagraif a chinntear é féin de réir Aguisín D a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 ón gCoimisiún (*6) ('TSI ENE'), agus braitheann sé ar an rogha a dhéanfar don gheoiméadracht chinn pantagraif: déantar an dá fhéidearthacht cheadaithe a shainiú i bpointe 4.2.8.2.9.2.

Meastar voltas an tsoláthair chumhachta i leithead an bhonneagair chun na hachair chuí inslithe idir an pantagraf agus suiteálacha feistithe a áirithiú.

(6)

Maidir le luascadh an phantagraif mar a shonraítear i bpointe 4.2.10 de STI ENE agus a úsáidtear don imchlúdach cinéimiteach meicniúil pantagraif beidh bonn cirt leis an ríomh le ríomhanna nó tomhais mar a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [7].

Maidir le haonaid atá deartha lena n-oibriú ar chóras leithead rianta 1 520 mm:

(7)

Beidh próifíl statach na feithicle laistigh den leithead aonfhoirmeach feithicle 'T'; próifíl tagartha an bhonneagair is ea an tomhsaire ‘S’. Tá an phróifíl sin sonraithe in Aguisín B .

(8)

Maidir le haonaid leictreacha fíorófar an t-imchlúdach pantagraif trí ríomh lena áirithiú go gcomhlíonann an t-imchlúdach statach meicniúil pantagraif a shainítear in Aguisín D de STI ENE; cuirfear an méid seo a leanas san áireamh sa rogha a dhéanfar maidir le gheoiméadracht chinn pantagraif: déantar an fhéidearthacht cheadaithe a shainiú i bpointe 4.2.8.2.9.2.

(*6)  Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheachta a bhaineann leis an bhfochóras 'fuinneamh' den chóras iarnróid san Aontas Eorpach (IO L 356, 12.12.2014, lch. 179).‘;"

(24)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.2.1.:

“4.2.3.2.1.   Paraiméadair ualaigh acastóra

(1)

Is paraiméadar comhéadain idir an t-aonad agus an bonneagar é an t-ualach acastóra chomh maith le rothfhad idir acastóirí, le fad an aonaid agus leis an uasluas atá ceadaithe don aonad ar an líne a bhreithniú.

Maidir leis an gcóras bonneagair sprice a shonraítear i bpointe 4.2.1 de Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún (*7) ('STI INF'), is paraiméadar feidhmíochta é an t-ualach acastóra agus braitheann sé ar chód tráchta na líne.

(2)

Beidh na saintréithe seo a leanas atá le húsáid mar chomhéadan leis an mbonneagar ina gcuid den doiciméadacht ghinearálta a sholáthrófar nuair a dhéanfar measúnú ar an aonad, agus tugtar tuairisc orthu i bpointe 4.2.12.2:

an mhais in aghaidh an acastóra (do gach acastóir) do na dálaí ualaigh uile (mar a shainítear agus mar a cheanglaítear le bheith ina gcuid den doiciméadacht i bpointe 4.2.2.10);

ionad na n-acastóirí ar feadh an aonaid (rothfhad);

fad an aonaid;

an t-uasluas dearaidh (de réir mar is gá le bheith ina chuid den doiciméadacht i bpointe 4.2.8.1.2);

Catagóir líne EN mar thoradh ar chatagóiriú an aonaid de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [10].

(2a)

Maidir le traenacha paisinéirí teirmeacha nó leictreacha féinghluaiste agus maidir le cóistí paisinéirí agus gluaisteáin ghaolmhara eile, déanfar catagóir líne EN a dhoiciméadú i gcónaí, agus léireofar luach caighdeánach an phálasta i limistéir seasaimh in kg in aghaidh an m2, mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [10].

(2b)

Má úsáidtear luach ar leith pálasta i limistéir seasaimh chun an coinníoll ualaigh maidir le 'mais deartha faoi phálasta eisceachtúil' a chinneadh, i gcomhréir le pointí 4.2.2.10 (1) agus (2), déanfar catagóir dara líne EN a dhoiciméadú leis an luach ar leith pálasta sin i limistéir seasaimh.

(2c)

Maidir leis na haonaid sin go léir, déanfar aon chatagóir líne EN a dhoiciméadú lena léirítear an pálasta a úsáidtear i limistéir seasaimh, mar a dtugtar tuairisc air sa tsonraíocht dá dtagraítear in AGUISÍN J-1, innéacs [10].

(3)

Úsáid faisnéis an ualaigh acastóra ar an leibhéal oibríochtúil le haghaidh seiceáil comhoiriúnachta idir an rothstoc agus an bonneagar (lasmuigh de raon feidhme an STI seo):

Ní mór don ghnóthas iarnróid ualach acastóra gach acastóra ar leith den aonad atá le húsáid mar pharaiméadar comhéadain leis an mbonneagar a shainiú mar a cheanglaítear le pointe 4.2.2.5 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún (*8)(‘TSI OPE’), agus an t-ualach ionchais don tseirbhís atá beartaithe (nach sainítear nuair a dhéantar measúnú ar an aonad) á chur san áireamh. Léiríonn an t-ualach acastóra i riocht ualaigh 'mais deartha faoi phálasta eisceachtúil' uasluach féideartha an ualaigh acastóra thuasluaite. Ní mór an t-ualach uasta a mheastar do dhearadh an chórais coscáin a shainítear i bpointe 4.2.4.5.2 a mheas freisin.

(*7)  Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘bonneagair’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 1)."

(*8)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh (IO L 139I 27.5.2019, lch 5).‘;"

(25)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.3.1.:

“4.2.3.3.1   Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le córais braite traenacha

(1)

Tugtar sraith na saintréithe rothstoic maidir le comhoiriúnacht leis na sprioc-chórais braite traenacha i bpointí 4.2.3.3.1.1, 4.2.3.3.1.2 agus 4.2.3.3.1.3.

Déantar tagairt do phointí den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [A] (dá dtagraítear freisin in Aguisín A, Tábla A.2, innéacs 77 de STI CSS (*9)). Sainítear na cásanna sonracha gaolmhara i bpointe 7.7 de CCS STI.

(2)

Déanfar sraith na saintréithe a bhfuil an rothstoc ag luí leo a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.

(*9)  Commission Implementing Regulation (EU) [ 2023/1695] of 10 August 2023 on the technical specification for interoperability relating to the control-command and signalling subsystems of the rail system in the European Union and repealing Regulation (EU) 2016/919 (JO 222 8.9.2019, lch 380).‘;"

(26)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.3.1.1.:

“4.2.3.3.1.1.   Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le córais braite traenacha bunaithe ar chiorcaid riain

Sonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A] na saintréithe i gcoibhneas le:

(i)

Geoiméadracht feithicle

(1)

An t-uasachar idir na hacastóirí seo a leanas;

(2)

An t-uasachar idir tosach/cúl na traenach agus an chéad acastóir/an t-acastóir deireanach;

(3)

An t-íoscachar idir an chéad acastóir agus an t-acastóir deireanach;

(ii)

Dearadh feithicle

(4)

An t-íosualach acastóra sna dálaí ualaigh go léir;

(5)

An friotaíocht leictreach idir dromchlaí reatha rothaí ar an taobh eile de chuid foirne rothaí agus an modh chun í a thomhas;

(6)

Maidir le haonaid leictreacha atá feistithe le pantagraf, íoschosc feithicle;

(7)

Úsáid a bhaint as feistí cúnta siúntála;

(iii)

Astuithe a leithlisiú

(8)

Trealamh greanála a úsáid;

I gcás ina soláthófar feidhm uathoibríoch ghreanála, beidh an tiománaí ábalta úsáid na feidhme sin a chur ar fionraí ar phointí áirithe den rian a shainítear i rialacha oibríochtúla mar neamh-chomhoiriúnach do ghreanáil;

(9)

Bloic choscáin ilchodacha a úsáid;

(10)

Má tá an fheithicil feistithe, na ceanglais is infheidhme maidir le bealaitheoirí feire;

(iv)

EMC

(11)

Na ceanglais a bhaineann le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach.’;

(27)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.3.1.2:

‘4.2.3.3.1.2   Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht leis an gcóras braite traenacha bunaithe ar áiritheoirí acastóirí

Sonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A] na saintréithe i gcoibhneas le:

(i)

Geoiméadracht feithicle

(1)

An t-uasachar idir na hacastóirí seo a leanas;

(2)

An t-íosachar idir na hacastóirí seo a leanas;

(3)

Ag deireadh aonaid atá beartaithe é a chúpláil, an t-íosachar idir tosach/cúl na traenach agus an chéad acastóir/an t-acastóir deireanach (cothrom le leath an luacha atá sonraithe)

(4)

An t-uasachar idir tosach/cúl na traenach agus an chéad acastóir/an t-acastóir deireanach;

(ii)

Geoiméadracht rothaí

(5)

Geoiméadracht rothaí;

(iii)

Dearadh feithicle

(6)

Metal and inductive-components-free space between wheels;

(7)

saintréithe an rothábhair;

(iv)

EMC

(8)

Na ceanglais a bhaineann le réimsí leictreamaighnéadacha;

(9)

Coscáin riain mhaighnéadacha nó rutha guairneáin a úsáid.’;

(28)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.3.1.3:

‘4.2.3.3.1.3.   Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le trealamh lúibe

Sonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A] na saintréithe i gcoibhneas le:

 

Dearadh feithicle

(1)

Déanamh miotail feithicle.’;

(29)

i bpointe 4.2.3.3.2.1., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (3) agus (4):

“(3)

Beidh an córas braite suite go hiomlán ar bord an aonaid agus cuirfear teachtaireachtaí diagnóise ar fáil ar bord.

(4)

Tabharfar tuairisc ar na teachtaireachtaí diagnóise a sheachadtar agus cuirfear san áireamh iad sa doiciméadacht oibriúcháin ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.4 agus sa doiciméadacht chothabhála ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.3.’;

(30)

i bpointe 4.2.3.3.2.2., i bpointe (1) agus i bpointe (2a), cuirtear 'innéacs [8]' in ionad 'innéacs 15';

(31)

i bpointe 4.2.3.4.1., cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara mír:

‘Tá an nós imeachta um measúnú comhréireachta seo infheidhme maidir le hualaí acastóra i raon na gceann a luaitear i bpointe 4.2.1 de STI INF agus sa tsonraíocht dá dtagraítear IN Aguisín J-1, innéacs [9].’;

(32)

leasaítear pointe 4.2.3.4.2 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a):

“(a)   Ceanglais theicniúla

(1)

Rithfidh an t-aonad go sábháilte agus táirgfidh sé leibhéal inghlactha ualaithe rianta nuair a oibreofar é laistigh de na teorainneacha a shainítear leis an gcomhcheangal (na comhcheangail) luais agus leis an gclaonadh easnamach faoi na coinníollacha a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [9].

Déanfar é sin a mheas trína fhíorú go bhfuil na teorainnluachanna a shonraítear thíos i bpointí 4.2.3.4.2.1 agus 4.2.3.4.2.2 á n-urramú; déantar cur síos ar an nós imeachta um measúnú comhréireachta i bpointe 6.2.3.4.

(2)

Tá na teorainnluachanna agus an measúnú comhréireachta a luaitear i bpointe 3 infheidhme maidir le hualaí acastóra i raon na gceann a luaitear i bpointe 4.2.1 den STI INF agus sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [9].

Níl siad infheidhme maidir le feithiclí atá deartha le haghaidh ualach acastóra níos airde, toisc nach sainítear teorainnluachanna comhchuibhithe maidir hualú rianta; féadfar cásanna den sórt sin a chumhdach faoi rialacha náisiúnta nó faoin nós imeachta maidir le réiteach nuálach ar a dtugtar tuairisc in airteagal 10 agus i gCaibidil 6.

(3)

Déanfar tuarascála na tástála ar an oibriú dinimiciúil reatha (lena n-áirítear teorainneacha úsáide agus paraiméadair ualaithe rianta) a lua sa doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.

Sainmhítear paraiméadair ualaithe rianta (lena n-áirítear na cinn bhreise max, Bmax agus Bqst i gcás inarb ábhartha) atá le taifeadadh sa tsonraíocht dá dtagraítear IN Aguisín J-1, innéacs [9].’;

(b)

i bpointe (b) (6)(2), cuirtear 'próifíl' in ionad an fhocail 'comhrian';

(c)

cuirtear pointe (d) isteach mar a leanas:

“(d)   Ceanglais bhreise maidir leis an gcomhéadan le ETCS ar bord

(8)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘stádas an chórais claonta’ nuair atá ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].’;

(33)

i bpointe 4.2.3.4.2.1 (1) cuirtear 'innéacs [9 ]' in ionad 'innéacs 17';

(34)

i bpointe 4.2.3.4.2.2. (1) cuirtear 'innéacs [9]' in ionad 'innéacs 19';

(35)

i bpointe 4.2.3.4.3.2., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Déanfar comhchónachtaí coibhéiseacha dá ndeartar an fheithicil, mar a fhíoraítear le léiriú comhréireachta an oibrithe dhinimiciúil reatha a shonraítear i bpointe 6.2.3.4 , a shonrú le haghaidh coinníollacha inseirbhíse sa doiciméadacht chothabhála mar atá leagtha amach i bpointe 4.2.12.3.2, ag cur san áireamh rannchuidiú na bpróifílí rotha agus iarnróid.’;

(36)

i bpointí 4.2.3.5.1 (1) agus (3) cuirtear 'innéacs [11]' in ionad 'innéacs 20';

(37)

i bpointe 4.2.3.5.1. (2) cuirtear 'innéacs [1]' in ionad 'innéacs 21';

(38)

i bpointe 4.2.3.5.2.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Áiritheoidh le saintréithe dheireadh an acastóra (comhéadan idir an roth agus an giar reatha) go dtarchuirfear fórsaí agus casmhóimint.

Beidh an nós imeachta um measúnú comhréireachta i gcomhréir le pointe 6.2.3.7 (7).’;

(39)

i bpointe 4.2.3.5.2.1, i dTábla 1, cuirtear 'Cúl-le-cúl' in ionad 'Cúl le cúl';

(40)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.3.7:

‘4.2.3.7   Gardaí tarrthála

(1)

Baineann an ceanglas seo le haonaid ina bhfuil cábán tiomána feistithe.

(2)

Cosnófar na rothaí ar dhamáistí a dhéanfadh gardaí tarrthála le hearraí beaga ar na ráillí os comhair rothaí an acastóra tosaigh.

(3)

Comhlíonfaidh gardaí tarrthála ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [3].’;

(41)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.3:

“4.2.4.3   Cineál córais coscánaithe

(1)

Aonaid arna ndearadh agus arna measúnú lena n-oibriú go ginearálta (foirmíochtaí éagsúla feithiclí ó thionscnamh difriúil; beidh foirmíocht traenacha nach bhfuil sainithe ag an gcéim deartha) ar chórais leithead rianta eile seachas an córas 1 520 mm feistithe le córas coscánaithe ina mbeidh píobáin choscáin atá comhoiriúnach leis an gcóras coscáin UIC. Chuige sin, sonraítear na prionsabail atá le cur i bhfeidhm sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [12].

Tá an ceanglas seo leagtha síos chun comhoiriúnacht theicniúil na feidhme coscáin idir feithiclí de thionscnaimh éagsúla i dtraein a áirithiú.

(2)

Níl aon cheanglas ann maidir leis an gcineál córais coscánaithe d'aonaid (traenacha nó feithiclí) a mheasúnaítear i bhfoirmíocht daingnithe nó réamhshainithe.

(3)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘brú coscáin’ nuair atá ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

(4)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Stádas coscáin speisialta Coscán Leictrea-neomatacha (EP)’ nuair atá ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].’;

(42)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.4.1 (3):

“(3)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘ordú coscáin éigeandála’ nuair atá ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].’;

(43)

i bPointe 4.2.4.4.2 cuirtear an pointe (5) seo a leanas leis:

“(5)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘ordú an phríomhchoscáin’ nuair atá ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].’;

(44)

i bpointe 4.2.4.4 cuirtear na pointí (4) agus (5) seo a leanas isteach i ndiaidh an nóta i bpointe (3):

“(4)

Ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Limistéar coiscthe coscáin speisialta – Orduithe taobh riain: sainítear coscán athghiniúnach’ nuair a shuiteáiltear ETCS sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis an aonad na horduithe ina dhiaidh sin maidir le coscán athghiniúnach a chosc go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar cumraíocht an rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.’

(5)

Ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Cosc coscáin speisialta – Orduithe STM: sainítear coscán athghiniúnach’ nuair a shuiteáiltear ETCS sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis an aonad na horduithe ina dhiaidh sin maidir le coscán athghiniúnach a chosc go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar an chumraíocht rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.';

(45)

i bpointe 4.2.4.5.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (1) agus (2):

“(1)

Cinnfear feidhmíocht choscánaithe aonaid (traein nó feithicil) (luasmhoilliú = F(luas) agus aga freagartha coibhéiseach) trí ríomh mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [13] nó innéacs [14], agus rian comhréidh á bhreithniú.

Déanfar gach ríomh le haghaidh trastomhais rotha a chomhfhreagraíonn do rothaí nua, leathchaite agus caite, agus áireofar leis ríomh an leibhéil greamaitheachta rotha/iarnróid is gá (féach pointe 4.2.4.6.1).

(2)

Beidh bonn cirt leis na comhéifeachtaí frithchuimilte a úsáideann trealamh coscáin frithchuimilte agus a bhreithnítear sa ríomh (féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [13 ]).’;

(46)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.5.2:

“4.2.4.5.2.   Coscánú éigeandála

Aga freagartha:

(1)

Maidir le haonaid a ndéantar measúnú orthu i bhfoirmíocht (foirmíochtaí) daingnithe nó i bhfoirmíocht (foirmíochtaí) réamhshainithe, beidh an t-aga freagartha coibhéiseach agus an t-aga moille a a measúnaíodh ar an bhfórsa coscánaithe éigeandála iomlán a forbraíodh i gcás go mbeadh an t-ordú coscánaithe éigeandála níos ísle ná na luachanna seo a leanas:

Aga freagartha coibhéiseach:

3 shoicind le haghaidh aonaid lena bhfuil uasluas dearaidh níos airde nó cothrom le 250 km/u

5 shoicind d'aonaid eile

Fad na moille: 2 shoicind

Déanfar ‘aga freagartha coibhéiseach’ agus ‘aga moille’ a mheas bunaithe ar an bhfórsa coscánaithe iomlán, nó bunaithe ar bhrú i sorcóirí coscáin i gcás córas coscáin neomatach, de réir shainmhíniú na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [13].

(2)

Maidir le haonaid atá deartha agus measúnaithe le haghaidh oibríocht ghinearálta, sonrófar an t-aga freagartha don chóras coscánaithe UIC (féach freisin pointe 4.2.4.3: beidh an córas coscánaithe comhoiriúnach leis an gcóras coscánaithe UIC).

An luasmhoilliú a ríomh:

(3)

Maidir le gach aonad, déanfar ríomh feidhmíochta an choscánaithe éigeandála i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [13] nó innéacs [14]; cinnfear an phróifíl luasmhoillithe agus na hachair choscánaithe ar na luasanna tosaigh seo a leanas (más ísle iad ná uasluas dearaidh an aonaid): 30 km/u; 100 km/u; 120 km/u; 140 km/u; 160 km/u; 200 km/u; 230 km/u; 300 km/u; uasluas dearaidh an aonaid.

(4)

Maidir le haonaid atá deartha agus measúnaithe le haghaidh oibríocht ghinearálta, cinnfear céatadán an mheáchain coscáin (lambda) freisin.

Sonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [65], conas is féidir paraiméadair eile (céatadán meáchain coscáin (lambda), mais choscánaithe) a fháil ó ríomh an luasmhoillithe nó ó achar coscánaithe an aonaid.

(5)

Déanfar ríomh feidhmíochta an choscánaithe éigeandála le córas coscánaithe in dhá mhodh éagsúla, agus dálaí díghrádaithe á mbreithniú:

Gnáthmhód: gan aon chliseadh sa chóras coscánaithe agus luach ainmniúil na gcomhéifeachtaí frithchuimilte (a chomhfhreagraíonn do dhálaí tirime) a úsáideann trealamh coscáin frithchuimilte. Soláthraítear leis an ríomh feidhmíocht an choscánaithe sa ghnáthmhodh.

Mód díghrádaithe: a chomhfhreagraíonn do theipeanna na gcóras coscánaithe a mheastar i bpointe 4.2.4.2.2, guais Uimh. 3, agus luach ainmniúil na gcomhéifeachtaí frithchuimilte a úsáidtear le trealamh coscánaithe frithchuimilte. Breithneofar leis an modh díghrádaithe teipeanna aonair a d'fhéadfadh a bheith ann; chun na críche sin, déanfar feidhmíocht an choscánaithe éigeandála a chinneadh i gcás teip pointe (pointí) aonair a mbeidh an t-achar coscánaithe is faide mar thoradh uirthi, agus déanfar an teip aonair ghaolmhar a shainaithint go soiléir (an chomhpháirt a bheidh i gceist agus an modh teipthe, ráta teipe má tá sé ar fáil).

Dálaí díghrádaithe: ina theannta sin, déanfar ríomh fheidhmíocht an choscánaithe éigeandála le luachanna laghdaithe na comhéifeachta frithchuimilte, agus teorainnluachanna comhshaoil (tionchar seachtrach) maidir le teocht agus taise á gcur san áireamh (féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [67] nó innéacs [68]).

Nóta:

ní mór na modhanna agus na coinníollacha éagsúla sin a chur san áireamh go háirithe nuair a chuirtear córais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht (amhail ETCS) chun feidhme, agus é mar aidhm leo an córas iarnróid a bharrfheabhsú.

(6)

Déanfar ríomh fheidhmíochta an choscánaithe éigeandála do na trí dháil ualaithe seo a leanas:

Íosualach: 'mais deartha in ord reatha' (mar a thuairiscítear i bpointe 4.2.2.10).

Gnáthualach: 'mais deartha faoi ghnáthphálasta' (mar a thuairiscítear i bpointe 4.2.2.10)

Uasualach coscánaithe: dáil ualaigh níos ísle nó cothrom le ‘mais deartha faoi phálasta eisceachtúil’ (mar a thuairiscítear i bpointe 4.2.2.10).

I gcás ina bhfuil an dáil ualaigh sin níos ísle ná 'mais deartha faoi phálasta eisceachtúil', déanfar é a chosaint agus a dhoiciméadú sa doiciméadacht ghinearálta ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.2.

(7)

Déanfar tástálacha chun an ríomh coscánaithe éigeandála a bhailíochtú, de réir an nós imeachta um measúnú comhréireachta a shonraítear i bpointe 6.2.3.8.

(8)

Maidir le gach dáil ualaigh, an toradh is ísle (i.e. a mbeidh an t-achar coscánaithe is faide mar thoradh air) de na ríomhanna ’feidhmíocht an choscánaithe éigeandála sa ghnáthmhód’ ar an uasluas dearaidh (arna athbhreithniú de réir thorthaí na dtástálacha a cheanglaítear thuas), déanfar é a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainítear i bpointe 4.2.12.2.

(9)

Ina theannta sin, maidir le haonaid a ndéantar measúnú orthu i bhfoirmíocht dainghnithe nó réamhshainithe uasluais dearaidh atá níos airde ná nó cothrom le 250 km/u, ní sháróidh an t-achar coscánaithe i gcás 'feidhmíocht an choscánaithe éigeandála sa ghnáthmhodh' na luachanna seo a leanas maidir le 'gnáthlód' na dála ualaithe':

5 360 m ón luas 350 km/u (más é ≤ an t-uasluas dearaidh).

3 650 m ón luas 300 km/u (más é ≤ an t-uasluas dearaidh).

2 430 m ón luas 250 km/u.

1 500 m ón luas 200 km/u.’;

(47)

i bpointe 4.2.4.5.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (1) agus (2):

“(1)

Maidir le gach aonad, déanfar ríomh feidhmíochta uasta an ghnáthchoscánaithe i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [13] nó innéacs [14] agus an córas coscánaithe sa ghnáthmhodh, le luach ainmniúil na gcomhéifeachtaí frithchuimilte arna n-úsáid ag trealamh coscánaithe frithchuimilte maidir leis an dáil ualaigh 'mais deartha faoi ghnáthphálasta' ag an uasluas dearaidh.

(2)

Déanfar tástálacha chun ríomh an ghnáthchoscánaithe uasta a bhailíochtú, de réir an nós imeachta um measúnú comhréireachta a shonraítear i bpointe 6.2.3.9.’;

(48)

i bpointe 4.2.4.5.5. pointe (3) cuirtear 'innéacs [13]' in ionad 'innéacs 29';

(49)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.6.1:

“4.2.4.6.1   Teorainn na próifíle greamaitheachta idir rotha agus ráillí

(1)

Déanfar córas coscánaithe aonaid a dhearadh ionas nach nglacfaidh feidhmíocht coscáin éigeandála (coscán dinimiciúil san áireamh má chuireann sé leis an bhfeidhmíocht) agus feidhmíocht coscáin láimhe (gan coscán dinimiciúil) greamaitheacht rotha/ráille ríofa do gach foireann rothaí sa raon luais > 30 km/u agus < 250 km/u níos airde ná 0,15 leis na heisceachtaí seo a leanas:

maidir le haonaid a ndéantar measúnú orthu i bhfoirmíocht (foirmíochtaí) daingnithe nó réamhshainithe a bhfuil 7 n-acastóir nó níos lú orthu, ní bheidh greamaitheacht an rotha/iarnróid ríofa níos mó ná 0.13,

maidir le haonaid a ndéantar measúnú orthu i bhfoirmíocht (foirmíochtaí) dainghnithe nó réamhshainithe ar a bhfuil 20 acastóir nó níos mó, ceadaítear an greamaitheacht rotha/iarnróid ríofa don chás ualaigh 'íosualach' a bheith níos airde ná 0,15, ach ní bheidh sé níos airde ná 0,17.

Nóta:

maidir leis an gcás ualaigh 'gnáthualach', ní bheidh aon eisceacht i gceist; tá feidhm ag an teorainnluach 0.15.

Féadfar an líon íosta acastóirí sin a laghdú go 16 acastóir má dhéantar an tástáil a cheanglaítear le pointe 4.2.4.6.2 a bhaineann le héifeachtúlacht an chórais WSP don chás ualaigh ‘íosualach’, agus má sholáthraíonn sé toradh dearfach.

Sa raon luais > 250 km/u agus <= 350 km/u, tiocfaidh laghdú líneach ar na trí theorainnluach thuas chun iad a laghdú faoi 0,05 ag 350 km/u.

(2)

Beidh feidhm ag an gceanglas thuas freisin maidir le hordú coscánaithe dhírigh ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.4.4.3.

(3)

Ní ghlacfadh dearadh aonaid le greamaitheacht rotha/ráille níos airde ná 0,12 agus feidhmíocht coscáin páirceála á ríomh.

(4)

Fíorófar na teorainneacha sin maidir le greamaitheacht idir rothaí agus ráillí trí ríomh le trastomhas is lú an rotha, agus leis na 3 dháil ualaigh a bhreithnítear i bpointe 4.2.4.5.2.

Slánófar luachanna uile na greamaitheachta go dtí dhá ionad de dheachúlacha’.;

(50)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.6.2:

“4.2.4.6.2.   Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha

(1)

Is éard is córas cosanta i gcás sleamhnú rotha ann (WSP) ná córas a dheartar chun an úsáid is fearr a bhaint as greamaitheacht atá ar fáil trí laghdú rialaithe agus athchur an fhórsa coscáin ionas nach gcuirfear na foirne rothaí faoi ghlas agus nach sleamhnóidh siad gan smacht, rud a íoslaghdóidh síneadh na n-achar coscánaithe agus damáiste rotha a d'fhéadfadh tarlú.

Ceanglais maidir le córas WSP a bheith ann agus a úsáid ar an aonad:

(2)

Aonaid atá deartha le haghaidh uasluas seirbhíse níos airde ná 150 km/u, beidh córas cosanta i gcás sleamhnú rotha feistithe iontu.

(3)

Aonaid ina bhfuil coscáin tráchta rotha feistithe le feidhmíocht choscáin ar an mbunús go mbeidh greamaitheacht rotha/riain ríofa níos airde ná 0.12 sa raon luais > 30 km/u, déanfar córas cosanta i gcás sleamhnú rotha a fheistiú orthu.

Aonaid nach bhfuil coscáin tráchta rotha feistithe iontu le feidhmíocht choscáin ar an mbunús go mbeidh greamaitheacht rotha/riain ríofa níos airde ná 0,11 sa raon luais > 30 km/u, déanfar córas cosanta i gcás sleamhnú rotha a fheistiú orthu.

(4)

Beidh feidhm ag an gceanglas ar an gcóras cosanta i gcás sleamhnú rotha thuas maidir leis an dá mhodh coscáin: coscán éigeandála agus príomhchoscán.

Beidh feidhm aige freisin maidir leis an gcóras coscánaithe dhinimiciúil, atá ina chuid den phríomhchoscán, agus ar féidir leis a bheith ina chuid den choscán éigeandála (féach pointe 4.2.4.7).

Ceanglais maidir le feidhmíocht an chórais WSP:

(5)

Maidir le haonaid ina bhfuil córas coscánaithe dhinimiciúil feistithe, rialóidh córas WSP (más ann dó de réir an phointe thuas) an fórsa coscánaithe dhinimiciúil; nuair nach mbeidh an córas WSP seo ar fáil, cuirfear cosc ar an bhfórsa coscánaithe dhinimiciúil, nó beidh sé teoranta ionas nach mbeidh éileamh greamaitheachta rotha/riain níos airde ná 0.15 ann.

(6)

Dearfar an córas cosanta i gcás sleamhnú rotha de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [15]; sonraítear an nós imeachta um measúnú comhréireachta i bpointe 6.1.3.2.

(7)

Ceanglais maidir le feidhmíocht ar leibhéal an aonaid:

Má tá WSP feistithe ar aonad, déanfar tástáil chun éifeachtúlacht an chórais WSP a fhíorú (síneadh uasta an achair choscánaithe i gcomparáid leis an achar coscánaithe ar rianta tirime) nuair atá sé comhtháite san aonad; sonraítear an nós imeachta um measúnú comhréireachta i bpointe 6.2.3.10.

Déanfar comhpháirteanna ábhartha an chórais cosanta i gcás sleamhnú rotha a mheas san anailís sábháilteachta ar an bhfeidhmíocht choscáin éigeandála a cheanglaítear le pointe 4.2.4.2.2.

(8)

Córas faireacháin rothlaithe rothaí (WRM):

Déanfar aonaid lena bhfuil uasluas dearaidh níos airde nó cothrom le 250 km/u a fheistiú le córas faireacháin rothlaithe rothaí lena chur in iúl don tiománaí go bhfuil acastóir stalctha; dearfar an córas faireacháin rothlaithe rothaí de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [15].’;

(51)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.7:

‘4.2.4.7   Coscán dinimiciúil — Córas coscánaithe atá nasctha le córas tarraingthe

I gcás ina gcuimsítear feidhmíocht choscánaithe an choscáin dhinimiciúil nó an chórais coscánaithe atá nasctha leis an córas tarraingthe i bhfeidhmíocht an choscánaithe éigeandála sa ghnáthmhodh a shainítear i bpointe 4.2.4.5.2, maidir leis an gcoscán dinimiciúil nó an córas coscánaithe atá nasctha le tarraingt:

(1)

ní mór iad a ordú trí phríomhlíne rialaithe an chórais coscáin (féach pointe 4.2.4.2.1);

(2)

ní mór dóibh a bheith faoi réir anailís sábháilteachta lena gclúdaítear an ghuais ‘i ndiaidh ordú éigeandála a ghníomhachtú, cailleadh iomlán an fhórsa coscánaithe dhinimiciúil’.

Breithneofar an anailís sábháilteachta seo san anailís sábháilteachta a cheanglaítear leis an gceanglas sábháilteachta N° 3 a leagtar amach i bpointe 4.2.4.2.2 maidir leis an bhfeidhm choscáin éigeandála.

Maidir le haonaid leictreacha, i gcás inar coinníoll don fheidhm coscáin dhinimiciúil é aonad an voltais arna sheachadadh ag an soláthar cumhachta seachtrach a bheith ar bord, clúdófar san anailís sábháilteachta teipeanna easpa an voltais sin ar bord an aonaid.

I gcás nach bhfuil an ghuais thuas á rialú ar leibhéal an rothstoic (teip an chórais soláthair cumhachta sheachtraigh), ní áireofar feidhmíocht choscánaithe an choscáin dhinimiciúil nó an chórais choscánaithe atá nasctha leis an gcóras tarraingthe i bhfeidhmíocht an choscánaithe éigeandála sa ghnáthmhodh a shainítear i bpointe 4.2.4.5.2.’;

(52)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.8.1:

“4.2.4.8.1.   Ginearálta

(1)

Is bealach iad córais coscáin atá ábalta fórsa coscáin a fhorbairt a chuirtear ar siúl ar an iarnród, neamhspleách ar an ndáil ghreamaitheachta rotha/riain, chun feidhmíocht bhreise an choscánaithe a sholáthar i gcás ina bhfuil an fheidhmíocht a iarradh níos airde ná an fheidhmíocht a chomhfhreagraíonn do theorainn ghreamaitheacht idir rothaí agus ráillí atá ar fáil (féach pointe 4.2.4.6).

(2)

Tá sé ceadaithe cion na gcoscán atá neamhspleách ar ghreamaitheacht rotha/riain a áireamh i bhfeidhmíocht an choscánaithe sa ghnáthmhodh a shainítear i bpointe 4.2.4.5 don choscán éigeandála; i gcás den sórt sin, maidir leis an gcóras coscánaithe neamhspleách ar dháil ghreamaitheachta:

(a)

Ordófar é trí phríomhlíne rialaithe an chórais coscáin (féach pointe 4.2.4.2.1);

(b)

Beidh sé faoi réir anailís sábháilteachta lena gclúdaítear an ghuais ‘i ndiaidh ordú éigeandála a ghníomhachtú, cailleadh iomlán an fhórsa coscánaithe dhinimiciúil neamhspleách ar an ngreamaitheacht rotha/riain’.

Breithneofar an anailís sábháilteachta seo san anailís sábháilteachta a cheanglaítear leis an gceanglas sábháilteachta N° 3 a leagtar amach i bpointe 4.2.4.2.2 maidir leis an bhfeidhm choscáin éigeandála.’;

(53)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.8.2:

“4.2.4.8.2.   Coscán maighnéadach ráillí

(1)

Déantar tagairt do cheanglais maidir le coscáin mhaighnéadacha a shonraítear maidir le comhoiriúnacht le córas braite traenacha bunaithe ar áiritheoirí acastóirí i bpointe 4.2.3.3.1.2 (9).

(2)

Ceadaítear coscán maighnéadach ráillí a úsáid mar choscán éigeandála, mar a luaitear sa INF STI, pointe 4.2.6.2.2.

(3)

Sonrófar saintréithe geoiméadracha eilimintí deiridh an mhaighnéid a dhéanann teagmháil leis an ráille mar cheann de na cineálacha ar a dtugtar tuairisc sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [16]. Tá sé ceadaithe geoiméadrachtaí eilimintí deiridh an mhaighnéid nach liostaítear in Aguisín J-1, innéacs [16] a úsáid ar choinníoll go léireofar comhoiriúnacht le ladhróga agus crosairí i gcomhréir leis an nós imeachta dá dtagraítear in Aguisín K.

(4)

Ní úsáidfear coscán maighnéadach ráillí ar luas níos airde ná 280 km/u.

(5)

Cinnfear feidhmíocht choscánaithe an aonaid a shonraítear i bpointe 4.2.4.5.2 le coscáin mhaighnéadacha ráillí agus gan iad.

(6)

Ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Limistéar coiscthe coscáin speisialta – Orduithe taobh riain: sainítear coscán maighnéadach ráillí’ nuair a shuiteáiltear ETCS sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis na horduithe ina dhiaidh sin maidir le coscán maighnéadach ráillí a chosc leis an aonad a dhéanamh go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar cumraíocht an rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.

(7)

Ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Cosc coscáin speisialta – Orduithe STM: sainítear coscán maighnéadach ráillí’ nuair a shuiteáiltear ETCS sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis na horduithe ina dhiaidh sin maidir le coscán maighnéadach ráillí a chosc leis an aonad a dhéanamh go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar an chumraíocht rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.’;

(54)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.4.8.3:

“4.2.4.8.3   Coscán riain srutha guairneáin

(1)

Ní chlúdaítear faoin bpointe seo ach an coscáin riain srutha guairneáin lena bhforbraítear fórsa coscáin idir an t-aonad agus an ráille.

(2)

Déantar tagairt i bpointe 4.2.3.3.1.2 (9) do cheanglais maidir le coscán riain srutha guairneáin a shonraítear lena gcomhoiriúnacht le córas braite traenacha bunaithe ar áiritheoirí acastóirí, ciorcaid riain, brathadóirí rotha agus brathadóirí feithiclí bunaithe ar lúba ionduchtacha.

(3)

Má éilítear leis an gcoscáin riain srutha guairneáin a mhaighnéid a chur as áit nuair a chuirtear an coscán ar siúl, léireofar gluaiseacht gan bhacainn na maighnéad sin idir na suíomhanna ‘coscáin scaoilte‘ agus ’coscáin curtha ar siul’ trí ríomh i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [7].

(4)

Déanfar an t-uasachar idir an coscán riain srutha guairneáin agus an rian a chomhfhreagraíonn do shuíomh ‘coscán scaoilte’ a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.

(5)

Ní oibreoidh an coscán riain srutha guairneáin faoi thairseach luais sheasmhaigh.

(6)

Níl na coinníollacha maidir le coscán riain srutha guairneáin a úsáid le haghaidh comhoiriúnacht theicniúil leis an rian comhchuibhithe (go háirithe maidir lena n-éifeacht ar théamh iarnróid agus fórsa ingearach) agus is pointe oscailte iad.

(7)

Léirítear leis an gClár Bonneagair gach cuid riain má cheadaítear a n-úsáid, agus sa chás sin soláthraíonn sé a gcoinníollacha úsáide:

An t-uasachar idir an coscán riain srutha guairneáin agus an rian a chomhfhreagraíonn do ‘coscán scaoilte’ dá dtagraítear i bpointe (4) thuas,

Tairseach luais sheasmhaigh dá dtagraítear i bpointe (5) thuas,

Fórsa ingearach mar fheidhm de luas na traenach, i gcás úsáid iomlán a bhaint as coscán riain srutha guairneáin (coscánú éigeandála) agus úsáid theoranta as coscán riain srutha guairneáin (gnáthchoscánú),

Fórsa coscánaithe mar fheidhm de luas na traenach, i gcás úsáid iomlán a bhaint as coscán riain srutha guairneáin (coscánú éigeandála) agus úsáid theoranta as coscán riain srutha guairneáin (gnáthchoscánú),

(8)

Cinnfear feidhmíocht an choscánaithe ar an aonad a shonraítear i bpointí 4.2.4.5.2 agus 4.2.4.5.3 le coscáin riain srutha guairneáinagus gan iad.

(9)

Ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Limistéar coiscthe coscáin speisialta – Orduithe taobh riain: Sainítear coscán riain srutha guairneáin’ nuair atá ETCS suiteáilte sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis na horduithe ina dhiaidh sin maidir le coscán riain srutha guairneáin a chosc leis an aonad a dhéanamh go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar cumraíocht an rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.

(10)

Ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Cosc coscáin speisialta – Orduithe STM: sainítear coscán riain srutha guairneáin’ nuair a bheidh ETCS suiteáilte sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis na horduithe ina dhiaidh sin maidir le coscán riain srutha guairneáin a chosc leis an aonad a dhéanamh go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar an chumraíocht rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.’;

(55)

leasaítear pointe 4.2.4.9 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Leis an bhfaisnéis atá ar fáil d'fhoireann na traenach, beifear ábalta stádas an chórais coscáin a aithint. Chuige sin, beidh an fhoireann traenach ábalta, ag céimeanna áirithe le linn na hoibríochta, stádas (feidhmeach nó scaoilte nó aonraithe) na bpríomhchóras (coscán éigeandála agus príomhchoscán) agus na gcóras coscánaithe láimhe a aithint, agus stádas gach coda (lena n-áirítear gníomhróir amháin nó níos mó) de na córais sin is féidir a rialú agus/nó a aonrú go neamhspleách.’;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (6):

“(6)

Is feidhm riachtanach don tsábháilteacht í an fheidhm a sholáthraítear san fhaisnéis ar a dtugtar tuairisc thuas d'fhoireann na traenach, toisc go n-úsáidtear í d'fhoireann na traenach chun feidhmíocht choscánaithe na traenach a mheas.

I gcás ina soláthraítear faisnéis áitiúil i dtáscairí, áirithítear an leibhéal sábháilteachta is gá le húsáid táscairí comhchuibhithe.

I gcás ina soláthraítear córas rialaithe láraithe lena gcuirtear ar chumas fhoireann na traenach gach seiceáil a dhéanamh ó áit amháin (i.e. taobh istigh de chábán na dtiománaithe), beidh sé faoi réir staidéar iontaofachta, agus modh teipthe na gcomhpháirteanna, na n-iomarcaíochtaí, na seiceálacha tréimhsiúla agus forálacha eile á gcur san áireamh; ar bhonn an staidéir sin, saineofar dálaí oibriúcháin an chórais rialaithe láraithe agus soláthrófar iad sa doiciméadacht oibríochtúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.4.’;

(56)

i bpointe 4.2.4.10, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (4) agus (5):

“(4)

Déanfar meastóireacht ar fheidhmíocht an choscánaithe a d'fhorbair an traein a tarrtháladh sa mhodh oibriúcháin áirithe sin a mheas trí ríomh, ach ní gá go mbeadh sí mar an gcéanna le feidhmíocht an choscánaithe ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.4.5.2. Beidh feidhmíocht an choscánaithe ríofa agus na dalaí oibríochta tarrthála ina gcuid den doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.

(5)

Níl feidhm ag an gceanglas in 4.2.4.10 (4) maidir le haonaid a oibrítear i bhfoirmíocht traenach níos lú ná 200 tona (dáil ualaigh ‘mais deartha in ord reatha’).’;

(57)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.5.1:

“4.2.5.1   Córais sláintíochta

(1)

Comhlíonfaidh na hábhair a úsáidfear chun uisce a stóráil ar bord agus a dháileadh ar chórais sláintíochta (e.g. umar, caidéal, píobánra, sconna uisce agus ábhar séalaithe agus cáilíocht) na ceanglais is infheidhme maidir le huisce atá ceaptha lena hól ag an duine i gcomhréir le Treoir (AE) 2020/2184 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*10).

(2)

Le córais sláintíochta (leithris, seomraí níocháin, saoráidí beáir/bialainne) cuirfear cosc ar scaoileadh séarachais a d'fhéadfadh dochar a dhéanamh do shláinte an duine nó don chomhshaol. Beidh ábhair scaoilte (i.e. uisce cóireáilte) i gcomhréir leis na Treoracha seo a leanas (tá uisce le gallúnach a scaoiltear go díreach ó dhoirteal eisiata):

Ní sháróidh cion baictéarach séarachais a scaoiltear amach as córais sláintíochta tráth ar bith an luach ábhar baictéarach do bhaictéir eintreacocais stéigigh agus Escherichia coli a shonraítear mar ‘go maith’ d'uiscí intíre i dTreoir 2006/7/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*11) maidir le cáilíocht uisce snámha a bhainistiú.

Ní thabharfar isteach leis na próisis chóireála substaintí a shainaithnítear in Iarscríbhinn I de Threoir 2006/11/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*12) maidir le truailliú a dhéanann substaintí contúirteacha áirithe a scaoiltear isteach i dtimpeallacht uisceach an Aontais.

(3)

Chun scaipeadh leachta scaoilte taobh riain a theorannú, ní dhéanfar scaoileadh anuas ó aon fhoinse ach amháin, faoi fhráma cabhlach na feithicleag achar nach mó ná 0,7 méadar ó fhad-lárlíne na feithicle.

(4)

Déanfar an méid seo a leanas a sholáthar sa doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12:

Láithreacht agus cineál na leithris in aonad,

Saintréithe maidir le meán sruthlaithe, murab uisce glan é,

Cineál an chórais cóireála le haghaidh uisce scaoilte agus na caighdeáin a ndearnadh measúnú ar chomhréireacht ina gcoinne.

(*10)  Treoir (AE) 2020/2184 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2020 maidir le cáilíocht an uisce atá beartaithe lena thomhailt ag an duine (IO L 435, 23.12.2020, lch. 1)."

(*11)  Treoir 2006/7/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cáilíocht uisce snámha a bhainistiú agus lena n-aisghairtear Treoir 76/160/CEE (IO L 64, 4.3.2006, lch. 37)."

(*12)  Treoir 2006/11/CE an 15 Feabhra 2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le truailliú de bharr substaintí contúirteacha áirithe a sceitheadh i dtimpeallacht uisceach an Chomhphobail (IO L 64, 4.3.2006, lch. 52).‘;"

(58)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.5.2 (5):

‘(5)

Forordaítear forálacha do phaisinéirí maidir le teagmháil a dhéanamh le foireann traenach i bpointe 4.2.5.3 (aláram paisinéirí) agus i bpointe 4.2.5.4 (gléasanna cumarsáide do phaisinéirí ).’;

(59)

i bpointe 4.2.5.3.2. cuirtear isteach pointe (4a) mar a leanas:

“(4a)

I gcás gníomhachtuithe iomadúla, tionscnófar le tuiscint an tiománaí faoin aláram paisinéirí don chéad fheiste aláraim paisinéirí a ghníomhachtófar an tuiscint uathoibríoch do gach feiste gníomhachtaithe eile, go dtí go mbeidh na feistí gníomhachtaithe go léir athshocraithe.’;

(60)

leasaítear pointe 4.2.5.4. mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (3):

“(3)

Is iad na ceanglais a bhaineann le suíomh an 'ghléis cumarsáide' na ceanglais is infheidhme maidir le haláram paisinéirí mar a shainítear i bpointe 4.2.5.3.’;

(b)

cuirtear pointe (7) isteach mar a leanas:

“(7)

Déanfar a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.2. an bhfuil gléasanna cumarsáide ann nó nach bhfuil.’;

(61)

i bpointe 4.2.5.5.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (4) agus (5):

“(4)

Coimeádfar na doirse dúnta agus glasáilte go dtí go scaoilfear iad i gcomhréir le pointe 4.2.5.5.6. I gcás ina gcaillfí cumhacht na rialuithe dorais, coinneofar na doirse faoi ghlas leis an sásra glasála.

Nóta:

féach pointe 4.2.2.3.2 de STI PRM le haghaidh comhartha foláirimh agus doras á dhúnadh.

Brath bacainní dorais:

(5)

Ionchorprófar sna doirse lasmuigh do rochtain paisinéirí feistí lena mbraithfidh má dhúnann siad ar bhacainn (e.g. paisinéir). I gcás ina mbraithfear bacainn stopfar na doirse go huathoibríoch, agus beidh siad saor ar feadh tréimhse teoranta ama nó athosclófar iad. Le híogaireacht an chórais braithfear bacainn de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [17], agus beidh an t-uasfhórsa ar an mbacainn de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [17 ].’;

(62)

i bpointe 4.2.5.5.6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Ardán stáisiúin’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].’;

(63)

i bpointe 4.2.5.5.9 .( 6) cuirtear 'innéacs [17 ]' in ionad 'innéacs 33';

(64)

i bpointe 4.2.6.1.1 (1), cuirtear 'innéacs [18 ]' in ionad 'innéacs 34';

(65)

i bpointe 4.2.6.1.2 (1), cuirtear 'innéacs [18 ]' in ionad 'innéacs 35';

(66)

i bpointe 4.2.6.1.2 .( 4), cuirtear an méid seo a leanas in ionad an chéad dá mhír den chéad eang:

‘—

Sraonaire bacainní mar a shainítear i bpointe 4.2.2.5: ina theannta sin, an cumas sneachta a bhaint as tosach na traenach.

Measfar go bhfuil sneachta ina bhacainn atá le baint leis an sraonaire bacainní; sainíter na ceanglais seo a leanas i bpointe 4.2.2.5 (faoi threoir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [3]):’;

(67)

i bpointe 4.2.6.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Tá feidhm ag na ceanglais sa phointe seo maidir le gach rothstoc. Maidir le rothstoc a oibrítear ar na córais leithead rianta 1 520 mm agus 1 600 mm, i gcás uasluas níos airde ná na teorainneacha a shonraítear i bpointí 4.2.6.2.1 go 4.2.6.2.5, beidh feidhm ag an nós imeachta maidir le réiteach nuálach.’;

(68)

i bpointe 4.2.6.2.1., pointe (1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad fhoclaíocht tosaigh phointe (2) agus phointe (3):

“(1)

Ní bheidh aonaid d'uasluas dearaidh vtr, max > 160 km/u, a ritheann san aer oscailte ag luas tagartha vtr, ref ina gcúis leis an aerluas a shárú, ag gach pointe tomhais arna shainiú sa tsonraíocht dá dtagraítear in innéacs Aguisín J-1 [49], an luach U95 %,max ar a mhéad mar a léirítear sa tsonraíocht sin.

(2)

Maidir le haonaid atá beartaithe lena n-oibriú ar na gréasáin a bhfuil a leithid rianta 1 524 mm agus 1 668 mm, cuirfear na luachanna comhfhreagracha i dTábla 4 a thagraíonn do pharaiméadair na sonraíochta dá dtagraítear in Innéacs Aguisín J-1, Innéacs [49] i bhfeidhm:'

'(3)

Sonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear IN Aguisín J-1, innéacs [49]:

an traein tagartha atá le tástáil i gcomhair foirmíochtaí daingnithe/réamhshainithe agus aonaid a mheasúnaítear lena n-úsáid in oibríocht ghinearálta;

an foirmíocht atá le tástáil d'aonaid aonair a bhfuil cábán tiománaí feistithe iontu.’;

(69)

i bpointe 4.2.6.2.2., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2) agus fhoclaíocht tosaigh phointe (3):

“(2)

Ní bheidh aonaid lena bhfuil uasluas dearaidh níos airde ná 160 km/u a ritheann san aer oscailte ag a luas tagartha Vtr,ref ar leithead rianta 1 435 mm ina gcúis leis an mbrú uasta ó bhuaic go buaic an t-athrú brú uasta incheadaithe a shárú arna shainiú sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [49] arna mheasúnú thar na suíomhanna tomhais a shainítear sa tsonraíocht chéanna.

(3)

Maidir le haonaid atá beartaithe lena n-oibriú ar na gréasáin a bhfuil a leithid rianta 1 524 mm agus 1 668 mm, cuirfear na luachanna comhfhreagracha i dTábla 4a a thagraíonn do pharaiméadair na sonraíochta dá dtagraítear in Innéacs Aguisín J-1, Innéacs [49] i bhfeidhm.’;

(70)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.6.2.3:

“4.2.6.2.3.   Éagsúlachtaí brú uasta i dtolláin

(1)

Beidh aonaid uasluas dearaidh níos airde ná 200 km/u nó cothrom leis sin deartha go haeraidinimiceach ionas go gcomhlíonfar na ceanglais don athrú brú sainiúil arna sainiú in Aguisín J-1, innéacs [50] le haghaidh meascán ar leith (cás tagartha) de luas traenach agus trasghearradh tolláin i gcás rith aonair i dtollán simplí, neamhchlaonta tiúbúil (gan aon seaftaí etc.).

(2)

Sonraítear an traein tagartha atá le fíorú le tástáil mar seo a leanas le haghaidh cineálacha éagsúla rothstoic:

(i)

aonad arna mheasúnú i bhfoirmíocht daingnithe nó réamhshainithe: déanfar measúnú de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, Innéacs [50];

(ii)

aonad arna measúnú d'oibríocht ghinearálta (foirmíocht traenacha nach sainítear ag an gcéim deartha) agus cábán an tiománaí feistithe ann: déanfar measúnú de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, Innéacs [50];

(iii)

aonaid eile (cóistí le haghaidh oibríocht ghinearálta): déanfar measúnú de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, Innéacs [50];

(3)

Déantar cur síos ar an nós imeachta um measúnú comhréireachta i bpointe 6.2.3.15.’;

(71)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.6.2.4:

“4.2.6.2.4.   Trasghaoth

(1)

Baineann an ceanglas seo le haonaid lena bhfuil luas dearaidh uasta níos airde ná 140 km/u.

(2)

Maidir le haonaid lena bhfuil uasluas dearaidh níos ísle ná 250 km/u, cinnfear cuar gaoithe sainiúil (CWC) na feithicle is íogaire i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [19].

(3)

Maidir le haonaid lena bhfuil uasluas dearaidh cothrom le 250 km/u nó níos airde ná sin, déanfar an éifeacht trasghaoithe a chinneadh agus comhlíonfar an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [19].

(4)

Déanfar cuar gaoithe sainiúil a bheidh mar thoradh air sin den fheithicil is íogaire de chuid an aonaid atá á mheasúnú a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil de réir phointe 4.2.12.’;

(72)

i bpointe 4.2.7.1.1., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (4), (5) agus (6):

“(4)

'Beidh dath na gceannlsoile i gcomhréir leis na luachanna a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20].

(5)

Soláthróidh na ceannsoilse 2 leibhéal déine lonrúla: ‘ceannlampa íslithe’ agus ‘ceannlampa ar lánsolas’.

Maidir le gach leibhéal, beidh déine lonrúil na gceannsoilse arna dtomhas feadh ais optúil an cheannsolais i gcomhréir leis na luachanna a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20].

(6)

Le suiteáil na gceannsoilse ar an aonad soláthrófar modh ailínithe lena n-ais optúil a choigeartú nuair a shuiteáilfear ar an aonad é de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20].’;

(73)

leasaítear pointe 4.2.7.1.2. mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (6):

“(6)

Sonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20] na saintréithe seo a leanas:

(a)

dath na lampaí marcóra;

(b)

dáileadh radaíochta speictriméadraí an tsolais ó na lampaí marcóra;

(c)

déine lonrúil an lampa marcóra.’

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (7):

“(7)

Le suiteáil na lampaí marcóra ar an aonad soláthrófar modh ailínithe lena n-ais optúil a choigeartú nuair a shuiteáilfear ar an aonad é de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20].’;

(c)

scriostar pointe (8);

(74)

i bpointe 4.2.7.1.3., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (4):

‘(4)

Sonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20] na saintréithe seo a leanas:

(a)

dath na gcúlsoilse;

(b)

déine lonrúil na gcúlsoilse.’;

(75)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.7.1.4:

“4.2.7.1.4   Rialuithe lampaí

(1)

Baineann an pointe seo le haonaid ina bhfuil cábán an tiománaí feistithe.

(2)

Beidh an tiománaí ábalta na nithe seo a leanas a rialú:

ceannsoilse, lampaí marcóra an aonaid ón ngnáthshuíomh tiomána;

cúlsoilse an aonaid ón gcábán.

D'fhéadfaí ordú neamhspleách nó méascán d'orduithe a úsáid leis an rialú sin.

(3)

Ar aonaid atá beartaithe lena n-oibriú ar cheann amháin nó níos mó de na gréasáin a liostaítear i bpointe 7.3.2.8.a, beidh an tiománaí ábalta na ceannsoilse a úsáid i modh uathoibríoch splancála/caochta agus bac a chur ar an bhfeidhm. Ní bheidh saintréithe an mhodha splancála/caochta ina choinníoll chun rochtain a fháil ar ghréasán.

(4)

Déanfar feistiú na rialuithe chun modh splancála/caochta ceannsoilse a ghníomhachtú agus a chosc a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainmhínítear i bpointe 4.2.12.2.’;

(76)

i bpointe 4.2.7.2.1., i bpointe (4), cuirtear 'clásal 4.2.7.2.2 .' in ionad 'phointe 4.2.7.2.2'.

(77)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.7.2.2:

“4.2.7.2.2.   Leibhéil fuaimbhrú bonnáin rabhaidh

(1)

Is mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [21] a bheidh an leibhéal fuaime C-ualaithe a dhéanfaidh gach bonnán a shéidfear ar leithligh (nó i ngrúpa má tá sé deartha chun séideadh go comhuaineach mar chorda) nuair atá sé comhtháite ar an aonad.

(2)

Sonraítear an nós imeachta um measúnú comhréireachta i bpointe 6.2.3.17.’;

(78)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.8.1.2.:

“4.2.8.1.2.   Ceanglais maidir le feidhmíocht

(1)

Baineann an pointe seo le haonaid ina bhfuil trealamh tarraingthe feistithe.

(2)

Cinnfear próifílí fórsa tarraingthe aonaid (fórsa ag imeall an rotha =F(luas)) trí ríomh; cinnfear seasmhacht reatha an aonaid trí ríomh don chás ualaigh 'mais dearaidh faoi ghnáthphálasta', mar a shainítear i bpointe 4.2.2.10.

(3)

Déanfar próifílí fórsa tarraingthe aonaid agus seasmhacht reatha a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil (féach pointe 4.2.12.2).

(4)

Saineofar an t-uasluas dearaidh ó na sonraí thuas le haghaidh ‘mais deartha faoi ghnáthphálasta’ sa chás ualaigh ar rian comhréidh; beidh an t-uasluas dearaidh níos airde ná 60 km/u ina iolrú de 5 km/u.

(5)

Maidir le haonaid a ndéantar measúnú orthu i bhfoirmíocht daingnithe nó réamhshainithe, ar an uasluas seirbhíse agus ar rian comhréidh, beidh an t-aonad fós ábalta luasghéarú 0,05 m/s2 ar a laghad a bhaint amachdon chás ualaigh 'mais deartha faoi ghnáthphálasta'. Féadfar an ceanglas sin a fhíorú trí ríomh nó trí thástáil (tomhas luasghéaraithe) agus beidh feidhm aige maidir le huasluas dearaidh suas le 350 km/u.

(6)

Sainítear na ceanglais maidir leis an scoithphointe tarraingthe a theastaíonn i gcás coscánaithe i bpointe 4.2.4.

(7)

Sainítear na ceanglais maidir le hinfhaighteacht na feidhme tarraingthe i gcás dóiteáin ar bord sa phointe 4.2.10.4.4.

(8)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘scoithphointe tarraingthe’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

Ceanglais bhreise maidir le haonaid a ndéantar measúnú orthu i bhfoirmíocht daingnithe nó réamhshainithe lena bhfuil uasluas dearaidh níos airde 250 km/u nó cothrom leis sin:

(9)

Maidir leis an meán-luasghéarú ar rian comhréidh, i gcás an chás ualaigh 'mais deartha faoi ghnátphálasta', beidh sé comhdhéanta den mhéid seo a leanas ar a laghad:

0,40 m/s2 ó 0 go 40 km/u

0,32 m/s2 ó 0 go 120 km/u

0,17 m/s2 ó 0 go 160 km/h.

Féadfar an ceanglas sin a fhíorú trí ríomh amháin nó trí thástáil (tomhas luasghéaraithe) in éineacht le ríomh.

(10)

Glacfaidh dearadh an chórais tarraingthe le greamaitheacht rotha/iarnróid ríofa nach airde ná:

ag 0.30 ag dúiseacht agus luas an-íseal

0,275 ag 100 km/u

0.19 ag 200 km/u

0.10 ag 300 km/u.

(11)

Ní bhainfidh teip aonair trealaimh cumhachta a rachaidh i gcion ar an gcumas tarraingthe níos mó ná 50 % dá fhórsa tarraingthe den aonad.’;

(79)

i bpointe 4.2.8.2.2., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (1):

“(1)

Beifear ábalta aonaid leictreacha a oibriú laistigh de raon ceann amháin ar a laghad de na córas 'voltas agus minicíocht' a shainmhínítear in TSI ENE, pointe 4.2.3 agus in innéacs aguisín J-1 [69 ].’;

(80)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 4.2.8.2.3. go 4.2.8.2.8.4:

“4.2.8.2.3   Coscán athghiniúnach le fuinneamh chuig an gcaitéin

(1)

Comhlíonfaidh aonaid leictreacha lena gcuirtear fuinneamh leictreach ar ais chuig an gcaitéin i mód coscánaithe athghiniúnaigh an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [22].

4.2.8.2.4   Uasmhéid cumhachta agus srutha ón gcaitéin

(1)

Feisteofar feidhm teorann cumhachta nó srutha in aonaid leictreacha lena n-áirítear foirmíochtaí daingnithe agus réamhshainithe ag a bhfuil cumhacht níos airde ná 2 MW Maidir le haonaid atá beartaithe lena n-úsáid in il-oibríocht, beidh feidhm ag an gceanglas nuair a bheidh cumhacht iomlán níos airde ná 2 MW ag an traein aonair - leis an líon uasta aonad atá beartaithe lena gcúpláil.

(2)

Beidh rialú uathoibríoch feistithe in aonaid leictreacha mar fheidhm voltais chun an sruth nó an chumhacht a theorannú don ‘tsruth uasta nó don chumhacht in aghaidh voltais’ a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [22].

Féadfar teorannú nach bhfuil chomh sriantach sin (luach níos ísle na gcomhéifeacht 'a') a úsáid ar an leibhéal oibríochtúil ar ghréasán nó ar líne ar leith má aontaíonn an Bainisteoir Bonneagair leis sin.

(3)

Déanfar uasmhéid an tsrutha arna mheasúnú anseo thuas (sruth rátáilte) a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainítear i bpointe 4.2.12.2.

(4)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘athrú ar an ídiú srutha ceadaithe’ nuair atá ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Agus an fhaisnéis maidir leis an ídiú a cheadaítear á fáil:

Má tá feidhm teorannaithe cumhachta nó srutha feistithe san aonad, déanann an fheiste leibhéal an ídithe cumhachta a choigeartú go huathoibríoch.

Mura bhfuil feidhm teorannaithe cumhachta nó feidhme srutha san aonad, taispeánfar an 't-ídiú srutha ceadaithe' ar bord le haghaidh idirghabháil an tiománaí.

The rolling stock configuration on automatic or manual command shall be recorded in the technical documentation described in point 4.2.12.2.

4.2.8.2.5   Sruth uasta agus an traein ina stad

(1)

Beidh uasmhéid an tsrutha in aghaidh an phantagraif do chórais SA agus SD nuair a bheidh traein ina stad mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [24].

(2)

Maidir le córais SD, déanfar an sruth uasta maidir le traein ina stad in aghaidh an phantagraif a ríomh agus a fhíorú le tomhas i gcomhréir le pointe 6.1.3.7. Maidir le córais SA, níl gá leis an tseiceáil don sruth agus traein ina stad toisc go mbeidh an sruth níos ísle agus ní bheidh sé ríthábhachtach chun an tsreang theagmhála a théamh.

(3)

I gcás traenacha ina bhfuil stóráil fuinnimh leictrigh feistithe chun críocha tarraingthe:

Ní féidir uasmhéid an tsrutha in aghaidh an phantagraif agus an fheithicil ina stad i gcórais SD a shárú ach amháin chun stóráil fuinnimh leictrigh a luchtú le haghaidh tarraingthe, i suíomhanna ceadaithe agus faoi na coinníollacha sonracha a shainítear i gclár an bhonneagair. Sa chás sin, agus sa chás sin amháin, is féidir le haonad an toilleadh uasta srutha a shárú agus é ina stad le haghaidh córais SD.

Pointe oscailte is ea an modh measúnaithe lena n-áirítear na coinníollacha tomhais.

(4)

I gcás córais SD, taifeadtar an luach tomhaiste agus na coinníollacha tomhais maidir le hábhar na sreinge teagmhála agus, i gcás traenacha ina bhfuil stóráil fuinnimh leictrigh feistithe chun críocha tarraingthe, an doiciméadacht maidir le stóráil fuinnimh leictrigh a oibriú sa doiciméadacht theicniúil a shainmhínítear i bpointe 4.2.12.2.

4.2.8.2.6   Fachtóir cumhachta

(1)

Beidh sonraí deartha fhachtóir cumhachta na traenach (lena n-áirítear il-oibríocht roinnt aonad mar a shainítear i bpointe 2.2 ) faoi réir ríomha chun na critéir um ghlacadh a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [22] a fhíorú.

4.2.8.2.7   Armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais SA

(1)

Comhlíonfaidh Aonad leictreach na ceanglais ar a tugtar tuairisc sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [22].

(2)

Déanfar gach hipitéis agus sonra a bhreithneofar a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil (féach pointe 4.2.12.2).

4.2.8.2.8   Córas tomhais fuinnimh ar bord

4.2.8.2.8.1   Ginearálta

(1)

Is é an córas tomhais fuinnimh ar bord (EMS) an córas chun an fuinneamh leictreach gníomhach agus freasaitheach go léir a thógann an t-aonad leictreach ón gcaintéin nó ar ais uaithi (le linn coscánú athghiniúnach).

(2)

Áireofar in EMS na feidhmeanna seo a leanas ar a laghad: Feidhm tomhais fuinnimh (EMF) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.8.2.8.2 agus córas láimhseála sonraí (DHS) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.8.2.8.3.

(3)

Seolfaidh córas cumarsáide oiriúnach na tacair sonraí billeála fuinnimh (CEBD) ar dtiomsú chuig córas bailithe sonraí ar talamh (DCS). Comhlíonfaidh na prótacail chomhéadain agus an fhormáid sonraí aistrithe idir EMS agus DCS na ceanglais a leagtar amach i bpointe 4.2.8.2.8.4 .

(4)

Tá an córas tomhais fuinnimh ar bord oiriúnach chun críocha billeála; glacfar leis na tacair shonraí a shainítear i bpointe 4.2.8.2.8.3 (4) a sholáthraítear leis an gcóras seo chun críocha billeála sna Ballstáit go léir.

(5)

Déanfar sruth agus voltas rátaithe EMS a mheaitseáil le sruth agus voltas rátaithe an aonaid leictrigh; leanfaidh sé ag feidhmiú i gceart agus é ag athrú idir roinnt córais soláthair fuinnimh tarraingthe.

(6)

Cosnófar sonraí a stóráiltear in EMS ar chailleadh an tsoláthair chumhachta agus cosnófar CEA ar rochtain neamhúdaraithe.

(7)

Soláthrófar feidhm suíomhanna ar bord lena soláthraítear sonraí suíomhanna a thagann as foinse sheachtrach chuig an DHS a sholáthar i líonraí inar gá an fheidhm sin chun críocha billeála. I ngach cás, beidh an córas EMS ábalta freastal ar fheidhm suíomhanna chomhoiriúnach. Má sholáthraítear an fheidhm suíomhanna, comhlíonfaidh sí na ceanglais a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [55].

(8)

Déanfar feistiú EMS, a fheidhm suíomhanna ar bord, an tuairisc ar chumarsáid ar bord go talamh agus an rialú méadreolaíoch lena n-áirítear aicme chruinnis an EMS a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.2.

(9)

Cuimseofar sa doiciméadacht chothabhála ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.3 aon nós imeachta tréimhsiúil fíorúcháin chun an leibhéal cruinnis is gá do EMS le linn a saolré a áirithiú.

4.2.8.2.8.2   Feidhm tomhais fuinnimh (EMF)

(1)

Leis an EMS, áiritheofar go dtomhaisfear voltas agus sruth, go ríomhfar fuinneamh agus go dtáirgfear sonraí fuinnimh.

(2)

Beidh tréimhse thagartha ama 5 nóiméad leis na sonraí fuinnimh arna dtáirgeadh ag an EMF arna sainiú ag an am an chloig don AM Uilíoch Lárnach(UTC) ag deireadh gach tréimhse tagartha ama; á thionscain ón stampa ama 00:00:00. Ceadaítear tréimhse tomhais níos giorra a úsáid más féidir na sonraí a chomhiomlánú ar bord i dtréimhse thagartha ama 5 nóiméad.

(3)

Comhlíonfaidh cruinneas an EMF maidir le tomhas fuinnimh ghníomhaigh an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [56].

(4)

Léireofar an méid seo a leanas le gach feiste ina bhfuil feidhm EFM amháin nó níos mó: rialú méadreolaíoch, agus a aicme chruinnis, de réir na n-ainmniúchán aicme a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [56].

(5)

Leagtar amach an measúnú comhréireachta ar an gcruinneas i bpointe 6.2.3.19a.

(6)

I gcásanna:

tá sé beartaithe an EMS a shuiteáil ar fheithicil atá ann cheana, nó

déantar EMS atá ann cheanna (nó codanna de) a uasghrádú,

agus i gcás ina n-úsáidtear comhpháirteanna atá ann cheana d'fheithicil mar chuid den EMF, beidh feidhm ag ceanglais (1) go (5) maidir le tomhais srutha agus voltais agus an fachtóir tionchair teochta ag teocht rátáilte á chur san áireamh amháin agus ní fhéadfar iad a fhíorú ach amháin don raon 20 % go 120 % den sruth rátáilte. Déanfar an méid seo a leanas a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2:

saintréith chomhlíonadh chomhpháirteanna an chórais tomhais fuinnimh ar bord leis an tsraith theoranta riachtanas sin, agus

coinníollacha úsáide na gcomhpháirteanna sin.

4.2.8.2.8.3   Córas láimhseála sonraí (DHS)

(1)

Áiritheofear leis an DHS go soláthrófar tacair shonraí billeála fuinnimh arna dtiomsú chun críocha billeála fuinnimh, trí shonraí ón EMF a chumasc le sonraí ama agus, nuair is gá, le suíomh geografach, agus trína stóráil agus iad réidh lena seoladh chuig córas bailithe sonraí ar an talamh (DCS) trí chóras cumarsáide.

(2)

Tiomsóidh an DHS na sonraí gan iad a thruailliú agus ionchorpróidh sé stóráil sonraí ag a bhfuil cumas cuimhne leordhóthanach chun na sonraí arna dtiomsú a stóráil ar feadh tréimhse oibríochta leanúnú 60 lá ar a laghad. Beidh an t-am tagartha a úsáidfear mar atá sé san EMF.

(3)

Beifear ábalta an DHS a cheistiú go logánta ar bord chun críocha iniúchóireachta agus aisghabháil sonraí.

(4)

Solóthróidh an DHS tacair sonraí tiomsaithe um bhilleáil fuinnimh, (CEBD), trí na sonraí seo a leanas a chumasc le haghaidh gach tréimhse tagartha ama:

aitheantas uathúil pointe ídithe EMS (CPID) mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [57],

am deiridh gach tréimhse, arna shainiú mar bhliain, mí, lá, uair, nóiméad agus soicind,

sonraí suímh ag deireadh gach tréimhse,

fuinneamh ídithe/athghinte gníomhach agus freasaitheach (más iomchuí) i ngach tréimhse, in aonaid de vatuair an chloig (fuinneamh gníomhach) agus in aonaid freasaithigh voltaimpéir uair an chloigh (fuinneamh freasaitheach) nó ina n-iolruithe deachúlacha.

(5)

Leagtar amach an measúnú comhréireachta ar thiomsú agus láimhseáil sonraí arna dtáirgeadh ag DHS i bpointe 6.2.3.19a .

4.2.8.2.8.4   Prótacail comhéadain agus formáid sonraí aistrithe idir EMS agus DCS

Comhlíonfaidh an malartú sonraí idir EMS agus DCS na ceanglais a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [58] maidir leis na saintréithe seo a leanas:

(1)

Seirbhísí feidhmchláir (sraith seirbhíse) an EMS,

(2)

Na cearta rochtana úsáideora do na seirbhísí feidhmchláir sin,

(3)

Struchtúr (sraith sonraí) na seirbhísí feidhmchláir sin, a bheidh i gcomhréir leis an scéimre XML sainithe,

(4)

An sásra teachtaireachta (sraith teachtaireachta) chun tacú leis na seirbhísí feidhmchláir sin, a chomhlíonfaidh na modhanna sainithe agus an scéimre XML,

(5)

Prótacail cur i bhfeidhm chun tacú le sásra na teachtaireachta.

(6)

Na hailtireachtaí cumarsáide: Bainfidh an EMS úsáid as ceann amháin acu ar a laghad.”;

(81)

i bpointe 4.2.8.2.9.1.1., mionathrófar pointe (5) mar a leanas '4 190 mm agus 5 700 mm os cionn leibhéal an iarnróid maidir le haonaid leictreacha arna ndearadh lena n-oibriú ar an gcóras 1 500 V SD i gcomhréir le leithead IRL (córas leithead rianta 1 600 mm ).';

(82)

i bpointe 4.2.8.2.9.1.2., cuirtear 'innéacs [23 ]' in ionad phointe (2) 'innéacs 46';

(83)

i bpointe 4.2.8.2.9.2., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Maidir le haonaid leictreacha atá deartha lena n-oibriú ar chóras 1 520 mm amháin, beidh cineál geoiméadrachta cinn ag ceann amháin ar a laghad de na pantagraif atá le suiteáil agus a chomhlíonann ceann de na trí shonraíocht a thugtar i bpointí 4.2.8.2.9.2.1, 2 agus 3 thíos.’;

(84)

i bpointe 4.2.8.2.9.2, pointe (5) cuirtear 'innéacs [24 ]' in ionad ' innéacs 47';

(85)

i bpointe 4.2.8.2.9.2.1, pointe (1) cuirtear 'innéacs [24 ]' in ionad 'innéacs 48';

(86)

i bpointe 4.2.8.2.9.2.2, pointe (1) cuirtear 'innéacs [24 ]' in ionad ' innéacs 49';

(87)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.8.2.9.3a:

“4.2.8.2.9.3a   Cumas srutha pantagraif (leibhéal IC)

(1)

Dearfar pantagraif don sruth rátáilte (mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.4) a tharchuifear chuig an aonad leictreach.

(2)

Léireofar le hanailís go bhfuil an pantagraf ábalta an sruth rátailte a iompar; cuimseofar sanailís sin fíorú cheanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [23].

(3)

Dearfar pantagraif le haghaidh sruth ina stad agus uasteorann mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.5.’;

(88)

i bpointe 4.2.8.2.9.4.2., cuirtear '( féach pointe 6.1.3.8)' in ionad phointe (3) in ionad '(féach clásal 6.1.3.8).';

(89)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 4.2.8.2.9.6 go 4.2.8.2.10:

“4.2.8.2.9.6   Fórsa teagmhála agus iompar dinimiciúil pantagraif

(1)

Is ionann an meánfhórsa teagmhála Fm agus meánluach staitistiúil an fhórsa teagmhála pantagraif agus cruthaítear é le comhpháirteanna statacha agus aeraidinimiciúla an fhórsa teagmhála le ceartú dinimiciúil.

(2)

Is iad na fachtóirí a mbíonn tionchar acu ar an meánfhórsa teagmhála an pantagraf féin, a shuíomh ar chomhdhéanamh na traenach, a shíneadh ingearach, agus an rothstoc ar a bhfuil an pantagraf suite.

(3)

Déanfar an rothstoc agus pantagraif atá feistithe ar rothstoc a dhearadh chun meánfhórsa teagmhála Fm ar an tsreang teagmhála a chur i bhfeidhm i raon a shonraítear i bpointe 4.2.11 de STI ENE, chun cáilíocht bailithe srutha a áirithiú gan aon ardú míchuí a dhéanamh agus chun caitheamh agus guaiseacha stiallacha teagmhála a theorannú. Coigeartaítear an fórsa teagmhála nuair a dhéantar tástálacha dinimiciúla.

(3a)

Ní sháróidh an rothstoc agus na pantagraif atá feistithe ar rothstoc na teorainnluachanna le haghaidh ardú S0 ná an diall caighdeánach σmax ná céatadán na stuála arna shainiú i bpointe 4.2.12 de STI ENE.

(4)

Leis an bhfíorú ar leibhéal na comhpháirte idir-inoibritheachta déanfar iompar dinimiciúil an pantagraif féin a bhailíochtú, agus ar a chumas sruth a bhailiú ón caitéin a chomhlíonann an STI; sonraítear an nós imeachta um measúnú comhréireachta i bpointe 6.1.3.7.

(5)

Leis an bhfíorú ar leibhéal an fhochórais rothstoic (comhtháthú i bhfeithicil ar leith), beifear ábalta an fórsa teagmhála a choigeartú, agus éifeachtaí aeraidinimiciúla mar gheall ar an rothstoc agus suíomh an phantagraif nó i bhfoirmíocht nó i bhfoirmíochtaí daingnithe nó réamhshainithe an aonaid nó na traenach á gcur san áireamh; sonraítear an nós imeachta um measúnú comhréireachta i bpointe 6.2.3.20.

4.2.8.2.9.7   Leagan amach na bpantagraf (leibhéal RST)

(1)

Tá sé ceadaithe go mbeidh níos mó ná pantagraf amháin i dteagmháil ag an am céanna le trealamh na caitéine.

(2)

Déanfar líon na bpantagraf agus a spásanna a dhearadh agus aird á tabhairt ar cheanglais na feidhmíochta bailiúcháin srutha, mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.9.6 thuas.

(3)

I gcás ina bhfuil spásanna 2 phantagraf chomhleanúnacha i bhfoirmíochtaí daingnithe nó réamhshainithe an aonaid a measúnaíodh níos lú ná na spásanna a léirítear i bpointe 4.2.13 de STI ENE don chineál achair deartha OCL roghnaithe, nó i gcás ina bhfuil níos mó ná 2 pantagraf i dteagmháil ag an am céanna le trealamh na caitéine léireofar trí thástáil go gcomhlíontar an t-iompar dinimiciúil mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.9.6 thuas.

(4)

Déanfar na achair idir pantagraif chomhleanúnacha ar fíoraíodh an rothstoc ina leith a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil (féach pointe 4.2.12.2).

4.2.8.2.9.8   Rith trí chodanna na pasdeighilte agus na deighilte córas (leibhéal RST)

(1)

Déanfar traenacha a dhearadh chun go mbeidh siad ábalta gluaiseacht ó chóras soláthair cumhachta amháin agus ó roinn pas amháin go dtí ceann in aice láimhe (mar a thuairiscítear i bpointí 4.2.15 agus 4.2.16 den STI ENE) gan codanna pasdeighilte nó deighilte córas a dhúnadh.

(2)

Aithneoidh aonaid leictreacha atá deartha le haghaidh roinnt córais soláthair cumhachta, agus iad ag rith trí chodanna pasdeighilte nó deighilte córas , voltas an chórais soláthair cumhachta ag an bpantagraf go huathoibríoch.

(3)

Nuair a bheidh an malartú cumhachta idir an OCL agus an t-aonad ag dul trí chodanna pasdeighilte nó deighilte córas, beifear ábalta an malartú cumhachta idir an OCL agus an t-aonad a thabhairt chuig nialas. Tugtar faisnéis i gclár an bhonneagair faoi suíomh na bpantagraf atá ceadaithe: ísliú nó ardaithe (le socruithe pantagraf ceadaithe) ag rith trí chórais codanna nó deighilte córas pasdeighilte.

(4)

Beidh aonaid leictreacha lena bhfuil uasluas dearaidh níos airde ná 250 km/u nó cothrom leis sin ábalta an fhaisnéis a bhaineann le suíomh na coda deighilte a fháil ón talamh, agus spreagfar an t-aonad go huathoibríoch na horduithe ina dhiaidh sin chuig rialú an phantagraif agus an scoradáin ciorcaid, gan idirghabháil an tiománaí.

(5)

Ceanglais is infheidhme maidir le haonaid maidir lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann leis na feidhmeanna comhéadain traenach ‘Athrú ar an gcóras tarraingthe, Cuid gan chumhacht ina bhfuil an pantagraf le hísliú – Orduithe taobh riain, Cuid gan chumhacht ina bhfuil an phríomhlasc chumhachta le casadh as – Orduithe taobh riain,’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B], maidir le haonaid lena bhfuil uasluas dearaidh níos ísle ná 250 km/u, ní gá go mbeadh na horduithe ina dhiaidh sin uathoibríoch. Déanfar cumraíocht an rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.

(6)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhmeanna an chomhéadain traenach ‘Príomhlasc Chumhachta – Orduithe STM, ‘Pantagraf – Orduithe STM’ nuair atá ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Maidir le haonaid lena bhfuil uasluas dearaidh atá níos ísle ná 250 km/u, ní gá go mbeadh na horduithe ina dhiaidh sin uathoibríoch. Déanfar cumraíocht an rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.

4.2.8.2.9.9   Insliú pantagraif ón bhfeithicil (leibhéal RST)

(1)

Cuirfear na pantagraif le chéile ar aonad leictreach ar bhealach lena n-áireofar go mbeidh an cosán srutha ó cheann bailitheora go trealamh feithicle inslithe. Beidh an t-insliú leordhóthanach do gach voltas córais dá ndearadh an t-aonad.

4.2.8.2.9.10   Ísliú pantagraif (leibhéal RST)

(1)

Dearfar aonaid leictreacha chun an pantagraf a ísliú i dtréimhse (3 shoicind) a chomhlíonann ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [23] agus an achair inslithe dhinimiciúil de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [26] trí thionscnamh ag an tiománaí nó trí fheidhm rialaithe traenach (lena n-áirítear feidhmeanna CCS).

(2)

Ísleofar an pantagraf go dtí an suíomh stuáilte i níos lú ná 10 soicind.

Agus an pantagraf á ísliú, beidh an príomhscoradán ciorcaid oscailte go huathoibríoch roimhe seo.

(3)

Má tá feiste braite uathoibríoch (‘ADD’) feistithe in aonad leictreach a íslíonn an pantagraf i gcás cliseadh cinn bailitheora, comhlíonfaidh an ADD ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [23].

(4)

Beidh ADD feistithe in aonaid leictreacha lena bhfuil uasluas dearaidh níos airde ná 160 km/u feistithe.

(5)

Feisteofar ADD in aonaid leictreacha óna dteastaíonn níos mó ná pantagraf ardaithe amháin a bheith ag oibriú agus ar mó a luas dearaidh ná 120 km/.

(6)

Ceadaítear ADD a fheistiú in aonaid leictreacha eile.

4.2.8.2.10   Cosaint leictreach na traenach

(1)

Cosnófar aonaid leictreacha in aghaidh gearrchiorcad (ón taobh istigh den aonad).

(2)

Beidh suíomh an phríomhscoradáin ciorcaid sa chaoi go gcosnófar na ciorcaid ardvoltais ar bord, lena n-áirítear aon naisc ardvoltais idir feithiclí. Beidh an pantagraf, an príomhscoradán ciorcaid, agus an nasc ardvoltais eatarthu suite ar an bhfeithicil chéanna.

(3)

Cosnóidh aonaid leictreacha iad féin in aghaidh gearr-róvoltas, róvoltais shealadacha agus sruth uasta fabht. Chun an ceanglas seo a chomhlíonadh, comhlíonfaidh dearadh comhordúcháin cosanta leictreachais an aonaid na ceanglais a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear IN Aguisín J-1, innéacs [22 ].’;

(90)

cuirtear 'Bán d'aon ghnó' in ionad phointe 4.2.8.3;

(91)

i bpointe 4.2.8.4., pointe (1), cuirtear 'innéacs [27]' in ionad 'innéacs 54';

(92)

i bpointe 4.2.9.1.4., pointe (5), cuirtear '( féach pointe 4.2.9.1.5 )' in ionad '( féach clásal 4.2.9.1.5 )';

(93)

i bpointe 4.2.9.1.5, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

Beidh an tiománaí ábalta suíomh an tsuíocháin a choigeartú chun suíomh tagartha na súl le haghaidh infheictheacht laistigh a chomhlíonadh, mar a shainítear i bpointe 4.2.9.1.3.1 .”;

(94)

i bpointe 4.2.9.1.6. cuirtear na pointí (5) agus (6) seo a leanas leis:

“(5)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘rialaitheoir treo’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

(6)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘faisnéis faoi stádas an chábáin’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].’;

(95)

i bpointe 4.2.9.1.7., pointe (2), cuirtear ‘( mar a shainítear i bointe 4.2.9.1.3 .)’ in ionad phointe (2), ‘(mar a shainítear i gclásal 4.2.9.1.3.’;

(96)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.9.2:

“4.2.9.2.   Gaothscáth

4.2.9.2.1.   Saintréithe meicniúla

(1)

Ní chuirfear bac le toise, suíomh, cruth ná bailchríocha (lena n-áirítear na cinn le haghaidh cothabhála) na bhfuinneog ar radharc seachtrach tiománaithe (mar a shainítear i bpointe 4.2.9.1.3.1) agus tacóidh siad le tasc na tiomána.

(2)

Beidh gaothscáthanna chábán an tiománaí ábalta imbhuailtí ó theilgeáin agus ó spallú a sheasamh mar a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [28].

4.2.9.2.2.   Saintréithe optúla

(1)

Beidh gaothscáthanna chábán an tiománaí de cháilíocht optúil nach n-athrófar infheictheacht comharthaí (cruth agus dath) in aon riocht oibríochta leo (lena n-áirítear mar shampla nuair a théitear an gaothscáth chun ceo agus sioc a chosc).

(2)

Comhlíonfaidh an gaothscáth na ceanglais a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [28] maidir leis na saintréithe seo a leanas:

(a)

An uillinn idir íomhánna príomhúla agus íomhánna tánaisteacha sa suíomh suiteáilte

(b)

Díchumadh optúil ceadaithe radhairc

(c)

Ceobhrán

(d)

Tarchuras solais

(e)

Crómatacht’;

(97)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 4.2.9.3.6. go 4.2.9.6:

“4.2.9.3.6.   Feidhm Cianrialaithe raidió ag an bhfoireann don oibríocht siúntála

(1)

Má chuirtear feidhm cianrialaithe raidió ar fáil do bhall foirne chun an t-aonad a rialú le linn oibríochtaí siúntála, dearfar í ionas go mbeidh sé ábalta gluaiseacht na traenach a rialú go sábháilte, agus chun aon bhotún nuair a úsáidtear í a sheachaint.

(2)

Glactar leis gur féidir leis an mball foirne a bheidh ag baint úsáid as an bhfeidhm cianrialaithe gluaiseacht traenach a bhrath go físiúil agus an gléas cianrialaithe á úsáid aige.

(3)

Déanfar dearadh na feidhme cianrialaithe, lena n-áirítear gnéithe sábháilteachta, a mheasúnú de réir caighdeán aitheanta.

(4)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘ciansiúntáil’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

4.2.9.3.7   Próiseáil comharthaí um brath agus cosc díráillithe

(1)

Tá an pointe seo infheidhme maidir le gluaisteáin atá beartaithe chun comharthaí arna n-astú ag vaigíní lasta a phróiseáil, má sholáthraítear feidhm coiscthe díráillithe (DPF) nó feidhm braite díráillithe (DDF) leis mar a shainítear i bpointe 4.2.3.5.3 de TSI WAG.

(2)

Beidh modhanna feistithe sna hinnill ghluaiste sin chun comhartha a fháil ó na vaigíní lasta lena gcruthaítear traein ina mbeidh an DPF agus an DDF feistithe lena gcuirfear an méid seo a leanas in iúl:

réamhtheachtaí díráillithe, i gcás an DPF i gcomhréir le pointe 4.2.3.5.3.2 de STI WAG agus

díráillithe, i gcás an DDF i gcomhréir le pointe 4.2.3.5.3.3 de TSI WAG.

(3)

Nuair a glacfar an comhartha thuas, léireofar le haláraim amhairc agus fuaime i gcábán an tiománaí go bhfuil an traein:

I mbaol díráillithe, sa chás gur seoladh an t-aláram trí DPF nó

Gur díráillíodh í, sa chás gur seoladh an t-aláram trí DDF.

(4)

Le feiste i gcábán beidh an tiománaí ábalta an t-aláram thuas a aithint.

(5)

Mura n-aithneofar an t-aláram ó chábán an tiománaí i gceann 10 +/-1 soicind, cuirfear an príomhchoscán iomlán nó feidhm choscáin éigeandála ar siúl go huathoibríoch.

(6)

Beifear ábalta an fheidhm choscáin uathoibríoch a leagtar amach i bpointe 4.2.9.3.7 (5) thuas ó chábán an tiománaí a shárú.

(7)

Beifear ábalta an fheidhm choscáin uathoibríoch a leagtar amach i bpointe 4.2.9.3.7 (5) thuas a dhíghníomhachtú ó chábán an tiománaí.

(8)

Déanfar láithreacht na feidhme próiseála comhartha braite díráillithe san inneall gluaiste chomh maith leis na coinníollacha úsáide ar leibhéal na traenach a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainítear i bpointe 4.2.12.

4.2.9.3.7a   Feidhm braite agus coiscthe díráillithe ar bord

(1)

Tá feidhm ag an bpointe seo maidir le hinnill ghluaiste a bhfuil sé beartaithe leo díráilliú nó réamhtheachtaithe díráillithe a bhrath i vaigíní lasta a tharraingíonn an t-inneall gluaiste.

(2)

Beidh an trealamh a chomhlíonann an fheidhm seo suite go hiomlán ar bord an innill gluaiste.

(3)

Nuair a bhraitear díráilliú nó réamhtheachtaí díráillithe, spreagfar aláraim amhairc agus fuaime i gcábán an tiománaí.

(4)

Le feiste i gcábán beidh an tiománaí ábalta an t-aláram thuas a aithint.

(5)

Mura n-aithneofar an t-aláram ó chábán an tiománaí i gceann 10 +/-1 soicind, cuirfear an príomhchoscán iomlán nó feidhm choscáin éigeandála ar siúl go huathoibríoch.

(6)

Beifear ábalta an fheidhm choscáin uathoibríoch a leagtar amach i bpointe 4.2.9.3.7a (5) thuas ó chábán an tiománaí a shárú.

(7)

Beifear ábalta an fheidhm coscáin uathoibríoch a leagtar amach i bpointe 4.2.9.3.7a (5) thuas a dhíghníomhachtú ó chábán an tiománaí.

(8)

Déanfar láithreacht na feidhme braite díráillithe ar bord an innill gluaiste chomh maith leis na coinníollacha úsáide ar leibhéal na traenach a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a shainítear i bpointe 4.2.12.

4.2.9.3.8   Ceanglais maidir le modhanna ETCS a bhainistiú

4.2.9.3.8.1   Mód codlata

(1)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Suan’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

4.2.9.3.8.2   Siúntáil éighníomhach

(1)

Na ceanglais is infheidhme maidir le hInneall Gluaiste agus Traein a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Siúntáil éighníomhach’, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

4.2.9.3.8.3   Neamhthreoraithe

(1)

Na ceanglais is infheidhme maidir le hInneall Gluaiste agus Traein a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Neamhthreoraithe’, nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

4.2.9.3.9   Stádas tarraingthe

(1)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach 'stádas tarraingthe' nuair a bheidh ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

4.2.9.4   Uirlisí ar bord agus trealamh iniompartha

(1)

Beidh spás ar fáil i gcábán an tiománaí nó gar dó chun an trealamh seo a leanas a stóráil, i gcás go mbeidh siad ag teastáil ón tiománaí i gcás éigeandála:

Lampa lámha ar a bhfuil solas dearg agus bán

Trealamh gearrchiorcaid le haghaidh ciorcaid riain

Coscáin teannais, mura bhfuil feidhmíocht an choscáin láimhe leordhóthanach ag brath ar ghrádán an riain (féach pointe 4.2.4.5.5).

Múchtóir dóiteáin (a chuirfear sa chábán; féach freisin pointe 4.2.10.3.1).

tAr aonaid tarraingthe foireannaithe de thraenacha lasta: feiste féintarrthála, mar a shonraítear i bpointe 4.7.1 de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2014 ón gCoimisiún (*13) (‘TSI SRT’).

4.2.9.5.   stórála d'earraí pearsanta na foirne

(1)

Beidh na nithe seo a leanas i gcábán gach tiománaí:

Dhá chroca le haghaidh éadaí nó nideog le bíoma éadaí.

Spás saor chun cás nó mála de mhéid 300 mm × 400 mm × 400 mm a stóráil.

4.2.9.6.   Feiste taifeadta

(1)

Sainmhínítear an liosta faisnéise atá le taifeadadh i bpointe 4.2.3.5 de STI OPE.

(2)

Beidh modh san aonad chun an fhaisnéis sin a thaifeadadh, i gcomhréir leis na ceanglais seo a leanas a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in AGUISÍN J-1, innéacs [29]:

(a)

Comhlíonfar ceanglais fheidhmiúla.

(b)

Beidh feidhmíocht taifeadta de réir aicme R1.

(c)

Comhlíonfar sláine (comhsheasmhacht; cruinneas) na sonraí a taifeadadh agus a baineadh.

(d)

Déanfar sláine sonraí a chosaint.

(e)

Is é 'A' an leibhéal cosanta a bheidh i bhfeidhm maidir leis an meán stórála faoi chosaint.

(f)

An t-am den lá agus an dáta.

(3)

Déanfar tástálacha ar na ceanglais i gclásal 4.2.9.6(2) i gcomhréir le ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [72]’.

(*13)  Rialachán (AE) Uimh. 1303/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le ‘sábháilteacht i dtolláin iarnróid’ de chuid córas iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 394).‘;"

(98)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.10.2.1.:

“4.2.10.2.1.   Ceanglais ábhair

(1)

Cuirfear san áireamh i roghnú na n-ábhar agus na gcomhpháirteanna a n-airíonna oibrithe dóiteáin, amhail inadhainteacht, teimhneacht deataigh agus tocsaineacht deataigh.

(2)

Comhlíonfaidh na hábhair a úsáidfear chun aonad an rothstoic a thógáil ceanglais na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [30] don 'Chatagóir Oibríochta' mar a shainítear thíos:

'Oibríocht Chatagóir 2' le haghaidh rothstoc paisinéirí Chatagóir A (lena n- áirítear inneall gluaiste paisinéirí).

‘Oibríocht Chatagóir 3’ le haghaidh rothstoc paisinéirí Chatagóir B (lena n-áirítear inneall gluaiste paisinéirí).

' Oibríocht Chatagóir 2' le haghaidh innill ghluaiste lasta, agus aonaid féinghluaiste atá deartha chun pálasta eile a iompar (post, lasta, etc.).

‘Oibríocht Chatagóir 1’ le haghaidh OTManna, agus na ceanglais teoranta do limistéir atá inrochtana don fhoireann nuair a bheidh an t-aonad i gcumraíocht iompair reatha (féach Pointe 2.3 ).

(3)

D'fhonn saintréithe tairiseacha táirgí agus an próiseas monaraíochta a áirithiú, éilítear:

maidir leis na tuarascálacha tástála chun a chruthú go bhfuil ábhar i gcomhréir leis an gcaighdeán, a eiseofar díreach i ndiaidh an t-ábhar sin a thástáil, déanfar iad a athnuachan gach 5 bliana,

i gcás nach mbeidh aon athrú ar shaintréithe an táirge ná ar an bpróiseas monaraíochta, agus nach mbeidh aon athrú ar na ceanglais ghaolmhara (STI), ní gá tástáil nua a dhéanamh ar an ábhar sin; glacfar le tuarascálacha tástálacha atá imithe in éag ar choinníoll go mbeidh ráiteas ag gabháil leo a sheachadfar nuair a chuirfear táirge ar an margadh ón monaróir trealaimh bunaidh, agus ina sonrófar nár tháinig aon athrú ar shaintréithe an táirge ná ar an bpróiseas monaraíochta, lena gcumhdaítear an slabhra soláthair iomlán lena mbaineann, ó rinneadh tástáil ar airíonna oibrithe dóiteáin an táirge. Ní sholáthófar an ráiteas sin tráth nach déanaí ná 6 mhí i ndiaidh an tuarascáil tástála tosaigh a bheith imithe in éag. Déanfar an ráiteas sin a athnuachan gach 5 bliana.”;

(99)

i bpointe 4.2.10.2.2., pointe (2), cuirtear 'innéacs [30 ].' in ionad 'innéacs 59.';

(100)

leasaítear pointe 4.2.10.3.4. mar a leanas:

(a)

i bpointe (3), an tríú heanga, cuirtear 'innéacs [31 ]' in ionad 'innéacs 60'.

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (5) agus na míre deiridh:

“(5)

Má úsáidtear FCCS eile agus má bhraitheann siad ar iontaofacht agus infhaighteacht córas, comhpháirteanna, nó feidhmeanna, beidh siad faoi réir staidéar iontaofachta lena mbreithneofar modh teipthe na gcomhpháirteanna, na n-iomarcaíochtaí, na mbogearraí, na seiceálacha tréimhsiúla agus forálacha eile, agus soláthrófar ráta measta teipe na feidhme (easpa rialaithe ar leathadh eisilteach teasa agus dóiteáin) sa doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.

Bunaithe ar an staidéar sin, saineofar agus soláthrófar coinníollacha oibríochta agus cothabhála FCCS sa doiciméadacht chothabhála agus oibriúcháin ar a dtugtar tuairisc i bpointí 4.2.12.3 agus 4.2.12.4 .”;

(101)

i bpointe 4.2.10.3.5., pointe (3), cuirtear 'innéacs [31 ]' in ionad 'innéacs 61';

(102)

i bpointe 4.2.10.4.1., pointe (5), cuirtear 'innéacs [32 ]' in ionad 'innéacs 62';

(103)

i bpointe 4.2.10.4.2. déantar pointe (5) a ionadú agus cuirtear pointe (6) isteach mar a leanas:

“(5)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Limistéar aerobaigh – Orduithe taobh riain’ nuair a bheidh ETCS suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis na horduithe ina dhiaidh chun gach modh aerála seachtraí a dhúnadh a dhéanamh go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar cumraíocht an rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.

(6)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Limistéar aerobaigh – Ordaithe taobh riain’ nuair a shuiteáiltear ETCS, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]. Is féidir leis na horduithe ina dhiaidh chun gach modh aerála seachtraí a dhúnadh a dhéanamh go huathoibríoch nó de láimh trí idirghabháil an tiománaí. Déanfar an chumraíocht rothstoic ar ordú uathoibríoch nó ar ordú láimhe a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2.’;

(104)

i bpointe 4.2.10.4.4., pointe (3), cuirtear 'innéacs [33 ]' in ionad 'innéacs 63';

(105)

leasaítear pointe 4.2.10.5.1. mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (8):

“(8)

Feisteofar i ngach doras lasmuigh paisinéirí feistí oscailte éigeandála lena bhféadfar iad a úsáid mar bhealaí amach éigeandála (féach pointe 4.2.5.5.9).’;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (12):

“(12)

Le líon na ndoirse agus a dtoisí éascófar aslonnú iomlán paisinéirí gan bagáiste laistigh de thrí nóiméad. Tá sé ceadaithe a mheas go gcaithfidh paisinéirí nó baill foirne eile cúnamh a thabhairt do phaisinéirí faoi mhíchumas luaineachta, agus go ndéanfar úsáideoirí cathaoireacha rothaí a aslonnú gan a gcathaoir rothaí.

Déanfar an ceanglas sin a fhíorú le tástáil fhisiceach faoi ghnáthdhálaí oibriúcháin nó le hionsamhlú uimhriúil.

I gcás ina bhfíorófar an ceanglas trí ionsamhlú uimhriúil, áireofar an méid seo a leanas sa tuarascáil ionsamhlúcháin:

Achoimre ar fhíorú agus ar bhailíochtú an ionsamhlúcháin (uirlis agus samhlacha)

An hipitéis agus na paraiméadair a úsáideadh don ionsamhalú

Le torthaí líon cuí rití ionsamhlúcháin éascaítear ráiteas fuaime staidrimh.’;

(106)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.11.3:

‘4.2.11.3   Ceangal leis an gcóras sceite leithris

(1)

Tá an pointe seo infheidhme maidir le haonaid ina bhfuil córais choinneála séalaithe (ag úsáid uisce glan nó athchúrsáilte) nach mór a fholmhú ag eatraimh leordhóthanacha ar bhonn sceidealaithe ag iostaí ainmnithe.

(2)

Comhlíonfaidh na naisc seo a leanas den aonad leis an gcóras sceite leithris na sonraíochtaí seo a leanas:

(i)

Soc Aslonnaithe 3 orlach (Cuid inmheánach): féach Aguisín G Fíor G-1.

(ii)

An nasc sruthlaithe don umar leithris (Cuid inmheánach), a bhfuil a úsáid roghnach: féach Aguisín G Fíor G-2.’;

(107)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.11.4:

“4.2.11.4   Ní úsáidtear’;

(108)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.11.5:

“4.2.11.5   Interface for water refilling

(1)

Tá an pointe seo infheidhme maidir le haonaid ina bhfuil umar uisce feistithe lena soláthraítear uisce do chórais sláintíochta a chumhdaítear le pointe 4.2.5.1.

(2)

Comhlíonfaidh an nasc ionraoin le haghaidh umair uisce an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [34].’;

(109)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.11.6:

“4.2.11.6   Ceanglais speisialta maidir le cobhsaíocht traenacha

(1)

Tá an pointe seo infheidhme maidir le haonaid atá beartaithe lena gcumhachtú nuair a bhíonn siad cobhsaithe,

(2)

Beidh an t-aonad comhoiriúnach le ceann amháin ar a laghad de na córais soláthair cumhachta seachtraí seo a leanas, agus beidh an comhéadan comhfhreagrach ((i gcás inarb ábhartha) le haghaidh nasc leictreach leis an soláthar cumhachta seachtraí (plocóid) feistithe ann:

líne theagmhála soláthair cumhachta (féach pointe 4.2.8.2 ‘Soláthar cumhachta’)

Líne soláthair cumhachta ’cuaille aonair’ (AC 1 kV, AC/DC 1,5 kV, DC 3 kV), i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [52]

Soláthar cumhachta cúnta seachtraí logánta 400 V is féidir a nascadh le cineál soicéid ‘3P+talamh’ de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [35 ].’;

(110)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2.12.2:

“4.2.12.2   Doiciméadacht ghinearálta

Soláthrófar an doiciméadacht seo a leanas ina dtabharfar tuairisc ar an rothstoc; déantar tagairt do phointe an STI seo i gcás ina bhfuil gá leis an doiciméadacht:

(1)

Líníochtaí ginearálta.

(2)

Léaráidí leictreacha, neomachta agus hiodrálacha, Léaráidí ciorcaid rialaithe is gá chun feidhm agus oibriú na gcóras lena mbaineann a mhíniú.

(3)

Tuairisc ar chórais ríomhairithe ar bord lena n-áirítear tuairisc ar fheidhmiúlacht, sonraíocht comhéadan agus próiseáil agus prótacail sonraí.

(3a)

Maidir le haonaid a dheartar agus a mheasúnaítear le haghaidh oibríocht ghinearálta, áireofar leis sin tuairisc ar na comhéadain leictreacha idir aonaid agus prótacail chumarsáide, agus tagairt á déanamh do na caighdeáin nó do dhoiciméid normatacha eile a cuireadh i bhfeidhm.

(4)

Próifíl tagartha, agus comhlíonadh próifílí tagartha idir-inoibritheacha G1, GA, GB, GC nó DE3, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.3.1.

(5)

Déantar cothromaíocht meáchain le hipitéis ar dhálaí ualaigh a mheas, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.2.10.

(6)

Ualach acastóra, spásáil acastóirí agus aon chatagóir líne EN, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.3.2.1.

(7)

Tuarascáil tástála maidir le hiompar dinimiciúil reatha, lena n-áirítear taifeadadh cáilíochta an riain tástála agus na paraiméadair ualaithe rianta lena n-áirítear teorainneacha féideartha úsáide mura gclúdaíonn tástáil na feithicle ach cuid de na coinníollacha tástála, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.3.4.2.

(8)

An hipitéis a ghlactar chun na hualaí a mheas mar gheall ar rith bógaí, mar a cheanglaítear le pointí 4.2.3.5.1 agus le pointe 6.2.3.7 maidir le foirne rothaí.

(9)

Feidhmíocht an choscánaithe, lena n-áirítear anailís ar mhód teipthe (modh díghrádaithe) mar a cheanglaítear le pointe 4.2.4.5

(9a)

An t-uasachar idir an coscán riain srutha guairneáin agus an rian a chomhfhreagraíonn do ‘choscán scaoilte’, tairseach luais sheasmaigh, fórsa ingearach agus fórsa coscánaithe mar fheidhm den luas traenach, i gcás úsáid iomlán a bhaint as s coscán riain srutha guairneáin (coscánú éigeandála) agus úsáid theoranta a bhain as s coscán riain srutha guairneáin (príomhchoscán), mar a cheanglaítear le pointe 4.2.4.8.3.

(10)

Láithreacht agus cineál na leithreas in aonad, saintréithe an mhodha insruthlaithe, mura uisce glan é, cineál an chórais cóireála d'uisce scaoilte agus na caighdeáin ar measúnaíodh comhréireacht ina gcoinne, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.5.1.

(11)

Forálacha arna nglacadh i ndáil leis an raon roghnaithe paraiméadar comhshaoil murab ionann iad agus an raon ainmniúil, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.6.1.

(12)

Cuar gaoithe saintréitheach (CWC) mar a cheanglaítear le pointe 4.2.6.2.4.

(13)

Feidhmíocht tarraingthe, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.8.1.1.

(14)

Feistiú córais tomhais fuinnimh ar bord, agus a fheidhm suímh ar bord (roghnach), mar a cheanglaítear le pointe 4.2.8.2.8. Tuairisc ar an gcumarsáid ar bord go talamh agus ar an rialú méadreolaíoch lena n-áirítear feidhmeanna a bhaineann le haicmí cruinnis an tomhais voltais, tomhas srutha agus ríomh fuinnimh.

I gcás ina bhfuil feidhm ag pointe 4.2.8.2.8.2 (6), saintréithe chomhlíonadh chomhpháirteanna an chórais tomhais fuinnimh ar bord maidir leis an tsraith theoranta ceanglas, agus na coinníollacha maidir le húsáid na gcomhpháirteanna sin.

(15)

Hipitéis agus sonraí a mheastar a bheith riachtanach i bpointe 4.2.8.2.7.

(16)

Líon na bpantagraf a bhíonn i dteagmháil ag an am céanna leis trealamh na caitéine (OCL), a spásáil agus cineál achair dhearaidh an OCL (A, B nó C) a úsáidtear le haghaidh tástálacha measúnaithe, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.8.2.9.7.

(17)

Feistí cumarsáide a bheith ann mar a cheanglaítear le pointe 4.2.5.4 maidir le haonad atá deartha lena n-oibriú gan foireann ar bord (seachas tiománaí).

(18)

Ceann amháin nó níos mó de na feidhmeanna ar a dtugtar tuairisc i bpointí 4.2.9.3.7 agus 4.2.9.3.7a a bheith ann agus na coinníollacha úsáide ar leibhéal na traenach.

(19)

An cineál (cineálacha) geoiméadrachta cinn pantagraif atá feistithe ar aonad leictreach, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.8.2.9.2.

(20)

An t-uasmhéid srutha a measúnaíodh (sruth rátáilte), mar a cheanglaítear le pointe 4.2.8.2.4.

(21)

Do chórais DC: an doiciméadacht maidir le stóráil fuinnimh leictrigh a oibriú, luach tomhaiste an uas-srutha agus é ina stad agus coinníollacha tomhais maidir le hábhar na sreinge teagmhála, mar a cheanglaítear le pointe 4.2.8.2.5.

(22)

Feistiú na rialuithe chun modh splancála/caochta ceannsoilse a ghníomhachtú agus a chosc mar a shainítear i bpointe 4.2.7.1.4.

(23)

Tuairisc ar fheidhmeanna comhéadain traenach arna gcur chun feidhme lena n-áirítear na sonraíocht comhéadan agus prótacail cumarsáide, na líníochtaí ginearálta, na léaráidí ciorcaid rialaithe is gá chun feidhm agus feidhmiú an chomhéadain a mhíniú.

(24)

Doiciméadacht a bhaineann le:

imchlúdach spáis atá ar fáil chun trealamh ar bord ETCS a shuiteáil mar a shainítear in STI CCS (e.g. caibinéad ETCS, ICM, aeróg, odaiméadracht, etc .), agus

coinníollacha maidir le trealamh ETCS a shuiteáil (e.g. meicniúil, leictreach etc.).

(25)

The rolling stock configuration on automatic or manual execution of commands as referred in points: 4.2.4.4.4, 4.2.4.8.2, 4.2.4.8.3, 4.2.8.2.4, 4.2.8.2.9.8 agus 4.2.10.4.2 . Cuirfear an fhaisnéis sin ar fáil arna iarraidh sin nuair a shuiteálfar ETCS.

(26)

Maidir le haonaid a chuireann na coinníollacha a shonraítear i bpointe 7.1.1.5 i bhfeidhm, soláthrófar na saintréithe seo a leanas:

(i)

Voltais líne soláthair cumhachta 'cuaille aonair' is infheidhme i gcomhréir le pointe 4.2.11.6(2);

(ii)

An t-uas-ídiú srutha cumhachta de líne soláthair cumhachta 'cuaille aonair' den aonad ina stad (A) do gach voltas líne soláthair cumhachta 'cuaille aonair' is infheidhme;

(iii)

I gcás gach banda den bhainistíocht minicíochta a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A] agus sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de STI CCS nuair atá siad ar fáil:

(1)

An t-uas-sruth trasnaíochta (A), agus an riail maidir le suimiú is infheidhme;

(2)

Réimse maighnéadach uasta (dBμA/m) idir réimse radaithe agus réimse de bharr an tsrutha fillte, agus riail maidir le suimiú is infheidhme,

(3)

Mionchoisceas Feithicle (Ohm).

(iv)

Paraiméadair inchomparáide a shonraítear sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de CCS TSI nuair atá siad ar fáil

(27)

Maidir le haonaid a chuireann na coinníollacha a shonraítear i bpointe 7.1.1.5.1 i bhfeidhm, soláthrófar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh an aonaid maidir le ceanglais phointí (19) go (22) de phointe 7.1.1.5.1.’;

(111)

cuirtear an pointe 4.2.13 seo a leanas isteach:

“4.2.13   Interface requirements with Automated Train Operation on-board

(1)

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunaidh sin ar na ceanglais maidir le comhéadan is infheidhme maidir le haonaid ina bhfuil ETCS ar bord feisithe agus a bhfuil sé beartaithe Oibríocht Traenach Uathoibrithe ar bord suas go dtí Uathoibriú Ghrád 2 a fheistiú iontu. Baineann na ceanglais leis an bhfeidhmiúlacht a theastaíonn chun traein suas go dtí Uathoibriú Ghrád 2 a oibriú mar a shainítear in STI CCS.

(2)

Na ceanglais is infheidhme maidir le haonaid a mhéid a bhaineann lena gcomhéadan le ETCS ar bord agus a bhaineann le feidhm an chomhéadain traenach ‘Tiomáint Uathoibríoch' nuair a bheidh ATO suiteáilte, sainítear iad sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B].

(3)

I gcás ina gcuirtear feidhmiúlacht ATO GoA1/2 ar bord chun feidhme i ndearaí nuafhorbartha feithiclí, cuirfear innéacs [84] agus innéacs [88] d'Aguisín A de STI CCS i bhfeidhm.

(4)

I gcás ina gcuirtear feidhmiúlacht ATO GoA1/2 ar bord chun feidhme i gcineálacha feithiclí agus i rothstoc atá i bhfeidhm cheana féin, cuirfear an t-innéacs [84] i bhfeidhm, ach féadfar innéacs [88] a úsáid ar bhonn deonach.’;

(112)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.3:

“4.3   Ceanglais maidir le comhéadain le hOibríocht Traenach Uathoibríoch

4.3.1.   Comhéadan leis an bhfochóras Fuinnimh

Tábla 6

Comhéadan leis an bhfochóras Fuinnimh

TSI LOC & PAS tagartha

Fuinneamh TSI tagartha

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Tomhas

4.2.3.1

Imchlúdach pantagraif

4.2.10

Geoiméadracht chinn pantagraif

4.2.8.2.9.2

Aguisín D

Oibriú laistigh de raon voltas agus minicíochtaí

4.2.8.2.2

Voltas agus minicíocht

4.2.3

Sruth uasta ó OCL

4.2.8.2.4

Feidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

4.2.4

Fachtóir cumhachta

4.2.8.2.6

Feidhmíocht soláthair cumhachta tarraingthe

4.2.4

Sruth uasta agus an traein ina stad

4.2.8.2.5

Sruth agus an traein ina stad

4.2.5

Coscán athghiniúnach le fuinneamh chuig OCL

4.2.8.2.3

Coscánú athghiniúnach

4.2.6

Feidhm tomhais ídithe fuinnimh

4.2.8.2.8

Córas bailithe sonraí fuinnimh ar an talamh

4.2.17

Airde an phantagraif

4.2.8.2.9.1

Geoiméadracht na caitéine

4.2.9

Geoiméadracht chinn pantagraif

4.2.8.2.9.2

Ábhar na stéille teagmhála

4.2.8.2.9.4

Ábhar na sreinge teagmhála

4.2.14

Fórsa teagmhála statach pantagraif

4.2.8.2.9.5

Meánfhórsa teagmhála

4.2.11

Fórsa teagmhála agus oibriú dinimiciúil pantagraif

4.2.8.2.9.6

Oibriú dinimiciúil agus cáilíocht an bhailithe srutha

4.2.12

Socruithe na bpantagraf

4.2.8.2.9.7

Spásáil pantagraif

4.2.13

Rith trí chuid na pasdeighilte nó thrí chuid na deighilte córas

4.2.8.2.9.8

Codanna deighilte:

 

pasdeighilt

4.2.15

deighilt córas

4.2.16

Cosaint leictreach na traenach

4.2.8.2.10

Socruithe Comhordaithe um Chosaint Leictreach

4.2.7

Armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais SA

4.2.8.2.7

Armónaic agus Éifeachtaí Dinimiciúla do chórais soláthair cumhachta tarraingthe SA

4.2.8

4.3.2.   Comhéadan le fochóras Bonneagair

Tábla 7

Comhéadan leis an bhfochóras Bonneagair

TSI LOC & PAS tagartha

Bonneagar TSI tagartha

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Leithead cinéimiteach rothstoic

4.2.3.1.

Imchlúdach struchtúir

4.2.3.1

An t-achar idir lárphointí an dá iarnród

4.2.3.2

Ga íosta an chuair ingearaigh

4.2.3.5

Paraiméadair ualaigh acastóra

4.2.3.2.1

Seasmhacht rianta in aghaidh ualaí ingearacha

4.2.6.1

Seasmhacht rianta cliathánacha

Seasmhacht droichead nua in aghaidh ualaí tráchta

4.2.6.3

4.2.7.1

Ualú ingearach coibhéiseach le haghaidh créfoirt agus éifeachtaí brú ithreach

4.2.7.2

Seasmhacht droichead agus créfoirt atá ann cheana in aghaidh ualaí tráchta

4.2.7.4

Iompar dinimiciúil reatha

4.2.3.4.2.

Claonadh easnamhach

4.2.4.3

Teorainnluachanna dinimiciúla le haghaidh ualú rianta

4.2.3.4.2.2

Seasmhacht rianta in aghaidh ualaí ingearacha

4.2.6.1

Seasmhacht rianta cliathánacha

4.2.6.3

Cónacht choibhéiseach

4.2.3.4.3

Cónacht choibhéiseach

4.2.4.5

Tréithe geoiméadracha foirne rothaí

4.2.3.5.2.1

Leithead ainmniúil na rianta

4.2.4.1

Saintréithe geoiméadracha rothaí

4.2.3.5.2.2

Próifíl an ráilchinn don líne lom

4.2.4.6

Córais uathoibríocha leithead athraitheach

4.2.3.5.3

Geoiméadracht inseirbhíse lasc agus crosairí

4.2.5.3

Íosgha cuair

4.2.3.6

Ga íosta an chuair chothrománaigh

4.2.3.4

Meán-luasmhoilliú uasta

4.2.4.5.1

Seamhacht fadraoin

4.2.6.2

Gníomhaíochtaí mar gheall ar tharraingt agus ar choscánú

4.2.7.1.5

Maisíocht cúlsrutha

4.2.6.2.1

Seasmhacht struchtúr nua thar rianta nó in aice le rianta

4.2.7.3

Bíogbhrú cloiginn

4.2.6.2.2

Éagsúlachtaí brú uasta i dtolláin

4.2.10.1

Éagsúlachtaí brú uasta i dtolláin

4.2.6.2.3

An t-achar idir lárphointí an dá iarnród

4.2.3.2

Trasghaoth

4.2.6.2.4

Éifeacht trasghaotha

4.2.10.2

Éifeacht aeraidinimiciúil ar rian ballastach

4.2.6.2.5

Tógáil ballasta

4.2.10.3

Córas sceite leithris

4.2.11.3

Sceitheadh leithris

4.2.12.2

Glanadh taobh amuigh trí ghléasra níocháin

4.2.11.2.2

Saoráidí glantacháin seachtracha traenacha

4.2.12.3

Comhéadan le haghaidh athlíonadh uisce

4.2.11.5

Athstocáil uisce

4.2.12.4

Trealamh athbhreoslaithe

4.2.11.7

Athbhreoslú

4.2.12.5

Ceanglais speisialta maidir le cobhsú traenacha

4.2.11.6

Soláthar leictreachais cois cladaigh

4.2.12.6

4.3.3.   Comhéadan leis an bhfochóras Oibríochta

Tábla 8

Comhéadan leis an bhfochóras Oibríochta

TSI LOC & PAS tagartha

Oibríocht TSI tagartha

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Cúpláil tarrthála

4.2.2.2.4

Socruithe teagmhasacha

4.2.3.6.3

Paraiméadair ualaigh acastóra

4.2.3.2

Comhdhéanamh traenach

4.2.2.5

Feidhmíocht an choscánaithe

4.2.4.5

Coscánú traenach

4.2.2.6

Ceannsoilse agus cúlsoilse seachtracha

4.2.7.1

Infheictheacht traenach

4.2.2.1

Bonnán

4.2.7.2

Inchloisteacht traenach

4.2.2.2

Infheictheacht sheachtrach

4.2.9.1.3

Ceanglais maidir le radharc comhartha agus marcóirí ar thaobh na líne

4.2.2.8

Saintréithe optúla an ghaothscátha

4.2.9.2.2

Soilsiú inmheánach

4.2.9.1.8

Feidhm rialaithe gníomhaíochta an tiománaí

4.2.9.3.1

Airdeall an tiománaí

4.2.2.9

Feiste taifeadta

4.2.9.6

Sonraí faireacháin a thaifeadadh ar bord na traenach

4.2.3.5

Aguisín I

4.3.4.   Comhéadan leis an bhfochóras um Rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht

Tábla 9

Comhéadan leis an bhfochóras um Rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht

STI LOC & PAS tagartha

CCS STI tagartha

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Tomhas

4.2.3.1

Suíomh na n-athróg um Rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht ar bord

4.2.2

Saintréithe an rothstoic atá comhoiriúnach le córais braite traenacha bunaithe ar chiorcaid riain

4.2.3.3.1.1

Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha taobh riain: dearadh feithicle

4.2.10

Comhoiriúnacht leictreamaighnéadach idir rothstoc agus trealamh um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht taobh riain

4.2.11

Saintréithe an rothstoic atá comhoiriúnach leis an gcóras braite traenacha bunaithe ar áiritheoirí acastóirí

4.2.3.3.1.2

Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha taobh riain: dearadh feithicle

4.2.10

Comhoiriúnacht leictreamaighnéadach idir rothstoc agus trealamh um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht taobh riain

4.2.11

Saintréithe an rothstoic atá comhoiriúnach le trealamh lúibe

4.2.3.3.1.3

Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha taobh riain: dearadh feithicle

4.2.10

Iompar dinimiciúil reatha

4.2.3.4.2

ETCS ar bord: Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis stáit a fháil ó rothstoc

4.2.2

Cineál córais coscánaithe

4.2.4.3

Ordú coscánaithe éigeandála

4.2.4.4.1

Ordú gnáthchoscánaithe

4.2.4.4.2

Ordú coscánaithe dhinimiciúil

4.2.4.4.4

Coscán maighnéadach ráillí

4.2.4.8.2

Coscáin riain srutha guairneáin

4.2.4.8.3

Oscailt dorais

4.2.5.5.6

Ceanglais maidir le feidhmíocht

4.2.8.1.2

Uasmhéid cumhachta agus srutha ón gcaitéin

4.2.8.2.4

Codanna deighilte

4.2.8.2.9. 8

Deasc an tiománaí — Eirgeanamaíocht

4.2.9.1.6

Feidhm Cianrialaithe raidió ag an bhfoireann don oibríocht siúntála

4.2.9.3.6

Ceanglais maidir le modhanna ETCS a bhainistiú

4.2.9.3.8

Stádas tarraingthe

4.2.9.3.9

Rialú deataigh

4.2.10.4.2

Feidhmíocht an choscánaithe éigeandála

4.2.4.5.2

Feidhmíocht agus saintréithe coscánaithe traenach ráthaithe

4.2.2

Feidhmíocht an ghnáthchoscánaithe

4.2.4.5.3.

Ceannsoilse

4.2.7.1.1

Nithe um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

4.2.15

Infheictheacht sheachtrach

4.2.9.1.3

Infheictheacht nithe um Rialú agus ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

4.2.15

Saintréithe optúla

4.2.9.2.2

Feiste taifeadta

4.2.9.6

Comhéadan le taifeadadh sonraí chun críocha rialála

4.2.14

Ordú coscánaithe dhinimiciúil (Ordú coscánaithe athghiniúnaigh)

4.2.4.4.4

Cumraíocht ETCS DMI

4.2.12

Coscán maighnéadach ráillí (ordú)

4.2.4.8.2

Coscán riain srutha guairneáin (ordú)

4.2.4.8.3

Codanna deighilte

4.2.8.2.9.8

Rialú deataigh

4.2.10.4.2

Ceanglais maidir le comhéadain le hOibríocht Traenach Uathoibríoch

4.2.13

Feidhmiúlacht ATO ar bord

4.2.18

Sonraíocht maidir le Ceanglais Chórais

Sonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Tábla A.2, innéacs 84 de STI CCS

FFFIS ATO - OB/ ROTHSTOIC

Sonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A, Tábla A.2, innéacs 88 de STI CCS

ETCS ar bord: Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis stáit a fháil ó rothstoc

4.2.2

4.3.5   Comhéadan leis an bhfochóras feidhmeanna teileamaitice

Tábla 10

Comhéadan leis an bhfochóras feidhmeanna teileamaitice

TSI LOC & PAS tagartha

Feidhmeanna teileamaitice TSI do phaisinéirí

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Faisnéis do chustaiméirí (PRM)

4.2.5

Taispeáint feistí ar bord

4.2.13.1

Córas seoltaí poiblí

4.2.5.2

Guth uathoibríoch agus fógra

4.2.13.2’;

Faisnéis do chustaiméirí (PRM)

4.2.5

(113)

i bpointe 4.4, pointe (4), cuirtear 'pointe 4.2.12.4' in ionad 'clásal 4.2.12.4';

(114)

i bpointe 4.5, pointe (1), cuirtear 'Caibidil 3' in ionad 'Roinn 3';

(115)

i bpointe 4.5, pointe (2), cuirtear 'pointe 4.2' in ionad 'roinn 4.2';

(116)

i bpointe 4.8, pointe (2), cuirtear 'i bpointe 4.2.12' in ionad 'i gclásal 4.2.12';

(117)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.9:

“4.9   Seiceáil comhoiriúnachta bealaigh sula n-úsáidfear feithiclí údaraithe

Tugtar tuairisc ar pharaiméadair an fhochórais ‘rothstoc — innill ghluaiste agus rothstoc paisinéirí’ a úsáidfidh an gnóthas iarnróid, chun críche seiceáil comhoiriúnachta bealaigh, in Aguisín D1 den OPE STI.’;

(118)

i bpointe 5.1, pointe (3), an tríú heang, cuirtear 'i bpointe 6.1' in ionad 'i Roinn 6.1';

(119)

i bpointe 5.2, pointe (1), cuirtear 'pointe 6.1.5' in ionad 'clásal 6.1.5';

(120)

i bpointe 5.3.1., pointe (1), cuirtear 'innéacs [36]' in ionad 'innéacs 66' agus cuirtear an méid seo a leanas in ionad théacs an nóta:

Nóta:

ní mheastar gur IC iad na cineálacha cúplóirí uathoibríocha seachas cineál 10 (sonraíocht nach bhfuil ar fáil go poiblí).’;

(121)

i bpointe 5.3.2., pointe (1), cuirtear 'innéacs [37]' in ionad na dtagairtí go léir do 'innéacs 67' agus cuirtear 'innéacs [38]' in ionad na dtagairtí go léir do 'innéacs 68';

(122)

i bpointe 5.3.3., pointe (1), cuirtear 'innéacs [39 ]' in ionad 'innéacs 69';

(123)

i bpointe 5.3.4., pointe (4), cuirtear 'pointe 4.2.3.5.2.2 .' in ionad 'clásal 4.2.3.5.2.2.'

(124)

i bpointe 5.3.4a, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

‘Comhlíonfaidh córas leithead inathraitheach uathoibríoch na ceanglais a leagtar amach i bpointe 4.2.3.5.3; déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC mar a leagtar amach i bpointe 6.1.3.1a.’;

(125)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 5.3.6 go 5.3.15:

“5.3.6.   Ceannsoilse

(1)

Dearfar agus déanfar measúnú ar cheannsoilse gan aon teorainn a bhaineann lena limistéar úsáide.

(2)

Comhlíonfaidh ceannsolas na ceanglais maidir leis an dath agus an déine lonrúil a shainítear i bpointe 4.2.7.1.1. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.

5.3.7.   Lampaí marcóra

(1)

Dearfar agus déanfar measúnú ar lampa marcóra gan aon teorainn a bhaineann lena limistéar úsáide.

(2)

Comhlíonfaidh lampa marcóra na ceanglais maidir leis an dath agus an déine lonrúil a shainítear i bpointe 4.2.7.1.2. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.

5.3.8.   Cúlsoilse

(1)

Déanfar cúlsoilse a dhearadh agus a mheasúnú le haghaidh limistéar úsáide: solas seasta nó solas iniompartha.

(2)

Comhlíonfaidh cúlsolas na ceanglais maidir leis an dath agus an déine lonrúil a shainítear i bpointe 4.2.7.1.3. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.

(3)

Maidir le cúlsoilse iniompartha, beidh an comhéadan a cheanglófar ar an fheithicil i gcomhréir le hAguisín E den STI WAG.

5.3.9.   Bonnáin

(1)

Dearfar agus measúnófar bonnán le haghaidh limistéar úsáide arna shainiú ar a leibhéal fuaimbhrú ar fheithicil tagartha (nó comhtháthú tagartha); d'fhéadfadh sé go mbeadh tionchar ag comhtháthú an bhonnáin i bhfeithicil áirithe ar an tsaintréith sin.

(2)

Comhlíonfaidh bonnán na ceanglais maidir le fuaimniú comharthaí a shainítear i bpointe 4.2.7.2.1. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.

5.3.10   Pantagraf

Dearfar agus measúnófar pantagraf le haghaidh limistéar úsáide mar a leanas:

(1)

Cineál an chórais voltas/na gcóras voltas, mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.1.

I gcás go bhfuil sé deartha le haghaidh córais voltas éagsúla, cuirfear na sraitheanna éagsúla ceanglas san áireamh.

(2)

Ceann de na 3 gheoiméadracht an chinn pantagraif a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.2.

(3)

Cumas an tsrutha, mar a shainítear í i bpointe 4.2.8.2.4.

(4)

An t-uasmhéid srutha agus é ina stad do chórais SA agus SD mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.5. I gcás córais soláthair SD 1,5 kV, measfar ábhar na sreinge teagmhála.

(5)

An t-uasluas oibriúcháin: déanfar measúnú ar an uasluas oibriúcháin mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.9.6 .

(6)

An raon airde le haghaidh oibriú dinimiciúil: caighdeánach, agus/nó le haghaidh córais leithead rianta 1 520 mm nó 1 524 mm.

(7)

Déanfar na ceanglais atá liostaithe thuas a mheasúnú ar leibhéal IC.

(8)

Déanfar an raon oibre in airde pantagraif a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.1.2, an gheoiméadracht chinn pantagraif a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.2, an cumas srutha pantagraif a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.3, an fórsa teagmhála statach pantagraif a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.5 agus iompar dinimiciúil an pantagraif féin a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.6 a mheasúnú ar leibhéal IC freisin.

5.3.11   Stiallacha teagmhála

Is ionann na stiallacha teagmhála agus na codanna den cheann pantagraif a dhéanann teagmháil leis an sreang teagmhála is féidir a athsholáthar. Dearfar agus déanfar measúnú ar stiallacha teagmhála le haghaidh limistéar úsáide arna shainiú leis an méid seo a leanas:

(1)

A ngeoiméadracht, mar atá sainmhínithe i bpointe 4.2.8.2.9.4.1.

(2)

Ábhar na stiallacha teagmhála, mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.9.4.2.

(3)

Cineál an chórais voltas/na gcóras voltas, mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.1.

(4)

Cumas an tsrutha, mar a shainítear í i bpointe 4.2.8.2.4.

(5)

An t-uasmhéid srutha agus é ina stad, mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.5.

(6)

Déanfar na ceanglais atá liostaithe thuas a mheasúnú ar leibhéal IC.

5.3.12   Príomhscoradán ciorcaid

Déanfar príomhscoradán ciorcaid a dhearadh agus a mheasúnú le haghaidh limistéar úsáide arna shainiú leis an méid seo a leanas:

(1)

Cineál an chórais voltas/na gcóras voltas, mar a shainítear i bpointe 4.2.8.2.1.

(2)

Cumas an tsrutha, mar a shainítear í i bpointe 4.2.8.2.4 (uas-sruth).

(3)

Déanfar na ceanglais atá liostaithe thuas a mheasúnú ar leibhéal IC.

(4)

Beidh an tuisliú mar a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [22] (féach pointe 4.2.8.2.10); measúnófar é ar leibhéal IC.

5.3.13   Suíochán an tiománaí

(1)

Déanfar suíochán tiománaí a dhearadh agus a mheasúnú le haghaidh limistéar úsáide arna shainiú le raon na gcoigeartuithe féideartha ó thaobh airde agus fadsuímh.

(2)

Comhlíonfaidh suíochán tiománaí na ceanglais a shonraítear ar leibhéal na comhpháirte i bpointe 4.2.9.1.5. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.

5.3.14   Ceangal sceite leithris

(1)

Dearfar agus measúnófar ceangal sceite leithris gan aon teorainn a bhaineann lena limistéar úsáide.

(2)

Comhlíonfaidh nasc sceite leithris na ceanglais maidir leis na toisí a shainítear bpointe 4.2.11.3. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.

5.3.15   Ceangal góilín le haghaidh umair uisce

(1)

Dearfar agus measúnófar ceangal góilín le haghaidh umair uisce gan aon teorainn a bhaineann lena limistéar úsáide.

(2)

Comhlíonfaidh ceangal goilín le haghaidh umar uisce ceanglais maidir leis na toisí arna sainiú i bpointe 4.2.11.5. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.’;

(126)

i bpointe 6.1.1., pointe (3), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

‘I gcás cás sonrach is infheidhme maidir le comhpháirt a shainítear mar chomhpháirt idir-inoibritheachta i roinn 5.3 , ní féidir leis an gceanglas comhfhreagrach a bheith ina chuid den fhíorú ar leibhéal comhpháirte idir-inoibritheachta ach amháin i gcás ina mbeidh an chomhpháirt i gcomhréir i gcónaí le caibidlí 4 agus 5 , agus i gcás nach dtagraítear sa chás sonrach do riail náisiúnta.’;

(127)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.2:

“6.1.2.   Cur i bhfeidhm modúl

Modúil le haghaidh deimhniú comhréireachta CE maidir le comhpháirteanna idir-inoibritheachta

Modúl CA

Rialú inmheánach táirgthe

Modúl CA1

Rialú inmheánach táirgthe mar aon le fíorú táirgí trí scrúdú aonair

Modúl CA2

Rialú táirgeachta inmheánach mar aon le fíorú táirge ag eatraimh randamacha

Modúl CB

Cineálscrúdú CE

Modúl CC

Cineálchomhréireacht arna bunú ar rialú inmheánach ar an táirgeadh

Modúl CD

Cineál-chomhréireacht bunaithe ar chóras bainistíochta cáilíochta an phróisis táirgthe

Modúl CF

Cineál-chomhréireacht bunaithe ar fhíorú táirgí

Modúl CH

Comhréireacht bunaithe ar chóras bainistíochta cáilíochta iomlán

Modúl CH1

Comhréireacht bunaithe ar chóras bainistíochta cáilíochta iomlán agus scrúdú dearaidh

Modúl CV

Bailíochtú cineáil trí eispéireas inseirbhíse (Oiriúnacht chun úsáide)

(1)

Roghnóidh an monaróir nó a ionadaí údaraithe atá bunaithe laistigh den Aontas Eorpach ceann amháin de na modúil nó de na meascán modúl a léirítear sa tábla seo a leanas maidir leis an gcomhpháirt atá le measúnú:

Pointe STI

Na comhpháirteanna ar a ndéanfar measúnú

Modúl

CA

CA1 nó CA2

CB + CC

CB + CD

CB + CF

CH

CH1

5.3.1

Lárchúplóir uathoibríoch maolán

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.2

Cúpláil ceann láimhe

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.3

Cúplóir tarraingthe le haghaidh tarrthála

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.4

Roth

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.4a

Córais uathoibríocha leithead athraitheach

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.5

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.6

Ceannsolas

 

X  (1)

X

X

 

X  (1)

X

5.3.7

Lampa marcóra

 

X  (1)

X

X

 

X  (1)

X

5.3.8

Cúlsolas

 

X  (1)

X

X

 

X  (1)

X

5.3.9

Bonnáin

 

X  (1)

X

X

 

X  (1)

X

5.3.10

Pantagraf

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.11

Stiallacha teagmhála pantagraif

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.12

Príomhscoradán ciorcaid

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.13

Suíochán an tiománaí

 

X  (1)

 

X

X

X  (1)

X

5.3.14

Ceangal sceite leithris

X

 

X

 

 

X

 

5.3.15

Ceangal góilín le haghaidh umair uisce

X

 

X

 

 

X

 

(2)

I gcás ina n-úsáidfear nós imeachta ar leith don mheasúnú, sa bhreis ar na ceanglais a léirítear i bpointe 4.2 , sonraítear é sin i bpointe 6.1.3 thíos.’;

(128)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.3:

“6.1.3.   Nósanna imeachta um measúnú ar leith maidir le comhpháirteanna idir-inoibritheachta

6.1.3.1.   Rothaí (pointe 5.3.4)

(1)

Cruthófar saintréithe meicniúla an rotha le ríomhanna nirt mheicniúil, agus trí chás ualaigh á gcur san áireamh: rian díreach (foireann rothaí láraithe), cuar (feire brúite in éadan an ráille), agus caibidlíocht pointí agus crosairí (taobh istigh de dhromchla an fheire a chuirtear i bhfeidhm ar an iarnród), mar a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [40].

(2)

Maidir le rothaí gaibhnithe agus rollta, sainítear na critéir um chinneadh sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [40]; i gcás ina léirítear sa ríomh luachanna atá lasmuigh de na critéir um chhinneadh, ní mór tástáil binse a dhéanamh de réir na sonraíochta céanna chun comhlíonadh a léiriú.

(3)

Tá cineálacha eile rothaí ceadaithe d’fheithiclí atá teoranta d’úsáid náisiúnta. Sa chás sin, sonrófar na critéir um chinneadh agus na critéir um strustuirse i rialacha náisiúnta. Tabharfaidh na Ballstáit fógra faoi na rialacha náisiúnta sin.

(4)

Déanfar foshuíomh na ndálaí ualaigh don uasfhórsa statach ingearach a lua go sainráite sa doiciméadacht theicniúil mar a leagtar amach i bpointe 4.2.12.

Oibriú teirmimheicniúil:

(5)

Má úsáidtear an roth chun aonad ar a bhfuil coscáin tráchta rotha a choscánú, cruthófar an roth go teirmimheicniúil tríd an bhfuinneamh coscánaithe uasta a thuartar a chur san áireamh. Beidh an roth faoi réir measúnú comhréireachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [40], lena sheiceáil go bhfuil toilleadh innill cliathánach an imill le linn coscánaithe agus an strus iarmharach laistigh de na teorainneacha lamháltas a shonraítear agus úsáid á baint as na critéir um chinneadh a shonraítear.

Fíorú na rothaí:

(6)

Beidh nós imeachta fíorúcháin ann lena áirithiú ag an gcéim táirgthe nach ndéanfar dochar don tsábháilteacht le haon fabhtanna i ngeall ar aon athrú ar shaintréithe meicniúla na rothaí.

Fíorófar neart teanntachta an ábhair sa roth, cruas an dromchla reatha, an cruachas briste, an tseasmhacht in aghaidh imbhuailtí, na saintréithe ábhartha agus glaineacht an ábhair.

Sonrófar sa nós imeachta fíoriúcháin an tsampláil bhaisc a úsáidtear le haghaidh gach saintréithe a fhíorófar.

(7)

Ceadaítear modh measúnaithe comhréireachta eile do rothaí faoi na coinníollacha céanna agus a cheadaítear d'fhoirne rothaí; déantar cur síos ar na coinníollacha sin i bpointe 6.2.3.7.

(8)

I gcás dearadh nuálach nach bhfuil toradh leordhóthanach taithí ar bith ag an monaróir ina leith, ba cheart an roth a chur faoi réir measúnú oiriúnachta chun úsáide (modúl CV; féach freisin pointe 6.1.6).’;

(129)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.3.1a:

“6.1.3.1a   Córas leithead athraitheach uathoibríoch (pointe 5.3.4a)

(1)

Beidh an nós imeachta um measúnú bunaithe ar phlean bailíochtaithe lena gcumhdófar gach gné a luaitear i bpointí 4.2.3.5.3 agus 5.3.4a.

(2)

Beidh an plean bailíochtaithe comhsheasmhach leis an anailís sábháilteachta a cheanglaítear i bpointe 4.2.3.5.3 agus saineofar ann an measúnú is gá sna céimeanna éagsúla seo a leanas:

Athbhreithniú dearaidh'

Tástálacha statacha (tástálacha binse agus comhtháthú sna tástalacha gléasra reatha/aonaid);

Tástáil maidir le saoráidí um athrú leithead rianta, a bheidh ionadaíoch do choinníollacha inseirbhíse;

Tástálacha ar an rian, a bheidh ionadaíoch do choinníollacha inseirbhíse.

(3)

Maidir le léiriú an chomhlíonta de réir phointe 4.2.3.5.3 (5), déanfar na foshuíomhanna a mheastar don anailís sábháilteachta a bhaineann leis an bhfeithicil a bhfuil sé beartaithe an córas a chomhtháthú inti, agus a bhaineann le próifíl mhisin na feithicle sin, a dhoiciméadú go soiléir.

(4)

Féadfaidh an córas leithead athraitheach uathoibríoch a bheith faoi réir measúnaithe ar oiriúnacht chun úsáide (modúl CV; féach freisin pointe 6.1.6).

(5)

Cuimseofar sa deimhniú a sholáthróidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó atá i gceannas ar an measúnú comhréireachta na coinníollacha maidir le húsáid de réir phointe 5.3.4a (1) agus cineál (cineálacha) agus coinníollacha oibríochta na saoráide (saoráidí) um athrú leithead rianta nó coinníollacha athraitheacha a ndearnadh measúnú ina leith ar an gcóras leithead thraitheach uathoibríoch.’;

(130)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 6.1.3.2 go 6.1.3.8:

“6.1.3.2.   Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha (pointe 5.3.5)

(1)

Fíorófar an córas cosanta i gcás sleamhnú rotha de réir na modheolaíochta a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [15].

(2)

I gcás dearadh nuálach nach bhfuil toradh leordhóthanach taithí ar bith ag an monaróir ina leith, ba cheart an córas cosanta i gcás sleamhnú rotha a chur faoi réir measúnú ar oiriúnacht chun úsáide (modúl CV; féach freisin pointe 6.1.6).

6.1.3.3.   Ceannsoilse (pointe 5.3.6)

(1)

Déanfar dath agus déine lonrúil na gceannsoilse a thástáil i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20].

6.1.3.4.   Lampaí marcóra (pointe 5.3.7)

(1)

Déanfar tástáil ar dhath agus ar dhéine lonrúil lampaí marcóra agus ar dháileadh radaíochta speictreach an tsolais ó lampaí marcóra i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20].

6.1.3.5.   Cúlsoilse (pointe 5.3.8)

(1)

Déanfar dath agus déine lonrúil na gcúlsoilse a thástáil i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [20].

6.1.3.6.   Bonnán (pointe 5.3.9)

(1)

Déanfar séideadh agus leibhéil fuaimbhrú an bhonnáin rabhaidh a thomhas agus a fhíorú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [21].

6.1.3.7.   Pantagraf (pointe 5.3.10)

(1)

Maidir le pantagraif do chórais SD, fíorófar an sruth uasta ina stad suas go dtí na teorainnluachanna a shainítear in 4.2.8.2.5 sna coinníollacha seo a leanas:

beidh an pantagraf i dteagmháil le 2 shreang shimplí teagmhála copair nó le 2 shreang chóimhiotalacha copair ag a bhfuil trasghearradh 100 mm2 an ceann do chóras soláthair 1,5 kV,

beidh an pantagraf i dteagmháil le 1 sreang teagmhála copair ag a bhfuil trasghearradh 100 mm2 le haghaidh córas soláthair 3 kV.

(1a)

Maidir le pantagraif do chórais SD, déanfar teocht na sreinge teagmhála le sruth ina stad a mheas le tomhais de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [24].

(2)

Maidir le gach pantagraf, fíorófar an fórsa teagmhála statach i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [23].

(3)

Déanfar measúnú ar iompar dinimiciúil an phantagraif maidir leis an mbailiú srutha trí ionsamhlúchán de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J–1, innéacs [41].

Déanfar na hionsamhlúcháin ag baint úsáid as dhá chineál éagsúla caitéine ar a laghad; comhfhreagróidh sonraí le haghaidh ionsamhlúcháin do chodanna línte a thaifeadtar mar STI-chomhlíontach i gclár an bhonneagair (dearbhú comhréireachta CE, nó dearbhú de réir Mholadh 2014/881/AE ón gCoimisiún (*14)) le haghaidh an chórais iomchuí luais agus soláthair, suas go dtí uasluas deartha phantagraf na Comhpháirte Idir-inoibritheachta atá beartaithe.

Ceadaítear an t-ionsamhlúcháin a dhéanamh trí úsáid a bhaint as cineálacha caitéine atá faoi phróiseas an deimhnithe nó an dearbhaithe IC de réir Mholadh 2011/622/AE (*15), ar choinníoll go gcomhlíonann siad ceanglais eile TSI ENE. Beidh an cháilíocht bhailithe srutha ionsamhlaithe i gcomhréir le pointe 4.2.8.2.9.6 maidir le hardú, meánfhórsa teagmhála agus diall caighdeánach maidir le gach ceann de na caitéiní.

Má bhíonn torthaí an ionsamhlúcháin inghlactha, déanfar tástáil dhinimiciúil suímh ag baint úsáid as roinn ionadaíoch de cheann amháin den dá chineál caitéine a úsáideadh san ionsamhlúchán.

Déanfar saintréithe na hidirghníomhaíochta a thomhas i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [42]. Maidir le tomhas an ardaithe, tomhaisfear ardú dhá ghéag stuama ar a laghad.

Feisteofar an pantagraf a tástáladh ar rothstoc lena soláthraítear meánfhórsa teagmhála laistigh de na teorainneacha uachtaracha agus íochtaracha mar a cheanglaítear le pointe 4.2.8.2.9.6 suas go dtí luas dearaidh an phantagraif. Déanfar na tástálacha sa dá threo taistil.

Maidir le pantagraif atá beartaithe lena n-oibriú ar na córais le haghaidh leithead rianta 1 435 mm agus 1 668 mm, áireofar sna tástálacha codanna le hairde sreinge teagmhála ísle (arna sainiú idir 5,0 agus 5,3 m) agus codanna le hairde sreinge teagmhála ard (arna sainiú idir 5,5 agus 5,75 m).

Maidir le pantagraif a bheartaítear a oibriú ar na córais leithead rianta 1 520 mm agus 1 524 mm, áireofar sna tástálacha trasghearrthacha ag a bhfuil airde sreinge teagmhála idir 6,0 agus 6,3 m.

Déanfar na tástálacha le haghaidh 3 incrimint luais ar a laghad suas go dtí luas dearaidh an phantagraif a tástáladh, agus an luas sin san áireamh.

Ní bheidh an t-eatramh idir tástálacha comhleanúnacha níos mó ná 50 km/u.

Beidh an cháilíocht bhailithe srutha tomhaiste i gcomhréir le pointe 4.2.8.2.9.6 maidir le hardú, agus meánfhórsa teagmhála agus diall caighdeánach nó céatadán na stuála.

Má éiríonn leis na measúnuithe thuas go léir, measfar go gcomhlíonann an dearadh pantagraf tástálaithe an STI maidir leis an gcáilíocht bailithe srutha.

Sonraítear i bpointe 6.2.3.20, tástálacha breise a theastaíonn ar leibhéal an rothstoic maidir leis an gcáilíocht bailithe srutha, chun pantagraf a úsáid lena bhfuil dearbhú CE um fhíorú maidir le dearaí éagsúla rothstoic.

6.1.3.8.   Stiallacha teagmhála (pointe 5.3.11)

(1)

Fíorófar stiallacha teagmhála mar a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [43].

(2)

Fíorófar stiallacha teagmhála, ar codanna in-athsholáthair den cheann pantagraif iad, uair amháin ag an am céanna le pantagraf (féach pointe 6.1.3.7 ) maidir le cáilíocht bailithe srutha.

(3)

I gcás ábhar a úsáid nach bhfuil toradh leordhóthanach taithí ar bith ag an monaróir ina leith, ba cheart an stiall teagmhála a chur faoi réir measúnú ar oiriúnacht chun úsáide (modúl CV; féach freisin pointe 6.1.6).

(*14)  Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 356, 12.12.2014, lch. 520–526)."

(*15)  Moladh 2011/622/AE ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2011 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 243, 21.9.2011, lgh. 23).”;"

(131)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.4.:

“6.1.4   Céimeanna tionscadail i gcás ina bhfuil measúnú riachtanach

(1)

Tá sé sonraithe in Aguisín H na céimeanna den tionscadal ina ndéanfar measúnú ar na ceanglais is infheidhme maidir leis na comhábhair idir-inoibritheachta:

(a)

céim deartha agus forbartha

(i)

athbhreithniú dearaidh agus/nó scrúdú dearaidh

(ii)

tástáil cineáil: tástáil chun an dearadh a fhíorú, más ann dó agus mar a shainítear i bPointe 4.2;

(b)

céim an táirgthe: tástáil ghnáthúil chun comhréireacht táirgeachta a fhíorú.

Cinntear an t-eintiteas a bheidh i gceannas ar mheasúnú na dtástálacha gnáthúla de réir an mhodúil measúnaithe arna roghnú.

(2)

Tá Aguisín H deartha de réir phointe 4.2; sainaithnítear na ceanglais agus a measúnú is infheidhme maidir leis na comhpháirteanna idir-inoibritheachta i bpointe 5.3 trí thagairt do phointí áirithe de roinn 4.2; nuair is iomchuí, tugtar tagairt d'fhophointe phointe 6.1.3 thuas freisin.’;

(132)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.1.6.:

’6.1.6.   Measúnú ar oiriúnacht chun úsáide

(1)

Féadfaidh measúnú ar oiriúnacht chun úsáide de réir an chineáil bailíochtaithe maidir le nós imeachta taithí inseirbhíse (modúl CV) a bheith mar chuid den nós imeachta un measúnú do na comhpháirteanna idir-inoibritheachta seo a leanas:

rothaí (féach pointe 6.1.3.1);

córas leithead athraitheach uathoibríoch (féach pointe 6.1.3.1a);

córas cosanta i gcás sleamhnú rotha (féach pointe 6.1.3.2);

stiallacha teagmhála (féach pointe 6.1.3.8);

(2)

Sula gcuirfear tús le tástálacha inseirbhíse, úsáidfear modúl oiriúnach (CB nó CH1) chun dearadh na comhpháirte a dheimhniú;

(3)

Eagrófar na tástálacha inseirbhíse ar thogra ón monaróir, nach mór dó comhaontú a fháil le gnóthas iarnróid dá rannchuidiú leis an measúnú sin.’;

(133)

i bpointe 6.2.2. pointe (4), cuirtear 'pointe 4.2' in ionad 'clásal 4.2';

(134)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.1:

“6.2.3.1   Load conditions and weighed mass (point 4.2.2.10)

(1)

Déanfar an mhais ualaithe a thomhas, maidir le dáil ualaigh a chomhfhreagraíonn do ‘mais deartha in ord reatha’ cé is moite de thomhaltáin nach bhfuil aon suíomh ina leith (mar shampla beidh 'marbhmhais' inghlactha).

(2)

Tá sé ceadaithe na dalaí ualaigh eile a fháil trí ríomh.

(3)

I gcás ina ndearbhaítear go bhfuil feithicil i gcomhréir le cineál (i gcomhréir le pointí 6.2.2 agus 7.1.3):

ní sháróidh an mhais iomlán ualaithe feithicle sa dáil ualaigh 'mais deartha in ord reatha' níos mó ná 3 % de mhais dhearbhaithe iomlán feithicle don chineál sin a thuairiscítear sa deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh um ffhíorú 'CE' agus sa doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12 .

ina theannta sin, i gcás aonad uasluais dearaidh atá níos airde ná 250 km/u leis sin ní rachaidh an mhais in aghaidh an acastóra le haghaidh na ndalaí ualaigh 'mais deartha faoi ghnáthphálasta' agus 'mais oibriúcháin faoi ghnáthphálasta' thar 4 % den mhais dearbhaithe in aghaidh an acastóra don dáil ualaigh chéanna.’;

(135)

i bpointe 6.2.3.3., pointe (1), cuirtear 'innéacs [9]' in ionad 'innéacs 83';

(136)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.4:

“6.2.3.4.   Iompar dinimiciúil reatha – ceanglais theicniúla (Pointe 4.2.3.4.2a)

(1)

Maidir le haonaid dearadh lena n-oibriú ar chóras 1 435 mm nó 1 524 mm nó 1 668 mm, déanfar léiriú na comhréireachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [9].

Déanfar na paraiméadair ar a dtugtar tuairisc i bpointí 4.2.3.4.2.1 agus 4.2.3.4.2.2 a mheas agus úsáid á baint as na critéir a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [9].’;

(137)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.5:

“6.2.3.5.   Measúnú comhréireachta maidir le ceanglais sábháilteachta

Déanfar léiriú chomhlíonadh na gceanglas sábháilteachta a chuirtear in iúl i bpointe 4.2 mar a leanas:

(1)

Beidh raon feidhme an mheasúnaithe sin teoranta go docht do dhearadh an rothstoic, ag cur san áireamh go ndéantar an oibríocht, an tástáil agus an chothabháil de réir na rialacha arna sainiú ag an iarratasóir (mar a thuairiscítear sa chomhad teicniúil).

Nótaí:

Agus na ceanglais tástála agus chothabhála á sainiú, ní mór don iarratasóir an leibhéal sábháilteachta atá le comhlíonadh a chur san áireamh (comhsheasmhacht); cumhdaítear ceanglais thástála agus chothabhála i léiriú an chomhlíonta freisin.

Ní bhreithneofar fochórais ná tosca daonna eile (earráidí).

(2)

Déanfar gach foshuíomh a mheasfar don phróifíl mhisin a dhoiciméadú go soiléir sa léiriú

(3)

Léireofar comhlíonadh na gceanglas sábháilteachta a shonraítear i bpointí 4.2.3.4.2, 4.2.3.5.3, 4.2.4.2.2, 4.2.5.3.5, 4.2.5.5.8 agus 4.2.5.5.9 i dtéarmaí leibhéal na déine/na n-iarmhairtí a bhaineann le cásanna teipthe guaisí trí cheann amháin den dá mhodh seo a leanas:

1.

Cur i bhfeidhm critéir comhchuibhithe um ghlacadh riosca a bhaineann leis an déine atá sonraithe i bpointe 4.2 (eg ‘básanna’ le haghaidh coscánú éigeandála.).

Féadfaidh an t-iarratasóir rogha a dhéanamh an modh sin a úsáid, ar choinníoll go bhfuil critéar comhchuibhithe um ghlacadh le riosca ar fáil arna shainiú sa CSM ar Mheasúnú Riosca.

Taispeánfaidh an t-iarratasóir comhlíonadh an chritéir comhchuibhithe trí Iarscríbhinn I-3 de CSM maidir le RA a chur i bhfeidhm. Féadfar na prionsabail seo a leanas (agus a dteaglamaí) a úsáid don léiriú: cosúlacht le córas (córais) tagartha; cur i bhfeidhm na gcód cleachtais; meastachán riosca sainráite a chur i bhfeidhm (e.g. cur chuige dóchúlaíoch).

Ainmneoidh an t-iarratasóir an comhlacht chun measúnú a dhéanamh ar an léiriú a sholáthróidh sé: an comhlacht a dtugtar fógra dó arna roghnú le haghaidh fhochóras an rothstoic nó comhlacht measúnaithe mar a shainítear sa CSM maidir le RA.

Aithneofar an léiriú i ngach Ballstát; nó

2.

Meastóireacht agus measúnú riosca a chur i bhfeidhm i gcomhréir leis an CSM maidir le RA, chun an critéar um ghlacadh riosca a úsáidfear a shainiú, agus comhlíonadh an chritéir sin a léiriú.

Féadfaidh an t-iarratasóir a roghnú an modh sin a úsáid in aon chás.

Ainmneoidh an t-iarratasóir an comhlacht measúnaithe chun measúnú a dhéanamh ar an léiriú a sholáthróidh sé, arna shainiú sa CSM maidir le RA:

Soláthrófar tuarascáil maidir le measúnú sábháilteachta i gcomhréir leis na ceanglais arna sainiú sa CSM maidir le RA agus i gcomhréir lena leasuithe.

Cuirfidh an tEintiteas Údarúcháin an tuarascáil maidir le measúnú sábháilteachta san áireamh, i gcomhréir le pointe 2.5.6 d'Iarscríbhinn I agus le hAirteagal 15(2) de CSM maidir le RA.

(4)

Maidir le gach pointe STI a liostaítear i bpointe (3) thuas, déanfar an ‘modh úsáidte‘ (‘1’ nó ‘2’) a lua go sainráite sna doiciméid ábhartha a ghabhann leis an dearbhú um fhíor CE (e.g. deimhniú CE arna eisiúint ag an gcomhlacht a dtugtar fógra dó nó tuarascáil maidir le measúnú sábháilteachta); i gcás mhodh ‘2’, luafar iontu freisin an ‘critéar um ghlacadh riosca úsáidte ’.’;

(138)

leasaítear pointe 6.2.3.6. mar a leanas:

(a)

leasaítear pointe (1) mar a leanas:

(i)

sa chéad fhomhír, cuirtear '(Toise SR i bhFíor 1 , pointe 4.2.3.5.2.1 )' in ionad '(Toise SR i bhFíor 1, § 4.2.3.5.2.1 )';

(ii)

sa dara fomhír, cuirtear 'innéacs [9]' in ionad 'innéacs 107';

(iii)

i dTábla 12, cuirtear 'innéacs [44]' in ionad 'innéacs 85';

(iv)

sa tríú fomhír, cuirtear 'innéacs [45 ]' in ionad 'innéacs 86';

(b)

leasaítear pointe (2) mar a leanas:

(i)

i dTábla 14, cuirtear 'innéacs [44]' in ionad 'innéacs 85';

(ii)

sa dara fomhír, cuirtear 'innéacs [45]' in ionad 'innéacs 86';

(c)

leasaítear pointe (3) mar a leanas:

(i)

i dTábla 14, cuirtear 'innéacs [44]' in ionad 'innéacs 85';

(ii)

sa dara fomhír, cuirtear 'innéacs [45]' in ionad 'innéacs 86';

(139)

leasaítear pointe 6.2.3.7. mar a leanas:

(a)

i bpointe (1), cuirtear 'innéacs [46]' in ionad 'innéacs 87';

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (2):

“(2)

'Beidh léiriú an chomhlíonta le haghaidh sheasmhacht mheicniúil agus shaintréithe strustuirse an acastóra i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, Innéacs [47].

Sonraítear na critéir um chinneadh maidir leis an strus incheadaithe sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [47].’;

(c)

i bpointe (6), cuirtear 'innéacs [48 ]' in ionad 'innéacs 90';

(140)

leasaítear pointe 6.2.3.8 mar a leanas:

(a)

i bpointe (1), cuirtear 'innéacs [66]' in ionad 'innéacs 91';

(b)

i bpointe (3), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

“(3)

Déanfar tástálacha maidir le dálaí ualaigh an aonaid ‘mais deartha in ord reatha’‘mais deartha faoi ghnáthphálasta’ agus ‘ualach coscánaithe uasta’ (mar a shainítear i bpointí 4.2.2.10 agus 4.2.4.5.2).’;

(141)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.9:

“6.2.3.9.   Gnáthchoscánú (pointe 4.2.4.5.3)

(1)

Is í feidhmíocht an gháthchoscánaithe uasta atá faoi réir tástála an t-achar coscánaithe mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [66]. Déantar an luasmhoilliú a mheas ón achar coscánaithe.

(2)

Déanfar tástálacha ar ráille tirim ag an luas tosaigh atá cothrom le huasluas dearaidh an aonaid, agus dáil ualaigh an aonaid ar cheann de na dálaí sin a shainítear i bpointe 4.2.4.5.2.

(3)

Déanfar torthaí tástála a mheas le modheolaíocht ina gcuirfear na gnéithe seo a leanas san áireamh:

ceartú na sonraí amha,

in-atrialltacht na tástála: chun toradh tástála a bhailíochtú, athdhéantar an tástáil cúpla uair; déantar meastóireacht ar an difríocht absalóideach idir na torthaí agus an diall caighdeánach.’;

(142)

i bpointe 6.2.3.10, pointe (1) cuirtear 'innéacs [15]' in ionad 'innéacs 93';

(143)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.13:

“6.2.3.13   Slipstream effects on passengers on platform and on workers trackside (point 4.2.6.2.1)

(1)

Déanfar léiriú na comhréireachta le teorainnluach an uasluais incheadaithe aeir taobh riain atá leagtha amach i bpointe 4.2.6.2.1 a léiriú ar bhonn tástálacha lánscála ar rian díreach a dhéanfar i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [49].

(2)

In ionad an mheasúnaithe iomláin ar a dtugtar tuairisc thuas, ceadaítear measúnú simplithe a dhéanamh ar rothstoc de dhearadh atá cosúil le rothstoc dá ndearnadh an measúnú iomlán a shainítear sa STI seo. I gcásanna den sórt sin, is féidir an measúnú simplithe comhréireachta a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [49], a chur i bhfeidhm fad is a bheidh na difríochtaí sa dearadh fós laistigh de na teorainneacha a shainítear sa tsonraíocht chéanna.’;

(144)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.14:

“6.2.3.14   Bíogbhrú cloiginn (pointe 4.2.6.2.2)

(1)

Déanfar comhréireacht a mheasúnú ar bhonn tástálacha lánscála faoi choinníollacha a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [49]. De rogha air sin, féadfar an chomhréireacht a mheasúnú trí ionsamhlúcháin bhailíochtaithe um Dhinimic Ríomhaireachtúil na Sreabhán (CFD) nó trí thástálacha de shamhail ghluaisteach mar a shonraítear sa tsonraíocht chéanna.

(2)

In ionad an mheasúnaithe iomláin ar a dtugtar tuairisc thuas, ceadaítear measúnú simplithe a dhéanamh ar rothstoc de dhearadh atá cosúil le rothstoc dá ndearnadh an measúnú iomlán a shainítear sa STI seo. I gcásanna den sórt sin, is féidir an measúnú simplithe comhréireachta a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [49], a chur i bhfeidhm fad is a bheidh na difríochtaí sa dearadh fós laistigh de na teorainneacha a shainítear sa tsonraíocht chéanna.’;

(145)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.15:

“6.2.3.15.   Athruithe brú uasta i dtolláin (pointe 4.2.6.2.3)

Tugtar tuairisc ar an nós imeachta um measúnú comhréireachta sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, Innéacs [50 ].’;

(146)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 6.2.3.16 go 6.2.3.19:

“6.2.3.16   Trasghaoth (pointe 4.2.6.2.4)

(1)

Sonraítear measúnú comhréireachta go hiomlán i bpointe 4.2.6.2.4

6.2.3.17   Leibhéil fuaimbhrú an Bhonnáin Rabhaidh (pointe 4.2.7.2.2)

(1)

Déanfar leibhéil fuaimbhrú an bhonnáin rabhaidh a thomhas agus a fhíorú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [21].

6.2.3.18   Cumhacht agus sruth uasta ón gcaitéin (pointe 4.2.8.2.4)

(1)

Déanfar measúnú comhréireachta i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [22].

6.2.3.19   Fachtóir cumhachta (pointe 4.2.8.2.6)

(1)

Déanfar measúnú comhréireachta de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [22 ].’;

(147)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.19a:

“6.2.3.19a   Córas tomhais fuinnimh ar bord (pointe 4.2.8.2.8)

(1)

Feidhm tomhais fuinnimh (‘EMF’)

Déanfar cruinneas gach feiste ina bhfuil feidhm EMF amháin nó níos mó a mheas trí gach feidhm a thástáil, faoi choinníollacha tagartha, agus úsáid á baint as an modh ábhartha mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [56]. Comhfhreagróidh an chainníocht ionchuir agus an raon fachtóirí cumhachta agus tástáil á déanamh ar na luachanna a leagtar amach sa tsonraíocht chéanna.

Déanfar measúnú ar éifeachtaí na teochta ar chruinneas gach feiste ina bhfuil feidhm EMF amháin nó níos mó de trí gach feidhm a thástáil, faoi choinníollacha tagartha (seachas teocht), agus úsáid á baint as an modh ábhartha mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [56].

Déanfar comhéifeacht mheánteochta gach feiste ina bhfuil feidhm EMF amháin nó níos mó a mheas trí gach feidhm a thástáil, faoi choinníollacha tagartha (seachas teocht), agus úsáid á baint as an modh ábhartha mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [56].

I gcásanna ina bhfuil feidhm ag pointe 4.2.8.2.8.2(6), féadfar comhréireacht na gcomhpháirteanna atá ann cheana go dtí an pointe sin a mheasúnú de réir caighdeán eile seachas an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [56] nó i gcomhréir le leagan roimhe seo den tsonraíocht sin.

(2)

Córas láimhseála sonraí (‘DHS’)

Déanfar measúnú ar thiomsú agus ar láimhseáil sonraí laistigh den DHS trí thástáil a dhéanamh agus úsáid á baint as an modh mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [55].

(3)

Córas tomhais fuinnimh ar bord (‘EMS’)

Déanfar an EMS a mheasúnú trí thástáil mar a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [59].’;

(148)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.20:

“6.2.3.20   Current collection dynamic behaviour (point 4.2.8.2.9.6)

(1)

I gcás ina ndéantar pantagraif, lena bhfuil dearbhú CE maidir le comhréireacht nó oiriúnacht chun úsáide mar IC, a chomhtháthú in aonad rothstoic a mheasúnaítear de réir phointe 4.2.8.2.9.6, déanfar tástálacha dinimiciúla chun an t-ardú, agus an meánfhórsa teagmhála agus diall caighdeánach nó céatadán na stuála a thomhas, i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [42] suas go dtí an luas dearaidh don aonad.

(2)

Maidir le haonad atá deartha lena fheidhmiú ar na córais leithead rianta 1 435 mm agus 1 668 mm, déanfar na tástálacha, do gach pantagraf suiteáilte, sa dá threo taistil agus áireofar iontu codanna de rianta a bhfuil a airde sreinge teagmhála íseal acu (a shainítear mar a bheith idir 5,0 go 5,3 m) agus codanna de rinta a bhfuil airde sreang teagmhála ard acu (a shainítear mar a bheith idir 5,5 go 5,75 m).

Maidir le haonaid a deartar lena n-oibriú ar na córais leithead rianta 1 520 mm agus 1 524 mm, áireofar sna tástálacha trasghearrthacha ag a bhfuil airde sreinge teagmhála idir 6,0 agus 6,3 m.

(3)

Déanfar na tástálacha le haghaidh 3 incrimint luais ar a laghad suas go dtí uasluas dearaidh an aonaid, agus an t-uasluas sin san áireamh. Ní bheidh an t-eatramh idir tástálacha comhleanúnacha níos mó ná 50 km/u.

(4)

Le linn na tástála, déanfar an fórsa teagmhála statach a choigeartú do gach córas soláthair cumhachta ar leith laistigh den raon, mar a shonraítear i bpointe 4.2.8.2.9.5.

(5)

Beidh na torthaí tomhaiste i gcomhréir le pointe 4.2.8.2.9.6 maidir le hardú, agus meánfhórsa teagmhála agus diall caighdeánach nó céatadán na stuála. Maidir le tomhas an ardaithe, tomhaisfear ardú dhá ghéag stuama ar a laghad.’;

(149)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.3.21:

“6.2.3.21   Leagan amach na bpantagraf (pointe 4.2.8.2.9.7)

(1)

Fíorófar na saintréithe a bhaineann le hoibriú dinimiciúil an bhailithe srutha mar a shonraítear i bpointe 6.2.3.20 thuas.

(2)

Teastaíonn tástálacha do na pantagraif fheidhmiúla is laige maidir leis an ardú uasta agus maidir leis an diall caighdeánach uasta nó an stuáil uasta. Déanfar na leaganacha mach ina bhfuil na pantagraif is lú feidhmíochta a shainaithint trí bhíthin ionsamhlúcháin nó tomhais dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [41] agus innéacs [42].’;

(150)

i bpointe 6.2.3.22, pointe (1), cuirtear 'innéacs [28]' in ionad 'innéacs 101';

(151)

i bpointe 6.2.3.23, pointe (1), cuirtear 'pointe 4.2.10.3.2 (1 )' in ionad 'ceanglas 4.2.10.3.2 (1 )';

(152)

i bpointe 6.2.4., pointe (2), cuirtear 'pointe 4.2' in ionad 'Roinn 4.2'.

(153)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.5:

“6.2.5.   Réitigh nuálacha

(1)

Má mholtar réiteach nuálach (mar a shainítear in Airteagal 10) don fhochóras rothstoic, cuirfidh an t-iarratasóir an nós imeachta ar a dtugtar tuairisc in airteagal 10 i bhfeidhm’;

(154)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.6:

“6.2.6   Measúnú ar dhoiciméadacht a iarradh maidir le hoibriú agus cothabháil

De bhun Airteagal 15(4) de Threoir (AE) 2016/797, beidh an t-iarratasóir freagrach as an gcomhad teicniúil, ina mbeidh an doiciméadacht a iarradh maidir le hoibriú agus cothabháil, a chur le chéile.’;

(155)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.7.:

“6.2.7.   Measúnú ar aonaid a bheartaítear a úsáid in oibríocht ghinearálta

(1)

I gcás ina bhfuil aonad nua, uasghrádaithe nó athnuaite atá le húsáid in oibríocht ghinearálta faoi réir measúnú i gcoinne an STI seo (i gcomhréir le pointe 4.1.2), éilítear le cuid de cheanglais an STI traein tagartha lena measúnú. Luaitear é sin i bhforálacha ábhartha phointe 4.2. Mar an gcéanna, ní féidir cuid cheanglais an STI ar leibhéal na traenach a mheas ar leibhéal an aonaid; tugtar tuairisc ar chásanna den sórt sin le haghaidh na gceanglas ábhartha i bPointe 4.2 .

(2)

An limistéar úsáide i dtéarmaí cineál an rothstoic lena n-áiritheofar, in éineacht leis an aonad atá le measúnú, go gcomhlíonfaidh an traein an STI agus nach ndearnadh an Comhlacht a dtugtar Fógra dó í a fhíorú.

(3)

I ndiaidh údarú a fháil i leith aonad dá leithéid chun é a chur i seirbhís, déileálfar lena úsáid i bhfoirmíocht traenach (bíodh sé comhlíontach maidir leis an STI nó ná bíodh) faoi fhreagracht an Ghnóthais Iarnróid, de réir na rialacha a shainítear i bpointe 4.2.2.5 de STI OPE (comhdhéanamh traenach ).’;

(156)

scriostar pointe 6.2.7a;

(157)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.2.8.:

“6.2.8   Measúnú ar aonaid atá beartaithe lena n-úsáid i bhfoirmíocht nó i bhfoirmíochtaí réamhshainithe

(1)

I gcás ina mbeidh aonad nua, uasghrádaithe nó athnuaite atá le háireamh i bhfoirmíocht nó i bhfoirmíochtaí réamhshainithe faoi réir measúnaithe (i gcomhréir le pointe 4.1.2 ), sainaithneofar le deimhniú CE maidir le fíorú an fhoirmíocht nó na foirmíochtaí dá bhfuil an measúnú bailí: an cineál rothstoic atá cúpláite leis an aonad atá le measúnú, líon na bhfeithiclí i bhfoirmíocht nó i bhfoirmíochtaí, leagan amach na bhfeithiclí san fhoirmíocht nó sna foirmíochtaí lena n-áiritheofar go gcomhlíonfaidh foirmíocht na traenach an STI seo.

(2)

Déanfar ceanglais an STI ar leibhéal na traenach a mheas trí úsáid a bhaint as foirmíocht traenacha tagartha nuair a shonraítear agus de réir mar a shonraítear sa STI seo.

(3)

I ndiaidh údarú a fháil i leith aonad dá leithéid chun é a chur i seirbhís, féadfar é a chúpláil le haonaid eile chun na foirmíochtaí a luaitear i ndeimhniú CE um fhíorú a chomhdhéanamh.’;

(158)

i bpointe 6.2.9.2, pointe (1), cuirtear ‘(féach freisin pointe 7.1.2.2.)’ in ionad ‘(féach freisin clásal 7.1.2.2)’;

(159)

cuirtear isteach pointe 6.2.10 agus pointe 6.2.11 a leanas:

“6.2.10   Fíorú CE nuair atá ETCS suiteáilte ar bord rothstoic/cineál rothstoic

(1)

Tá feidhm ag an gcás seo nuair atá ETCS ar bord suiteáilte orthu seo a leanas:

dearaí feithiclí nuafhorbartha óna dteastaíonn an chéad údarú mar a shainítear in Airteagal 14 de Rialachán Cur Chun Feidhme 2018/545 ón gCoimisiún (*16),

gach cineál feithicle eile agus rothstoc atá á oibriú.

Ní féidir measúnú a dhéanamh ar chomhlíonadh an rothstoic maidir le ceanglais feidhmeanna comhéadain traenach gach paraiméadair bunaidh a thagraíonn d'Aguisín A, Tábla A.2, innéacs 7 de TSI CCS (féach colún 1 agus 2 de Thábla 9) ach nuair atá ETCS suiteáilte.

(2)

Tá measúnú ar na feidhmeanna comhéadain maidir le suiteáil ETCS san fheithicil ina chuid d'fhíorú CE don fhochóras CCS ar bord i gcomhréir le pointe 6.3.3 de STI CCS.

Nóta:

Tá ceanglais eile a shainítear sa STI seo agus is infheidhme maidir le rpthstoc ina gcuid d'fhíorú CE don fhochóras rothstoic.

6.2.11   Fíorú CE maidir le rothstoc/cineál rothstoic nuair a bheidh ATO ar bord suiteáilte

(1)

Tá feidhm ag an bpointe seo maidir le haonaid ina bhfuil ETCS ar bord feistithe agus atá beartaithe lena bhfeistiú le hOibríocht Traenach Uathoibríoch ar bord suas go dtí Uathoibriú Ghrád 2.

(2)

Ní féidir measúnú a dhéanamh ar chomhlíonadh an rothstoic maidir leis na ceanglais chomhéadain a shonraítear in Aguisín A, Tábla A.2, innéacsanna 84 agus 88 de STI CCS ach nuair atá ATO suiteáilte.

(3)

Tá measúnú ar na ceanglais maidir le comhéadan maidir le comhtáthú an ATO ar bord san fheithicil ina chuid d'fhíorú CE don fhochóras CCS ar bord i gcomhréir le pointe 6.3.3 de STI CCS.

(*16)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 ón gCoimisiún an 4 Aibreán 2018 lena mbunaítear socruithe praiticiúla maidir leis an bpróiseas údaraithe um fheithiclí iarnróid agus um chineál feithiclí iarnróid de bhun Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 90, 6.4.2018, lch. 66).”;"

(160)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 6.3:

“6.3   Cothabháil fochóras ina bhfuil comhpháirteanna idir-inoibritheachta nach bhfuil dearbhú CE leo

(1)

Maidir le fochórais lena bhfuil deimhniú CE maidir le fíorú agus ina bhfuil comhpháirteanna idir-inoibritheachta nach gcumhdaítear le dearbhú CE maidir le comhréireacht nó oiriúnacht chun úsáide, ceadaítear comhpháirteanna idir-inoibritheachta nach bhfuil dearbhú CE maidir le comhréireacht nó oiriúnacht úsáide leo agus den chineál céanna a úsáid mar chomhpháirteanna maidir le hearraí ionaid (páirteanna breise) a bhaineann le cothabháil don fhochóras, faoi fhreagracht ECM.

(2)

In aon chás, ní mór a áirithiú leis an ECM go mbeidh na comhpháirteanna le haghaidh earraí aonaid a bhaineann le cothabháil oiriúnach dá bhfeidhmeanna, go n-úsáidfear iad laistigh dá limistéar úsáide, agus go mbeifear ábalta idir-inoibritheacht a bhaint amach laistigh den chóras iarnróid agus na bunriachtanais á gcomhlíonadh ag an am céanna. Ní mór comhpháirteanna den sórt sin a bheith inrianaithe agus a bheith deimhnithe i gcomhréir le haon riail náisiúnta nó idirnáisiúnta, nó le haon chód cleachtais a aithnítear go forleathan sa réimse iarnróid.

(3)

Beidh pointí (1) agus (2) thuas infheidhme go dtí go mbeidh na comhpháirteanna lena mbaineann ina gcuid d'uasghrádú nó d'athnuachan an fhochórais de réir phointe 7.1.2.’;

(161)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.1:

“7.1   Rialacha ginearálta maidir le cur chun feidhme

7.1.1.   Ginearálta

7.1.1.1.   Cur i bhfeidhm ar rothstoc nuathógtha

(1)

Tá an STI infheidhme maidir le gach aonad rothstoic ina raon feidhme a chuirtear ar an margadh i ndiaidh an dáta cur i bhfeidhm a leagtar amach in Airteagal 12, ach amháin i gcás ina bhfuil feidhm ag pointe 7.1.1.2 ‘Feidhm maidir le tionscadail atá ar siúl’ nó ag pointe 7.1.1.3 ‘Cur i bhfeidhm ar fheithiclí speisialta, amhail meaisíní iarnróid’ thíos.

(2)

Compliance with this Annex in its version applicable 28 September 2023 is deemed equivalent to compliance with this TSI, except for changes listed in Appendix L.

7.1.1.2.   Cur i bhfeidhm ar thionscadail atá ar siúl

(1)

The application of the version of this TSI applicable from 28 September 2023 is not mandatory for projects that, on that date, are in phase A or phase B as defined in point 7.1.3.1 of the ‘previous TSI’ (i.e. this Regulation, as amended by Commission Implementing Regulation (EU) 2020/387 (*17)).

(2)

Gan dochar d'Aguisín L, Tábla L.2 , is féidir ceanglais Chaibidlí 4, 5, agus 6 a chur i bhfeidhm ar thionscadail dá dtagraítear i bpointe (1) ar bhonn deonach.

(3)

If the applicant chooses not to apply this TSI version to an ongoing project, the version of this TSI applicable at the beginning of phase A as referred to in point (1) remains applicable.

7.1.1.3.   Cur i bhfeidhm ar fheithiclí speisialta

(1)

Tá sé éigeantach an STI seo agus STI NOI a chur i bhfeidhm ar fheithiclí speisialta sa mhód reatha (mar a shainítear i bpointí 2.2 agus 2.3) má chlúdaítear níos mó ná Ballstát amháin sa limistéar úsáide.

(2)

Níl sé éigeantach an STI seo ná TSI NOI a chur i bhfeidhm maidir le feithiclí speisialta sa mhód reatha seachas na cinn dá dtagraítear i bpointe (1).

(a)

Mura bhfuil rialacha náisiúnta ann nach ionann iad agus an STI seo ná TSI NOI, féadfaidh an t-iarratasóir úsáid a bhaint as an bpróiseas um measúnú comhréireachta mar a thuairiscítear i bpointe 6.2.1 chun dearbhú CE um CE a bhunú i gcoinne an STI seo; aithneoidh na Ballstáit an dearbhú CE maidir le fíorú seo amhlaidh.

(b)

I gcás ina bhfuil rialacha náisiúnta éagsúil leis an STI seo nó le STI NOI ann agus go roghnaíonn an t-iarratasóir gan na STInna faoi seach a chur i bhfeidhm maidir le bunpharaiméadair ábhartha na STInna sin, féadfar an fheithicil speisialta a údarú i gcomhréir le hAirteagal 21 de Threoir (AE) 2016/797 i gcoinne rialacha náisiúnta maidir leis na bunpharaiméadair roghnaithe.

(3)

Nuair a chuirfear pointe 2 (b) i bhfeidhm, beidh an measúnú ar leibhéal torainn laistigh de chábán an tiománaí (féach pointe 4.2.4 den TSI NOI) éigeantach do gach feithicil speisialta.

7.1.1.4.   Beart idirthréimhseach le haghaidh riachtanas sábháilteachta dóiteáin

Le linn idirthréimhse dar críoch an 1 Eanáir 2026, ceadófar, mar mhalairt ar cheanglais ábhartha a shonraítear i bpointe 4.2.10.2.1, fíorú comhréireachta maidir leis na ceanglais ábhartha sábháilteachta dóiteáin a chur i bhfeidhm ag baint úsáid as an gcatagóir oibríochta iomchuí ó EN 45545-2:2013+A1:2015.

7.1.1.5.   Conditions for having a vehicle type authorisation and/or an authorisation for placing on the market of passenger coaches not limited to a particular area of use.

(1)

Baineann an pointe seo le cóistí paisinéirí agus gluaisteáin ghaolmhara eile mar a shainítear i bpointe 2.2.2(A)(3), seachas na cinn a bhfuil cábán tiomána feistithe iontu.

(2)

Sonraítear i bpointí 7.1.1.5.1 agus 7.1.1.5.2 na coinníollacha maidir le húdarú cineáil feithicle agus/nó údarú chun rothstoc fochórais a chur ar an margadh nach bhfuil teoranta do limistéar áirithe úsáide mar cheanglais bhreise atá le cumhdach i bhfíorú CE rothstoc an fhochórais. Measfar go bhfuil na coinníollacha sin mar chomhlánú le ceanglais STI, PRM STI agus STI NOI agus comhlíonfar iad ina n-iomláine.

(3)

Tá comhlíonadh na sraithe coinníollacha a shonraítear i bpointe 7.1.1.5.1 éigeantach. Liostaítear ann na coinníollacha is infheidhme maidir le cóistí atá beartaithe lena n-úsáid i bhfoirmíocht réamhshainithe.

(4)

Tá comhlíonadh na sraithe coinníollacha a shonraítear i bpointe 7.1.1.5.2 roghnach. Liostaítear sa phointe sin na coinníollacha breise is infheidhme maidir le cóistí atá beartaithe lena n-úsáid in oibríocht ghinearálta.

7.1.1.5.1   Na coinníollacha is infheidhme maidir le cóistí atá beartaithe lena n-úsáid i bhfoirmíochtaí réamhshainithe

(1)

Comhfhreagróidh an fheithicil d'aonad (mar a shainítear san STI seo) atá comhdhéanta d'fhochóras rothstoic agus dó sin amháin gan CCS ar bord a bheith suiteáilte.

(2)

Tá an t-aonad gan tarraingt.

(3)

Déanfar an t-aonad a dhearadh chun oibriú ar cheann amháin ar a laghad de na leithid rianta seo a leanas:

(a)

1 435 mm,

(b)

1 668 mm.

(4)

Beidh rothaí gaibhnithe agus rollta arna measúnú i gcomhréir le pointe 6.1.3.1 feistithe san aonad.

(5)

Beidh rothaí a bhfuil trastomhas íosta a rothaí os cionn 760 mm feistithe san aonad.

(6)

Beidh an t-aonad comhoiriúnach don chlaonadh iarnróid seo a leanas: 1/20, 1/30 agus 1/40. Eisiatar le neamh-chomhoiriúnacht le claonadh iarnróid amháin nó níos mó ná sin an gréasán nó na gréasáin lena mbaineann sa limistéar úsáide.

(7)

Dearbhófar go gcomhlíonann an t-aonad ceann de na próifílí tagartha seo a leanas: G1, GA, GB, GC nó DE3 lena n-áirítear na cinn a úsáidtear don chuid íochtarach GI1, GI2 nó GI3.

(8)

Beidh uasluas an aonaid níos ísle ná 250 km/u.

(9)

Beidh deighiltí trasghearrtha iomlána feistithe in aonaid i gcatagóir B dá dtagraítear i bpointe 4.1.4 i gcomhréir le pointe 4.2.10.3.4 (3), seachas cóistí codlata ina bhfeisteofar Córais Srianta agus Rialaithe Dóiteáin eile (FCCS) i gcomhréir le pointe 4.2.10.3.4 (4).

(10)

Má tá bealaitheoirí feire feistithe san aonad, beifear ábalta iad a ghníomhachtú/a dhíghníomhachtú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A].

(11)

Má tá coscán riain srutha guairneáin feistithe san aonad, beifear ábalta é a ghníomhachtú/a dhíghníomhachtú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A].

(12)

Má tá coscán maighnéadach ráillí feistithe san aonad, beifear ábalta é a ghníomhachtú/a dhíghníomhachtú i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A].

(13)

Tástálfar aonaid a bhfuil córas coscánaithe EN-UIC feistithe iontu i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1 Innéacs [71].

(14)

Má bheartaítear an t-aonad a oibriú i dtrácht measctha i dtolláin, breithneofar ualaí aeraidinimiciúla níos airde i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1 Innéacs [50].

(15)

Comhlíonfaidh an t-aonad an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A].

(16)

Déanfar na saintréithe aonaid seo a leanas a thaifeadadh sa doiciméadacht theicniúil dá dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.2 (26):

(a)

Voltais líne soláthair cumhachta 'cuaille aonair' is infheidhme i gcomhréir le pointe 4.2.11.6(2),

(b)

An t-uas-ídiú srutha cumhachta de líne soláthair cumhachta 'cuaille aonair' den aonad ina stad (A) do gach voltas líne soláthair cumhachta 'cuaille aonair' is infheidhme,

(c)

I gcás gach banda den bhainistíocht minicíochta a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [A] agus sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de STI CCS nuair atá siad ar fáil. Go dtí go dtabharfar fógra faoi chásanna sonracha dá dtagraítear in Airteagal 13 de CCS STI, beidh na rialacha náisiúnta ar tugadh fógra ina leith fós i bhfeidhm:

(i)

An t-uas-sruth trasnaíochta (A), agus an riail maidir le suimiú is infheidhme,

(ii)

Réimse maighnéadach uasta (dBμA/m) idir réimse radaithe agus réimse de bharr an tsrutha fillte, agus riail maidir le suimiú is infheidhme,

(iii)

Mionchoisceas Feithicle (Ohm).

(d)

Paraiméadair inchomparáide a shonraítear sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de CCS TSI nuair atá siad ar fáil

Chun na saintréithe a liostaítear i bhfochlásail (c) agus (d) a chinneadh, tástálfar an t-aonad. Is féidir paraiméadair fhochlásail (a) agus (b) a chinneadh trí ionsamhlú, trí ríomh nó trí thástáil.

(17)

Tabharfar tuairisc ar na comhéadain leictreacha idir aonaid agus prótacail chumarsáide sa doiciméadacht ghinearálta ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.2 (3a) den STI seo, mar aon leis an tagairt do na caighdeáin nó do dhoiciméid normatacha eile a cuireadh i bhfeidhm.

(18)

Comhlíonfaidh líonraí cumarsáide na sonraíochtaí dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [53].

(19)

Déanfar comhlíonadh/ neamhchomhlíonadh an cháis shonraigh maidir le suíomh céime maidir le dul isteach i bhfeithcil agus teacht amach as feithicil a shainítear i bpointe 7.3.2.6 de PRM TSI a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. Maidir le haonaid atá beartaithe lena n-oibriú sa Ghearmáin, déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na gcásanna sonracha a dhoiciméadú trí chur i bhfeidhm na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [74] a ghabhann le Tábla 20 agus Tábla 21 de PRM STI.

(20)

Maidir le haonaid atá deartha chun oibriú ar leithead rianta 1 435 mm, cuirfear na cásanna sonracha seo a leanas san áireamh freisin:

(a)

Déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na gceanglas maidir le héifeachtaí aerdinimiciúla mar a leagtar amach i bpointe 7.3.2.8 a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíontar na ceanglais, eisiafar an Iodáil as an limistéar úsáide.

(b)

Déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na gceanglas maidir le sábháilteacht dóiteáin agus aslonnú mar a leagtar amach i bpointe 7.3.2.20 a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíontar na ceanglais, eisiafar an Iodáil as an limistéar úsáide.

(c)

Déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na gceanglas maidir le cumas reatha agus córas srianta agus rialaithe dóiteáin mar a leagtar amach i bpointe 7.3.2.21 a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíontar na ceanglais, eisiafar tollán Mhuir nIocht ón limistéar úsáide.

(d)

Déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na gceanglas maidir le faireachán ar staid imthacaí na n-acastóirí le trealamh thaobh na líne mar a leagtar amach i bpointe 7.3.2.3 a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíontar na ceanglais, eisiafar an Fhrainc agus/nó an tSualainn ón limistéar úsáide.

(e)

Maidir le haonaid a bheartaítear a oibriú sa Ghearmáin, déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh an chuair ghaoithe shaintréithigh aonaid (CWC) leis na teorainneacha a shainítear sa doiciméad dá dtagraítear in Aguisín J-2 [C] a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíontar na ceanglais, eisiafar an Ghearmáin as an limistéar úsáide.

(f)

Maidir le haonaid a bhfuil sé beartaithe iad a oibriú sa Ghearmáin ar línte ag a bhfuil grádán os cionn 40‰, déanfar comhlíonadh/neamh-chomhlíonadh na gceanglas a shainítear sa doiciméad dá dtagraítear in innéacs D d’Aguisín J-2 [D] a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. Ní chuirtear cosc le neamhchomhlíonadh ar rochtain an aonaid ar an ngréasán náisiúnta.

(g)

Maidir le haonaid a bheartaítear a oibriú sa Ghearmáin, déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na n-imeachtaí éigeandála leis an doiciméad dá dtagraítear in Aguisín J-2 innéacs [E] a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíontar na ceanglais, eisiafar an Ghearmáin as an limistéar úsáide.

(h)

Maidir le haonaid atá beartaithe lena n-oibriú san Ostair, leis an bhfíorú ar an gceanglas maidir leis an ngeoiméadracht teagmhála idir na rothaí agus na ráillí , breitheofar de bhreis ar phointe 4.2.3.4.3, na saintréithe líonra seo a leanas:

V ≤ 160 km/u: 0.7 ≤ tan γe < 0.8

160 km/u < v ≤ 200 km/u: 0.5 ≤ tan γe < 0.6

V > 200 km/u: 0.3 ≤ tan γe < 0.4

Déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na gceanglas a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíonfar na ceanglais, beidh teorainn le luas na feithicle.

(i)

Maidir le haonaid atá beartaithe lena n-oibriú sa Ghearmáin, leis an bhfíorú ar an gceanglas maidir leis an ngeoiméadracht teagmhála idir na rothaí agus na ráillí , breitheofar de bhreis ar phointe 4.2.3.4.3, na saintréithe líonra seo a leanas:

V ≤ 160 km/u: tan γe ≤ 0.8;

160 < V ≤ 230 km/u: tan γe ≤ 0.5;

V > 230 km/u: tan γe ≤ 0.3.

Déanfar comhlíonadh/neamhchomhlíonadh na gceanglas a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. I gcás nach gcomhlíonfar na ceanglais, beidh teorainn le luas na feithicle.

(21)

Maidir le haonaid atá deartha lena n-oibriú ar leithid rianta 1 668 mm, tá comhlíonadh phointí 7.3.2.5 agus 7.3.2.6 éigeantach agus breithneofar na cásanna sonracha seo a leanas:

(a)

Déanfar comhlíonadh/ neamhchomhlíonadh an cháis shonraigh maidir le bogaithe atá deartha lena rith ar leithead rianta 1 668 mm a shainítear i bpointe 7.3.2.5a a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. Mar gheall ar neamhchomhlíonadh eisiafar gréasán leithead rianta 1 668 mm na Spáinne ón limistéar úsáide.

(b)

Déanfar comhlíonadh/ neamhchomhlíonadh an cháis shonraigh maidir le suíomh céime maidir le dul isteach i bhfeithcil agus teacht amach as feithicil a shainítear i bpointe 7.3.2.6 de PRM STI a thaifeadadh sa chomhad teicniúil. Maidir le haonaid atá deartha lena n-oibriú ar leithead rianta 1 435 mm agus nach gcomhlíonann an cás sonrach, beidh feidhm ag pointe 7.3.2.7 den STI PRM.

(22)

Beidh srianta ar úsáid an ghréasáin ar sainíodh an coinníoll sonrach ina leith mar thoradh ar neamhchomhlíonadh aon choinníll shonraigh comhshaoil a leagtar amach i bpointe 7.4 , ach ní eisiafar an gréasán sin ón limistéar úsáide.

(23)

Déanfar an t-aonad a mharcáil i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [5]

7.1.1.5.2   Coinníollacha roghnacha breise is infheidhme maidir le cóistí atá beartaithe lena n-úsáid in oibríocht ghinearálta

(1)

Tá comhlíonadh na sraithe coinníollacha seo a leanas a leagtar amach i bpointí (2) go (12) roghnach agus tá sé mar aidhm leis malartú aonad atá beartaithe lena n-úsáid laistigh d'fhoirmíochtaí traenacha nach bhfuil sainithe ag an gcéim deartha a éascú, i.e. aonaid le haghaidh oibríochtaí ginearálta. Ní áirithítear le comhlíonadh na bhforálacha sin idir-inoibritheacht iomlán aonad agus ní dhíolmhaítear an gnóthas iarnróid leis óna fhreagrachtaí maidir le húsáid na n-aonad sin i bhfoirmíocht traenach mar a shainítear i bpointe 6.2.7. Má roghnaíonn an t-iarratasóir an rogha sin, déanfaidh comhlacht a dtugtar fógra dó measúnú ar an gcomhlíonadh laistigh den nós imeachta maidir le fíorú CE. Déanfar é sin a thuairisciú sa deimhniú agus sa doiciméadacht theicniúil.

(2)

Feisteofar córas cúplála láimhe san aonad mar a shainítear i bpointí 4.2.2.2.3(b) agus 5.3.2.

(3)

Feisteofar córas coscánaithe EN-UIC ar an aonad mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [12] agus innéacs [70]. Déanfar an córas coscánaithe a thástáil i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [71].

(4)

Comhlíonfaidh an t-aonad ceanglais an STI seo laistigh den raon teochta T1 ar a laghad (– 25 °C go + 40 °C; ainmniúil) mar a shainítear i bpointe 4.2.6.1 agus sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [18].

(5)

Soláthrófar na cúlsoilse arna n-iarraidh i bpointe 4.2.7.1 le cúlsoilse daingnithe.

(6)

Má tá geata bordála feistithe ar an aonad, comhlíonfaidh an geata bordála an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [54].

(7)

Comhlíonfaidh soláthar cumhachta “cuaille aonair” pointe 4.2.11.6 (2).

(8)

Áiritheofar leis an gcomhéadan fisiceach idir aonaid don tarchur comhartha go mbeidh cábla agus plocóid líne amháin ar a laghad comhoiriúnach leis an gcábla 18-seoltóir a shainítear i bpláta 2 den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [61].

(9)

Beidh an feiste rialaithe dorais a shonraítear i bpointe 4.2.5.5.3 i gcomhréir leis na sonraíochtaí ar dtugtar tuairisc in Aguisín J-1 innéacs [17].

7.1.2.   Athruithe ar an rothstoc atá á oibriú nó ar chineál rothstoic atá ann cheana

7.1.2.1.   Réamhrá

(1)

Sainítear leis an bpointe 7.1.2 seo na prionsabail atá le cur i bhfeidhm ag na heintitis a dhéanfaidh an t-athrú a bhainistiú agus na heintitis a údaróidh an t-athrú i gcomhréir le nós imeachta um fhíorú CE ar a dtugtar tuairisc in Airteagal 15(9), in Airteagal 21(12) de Threoir (AE) 2016/797 agus in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis. Déantar an nós imeachta seo a fhorbairt tuilleadh in Airteagal 13, Airteagal 15 agus Airteagal 16 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 agus i gCinneadh 2010/713/AE.

(2)

Tá feidhm ag an bpointe 7.1.2 seo maidir le haon athrú ar an rothstoc atá á oibriú nó ar chineál rothstoic atá ann cheana, lena n-áirítear athnuachan nó uasghrádú. Níl feidhm aige i gcás na n-athruithe seo a leanas:

athruithe nach dtugtar isteach imeacht ó na comhaid theicniúla leo a ghabhann le dearbhuithe CE maidir le fíorú do na fochórais, más ann dóibh, agus

athruithe nach bhfuil tionchar acu ar pharaiméadair bhunaidh nach gcumhdaítear le dearbhú CE, más ann dó.

Soláthróidh sealbhóir an údaraithe cineáil feithicle, faoi choinníollacha réasúnacha, an fhaisnéis is gá chun measúnú a dhéanamh ar na hathruithe ar an eintiteas a bhainistíonn an t-athrú.

7.1.2.2.   Rialacha chun athruithe ar an rothstoc agus ar an gcineál rothstoic a bhainistiú

(1)

Tá páirteanna agus paraiméadair bhunaidh an rothstoic nach dtéann an t-athrú nó na hathruithe i gcion orthu díolmhaithe ó mheasúnú comhréireachta i gcomparáid leis na forálacha sa STI seo.

(2)

Gan dochar do phointí 7.1.2.2a agus 7.1.3, ní bheidh comhlíonadh cheanglais an STI seo, an STI NOI (féach pointe 7.2 den STI sin) agus an STI PRM (féach pointe 7.2.3 den STI sin) ag teastáil ach amháin i gcás na bparaiméadar bunaidh sa STI seo a bhféadfadh an t-athrú nó na hathruithe dul i gcion orthu.

(3)

I gcomhréir le hAirteagal 15 agus 16 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 agus le Cinneadh 2010/713/AE agus trí mhodúil SB, SD/SF nó SH1 a chur i bhfeidhm maidir leis an bhfíorú CE, agus más ábhartha i gcomhréir le hAirteagal 15(5) de Threoir (AE) 2016/797, cuirfidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú comhlacht a dtugtar fógra dó ar an eolas faoi gach athrú a rachaidh i gcion ar chomhréireacht an fhochórais le ceanglais STI (STInna) ábhartha lena n-éileofar go ndéanfaidh an comhlacht á dtugtar fógra dó seiceálacha nua. Soláthróidh an t-eintiteas a a bhainistíonn an t-athrú an fhaisnéis sin le tagairtí comhfhreagracha don doiciméadacht theicniúil a bhaineann leis deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh atá ann cheana.

(4)

Gan dochar don bhreithiúnas sábháilteachta ginearálta arna shainordú in Airteagal 21(12), pointe (b), de Threoir (AE) 2016/797, i gcás athruithe ar gá athmheasúnú a dhéanamh orthu maidir leis na ceanglais sábháilteachta a leagtar amach i bpointí 4.2.3.4.2, 4.2.3.5.3, 4.2.4.2.2, 4.2.5.3.5, 4.2.5.5.8 agus 4.2.5.5.9, cuirfear an nós imeachta a leagtar amach i bpointe 6.2.3.5 i bhfeidhm. Leagtar amach i dTábla 17 thíos cathain a theastaíonn údarú nua.

Tábla 17

Rinneadh measúnú ar fheithicil ar dtús maidir le

 

An chéad mhodh de phointe 6.2.3.5(3)

An dara modh de phointe 6.2.3.5(3)

Níl aon CSM maidir le RA bhfeidhm

Athrú measúnaithe maidir le…

An chéad mhodh de phointe 6.2.3.5(3)

Níl údarú nua ag teastáil

Seiceáil  (2)

Níl údarú nua ag teastáil

An dara modh de phointe 6.2.3.5(3)

Seiceáil  (2)

Seiceáil (2)

Seiceáil  (2)

Níl aon CSM maidir le RA bhfeidhm

Dodhéanta

Dodhéanta

Dodhéanta

(4a)

Gan dochar don bhreithiúnas sábháilteachta ginearálta arna shainordú in Airteagal 21(12), pointe (b), de Threoir (AE) 2016/797, i gcás athruithe a bhfuil tionchar acu ar na ceanglais a leagtar amach in 4.2.4.9, 4.2.9.3.1 agus 4.2.10.3.4 agus a dteastaíonn staidéar iontaofachta nua ina leith, beidh údarú nua ag teastáil chun iad a chur ar an margadh mura gcinnfidh an NoBo go bhfuil na ceanglais sábháilteachta a chumhdaítear sa staidéar iontaofachta feabhsaithe nó coimeádta. Déanfaidh an NoBo breithniú ina bhreithiúnas ar dhoiciméadacht athbhreithnithe cothabhála agus oibríochta, nuair is gá.

(5)

Cuirfear san áireamh straitéisí náisiúnta ascnaimh a bhaineann le STIanna eile a chur chun feidhme (eg STInna lena gcumhdaítear suiteálacha feistithe) agus a mhéid is gá na STInna lena gcumhdaitear rothstoc a chur i bhfeidhm á shainiú.

(6)

Sainítear saintréithe bunúsacha dearaidh an rothstoic i dTábla 17A agus 17b thíos. Bunaithe ar na táblaí sin agus ar an mbreithiúnas sábháilteachta a shainordaítear in Airteagal 21(12), pointe (b), de Threoir (AE) 2016/797, déanfar na hathruithe a chatagóiriú mar a leanas:

(a)

mar a shainítear le hAirteagal 15(1), pointe (c), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 má tá siad os cionn na dtairseach a leagtar amach i gcolún 3 agus faoi bhun na dtairseach a leagtar amach i gcolún 4 mura gceanglaítear leis an mbreithiúnas sábháilteachta a shainordaítear in Airteagal 21(12), pointe (b), de Threoir (AE) 2016/797 iad a chatagóiriú mar a shainítear in Airteagal 15(1), pointe (d), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545, nó

(b)

mar a shainítear in Airteagal 15(1), pointe (d), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 má tá siad os cionn na dtairseach a leagtar amach i gcolún 4 nó má cheanglaítear leis an mbreithiúnas sábháilteachta a shainordaítear in Airteagal 21(12), pointe (b), de Threoir (AE) 2016/797 iad a chatagóiriú mar a shainítear in Airteagal 15(1), pointe (d), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

Déanfar an cinneadh an bhfuil na hathruithe thar na tairseacha nó os cionn na dtairseach a luaitear sa chéad mhír mar thagairt do luachanna na bparaiméadar tráth an údaraithe dheireanaigh don rothstoc nó don chineál rothstoic.

(7)

Meastar nach mbeidh aon tionchar ag athruithe nach gcumhdaítear faoi phointe 7.1.2.2(6) ar shaintréithe bunúsacha an dearaidh agus féadfar iad a chatagóiriú mar a shainítear in Airteagal 15(1), pointe (a) nó Airteagal 15(1), pointe (b), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545, ach amháin má cheanglaítear leis an mbreithiúnas sábháilteachta atá sainordaithe in Airteagal 21(12), pointe (b), de Threoir (AE) 2016/797 iad a chatagóiriú mar a shainítear in Airteagal 15(1), pointe (d), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

(8)

Leis an mbreithiúnas sábháilteachta a shainordaítear in Airteagal 21(12), pointe (b), de Threoir (AE) 2016/797, cumhdófar athruithe a bhaineann le baraiméadair bhunaidh thábla phointe 3.1, a bhaineann leis na ceanglais riachtanacha go léir, go háirithe na ceanglais maidir le 'Sábháilteacht' agus 'Comhoiriúnacht theicniúil'.

(9)

Gan dochar do phointe 7.1.2.2a, beidh na hathruithe uile fós i gcomhréir leis na STInna is infheidhme beag beann ar a n-aicmiú.

(10)

Ní gá measúnú comhréireachta a dhéanamh i gcoinne an STI seo maidir le hathsholáthar feithicle amháin nó níos mó laistigh d’fhoirmíocht daingnithe i ndiaidh damáiste thromchúiseach, fad is nach mbeidh aon athrú ar pharaiméadair theicniúla agus ar fheidhm an aonaid nó na feithicle i gcompáráid leis na cinn a bhfuil siad curtha ina n-ionad. Ní mór aonaid den sórt sin a bheith inrianaithe agus a bheith deimhnithe i gcomhréir le haon riail náisiúnta nó idirnáisiúnta, nó le haon chód cleachtais a aithnítear go forleathan sa réimse iarnróid.

Tábla 17a

Saintréithe bunúsacha dearaidh a bhaineann le paraiméadair bhunaidh atá leagtha amach sa STI seo

Pointe STI

Saintréithe bunúsacha gaolmhara dearaidh

Athruithe a bhfuil tionchar acu ar an tsaintréith bhunúsach dearaidh agus nach bhfuil aicmithe mar a shainítear in Airteagal 21(12), pointe (a), de Threoir (AE) 2016/797

Athruithe a bhfuil tionchar acu ar an tsaintréith bhunúsach dearaidh agus atá aicmithe mar a shainítear in Airteagal 21(12), pointe (a), de Threoir (AE) 2016/797

4.2.2.2.3

Cúpláil ceann

Cineál cúplála ceann

Athrú ar chineál an chúplóra ceann

N/B

4.2.2.10

Dálaí ualaithe agus mais ualaithe

4.2.3.2.1

Paraiméadair ualaigh acastóra

Mais deartha in ord reatha

Athrú ar aon cheann de na saintréithe bunúsacha dearaidh comhfhreagracha a mbíonn athrú ar an gcatagóir (na catagóirí) líne EN lena bhfuil an fheithicil comhoiriúnach mar thoradh air

N/B

Mais deartha an ghnáthphálasta

Mais deartha an ghnáthphálasta eisceachtúil

Mais oibríochtúil san ord reatha

Mais oibríochtúil an ghnáthphálasta

Uasluas dearaidh (km/u)

Ualach statach acastóra in ord reatha

Ualach statach acastóra an ghnáthphálasta eisceachtúil

Fad na feithicle

Ualach statach acastóra an ghnáthphálasta

Ionad na n-acastóirí feadh an aonaid (rothfhad):

Catagóir/catagóirí líne EN

 

 

Mais iomlán na feithicle (i gcás gach feithicle san aonad)

Athrú ar aon cheann de na saintréithe bunúsacha dearaidh comhfhreagracha a mbíonn athrú ar an gcatagóir (na catagóirí) líne EN lena bhfuil an fheithicil comhoiriúnach mar thoradh air

Athrú níos mó ná ± 10 %

Mais in aghaidh an rotha

Athrú ar aon cheann de na saintréithe bunúsacha dearaidh comhfhreagracha a mbíonn athrú ar an gcatagóir (na catagóirí) líne EN lena bhfuil an fheithicil comhoiriúnach mar thoradh air nó

Athrú níos mó ná ± 10 %

N/B

4.2.3.1

Tomhas

Próifíl tagartha

N/B

Athrú ar phróifíl tagartha na feithicle atá i gcomhréir le

An acmhainn i dtaca le híosgha an chuair dhronnaigh cheartingearaigh

Athrú ar an acmhainn i dtaca le híosgha an chuair dhronnaigh cheartingearaigh lena bhfuil an fheithicil comhoiriúnach de níos mó ná 10 %

N/B

An acmhainn i dtaca le híosgha an chuair chuasaigh cheartingearaigh

Athrú ar íoschumas gha an chuair chnuasaigh cheartingearaigh lena bhfuil an fheithicil comhoiriúnach de níos mó ná 10 %

N/B

4.2.3.3.1

Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le córais braite traenacha

Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha

N/B

Athrú comhoiriúnachta dearbhaithe le ceann amháin nó níos mó de na trí chóras braite traenacha seo a leanas:

Ciorcaid riain

Áiritheoirí acastóirí

Trealamh lúibe

Bealú feire

Feidhm bhealaithe an fheire a fheistiú/a bhaint

Ní bhaineann le hábhar

Deis an úsáid as bealú feire a chosc

Ní bhaineann le hábhar

An rialú lena gcuirtear cosc ar úsáid as bealú feire a fheistiú/a bhaint'

4.2.3.3.2

Faireachán ar staid imthacaí na n-acastóirí

Córas braite ar bord

Córas braite ar bord a fheistiú

Córas braite dearbhaithe ar bord a bhaint

4.2.3.4.

Iompar dinimiciúil an rothstoic

Cumasc an uasluais agus uasluach an chlaonta easnamhaigh ráillí dá ndearnadh measúnú ar an bhfeithicil

N/B

Méadú ar uasluas níos mó ná 15 km/u nó athrú níos mó ná ± 10 % ar an uaschlaonadh easnamach inchéadaithe

Claonas ráille

N/B

Tá an t-athrú ar an gclaonadh iarnróid i gcomhréir le (1)

4.2.3.5.2.1.

Saintréithe meicniúla agus geoiméadracha na bhfoirne rothaí

Leithead na foirne rothaí

N/B

Tá athrú ar leithead rianta na foirne rothaí comhoiriúnach le

4.2.3.5.2.2

Saintréithe rothaí

Íos-trastomhas rotha inseirbhíse riachtanach

Athrú ar an íos-trastomhas inseirbhíse riachtanach de níos mó ná ± 10 mm

N/B

4.2.3.5.2.3

Córais uathoibríocha leithead athraitheach

Saoráid athraithe leithead na foirne rothaí

Athrú ar an bhfeithicil as a dtiocfaidh athrú ar an tsaoráid/na saoráidí athraithe lena bhfuil an fhoireann rothaí comhoiriúnach

Tá athrú ar leithead (leithid) rianta na foirne rothaí comhoiriúnach le

4.2.3.6.

Íosgha cuair

An acmhainn i dtaca le híosgha an chuair chothrománaigh

Méadú ar íosgha cuair chothrománaigh níos mó ná 5 m

N/B

4.2.4.5.1

Feidhmíocht an choscánaithe — Ceanglais ghinearálta

Meán-luasmhoilliú uasta

Athrú de níos mó ná ± 10 % ar an uas-luasmhoilliú coscánaithe

N/B

4.2.4.5.2

Feidhmíocht an choscánaithe – Coscánú éigeandála

Achar coscánaithe agus próifíl luasmhoillithe i gcás gach staid ualaigh in aghaidh an uasluais dearaidh.

Athrú ar achar coscánaithe a níos mó ná ± 10 %

Nóta: Féadfar céatadán den mheáchan coscánaithe (ar a dtugtar ‘lambda‘ nó ‘céatadán maise coscánaithe’ freisin) nó mais choscánaithe a úsáid freisin, agus is féidir é a dhíorthú (go díreach nó trí achar stoptha) as próifílí luasmhoillithe trí ríomh.

Tá an t-athrú ceadaithe mar an gcéanna (± 10 %)

N/B

4.2.4.5.3

Feidhmíocht an choscánaithe – Gnáthchoscánú

Achar coscánaithe agus uas-luasmhoilliú, i gcás staid ualaigh ‘mais deartha an ghnáthphálasta’ ag an uasluas deartha

Athrú ar achar coscánaithe a níos mó ná ± 10 %

N/B

4.2.4.5.4

Feidhmíocht an choscánaithe – Toilleadh teirmeach

Uastoilleadh fuinnimh theirmigh an choscáin

N/B

Athrú ar uasfhuinneamh teirmeach an choscáin >= 10 %

 

Toilleadh teirmeach i dtéarmaí uasghrádán líne, fad gaolmhar agus luas oibrithe

Athrú ar an uaghrádán, ar an bhfad gaolmhar nó ar an luas oibrithe dá bhfuil an córas coscánaithe deartha i ndáil le toilleadh fuinnimh theirmigh an choscáin

4.2.4.5.5

Feidhmíocht an choscánaithe – Coscán láimhe

Uashghrádán ar a gcuirtear bac gluaiseachta ar an aonad leis an gcoscán láimhe, agus gan aon choscán eile ag gníomhú (má tá coscán láimhe san fheithicil)

Athrú ar uasghrádán dearbhaithe níos mó ná ± 10 %

N/B

4.2.4.6.2.

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha

N/B

Feidhm WSP a fheistiú/a bhaint

4.2.4.8.2

Coscán maighnéadach ráillí

Coscán maighnéadach ráillí

N/B

Feidhm coscáin mhaighnéadaigh ráille a fheistiú/a bhaint

Deis úsáid an choscáin mhaighnéadaigh ráillí a chosc

N/B

An rialú coscáin a fheistiú/a bhaint lenar n-éascófar gníomhachtú/a díghníomhachtú an choscáin mhaighnéadaigh ráillí

4.2.4.8.3

Coscáin riain srutha guairneáin

Coscáin riain srutha guairneáin

N/B

An fheidhm coscáin riain srutha guairneáin a fheistiú/a bhaint

Deis úsáid as an gcoscán riain srutha guairneáin a chosc

N/B

An rialú coscáin a fheistiú/a bhaint lenar n-éascófar gníomhachtú/a díghníomhachtú an choscáin riain srutha guairneáin

4.2.6.1.1

Teocht

Raon teochta

Athrú ar raon teochta (T1, T2, T3)

N/B

4.2.6.1.2

Sneachta, oighear agus clocha sneachta

Dálaí sneachta, oighir agus cloch sneachta

Athrú ar an raon roghnaithe ‘sneachta, oighear agus clocha sneachta’ (ainmniúil nó dian)

N/B

4.2.8.2.2

Oibriú laistigh de raon voltas agus minicíochtaí

Córas soláthair fuinnimh (voltas agus minicíocht)

N/B

Athrú voltais (voltas)/minicíocht (minicíochtaí) an chórais soláthair fuinnimh

(AC 25 kV-50 Hz, AC 15 kV-16,7 Hz, DC 3 kV, DC 1,5 kV, DC 750 V, tríú ráille, eile)

4.2.8.2.3

Coscán athghiniúnach le fuinneamh chuig an gcaitéin

Coscán athghiniúnach

N/B

Feidhm coscáin athghiniúnaigh a fheistiú/a bhaint

An fhéidearthacht cosc a chur ar úsáid an choscáin athghiniúnaigh nuair atá sé feistithe

An fhéidearthact cosc a chur ar úsáid an choscáin athghiniúnaigh a fheistiú/a bhaint

N/B

4.2.8.2.4

Uasmhéid cumhachta agus srutha ón gcaitéin

Infheidhme maidir le haonaid leictreacha lena bhfuil cumhacht níos airde ná 2 MW amháin:

Feidhm theoranta chumhachta nó srutha

Feidhm theoranta chumhachta nó srutha feistithe/bainte

N/B

4.2.8.2.5

Sruth uasta agus an traein ina stad

Uasmhéid srutha in aghaidh an phantagraif agus an traein ina stad do gach córas SD dá bhfuil an fheithicil feistithe

An t-uasluach srutha a athrú 50 A gan an teorainn a shocraítear sa STI seo a shárú

N/B

Feithicil ina bhfuil stóráil fuinnimh leictrigh feistithe chun críocha tarraingthe agus ina bhfuil an feidhm feisithe chun luchtú le OCL nuair atá sí ina stad

An fheidhm a chur leis nó a bhaint

N/B

4.2.8.2.9.1.1

Airde idirghníomhaíochta le sreanga teagmhála (leibhéal RST)

Airde idirghníomhaíochta an phantagraif le sreanga teagmhála (thar bharr an iarnróid)

Athrú ar an airde idirghníomhaíochta lena n-éascaítear/nach n-éascaítear a thuilleadh teagmháil mheicniúil le ceann de na sreanga teagmhála ar airdí os cionn leibhéal an iarnróid idir:

 

4 800 mm agus 6 500 mm

 

4 500 mm agus 6 500 mm

 

5 550 mm agus 6 800 mm

 

5 600 mm agus 6 600 mm

N/B

4.2.8.2.9.2

Geoiméadracht chinn pantagraif (leibhéal IC)

Geoiméadracht chinn pantagraif

N/B

Athrú ar gheoiméadracht chinn pantagraif go ceann amháin nó ó cheann de na cineálacha a shainítear i bpointí 4.2.8.2.9.2.1, 4.2.8.2.9.2.2 nó 4.2.8.2.9.2.3

4.2.8.2.9.4.2

Ábhar na stéille teagmhála

Ábhar na stéille teagmhála

Stiall teagmhála nua de réir 4.2.8.2.9.4.2(3)

N/B

4.2.8.2.9.6

Fórsa teagmhála agus oibriú dinimiciúil pantagraif

Meánfhórsa cuair teagmhála

Athrú lena n-éilítear measúnú nua ar iompar dinimiciúil pantagraif.

N/B

4.2.8.2.9.7

Leagan amach na bpantagraf (leibhéal RST)

Líon na pantagraf agus an t-achar is giorra idir dhá pantagraf

N/B

I gcás ina laghdaítear spásáil 2 phantagraf chomhleanúnacha i bhfoirmíochtaí daingnithe nó réamhshainithe den aonad measúnaithe trí fheithicil a bhaint

4.2.8.2.9.10

Ísliú pantagraif (leibhéal RST)

Feiste titime uathoibríoch (ADD)

Feidhm feiste titime uathoibríche (ADD) feistithe/bainte

N/B

4.2.9.3.7

Próiseáil comharthaí um brath agus cosc díráillithe

Láithreacht próiseáil comharthaí braite agus coiscthe díráillithe

Feidhm coiscthe/braite a fheistiú/a bhaint

N/B

4.2.9.3.7a

Feidhm braite agus coiscthe díráillithe ar bord

Láithreacht feidhme braite agus coiscthe díráillithe

Feidhm coiscthe/braite a fheistiú/a bhaint

N/B

4.2.10.1.

Ginearálta agus catagóiriú

Catagóir um shábháilteacht ó dhóiteán

N/B

Athrú ar chatagóir na sábháilteachta ó dhóiteán

4.2.12.2.

Doiciméadacht ghinearálta — líon na n-aonad in il-oibríocht

Líon uasta na dtraenacha nó na n-inneall gluaiste atá cúpláilte le chéile in il-oibríocht.

N/B

Athrú ar líon uasta ceadaithe na dtraenacha nó na n-inneall gluaiste atá cúpláilte le chéile in il-oibríocht

4.2.12.2.

Doiciméadacht ghinearálta — líon na bhfeithiclí in aonad

Le haghaidh foirmíochtaí daingnithe amháin:

Feithiclí lena gcomhdhéantar an fhoirmíocht daingnithe

N/B

Athrú ar líon na bhfeithiclí lena gcomhdhéantar an fhoirmíocht daingnithe


Tábla 17b

Saintréithe bunúsacha dearaidh a bhaineann le paraiméadair bhunaidh atá leagtha amach in STI PRM

Pointe STI

Saintréithe bunúsacha gaolmhara dearaidh

Athruithe a bhfuil tionchar acu ar an tsaintréith bhunúsach dearaidh agus nach bhfuil aicmithe mar a shainítear in Airteagal 21(12), pointe (a), de Threoir (AE) 2016/797

Athruithe a bhfuil tionchar acu ar an tsaintréith bhunúsach dearaidh agus atá aicmithe mar a shainítear in Airteagal 21(12), pointe (a), de Threoir (AE) 2016/797

2.2.11.

Suíomh céime le haghaidh teacht isteach agus dul amach feithicle

Airde an ardáin dá bhfuil an fheithicil deartha

N/B

Athrú ar airde ardáin lena bhfuil an fheithicil comhoiriúnach

(11)

D'fhonn deimhniú scrúdaithe cinéail nó dearaidh CE a bhunú, féadfaidh an comhlacht a dtugtar fógra dó, arna roghnú ag an eintiteas a bhainistíonn an t-athrú, tagairt a dhéanamh don méid seo a leanas:

an bundeimhniú scrúdaithe cinéail nó dearaidh CE le haghaidh codanna den dearadh nár athraíodh nó na codanna a athraíonn ach nach ndéanann difear do chomhréireacht an fhochórais, a mhéid atá sé fós bailí

deimhniú breise scrúdaithe cinéail nó dearaidh CE (lena leasaítear an deimhniú bunaidh) le haghaidh codanna modhnaithe den dearadh a dhéanann difear do chomhréireacht an fhochórais leis na STInna dá dtagraítear sa chreat deimhniúcháin arna shainiú i bpointe 7.1.3.1.1.

I gcás ina bhfuil tréimhse bhailíochta an deimhnithe cineáil nó scrúdaithe dearaidh CE don chineál bunaidh teoranta do 7 mbliana (de bharr chur i bhfeidhm sheanchoincheap Chéim A/B roimhe seo), beidh tréimhse bhailíochta an deimhnithe scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE don chineál modhnaithe, do leagan malartach na chineáil nó do leagan an chineáil teoranta do 14 bliana i ndiaidh dháta ceaptha comhlachta a dtugtar fógra dó ag an iarratasóir don chineál rothstoic tosaigh (tús chéim A den deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE).

(12)

In aon chás, áiritheoidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú go ndéanfar an doiciméadacht theicniúil a bhaineann leis an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh AE a nuashonrú dá réir.

(13)

Tagraítear don doiciméadacht theicniúil nuashonraithe sa chomhad teicniúil a ghabhann leis an dearbhú CE maidir le fíorú arna eisiúint ag an eintiteas a bhainistíonn an t-athrú le haghaidh rothstoic a dhearbhaítear go bhfuil sé i gcomhréir leis an gcineál modhnaithe.

7.1.2.2a.   Rialacha ar leith maidir le rothstoc atá á n-oibriú nach bhfuil clúdaithe faoi dhearbhú CE um fhíorú leis an gcéad údarú chun iad a chur i seirbhís roimh an 1 Eanáir 2015

De bhreis ar phointe 7.1.2.2, tá feidhm ag na rialacha seo a leanas maidir le rothstoc atá á oibriú agus go bhfuil an chéad údarú leis lena chur i seirbhís roimh an 1 Eanáir 2015, i gcás ina bhfuil tionchar ag raon feidhme an athraithe ar pharaiméadair bhunaidh nach gcumhdaítear le dearbhú CE (más ann dó):

(1)

Meastar go bhfuil comhlíonadh cheanglais theicniúla an STI seo bunaithe i gcás ina bhfeabhsaítear paraiméadar bunaidh i dtreo fheidhmíocht shainithe an STI agus i gcás ina léiríonn an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú go bhfuil na ceanglais riachtanacha chomhfhreagracha comhlíonta agus go bhfuil leibhéal sábháilteachta coinnithe agus, nuair is indéanta le réasún, go bhfuil sé feabhsaithe. Sa chás sin, tabharfaidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú údar cuí leis na cúiseanna nár comhlíonadh feidhmíocht shainithe an STI, agus pointe 7.1.2.2 (5) á chur san áireamh. Áireofar an t-údar sin sa chomhad teicniúil, más ann dó, nó i ndoiciméadacht theicniúil bhunaidh na feithicle.

(2)

Níl feidhm ag an riail a leagtar amach i bpointe (1) maidir le hathruithe ar pharaiméadair bhunaidh a aicmítear mar a shainítear in Airteagal 21(12), pointe (a), de Threoir (AE) 2016/797, mar a shonraítear i dTáblaí 17c agus 17d. Maidir leis na hathruithe sin, tá comhlíonadh cheanglas an STI seo éigeantach.

Tábla 17c

Athruithe ar pharaiméadair bhunaidh dá bhfuil comhlíonadh cheanglais an STI éigeantach maidir le rothstoc nach bhfuil deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE leis

Pointe STI

Saintréithe bunúsacha gaolmhara dearaidh

Athruithe a bhfuil tionchar acu ar an tsaintréith bhunúsach dearaidh agus atá aicmithe mar a shainítear in Airteagal 21(12), pointe (a), de Threoir (AE) 2016/797

4.2.3.1

Tomhas

Próifíl tagartha

Athrú ar phróifíl tagartha na feithicle atá i gcomhréir le

4.2.3.3.1

Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le córais braite traenacha

Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha

Athrú comhoiriúnachta dearbhaithe le ceann amháin nó níos mó de na trí chóras braite traenacha seo a leanas:

Ciorcaid riain

Áiritheoirí acastóirí

Trealamh lúibe

4.2.3.3.2

Faireachán ar staid imthacaí na n-acastóirí

Córas braite ar bord

Córas braite dearbhaithe ar bord a Fheistiú/a Bhaint

4.2.3.5.2.1.

Saintréithe meicniúla agus geoiméadracha na bhfoirne rothaí

Leithead na foirne rothaí

Tá athrú ar leithead rianta na foirne rothaí comhoiriúnach le

4.2.3.5.2.3

Córais uathoibríocha leithead athraitheach

Saoráid athraithe leithead na foirne rothaí

Tá athrú ar leithead (leithid) rianta na foirne rothaí comhoiriúnach le

4.2.8.2.3

Coscán athghiniúnach le fuinneamh chuig an gcaitéin

Coscán athghiniúnach

Feidhm coscáin athghiniúnaigh a fheistiú/a bhaint

Tábla 17D

Athruithe ar pharaiméadair bhunaidh STI PRM dá bhfuil comhlíonadh na gceanglas STI éigeantach maidir le rothstoc nach bhfuil deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE leis

Pointe STI

Saintréithe bunúsacha gaolmhara dearaidh

Athruithe a bhfuil tionchar acu ar an tsaintréith bhunúsach dearaidh agus atá aicmithe mar a shainítear in Airteagal 21(12), pointe (a), de Threoir (AE) 2016/797

4.2.2.11.

Suíomh céime le haghaidh teacht isteach agus dul amach feithicle

Airde an ardáin dá bhfuil an fheithicil deartha

Athrú ar airde ardáin lena bhfuil an fheithicil comhoiriúnach

7.1.2.2b.   Rialacha ar leith le haghaidh feithiclí arna modhnú chun feidhmíocht nó iontaofacht nuálaíochtaí teicneolaíochta a thástáil ar feadh tréimhse theoranta ama

(1)

Tá feidhm ag na rialacha seo a leanas, de bhreis ar phointe 7.1.2.2, i gcás modhnuithe ar fheithiclí údaraithe aonair chun tástáil a dhéanamh ar fheidhmíocht agus ar iontaofacht nuálaíochtaí teicneolaíochta ar feadh tréimhse sheasta ama nach faide ná 1 bhliain. Ní bheidh feidhm leo i gcás ina ndéantar na modhnuithe céanna ar roinnt feithiclí.

(2)

Meastar go bhfuil comhlíonadh cheanglais theicniúla an STI seo bunaithe i gcás nach ndéantar athrú ar pharaiméadar bunaidh nó i gcás ina bhfeabhsaítear é i dtreo fheidhmíocht shainithe an STI agus i gcás ina léiríonn an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú go bhfuil na ceanglais riachtanacha chomhfhreagracha comhlíonta agus go bhfuil leibhéal sábháilteachta coinnithe agus, nuair is indéanta le réasún, go bhfuil sé feabhsaithe.

7.1.3.   Rialacha a bhaineann le deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE.

7.1.3.1.   Fochóras rothstoic

7.1.3.1.1   Sainmhínithe

(1)

Creat measúnaithe tosaigh

Is é an creat measúnaithe tosaigh sraith STInna (i.e. an STI seo, STI NOI agus STI PRM) is infheidhme ag tús na céime deartha nuair a dhéanann an t-iarratasóir conradh leis an gcomhlacht a dtugtar fógra dó.

(2)

Creat deimhniúcháin

Is é an creat deimhniúcháin sraith na STInna (an STI seo, STI NOI agus STI PRM) is infheidhme tráth a eisítear an deimhniú cineáil nó dearaidh CE. Is é seo an creat measúnaithe tosaigh arna leasú leis na hathbhreithnithe ar STInna a tháinig i bhfeidhm le linn na céime deartha.

(3)

An chéim deartha

Is í an chéim deartha an tréimhse a thosaíonn a luaithe a dhéanann an t-iarratasóir conradh le comhlacht a dtugtar fógra dó, atá freagrach as fíorú CE, agus a chríochnaíonn nuair a eisítear an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE.

D'fhéadfaí cineál agus leagan malartach cineáil agus leagan cineáil amháin nó níos mó a chlúdach faoin gcéim deartha. Maidir le gach leagan malartach cineáil agus gach leagan cineáil, meastar go dtosaíonn an chéim deartha ag an am céanna leis an bpríomhchineál.

(4)

Céim an táirgthe

Is í céim an táirgthe an tréimhse inar féidir fochórais rothstoic a chur ar an margadh ar bhonn dearbhú CE maidir le fíorú a thagraíonn do dheimhniú bailí scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE.

(5)

Rothstoc atá á oibriú:

Bíonn rothstoc á oibriú nuair a chláraítear é leis an gcód clárúcháin 'Bailí' '00', sa Chlár Náisiúnta Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh 2007/756/CE ón gCoimisiún (*18) nó sa Chlár Eorpach Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614 ón gCoimisiún agus nuair a choinnítear i riocht sábháilte oibrithe é i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/779 ón gCoimisiún.

7.1.3.1.2   Rialacha a bhaineann deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE

(1)

Eiseoidh an comhlacht a dtugtar fógra dó an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE a thagraíonn don chreat deimhniúcháin.

(2)

Nuair a thiocfaidh athbhreithniú i bhfeidhm ar an STI seo nó ar STI NOI nó ar STI PRM le linn na céime deartha, eiseoidh an comhlacht a dtugtar fógra dó an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE de réir na rialacha seo a leanas:

Maidir le hathruithe ar na STInna nach ndéantar tagairt dóibh in aguisín L, beidh comhíonadh an chreata deimhniúcháin mar thoradh ar chomhlíonadh an chreata measúnaithe tosaigh. Eiseoidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE a thagraíonn don chreat deimhniúcháin gan measúnú breise a dhéanamh.

Maidir le hathruithe ar na STInna dá dtagraítear in aguisín L, tá a gcur i bhfeidhm éigeantach de réir an chórais idirthréimsigh a shainítear san aguisín. Le linn na hidirthréimhse sainithe, féadfaidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó an deimhniú scrúdaithe cineáil agus dearaidh a eisiúint a thagraíonn don chreat deimhniúcháin gan measúnú breise a dhéanamh. Déanfaidh an Comhlacht a dTugtar Fógra Dó na pointí go léir arna measúnu de réir an chreata measúnaithe tosaigh a liostú sa deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE.

(3)

Nuair a thiocfaidh roinnt athbhreithnithe ar an STI , ar STI NOI nó ar STI PRM i bhfeidhm le linn na céime deartha, beidh feidhm ag pointe (2) maidir le gach athbhreithniú i ndiaidh a chéile.

(4)

Tá sé ceadaithe i gcónaí (ach níl sé éigeantach) an leagan is déanaí d'aon STI a úsáid, ina iomláine nó le haghaidh pointí áirithe, mura sonraítear a mhalairt go sainráite san athbhreithniú ar na STInna sin; i gcás iarratais atá teoranta do phointí áirithe, ní mór don iarratasóir údar a thabhairt le go bhfuil na ceanglais infheidhme fós comhsheasmhach agus é sin a dhoiciméadú, agus ní mór don chomhlacht a dtugtar fógra dó é sin a fhormheas.

7.1.3.1.3   Bailíocht an deimhnithe scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE

(1)

Nuair a thiocfaidh athbhreithniú ar an STI seo nó ar an STI NOI i bhfeidhm, beidh an deimhniú scrúdaithe cineáil nó dearaidh CE le haghaidh an fhochórais fós bailí mura n-éilítear é a athbhreithniú i gcomhréir leis an gcóras idirthréimhseach sonrach maidir le hathrú ar STI.

(2)

Ní féidir ach na hathruithe ar na STInna a bhfuil córas idirthréimhseach sonrach leo a chur i bhfeidhm ar an Rothstoc i gcéim an táirgthe nó ar an Rothstoc atá á oibriú.

7.1.3.2.   Comhpháirteanna idir-inoibritheachta

(1)

Baineann an pointe seo le comhpháirt idir-inoibritheachta atá faoi réir scrúdú cineáil nó dearaidh nó oiriúnacht chun úsáide.

(2)

Mura sonraítear a mhalairt go sainráite san athbhreithniú ar an STI seo nó ar STI NOI nó ar STI PRM, beidh an scrúdú cineáil nó dearaidh nó an oiriúnacht úsáide fós bailí fiú má thagann athbhreithniú ar na STInna sin i bhfeidhm.

Le linn na tréimhse sin, ceadaítear comhpháirteanna nua den chineál céanna a chur ar an margadh gan measúnú cineáil nua.

7.1.4.   Rialacha maidir le leathnú an limistéir úsáide le haghaidh rothstoc atá á oibriú agus a bhfuil údarú leo i gcomhréir le Treoir 2008/57/CE nó a bhí i bhfeidhm roimh an 19 Iúil 2010

(1)

In éagmais chomhlíonadh iomlán an STI seo, beidh feidhm ag pointe 2 maidir le rothstoc a chomhlíonann na coinníollacha seo a leanas agus leathnú ar a limistéar úsáide á iarraidh i gcomhréir le hAirteagal 21(13) de Threoir (AE) 2016/797:

(a)

údaraíodh é i gcomhréir le Treoir 2008/57/CE nó cuireadh i bhfeidhm é roimh 19 Iúil 2010;

(b)

tá sé cláraithe leis an gcód clárúcháin 'Bailí' '00', sa Chlár Náisiúnta Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh 2007/756/CE nó sa Chlár Eorpach Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614 agus nuair a choinnítear i riocht sábháilte oibrithe é i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/779.

Beidh feidhm freisin ag na forálacha seo a leanas maidir le leathnú an limistéir úsáid mar aon le húdarú nua mar a shainítear in Airteagal 14(3), pointe (a), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

(2)

Beidh údarú le haghaidh limistéar leathnaithe úsáide an rothstoic dá dtagraítear i bpointe 1 bunaithe ar an údarú atá ann cheana, más ann dó, agus ar chomhoiriúnacht theicniúil idir an rothstoc agus an gréasán i gcomhréir le pointe (d) d'Airteagal 21(3) de Threoir (AE) 2016/797 agus comhlíonadh Shaintréithe Bunúsacha Dearaidh Tháblaí 17A agus 17B, agus aon srianta nó teorainneacha á gcur san áireamh.

Soláthróidh an t-iarratasóir ‘dearbhú CE maidir le fíorú’ lena ngabhfar comhaid theicniúla ina dtabharfar fianaise ar chomhlíonadh na gceanglas a leagtar amach sa STI seo, nó forálacha lena bhfuil comhéifeacht, do gach paraiméadar bunaidh dá dtagraítear i gcolún 1 de Tháblaí 17a agus 17b agus leis na pointí seo a leanas den STI seo:

4.2.4.2.2, 4.2.5.5.8, 4.2.5.5.9, 4.2.6.2.3, 4.2.6.2.4, 4.2.6.2.5, 4.2.8.2.7, 4.2.8.2.9.8 (a bhainistítear go huathoibríoch nuair atá ag rith trí na codanna pasdeighilte agus deighilte córas), 4.2.9.3.1, 4.2.9.6, 4.2.12 agus 4.2.12.6

4.2.5.3 san Iodáil

4.2.5.3.5 agus 4.2.9.2.1 sa Ghearmáin

trí cheann amháin nó meascán díobh seo a leanas:

(a)

comhlíonadh na gceanglas a leagtar amach sa STI seo;

(b)

comhlíonadh na gceanglas comhfhreagrach a leagtar amach in STI roimhe seo;

(c)

comhlíonadh sonraíochtaí malartacha a mheastar a bhfuil comhéifeacht leo;

(d)

fianaise go bhfuil na ceanglais maidir le comhoiriúnacht theicniúil le gréasán an limistéir leathnaithe úsáide coibhéiseach leis na ceanglais maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an ngréasán dá bhfuil an rothstoc údaraithe nó atá á oibriú cheana. Cuirfidh an t-iarratasóir fianaise den sórt sin ar fáil agus féadfaidh sé a bheith bunaithe ar fhaisnéis faoi chlár an bhonneagair iarnróid (RINF).

(3)

Déanfaidh an t-iarratasóir comhéifeacht na sonraíochtaí malartacha ar cheanglais an STI (pointe 2(c)) seo agus coibhéis na gceanglas maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an ngréasán (pointe 2(d)) a chosaint agus a dhoiciméadú tríd an bpróiseas bainistíochta riosca a leagtar amach in Iarscríbhinn I de Rialachán (AE) Uimh. 402/2013 a chur i bhfeidhm. Ní mór do chomhlacht measúnaithe (CSM RA) an bonn cirt a mheas agus a dhearbhú.

(4)

Chomh maith leis na ceanglais dá dtagraítear i bpointe (2) thuas agus i gcás inarb infheidhme, soláthróidh an t-iarratasóir 'dearbhú CE maidir le fíorú' a mbeidh comhaid theicniúla ag gabháil leis ina dtabharfar fianaise go gcomhlíontar an méid seo a leanas:

(a)

cásanna sonracha a bhaineann le haon chuid den limistéar leathnaithe úsáide a liostaítear sa STI seo, in TSI NOI, in TSI PRM agus in TSI CCS;

(b)

na rialacha náisiúnta dá dtagraítear in Airteagal 13(2), pointí (a), (c) agus (d) de Threoir (AE) 2016/797 arna gcur in iúl i gcomhréir le hAirteagal 14 den Treoir sin.

(5)

The authorising entity shall make publicly available through the Agency website details of the alternative specifications referred to in point 2(c) and of the requirements for technical compatibility with the network referred to in point 2(d) on the basis of which it granted authorisations for the extended area of use.

(6)

I gcás inar thairbhigh feithicil údaraithe de neamhchur i bhfeidhm STInna nó neamhchur i bhfeidhm chuid díobh de bhun Airteagal 9 de Threoir 2008/57/CE, iarrfaidh an t-arratasóir maolú (maoluithe) sna Ballstáit den limistéar leathnaithe úsáide i gcomhréir le hAirteagal 7 de Threoir (AE) 2016/797.

(7)

I gcomhréir le hAirteagal 54(2) de Threoir (AE) 2016/797, measfar go mbeidh cóistí a úsáidtear faoin Regolamento Internazionale Carrozze (RIC) údaraithe i gcomhréir leis na coinníollacha faoinar úsáideadh iad, lena n-áirítear an limistéar úsáide ina n-oibrítear iad. I ndiaidh athrú óna dteastaíonn údarú nua lena gcur ar an margadh i gcomhréir le hAirteagal 21(12) de Threoir (AE) 2016/797, déanfaidh cóistí ar glacadh leo faoin gcomhaontú RIC is déanaí an limistéar úsáide ina raibh siad á n-oibriú a chaomhnú gan tuilleadh seiceálacha a dhéanamh ar na páirteanna nár athraíodh.

7.1.5.   Ceanglais réamhfheistithe maidir le dearadh nua rothstoic i gcás nach bhfuil an ETCS suiteáilte go fóill

(1)

Baineann an cás seo le dearadh feithiclí nuafhorbartha, lena n-áirítear feithicil speisialta dá dtagraítear i bpointe 7.4.3.2 de STI CCS nuair atá pointe 7.1.1.3 (1) de LOC&PAS STI i bhfeidhm, i gcás nach bhfuil ETCS ar bord suiteáilte fós, chun go mbeidh an fochóras rothstoic réidh nuair a shuiteálfar an córas sin.

(2)

Tá feidhm ag na ceanglais seo a leanas maidir le dearaí feithicle nuafhorbartha óna dteastaíonn an chéad údarú mar a shainítear in Airteagal 14 de Rialachán Cur Chun Feidhme 2018/545:

(a)

Comhlíonadh na gceanglas a bhaineann le feidhmeanna comhéadain traenach mar a luaitear i bparaiméadair bhunaidh a thagraíonn d'Aguisín A, Tábla A.2, innéacs 7 den STI CCS (féach colún 1 agus 2 de Thábla 9 den STILOC&PAS).

(b)

Déanfar tuairisc ar na feidhmeanna comhéadain traenach arna gcur chun feidhme lena n-áirítear sonraíocht comhéadan agus prótacal cumarsáide a dhoiciméadú sa doiciméadacht theicniúil ar a dtugtar tuairisc i bpointe 4.2.12.2 (23).

(c)

Beidh spás ar fáil chun trealamh ETCS ar bord a shainítear in STI CCS (e.g. ETCS DMI, aeróga, etc.) a shuiteáil. Ní mór na coinníollacha maidir le trealamh a shuiteáil a dhoiciméadú sa doiciméadacht theicniúil a thuairiscítear i bpointe 4.2.12.2 (24).

(3)

Fíoróidh an Comhlacht á dTugtar Fógra Dó atá i gceannas ar fhíorú CE maidir leis an bhfochóras Rothstoic gur soláthraíodh an doiciméadacht arna hiarraidh i bpointe 4.2.12.2 (23) agus (24).

(4)

Nuair a bheidh ETCS suiteáilte ar bord, beidh an measúnú ar chomhtháthú na bhfeidhmeanna comhéadain san fheithicil ina chuid d'fhíorú CE don fhochóras CCS ar bord i gcomhréir le pointe 6.3.3 de STI CCS’.

(*17)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún an 9 Márta 2020 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 321/2013, (AE) Uimh. 1302/2014 agus (AE) 2016/919 i dtaca leis an limistéar úsáide a leathnú agus leis na céimeanna aistrithe (IO L 73, 10.3.2020, lch. 6)."

(*18)  Rialachán (AE) Cur Chun Feidhme 2019/779 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 lena leagtar síos forálacha mionsonraithe maidir le córas deimhniúcháin le haghaidh eintiteas atá freagrach as cothabháil feithiclí de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 445/2011 ón gCoimisiún (IO L 139I , 27.5.2019, lch. 360).;"

(162)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.3.2.:

“7.3.2.   Liosta de chásanna sonracha

7.3.2.1.   Comhéadain mheicniúla (4.2.2.2)

Cás sonrach na hÉireann agus na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

Cúpláil deiridh, airde os cionn an ráille (clásal 4.2.2.2.3).

A.1

Maoláin

Beidh airde lárlíne na maolán sa raon 1 090 mm (+ 5 /- 80 mm) os cionn leibhéal an ráille i ngach tréimhse ualaithe agus caithimh.

A.2

Cúpláil scriúnna

Beidh airde lárlíne an chroca tarraingthe sa raon 1 070 mm (+ 25 /- 80 mm) os cionn leibhéal an ráille i ngach tréimhse ualaithe agus caithimh.

7.3.2.2.   Tomhas (4.2.3.1)

Cás sonrach na hÉireann agus na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

Is ceadmhach próifíl tagartha chuid uachtarach agus chuid íochtarach an aonaid a bhunú i gcomhréir leis na rialacha teicniúla náisiúnta ar tugadh fógra ina leith chun na críche sin.

7.3.2.3.   Ceanglais rothstoic maidir le comhoiriúnacht le trealamh taobh riain (4.2.3.3.2.2)

Cás sonrach 'P' na Fionlainne

Maidir le rothstoc atá beartaithe lena úsáid ar ghréasán na Fionlainne (leithead rianta 1 524 mm) a bhraitheann ar threalamh taobh riain le haghaidh faireacháin ar staid imthacaí na n-acastóirí, bainfidh na sprioclimistéir ar an taobh thíos de bhosca acastóir nach mbeidh bactha fós chun breathnóireacht le HABD taobh riain a éascú úsáid as toisí mar a shainítear in EN 15437-1:2009, agus cuirfear an méid seo a leanas in ionad na luachanna:

Córas bunaithe ar threalamh taobh riain:

Cuirtear na gnéithe seo a leanas in ionad na dtoisí i bpointí 5.1 agus 5.2 de EN 15437-1:2009 faoi seach. Tá dhá sprioclimistéar éagsúla ann (I agus II) lena n-áirítear a gcriosanna toirmisc agus tomhais atá sainithe:

 

Toisí don sprioclimistéar I:

WTA, níos mó ná nó cothrom le 50 mm

LTA, níos mó ná nó cothrom le 200 mm

Beidh YTA ionann le 1 045 mm go 1 115 mm

WPZ, níos mó ná nó cothrom le 140 mm

LPZ, níos mó ná nó cothrom le 500 mm

Beidh YPZ ionann le 1 080 mm ± 5 mm

 

Toisí don sprioclimistéar II:

WTA, níos mó ná nó cothrom le 14 mm

LTA, níos mó ná nó cothrom le 200 mm

Beidh YTA ionann le 892 mm go 896 mm

WPZ, níos mó ná nó cothrom le 28 mm

LPZ, níos mó ná nó cothrom le 500 mm

Beidh YPZ ionann le 894 mm ± 2 mm

Cás sonrach na Fraince (‘P’)

Tá an cás sonrach sin infheidhme maidir le gach aonad nach bhfuil trealamh faireachán ar staid imthacaí acastóirí ar bord feistithe iontu.

Tá feidhm ag pointí 5.1 agus 5.2 de chaighdeán EN 15437-1 maidir leis na sainiúlachtaí seo a leanas. Is iad na nodaireachtaí na cinn a úsáidtear i bpictiúr 3 den chaighdeán.

WTA = 70 mm

YTA = 1 092,5 mm

TA = Vmax x 0,56 (is é Vmax an luas uasta líne ar leibhéal HABC, arna shloinneadh in km/u) ».

Cás sonrach na hÉireann agus na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

Maidir le rothstoc a bhraitheann ar threalamh taobh riain le haghaidh faireachán ar staid imthacaí na n-acastóirí, comhlíonfaidh sé na sprioclimistéir seo a leanas ar an taobh thíos de bhosca acastóra (toisí arna sainiú in EN 15437-1:2009):

Tábla 18

Sprioclimistéar

 

YTA [mm]

WTA [mm]

LTA [mm]

YPZ [mm]

WPZ [mm]

LPZ [mm]

1 600 mm

1 110 ± 2

≥ 70

≥ 180

1 110 ± 2

≥ 125

≥ 500

Cás sonrach na Sualainne ('T2')

Tá an cás sonrach sin infheidhme maidir le gach aonad nach bhfuil trealamh faireachán ar staid imthacaí acastóirí ar bord feistithe iontu agus atá beartaithe lena oibriú ar línte ar a bhfuil brathadóirí imthacaí acastóra nach bhfuil uasghrádaithe. Léirítear na línte sin sa chlár bonneagair mar línte nach gcomhlíonann an STI seo.

Leis an dá chrios faoin mbosca acastóra/siurnal a leagtar amach sa tábla thíos a thagraíonn do pharaiméadair an chaighdeáin EN 15437-1:2009, éascófar faireachán ingearach a éascú trí chóras braite bosca acastóra taobh riain:

Tábla 19

Crios sprice agus crios coiscthe d'aonaid a mbeartaítear iad a oibriú sa tSualainn

 

YTA [mm]

WTA [mm]

LTA [mm]

YPZ [mm]

WPZ [mm]

LPZ [mm]

Córas 1

862

≥ 40

ina hiomláine

862

≥ 60

≥ 500

Córas 2

905 ± 20

≥ 40

ina hiomláine

905

≥ 100

≥ 500

Leagfar amach comhréireacht leis na córais sin sa chomhad teicniúil le haghaidh na feithicle.

7.3.2.4.   Caighdeán aeir laistigh (4.2.5.8)

Cás sonrach Thollán Mhuir nIocht ('P')

Feithiclí paisinéirí: ní mór córais a bheith i bhfeidhm i dtraenacha paisinéirí chun aeráil a sholáthar lena mbeifear ábalta a áirithiú go gcoinneofar na leibhéil CO2 faoi 10 000 ppm ar feadh 90 nóiméad ar a laghad i gcónaí i gcás ina dteipfeadh ar chórais tarraingthe.

7.3.2.5.   Iompar dinimiciúil reatha (4.2.3.4.2, 6.2.3.4)

Cás sonrach 'P' na Fionlainne

Tá feidhm ag na modhnuithe seo a leanas ar phointí iompair dinimiciúla reatha an STI maidir le feithicil atá le hoibriú ar líonra 1 524 mm na Fionlainne amháin:

Níl crios tástála 4 infheidhme maidir le tástáil dhinimiciúil reata.

Is é 550 ± 50 méadar a bheidh i meánluach gha cuair na gcodanna riain uile do chrios tástála 3 le haghaidh tástáil dhinimiciúil reatha.

Beidh tástáil cháilíochta rianta i dtástáil diminice i gcomhréir le RATO 13 (Cigireacht rianta).

Tá na modhanna tomhais de réir EN 13848-1:2019.

Cás sonrach na hÉireann agus na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an líonra atá ann cheana, is ceadmhach rialacha teicniúla náisiúnta ar tugadh fógra ina leith a úsáid chun iompar dinimiciúil a mheasúnú.

Cás sonrach na Spáinne ('P')

Maidir le rothstoc atá beartaithe lena úsáid ar leithead rianta 1 668 mm, déanfar an teorainnluach cuasa-statach fórsa treorach Yqst a mheas le haghaidh gathanna cuairt 250 m ≤ Rm < 400 m.

Is é a bheidh sa teorainnluach: (Yqst)lim = 66 kN.

Chun an luach measta a normalú go dtí an ga Rm = 350 m de réir phointe 7.6.3.2.6 (2) de EN 14363:2016, cuirfear ‘Ya,nf,qst = Ya,f,qst – (11 550 m/Rm – 33) kN’ in ionad na foirmle ‘Ya,nf,qst = Ya,f,qst – (10 500 m/Rm – 30) kN’.

Is féidir luachanna an chlaonta easnamhaigh a oiriúnú do leithead rianta 1 668 mm trí na luachanna comhfhreagracha paraiméadar 1 435 mm a iolrú faoin bhfachtóir coinbhéartachta seo a leanas: 1733/1500.

7.3.2.5a   Dearadh struchtúrach fráma bógaí (4.2.3.5.1)

Cás sonrach na Spáinne ('P')

Maidir le bógaí atá deartha le rith ar leithead rianta 1 668 mm, measfar gur 0,15 agus 0,35 faoi seach iad na paraiméadair alfa (α) agus béite (β) i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, Innéacs [11] [Iarscríbhinn F de EN 13749]

7.3.2.6.   Saintréithe meicniúla agus geoiméadracha na foirne rothaí agus an rotha (4.2.3.5.2.1 agus 4.2.3.5.2.2)

Cás sonrach na hEastóine, na Laitvia, na Liotuáine agus na Polainne le haghaidh córas 1 520 mm (‘P’)

Beidh toisí geoiméadracha na rothaí mar a shainítear i bhFíor 2 i gcomhréir leis na teorainnluachan a shonraítear i dTábla 20.

Tábla 20

Teorainneacha inseirbhíse toisí geoiméadracha rotha

Ainmniú

Trastomhas rotha D (mm)

An t-íosluach (mm)

An t-uasluach (mm)

Leithead an imill (BR + Burra)

400 ≤ D ≤ 1 220

130

146

Tiús an fheire (Sd)

25  (4)

33

Airde an fheire (Sh)

28

37

New wheel profile for locomotives and trainsets of maximum speed up to 200 km/h is defined in the figure 3 below:

Fíor 3

Próifíl rotha nua le haghaidh innill ghluaiste agus traenacha d'uasluas suas le 200 km/u

Image 110

Sainítear próifíl rotha nua le haghaidh ráillí d'uasluas suas le 130 km/u i bhfíor 4 thíos

Fíor 4

Próifíl rotha nua le haghaidh traenacha d'uasluas suas le 130 km/u

Image 111

Cás sonrach 'P' na Fionlainne

Glacfar le trastomhas íosta an rotha mar 400 mm.

Chun gur féidir rothstoc a úsáid sa trácht idir gréasán 1 524 na Fionlainne agus gréasán 1 520 tríú tír, tá sé ceadaithe foirne rotha speisialta a úsáid atá deartha chun freastal ar na difríochtaí idir leithid rianta.

Cás sonrach na hÉireann ('P')

Beidh toisí geoiméadracha na rothaí (mar a shainítear i bhFíor 2) i gcomhréir leis na teorainnluachan a shonraítear i dTábla 21:

Tábla 21

Teorainneacha inseirbhíse toisí geoiméadracha rotha

 

Ainmniú

Trastomhas rotha D (mm)

An t-íosluach (mm)

An t-uasluach (mm)

1 600 mm

Leithead an imill (BR) (le BURRA uasta 5 mm)

690 ≤ D ≤ 1 016

137

139

Tiús an fheire (Sd)

690 ≤ D ≤ 1 016

26

33

Airde an fheire (Sh)

690 ≤ D ≤ 1 016

28

38

Aghaidh an fheire (qR)

690 ≤ D ≤ 1 016

6,5

Cás sonrach na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

Beidh toisí geoiméadracha na bhfoirne rothaí agus na rothaí (mar a shainítear i bhFíor 1 agus 2) i gcomhréir leis na teorainnluachan a shonraítear i dTábla 22:

Tábla 22

Teorainneacha inseirbhíse toisí geoiméadracha foirne rothaí agus rotha

 

Ainmniú

Trastomhas rotha D (mm)

An t-íosluach (mm)

An t-uasluach (mm)

1 600 mm

Toise ó thosach go tosach (SR)

SR = AR + Sd, ar chlé + Sd, ar dheis

690 ≤ D ≤ 1 016

1 573

1 593,3

Achar cúl le cúl (AR)

690 ≤ D ≤ 1 016

1 521

1 527,3

Leithead an imill (BR)

(le BURRA uasta 5 mm)

690 ≤ D ≤ 1 016

127

139

Tiús an fheire (Sd)

690 ≤ D ≤ 1 016

24

33

Airde an fheire (Sh)

690 ≤ D ≤ 1 016

28

38

Aghaidh an fheire (qR)

690 ≤ D ≤ 1 016

6,5

Cás sonrach na Spáinne maidir le leithead rianta 1 668 mm ('P')

Glacfar gurb é 25 mm íosluach thiús an fheire (Sd) do thrastomhas rotha D ≥ 840 mm.

Maidir le trastomhais rotha 330 mm ≤ D < 840 mm, glacfar gurb é 27,5 mm an t-íosluach.

Cás sonrach Phoblacht na Seice ('T0')

Maidir le rothaí istigh bogaithe 3 acastóir, nach mbaineann le treoir riain, ceadaítear teorainnluachanna níos ísle do thoisí geoiméadracha na rothaí ná na cinn a cheanglaítear i dTábla 1 agus i dTábla 2 do thiús an fheire (Sd) agus don toise tosaigh (SR).

7.3.2.6a.   Íosgha cuair (4.2.3.6)

Cás sonrach na hÉireann ('P')

I gcás an chórais leithead rianta 1 600 mm, is é an t-íosgha cuair a idirbheartófar 105 m le haghaidh gach aonaid.

7.3.2.7   Ní úsáidtear

7.3.2.8.   Éifeachtaí aeraidinimiciúla (4.2.6.2)

Cás sonrach na hIodáile ('P')

Athruithe brú uasta i dtolláin (4.2.6.2.3):

Maidir le hoibríocht neamhshrianta ar na línte atá ann cheana agus na tolláin iomadúla ag a bhfuil trasghearradh 54 m2 a thrasnaítear ag 250 km/u á gcur san áireamh, agus na tolláin sin ag a bhfuil trasghearradh 82,5 m2 agus a thrasnaítear ag 300 km/u, beidh aonaid lena bhfuil luas dearaidh uasta níos airde ná nó cothrom le 190 km/u i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar amach sa Tábla 23.

Tábla 23

Ceanglais maidir le traein idir-inoibritheach i rith aonair i dtollán neamhchlaonta tiúbúil

 

Leithead

Cás Tagartha

Critéir maidir leis an gCás Tagartha

Luas uasta ceadaithe [km/u]

Vtr

[km/u]

Atu

[m2]

ΔpN

[Pa]

ΔpN + ΔpFr

[Pa]

ΔpN + ΔpFr + ΔpT

[Pa]

Vtr,max < 250 km/u

GA nó níos lú

200

53,6

≤ 1 750

≤ 3 000

≤ 3 700

≤ 210

GB

200

53,6

≤ 1 750

≤ 3 000

≤ 3 700

≤ 210

GC

200

53,6

≤ 1 750

≤ 3 000

≤ 3 700

≤ 210

Vtr,max < 250 km/u

GA nó níos lú

200

53,6

≤ 1 195

≤ 2 145

≤ 3 105

< 250

GB

200

53,6

≤ 1 285

≤ 2 310

≤ 3 340

< 250

GC

200

53,6

≤ 1 350

≤ 2 530

≤ 3 455

< 250

Vtr,max≥ 250 km/u

GA nó níos lú

250

53,6

≤ 1 870

≤ 3 355

≤ 4 865

250

V≥ 250 km/u

GA nó níos lú

250

63,0

≤ 1 460

≤ 2 620

≤ 3 800

> 250

GB

250

63,0

≤ 1 550

≤ 2 780

≤ 4 020

> 250

GC

250

63,0

≤ 1 600

≤ 3 000

≤ 4 100

> 250

Mura gcomhlíonann feithicil na luachanna a shonraítear sa tábla thuas (e.g. feithicil a chomhlíonann an STI), d'fhéadfadh rialacha oibríochtúla (e.g. srianta luais) a bheith i bhfeidhm.

7.3.2.8.a.   Rialuithe lampaí (4.2.7.1.4)

Cás sonrach na Fraince, Lucsamburg, na Beilge, na Spáinne, na Sualainne, na Polainne (‘T0’)

Beidh an tiománaí ábalta na ceannsoilse a ghníomhachtú i modh splancála/caochta chun an cás éigeandála a chur in iúl dóibh.

7.3.2.9.   Ní úsáidtear

7.3.2.10.   Ní úsáidtear

7.3.2.11   Oibríocht laistigh de raon voltas agus minicíochtaí (4.2.8.2.2)

Cás sonrach na hEastóine ('T1')

Aonaid leictreacha a dheartar lena n-oibriú ar línte DC 3,0 kV, beidh siad ábalta oibriú laistigh de raonta voltas agus minicíochtaí mar a leagtar amach i bpointe STI ENE 7.4.2.1.1.

Cás sonrach na Fraince ('T2')

Chun srianta ar úsáid a sheachaint, comhlíonfaidh aonaid leictreacha a dheartar lena n-oibriú ar línte DC 1,5 kV nó AC 25 kV na saintréithe a thuairiscítear i gclár an bhonneagair (paraiméadar 1.1.1.2.2.1.3). Is féidir leis an uasmhéid srutha ina stad in aghaidh an phantagraif (pointe 4.2.8.2.5) a cheadaítear ar línte DC 1,5 kV atá ann cheana a bheith níos ísle ná na teorainnluachanna arna leagan amach i bpointe 4.2.5 TSI ENE; beidh an sruth ina stad in aghaidh an phantagraif teoranta dá réir sin d'aonaid leictreacha a dheartar lena n-oibriú ar na línte sin.

Cás sonrach na Laitvia ('T1')

Aonaid leictreacha a dheartar lena n-oibriú ar línte DC 3,0 kV, beidh siad ábalta oibriú laistigh de raonta voltas agus minicíochtaí mar a leagtar amach i bpointe STI ENE 7.4.2.4.1.

7.3.2.12.   Coscáin athghiniúnacha a úsáid (4.2.8.2.3)

Cás sonrach na Beilge ('T2')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an gcóras atá ann cheana, ní bheidh an t-uasvoltas a athghinfear chuig an gcaitéin (Umax2 de réir EN 50388-1:2022 pointe 12.2.1) ar líonra 3 kV níos airde ná 3.8 kV.

Cás sonrach Phoblacht na Seice ('T2')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an gcóras atá ann cheana, ní bheidh an t-uasvoltas a athghinfear chuig an gcaitéin (Umax2 de réir EN 50388-1:2022 pointe 12.2.1) ar líonra 3 kV níos airde ná 3.55 kV.

Cás sonrach na Sualainne ('T2')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an gcóras atá ann cheana, ní bheidh an t-uasvoltas a athghinfear chuig an gcaitéin (Umax2 de réir EN 50388-1:2022 pointe 12.2.1) ar líonra 15 kV níos airde ná 17.5 kV.

7.3.2.13.   Airde idirghníomhaíochta le sreanga teagmhála (leibhéal RST) (4.2.8.2.9.1.1)

Cás sonrach na hÍsiltíre ('T0')

Maidir le rochtain neamhshrianta ar na línte 1 500 V DC, beidh uasairde an pantagraif teoranta do 5 860 mm.

7.3.2.14.   Geoiméadracht chinn pantagraif (4.2.8.2.9.2)

Cás sonrach na Cróite ('T1')

Maidir le hoibríocht ar an gcóras líonra 3 kV DC atá ann cheana, ceadaítear pantagraf a fheistiú ar aonaid leictreacha ag a bhfuil geoiméadracht chinn 1 450 mm ar fad mar a léirítear in EN 50367:2020+A1:2022, Iarscríbhinn B.3 fíor B1 (mar mhalairt ar an gceanglas i bpointe 4.2.8.2.9.2).

Cás sonrach na Fionlainne ('T')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an líonra atá ann cheana, ní rachaidh leithead an chinn pantagraif thar 0.422 méadar.

Cás sonrach na Fraince ('T2')

Maidir le hoibríocht ar an gcóras atá ann cheana, go háirithe ar línte ar a bhfuil córas caitéine nach bhfuil comhoiriúnach ach le pantagraf caol, agus le haghaidh oibríochta sa Fhrainc agus san Eilvéis, ceadaítear pantagraf a fheistiú ar aonaid leictreacha ag a bhfuil geoiméadracht chinn 1 450 mm ar fad mar a léirítear in EN 50367:2020+A1:2022, Iarscríbhinn B.3 fíor B.1 (mar mhalairt ar an gceanglas i bpointe 4.2.8.2.9.2).

Cás sonrach na hIodáile ('T0')

Maidir le hoibríocht ar na córais líonra 3 kV DC agus 25 kV AC HST atá ann cheana (agus san Eilvéis freisin ar chóras 15 kV AC), ceadaítear pantagraf a fheistiú ar aonaid leictreacha ag a bhfuil geoiméadracht chinn 1 450 mm mar a léirítear in EN 50367: 2020+A1:2022 iarscríbhinn B.3 fíor B1 (mar mhalairt ar an gceanglas i bpointe 4.2.8.2.9.2).

Cás sonrach na Portaingéile ('T0')

Maidir le hoibríocht ar an gcóras líonra 25 kV 50 Hz atá ann cheana, ceadaítear pantagraf a fheistiú ar aonaid leictreacha ag a bhfuil geoiméadracht chinn 1 450 mm ar fad mar a léirítear in EN 50367:2020+A1:2022, Iarscríbhinn B.3 fíor B.1 (mar mhalairt ar an gceanglas i bpointe 4.2.8.2.9.2).

Maidir le hoibríocht ar an gcóras líonra 1.5 kV DC atá ann cheana, ceadaítear pantagraf a fheistiú ar aonaid leictreacha ag a bhfuil geoiméadracht chinn 2 180 mm ar fad mar a léirítear i riail náisiúnta ar tugadh fógra ina leith chun na críche sin (mar mhalairt ar an gceanglas i bpointe 4.2.8.2.9.2).

Cás sonrach na Slóivéine ('T0')

Maidir le hoibríocht ar an gcóras líonra 3 kV DC atá ann cheana, ceadaítear pantagraf a fheistiú ar aonaid leictreacha ag a bhfuil geoiméadracht chinn 1 450 mm ar fad mar a léirítear in EN 50367:2020+A1:2022, Iarscríbhinn B.3 fíor B.1 (mar mhalairt ar an gceanglas i bpointe 4.2.8.2.9.2).

Cás sonrach na Sualainne ('T0')

Maidir le hoibríocht ar an gcóras atá ann cheana, ceadaítear pantagraf a fheistiú ar aonaid leictreacha ag a bhfuil geoiméadracht chinn 1 800 mm ar fad mar a léirítear in EN 50367:2020+A1:2022, Iarscríbhinn B.3 fíor B.5 (mar mhalairt ar an gceanglas i bpointe 4.2.8.2.9.2).

7.3.2.15.   Ábhar na stiallacha teagmhála (4.2.8.2.9.4.2)

Cás sonrach na Fraince ('P')

Ceadaítear cion miotalach na stiallacha teagmhála carbóin a mhéadú suas go 60 % de réir meáchain i gcás ina n-úsáidtear iad ar línte 1 500 V DC.

7.3.2.16.   Fórsa teagmhála agus iompar dinimiciúil pantagraif (4.2.8.2.9.6)

Cás sonrach na Fraince ('T2')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an líonra atá ann cheana, déanfar aonaid leictreacha atá beartaithe lena n-oibriú ar línte DC 1,5 kV a bhailíochtú, de bhreis ar cheanglas phointe 4.2.8.2.9.6, agus aird á tabhairt ar mheánfhórsa teagmhála sa raon seo a leanas:

 

70 N < Fm< 0,00178*v2 + 110 N le luach 140 N agus é ina stad.

Cuirfear san áireamh sa nós imeachta um measúnú comhréireachta (ionsamhlúchán agus/nó tástáil i gcomhréir le pointí 6.1.3.7 agus 6.2.3.20) na dálaí comhshaoil seo a leanas:

dálaí samhraidh

:

teocht chomhthimpeallach ≥ 35 °C; teocht sreinge teagmhála > 50 ° C le haghaidh insamhalúcháin.

dálaí geimhridh

:

teocht chomhthimpeallach 0 °C; teocht sreinge teagmhála 0 °C le haghaidh insamhaltúcháin.

Cás sonrach na Sualainne ('T2')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis an líonra atá ann cheana sa tSualainn, comhlíonfaidh fórsa teagmhála statach an phantagraif na ceanglais in EN 50367:2020+A1:2022 Iarscríbhinn B Tábla B3 colún SE (55 N). Leagfar amach comhréireacht leis na ceanglais sin sa chomhad teicniúil le haghaidh na feithicle.

Cás sonrach thollán Mhuir nIocht ('P')

Maidir le comhoiriúnacht theicniúil leis na línte atá ann cheana, bailíochtófar leis an bhfíorú ar leibhéal na gcomhpháirteanna idir-inoibritheachta (pointí 5.3.10 agus 6.1.3.7) cumas an phantagraif chun sruth a bhailiú don raon breise airdí sreinge teagmhála idir 5 920 mm agus 6 020 mm.

7.3.2.17.   Ní úsáidtear

7.3.2.18.   Ní úsáidtear

7.3.2.19   Ní úsáidtear

7.3.2.20   Sábháilteacht ó dhóiteán agus aslonnú (4.2.10)

Cás sonrach na hIodáile ('T0')

Tá sonraíochtaí breise maidir le haonaid atá beartaithe lena n-oibriú sna tolláin atá ann cheana de chuid na hIodáile mionsonraithe thíos.

Córais braite dóiteáin (pointí 4.2.10.3.2 agus 6.2.3.23)

I dteannta na limistéar a shonraítear i bpointe 6.2.3.23, suiteálfar córais braite dóiteáin i ngach limistéar foirne paisinéirí agus traenach.

Córais srianta agus rialaithe dóiteáin do rothstoc paisinéirí (pointe 4.2.10.3.4)

De bhreis ar cheanglais phointe 4.2.10.3.4, feisteofar Córais Ghníomhacha Srianta agus Rialaithe Dóiteáin in aonaid rothstoic paisinéirí chatagóir A agus chatagóir B.

Déanfar measúnú ar Chórais Srianta agus Rialaithe Dóiteáin de réir na Rialacha Náisiúnta ar tugadh fógra ina leith maidir le córais uathoibríocha múchta dóiteáin.

De bhreis ar cheanglais a shainítear phointe 4.2.10.3.4, feisteofar córais uathoibríocha múchta dóiteáin in aonaid rothstoic paisinéirí chatagóir A agus chatagóir B i ngach limistéar teicniúil.

Innill ghluaiste lasta agus aonaid féinghluaiste lasta: bearta cosanta le haghaidh leathadh dóiteáin (pointe 4.2.10.3.5) agus cumas oibrithe (pointe 4.2.10.4.4)

De bhreis ar na ceanglais a shonraítear i bpointe 4.2.10.3.5, beidh córais uathoibríocha múchta dóiteáin feistithe ar innill ghluaiste lasta agus ar aonaid féinphróiseála lasta i ngach limistéar teicniúil.

De bhreis ar na ceanglais a shonraítear i bpointe 4.2.10.4.4., beidh cumas oibrithe atá coibhéiseach le cumas oibrithe rothstoc paisinéirí chatagóir B ag innill ghluaiste lasta agus ag aonaid féinghluaiste lasta.

Clásal athbhreithnithe:

Faoin 31 Iúil 2025 ar a dhéanaí, soláthróidh an Ballstát tuarascáil don Choimisiún maidir leis na malairtí féideartha ar na sonraíochtaí breise thuas, chun na srianta ar rothstoc, mar gheall neamhchomhlíonadh na dtollán maidir leis na STInna is cúis leo, a bhaint nó a laghdú go suntasach.

7.3.2.21   Cumas oibrithe (4.2.10.4.4) agus córas srianta agus rialaithe dóiteáin (4.2.10.3.4)

Cás sonrach Thollán Mhuir nIocht ('P')

Beidh rothstoc paisinéirí atá beartaithe lena n-oibriú i dTollán Mhuir nIocht i gcatagóir B, agus fad an tolláin á chur san áireamh.

Mar gheall ar an easpa pointí múchta dóiteáin i limistéar sábháilte (féach STI SRT, pointe 4.2.1.7) tá feidhm ag leasuithe ar na pointí seo a leanas den STI seo:

 

pointe 4.2.10.4.4 (3):

Léireofar cumas oibrithe rothstoic Paisinéirí atá beartaithe lena n-oibriú i dTollán Mhuir nIocht trí chur i bhfeidhm na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [33], ina mbeidh coscánú agus tarraingt mar na feidhmeanna córais a mbeidh tionchar ag dóiteán 'cineál 2' orthu; déanfar na feidhmeanna sin a mheasúnú sna dálaí seo a leanas:

ar feadh tréimhse 30 nóiméad ag íosluas 100 km/u, nó

ar feadh 15 nóiméad ag íosluas 80 km/u (de réir phointe 4.2.10.4.4) faoin gcoinníoll a shonraítear sa riail náisiúnta arna chur in iúl ag údarás sábháilteachta thollán Mhuir nIocht chun na críche sin.

 

pointe 4.2.10.3.4 (3) & (4):

I gcás ina sonraítear an cumas oibrithe ar feadh tréimhse 30 nóiméad de réir an phointe thuas, comhlíonfaidh an bhacainn dóiteáin idir cábán an tiománaí agus an urrann ar a chúl (ag glacadh leis go dtosóidh an dóiteán san urrann chúil) na ceanglais maidir le sláine ar feadh 30 nóiméad ar a laghad (in ionad 15 nóiméad).

I gcás ina sonraítear an cumas oibrithe ar feadh 30 nóiméad de réir an phointe thuas, agus i gcás feithiclí paisinéirí nach féidir le paisinéirí teacht amach as an dá thaobh de (gan aon trébhealach), déanfar bearta chun leathadh eisilteach teasa agus dóiteáin a rialú (deighiltí trasghearrtha iomlána nó FCCS eile, déanfar bacainní dóiteáin idir inneall dócháin/soláthar leictreach/trealamh tarraingthe agus limistéir phaisinéirí/foirne) a dhearadh i gcomhair cosaint dóiteáin 30 nóiméad ar a laghad (in ionad 15 nóiméad).

7.3.2.22.   Comhéadan le haghaidh sceitheadh leithris (4.2.11.3)

Cás sonrach 'P' na Fionlainne

Mar mhalairt air sin, nó sa bhreis ar a bhfuil sonraithe i bpointe 4.2.11.3, ceadaítear naisc a shuiteáil le haghaidh sceitheadh leithris agus chun umair sceite sláintíochta a shruthlú, a bheidh comhoiriúnach leis na suiteálacha taobh riain ar líonra na Fionlainne i gcomhréir le fíor AI1.

Fíor AI 1.

Naisc le haghaidh folmhú umar leithris

Image 112

Nascóir tapa cónascaire SFS 4428, Nascóir chuid A, méid DN80

Ábhar: cruach dhosmálta aigéad-díonach

Séalú ar thaobh an áiritheora-nascóra.

Sainmhíniú sonrach i gcaighdeán SFS 4428

7.3.2.23   Comhéadan le haghaidh athlíonadh uisce (4.2.11.5)

Cás sonrach ‘P’ na Fionlainne

De rogha air sin, nó de bhreis ar an méid a shonraítear i bpointe 4.2.11.5, ceadaítear naisc líonta uisce a shuiteáil a bheidh comhoiriúnach leis na suiteálacha taobh riain ar líonra na Fionlainne i gcomhréir le Fíor AII1.

Fíor A II1

Na coigeartuithe líonta uisce

Image 113

Cineál: Nascóir C le haghaidh comhrac dóiteáin NCU1

Ábhar: prás nó alúmanam

Sainmhíniú sonrach sa SFS caighdeánach 3802 (an séalú sainithe ag monaróir an nascóra).

Cás sonrach na hÉireann agus na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

De rogha air sin, nó sa bhreis ar a bhfuil sonraithe i bpointe 4.2.11.5, ceadaítear comhéadan athlíonta uisce de chineál soic a shuiteáil. Ní mór go gcomhlíonfaidh an comhéadan athlíonta sin de chineál soic ceanglais na rialacha teicniúla náisiúnta ar tugadh fógra ina leith chun na críche sin.

7.3.2.24   Ceanglais speisialta maidir le cobhsaíocht traenacha (4.2.11.6)

Cás sonrach na hÉireann agus na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

Ní mór go gcomhlíonfaidh an soláthar cladaigh cumhachta leictrí do thraenacha cobhsaithe ceanglais na rialacha teicniúla náisiúnta ar tugadh fógra ina leith chun na críche sin.

7.3.2.25   Trealamh athbhreoslaithe (4.2.11.7)

Cás sonrach 'P' na Fionlainne

Chun go mbeifear ábalta umar breosla aonaid ar a bhfuil comhéadan líonta díosail a athbhreoslú ar líonra na Fionlainne ní mór rialaitheoir forsceite a fheistiú ann de réir chaighdeáin SFS 5684 agus SFS 5685 .

Cás sonrach na hÉireann agus na Ríochta Aontaithe maidir le Tuaisceart Éireann ('P')

Ní mór go gcomhlíonfaidh an comhéadan athlíonta athbhreoslaithe ceanglais na rialacha teicniúla náisiúnta ar tugadh fógra ina leith chun na críche sin.

7.3.2.26   Rothstoc a tháinig ó thríú tír (ginearálta)

Cás sonrach 'P' na Fionlainne

(‘P’) In ionad na gceanglas sa STI seo a chur i bhfeidhm, ceadaítear rothstoc tríú tíortha a úsáid ar líonra 1 524 na Fionlainne i dtrácht idir an Fhionlainn agus líonra 1 520 tríú tíortha.

7.3.2.27   Ní úsáidtear

‘.(163)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.4:

“7.4   Dálaí sonracha comhshaoil

Coinníollacha sonracha na hOstaire

Deonaítear rochtain neamhshrianta san Ostair faoi dhálaí geimhridh má chomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:

Soláthrófar cumas breise an tsraonaire bacainní sneachta a bhaint mar a shonraítear do dhiandálaí sneachta, oighir agus cloch sneachta i bpointe 4.2.6.1.2.

Soláthrófar córas greanála le haghaidh innill ghluaiste agus aonaid ceann cumhachta.

Coinníollacha sonracha na Bulgáire

Deonaítear rochtain neamhshrianta sa Bhulgáir faoi dhálaí geimhridh má chomhlíontar an choinníoll seo a leanas:

Beidh córas greanála feistithe in innill ghluaiste agus ar charranna iarnróid.

Coinníollacha sonracha na Cróite

Deonaítear rochtain neamhshrianta sa Chróit faoi dhálaí geimhridh má chomhlíontar an choinníoll seo a leanas:

Beidh córas greanála feistithe i bhfeithiclí tarraingthe agus i bhfeithiclí ina bhfuil cábán tiomána.

Coinníollacha sonracha san Eastóin sa Laitvia agus sa Liotuáin

Maidir le rochtain neamhshrianta ar an rothstoc ar ghréasán na hEastóine, na Laitvia, na Liotuáine faoi dhálaí geimhridh, léireofar go gcomhlíonann an rothstoc na ceanglais seo a leanas:

Roghnófar crios teochta T2 mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.1.

Roghnófar diandálaí sneachta, oighir agus cloch sneachta mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.2, seachas an cás 'Ráth sneachta'

Coinníollacha sonracha na Fionlainne

Maidir le rochtain neamhshrianta ar an rothstoc ar ghréasán na Fionlainne faoi dhálaí geimhridh, léireofar go gcomhlíonann an rothstoc na ceanglais seo a leanas:

Roghnófar crios teochta T2 mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.1

Roghnófar diandálaí sneachta, oighir agus cloch sneachta mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.2, seachas an cás 'Ráth sneachta'

Maidir leis an gcóras coscánaithe, deonaítear rochtain neamhshrianta san Fhionlainn faoi dhálaí geimhridh má chomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:

tá coscán maighnéadach ráillí le haghaidh traenach nó cóiste paisinéirí ar mó a luas ainmniúil ná 140 km/u feistithe ar leath ar a laghad de na bógaithe.

tá coscán maighnéadach ráillí le haghaidh traenach nó cóiste paisinéirí ar mó a luas ainmniúil ná 180 km/u feistithe ar leath ar na bógaithe go léir.

Coinníollacha sonracha na Fraince

Deonaítear rochtain neamhshrianta sa Fhrainc faoi dhálaí geimhridh má chomhlíontar an choinníoll seo a leanas:

soláthrófar córas greanála le haghaidh innill ghluaiste agus aonaid ceann cumhachta.

Coinníollacha sonracha na Gearmáine

Deonaítear rochtain neamhshrianta sa Ghearmáin faoi dhálaí geimhridh má chomhlíontar an choinníoll seo a leanas:

soláthrófar córas greanála le haghaidh innill ghluaiste agus aonaid ceann cumhachta.

Coinníollacha sonracha na Gréige

Maidir le rochtain neamhshrianta ar ghréasán na Gréige faoi dhálaí samhraidh, roghnófar crios teochta T3 mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.1.

Deonaítear rochtain neamhshrianta sa Ghréig faoi dhálaí geimhridh má chomhlíontar an choinníoll seo a leanas:

Beidh córas greanála feistithe i bhfeithiclí tarraingthe.

Coinníollacha sonracha na Portaingéile

Maidir le rochtain neamhshrianta ar líonra na Portaingéile faoi:

(a)

dálaí samhraidh, roghnófar crios teochta T3 mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.1.,

(b)

dálaí geimhridh, beidh córas greanála feistithe in innill ghluaiste.

Coinníollacha sonracha na Spáinne

Maidir le rochtain neamhshrianta ar ghréasán na Spáinne faoi dhálaí samhraidh, roghnófar crios teochta T3 mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.1.

Coinníollacha sonracha na Sualainne

Maidir le rochtain neamhshrianta ar an rothstoc ar ghréasán na Sualainne faoi dhálaí geimhridh, léireofar go gcomhlíonann an rothstoc na ceanglais seo a leanas:

Roghnófar crios teochta T2 mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.1

Roghnófar diandálaí sneachta, oighir agus cloch sneachta mar a shonraítear i bpointe 4.2.6.1.2.’

(164)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 7.5:‘;

“7.5.   Gnéithe nach mór a chur san áireamh sa phróiseas athbhreithnithe nó i ngníomhaíochtaí eile de chuid na Gníomhaireachta

De bhreis ar an anailís a rinneadh le linn phróiseas dréachtaithe an STI seo, sainaithníodh gnéithe ar leith mar ghnéithe inspéise d'fhorbairt chóras iarnróid AE amach anseo.

Baineann na gnéithe sin le 3 ghrúpa éagsúla:

(1)

Na cinn atá faoi réir bunpharaiméadar cheana féin sa STI seo, le forbairt fhéideartha ar an tsonraíocht chomhfhreagrach nuair a dhéanfar athbhreithniú ar an SFI.

(2)

Na cinn nár cuireadh san áirítear san úrscothach reatha mar pharaiméadar bunaidh, ach atá faoi réir tionscadail taighde.

(3)

Na cinn atá ábhartha faoi chuimsiú staidéar leanúnach a bhaineann le córas iarnróid AE, nach bhfuil faoi raon feidhme STInna.

Sainaithnítear na gnéithe sin thíos, agus aicmitear iad de réir an mhiondealaithe ar phointe 4.2 den STI.

7.5.1.   Gnéithe a bhaineann le paraiméadar bunaidh sa STI seo

7.5.1.1.   Paraiméadar ualaigh acastóra (pointe 4.2.3.2.1)

Clúdaítear leis an bparaiméadar bunaidh sin an comhéadan idir bonneagar agus rothstoc maidir leis an ualach ingearach.

Tá tuilleadh forbartha ag teastáil le haghaidh seiceáil comhoiriúnachta bealaigh maidir le comhoiriúnacht statach agus dhinimiciúil.

Maidir le comhoiriúnacht dhinimiciúil, níl aon mhodh aicmithe comhchuibhithe maidir leis an Rothstoc ar fáil fós, lena n-áirítear ceanglais a bhaineann le comhoiriúnacht na Samhla Ualaigh Ardluais (HSLM):

Ba cheart tuilleadh forbartha a dhéanamh ar cheanglais TSI LOC &PAS bunaithe ar aimsiú ó CEN ar fheabhsú EN1991-2 Iarscríbhinn E le ceanglais rothstoic chomhfhreagracha maidir le comhoiriúnacht dhinimiciúil, lena n-áirítear comhoiriúnacht le struchtúir a chomhlíonann HSLM,

Ba cheart saintréithe bunúsacha dearaidh nua 'Comhlíonadh dearaidh feithicle maidir leis an tSamhail Ualaigh Ardluais (HSLM )' a chruthú,

Ba cheart tagairt a dhéanamh dá réir sin do phróiseas comhchuibhithe chun críocha seiceáil comhoiriúnachta bealaigh in Aguisín STI OPE D.1 bunaithe ar RINF agus ERATV,

Ba cheart doiciméid a cheanglaítear i bparaiméadar 1.1.1.1.2.4.4 RINF a chomhchuibhiú a mhéid is féidir chun seiceáil uathoibríoch comhoiriúnachta bealaigh a éascú.

7.5.1.2.   Ní úsáidtear

7.5.1.3.   Éifeachtaí aeraidinimiciúla ar rianta ballastaithe (pointe 4.2.6.2.5)

Socraíodh ceanglais maidir le héifeachtaí aeraidinimiciúla ar rianta ballastaithe d'aonaid lena bhfuil uasluas dearaidh níos airde ná 250 km/u.

Toisc nach gceadaítear leis an úrscothacht foráil a dhéanamh maidir le ceanglas comhchuibhithe ná modheolaíocht mheasúnaithe, ceadaítear leis an STI rialacha náisiúnta a chur i bhfeidhm.

Ní mór é sin athbhreithniú chun an méid seo a leanas a mheas:

Staidéar ar tharluithe tógála ballasta, agus ar an tionchar sábháilteachta comhfhreagrach (más ann dó).

Modheolaíocht chomhchuibhithe atá éifeachtach ó thaobh costais de agus is infheidhme san Aontas a fhorbairt.

7.5.2.   Gnéithe nach mbaineann le paraiméadar bunúsach sa STI seo ach atá faoi réir tionscadail taighde

7.5.2.1.   Ní úsáidtear

7.5.2.2.   Gníomhaíochtaí breise a bhaineann leis na coinníollacha maidir le húdarú cineáil feithicle agus/nó údarú a fháil maidir le cur ar an margadh nach bhfuil teoranta do limistéar úsáide ar leith

chun saorchúrsaíocht inneall gluaiste agus cóistí paisinéirí a éascú, leagtar síos i gclásal 7.1.1.5 coinníollacha chun údarú a fháil chun innill ghluaiste agus cóistí traenach a chur ar an margadh nach bhfuil teoranta do limistéar úsáide ar leith.

Ba cheart na forálacha sin a chomhlánú le teorainnluachanna comhchuibhithe maidir le sruthanna trasnaíochta agus réimsí maighnéadacha ar leibhéal an aonaid, bíodh sin mar chéatadán den luach a shainítear d'aonad tionchair, nó mar teorainnluachanna iomlána. Cinnfear na teorainneacha comhchuibhithe sin bunaithe ar na cásanna sonracha nó ar na doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 den TSI CCS agus den chaighdeán EN 50728 atá le foilsiú in 2024.

Ba cheart sonrú na gcomhéadan idir cóistí atá beartaithe lena n-úsáid in oibríochtaí ginearálta a shonrú tuilleadh i bpointe 7.1.1.5.2 d'fhonn idirmhalartacht na gcóistí sin (cóistí nua agus cóistí atá ann cheana) a éascú.

7.5.2.3.   Trealamh rothstoic ina bhfuil áiteanna do rothair - Tionchar an Rialacháin maidir le Cearta Paisinéirí

Sonraítear in Airteagal 6(4) de Rialachán (AE) 2021/782 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*19) na ceanglais maidir le háiteanna do rothair a fheistiú i rothstoc.

Ní mór áiteanna do rothair a chur i gcrích i gcás:

athrú mór ar leagan amach agus ar fhearastú an limistéir paisinéirí, agus

i gcás ina bhfuil gá le húdarú feithicle nua chun í a chur ar an margadh mar thoradh ar an uasghrádú thuasluaite ar an rothstoc atá ann cheana.

De réir an phrionsabail atá sonraithe i bpointe 7.1.2.2.(1) , d'fhéadfadh sé nach mbainfeadh uasghrádú mór a théann i gcion ar chodanna eile agus ar pharaiméadair bhunaidh seachas leagan amach agus fearastú an limistéir paisinéirí le háiteanna do rothair a fheistiú sa rothstoc.

(*19)  Rialachán (AE) 2021/782 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróid (athmhúnlú). (IO L 172, 17.5.2021, lch. 1-52).”;"

(165)

leasaítear na haguisíní mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad an liosta ábhar:

“Aguisín A:

Ní úsáidtear

Aguisín B:

córais leithead 1 520 mm T.

Aguisín C:

Forálacha speisialta maidir le meaisíní iarnróid (OTM)

Aguisín D:

Ní úsáidtear

Aguisín E:

Tomhais antrapaiméadracha an tiománaí

Aguisín F:

Infheictheacht tosaigh

Aguisín G:

Seirbhísiú

Aguisín H:

Measúnú ar an bhfochóras rothstoic

Aguisín I:

Gnéithe nach bhfuil an tsonraíocht theicniúil ar fáil dóibh (pointí oscailte)

Aguisín J:

Sonraíochtaí teicniúla dá dtagraítear sa STI seo

Aguisín J-1:

Caighdeáin nó doiciméid normatacha

Aguisín J-2:

Doiciméid theicniúla

Aguisín K:

Próiseas bailíochtaithe do phíosaí deiridh nua den Choscán Maighnéadach Ráillí (MTB)

Aguisín L:

Athruithe ar cheanglais agus ar chórais idirthréimhseacha’;

(b)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín C:

“Foscríbhinn C

Forálacha speisialta maidir le Meaisíní Iarnróid (OTManna)

C.1   Neart struchtúr na feithicle

Comhlánaítear ceanglais phointe 4.2.2.4 mar a leanas:

Beidh fráma an mheaisín ábalta ualaí statacha na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [1] nó na hualaí statacha de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [51], a sheasamh gan na luachanna ceadaithe a thugtar ann a shárú.

Is é seo a leanas catagóir struchtúrach chomhfhreagrach na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [51]:

i gcás meaisíní nach bhfuil cead iad a shiúntadh go scaoilte nó thar ramplaí: F-II;

le haghaidh gach inneall eile: F-I.

Is é ± 3 g a bheidh sa luasghéarú in x-threo de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, in innéacs [1], i dTábla 13 nó de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, in innéacs [51], Tábla 10.

C.2   Ardú agus seacáil

Ionchorprófar i gcabhail an mheaisín pointí ardaithe trínar féidir an meaisín iomlán a ardú nó a sheacáil go sábháilte. Saineofar suíomh na bpointí ardaithe agus seacála.

Chun an obair a éascú le linn deisithe nó cigireacht nó le linn na meaisíní a chur ar na rianta, soláthrófar dhá phointe ardaithe ar a laghad do na meaisíní ar an dá thaobh fhada agus féadfar na meaisíní a ardú agus iad folamh nó ualaithe.

Ionas gur féidir feistí seacála a shuíomh, soláthrófar glanspásanna faoi na pointí ardaithe nach gcuirfear bac orthu le páirteanna neamh-inaistrithe. Beidh na cásanna ualaigh comhsheasmhach leis na cinn a roghnaíodh in Aguisín C.1 agus beidh feidhm acu maidir le hoibríochtaí ardaithe agus seacála faoi oibríochtaí ceardlainne agus seirbhísithe.

C.3   Iompar dinimiciúil reatha

Ceadaítear na saintréithe reatha a chinneadh trí thástálacha reatha nó trí thagairt do mheaisín cineál-cheadaithe comhchosúil mar a shonraítear i bpointe 4.2.3.4.2 den STI seo nó trí ionsamhlú. Is féidir iompar reatha a chruthú trí ionsamhlú na dtástálacha a thuairiscítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [9] (leis na heisceachtaí a shonraítear thíos) i gcás ina bhfuil samhail bhailíochtaithe de rian ionadaíoch agus de dhálaí oibrithe an mheaisín.

Beidh feidhm ag na dialltaí breise seo a leanas:

(i)

Glacfar leis an modh simplithe don chineál sin meaisíní i gcónaí;

(ii)

mura féidir leis an meaisín féin an luas tástála is gá a fháil, tarraingeofar an meaisín le haghaidh na dtástálacha.

Déanfar samhail de mheaisín le haghaidh ionsamhlú saintréithe reatha a bhailíochtú trí thorthaí na samhla a chur i gcomparáid le torthaí tástálacha reatha i gcás ina n-úsáidtear an t-ionchur céanna de shaintréith riain.

Is éard is samhail bhailíochtaithe ann ná samhail ionsamhlúcháin a fhíoraítear le tástáil reatha iarbhír a spreagann an crochadh go leordhóthanach agus i gcás ina bhfuil dlúth-chomhghaol idir torthaí na tástála reatha agus na tuartha ón tsamhail ionsamhlúcháin thar an rian tástála céanna.

C.4   Luasghéarú ag an uasluas

Níl aon luasghéarú iarmharach, mar a shonraítear i bpointe 4.2.8.1.2 (5), ag 'teastáil le haghaidh Feithiclí speisialta.

;

(c)

Cuirtear ‘Ní úsáidtear’ in ionad inneachar Aguisín D;

(d)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín E:

“Aguisín E

Tomhais antrapaiméadracha an tiománaí

Léiríonn na sonraí seo a leanas don ‘úrscothacht’ agus úsáidfear iad.

Príomhthomhais antraipiméadracha na foirne tiomána is giorra agus is airde:

Cuirfear na toisí a thugtar sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [62] san áireamh.

;

(e)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín F:

“Aguisín F

Infheictheacht tosaigh

F.1.   Ginearálta

Tacóidh dearadh an chábáin le radharc na dtiománaithe ar an bhfaisnéis sheachtrach ar fad atá ina cuid den tasc tiomána chomh maith leis an tiománaí a chosaint ar fhoinsí seachtracha trasnaíochta amhairc. Áireofar na nithe seo a leanas leis sin:

Laghdófar an chaochaíl ag imeall íochtarach an ghaothscátha, rud a d'fhéadfadh a bheith ina chúis le tuirse

Tabharfar cosaint ar an ngrian agus ar dhalladh ceannsoilse ó thraenacha a bheidh ag teacht i dtreo na dtiománaithe, gan a radharc ar chomharthaí seachtracha, comharthaí agus faisnéis amhairc eile a laghdú.

Ní chuirfear bac le suíomh threalamh an chábáin ar radharc tiománaithe ar fhaisnéis sheachtrach nó ní chuirfear isteach air

Ní chuirfear bac le toise, suíomh, cruth ná bailchríocha (lena n-áirítear cothabháil) na bhfuinneog ar radharc seachtrach tiománaithe agus tacóidh siad le tasc na tiomána.

Le suíomh, cineál agus cáilíocht na ngaireas glantacháin agus glanta gaothscátha áiritheofar go mbeidh an tiománaí ábalta radharc seachtrach soiléir a choinneáil i bhformhór na ndálaí aimsire agus oibrithe, agus ní chuirfear bac ar radharc seachtrach na dtiománaithe.

Déanfar cábán an tiománaí a dhearadh ar bhealach ina mbeidh an tiománaí ag féachaint chun tosaigh agus é ag tiomáint.

Dearfar cábán an tiománaí chun gur féidir leis an tiománaí agus é ina sheasamh agus/nó ina shuí agus é ag tiomáint líne radhairc shoiléir gan bhac a bheith aige chun idirdhealú a dhéanamh idir comharthaí daingnithe atá socraithe ar chlé agus ar dheis, mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [62].

Rialaítear leis na rialacha a léirítear san Aguisín thuas na coinníollacha infheictheachta do gach treo reatha feadh raon díreach agus i gcuair ag a bhfuil ga 300 m agus níos mó. Tá feidhm acu maidir le suíomh/suíomhanna an tiománaí.

Nótaí:

i gcás cábáin ina bhfuil 2 shuíochán tiománaí (rogha le 2 shuíomh tiomána), beidh feidhm acu maidir leis an dá shuíomh suite.

i gcás innill ghluaiste ina bhfuil cab lárnach agus i gcás Feithiclí Speisialta, sonraítear coinníollacha áirithe i bpointe 4.2.9.1.3.1 den STI.

F.2.   Suíomh tagartha na feithicle i ndáil le rian:

Beidh feidhm ag an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [62].

Measfar na soláthairtí agus an pálasta mar a shonraítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, in innéacs [6] agus i bpointe 4.2.2.10 .

F.3.   Suíomh tagartha do shúile na mball den chriú

Beidh feidhm ag an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [62].

Beidh an t-achar ó shúile an tiomána i staidiúir na suíocháin go dtí an gaothscáth níos airde ná 500 mm nó cothrom leis sin.

F.4.   Dálaí infheictheachta

Beidh feidhm ag an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [62]

.

(f)

in Aguisín H, leasaítear Tábla H.1 mar a leanas:

(i)

sa ró ‘Trasghaoth, cuirtear’ Crosswind' in ionad ‘Cross wind’;

(ii)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na sraithe ‘Uas-sruth agus an traein ina stad do chórais SD’:

“Sruth uasta agus an traein ina stad

4.2.8.2.5

X

X (do chórais SD amháin)

neamhbhainteach

—‘;

 

 

(iii)

cuirtear ‘Córais armónaice agus éifeachtaí dinimiciúla SA’ in ionad an teidil ‘Cur isteach ar fhuinneamh córais’;

(iv)

scriostar an ró ‘Córas tarraingthe díosail agus córas tarraingthe teirmeach eile’;

(v)

cuirtear ‘Uirlisí ar bord agus trealamh iniompartha’ in ionad an teidil ‘Uirlisí ar bord agus trealamh iniompartha’;

(vi)

scriostar an ró ‘Trealamh athlíonta uisce’;

(g)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín I:

“Foscríbhinn I

Gnéithe nach bhfuil an tsonraíocht theicniúil ar fáil dóibh

(pointí oscailte)

Pointí oscailte a bhaineann le comhoiriúnacht theicniúil idir an fheithicil agus an gréasán:

Eilimint den Fhochóras Rothstoic

Pointe an STI seo

Gné theicniúil nach bhfuil cumhdaithe leis an STI seo

Tráchtanna

Comhoiriúnacht do chórais braite traenacha

4.2.3.3.1

Féach an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [A]

Sainaithnítear pointí oscailte in CCS STI freisin.

Iompar dinimiciúil reatha le haghaidh córas leithead rianta 1 520 mm

4.2.3.4.2

4.2.3.4.3

Iompar dinimiciúil reatha. Cónacht choibhéiseach.

Tá na doiciméid normatacha dá dtagraítear in STI bunaithe ar an taithí a fuarthas ar an gcóras 1 435 mm.

Cónacht choibhéiseach le haghaidh córas leithead rianta 1 600 mm

4.2.3.4.3

Iompar dinimiciúil reatha. Cónacht choibhéiseach.

Tá na doiciméid normatacha dá dtagraítear in STI bunaithe ar an taithí a fuarthas ar an gcóras 1 435 mm.

Córas coscánaithe neamhspleách ar dhálaí greamaitheachta

4.2.4.8.3

Coscáin riain srutha guairneáin

Níl na coinníollacha maidir le coscán riain srutha guairneáin a úsáid le haghaidh comhoiriúnacht theicniúil leis an rian comhchuibhithe

Éifeacht aeraidinimiciúil ar rian ballastaithe le haghaidh rothstoc uasluais dearaidh > 250 km/u

4.2.6.2.5

Teorainnluach agus measúnú comhréireachta chun teorainn a chur leis na rioscaí a eascraíonn as teilgean ballasta

Obair leanúnach laistigh de CEN.

Pointe oscailte in STI INF freisin.

Pointí oscailte nach mbaineann le comhoiriúnacht theicniúil idir an fheithicil agus an gréasán:

Eilimint den Fhochóras Rothstoic

Pointe an STI seo

Gné theicniúil nach bhfuil cumhdaithe leis an STI seo

Tráchtanna

Córais Srianta agus Rialaithe Dóiteáin

4.2.10.3.4

Measúnú comhréireachta ar FCCS seachas deighiltí iomlána.

Nós imeachta measúnaithe maidir le héifeachtúlacht chun dóiteáin agus deatach a rialú arna fhorbairt ag CEN de réir iarratas ar chaighdeán arna eisiúint ag ERA.

;

(h)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín J:

“Aguisín J

Sonraíochtaí teicniúla dá dtagraítear sa STI seo

J-1   Caighdeáin nó doiciméid normatacha

Innéacs

Saintréithe atá le measúnú

Pointe STI

Pointe maidir le caighdeáin éigeantacha

[1]

EN 12663-1:2010+A1:2014

Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais struchtúracha maidir le cabhlacha feithiclí iarnróid - Cuid 1: Innill ghluaiste agus rothstoc paisinéirí (agus modh malartach le haghaidh vaigíní lasta)

[1.1]

Cúpláil inmheánach d'aonaid altacha

4.2.2.2.2 (3)

6.5.3, 6.7.5

[1.2]

Neart struchtúr na feithicle – ginearálta

4.2.2.4 (3)

5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.6

[1.3]

Neart struchtúr na feithicle – modh fíorúcháin

4.2.2.4 (4)

9.2, 9.3

[1.4]

Neart struchtúr na feithicle – ceanglais mhalartacha le haghaidh OTManna

Aguisín C

Pointe C.1

6.1 go 6.5

[1.5]

Ardú agus seacáil — ualaí don dearadh struchtúir

4.2.2.6 (9)

6.3.2, 6.3.3

[1.6]

Ardú agus jacking — léiriú nirt

4.2.2.6 (9)

9.2, 9.3

[1.7]

Feistí a shocrú do struchtúr cabhlach gluaisteáin

4.2.2.7 (3)

6.5.2, 6.7.3

[1.8]

Dearadh struchtúrach an fhráma bógaí – nasc idir cabhail agus bógaí

4.2.3.5.1 (2)

6.5.1, 6.7.2

[2]

EN 16839:2022

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc iarnróid - Leagan amach an cheannstoic

[2.1]

Rochtain foirne ar chúpláil agus ar dhíchúpláil – spás don fhoireann siúntála

4.2.2.2.5 (2)

4

[2.2]

Cúpláil ceann – Comhoiriúnacht idir aonaid –cineál UIC de ghnáth

Maoláin agus suiteáil cúplála scriúnn

4.2.2.2.3 (b) (b-2) (1)

5, 6

[2.3]

Toisí agus leagan amach píobán agus osán coscáin, cúplálacha agus cocaí

4.2.2.2.3 (b) (b-2) (2)

7, 8

[2.4]

Cúpláil tarrthála — comhéadan le haonad aisghabhála

4.2.2.2.4 (3) (a)

7

[3]

EN 15227:2020

Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais maidir le hacmhainn cosanta i gcás tuairte do chabhlacha feithiclí iarnróid

[3.1]

Sábháilteacht éighníomhach – ginearálta

4.2.2.5

4, 5, 6, 7 agus iarscríbhinní B, C, D (gan iarscríbhinn A a áireamh)

[3.2]

Sábháilteacht éighníomhach – catagóiriú

4.2.2.5 (5)

5.1-Tábla 1

[3.3]

Sábháilteacht éighníomhach – cásanna

4.2.2.5 (6)

5.2, 5.3, 5.4 (gan iarscríbhinn A a áireamh)

[3.4]

Sábháilteacht éighníomhach – ceanglais

4.2.2.5 (7)

6.1, 6.2, 6.3, 6.4 (gan iarscríbhinn A a áireamh)

[3.5]

Sábháilteacht éighníomhach – sraonaire bacainní

4.2.2.5 (8)

6.5.1

[3.6]

Gardaí tarrthála

4.2.3.7

6.6.1

[3.7]

Dálaí comhshaoil – sraonaire bacainní

4.2.6.1.2 (4)

6.5.1

[4]

EN 16404:2016

Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais maidir le hathráilliú agus aisghabháil le haghaidh feithiclí iarnróid

[4.1]

Ardú agus seacáil — geoiméadracht na mbuanphointí

4.2.2.6 (7)

5.2, 5.3

[4.2]

Ardú agus seacáil — geoiméadracht na bpointí inbhainte

4.2.2.6 (7)

5.2, 5.3

[5]

EN 15877-2:2013

Feidhmeanna iarnróid - Marcálacha feithiclí iarnróid - Cuid 2: Marcálacha seachtracha ar chóistí, ar aonaid chumhachta gluaisní, innill ghluaiste agus meaisíní iarnróid

[5.1]

Marcáil na suíomhanna ardaithe agus seacála

4.2.2.6 (8)

4.5.19

[5.2]

Cóistí a bheartaítear a úsáid in oibríocht ghinearálta

7.1.1.5.1(23)

4.5.5.1, 4.5.6.3

[6]

EN 15663:2017+A1 :2018

Feidhmeanna iarnróid - Maiseanna tagartha feithicle

[6.1]

Dálaí ualaithe agus mais ualaithe – dálaí ualaigh

4.2.2.10 (1)

4.5

[6.2]

Dálaí ualaithe agus mais ualaithe – hipitéis na ndálaí ualaithe

4.2.2.10 (2)

4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5, 5, 6, 7.1, 7.2, 7.3 (dálaí deartha)

[7]

EN 15273-2:2013+A1:2016

Feidhmeanna iarnróid - Leithid - Cuid 2: Leithead rothstoic

[7.1]

Tomhas – modh, próifíl tagartha

4.2.3.1 (3), (4)

5 agus ag brath ar an bpróifíl : iarscríbhinn A (G1), B (GA,GB,GC) , C (GB1,GB2), D (GI3), E(G2), F (FIN1), G(FR3,3), H (BE1,BE2,BE3),I (PTb,PTb+,PTc), J(SEa,Sec), K(OSJD), L(DE1 DE2 DE3), M(NL1NL2), P(GHE16….)

[7.2]

Tomhas – modh, próifíl tagartha

Fíorú an imchlúdaigh pantagraif

4.2.3.1 (5)

A.3.12

[7.3]

Tomhas – modh, próifíl tagartha

Na coscáin riain srutha guairneáin a fhíorú

4.2.4.8.3(3)

5 agus ag brath ar an bpróifíl : iarscríbhinn A (G1), B (GA,GB,GC) , C (GB1,GB2), D (GI3), E(G2), F (FIN1), G(FR3,3), H (BE1,BE2,BE3),I (PTb,PTb+,PTc), J(SEa,Sec), K(OSJD), L(DE1 DE2 DE3), M(NL1NL2), P(GHE16….)

[8]

EN 15437-1:2009

Feidhmeanna iarnróid – Faireachán ar staid an bhosca acastóirí – Ceanglais maidir le comhéadan agus dearadh - Cuid 1: Trealamh taobh riain agus bosca acastóra rothstoic

[8.1]

Faireachán ar staid imthacaí acastóirí – crios atá infheicthe don threalamh taobh riain

4.2.3.3.2.2 (1), (2a)

7.3.2.3

5.1, 5.2

[9]

EN 14363:2016+ A2:2022

Feidhmeanna iarnróid - Tástáil agus Insamhlú maidir le glacadh le saintréithe reatha feithiclí iarnróid - Oibriú Reatha agus tástálacha feithiclí ina staid

[9.1]

Raon ualaí acastóra

4.2.3.4.1,

4.2.3.4.2(4)

1.1, 5.3.2

[9.2]

Meascán/meascáin luais agus claonta easnamhaigh ráillí

4.2.3.4.2 (3)

1.4, 7.3.1

[9.3]

Paraiméadair ualaithe rianta

4.2.3.4.2 (5)

7.5.1, 7.5.3

[9.4]

Iompar dinimiciúil reatha – teorainnluachanna maidir le sábháilteacht reatha

4.2.3.4.2.1

7.5.1, 7.5.2

[9.5]

Iompar dinimiciúil reatha – teorainnluachanna ualaithe rianta

4.2.3.4.2.2 (1)

7.5.1, 7.5.3

[9.6]

Sábháilteacht i gcoinne díráillithe ar rian casta

6.2.3.3 (1)

4, 5, 6.1

[9.7]

Iompar dinimiciúil reatha – modh fíorúcháin

6.2.3.4 (1)

7

[9.8]

Iompar dinimiciúil reatha –an critéar maidir le measúnú

6.2.3.4 (1)

4, 5

[9.9]

Luachanna dearaidh le haghaidh próifílí rotha nua – meastóireacht ar an gcónacht choibhéiseach

6.2.3.6 (1)

Iarscríbhinn O, Iarscríbhinn P

[9.10]

Feithiclí i gcomhréir le claonadh iarnróid

7.1.2 Tábla 17a nóta (1)

4, 5, 6, 7.

[9.11]

Foráil d'fheithiclí speisialta: ionsamhlú tástálacha

Aguisín C

Roinn C.3

Iarscríbhinn T

[10]

EN 15528:2021

Feidhmeanna iarnróid - Catagóirí líne chun an comhéadan idir teorainneacha ualaigh feithiclí agus bonneagar a bhainistiú

[10.1]

Catagóir líne EN mar thoradh ar chatagóiriú an aonaid

4.2.3.2.1 (2)

6.1, 6.3, 6.4

[10.2]

Luach caighdeánach an phálasta in limistéir sheasaimh

4.2.3.2.1 (2a)

Tábla 4 colún 2

[10.3]

Doiciméadachta ina léirítear an pálasta a úsáidtear i limistéir sheasaimh

4.2.3.2.1 (2c)

6.4.1

[11]

EN 13749:2021

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bógaithe - An modh chun ceanglais struchtúracha frámaí bógaí a shonrú

[11.1]

Dearadh struchtúrach an fhráma bógaí

4.2.3.5.1 (1)

4.2.3.5.1 (3)

6.2

[12]

EN 14198:2016+A1:2018+A2:2021

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Ceanglais maidir le córas coscánaithe traenacha a tharraingíonn innill ghluaiste

[12.1]

Coscánú – cineál córais coscáin, córas coscánaithe UIC

4.2.4.3

5.4

[12.2]

Cóistí a bheartaítear a úsáid in oibríocht ghinearálta

7.1.1.5.2 (3)

5.3.2.6, 5.4

[13]

EN 14531-1:2015+A1 :2018

Feidhmeanna iarnróid - Modhanna chun achair choscánaithe, achair mhoillithe agus coscánú baic gluaiseachta a ríomh - Cuid 1:Algartaim ghinearálta

[13.1]

Feidhmíocht an coscánaithe – ríomh – ginearálta

4.2.4.5.1 (1)

4

[13.2]

Feidhmíocht an choscánaithe éigeandála – ríomh

4.2.4.5.2 (3)

4

[13.3]

Feidhmíocht an ghnáthchoscánaithe – ríomh

4.2.4.5.3 (1)

4

[13.4]

Feidhmíocht an choscáin láimhe – ríomh

4.2.4.5.5 (3)

5

[13.5]

Feidhmíocht an choscánaithe – comhéifeacht frithchuimilte

4.2.4.5.1 (2)

4.4.6

[13.6]

Feidhmíocht an choscánaithe éigeandála – aga freagartha/aga moille

4.2.4.5.2 (1)

4.4.8.2.1, 4.4.8.3

[14]

EN 14531-2:2015

Feidhmeanna iarnróid - Modhanna chun achair stoptha agus mhoillithe agus coscánú baic gluaiseachta a ríomh - Cuid 2: Ríomhanna céim ar chéim le haghaidh foirne traenacha nó feithiclí aonair

[14.1]

Feidhmíocht an coscánaithe – ríomh – ginearálta

4.2.4.5.1 (1)

4, 5

[14.2]

Feidhmíocht an choscánaithe éigeandála – ríomh

4.2.4.5.2 (3)

4, 5

[14.3]

Feidhmíocht an ghnáthchoscánaithe – ríomh

4.2.4.5.3 (1)

4, 5

[15]

EN 15595:2018+AC :2021

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Cosaint sleamhnaihte rotha

[15.1]

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha – dearadh

4.2.4.6.2 (6)

5.1, 5.2, 5.4

[15.2]

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha – modh fíorúcháin agus clár tástála

6.1.3.2 (1)

6.1.1, 6.2, 6.5, 7

[15.3]

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha – córas um fhaireachán rothlaithe rotha

4.2.4.6.2 (8)

5.1.7

[15.4]

Córas cosanta i gcás sleamhnú rotha, modh chun feidhmíocht a fhíorú

6.2.3.10 (1)

6.3, 7

[16]

EN 16207:2014+A1 :2019

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Critéir fheidhmiúla agus feidhmíochta na gcóras coscáin mhaighnéadaigh ráillí le húsáid i rothstoc iarnróid

[16.1]

Coscán maighnéadach ráillí

4.2.4.8.2 (3)

Aguisín K

Iarscríbhinn C

[17]

EN 14752:2019+A1 :2021

Feidhmeanna iarnróid - Córais iontrála cois taobh cabhlach le haghaidh rothstoic

[17.1]

Brath bacainní dorais – íogaireacht

4.2.5.5.3 (5)

5.2.1.4.1

[17.2]

Brath bacainní dorais – uasfhórsa

4.2.5.5.3 (5)

5.2.1.4.2.2

[17.3]

Oscailt dorais éigeandála – fórsa láimhe chun an doras a oscailt

4.2.5.5.9 (6)

5.5.1.5

[17.4]

Cóistí atá beartaithe le húsáid in oibríocht ghinearálta – feiste rialaithe dorais

7.1.1.5.2 (10)

5.1.1, 5.1.2, 5.1.5, 5.1.6

[18]

EN 50125-1:2014

Feidhmeanna iarnróid - Dálaí comhshaoil maidir le trealamh - Cuid 1: Rothstoc agus trealamh ar bord

[18.1]

Dálaí comhshaoil – teocht

4.2.6.1.1 (1)

4.3

[18.2]

Dálaí comhshaoil – dálaí sneachta, oighir agus cloch sneachta

4.2.6.1.2 (1)

4.7

[18.3]

Dálaí comhshaoil – teocht

7.1.1.5.2 (4)

4.3

[19]

EN 14067-6:2018

Feidhmeanna iarnróid - Aeraidinimic - Cuid 6: Ceanglais agus nósanna imeachta tástála le haghaidh measúnú trasghaoithe

[19.1]

Éifeachtaí aeraidinimiciúla - modh fíoraithe trasghearrtha

4.2.6.2.4 (2)

5

[19.2]

Éifeachtaí aeraidinimiciúla - trasghaoth d'aonaid lena bhfuil uasluas dearaidh atá cothrom le nó níos airde ná 250 km/u

4.2.6.2.4 (3)

5

[20]

EN 15153-1:2020

Feidhmeanna iarnróid - Feistí seachtracha rabhaidh infheicthe agus inchloiste - Cuid 1: Ceannsoilse, lampaí marcóra agus cúlsoilse le haghaidh iarnród trom

[20.1]

Ceannsoilse – dath

4.2.7.1.1 (4)

5.3.3

[20.2]

Ceannsoilse – lánbhíoma agus déine lonrúil cúlsolais íslithe

4.2.7.1.1 (5)

5.3.3, 5.3.4 tábla 2 an chéad líne

[20.3]

Ceannsoilse – modhanna ailínithe

4.2.7.1.1 (6)

5.3.3, 5.3.5

[20.4]

Lampaí marcóra – dath

4.2.7.1.2 (6) (a)

5.4.3.1 tábla 4

[20.5]

Soilse marcóra – dáileadh radaíochta speictrí

4.2.7.1.2 (6) (b)

5.4.3.2

[20.6]

Soilse marcóra – déine lonrúil

4.2.7.1.2 (6) (c)

5.4.4 tábla 6

[20.7]

Cúlsoilse – dath

4.2.7.1.3 (4) (a)

5.5.3 tábla 7

[20.8]

Cúlsoilse – déine lonrúil

4.2.7.1.3 (4) (b)

5.5.4

tábla 8

[20.9]

Ceannsoilse – dath

6.1.3.3 (1)

5.3.3, 6.3

[20.10]

Ceannsoilse - déine lonrúil

6.1.3.3 (1)

5.3.3, 6.4

[20.11]

Lampaí marcóra – dath

6.1.3.4 (1)

6.3

[20.12]

Lampaí marcóra – déine lonrúil

6.1.3.4 (1)

6.4

[20.13]

Cúlsoilse – dath

6.1.3.5 (1)

6.3

[20.14]

Cúlsoilse – déine lonrúil

6.1.3.5 (1)

6.4

[20.15]

Lampaí maróra – modhanna ailínithe

4.2.7.1.2 (7)

5.4.5

[21]

EN 15153-2:2020

Feidhmeanna iarnróid - Feistí seachtracha rabhaidh infheicthe agus inchloiste - Cuid 2: Bonnáin rabhaidh le haghaidh iarnród trom

[21.1]

Leibhéil fuaimbhrú bonnáin rabhaidh

4.2.7.2.2 (1)

5.2.2

[21.2]

Bonnán – séideadh

6.1.3.6 (1)

6

[21.3]

Bonnáin – leibhéal fuaimbhrú

6.1.3.6 (1)

6

[21.4]

Bonnáin – leibhéal fuaimbhrú

6.2.3.17 (1)

6

[22]

EN 50388-1:2022

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha feistithe agus rothstoc -

Critéir theicniúla maidir le comhordú idir córais soláthair cumhachta tarraingthe leictrí agus rothstoc chun idir-inoibritheacht a bhaint amach - Cuid 1: Ginearálta

[22.1]

Coscán athghiniúnach le fuinneamh chuig an gcaitéin

4.2.8.2.3 (1)

12.2.1

[22.2]

Uasmhéid cumhachta agus srutha ón gcaitéin – rialú uathoibríoch srutha

4.2.8.2.4 (2)

7.3

[22.3]

Fachtóir cumhachta – modh fíorúcháin

4.2.8.2.6 (1)

6

[22.4]

Armónaic agus éifeachtaí dinimiciúla do chórais SA –

4.2.8.2.7 (1)

10 (seachas 10.2)

[22.5]

Cosaint leictreach na traenach – comhordú na cosanta

4.2.8.2.10 (3)

11

[22.6]

An príomhscoradán ciorcaid – comhordú na cosanta

5.3.12 (4)

11.2, 11.3

[22.7]

Uasmhéid cumhachta agus srutha ón gcaitéin – modh fíorúcháin

6.2.3.18 (1)

15.3.1

[22.8]

Fachtóir cumhachta — modh fíorúcháin

6.2.3.19 (1)

15.2

[23]

EN 50206-1:2010

Feidhmeanna Iarnróid - Rothstoc - Pantagraif: Saintréithe agus tástálacha - Cuid 1: Pantagraif le haghaidh feithiclí príomhlíne

[23.1]

Raon oibre in airde pantagraif (leibhéal IC) – saintréithe

4.2.8.2.9.1.2 (2)

4.2, 6.2.3

[23.2]

Cumas srutha pantagraif (leibhéal IC)

4.2.8.2.9.3a (2)

6.13.2

[23.3]

Ísliú pantagraif (leibhéal RST) – am chun an pantagraf a ísliú

4.2.8.2.9.10 (1)

4.7

[23.4]

Ísliú pantagraif (leibhéal RST) – ADD

4.2.8.2.9.10 (3)

4.8

[23.5]

Pantagraf – modh fíorúcháin

6.1.3.7 (2)

6.3.1

[24]

EN 50367:2020+A1:2022

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha feistithe agus rothstoc - Critéir chun comhoiriúnacht theicniúil a bhaint amach idir pantagraif agus an chaitéin

[24.1]

Sruth uasta agus an traein ina stad

4.2.8.2.5 (1)

Tábla 5 de 7.2

[24.2]

Geoiméadracht chinn pantagraif

4.2.8.2.9.2 (5)

5.3.2.3

[24.3]

Geoiméadracht an chinn pantagraif – cineál 1 600 mm

4.2.8.2.9.2.1 (1)

Iarscríbhinn A.2 Fíor A.6

[24.4]

Geoiméadracht an chinn pantagraif – cineál 1 950 mm

4.2.8.2.9.2.2 (1)

Iarscríbhinn A.2 Fíor A.7

[24.5]

Pantagraf – teocht na sreinge teagmhála

6.1.3.7 (1a)

7.2

[25]

Ní úsáidtear

[26]

EN 50119:2020

Feidhmeanna Iarnróid - Suiteálacha feistithe – Caitéiní tarraingthe leictrí

[26.1]

Ísliú pantagraif (leibhéal RST) – achar dinimiciúil inslithe

4.2.8.2.9.10 (1)

Tábla 2

[27]

EN 50153:2014-05/A1:2017-08/A2:2020-01

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc -Forálacha cosanta a bhaineann le guaiseacha leictreacha

[27.1]

Cosaint ar ghuais leictreach

4.2.8.4 (1)

5, 6, 7, 8

[28]

EN 15152:2019

Feidhmeanna iarnróid - Gaothscáthanna tosaigh do chábáin traenach

[28.1]

Gaothscáth – seasmhacht in aghaidh imbhuailtí ó theilgeáin

4.2.9.2.1 (2)

6.1

[28.2]

Gaothscáth – seasmhacht in aghaidh spallú

4.2.9.2.1 (2)

6.1

[28.3]

Gaothscáth –deighilt íomhánna tánaisteacha

4.2.9.2.2 (2) (a)

5.2.1

[28.4]

Gaothscáth – díchumadh optúil

4.2.9.2.2 (2) (b)

5.2.2

[28.5]

Gaothscáth – ceobhrán

4.2.9.2.2 (2) (c)

5.2.3

[28.6]

Gaothscáth – tarchuras solais

4.2.9.2.2 (2) (d)

5.2.4

[28.7]

Gaothscáth – crómatacht

4.2.9.2.2 (2) (e)

5.2.5

[28.8]

Gaothscáth – saintréithe

6.2.3.22 (1)

5.2.1 go 5.2.5

6.1

[29]

EN/IEC 62625-1:2013+A11:2017

Trealamh iarnróid leictreonaigh - Córas taifeadta sonraí tiomána ar bord - Cuid 1: Sonraíocht chórais

[29.1]

Feiste taifeadta – ceanglais fheidhmiúla

4.2.9.6 (2) (a)

4.2.1, 4.2.2, 4.2.3, 4.2.4

[29.2]

Gléas taifeadta – feidhmíocht taifeadta

4.2.9.6 (2) (b)

4.3.1.2.2

[29.3]

Feiste taifeadta – sláine

4.2.9.6 (2) (c)

4.3.1.4

[29.4]

Feiste taifeadta – cosaint sláine sonraí

4.2.9.6 (2) (d)

4.3.1.5

[29.5]

Feiste taifeadta – leibhéal na cosanta

4.2.9.6 (2) (e)

4.3.1.7

[29.6]

Feiste taifeadta – am den lá agus dáta

4.2.9.6 (2) (f)

4.3.1.8

[30]

EN 45545-2:2020

Feidhmeanna iarnróid - Cosaint dóiteáin ar fheithiclí iarnróid - Cuid 2: Ceanglais maidir le hiompar dóiteáin ábhar agus comhpháirteanna

[30.1]

Bearta chun dóiteán a chosc – ceanglais ábhar

4.2.10.2.1 (2)

4, 5, 6

[30.2]

Bearta sonracha le haghaidh leachtanna inadhainte

4.2.10.2.2 (2)

Tábla 5

[31]

EN 1363-1:2020

Tástálacha dó-obachta - Cuid 1: Ceanglais Ghinearálta

[31.1]

Bearta um chosaint ar leathadh dóiteáin le haghaidh rothstoc paisinéirí – tástáil deighilte

4.2.10.3.4 (3)

4 go 12

[31.2]

Bearta um chosaint ar leathadh dóiteáin le haghaidh rothstoc paisinéirí – tástáil deighilte

4.2.10.3.5 (3)

4 go 12

[32]

EN 13272-1:2019

Feidhmeanna Iarnróid - Soilsiú leictreach le haghaidh rothstoic i gcórais iompair phoiblí - Cuid 1: Iarnród trom

[32.1]

Soilsiú éigeandála – leibhéal soilsithe

4.2.10.4.1 (5)

4.3, 5.3

[33]

EN 50553:2012/A2:2020

Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais maidir le cumas reatha i gcás dóiteáin ar bord rothstoic

[33.1]

Acmhainn reatha

4.2.10.4.4 (3)

5, 6

[34]

EN 16362:2013

Feidhmeanna iarnród - Seirbhísí ar an talamh - Trealamh athstocála uisce

[34.1]

Comhéadan le haghaidh líonadh uisce

4.2.11.5 (2)

4.1.2

fíor 1

[35]

EN/IEC 60309-2:1999/A11:2004, A1: 2007 agus A2:2012

Plocóidí, soicéid asraoin agus cúplóirí chun críocha tionsclaíocha - Cuid 2: Ceanglais idirmhalartaitheachta toisí le haghaidh comhpháirteanna biorán agus feadán tadhaill

[35.1]

Ceanglais speisialta maidir le cobhsú traenacha – soláthar cumhachta cúnta seachtrach áitiúil

4.2.11.6 (2)

8

[36]

EN 16019:2014

Feidhmeanna iarnród - Cúplóir uathoibríoch - Ceanglais feidhmíochta, geoiméadracht chomhéadain ar leith agus modh tástála

[36.1]

Lárchúplóir uathoibríoch maolán – cineál 10

Cineál na cúplála ceann (comhéadan meicniúil agus neomatach an chinn)

5.3.1 (1)

4

[37]

EN 15551:2022

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc iarnróid - Maoláin

[37.1]

Cúpláil láimhe ceann – cineál UIC

5.3.2 (1)

6.2.2, Iarscríbhinn A

[38]

EN 15566:2022

Feidhmeanna iarnróid - Rothstoc iarnróid - Gléas tarraingthe agus cúpláil scriúnna

[38.1]

Cúpláil láimhe ceann – cineál UIC

5.3.2 (1)

Iarscríbhinn B, C, D seachas an toise 'a' in Iarscríbhinn B Fíor B.1 a gcaithfear leis mar bheith faisnéiseach

[39]

EN 15020:2022

Feidhmeanna iarnród - Cúplóir tarrthála - Ceanglais feidhmíochta, geoiméadracht chomhéadain ar leith agus modh tástála

[39.1]

Cúplóir tarrthála – cúpóir tarrthála atá idirnasctha le cineál ‘10’

5.3.3 (1)

4.2.1, 4.2.2, 4.3, 4.5.1, 4.5.2, 4.6 agus 5.1.2

[40]

EN 13979-1:2020

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaithe - Rothaí monabhloic - Nós imeachta um fhormheas teicniúil - Cuid 1: Rothaí gaibhnithe agus rollta

[40.1]

Rothaí – ríomhanna nirt mheicniúla

6.1.3.1 (1)

8

[40.2]

Rothaí – critéir um chinneidh maidir le rothaí gaibhnithe agus rollta

6.1.3.1 (2)

8

[40.3]

Rothaí – sonraíocht le haghaidh modh fíorúcháin breise (tástáil bhinse)

6.1.3.1 (2)

8

[40.4]

Rothaí – modh fíorúcháin

Iompar teirmimheicniúil

6.1.3.1 (5)

7

[41]

EN 50318:2018+A1 :2022

Feidhmeanna Iarnróid – córais bailithe srutha – Bailíochtú ionsamhlú na hidirghníomhaíochta dinimiciúla idir an pantagraf agus an chaitéin

[41.1]

Pantagraf – iompar dinimiciúil

6.1.3.7 (3)

5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

[41.2]

Pantagraf – leagan amach na bpantagraf

6.2.3.21 (2)

5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

[42]

EN 50317:2012/AC:2012+A1:2022

Feidhmeanna Iarnróid - Córais bhailithe srutha - Ceanglais agus bailíochtú maidir le tomhais na hidirghníomhaíochta dinimiciúla idir an pantagraf agus an chaitéin

[42.1]

Pantagraf – saintréithe idirghníomhaíochta

6.1.3.7 (3)

3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

[42.2]

Iompar dinimiciúil an bhailithe srutha – tástálacha dinimiciúla

6.2.3.20 (1)

3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

[42.3]

Leagan amach na bpantagraf

6.2.3.21 (2)

3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

[43]

EN 50405:2015+A1:2016

Feidhmeanna iarnróid - Córais bhailiithe srutha -Pantagraif, modhanna tástála le haghaidh stiallacha teagmhála

[43.1]

Stiallacha teagmhála – modh fíorúcháin

6.1.3.8 (1)

7.2, 7.3

7.4, 7.6

7.7

[44]

EN 13674-1:2011+A1:2017

Feidhmeanna iarnróid - Rianta - Ráillí - Cuid 1: Ráillí iarnróid vignole 46 kg/m agus os a chionn

[44.1]

Cónacht choibhéiseach – sainmhínithe ar chodanna iarnróid

6.2.3.6 - táblaí 12, 14 agus 16

figiúirí A.15, A.23 agus A.24

[45]

EN 13715:2020

Feidhmeanna iarnróid - Foireann rothaí agus bogaithe - Rothaí - Próifíl tráchta

[45.1]

Cónacht choibhéiseach – sainmhínithe ar phróifíl an rotha

6.2.3.6 (1), (2) agus (3)

Iarscríbhinn B agus Iarscríbhinn C

[46]

EN 13260:2020

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaithe - Foirne rothaí - Ceanglais táirge

[46.1]

Foireann rothaí – cóimeáil

6.2.3.7 (1)

4.2.1

[47]

EN 13103-1:2017

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaithe - Cuid 1: Modh deartha le haghaidh acastóirí ar a bhfuil siurnail sheachtracha

[47.1]

Foireann rothaí – Acastóirí cumhachtaithe agus neamhchumhachtaithe, modh fíorúcháin

6.2.3.7 (2)

5, 6, 7

[47.2]

Foireann rothaí – Acastóirí cumhachtaithe agus neamhchumhachtaithe, critéir um chinneadh

6.2.3.7 (2)

8

[48]

EN 12082:2017+A1:2021

Feidhmeanna iarnróid – Boscaí acastóra - Tástáil feidhmíochta

[48.1]

Boscaí/imthacaí acastóirí

6.2.3.7 (6)

7

[49]

EN 14067-4:2013+A1:2018

Feidhmeanna iarnróid - Aeraidinimic - Cuid 4: Ceanglais agus nósanna imeachta tástála le haghaidh aeraidinimice ar rian oscailte

[49.1]

Iarmhairt chúlsrutha – tástálacha lánscála

6.2.3.13 (1)

6.2.2.1

[49.2]

Éifeacht chúlsrutha – measúnú simplithe

6.2.3.13 (2)

4.2.4 agus teorainneacha i dtábla 7

[49.3]

Bíogbhrú cloiginn – modh fíorúcháin

6.2.3.14 (1)

6.1.2.1

[49.4]

Bíogbhrú cloiginn – CFD

6.2.3.14 (1)

6.1.2.4

[49.5]

Bíogbhrú cloiginn – samhail ghluaisteach

6.2.3.14 (1)

6.1.2.2

[49.6]

Bíogbhrú cloiginn– modh measúnaithe shimplithe

6.2.3.14 (2)

4.1.4 agus teorainneacha i dtábla 4

[49.7]

Éifeachtaí cúlsrutha – Sainmhíniú ar phointí tomhais

4.2.6.2.1 (1)

4.2.2.1, Tábla 5

[49.8]

Traein tagartha le haghaidh foirmíochtaí daingnithe/réamhshainithe

4.2.6.2.1 (3)

4.2.2.2

[49.9]

Foirmíocht le haghaidh aonaid aonair ina bhfuil cábán tiománaí feistithe

4.2.6.2.1 (3)

4.2.2.3

[49.10]

Traein tagartha le haghaidh aonad d'oibríocht ghinearálta

4.2.6.2.1 (3)

4.2.2.4

[49.11]

Bíogbhrú cloiginn – Brú uasta ó bhuaic go buaic

4.2.6.2.2 (2)

Tábla 2

[49.12]

Bíogbhrú cloiginn – Suíomhanna tomhais

4.2.6.2.2 (2)

4.1.2

[50]

EN 14067-5:2021/AC:2023

Feidhmeanna iarnróid - Aeraidinimic - Cuid 5: Ceanglais agus nósanna imeachta tástála le haghaidh aeraidinimice i dtolláin

[50.1]

éagsúlachtaí brú i dtolláin: ginearálta

4.2.6.2.3(1)

5.1

[50.2]

Aonad arna mheasúnú i bhfoirmíocht daingnithe nó réamhshainithe

4.2.6.2.3(2)

5.1.2.2

[50.3]

Aonad arna mheasúnú le haghaidh oibríocht ghinearálta agus cábán an tiománaí feistithe ann

4.2.6.2.3(2)

5.1.2.3

[50.4]

cóistí le haghaidh oibríocht ghinearálta

4.2.6.2.3(2)

5.1.2.4

[50.5]

nós imeachta um measúnú comhréireachta

6.2.3.15

5.1.4, 7.2.2, 7.2.3, 7.3

[50.6]

Údarú uathúil - cóistí atá beartaithe lena n-úsáid i dtrácht measctha i dtolláin – ualaí aeraidinimiciúla

7.1.1.5.1 (14)

6.3.9

[51]

EN 12663-2:2010

Feidhmeanna iarnróid - Ceanglais struchtúracha maidir le cabhlacha feithiclí iarnróid - Cuid 2: Vaigíní lasta

[51.1]

Neart struchtúrach

Aguisín C

Pointe C.1

5.2.1 go 5.2.4

[52]

CLC/TS 50534:2010

Feidhmeanna iarnród - Ailtireacht córais chineálaigh le haghaidh córais chumhachta cúnta leictrí ar bord

[52.1]

Líne soláthair cumhachta ’cuaille aonair’

4.2.11.6 (2)

Iarscríbhinn A

[53]

IEC 61375-1:2012

Trealamh iarnróid leictreonaigh - Líonra cumarsáide iarnróid (TCN )- Cuid 1: Ailtireacht ghinearálta

[53.1]

Údarú uathúil - Líonraí cumarsáide

7.1.1.5.1 (18)

5, 6

[53.2]

Cóistí atá beartaithe lena n-úsáid in oibríocht ghinearálta - Líonraí cumarsáide

7.1.1.5.2 (12)

5, 6

[54]

EN 16286-1:2013

Feidhmeanna iarnróid - Córas geataí bordala idir feithiclí - Cuid 1: Príomhfheidhmeanna

[54.1]

Geataí bealaí - Naisc idirchumarsáide feire

7.1.1.5.2 (6)

Iarscríbhinní A agus B

[55]

EN 50463-3:2017

Feidhmeanna Iarnróid - Tomhas fuinnimh ar bord traenacha - Cuid 3: Láimhseáil sonraí

[55.1]

Feidhm suímh ar bord-Ceanglais

4.2.8.2.8.1 (7)

4.4

[55.2]

Tiomsú agus láimhseáil sonraí laistigh den mhodheolaíocht um Chóras Measúnaithe um láimhseáil sonraí

6.2.3.19a (2)

5.4.8.3, 5.4.8.5 agus 5.4.8.6

[56]

EN 50463-2:2017/AC :2018-10

Feidhmeanna Iarnróid - Tomhas fuinnimh ar bord traenacha - Cuid 2: Tomhas fuinnimh

[56.1]

Feidhm tomhais fuinnimh – cruinneas maidir le tomhas fuinnimh ghníomhaigh:

4.2.8.2.8.2 (3)

4.2.3.1 go 4.2.3.4

[56.2]

Feidhm tomhais fuinnimh – Ainmníochtaí aicmí

4.2.8.2.8.2 (4)

4.3.3.4, 4.3.4.3 agus 4.4.4.2

[56.3]

Feidhm tomhais fuinnimh — Cruinneas na bhfeistí a mheasúnú

6.2.3.19a (1)

5.4.3.4.1, 5.4.3.4.2, 5.4.4.3.1

[56.4]

Feidhm tomhais fuinnimh — luachanna maidir le cainníocht ionchuir agus raon fachtóirí cumhachta

6.2.3.19a (1)

Tábla 3,

[56.5]

Feidhm tomhais fuinnimh — éifeachtaí na teochta ar chruinneas

6.2.3.19a (1)

5.4.3.4.3.1 agus 5.4.4.3.2.1

[56.6]

Feidhm tomhais fuinnimh: comhéifeacht mheánteochta gach feiste — Modheolaíocht mheasúnaithe

6.2.3.19a (1)

5.4.3.4.3.2 agus 5.4.4.3.2.2

[57]

EN 50463-1:2017

Feidhmeanna Iarnróid - Tomhas fuinnimh ar bord traenacha - Cuid 1: Ginearálta

[57.1]

Feidhm tomhais fuinnimh: aitheantas pointe ídithe — Sainmhíniú

4.2.8.2.8.3 (4)

4.2.5.2

[58]

EN 50463-4:2017

Feidhmeanna Iarnróid - Tomhas fuinnimh ar bord traenacha - Cuid 4: Cumarsáid

[58.1]

Malartú sonraí idir EMS agus DCS - seirbhísí feidhmchláir (sraith seirbhíse) an EMS

4.2.8.2.8.4 (1)

4.3.3.1,

[58.2]

Malartú sonraí idir EMS agus DCS – Cearta rochtana úsáideoirí

4.2.8.2.8.4 (2)

4.3.3.3

[58.3]

Malartú sonraí idir EMS agus DCS - Scéimre XML do struchtúr (sraith sonraí)

4.2.8.2.8.4 (3)

4.3.4

[58.4]

Malartú sonraí idir EMS agus DCS – Modhanna agus scéimre XML do shásra teachtaireachtaí (sraith teachtaireachtaí)

4.2.8.2.8.4 (4)

4.3.5

[58.5]

Malartú sonraí idir EMS agus DCS – Prótacail cur i bhfeidhm chun tacú leis an sásra teachtaireachtaí

4.2.8.2.8.4 (5)

4.3.6

[58.6]

Malartú sonraí idir EMS agus DCS – Ailtireacht chumarsáide EMS

4.2.8.2.8.4 (6)

4.3.7

[59]

EN 50463-5:2017

Feidhmeanna Iarnróid - Tomhas fuinnimh ar bord traenacha - Cuid 5: Measúnú comhréireachta

[59.1]

Córas tomhais fuinnimh ar bord-Tástálacha

6.2.3.19a (3)

5.3.3 agus 5.5.4

[60]

Forchoimeádta

[61]

IRS UIC 50558:2017

Feidhmeanna Iarnróid - Rothstoc - Comhéadain cianrialaithe agus cáblaí sonraí - Gnéithe teicniúla caighdeánacha

[61.1]

Comhéadan fisiciúil idir aonaid don tarchur comharthaí

7.1.1.5.2 (8)

7.1.1

[62]

EN 16186-1:2014+A1 :2018

Feidhmeanna iarnróid - Cábán an tiománaí - Cuid 1: Sonraí agus infheictheacht antrapaiméadrach

[62.1]

Tomhais antrapaiméadracha an tiománaí

Aguisín E

4

[62.2]

Infheictheacht tosaigh

F.1

Iarscríbhinn A

[62.3]

Infheictheacht tosaigh

F.2, F.3, F.4

5.2.1.

[63]

EN 14363:2005

Feidhmeanna iarnróid - Tástáil le haghaigh glacadh le saintréithe reatha feithiclí iarnróid - Tástáil le hagahidh oibriú reatha agus tástálacha feithiclí ina staid

[63.1]

Feithiclí i gcomhréir le claonadh iarnróid

7.1.2 Tábla 17a nóta (1)

5

[64]

UIC 518:2009

Tástáil agus formheas feithiclí iarnróid ó thaobh a n-iompair dhinimiciúil - Sábháilteacht - Tuirse Riain - Iompar reatha

[64.1]

Feithiclí i gcomhréir le claonadh iarnróid

7.1.2 Tábla 17a nóta (1)

5 go 11

[65]

EN 16834:2019

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Feidhmíocht an choscánaithe

[65.1]

Céatadán ualaithe coscánaithe

4.2.4.5.2 (4)

8.1

[66]

EN 14478:2017

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Stór focal ginearálta

[66.1]

Feidhmíocht an choscánaithe éigeandála

6.2.3.8 (1)

4.6.3

[66.2]

Feidhmíocht an ghnáthchoscánaithe

6.2.3.9 (1)

4.6.3

[67]

EN 15328:2020

Feidhmeanna iarnróid - Coscáin - Pillíní coscáin

[67.1]

Feidhmíocht an choscánaithe éigeandála – comhéifeacht frithchuimilte

4.2.4.5.2 (5)

5.2

[68]

EN 16452:2015+A1:2019

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Bloic choscáin

[68.1]

Feidhmíocht an choscánaithe éigeandála – comhéifeacht frithchuimilte

4.2.4.5.2 (5)

5.3.1, 5.3.3

[69]

EN 50163:2004+A1:2007+A2:2020+A3:2022

Feidhmeanna iarnróid - Voltais soláthair na gcóras tarraingthe

[69.1]

Oibriú laistigh de raon voltas agus minicíochtaí

4.2.8.2.2.(1)

4

[70]

UIC 541-6:2010-10

Coscáin - Is éard atá i gcoscán leictreach (coscán EP) agus Comhartha aláraim paisinéirí (PAS) le haghaidh feithiclí a úsáidtear i gcomhdhéanaimh a tharraingtítear

[70.1]

Cóistí a bheartaítear a úsáid in oibríocht ghinearálta

7.1.1.5.2 (3)

3, 7

[71]

EN 17065:2018

Feidhmeanna iarnróid - Coscánaú - Nós imeachta um thástáil cóistí paisinéirí

[71.1]

Cóistí atá beartaithe lena n-úsáid i bhfoirmíochtaí réamhshainithe

7.1.1.5.1 (13)

5, 6

[71.2]

Cóistí a bheartaítear a úsáid in oibríocht ghinearálta

7.1.1.5.2 (3)

5, 6

[72]

EN/IEC 62625-2:2016

Trealamh iarnróid leictreonaigh - Córas taifeadta sonraí tiomána ar bord - Cuid 2: Tástáil chomhréireachta

[72.1]

Tástáil

4.2.9.6 (3)

5, 6

[73]

EN 14363:2016

Feidhmeanna iarnróid - Tástáil agus Insamhlú maidir le glacadh le saintréithe reatha feithiclí iarnróid - Oibriú Reatha agus tástálacha feithiclí ina staid

[73.1]

Feithiclí i gcomhréir le claonadh iarnróid

7.1.2 Tábla 17a nóta (1)

4,5,7

[74]

EN 16586-1:2017

Feidhmeanna iarnróid - Dearadh le haghaidh úsáid PRM - Inrochtaineacht daoine faoi mhíchumas luaineachta ar rothstoc - Cuid 1: Céimeanna dul isteach agus teacht amach

[74.1]

Cóistí atá beartaithe lena n-úsáid i bhfoirmíochtaí réamhshainithe

7.1.1.5.1 (19)

Iarscríbhinn A

J-2   Doiciméid theicniúla (ar fáil ar shuíomh gréasáin ERA)

Innéacs

Saintréithe atá le measúnú

Pointe STI

Pointe doiciméid theicniúil éigeantach

[A]

ERA/ERTMS/033281 - V 5.0

Comhéadain idir an Fochóras um Rialu agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain agus Fochórais eile

STI CCS, Aguisín A, Tábla A 2, innéacs [77]

Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le córais braite traenacha bunaithe ar chiorcaid riain

4.2.3.3.1.1

 

[A.1]

Uasachar idir na hacastóirí seo a leanas

4.2.3.3.1.1 (1)

3.1.2.1 (achar a1 i bhFíor 1)

[A.2]

Maximum distance between front/ rear end of train and first/last axle

4.2.3.3.1.1 (2)

3.1.2.4

3.1.2.5 (achar bx i bhFíor 1

[A.3]

Íoscachar idir an chéad acastóir agus an t-acastóir deireanach

4.2.3.3.1.1 (3)

3.1.2.3

[A.4]

Íosualach acastóra sna dálaí ualaigh go léir

4.2.3.3.1.1 (4)

3.1.7.1

[A.5]

Friotaíocht leictreach idir dromchlaí reatha rothaí urchomhaireacha foirne rothaí

4.2.3.3.1.1 (5)

3.1.9

[A.6]

Maidir le haonaid leictreacha atá feistithe le pantagraf, íoschosc feithicle

4.2.3.3.1.1 (6)

3.2.2.1

[A.7]

úsáid a bhaint as feistí cúnta siúntála

4.2.3.3.1.1 (7)

3.1.8

[A.8]

trealamh greanála a úsáid

4.2.3.3.1.1 (8)

3.1.4

[A.9]

úsáid a bhaint as bloic choscáin ilchodacha

4.2.3.3.1.1 (9)

3.1.6

[A.10]

Ceanglais maidir le bealaitheoirí feire

4.2.3.3.1.1 (10)

3.1.5

[A.11]

ceanglais a bhaineann le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach

4.2.3.3.1.1 (11)

3.2.2

Saintréithe an rothstoic atá comhoiriúnach leis an gcóras braite traenacha bunaithe ar áiritheoirí acastóirí

4.2.3.3.1.2

 

[A.12]

uasachar idir na hacastóirí seo a leanas

4.2.3.3.1.2 (1)

3.1.2.1 (achar a1 i bhFíor 1)

[A.13]

íosachar idir na hacastóirí seo a leanas

4.2.3.3.1.2 (2)

3.1.2.2

[A.14]

ag deireadh aonaid atá beartaithe é a chúpláil, an t-íosachar idir tosach/cúl na traenach agus an chéad acastóir/an t-acastóir deireanach (cothrom le leath an luacha atá sonraithe);

4.2.3.3.1.2 (3)

3.1.2.2

[A.15]

maximum distance between front/ rear end of train and first/last axle

4.2.3.3.1.2 (4)

3.1.2.4

3.1.2.5 (achar bx i bhFíor 1

[A.16]

geoiméadracht rothaí

4.2.3.3.1.2 (5)

3.1.3.1 go 3.1.3.4

[A.17]

Spás saor ó chomhpháirteanna miotail agus ionduchtacha idir na rothaí

4.2.3.3.1.2 (6)

3.1.3.5

[A.18]

saintréithe an rothábhair

4.2.3.3.1.2 (7)

3.1.3.6

[A.19]

Ceanglais a bhaineann le réimsí leictreamaighnéadacha

4.2.3.3.1.2 (8)

3.2.1

[A.20]

Coscáin riain mhaighnéadacha nó rutha guairneáin a úsáid.

4.2.3.3.1.2 (9)

3.2.3

Saintréithe an rothstoic maidir le comhoiriúnacht le trealamh lúibe

4.2.3.3.1.3

 

[A.21]

déanamh miotail feithicle

4.2.3.3.1.3 (1)

3.1.7.2

Coinníollacha maidir le húdarú uathúil

7.1.1.5

 

[A.22]

aonad ina bhfuil bealaitheoirí feire feiste

7.1.1.5.1 (10)

3.1.5

[A.23]

aonad ar a bhfuil coscán riain srutha guairneáin feistithe

7.1.1.5.1 (11)

3.2.3

[A.24]

aonad ar a bhfuil coscán maighnéadach ráillí feistithe

7.1.1.5.1 (12)

3.2.3

[A.25]

Dearadh an aonaid

7.1.1.5.1 (15)

3.1

[A.26]

Bandaí na bainistíochta minicíochta

7.1.1.5.1 (16)

3.2

[B]

SUBSET-034

Comhéadan Traenach FIS

STI CCS, Aguisín A, Tábla A 2, innéacs [7]

[B.1]

tStádas an chórais chlaonta

4.2.3.4.2

2.6.2.4.3, 2.9 agus 3

[B.2]

Brú coscáin

4.2.4.3

2.3.2, 2.9 agus 3

[B.3]

Stádas coscánaithe speisialta ‘Coscán Leictrea-neomatach (PE )’.

2.3.6, 2.9 agus 3

[B.4]

Ordú an choscánaithe éigeandála

4.2.4.4.1

2.3.3, 2.9 agus 3

[B.5]

Ordú an phríomhchoscáin

4.2.4.4.2

2.3.1, 2.9 agus 3

[B.6]

Limistéar coiscthe coscáin speisialta – Orduithe taobh riain: coscán athghiniúnach

4.2.4.4.4

2.3.4, 2.9 agus 3

[B.7]

Bacainn choscáin speisialta - Orduithe STM : coscán athghiniúnach

2.3.5, 2.9 agus 3

[B.8]

Stádas coscáin speisialta: coscán athghiniúnach

2.3.6, 2.9 agus 3

[B.9]

Limistéar coiscthe coscáin speisialta – Orduithe taobh riain: Coscán maighnéadach ráillí

4.2.4.8.2

2.3.4, 2.9 agus 3

[B.10]

Coscán speisialta – Orduithe STM: Coscán maighnéadach ráillí

2.3.5, 2.9 agus 3

[B.11]

Stádas coscáin speisialta: Coscán maighnéadach ráillí

2.3.6, 2.9 agus 3

[B.12]

Limistéar coiscthe coscáin speisialta – Orduithe taobh riain: Coscáin riain srutha guairneáin

4.2.4.8.3

2.3.4, 2.9 agus 3

[B.13]

Coscán speisialta – Orduithe STM: Coscáin riain srutha guairneáin

2.3.5, 2.9 agus 3

[B.14]

Stádas coscáin speisialta: Coscáin riain srutha guairneáin

2.3.6, 2.9 agus 3

[B.15]

Ardán stáisiúin

4.2.5.5.6

2.4.6, 2.9 agus 3

[B.16]

Scoithphointe tarraingthe

4.2.8.1.2

2.4.9, 2.9 agus 3

[B.1]

Ídiú srutha ceadaithe a athrú

4.2.8.2.4

2.4.10, 2.9 agus 3

[B.17]

Córas tarraingthe a athrú

4.2.8.2.9.8

4.2.8.2.9.8

2.4.1, 2.9 agus 3

[B.18]

Roinn gan chumhacht agus an pantagraf le hísliú – Orduithe taobh riain

2.4.2, 2.9 agus 3

[B.19]

Cuid gan chumhacht agus an phríomhlasc chumhachta le casadh as – Orduithe taobh riain

2.4.7, 2.9 agus 3

[B.20]

Príomhlasc Chumhachta – orduithe STM

2.4.8, 2.9 agus 3

[B.21]

Pantagraf – orduithe STM

2.4.3, 2.9 agus 3

[B.22]

Stádas an Chábáin

4.2.9.1.6

2.5.1, 2.9 agus 3

[B.23]

Rialú treo

2.5.2, 2.9 agus 3

[B.24]

Ciansiúntadh

4.2.9.3.6

2.5.5, 2.9 agus 3

[B.25]

Codladh

4.2.9.3.7.1

2.2.1, 2.9 agus 3

[B.26]

Siúntadh éighníomhach

4.2.9.3.7.2

2.2.2, 2.9 agus 3

[B.27]

Inneall nach bhfuil chun tosaigh

4.2.9.3.7.3

2.2.3, 2.9 agus 3

[B.28]

Stádas tarraingthe

4.2.9.3.8

2.5.4, 2.9 agus 3

[B.29]

Limistéar aerobaigh – Orduithe taobh riain

4.2.10.4.2

2.4.4, 2.9 agus 3

[B.30]

Obacht – orduithe STM

2.4.5, 2.9 agus 3

[B.31]

Feidhmiúlacht ATO ar bord

4.2.13

2.2.5, 2.9 agus 3

[C]

Leitfaden Sicherstellung der technischen Kompatibilität für Fahrzeuge mit Seitenwindnachweis nach TSI LOC&PAS zu Anforderungen der Ril 807.04: 2016-09

[C.1]

teorainneacha cuar gaoithe tréitheach aonaid (CWC) d’aonaid atá beartaithe le feidhmiú sa Ghearmáin

7.1.1.5.1(20)(f)

Cl ábhartha.

[D]

Ergänzungsregelung Nr. B017 zur bremstechnischen Ausrüstung von Fahrzeugen zum Betrieb auf Steilstrecken: 2021-05

[D.1]

aonaid atá beartaithe chun oibriú sa Ghearmáin ar línte ar mó a ngrádán ná 40 ‰

7.1.1.5.1(20)(g)

Cl ábhartha.

[E]

Verwaltungsvorschrift zur Prüfung von Notein- und Notausstiegfenstern (NEA) in Schienenfahrzeugen: 2007-02-26

[E.1]

bealaí éalaithe éigeandála d’aonaid atá beartaithe le hoibriú sa Ghearmáin

7.1.1.5.1(20)(h)

3.2

;

(i)

cuirtear isteach Aguisín K seo a leanas:

“Aguisín K

Próiseas bailíochtaithe do phíosaí deiridh nua den Choscán Maighnéadach Ráillí (MTB)

Is é is aidhm don phróiseas bailíochtaithe comhoiriúnacht an MTB leis na heilimintí rianta a sheiceáil. Tástálfar aon phíosa deiridh nua nó aon phíosa deiridh ar a ndearnadh modhnú geoiméadrach de réir na bparaiméadar seo a leanas:

Beidh tadhlaithe chrosairí seasta na lasc sa raon idir 0,034 agus 0,056 agus sa raon idir 0,08 agus 0,12 (féach Tábla 1).

Le haghaidh na tástála, déanfar na lasca a thrasnú trí huaire i ngach ceann de na ceithre threo fhéideartha le MTB gníomhachtaithe le gach treoluas tairiseach seo a leanas (féach Tábla 1).

Tábla K.1

Paraiméadair le haghaidh tástála

 

Treoluas [km/h] treo

Cineál lasc

Image 114

Image 115

Image 116

Image 117

0,08 – 0,12

15

15

15

15

0,08 – 0,12

120

40

120

40

0,034 – 0,056

15

15

15

15

0,034 – 0,056

120

80 -100

120

80 -100

Nóta:

Maidir leis an tástáil, b'fhéidir go mbeadh sé riachtanach córas rialaithe an MTB a oiriúnú.

Déanfar an tástáil faoi dhálaí tirime.

Déanfar an tástáil i ndála nua agus dálaí caite na gceap cuaille agus na bpíosaí deiridh.

Déanfar an tástáil i ndálaí caite ag logchaitheamh uasta ceadaithe an dromchla frithchuimilte nó na gceap cuaille faoi seach, arna sainiú sa tsonraíocht (féach Fíor 1).

Fíor K.1

Uas-logchaitheamh

Image 118

Eochair

X

logchaitheamh uasta ceadaithe arna shloinneadh in mm

Féidearthacht tástála 1:

Tá feidhm ag an tástáil seo maidir le hathruithe ar phíosaí deiridh atá liostaithe sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-1, innéacs [16]. Ní cheadaítear ach diall 10 % ar a mhéad le haghaidh 5 thoise ar a mhéad.

Déanfar seiceáil optúil le linn na tástála trí fhíseán ar na píosaí deiridh go léir. Beidh dromchlaí cliathánacha gach píosa deiridh agus ceapa cuaille den MTB éadrom agus peáinteáilte.

Critéir inghlacthachta:

Gan aon damáiste meicniúil d'aon chuid den MTB;

Gan aon fhianaise ar dhíráilliú buan den MTB;

NÓTA: Ceadaítear spréacha le linn coscánaithe.

Níl aon fhianaise ar theagmháil ag an taobh cliathánach den MTB lasmuigh de 55 mm sa treo ingearach ó bharr an ráille.

Féidearthacht tástála 2:

Baineann an tástáil seo le píosaí deiridh nua-dheartha. De bhreis ar fhéidearthacht thástáil 1, déanfar na fórsaí cliathánacha agus na fadfhórsaí (féach Fíor 2) idir MTB agus an bógaí a thomhas.

Fíor K.2

Forléargas ar tharchur fórsa

Image 119

Eochair

1

fórsaí comhéadain le fráma bógaí FBZ

2

fórsa tarraingteach FHZ

3

fadfhórsa FB,x

4

fórsa coscánaithe Fx

5

fórsa cliathánach FQ

6

bharr an ráille

7

fórsaí comhéadain

Critéir inghlacthachta:

Critéir inghlacthachta d'fhéidearthacht tástála 1:

Fórsa cliathánach FQ agus fadfhórsa FBB,x ag dul thar lasca agus crosairí sa treo inmheánach :

Déanfar gníomhaíocht fórsa chliathánaigh atá cothrom le 0.18 oiread an fhórsa tharraingtigh mhaighnéadaigh sa treo istigh (i dtreo lár an riain) gar do na píosaí deiridh le fadfhórsa comhuaineach 0.2 oiread an fhórsa tharraingtigh mhaighnéadaigh a urramú.

Fórsa cliathánach FQ agus fadfhórsa FB,x ag dul thar lasca agus crosairí sa treo amuigh:

Déanfar gníomhaíocht fórsa chliathánaigh atá cothrom le 0.12 oiread an fhórsa tharraingtigh mhaighnéadaigh sa treo lasmuigh gar do na píosaí deiridh le fadfhórsa comhuaineach 0.2 oiread an fhórsa tharraingtigh mhaighnéadaigh a urramú.

Fórsa cliathánach eisceachtúil FQ sa treo istigh (i dtreo lár an riain) ag rith thar lasca agus crosairí:

Sainaithníodh le tomhais a rinneadh go dtí seo ar fheithiclí fórsaí sa treo istigh suas le 0.35 oiread an fhórsa tharraingtigh mhaighnéadaigh (ag brath go mór ar riocht caithimh na lasca agus an chrosaire a trasnaíodh).

Fórsa cliathánach eisceachtúil sa treo lasmuigh ag rith thar lasca agus crosairí:

Sainaithníodh le tomhais a rinneadh go dtí seo ar fheithiclí fórsaí sa treo lasmuigh suas go dtí thart ar 0.23 oiread an fhórsa tharraingtigh mhaighnéadaigh (ag brath go mór ar riocht caithimh na laisce agus an chrosaire a trasnaíodh).

Féidearthacht tástála 3:

Baineann an tástáil seo le píosaí deiridh nua-dheartha. I ndiaidh fhéidearthachta tástala 2, déanfar féidearthacht tástála 3 má chaithfear díláithriú na lasc a thomhas. Tá sé ceadaithe féidearthachtaí 2 agus 3 a dhéanamh i rith tástála amháin.

Díláithriú lasc a thomhas:

Tá braiteoirí feistithe ar an lasc chun díláithriú na gcodanna gluaiseachta a shainaithnítear i ndath dearg i bhFíor 3 thíos (bun an chreasa) a thomhas.

Seicheamh tástála:

Is éard atá sa seicheamh tástála ná 3 rith a dhéanamh in aghaidh an tsuímh A, B, C agus D ar luas tairiseach. Comhfhreagróidh luas na tástála don luas lena spreagtar an chomhéifeacht uasta frithchuimilte (luas thart ar 15 km/u de ghnáth).

Fíor K.3

Díláithriú lasc a thomhas:

Image 120

Eochair

1

Bun na laisce

2

Sáil na laisce

3

Crios ina bhfuil braiteoirí feistithe

Critéir inghlacthachta :

Ní bheidh an díláithriú maidir le rití chineálacha A agus B ó bhun na laisce go sáil na laisce níos mó ná 4.0 mm.

Ní bheidh an díláithriú maidir le rití chineálacha C agus D ó bhun na laisce go dtí sáil na laisce níos mó ná 7.0 mm.

;

(j)

cuirtear isteach Aguisín L seo a leanas:

“Aguisín L

Athruithe ar cheanglais agus ar chórais idirthréimhseacha

For other TSI points than these listed in Table L.1 and Table L.2, compliance with the ‘previous TSI’ (i.e. this Regulation, as amended by Commission Implementing Regulation (EU) 2020/387*) imply compliance with this TSI applicable from 28 Meán Fómhair 2023.

Athruithe le córas idirthréimhseach cineálach 7 mbliana:

For TSI points listed in Table L.1, compliance with the previous TSI does not imply compliance with the version of this TSI applicable from 28 Seotember 2023

Projects already in design phase on 28 Meán Fómhair 2023 shall comply with the requirement of this TSI from 28 Meán Fómhair 2030.

Ní bhaineann ceanglais an STI a liostaítear i dTábla L.1 le tionscadail i gcéim an táirgthe ná le rothstoc atá á oibriú

Tábla L.1

Córas idirthréimhseach 7 mbliana

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI sa STI roimhe seo

Míniú ar an athrú STI

4.2.2.5 (7)

4.2.2.5 (7)

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [3]

4.2.2.10 (1)

4.2.2.10 (1)

Ceanglais bhreise

4.2.3.2.1 (2)

4.2.3.2.1 (2)

Athrú ar an gceanglas

4.2.3.7

4.2.3.7

Na ceanglais a athrú

4.2.4.3

7.1.1.5.2 (3)

4.2.4.3

6.2.7a

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [12]

4.2.4.5.1

4.2.4.5.2

4.2.4.5.3

4.2.4.5.5

4.2.4.5.1

4.2.4.5.2

4.2.4.5.3

4.2.4.5.5

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1, Innéacsanna [13] agus [14]

4.2.4.5.2 (4)

4.2.4.5.2 (4)

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 (innéacs [65])

4.2.4.5.2 (5)

4.2.4.5.2 (5)

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 (innéacs [67] nó [68])

4.2.4.6.2 (6)

6.1.3.2 (1)

4.2.4.6.2 (8)

6.2.3.10 (1)

4.2.4.6.2 (6)

6.1.3.2 (1)

4.2.4.6.2 (8)

6.2.3.10 (1)

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [15]

4.2.6.2.4 (3)

4.2.6.2.4 (3)

Tagairt nuashonraithe don chaighdeán – an tagairt don HS STI 2008 a bhaint

4.2.5.3.2 (4a)

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua

4.2.5.4 (7)

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua maidir le faisnéis a thaifeadadh sa doiciméadacht i dtaobh an bhfuil feistí cumarsáide ann nó nach bhfuil

4.2.7.1.4 (3)

4.2.7.1.4 Nóta

Riachtanas soiléir maidir le cá huair is gá na ceannsoilse a úsáid i modh splancála / Caochta uathoibríoch

4.2.8.2.5 (1)

4.2.8.2.5 (1)

Síneadh le córais AC

4.2.8.2.9.6 (3a) agus 6.2.3.20

neamhbhainteach

Ceanglas nua

4.2.8.2.9.7 (3) agus (4) agus 6.2.3.21

4.2.8.2.9.7 (3) agus (4)

Athrú paraiméadair

4.2.9.2.1 agus 4.2.9.2.2

4.2.9.2.1 agus 4.2.9.2.2

Teacht chun cinn na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [28]

4.2.9.3.7 agus 4.2.9.3.7a

Gan aon cheanglas

Ceanglas nua

4.2.10.2.1 (2) agus 4.2.10.2.2 (2)

4.2.10.2.1 (2) agus 4.2.10.2.2 (2)

Teacht chun chinn an chaighdeáin dá dtagraítear

Féach freisin pointe 7.1.1.4

4.2.12.2

4.2.12.2

Teacht chun cinn na doiciméadacht riachtanaí maidir le forbairt na gceanglas

7.1.1.3 (1)

7.1.1.3 (1)

Ceanglas nua

7.1.6

Gan aon cheanglas

Baineann an cás seo le dearadh feithicle nuafhorbartha i gcás nach bhfuil ETCS ar bord suiteáilte fós ionas go mbeidh an fochóras rothstoic réidh nuair a shuiteálfar ETCS.

Pointí a thagraíonn d'Aguisín J-2, innéacs [A] (seachas pointe 3.2.2)

Pointí a thagraíonn d'Aguisín J-2, innéacs 1

Tagann ERA/ERTMS/033281 leagan 5 in ionad ERA/ERTMS/033281 Leagan 4, baineann na príomhathruithe le bainistíocht minicíochta maidir le teorainneacha sruthanna trasnaíochta agus dúnadh pointí oscailte

Sainítear an córas idirthréimhseach in Aguisín B, Tábla B.1 den STI CCS

Athruithe ar chóras idirthréimhseach sonrach:

For TSI points listed in table L.2, compliance with the previous TSI does not imply compliance with this TSI applicable from 28 Meán Fómhair 2023.

Projects already in design phase on 28 Meán Fómhair 2023, projects in production phase, and units in operation shall comply with the requirement of this TSI in accordance with the respective transition regime set out in Table L.2 starting from 28 Meán Fómhair 2023.

Tábla L.2

Córas idirthréimhseach sonrach

Pointe (pointí) STI

Pointí STI sa leagan roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas idirthréimhseach

Níor tosaíodh an chéim deartha

Tosaíodh an chéim deartha

Céim an táirgthe

aonaid atá á n-oibriú

Pointí a thagraíonn don tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín J-2, innéacs [B]

4.2.4.4.1, 4.2.5.3.4, 4.2.5.5.6, 4.2.8.2.9.8, 4.2.10.4.2

Sainítear feidhmeanna comhéadain traenach a shonraítear idir ETCS ar bord agus rothstoc ó cheann go ceann lena n-áirítear forálacha maidir le fíorú CE

Maidir le feidhmeanna comhéadain traenach nua a shainítear in innéacs 7, sainítear na córais idirthréimhseacha in Aguisín B, Tábla B.1 – leagan córais ETCS den STI CCS.

Maidir le feidhmeanna comhéadain traenach nach bhfuil modhnaithe in innéacs 7, sainítear na córais idirthréimhseacha in Aguisín B, Tábla B1 – comhlíonadh páirteach STI CCS

4.2.13

Gan aon cheanglas

Ceanglais maidir le comhéadan is infheidhme maidir le haonaid ina bhfuil ETCS ar bord feistithe agus a bhfuil sé beartaithe Oibríocht Traenach Uathoibríoch ar bord suas go dtí Uathoibriú Ghrád 2 a fheistiú iontu.

Tá córais idirthréimhseacha do Chur Chun Feidhme ATO ar Bord sainithe in Aguisín B; Tábla B1 – Cur Chun Feidhme ATO ar Bord STI CCS

Pointí a thagraíonn do phointe 3.2.2 Aguisín J-2, innéacs [A]

pointí a thagraíonn do phointe 3.2.2 d'Aguisín J-2, innéacs 1

Tagann ERA/ERTMS/033281 V5 in ionad ERA/ERTMS/033281 V4, baineann na príomhathruithe le bainistíocht minicíochta maidir le teorainneacha sruthanna trasnaíochta agus dúnadh pointí oscailte.

Sainítear an córas idirthréimhseach in Aguisín B, Tábla B.1 den STI CCS

7.1.1.3 pointe 2 (a)

7.1.1.3

Deimhniú éigeantach CE d’fheithiclí speisialta

6 mhí

neamhbhainteach

.

(*1)  Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (IO L 138, 26.5.2016, lch. 44).’;

(*2)  Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le hinrochtaineacht chóras iarnróid an Aontais do dhaoine faoi mhíchumas agus do dhaoine a bhfuil a soghluaisteacht laghdaithe Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE (IO L 356, 12.12.2014, lch. 110).

(*3)  Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 ón gCoimisiún an 26 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras 'rothstoc – torann' lena leasaítear Cinneadh 2008/232/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2011/229/AE Téacs atá ábhartha maidir le LEE IO L 356, 12.12.2014, lch. 421).‘;

(*4)  Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 ón gCoimisiún an 13 Márta 2013 maidir leis an tsonraíocht theicniúil idir-inoibritheachta a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — vaigíní lastais’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2006/861/CE (IO L 104, 12.4.2013, lch. 1).

(*5)  Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614 ón gCoimisiún an 25 Deireadh Fómhair 2018 lena leagtar síos sonraíochtaí le haghaidh cláir feithiclí dá dtagraítear in Airteagal 47 de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/756/CE, C/2018/6929 ón gCoimisiún (IO L 268, 26.10.2018, lch 53).”;

(*6)  Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheachta a bhaineann leis an bhfochóras 'fuinneamh' den chóras iarnróid san Aontas Eorpach (IO L 356, 12.12.2014, lch. 179).‘;

(*7)  Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘bonneagair’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 1).

(*8)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh (IO L 139I 27.5.2019, lch 5).‘;

(*9)  Commission Implementing Regulation (EU) [ 2023/1695] of 10 August 2023 on the technical specification for interoperability relating to the control-command and signalling subsystems of the rail system in the European Union and repealing Regulation (EU) 2016/919 (JO 222 8.9.2019, lch 380).‘;

(*10)  Treoir (AE) 2020/2184 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2020 maidir le cáilíocht an uisce atá beartaithe lena thomhailt ag an duine (IO L 435, 23.12.2020, lch. 1).

(*11)  Treoir 2006/7/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cáilíocht uisce snámha a bhainistiú agus lena n-aisghairtear Treoir 76/160/CEE (IO L 64, 4.3.2006, lch. 37).

(*12)  Treoir 2006/11/CE an 15 Feabhra 2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le truailliú de bharr substaintí contúirteacha áirithe a sceitheadh i dtimpeallacht uisceach an Chomhphobail (IO L 64, 4.3.2006, lch. 52).‘;

(*13)  Rialachán (AE) Uimh. 1303/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le ‘sábháilteacht i dtolláin iarnróid’ de chuid córas iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 394).‘;

(*14)  Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 356, 12.12.2014, lch. 520–526).

(*15)  Moladh 2011/622/AE ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2011 maidir leis an nós imeachta chun leibhéal comhlíonta na línte iarnróid atá ann cheana maidir le paraiméadair bhunaidh na sonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht a léiriú (IO L 243, 21.9.2011, lgh. 23).”;

(*16)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 ón gCoimisiún an 4 Aibreán 2018 lena mbunaítear socruithe praiticiúla maidir leis an bpróiseas údaraithe um fheithiclí iarnróid agus um chineál feithiclí iarnróid de bhun Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 90, 6.4.2018, lch. 66).”;

(*17)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/387 ón gCoimisiún an 9 Márta 2020 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 321/2013, (AE) Uimh. 1302/2014 agus (AE) 2016/919 i dtaca leis an limistéar úsáide a leathnú agus leis na céimeanna aistrithe (IO L 73, 10.3.2020, lch. 6).

(*18)  Rialachán (AE) Cur Chun Feidhme 2019/779 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 lena leagtar síos forálacha mionsonraithe maidir le córas deimhniúcháin le haghaidh eintiteas atá freagrach as cothabháil feithiclí de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 445/2011 ón gCoimisiún (IO L 139I , 27.5.2019, lch. 360).;

(*19)  Rialachán (AE) 2021/782 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróid (athmhúnlú). (IO L 172, 17.5.2021, lch. 1-52).”;’


(1)  Ní fhéadfar modúil CA1, Ca2 nó CH a úsáid ach i gcás táirgí arna monarú i gcomhréir le dearadh arna bhforbairt agus atá á n-úsáid cheana féin chun táirgí a chur ar an margadh sula dtiocfadh na STInna ábhartha is infheidhme maidir leis na táirgí sin i bhfeidhm, ar choinníoll go léireoidh an monaróir don chomhlacht a dtugar fógra dó go ndearnadh athbhreithniú dearaidh agus scrúdú cineáil le haghaidh feidhmeanna roimhe sin faoi dhálaí inchomparáide, agus go bhfuil siad i gcomhréir le ceanglais an STI seo; déanfar an léiriú sin a dhoiciméadú, agus measfar go soláthrófar leis an leibhéal céanna cruthúnais agus a sholáthraítear le modúl CB nó scrúdú dearaidh i gcomhréir le modúl CH1.

(2)  Ciallaíonn an focal 'Seiceáil' go gcuirfidh an t-iarratasóir Iarscríbhinn I de CSM maidir le RA i bhfeidhm lena léiriú go n-áiritheofar leis an bhfeithicil athraithe leibhéal sábháilteachta comhionann nó níos airde. Déanfaidh comhlacht measúnaithe mar a shainítear in CBSC maidir le RA measúnú neamhspleách ar an léiriú sin. Má chinneann an comhlacht go léirítear leis an measúnú sábháilteachta nua leibhéal sábháilteachta níos ísle nó má bhíonn an toradh éiginnte, iarrfaidh an t-iarratasóir údarú chun é a chur ar an margadh.

(3)  The rolling stock fulfilling one of the following conditions are deemed to be compatible with all rail inclinations:

Rothstoc a ndearnadh measúnú air de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [9] nó [73]

Rothstoc a ndearnadh measúnú air de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [63] (a leasaíodh nó nár leasaíodh le ERA/TD/2012-17/INT) nó de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [64] agus a bhfuil mar thoradh air nach bhfuil aon srian ar chlaonadh iarnróid amháin

Rothstoc a ndearnadh measúnú air de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [63] (a leasaíodh nó nár leasaíodh le ERA/TD/2012-17/INT) nó de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [64] agus a bhfuil mar thoradh air go bhfuil srian ar chlaonadh iarnróid amháin agus go léirítear go gcomhlíonann measúnú nua ar na coinníollacha tástála na teagmhála idir an rotha agus an ráille bunaithe ar fhíorphróifílí rotha agus ráille agus an leithead rianta tomhaiste na ceanglais maidir le coinníollacha na teagmhála idir an roth agus an ráille na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín J-1 innéacs [9].

(4)  Maidir le rothaí istigh bogaithe 3 acastóir, ceadaítear toise 21mm


IARSCRÍBHINN VI

‘IARSCRÍBHINN

Clár na nÁbhar

1.

RÉAMHRÁ 308

1.1.

Raon feidhme teicniúil 308

1.1.1.

Raon feidhme a bhaineann le rothstoc 308

1.1.2.

Raon feidhme a bhaineann le gnéithe oibríochtúla 308

1.2.

Raon feidhme geografach 308

2.

SAINMHÍNIÚ AR FHOCHÓRAS 308

3.

CEANGLAIS RIACHTANACHA 309

4.

SAINTRÉITHRIÚ AN FHOCHÓRAIS 309

4.1.

Réamhrá 309

4.2.

Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na bhfochóras 309

4.2.1.

Teorainneacha maidir le torann agus feithiclí ina stad 310

4.2.2.

Teorainneacha maidir le torann dúisithe 310

4.2.3.

Teorainneacha maidir leis an torann a dhéantar ag dul thar bráid 311

4.2.4.

Teorainneacha maidir le torann istigh de chábáin an tiománaí 311

4.3.

Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na gcomhéadan 312

4.4.

Rialacha oibríochtúla 312

4.4.1.

Rialacha sonracha maidir le vaigíní a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcás oibríocht díghrádaithe 312

4.4.2.

Rialacha sonracha maidir le hoibriú vaigíní ar bhealaí níos ciúine i gcás oibreacha bonneagair agus cothabháil vaigíní 312

4.5.

Rialacha cothabhála 312

4.6.

Cáilíochtaí Gairmiúla 312

4.7.

Coinníollacha sláinte agus sábháilteachta 312

5.

COMHPHÁIRTEANNA IDIR-INOIBRITHEACHTA 312

5.1.

Ginearálta 312

5.2.

Sonraíochtaí comhpháirteanna idir-inoibritheachta 312

5.2.1.

Eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha 312

6.

MEASÚNÚ COMHRÉIREACHTA AGUS FÍORÚ CE 313

6.1.

Comhpháirteanna idir-inoibritheachta 313

6.1.1.

Modúil 313

6.1.2.

Nósanna imeachta um measúnú comhréireachta 313

6.2.

Fochóras rothstoic maidir le torann arna astú ag rothstoc 313

6.2.1.

Modúil 313

6.2.2.

Nósanna imeachta um fhíorú CE 314

6.2.3.

Meastóireacht shimplithe 316

7.

CUR CHUN FEIDHME 317

7.1.

An STI seo a chur i bhfeidhm ar fhochórais nua 317

7.2.

An STI seo a chur i bhfeidhm ar fhochórais atá ann cheana 317

7.2.1.

Forálacha i gcás athruithe ar an rothstoc atá á oibriú nó ar chineál rothstoic atá ann cheana 317

7.2.2.

Forálacha breise chun an STI seo a chur i bhfeidhm ar vaigíní atá ann cheana 318

7.3.

Cásanna ar leith 318

7.3.1.

Réamhrá 318

7.3.2.

Liosta de chásanna sonracha 318

7.4.

Rialacha cur chun feidhme ar leith 319

7.4.1.

Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir leis an STI seo a chur i bhfeidhm ar vaigíní atá ann cheana (pointe 7.2.2) 319

7.4.2.

Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine (pointe 7.2.2.2) 319
Aguisíní 321

1.   RÉAMHRÁ

Leagtar síos le Sonraíochtaí Teicniúla Idir-inoibritheachta (TSI) an leibhéal is fearr is féidir de shonraíochtaí comhchuibhithe do gach fochóras (nó cuid de), chun sábháilteacht agus idir-inoibritheacht an chórais iarnróid a áirithiú, seirbhísí iompair iarnróid a éascú, a fheabhsú agus a fhorbairt laistigh den Aontas agus le tríú tíortha, agus cur le cur i gcrích an limistéir Eorpaigh aonair iarnróid agus le baint amach comhleanúnach an mhargaidh inmheánaigh. Ní mór do shonraíochtaí STInna na ceanglais riachtanacha a chomhlíonadh mar a leagtar amach in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797.

I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta, leagtar amach leis an STI seo an leibhéal comhchuibhithe is fearr a bhaineann le sonraíochtaí ar an bhfochóras rothstoic mar a shainítear i bpointe 1.1 atá beartaithe chun astaíochtaí torainn an chórais iarnróid laistigh den Aontas a theorannú.

1.1.   Raon feidhme teicniúil

1.1.1.   Raon feidhme a bhaineann le rothstoc

Tá feidhm ag an STI seo maidir leis an rothstoc uile laistigh de raon feidhme na hIarscríbhinne a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 (TSI LOC&PAS) agus na hIarscríbhinne a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 (‘TSI WAG’).

1.1.2.   Raon feidhme a bhaineann le gnéithe oibríochtúla

In éineacht leis an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún (1) (‘TSI OPE’), tá feidhm ag an STI seo maidir le hoibriú vaigíní lasta, a úsáidtear ar bhonneagar iarnróid a ainmnítear mar 'bhealaí níos ciúine'.

1.2.   Raon feidhme geografach

Chomhfhreagraíonn raon feidhme geografach an STI seo do na raonta feidhme a shainítear i bpointe 1.2 de LOC&PAS TSI agus i bpointe 1.2 de TSI WAG, i gcás a rothstoic (RST) lena mbaineann maidir le gach ceann acu.

2.   SAINMHÍNIÚ AR FHOCHÓRAS

Ciallaíonn ‘aonad’ an rothstoc, atá faoi réir chur i bhfeidhm an STI seo, agus dá bhrí sin faoi réir nós imeachta um fhíorú CE. I gCaibidil 2 de LOC&PAS TSI agus i gCaibidil 2 de WAG TSI tugtar tuairisc ar an méid a d'fhéadfadh a bheith i gceist le haonad.

Tá feidhm ag ceanglais an STI seo maidir leis na catagóirí rothstoic seo a leanas a leagtar amach i Roinn 2 d'Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797:

(a)

innill ghluaiste agus rothstoc paisinéirí lena n-áirítear aonaid tarraingthe teirmeacha nó leictreacha, traenacha paisinéirí theirmeacha nó leictreacha féinghluaiste, agus cóistí paisinéirí. Sainítear an chatagóir seo tuilleadh i gCaibidil 2 de LOC&PAS TSI agus tagrófar di sa STI seo mar innill ghluaiste, il-aonaid leictreacha (AEA), il-aonaid díosail (DMU) agus cóistí;

(b)

vaigíní lasta, lena n-áirítear feithiclí ar léibheann íseal atá deartha don ghréasán iomlán agus feithiclí atá deartha chun leoraithe a iompar. Sainítear an chatagóir seo tuilleadh i gCaibidil 2 de WAG TSI agus tagrófar dó sa STI seo mar vaigíní;

(c)

feithiclí speisialta, amhail meaisíní iarnróid. Sainítear an chatagóir seo tuilleadh i gCaibidil 2 de LOC&PAS TSI.

3.   CEANGLAIS RIACHTANACHA

Beidh na paraiméadair bhunaidh go léir a leagtar amach sa STI seo nasctha le ceann amháin ar a laghad de na ceanglais riachtanacha a leagtar amach in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797. Léirítear an leithdháileadh i dTábla 1.

Tábla 1

Paraiméadair bhunaidh agus a nasc leis na ceanglais riachtanacha

Pointe

Paraiméadar bunaidh

Ceanglais riachtanacha

Sábháilteacht

Iontaofacht agus infhaighteacht

Sláinte

Cosaint an chomhshaoil

Comhoiriúnacht theicniúil

Inrochtaineacht

4.2.1

Teorainneacha maidir le torann agus feithiclí ina stad

 

 

 

1.4.4

 

 

4.2.2

Teorainneacha maidir le torann dúisithe

 

 

 

1.4.4

 

 

4.2.3

Teorainneacha maidir leis an torann a dhéantar ag dul thar bráid

 

 

 

1.4.4

 

 

4.2.4

Teorainneacha maidir le torann istigh de chábán an tiománaí

 

 

 

1.4.4

 

 

4.   SAINTRÉITHRIÚ AN FHOCHÓRAIS

4.1.   Réamhrá

Leagtar amach sa Chaibidil seo an leibhéal comhchuibhithe is fearr a bhaineann le sonraíochtaí ar an bhfochóras rothstoic atá ceaptha chun astaíochtaí torainn ó chóras iarnróid an Aontais a theorannú agus chun idir-inoibritheacht a bhaint amach.

4.2.   Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na bhfochóras

Sainaithníodh na paraiméadair seo a leanas mar pharaiméadair chriticiúla don idir-inoibritheacht (paraiméadair bhunaidh):

(a)

‘torann agus feithiclí ina stad’;

(b)

‘torann dúisithe’;

(c)

“torann a dhéantar ag dul thar bráid’;

(d)

‘torann istigh de chábán an tiománaí '.

Leagtar amach sa phointe seo na sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla comhfhreagracha a leithdháiltear ar na catagóirí éagsúla rothstoic. I gcás aonad ina bhfuil cumhacht theirmeach agus leictreach araon feistithe, déanfar na luachanna teorann ábhartha faoi gach gnáthmhodh oibríochta a urramú. Má bheartaítear cumhacht theirmeach agus chumhacht leictreach a usáid i gceann de na modhanna oibríochta sin ag an am céanna, beidh feidhm ag an teorainnluach is lú sriantach. I gcomhréir le hAirteagal 4(5) agus le hAirteagal 2(13) de Threoir (AE) 2016/797, féadfar foráil a dhéanamh i leith cásanna sonracha. Léirítear forálacha den sórt sin i bpointe 7.3.

Sainmhínítear na nósanna imeachta um measúnú maidir leis na ceanglais sa phointe seo sna pointí a léirítear i gCaibidil 6.

4.2.1.   Teorainneacha maidir le torann agus feithiclí ina stad

Leagtar amach i dTábla 2 na teorainnluachanna maidir leis na leibhéil fuaimbhrú seo a leanas faoi ghnáthdhálaí feithiclí maidir leis an torann agus feithiclí ina stad a leithdháiltear ar chatagóirí an fhochórais rothstoic:

(a)

leibhéal leanúnach coibhéiseach fuaimebhrú A-ualaithe an aonaid (L pAeq,T[aonad]);

(b)

leibhéal leanúnach coibhéiseach fuaimbhrú A-ualaithe ag an suíomh tomhais is gaire i ag cur san áireamh an bpríomh-chomhbhrúiteoir aeir (Li pAeq,T);

(c)

leibhéal fuaimbhrú AF-ualaithe ag an suíomh tomhais is gaire i ag cur san áireamh torann ríoga chomhla sceite an triomadóra aeir (Li pAFmax).

Socraítear na teorainnluachanna ag achar 7.5 m ó lár an riain agus 1.2 m os cionn bharr an iarnróid.

Tábla 2

Teorainnluachanna maidir le torann cónaitheach

Catagóir an fhochórais rothstoic

LpAeq,T[aonad] [dB]

Li pAeq,T [dB]

Li pAFmax [dB]

Innill ghluaiste leictreacha agus feithiclí speisialta le tarraingt leictreach

70

75

85

Innill ghluaiste díosail agus feithiclí speisialta le tarraingt díosail

71

78

EMUnna

65

68

DMUanna

72

76

Cóistí

64

68

Vaigíní

65

Ní bhaineann le hábhar

Ní bhaineann le hábhar

Tugtar tuairisc ar léiriú na comhréireachta i bpointe 6.2.2.1.

4.2.2.   Teorainneacha maidir le torann dúisithe

Leagtar amach i dTábla 3 na teorainnluachanna don uasleibhéal fuaimbrú AF-ualaithe (LpAF,max) maidir leis an torann dúisithe a leithdháiltear ar chatagóirí an fhochórais rothstoic. Socraítear na teorainnluachanna ag achar 7.5 m ó lár an riain agus 1.2 m os cionn bharr an iarnróid.

Tábla 3

Teorainnluachanna maidir le torann dúisithe

Catagóir an fhochórais rothstoic

LpAF,max [dB]

Innill ghluaiste leictreacha le cumhacht iomlán tarraingthe P < 4 500 kW

81

Innill ghluaiste leictreacha le cumhacht iomlán tarraingthe P ≥ 4 500 kW

Feithiclí speisialta le tarraingt leictreach

84

Innill ghluaiste díosail P < 2 000 kW ag seafta aschuir an innill

85

Innill ghluaiste díosail P ≥ 2 000 kW ag seafta aschuir an innill

Feithiclí speisialta le tarraingt díosail

87

EMUnna ag a bhfuil uasluas vmax< 250 km/u ar a mhéad

80

EMUnna ag a bhfuil uasluas vmax ≥ 250 km/u ar a mhéad

83

DMUnna P < 560 kW/inneall ag seafta aschuir an innill

82

DMUnna P ≥ 560 kW/inneall ag seafta aschuir an innill

83

Tugtar tuairisc ar léiriú na comhréireachta i bpointe 6.2.2.2.

4.2.3.   Teorainneacha maidir leis an torann a dhéantar ag dul thar bráid

Leagtar amach i dTábla 4 na teorainnluachanna don leibhéal coibhéiseach leanúnach fuaimbhrú A-ualaithe ag luas 80 km/u (LpAeq,Tp,(80 km/u)) agus, más infheidhme, ag 250 km/u (LpAeq,Tp,(250 km/u)) maidir leis an torann a dhéantar ag dul bhráid a leithdháiltear ar chatagóirí an fhochórais rothstoic. Socraítear na teorainnluachanna ag achar 7.5 m ó lár an riain agus 1.2 m os cionn bharr an iarnróid.

Tomhaisfear luasanna níos airde ná nó cothrom le 250 km/u freisin ag an ‘suíomh tomhais breise’ le hairde 3,5 m os cionn bharr an iarnróid i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [1] agus déanfar iad a mheasúnú in aghaidh teorainnluachanna infheidhme Thábla 4.

Tábla 4

Teorainnluachanna ar thorann a dhéantar ag dul thar bhráid

Catagóir an fhochórais rothstoic

LpAeq,Tp (80 km/u) [dB]

LpAeq,Tp (250 km/u) [dB]

Innill ghluaiste leictreacha agus feithiclí speisialta le tarraingt leictreach

84

99

Innill ghluaiste díosail agus feithiclí speisialta le tarraingt díosail

85

Ní bhaineann le hábhar

EMUnna

80

95

DMUanna

81

96

Cóistí

79

Ní bhaineann le hábhar

Vaigíní (normalaithe go APL = 0,225)  (2)

83

Ní bhaineann le hábhar

Tugtar tuairisc ar léiriú na comhréireachta i bpointe 6.2.2.3.

4.2.3.a.   Eilimintí frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha

Bíonn tionchar ag an eilimint frithchuimilte do choscáin tráchta rotha (i.e. bloc coscáin) ar an torann a dhéantar ag dul thar bhráid trí ghairbhe a chruthú ar an trácht rotha nuair a chuirtear na coscáin ar siúl.

Tugtar tuairisc ar chomhréireacht na mbloc coscáin do vaigíní lasta i bpointe 6.1.2.1 den STI seo. Ní dhíolmhaítear le comhréireacht a bhloc choscáin go dtí an pointe sin an t-aonad atá á mheasúnú ó na ceanglais a leagtar amach i bpointe 4.2.3 agus léiriú na comhréireachta a leagtar amach i bpointe 6.2.2.3.

4.2.4.   Teorainneacha maidir le torann istigh de chábáin an tiománaí

Leagtar amach i dTábla 5 na teorainnluachanna don leibhéal leanúnach coibhéiseach fuaimbhrú A-ualaithe (LpAeq,T) maidir leis an torann laistigh de chábán an tiománaí le haghaidh innill ghluaiste leictreacha agus díosail, EMUnna, DMUnna agus cóistí ina bhfuil cábán. Socraítear na teorainnluachanna gar do chluas an tiománaí.

Níl na teorainnluachanna seo éigeantach le haghaidh feithiclí speisialta. Feidhmeofar léiriú na comhréireachta dá dtagraítear i bpointe 6.2.2.4, áfach, agus déanfar na luachanna a eascraíonn as sin a thaifeadadh sa chomhad teicniúil.

Tábla 5

Teorainnluachanna do thorann taobh istigh de chábán an tiománaí

Torann laistigh de chábán an tiománaí

LpAeq,T [dB]

Ina stad agus na bonnáin ag séideadh

95

Ag uasluas vmax más é vmax < 250 km/u

78

Ag uasluas vmax más é 250 km/h ≤ vmax < 350 km/u

80

Tugtar tuairisc ar léiriú na comhréireachta i bpointe 6.2.2.4.

4.3.   Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na gcomhéadan

Tá na comhéadain seo a leanas ag an STI seo leis an bhfochóras rothstoic:

Comhéadan le fochórais dá dtagraítear i gCaibidil 2, pointí (a) agus (c), den Iarscríbhinn seo (a ndéileáiltear leo in LOC&PAS TSI) maidir leis an méid seo a leanas:

torann cónaitheach,

torann dúisithe (ní bhaineann sé le cóistí),

torann a dhéantar ag dul thar bráid,

torann laistigh de chábán an tiománaí, nuair is infheidhme.

Comhéadan le fochórais dá dtagraítear i gCaibidil 2, pointe (b), den Iarscríbhinn seo (a ndéileáiltear leo in WAG TSI) maidir leis an méid seo a leanas:

torann a dhéantar ag dul thar bráid,

torann cónaitheach.

Tá an comhéadan seo a leanas ag an STI seo le OPE TSI maidir le:

torann a dhéantar ag dul thar bráid.

4.4.   Rialacha oibríochtúla

Leagtar amach ceanglais maidir leis na rialacha oibríochtúla do rothstoc an fhochórais i bpointe 4.4 de TSI LOC&PAS agus i bpointe 4.4 de TSI WAG.

4.4.1.   Rialacha sonracha maidir le vaigíní a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcás oibríocht díghrádaithe

Áirítear ar na socruithe teagmhasacha arna leagan amach i bpointe 4.2.3.6.3 de OPE TSI oibriú vaigíní nach gcomhlíonann pointe 7.2.2.2 den Iarscríbhinn seo maidir le bealaí níos ciúine.

Is féidir an beart seo a chur i bhfeidhm chun aghaidh a thabhairt ar shrianta acmhainne nó ar shrianta oibríochta de bharr teipeanna rothstoic, adhaimsire, timpistí nó teagmhais agus teipeanna bonneagair.

4.4.2.   Rialacha sonracha maidir le hoibriú vaigíní ar bhealaí níos ciúine i gcás oibreacha bonneagair agus cothabháil vaigíní

Beidh oibriú vaigíní nach gcomhlíonann pointe 7.2.2.2 ar bhealaí níos ciúine indéanta i gcás gníomhaíochtaí cothabhála vaigíní nuair nach bhfuil ach bealach níos ciúine ar fáil chun rochtain a fháil ar an gceardlann chothabhála.

Tá socruithe teagmhasacha a leagtar amach i bpointe 4.4.1 infheidhme i gcás oibreacha bonneagair nuair is é bealach níos ciúine an t-aon rogha oiriúnach eile.

4.5.   Rialacha cothabhála

Leagtar amach ceanglais maidir leis na rialacha cothabhála do rothstoc an fhochórais i bpointe 4.5 de TSI LOC&PAS agus i bpointe 4.5 de TSI WAG.

4.6.   Cáilíochtaí Gairmiúla

Neamhbhainteach.

4.7.   Coinníollacha sláinte agus sábháilteachta

Féach Airteagal 6.

5.   COMHPHÁIRTEANNA IDIR-INOIBRITHEACHTA

5.1.   Ginearálta

Tá comhpháirteanna idir-inoibritheachta (ICanna), mar a shainítear in Airteagal 2(7) de Threoir (AE) 2016/797 , liostaithe i bpointe 5.2 den Iarscríbhinn seo mar aon leis an tagairt do na ceanglais chomhfhreagracha a leagtar amach i bpointe 4.2 den Iarscríbhinn seo.

5.2.   Sonraíochtaí comhpháirteanna idir-inoibritheachta

5.2.1.   Eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha

Níl feidhm ag an gcomhpháirt idir-inoibritheachta seo ach amháin maidir leis an bhfochóras an 'rothstoc - vaigíní lasta'.

Comhlíonfaidh eilimint frithchuimilte do choscáin tráchta rotha na ceanglais a leagtar amach i bpointe 4.2.3.a. Déanfar na ceanglais sin a mheasúnú ar leibhéal IC.

6.   MEASÚNÚ COMHRÉIREACHTA AGUS FÍORÚ CE

6.1.   Comhpháirteanna idir-inoibritheachta

6.1.1.   Modúil

Déanfar an measúnú comhréireachta ar chomhpháirteanna idir-inoibritheachta i gcomhréir leis an modúl nó na modúil ar a dtugtar tuairisc i dTábla 5a.

Tábla 5a

Modúil chun measúnú comhréireachta a dhéanamh ar chomhpháirteanna idir-inoibritheachta

Modúl CB

Cineálscrúdú CE

Modúl CD

Cineál-chomhréireacht bunaithe ar chóras bainistíochta cáilíochta an phróisis táirgthe

Modúl CF

Cineál-chomhréireacht bunaithe ar fhíorú táirgí

Modúl CH1

Comhréireacht bunaithe ar chóras bainistíochta cáilíochta iomlán agus scrúdú dearaidh

Tugtar tuilleadh eolais faoi na modúil sin i gCinneadh 2010/713/AE.

6.1.2.   Nósanna imeachta um measúnú comhréireachta

Roghnóidh an monaróir nó a ionadaí údaraithe atá bunaithe laistigh den Aontas ceann amháin de na modúil nó de na meascán modúl a léirítear thíos don chomhpháirt 'Eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha':

CB+CD,

CB+CF,

CH1.

Laistigh de chur i bhfeidhm an mhodúil roghnaithe nó an mheascáin modúil, déanfar an comhpháirt idir-inoibritheachta a mheasúnú i gcoinne na gceanglas a leagtar amach i bpointe 4.2. Más gá, déanfar ceanglais bhreise maidir le measúnú ar chomhpháirteanna idir-inoibritheachta ar leith a shainiú sna pointí seo a leanas.

6.1.2.1.   Eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha vaigíní lasta

Comhlíonfaidh eilimint frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha vaigín lasta na ceanglais a leagtar amach in Aguisín F.

Go dtí deireadh na hidirthréimhse a leagtar amach in Aguisín G, meastar go gcomhlíonann na cineálacha eilimintí frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha a liostaítear in Aguisín G na ceanglais a leagtar amach in Aguisín F gan aon tástáil.

6.2.   Fochóras rothstoic maidir le torann arna astú ag rothstoc

6.2.1.   Modúil

Déanfar fíorú CE i gcomhréir leis an modúl nó na modúil ar a dtugtar tuairisc i dTábla 6.

Tábla 6

Modúil maidir le fíorú CE fochóras

SB

Cineálscrúdú CE

SD

Fíorú CE bunaithe ar chóras bainistíochta cáilíochta an phróisis táirgthe

SF

Fíorú CE bunaithe ar fhíorú táirgí

SH1

Fíorú CE bunaithe ar chóras bainistíochta cáilíochta iomlán agus scrúdú dearaidh

Tugtar tuilleadh eolais faoi na modúil sin i gCinneadh 2010/713/AE.

6.2.2.   Nósanna imeachta um fhíorú CE

Roghnóidh an t-iarratasóir ceann amháin nó níos mó de na nósanna imeachta um measúnú seo a leanas ar a mbeidh modúl amháin nó níos mó maidir le fíorú CE na bhfochóras:

(SB+SD),

(SB+SF),

(SH1).

Laistigh de chur i bhfeidhm an mhodúil nó an mheascáin modúil, déanfar an fochóras a mheasúnú i gcoinne na gceanglas a leagtar amach i bpointe 4.2. Más gá, tugtar ceanglais bhreise maidir leis an measúnú sna pointí seo a leanas.

6.2.2.1.   Torann cónaitheach

Déanfar léiriú na comhréireachta maidir leis na teorainnluachanna ar thorann cónaitheach mar a leagtar amach i bpointe 4.2.1 i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [1].

Chun measúnú a dhéanamh ar thorann an phríomh-chomhbhrúiteora aeir ag an suíomh tomhais i is gaire, Li pAeq,T agus beidh T ionadaíocht do thimthriall oibríochta amháin mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [1]. Ní úsáidfear chun na críche sin ach na córais traenach a theastaíonn chun go rithfidh an comhbhrúiteoir aeir faoi ghnáthdhálaí oibriúcháin. Féadfar na córais traenach nach bhfuil ag teastáil chun an comhbhrúiteoir a oibriú a chasadh as ionas nach gcuirfear leis an tomhais torainn. Déanfar léiriú na comhréireachta maidir leis na teorainnluachanna a thaispeáint faoi na dálaí is gá chun an príomh-chomhbhrúiteoir aeir a oibriú ag an rpm is ísle, agus faoi na dálaí sin amháin.

Chun measúnú a dhéanamh ar na foinsí torainn ríogaigh ag an suíomh tomhais is gaire i, úsáidfear an táscaire Li pAFmax. Is í an fhoinse torainn ábhartha an sceitheadh ó chomhlaí an triomadóra aeir.

6.2.2.2.   Torann dúisithe

Déanfar léiriú na comhréireachta maidir leis na teorainnluachanna ar thorann dúisithe mar a leagtar amach i bpointe 4.2.2 i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [1]. Beidh feidhm ag an modh uasleibhéil. Ag imeacht ó nós imeachta tástála na sonraíochta, luathóidh an traein ó bheith stoptha suas le 30 km/u agus coinneoidh sí an luas ansin.

Ina theannta sin, déanfar an torann a thomhas ag an achar céanna ó lár an riain agus ag an airde chéanna os cionn bharr an iarnróid mar a leagtar amach i bpointe 4.2.2. Beidh feidhm ag an 'modh meánleibhéil‘ agus ag an 'modh uasleibhéil' i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [1] agus luathóidh an traein ó bheith stoptha suas le 40 km/u agus coinneoidh sí an luas ansin. Ní dhéantar na luachanna tomhaiste a mheasúnú in aghaidh aon teorainnluacha agus déanfar iad a thaifeadadh sa chomhad teicniúil agus cuirfear in iúl don Ghníomhaireacht iad.

Maidir le feithiclí speisialta, déanfar an nós imeachta dúisithe gan ualaí breise leantóra.

6.2.2.3.   Torann a dhéantar ag dul thar bráid

Déanfar léiriú na comhréireachta maidir leis na teorainnluachanna ar thorann a dhéantar ag dul thar bhráid mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3 i gcomhréir le pointí 6.2.2.3.1 agus 6.2.2.3.2.

6.2.2.3.1.   Coinníollacha an raoin tástála

Déanfar na tástálacha ar rian tagartha mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [1].

Tá sé ceadaithe, áfach, an tástáil a dhéanamh ar rian nach gcomhlíonann coinníollacha na rianta tagartha i dtéarmaí leibhéal gairbhe fuaime an ráille agus rátaí meatha rianta fad is nach sároidh na leibhéil torainn arna dtomhas i gcomhréir le pointe 6.2.2.3.2. na teorainnluachanna a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

Déanfar gairbhe fuaime ráillí agus rátaí meatha an riain tástála a chinneadh in aon chás. Mura gcomhlíonann an rian ar a ndéantar na tástálacha na coinníollacha na rianta tagartha, marcálfar na leibhéil torainn tomhaiste mar 'inchomparáide', seachas sin déanfar iad a mharcáil mar 'neamh-inchomparáideach'. Déanfar é a thaifeadadh sa chomhad teicniúil cé acu an mbeidh na leibhéil torainn thomhaiste 'inchomparáide' nó 'neamh-inchomparáideach'.

Beidh luachanna tomhaiste ghairbhe fuaime iarnróid an riain tástála bailí i gcónaí le linn tréimhse a thosóidh 3 mhí roimh an tomhas sin agus a chríochnóidh 3 mhí ina dhiaidh, ar choinníoll nach ndearnadh aon chothabháil rianta le linn na tréimhse sin a rachadh i bhfeidhm ar ghairbhe fuaime an iarnróid.

Beidh luachanna ráta mheatha riain an riain tástála bailí i gcónaí le linn tréimhse a thosóidh 1 bhliain roimh an tomhas sin agus a chríochnóidh 1 bhliain ina dhiaidh, ar choinníoll nach ndearnadh aon chothabháil rianta le linn na tréimhse sin a rachadh i bhfeidhm ar na rátaí meatha riain.

Soláthrófar deimhniú sa chomhad teicniúil go raibh na sonraí rianta a bhaineann le tomhas an torainn a dhéantar ag dul thar bhráid bailí le linn lá (laethanta) na tástála, e.g. trí dháta na cothabhála deireanaí a raibh tionchar aige ar thorann a sholáthar.

Ina theannta sin, tá sé ceadaithe tástálacha a dhéanamh ar luasanna atá cothrom le nó níos airde ná 250 km/u ar rianta leaca. Sa chás sin beidh na teorainnluachanna 2 dB níos airde ná na luachanna a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

6.2.2.3.2.   Nós imeachta

Déanfar na tástálacha i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [1]. Déanfar aon chomparáid idir teorainnluachanna agus na torthaí slánaithe go dtí an slánuimhir dheachúlach is gaire. Déanfar aon normalú sula slánófar é. Tá an nós imeachta mionsonraithe um measúnú leagtha amach i bpointí 6.2.2.3.2.1, 6.2.2.3.2.2 agus 6.2.2.3.2.3.

6.2.2.3.2.1.   EMU, DMUnna, innill ghluaiste agus cóistí

Maidir le EMUanna, DMUnna, innill ghluaiste agus cóistí déantar idirdhealú idir trí aicme um uasluas oibríochtúil:

(1)

Má tá uasluas oibríochtúil an aonaid níos ísle ná nó cothrom le 80 km/u, déanfar an torann a dhéantar ag dul bhráid a thomhas ag vmax. Ní sháróidh an luach sin an teorainnluach LpAeq,Tp(80 km/u) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

(2)

I gcás ina bhfuil uasluas oibríochtúil vmax an aonaid níos airde ná 80 km/u agus níos ísle ná 250 km/u, déanfar an torann a dhéantar ag dul thar bhráid a thomhas ag 80 km/u agus ag a uasluas. Déanfar an dá luach tomhaiste LpAeq,Tp(Vthástáil) maidir le torann a dhéantar ag dul bhráid a normalú go dtí an luas tagartha 80 km/u LpAeq,Tp(80 km/u) agus Foirmle (1) á húsáid. Ní sháróidh an luach normalaithe sin an teorainnluach LpAeq,Tp(80 km/u) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

Foirmle (1):

LpAeq,Tp(80 km/u) = LpAeq,Tp(Vthástáil) – 30 * log (vthástáil/80 km/u)

vthástáil

=

Luas iarbhír le linn an tomhais

(3)

Má tá uasluas oibríochtúil vmax an aonaid cothrom le nó níos airde ná 250 km/u, déanfar an torann a dhéantar ag dul bhráid a thomhas ag 80 km/u agus ar a uasluas le luasteorainn de 320 km/u. Déanfar an dá luach tomhaiste LpAeq,Tp(Vthástáil) maidir le torann a dhéantar ag dul bhráid a normalú go dtí an luas tagartha 80 km/u LpAeq,Tp(80 km/u) agus Foirmle (1) á húsáid. Ní sháróidh an luach normalaithe sin an teorainnluach LpAeq,Tp(80 km/u) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3. Déanfar an dá luach tomhaiste LpAeq,Tp(Vthástáil) maidir le torann a dhéantar ag dul bhráid a normalú go dtí an luas tagartha 250 km/u LpAeq,Tp(250 km/u) agus Foirmle (2) á húsáid. Ní sháróidh an luach normalaithe sin an teorainnluach LpAeq,Tp(250 km/u) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

Foirmle (2):

LpAeq,Tp(250 km/u) = LpAeq,Tp(Vthástáil) – 50 * log (vthástáil/250 km/u)

vthástáil

=

Luas iarbhír le linn an tomhais

6.2.2.3.2.2.   Vaigíní

Maidir le dhá aicme vaigín, déantar idirdhealú idir uasluas oibriúcháin agus:

(1)

Má tá uasluas oibríochtúil an aonaid níos ísle ná nó cothrom le 80 km/u, déanfar an torann a dhéantar ag dul bhráid a thomhas ag vmax. Déanfar an luach tomhaiste LpAeq,Tp(Vthástáil) mmaidir le teorainn a dhéantar ag dul thar bhráid a normalú go dtí APL tagartha 0,225 m-1 LpAeq,Tp (APLref) agus Foirmle (3) á húsáid. Ní sháróidh an luach sin an teorainnluach LpAeq,Tp(80 km/u) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

Foirmle (3):

LpAeq,Tp (APLref) = LpAeq,Tp(Vthástáil) – 10 * log (APLwag/0,225 m-1)

APLwag

=

líon na n-acastóirí roinnte ar an achar thar na maoláin[m-1]

vthástáil

=

Luas iarbhír le linn an tomhais

(2)

I gcás ina bhfuil uasluas oibríochtúil vmax an aonaid níos airde ná 80 km/u, déanfar an torann a dhéantar ag dul thar bhráid a thomhas ag 80 km/u agus ag a uasluas. Déanfar an dá luach tomhaiste LpAeq,Tp(Vthástáil) maidir le torann a dhéantar ag dul bhráid a normalú go dtí an luas tagartha 80 km/u agus go dtí ALP tagartha 0,225 m-1 LpAeq,Tp(APL ref, 80 km/u) agus Foirmle (4) á húsáid. Ní sháróidh an luach normalaithe sin an teorainnluach LpAeq,Tp(80 km/u) mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

Foirmle (4):

LpAeq,Tp (APLref, 80 km/u) = LpAeq,Tp(Vthástáil) – 10 * log(APLwag/0,225 m-1) — 30 * log(vtest/80 km/u)

APLwag

=

líon na n-acastóirí roinnte ar an achar thar na maoláin[m-1]

vthástáil

=

Luas iarbhír le linn an tomhais

6.2.2.3.2.3.   Feithiclí speisialta

Maidir le feithiclí speisialta, tá feidhm ag an nós imeachta um measúnú céanna a leagtar amach in 6.2.2.3.2.1. Déanfar an nós imeachta tomhais gan ualaí breise leantóra.

Meastar go gcomhlíonann feithiclí speisialta na ceanglais maidir le leibhéal torainn a dhéantar ag dul thar bhráid i bpointe 4.2.3 gan iad a thomhas sna cásanna seo a leanas:

nach gcuirfear na coscáin ar siúl ach le bloic choscáin ilchodacha nó coscáin diosca, agus

go mbeidh sciúrthóirí ilchodacha feistithe iontu, má tá bloic sciúrthóra feistithe iontu.

6.2.2.4.   Torann istigh de chábán an tiománaí

Déanfar léiriú na comhréireachta maidir leis na teorainnluachanna ar thorann laistigh de chábán an tiománaí mar a leagtar amach i bpointe 4.2.4 i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [2]. Maidir le feithiclí speisialta, déanfar an nós imeachta um thomhas gan ualaí breise leantóra.

6.2.3.   Meastóireacht shimplithe

In ionad na nósanna imeachta tástála mar a leagtar amach i bpointe 6.2.2 iad, ceadaítear mheastóireacht shimplithe a dhéanamh in ionad cuid de na tástálacha nó na dtástálacha go léir. Is éard atá sa mheastóireacht shimplithe ná an t-aonad atá á mheasúnú a chur i gcomparáid ar bhonn fuaimiúil le cineál atá ann cheana (dá ngairtear an cineál tagartha freisin) mar aon le saintréithe torainn doiciméadaithe.

Féadfar an mheastóireacht shimplithe a úsáid le haghaidh gach ceann de na paraiméadair bhunaidh is infheidhme, 'torann cónaitheach', 'torann dúisithe', 'torann a dhéantar ag dul thar bhráid' agus 'torann taobh istigh de chábán an tiománaí' go huathrialach agus cuimseofar sa mheastóireacht sin fianaise a sholáthar nach sáróidh éifeachtaí dhifríochtaí an aonaid atá á mheasúnú na teorainnluachanna a leagtar amach i bpointe 4.2.

I gcás na n-aonad atá faoi mheastóireacht shimplithe, áireofar sa chruthúnas comhréireachta tuairisc mhionsonraithe ar na hathruithe ábhartha torainn i gcomparáid leis an gcineál tagartha. Déanfar meastóireacht shimplithe ar bhonn na tuairisce sin. Áireofar ar na teorainnluachanna measta neamhchinnteachtaí an mhodha meastóireachta arna chur i bhfeidhm. Is féidir ríomh agus/nó tomhas simplithe a dhéanamh ar an meastóireacht shimplithe.

Ní úsáidfear aonad arna dheimhniú ar bhonn mhodh na meastóireachta shmplithe mar aonad tagartha chun meastóireacht bhreise a dhéanamh air.

Má chuirtear an mheastóireacht shimplithe i bhfeidhm ar thorann a dhéantar ag dul thar bhráid, comhlíonfaidh an cineál tagartha ceann amháin ar a laghad díobh seo a leanas:

Caibidil 4 den Iarscríbhinn seo agus dá marcáiltear na torthaí ó thorann a dhéantar ag dul thar bhráid mar thorthaí 'inchomparáide',

Caibidil 4 den Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2011/229/AE agus dá marcáiltear na torthaí ó thorann a dhéantar ag dul thar bhráid mar thorthaí 'inchomparáide',

Caibidil 4 den Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2006/66/CE,

Caibidil 4 den Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2008/232/CE.

I gcás vaigín a bhfuil a pharaiméadair fós ann, i gcomparáid leis an gcineál tagartha, laistigh den raon ceadaithe de Thábla 7, meastar gan a thuilleadh fíoraithe go gcomhlíonann an t-aonad na teorainnluachanna ar thorann a dhéantar ag dul thar bhráid mar a leagtar amach i bpointe 4.2.3.

Tábla 7

Athrú ceadaithe vaigíní don díolúine ó fhíorú

Paraiméadar

Difear ceadaithe (i gcomparáid leis an aonad tagartha)

Luas uasta aonaid

Luas ar bith suas le 160 km/u

Cineál rotha

Ach amháin má tá sé chomh torranach céanna nó nach bhfuil sé chomh torannach (tréithriú fuaimiúil. a. w. an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [3])

Ualach táire

Laistigh den raon +20 %/- 5 % amháin

Bloc coscáin

Sa chás ina bhfuil bloic choscáin feistithe san aonad tagartha agus ina bhfuil bloc coscáin an aonaid atá á mheasúnú clúdaithe le Dearbhú Comhréireachta CE i gcomhréir leis an STI seo nó ina bhfuil sé liostaithe in Aguisín G a ghabhann leis an STI seo.

7.   CUR CHUN FEIDHME

7.1.   An STI seo a chur i bhfeidhm ar fhochórais nua

(1)

Tá an STI seo infheidhme maidir le gach aonad rothstoic atá ina raon feidhme agus a chuirfear ar an margadh i ndiaidh an 28 Meán Fómhair 2023, ach amháin i gcás ina bhfuil feidhm ag pointe 7.1.1.2 ‘Feidhm maidir le tionscadail atá ar siúl’ nó pointe 7.1.1.3 ‘Feidhm maidir le feithiclí speisialta’ de TSI LOC&PAS nó pointe 7.1.1 ‘Feidhm maidir le tionscadail atá ar siúl’ de TSI WAG.

(2)

Meastar gur ionann comhlíonadh na hIarscríbhinne seo sa leagan is infheidhme roimh an 28 Meán Fómhair 2023 agagus comhlíonadh an STI seo, seachas na hathruithe a liostaítear in Aguisín H.

(3)

Maidir leis an bhfochóras rothstoic agus na comhpháirteanna idir-inoibritheachta gaolmhara, beidh na rialacha a bhaineann le deimhnithe scrúdaithe dearaidh nó cineáil CE mar a shonraítear i bpointe 7.1.3 de TSI LOC&PAS agus i bpointe 7.2.3 de TSI WAG.

7.2.   An STI seo a chur i bhfeidhm ar fhochórais atá ann cheana

Sainítear na prionsabail atá le cur i bhfeidhm ag na hiarratasóirí agus ag eintitis údaraithe i gcás ina ndéanfar athrú (athruithe) ar rothstoc atá á oibriú nó ar chineál rothstoic atá ann cheana i bpointe 7.1.2 de LOC&PAS TSI agus i bpointe 7.2.2 de WAG TSI.

7.2.1.   Forálacha i gcás athruithe ar an rothstoc atá á oibriú nó ar chineál rothstoic atá ann cheana

Áiritheoidh an t-iarratasóir go leanfaidh leibhéil torainn an rothstoic atá faoi réir athrú/athruithe faoi bhun na dteorainneacha a leagtar amach sa leagan den STI a bhí infheidhme nuair a údaraíodh an rothstoc lena mbaineann den chéad uair. Mura raibh STI ann tráth an chéad údaraithe, áiritheoidh an t-iarratasóir nach méadófar leibhéil torainn an rothstoic atá faoi réir athraithe (athruithe) nó go gcoinneofar faoi bhun na dteorainneacha a leagtar amach i gCinneadh 2006/66/CE nó i gCinneadh 2002/735/CE ón gCoimisiún iad (3).

Má theastaíonn measúnú, beidh sé teoranta do na paraiméadair bhunaidh a rachaidh an t-athrú/na hathruithe i bhfeidhm orthu.

Má chuirtear an mheastóireacht shimplithe i bhfeidhm, is féidir leis an aonad bunaidh a bheith mar an t-aonad tagartha i gcomhréir le forálacha phointe 6.2.3.

Maidir le haonad iomlán nó (a) feithicil nó feithiclí a athsholáthar aistigh d'aonad (e.g. athsholáthar i ndiaidh damáiste mór), ní bheidh gá le measúnú comhréireachta a dhéanamh i gcoinne an STI seo, fad is a bheidh an t-aonad nó an fheithicil nó na feithiclí comhionann leis na cinn a athsholáthróidh siad.

7.2.2.   Forálacha breise chun an STI seo a chur i bhfeidhm ar vaigíní atá ann cheana

Ní bheidh feidhm ag an srian ar an oibríocht a leagtar amach in Airteagal 5a maidir le vaigíní a oibrítear den chuid is mó ar línte lena mbaineann grádán níos mó ná 40 ‰, vaigíní lena bhfuil uasluas oibriúcháin níos mó ná 120 km/u, vaigíní le hualach uasta acastóra níos mó ná 22,5 t, vaigíní nach hoibrítear ach le haghaidh oibreacha bonneagair amháin agus vaigíní a úsáidtear i dtraenacha tarrthála.

Má tá á fheistiú le heilimintí frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha a chumhdaítear le Dearbhú Comhréireachta CE i vaigín i gcomhréir leis an STI seo nó eilimintí frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha a liostaítear in Aguisín G agus nach gcuirtear aon fhoinsí torainn leis an vaigín, glacfar leis go gcomhlíontar ceanglais phointe 4.2.3 gan tuilleadh tástála.

7.2.2.1.   Ní úsáidtear

7.2.2.2.   Vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine

Féadfar vaigíní a bhaineann le ceann de na catagóirí seo a leanas a oibriú ar na bealaí ciúine laistigh dá limistéar úsáide:

vaigíní a bhfuil dearbhú fíorúcháin CE leo i gcoinne Chinneadh 2006/66/CE,

vaigíní a bhfuil dearbhú fíorúcháin CE leo i gcoinne Chinneadh 2011/229/AE,

vaigíní a bhfuil dearbhú fíorúcháin CE leo i gcoinne an STI seo,

vaigíní a bhfuil ceachtar de na nithe seo a leanas feistithe iontu:

eilimintí frithchuimilte le haghaidh coscáin tráchta rotha a chumhdaítear le Dearbhú Comhréireachta CE i gcomhréir leis an STI seo,

eilimintí frithchuimilte le haghaidh coscán tráchta rotha a liostaítear in Aguisín G,

dioscaí coscáin le haghaidh fheidhm an choscáin seirbhíse,

vaigíní ina bhfuil bloic coscáin ilchodacha atá liostaithe in Aguisín E feistithe d'fheidhm an phríomhchoscáin. Beidh oibriú na vaigíní sin ar na bealaí níos ciúine teoranta i gcomhréir leis na coinníollacha a thuairiscítear san Aguisín seo.

7.2.2.3.   Comhpháirteanna idir-inoibritheachta

Baineann an pointe seo le comhpháirteanna idir-inoibritheachta, atá faoi réir scrúdú cineáil nó scrúdú dearaidh.

Beidh an scrúdú cineáil nó dearaidh nó an oiriúnacht chun úsáide fós bailí fiú má thagann athbhreithniú ar an STI nó i bhfeidhm, mura sonraítear a mhalairt go sainráite san athbhreithniú ar an STI sin.

Le linn na tréimhse sin, ceadaítear comhpháirteanna nua den chineál céanna a chur ar an margadh gan measúnú cineáil nua.

7.3.   Cásanna ar leith

7.3.1.   Réamhrá

Déantar na cásanna sonracha, mar a liostaítear i bpointe 7.3.2 iad, a aicmiú mar a leanas:

(a)

‘Cásanna P’: cásanna 'buana'

(b)

‘Cásanna T’: cásanna ‘sealadacha’

7.3.2.   Liosta de chásanna sonracha

7.3.2.1.   Cásanna ar leith

(a)   Cás sonrach na hEastóine, na Fionlainne, na Laitvia, na Liotuáine, na Polainne agus na Slóvaice

(P) Maidir le haonaid atá in úsáid chomhroinnte le tríú tíortha, nach ionann a leithead rianta agus leithead rianta an phríomhghréasáin iarnróid laistigh den Aontas, ceadófar rialacha teicniúla náisiúnta a chur i bhfeidhm in ionad na gceanglas sa TSI seo.

(b)   Cás sonrach na Fionlainne

(T) Féadfadh feidhm a bheith ag Cinneadh 2011/229/AE fós maidir le vaigíní lasta nach n-úsáidfear ach ar chríoch na Fionlainne agus go dtí go bhfaighfear an réiteach teicniúil ábhartha i ndáil le hadhaimsir gheimhridh, ach in aon chás tráth nach déanaí ná go dtí an 31 Nollaig 2032. Ní chuirfear cosc leis sin ar vaigíní lasta ó Bhallstáit eile oibriú ar ghréasán na Fionlainne.

7.3.2.2.   Teorainneacha maidir le torann seasta (pointe 4.2.1)

(a)   Cás sonrach na Fionlainne

(‘T’) Maidir le cóistí agus vaigíní ina bhfuil gineadóir díosail le haghaidh soláthar cumhachta leictrí níos airde ná 100 kW feistithe agus atá beartaithe chun oibriú ar ghréasán iarnróid na Fionlainne amháin, féadfar an teorainnluach le haghaidh torann cónaitheach LpAeq,T [aonad] i dTábla 2 a ardú suas go 72 dB.

7.3.2.3.   Teorainneacha maidir le torann tosaigh (pointe 4.2.2)

(a)   Cás sonrach - an tSualainn

('T') I gcás innill ghluaiste ag a bhfuil cumhacht tarraingthe iomlán níos mó ná 6 000 kW agus uasualach acastóra níos mó ná 25 t, féadfar na teorainnluachanna le haghaidh torann dúisithe pAF,max i dTábla 3, a ardú suas go 89 dB.

7.3.2.4.   Teorainneacha maidir le torann a dhéantar ag dul bhráid (pointe 4.2.3)

(a)   Cás sonrach - Tollán Mhuir nIocht

(P) Maidir le Tollán Mhuir nIocht, ní bheidh feidhm ag na teorainneacha maidir le torann a dhéantar ag dul faoi bhráid maidir le vaigíní atá tiomnaithe d'iompar feithiclí earraí troma idir Coquelles (an Fhrainc) agus Folkestone (an Ríocht Aontaithe).

(b)   Cás sonrach - an tSualainn

('T') I gcás innill ghluaiste ag a bhfuil cumhacht tarraingthe iomlán níos mó ná 6 000 kW agus uasualach acastóra níos mó ná 25 t, féadfar na teorainnluachanna le haghaidh torann a dhéantar ag dul thar bhráid LpAeq,Tp (80 km/u) i dTábla 4, a ardú suas go 85 dB.

7.4.   Rialacha cur chun feidhme ar leith

7.4.1.   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir leis an STI seo a chur i bhfeidhm ar vaigíní atá ann cheana (pointe 7.2.2)

(a)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir leis an STI seo a chur i bhfeidhm ar vaigíní atá ann cheana féin i dTollán Mhuir nIocht

('P') Chun na meánlíon na dtraenacha laethúla bliantúla lasta a oibrítear san oíche a ríomh, ní chuirfear san áireamh traenacha lasta atá comhdhéanta de vaigíní atá tiomnaithe d'fheithiclí earraí troma a iompar atá teoranta do líne Coquelles (an Fhrainc) - Folkestone (an Ríocht Aontaithe).

(b)   Rialacha sonracha cur chun feidhme chun an STI seo a chur i bhfeidhm maidir le vaigíní atá san Fhionlainn agus sa tSualainn cheana

('T') Ní bheidh feidhm ag coincheap na mbealaí níos ciúine ar ghréasáin na Fionlainne agus na Sualainne mar gheall ar neamhchinnteachtaí a bhaineann le hoibriú in adhaimsir gheimhridh le bloic choscáin ilchodacha go dtí an 31 Nollaig 2032. Ní chuirfear cosc leis sin ar vaigíní lasta ó Bhallstáit eile oibriú ar ghréasán na Fionlainne agus na Sualainne.

7.4.2.   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine (pointe 7.2.2.2)

(a)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine sa Bheilg

('T') Ar bharr na vaigíní atá liostaithe i bpointe 7.2.2.2., féadfar na vaigíní seo a leanas atá ann cheana a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcríoch na Beilge:

vaigíní ar a bhfuil rothaí boinn go dtí an 31 Nollaig 2026,

vaigíní ina gcaithfear comhla choir a fheistiú chun bloic choscáin ilchodacha a chur in ionad an bhloic iarainn theilgthe go dtí an 31 Nollaig 2026,

vaigíní ina bhfuil bloic iarainn theilgthe feistithe lena n-éilítear rothaí a chomhlíonann na ceanglais a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [3] a chur in ionad na rothaí chun bloic coscáin ilchodacha a iarfheistiú iontu go dtí an 31 Nollaig 2026.

(b)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine i dTollan Mhuir nIocht

('P') Ar bharr na vaigíní a liostaítear i bpointe 7.2.2.2., féadfar na vaigíní seo a leanas atá ann cheana a oibriú ar bhealaí níos ciúine i lamháltas Thollán Mhuir nIocht:

Vaigíní atá tiomanta d'fheithiclí earraí troma a iompar idir Coquelles (an Fhrainc) agus Folkestone (an Ríocht Aontaithe).

(c)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine sa tSeicia

('T') Ar bharr na vaigíní atá liostaithe i bpointe 7.2.2.2., féadfar na vaigíní seo a leanas atá ann cheana a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcríoch na Seicia:

vaigíní ar a bhfuil rothaí boinn go dtí an 31 Nollaig 2026,

vaigíní ina bhfuil imthacaí de chineál 59V go dtí an 31 Nollaig 2034,

vaigíní ina gcaithfear comhla choir a fheistiú chun bloic choscáin ilchodacha a chur in ionad an bhloic iarainn theilgthe go dtí an 31 Nollaig 2034,

vaigíní lena mbaineann cumraíocht choscáin 1Bg nó 1Bgu ar a bhfuil bloic choscáin iarainn theilgthe feistithe go dtí an 31 Nollaig 2036,

vaigíní ina bhfuil bloic iarainn theilgthe feistithe lena n-éilítear rothaí a chomhlíonann na ceanglais a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [3] a chur in ionad na rothaí chun bloic coscáin ilchodacha a iarfheistiú iontu go dtí an 31 Nollaig 2029.

Ina theannta sin, ní bheidh sé éigeantach bloic choscáin ilchodacha a úsáid ar bhealaí níos ciúine maidir le vaigíní atá ann cheana nach gcumhdaítear faoin gcéad mhír agus nach bhfuil aon réiteach aon le haon ann ina leith maidir le bloic choscáin iarainn teilgthe a athsholáthar go dtí an 31 Nollaig 2030.

(d)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine sa Fhrainc

('T') Ar bharr na vaigíní atá liostaithe i bpointe 7.2.2.2., féadfar na vaigíní seo a leanas atá ann cheana a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcríoch na Fraince:

vaigíní lena mbaineann cumraíocht choscáin 1Bg nó 1Bgu ar a bhfuil bloic choscáin iarainn theilgthe feistithe go dtí an 31 Nollaig 2030,

vaigíní ar a bhfuil rothaí beaga (trastomhas faoi 920 mm) feistithe go dtí an 31 Nollaig 2030.

(e)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine na hIodáile

('T') Ar bharr na vaigíní atá liostaithe i bpointe 7.2.2.2., féadfar na vaigíní seo a leanas atá ann cheana a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcríoch na hIodáile:

vaigíní ar a bhfuil rothaí boinn go dtí an 31 Nollaig 2026,

vaigíní ina gcaithfear comhla choir a fheistiú chun bloic choscáin ilchodacha a chur in ionad an bhloic iarainn theilgthe go dtí an 31 Nollaig 2026,

vaigíní ina bhfuil bloic iarainn theilgthe feistithe lena n-éilítear rothaí a chomhlíonann na ceanglais a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [3] a chur in ionad na rothaí chun bloic coscáin ilchodacha a iarfheistiú iontu go dtí an 31 Nollaig 2026.

Ina theannta sin, ní bheidh sé éigeantach bloic choscáin ilchodacha a úsáid ar bhealaí níos ciúine maidir le vaigíní atá ann cheana nach gcumhdaítear faoin gcéad mhír agus nach bhfuil aon réiteach aon le haon ann ina leith maidir le bloic choscáin iarainn teilgthe a athsholáthar go dtí an 31 Nollaig 2030.

(f)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine sa Pholainn

('T') Ar bharr na vaigíní atá liostaithe i bpointe 7.2.2.2., féadfar na vaigíní seo a leanas atá ann cheana a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcríoch na Polainne go dtí an 31 Nollaig 2036:

vaigíní ar a bhfuil rothaí boinn,

vaigíní lena mbaineann cumraíocht choscáin 1Bg nó 1Bgu ina bhfuil bloic choscáin iarainn theilgthe feistithe,

vaigíní atá deartha do thrácht ’S’ agus ina bhfuil coscán ‘SS’ agus bloic iarainn theilgthe feistithe,

vaigíní ina bhfuil bloic iarainn theilgthe feistithe agus atá deartha le haghaidh trácht ‘SS’ lena n-éileofaí le hiarfheistiú bloc coscáin LL go ndéanfaí rothaí a chomhlíonann an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [3] agus comhla choir a fheistiú.

(g)   Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine sa tSlóvaic

('T') Ar bharr na vaigíní atá liostaithe i bpointe 7.2.2.2., féadfar na vaigíní seo a leanas atá ann cheana a oibriú ar bhealaí níos ciúine i gcríoch na Slóvaice:

vaigíní ar a bhfuil rothaí boinn go dtí an 31 Nollaig 2026,

vaigíní ar a bhfuil bógaithe de chineál 22-2.8 ina bhfuil bloic iarainn theilgthe P10 feistithe go dtí an 31 Nollaig 2036,

vaigíní ina gcaithfear comhla choir a fheistiú chun bloic choscáin ilchodacha a chur in ionad an bhloic iarainn theilgthe go dtí an 31 Nollaig 2036.

('P') Vaigíní ar a bhfuil bogaithe 2TS atá beartaithe le haghaidh cúrsaíochta idir an tSlóvaic agus tríú tíortha trí bhíthin malartú bogach sa stáisiún teorann.

Foscríbhinn A

Ní úsáidtear

Aguisín B

Caighdeáin dá dtagraítear sa STI seo

Tábla B.1

Caighdeáin nó doiciméid normatacha

Innéacs

Na saintréithe a bhfuil measúnú le déanamh orthu

Pointe STI

Pointe caighdeánach éigeantach

[1]

EN ISO 3095 :2013

Fuaimíocht — Feidhmeanna iarnróid — Torann a astaíonn feithiclí iarnróid a thomhas

[1.1]

Torann a dhéantar ag dul thar bhráid - tomhais ag luasanna níos airde ná nó cothrom le 250 km/u

4.2.3

6

[1.2]

Torann cónaitheach – léiriú comhréireachta

6.2.2.1

5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.5 (gan 5.5.2), 5.7 agus clásal 5.8.1

[1.3]

Torann cónaitheach– timthriall oibriúcháin an phríomh-chomhbhrúiteora aeir

6.2.2.1

5.7

[1.4]

Torann dúisithe

6.2.2.2

7 (gan 7.5.1.2)

Diall go 7.5.3

[1.5]

Torann a dhéantar ag dul bhráid – coinníollacha riain tástála

6.2.2.3.1

6.2

[1.6]

Torann a dhéantar ag dul thar bráid - nós imeachta

6.2.2.3.2

6.1, 6.3, 6.4, 6.5, 6.6 agus 6.7 (gan 6.7.2)

[2]

EN ISO 3381:2021

Feidhmeanna iarnróid - Fuaimíocht - Torann laistigh d'fheithiclí iarnróid a thomhas

[2.1]

Torann istigh de chábán an tiománaí

6.2.2.4

7, 8 seachas 8.4.5 agus 8.7.2

[3]

EN 13979-1:2020

Feidhmeanna iarnróid - Foirne rothaí agus bogaithe - Rothaí monabhloic - Nós imeachta um fhormheas teicniúil - Cuid 1: Rothaí gaibhnithe agus rollta

Nóta: Tá EN 13979-1:2003+A2:2011 inghlactha freisin

[3.1]

Meastóireacht shimplithe

6.2.3 – tábla 7

Iarscríbhinn E

[3.2]

Rialacha cur chun feidhme ar leith maidir le vaigíní a oibrítear ar bhealaí níos ciúine

7.4.2

Uile

[4]

UIC 541-4 :2020

Bloic coscáin ilchodacha - Coinníollacha ginearálta maidir le deimhniú agus úsáid

[4.1]

Clár tástála um fheidhmíocht coscáin

Aguisín F

Cláir thástála A1_a agus A2_a

[5]

EN 16452:2015+A1:2019

Feidhmeanna iarnróid - Coscánú - Bloic choscáin

[5.1]

Clár tástála um fheidhmíocht coscáin - Bloic LL agus Bloic K

Aguisín F

Cláir thástála D.1 agus C.1

[5.2]

Clár tástála um fheidhmíocht coscáin – bloic eile

Aguisín F

Clár tástála J.2

[6]

EN 15610:2019

Feidhmeanna iarnróid - Fuaimíocht - Tomhas gairbhe iarnróid agus rotha a bhaineann le cruthú teorainn

[6.1]

An nós imeachta maidir le tomhas gairbhe fuaime rotha

Aguisín F

Gach ceann seachas clásal 6.2.2.2

Aguisín C

Measúnú ar an bhfochóras rothstoic

Saintréithe atá le measúnú, mar atá sonraithe i bpointe 4.2

Athbhreithniú ar dhearadh

Tástáil Cineáil

Gnáth-thástáil

Nós imeachta um measúnú ar leith

Eilimint den fhochóras rothstoic

Pointe STI

Pointe STI

Torann cónaitheach

4.2.1

X  (4)

X

Ní bhaineann le hábhar

6.2.2.1

Torann dúisithe

4.2.2

X  (4)

X

Ní bhaineann le hábhar

6.2.2.2

Torann a dhéantar ag dul thar bráid

4.2.3

X  (4)

X

Ní bhaineann le hábhar

6.2.2.3

Torann istigh de chábán an tiománaí

4.2.4

X  (4)

X

Ní bhaineann le hábhar

6.2.2.4

Aguisín D

Bealaí níos ciúine

D.1   Bealaí níos ciúine a aithint

I gcomhréir le hAirteagal 5c(1), cuirfidh na Ballstáit liosta de bhealaí níos ciúine ar fáil don Ghníomhaireacht agus áiritheoidh siad go ndéanfaidh na bainisteoirí bonneagair iad a shainaithint in RINF (iarratas) mar a leagtar amach i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 (5) ón gCoimisiún (RINF). Beidh an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad sa liosta:

pointí tosaigh agus deiridh na mbealaí ciúine agus a gcodanna comhfhreagracha, agus úsáid á baint as suíomh an chóid gheografaigh sa chlár a leagtar amach in RINF. Má tá ceann de na pointí sin ag teorainn an Bhallstáit, léireofar é mar a leanas;

sainaithint na gcodanna lena gcomhdhéantar an bealach níos ciúine

Soláthrófar an liosta ag baint úsáid as an teimpléad thíos:

Bealach níos ciúine

Codanna sa bhealach

ID do chuid uathúil

Tosaíonn/críochnaíonn bealach níos ciúine ag teorainn an Bhallstáit

Pointe A — Pointe E

Pointe A — Pointe B

201

Fíor

POINTE E (Tír Y)

Pointe B — Pointe C

202

Pointe C — Pointe D

203

Pointe D — Pointe E

204

Pointe F — Pointe I

Pointe F — Pointe G

501

Ní fíor

Pointe G — Pointe H

502

Pointe H — Pointe I

503

Ina theannta sin, féadfaidh na Ballstáit léarscáileanna a sholáthar ina léireofar na bealaí níos ciúine ar bhonn deonach. Foilseofar gach liosta agus léarscáil ar shuíomh gréasáin na Gníomhaireachta (http://www.era.europa.eu) tráth nach déanaí ná 9 mí i ndiaidh 27 Bealtaine 2019.

Faoin dáta céanna, cuirfidh an Ghníomhaireacht an Coimisiún ar an eolas faoi liostaí agus léarscáileanna na mbealaí ciúine. Cuirfidh an Coimisiún na Ballstáit ar an eolas dá réir sin tríd an gcoiste dá dtagraítear in Airteagal 51 de Threoir (AE) 2016/797.

D.2   Nuashonrú ar bhealaí níos ciúine

Maidir leis na sonraí faoin trácht lasta a úsáidtear chun bealaí níos ciúine a nuashonrú i gcomhréir le hAirteagal 5c(2), tagróidh siad do na trí bliana dheireanacha roimh an nuashonrú a bhfuil na sonraí ar fáil ina leith. Más rud é, i ngeall ar imthosca eisceachtúla, go n-ímíonn an trácht lasta níos mó ná 25 % in aon bhliain ar leith ón meánlíon sin, féadfaidh an Ballstát lena mbaineann an meánlíon a ríomh ar bhonn an dá bhliain atá fágtha. Áiritheoidh na Ballstáit go ndéanfaidh na bainisteoirí bonneagair bealaí ciúine in RINF (feidhmchlár) a nuashonrú a luaithe a bheidh na nuashonruithe sin ar fáil. Beidh feidhm ag na nuashonruithe ón gcéad athrú eile ar an tráthchlár i ndiaidh a bhfoilsithe.

Beidh na bealaí a ainmnítear mar bhealaí níos ciúine fós mar an gcéanna i ndiaidh an nuashonraithe mura rud é gur tháinig laghdú níos mó ná 50 % ar an méid tráchta le linn na tréimhse lena mbaineann agus gur lú ná 12 meánlíon na dtraenacha lasta a oibrítear gach lá le linn am na hoíche.

I gcás línte nua agus uasghrádaithe, úsáidfear an méid tráchta a bhfuiltear ag súil leis chun na línte sin a ainmniú mar bhealaí níos ciúine.

Aguisín E

Bloic choscáin ilchodacha stairiúla

E.1   Bloic choscáin ilchodacha stairiúla le haghaidh úsáid idirnáisiúnta

Ceadaítear vaigíní atá ann cheana agus ina bhfuil bloic choscáin feistithe atá liostaithe sa tábla a úsáid ar na bealaí níos ciúine laistigh dá limistéar úsáide, go dtí an dáta ábhartha atá leagtha amach in Aguisín N de UIC 541-4.

Monaróir/ainm an táirge

Ainmniú/cineál an bhloic

Cineál na comhéifeachta frithchuimilte

Valeo/Hersot

Wabco/Cobra

693

W554

K

Ferodo

I/B 436

K

Abex

229

K

(Fe — sintéaraithe)

Jurid

738

K

(Fe — sintéaraithe)

Vaigíní ina bhfuil bloic choscáin ilchodacha stairiúla feistithe nach bhfuil liostaithe sa tábla ach atá údaraithe cheana féin le haghaidh trácht idirnáisiúnta i gcomhréir le Cinneadh 2004/446/CE ón gCoimisiún (6) nó Cinneadh 2006/861/CE ón gCoimisiún (7) féadfar iad a úsáid fós gan aon spriocdháta laistigh den réimse úsáide a chumhdaítear lena n-údarú.

E.2   Bloic choscáin ilchodacha stairiúla le haghaidh úsáid náisiúnta

Ní cheadaítear vaigíní atá ann cheana ina bhfuil na bloic choscáin atá liostaithe sa tábla feistithe a úsáid ach amháin ar ghréasáin iarnróid, lena n-áirítear bealaí níos ciúine, na mBallstát comhfhreagrach laistigh dá limistéar úsáide.

Monaróir/ainm an táirge

Ainmniú/cineál an bhloic

Ballstát

Cobra/Wabco

V133

an Iodáil

Cofren

S153

An tSualainn

Cofren

128

An tSualainn

Cofren

229

an Iodáil

ICER

904

An Spáinn, an Phortaingéil

ICER

905

An Spáinn, an Phortaingéil

Jurid

838

An Spáinn, an Phortaingéil

Aguisín F

Measúnú ar fheidhmíocht fuaime bloic coscáin

Is é an cuspóir leis an nós imeachta seo feidhmíocht fhuaimiúil bloc coscáin ilchodach a léiriú ar leibhéal comhpháirte idir-inoibritheachta.

Tá na céimeanna seo a leanas sa nós imeachta:

1.   Déan gairbhe fhuaimiúil ionadaí rotha an bhloic coscáin atá á mheasúnú a thomhas.

Forbairt gairbhe fuaimiúla rotha ar thástáil binse

Úsáidfear bloic choscáin nua. Ní úsáidfear ach rothaí nua nó rothaí athphróifílithe. Beidh na rothaí saor ó aon damáiste (scoilteanna, poill, etc.).

Cuirfear ceann amháin de na cláir thástála feidhmíochta coscáin seo a leanas i bhfeidhm ar roth amháin ar a laghad a bhfuil a thrastomhas ainmniúil 920 mm:

A2_a le haghaidh Bloic LL agus A1_a le haghaidh bloic K na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [4];

D.1 le haghaidh Bloic LL agus C.1 le haghaidh bloic K na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [5];

J.2 den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [5] le haghaidh bloic eile.

Críochnófar an clár roghnaithe agus úsáidfear torthaí na sraithe tomhais i ndiaidh é a chríochnú chun an t-innéacs gairbhe rotha a chinneadh.

Tá sé roghnach leanúint ar aghaidh leis an dara rith den chlár roghnaithe. Má roghnaítear an rogha sin, úsáidfear torthaí na sraithe tomhais nuair a chríochnófar an dara rith chun an t-innéacs gairbhe rotha a chinneadh. Déanfar na torthaí ón dá rith a dhoiciméadú.

Déanfar an dara rith leis an roth céanna, ach féadfar an bloc coscáin a athnuachan agus bloc eile den chineál céanna a chur ina áit. Sa rogha sin, cuirfear leabú isteach an bhloic coscáin nua i gcrích go hiomlán ag tús an dara rith.

An nós imeachta maidir le tomhas gairbhe fuaime rotha

Déanfar an tomhas mar atá leagtha amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [6]. Chun ionadaíocht ghairbhe fuaime thrácht an rotha a áirithiú, meastar gur leor 8 líne thomhais agus spásanna 5 mm eatarthu in ionad na suíomhanna a leagtar amach sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [6].

Déanfar an tomhas le linn na fhorbairt ghairbhe fhuaime an rotha ar thástáil binse a shonraítear sa roinn roimhe seo i gcomhréir le ceann de na táblaí thíos:

Más A2_a an clár roghnaithe den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [4]:

Sraith tomhais gairbhe fuaime / Lipéad

Roinn an chláir

Úsáid choscáin Uimh.

An chéad rith

An dara rith

A

 

Ag dúisiú

Bunriocht

B

I

I ndiaidh an leabaithe isteach

i ndiaidh Br 6

C

J

I ndiaidh an bloc a riochtú le haghaidh lód folamh

i ndiaidh Br. 26

D

K

Dálaí tirime agus folmha

i ndiaidh Br. 51

E

L

Dálaí fliucha agus folmha

i ndiaidh Br. 87

F

M

Dálaí ualaithe

i ndiaidh Br. 128

G

N

Coscánú cúltarraingthe (ionsamhlú le fána géarghradán)

i ndiaidh Br. 130

H

O

Críoch an chláir

i ndiaidh Br. 164

Más A1_a an clár roghnaithe den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [4]:

Sraith tomhais gairbhe fuaime / Lipéad

Roinn an chláir

Úsáid choscáin Uimh.

An chéad rith

An dara rith

A

 

Ag dúisiú

Bunriocht

B

I

I ndiaidh an leabaithe isteach

i ndiaidh Br 6

C

J

I ndiaidh an bloc a riochtú le haghaidh lód folamh

i ndiaidh Br. 26

D

K

Dálaí tirime agus folmha

i ndiaidh Br. 51

E

L

Dálaí fliucha agus folmha

i ndiaidh Br. 87

F

M

Dálaí ualaithe

i ndiaidh Br. 128

G

N

Coscánú cúltarraingthe (ionsamhlú le fána géarghradán)

i ndiaidh Br. 130

H

O

Críoch an chláir

i ndiaidh Br. 164

Más D.1 an clár roghnaithe den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [5]

Sraith tomhais gairbhe fuaime / Lipéad

Roinn an chláir

Úsáid choscáin Uimh.

An chéad rith

An dara rith

A

 

Ag dúisiú

Bunriocht

B

I

I ndiaidh an leabaithe isteach

i ndiaidh Br 6

C

J

I ndiaidh an bloc a riochtú le haghaidh lód folamh

i ndiaidh Br. 26

D

K

Dálaí tirime agus folmha

i ndiaidh Br. 51

E

L

Dálaí fliucha agus folmha

i ndiaidh Br. 87

F

M

Dálaí ualaithe

i ndiaidh Br. 128

G

N

Coscánú cúltarraingthe (ionsamhlú le fána géarghradán)

i ndiaidh Br. 130

H

O

Críoch an chláir

i ndiaidh Br. 149

Más C.1 an clár roghnaithe den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [5]

Sraith tomhais gairbhe fuaime / Lipéad

Roinn an chláir

Úsáid choscáin Uimh.

An chéad rith

An dara rith

A

 

Ag dúisiú

Bunriocht

B

I

I ndiaidh an leabaithe isteach

i ndiaidh Br 6

C

J

I ndiaidh an bloc a riochtú le haghaidh lód folamh

i ndiaidh Br. 26

D

K

Dálaí tirime agus folmha

i ndiaidh Br. 51

E

L

Dálaí fliucha agus folmha

i ndiaidh Br. 87

F

M

Dálaí ualaithe

i ndiaidh Br. 128

G

N

Coscánú cúltarraingthe (ionsamhlú le fána géarghradán)

i ndiaidh Br. 130

H

O

Críoch an chláir

i ndiaidh Br. 149

Más J.2 an clár roghnaithe den tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín B, Innéacs [5]

Sraith tomhais gairbhe fuaime / Lipéad

Roinn an chláir

Úsáid choscáin Uimh.

An chéad rith

An dara rith

A

 

Ag dúisiú

Bunriocht

B

I

I ndiaidh an leabaithe isteach

i ndiaidh Br 6

C

J

I ndiaidh an bloc a riochtú le haghaidh lód folamh

i ndiaidh Br. 26

D

K

Dálaí tirime agus folmha

i ndiaidh Br. 51

E

L

Dálaí fliucha agus folmha

i ndiaidh Br. 87

F

M

Dálaí ualaithe

i ndiaidh Br. 128

G

N

Coscánú cúltarraingthe (ionsamhlú le fána géarghradán)

i ndiaidh Br. 130

H

O

Críoch an chláir

i ndiaidh Br. 149

Sampláil: Déanfar gairbhe fhuaime 1 roth a thomhas.

Meánú: úsáidfear meán RMS na gairbhe fuaime.

Is é an toradh trian de speictream ochtach gairbhe rotha tonnfhaid ionadaíoch san fhearann tonnfhaid L r

2.   Táscaire scálach a dhíorthú ó ghairbhe an rotha thomhaiste L r i gcéim 1

Formula

Formula

I gcás ina gcuirtear A(i) agus B(i) síos mar a leanas (8):

i

Tonnfhad λ

[m]

A

dB re 1 mhicriméadar

B

dB re 1/(10-6 m)

L r

dB re 1 mhicriméadar

1

0,00315

-17,9

-16,6

 

2

0,004

-16,2

-13,9

 

3

0,005

-15,5

-10,0

 

4

0,0063

-14,4

-6,9

 

5

0,008

-13,3

-6,2

 

6

0,01

-13,1

-5,4

 

7

0,0125

-12,8

-3,3

Faighte ó

8

0,016

-12,4

-2,2

Gairbhe rotha

9

0,02

-10,9

-4,2

tomhais

10

0,025

-11,1

-8,5

 

11

0,0315

-10,5

-11,2

 

12

0,04

-9,8

-14,3

 

13

0,05

-4,8

-15,6

 

14

0,063

-5,9

-17,3

 

15

0,08

-5,6

-23,7

 

16

0,1

-0,5

-29,0

 

17

0,125

2,4

-30,7

 

18

0,16

4,8

-31,7

 

19

0,2

2,4

-30,7

 

3.   Critéar maidir le pas/teip

Beidh an táscaire a thomhaistear i gcéim 2 níos ísle nó cothrom le 1.

Déanfar an táscaire arna thomhas i gcéim 2 chomh maith leis an trian de speictream ochtach gairbhe rotha tonnfhaid ionadaíoch i bhfearann tonnfhaid Lr a thaifeadadh sa deimhniú IC.

Aguisín G

Bloic choscáin atá díolmhaithe

Díolmhaítear na bloic atá liostaithe thíos ó Dhearbhú Comhréireachta CE go dtí an 28 Meán Fómhair 2033. Go dtí an dáta sin, féadfaidh an monaróir nó a ionadaí fógra a thabhairt don Choimisiún gur gá an critéar maidir le pas/teip a leagtar amach i bpointe 3 d'Aguisín F nó an mhodheolaíocht a leagtar amach san Aguisín sin a athbhreithniú.

Monaróir

Tuairisc chineáil agus ainmniú giorraithe (más éagsúil)

Becorit

K40

CoFren

C333

CoFren

C810

Knorr-Bremse

Cosid 704

Knorr-Bremse

PROBLOCK J816M

Frenoplast

FR513

Federal Mogul

Jurid 816 M

giorraithe: J816M

Federal Mogul

Jurid 822

Knorr-Bremse

PROBLOCK J822

CoFren

C952-1

Federal Mogul

J847

Knorr-Bremse

PROBLOCK J847

Icer Rail / Becorit

IB 116*

Alstom/Flertex

W30-1

Aguisín H

Athruithe ar cheanglais agus ar chórais idirthréimhseacha

I gcás pointí STI eile seachas na cinn a liostaítear i dTábla H.1 agus i dTábla H.2 is intuigthe ó chomhlíonadh an 'TSI roimhe seo' (i.e. an Rialachán seo arna leasú le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/774 ón gCoimisiún (9)) go gcomhlíontar an STI seo is infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023

Athruithe le córas idirthréimhseach cineálach 7 mbliana:

Maidir le pointí TSI a liostaítear i dTábla H.1, ní thugtar le tuiscint go córasach le comhlíonadh an TSI roimhe seo go gcomhlíontar an leagan den TSI seo atá infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Mar sin féin, maidir le tionscadail atá sa chéim deartha cheana féin ar 28 Meán Fómhair 2023 , comhlíonfaidh siad ceanglas an TSI seo ón 28 Meán Fómhair 2030 .

Ní bhaineann ceanglais an STI a liostaítear i dTábla H.1 le tionscadail i gcéim an táirgthe ná le rothstoc atá á oibriú.

Tábla H.1

Córas idirthréimhseach 7 mbliana

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI sa STI roimhe seo

Míniú ar an athrú STI

Ní bhaineann le hábhar

Athruithe ar chóras idirthréimhseach sonrach:

Maidir le pointí TSI a liostaítear i dTábla H.2, ní thugtar le tuiscint go córasach le comhlíonadh an TSI roimhe seo go gcomhlíontar an leagan den TSI seo atá infheidhme ón 28 Meán Fómhair 2023.

Mar sin féin, maidir le tionscadail atá sa chéim deartha cheana féin ar an 28 Meán Fómhair 2023, maidir le tionscadail atá i gcéim an táirgthe, agus rothstoc atá á oibriú comhlíonfaidh siad ceanglas an STI seo i gcomhréir leis an gcóras idirthréimhseach faoi seach atá leagtha amach i dTábla H.2 ón 28 Meán Fómhair 2023,

Tábla H.2

Córas idirthréimhseach sonrach

Pointe (pointí) STI

Pointí STI sa STI roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas idirthréimhseach

Níor tosaíodh an chéim deartha

Tosaíodh an chéim deartha

Céim an táirgthe

rothstoc atá á oibriú

Ní bhaineann le hábhar”


(1)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139I 27.5.2019, lch 5).

(2)  APL: líon na n-acastóirí roinnte ar an achar thar na maoláin (m-1)

(3)  Cinneadh 2002/735/CE ón gCoimisiún an 30 Bealtaine 2002 maidir le sonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras rothstoic an chórais ardluais iarnróid thras-Eorpaigh dá dtagraítear in Airteagal 6(1) de Threoir 96/48/CE (IO L 245, 12.9.2002, Lch. 402).

(4)  Má chuirtear an mheastóireacht shimplithe i gcomhréir le pointe 6.2.3 i bhfeidhm amháin.

(5)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis na sonraíochtaí coiteanna le haghaidh chlár an bhonneagair iarnróid agus lena n-aisghairtear Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE (IO L 139I, 27.5.2019, Lch. 312).

(6)  Cinneadh 2004/446/CE ón gCoimisiún an 29 Aibreán 2004 lena sonraítear paraiméadair bhunaidh na Sonraíochtaí Teicniúla Idir-inoibritheachta maidir le 'Torann', 'Vaigíní Lasta' agus 'Feidhmeanna teileamaitice le haghaidh lasta' dá dtagraítear i dTreoir 2001/16/CE (IO L 155, 30.4.2004, Lch. 1).

(7)  Cinneadh 2006/861/CE ón gCoimisiún an 28 Iúil 2006 maidir le sonraíocht theicniúil idir-inoibritheachta a bhaineann le fochóras 'rothstoic — vaigíní lasta' an ghnáthchórais iarnróid tras-Eorpaigh (IO L 344, 8.12.2006, Lch. 1).

(8)  Tá comhéifeachtaí A(i) agus B(i) curtha in oiriúint do na teorainnluachanna reatha maidir le torann a dhéantar ag dul thar bhráid agus do dhálaí rianta tagartha

(9)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/774 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1304/2014 a mhéid a bhaineann le cur i bhfeidhm na sonraíochta teicniúla le haghaidh idir-inoibritheachta a bhaineann leis an bhfochóras “rothstoc – torann” i leith na vaigíní lastais atá ann cheana (IO L 139I , 27.5.2019, Lch. 89).


IARSCRÍBHINN VII

Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 mar a leanas:

(1)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 3:

‘3.   SAINTRÉITHE COITEANNA

Cuirfear na saintréithe a leagtar amach san Iarscríbhinn seo i bhfeidhm ar fud chóras iarnróid an Aontais mar shonraíocht foclaíochta comhchoitinne lena gcuirfear ar chumas iad seo a leanas:

(1)

na bainisteoirí bonneagair chun sonraí a ghréasáin iarnróid a fhoilsiú;

(2)

na gnóthais iarnróid agus aon úsáideoirí sonraí bonneagair eile chun rochtain a fháil ar na sonraí sin agus chun iad a úsáid.’;

(2)

cuirtear pointe (6) nua isteach i bpointe 3.1 mar a leanas:

‘(6)

ciallaíonn ‘othacar sainghnéithe coiteanna’ fothacar míreanna arna roinnt ag codanna línte agus/nó pointí oibriúcháin.’;

(3)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 3.2.1:

‘3.2.1.

Chun críocha chlár an bhonneagair, tabharfaidh gach bainisteoir bonneagair tuairisc ar a ghréasán iarnróid de réir codanna líne agus de réir pointí oibriúcháin ar a laghad agus go roghnach trí fhothacair shaintréitheacha choiteann.’;

(4)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 3.3.3:

‘333.

'Déanfar luach paraiméadair a sholáthar nuair is ann don mhír chomhfhreagrach ar an ngréasán a thuairiscítear i gcomhréir leis na spriocdhátaí i dTábla 1.

Beidh cur i láthair sonraí na bparaiméadar a liostaítear i dTábla 1 i gcomhréir le Stór Focal ERA dá dtagraítear in Airteagal 7a agus in Aguisín A-1, innéacs [A].

Soláthraítear aon fhaisnéis a bhaineann leis na paraiméadair i dTábla 1. Nuair a thagraítear i dTábla 1 do dhoiciméad de chuid an bhainisteora bonneagair, cuirfidh an bainisteoir bonneagair, i gcomhréir le hAirteagal 5, an doiciméad sin faoi bhráid na Gníomhaireachta i bhformáid leictreonach. Déanfar doiciméid dá dtagraítear i bparaiméadar 1.1.1.1.2.4.4, 1.1.1.1.6.4, 1.1.1.1.6.5, 1.1.1.3.7.1.3 agus 1.1.1.3.11.3 a thíolacadh in dhá theanga de chuid an Aontais.’;

(5)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Thábla 1:

Tábla 1

Míreanna maidir le clár an bhonneagair (RINF)

Uimhir

Teideal

Sainmhíniú

Spriocdháta chun an paraiméadar a sholáthar

1

BALLSTÁT

1.1

CUID NA LÍNE

1.1.0.0.0

Faisnéis chineálach

1.1.0.0.0.1

Cód (IM) an bhainisteora bonneagair

Ciallaíonn bainisteoir bonneagair aon duine nó gnóthas atá freagrach go háirithe as bonneagar iarnróid nó cuid de bhonneagar iarnróid a bhunú agus a chothabháil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.0.0.0.2

Aitheantas líne náisiúnta

Aitheantas uathúil líne nó uimhir uathúil líne laistigh den Bhallstát.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.0.0.0.3

Pointe oibriúcháin ag tús na coda den líne

ID OP uathúil ag tús na coda den líne (ciliméadair ag méadú ó thús OP go deireadh OP).

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.0.0.4

Pointe oibriúcháin ag deireadh na coda den líne

ID OP uathúil ag deireadh na coda den líne (ciliméadair ag méadú ó thús OP go deireadh OP)

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.0.0.0.5

Achar na coda den líne

Achar idir pointí oibriúcháin ag tús agus deireadh na coda den líne.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.0.0.0.6

Cineál na Coda den Líne

Cineál na coda den líne lena léirítear méid na sonraí arna gcur i láthair a bhraitheann cé acu an nascann sé OPanna a chruthaítear trí nód mór a roinnt ina OPanna éagsúla nó nach nascann.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.0.0.1

Paraiméadair a bhaineann go sonrach le leabhar na mbealaí (Saintréithe teicniúla sonracha)

1.1.0.0.1.1

Rioscaí tionsclaíocha — áiteanna ina bhfuil sé contúirteach don tiománaí teacht amach

Cruth polagánach Téacs Aitheanta

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.0.0.1.2

Teanga oibriúcháin

An teanga nó na teangacha a úsáideann an bainisteoir bonneagair agus a fhoilsítear ina Ráiteas Gréasáin chun teachtaireachtaí oibríochtúla nó sábháilteachta a chur in iúl idir foireann an bhainisteora bonneagair agus an ghnóthais iarnróid

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.0.0.1.3

Córas oibriúcháin

Cineál an riain dhúbailte

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1

RIAN REATHA

1.1.1.0.0

Faisnéis chineálach

1.1.1.0.0.1

Aitheantas riain

Aitheantas uathúil riain nó uimhir uathúil riain laistigh den chuid den líne

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.0.0.2

Ghnáth-threo reatha

Is ionann an gnáth-threo reatha:

agus an treo a shainítear le tús agus deireadh an SoL: (N)

os coinne an treo a shainítear le tús agus deireadh an SoL: (O)

an dá threo: (B)

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.0.0.3

Léiriú an achair ar thaobh na líne (minicíocht, cuma agus suíomh)

[NNN] minicíocht i méadair

Cuma – liosta inroghnaithe

[C/D] – an taobh feadh an riain ina bhfuil comhartha thaobh na líne suite (ar chlé nó ar dheis)

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.0.1

Faisnéis toipeolaíochta

1.1.1.0.1.1

Tuairisc chruinn gheografach

Teaghrán líne Téacs Aitheanta lena léirítear cruth geografach an riain

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.0.1.2

Nascacht rianta le pointí oibriúcháin

Aithnítear leis an gcéad teaghrán carachtar go sainiúil an rian taobh istigh den phointe oibriúcháin ag an tús atá nasctha leis an rian sin

Aithnítear leis an dara teaghrán carachtar go sainiúil an rian taobh istigh den phointe oibriúcháin ag an deireadh atá nasctha leis an rian sin

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.1

Fochóras bonneagair

1.1.1.1.1

Dearbhuithe fíorúcháin maidir le rian

1.1.1.1.1.1

Dearbhú CE maidir le fíorú i gcomhair riain a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó shonraíochtaí teicniúla maidir le hidir-inoibritheacht (STInna) is infheidhme maidir leis an bhfochóras bonneagair

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún (1).

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.1.2

Dearbhú taispeána EL (arna shainiú in 2014/881/AE ón gCoimisiún (2)) maidir le taobhlach maidir le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras bonneagair

Uimhir uathúil do dhearbhuithe EI de réir na gceanglas formáide céanna a shonraítear do dhearbhuithe CE in Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2

Paraiméadar feidhmíochta

1.1.1.1.2.1

Aicmiú riain an ghréasáin thras-Eorpaigh (TEN)

Léiriú den chuid den ghréasán tras-Eorpach lena mbaineann an líne.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2.1.2

Aitheantas chóras faisnéise geografaí TEN (GIS ID)

Léiriú den ID GIS na coda de bhunachar sonraí TEN-T lena mbaineann an rian

01 Eanáir 2021

1.1.1.1.2.2

Catagóir líne

Aicmiú líne de réir an TSI INF

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2.3

Cuid de Chonaire Lasta Iarnróid

Léiriú an bhfuil an líne ainmnithe mar Chonair Lasta Iarnróid

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2.4

Cumas iompair lastais

Meascán den chatagóir líne agus den luas ag an bpointe is laige den rian

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2.4.1

Aicmiú náisiúnta le haghaidh acmhainn ualaigh

Aicmiú náisiúnta le haghaidh acmhainn ualaigh

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.2.4.2

Comhlíontacht struchtúr leis an tSamhail Lastais Ardluais (HSLM)

Le haghaidh chodanna na líne lena bhfuil uasluas ceadaithe 200 km/u nó níos mó.

Faisnéis maidir leis an nós imeachta a úsáidfear chun an tseiceáil dhinimiciúil comhoiriúnachta a dhéanamh

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.2.4.3

Suíomh iarnróid struchtúr ar gá seiceálacha sonracha a dhéanamh orthu

Logánú struchtúr a dteastaíonn seiceálacha sonracha ina leith

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.2.4.4

Doiciméad leis an nós imeachta/na nósanna imeachta maidir le seiceálacha statacha agus dinimiciúla comhoiriúnachta bealaigh

Doiciméad leictreonach atá ar fáil in dhá theanga AE ón IM atá stóráilte ag an nGníomhaireacht agus:

nósanna imeachta beachta do na seiceálacha statacha agus dinimiciúl comhoiriúnachta bealaigh;

faisnéis ábhartha chun na seiceálacha a dhéanamh ar struchtúir shonracha.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.2.5

Uasluas ceadaithe

Uasluas oibríochtúil ainmniúil ar an líne mar thoradh ar shaintréithe bonneagair, fuinnimh agus rialaithe, ceannas agus fochórais ‘um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht arna gcur in iúl i gciliméadair/uair an chloig.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2.6

Raon teochta

Raon teochta le haghaidh rochtain neamhshrianta ar an líne de réir an chaighdeáin Eorpaigh.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2.7

Uasairde

Is é an pointe 'HighFest' sa chuid sin den líne os cionn leibhéal na farraige an tagairt do Thagra Ordanáis Amstardam (NAP).

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.2.8

Dálaí tromchúiseacha aeráide a bheith ann

Tá dálaí aeráide ar an líne dian de réir an chaighdeáin Eorpaigh.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.3

Leagan Amach na Línte

1.1.1.1.3.1.1

Tomhas

Tomhais mar a shainítear i gcaighdeán Eorpach nó tomhais áitiúla eile, lena n-áirítear an chuid íochtarach nó an chuid uachtarach.

I gcomhréir le pointe 7.3.2.2 de TSI LOC&PAS, d'fhéadfadh sé nach mbeadh próifíl tagartha ag codanna de línte gréasáin Ríocht Aontaithe na Breataine Móire.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.3.1.2

Suíomh an iarnróid ina bhfuil pointí áirithe a dteastaíonn seiceálacha sonracha ina leith

Suíomh pointí áirithe a dteastaíonn seiceálacha sonracha ina leith mar gheall ar imeachtaí ó thomhas dá dtagraítear in 1.1.1.1.3.1.1.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.3.1.3

Doiciméad leis an gcuid thrasnach de na pointí ar leith a dteastaíonn seiceálacha sonracha a dhéanamh ina leith

Doiciméad leictreonach atá ar fáil ón IM agus atá stóráilte ag an nGníomhaireacht le cuid thrasnach na bpointí ar leith a dteastaíonn seiceálacha sonracha a dhéanamh ina leith mar gheall ar imeachtaí ón tomhas dá dtagraítear in 1.1.1.1.3.1.1. I gcás inarb ábhartha, d'fhéadfadh sé go mbeadh treoir don tseiceáil leis an bpointe áirithe ceangailte leis an gcuid thrasnach den doiciméad.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.3.4

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh cabhlacha soghluaiste

Códú le haghaidh iompar traschórais le cabhlacha soghluaiste (do gach líne lasta agus tráchta mheasctha) i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [B]

faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí maidir le línte a bhaineann le TEN (1.1.1.1.2.1)

I gcás línte lamuigh de TEN (1.1.1.1.2.1), i gcás nár soláthraíodh aon sonraí fós, ar iarratas a bhfuil údar cuí leis:

- Nuair a bheidh sonraí ar fáil, foilsiú an chódaithe mí amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

- Nuair nach bhfuil sonraí ar fáil agus go bhfuil gá le tomhais allamuigh, foilsiú an chódaithe bliain amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

1.1.1.1.3.5

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh leathleantóirí

Códú le haghaidh iompar traschórais le haghaidh leathleantóirí (do gach líne lasta agus tráchta mheasctha) i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [B]

faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí maidir le línte a bhaineann le TEN (1.1.1.1.2.1)

I gcás línte lamuigh de TEN (1.1.1.1.2.1), i gcás nár soláthraíodh aon sonraí fós, ar iarratas a bhfuil údar cuí leis:

Nuair a bheidh sonraí ar fáil, foilsiú an chódaithe mí amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

Nuair nach bhfuil sonraí ar fáil agus go bhfuil gá le tomhais allamuigh, foilsiú an chódaithe bliain amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

1.1.1.1.3.5.1

Faisnéis shonrach

Faisnéis ábhartha ar bith ón IM a bhaineann le leagan amach na línte

01 Eanáir 2021

1.1.1.1.3.6

Próifíl ghrádáin

Seicheamh na luachanna grádáin agus suíomhanna athraithe ar ghrádán

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.3.7

Ga íosta an chuair chothrománaigh

Ga an chuair chothrománaigh is lú den rian i méadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.3.8

Uimhir chaighdeánach phróifíle iompair traschórais le haghaidh coimeádán

Códú le haghaidh iompar traschórais le haghaidh coimeádán (do gach líne lasta agus tráchta mheasctha) i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [B]

12 mhí i ndiaidh ghlacadh Threoir Airteagal 7 maidir le línte de chuid an TEN (1.1.1.1.2.1)

I gcás línte lamuigh de TEN (1.1.1.1.2.1), I gcás nár soláthraíodh aon sonraí fós, ar iarratas a bhfuil údar cuí leis:

Nuair a bheidh sonraí ar fáil, foilsiú an chódaithe mí amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

Nuair nach bhfuil sonraí ar fáil agus go bhfuil gá le tomhais allamuigh, foilsiú an chódaithe bliain amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

1.1.1.1.3.9

Uimhir chaighdeánach próifíle iompair traschórais le haghaidh aonaid rollacha

Códú le haghaidh iompar traschórais le haghaidh aonaid rollta (do gach líne lasta agus tráchta mheasctha) i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [B]

12 mhí i ndiaidh ghlacadh Threoir Airteagal 7 maidir le línte de chuid an TEN (1.1.1.1.2.1)

I gcás línte lamuigh de TEN (1.1.1.1.2.1), I gcás nár soláthraíodh aon sonraí fós, ar iarratas a bhfuil údar cuí leis:

Nuair a bheidh sonraí ar fáil, foilsiú an chódaithe mí amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

Nuair nach bhfuil sonraí ar fáil agus go bhfuil gá le tomhais allamuigh, foilsiú an chódaithe bliain amháin i ndiaidh an t-iarratas a fháil

1.1.1.1.4

Paraiméadair riain

1.1.1.1.4.1

Leithead ainmniúil na rianta

Luach arna shloinneadh i milliméadair lena sainaithnítear an leithead rianta.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.4.2

Claonadh easnamhach

Claonadh easnamhach uasta arna shloinneadh i milliméadair a shainítear mar dhifríocht idir an claonadh atá i bhfeidhm agus claonadh na cothromaíochta níos airde dá ndearnadh an líne a dhearadh.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.4.3

Claonas ráille

Uillinn lena sainítear claonadh ceannráille i gcoibhneas leis an dromchla reatha

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.4.4

Ballasta a bheith ann

Sonraítear leis cé acu an mbaineann trasnáin leabaithe i mballasta le tógáil na rianta nó nach mbaineann.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.5

Ladhróga agus crosairí

1.1.1.1.5.1

Comhlíonadh STI na luachanna i seirbhís maidir le ladhróga agus crosairí

Déantar ladhróga agus crosairí a chothabháil de réir ghné na teorann inseirbhíse mar a shonraítear sa STI.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.5.2

Trastomhas íosta an rotha le haghaidh crosairí maoluilleacha seasta

Tá uasfhad neamhthreoraithe na gcrosairí maoluilleacha seasta bunaithe ar thrastomhas rotha íosta inseirbhíse arna shloinneadh i milliméadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.6

Seasmhacht riain i gcoinne ualaí atá curtha i bhfeidhm

1.1.1.1.6.1

Uas-luasmhoilliú traenach

Teorainn le haghaidh seasmhacht in aghaidh fadrianta a thugtar mar uas-luasmhoilliú traenach ceadaithe agus a shloinntear i méadair in aghaidh an tsoicind chearnaigh.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.6.2

Coscáin srutha guairneáin a úsáid

Léiriú de theorainneacha ar úsáid coscán srutha guairneáin.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.6.3

Coscáin mhaighnéadacha a úsáid

Léiriú de theorainneacha ar úsáid coscán maighnéadach.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.6.4

Doiciméad leis na coinníollacha maidir le coscáin srutha guairneáin a úsáid

Doiciméad leictreonach atá ar fáil in dhá theanga de chuid AE ón IM atá stóráilte ag an nGníomhaireacht ina bhfuil na coinníollacha maidir le húsáid coscán srutha guairneáin a shainaithnítear in 1.1.1.1.6.2.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.6.5

Doiciméad ina bhfuil na coinníollacha maidir le húsáid coscán maighnéadach

Doiciméad leictreonach atá ar fáil in dhá theanga de chuid AE ón IM atá stóráilte ag an nGníomhaireacht le coinníollacha maidir le húsáid coscán maighnéadach a shainaithnítear in 1.1.1.1.6.3.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.7

Sláinte, sábháilteacht agus an comhshaol

1.1.1.1.7.1

Tá cosc ar bhealú feire a úsáid

Léiriú an bhfuil cosc ar fheiste ar bord a úsáid le haghaidh bealadh feire.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.7.2

Crosairí comhréidhe a bheith ann

Léiriú an bhfuil crosairí comhréidhe (lena n-áirítear crosairí do choisithe) ar an gcuid den líne.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.7.3

Luasghéarú a cheadaítear in aice le crosaire comhréidh

An teorainn le haghaidh luasghéarú traenach a bheith ann má tá sí ag stopadh nó ag gnóthú luais gar do chrosaire comhréidh arna léiriú i gcuar luasghéaraithe tagartha ar leith.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.7.4

Brathadóir bosca acastóra the taobh riain (HABD)

HABD taobh riain a bheith ann

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.7.5

HADB taobh riain a chomhlíonann an STI

Sonrach maidir le gréasáin na Fraince, na hIodáile agus na Sualainne.

Bosca brathadóra acastóra the taobh riain a chomhlíonann an STI.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.7.6

Aitheantas HABD taobh riain

Sonrach maidir le gréasáin na Fraince, na hIodáile agus na Sualainne.

Infheidhme mura gcomhlíonann HABD taobh riain an STI, aitheantas brathadóra bosca acastóra the.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.7.7

HABD taobh riain a chruthú

Sonrach maidir le gréasáin na Fraince, na hIodáile agus na Sualainne.

Brathadóir bosca acastóra the taobh riain a chruthú.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.7.8

Suíomh iarnróid HABD taobh riain

Sonrach maidir le gréasáin na Fraince, na hIodáile agus na Sualainne.

Infheidhme mura gcomhlíonann HABD taobh riain an STI, logánú brathadóra bosca acastóra the.

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.7.9

Treo tomhais HABD taobh riain

Sonrach maidir le gréasáin na Fraince, na hIodáile agus na Sualainne.

Infheidhme mura gcomhlíonann HABD taobh riain an STI, treo tomhais Brathadóra Bosca Acastóra The.

Más ionann treo an tomhais:

agus an treo a shainítear le tús agus deireadh an SoL: (N)

os coinne an treo a shainítear le tús agus deireadh an SoL: (O)

an dá threo: (B)

16 Eanáir 2020

1.1.1.1.7.10

Soilse dearga seasta ag teastáil

Codanna ina bhfuil gá le dhá sholas dhearga sheasta i gcomhréir le TSI OPE

01 Eanáir 2021

1.1.1.1.7.11

A bhaineann le bealach níos ciúine

A bhaineann le ‘bealach níos ciúine’ i gcomhréir le hAirteagal 5b de TSI NOI

01 Eanáir 2021

1.1.1.1.7.12

Cead úsáide as plátaí frithchaiteacha

Codanna ina gceadaítear úsáid a bhaint as plátaí frithchaiteacha ar chonairí lasta iarnróid, d'fhonn tús áite a thabhairt do na bacainní reatha. Cás sonrach don Bheilg, don Fhrainc, don Iodáil, don Phortaingéil agus don Spáinn go dtí 1.1.2026

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.1.7.12.1

Coinníollacha maidir le plátaí frithchaiteacha a úsáid

Sonraí maidir le haon choinníollacha maidir leis na plátaí frithchaiteacha ar na conairí lasta a úsáid. Cás sonrach don Phortaingéil agus don Spáinn go dtí 1.1.2025 agus don Bheilg agus don Fhrainc go dtí 1.1.2026

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.1.8

Tollán

1.1.1.1.8.1

Cód IM

Ciallaíonn Bainisteoir Bonneagair aon duine nó gnóthas atá freagrach go háirithe as bonneagar iarnróid nó cuid de bhonneagar iarnróid a bhunú agus a chothabháil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.2

Aitheantas tolláin

Aitheantas uathúil tolláin nó uimhir uathúil laistigh den Bhallstát

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.3

Tús an tolláin

Comhordanáidí geografacha i gcéimeanna deachúla agus km na líne ag tús tolláin.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.4

Deireadh an tolláin

Comhordanáidí geografacha i gcéimeanna deachúla agus km na líne ag deireadh tolláin.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.5

Dearbhú CE maidir le fíorú a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le tollán iarnróid

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.6

Dearbhú taispeána EI (mar a shainítear i Moladh 2014/881/AE) a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le tollán iarnróid

Uimhir uathúil do dhearbhuithe EI de réir na gceanglas formáide céanna a shonraítear do dhearbhuithe CE in Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.7

Fad an tolláin

Fad tolláin i méadair ón tairseach isteach go dtí an tairseach amach.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.8

Limistéar trasghearrtha

Achar trasghearrtha is lú i méadair chearnacha an tolláin

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.8.1

Comhlíonadh an tolláin maidir le TSI INF

comhlíonadh an tolláin maidir le INF TSI ag an luas uasta ceadaithe

01 Eanáir 2021

1.1.1.1.8.8.2

Tá an doiciméad ar fáil ón IM agus tuairisc bheacht ann ar an tollán

Doiciméad leictreonach atá ar fáil ón IM arna stóráil ag an nGníomhaireacht ina bhfuil tuairisc bheacht ar thomhas ghlanspás agus gheoiméadracht an tolláin

01 Eanáir 2021

1.1.1.1.8.9

Plean éigeandála a bheith ann

Léiriú an bhfuil plean éigeandála ann nó nach bhfuil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.10

Catagóir dóiteáin rothstoic ag teastáil

Catagóir dóiteáin traenach paisinéirí i gcomhréir le pointe 4.1.4 de TSI LOC&PAS

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.11

Catagóir náisiúnta dóiteáin rothstoic ag teastáil

Catagóiriú ar conas a leanfaidh traein paisinéirí má tá dóiteán ar bord ag oibriú ar feadh tréimhse ama shainithe.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.1.8.12

Cosáin bheo a bheith ann

Léiriú gurb ann do chosáin bheo

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.1.8.12.1

Suíomh na gcosán beo

Luach curtha ar fáil i bpointe Ciliméadrach ó thús an chosáin bheo agus an fad in m. Luachanna is féidir a athúsáid do gach suíomh

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.1.8.13

Pointí aslonnaithe agus tarrthála a bheith ann

Léiriú gurb ann do phointí aslonnaithe agus tarrthála

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.1.8.13.1

Suíomh na bpointí aslonnaithe agus tarrthála

Luach curtha ar fáil i bpointe Ciliméadrach ó thús an phointe aslonnaithe agus tarrthála agus an fad in m. Luachanna is féidir a athúsáid do gach suíomh

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.2

Fochóras fuinnimh

1.1.1.2.1

Dearbhuithe fíorúcháin maidir le rian

1.1.1.2.1.1

Dearbhú CE maidir le fíorú maidir le rianta a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras fuinnimh

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.1.2

Dearbhú taispeána EI (arna shainiú i Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún) maidir le rian a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras fuinnimh

Uimhir uathúil do dhearbhuithe EI de réir na gceanglas formáide céanna a shonraítear do dhearbhuithe CE in Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.2

Córas caitéine

1.1.1.2.2.1.1

An cineál córais caitéine

Léiriú ar chineál an chórais caitéine.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.2.1.2

Córas soláthair fuinnimh (Voltas agus minicíochtaí)

Léiriú ar an gcóras soláthair tarraingthe (voltas agus minicíocht ainmniúil)

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.2.1.3

Umax2 do ghréasán na Fraince

An voltas neamhbhuan is airde (Umax2) don Fhrainc maidir le línte nach gcomhlíonann na luachanna a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-2, innéacs [1]

16 Eanáir 2020

1.1.1.2.2.2

Uas-sruth traenach

Léiriú den uas-sruth traenach incheadaithe arna shloinneadh in aimpéir.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.2.3

Uas-sruth ag stad in aghaidh an phantagraif

Léiriú den uas-sruth traenach incheadaithe agus í ina stad arna shloinneadh in aimpéir.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí le haghaidh córais SD

30 Meitheamh 2024 maidir le córais SA

1.1.1.2.2.4

Cead le haghaidh coscánú athghiniúnach

Léiriú cé acu an gceadaítear nó nach gceadaítear coscánú athghiniúnach faoi choinníollacha sonracha.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.2.4.1

Coinníollacha a bhaineann le coscánú athghiniúnach

Ainm agus/nó tagairt an doiciméid ina sonraítear na coinníollacha atá i bhfeidhm maidir le coscánú athghiniúnach

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.2.2.5

Uasairde na sreinge teagmhála

Léiriú den uasairde sreinge teagmhála arna sloinneadh i méadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.2.6

Íosairde sreinge teagmhála

Léiriú den íosairde sreinge teagmhála arna sloinneadh i méadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.3

Pantagraf

1.1.1.2.3.1

Cinn phantagraif a chomhlíonann an STI agus a nglactar leo

Léiriú de chinn phantagraif a chomhlíonann an STI agus a cheadaítear iad a úsáid.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.3.2

Cinn phantagraif eile ar glacadh leo

Léiriú de chinn pantagraif a gceadaítear iad a úsáid

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.3.3

Ceanglais maidir le líon na bpantagraf ardaithe agus na spásanna eatarthu, ar an luas ar leith

Léiriú den líon uasta pantagraf ardaithe in aghaidh na traenach a cheadaítear agus na spásanna íosta ó lárlíne go lárlíne na gceann pantagrafach in aice láimhe, arna sloinneadh i méadair, ar an luas ar leith.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.3.4

Ábhar ceadaithe don stiall teagmhála

Léiriú de cad iad na hábhair stéille teagmhála a cheadaítear a úsáid.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.4

Codanna deighilte OCL

1.1.1.2.4.1.1

Pasdheighilt

Léiriú gurb ann do phasdeighilt agus an fhaisnéis is gá.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.4.1.2

Faisnéis maidir le pasdeighilt

Léiriú de roinnt faisnéise a éilítear maidir le pasdheighilt

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.4.2.1

Deighilt córais

Léiriú gurb ann do dheighilt córais

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.4.2.2

Faisnéis maidir le deighilt córas

Léiriú de roinnt faisnéise a éilítear maidir le deighilt córas

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.4.3

An t-achar idir clár comharthaí agus deireadh na pasdeighilte

Sonrach do sheiceáil comhoiriúnachta bealaigh ar ghréasán na Fraince.

An t-achar idir an clár comharthaí lena n-údaraítear don tiománaí ‘pantagraf a ardú‘ nó ‘an scoradán ciorcaid a dhúnadh’ i ndiaidh dul thar an bpasdeighilt agus deireadh chuid na deighilte córas.

16 Eanáir 2020

1.1.1.2.5

Ceanglais le haghaidh rothstoic

1.1.1.2.5.1

Teorannú sruthaithe nó cumhachta ar bord ag teastáil

Léiriú an bhfuil gá le feidhm um theorannú sruthaithe nó cumhachta ar bord feithiclí.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.5.2

Ceadaítear fórsa teagmhála

Léiriú den fhórsa teagmhála a cheadaítear in newton.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.5.3

Feiste titime uathoibríoch ag teastáil

Léiriú maidir le cibé an bhfuil gá le feiste titime uathoibríoch (ADD) ar an fheithicil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.2.5.4

Doiciméad ina bhfuil srian a bhaineann le hídiú cumhachta aonaid/aonad tarraingthe leictreacha ar leith

Ainm agus/nó tagairt an doiciméid ina sonraítear an srian/na srianta a bhaineann le hídiú cumhachta aonad tarraingthe leictreach ar leith

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.2.5.5

Doiciméad ina bhfuil srian a bhaineann le suíomh an Aonaid/na nAonad Il- tarraingthe chun deighilt idir línte teagmhála a chomhlíonadh

Ainm agus/nó tagairt an doiciméid ina sonraítear an srian/na srianta a bhaineann le suíomh an aonaid/na n-aonad Iltarraingthe chun an scaradh idir na línte teagmhála a chomhlíonadh

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3

Rialú — fochóras um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht

1.1.1.3.1

Dearbhuithe fíorúcháin maidir le rian

1.1.1.3.1.1

Dearbhú CE maidir le fíorú maidir le rianta a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.1.2

Teastaíonn ceartúcháin earráidí ERTMS ar bord

Liosta earráidí do-ghlactha a théann i bhfeidhm ar an líonra IM nach mór iad a réiteach ar bord de réir phointe cothabhála shonraíocht phointe CCS TSI 7.2.10.3

12 mhí tar éis theacht i bhfeidhm STI TSI agus 12 mhí ar a laghad tar éis fhoilsiú Airteagal 7 Treoirleabhar

1.1.1.3.2

Córas cosanta traenach a chomhlíonann an STI (ETCS)

1.1.1.3.2.1

Leibhéal an Chórais Eorpaigh um Rialú Traenach (ETCS)

Leibhéal chur i bhfeidhm an ETCS a bhaineann le trealamh taobh riain.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.2.2

Bonnlíne ETCS

Tá bonnlíne ETCS suiteáilte ar thaobh na líne.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.2.3

Tá inlíonadh ETCS riachtanach le haghaidh rochtain ar línte

Léiriú an bhfuil gá le hinlíonadh chun rochtain a fháil ar línte ar chúiseanna sábháilteachta.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.2.4

Tá inlíonadh ETCS suiteáilte ar thaobh na líne

Faisnéis maidir le trealamh atá suiteáilte taobh riain atá ábalta eolas faoi inlíonadh a tharchur trí lúb nó trí Chóras do Chumarsáid Mhóibíleach le haghaidh Iarnród (GSM-R) le haghaidh suiteálacha leibhéal 1.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.2.5

Cur i bhfeidhm phaicéad náisiúnta 44 an ET44

Léiriú i dtaobh an dtarchuirtear sonraí le haghaidh feidhmeanna náisiúnta idir traenacha agus rianta.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.2.6

Srianta nó coinníollacha oibríochta a bheith ann

Léiriú ar cé acu atá nach bhfuil srianta nó coinníollacha ann mar thoradh ar chomhlíonadh páirteach TSI CCS

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.2.8

Deimhniú sláine traenach ó ETCS ar bord (ní ón tiománaí) is gá chun rochtain a fháil ar líne

Léiriú an bhfuil gá le deimhniú traenach ó ar bord na traenach chun rochtain a fháil ar línte ar chúiseanna sábháilteachta.

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.2.9

Comhoiriúnacht le córas ETCS

Ceanglais ETCS a úsáidtear chun comhoiriúnacht theicniúil a léiriú

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.2.10

M_version ETCS

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

01 Eanáir 2021

1.1.1.3.2.11

Faisnéis maidir le comhdhéanamh faid shábháilte a fhaightear ar bord atá riachtanach chun rochtain a fháil ar an líne agus ar SIL

Léiriú an bhfuil gá le comhdhéanamh faid shábháilte a fhaightear ar bord atá riachtanach chun rochtain a fháil ar an líne agus ar chúiseanna sábháilteachta agus an leibhéal sláine sábháilteachta is gá

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.12

An ndearnadh innealtóireacht ar an ETCS taobh riain chun Dálaí Riain a tharchur

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

Mura soláthraítear Dálaí Riain leis an taobh riain, ní mór an tiománaí a chur ar an eolas faoi na dálaí sin trí mhodhanna eile

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.12.1

Dálaí riain is féidir a tharchur

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.13

Leis an ETCS taobh riain cuirtear chun feidhme nós imeachta crosaire chomhréidh nó réiteach coibhéiseach

Mura gcuireann an taobh riain aon réiteach chun LXanna lochtacha a chumhdach (a chosnaítear le córas teicniúil de ghnáth), beidh ar thiománaithe cloí leis na treoracha a gheofar ó fhoinsí eile

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.14

Claonadh easnamhach a úsáidtear don SSP bunúsach

Faisnéis riachtanach do thiománaithe traenacha ag a bhfuil claonadh easnamhach níos measa (níos ísle) ná na cinn dá solathraíonn an ETCS taobh riain le SPP (Próifílí Luais Stataigh) in éineacht le 1.1.1.3.2.14.1

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.14.1

Catagóirí traenach um chlaonadh easnamhach eile dá bhfuil an ETCS taobh riain cumraithe chun SSP a sholáthar

Faisnéis riachtanach do thiománaithe traenacha ag a bhfuil claonadh easnamhach níos measa (níos ísle) ná na cinn dá solathraíonn an ETCS taobh riain le SSP (Próifílí Luais Stataigh) in éineacht le 1.1.1.3.2.14.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.15

Cúiseanna ar féidir le Bloc-Ionad Raidió ETCS diúltú do thraein

Liosta na gcásanna atá faoi réir roghanna deartha córais arna ndéanamh ag an mbainisteoir bonneagair de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16

Luachanna Náisiúnta ETCS

1.1.1.3.2.16.1

D_NVROLL

Paraiméadar a úsáideann an ETCS ar bord chun maoirseacht a dhéanamh ar an achar a cheadaítear a thaisteal faoin gcosaint ar rolladh ar shiúl agus an chosaint ar ghluaiseacht chúlaithe, i méadair

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.2

Q_NVEMRRLS -

Cáiilitheoir lena sainítear an féidir cur i bhfeidhm an choscáin éigeandála ar chúiseanna seachas turas a chúlghairm a luaithe a bheidh na dálaí ina leith imithe nó i ndiaidh don traein stop iomlán a dhéanamh.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.3

V_NVALLOWOVTRP -

Teorainn luais lenar féidir leis an tiománaí an fheidhm 'sáraigh' a roghnú in km/u

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.4

V_NVSUPOVTRP -

Luasteorainn sáraithe atá le maoirsiú nuair atá an fheidhm 'sáraigh' gníomhach i km/u

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.5

D_NVOVTRP

An t-achar uasta chun an turas traenach a shárú i méadair

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.6

T_NVOVTRP -

Uasmhéid ama chun an turas traenach a shárú i soicindí

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.7

D_NVPOTRP -

An t-achar uasta chun cúlú i modh Iar-Thurais i méadair.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.8

T_NVCONTACT -

Uasmhéid ama gan teachtaireacht shábháilte ón Ionad Bloc Raidió sula bhfreagróidh an traein i soicindí.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.9

M_NVCONTACT -

Frithghníomhú córais ar bord nuair a théann T_NVCONTACT in éag

De réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.10

M_NVDERUN -

Aitheantas Tiománaí atá ceadaithe agus an traein á rith a iontráil De réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.11

Q_NVDRIVER_ADHES -

Cáilitheoir lena gcinntear an gceadaítear don tiománaí an fachtóir greamaitheachta a mhodhnú a úsáideann ETCS ar bord chun na cuair choscánaithe a ríomh

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.12

Q_NVSBTSMPERM

Cead chun príomhchoscán a úsáid i bhfaireachán ar luas sprice

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.16.13

Luachanna Náisiúnta a úsáidtear le haghaidh na samhla coscánaithe

Sraith paraiméadar chun na cuair choscánaithe a oiriúnú arna ríomh ag córas ETCS ar bord chun cruinneas, feidhmíocht agus lamhálacha sábháilteachta arna bhforchur ag an mbainisteoir bonneagair a mheaitseáil.

Déanann sé cóip d'ábhar Phaicéad 3 nó Phaicéad 203 mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.17

ID agus uimhir ghúthain Ionad Bloc Raidió ERTMS/ETCS

Aiteantas uathúil RBC (Aitheantas NID_C + Aitheantas NID_RBC) agus uimhir ghlaoite (NID_RADIO) mar a shainmhínítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.18

Mais Mhór Mhiotail

Léiriú gurb ann do mhais mhiotail i gcomharsanacht an tsuímh, atá soghabhálach i leith corraíl léimh bailisí ag an gcóras ar bord a bhunú.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.2.19

Feidhmiúlachtaí córas ETCS leagan 2.2 nó 3.0 a bheidh ag teastáil sna 5 bliana amach romhainn

Liosta d'fheidhmiúlachtaí córais ETCS leagan 2.2 nó 3.0 a bheidh ag teastáil sna 5 bliana amach romhainn de réir TSI CCS pointe 6.1.1.2 agus Aguisín G

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.3

Raidió a comhlíonn an STI (RMR)

1.1.1.3.3.1

Leagan GSM-R

Sonraíocht ceanglas feidhmiúil GSM-R agus sonraíocht cheanglais an chórais i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear faoi seach in Aguisín A-1, innéacs [E] agus innéacs [F], uimhir leagain suiteáilte ar thaobh na líne.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.3.2

Líon na ngléasanna móibíleacha gníomhacha GSM-R (EDOR) nó seisiún cumarsáide comhuaineach ar bord do leibhéal 2 an ETCS a theastaíonn chun athrú gléasanna láimhe an ionaid bloc raidió a chur i gcrích gan cur isteach oibríochtúil a bheith ann

Líon na seisiún cumarsáide comhuaineach ar bord do leibhéal 2 an ETCS a theastaíonn chun an traein a rith go réidh. Baineann sé sin láimhseáil an ionaid bloc raidió (RBC) maidir le seisiúin chumarsáide. Níl sé critiúil ó thaobh na sábháilteachta de agus ní bhaineann sé le hábhar idir-inoibritheachta.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.3.3

Feidhmeanna roghnacha GSM-R

Feidhmeanna roghnacha GSM-R a úsáid a d'fhéadfadh feabhas a chur ar oibriú ar an líne. Tá siad chun críocha faisnéise amháin agus ní bhaineann siad le critéir rochtana líonra.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.3.3.1

Faisnéis bhreise maidir le saintréithe líonra

Aon fhaisnéis bhreise maidir le saintréithe líonra nó doiciméad comhfhreagrach atá ar fáil ón IM agus atá stóráilte ag an nGníomhaireacht, e.g.; leibhéal trasnaíochta, a mbeidh moladh maidir le cosaint bhreise ar bord mar thoradh air

01 Eanáir 2021

1.1.1.3.3.3.2

GPRS do ETCS

Léiriú más féidir GPRS a úsáid le haghaidh ETCS

01 Eanáir 2021

1.1.1.3.3.3.3

Limistéar chur chun feidhme an GPRS

Léiriú den limistéar inar féidir GPRS a úsáid le haghaidh ETCS

01 Eanáir 2021

1.1.1.3.3.4

Úsáid GSM-R as grúpa 555

Léiriú má úsáidtear grúpa 555

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.3.5

Líonraí GSM-R atá clúdaithe comhaontú fánaíochta

Liosta de líonraí GSM-R atá clúdaithe le comhaontú fánaíochta

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.3.6

Fánaíocht GSM-R a bheith ann chuig líonraí poiblí

Fánaíocht chuig líonra poiblí a bheith ann

I gcás Y, tabhair ainm an líonra phoiblí faoi pharaiméadar 1.1.1.3.3.7:

01 Eanáir 2021

1.1.1.3.3.7

Sonraí maidir le fánaíocht GSM-R chuig líonraí poiblí

Má tá fánaíocht chuig líonraí poiblí cumraithe, léirigh cad iad na líonraí, cad iad na húsáideoirí a bhfuil siad lena n-aghaidh agus cad iad na limistéir ina bhfuil siad.

01 Eanáir 2021

1.1.1.3.3.8

Gan clúdach GSMR

Léiriú mura bhfuil aon chlúdach GSMR ann

01 Eanáir 2021

1.1.1.3.3. 9

Guth comhoiriúnachta córais raidió

Ceanglais raidió a úsáidtear chun guth comhoiriúnachta teicniúla a léiriú

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.3.10

Sonraí comhoiriúnachta córais raidió

Ceanglais raidió a úsáidtear chun sonraí comhoiriúnachta teicniúla a léiriú

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.3.11

Tá líonra GSM-R cumraithe chun díchlárú éigeantach uimhreach feidhmiúla ag tiománaí eile a cheadú

Leagfar síos leis an ngné sin coinníollacha le haghaidh na rialacha oibríochtúla is infheidhme maidir le tiománaithe agus treoraithe tráchta agus iad ag déileáil le raidiónna cábáin a cláraíodh faoi uimhreacha míchearta

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.3.12

ID Líonra Raidió

Aitheantas uathúil líonra GSM-R lena gcaithfidh an stáisiún soghluaiste atá ag glaoch clárú, mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.4

Córais braite traenacha arna sainiú bunaithe ar bhandaí minicíochta

1.1.1.3.4.1

Córas braite traenacha a bheith ann a chloíonn go hiomlán leis an STI:

Léiriú an bhfuil aon chóras braite traenacha suiteáilte agus an gcomhlíonann sé an TSI CCS go hiomlán

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.7.1.1

An cineál córais braite traenacha

Léiriú de na cineálacha córas braite traenacha atá suiteáilte.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.4.2

Bandaí minicíochta le haghaidh braite

Bandaí bainistíochta minicíochta na gcóras braite traenacha mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D], agus sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de TSI CCS nuair atá siad ar fáil

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.4.2.1

Sruth uasta trasnaíochta

Uasmhéid na dteorainneacha srutha trasnaíochta a cheadaítear maidir le ciorcaid riain do bhanda minicíochta sainithe.

Le haghaidh córas braite traenacha a chomhlíonann STInna: 12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7.

Maidir le córas braite traenacha nach gcomhlíonadh STInna: i ndáil le hairteagal 13 de TSI CCS

1.1.1.3.4.2.2

Coisceas feithicle

Coisceas mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D]

Maidir le córas braite traenacha a chomhlíonann STInna, 12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7.

Maidir le córas braite traenacha nach gcomhlíonadh STInna: i ndáil le hairteagal 13 de TSI CCS

1.1.1.3.4.2.3

Réimse uasta maighnéadach

Na huasteorainneacha réimse mhaighnéadaigh a cheadaítear le haghaidh áiritheoirí acastóirí (in DBμA/m) le haghaidh banda minicíochta sainithe.

Ba chóir é a chur ar fáil i 3 threo

Maidir le córas braite traenacha a chomhlíonann STInna, 12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7.

Maidir le córas braite traenacha nach gcomhlíonadh STInna: i ndáil le hairteagal 13 de TSI CCS

1.1.1.3.5

Córais oidhreachta cosanta traenacha

1.1.1.3.5.3

Córas oidhreachta cosanta traenacha

Léiriú de cén córas aicme B atá suiteáilte

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.6

Córas Oidhreachta Raidió

1.1.1.3.6.1

Córais raidió eile atá suiteáilte (Córais Oidhreachta Raidió)

Léiriú den córais oidhreachta raidió atá suiteáilte.

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.7

Córais braite traenacha eile

1.1.1.3.7.1.2

An cineál ciorcaid riain nó áiritheoirí acastóirí a bhfuil gá le seiceálacha sonracha a dhéanamh orthu

Tagairt do shonraíocht theicniúil an chórais braite traenacha, i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.7.1.3

Doiciméad ina bhfuil an nós imeachta (na nósanna imeachta) a bhaineann leis an gcineál córas aimsithe traenacha a dhearbhaítear in 1.1.1.3.7.1.2

Doiciméad leictreonach ón IM arna stóráil ag an nGníomhaireacht le luachanna beachta i gcomhréir le hAirteagal 13 TSI CCS agus an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D], don tseiceáil shonrach a chaithfear a dhéanamh ar chórais braite traenacha a shainítear in 1.1.1.3.7.1.2.

I gcomhréir le hAirteagail 13 agus 12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.7.1.4

Cuid ina bhfuil an teorainn braite traenacha

Sonrach do sheiceáil comhoiriúnachta bealaigh ar ghréasán na Fraince.

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.8

Aistriú idir córais

1.1.1.3.8.1

Aistriú a bheith ann idir córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh éagsúla agus iad á rith

Léiriú an bhfuil aistriú ann idir córais éagsúla agus iad á rith

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.8.1.1

Coinníollacha speisialta chun aistriú idir córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh éagsúla aicme B

Coinníollacha chun aistriú idir córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh éagsúla aicme B

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.8.2

Aistriú idir córais raidió éagsúla a bheith ann

Léiriú an bhfuil aistriú ann idir córais raidió éagsúla agus gan aon chóras cumarsáide agus iad á rith

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.8.2.1

Treoracha speisialta chun aistriú idir córais raidió éagsúla

Ainm agus/nó tagairt an doiciméid ina sonraítear na treoracha speisialta chun malartú idir córais éagsúla raidió

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.8.3

Coinníollacha teicniúla speisialta is gá chun aistriú idir córais ERTMS/ETCS agus Aicme B

Ainm agus/nó tagairt an doiciméid ina sonraítear na Coinníollacha teicniúla speisialta is gá chun aistriú idir córais ERTMS/ETCS agus Aicme B

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.9

Paraiméadair a bhaineann le trasnaíochtaí leictreamaighnéadacha

1.1.1.3.9.1

Rialacha maidir le réimsí maighnéadacha a astaíonn feithicil a bheith ann agus á comhlíonadh maidir leis an STI

Léiriú an bhfuil rialacha ann agus an gcomhlíonann siad an STI.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.9.2

Teorainneacha in armónaice sa sruth tarraingthe feithiclí a bheith ann agus a gcomhlíonadh maidir leis an STI

Léiriú an bhfuil rialacha ann agus an gcomhlíonann siad an STI.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.10

Córas thaobh na líne do staid dhíghrádaithe

1.1.1.3.10.1

Leibhéal ETCS do staid dhíghrádaithe

Leibhéal chur i bhfeidhm an ERTMS/ETCS le haghaidh staid dhíghrádaithe a bhaineann le trealamh taobh riain.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.10.2

Córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh traenach eile do staid dhíghrádaithe

Léiriú gurb ann do chóras eile seachas ETCS le haghaidh staid díghrádaithe.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.11

Paraiméadair a bhaineann le coscáin

1.1.1.3.11.1

Achar coscánaithe uasta arna iarraidh

Tabharfar luach uasta achair coscánaithe traenach [i méadair] don uasluas líne.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.1.1.3.11.2

Faisnéis bhreise a bheith ar fáil ag an IM

Faisnéis bhreise a bheith ar fáil ag IM mar a shainítear i bpointe (2) de phointe 4.2.2.6.2 de TSI OPE

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.11.3

Doiciméid atá ar fáil ag an IM a bhaineann le feidhmíocht an choscánaithe

Doiciméad leictreonach atá ar fáil in dhá theanga de chuid AE ón IM atá stóráilte ag an nGníomhaireacht agus lena soláthraítear faisnéis bhreise mar a shainítear i bpointe (2) de phointe 4.2.2.6.2. de TSI OPE

16 Eanáir 2020

1.1.1.3.12

Bán d'aon ghnó

1.1.1.3.13

Uathoibriú Traenach

1.1.1.3.13.1

Grád Uathoibrithe ATO

Grád ATO d'uathoibriú atá suiteáilte ar thaobh na líne.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.13.2

Leagan córais ATO

Leagan an chórais ATO de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.13.3

Córas cumarsáide ATO

Córais chumarsáide atá á dtacú ag ATO ón taobh riain

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.14

Comhartha

1.1.1.3.14.1

Ainm an chomhartha

Aitheantóir an chomhartha.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.14.2

Cineál comhartha

Eolas comharthaíochta do thiomsú Leabhar na mBealaí.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.14.3

Suíomh agus treoshuíomh

An suíomh i gcoibhneas leis an líne a shainaithnítear faoi pharaiméadar 1.1.0.0.0.2, tugtha in km maille le léiriú an dtagraíonn an comhartha do ghnáth-threo an riain nó dá threo contrártha

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.14.4

Achar coibhneasta an phointe contúirte

Achar i méadair go dtí an pointe contúirte

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.14.5

Achar an limistéir nach stoptar ann

An fad sa chás ina bhfuil sé toirmiscthe an fheithicil a stopadh, soláthraítear an luach i méadair

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.3.14.6

Suíomh geografach an chomhartha

Comhordanáidí geografacha i gcéimeanna deachúla a thugtar le haghaidh shuíomh an chomhartha de ghnáth

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.4

Rialacha agus srianta

1.1.1.4.1

Rialacha agus srianta de chineál áitiúil amháin

Rialacha agus srianta de chineál áitiúil amháin

01 Eanáir 2021

1.1.1.4.2

Doiciméid maidir leis na rialacha nó na srianta de chineál áitiúil amháin atá ar fáil ón IM

Doiciméad leictreonach atá ar fáil ón IM arna stóráil ag an nGníomhaireacht a sholáthraíonn faisnéis bhreise

01 Eanáir 2021

1.1.1.5

Feithiclí a bhfuil Comhoiriúnacht bealaigh deimhnithe ina leith

1.1.1.5.1

Liosta de na cineálacha feithiclí a sainaithníodh cheana mar chineálacha atá comhoiriúnach le hualach tráchta agus acmhainn iompair ualaigh na gcóras bonneagair agus braite traenach

Soláthróidh na bainisteoirí bonneagair tríd an RINF an fhaisnéis don RU maidir le liosta de na cineálacha feithiclí atá comhoiriúnach leis an mbealach a bhfuil comhoiriúnacht fíoraithe ina leith cheana maidir le hualach tráchta paraiméadair agus acmhainn iompair ualaigh na gcóras bonneagair agus braite traenach, i gcás ina bhfuil faisnéis den sórt sin ar fáil.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.1.1.5.2

Liosta de na feithiclí a sainaithníodh cheana mar chineálacha atá comhoiriúnach le hualach tráchta agus acmhainn iompair ualaigh na gcóras bonneagair agus braite traenach

Soláthróidh na bainisteoirí bonneagair tríd an RINF an fhaisnéis nó doiciméad don RU maidir le liosta de na feithiclí atá comhoiriúnach leis an mbealach a bhfuil comhoiriúnacht fíoraithe ina leith cheana maidir le hualach tráchta paraiméadair agus acmhainn iompair ualaigh na gcóras bonneagair agus braite traenach, i gcás ina bhfuil faisnéis den sórt sin ar fáil.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2

POINTE OIBRIÚCHÁIN

1.2.0.0.0

Faisnéis chineálach

1.2.0.0.0.1

Ainm an phointe oibriúcháin

Ainm a bhaineann de ghnáth leis an mbaile nó sráidbhaile nó le cuspóir rialaithe tráchta

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.0.0.0.2

ID Uathúil OP

Cód ina bhfuil cód tíre agus cód OP alfa-uimhriúil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.0.0.0.3

Príomhchód suímh OP

Príomhchód suímh arna fhorbairt le haghaidh malartú faisnéise i gcomhréir leis na STInna a bhaineann leis an bhfochóras feidhmeanna teileamaitice

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.0.0.0.4

Cineál pointe oibriúcháin

Cineál saoráide i ndáil leis na feidhmeanna oibríochtúla ceannasacha.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.0.0.0.4.1

Cineál saoráide aistrithe leithid rianta

Cineál saoráide aistrithe leithid rianta

16 Eanáir 2020

1.2.0.0.0.5

Suíomh geografach an phointe oibriúcháin

Comhordanáidí geografacha i gcéimeanna deachúla a thugtar do lár an OP de ghnáth.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.0.0.0.6

Suíomh iarnróid an phointe oibriúcháin

Ciliméadar a bhaineann le haitheanas líne lena sainítear suíomh an OP. Beidh sé sin i lár an OP de ghnáth.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.0.0.0.7

Forléargas scéimreach ar an bpointe oibriúcháin i bhfoirm dhigiteach

Forléargas scéimreach ar an bpointe oibriúcháin i bhfoirm dhigiteach a bheith ann

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.0.0.0.7.1

Forléargas scéimreach ar an bpointe oibriúcháin

Doiciméad ina dtugtar forléargas scéimreach ar an bpointe oibriúcháin

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.0.0.0.7.2

Forléargas ar an bhforléargas scéimreach

Léiriú léaráideach ar an bpointe oibriúcháin san il-líne Téacs Aitheanta

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.0.0.0.8

Teanga oibriúcháin

An teanga nó na teangacha a úsáideann an bainisteoir bonneagair agus a fhoilsítear ina Ráiteas Gréasáin chun teachtaireachtaí oibríochtúla nó sábháilteachta a chur in iúl idir foireann an bhainisteora bonneagair agus an ghnóthais iarnróid

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1

RIAN REATHA

1.2.1.0.0

Faisnéis chineálach

1.2.1.0.0.1

Cód IM

Ciallaíonn bainisteoir bonneagair aon duine nó gnóthas atá freagrach go háirithe as bonneagar iarnróid nó cuid de bhonneagar iarnróid a bhunú agus a chothabháil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.0.2

Aitheantas riain

Aitheantas uathúil riain nó uimhir uathúil riain laistigh den OP

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.1

Dearbhuithe fíorúcháin maidir le rian

1.2.1.0.1.1

Dearbhú CE maidir le fíorú maidir le rianta a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras bonneagar

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.1.2

Dearbhú taispeána EI (arna shainiú i Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún) maidir le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras bonneagair

Uimhir uathúil do dhearbhuithe EI de réir na gceanglas formáide céanna a shonraítear do dhearbhuithe CE in Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.2

Paraiméadair feidhmíochta

1.2.1.0.2.1

Aicmiú TEN ar an rian

Léiriú den chuid den ghréasán tras-Eorpach lena mbaineann an rian.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.2.2

Catagóir líne:

Aicmiú líne de réir an TSI INF

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.2.3

Cuid de Chonaire Lasta Iarnróid

Léiriú an bhfuil an líne ainmnithe mar Chonair Lasta Iarnróid

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.3

Leagan Amach na Línte

1.2.1.0.3.4

Tomhas

Tomhais mar a shainítear i gcaighdeán Eorpach nó tomhais áitiúla eile, lena n-áirítear an chuid íochtarach nó an chuid uachtarach.

16 Eanáir 2020

1.2.1.0.3.5

Suíomh an iarnróid ina bhfuil pointí áirithe a dteastaíonn seiceálacha sonracha ina leith

Suíomh pointí áirithe a dteastaíonn seiceálacha sonracha ina leith mar gheall ar imeachtaí ó thomhas dá dtagraítear in 1.2.1.0.3.4.

16 Eanáir 2020

1.2.1.0.3.6

Doiciméad leis an gcuid thrasnach de na pointí ar leith a dteastaíonn seiceálacha sonracha a dhéanamh ina leith

Doiciméad leictreonach atá ar fáil ón IM agus atá stóráilte ag an nGníomhaireacht le cuid thrasnach na bpointí ar leith a dteastaíonn seiceálacha sonracha a dhéanamh ina leith mar gheall ar imeachtaí ón tomhas dá dtagraítear in 1.2.1.0.3.4. I gcás inarb ábhartha, d'fhéadfadh sé go mbeadh treoir don tseiceáil leis an bpointe áirithe ceangailte leis an gcuid thrasnach den doiciméad.

16 Eanáir 2020

1.2.1.0.4

Paraiméadair riain

1.2.1.0.4.1

Leithead ainmniúil na rianta

Luach aonair arna shloinneadh i milliméadair lena sainaithnítear an leithead rianta.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.4.2

Coscáin srutha guairneáin a úsáid

Léiriú de theorainneacha ar úsáid coscán srutha guairneáin.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.4.3

Coscáin mhaighnéadacha a úsáid

Léiriú de theorainneacha ar úsáid coscán maighnéadach.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.5

Tollán

1.2.1.0.5.1

Cód IM

Ciallaíonn bainisteoir bonneagair aon duine nó gnóthas atá freagrach go háirithe as bonneagar iarnróid nó cuid de bhonneagar iarnróid a bhunú agus a chothabháil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.2

Aitheantas tolláin

Aitheantas uathúil tolláin nó uimhir uathúil tolláin laistigh de na Ballstáit

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.3

Dearbhú CE maidir le fíorú maidir le tollán a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le tollán iarnróid

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.4

Dearbhú taispeána EI (mar a shainítear i Moladh 2014/881/AE) maidir le tollán a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le tollán iarnróid

Uimhir uathúil do dhearbhuithe EI de réir na gceanglas formáide céanna a shonraítear do dhearbhuithe CE in Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.5

Fad an tolláin

Fad tolláin i méadair ón tairseach isteach go dtí an tairseach amach.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.6

Plean éigeandála a bheith ann

Léiriú an bhfuil plean éigeandála ann nó nach bhfuil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.7

Catagóir dóiteáin rothstoic ag teastáil

Catagóiriú ar conas a leanfaidh traein phaisinéirí má tá dóiteán ar bord ag oibriú ar feadh tréimhse ama shainithe

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.8

Catagóir náisiúnta dóiteáin rothstoic ag teastáil

Catagóiriú ar conas a leanfaidh traein phaisinéirí má tá dóiteán ar bord ag oibriú ar feadh tréimhse ama shainithe — de réir rialacha náisiúnta más ann dóibh

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.5.9

Ceadaítear díosal nó tarraingt theirmeach eile

Léiriú an bhfuil cead díosal nó tarraingt theirmeach eile a úsáid sa tollán

01 Eanáir 2021

1.2.1.0.5.10

Cosáin bheo a bheith ann

Léiriú gurb ann do chosáin bheo

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.5.10.1

Suíomh na gcosán beo

Luach curtha ar fáil i bpointe Ciliméadrach ó thús an chosáin bheo agus an fad in m. Luachanna is féidir a athúsáid do gach suíomh

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.5.11

Pointí aslonnaithe agus tarrthála a bheith ann

Léiriú gurb ann do phointí aslonnaithe agus tarrthála

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.5.11.1

Suíomh na bpointí aslonnaithe agus tarrthála

Luach curtha ar fáil i bpointe Ciliméadrach ó thús an phointe aslonnaithe agus tarrthála agus an fad in m. Luachanna is féidir a athúsáid do gach suíomh

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.6

Ardán

1.2.1.0.6.1

Cód IM

Ciallaíonn bainisteoir bonneagair aon duine nó gnóthas atá freagrach go háirithe as bonneagar iarnróid nó cuid de bhonneagar iarnróid a bhunú agus a chothabháil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.6.2

Aitheantas ardáin

Aitheantas uathuil ardáin nó uimhir uathúil ardáin laistigh de OP

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.6.3

Aicmiú TEN ar ardán

Léirítear an chuid den ghréasán tras-Eorpach lena mbaineann an t-ardán.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.6.4

Fad inúsáidte ardáin

Uasfhad leanúnach (arna shloinneadh i méadair) na coda sin den ardán a bhfuil sé beartaithe go bhfanfaidh traein ina stad i ngnáthdhálaí oibríochta le go rachaidh paisinéirí ar bord na traenach agus go dtiocfaidh siad amach uaithi, agus lamháltas cuí a dhéanamh le haghaidh lamháltais stoptha.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.6.5

Airde an ardáin

Achar idir dromchla uachtarach an ardáin agus dromchla reatha an riain in aice láimhe. Is é an luach ainmniúil é arna shloinneadh i milliméadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.6.6

Cúnamh ardáin a bheith ann chun traenacha a thosú

Léiriú gurb ann do threalamh nó d'fhoireann a thacaíonn leis an bhfoireann traenach agus an traein á tosú acu.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.6.7

Réime úsáide na háise bordála ardáin

Faisnéis faoin leibhéal rochtana traenach ar féidir an áis bhordála a úsáid ina leith.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.1.0.6.8

Cuaire an ardáin

Léiriú gurb ann do chuaire an ardáin

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.7

Córas caitéine

1.2.1.0.7.1

Cead chun stóráil fuinnimh leictrigh a luchtú chun críocha tarraingthe agus traein ina stad

Pointe ag a n-údaraíonn IM stóráil fuinnimh leictrigh a luchtú chun críocha tarraingthe agus an traein ina stad

30 Meitheamh 2024 ar a dhéanaí

1.2.1.0.7.2

Dálaí atá ceadaithe chun stóráil fuinnimh leictrigh a luchtú chun críocha tarraingthe agus traein ina stad

Coinníollacha arna socrú ag IManna de réir doiciméid chaighdeánaithe

30 Meitheamh 2024 ar a dhéanaí

1.2.1.0.8

Comhartha

1.2.1.0.8.1

Ainm an chomhartha

Aitheantóir an chomhartha

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.8.2

Cineál comhartha

Eolas comharthaíochta do thiomsú Leabhar na mBealaí. Beidh 'comharthaí seasta a chosnaíonn pointí contúirte' sa liosta sin

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.8.3

Suíomh agus treoshuíomh

Suíomh coibhneasta na líne náisiúnta, tugtha in km agus léiriú má thagraíonn an comhartha do ghnáth-threo nó do threo an riain thall

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.8.4

Achar coibhneasta an phointe contúirte

Achar i méadair go dtí an pointe contúirte

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.0.8.5

Suíomh geografach an chomhartha

Comhordanáidí geografacha i gcéimeanna deachúla a thugtar le haghaidh shuíomh an chomhartha de ghnáth

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1

Fochóras um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht

1.2.1.1.1

Córas cosanta traenach a chomhlíonann an STI (ETCS)

1.2.1.1.1.1

Leibhéal an Chórais Eorpaigh um Rialú Traenach (ETCS)

Leibhéal chur i bhfeidhm an ETCS a bhaineann le trealamh taobh riain.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.2

Bonnlíne ETCS

Tá bonnlíne ETCS suiteáilte ar thaobh na líne.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.3

Tá inlíonadh ETCS riachtanach le haghaidh rochtain ar línte

Léiriú an bhfuil gá le hinlíonadh chun rochtain a fháil ar línte ar chúiseanna sábháilteachta.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.4

Tá inlíonadh ETCS suiteáilte ar thaobh na líne

Faisnéis maidir le trealamh atá suiteáilte taobh riain atá ábalta eolas faoi inlíonadh a tharchur trí lúb nó trí Chóras do Chumarsáid Mhóibíleach le haghaidh Iarnród (GSM-R) le haghaidh suiteálacha leibhéal 1.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.5

Cur i bhfeidhm phaicéad náisiúnta 44 an ET44

Léiriú i dtaobh an dtarchuirtear sonraí le haghaidh feidhmeanna náisiúnta idir traenacha agus rianta.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.6

Srianta nó coinníollacha oibríochta a bheith ann

Léiriú ar cé acu an bhfuil srianta nó coinníollacha mar thoradh ar chomhlíonadh páirteach TSI CCS.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.8

Deimhniú sláine traenach ó ETCS ar bord (ní ón tiománaí) is gá chun rochtain a fháil ar líne

Léiriú an bhfuil gá le deimhniú traenach ó ar bord na traenach chun rochtain a fháil ar línte ar chúiseanna sábháilteachta.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.9

Comhoiriúnacht le córas ETCS

Ceanglais ETCS a úsáidtear chun comhoiriúnacht theicniúil a léiriú

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.10

M_version ETCS

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.11

Faisnéis maidir le comhdhéanamh faid shábháilte a fhaightear ar bord atá riachtanach chun rochtain a fháil ar an líne agus ar SIL

Léiriú an bhfuil gá le comhdhéanamh faid shábháilte a fhaightear ar bord atá riachtanach chun rochtain a fháil ar an líne agus ar chúiseanna sábháilteachta agus an leibhéal sláine sábháilteachta is gá

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.12

An ndearnadh innealtóireacht ar an ETCS taobh riain chun Dálaí Riain a tharchur

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

Mura soláthraítear Dálaí Riain leis an taobh riain, ní mór an tiománaí a chur ar an eolas faoi na dálaí sin trí mhodhanna eile

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.12.1

Dálaí riain is féidir a tharchur

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.13

Leis an ETCS taobh riain cuirtear chun feidhme nós imeachta crosaire chomhréidh nó réiteach coibhéiseach

Mura gcuireann an taobh riain aon réiteach chun LXanna lochtacha a chumhdach (a chosnaítear le córas teicniúil de ghnáth), beidh ar thiománaithe cloí leis na treoracha a gheofar ó fhoinsí eile

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.14

Claonadh easnamhach a úsáidtear don SSP bunúsach

Faisnéis riachtanach do thiománaithe traenacha ag a bhfuil claonadh easnamhach níos measa (níos ísle) ná na cinn dá solathraíonn an ETCS taobh riain le SPP (Próifílí Luais Stataigh) in éineacht le 1.2.1.1.1.14.1

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.14.1

Catagóirí traenach um chlaonadh easnamhach eile dá bhfuil an ETCS taobh riain cumraithe chun SSP a sholáthar

Faisnéis riachtanach do thiománaithe traenacha ag a bhfuil claonadh easnamhach níos measa (níos ísle) ná na cinn dá solathraíonn an ETCS taobh riain le SPP (Próifílí Luais Stataigh) in éineacht le 1.2.1.1.1.14.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.15

Cúiseanna ar féidir le Bloc-Ionad Raidió ETCS diúltú do thraein

Liosta na gcásanna atá faoi réir roghanna deartha córais arna ndéanamh ag an mbainisteoir bonneagair de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16

Luachanna Náisiúnta ETCS

1.2.1.1.1.16.1

D_NVROLL

Paraiméadar a úsáideann an ETCS ar bord chun maoirseacht a dhéanamh ar an achar a cheadaítear a thaisteal faoin gcosaint ar rolladh ar shiúl agus an chosaint ar ghluaiseacht chúlaithe, i méadair

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.2

Q_NVEMRRLS

Cáiilitheoir lena sainítear an féidir cur i bhfeidhm an choscáin éigeandála ar chúiseanna seachas turas a chúlghairm a luaithe a bheidh na dálaí ina leith imithe nó i ndiaidh don traein stop iomlán a dhéanamh.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.3

V_NVALLOWOVTRP

Teorainn luais lenar féidir leis an tiománaí an fheidhm 'sáraigh' a roghnú in km/u

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.4

V_NVSUPOVTRP

Luasteorainn sáraithe atá le maoirsiú nuair atá an fheidhm 'sáraigh' gníomhach i km/u

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.5

D_NVOVTRP

An t-achar uasta chun an turas traenach a shárú i méadair

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.6

T_NVOVTRP

Uasmhéid ama chun an turas traenach a shárú i soicindí

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.7

D_NVPOTRP

An t-achar uasta chun cúlú i modh Iar-Thurais i méadair.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.8

T_NVCONTACT

Uasmhéid ama gan teachtaireacht shábháilte ón Ionad Bloc Raidió sula bhfreagróidh an traein i soicindí.

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.9

M_NVCONTACT

Frithghníomhú córais ar bord nuair a théann T_NVCONTACT in éag

De réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.10

M_NVDERUN

Aitheantas Tiománaí atá ceadaithe agus an traein á rith a iontráil De réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.11

Q_NVDRIVER_ADHES

Cáilitheoir lena gcinntear an gceadaítear don tiománaí an fachtóir greamaitheachta a mhodhnú a úsáideann ETCS ar bord chun na cuair choscánaithe a ríomh

ETCS M_ version de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.12

Q_NVSBTSMPERM

Cead chun príomhchoscán a úsáid i bhfaireachán ar luas sprice

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.16.13

Luachanna Náisiúnta a úsáidtear le haghaidh na samhla coscánaithe

Sraith paraiméadar chun na cuair choscánaithe a oiriúnú arna ríomh ag córas ETCS ar bord chun cruinneas, feidhmíocht agus lamhálacha sábháilteachta arna bhforchur ag an mbainisteoir bonneagair a mheaitseáil.

Déanann sé cóip d'ábhar Phaicéad 3 nó Phaicéad 203 mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.17

ID agus uimhir ghúthain Ionad Bloc Raidió ERTMS/ETCS

Aiteantas uathúil RBC (Aitheantas NID_C + Aitheantas NID_RBC) agus uimhir ghlaoite (NID_RADIO) mar a shainmhínítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.18

Mais Mhór Mhiotail

Léiriú gurb ann do mhais mhiotail i gcomharsanacht an tsuímh, atá soghabhálach i leith corraíl léimh bailisí ag an gcóras ar bord a bhunú.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.1.19

Teastaíonn ceartúcháin earráidí ETCS ar bord

Liosta earráidí do-ghlactha a théann i bhfeidhm ar an líonra IM nach mór iad a réiteach ar bord de réir phointe cothabhála shonraíocht phointe CCS TSI 7.2.10.3

12 mhí tar éis theacht i bhfeidhm STI TSI agus 12 mhí ar a laghad tar éis fhoilsiú Airteagal 7 Treoirleabhar

1.2.1.1.1.20

Feidhmiúlachtaí córas ETCS leagan 2.2 nó 3.0 a bheidh ag teastáil sna 5 bliana amach romhainn

Liosta d'fheidhmiúlachtaí córais ETCS leagan 2.2 nó 3.0 a bheidh ag teastáil sna 5 bliana amach romhainn de réir TSI CCS pointe 6.1.1.2 agus Aguisín G

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2

Raidió a comhlíonn an STI (RMR)

1.2.1.1.2.1

Leagan GSM-R

Sonraíocht ceanglas feidhmiúil GSM-R agus sonraíocht cheanglais an chórais i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear faoi seach in Aguisín A-1, innéacs [E] agus innéacs [F], uimhir leagain suiteáilte ar thaobh na líne.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.2

Líon na ngléasanna móibíleacha gníomhacha GSM-R (EDOR) nó seisiún cumarsáide comhuaineach ar bord do leibhéal 2 an ETCS a theastaíonn chun athrú gléasanna láimhe an ionaid bloc raidió a chur i gcrích gan cur isteach oibríochtúil a bheith ann

Líon na seisiún cumarsáide comhuaineach ar bord do leibhéal 2 an ETCS a theastaíonn chun an traein a rith go réidh. Baineann sé sin láimhseáil an ionaid bloc raidió (RBC) maidir le seisiúin chumarsáide. Níl sé critiúil ó thaobh na sábháilteachta de agus ní bhaineann sé le hábhar idir-inoibritheachta.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.3

Feidhmeanna roghnacha GSM-R

Feidhmeanna roghnacha GSM-R a úsáid a d'fhéadfadh feabhas a chur ar oibriú ar an líne. Tá siad chun críocha faisnéise amháin agus ní bhaineann siad le critéir rochtana líonra.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.3.1

Faisnéis bhreise maidir le saintréithe líonra

Aon fhaisnéis bhreise maidir le saintréithe líonra nó doiciméad comhfhreagrach atá ar fáil ón IM agus atá stóráilte ag an nGníomhaireacht, e.g.; leibhéal trasnaíochta, a mbeidh moladh maidir le cosaint bhreise ar bord mar thoradh air

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.3.2

GPRS do ETCS

Léiriú más féidir GPRS a úsáid le haghaidh ETCS

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.3.3

Limistéar chur chun feidhme an GPRS

Léiriú den limistéar inar féidir GPRS a úsáid le haghaidh ETCS

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.4

Úsáid GSM-R as grúpa 555

Léiriú má úsáidtear grúpa 555

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.5

Líonraí GSM-R atá clúdaithe comhaontú fánaíochta

Liosta de líonraí GSM-R atá clúdaithe le comhaontú fánaíochta

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.6

Fánaíocht GSM-R a bheith ann chuig líonraí poiblí

Fánaíocht chuig líonra poiblí a bheith ann

I gcás Y, tabhair ainm an líonra phoiblí faoi pharaiméadar 1.2.1.1.2.7:

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.7

Sonraí maidir le fánaíocht GSM-R chuig líonraí poiblí

Má tá fánaíocht chuig líonraí poiblí cumraithe, léirigh cad iad na líonraí, cad iad na húsáideoirí a bhfuil siad lena n-aghaidh agus cad iad na limistéir ina bhfuil siad.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.8

Gan clúdach GSMR

Léiriú mura bhfuil aon chlúdach GSMR ann

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.9

Guth comhoiriúnachta córais raidió

Ceanglais raidió a úsáidtear chun guth comhoiriúnachta teicniúla a léiriú

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.10

Sonraí comhoiriúnachta córais raidió

Ceanglais raidió a úsáidtear chun sonraí comhoiriúnachta teicniúla a léiriú

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.11

Tá líonra GSM-R cumraithe chun díchlárú éigeantach uimhreach feidhmiúla ag tiománaí eile a cheadú

Leagfar síos leis an ngné sin coinníollacha le haghaidh na rialacha oibríochtúla is infheidhme maidir le tiománaithe agus treoraithe tráchta agus iad ag déileáil le raidiónna cábáin a cláraíodh faoi uimhreacha míchearta

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.12

Srianta sonracha a fhorchuireann oibreoir líonra GSM-R ar aonaid ETCS ar bord nach bhfuil in ann oibriú ach i líonra ciorcadlasctha

Is é is aidhm do na srianta sin, i gcás inarb infheidhme, bainistíocht a dhéanamh ar an líon teoranta nasc raidió ciorcadlasctha is féidir le Ionad Bloc Raidió a láimhseáil go comhuaineach

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.2.13

ID Líonra Raidió

Aitheantas uathúil líonra GSM-R lena gcaithfidh an stáisiún soghluaiste atá ag glaoch clárú, mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.3

Córais braite traenacha arna sainiú bunaithe ar bhandaí minicíochta

1.2.1.1.3.1

Córas braite traenacha a bheith ann a chloíonn go hiomlán leis an STI:

Léiriú an bhfuil aon chóras braite traenacha suiteáilte agus an gcomhlíonann sé an TSI CCS go hiomlán

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.3.1.1

An cineál córais braite traenacha

Léiriú de na cineálacha córas braite traenacha atá suiteáilte.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.3.2

Bandaí minicíochta le haghaidh braite

Bandaí bainistíochta minicíochta na gcóras braite traenacha mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D], agus sna cásanna sonracha nó sna doiciméid theicniúla dá dtagraítear in Airteagal 13 de TSI CCS nuair atá siad ar fáil

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.3.2.1

Sruth uasta trasnaíochta

Uasmhéid na dteorainneacha srutha trasnaíochta a cheadaítear maidir le ciorcaid riain do bhanda minicíochta sainithe.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.3.2.2

Coisceas feithicle

Coisceas mar a shainítear sa tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.3.2.3

Réimse uasta maighnéadach

Na huasteorainneacha réimse mhaighnéadaigh a cheadaítear le haghaidh áiritheoirí acastóirí (in DBμA/m) le haghaidh banda minicíochta sainithe.

Ba chóir é a chur ar fáil i 3 threo

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.4

Córais oidhreachta cosanta traenacha

1.2.1.1.4.1

Córas oidhreachta cosanta traenacha

Léiriú de cén córas aicme B atá suiteáilte

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.5

Córas Oidhreachta Raidió

1.2.1.1.5.1

Córais raidió eile atá suiteáilte (Córais Oidhreachta Raidió)

Léiriú den córais oidhreachta raidió atá suiteáilte.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.6

Córais braite traenacha eile

1.2.1.1.6.1

An cineál ciorcaid riain nó áiritheoirí acastóirí a bhfuil gá le seiceálacha sonracha a dhéanamh orthu

Tagairt do shonraíocht theicniúil an chórais braite traenacha, i gcomhréir leis an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.6.2

Doiciméad ina bhfuil an nós imeachta (na nósanna imeachta) a bhaineann leis an gcineál córas braite traenacha a dhearbhaítear in 1.2.1.1.6.1

Doiciméad leictreonach ón IM arna stóráil ag an nGníomhaireacht le luachanna beachta i gcomhréir le hAirteagal 13 TSI CCS agus an tsonraíocht dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [D], don tseiceáil shonrach a chaithfear a dhéanamh ar chórais braite traenacha a shainítear in 1.2.1.1.6.1

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.6.3

Cuid ina bhfuil an teorainn braite traenacha

Sonrach do sheiceáil comhoiriúnachta bealaigh ar ghréasán na Fraince.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.7

Aistriú idir córais

1.2.1.1.7.1

Aistriú a bheith ann idir córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh éagsúla agus iad á rith

Léiriú an bhfuil aistriú ann idir córais éagsúla agus iad á rith

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.7.1.1

Coinníollacha speisialta chun aistriú idir córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh éagsúla aicme B

Coinníollacha chun aistriú idir córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh éagsúla aicme B

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.7.2

Aistriú idir córais raidió éagsúla a bheith ann

Léiriú an bhfuil aistriú ann idir córais raidió éagsúla agus gan aon chóras cumarsáide agus iad á rith

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.7.2.1

Treoracha speisialta chun aistriú idir córais raidió éagsúla

Ainm agus/nó tagairt an doiciméid ina sonraítear na treoracha speisialta chun malartú idir córais éagsúla raidió

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.7.3

Coinníollacha teicniúla speisialta is gá chun aistriú idir córais ERTMS/ETCS agus Aicme B

Ainm agus/nó tagairt an doiciméid ina sonraítear na Coinníollacha teicniúla speisialta is gá chun aistriú idir córais ERTMS/ETCS agus Aicme B

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.8

Paraiméadair a bhaineann le trasnaíochtaí leictreamaighnéadacha

1.2.1.1.8.1

Rialacha maidir le réimsí maighnéadacha a astaíonn feithicil a bheith ann agus á comhlíonadh maidir leis an STI

Léiriú an bhfuil rialacha ann agus an gcomhlíonann siad an STI.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.8.2

Teorainneacha in armónaice sa sruth tarraingthe feithiclí a bheith ann agus a gcomhlíonadh maidir leis an STI

Léiriú an bhfuil rialacha ann agus an gcomhlíonann siad an STI.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.9

Córas thaobh na líne do staid dhíghrádaithe

1.2.1.1.9.1

Leibhéal ETCS do staid dhíghrádaithe

Leibhéal chur i bhfeidhm an ERTMS/ETCS le haghaidh staid dhíghrádaithe a bhaineann le trealamh taobh riain.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.9.2

Córais chosanta, rialaithe agus rabhaidh traenach eile do staid dhíghrádaithe

Léiriú gurb ann do chóras eile seachas ETCS le haghaidh staid díghrádaithe.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.10

Uathoibriú Traenach

1.2.1.1.10.1

Grád Uathoibrithe ATO

Grád ATO d'uathoibriú atá suiteáilte ar thaobh na líne.

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.10.2

Leagan córais ATO

Leagan an chórais ATO de réir na sonraíochta dá dtagraítear in Aguisín A-1, innéacs [C]

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.1.1.10.3

Córas cumarsáide ATO

Córais chumarsáide atá á dtacú ag ATO ón taobh riain

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.2

TAOBHLACH

1.2.2.0.0

Faisnéis chineálach

1.2.2.0.0.1

Cód IM

Ciallaíonn bainisteoir bonneagair aon duine nó gnóthas atá freagrach go háirithe as bonneagar iarnróid nó cuid de bhonneagar iarnróid a bhunú agus a chothabháil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.0.2

Aitheantas taobhlaigh

Aitheantas uathúil taobhlaigh nó uimhir uathúil taobhlaigh laistigh de OP

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.0.3

Aicmiú TEN ar an taobhlach

Léirítear an chuid den ghréasán tras-Eorpach lena mbaineann an taobhlach.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.1

Dearbhú fíorúcháin le haghaidh taobhlaigh

1.2.2.0.1.1

Dearbhú CE maidir le fíorú maidir le taobhlach a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras bonneagar

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.1.2

Dearbhú taispeána EI (arna shainiú i Moladh 2014/881/AE ón gCoimisiún) maidir le taobhlach maidir le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le fochóras bonneagair

Uimhir uathúil do dhearbhuithe EI de réir na gceanglas formáide céanna a shonraítear do dhearbhuithe CE in Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.2

Paraiméadar feidhmíochta

1.2.2.0.2.1

Fad inúsáidte an taobhlaigh

Fad iomlán an rian taobhlaigh/cobhsaithe arna shloinneadh i méadair inar féidir traenacha a pháirceáil go sábháilte.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.3

Leagan Amach na Línte

1.2.2.0.3.1

Grádán le haghaidh rianta cobhsaithe

Luach uasta an ghrádáin arna shloinneadh i milliméadair in aghaidh an mhéadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.3.2

Ga íosta an chuair chothrománaigh

Ga an chuair chothrománaigh is lú, arna shloinneadh i méadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.3.3

Ga íosta an chuair ingearaigh

Ga an chuair inghearaigh is lú, arna shloinneadh i méadair.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.4

Suiteálacha feistithe le haghaidh traenacha a sheirbhísiú

1.2.2.0.4.1

Sceitheadh leithris a bheith ann

Léiriú an ann do shuiteáil sceite leithris (suiteáil feistithe le haghaidh traenacha a sheirbhísiú) mar a shainítear in TSI INF

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.4.2

Saoráidí glantacháin seachtracha a bheith ann

Léiríú an ann do shuiteáil saoráide glantacháin seachtraí (suiteáil feistithe le haghaidh traenacha a sheirbhísiú) mar a shainítear in TSI INF

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.4.3

Athstocáil uisce a bheith ann

Léiriú an ann do shuiteáil athstocála uisce (suiteáil feistithe le haghaidh traenacha a sheirbhísiú) mar a shainítear in TSI INF

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.4.4

Athbhreoslú a bheith ann

Léiriú an ann do shuiteáil athbhreoslaithe (suiteáil feistithe le haghaidh traenacha a sheirbhísiú) mar a shainítear in TSI INF.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.4.5

Athstocáil gainimh a bheith ann

Léiriú an bhfuil ann do shuiteáil athstocála gainimh (suiteáil feistithe le haghaidh traenacha a sheirbhísiú).

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.4.6

Soláthar leictreachais cois cladaigh a bheith ann

Cur in iúl an bhfuil suiteáil soláthair leictreachais cladaigh ann (suiteáil feistithe le haghaidh traenacha a sheirbhísiú).

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5

Tollán

1.2.2.0.5.1

Cód IM

Ciallaíonn bainisteoir bonneagair aon duine nó gnóthas atá freagrach go háirithe as bonneagar iarnróid nó cuid de bhonneagar iarnróid a bhunú agus a chothabháil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.2

Aitheantas tolláin

Aitheantas uathúil tolláin nó uimhir uathúil laistigh den Bhallstát

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.3

Dearbhú CE maidir le fíorú maidir le tollán a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le tollán iarnróid

Uimhir uathúil le haghaidh dearbhuithe CE i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.4

Dearbhú taispeána EI (mar a shainítear i Moladh 2014/881/AE) maidir le tollán a bhaineann le comhlíonadh na gceanglas ó STInna is infheidhme maidir le tollán iarnróid

Uimhir uathúil do dhearbhuithe EI de réir na gceanglas formáide céanna a shonraítear do dhearbhuithe CE in Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.5

Fad an tolláin

Fad tolláin i méadair ón tairseach isteach go dtí an tairseach amach.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.6

Plean éigeandála a bheith ann

Léiriú an bhfuil plean éigeandála ann nó nach bhfuil.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.7

Catagóir dóiteáin rothstoic ag teastáil

Catagóiriú ar conas a leanfaidh traein phaisinéirí má tá dóiteán ar bord ag oibriú ar feadh tréimhse ama shainithe.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.8

Catagóir náisiúnta dóiteáin rothstoic ag teastáil

Catagóiriú ar conas a leanfaidh traein phaisinéirí má tá dóiteán ar bord ag oibriú ar feadh tréimhse ama shainithe — de réir rialacha náisiúnta más ann dóibh.

I gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/880/AE agus faoin 16 Márta 2019 ar a dhéanaí

1.2.2.0.5.9

Cosáin bheo a bheith ann

Léiriú gurb ann do chosáin bheo

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.2.0.5.9.1

Suíomh na gcosán beo

Luach curtha ar fáil i bpointe Ciliméadrach ó thús an chosáin bheo agus an fad in m. Luachanna is féidir a athúsáid do gach suíomh

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.2.0.5.10

Pointí aslonnaithe agus tarrthála a bheith ann

Léiriú gurb ann do phointí aslonnaithe agus tarrthála

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.2.0.5.10.1

Suíomh na bpointí aslonnaithe agus tarrthála

Luach curtha ar fáil i bpointe Ciliméadrach ó thús an phointe aslonnaithe agus tarrthála agus an fad in m. Luachanna is féidir a athúsáid do gach suíomh

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7

1.2.2.0.6

Córas caitéine

1.2.2.0.6.1

Uas-sruth ag stad in aghaidh an phantagraif

Léiriú den uas-sruth traenach incheadaithe agus í ina stad arna shloinneadh in aimpéir.

16 Eanáir 2020 maidir le córais SD

30 Meitheamh 2024 maidir le córais SA

1.2.3

Rialacha agus srianta

1.2.3.1

Rialacha agus srianta de chineál áitiúil amháin

Rialacha agus srianta de chineál áitiúil amháin

01 Eanáir 2021

1.2.3.2

Doiciméid maidir leis na rialacha nó na srianta de chineál áitiúil amháin atá ar fáil ón IM

Doiciméad leictreonach atá ar fáil ón IM arna stóráil ag an nGníomhaireacht a sholáthraíonn faisnéis bhreise

01 Eanáir 2021

1.2.4

Inseoltacht

1.2.4.1

Nasc inmheánach

Tugtar tuairisc leis ar an nascacht inmheánach idir rianta an phointe oibriúcháin agus cuirtear i láthair é mar an gaol idir Ó líonra agus Chuig líonra, i gcás inarb ionann Ó agus Chuig agus ainmneacha na rianta a nascann a chéile

12 mhí i ndiaidh fhoilsiú Threoir Airteagal 7 ”

(6)

leasaítear pointe 4.1 mar a leanas:

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

‘Is mar seo a leanas a bheidh ailtireacht chláir an chórais bonneagair:’;

(7)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Fhíor 1: ‘Figúr 1

Image 121
’;

(8)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.2:

‘Is éard a bheidh i bhfeidhm an RINF feidhmchlár gréasánbhunaithe a bhunóidh, a bhainisteoidh, a choinneoidh agus a riarfaidh an Ghníomhaireacht.

Cuirfidh an Ghníomhaireacht na comhaid agus na doiciméid seo a leanas ar fáil do bhainisteoirí bonneagair agus úsáidfear iad chun an dáta a chur isteach chuig feidhm an RINF:

(a)

lámhleabhar úsáideora;

(b)

sonrú struchtúr na gcomhad chun sonraí a tharchur;

(c)

tuairisc ar na cóid chun na comhaid a ullmhú — Treoir maidir le soláthar sonraí ina dtugtar tuairisc ar phróiseas bailíochtaithe na gcomhad arna dtarchur;

(d)

Stór focal ERA’;

(9)

leasaítear pointe 4.3 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a):

‘(a)

bainistíocht úsáideoirí: ní mór don Ghníomhaireacht a bheith ábalta cearta rochtana úsáideoirí a bhainistiú;’;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (b):

‘(b)

iniúchadh faisnéise: Ní mór don d'fheidhm RINF breathnú ar logaí gníomhaíochta úsáideoirí cláraithe, nascacht agus fíordheimhniú a éascú;’;

(c)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (d) go (n):

‘(d)

clár na sonraí bonneagair a chuardach lena n-áirítear OPanna agus/nó SoLanna, lena n-áirítear dátaí bailíochta sonraí;

(e)

léiriú amhairc ar shonraí chlár an bhonneagair lena gceadaítear léarscáileanna téamacha a fhoilsiú;

(f)

liosta de rianta SoLanna agus OPanna atá ina gcuid de bhealach arna shainiú ag an úsáideoir agus a onnmhairíonn na saintréithe comhfhreagracha;

(g)

comhad onnmhairiúcháin a bhfuil stampa ama air a sheachadadh gach uair a bheidh sé beartaithe ag gnóthas iarnróid onnmhairiú saintréithe a bheidh mar thoradh ar chuardach a úsáid i gcomhréir le hAirteagal 23(1) de Threoir (AE) 2016/797;

(h)

comhéadan feidhmchláir (API) agus/nó críochphointe oscailte fiosrúcháin;

(i)

bailíochtú, uaslódáil agus glacadh na dtacar sonraí arna soláthar ag Bainisteoir Bonneagair.’;

(10)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4.4:

‘4.4.   Modh oibriúcháin

Soláthrófar le clár an chórais bonneagair trí phríomh-chomhéadan trí fheidhm an RINF:

(a)

ceann atá le húsáid ag na bainisteoirí bonneagair chun a dtacar sonraí a thíolacadh;

(b)

ceann atá le húsáid ag úsáideoirí fheidhm an RINF chun ceangal leis an gcóras agus faisnéis a aisghabháil

(c)

ceann a úsáidfidh Gnóthais Iarnróid chun liostú le haghaidh fógraí i dtaobh athruithe ar an mbonneagar ar a n-oibríonn siad.

Le bunachar sonraí lárnach fheidhm an RINF, cuirfear sonraí arna soláthar ag bainisteoirí bonneagair ar fáil go poiblí gan aon mhodhnú.

Cuirfear ar chumas úsáideoirí le feidhmiúlacht bhunúsach fheidhm an RINF sonraí chlár an bhonneagair a chuardach agus a aisghabháil.

Coinneofar an taifead stairiúil iomlán maidir le sonraí arna gcur ar fáil ag na bainisteoirí bonneagair i bhfeidhm an RINF. Stórálfar na taifid sin ar feadh 2 bhliain ó dháta tharraingt siar na sonraí.

Cuirfidh an Ghníomhaireacht, mar riarthóir fheidhm an RINF, rochtain ar fáil d'úsáideoirí arna iarraidh sin dóibh. Soláthrófar freagraí ar na fiosruithe a thionscnaíonn úsáideoirí fheidhm an RINF laistigh de 24 uair an chloig ón am ar cuireadh tús leis an bhfiosrú. Beidh Bainisteoirí bonneagair ábalta a gcuid sonraí a choinneáil cothrom le dáta go díreach in RINF, de réir shonraíochtaí Thábla 1 agus iad a chur faoi bhráid fheidhm an RINF i gcomhréir le hAirteagal 5.

Uaslódálfaidh Bainisteoirí Bonneagair na comhaid chuig feidhm an RINF trí chomhéadan tiomnaithe a chuirfear ar fáil don oibríocht sin. Éascófar bailíochtú agus uaslódáil sonraí le modúl sonrach.’

(11)

leasaítear pointe 5 mar a leanas:

(a)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad mhíre:

‘Cuirfidh an Ghníomhaireacht treoir na feidhme maidir leis na sonraíochtaí comhchoiteanna dá dtagraítear in Airteagal 7 ar fáil go poiblí ar a suíomh gréasáin agus tabharfaidh sí cothrom le dáta í de réir mar is iomchuí, i gcomhréir le Stór Focal ERA dá dtagraítear in Airteagal 7a agus in Aguisín A-1, innéacs [A ].’;

(b)

sa tríú mír, scriostar pointe (a);

(12)

Cuirtear aguisín nua A leis mar seo a leanas:

‘Aguisín A

Sonraíochtaí teicniúla dá dtagraítear sa Rialachán seo

A-1    Doiciméid theicniúla (le fáil ar shuíomh gréasáin ERA)

Innéacs

Saintréithe atá le measúnú

Pointe RINF

Pointe doiciméid theicniúil éigeantach

[A]

Stór Focal ERA

ERA/TD/Foclaíocht leagan 3.0.0 (arna eisiúint an 2023-03-29)

[B]

Doiciméad Teicniúil ERA maidir le códú iompair traschórais

ERA/TD/2023-01/CCT leagan 1.1 (arna eisiúint an 2023-03-21)

[B.1]

Códú línte

Tábla 1,

1.1.1.1.3.4

1.1.1.1.3.5

1.1.1.1.3.8

1.1.1.1.3.9

2.1

[C]

FOTHACAR-026

Sonraíocht maidir le Ceanglais Chórais

TSI CCS, Aguisín A, innéacs [4]

[C.1]

M_version ETCS

Tábla 1,

1.1.1.3.2.10

1.2.1.1.1.10

Caibidil 7, Roinn 7.5.1.79

[C.2]

Rinneadh innealtóireacht ar an ETCS taobh riain chun Dálaí Riain a tharchur

Tábla 1,

1.1.1.3.2.12

1.1.1.3.2.12.1

1.2.1.1.1.12

1.2.1.1.1.12.1

Caibidil 5, roinn 5.18.1.1

[C.3]

Claonadh easnamhach a úsáidtear don Phróifíl Luais Stataigh bhunúsach

Tábla 1,

1.1.1.3.2.14

1.1.1.3.2.14.1

1.2.1.1.1.14

1.2.1.1.1.14.1

Caibidil 7, roinn 7.5.1.82.1

[C.4]

Diúltú do thraein ag Ionad Bloc Raidió ETCS

Tábla 1,

1.1.1.3.2.15

1.2.1.1.1.15

Caibidil 5, roinn 5.4

[C.5]

Luachanna Náisiúnta ETCS

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.1

1.2.1.1.1.16.1

Caibidil 7, roinn 7.5.1.17

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.2

1.2.1.1.1.16.2

Caibidil 7, roinn 7.5.1.123

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.3

1.2.1.1.1.16.3

Caibidil 7, roinn 7.5.1.161

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.4

1.2.1.1.1.16.4

Caibidil 7, roinn 7.5.1.163

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.5

1.2.1.1.1.16.5

Caibidil 7, roinn 7.5.1.15

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.6

1.2.1.1.1.16.6

Caibidil 7, roinn 7.5.1.149

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.7

1.2.1.1.1.16.7

Caibidil 7, roinn 7.5.1.16

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.8

1.2.1.1.1.16.8

Caibidil 7, roinn 7.5.1.148

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.9

1.2.1.1.1.16.9

Caibidil 7, roinn 7.5.1.74

 

 

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.10

1.2.1.1.1.16.10

Caibidil 7, roinn 7.5.1.75

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.11

1.2.1.1.1.16.11

Caibidil 7, roinn 7.5.1.122

Tábla 1,

1.1.1.3.2.16.13

1.2.1.1.1.16.13

Paicéad 3 (do M_ VERSION os cionn 2.0): Caibidil 7, 7.4.2.1.1

Paicéad 203 (do M_ VERSION 1.1): SRS Caibidil 6, 6.5.1.5.22,

[C.6]

ID agus uimhir ghúthain Ionad Bloc Raidió ERTMS/ETCS

Tábla 1,

1.1.1.3.2.17

1.2.1.1.1.17

Caibidil 7, 7.5.1.86, 7.5.1.95 agus 7.5.1.96

[C.7]

Leagan GSM-R

Tábla 1,

1.1.1.3.3.1

1.2.1.1.2.1

Pointe/pointí ábhartha

[C.8]

ID Líonra Raidió

Tábla 1,

1.1.1.3.3.13

1.2.1.1.2.13

Caibidil 7, 7.5.1.91.1

[C.9]

Leagan córais ATO

Tábla 1,

1.1.1.3.13.2

1.2.1.1.10.2

Caibidil 1, 1.0.0

[D]

ERA/ERTMS/033281 - V 5.0

Comhéadain idir an Fochóras um Rialu agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain agus Fochórais eile

TSI CCS, Aguisín A, innéacs [77]

[D.1]

Bandaí minicíochta le haghaidh braite

Tábla 1,

1.1.1.3.4.2

1.2.1.1.3.2

Pointe/pointí ábhartha

[D.2]

Coisceas feithicle

Tábla 1,

1.1.1.3.4.2.2

1.2.1.1.3.2.2

3.2.2.1

[D.3]

Cineál ciorcad riain

Tábla 1,

1.1.1.3.7.1.2

1.2.1.1.6.1

Pointe/pointí ábhartha

[D.4]

Cineál áiritheoirí acastóirí

Tábla 1,

1.1.1.3.7.1.2

1.2.1.1.6.1

Pointe/pointí ábhartha

[E]

EIRENE FRS

Sonraíocht maidir le Ceanglais Fheidhmiúla GSM-Iarnróid

TSI CCS, Aguisín A, innéacs [32]

[E.1]

Leagan GSM-R

1.1.1.3.3.1

1.2.1.1.2.1

Pointe/pointí ábhartha

[F]

EIRENE SRS

Sonraíocht maidir le Ceanglais Chórais GSM-Iarnróid

TSI CCS, Aguisín A, innéacs [33]

[F.1]

Leagan GSM-R

1.1.1.3.3.1

1.2.1.1.2.1

Pointe/pointí ábhartha

A-2    Caighdeáin

Innéacs

Saintréithe atá le measúnú

Pointe RINF

Pointe doiciméid theicniúil éigeantach

[1]

EN50163:2004

Voltais soláthair na gcóras tarraingthe

[1.1]

Umax2

Tábla 1,

1.1.1.2.2.1.3

Tábla 1


8.9.2023   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

L 222/380


RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1695 ÓN gCOIMISIÚN

an 10 Lúnasa 2023

maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2016/919

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

Ag féachaint do Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (1), agus Airteagal 5(11) de go háirithe,

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)

Le Rialachán (AE) Uimh. 2016/919 ón gCoimisiún (2) leagtar síos na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht (STI) a bhaineann le fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht (CCS).

(2)

De bhun Airteagal 3(5), pointí (b) agus (f) de Chinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 (3) ón gCoimisiún, tá athbhreithniú le déanamh ar STInna chun forbairtí ar chóras iarnróid an Aontais agus gníomhaíochtaí taighde agus nuálaíochta gaolmhara a chur san áireamh, agus chun tagairtí do chaighdeáin a thabhairt cothrom le dáta.

(3)

An 24 Eanáir 2020, i gcomhréir le hAirteagal 19(1) de Rialachán (AE) Uimh. 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (4), d’iarr an Coimisiún ar Ghníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (an ‘Ghníomhaireacht’) moltaí a ullmhú lena gcuirtear rogha cuspóirí sonracha a leagtar amach in Airteagail 3 agus 7 de Chinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 chun feidhme.

(4)

An 30 Meitheamh 2022, d’eisigh an Ghníomhaireacht moladh maidir leis na fochórais CCS (ERA-REC-1175-1218-2022/REC). Tá an Rialachán seo bunaithe ar an moladh sin.

(5)

Ba cheart an creat reatha rialála a nuachóiriú chun feidhmiúlachtaí nua a bhaineann le digitiú na ngréasán iarnróid a chumasú. Ba cheart éifeachtúlacht agus inbhuanaitheacht lasta iarnróid a fheabhsú trí chomhchuibhiú breise a dhéanamh ar an gCóras Eorpach um Bainistiú Tráchta Iarnróid (ERTMS) agus trí ERTMS a chur in úsáid ar bhealach níos leithne agus níos córasaí ar fud an Aontais, go háirithe ar ghréasán tras-Eorpach iompair.

(6)

Leis na feidhmiúlachtaí nua a bhaineann le digitiú na ngréasán iarnróid agus a sainaithníodh i dTuarascáil na Gníomhaireachta ina bhfuil Ionchas níos fadtéarmaí i dtaca le ERTMS, bhí gá leis an STI maidir le fochórais CCS a thabhairt cothrom le dáta. Is iad na teicneolaíochtaí nua sin a d’iarr an earnáil iarnróid, chomh maith, An Córas Todhchaíochta um Chumarsáid Mhóibíleach Iarnróid (FRMCS), oibríochtaí uathoibrithe traenach, ardchórais suite traenach, agus cúplóirí uathoibríocha digiteacha.

(7)

Dá bhrí sin, cuirtear ar fáil san athbhreithniú seo sonraíochtaí iomlána le haghaidh oibríochtaí uathoibrithe traenach (Grád Oibríochtaí 2) agus le haghaidh comhéadan le FRMCS, ar sonraíochtaí iad a bhí ar fáil. Ní raibh fáil go fóill ar shonraíochtaí iomlána maidir le FRMCS, maidir le hardchórais suite traenach, agus maidir le cúplóirí uathoibríocha digiteacha mar gheall ar an ngá atá le tuilleadh forbartha.

(8)

Chun bheith cothrom le dáta leis an dul chun cinn teicneolaíoch, d’fhéadfadh sé go mbeadh gá le réitigh nuálacha, ar réitigh iad nach gcomhlíonann na sonraíochtaí a leagtar amach in Iarscríbhinn I nó nach féidir na modhanna measúnaithe a leagtar amach in Iarscríbhinn I a chur i bhfeidhm ina leith. Ba cheart réitigh nuálacha den sórt sin, go háirithe réitigh a thagann ó Chomhghnóthas um Iarnród na hEorpa (ERJU), a chur chun cinn agus ba cheart, faoi choinníollacha áirithe, cur chun feidhme deonach na réiteach sin a cheadú. Chun na críche sin is iomchuí próiseas atá comhchuibhithe do na Ballstáit go léir a chur ar fáil chun réitigh nuálacha den sórt sin a bhailíochtú lena gcur chun feidhme go deonach.

(9)

Le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1730 (5) bunaítear na coinníollacha comhchuibhithe maidir le speictream raidió a bheith ar fáil agus úsáid a bhaint as le haghaidh Raidió Móibíleach Iarnróid (RMR). Ceanglaítear ar na Ballstáit na minicíochtaí sin chun pleanáil a dhéanamh maidir le FRMCS a chur in úsáid.

(10)

Is é an Córas Eorpach um Rialú Traenacha (ETCS) an príomhchóras um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht a úsáidtear mar chuid den ERTMS. Chun ETCS a oiriúnú do riachtanais nuashonraithe na hearnála iarnróid, tugtar isteach dhá leagan córais nua d’ETCS (leagan córais 2.2 agus leagan córais 3.0) sa nuashonrú is déanaí ar ETCS, i.e. Bonnlíne 4 agus tá na leaganacha sin san áireamh san athbhreithniú seo. Tá an leagan córais 2.2 comhoiriúnach go hiomlán do leaganacha níos luaithe den chóras. Níl an leagan córais 3.0 comhoiriúnach toisc go n-áirítear ann feidhmiúlachtaí, a theastaíonn ar bord nuair a chuirtear chun feidhme taobh riain iad.

(11)

Chun ERTMS a chomhchuibhiú a thuilleadh, soláthraítear leis an athbhreithniú seo córas nua aistrithe agus ascnaimh chomhleanúnach, áirithítear leis nós imeachta láidir chun earráidí i sonraíochtaí a cheartú, laghdaítear leis an raon feidhme maidir le comhlíonadh páirteach, agus cuirtear deireadh leis de réir a chéile leis an ngá atá le seiceálacha comhoiriúnachta.

(12)

Rinneadh an córas aistrithe agus ascnaimh nua a fhorbairt chun creat comhsheasmhach a sholáthar chun feidhmiúlachtaí nua a úsáid i ndáil le STI CCS ar an ngréasán iarnróid. Is é is aidhm don chóras seo cothromaíocht a áirithiú idir leasanna na bpáirtithe leasmhara iarnróid, go háirithe bainisteoirí bonneagair agus gnóthais iarnróid.

(13)

Ós rud é gur córas casta atá bunaithe ar bhogearraí é ERTMS, ar córas é a éilíonn cothabháil ghníomhach ar shonraíochtaí, ba cheart don Ghníomhaireacht ina cáil mar údarás córais do ERTMS tacú le ceartú earráidí i sonraíochtaí ERTMS. Chun sábháilteacht agus idir-inoibritheacht a áirithiú, ba cheart an nós imeachta a shonrú chun na ceartúcháin earráidí sin a chur chun feidhme sna comhábhair idir-inoibritheachta agus sna fochórais CCS.

(14)

Le comhlíonadh iomlán an STI áirithítear go ndéanfar an Limistéar Eorpach Iarnróid Aonair a bhaint amach ón taobh teicniúil de. Áirithítear leis feithiclí idir-inoibritheacha agus méadaítear leis luach athúsáide féideartha na bhfeithiclí sin. Measadh ar dtús go raibh gá le comhlíonadh páirteach chun srianta náisiúnta áirithe a chur san áireamh, ach ba cheart raon feidhme na srianta sin a laghdú go suntasach leis an Rialachán seo chun an sprioc thuas a bhaint amach.

(15)

Fiú le próiseas deimhnithe rathúil, ní féidir cosc a chur i gcónaí ar theip arís agus arís eile ag aon cheann de na fochórais feidhmiú nó dul i mbun feidhmíochta mar a bhí beartaithe faoi choinníollacha áirithe nuair a idirghníomhaíonn fochóras CCS ar bord le fochóras CCS taobh riain. Dá bhrí sin, ba cheart seiceálacha a dhéanamh chun comhoiriúnacht theicniúil na bhfochóras CCS maidir le réimse úsáide feithicle a léiriú.

(16)

Ba cheart a mheas gur beart sealadach iad na seiceálacha sin chun iontaoibh as an gcomhoiriúnacht theicniúil idir na fochórais CCS a mhéadú. Ba cheart do na prionsabail is infheidhme maidir leis na seiceálacha sin a bheith trédhearcach agus ba cheart go n-ullmhófaí leo do thuilleadh comhchuibhithe. Ba cheart tús áite a thabhairt don fhéidearthacht na seiceálacha sin a dhéanamh i saotharlann a sheasann don chumraíocht taobh riain a bheidh le cur ar fáil ag an mbainisteoir bonneagair. Chun na seiceálacha a laghdú a mhéid is féidir, ba cheart do gach Ballstát comhchuibhiú laistigh dá bhonneagar a chur chun cinn.

(17)

Ba cheart aird a thabhairt ar na bearta is gá chun iontaoibh a mhéadú, chomh luath agus is féidir, as an gcomhoiriúnacht theicniúil idir na haonaid ar bord agus cur chun feidhme éagsúil taobh riain ERTMS agus chun laghdú ar na tástálacha nó na seiceálacha is gá chun comhoiriúnacht theicniúil idir na haonaid ar bord agus cur chun feidhme éagsúil taobh riain ERTMS a chruthú agus chun deireadh a chur leis an tástálacha agus na seiceálacha céanna. Dá bhrí sin, ba cheart don Ghníomhaireacht measúnú a dhéanamh ar na héagsúlachtaí teicniúla bunúsacha agus cinneadh a dhéanamh maidir leis na céimeanna is gá chun deireadh a chur leis an ngá atá le tástálacha nó seiceálacha chun comhoiriúnacht theicniúil idir na haonaid ar bord agus cur chun feidhme éagsúil taobh riain a chruthú.

(18)

Is é is aidhm d’anailís a dhéanamh ar chórais um aimsiú traenacha idir-inoibritheacht agus comhchuibhiú an chórais iarnróid Eorpaigh a fheabhsú, i gcás ina bhfuil sé indéanta go heacnamaíoch. Cuid den anailís sin is ea córais um aimsiú traenacha nach gcomhlíonann STI a shainaithint ar bhealach trédhearcach.

(19)

Ba cheart, dá bhrí sin, Rialachán (AE) 2016/919 a aisghairm.

(20)

Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir le tuairim an Choiste a bunaíodh i gcomhréir le hAirteagal 51(1) de Threoir (AE) 2016/797,

TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

Ábhar

Leis an Rialachán seo bunaítear na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht (STI) a bhaineann le fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht (CCS) chóras iarnróid an Aontais.

Airteagal 2

Raon feidhme

1.   Beidh feidhm ag an STI maidir le fochórais CCS ar bord agus maidir le fochórais CCS taobh riain an chórais iarnróid mar atá sainmhínithe i bpointí 2.3 agus 2.4 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797. Beidh feidhm ag pointe 7.2.2 d’Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo maidir le gach athrú ar fhochóras CCS ar bord atá ann cheana.

2.   Ní bheidh feidhm ag an STI maidir le fochórais CCS taobh riain ná le fochórais CCS ar bord an chórais iarnróid arna gcur i mbun seirbhíse cheana féin ar ghréasán iarnróid aon Bhallstáit ina iomláine nó ar chuid den ghréasán sin faoin 28 Meán Fómhair 2023.

3.   Mar sin féin, beidh feidhm ag an STI maidir le fochórais CCS taobh riain agus ar bord atá ann cheana agus lena mbaineann ceann de na saintréithe seo a leanas:

(a)

tá an fochóras faoi réir athnuachana nó uasghrádaithe i gcomhréir le Caibidil 7 d’Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo;

(b)

rinneadh réimse úsáide feithicle a leathnú i gcomhréir le hAirteagal 54(3) de Threoir (AE) 2016/797, agus sa chás sin beidh feidhm ag pointe 7.4.2.3 d’Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo, ach amháin mura léirítear suiteáil ETCS in RINF do na cúig bliana ina dhiaidh sin sa limistéar úsáide nua agus má tá an limistéar teoranta do dhá Bhallstát;

(c)

tá an fochóras faoi réir na gceanglas maidir le cothabháil sonraíochta a leagtar amach i bpointe 7.2.10 d’Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo.

4.   Tá raon feidhme teicniúil agus geografach an STI leagtha amach i bpointe 1.1 agus i bpointe 1.2 d’Iarscríbhinn I.

Airteagal 3

Pointí oscailte

1.   Maidir leis na gnéithe a liostaítear mar ‘pointí oscailte’ i bhFoscríbhinn F d’Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo, na coinníollacha a bheidh le comhlíonadh chun na ceanglais fhíor-riachtanacha a leagtar amach in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 a fhíorú, féadfar iad a leagan síos le rialacha náisiúnta atá i bhfeidhm i mBallstát.

2.   Faoin 28 Márta 2024, cuirfidh gach Ballstát an fhaisnéis seo a leanas faoi bhráid na Gníomhaireachta i gcomhréir leis an nós imeachta faoi Airteagal 25 de Rialachán (AE) 2016/796, murar cuireadh an fhaisnéis sin in iúl cheana don Ghníomhaireacht nó don Choimisiún de bhun an leagain den Rialachán seo a bhí ann roimhe seo:

(a)

na rialacha náisiúnta dá dtagraítear i mír 1;

(b)

an nós imeachta um measúnú comhréireachta agus an nós imeachta fíorúcháin atá le déanamh chun na rialacha náisiúnta dá dtagraítear i mír 1 a chur i bhfeidhm;

(c)

na comhlachtaí arna n-ainmniú chun an nós imeachta um measúnú comhréireachta agus an nós imeachta fíorúcháin a dhéanamh maidir leis na pointí oscailte.

Airteagal 4

Cásanna sonracha

1.   Maidir le cásanna sonracha atá liostaithe i bpointe 7.7.2 d’Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo, is iad na coinníollacha a bheidh le comhlíonadh chun na ceanglais fhíor-riachtanacha a leagtar amach in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 a fhíorú na coinníollacha sin atá leagtha síos i bpointe 7.7.2 d’Iarscríbhinn I nó má tá údar leis, féadfar iad a leagan síos le rialacha náisiúnta atá i bhfeidhm i mBallstát.

2.   Faoin 28 Márta 2024, cuirfidh gach Ballstát an fhaisnéis seo a leanas faoi bhráid na Gníomhaireachta i gcomhréir leis an nós imeachta faoi Airteagal 25 de Rialachán (AE) 2016/796, murar cuireadh an fhaisnéis sin in iúl cheana don Ghníomhaireacht nó don Choimisiún de bhun an leagain den Rialachán seo a bhí ann roimhe seo:

(a)

na rialacha náisiúnta dá dtagraítear i mír 1;

(b)

an nós imeachta um measúnú comhréireachta agus an nós imeachta fíorúcháin atá le déanamh chun na rialacha náisiúnta dá dtagraítear i mír 1 a chur i bhfeidhm;

(c)

na comhlachtaí arna n-ainmniú chun an nós imeachta um measúnú comhréireachta agus an nós imeachta fíorúcháin a dhéanamh maidir leis na cásanna sonracha.

Airteagal 5

Cur chun feidhme

1.   Áiritheoidh monaróirí agus iarratasóirí ar údarú chun bonneagar a chur i mbun seirbhíse nó chun feithiclí a chur ar an margadh go gcomhlíonfaidh na fochórais dá dtagraítear in Airteagal 2 den Rialachán seo agus atá beartaithe a úsáid ar na gréasáin dá dtagraítear in Airteagal 2(1) de Threoir (AE) 2016/797 an STI atá leagtha amach in Iarscríbhinn I den Rialachán seo.

2.   Áiritheoidh monaróirí agus bainisteoirí bonneagair, gnóthais iarnróid, nó aon eintiteas eile atá freagrach as an bhfeithicil iarnróid nó as an mbonneagar iarnróid, go gcomhlíonfaidh na fochórais dá dtagraítear in Airteagal 2 na ceanglais cothabhála sonraíochta atá leagtha amach i bpointe 7.2.10 d’Iarscríbhinn I.

3.   Áiritheoidh comhlachtaí faoina dtugtar fógra go ndéanfar deimhnithe atá bunaithe ar Chaibidil 6 d’Iarscríbhinn I den Rialachán seo a eisiúint laistigh dá bhfreagrachtaí maidir le comhábhair idir-inoibritheachta nó maidir le fochórais i gcomhréir le hAirteagal 10 nó 15 de Threoir (AE) 2016/797, faoi seach.

4.   Tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún agus don Ghníomhaireacht faoina a bplean náisiúnta cur chun feidhme arna tharraingt suas i gcomhréir le pointe 7.4.4 d’Iarscríbhinn I faoin 15 Meitheamh 2024.

Airteagal 6

Infhaighteacht tháirgí ETCS, ATO agus FRMCS ar bord

1.   Faoin 1 Eanáir 2025, ullmhóidh an Ghníomhaireacht tuarascáil don Choimisiún maidir leis an méid seo a leanas:

(a)

infhaighteacht tháirgí ETCS ar bord a chomhlíonann sonraíochtaí Bhonnlíne 4 ETCS;

(b)

infhaighteacht tháirgí ATO ar bord a chomhlíonann sonraíochtaí Bhonnlíne 1 ATO;

(c)

infhaighteacht fhréamhshamhlacha FRMCS ar bord bunaithe ar na dréacht-sonraíochtaí maidir le scaoileadh.

2.   Cuirfidh an Coimisiún a thuarascáil faoi bhráid an Choiste dá dtagraítear in Airteagal 51 de Threoir (AE) 2016/797 agus déanfaidh sé bearta iomchuí.

Airteagal 7

Córais Aicme-B

1.   Áiritheoidh na Ballstáit go bhfanfaidh feidhmiúlacht, feidhmíocht agus comhéadain na gcóras Aicme-B de réir mar a shonraítear iad in Iarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo, mura rud é go bhfuil gá le modhnuithe chun earráidí atá ríthábhachtach ó thaobh na sábháilteachta de a mhaolú sna córais sin.

2.   Tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún agus don Ghníomhaireacht maidir leis na modhnuithe dá dtagraítear i mír 1 agus iarrfaidh siad tuairim theicniúil maidir le comhlíonadh ón nGníomhaireacht de bhun Airteagal 10(1) agus (3) de Rialachán (AE) 2016/796.

Airteagal 8

Tionscadail atá cistithe ag an Aontas

1.   Tá tacaíocht airgeadais ó chistí an Aontais do chaiteachas a bhaineann le CCS teoranta do chostais incháilithe a bhaineann go díreach le ERTMS taobh riain agus ar bord a shuiteáil nó a uasghrádú, nó a bhaineann leis an ullmhú do chur chun feidhme ERTMS amach anseo, lena n-áirítear córais um aimsiú traenacha a chomhlíonann an Rialachán seo agus córais chomhghlasála.

Le tacaíocht airgeadais ó chistí an Aontais, féadfar tionscadail atá ar siúl faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo a chumhdach freisin lena gcuirfear chun feidhme na Pleananna Téarnaimh agus Athléimneachta agus Pleananna Náisiúnta Cur Chun Feidhme ERTMS atá ar fáil tráth theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo.

2.   Feithiclí atá faoi réir mhír 1 lena gceanglaítear córais ar bord Aicme B dul i gcúrsaíocht ar bhealaí nach bhfuil feistithe ach le córais Aicme B, féadfar cistí de chuid an Aontais a dheonú dóibh, má úsáidtear roghanna a shonraítear i bpointe 4.2.6.1 (1), (2), agus (3) d’Iarscríbhinn I.

Airteagal 9

Ceartúcháin earráidí

1.   De bhun a róil mar údarás córais do ERTMS faoi Airteagal 28 de Rialachán (AE) 2016/796, déanfaidh an Ghníomhaireacht anailís ar gach iarraidh a dhéanfar ar athruithe ar an gcóras. Tabharfaidh sí tosaíocht d’iarrataí ar athruithe a dhéanfaidh sí a aicmiú mar earráidí a d’fhéadfadh cosc a chur ar ghnáthsheirbhís an chórais iarnróid.

2.   Déanfaidh an Ghníomhaireacht scaoileadh cothabhála ar na sonraíochtaí a sholáthar go tráthrialta arna iarraidh sin don Choimisiún i gcomhréir leis an nós imeachta maidir le cothabháil sonraíochtaí atá leagtha amach in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 10

An Córas Todhchaíochta um Chumarsáid Mhóibíleach Iarnróid

I gcás ina mbeidh tuairim eisithe ag an nGníomhaireacht in éineacht leis na dréacht-sonraíochtaí maidir le scaoileadh a bhaineann leis an gCóras Todhchaíochta um Chumarsáid Mhóibíleach Iarnróid (FRMCS), úsáidfidh monaróirí agus luath-fheidhmeoirí na sonraíochtaí sin ina gcuid treoirthionscnamh agus cuirfidh siad an Coimisiún agus an Ghníomhaireacht ar an eolas faoi gach treoirthionscnamh, agus coinneoidh siad ar an eolas iad faoi dhul chun cinn na dtreoirthionscnamh sin.

Airteagal 11

Réitigh nuálacha

1.   I gcás réitigh nuálacha a éilíonn an dul chun cinn teicneolaíoch agus atá formheasta ag Colún Córasach an Chomhghnóthais um Iarnród na hEorpa (ERJU), cuirfidh ERJU réitigh nuálacha faoi bhráid an Choimisiúin mar aon le faisnéis faoin gcaoi a n-imíonn na réitigh sin ó na forálacha ábhartha den STI seo nó mar a dhéanann siad na forálacha sin a fhorlíonadh.

2.   Iarrfaidh an Coimisiún tuairim ar an nGníomhaireacht maidir leis an réiteach nuálach de bhun Airteagal 6 de Threoir (AE) 2016/797.

3.   Tabharfaidh an Ghníomhaireacht, mar údarás córais, tuairim uaithi maidir leis an réiteach nuálach. Déanfaidh an Coimisiún anailís ar thuairim na Gníomhaireachta agus féadfaidh sé iarraidh ar ERJU na sonraíochtaí feidhmiúla agus comhéadain iomchuí agus an modh measúnaithe a sholáthar, ar gá iad go léir a áireamh sa STI chun gur féidir leas a bhaint as an réiteach nuálach.

4.   Féadfaidh an Coimisiún iarraidh ar an nGníomhaireacht na sonraíochtaí agus na modhanna measúnaithe a chomhtháthú i moladh ERA de bhun Airteagal 5 de Threoir (AE) 2016/797. Go dtí go ndéanfar athbhreithniú ar an STI, féadfaidh an Coimisiún a iarraidh ar an nGníomhaireacht tuairim a eisiúint in éineacht leis na dréacht-sonraíochtaí maidir le scaoileadh agus modh measúnaithe an réitigh nuálaigh.

Airteagal 12

Comhoiriúnacht ERTMS agus athbhreithnithe amach anseo

Faoin 28 Márta 2024, cuirfidh bainisteoirí bonneagair faoi bhráid na Gníomhaireachta an sainmhíniú ar na seiceálacha ar chomhoiriúnacht feithiclí don bhonneagar i dtaca leis an gcóras ETCS agus leis an gcóras raidió do na línte atá ann cheana atá feistithe le ERTMS nó GSM-R. Déanfaidh na Ballstáit na rialacha náisiúnta gaolmhara a aisghairm faoin dáta céanna. Faoin 1 Meitheamh 2024, cuirfidh an Ghníomhaireacht anailís ar fáil don Choimisiún maidir leis an gcaoi a gcuirfear deireadh de réir a chéile leis na seiceálacha ar an gcomhoiriúnacht theicniúil idir na haonaid ar bord agus cur chun feidhme éagsúil ERTMS taobh riain agus chun comhchuibhiú rialacha innealtóireachta agus oibríochtúla don Limistéar Eorpach Iarnróid Aonair a bhaint amach.

Airteagal 13

Comhoiriúnacht na gcóras aimsithe traenach

1.   Faoin 31 Nollaig 2024, na Ballstáit a n-oibríonn a mbainisteoirí bonneagair córais um aimsiú traenacha nach gcomhlíonann an rialachán seo, ní mór dóibh cás sonrach a iarraidh agus tabharfaidh siad fógra don Ghníomhaireacht faoi na córais sin tríd an méid seo a leanas a chur in iúl di:

(a)

teorainneacha an tsrutha trasnaíochta do chiorcaid rianta lena n-áirítear na modhanna meastóireachta agus coisceas feithicle i gcomhréir le clásal 3.2.2 de ERA/ERTMS/033281 rev 5.0;

(b)

teorainneacha réimse maidir le gléasanna áirimh rothaí in ais X, Y, Z lena n-áirítear na modhanna meastóireachta i gcomhréir le clásal 3.2.1 de ERA/ERTMS/033281 rev 5.0;

(c)

sna cásanna sonracha maidir le córais um aimsiú traenacha nach gcomhlíonann an rialachán seo ina n-úsáidtear an teimpléad dá dtagraítear in Iarscríbhinn B.1 de ERA/ERTMS 033281 rev 5.0.

2.   Faoin 31 Nollaig 2024, cuirfidh na Bainisteoirí Bonneagair ar an eolas faoi theorainneacha/minicíochtaí an tsrutha trasnaíochta is gá a thagann ón mbainistíocht minicíochta do chórais um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI mar a shonraítear i ranna 3.2.2.1 go 3.2.2.6 ERA/ERTMS/033281 rev 5.0 do na gréasáin ábhartha. Foilseofar na teorainneacha agus na minicíochtaí sin ar shuíomh gréasáin na Gníomhaireachta.

3.   Déanfaidh na Bainisteoirí Bonneagair luachanna na bparaiméadar ábhartha den Chlár Bonneagair a thabhairt cothrom le dáta dá réir sin.

4.   Agus Cásanna Sonracha á bhfoilsiú faoi Airteagal 13(1), faoin 31 Nollaig 2025 ar a dhéanaí, déanfaidh na Ballstáit na rialacha náisiúnta go léir a bhaineann le comhoiriúnacht do chórais um aimsiú traenacha, ach amháin i gcásanna a chumhdaítear le hAirteagal 13(2)(f) de Threoir (AE) 2016/797 a aisghairm.

5.   Faoin 31 Nollaig 2027, déanfar athscrúdú ar na cásanna sonracha a bhaineann le córais um aimsiú traenacha agus ar na dátaí deiridh comhfhreagracha, d’fhonn idir-inoibritheacht agus comhchuibhiú an chórais iarnróid Eorpaigh a fheabhsú, i ndáil leis an indéantacht eacnamaíoch.

Airteagal 14

Aisghairm agus forálacha idirthréimhseacha

Aisghairtear Rialachán (AE) 2016/919.

Leanfaidh sé d’fheidhm a bheith aige, áfach, maidir le fochórais arna n-údarú i gcomhréir leis an Rialachán sin nach dtagann faoi raon feidhme an Rialacháin seo de bhun Airteagal 2.

Leanfaidh caibidlí/táblaí/doiciméid an Rialacháin aisghairthe faoi seach d’fheidhm a bheith acu maidir le fochórais agus comhábhair idir-inoibritheachta a mhéid agus a fhad a sholáthraítear córas aistrithe do na caibidlí/táblaí/doiciméid sin i gcomhréir le Foscríbhinn B a ghabhann le hIarscríbhinn I.

Leanfaidh Bainisteoirí Bonneagair de bheith faoi cheangal ag an oibleagáid fógra a thabhairt faoi shainmhíniú na seiceálacha ar chomhoiriúnacht feithiclí don bhonneagar maidir le córas ETCS agus an córas raidió le haghaidh na línte atá ann cheana ina bhfuil ERTMS nó GSM-R i bhfeidhm de bhun phointe 6.1.2.4 den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) 2016/919 faoin 16 Eanáir 2020. Maidir le tionscadail ar cuireadh tús leo tar éis an 16 Eanáir 2020 agus roimh theacht i bhfeidhm an rialacháin seo, tabharfaidh bainisteoirí bonneagair fógra faoin bhfaisnéis sin laistigh de 6 mhí tar éis theacht i bhfeidhm an rialacháin seo.

Airteagal 15

Teacht i bhfeidhm

Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.

Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 10 Lúnasa 2023.

Thar ceann an Choimisiúin

An tUachtarán

Ursula VON DER LEYEN


(1)   IO L 138, 26.5.2016, lch. 44.

(2)  Rialachán (AE) Uimh. 2016/919 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2016 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochórais ‘um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach (IO L 158, 15.6.2016, lch. 1).

(3)  Cinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 ón gCoimisiún an 8 Meitheamh 2017 lena bhforlíontar Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cuspóirí sonracha le haghaidh sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a dhréachtú, a ghlacadh agus a athbhreithniú (IO L 210, 15.8.2017, lch. 5).

(4)  Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004 (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).

(5)  Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1730 ón gCoimisiún an 28 Meán Fómhair 2021 maidir le húsáid chomhchuibhithe bhandaí minicíochta péireáilte 874,4-880,0 MHz agus 919,4-925,0 MHz agus bhanda minicíochta neamhphéireáilte 1 900-1 910 MHz le haghaidh Raidió Móibíleach Iarnróid (IO L 346, 30.9.2021, lch. 1).


IARSCRÍBHINN I

Clár na n-ábhar

1.

RÉAMHRÁ 391

1.1.

Raon feidhme teicniúil 391

1.2.

Raon feidhme geografach 391

1.3.

Ábhar an STI seo 391

2.

SAINMHÍNIÚ AGUS RAON FEIDHME AN FHOCHÓRAIS 392

2.1.

Réamhrá 392

2.2.

Raon feidhme 392

2.3.

Leibhéil cur i bhfeidhm taobh riain (ETCS) 393

3.

NA CEANGLAIS FHÍOR-RIACHTANACHA MAIDIR LEIS NA FOCHÓRAIS UM RIALÚ AGUS CEANNAS AGUS UM CHOMHARTHAÍOCHT 393

3.1.

Ginearálta 393

3.2.

Gnéithe Sonracha den Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht 395

3.2.1.

Sábháilteacht 395

3.2.2.

Iontaofacht agus Infhaighteacht 395

3.2.3.

Comhoiriúnacht Theicniúil 395

3.3.

Ceanglais fhíor-riachtanacha nach gcumhdaítear go díreach leis an STI seo 396

3.3.1.

Sábháilteacht 396

3.3.2.

Sláinte 396

3.3.3.

Cosaint an Chomhshaoil 396

3.3.4.

Comhoiriúnacht Theicniúil 396

3.3.5.

Inrochtaineacht 396

4.

SAINTRÉITHRIÚ NA BHFOCHÓRAS 397

4.1.

Réamhrá 397

4.1.1.

Paraiméadair bhunúsacha 397

4.1.2.

Forbhreathnú ar na ceanglais 397

4.1.3.

Codanna de na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht 398

4.2.

Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na bhFochóras 398

4.2.1.

Saintréithe iontaofachta, infhaighteachta agus sábháilteachta maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht atá ábhartha don idir-inoibritheacht 398

4.2.2.

Feidhmiúlacht ETCS ar bord 400

4.2.3.

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain 401

4.2.4.

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR 402

4.2.5.

Comhéadain aerbhearnaí RMR, ETCS agus ATO 403

4.2.6.

Comhéadain ar Bord laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht 404

4.2.7.

Comhéadain Taobh Riain laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht 406

4.2.8.

Bainistiú Eochracha 407

4.2.9.

Bainistiú ETCS-ID 407

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain 407

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain 407

4.2.12.

ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín) 407

4.2.13.

RMR DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín) 407

4.2.14.

Comhéadan le Taifeadadh Sonraí chun Críocha Rialála 408

4.2.15.

Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain 408

4.2.16.

Trealamh a úsáidtear i bhfochórais CCS a fhoirgniú 408

4.2.17.

ETCS agus Comhoiriúnacht an Chórais Raidió 408

4.2.18.

Feidhmiúlacht ATO ar Bord 412

4.2.19.

Feidhmiúlacht ATO Taobh Riain 413

4.2.20.

Doiciméadacht theicniúil le haghaidh Cothabhála 413

4.3.

Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na gcomhéadan a ghabhann le Fochórais eile 414

4.3.1.

Comhéadan a ghabhann leis an bhFochóras Oibriúcháin agus Bainistithe Tráchta 414

4.3.2.

Comhéadan leis an bhFochóras Rothstoic 415

4.3.3.

Comhéadain le Bonneagar Fochórais 418

4.3.4.

Comhéadain le Fochóras Fuinnimh 418

4.4.

Rialacha oibriúcháin 418

4.5.

Rialacha cothabhála 418

4.6.

Inniúlachtaí gairmiúla 418

4.7.

Coinníollacha sláinte agus sábháilteachta 419

4.8.

Cláir 419

4.9.

Seiceálacha comhoiriúnachta bealaigh roimh úsáid feithiclí ceadaithe 419

5.

COMHÁBHAIR IDIR-INOIBRITHEACHTA 419

5.1.

Sainmhíniú 419

5.2.

Liosta de chomhábhair idir-inoibritheachta 419

5.2.1.

Bun-chomhábhair idir-inoibritheachta 419

5.2.2.

Grúpáil de chomhábhair idir-inoibritheachta 419

5.3.

Feidhmíocht agus sonraíochtaí na gcomhábhar 420

6.

MEASÚNÚ A DHÉANAMH AR CHOMHRÉIREACHT AGUS/NÓ OIRIÚNACHT MAIDIR LE HÚSÁID NA GCOMHÁBHAR AGUS FÍORÚ NA BHFOCHÓRAS 426

6.1.

Réamhrá 426

6.1.1.

Prionsabail ghinearálta 426

6.1.2.

Prionsabail maidir le tástáil a dhéanamh ar ETCS, ATO agus RMR 427

6.2.

Comhábhair idir-inoibritheachta 427

6.2.1.

Nósanna imeachta um measúnú le haghaidh na gComhábhar Idir-inoibritheachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht 427

6.2.2.

Modúil le haghaidh na gComhábhar Idir-inoibritheachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht 428

6.2.3.

Ceanglais maidir le measúnú 428

6.2.4.

Saincheisteanna speisialta 431

6.3.

Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht 432

6.3.1.

Nósanna imeachta um measúnú le haghaidh Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht 432

6.3.2.

Modúil le haghaidh Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht 433

6.3.3.

Ceanglais measúnaithe maidir le Fochóras Ar Bord 433

6.3.4.

Ceanglais measúnaithe maidir le Fochóras Taobh Riain 438

6.4.

Forálacha maidir le measúnú páirteach ar cheanglais STI 443

6.4.1.

Measúnú ar chodanna d’fhochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht 443

6.4.2.

Dearbhú idirmheánach maidir le Fíorú 444

6.5.

Bainistiú earráidí 444

6.5.1.

A bhfuil i ndeimhnithe CE 444

6.5.2.

A bhfuil i ndearbhuithe CE 445

7.

RIALÚ AGUS CEANNAS AGUS COMHARTHAÍOCHT STI A CHUR CHUN FEIDHME 445

7.1.

Réamhrá 445

7.2.

Rialacha atá infheidhme go ginearálta 445

7.2.1.

Uasghrádú nó athnuachan a dhéanamh ar na Fochórais um Rialú agus Ceannas nó ar chodanna de na Fochórais sin 445

7.2.2.

Athruithe ar fhochóras Ar Bord atá ann cheana féin 445

7.2.3.

Uasghrádú nó athnuachan ar an bhfochóras taobh riain atá ann cheana féin 451

7.2.4.

Deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó deimhniú dearadhscrúdú-CE 454

7.2.5.

Córais oidhreachta 455

7.2.6.

Infhaighteacht Mhodúil Tarchurtha Sonracha agus comhéadain Aicme B ar bord 455

7.2.7.

Trealamh breise Aicme B ar líne atá feistithe le hAicme A 456

7.2.8.

Feithicil le trealamh Aicme A agus Aicme B 456

7.2.9.

Coinníollacha maidir le feidhmeanna éigeantacha agus roghnacha 456

7.2.10.

Cothabháil sonraíochtaí (ceartúcháin earráidí) 458

7.3.

Rialacha sonracha maidir le cur chun feidhme RMR 459

7.3.1.

Suiteálacha taobh riain 459

7.3.2.

Suiteálacha ar bord 460

7.4.

Rialacha sonracha maidir le cur chun feidhme ETCS 461

7.4.1.

Suiteálacha taobh riain 461

7.4.2.

Suiteálacha ar bord 462

7.4.3.

Ceanglais náisiúnta 464

7.4.4.

Pleananna Náisiúnta Cur Chun Feidhme 464

7.5.

Rialacha maidir le seiceálacha comhoiriúnachta idir ETCS agus córas raidió a chur chun feidhme 466

7.6.

Rialacha sonracha maidir le córais um aimsiú traenacha a chur chun feidhme 466

7.7.

Cásanna sonracha 466

7.7.1.

Réamhrá 466

7.7.2.

Liosta na gcásanna sonracha 467
Foscríbhinn A 478

Tábla A 1 –

Tagairtí idir paraiméadair bhunúsacha agus sonraíochtaí éigeantacha 478

Tábla A 2 –

Liosta na sonraíochtaí éigeantacha 481

Tábla A 3 –

Liosta na gcaighdeán 486

Tábla A 4 –

Liosta na gcaighdeán éigeantach le haghaidh saotharlanna creidiúnaithe 486
Foscríbhinn B 487

B1.

Athruithe ar cheanglais agus ar chórais aistrithe le haghaidh Fochóras ar Bord 487

B2.

Athruithe ar cheanglais agus ar chórais aistrithe le haghaidh Fochóras CCS Taobh Riain 499

B3.

Athruithe ar cheanglais maidir le Comhábhair Idir-Inoibritheachta agus ar chórais aistrithe le haghaidh Fochóras CCS 501
Foscríbhinn C 503

Foscríbhinn C.1:

Teimpléad de Ráiteas ESC 504

Foscríbhinn C.2:

Teimpléad de Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta 505

Foscríbhinn C.3:

Teimpléad de Ráiteas RSC 506

Foscríbhinn C.4:

Teimpléad le haghaidh Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta 507

Foscríbhinn C.5:

Teimpléad de Ráiteas Comhcheangailte ESC/RSC 508

Foscríbhinn C.6:

Teimpléad de Ráiteas Comhcheangailte ESC/RSC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta 509
Foscríbhinn D 510
Foscríbhinn E 511
Foscríbhinn F 515
Foscríbhinn G 516
Foscríbhinn H 518

1.   RÉAMHRÁ

1.1.   Raon feidhme teicniúil

Baineann an STI seo leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain.

Tá an STI seo infheidhme maidir le fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht taobh riain an ghréasáin iarnróid a shainmhínítear i bpointe 1.2 (Raon feidhme geografach) den STI seo agus tá sé infheidhme maidir le fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht ar bord na bhfeithiclí a oibrítear (nó atá le hoibriú) air. Tá na feithiclí sin ar cheann de na cineálacha seo a leanas (mar a shainmhínítear i bpointe 2 d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797):

(1)

innill féinghluaiste agus rothstoc paisinéirí, lena n-áirítear aonaid tarraingthe theirmeacha nó leictreacha, traenacha paisinéirí féinghluaiste teirmeacha nó leictreacha, agus carráiste paisinéirí, má tá siad feistithe le cábán an tiománaí;

(2)

feithiclí speisialta, amhail meaisíní ar rian, má dhéantar iad a fheistiú le cábán an tiománaí agus má tá sé beartaithe iad a úsáid i modh rite ar a rothaí féin.

Áirítear le liosta na bhfeithiclí na cinn atá saindeartha chun oibriú ar na cineálacha línte ardluais éagsúla a dtugtar tuairisc orthu i bpointe 1.2 (Raon feidhme geografach).

1.2.   Raon feidhme geografach

Is é raon feidhme geografach an STI seo gréasán an chórais iarnróid uile, mar a dtugtar tuairisc air i bpointe 1 d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 agus eisiatar leis sin na cásanna maidir le bonneagar dá dtagraítear in Airteagal 1(3) agus (4) de Threoir (AE) 2016/797.

Beidh feidhm ag an STI maidir leis na gréasáin a bhfuil leithid rianta 1 435 mm, 1 520 mm, 1 524 mm, 1 600 mm agus 1 668 mm acu. Ní bheidh feidhm aige, áfach, maidir le línte gearra trasnaithe teorann a bhfuil leithid rianta 1 520 mm acu atá nasctha leis an líonra de thríú tíortha.

1.3.   Ábhar an STI seo

I gcomhréir le hAirteagal 4(3) de Threoir (AE) 2016/797, leis an STI seo:

(1)

léirítear a raon feidhme beartaithe – Caibidil 2 (Sainmhíniú agus raon feidhme an fhochórais);

(2)

leagtar síos na ceanglais fhíor-riachtanacha le haghaidh na bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht agus a gcomhéadain i leith fochórais eile – Caibidil 3 (Na Ceanglais Fhíor-riachtanacha maidir leis na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht);

(3)

leagtar síos na sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla atá le comhlíonadh ag na Fochórais agus a gcomhéadain i leith fochórais eile – Caibidil 4 (Saintréithriú na bhFochóras);

(4)

cinntear na comhábhair agus na comhéadain idir-inoibritheachta nach mór a chumhdach le sonraíochtaí Eorpacha, lena n-áirítear caighdeáin Eorpacha, agus atá riachtanach chun idir-inoibritheacht a bhaint amach laistigh de chóras iarnróid an Aontais – Caibidil 5 (Comhábhair idir-inoibritheachta);

(5)

luaitear, i ngach cás atá á mheas, na nósanna imeachta atá le húsáid chun measúnú a dhéanamh ar chomhréireacht nó ar oiriúnacht na gcomhábhar idir-inoibritheachta a úsáid agus ar fhíorú ‘CE’ na bhfochóras – Caibidil 6 (Measúnú a dhéanamh ar chomhréireacht agus/nó oiriúnacht maidir le húsáid na gcomhábhar agus fíorú na bhfochóras);

(6)

léirítear an straitéis chun an STI seo a chur chun feidhme. – Caibidil 7 (Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht STI a chur chun feidhme);

(7)

léirítear na hinniúlachtaí gairmiúla agus na coinníollacha sláinte agus sábháilteachta ag an obair a éilítear don fhoireann atá ag feidhmiú agus ag coinneáil na bhfochóras seo agus a chuireann an STI chun feidhme – Caibidil 4 (Saintréithriú na bhFochóras);

(8)

léirítear na forálacha is infheidhme maidir leis na fochórais atá ann faoi láthair, go háirithe i gcás ina ndéantar uasghrádú agus athnuachan agus, sna cásanna sin, obair an mhodhnaithe lena n-éilítear iarratas ar údarú nua don fheithicil nó don fhochóras taobh riain – Caibidil 7 (Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht STI a chur chun feidhme);

(9)

léirítear paraiméadair na bhfochóras, a dhéanfaidh an gnóthas iarnróid a sheiceáil, agus na nósanna imeachta atá le cur i bhfeidhm chun seiceáil a dhéanamh ar na paraiméadair sin i ndiaidh údarú chun an fheithicil a chur ar an margadh a sholáthar agus sula n-úsáidtear an fheithicil den chéad uair chun comhoiriúnacht idir na feithiclí agus na bealaí ar a mbeidh siad ag feidhmiú a áirithiú – Caibidil 4 (Saintréithriú na bhFochóras

I gcomhréir le hAirteagal 4(5) de Threoir (AE) 2016/797, léirítear forálacha le haghaidh cásanna sonracha i gCaibidil 7 (Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht STI a chur chun feidhme).

Leagtar amach sa STI seo freisin, i gCaibidil 4 (Saintréithriú na bhFochóras), na rialacha um oibriú agus cothabháil a bhfuil feidhm acu go sonrach maidir leis an raon feidhme atá tugtha i míreanna 1.1 agus 1.2 thuas.

2.   SAINMHÍNIÚ AGUS RAON FEIDHME AN FHOCHÓRAIS

2.1.   Réamhrá

Sainmhínítear na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht in Iarscríbhinn II a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 mar:

(1)

Rialú agus ceannas agus comharthaíocht taobh riain mar: ‘an trealamh taobh riain uile is gá chun sábháilteacht a áirithiú agus chun bheith i gceannas ar ghluaiseachtaí traenacha atá údaraithe chun bheith ag taisteal ar an líonra agus chun na gluaiseachtaí sin a rialú.’;

(2)

Rialú agus ceannas agus comharthaíocht ar bord mar ‘an trealamh ar bord uile is gá chun sábháilteacht a áirithiú, agus chun bheith i gceannas ar ghluaiseachtaí traenacha atá údaraithe chun bheith ag taisteal ar an líonra agus chun na gluaiseachtaí sin a rialú’.

Is iad seo a leanas saintréithe na bhfochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht:

(1)

na feidhmeanna atá fíor-riachtanach le haghaidh rialú sábháilte an tráchta iarnróid, agus atá fíor-riachtanach lena oibriú, lena n-áirítear na feidhmeanna a éilítear le haghaidh modhanna díghrádaithe (1);

(2)

na comhéadain;

(3)

an leibhéal feidhmíochta is gá chun na ceanglais fhíor-riachtanacha a chomhlíonadh.

2.2.   Raon feidhme

Ní shonraítear le STI Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ach na ceanglais sin is gá chun idir-inoibritheacht chóras iarnróid an Aontais a áirithiú agus chun comhlíontacht leis na ceanglais fhíor-riachtanacha a áirithiú (2).

Áirítear na codanna seo a leanas i bhFochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht:

(1)

cosaint traenacha;

(2)

radachumarsáid ghutha;

(3)

radachumarsáid sonraí;

(4)

aimsiú traenacha;

(5)

uathoibriú traenacha (3).

Tá cosaint traenacha (ETCS), radachumarsáid (RMR) agus uathoibriú traenacha (ATO) sa Chóras Eorpach um Bainistiú Tráchta Iarnróid (ERTMS).

Is é is córas um chosaint traenacha Aicme A ná ETCS (An Córas Eorpach um Rialú Traenacha) (4) cé gurb é córas raidió Aicme A an RMR (córas um Raidió Móibíleach Iarnróid). Sa STI seo, tá dhá córas raidió Aicme A sa RMR: GSM-R agus FRMCS (an Córas Todhchaíochta um Chumarsáid Mhóibíleach Iarnróid) ar féidir an dá cheann a chur chun feidhme an tráth céanna nó go neamhspleách ar a chéile (5).

Maidir le haimsiú traenacha, ní shonraítear leis an STI seo ach na ceanglais le haghaidh an chomhéadain le fochórais eile.

Bunaítear an liosta de chórais Aicme B in Iarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo.

Sonraítear na ceanglais a ghabhann leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord i ndáil le córais raidió soghluaiste Aicme A, cosaint traenacha agus uathoibriú traenacha.

Sonraítear na ceanglais a ghabhann leis an bhFochóras Taobh Riain um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht i ndáil le:

(1)

líonra raidió Aicme A;

(2)

cosaint traenacha Aicme A;

(3)

uathoibriú traenacha Aicme A;

(4)

ceanglais an chomhéadain maidir le córais um aimsiú traenacha, chun a gcomhoiriúnacht do rothstoc a áirithiú.

Gach Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht, fiú i gcás nach bhfuil sé sonraithe sa STI seo, déanfar measúnú air i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013 ón gCoimisiún (6).

2.3.   Leibhéil cur i bhfeidhm taobh riain (ETCS)

Sainmhínítear leis na comhéadain a shonraítear leis an STI seo na modhanna ina ndéanfar sonraí a tharchur chuig traenacha, agus (i gcás inarb iomchuí) ó thraenacha. Tugann na sonraíochtaí ETCS dá dtagraítear sa STI seo na leibhéil cur i bhfeidhm ónar féidir le cur chun feidhme taobh riain na modhanna tarchuir lena gcomhlíontar a cheanglais a roghnú.

Sainmhínítear leis an STI seo na ceanglais le haghaidh gach leibhéal cur i bhfeidhm. Chun an sainmhíniú teicniúil ar leibhéil cur i bhfeidhm ETCS a fháil, féach Foscríbhinn A, Tábla A.1, 4.1 c.

3.   NA CEANGLAIS FHÍOR-RIACHTANACHA MAIDIR LEIS NA FOCHÓRAIS UM RIALÚ AGUS CEANNAS AGUS UM CHOMHARTHAÍOCHT

3.1.   Ginearálta

Éilítear le Treoir (AE) 2016/797 go gcomhlíonann na fochórais agus na comhábhair idir-inoibritheachta lena n-áirítear comhéadain na ceanglais fhíor-riachtanacha a leagtar amach i dtéarmaí ginearálta in Iarscríbhinn III a ghabhann leis an Treoir sin.

Is iad seo a leanas na ceanglais fhíor-riachtanacha:

(1)

Sábháilteacht;

(2)

Iontaofacht agus Infhaighteacht;

(3)

Sláinte;

(4)

Cosaint an Chomhshaoil;

(5)

Comhoiriúnacht theicniúil;

(6)

Inrochtaineacht.

Tugtar tuairisc ar na ceanglais fhíor-riachtanacha maidir le córais Aicme A i dTábla 3.1.

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B.

Léirítear sa tábla seo a leanas na ceanglais fhíor-riachtanacha, mar a leagtar amach iad agus mar atá siad uimhrithe in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797, a cuireadh san áireamh leis na paraiméadair bhunúsacha a shainmhínítear i gCaibidil 4 den STI seo.

Tábla 3.1.

An gaol idir Ceanglais Fhíor-riachtanacha agus na Paraiméadair Bhunúsacha

Pointe an Pharaiméadair Bhunúsaigh

Teideal an Pharaiméadair Bhunúsaigh

Sábháilteacht

Iontaofacht agus Infhaighteacht

Sláinte

Cosaint an chomhshaoil

Comhoiriúnacht theicniúil

4.2.1

Saintréithe iontaofachta, infhaighteachta agus sábháilteachta maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht atá ábhartha don idir-inoibritheacht

1.1.1

1.1.3

2.3.1

1.2

 

 

 

4.2.2

Feidhmiúlacht ETCS ar bord

1.1.1

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.3

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain

1.1.1

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.4

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

 

 

 

1.4.3

1.5

2.3.2

4.2.5

Comhéadain aerbhearnaí RMR, ETCS agus ATO

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.6

Comhéadain ar Bord laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.7

Comhéadain Taobh Riain laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.8

Bainistiú Eochracha

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.9

Bainistiú ETCS-ID

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.10

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.11

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

 

 

 

1.4.3

1.5

2.3.2

4.2.12

ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.13

RMR DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.14

Comhéadan le Taifeadadh Sonraí chun Críocha Rialála

1.1.1

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.15

Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.16

Trealamh a úsáidtear i bhfochórais CCS a fhoirgniú

1.1.3

1.1.4

 

1.3.2

1.4.2

 

4.2.17

ETCS agus Comhoiriúnacht an Chórais Raidió

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.18

Feidhmiúlacht ATO ar Bord

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.19

Feidhmiúlacht ATO Taobh Riain

 

 

 

 

1.5

2.3.2

4.2.20

Doiciméadacht theicniúil le haghaidh Cothabhála

1.1.5

1.1.1

 

 

 

 

3.2.   Gnéithe Sonracha den Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

3.2.1.   Sábháilteacht

Déanfaidh gach tionscadal de na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht na bearta is gá chun a áirithiú nach bhfuil an leibhéal riosca go dtarlóidh earráid faoi raon feidhme na bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht, níos airde ná cuspóir na seirbhíse.

Chun a áirithiú nach gcuirfidh na bearta arna ndéanamh chun sábháilteacht a bhaint amach idir-inoibritheacht i mbaol, urramófar na ceanglais maidir leis an bparaiméadar bunúsach a shainmhínítear i bpointe 4.2.1 (Saintréithe iontaofachta, infhaighteachta agus sábháilteachta maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht atá ábhartha don idir-inoibritheacht).

Cionroinntear an cuspóir sábháilteachta le haghaidh chóras ETCS Aicme A idir na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain. Sonraítear na ceanglais mhionsonraithe sa pharaiméadar bunúsach a shainmhínítear i bpointe 4.2.1 (Saintréithe iontaofachta, infhaighteachta agus sábháilteachta maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht atá ábhartha don idir-inoibritheacht). Comhlíonfar an ceanglas sábháilteachta sin in éineacht leis na ceanglais infhaighteachta mar a shainmhínítear i bpointe 3.2.2 (Iontaofacht agus Infhaighteacht).

3.2.2.   Iontaofacht agus Infhaighteacht

Cionroinntear na cuspóirí iontaofachta agus infhaighteachta le haghaidh chóras Aicme A idir na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain. Sonraítear na ceanglais mhionsonraithe sa pharaiméadar bunúsach a shainmhínítear i bpointe 4.2.1 (Saintréithe iontaofachta, infhaighteachta agus sábháilteachta maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht atá ábhartha don idir-inoibritheacht).

Déanfar faireachán ar leibhéal an riosca de bharr aois agus chaitheamh na gcomhábhar laistigh den fhochóras. Urramófar na ceanglais le haghaidh cothabhála a luaitear i bpointe 4.5.

3.2.3.   Comhoiriúnacht Theicniúil

Áirítear i gcomhoiriúnacht theicniúil na feidhmeanna, comhéadain agus feidhmíochtaí a éilítear chun idir-inoibritheacht a bhaint amach.

Tá na ceanglais maidir le comhoiriúnacht theicniúil foroinnte sna trí chatagóir seo a leanas:

(1)

Leagtar amach leis an gcéad chatagóir na ceanglais innealtóireachta ghinearálta le haghaidh idir-inoibritheachta is é sin dálaí comhshaoil, comhoiriúnacht leictreamaighnéadach inmheánach (EMC) laistigh de theorainneacha iarnróid, agus suiteáil. Sainmhínítear na ceanglais chomhoiriúnacha sa chaibidil seo.

(2)

Tugtar tuairisc sa dara catagóir ar an gcaoi a gcaithfear na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht a chur i bhfeidhm go teicniúil agus na feidhmeanna is gá dóibh a dhéanamh chun idir-inoibritheacht a áirithiú. Sainmhínítear an chatagóir sin i gCaibidil 4.

(3)

Leis an tríú catagóir, tugtar tuairisc ar an gcaoi a bhfuil comhéadan déanta idir na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht agus an Fochóras Oibriúcháin agus Bainistithe Tráchta ionas go mbainfear idir-inoibritheacht oibríochtúil amach. Tugtar tuairisc ar an gcatagóir sin i gCaibidil 4.

3.2.3.1.   Comhoiriúnacht Innealtóireachta

3.2.3.1.1.    Dálaí comhshaoil fisiceacha

Beidh trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht in ann oibriú faoi dhálaí aeráide agus fisiceacha, ar saintréithe iad den limistéar ina bhfuil an chuid ábhartha de chóras iarnróid an Aontais suite.

Urramófar ceanglais an pharaiméadair bhunúsaigh 4.2.16 (Trealamh a úsáidtear i bhfochórais CCS a fhoirgniú).

3.2.3.1.2.    Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach Inmheánach Iarnróid

Tugtar tuairisc ar an bparaiméadar bunúsach a bhaineann le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach idir Rothstoc agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain i bpointe 4.2.11 (Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain).

3.3.   Ceanglais fhíor-riachtanacha nach gcumhdaítear go díreach leis an STI seo

3.3.1.   Sábháilteacht

Níl an ceanglas fíor-riachtanach 1.1.2 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 faoi raon feidhme an STI seo.

Cumhdaítear an ceanglas fíor-riachtanach 1.1.4 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 maidir le fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain leis na forálacha Eorpacha agus náisiúnta infheidhme atá i bhfeidhm.

3.3.2.   Sláinte

I gcomhréir le reachtaíocht an Aontais agus le reachtaíocht náisiúnta atá comhoiriúnach do reachtaíocht an Aontais, beifear cúramach chun a áirithiú nach bhfuil na hábhair a úsáidtear ná dearadh na bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ina nguais do shláinte daoine ag a bhfuil rochtain orthu. Baineann sé seo leis an gceanglas fíor-riachtanach 1.3.1 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797. Cumhdaítear an ceanglas fíor-riachtanach 1.3.2 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 maidir le fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain leis na forálacha Eorpacha agus náisiúnta infheidhme atá i bhfeidhm.

3.3.3.   Cosaint an Chomhshaoil

I gcomhréir le reachtaíocht an Aontais agus le reachtaíocht náisiúnta atá comhoiriúnach do reachtaíocht an Aontais:

(1)

má tá trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht faoi réir teas iomarcach nó dóiteáin, ní sháróidh sé teorainneacha le haghaidh astaíochtaí múiche nó astaíochtaí gás atá díobhálach don chomhshaol. Baineann sé seo leis an gceanglas fíor-riachtanach 1.4.2 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797;

(2)

ní bheidh substaintí a d’fhéadfadh an comhshaol a éilliú go neamhghnách le linn a ngnáthúsáide i dtrealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht. Baineann sé seo leis an gceanglas fíor-riachtanach 1.4.1 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797;

(3)

beidh an trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht faoi réir reachtaíocht an Aontais atá i bhfeidhm a rialaíonn na teorainneacha maidir le hastaíochtaí agus soghabháltacht do chur isteach leictreamaighnéadach feadh theorainneacha maoin iarnróid. Baineann sé seo leis an gceanglas fíor-riachtanach 1.4.3 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797;

(4)

comhlíonfaidh an trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht na rialacháin atá i bhfeidhm cheana maidir le truailliú torainn. Baineann sé seo leis an gceanglas fíor-riachtanach 1.4.4 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797;

(5)

ní bheidh aon leibhéal neamh-inghlactha de chreathadh sa trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht a d’fhéadfadh sláine an bhonneagair a chur i mbaol (i gcás ina bhfuil an bonneagar sa staid cheart cothabhála). Baineann sé seo leis an gceanglas fíor-riachtanach 1.4.5 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797.

3.3.4.   Comhoiriúnacht Theicniúil

3.3.4.1.   Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach Inmheánach Iarnróid

I gcomhréir le reachtaíocht an Aontais agus reachtaíocht náisiúnta atá comhoiriúnach do reachtaíocht an Aontais, ní chuirfidh an trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht isteach ar threalamh um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht eile ná ar fhochórais eile, ná ní chuirfidh trealamh rialaithe agus ceannais agus comharthaíochta eile ná fochórais eile isteach ar an trealamh sin.

3.3.5.   Inrochtaineacht

Níl an ceanglas fíor-riachtanach 1.6 in Iarscríbhinn III a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797 faoi raon feidhme an STI seo.

4.   SAINTRÉITHRIÚ NA BHFOCHÓRAS

4.1.   Réamhrá

4.1.1.   Paraiméadair bhunúsacha

I gcomhréir leis na ceanglais fhíor-riachtanacha ábhartha, tá na paraiméadair bhunúsacha seo a leanas mar shaintréithe ag na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht:

(1)

Saintréithe iontaofachta, infhaighteachta agus sábháilteachta maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht atá ábhartha don idir-inoibritheacht (pointe 4.2.1);

(2)

Feidhmiúlacht ETCS ar bord (pointe 4.2.2);

(3)

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain (pointe 4.2.3);

(4)

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR (pointe 4.2.4);

(5)

Comhéadain aerbhearnaí RMR, ETCS agus ATO (pointe 4.2.5);

(6)

Comhéadain ar Bord laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht (pointe 4.2.6);

(7)

Comhéadain Taobh Riain laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht (pointe 4.2.7);

(8)

Bainistiú Eochracha (pointe 4.2.8);

(9)

Bainistiú ETCS-ID (pointe 4.2.9);

(10)

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain (pointe 4.2.10);

(11)

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain (pointe 4.2.11);

(12)

ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín) (pointe 4.2.12);

(13)

RMR DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín) (pointe 4.2.13);

(14)

Comhéadan le Taifeadadh Sonraí chun Críocha Rialála (pointe 4.2.14);

(15)

Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain (pointe 4.2.15);

(16)

Trealamh a úsáidtear i bhfochórais CCS a fhoirgniú (pointe 4.2.16);

(17)

ETCS agus Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (pointe 4.2.17);

(18)

Feidhmiúlacht ATO ar Bord (pointe 4.2.18);

(19)

Feidhmiúlacht ATO Taobh Riain (pointe 4.2.19);

(20)

Doiciméadacht theicniúil le haghaidh Cothabhála (pointe 4.2.20).

4.1.2.   Forbhreathnú ar na ceanglais

Cuirfear na ceanglais uile i bpointe 4.2 (Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na bhFochóras) a bhaineann leis na paraiméadair bhunúsacha sin i bhfeidhm ar chóras Aicme A.

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B agus maidir le STManna (a chumasaíonn córas Aicme A ar bord chun oibriú ar bhonneagar Aicme B).

Tá an STI seo bunaithe ar na prionsabail maidir lena chur ar a gcumas do na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht a bheith comhoiriúnach d’Fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord lena gcomhlíontar STI. Chun an sprioc sin a bhaint amach:

(1)

tá feidhmeanna, comhéadain agus feidhmíocht an Fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord caighdeánaithe, lena n-áirithítear go bhfreagróidh gach traein ar bhealach intuartha do shonraí a fhaightear ón taobh riain;

(2)

maidir leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain, tá cumarsáid ó ráille go traein agus ó thraein go ráille go hiomlán caighdeánaithe sa STI seo. Ceadaítear leis na sonraíochtaí dá dtagraítear sna pointí thíos, feidhmiúlacht um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain a chur i bhfeidhm ar bhealach solúbtha, ionas go bhféadfar é a comhcheangal chomh héifeachtach agus is féidir leis an gcóras iarnróid. Bainfear leas as an tsolúbthacht sin gan teorainn a chur le gluaiseacht na bhfeithiclí ag a bhfuil fochórais ar bord lena gcomhlíontar STI.

Aicmítear feidhmeanna um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht i gcatagóirí ina léirítear an bhfuil na feidhmeanna sin roghnach nó éigeantach. Sainmhínítear na catagóirí i bpointe 7.2.9 den STI seo agus sna sonraíochtaí dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A agus luaitear sna téacsanna sin freisin conas a aicmítear na feidhmeanna.

Soláthraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A.1, 4.1 c an Ghluais téarmaí agus sainmhínithe ETCS agus ATO a úsáidtear sna sonraíochtaí dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A.

4.1.3.   Codanna de na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

De réir phointe 2.2 (Raon feidhme) is féidir Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht a fhoroinnt ina gcodanna.

Léirítear sa tábla seo a leanas cad iad na paraiméadair bhunúsacha atá ábhartha le haghaidh gach fochórais agus gach coda.

Tábla 4.1.

Codanna de na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

Fochóras

Cuid

Paraiméadair bhunúsacha

Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht ar Bord

Cosaint traenacha

4.2.1, 4.2.2, 4.2.5, 4.2.6, 4.2.8, 4.2.9, 4.2.12, 4.2.14, 4.2.16, 4.2.17, 4.2.20

Radachumarsáid ghutha

4.2.1.2, 4.2.4.1, 4.2.4.2, 4.2.5.1, 4.2.13, 4.2.16, 4.2.17, 4.2.20

Radachumarsáid sonraí

4.2.1.2, 4.2.4.1, 4.2.4.3, 4.2.5.1, 4.2.6.2, 4.2.16, 4.2.17, 4.2.20

Uathoibriú Traenacha

4.2.1.2, 4.2.5.1, 4.2.6, 4.2.12, 4.2.16, 4.2.18, 4.2.20

Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht Taobh Riain

Cosaint traenacha

4.2.1, 4.2.3, 4.2.5, 4.2.7, 4.2.8, 4.2.9, 4.2.15, 4.2.16, 4.2.17, 4.2.20

Radachumarsáid ghutha

4.2.1.2, 4.2.4, 4.2.5.1, 4.2.7, 4.2.16, 4.2.17, 4.2.20

Radachumarsáid sonraí

4.2.1.2, 4.2.4, 4.2.5.1, 4.2.7, 4.2.16, 4.2.17, 4.2.20

Aimsiú traenacha

4.2.10, 4.2.11

Uathoibriú Traenacha

4.2.1.2, 4.2.5.1, 4.2.7, 4.2.16, 4.2.19, 4.2.20

4.2.   Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na bhFochóras

4.2.1.   Saintréithe iontaofachta, infhaighteachta agus sábháilteachta maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht atá ábhartha don idir-inoibritheacht

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach seo ar na ceanglais maidir leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain le tagairt do phointe 3.2.1 (Sábháilteacht) agus pointe 3.2.2 (Iontaofacht agus Infhaighteacht).

Urramófar na forálacha seo a leanas chun idir-inoibritheacht a bhaint amach, i gcás ina gcuirfear na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus Taobh Riain chun feidhme:

(1)

Ní dhéanfaidh dearadh, cur chun feidhme ná úsáid an fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord nó Taobh Riain aon cheanglas a onnmhairiú:

(a)

ar feadh an chomhéadain idir na fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord nó Taobh Riain in éineacht leis na ceanglais a shonraítear sa STI seo;

(b)

chuig aon fhochóras eile in éineacht leis na ceanglais a shonraítear sna STInna comhfhreagracha.

(2)

Urramófar na ceanglais a leagtar amach i bpointí 4.2.1.1 agus 4.2.1.2 thíos.

4.2.1.1.   Sábháilteacht

Urramóidh na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus Taobh Riain na ceanglais maidir le trealamh agus suiteálacha ETCS atá luaite sa STI seo.

Maidir leis an nguais ‘teorainneacha luais agus/nó teorainneacha faid a mholtar do ETCS a shárú’, beidh ráta inghlactha guaise (THR) de 10-9 h-1 le haghaidh teipeanna randamacha den ETCS ar bord agus 10-9 h-1 le haghaidh teipeanna randamacha den ETCS taobh riain. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.1 a.

Chun idir-inoibritheacht a bhaint amach, urramóidh an ETCS ar bord go hiomlán na ceanglais uile a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.1. Mar sin féin, glactar le ceanglais sábháilteachta nach bhfuil chomh dian sin le haghaidh ETCS taobh riain ar choinníoll, in éineacht le Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord lena gcomhlíontar STI, go gcomhlíonfar an leibhéal sábháilteachta le haghaidh na seirbhíse.

Le haghaidh Chóras ETCS Aicme A:

(1)

na hathruithe a dhéanann gnóthais iarnróid agus bainisteoirí bonneagair chun gníomhaíochtaí coisctheacha nó ceartaitheacha cothabhála a chur chun feidhme, déanfar iad a bhainistiú i gcomhréir le próisis agus nósanna imeachta a gcórais bainistíochta sábháilteachta de réir Airteagal 9 de Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Treoir maidir le Sábháilteacht) (7);

(2)

cineálacha eile athruithe a dhéanann gnóthas iarnróid agus bainisteoirí bonneagair (e.g. athruithe ar dhearadh nó ar chur chun feidhme ETCS), chomh maith leis na hathruithe a dhéanann gníomhairí eile (e.g. monaróirí nó soláthróirí eile), déanfar iad a bhainistiú de réir an phróisis um bainistíocht riosca a leagtar amach in Iarscríbhinn I de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013, dá dtagraítear in Airteagal 6(1)(a) de Threoir (AE) 2016/798.

Ina theannta sin, déanfaidh comhlacht um measúnú CSM measúnú neamhspleách ar chur i bhfeidhm mar is ceart an phróisis um bainistíocht riosca mar a leagtar amach in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 402/2013, chomh maith le hoiriúnacht thorthaí an chur i bhfeidhm sin, de réir Airteagal 6 den Rialachán sin. Ní bheidh srianta ann maidir le cineál A, B nó C de neamhspleáchas an chomhlachta um measúnú CSM a cheadaítear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013. Déanfar an comhlacht um measúnú CSM a cheaptar a chreidiúnú nó a aithint de réir na gceanglas in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013 i réimse an fhochórais ‘um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht’, mar a liostaítear i mír 5 ‘aicmiú’ d’iontráil bhunachar sonraí ERADIS le haghaidh Comhlachtaí Measúnúcháin.

Cumhdaítear le creidiúnú, nó aithint, i réimse an fhochórais ‘um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht’, inniúlacht an comhlachta um measúnú CSM chun measúnú a dhéanamh go neamhspleách ar ‘chomhtháthú sábháilte’ ar leibhéal fochórais ETCS, nó Comhábhair Idir-inoibritheachta ETCS. Áirítear leis sin an inniúlacht maidir le:

(1)

measúnú a dhéanamh ar chomhtháthú sábháilte na gcomhpháirteanna agus na gcomhéadan inmheánacha uile lena gcruthaítear ollstruchtúr an fhochórais ETCS nó Comhábhair Idir-inoibritheachta ETCS;

(2)

measúnú ar chomhtháthú sábháilte gach comhéadan seachtrach den fhochóras ETCS, nó den Chomhábhar Idir-inoibritheachta ETCS, laistigh dá chomhthéacs díreach fisiciúil, feidhmiúil, comhshaoil, oibríochtúil agus cothabhála.

Is modh iomchuí é cur chun feidhme na gcaighdeán dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 3 chun an próiseas um bainistíocht riosca a chomhlíonadh go hiomlán mar a leagtar amach in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013 maidir le dearadh, cur chun feidhme, táirgeadh, suiteáil agus bailíochtú (lena n-áirítear Glacadh le sábháilteacht) na gcomhábhar idir-inoibritheachta agus na bhfochóras. I gcás ina gcuirtear caighdeáin i bhfeidhm atá éagsúil leis na cinn dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 3 cruthófar coibhéis ar a laghad.

I gcás ina mbaineann fochóras ETCS nó Comhábhar Idir-inoibritheachta ETCS úsáid as sonraíochtaí dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 3 mar mhodh iomchuí chun an próiseas um bainistíocht riosca mar a leagtar amach in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013 a chomhlíonadh go hiomlán, chun dúbláil nach gá den obair measúnúcháin neamhspleách a sheachaint, na gníomhaíochtaí neamhspleácha um measúnú sábháilteachta a éilítear leis na sonraíochtaí dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 3 déanfaidh comhlacht um measúnú CSM creidiúnaithe nó aitheanta iad a chomhlíonadh mar a shonraítear sa phointe thuas in ionad measúnóir neamhspleách CENELEC ar shábháilteacht.

4.2.1.2.   Infhaighteacht/Iontaofacht

Tagraítear leis an bpointe seo do tharlú cineálacha teipeanna nach gcruthaíonn guaiseacha sábháilteachta ach a chruthaíonn cásanna díghrádaithe, a bhféadfadh a mbainistiú sábháilteacht fhoriomlán an chórais a laghdú.

I gcomhthéacs an pharaiméadair sin, ciallaíonn ‘teip’ go bhfuil deireadh tagtha le cumas ní feidhm riachtanach a dhéanamh leis an bhfeidhmíocht a éilítear agus ciallaíonn ‘cineálacha teipeanna’ an éifeacht lena mbreathnaítear ar an teip.

Chun a áirithiú go dtugtar an fhaisnéis uile do na bainisteoirí bonneagair agus do na gnóthais iarnróid ábhartha a theastaíonn uathu chun na nósanna imeachta iomchuí a shainiú maidir le cásanna díghrádaithe a bhainistiú, beidh sa chomhad teicniúil a bheidh ag gabháil leis an dearbhú CE maidir le fíorú an fhochórais CCS ar bord nó an fhochórais CCS taobh riain na luachanna maidir le hinfhaighteacht/iontaofacht arna ríomh a bhaineann le tionchar a bheith ag cineálacha teipeanna ar chumas an fhochórais CCS maoirseacht a dhéanamh ar ghluaiseacht shábháilte ceann amháin nó níos mo de na feithiclí nó radachumarsáid ghutha a bhunú idir rialú tráchta agus na tiománaithe traenach.

Áiritheofar comhlíontacht leis na luachanna seo a leanas arna ríomh:

(1)

Meán-am oibríochta in uaireanta an chloig idir teipeanna d’fhochóras CCS ar bord lena n-éilítear aonrú na bhfeidhmeanna cosanta traenacha: (pointe oscailte);

(2)

Meán-am oibríochta in uaireanta an chloig idir teipeanna d’fhochóras CCS ar bord a chuireann cosc ar radachumarsáid ghutha idir rialú tráchta agus an tiománaí traenach: (pointe oscailte).

Chun ligean do na bainisteoirí bonneagair agus na gnóthais iarnróid faireachán a dhéanamh, le linn shaolré na bhfochóras, ar an leibhéal riosca agus ar an urraim do na luachanna infhaighteachta/iontaofachta a úsáideadh le haghaidh sainmhíniú na nósanna imeachta chun cásanna díghrádaithe a bhainistiú, urramófar na ceanglais le haghaidh cothabhála a luaitear i bpointe 4.2.20 (Doiciméadacht theicniúil le haghaidh Cothabhála).

4.2.2.   Feidhmiúlacht ETCS ar bord

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach maidir le feidhmiúlacht ATCS ar bord ar na feidhmeanna uile is gá chun traein a oibriú ar bhealach sábháilte. Is í an phríomhfheidhm ná cosaint uathoibríoch traenacha agus comharthú cábáin a sholáthar:

(1)

saintréithe na traenach a leagan síos (e.g., uasluas na traenach, feidhmíocht coscánaithe);

(2)

an modh maoirseachta a roghnú ar bhonn na faisnéise ón taobh riain;

(3)

feidhmeanna odaiméadar a dhéanamh;

(4)

an traein a aimsiú i gcóras comhordanáidí atá bunaithe ar shuíomhanna Eurobalise;

(5)

próifíl an luais dhinimiciúil a ríomh dá mhisean ar bhonn shaintréithe na traenach agus na faisnéise ón taobh riain;

(6)

próifíl an luais dhinimiciúil a mhaoirsiú le linn an mhisin;

(7)

an fheidhm idirghabhála a sholáthar.

Cuirfear na feidhmeanna sin chun feidhme i gcomhréir le Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 b agus beidh a bhfeidhmíocht i gcomhréir le Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 a.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 c.

Tacaítear leis an bpríomhfheidhmíulacht trí fheidhmeanna eile, dá bhfuil feidhm freisin ag Foscríbhinn A, Tábla A 1, chomh maith le 4.2.2 a agus 4.2.2 b freisin, i dteannta na sonraíochtaí breise a chuirtear in iúl thíos:

(1)

Cumarsáid a dhéanamh leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain.

(a)

Tarchur sonraí Eurobalise. Féach pointe 4.2.5.2 (Cumarsáid Eurobalise leis an traein d’fheidhmchláir ERTMS).

(b)

Tarchur sonraí Euroloop. Féach pointe 4.2.5.3 (Cumarsáid Euroloop leis an traein d’fheidhmchláir ERTMS). Tá an fheidhmiúlacht sin roghnach ar bord ach amháin i gcás ina n-éilítear í i gcásanna sonracha i bpointe 7.7, ní thagróidh siad ach amháin do na sonraíochtaí i bhFoscríbhinn A.

(c)

Tarchur sonraí raidió le haghaidh líonadh raidió. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 d, pointe 4.2.5.1 (Comhéadan aerbhearna RMR), pointe 4.2.6.2 (Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí RMR agus Feidhmchláir ETCS/ATO) agus pointe 4.2.8 (Bainistiú Eochracha). Tá an fheidhmiúlacht sin roghnach ar bord ach amháin i gcás ina n-éilítear í i gcásanna sonracha i bpointe 7.7. Cur chun feidhme na feidhmiúlachta sin, lena n-áirítear i gcásanna sonracha, comhlíonfaidh sé sonraíochtaí Fhoscríbhinn A.

(d)

Tarchur sonraí raidió. Féach pointe 4.2.5.1 (Comhéadan aerbhearna RMR), pointe 4.2.6.2 (Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí RMR agus Feidhmchláir ETCS/ATO) agus pointe 4.2.8 (Bainistiú Eochracha). Tá tarchur sonraí raidió roghnach ach amháin i gcás ina n-oibrítear ar líne den leibhéal 2 ETCS (dá ngairtí mar leibhéal 2 nó leibhéal 3 ETCS roimhe seo).

(2)

Cumarsáid a dhéanamh leis an tiománaí. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 e, pointe 4.2.12 (ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)).

(3)

Cumarsáid a dhéanamh leis an STM. Féach pointe 4.2.6.1 (Cosaint traenacha ETCS agus Aicme B). Áirítear leis an bhfeidhm sin:

(a)

aschur STM a bhainistiú;

(b)

sonraí a sholáthar le húsáid ag an STM;

(c)

aistrithe STM a bhainistiú.

(4)

Faisnéis a bhainistiú maidir le:

(a)

iomláine na traenach – is rud roghnach é faisnéis sláine na traenach agus faisnéis maidir le fad leanúnach a sholáthar don fhochóras ar bord, ach amháin i gcás ina n-éilítear í ag an taobh riain;

(b)

gluaiseacht fhuar bhraite – Beidh an trealamh ETCS ar bord feistithe le Gluaiseacht Fhuar Bhraite.

(5)

Tacaíocht do threalamh lena ndéantar faireachán ar an tsláinte agus don mhodh díghrádaithe. Áirítear leis an bhfeidhm sin:

(a)

an fheidhmiúlacht ETCS ar bord a thionscnamh;

(b)

tacaíocht don mhodh díghrádaithe a sholáthar;

(c)

an fheidhmiúlacht ETCS ar bord a aonrú.

(6)

Tacú le taifeadadh sonraí chun críocha rialála. Féach pointe 4.2.14 (Comhéadan le Taifeadadh Sonraí chun Críocha Rialála).

(7)

Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis staide a fháil ó rothstoc:

 

chuig/ó aonad comhéadain na traenach. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 f.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Ní bheidh an ECTS ar bord i gcomhréir le FFFIS na traenach ach ar dhearaí feithicle nuafhorbartha amháin a cheanglaíonn céad údarú mar a shainmhínítear in Airteagal 14(1), pointe (a) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 ón gCoimisiún (8).

(8)

Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis staide a fháil ó ATO ar bord. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 h.

4.2.3.   Feidhmiúlacht ETCS taobh riain

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach seo ar fheidhmiúlacht ETCS taobh riain. Tá gach feidhmiúlacht ETCS ann chun bealach sábháilte a thabhairt do thraein shonrach.

Is iad seo a leanas na príomhfheidhmiúlachtaí:

(1)

traein shonrach a aimsiú i gcóras comhordanáidí atá bunaithe ar shuíomhanna Eurobalise (leibhéal 2 ETCS);

(2)

an fhaisnéis a aistriú ó threalamh comharthaíochta taobh riain go dtí formáid chaighdeánach don Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord;

(3)

údaráis ghluaiseachta a sheoladh lena n-áirítear tuairisc ar an rian agus orduithe a shanntar do thraein shonrach.

Cuirfear na feidhmeanna sin i bhfeidhm i gcomhréir le Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.3 bagus beidh a bhfeidhmíocht i gcomhréir le Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.3 a.

Tacaítear leis an bpríomhfheidhmiúlacht trí na feidhmeanna eile, dá bhfuil feidhm freisin ag Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.3 a agus 4.2.3 b, in éineacht leis na sonraíochtaí breise a chuirtear in iúl thíos:

(1)

cumarsáid a dhéanamh leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord. Áirítear leis sin:

(a)

Tarchur sonraí Eurobalise. Féach pointe 4.2.5.2 (Cumarsáid Eurobalise leis an traein d’fheidhmchláir ERTMS) agus pointe 4.2.7.4 (Eurobalise/LEU

(b)

Tarchur sonraí Euroloop. Féach pointe 4.2.5.3 (Cumarsáid Euroloop leis an traein d’fheidhmchláir ERTMS) agus pointe 4.2.7.5 (Euroloop/LEU). Níl Euroloop ábhartha ach amháin i leibhéal 1, ina bhfuil sé roghnach;

(c)

Tarchur sonraí raidió le haghaidh líonadh raidió. Féach pointe 4.2.5.1.2.1 (Comhéadan aerbhearna GSM-R don fheidhmchlár ETCS), pointe 4.2.7.3.1.1 (GSM-R/ETCS taobh riain) agus pointe 4.2.8 (Bainistiú Eochracha). Níl an líonadh raidió ábhartha ach amháin i leibhéal 1, ina bhfuil sé roghnach;

(d)

Tarchur sonraí raidió. Féach pointe 4.2.5.1 (Comhéadan aerbhearna RMR), pointe 4.2.7.3 (RMR/ETCS taobh riain agus RMR/ATO taobh riain) agus pointe 4.2.8 (Bainistiú Eochracha). Níl an tarchur sonraí raidió ábhartha ach amháin maidir le Leibhéal 2 ETCS.

(2)

faisnéis/orduithe a ghiniúint don ETCS ar bord, e.g. faisnéis a bhaineann le flapaí aeir a oscailt/dhúnadh, an pantagraf a ísliú/ardú, an phríomhlasc chumhachta a oscailt/dhúnadh, ag aistriú ó chóras tarraingthe A go córas tarraingthe B. Tá cur chun feidhme na feidhmiúlachta sin roghnach do thaobh riain; is féidir a cheangal air le STInna eile is infheidhme áfach nó le rialacha náisiúnta nó le cur i bhfeidhm na meastóireachta agus an mheasúnaithe riosca le comhtháthú sábháilte na bhfochóras a áirithiú;

(3)

aistrithe idir limistéir atá á maoirsiú ag Bloic-Ionaid Raidió difriúla (RBCanna) a bhainistiú (níl sé ábhartha ach amháin maidir le leibhéal 2 ETCS). Féach pointe 4.2.7.1 (Comhéadan feidhmiúil idir RBCanna) agus pointe 4.2.7.2 (RBC/RBC).

4.2.4.   Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach sin ar fheidhmeanna na radachumarsáide. Cuirfear feidhmeanna den sórt sin chun feidhme sna Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus Taobh Riain, de réir na sonraíochtaí a chuirtear in iúl thíos.

4.2.4.1.   Feidhm na cumarsáide bunúsaí

4.2.4.1.1.    Feidhm chumarsáid bhunúsach GSM-R

Sonraítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 a.

Ina theannta sin, urramófar na sonraíochtaí seo a leanas:

(1)

Gnéithe ASCI; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 b;

(2)

cárta SIM; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 c;

(3)

seolachán atá spleách ar shuíomh; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 e.

4.2.4.1.2.    Feidhm chumarsáid bhunúsach FRMCS

Sonraítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 l

Ina theannta sin, urramófar na sonraíochtaí seo a leanas:

(1)

Próifíl FRMCS; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 n;

4.2.4.2.   Feidhmchláir chumarsáide gutha agus oibriúcháin

4.2.4.2.1.    Feidhmchláir chumarsáide gutha agus oibriúcháin GSM-R

Sainmhínítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 f.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 g.

Ina theannta sin, urramófar na sonraíochtaí seo a leanas:

(1)

glaonna ardtosaíochta a dheimhniú; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 h;

(2)

seolachán feidhmiúil; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 j;

(3)

uimhreacha feidhmiúla a chur i láthair; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 k;

(4)

Comharthaíocht ó Úsáideoir go hÚsáideoir; Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 d.

4.2.4.2.2.    Feidhmchláir chumarsáide gutha agus oibriúcháin FRMCS

Sainmhínítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 m.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 o.

4.2.4.3.   Feidhmchláir cumarsáide sonraí maidir le ETCS agus ATO

4.2.4.3.1.    Cumarsáid sonraí maidir le ETCS

Beidh an chuid ‘radachumarsáid sonraí’ den Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord in ann tacú le, ar a laghad, dhá sheisiún cumarsáide go comhuaineach leis an ETCS.

4.2.4.3.1.1.   Cumarsáid sonraí GSM-R maidir le ETCS

Sainmhínítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 f.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 g.

Níl an fheidhmiúlacht sin éigeantach ach amháin i gcás a bhaineann le feidhmchláir i ndáil le leibhéal 2 ETCS agus líonadh raidió.

4.2.4.3.1.2.   Cumarsáid sonraí FRMCS maidir le ETCS

Sainmhínítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 m.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 o.

Tá an fheidhmiúlacht sin éigeantach i gcás a bhaineann le feidhmchláir i ndáil le leibhéal 2 ETCS.

4.2.4.3.2.    Cumarsáid sonraí maidir le ATO

4.2.4.3.2.1.   Cumarsáid sonraí GSM-R maidir le ATO

Sainmhínítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 f.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 g.

4.2.4.3.2.2.   Cumarsáid sonraí FRMCS maidir le ATO

Sainmhínítear na ceanglais ghinearálta i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 m.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 o.

4.2.5.   Comhéadain aerbhearnaí RMR, ETCS agus ATO

Sonraítear leis an bparaiméadar bunúsach seo na ceanglais maidir leis an aerbhearna idir fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain agus ar Bord agus caithfear iad a chur san áireamh in éineacht leis na comhéadain idir trealamh ETCS, ATO agus RMR, mar a shonraítear i bpointe 4.2.6 (Comhéadain ar Bord laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht) agus pointe 4.2.7 (Comhéadain Taobh Riain laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht).

Áirítear leis an bparaiméadair bunúsach sin:

(1)

go n-urramófar na luachanna fisiciúla, leictreacha agus leictreamaighnéadacha chun feidhmiú sábháilte a cheadú;

(2)

go mbainfear úsáid as an bprótacal cumarsáide;

(3)

go mbeidh an bealach cumarsáide ar fáil.

Liostaítear na sonraíochtaí is infheidhme thíos.

4.2.5.1.   Comhéadan aerbhearna RMR

4.2.5.1.1.    Comhéadan aerbhearna ginearálta RMR

4.2.5.1.1.1.   Comhéadan aerbhearna GSM-R

Comhlíonfaidh an comhéadan aerbhearna na ceanglais a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 a agus 4.2.4 f.

Nóta 1:

Feidhmeoidh comhéadain radachumarsáide GSM-R sa bhanda minicíochta a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 a agus 4.2.4 f.

Nóta 2:

Beidh cosaint ag Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord in aghaidh trasnaíochta, ag comhlíonadh na gceanglas a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.4 f.

4.2.5.1.1.2.   Comhéadan aerbhearna FRMCS

Comhlíonfaidh an comhéadan aerbhearna na ceanglais a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 f.

4.2.5.1.2.    Comhéadan aerbhearna RMR don fheidhmchlár ETCS

4.2.5.1.2.1.   Comhéadan aerbhearna GSM-R don fheidhmchlár ETCS

Comhlíonfaidh na prótacail cumarsáide sonraí Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 b.

Ina theannta sin, 4.2.5 c urramófar na ceanglais a luaitear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, i gcás ina gcuirtear líonadh raidió chun feidhme.

4.2.5.1.2.2.   Comhéadan aerbhearna FRMCS don fheidhmchlár ETCS

Comhlíonfaidh na prótacail cumarsáide sonraí Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 j.

4.2.5.1.3.    Comhéadan aerbhearna RMR don fheidhmchlár ATO

4.2.5.1.3.1.   Comhéadan aerbhearna GSM-R don fheidhmchlár ATO

Bainfear úsáid as cumarsáid lascadh paicéad agus comhlíonfaidh na prótacail cumarsáide sonraí na ceanglais ábhartha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 h.

Ceadaítear úsáid líonraí cumarsáide eile gan sreang, e.g. arna n-oibriú ag Oibreoir Líonra Soghluaiste poiblí nó príobháideach, le haghaidh an fheidhmchláir ATO, ach meastar é a bheith lasmuigh de raon feidhme an STI seo.

Le húsáid na líonraí sin, ní chuirfear isteach ar chumarsáid ghutha agus sonraí GSM-R.

4.2.5.1.3.2.   Comhéadan aerbhearna FRMCS don fheidhmchlár ATO

Comhlíonfaidh na prótacail cumarsáide sonraí Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 i.

4.2.5.2.   Cumarsáid Eurobalise leis an traein d’fheidhmchláir ERTMS

Comhlíonfaidh comhéadain chumarsáide Eurobalise Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 d.

4.2.5.3.   Cumarsáid Euroloop leis an traein d’fheidhmchláir ERTMS

Comhlíonfaidh comhéadain chumarsáide Euroloop Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.5 e.

4.2.6.   Comhéadain ar Bord laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht

Áirítear na codanna seo a leanas leis an bparaiméadar bunúsach sin:

4.2.6.1.   Cosaint traenacha ETCS agus Aicme B

I gcás ina suiteáiltear feidhmeanna cosanta traenacha ETCS agus Aicme B ar bord, déanfar an comhtháthú agus na haistrithe eatarthu a bhainistiú le ceann de na rudaí seo a leanas:

(1)

comhéadan caighdeánaithe (STM); nó

(2)

comhéadan neamh-chaighdeánaithe; nó

(3)

Aicme A agus Aicme B comhtháite laistigh den trealamh céanna (e.g. ‘déchaighdeáin’); nó

(4)

gan aon chomhéadan díreach idir an dá threalamh.

I gcás ina ndéantar comhtháthú, agus na haistrithe, idir na córais ETCS agus Aicme B a bhainistiú leis an gcomhéadan caighdeánaithe (STM), beidh sé i gcomhréir leis na ceanglais a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 a.

Sonraítear le Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 b an comhéadan K (chun ceadú do STManna áirithe faisnéis a léamh ó chomhartha críche Aicme B trí aeróg ETCS ar bord) agus Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 c an comhéadan G (aerbhearna idir aeróg ETCS ar bord agus Comhartha críche Aicme B).

Tá cur chun feidhme Chomhéadan K roghnach, ach má dhéantar é caithfear é a dhéanamh i gcomhréir le Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 b.

Ina theannta sin, má chuirtear Comhéadan ‘K’ chun feidhme, caithfidh go mbeidh feidhmiúlacht an bhealaigh tarchurtha ar bord in ann déileáil leis na hairíonna i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 c.

Mura ndéantar an comhtháthú agus na haistrithe idir ETCS agus cosaint traenacha ar bord Aicme B a bhainistiú agus úsáid á baint as an gcomhéadan caighdeánaithe a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 a, ní fhorchuirfidh an modh aon ceanglas breise leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Comharthaíocht Taobh Riain.

4.2.6.2.   Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí RMR agus Feidhmchláir ETCS/ATO

4.2.6.2.1.    Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí RMR agus ETCS

4.2.6.2.1.1.   Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí GSM-R agus ETCS

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir feidhmiúlacht GSM-R ar bord agus ETCS ar bord i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 d.

Urramófar na ceanglais a luaitear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 e i gcás ina gcuirtear líonadh raidió chun feidhme.

4.2.6.2.1.2.   Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí FRMCS agus ETCS

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir feidhmiúlacht an FRMCS ar bord agus an ETCS ar bord i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 g.

4.2.6.2.2.    Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí RMR agus ATO

4.2.6.2.2.1.   Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí GSM-R agus ATO

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir feidhmiúlacht GSM-R ar bord agus ATO ar bord i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 j.

4.2.6.2.2.2.   Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí FRMCS agus ATO

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir feidhmiúlacht an FRMCS ar bord agus an ATO ar bord i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 k.

4.2.6.2.3.    Comhéadan idir feidhmchlár gutha ar bord FRMCS agus FRMCS ar bord

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir feidhmchlár gutha ar bord FRMCS agus FRMCS ar bord a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 l.

4.2.6.3.   Odaiméadracht

Ní ann d’aon cheanglas sonrach le haghaidh an chomhéadain odaiméadrachta.

4.2.6.4.   Comhéadan idir ATO agus ETCS

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir an fheidhmiúlacht ATO ar bord agus ETCS ar bord i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 h.

4.2.6.5.   Comhéadain Inmheánacha Breise CCS ar Bord

4.2.6.5.1.    Sraitheanna cumarsáide de líonraí CCS Consist

Comhlíonfaidh an comhéadan idir na feistí deiridh (e.g. ETCS ar bord, ATO ar bord agus FRMCS ar bord) agus Líonra Ethernet Consist Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 i mura sonraítear a mhalairt. Níl an comhéadan sin infheidhme ach amháin maidir le dearaí feithicle nuafhorbartha dá gceanglaítear an chéad údarú mar a shainmhínítear in Airteagal 14(1), pointe (a), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

4.2.7.   Comhéadain Taobh Riain laistigh de Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht

Áirítear na cúig chuid seo a leanas leis an bparaiméadar bunúsach sin.

4.2.7.1.   Comhéadan feidhmiúil idir RBCanna

Sainmhínítear leis an gcomhéadan sin na sonraí atá le malartú idir RBCanna comharsanacha chun go bhféadfaidh traein gluaiseacht go sábháilte ó limistéar RBC amháin go dtí an chéad cheann eile:

(1)

Faisnéis ó ‘Sheachadadh’ RBC go dtí ‘Glacadh’ RBC.

(2)

Faisnéis ó ‘Ghlacadh’ RBC go dtí ‘Seachadadh’ RBC.

(3)

Sonraítear na ceanglais i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 a.

4.2.7.2.   RBC/RBC

Is é sin an comhéadan teicniúil idir an dá RBC. Sonraítear na ceanglais i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 b.

4.2.7.3.   RMR/ETCS taobh riain agus RMR/ATO taobh riain

4.2.7.3.1.    RMR/ETCS taobh riain

4.2.7.3.1.1.   GSM-R/ETCS taobh riain

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir an GSM-R agus feidhmiúlacht ETCS taobh riain i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 c.

4.2.7.3.1.2.   FRMCS/ETCS taobh riain

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir an FRMCS agus feidhmiúlacht ETCS taobh riain i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 f.

4.2.7.3.2.    RMR/ATO taobh riain

4.2.7.3.2.1.   GSM-R/ATO taobh riain

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir an GSM-R agus feidhmiúlacht ATO taobh riain i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 g.

4.2.7.3.2.2.   FRMCS/ATO taobh riain

Sonraítear na ceanglais maidir leis an gcomhéadan idir an FRMCS agus feidhmiúlacht ATO taobh riain i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 h

4.2.7.4.   Eurobalise/LEU

Is é sin an comhéadan idir Eurobalise agus an LEU. Sonraítear na ceanglais i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 d.

Ní rannchuidíonn an comhéadan sin leis an bparaiméadar bunúsach seo ach amháin i gcás ina soláthraítear Eurobalise agus an LEU mar chomhábhair idir-inoibritheachta ar leithligh (féach pointe 5.2.2, Grúpáil de chomhábhair idir-inoibritheachta).

4.2.7.5.   Euroloop/LEU

Is é sin an comhéadan idir Euroloop agus an LEU. Sonraítear na ceanglais i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.7 e.

Ní rannchuidíonn an comhéadan sin leis an bParaiméadar Bunúsach seo ach amháin i gcás ina soláthraítear Euroloop agus LEU mar chomhábhair idir-inoibritheachta ar leithligh (féach pointe 5.2.2, Grúpáil de chomhábhair idir-inoibritheachta).

4.2.8.   Bainistiú Eochracha

Sonraítear leis an bparaiméadar bunúsach sin na ceanglais maidir le bainistiú eochracha cripteagrafaíochta a úsáidtear chun sonraí a tharchuirtear tríd an raidió a chosaint.

Sonraítear na ceanglais i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.8 a. Níl ach amháin na ceanglais a bhaineann leis na comhéadain de threalamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht faoi raon feidhme an STI sin.

4.2.9.   Bainistiú ETCS-ID

Baineann an paraiméadar bunúsach sin le céannachtaí-ETCS (ETCS-IDanna) maidir le trealamh i bhFochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus Taobh Riain.

Sonraítear na ceanglais i bhFoscríbhinn A, Tábla A, 4.2.9 a.

4.2.10.   Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Sonraítear leis an bparaiméadar bunúsach sin ceanglais an chomhéadain idir na córais um aimsiú traenacha agus rothstoc taobh riain, a bhaineann le dearadh agus oibriú feithicle.

Sonraítear ceanglais an chomhéadain atá le hurramú ag na córais um aimsiú traenacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.10 a.

4.2.11.   Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Sonraítear leis an bparaiméadar bunúsach sin ceanglais an chomhéadain le haghaidh comhoiriúnacht leictreamaighnéadach idir rothstoic agus trealamh aimsithe traenacha um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain.

Sonraítear ceanglais an chomhéadain atá le hurramú ag an gcóras um aimsiú traenacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.11 a.

4.2.12.   ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach sin ar an bhfaisnéis a sholáthraíonn ETCS agus ATO don tiománaí agus a chuireann an tiománaí isteach san ‘ar bord’. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.12 a.

Áirítear ann:

(1)

eirgeanamaíocht (lena n-áirítear sofheictheacht);

(2)

Feidhmeanna ETCS agus ATO a bheidh le taispeáint;

(3)

Feidhmeanna ETCS agus ATO a bheidh le taispeáint a spreagtar le hionchur ón tiománaí.

4.2.13.   RMR DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach sin ar an bhfaisnéis a sholáthraíonn RMR don tiománaí agus a chuireann an tiománaí isteach in RMR ar bord.

Áirítear ann:

(1)

eirgeanamaíocht (lena n-áirítear sofheictheacht);

(2)

Feidhmeanna RMR a bheidh le taispeáint;

(3)

faisnéis maidir le glaonna, atá ag dul amach;

(4)

faisnéis maidir le glaonna, atá ag teacht isteach.

4.2.13.1.   GSM-R DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.13 a maidir le GSM-R.

4.2.13.2.   FRMCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.13 b maidir le FRMCS.

4.2.14.   Comhéadan le Taifeadadh Sonraí chun Críocha Rialála

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach sin ar an malartú sonraí idir ETCS ar bord agus gaireas taifeadta an rothstoic;

Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.14 a.

4.2.15.   Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Tugtar tuairisc ar na nithe seo a leanas leis an bparaiméadair bunúsach sin:

(1)

na saintréithe a bhaineann le comharthaí ais-fhrithchaiteacha chun infheictheacht iomchuí a áirithiú;

(2)

na saintréithe a bhaineann le cláir marcóra idir-inoibritheacha;

(3)

ionadú na gclár marcóra idir-inoibritheacha chun an aidhm oibriúcháin atá beartaithe dóibh a chomhlíonadh.

Le haghaidh (1) agus (2), féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.15 a.

Le haghaidh (3), féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.15 b.

Ina theannta sin, beidh suiteáil na réad um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain comhoiriúnach do réimse amhairc an tiománaí agus leis na ceanglais maidir le bonneagar.

4.2.16.   Trealamh a úsáidtear i bhfochórais CCS a fhoirgniú

Urramófar na dálaí comhshaoil a shonraítear sna doiciméid a liostaítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 2 den STI sin.

Urramóidh na fochórais agus na comhábhair idir-inoibritheachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord na ceanglais maidir le hábhair dá dtagraítear i Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún (9) (STI LOC&PAS) (e.g. maidir le cosaint ar dhóiteáin).

4.2.17.   ETCS agus Comhoiriúnacht an Chórais Raidió

Mar gheall ar na cineálacha éagsúla cur chun feidhme a d’fhéadfadh a bheith ann agus stádas an aistrithe chun a bheith i gcomhréir go hiomlán le Fochórais CCS, déanfar seiceálacha chun an chomhoiriúnacht theicniúil idir na fochórais CCS ar bord agus taobh riain a léiriú. Measfar an gá atá leis na seiceálacha sin mar bheart chun iontaoibh as an gcomhoiriúnacht theicniúil idir na fochórais CCS a mhéadú. Tá coinne leis go laghdófar na seiceálacha sin go dtí go mbaintear amach an prionsabal a luaitear i 6.1.2.1.

4.2.17.1.   Comhoiriúnacht an Chórais ETCS

Is é is Comhoiriúnacht an Chórais ETCS (ESC) ná taifeadadh den chomhoiriúnacht theicniúil idir ETCS ar bord agus na codanna taobh riain de ETCS de na fochórais CCS laistigh de limistéar úsáide.

Aithnítear le gach Cineál ESC an tacar seiceálacha ESC (e.g. seiceáil doiciméid, tástáil saotharlainne nó tástáil raoin, ...) is infheidhme le haghaidh roinne nó grúpa ranna laistigh de limistéar úsáide. Is féidir úsáid a bhaint as an gcineál ESC céanna le haghaidh bonneagar trasteorann agus bonneagair náisiúnta éagsúla.

Taifeadtar i dTuarascáil Seiceála ESC torthaí na seiceálacha ESC le haghaidh aonad ar bord ar leibhéal an Chomhábhair Idir-inoibritheachta nó ar leibhéal an fhochórais, lena n-áirítear torthaí agus coinníollacha a eascraíonn.

Ciallaíonn ‘cumraíocht ionadaíoch’ cumraíocht ar ar a bonn a fhéadfar torthaí tástála a bhaint amach, atá bailí le haghaidh cumraíochtaí éagsúla den chomhábhar idir-inoibritheachta ETCS céanna ar bord atá deimhnithe nó d’fhochóras ar bord atá deimhnithe. Beidh na torthaí sin comhionann freisin le haghaidh cumraíochtaí éagsúla d’fhochóras ETCS taobh riain atá deimhnithe.

Le haghaidh seiceálacha ECS ar leibhéal Comhábhair Idir-inoibritheachta ETCS ar bord, ní mór cloí leis an méid seo a leanas:

(1)

Taifeadtar le Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta torthaí ESC den Chomhábhar Idir-inoibritheachta ETCS ar Bord den Chineál (nó cineálacha) ESC atá bailí gan beann ar an gcumraíocht shonrach den Chomhábhar Idir-inoibritheachta ETCS ar bord. Déanfaidh an soláthróir ar bord an doiciméad sin a tháirgeadh. Bainfear úsáid as an teimpléad atá ar fáil i Foscríbhinn C.2 nó C.6.

(2)

Áireofar leis an Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta achoimre de thorthaí agus coinníollacha na Tuarascála (nó Tuarascálacha) Seiceála ESC maidir le torthaí na seiceálacha ESC a ritheadh (a shainmhínítear i gceann amháin, nó níos mó, de na cineálacha ESC), atá bailí go neamhspleách ó pharaiméadair chumraíochta shonracha den Chomhábhar Idir-inoibritheachta ar bord agus dá bhrí sin is féidir é a úsáid i ngach leibhéal sonrach is infheidhme de d’fhochórais CCS ar bord.

(3)

Áireofar leis an Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta an liosta de sheiceálacha ESC a ritheadh don Chineál (nó cineálacha) ESC.

(4)

Áireofar leis an Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta an tagairt don Tuarascáil Mheasúnachta ó chomhlacht faoina dtugtar fógra de réir 6.2.4.3 (Seiceálacha ETCS agus comhoiriúnachta an chórais raidió le haghaidh Comhábhar Idir-inoibritheachta).

Leagtar síos sa Ráiteas ESC an ESC den fhochóras sonrach CCS ar bord i ndáil le ceann amháin, nó níos mó, de Chineál (nó cineálacha) ESC. Bainfear úsáid as an teimpléad atá ar fáil i Foscríbhinn C.1 nó C.5.

Ar leibhéal an fhochórais, áireofar leis an Ráiteas ESC freisin an achoimre ar Thuarascáil Seiceála ESC agus léireofar leis comhlíonadh na seiceálacha ESC a éilítear (le haghaidh gach Cineál ESC a áirítear sa Ráiteas) a foilsíodh i ndoiciméad teicniúil ESC/RSC na Gníomhaireachta, in éineacht leis na ráitis ESC maidir le comhábhar idir-inoibritheachta a cuireadh ar fáil cheana féin.

Áireofar freisin leis an Ráiteas ESC liosta iomlán de na ráitis ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta a cuireadh san áireamh sa mheasúnú (más ann dó), na coinníollacha (más ann dóibh) i ndáil leis na Cineálacha ESC éagsúla agus leis an Tuarascáil Mheasúnachta ó chomhlacht faoina dtugtar fógra de réir 6.3.3.1 (seiceálacha comhoiriúnachta do ETCS agus don chóras raidió).

4.2.17.2.   Ceanglais maidir le Comhoiriúnacht an Chórais ETCS

Tá an Bainisteoir Bonneagair freagrach as an gcineál (nó cineálacha) ESC a shainmhíniú. Beidh an cineál ESC céanna ag gach cuid de ghréasán an Aontais lena n-éilítear an tacar céanna seiceálacha chun an ESC a thaispeáint.

Tá liosta na gcineálacha ESC foilsithe agus á choinneáil ag Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh sa doiciméad teicniúil ‘Doiciméad Teicniúil ESC/RSC, TD/011REC1028’. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.17 a. Déanfaidh an Ghníomhaireacht measúnú ar na seiceálacha mura ndearna comhlacht faoina dtugtar fógra measúnú orthu mar a éilítear i dTábla 6.3 i ró 10. Déanfaidh an Ghníomhaireacht an measúnú laistigh de 2 mhí ón measúnú sin a fháil, ach amháin má chomhaontaítear tréimhse níos faide idir an Ghníomhaireacht agus an Bainisteoir Bonneagair ach nach faide ná 4 mhí san iomlán í. Tabharfar an doiciméad teicniúil cothrom le dáta laistigh de 10 lá oibre tar éis measúnú dearfach.

Ní úsáidfear na cineálacha ESC ach amháin i gcás ina bhfoilseofar iad leis an stádas ‘Bailí’ i ndoiciméad teicniúil na Gníomhaireachta dá dtagraítear thuas.

Cuirfidh Bainisteoirí Bonneagair, le tacaíocht ó na soláthróirí ETCS dá líonra, faoi bhráid na Gníomhaireachta an sainmhíniú ar na seiceálacha is gá le haghaidh gach cineál ESC ar a líonra. Áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

(1)

Sainmhíniú ar gach seiceáil atá le déanamh.

(2)

Na critéir chun pas a bhaint amach i ngach seiceáil.

(3)

Mura n-éilítear seiceáil ach amháin le haghaidh traenacha atá comhoiriúnach d’fheidhmiúlacht shonrach M_VERSION agus d’eisiúint STI ar leith.

(4)

Má tá seiceálacha le déanamh i saotharlanna nó ar an rian. I gcás seiceálacha ar an rian, sonrófar má tá gá le suíomh sonrach.

(5)

Sonraí teagmhála chun feidhmíocht gach seiceála a iarraidh.

(6)

Tuairisc ar chumraíocht ionadaíoch seiceála cibé uair a shainmhíníonn an Bainisteoir Bonneagair ábhartha é atá le déanamh i saotharlann.

(7)

Togra maidir leis an idirthréimhse idir an leagan nua den sainmhíniú ar Chineálacha ESC agus an leagan roimhe sin, nó an nós imeachta náisiúnta. Léireofar leis sin freisin bailíocht na gCineálacha ESC roimhe sin. Comhaontófar an idirthréimhse deiridh leis an nGníomhaireacht. In éagmais comhaontaithe, mairfidh sí 6 mhí.

Aicmeoidh Bainisteoirí Bonneagair na línte ETCS de réir Cineálacha ESC agus cláróidh siad na cineálacha ESC in RINF. Mura bhfoilsítear aon sainmhíniú ESC sa Doiciméad Teicniúil ESC/RSC nó mura bhfaigheann an Ghníomhaireacht aon sainmhíniú ESC maidir leis na línte atá feistithe le ETCS, measfar nach bhfuil gá le seiceálacha ESC do na línte lena mbaineann.

Soláthróidh an Bainisteoir Bonneagair na modhanna is gá, an tsaotharlann nó rochtain ar an mbonneagar, chun na seiceálacha a dhéanamh, mar a cheanglaítear le hAirteagal 6 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

Cuirfidh Bainisteoirí Bonneagair aon athrú ar na seiceálacha dá dtagraítear dá líonra faoi bhráid na Gníomhaireachta.

Tá na cineálacha ESC bailí ar feadh tréimhse éiginnte mura rud é go ndéanfaidh an Bainisteoir Bonneagair é a mhodhnú nó a tharraingt siar. I gcás athruithe, urramófar na forálacha maidir le 7.2.3.4 (Tionchar ar chomhoiriúnacht theicniúil idir codanna ar bord agus codanna taobh riain den fhochóras CCS). Más gá ‘ar bord’ a athsheiceáil, ní gá a dhéanamh ach na seiceálacha ESC nua/nuashonraithe, agus an prionsabal a chur i bhfeidhm go bhfuil seiceálacha a ritheadh cheana fós bailí, mura bhfuil an fheithicil bunathraithe.

I gcás ina bhfoilsíonn nó ina dtugann an Ghníomhaireacht seiceálacha ESC cothrom le dáta sa ‘doiciméad teicniúil, TD/011REC1028’, déanfar na Rialacha Náisiúnta comhfhreagracha le haghaidh tástáil chomhoiriúnachta ETCS a tharraingt siar agus ní dhéanfar ach na seiceálacha ESC chun comhoiriúnacht theicniúil a léiriú idir na fochórais. Léireoidh an Bainisteoir Bonneagair an choibhéis (ceann ar bith, páirteach nó iomlán) den ESC leis an nós imeachta a bhí ann roimhe sin, más ann dó. I gcás den sórt sin, féadfaidh Comhábhar Idir-inoibritheachta nó fochórais a thaispeáin comhoiriúnacht theicniúil don nós imeachta náisiúnta roimhe sin, é sin a athúsáid mar fhianaise ar léiriú na comhlíontachta leis an gcuid choibhéiseach den ESC nua gan gá na seiceálacha a fhorghníomhú arís. Mura bhfuil sé go hiomlán i gcoibhéis, tabharfaidh an Bainisteoir Bonneagair idirthréimhse le fios mar a luaitear i bpointe (7) thuas.

Tabharfaidh an tEintiteas atá i gceannas ar léiriú ESC sainmhíniú ar chumraíocht ionadaíoch den fhochóras ETCS ar bord.

Is é ann tEintiteas a bhfuil iarratas á dhéanamh aige ar Léiriú ESC a chuirfidh an Ráiteas ESC i dtoll a chéile.

Beidh ag an Eintiteas a bhfuil iarratas á dhéanamh aige ar Léiriú ESC an tuarascáil maidir le seiceáil ESC le haghaidh an Chomhábhair Idir-inoibritheachta nó an Fhochórais arna measúnú ag Comhlacht faoina dTugtar Fógra de réir phointí 6.2.4.3 (Seiceálacha ETCS agus comhoiriúnachta an chórais raidió le haghaidh Comhábhar Idir-inoibritheachta) nó 6.3.3.1 (seiceálacha comhoiriúnachta do ETCS agus don chóras raidió).

Má tá Coinníollacha i dTuarascáil Seiceála nó i Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta dá dtagraítear sa Ráiteas ESC, déanfar na Coinníollacha uile a thaifeadadh, lena léirítear an stádas, agus má chomhaontaítear í, an chaoi ndéanann an páirtí dá ndéantar difear iad a bhainistiú (e.g. gnóthas iarnróid a bheidh sásta an chomhoiriúnacht do bhealach a léiriú), agus déanfar an fhreagracht sin a thaifeadadh sa Ráiteas ESC.

4.2.17.3.   Comhoiriúnacht an Chórais Raidió

Is é is Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (RSC) ná an taifeadadh de chomhoiriúnacht theicniúil idir an raidió gutha nó sonraí ar bord agus na codanna taobh riain de RMR na bhfochóras CCS laistigh de limistéar úsáide.

Aithnítear le gach Cineál RSC an tacar seiceálacha RSC (e.g. seiceáil doiciméid, tástáil saotharlainne nó tástáil raoin) is infheidhme le haghaidh roinne nó grúpa de ranna laistigh de limistéar úsáide. Is féidir úsáid a bhaint as an gcineál RSC céanna le haghaidh bonneagar trasteorann agus bonneagair náisiúnta éagsúla.

Taifeadtar i dTuarascáil Seiceála RSC na torthaí maidir leis na seiceálacha RSC de chuid raidió gutha nó sonraí ar bord ar leibhéal an Chomhábhair Idir-inoibritheachta nó ar leibhéal an fhochórais, lena n-áirítear torthaí agus coinníollacha a eascraíonn.

Ciallaíonn Cumraíocht Ionadaíoch cumraíocht ar ar a bonn a fhéadfar torthaí tástála a bhaint amach, atá bailí le haghaidh cumraíochtaí éagsúla den Chomhábhar Idir-inoibritheachta céanna deimhnithe nó d’fhochóras ar bord deimhnithe. Beidh na torthaí sin comhionann freisin le cumraíochtaí éagsúla d’fhochóras RMR taobh riain deimhnithe.

Le haghaidh seiceálacha RSC ar leibhéal Comhábhair Idir-inoibritheachta, ní mór cloí leis an méid seo a leanas:

(1)

Taifeadtar le Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta torthaí RSC an Chomhábhair Idir-inoibritheachta (e.g. Raidió an Chábáin nó EDOR) den chineál (nó cineálacha) RSC atá bailí gan beann ar chumraíocht shonrach na gComhábhar Idir-inoibritheachta. Cuirfidh an soláthróir an doiciméad sin i dtoll a chéile. Bainfear úsáid as an teimpléad atá ar fáil i Foscríbhinn C.4 nó C.6.

(2)

Áireofar leis an Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta achoimre de thorthaí agus coinníollacha na Tuarascála (nó Tuarascálacha) Seiceála RSC maidir le torthaí na seiceálacha RSC a ritheadh (a shainmhínítear i gceann amháin, nó níos mó, de na cineálacha RSC), atá bailí go neamhspleách ó na paraiméadair chumraíochta shonracha den Chomhábhar Idir-inoibritheachta ar bord agus dá bhrí sin is féidir é a úsáid i ngach leibhéal is infheidhme d’fhochórais CCS ar bord.

(3)

Áireofar leis an Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta an liosta de sheiceálacha ESC a rinneadh don chineál (nó cineálacha) RSC.

(4)

Áireofar leis an Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta an tagairt don Tuarascáil Mheasúnachta ó chomhlacht faoina dtugtar fógra de réir 6.2.4.3 (Seiceálacha ETCS agus comhoiriúnachta an chórais raidió le haghaidh Comhábhar Idir-inoibritheachta).

Leagtar síos sa Ráiteas RSC an RSC den fhochóras CCS sonrach ar bord i ndáil le ceann amháin, nó níos mó, de Chineál (nó cineálacha) RSC. Bainfear úsáid as an teimpléad atá ar fáil i Foscríbhinn C.3 nó C.5.

Ar leibhéal an fhochórais, áireofar leis an Ráiteas RSC freisin an achoimre ar an Tuarascáil Seiceála agus léireofar leis comhlíonadh na seiceálacha RSC a éilítear (le haghaidh gach cineál RSC a áirítear sa Ráiteas) a foilsíodh i ndoiciméad teicniúil ESC/RSC na Gníomhaireachta in éineacht leis na ráitis RSC maidir le comhábhar idir-inoibritheachta a cuireadh ar fáil cheana féin.

Áireofar freisin leis an Ráiteas RSC an liosta iomlán de na ráitis RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta a cuireadh san áireamh sa mheasúnú (más ann dó), na coinníollacha (más ann dóibh) i ndáil leis na Cineálacha RSC éagsúla agus an Tuarascáil Mheasúnachta ó chomhlacht faoina dtugtar fógra de réir 6.3.3.1 (seiceálacha comhoiriúnachta do ETCS agus don chóras raidió).

4.2.17.4.   Ceanglais maidir le Comhoiriúnacht an Chórais Raidió

Tá an Bainisteoir Bonneagair freagrach as an gcineál (nó cineálacha) RSC a shainmhíniú. Beidh an cineál RSC céanna ag gach cuid de ghréasán an Aontais lena n-éilítear an tacar céanna seiceálacha don léiriú RSC.

Tá liosta na gcineálacha RSC foilsithe agus á choinneáil ag Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh sa doiciméad teicniúil ‘Doiciméad Teicniúil ESC/RSC, TD/011REC1028’. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.17 a. Déanfaidh an Ghníomhaireacht measúnú ar na seiceálacha mura ndearna comhlacht faoina dtugtar fógra measúnú orthu mar a éilítear i dTábla 6.3 i ró 10. Déanfaidh an Ghníomhaireacht an measúnú laistigh de 2 mhí ón measúnú sin a fháil, ach amháin má chomhaontaítear tréimhse níos faide idir an Ghníomhaireacht agus an Bainisteoir Bonneagair ach nach faide ná 4 mhí san iomlán í. Tabharfar an doiciméad teicniúil cothrom le dáta laistigh de 10 lá oibre tar éis measúnú dearfach.

Ní úsáidfear na cineálacha RSC ach amháin i gcás ina bhfoilseofar iad leis an stádas ‘Bailí’ i ndoiciméad teicniúil na Gníomhaireachta dá dtagraítear thuas.

Cuirfidh Bainisteoirí Bonneagair, le tacaíocht ó na soláthróirí RMR dá líonra, faoi bhráid na Gníomhaireachta an sainmhíniú ar na seiceálacha is gá le haghaidh gach cineál RSC ar a líonra. Áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

(1)

Sainmhíniú ar gach seiceáil atá le déanamh.

(2)

Na critéir chun pas a bhaint amach i ngach seiceáil.

(3)

Mura n-éilítear seiceáil ach amháin le haghaidh traenacha atá feistithe le bonnlíne RMR GSM-R/FRMCS agus le heisiúint STI ar leith.

(4)

Má tá seiceálacha le déanamh i saotharlanna nó ar an rian. I gcás seiceálacha ar an rian, sonrófar má tá gá le suíomh sonrach.

(5)

Sonraí teagmhála chun feidhmíocht gach seiceála a iarraidh.

(6)

Tuairisc ar chumraíocht ionadaíoch seiceála cibé uair a shainmhíníonn an Bainisteoir Bonneagair ábhartha é atá le déanamh i saotharlann.

(7)

Togra maidir leis an idirthréimhse idir an leagan nua den sainmhíniú ar Chineálacha RSC agus an leagan roimhe sin, nó an nós imeachta náisiúnta. Léireofar leis sin freisin bailíocht na gCineálacha RSC roimhe sin. Comhaontófar an idirthréimhse deiridh leis an nGníomhaireacht. In éagmais comhaontaithe, mairfidh sí 6 mhí.

Aicmeoidh Bainisteoirí Bonneagair a línte de réir na gCineálacha RSC le haghaidh gutha agus, más infheidhme, le haghaidh sonraí ETCS. Déanfar an t-aicmiú ar an gcineál RSC sin a chlárú in RINF. Mura bhfoilsítear aon sainmhíniú RSC sa Doiciméad Teicniúil ESC/RSC nó mura bhfaigheann an Ghníomhaireacht aon sainmhíniú RSC maidir leis na línte atá feistithe le RMR GSM-R, measfar nach bhfuil gá le seiceálacha RSC do na línte lena mbaineann.

Soláthróidh an Bainisteoir Bonneagair na modhanna is gá, an tsaotharlann nó rochtain ar an mbonneagar, chun na seiceálacha a dhéanamh, mar a cheanglaítear le hAirteagal 6 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

Cuirfidh Bainisteoirí Bonneagair aon athrú ar na seiceálacha dá dtagraítear dá líonra faoi bhráid na Gníomhaireachta.

Tá na cineálacha RSC bailí ar feadh tréimhse éiginnte mura rud é go ndéanfaidh an Bainisteoir Bonneagair iad a mhodhnú nó a tharraingt siar. I gcás athruithe, urramófar na forálacha maidir le 7.2.3.4 (Tionchar ar chomhoiriúnacht theicniúil idir codanna ar bord agus codanna taobh riain den fhochóras CCS). Más gá ‘ar bord’ a athsheiceáil, ní gá a dhéanamh ach na seiceálacha RSC nua/nuashonraithe, agus an prionsabal a chur i bhfeidhm go bhfuil seiceálacha a ritheadh cheana fós bailí, mura bhfuil an fheithicil bunathraithe.

I gcás ina bhfoilsíonn nó ina dtugann an Ghníomhaireacht seiceálacha RSC cothrom le dáta sa doiciméad teicniúil, TD/011REC1028’, déanfar na Rialacha Náisiúnta comhfhreagracha le haghaidh tástáil chomhoiriúnachta Raidió a tharraingt siar agus ní dhéanfar ach amháin na seiceálacha RSC chun comhoiriúnacht theicniúil a léiriú idir na fochórais. Léireoidh an Bainisteoir Bonneagair an choibhéis (ceann ar bith, páirteach nó iomlán) den RSC leis an nós imeachta a bhí ann roimhe sin, más ann dó. I gcás den sórt sin, féadfaidh Comhábhar Idir-inoibritheachta nó fochórais a thaispeáin comhoiriúnacht theicniúil don nós imeachta náisiúnta roimhe sin, é sin a athúsáid mar fhianaise don RSC gan gá na seiceálacha a fhorghníomhú arís.

Tabharfaidh an t-eintiteas atá i gceannas ar léiriú RSC sainmhíniú ar chumraíocht ionadaíoch an fhochórais Raidió ar bord.

Is é ann tEintiteas a bhfuil iarratas á dhéanamh aige ar Léiriú ESC a chuirfidh an Ráiteas ESC i dtoll a chéile.

Beidh ag an Eintiteas a bhfuil iarratas á dhéanamh aige ar Léiriú RSC an tuarascáil seiceála le haghaidh an Chomhábhair Idir-inoibritheachta nó an Fhochórais arna measúnú ag Comhlacht faoina dTugtar Fógra de réir phointí 6.2.4.3 (Seiceálacha ETCS agus comhoiriúnachta an chórais raidió le haghaidh Comhábhar Idir-inoibritheachta) nó 6.3.3.1 (seiceálacha comhoiriúnachta do ETCS agus don chóras raidió).

Má tá Coinníollacha i dTuarascáil Seiceála nó i Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta dá dtagraítear sa Ráiteas RSC, déanfar na Coinníollacha uile a thaifeadadh, lena léirítear an stádas, agus má chomhaontaítear í, an chaoi a ndéanann an páirtí dá ndéantar difear iad a bhainistiú (e.g. gnóthas iarnróid a bheidh sásta an chomhoiriúnacht do bhealach a léiriú), agus déanfar an fhreagracht sin a thaifeadadh sa Ráiteas RSC.

4.2.18.   Feidhmiúlacht ATO ar Bord

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadair bunúsach sin ar fheidhmiúlacht ATO ar bord is gá chun traein de Ghrád suas go dtí Uathoibriú 2 a fheidhmiú le ETCS a sholáthraíonn an fheidhmiúlacht uathoibríoch um chosaint traenacha chun é a chumasú. Cuirfear na feidhmeanna chun feidhme de réir Fhoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.18 a chomh maith leis na feidhmeanna a éilítear i bpointe 4.2.2 (Feidhmiúlacht ETCS ar bord).

Tacaítear leis an bhfeidhmiúlacht ATO trí na sonraíochtaí breise a léirítear thíos:

(1)

Cumarsáid leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain le haghaidh tarchur sonraí raidió. Féach pointe 4.2.5.1 (Comhéadan aerbhearna RMR), pointe 4.2.6.2 (Comhéadan idir Cumarsáid Sonraí RMR agus Feidhmchláir ETCS/ATO).

(2)

Cumarsáid a dhéanamh leis an tiománaí. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.2 e agus 4.2.12 a (DMI ETCS).

(3)

Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis staide a fháil ó rothstoc. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.18 c.

(4)

Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis staide a fháil ó ETCS ar bord. Féach Foscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.18 d.

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.18 b.

4.2.19.   Feidhmiúlacht ATO Taobh Riain

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadair bunúsach sin ar fheidhmiúlacht ATO taobh riain is gá chun traein de Ghrád suas go dtí Uathoibriú 2 a fheidhmiú le ETCS a sholáthraíonn an fheidhmiúlacht uathoibríoch um chosaint traenacha chun é a chumasú.

In éineacht leis na feidhmeanna a éilítear i bpointe 4.2.3 (Feidhmiúlacht ETCS taobh riain), cuirfear na feidhmeanna chun feidhme de réir Fhoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.19 a.

Tacaítear leis an bhfeidhmiúlacht ATO leis na sonraíochtaí breise le haghaidh cumarsáid a dhéanamh leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord bunaithe ar tharchur sonraí raidió. Féach Foscríbhinn A, pointe 4.2.5.1 (Comhéadan aerbhearna RMR) agus pointe 4.2.7.3 (RMR/ETCS taobh riain agus RMR/ATO taobh riain).

Sonraítear na ceanglais le haghaidh tástálacha i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.19 b.

4.2.20.   Doiciméadacht theicniúil le haghaidh Cothabhála

Tugtar tuairisc leis an bparaiméadar bunúsach sin ar na ceanglais is gá i ndáil leis an doiciméadacht theicniúil le haghaidh cothabhála atá le comhlíonadh ag na monaróirí trealaimh agus ag an iarratasóir le haghaidh fíorú fochórais.

4.2.20.1.   Freagracht mhonaróir an trealaimh

Sonróidh monaróir an trealaimh atá corpraithe san fhochóras an méid seo a leanas:

(1)

na ceanglais agus nósanna imeachta maidir le cothabháil (lena n-áirítear faireachán sláinte, aithint teagmhas, modhanna agus uirlisí tástála chomh maith leis an inniúlacht ghairmiúil a éilítear) is gá chun ceanglais fíor-riachtanacha, agus luachanna a luaitear sna ceanglais éigeantacha den STI seo le linn shaolré an trealaimh, a bhaint amach (iompar agus stóráil roimh shuiteáil, gnáthoibriú, teipeanna agus na héifeachtaí a bhíonn ag teipeanna, obair dheisiúcháin, seiceáil agus cothabháil, díchoimisiúnú, etc.). Chun tuilleadh mionsonraí a fháil maidir le ceartúcháin earráidí, féach pointí 6.5 (Bainistiú earráidí) agus 7.2.10 (Cothabháil sonraíochtaí (ceartúcháin earráidí));

(2)

na ceanglais agus nósanna imeachta (modhanna agus uirlisí tástála, an inniúlacht ghairmiúil a éilítear agus an mheastóireacht ar thionchar an Chomhábhair Idir-inoibritheachta ar an bhfochóras) is gá chun Comhábhair Idir-inoibritheachta nuashonraithe a chur chun feidhme i ngeall ar cheartúcháin earráidí sa tsonraíocht le linn shaolré an trealaimh (cothabháil sonraíochtaí). Áirítear leis sin an sainmhíniú ar na nósanna imeachta is gá le haghaidh nuashonruithe ar mhodúil agus próisis an chórais ceadaithe, le linn gach céim den saolré, i gcás ina bhfuil ceartúcháin earráidí de réir Airteagal 9 den Rialachán seo is infheidhme maidir leis na fochórais;

(3)

na rioscaí sláinte agus sábháilteachta a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don phobal agus don fhoireann chothabhála;

(4)

na coinníollacha le haghaidh cothabháil ar an gcéad líne, i.e. an sainmhíniú ar Aonaid atá In-athsholáthraithe sa Líne (LRUnna), an sainmhíniú ar leaganacha comhoiriúnacha de chrua-earraí agus bogearraí, na nósanna imeachta a bhaineann le LRUnna ar theip orthu a athchur, na coinníollacha a bhaineann le LRUnna a stóráil agus a bhaineann le LRUnna ar theip orthu a dheisiú;

(5)

na seiceálacha atá le déanamh má tá an trealamh faoi réir strus eisceachtúil (e.g. dálaí comhshaoil díobhálacha nó suaití neamhghnácha);

(6)

na seiceálacha atá le déanamh nuair atá trealamh á chothabháil seachas trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht agus ag a bhfuil tionchar ar Fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht (e.g. trastomhas an rotha a athrú).

4.2.20.2.   Freagracht an iarratasóra as an bhfochóras a fhíorú

Déanfaidh an t-iarratasóir an méid seo a leanas:

(1)

a áirithiú go sainmhínítear na ceanglais chothabhála mar a thuairiscítear i bpointe 4.2.20.1 (Freagracht mhonaróir an trealaimh) maidir le gach comhpháirt faoi raon feidhme an STI sin gan beann ar cé acu ar comhábhair idir-inoibritheachta iad nó nach ea;

(2)

na ceanglais thuas i bpointe 4.2.20.1 a chomhlánú ag cur na rioscaí san áireamh a eascraíonn as idirghníomhaíochtaí idir comhpháirteanna éagsúla den fhochóras agus comhéadain a ghabhann le fochórais eile;

(3)

nósanna imeachta a shainmhíniú maidir le forchéimniú na gcomhábhar idir-inoibritheachta a tugadh cothrom le dáta i ngeall ar cheartúcháin earráidí sa tsonraíocht (cothabháil sonraíochtaí) de réir na doiciméadachta ábhartha den chomhábhar idir-inoibritheachta, i gcás inarb infheidhme. Soláthróidh an t-iarratasóir córas bainistíochta cumraíochta chun an tionchar ar an bhfochóras a shainaithint. Áiritheoidh an t-iarratasóir go mbeidh fáil ar an doiciméadacht a bhaineann leis an leagan de na comhábhair idir-inoibritheachta a áirítear ina fhochórais.

4.2.20.3.   Aitheantóir córais

Tabharfar tuairisc ar fheidhmiúlacht ERTMS (ETCS, RMR, ATO) de Chomhábhar Idir-inoibritheachta nó fochórais le ‘haitheantóir córais’, ar scéim uimhrithe é chun leagan an chórais a shainaithint agus a idirdhealú idir aitheantóir feidhmiúil agus fíoraithe. Is cuid den aitheantóir córais é an ‘t-aitheantóir feidhmiúil’ agus ciallaíonn sé sin figiúr nó roinnt figiúirí a shainmhínítear leis an mbainistíocht cumraíochta aonair, rud a sheasann do thagairt d’fheidhmiúlacht CCS arna cur chun feidhme i bhfochóras CCS nó i gComhábhar Idir-inoibritheachta. Is cuid den aitheantóir córais é an ‘t-aitheantóir fíoraithe’ agus ciallaíonn sé sin figiúr nó roinnt figiúirí a shainmhínítear le bainistíocht cumraíochta aonair soláthróra, rud a sheasann do chumraíocht shonrach (e.g. HW agus SW) d’fhochóras CCS nó Comhábhar Idir-inoibritheachta. Sainmhíneoidh gach soláthróir an ‘t-aitheantóir córais’, an ‘t-aitheantóir feidhmiúil’ agus an ‘t-aitheantóir fíoraithe’.

4.3.   Sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla na gcomhéadan a ghabhann le Fochórais eile

4.3.1.   Comhéadan a ghabhann leis an bhFochóras Oibriúcháin agus Bainistithe Tráchta

Comhéadan le STI Oibriúcháin agus Bainistithe Tráchta

STI CCS Tagartha

 

STI Tagartha Oibriúcháin agus Bainistithe Tráchta (10)

 

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

Pointe

Rialacha oibriúcháin

Liosta na gcomharthaí téacs agus na dteachtaireachtaí téacs comhchuibhithe a thaispeántar ar Chomhéadan Tiománaí Meaisín ETCS

4.4

Foscríbhinn E

Leabhar rialacha an Tiománaí

Rialacha oibriúcháin

Faisnéis innealtóireachta taobh riain ERTMS atá ábhartha don oibriú

4.2.1.2.1

4.4

Foscríbhinn D3

Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

4.2.15

Ceanglais maidir le hamharc a fháil ar chomharthaí agus marcóirí cois líne

4.2.2.8

Feidhmíocht agus saintréithe coscánaithe traenach

4.2.2

Coscánú traenach

4.2.2.6

Trealamh greanála a úsáid

Bealú feire ar bord

Bloic choscáin ilchodacha a úsáid

4.2.10

Leabhar rialacha an Tiománaí

4.2.1.2.1

Comhéadan le Taifeadadh Sonraí chun Críocha Rialála

4.2.14

Taifeadadh sonraí

4.2.3.5

ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

4.2.12

Formáid den uimhir reatha traenach

4.2.3.2.1

RMR DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

4.2.13

Formáid den uimhir reatha traenach

4.2.3.2.1

Bainistiú Eochracha

4.2.8

Ag áirithiú go bhfuil an traein in ord reatha

4.2.2.7

Seiceálacha comhoiriúnachta bealaigh roimh úsáid feithiclí ceadaithe

4.9

Paraiméadair maidir le comhoiriúnacht na feithicle agus na traenach feadh an bhealaigh atá beartaithe i gcomhair oibriú

Foscríbhinn D1

4.3.2.   Comhéadan leis an bhFochóras Rothstoic

Comhéadan leis na STInna Rothstoic

STI CCS Tagartha

STInna Tagartha Rothstoic

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

 

Pointe

Comhoiriúnacht do chórais um aimsiú traenacha taobh riain: dearadh na feithicle

4.2.10

Saintréithe rothstoic atá comhoiriúnach do na córais um aimsiú traenacha bunaithe ar chiorcaid riain

STI LOC & PAS

4.2.3.3.1.1

STI le haghaidh Vaigíní (11)

4.2.3.2

Saintréithe rothstoic atá comhoiriúnach do na córais um aimsiú traenacha bunaithe ar ghléasanna áirimh rothaí

STI LOC & PAS

4.2.3.3.1.2

STI le haghaidh Vaigíní

4.2.3.3

Saintréithe rothstoic atá comhoiriúnach do threalamh lúibe

STI LOC & PAS

4.2.3.3.1.3

STI le haghaidh Vaigíní

4.2.3.3

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

4.2.11

Saintréithe rothstoic atá comhoiriúnach do na córais um aimsiú traenacha bunaithe ar chiorcaid riain

STI LOC & PAS

4.2.3.3.1.1

STI le haghaidh Vaigíní

4.2.3.3

Saintréithe rothstoic atá comhoiriúnach do na córais um aimsiú traenacha bunaithe ar ghléasanna áirimh rothaí

STI LOC & PAS

4.2.3.3.1.2

STI le haghaidh Vaigíní

4.2.3.3

Feidhmíocht agus saintréithe coscánaithe traenach

4.2.2

4.2.18

Feidhmíocht coscánaithe

STI LOC & PAS

Coscánú éigeandála

4.2.4.5.2

STI LOC & PAS

An príomhchoscánú

4.2.4.5.3

STI le haghaidh Vaigíní

4.2.4.1.2

Suíomh na n-aeróg um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord

4.2.2

Imchlúdach cinéimiteach

STI LOC & PAS

4.2.3.1

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Leithlisiú na feidhmiúlachta ETCS ar bord

4.2.2

Rialacha oibriúcháin

STI LOC & PAS

4.2.12.3

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

4.2.15

Infheictheacht sheachtrach

Ceannsoilse

STI LOC & PAS

4.2.7.1.1

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Réimse radhairc seachtrach an tiománaí

STI LOC & PAS

Líne amhairc

4.2.9.1.3.1

STI LOC & PAS

Gaothscáth

4.2.9.2

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Comhéadan le Taifeadadh Sonraí chun Críocha Rialála

4.2.14

Gaireas taifeadta

STI LOC & PAS

4.2.9.6

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

ETCS ar bord: Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis staide a fháil ó rothstoc

4.2.2

Codanna scartha

STI LOC & PAS

4.2.8.2.9.8

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Ordú coscánaithe dinimiciúil

STI LOC&PAS

4.2.4.4.4

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Coscán riain maighnéadach

STI LOC&PAS

4.2.4.8.2

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Coscán riain srutha guairneáin

STI LOC&PAS

4.2.4.8.3

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Uaschumhacht agus sruth uasta ón gcaitéin

STI LOC&PAS

4.2.8.2.4

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Oscailt dorais

STI LOC&PAS

4.2.5.5.6

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Ceanglais maidir le feidhmíocht

STI LOC&PAS

4.2.8.1.2

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Rialú deataigh

STI LOC&PAS

4.2.10.4.2

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Feidhm cianrialaithe raidió ag foireann chun oibriúchán a shiúntadh

STI LOC&PAS

4.2.9.3.6

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Deasc an tiománaí –Eirgeanamaíocht

STI LOC&PAS

4.2.9.1.6

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Ceanglais maidir le modhanna ETCS a bhainistiú: mód fuireachais

STI LOC&PAS

4.2.9.3.7.1

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Ceanglais maidir le modhanna ETCS a bhainistiú: siúntadh neamhghníomhach

STI LOC&PAS

4.2.9.3.7.2

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Ceanglais maidir le modhanna ETCS a bhainistiú: neamhcheannasach

STI LOC&PAS

4.2.9.3.7.3

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

An cineál córais coscánaithe

STI LOC&PAS

4.2.4.3

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Stádas Tarraingthe

STI LOC&PAS

4.2.9.3.8

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Iompar dinimiciúil reatha

STI LOC&PAS

4.2.3.4.2

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

ATO ar bord: Faisnéis/orduithe a chur ar aghaidh agus faisnéis staide a fháil ó rothstoc

4.2.18

Ceanglais an chomhéadain maidir le hUathoibriú Traenacha ar bord

STI LOC & PAS

4.2.13

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Ordú coscánaithe éigeandála

4.2.2

Ordú coscánaithe éigeandála

STI LOC & PAS

4.2.4.4.1

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Trealamh a úsáidtear i bhfochórais CCS a fhoirgniú

4.2.16

Ceanglais ábhair

STI LOC&PAS

4.2.10.2.1

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

Ordú príomhchoscánaithe

4.2.2

Ordú príomhchoscánaithe

STI LOC & PAS

4.2.4.4.2

STI le haghaidh Vaigíní

Dada

4.3.3.   Comhéadain le Bonneagar Fochórais

Comhéadan le STI Bonneagair

STI CCS Tagartha

 

STI Bonneagair Tagartha

 

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

 

Pointe

Cumarsáid Eurobalise (spás le haghaidh suiteála)

4.2.5.2

Imchlúdach struchtúir

STI INF (12)

4.2.3.1

Cumarsáid Euroloop (spás le haghaidh suiteála)

4.2.5.3

Imchlúdach struchtúir

STI INF

4.2.3.1

Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

4.2.15

Imchlúdach struchtúir

STI INF

4.2.3.1

4.3.4.   Comhéadain le Fochóras Fuinnimh

Comhéadan le STI Fuinnimh

STI CCS Tagartha

 

STI Fuinnimh Tagartha

 

Paraiméadar

Pointe

Paraiméadar

 

Pointe

Orduithe do threalamh rothstoic

4.2.2

4.2.3

Codanna pasdeighilte

Codanna córasdeighilte

STI ENE (13)

4.2.15

4.2.16

4.4.   Rialacha oibriúcháin

Sonraítear na rialacha maidir le seirbhís iarnróid le ETCS, ATO agus RMR a oibriú san STI Oibriúcháin agus Bainistithe Tráchta.

Liostaítear na comharthaí téacs agus teachtaireachtaí comhchuibhithe atá le taispeáint ar Chomhéadan Meaisín an Tiománaí ETCS faoi Foscríbhinn E.

4.5.   Rialacha cothabhála

Áiritheofar le rialacha cothabhála na bhfochóras a chumhdaítear leis an STI sin go gcoinneofar na luachanna a luaitear sna paraiméadair bunúsacha a léiríodh i gCaibidil 4 laistigh de na teorainneacha a éilítear ar feadh shaolré na bhfochóras. D’fhéadfadh sé nach mbeadh an fochóras in ann na luachanna a luaitear sna paraiméadair bunúsacha a urramú, áfach, le linn cothabhála coiscthí nó ceartaithí; áiritheofar leis na rialacha cothabhála nach gcuirfear an tsábháilteacht i mbaol le linn na ngníomhaíochtaí sin.

Cuirfidh an t-eintiteas atá i gceannas ar na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht na rialacha cothabhála ar bun chun na cuspóirí thuas a bhaint amach. Ullmhófar na rialacha sin le cúnamh ó na ceanglais i 4.2.20 (Doiciméadacht theicniúil le haghaidh Cothabhála).

4.6.   Inniúlachtaí gairmiúla

Soláthróidh monaróirí an trealaimh agus an fhochórais faisnéis leordhóthanach chun sainmhíniú a thabhairt ar na hinniúlachtaí gairmiúla is gá chun suiteáil a dhéanamh, le haghaidh cigireacht deiridh agus cothabháil na bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht. Féach pointe 4.5(Rialacha cothabhála).

4.7.   Coinníollacha sláinte agus sábháilteachta

Beifear cúramach chun sláinte agus sábháilteacht na foirne cothabhála agus oibriúcháin a áirithiú, i gcomhréir le reachtaíocht an Aontais agus leis an reachtaíocht náisiúnta atá comhoiriúnach do reachtaíocht an Aontais.

Léireoidh monaróirí na rioscaí maidir le sláinte agus sábháilteacht a eascraíonn as a dtrealamh agus a bhfochórais a úsáid agus a chothabháil. Féach pointe 4.4 (Rialacha oibriúcháin) agus pointe 4.5 (Rialacha cothabhála).

4.8.   Cláir

Na sonraí atá le soláthar do na cláir dá ndéantar foráil in Airteagail 48 agus 49 de Threoir (AE) 2016/797, is iad sin na sonraí a luaitear i gCinneadh Cur Chun Feidhme 2011/665/AE ón gCoimisiún (14) agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 ón gCoimisiún (15).

4.9.   Seiceálacha comhoiriúnachta bealaigh roimh úsáid feithiclí ceadaithe

Tugtar tuairisc, ar na paraiméadair den fhochóras CCS ar bord atá le húsáid ag an ngnóthas iarnróid, chun críoch seiceáil comhoiriúnachta bealaigh, i bhFoscríbhinn D1 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773.

5.   COMHÁBHAIR IDIR-INOIBRITHEACHTA

5.1.   Sainmhíniú

I gcomhréir le hAirteagal 2(7) de Threoir (AE) 2016/797, ciallaíonn ‘comhábhair idir-inoibritheachta aon chomhpháirt bhunúsach, grúpa comhpháirteanna, fochóimeáil nó cóimeáil iomlán trealaimh atá ionchorpraithe nó a bhfuil sé beartaithe iad a ionchorprú i bhfochóras, ar a bhfuil idir-inoibritheacht an chórais iarnróid ag brath go díreach nó go hindíreach, lena n-áirítear réada inláimhsithe agus réada doláimhsithe araon’.

5.2.   Liosta de chomhábhair idir-inoibritheachta

5.2.1.   Bun-chomhábhair idir-inoibritheachta

Sainmhínítear na bun-chomhábhair idir-inoibritheachta sna Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht i:

(1)

Tábla 5.1. maidir leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord;

(2)

Tábla 5.2. maidir leis an bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain.

5.2.2.   Grúpáil de chomhábhair idir-inoibritheachta

5.2.2.1.

Is féidir na feidhmeanna de bhun-chomhábhair idir-inoibritheachta a chur le chéile chun grúpa a chruthú. Sainmhínítear an grúpa sin ansin leis na feidhmeanna sin agus lena chomhéadain sheachtracha atá fágtha. Má chruthaítear grúpa ar an mbealach sin, measfar gur comhábhar idir-inoibritheachta é.

Ní gá comhlíontacht na gcomhéadan laistigh den ghrúpa de Chomhábhair Idir-inoibritheachta le paraiméadair bhunúsacha de Chaibidil 4 a fhíorú. Is gá comhlíontacht na gcomhéadan atá lasmuigh den ghrúpa de Chomhábhair Idir-inoibritheachta a fhíorú chun comhréireacht leis na paraiméadair bhunúsacha a bhaineann le ceanglais na gcomhéadan seachtrach sin a léiriú.

5.2.2.2.

I gcás ina gcuirtear comhábhair idir-inoibritheachta le chéile i ngrúpa, ní mór go mbeifear in ann na feidhmeanna arna ngrúpáil agus a seolachán a chumrú ar bhealach a fhágfaidh gur féidir na feidhmeanna arna ngrúpáil den ATO, ETCS agus na ICanna raidió a athchur le linn shaolré an fhochórais CCS ag ATO, ETCS nó ICanna raidió seachtracha. Dá bhrí sin, beidh na comhéadain seo a leanas i gComhábhar Idir-inoibritheachta grúpáilte inrochtana go seachtrach ar na sraitheanna cumarsáide de líonraí CCS Consist mar a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 i:

(1)

Comhéadan idir ATO ar bord agus ETCS ar bord mar a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 h;

(2)

Comhéadan idir ATO ar bord agus sonraí raidió GSM-R ar bord mar a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 j;

(3)

Comhéadan idir FRMCS ar bord agus na feidhmchláir CCS (ETCS i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 g agus ATO i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1, 4.2.6 k);

5.3.   Feidhmíocht agus sonraíochtaí na gcomhábhar

Tugtar tuairisc ar gach bun-chomhábhar idir-inoibritheachta nó grúpa de chomhábhair idir-inoibritheachta sna táblaí i gCaibidil 5:

(1)

i gcolún 3, na feidhmeanna agus na comhéadain. Tabhair faoi deara go bhfuil feidhmeanna agus/nó comhéadain atá roghnach ag cuid de na comhábhair idir-inoibritheachta;

(2)

i gcolún 4, tá na sonraíochtaí éigeantacha maidir leis an measúnú comhréireachta ar gach feidhm nó comhéadan (i gcás inarb infheidhme) faoi threoir na roinne ábhartha de Chaibidil 4.

Tábla 5.1.

Bun-chomhábhair idir-inoibritheachta san Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord

Líon

Comhábhar idir-inoibritheachta (IC)

Saintréithe

Ceanglais shonracha a bhfuil measúnú le déanamh orthu faoi threoir Chaibidil 4

1

ETCS ar bord

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ETCS ar bord (seachas odaiméadracht)

Aitheantóir córais

4.2.2

4.2.20.3

Comhéadain aerbhearna ETCS

 

RBC (Tarchur sonraí raidió roghnach)

 

Aonad líonadh raidió (feidhmiúlacht roghnach)

 

Aerbhearna Eurobalise

 

Aerbhearna Euroloop (feidhmiúlacht roghnach)

4.2.5

4.2.5.1.2

4.2.5.1.2.1

4.2.5.2

4.2.5.3

Comhéadain

 

STM (cur chun feidhme chomhéadan K roghnach)

 

Sonraí raidió GSM-R

 

FRMCS ar bord

 

Bainistíocht eochracha

 

Bainistiú ETCS-ID

 

Comhéadan Tiománaí Meaisín ETCS

 

Comhéadan traenach (féach an nóta thíos)

 

Gaireas taifeadta ar bord

 

Comhéadan ATO

 

Sraitheanna cumarsáide de líonraí CCS Consist.

Nóta le haghaidh comhéadan traenach:

Tá cur chun feidhme na bhfeidhmeanna uile a thuairiscítear i ndoiciméad Foscríbhinn A Innéacs 7 éigeantach ar leibhéal na gComhábhar Idir-inoibritheachta.

4.2.6.1

4.2.6.2.1.1

4.2.6.2.1.2

4.2.8

4.2.9

4.2.12

4.2.2

4.2.14

4.2.6.4

4.2.6.5.1

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

Comhoiriúnacht an Chórais ETCS (ESC) (roghnach)

4.2.17.1

4.2.17.2

2

Trealamh odaiméadrachta

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ETCS ar bord: Odaiméadracht amháin

4.2.2

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

3

STM Comhéadan caighdeánaithe

Comhéadain

 

ETCS ar bord

4.2.6.1

4

Guth raidió an chábáin GSM-R

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Níl cárta SIM, aeróg, cáblaí agus scagairí ceangail mar chuid den chomhábhar idir-inoibritheachta sin

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht (IIIS):

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmeanna cumarsáide bunúsaí

4.2.4.1.1

Feidhmchláir chumarsáide gutha agus oibriúcháin

Aitheantóir córais

4.2.4.2.1

4.2.20.3

Comhéadain

 

Aerbhearna GSM-R

 

Comhéadan Tiománaí Meaisín GSM-R

4.2.5.1.1.1

4.2.13.1

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (RSC) (roghnach)

4.2.17.3

4.2.17.4

5

Sonraí raidió GSM-R

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Níl cárta SIM, aeróg, cáblaí agus scagairí ceangail mar chuid den chomhábhar idir-inoibritheachta sin

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht (IIIS):

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmeanna cumarsáide bunúsaí

4.2.4.1.1

Feidhmchláir cumarsáide sonraí ETCS

Aitheantóir córais

4.2.4.3.1.1

4.2.20.3

Comhéadain

 

ETCS ar bord

 

ATO ar bord

 

Aerbhearna GSM-R

 

Aerbhearna GSM-R le haghaidh ETCS

 

Aerbhearna GSM-R le haghaidh ATO

4.2.6.2.1.1

4.2.6.2.2.1

4.2.5.1.1.1

4.2.5.1.2.1

4.2.5.1.3.1

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (RSC) (roghnach)

4.2.17.3

4.2.17.4

6

Cárta SIM GSM-R

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Tá oibreoir an líonra GSM-R freagrach as na cártaí SIM atá le cur isteach i dtrealamh críochfoirt GSM-R a sholáthar do na gnóthais iarnróid.

Feidhmeanna cumarsáide bunúsaí

Aitheantóir córais

4.2.4.1.1

4.2.20.3

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (RSC) (roghnach)

4.2.17.3

4.2.17.4

7

ATO ar bord

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht (IIIS):

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ATO ar Bord (seachas cumarsáid)

Aitheantóir córais

4.2.18

4.2.20.3

Comhéadain aerbhearna ATO

4.2.5.1.3

Comhéadain

 

Sonraí raidió GSM-R

 

FRMCS ar bord

 

Comhéadan traenach

 

Comhéadan ETCS

 

Sraitheanna cumarsáide de líonraí CCS Consist

4.2.6.2.2.1

4.2.6.2.2.2

4.2.18

4.2.6.4

4.2.6.5.1

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

8

Feidhmchlár gutha FRMCS ar bord

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht (IIIS):

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmeanna cumarsáide bunúsaí

4.2.4.1.2

Feidhmchláir chumarsáide gutha agus oibriúcháin

Aitheantóir córais

4.2.4.2.2

4.2.20.3

Comhéadain

 

FRMCS ar bord

 

Comhéadan Tiománaí Meaisín FRMCS

4.2.6.2.3

4.2.13.2

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (RSC) (roghnach)

4.2.17.3

4.2.17.4

9

FRMCS ar bord

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht (IIIS):

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmeanna cumarsáide bunúsaí

Aitheantóir córais

4.2.4.1.2

4.2.20.3

Comhéadain

 

Feidhmchlár gutha FRMCS ar bord

 

Aerbhearna FRMCS

 

Aerbhearna FRMCS don fheidhmchlár ETCS

 

Aerbhearna FRMCS don fheidhmchlár ATO

 

ETCS ar bord

 

ATO ar bord

 

Sraitheanna cumarsáide de líonraí CCS Consist

4.2.6.2.3

4.2.5.1.1.2

4.2.5.1.2.2

4.2.5.1.3.2

4.2.6.2.1.2

4.2.6.2.2.2

4.2.6.5.1

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (RSC) (roghnach)

4.2.17.3

4.2.17.4

10

Próifíl FRMCS

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Tá oibreoir an líonra FRMCS freagrach as a áirithiú go bhfuil an phróifíl FRMCS ar fáil do na síntiúsóirí.

Feidhmeanna cumarsáide bunúsaí

Aitheantóir córais

4.2.4.1.2

4.2.20.3

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

Comhoiriúnacht an Chórais Raidió (RSC) (roghnach)

4.2.17.3

4.2.17.4

Tábla 5.2.

Bun-chomhábhair idir-inoibritheachta san Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain

1

2

3

4

Líon

Comhábhar Idir-inoibritheachta (IC)

Saintréithe

Ceanglais shonracha a bhfuil measúnú le déanamh orthu faoi threoir Chaibidil 4

1

RBC

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain (seachas cumarsáid trí Eurobalises, líonadh raidió agus Euroloop)

Aitheantóir córais

4.2.3

4.2.20.3

Comhéadain aerbhearna RMR, ETCS agus ATO: radachumarsáid leis an traein amháin

 

Comhéadan aerbhearna GSM-R le haghaidh ETCS

 

Comhéadan aerbhearna FRMCS le haghaidh ETCS

4.2.5.1.2.1

4.2.5.1.2.2

Comhéadain

 

RBC-comharsanach

 

Radachumarsáid sonraí GSM-R

 

FRMCS Taobh Riain

 

Bainistíocht eochracha

 

Bainistiú ETCS-ID

4.2.7.1, 4.2.7.2

4.2.7.3.1.1

4.2.7.3.1.2

4.2.8

4.2.9

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

2

Aonad líonadh raidió

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain (seachas cumarsáid trí Eurobalises, Euroloop agus feidhmiúlacht leibhéal 2)

Aitheantóir córais

4.2.3

4.2.20.3

Comhéadain aerbhearna RMR, ETCS agus ATO: radachumarsáid leis an traein amháin

 

Comhéadan aerbhearna GSM-R le haghaidh ETCS

4.2.5.1.2.1

Comhéadain

 

Radachumarsáid sonraí GSM-R

 

Bainistíocht eochracha

 

Bainistiú ETCS-ID

 

Comhghlasáil agus LEU

4.2.7.3

4.2.8

4.2.9

4.2.3

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

3

Eurobalise

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Comhéadain aerbhearna ETCS agus RMR: cumarsáid Eurobalise leis an traein amháin

Aitheantóir córais

4.2.5.2

4.2.20.3

Comhéadain

 

LEU – Eurobalise

4.2.7.4

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

4

Euroloop

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Comhéadain aerbhearna ETCS agus RMR: cumarsáid Euroloop leis an traein amháin

Aitheantóir córais

4.2.5.3

4.2.20.3

Comhéadain

 

LEU – Euroloop

4.2.7.5

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

5

LEU Eurobalise

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain (seachas cumarsáid trí líonadh raidió, Euroloop agus feidhmiúlacht leibhéal 2)

Aitheantóir córais

4.2.3

4.2.20.3

Comhéadain

 

LEU – Eurobalise

4.2.7.4

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

6

LEU Euroloop

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS):

 

Sábháilteacht

 

Infhaighteacht/Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.1

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain (seachas cumarsáid trí líonadh raidió, Eurobalise agus feidhmiúlacht leibhéal 2)

Aitheantóir córais

4.2.3

4.2.20.3

Comhéadain

 

LEU – Euroloop

4.2.7.5

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

7

Gléas Áirimh Rothaí

Córais um aimsiú traenacha taobh riain (paraiméadair ábhartha do ghléasanna áirimh rothaí amháin)

4.2.10

Comhoiriúnacht leictreamaighnéadach (paraiméadair ábhartha do ghléasanna áirimh rothaí amháin)

4.2.11

8

Clár Marcóra

Réada um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain (pointe 1 agus pointe 2 amháin)

4.2.15

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

9

ATO Taobh Riain

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht (IIIS):

 

Infhaighteacht / Iontaofacht

 

Inchothabháilteacht

4.2.1.2

4.2.20.1

Feidhmiúlacht ATO Taobh Riain

Aitheantóir córais

4.2.19

4.2.20.3

Comhéadain aerbhearna RMR, ETCS agus ATO: radachumarsáid leis an traein amháin

 

Comhéadan aerbhearna GSM-R le haghaidh ATO

 

Comhéadan aerbhearna FRMCS le haghaidh ATO

4.2.5.1.3.1

4.2.5.1.3.2

Comhéadain:

 

Radachumarsáid sonraí GSM-R

 

FRMCS Taobh Riain

4.2.7.3.2.1

4.2.7.3.2.2

Trealamh a fhoirgniú

4.2.16

6.   MEASÚNÚ A DHÉANAMH AR CHOMHRÉIREACHT AGUS/NÓ OIRIÚNACHT MAIDIR LE HÚSÁID NA GCOMHÁBHAR AGUS FÍORÚ NA BHFOCHÓRAS

6.1.   Réamhrá

6.1.1.   Prionsabail ghinearálta

6.1.1.1.   Comhlíontacht leis na paraiméadair bhunúsacha

Áiritheofar go gcomhlíonfar na ceanglais fhíor-riachtanacha a leagtar amach i gCaibidil 3 den STI sin trí chomhlíontacht leis na paraiméadair bhunúsacha a shonraítear i gCaibidil 4.

Léireofar an chomhlíontacht sin trí:

(1)

measúnú a dhéanamh ar chomhréireacht na gcomhábhar idir-inoibritheachta a shonraítear i gCaibidil 5 (féach pointí 6.2.1, 6.2.2, 6.2.3, 6.2.4);

(2)

na fochórais a fhíorú (féach pointe 6.3 agus pointe 6.4).

I gcás athruithe ar fhochórais atá ann cheana, déanfar na ceanglais i 7.2.2 le haghaidh fochórais ar bord agus 7.2.3 le haghaidh fochórais taobh riain a chur san áireamh sa mheasúnú.

6.1.1.2.   Comhlíonadh páirteach na gceanglas STI

Ní gá d’fhochóras ar bord, má chomhlíonann sé na coinníollacha thíos, na feidhmiúlachtaí éigeantacha uile a shonraítear sa STI sin a chur chun feidhme:

(1)

tá na feidhmiúlachtaí liostaithe in Foscríbhinn G;

(2)

tá sé curtha in iúl ag an mBainisteoir Bonneagair (le tacaíocht ón mBallstát) in RINF nach gcoisctear oibriú optamach sábháilte ar a líonra le comhlíonadh páirteach an cheanglais liostaithe.

I gcás nach gcuireann comhábhar idir-inoibritheachta ná fochóras um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht na feidhmiúlachtaí uile a shonraítear sa STI sin chun feidhme, léireofar é leis na coinníollacha ábhartha i gcomhair úsáide i gcomhréir leis na forálacha i bpointí 6.5.1 agus 6.5.2.

6.1.2.   Prionsabail maidir le tástáil a dhéanamh ar ETCS, ATO agus RMR

6.1.2.1.   Prionsabal

An prionsabal atá leis ná go bhfuil Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord arna chumhdach ag dearbhú ‘CE’ maidir le fíorú in ann rith ar gach Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain arna chumhdach ag Dearbhú CE maidir le fíorú, faoi na coinníollacha a shonraítear sa STI sin, gan fíoraithe breise.

Éascaítear baint amach an phrionsabail sin tríd an méid seo a leanas:

(1)

rialacha maidir le dearadh agus suiteáil na bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus Taobh Riain;

(2)

sonraíochtaí tástála lena chruthú go gcomhlíonann na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord agus Taobh Riain ceanglais an STI sin agus go bhfuil siad comhoiriúnach dá chéile.

6.1.2.2.   Cásanna tástála oibríochtúla

Chun críche an STI sin, ciallaíonn ‘cás tástála oibríochtúla’ seicheamh d’imeachtaí taobh riain agus ar bord a bhaineann le, nó ag a bhfuil tionchar, ar fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht (e.g. teachtaireachtaí a sheoladh/a fháil, teorainn luais a shárú, gníomhaíochtaí d’oibreoirí) agus an t-uainiú sonraithe eatarthu chun tástáil a dhéanamh ar oibriú an chórais iarnróid atá beartaithe i gcásanna ábhartha le haghaidh ETCS, ATO agus RMR (e.g. teacht isteach traenach i limistéar trealmhaithe, dúiseacht traenach, ag sárú comhartha ag stopadh).

Tá na cásanna tástála oibríochtúla bunaithe ar na rialacha innealtóireachta arna nglacadh don tionscadal.

Beidh seiceáil ar chomhlíontacht fíor-chur chun feidhme le cás tástála oibríochtúla indéanta trí fhaisnéis a bhailiú trí chomhéadain atá inrochtana go héasca (na comhéadain chaighdeánacha a shonraítear sa STI seo más féidir).

6.1.2.3.   Ceanglais maidir le Cásanna tástála oibríochtúla

Beidh an tacar rialacha innealtóireachta do na codanna taobh riain de ETCS, ATO agus RMR agus cásanna tástála oibríochtúla lena mbaineann don Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain leordhóthanach chun tuairisc a thabhairt ar gach oibríocht chórais atá beartaithe agus atá ábhartha don Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain i ngnáthchásanna agus cásanna díghrádaithe a aithníodh, agus:

(1)

beidh siad i gcomhréir leis an sonraíochtaí dá dtagraítear sa STI seo;

(2)

glacfar leis go mbeidh feidhmeanna, comhéadain agus feidhmíocht na bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord atá ag idirghníomhú leis an bhFochóras Taobh Riain comhoiriúnach do cheanglais an STI sin;

(3)

is iad sin na cinn a úsáidfear san Fhíorú CE den Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain, chun a sheiceáil go bhfuil na feidhmeanna, na comhéadain agus an fheidhmíocht arna gcur chun feidhme in ann a áirithiú go n-urramaítear oibriú an chórais atá beartaithe in éineacht leis na modhanna agus na haistrithe ábhartha idir leibhéil agus modhanna de na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord.

6.2.   Comhábhair idir-inoibritheachta

6.2.1.   Nósanna imeachta um measúnú le haghaidh na gComhábhar Idir-inoibritheachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

Sula gcuirtear comhábhar idir-inoibritheachta agus/nó grúpaí de chomhábhair idir-inoibritheachta ar an margadh, tarraingeoidh an monaróir, nó a ghníomhaire ginearálta laistigh den Aontas Eorpach, suas dearbhú ‘CE’ maidir le comhréireacht i gcomhréir le hAirteagal 9(2) agus Airteagal 10(1) de Threoir (AE) 2016/797.

Déanfar an nós imeachta um measúnú agus ceann de na modúil a shonraítear i bpointe 6.2.2 (Modúil le haghaidh na gComhábhar Idir-inoibritheachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht) á úsáid.

Níl gá le dearbhú CE maidir le hoiriúnacht úsáide na gcomhábhar idir-inoibritheachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht. Is leor comhlíontacht leis na paraiméadair bhunúsacha ábhartha, mar a léiríodh leis an Dearbhú ‘CE’ maidir le comhréireacht, chun comhábhair idir-inoibritheachta a chur ar an margadh (16).

6.2.2.   Modúil le haghaidh na gComhábhar Idir-inoibritheachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

Chun measúnú a dhéanamh ar chomhábhair idir-inoibritheachta laistigh de na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht, féadfaidh an monaróir nó a ghníomhaire ginearálta atá bunaithe laistigh den Aontas Eorpach, rogha a dhéanamh maidir leo seo a leanas:

(1)

an nós imeachta maidir le scrúdú cineáil (Modúl CB) don chéim dearaidh agus forbartha in éineacht leis an nós imeachta um chóras bainistíochta cáilíochta táirgthe (Modúl CD) don chéim táirgthe; nó

(2)

an nós imeachta maidir le scrúdú cineáil (Modúl CB) don chéim dearaidh agus forbartha in éineacht leis an nós imeachta um fhíorú táirge (Modúl CF); nó

(3)

an córas bainistíochta cáilíochta ina iomláine le nós imeachta um scrúdú ar an dearadh (Modúl CH1).

Ina theannta sin, maidir le seiceáil a dhéanamh ar Chomhábhar Idir-inoibritheachta an chárta SIM agus an Chláir Marcóra, féadfaidh an monaróir nó a ghníomhaire Modúl CA a roghnú.

Tugtar tuairisc mhionsonraithe ar na modúil i gCinneadh 2010/713/AE ón gCoimisiún (17).

Tá feidhm ag na soiléirithe seo a leanas maidir le húsáid roinnt modúil:

(1)

le tagairt do Chaibidil 2 de ‘Mhodúl CB’, déanfar scrúdú cineáil ‘CE’ trí mheascán de chineál táirgthe agus de chineál deartha;

(2)

le tagairt do Chaibidil 3 de ‘Mhodúl CF’ (fíorú táirge) ní cheadaítear fíorú staitistiúil, i.e. déanfar gach comhábhar idir-inoibritheachta a scrúdú go haonarach.

6.2.3.   Ceanglais maidir le measúnú

Gan beann ar an modúl arna roghnú:

(1)

urramófar na ceanglais a luaitear i bpointe 6.2.4.1 den STI seo don chomhábhar idir-inoibritheachta ‘ETCS ar Bord’;

(2)

déanfar na gníomhaíochtaí a thaispeántar i Tábla 6.1.1 i gcás ina ndéantar measúnú ar chomhréireacht de chomhábhar idir-inoibritheachta nó grúpa de chomhábhair idir-inoibritheachta mar a shainmhínítear i gCaibidil 5 den STI sin. Déanfar gach fíorú faoi threoir an chláir is infheidhme i gCaibidil 5 agus faoi threoir na bparaiméadar bunúsach a léirítear ann.

(3)

Cuirfidh monaróir an trealaimh Comhlacht faoina dTugtar Fógra ar an eolas maidir leis na hathruithe ar fad a dhéanann difear do chomhréireacht an Chomhábhar Idir-inoibritheachta i ngeall ar na ceanglais den STI is infheidhme a eisíodh. Léireoidh an monaróir freisin más rud é go dteastaíonn seiceálacha nua ó na sonraíochtaí sin maidir le ceartúcháin earráidí i gcomhréir le Tábla 6.1.1 agus trí chur i bhfeidhm na modúl don Chomhréireacht CE de réir 6.2.2. Cuirfidh an monaróir an fhaisnéis sin ar fáil le tagairtí comhfhreagracha don doiciméadacht theicniúil a bhaineann leis an deimhniú CE reatha. Taifeadfaidh agus tabharfaidh an monaróir údar go gcomhlíontar na ceanglais is infheidhme ar leibhéal an gcomhábhar idir-inoibritheachta, rud a ndéanfaidh Comhlacht faoina dtugtar fógra measúnú air.

Cuirfidh an monaróir na heintitis ar a bhfuil tionchar ag na hathruithe ar an eolas, e.g. maidir le hoibriú agus cothabháil, má dhéanann siad difear do tháirgí/comhpháirteanna reatha agus a cuireadh chun feidhme cheana féin.

Tábla 6.1.1.

Ceanglais maidir le measúnú comhréireachta ar chomhábhar idir-inoibritheachta nó ar ghrúpa comhábhar idir-inoibritheachta

Líon

Gné

Céard atá le measúnú

Fianaise tacaíochta

1a

Feidhmeanna, comhéadain agus feidhmíochtaí

Seiceáil go bhfuil na feidhmeanna, comhéadain agus feidhmíochtaí éigeantacha uile mar a thuairiscítear sna paraiméadair bhunúsacha dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5 curtha chun feidhme agus go gcomhlíonann siad ceanglais an STI sin.

Doiciméadacht an dearaidh agus cásanna tástála agus seichimh tástála a ritheadh, mar a thuairiscítear sna paraiméadair bhunúsacha dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5.

1b

Seiceáil cé na feidhmeanna agus comhéadain roghnacha mar a thuairiscítear iad sna paraiméadair bhunúsacha dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5 atá curtha chun feidhme agus go gcomhlíonann siad ceanglais an STI sin.

Doiciméadacht an dearaidh agus cásanna tástála agus seichimh tástála a ritheadh, mar a thuairiscítear sna paraiméadair bhunúsacha dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5.

1c

Seiceáil cé na feidhmeanna agus comhéadain bhreise (nach bhfuil sonraithe sa STI sin) atá curtha chun feidhme agus nach leanann coinbhleachtaí astu le feidhmeanna arna gcur chun feidhme a shonraítear sa STI sin.

Measúnú tionchair.

2a

Trealamh a fhoirgniú

Seiceáil comhlíontacht le coinníollacha éigeantacha, i gcás ina sonraítear iad sna paraiméadair bhunúsacha dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5.

Doiciméadacht maidir leis an ábhar a úsáideadh agus, i gcás inar gá, tástálacha chun a áirithiú gur comhlíonadh ceanglais na bparaiméadar bunúsach dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5.

2b

Ina theannta sin, seiceáil go bhfuil an comhábhar idir-inoibritheachta ag feidhmiú i gceart sna dálaí comhshaoil dá bhfuil sé deartha.

Tástálacha de réir shonraíochtaí an iarratasóra.

3

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS)

Seiceáil comhlíontacht leis na ceanglais sábháilteachta, i gcás ina sonraítear iad sna paraiméadair bhunúsacha dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5, i.e.

1.

urraim do Rátaí Guaise Infhulaingthe (THRanna) cainníochtúla de bharr teipeanna randamacha.

2.

is féidir leis an bpróiseas forbartha teipeanna córasacha a aimsiú agus a dhíothú.

1.

Ríomhanna maidir leis na THRanna de bharr teipeanna randamacha, ag a bhfuil tacaíocht ó shonraí iontaofachta.

2.1.

Comhlíonann bainistíocht cáilíochta agus sábháilteachta an mhonaróra, ar feadh na gcéimeanna dearaidh, monaraíochta agus tástála uile, caighdeán aitheanta (féach Nóta).

2.2.

Rinneadh an saolré forbartha bogearraí, an saolré forbartha crua-earraí agus comhtháthú crua-earraí agus bogearraí faoi seach i gcomhréir le caighdeán aitheanta (féach Nóta).

2.3.

Rinneadh an fíorú sábháilteachta agus an próiseas bailíochtaithe i gcomhréir le caighdeán aitheanta (féach Nóta) agus urramaítear leis na ceanglais sábháilteachta a thuairiscítear sna paraiméadair bhunúsacha dá dtagraítear sa tábla ábhartha de Chaibidil 5.

2.4.

Déantar na ceanglais sábháilteachta feidhmiúla agus teicniúla (oibriú ceart faoi dhálaí saor ó fhabht, éifeachtaí fabhtanna agus thionchair sheachtracha) a fhíorú i gcomhréir le caighdeán aitheanta (féach Nóta).

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Comhlíonfaidh an caighdeán na ceanglais seo a leanas ar a laghad:

(1)

comhlíonfaidh sé na ceanglais maidir leis an gcód cleachtais, mar a luaitear in Iarscríbhinn I, pointe 2.3.2, de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013;

(2)

beidh sé aitheanta go forleathan i réimse an iarnróid. Murab amhlaidh an cás, caithfear údar cuí a thabhairt don chaighdeán, agus caithfidh sé a bheith inghlactha don Chomhlacht faoina dTugtar Fógra;

(3)

beidh sé ábhartha do rialú na nguaiseacha atá faoi chaibidil sa chóras atá á mheasúnú;

(4)

beidh sé ar fáil go poiblí do na hoibreoirí ar fad ar mhaith leo úsáid a bhaint as.

4

Seiceáil go gcomhlíontar an sprioc maidir le hiontaofacht chainníochtúil (atá bainteach le teipeanna randamacha) arna léiriú ag an iarratasóir.

Ríomhanna.

5

Scriosadh teipeanna córasacha.

Tástálacha ar threalamh (Comhábhar Idir-inoibritheachta iomlán nó ar leithligh d’fhochóimeálacha) i ndálaí oibríochtúla, le deisiú i gcás ina n-aimsítear lochtanna.

Doiciméadacht a ghabhann leis an deimhniú a léiríonn cén cineál fíorúchán a rinneadh, na caighdeáin a cuireadh i bhfeidhm agus na critéir a glacadh chun na tástálacha sin a rinneadh a mheas (de réir chinntí an iarratasóra).

6

Doiciméadacht theicniúil le haghaidh cothabhála

Seiceáil comhlíontacht le ceanglais maidir le cothabháil – pointe 4.2.20.1.

Seiceáil doiciméad.

6.2.4.   Saincheisteanna speisialta

6.2.4.1.   Tástálacha éigeantacha don ETCS ar bord

Tabharfar aird ar leith do mheasúnú a dhéanamh ar chomhréireacht an chomhábhair idir-inoibritheachta ETCS ar bord, ós rud é go bhfuil sé casta agus go bhfuil ról lárnach aige maidir le hidir-inoibritheacht a bhaint amach.

Gan beann ar cé acu a roghnaítear nó nach roghnaítear modúl CB nó modúl CH1, seiceálfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra:

(1)

gur cuireadh eiseamal ionadaíoch den chomhábhar idir-inoibritheachta faoi shraith iomlán seicheamh tástála lena n-áirítear gach cás tástála is gá chun seiceáil a dhéanamh ar na feidhmeanna dá dtagraítear i bpointe 4.2.2 (Feidhmiúlacht ETCS ar bord). Tá an t-iarratasóir freagrach as na cásanna tástála a shainmhíniú agus iad a eagrú i seichimh, mura n-áirítear é sin sna sonraíochtaí dá dtagraítear sa STI sin;

(2)

rinneadh na tástálacha sin i saotharlann arna creidiúnú i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 765/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (18) agus na caighdeáin dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 4 chun tástálacha a dhéanamh ag úsáid an struchtúir tástála agus na nósanna imeachta a shonraítear i bhFoscríbhinn A, Tábla A 1:

(a)

Le haghaidh ETCS ar bord ina dtacaítear le suas go dtí leagan córais 2.1: 4.2.2 c.

(b)

Le haghaidh ETCS ar bord a thacaíonn le suas go dtí leagan córais 2.2 agus 3.0: níl sé áirithe, féach pointe (1) roimhe.

Soláthróidh an tsaotharlann tuarascáil iomlán ina léirítear go soiléir torthaí na gcásanna tástálacha agus na seichimh a úsáideadh. Tá an Comhlacht faoina dTugtar Fógra freagrach as measúnú a dhéanamh ar oiriúnacht na gcásanna tástála agus na seicheamh chun comhlíontacht leis na ceanglais ábhartha uile a sheiceáil agus chun torthaí na dtástálacha a mheas i bhfianaise dheimhniúchán an Chomhábhair Idir-inoibritheachta.

6.2.4.2.   Comhéadain Aicme B

Beidh gach Ballstát freagrach as a fhíorú go bhfuil córais Aicme B agus a gcomhéadain leis an gComhábhar Idir-inoibritheachta ETCS ar bord i gcomhréir lena cheanglais náisiúnta.

Éilítear measúnú comhréireachta arna dhéanamh ag Comhlacht faoina dTugtar Fógra chun an comhéadan STM caighdeánaithe a ghabhann leis an ETCS ar bord a fhíorú.

6.2.4.3.   Seiceálacha ETCS agus comhoiriúnachta an chórais raidió le haghaidh Comhábhar Idir-inoibritheachta

Ós rud é nach n-éilítear seiceálacha ESC/RSC i Tábla 6.1.1, ní éilítear iad chun deimhniú um chomhábhar idir-inoibritheachta a eisiúint.

Má fhorghníomhaítear seiceálacha ESC/RSC ar leibhéal Comhábhair Idir-inoibritheachta, beidh cúram an Chomhlachta faoina dTugtar Fógra i ndáil leis an ráiteas/na ráitis ESC/RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta agus an tuarascáil ghaolmhar chun cruinneas agus iomláine thuarascáil seiceála ESC/RSC don Chomhábhar Idir-inoibritheachta a fhíorú, de réir na gceanglas sa phointe sin.

I gcomhréir le Treoir (AE) 2016/797, féadfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra a bheidh i mbun an mheasúnaithe sin a bheith éagsúil leis an gComhlacht faoina dTugtar Fógra a bheidh i mbun an nós imeachta maidir le comhréireacht nó oiriúnacht CE don chomhábhar idir-inoibritheachta.

Tábla 6.1.2.

Measúnú ó Chomhlacht faoina dTugtar Fógra ar Sheiceáil Comhoiriúnachta ETCS nó an Chórais Raidió le haghaidh Comhábhair Idir-inoibritheachta

Líon

Gné

Céard atá le measúnú

Fianaise tacaíochta

1

Infhaighteacht na dtorthaí

Tabhair do mheas go ndéantar tagairt sa tuarascáil seiceála do na seiceálacha de réir an tsainmhínithe ar na cineálacha ESC/RSC sa doiciméad teicniúil a d’fhoilsigh ERA (19).

Tabhair do mheas go léirítear go soiléir sa tuarascáil seiceála de chuid an Chomhábhair Idir-inoibritheachta cé na seiceálacha a fíoraíodh don Chineál ESC/RSC.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

2

Infhaighteacht na dtorthaí

Tabhair do mheas go léirítear leis na torthaí ESC/RSC le haghaidh gach Seiceáil ESC/RSC cé acu an raibh nó nach raibh an tSeiceáil ESC/RSC rite mar a sonraíodh.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

3

Neamh-chomhoiriúnachtaí agus earráidí a tuairiscíodh

Tabhair do mheas go luaitear maidir le gach Seiceáil ESC/RSC nár ritheadh mar a sonraíodh, go luaitear na neamh-chomhoiriúnachtaí agus na hearráidí a tuairiscíodh le linn na Seiceálacha ESC/RSC.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

4

Measúnú tionchair

Tabhair do mheas maidir le gach Seiceáil ESC/RSC nár ritheadh mar a sonraíodh, go ndearnadh measúnú tionchair ar na héifeachtaí ar ESC/RSC agus gur taifeadadh iad ag úsáid an teimpléid atá ar fáil sa Foscríbhinn D.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

6.3.   Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

6.3.1.   Nósanna imeachta um measúnú le haghaidh Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

Baineann an chaibidil seo leis an dearbhú ‘CE’ maidir le fíorú an Fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus an dearbhú ‘CE’ maidir le fíorú an Fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain.

Déanfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra, arna iarraidh sin ag an iarratasóir, fíorú ‘CE’ ar Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord nó Taobh Riain i gcomhréir le hIarscríbhinn IV a ghabhann le Treoir (AE) 2016/797.

Déanfaidh an t-iarratasóir an dearbhú ‘CE’ ar fhíorú a tharraingt suas don fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord nó Taobh Riain i gcomhréir le hAirteagal 15 (1) agus (9) de Threoir (AE) 2016/797.

Beidh inneachar an dearbhaithe ‘CE’ ar fhíorú i gcomhréir le hAirteagal 15 (9) de Threoir (AE) 2016/797.

Déanfar an nós imeachta um measúnú agus na modúil atá sonraithe i bpointe 6.3.2 (Modúil le haghaidh Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht) á n-úsáid.

Measfar gur leor na dearbhuithe ‘CE’ maidir le fíorú le haghaidh Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain, mar aon leis na deimhnithe comhréireachta, chun a áirithiú go bhfuil na fochórais comhoiriúnach faoi na coinníollacha atá sonraithe sa STI seo.

6.3.2.   Modúil le haghaidh Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht

Tá na modúil go léir atá sonraithe thíos sonraithe i gCinneadh 2010/713/AE.

6.3.2.1.   Fochóras ar bord

Chun an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Ar bord a fhíorú, féadfaidh an t-iarratasóir ceachtar díobh seo a leanas a roghnú:

(1)

an nós imeachta maidir le scrúdú cineáil (Modúl SB) don chéim dearaidh agus forbartha in éineacht leis an nós imeachta um chóras bainistíochta cáilíochta táirgthe (Modúl SD) don chéim táirgthe; nó

(2)

an nós imeachta maidir le scrúdú cineáil (Modúl SB) don chéim dearaidh agus forbartha in éineacht leis an nós imeachta um fhíorú an táirge (Modúl SF); nó

(3)

an córas bainistíochta cáilíochta ina iomláine in éineacht le nós imeachta um scrúdú ar an dearadh (Modúl SH1).

6.3.2.2.   Fochóras Taobh Riain

Chun an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain a fhíorú, féadfaidh an t-iarratasóir ceachtar díobh seo a leanas a roghnú:

(1)

an nós imeachta um fhíorú aonad (Modúl SG); nó

(2)

an nós imeachta maidir le scrúdú cineáil (Modúl SB) don chéim dearaidh agus forbartha in éineacht leis an nós imeachta um chóras bainistíochta cáilíochta táirgthe (Modúl SD) don chéim táirgthe; nó

(3)

an nós imeachta maidir le scrúdú cineáil (Modúl SB) don chéim dearaidh agus forbartha in éineacht leis an nós imeachta um fhíorú an táirge (Modúl SF); nó

(4)

an córas bainistíochta cáilíochta ina iomláine in éineacht le nós imeachta um scrúdú ar an dearadh (Modúl SH1).

6.3.2.3.   Coinníollacha maidir le modúil a úsáid le haghaidh Fochórais Ar Bord agus Taobh Riain

Maidir le pointe 4.2 de Mhodúl SB (scrúdú cineáil), iarrtar athbhreithniú ar an dearadh.

Maidir le pointe 4.2 de Mhodúl SH1 (córas bainistíochta cáilíochta iomlán le scrúdú dearaidh), tá gá le tástáil cineáil breise.

6.3.3.   Ceanglais measúnaithe maidir le Fochóras Ar Bord

I Tábla 6.2.1 léirítear na seiceálacha nach mór a dhéanamh agus Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord á fhíorú agus na paraiméadair bhunúsacha nach mór a urramú.

Neamhspleách ar an modúl a roghnaíodh:

(1)

léireofar leis an bhfíorú go gcomhlíonann an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Ar Bord na paraiméadair bhunúsacha nuair a bheidh sé comhtháite san fheithicil;

(2)

ní gá fíoruithe breise a dhéanamh ar fheidhmiúlacht agus ar fheidhmíochtaí na gcomhábhar idir-inoibritheachta atá cumhdaithe cheana féin ag an Dearbhú comhréireachta CE,

(3)

maidir le nuashonrú mar gheall ar chothabháil sonraíochtaí ar Chomhábhar Idir-inoibritheachta atá comhtháite cheana féin, ní bheidh gá le fíorú breise ina leith ó fhochóras Comhlachta faoina dTugtar Fógra má dhearbhaíonn an Comhlacht faoina dTugtar Fógra maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta go bhfuil tionchar an nuashonraithe atá le measúnú teoranta don Chomhábhar Idir-inoibritheachta agus mura bhfuil tionchar ar bith ar leibhéal an fhochórais aitheanta ag an gcomhlacht um measúnú CSM a dhéanann measúnú ar chomhtháthú an nuashonraithe san fhochóras.

Tábla 6.2.1.

Ceanglais maidir le measúnú comhréireachta le haghaidh Fochóras Ar Bord nó le haghaidh grúpaí Codanna

Líon

Gné

Céard atá le measúnú

Fianaise tacaíochta

1a

Comhábhair idir-inoibritheachta a úsáid

Seiceáil cé acu atá nó nach bhfuil na comhábhair idir-inoibritheachta uile atá le comhtháthú san fhochóras cumhdaithe ag dearbhú comhréireachta CE agus ag deimhniú comhfhreagrach.

Ní mór an Fochóras a sheiceáil le cárta SIM a chomhlíonann ceanglais an STI seo. Ní modhnú ar an bhFochóras é cárta eile a chomhlíonann an STI a chur in ionad an chárta SIM.

Doiciméid a bheith ann agus a bhfuil iontu.

1b

Déan coinníollacha agus teorainneacha úsáide maidir le húsáid Comhábhar Idir-inoibritheachta a sheiceáil in aghaidh shaintréithe an fhochórais agus na timpeallachta.

Anailís trí sheiceáil doiciméad.

1c

Maidir le comhábhair idir-inoibritheachta deimhnithe in aghaidh leagan den STIanna maidir le rialú agus ceannas agus comharthaíocht, ar leagan é atá difriúil leis an leagan arna chur i bhfeidhm maidir le Fíorú ‘CE’ an fhochórais agus/nó in aghaidh tacar sonraíochtaí atá difriúil leis an tacar sonraíochtaí arna chur i bhfeidhm maidir le Fíorú ‘CE’ an fhochórais, cinntigh go n-áirithítear fós leis an deimhniú go gcomhlíontar ceanglais an STI atá i bhfeidhm faoi láthair.

Measúnú tionchair trí sheiceáil doiciméad.

2a

Comhábhair idir-inoibritheachta a chomhtháthú san fhochóras

Seiceáil go bhfuil comhéadain inmheánacha an fhochórais suiteáilte i gceart agus go bhfuil siad ag feidhmiú i gceart – Paraiméadar bunúsach 4.2.6.

Seiceálacha de réir sonraíochtaí.

2b

Seiceáil nach bhfuil tionchar ag feidhmeanna breise (nach bhfuil sonraithe sa STI seo) ar na feidhmeanna éigeantacha.

Measúnú tionchair.

2c

Seiceáil go bhfuil luachanna IDanna an Chórais Eorpaigh um Rialú Traenacha (ETCS) laistigh den raon ceadaithe agus, má cheanglaítear é leis an STI seo, go bhfuil luachanna uathúla acu – Paraiméadar Bunúsach 4.2.9.

Seiceáil na sonraíochtaí dearaidh.

2d

Seiceáil go bhfuil aitheantóir córais ann don chuid ETCS den fhochóras.

I gcás ina modhnaítear an chuid fheidhmeach nó an chuid cur i gcrích den aitheantóir córais, go gcomhfhreagraíonn an modhnú don sainmhíniú – Paraiméadar Bunúsach 4.2.20.3.

Seiceáil doiciméad.

3

Codanna a chomhtháthú san fhochóras

Seiceáil na comhéadain agus an comhtháthú idir na codanna éagsúla den fhochóras – Tábla 4.1 agus an Paraiméadar Bunúsach 4.2.6.

Measúnú tionchair trí sheiceáil doiciméad.

4a

Comhtháthú le rothstoc

Seiceáil go bhfuil an trealamh suiteáilte i gceart – Paraiméadair Bhunúsacha 4.2.2, 4.2.4, 4.2.14, 4.2.18 agus seiceáil na coinníollacha maidir le trealamh a shuiteáil, mar atá sonraithe ag an monaróir.

Torthaí na seiceálacha (de réir na sonraíochtaí dá dtagraítear sna Paraiméadair Bhunúsacha agus i rialacha an mhonaróra maidir le suiteáil).

4b

Seiceáil go bhfuil an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord comhoiriúnach do thimpeallacht an rothstoic – Paraiméadar bunúsach 4.2.16.

Seiceáil doiciméad (deimhnithe ar chomhábhair idir-inoibritheachta agus modhanna comhtháthaithe féideartha arna seiceáil in aghaidh shaintréithe an rothstoic).

4c

Seiceáil go bhfuil paraiméadair (m.sh., paraiméadair choscánaithe) cumraithe i gceart agus go bhfuil siad laistigh den raon ceadaithe.

Seiceáil doiciméad (luachanna na bparaiméadar arna seiceáil in aghaidh shaintréithe an rothstoic).

5a

Comhtháthú le hAicme B, ag brath ar chomhéadan de chuid ETCS ar bord agus ar chomhéadan Aicme B

Seiceáil go bhfuil comhéadan caighdeánaithe an Mhodúil Shonraigh Tarchurtha (STM) nasctha le ETCS ar bord trí chomhéadain a chomhlíonann an STI.

Níl tástáil le déanamh ar rud ar bith: is ann do chomhéadan caighdeánach a tástáladh cheana féin ar leibhéal na gcomhábhar idir-inoibritheachta. Tá tástáil déanta ar a fheidhmiú cheana féin agus comhtháthú na gcomhábhar idir-inoibritheachta á sheiceáil.

5b

Seiceáil nach gcruthaítear le feidhmeanna Aicme B arna gcur chun feidhme san ETCS ar bord – Paraiméadar bunúsach 4.2.6.1 – ceanglais bhreise don Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain de bharr aistrithe.

Níl tástáil le déanamh ar rud ar bith: tá tástáil déanta ar gach rud cheana féin ar leibhéal na gcomhábhar idir-inoibritheachta.

5c

Seiceáil nach gcruthaítear le trealamh ar leithligh d’Aicme B nach bhfuil nasctha le ETCS ar bord – Paraiméadar bunúsach 4.2.6.1 – ceanglais bhreise don Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain de bharr aistrithe.

Níl tástáil le déanamh ar rud ar bith: gan comhéadan ar bith (20).

5d

Seiceáil nach gcruthaítear le trealamh ar leithligh d’Aicme B atá nasctha le ETCS ar bord agus úsáid á baint (go páirteach) as comhéadain nach gcomhlíonann an STI – paraiméadar bunúsach 4.2.6.1 – ceanglais bhreise don Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain de bharr aistrithe. Seiceáil freisin nach gcuirtear isteach ar fheidhmeanna ETCS.

Measúnú tionchair trí sheiceáil doiciméad agus trí thuarascálacha ar thástálacha ar chomhtháthú.

6a

Comhtháthú le Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain

Seiceáil gur féidir teileagraim Eorbalise a léamh (tá raon feidhme na tástála seo teoranta chun a sheiceáil go bhfuil an aeróg suiteáilte go cuí. Ní dhéanfar na tástálacha a rinneadh cheana ar leibhéal na gComhábhar Idir-inoibritheachta a dhéanamh arís) – Paraiméadar bunúsach 4.2.5.

Déan tástáil agus úsáid á baint as Eurobalise deimhnithe: tá an acmhainneacht an teileagram a léamh i gceart ina fianaise tacaíochta.

6b

Seiceáil gur féidir teileagraim Euroloop (más infheidhme) a léamh – Paraiméadar bunúsach 4.2.5.

Déan tástáil agus úsáid á baint as Euroloop deimhnithe: tá an acmhainneacht an teileagram a léamh i gceart ina fianaise tacaíochta.

6c

Seiceáil gur féidir glao RMR le haghaidh gutha agus sonraí (más infheidhme) a láimhseáil leis an trealamh – Paraiméadar Bunúsach 4.2.5.

Déan tástáil le líonra RMR deimhnithe. Tá an acmhainneacht nasc a bhunú, a chothabháil agus a dhícheangal ina fianaise tacaíochta.

7a

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS)

Seiceáil go gcomhlíontar ceanglais sábháilteachta leis an trealamh – Paraiméadar Bunúsach 4.2.1.

Cur i bhfeidhm na nósanna imeachta atá sonraithe sa mhodh comhchoiteann sábháilteachta chun meastóireacht agus measúnú riosca a dhéanamh.

7b

Seiceáil go gcomhlíontar an sprioc um iontaofacht chainníochtúil – Paraiméadar Bunúsach 4.2.1.

Ríomhanna.

7c

Seiceáil go gcomhlíontar na ceanglais maidir le cothabháil – pointe 4.2.20.2.

Seiceáil doiciméad.

8

Comhtháthú le Fochórais um rialú agus ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain agus le fochórais eile:

tástálacha faoi choinníollacha a sheasann do na coinníollacha ina ndéantar an oibríocht atá beartaithe.

Déan tástáil ar iompraíocht an fhochórais faoin oiread coinníollacha éagsúla agus is féidir go réasúnta, ar coinníollacha iad a sheasann don oibríocht atá beartaithe (e.g. grádán líne, luas na traenach, creathadh, cumhacht tarraingthe, dálaí aimsire, dearadh na feidhmiúlachta um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain). Leis an tástáil ní mór go mbeifear in ann na nithe seo a leanas a fhíorú:

(1)

go ndéantar feidhmeanna odaiméadar i gceart – paraiméadar bunúsach 4.2.2;

(2)

go bhfuil an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord comhoiriúnach don timpeallacht rothstoic –paraiméadar bunúsach 4.2.16.

Ní mór go mbeadh na tástálacha seo de chineál a mhéadóidh muinín nach mbeidh aon teip chórasach ann.

Ní áirítear le raon feidhme na dtástálacha sin tástálacha a rinneadh cheana i gcéimeanna éagsúla: cuirfear tástálacha a dhéanfar ar na comhábhair idir-inoibritheachta agus tástálacha a dhéanfar ar an bhfochóras i dtimpeallacht insamhlaithe san áireamh.

Níl gá le tástálacha faoi dhálaí comhshaoil ar threalamh gutha RMR ar bord.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara: Tabhair le fios sa deimhniú cé na coinníollacha a tástáladh agus cé na caighdeáin a cuireadh i bhfeidhm.

Tuarascálacha ar na rití tástálacha.

6.3.3.1.   seiceálacha comhoiriúnachta do ETCS agus don chóras raidió

Tá sé de chúram ar an gComhlacht faoina dTugtar Fógra i ndáil leis an tuarascáil seiceála ESC/RSC cruinneas agus iomláine na tuarascála seiceála ESC/RSC don fhochóras a fhíorú, de réir na gceanglas sa phointe sin.

Ós rud é nach n-éilítear seiceálacha ESC/RSC i Tábla 6.2.1, níl gá leo chun deimhniú d’fhochóras ar bord a eisiúint. Ní mheasfar, dá bhrí sin, go bhfuil a leithéid d’fhochóras ar bord comhoiriúnach do bhonneagair Aicme A ach amháin i gcás nach bhfuil gá le aon seiceáil shonrach ESC/RSC chun comhoiriúnacht theicniúil a léiriú (i.e. fochórais arna sainaithint ag an mbainisteoir bonneagair mar ESC-EU-0 nó RSC-EU-0 in RINF).

Tábla 6.2.2.

Measúnú ó Chomhlacht faoina dTugtar Fógra ar fhíorú comhoiriúnachta Fochórais ar bord le ETCS nó leis an gCóras Raidió

Líon

Gné

Céard atá le measúnú

Fianaise tacaíochta

1

Infhaighteacht na dtorthaí

Tabhair do mheas go ndéantar tagairt sa tuarascáil seiceála do na seiceálacha de réir an tsainmhínithe ar na cineálacha ESC/RSC sa doiciméad teicniúil a d’fhoilsigh ERA (21).

Tabhair do mheas go ndearnadh meastóireacht ar gach seiceáil ESC/RSC den chineál ESC/CSI sin.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

2

Infhaighteacht na dtorthaí

Tabhair do mheas go léirítear leis na torthaí ESC/RSC le haghaidh gach Seiceáil ESC/RSC cé acu an raibh nó nach raibh an tSeiceáil ESC/RSC rite mar a sonraíodh;

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

3

Neamh-chomhoiriúnachtaí agus earráidí a tuairiscíodh

Tabhair do mheas go luaitear maidir le gach Seiceáil ESC/RSC nár ritheadh mar a sonraíodh, go luaitear na neamh-chomhoiriúnachtaí agus na hearráidí a tuairiscíodh le linn na Seiceálacha ESC/RSC.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

4

Measúnú tionchair

Tabhair do mheas maidir le gach Seiceáil ESC/RSC nár ritheadh mar a sonraíodh, go ndearnadh measúnú tionchair ar na héifeachtaí ar ESC/RSC agus gur taifeadadh iad ag úsáid an teimpléid atá ar fáil sa Foscríbhinn D.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

5

Coinníollacha

Tabhair do mheas go ndéantar tagairt do gach coinníoll sa tuarascáil seiceála.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

6

Ráitis ESC/RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta a chomhtháthú

Tabhair do mheas, sa chás go bhfuil an ráiteas ESC/RSC bunaithe ar ráitis ESC/RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta, go bhfuil na torthaí ó ráitis ESC/RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta infheidhme maidir leis an bhfochóras lena mbaineann.

Meastóireacht ar Thuarascáil Seiceála ESC/RSC.

Ní dhéanfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra seiceáil arís ar aon ghné a chumhdaítear le linn an nós imeachta maidir leis an bhfíorú CE a rinneadh cheana don fhochóras ar bord nó a chumhdaítear cheana sa Ráiteas ESC/RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta.

I gcomhréir le Treoir (AE) 2016/797, féadfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra atá i mbun an mheasúnaithe sin a bheith difriúil leis an gComhlacht faoina dTugtar Fógra atá i mbun an nós imeachta maidir leis an bhfíorú CE don fhochóras ar bord nó ón gComhlacht faoina dTugtar Fógra atá i mbun an mheasúnaithe ar thuarascáil seiceála ar Chomhábhair Idir-inoibritheachta ESC/RSC.

6.3.4.   Ceanglais measúnaithe maidir le Fochóras Taobh Riain

Is é an cuspóir atá le measúnuithe a dhéantar laistigh de raon feidhme an STI seo ná a fhíorú go gcomhlíonann an trealamh na ceanglais atá sonraithe i gCaibidil 4.

Mar sin féin, maidir leis an gcuid ETCS den Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain, tá gá le faisnéis a bhaineann go sonrach lena chur i bhfeidhm. Áireofar leis sin:

(1)

saintréithe línte amhail grádáin, faid, suíomhanna na ngnéithe bealaigh agus Eurobalise/Eurloops, láithreacha atá le cosaint, etc.;

(2)

na sonraí comharthaíochta agus na rialacha atá le láimhseáil ag an gcóras ETCS.

Ní chumhdaítear leis an STI seo seiceálacha chun a mheas an bhfuil an fhaisnéis a bhaineann go sonrach leis an gcur i bhfeidhm ceart.

Gan beann ar an modúl a roghnaíodh:

(1)

Léirítear i Tábla 6.3 na seiceálacha a dhéanfar chun Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain a fhíorú agus na Paraiméadair bhunúsacha a urramófar;

(2)

ní gá fíorú breise a dhéanamh ar fheidhmiúlacht agus ar fheidhmíocht atá seiceáilte cheana féin ar leibhéal na gcomhábhar idir-inoibritheachta;

(3)

maidir le nuashonrú mar gheall ar chothabháil sonraíochtaí ar Chomhábhar Idir-inoibritheachta atá comhtháite cheana féin, ní bheidh gá le fíorú breise ina leith ó fhochóras Comhlachta faoina dTugtar Fógra má dhearbhaíonn an Comhlacht faoina dTugtar Fógra maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta go bhfuil tionchar an nuashonraithe atá le measúnú teoranta don Chomhábhar Idir-inoibritheachta agus mura bhfuil tionchar ar bith ar leibhéal an fhochórais aitheanta ag an gcomhlacht um measúnú CSM a dhéanann measúnú ar chomhtháthú an nuashonraithe san fhochóras.

Tábla 6.3.

Ceanglais measúnaithe maidir le Fochóras Taobh Riain

Líon

Gné

Céard atá le measúnú

Fianaise tacaíochta

1a

Comhábhair idir-inoibritheachta a úsáid

Seiceáil go bhfuil gach comhábhar idir-inoibritheachta atá le comhtháthú san fhochóras cumhdaithe ag dearbhú comhréireachta CE agus ag an deimhniú comhfhreagrach.

Doiciméid a bheith ann agus a bhfuil iontu.

1b

Déan coinníollacha agus teorainneacha úsáide maidir le húsáid Comhábhar Idir-inoibritheachta a sheiceáil in aghaidh shaintréithe an fhochórais agus na timpeallachta.

Measúnú tionchair trí sheiceáil doiciméad.

1c

Maidir le comhábhair idir-inoibritheachta atá deimhnithe in aghaidh leagan den STI um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht, ar leagan é atá difriúil leis an leagan arna chur i bhfeidhm maidir le Fíorú ‘CE’ an fhochórais agus/nó in aghaidh tacar sonraíochtaí atá difriúil leis an tacar sonraíochtaí arna chur i bhfeidhm maidir le Fíorú ‘CE’ an fhochórais, seiceáil go n-áirithítear fós leis an deimhniú go gcomhlíontar ceanglais an STI atá i bhfeidhm faoi láthair.

Measúnú tionchair trí chomparáid a dhéanamh idir na sonraíochtaí dá dtagraítear sa STI agus deimhnithe na gcomhábhar idir-inoibritheachta.

2a

Comhábhair idir-inoibritheachta a chomhtháthú san fhochóras

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Na comhábhair sin amháin a bhfuil measúnú sonrach déanta orthu ar leibhéal an fhochórais.

Seiceáil go bhfuil comhéadain inmheánacha an fhochórais suiteáilte i gceart agus go bhfeidhmíonn siad i gceart – Paraiméadair bhunúsacha 4.2.5, 4.2.7 agus coinníollacha arna sonrú ag an monaróir.

(N/A i gcás Gléasanna Áirimh Rothaí agus cláir mharcála)

Seiceálacha de réir sonraíochtaí.

2b

Seiceáil nach bhfuil tionchar ag feidhmeanna breise (nach bhfuil sonraithe sa STI seo) ar na feidhmeanna éigeantacha.

(N/A i gcás Gléasanna Áirimh Rothaí agus cláir mharcála)

Measúnú tionchair.

2c

Seiceáil go bhfuil luachanna IDanna an Chórais Eorpaigh um Rialú Traenacha (ETCS) laistigh den raon ceadaithe agus, má cheanglaítear é leis an STI seo, go bhfuil luachanna uathúla acu – Paraiméadar Bunúsach 4.2.9.

(N/A i gcás Gléasanna Áirimh Rothaí agus cláir mharcála)

Seiceáil na sonraíochtaí dearaidh.

2d

Le haghaidh Gléasanna Áirimh Rothaí (agus na gléasanna sin amháin):

Ní mór comhtháthú an Chomhábhair Idir-inoibritheachta san fhochóras a fhíorú:

Seiceáil innéacs 77 doiciméad Caibidil 4, tábla 16 ‘measúnú comhréireachta’.

Seiceáil go bhfuil an trealaimh suiteáilte i gceart agus seiceáil na coinníollacha atá sonraithe ag an monaróir agus/nó an bainisteoir bonneagair.

Seiceáil doiciméad.

2e

Seiceáil go bhfuil aitheantóir córais ann don chuid ETCS den fhochóras.

I gcás ina modhnaítear an chuid fheidhmeach nó an chuid cur i gcrích den aitheantóir córais, go gcomhfhreagraíonn an modhnú don sainmhíniú – Paraiméadar Bunúsach 4.2.20.3

Seiceáil doiciméad.

3

Réada um Rialú agus Ceannas Taobh Riain

Seiceáil go gcomhlíontar na ceanglais maidir le cláir mharcála a shonraítear sa STI seo (saintréithe, comhoiriúnacht do na ceanglais bhonneagair (tomhais,...), comhoiriúnacht do réimse radhairc an tiománaí, suíomh na gclár marcála idir-inoibritheacha chun an cuspóir oibríochtúil atá beartaithe dóibh a chomhlíonadh) – Paraiméadar bunúsach 4.2.15.

Doiciméadacht maidir leis an dearadh, torthaí tástálacha nó rití tástála i gcás rothstoc a chomhlíonann an STI.

4a

Comhtháthú le bonneagar

Seiceáil go bhfuil an trealamh ETCS, RMR agus ATO suiteáilte i gceart - Paraiméadair bhunúsacha 4.2.3, 4.2.4, 4.2.19 agus na coinníollacha maidir le suiteáil arna sonrú ag an monaróir.

Torthaí na seiceálacha (de réir na sonraíochtaí dá dtagraítear sna paraiméadair bhunúsacha agus i rialacha an mhonaróra maidir le suiteáil).

4b

Seiceáil go bhfuil an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain comhoiriúnach don timpeallacht taobh riain – Paraiméadar bunúsach 4.2.16.

Seiceáil doiciméad (deimhnithe ar chomhábhair idir-inoibritheachta agus modhanna comhtháthaithe féideartha arna seiceáil in aghaidh saintréithe taobh riain).

5a

Comhtháthú le comharthaíocht taobh riain

(níl sé infheidhme maidir leis an gcuid maidir le haimsiú traenacha)

Seiceáil go gcuirtear na feidhmeanna go léir a cheanglaítear leis an iarratas chun feidhme de réir na sonraíochtaí dá dtagraítear sa STI seo – Paraiméadar bunúsach 4.2.3.

Seiceáil doiciméad (sonraíocht dearaidh an iarratasóra agus deimhnithe comhábhar idir-inoibritheachta).

5b

Seiceáil dea-chumraíocht na bparaiméadar (teileagraim Eurobalise, teachtaireachtaí RBC, suíomhanna na gclár marcála, etc.).

Seiceáil doiciméad (luachanna na bparaiméadar arna seiceáil in aghaidh saintréithe taobh riain agus comharthaíochta).

5c

Seiceáil go bhfuil na comhéadain suiteáilte i gceart agus go bhfeidhmíonn siad i gceart.

Fíorú dearaidh agus tástálacha de réir na faisnéise a sholáthraíonn an t-iarratasóir.

5d

Seiceáil go n-oibríonn an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain i gceart de réir na faisnéise ag na comhéadain le comharthaíocht taobh riain (e.g., giniúint iomchuí teileagraim Eurobalise trí LEU nó teachtaireacht ó RBC).

Fíorú dearaidh agus tástálacha de réir na faisnéise a sholáthraíonn an t-iarratasóir.

6a

Comhtháthú le Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain

Seiceáil an cumhdach RMR – Paraiméadar Bunúsach 4.2.4.

Tomhais ar an láthair.

6b

Seiceáil go gcuirtear na feidhmeanna go léir a cheanglaítear leis an iarratas chun feidhme de réir na sonraíochtaí dá dtagraítear sa STI seo – paraiméadair bhunúsacha 4.2.3, 4.2.4 agus 4.2.5.

Tuarascálacha ar na cásanna tástála oibríochtúla a shonraítear i bpointe 6.1.2 ina bhfuil ar a laghad dhá Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Ar Bord atá deimhnithe ó sholáthróirí éagsúla. Léireofar sa tuarascáil cé na cásanna tástála oibríochtúla a tástáladh, cén trealamh ar bord a úsáideadh agus cé acu a rinneadh nó nach ndearnadh tástálacha i saotharlanna, i línte tástála nó i bhfíor-chur chun feidhme.

7

Comhoiriúnacht na gcóras um aimsiú traenacha

(seachas gléasanna áirimh rothaí)

Seiceáil go gcomhlíonann na córais um aimsiú traenacha ceanglais an STI seo – Paraiméadair bhunúsacha 4.2.10 agus 4.2.11. Seiceáil innéacs 77 doiciméad Caibidil 4.

Seiceáil go bhfuil an trealaimh suiteáilte i gceart agus seiceáil na coinníollacha atá sonraithe ag an monaróir agus/nó an bainisteoir bonneagair.

Fianaise ar chomhoiriúnacht trealaimh ó shuiteálacha atá ann cheana (córais atá in úsáid cheana féin); déan tástálacha de réir caighdeáin le haghaidh cineálacha nua.

Tomhais ar an láthair chun cruinneas na suiteála a chruthú.

Seiceáil doiciméad maidir le suiteáil cheart an trealaimh.

8a

Iontaofacht, Infhaighteacht, Inchothabháilteacht, Sábháilteacht (IIIS)

(seachas aimsiú traenacha)

Seiceáil go gcomhlíontar ceanglais sábháilteachta – Paraiméadar Bunúsach 4.2.1.1.

Cur i bhfeidhm na nósanna imeachta atá sonraithe sa mhodh comhchoiteann sábháilteachta chun meastóireacht agus measúnú riosca a dhéanamh.

8b

Seiceáil go bhfuil na spriocanna um iontaofacht chainníochtúil á n-urramú – Paraiméadar Bunúsach 4.2.1.2.

Ríomhanna.

8c

Seiceáil go gcomhlíontar na ceanglais maidir le cothabháil – pointe 4.2.20.2.

Seiceáil doiciméad.

9

Comhtháthú le Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus le rothstoc: tástálacha faoi choinníollacha a sheasann do na coinníollacha ina ndéantar an oibríocht atá beartaithe.

Déan tástáil ar iompraíocht an fhochórais faoin oiread coinníollacha éagsúla agus is féidir go réasúnach, ar coinníollacha iad a sheasann don oibríocht atá beartaithe (e.g. luas na dtraenacha, líon na dtraenacha ar an líne, dálaí aimsire). Leis an tástáil ní mór go mbeifear in ann na nithe seo a leanas a fhíorú:

(1)

feidhmíocht na gcóras um aimsiú traenacha – Paraiméadair bhunúsacha 4.2.10, 4.2.11;

(2)

comhoiriúnacht an Fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain don timpeallacht taobh riain –Paraiméadar bunúsach 4.2.16.

Leis na tástálacha sin méadófar muinín freisin nach mbeidh ann do theipeanna córasacha.

Ní áirítear le raon feidhme na dtástálacha sin tástálacha a rinneadh cheana i gcéimeanna éagsúla: cuirfear tástálacha a dhéanfar ar leibhéal na gcomhábhar idir-inoibritheachta agus tástálacha a dhéanfar ar an bhfochóras i dtimpeallacht insamhlaithe san áireamh.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Tabhair le fios sa deimhniú cé na coinníollacha a tástáladh agus cé na caighdeáin a cuireadh i bhfeidhm.

Tuarascálacha ar na rití tástálacha.

10

ETCS agus Comhoiriúnacht an Chórais Raidió

Leis na seiceálacha ESC agus RSC atá beartaithe ní chumhdaítear ach ceanglais STI agus tá na seiceálacha sin i gcomhréir leis na sonraíochtaí – Paraiméadar bunúsach 4.2.17.

Seiceáil doiciméad ar na cineálacha ESC/RSC atá beartaithe sa chás gur cineálacha nua nó cineálacha modhnaithe atá iontu.

Foilsítear na seiceálacha comhoiriúnachta teicniúla do Chineál (nó Cineálacha) ESC agus RSC mar ‘Bailí’ i ndoiciméad teicniúil na Gníomhaireachta ESC/RSC, mura dtagann athrú orthu.

6.4.   Forálacha maidir le measúnú páirteach ar cheanglais STI

6.4.1.   Measúnú ar chodanna d’fhochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht

De bhun Airteagal 15 (7) de Threoir (AE) 2016/797, féadfaidh an Comhlacht faoina dtugtar fógra deimhnithe um fhíorú CE a eisiúint le haghaidh codanna áirithe d’fhochóras, má cheadaítear é sin a dhéanamh faoin STI ábhartha.

Mar a shonraítear i bpointe 2.2 (Raon feidhme) den STI seo, tá codanna sna fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht ar bord agus taobh riain, mar atá sonraithe i bpointe 4.1 (Réamhrá), agus ní bhaineann an roinn seo ach leis na codanna sainithe sin.

Féadfar deimhniú um fhíorú CE a eisiúint do gach cuid nó do theaglaim de chodanna atá sonraithe sa STI seo.

Gan beann ar an modúl a roghnaítear, déanfaidh an Comhlacht faoina dtugtar fógra a sheiceáil go bhfuil na ceanglais (na ceanglais ábhartha uile mar a shonraítear in Tábla 6.2.1) á gcomhlíonadh maidir leis na nithe seo a leanas:

(1)

an chuid lena mbaineann; agus

(2)

comhéadain na coda sin leis na codanna den fhochóras atá gan athrú; agus

(3)

an comhtháthú leis na codanna den fhochóras atá gan athrú.

Maidir le fochóras CCS ar bord: In aon chás ina ndéantar measúnú ar chodanna, breithneofar ceann de na roghanna seo a leanas sa deimhniú um fhíorú CE nó sna deimhnithe um fhíorú CE arna n-eisiúint ag an gComhlacht (na Comhlachtaí) faoina dTugtar Fógra:

(1)

Deimhniú um fhíorú CE maidir leis an bhfochóras CCS ar bord lena gcumhdaítear na codanna uile; nó.

(2)

Deimhniú um fhíorú CE maidir le gach ceann de na grúpaí codanna seo a leanas:

(a)

Cosaint traenacha, radachumarsáid sonraí agus codanna uathoibrithe traenacha, agus

(b)

Cuid na radachumarsáide gutha.

Sonrófar i ndeimhniú um fhíorú CE comhlíonadh na gceanglas uile i Tábla 6.2.1, agus comhéadain a d’fhéadfadh a bheith ann idir codanna nó easpa comhéadan den sórt sin, agus cuirfear fianaise ar fáil ina leith sin, ar cheann de na bealaí seo a leanas:

(1)

an easpa comhéadan leis an gcuid eile/leis an ngrúpa codanna eile; nó

(2)

i gcás comhéadan leis an gcuid eile/leis an ngrúpa codanna eile, an easpa coinníollacha agus teorainneacha úsáide ón gcuid eile/ón ngrúpa codanna eile.

i gcás na gcomhéadan a éilíonn coinníollacha agus teorainneacha úsáide i gcomhréir leis na ceanglais a shonraítear i Tábla 6.2.1 den STI seo agus a onnmhairíonn srianta chuig an gcuid eile/chuig an ngrúpa codanna eile, beidh deimhniú fochórais CE ann; nó

(3)

i gcás nach bhfuil san fhochóras ach cuid amháin/grúpa codanna amháin, ní gá aon mheasúnú breise a dhéanamh ar leibhéal an fhochórais má chumhdaítear leis an measúnú ar an gcuid/ar an ngrúpa codanna na ceanglais STI uile don chuid/don ghrúpa chodanna sin. Sa chás sin, cuirtear an deimhniú um fhíorú CE maidir leis an gcuid in ionad an deimhnithe um fhíorú CE maidir leis an bhfochóras.

6.4.2.   Dearbhú idirmheánach maidir le Fíorú

Má dhéantar measúnú ar chomhoiriúnacht i dtaca le fochórais arna sonrú ag an iarratasóir agus atá difriúil leis na codanna a cheadaítear i Tábla 4.1 agus má tá an próiseas measúnaithe difriúil leis an bpróiseas ar a dtugtar tuairisc i bpointe 6.4.1 (Measúnú ar chodanna d’fhochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht) den STI seo, nó mura bhfuil ach céimeanna áirithe den nós imeachta fíorúcháin curtha i gcrích, féadfar dearbhú idirmheánach maidir le fíorú a eisiúint.

6.5.   Bainistiú earráidí

I gcás ina mbraitear diallais ó na feidhmeanna atá beartaithe agus/nó ón bhfeidhmíocht atá beartaithe le linn tástálacha nó le linn shaolré oibríochtúil fochórais, cuirfidh na hiarratasóirí agus/nó na hoibreoirí an Ghníomhaireacht agus an t-eintiteas um údarú a d’eisigh na húdaruithe le haghaidh na bhfochóras nó na bhfeithiclí taobh riain lena mbaineann ar an eolas gan mhoill, chun na nósanna imeachta a leagtar amach in Airteagal 16 de Threoir (AE) 2016/797 a thionscnamh. Mar thoradh ar chur i bhfeidhm Airteagal 16 (3) den Treoir sin:

(1)

más rud é go bhfuil an diallas ann mar thoradh ar an STI seo a bheith curtha i bhfeidhm go mícheart nó de bharr earráidí i ndearadh nó i suiteáil trealaimh, déanfaidh an t-iarratasóir ar na deimhnithe ábhartha na bearta ceartaitheacha is gá agus na deimhnithe lena mbaineann agus/nó na comhaid theicniúla chomhfhreagracha (le haghaidh comhábhair idir-inoibritheachta agus/ nó fochórais), mar aon leis na Dearbhuithe CE comhfhreagracha, a thabhairt cothrom le dáta;

(2)

más rud é go bhfuil an diallas ann mar thoradh ar earráidí sa STI seo nó sna sonraíochtaí dá dtagraítear ann, cuirfear tús leis an nós imeachta atá leagtha amach in Airteagal 6 de Threoir (AE) 2016/797.

Féadfaidh na hiarratasóirí agus/nó na soláthróirí a réiteach féin a chur i bhfeidhm ar an earráid shainaitheanta a luaithe a bheidh an iarraidh ar athrú a bhaineann le hearráid bailíochtaithe leis an nós imeachta um Bainistiú Rialaithe Athruithe i gcomhréir le hAirteagal 28(2) de Rialachán (AE) 2016/796. Déanfar an bailíochtú laistigh de 3 mhí tar éis an fhaisnéis iomlán a chur isteach.

Féadfar aon réiteach sealadach den sórt sin ar an earráid shainaitheanta, nach n-onnmhairíonn srianta chuig an bhfochóras eile, a chur i bhfeidhm go dtí go nglacfar an ceartúchán earráide comhaontaithe i leagan nua de STI CCS. A luaithe a ghlacfar réiteach ar an earráid shainaitheanta i leagan nua STI, cuirfidh na hiarratasóirí agus/nó na soláthróirí an réiteach a glacadh i bhfeidhm maidir leis na feithiclí atá ann cheana de réir an choinníll is luaithe de na coinníollacha seo a leanas:

(a)

mura bhfuil gá le húdarú chun ceartúchán earráide a chur chun feidhme: an chéad uair eile a bheidh ceartúchán earráide éigeantach de bhua thábla B1.1 ró 1 agus in aon chás tráth nach luaithe ná an 1.1.2026.

(b)

má tá gá le húdarú chun ceartúchán earráide a chur chun feidhme: ag an gcéad athúdarú eile mar thoradh ar athrú eile ar chóras cosanta traenacha na feithicle (ETCS)

(c)

ag an gcéad uasghrádú eile go dtí leagan córais níos airde den chuid maidir le cosaint traenacha na feithicle.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Maidir le comhábhair idir-inoibritheachta a léiríonn toradh na faisnéise atá le soláthar mar a thuairiscítear i bpointe 7.2.10.1 nach bhfuil aon tionchar acu ar shábháilteacht, ar oibriú ná ar idir-inoibritheacht, níl gá le nuashonrú.

D’fhéadfadh tionchar a bheith ag ceartúcháin earráidí ar fhochóras CCS taobh riain agus ar fhochóras CCS ar bord. Eagróidh an Ghníomhaireacht próiseáil éifeachtach ar an bhfaisnéis go léir a gheofar chun an próiseas um Bainistiú Rialaithe Athruithe a éascú chun na sonraíochtaí a fheabhsú agus a fhorbairt tuilleadh, lena n-áirítear na sonraíochtaí tástála.

6.5.1.   A bhfuil i ndeimhnithe CE

De réir Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún (22), tabharfaidh na comhlachtaí faoina dtugtar fógra tuairisc ar na srianta agus na coinníollacha maidir le húsáid comhábhar idir-inoibritheachta agus fochóras sna deimhnithe CE is ábhartha.

Comhordóidh na comhlachtaí faoina dtugtar fógra leis an nGníomhaireacht an chaoi a ndéantar earráidí, srianta agus coinníollacha maidir le húsáid comhábhar idir-inoibritheachta agus fochóras a bhainistiú i ndeimhnithe ábhartha CE um fhíorú agus sna comhaid theicniúla a ghabhann leo sa ghrúpa oibre a bunaíodh faoi Airteagal 29 de Rialachán (AE) 2016/796.

Sa chomhad teicniúil a ghabhann leis seo arna eisiúint ag an gcomhlacht faoina dtugtar fógra, úsáidfear teimpléad Foscríbhinn D.

6.5.2.   A bhfuil i ndearbhuithe CE

De réir Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250, tabharfaidh monaróir an chomhábhair idir-inoibritheachta nó an t-iarratasóir ar an bhfochóras tuairisc sa dearbhú comhréireachta CE nó sa dearbhú um fhíorú CE ar na srianta agus na coinníollacha úsáide.

Sa chomhad teicniúil a ghabhann leis seo, úsáidfear teimpléad Foscríbhinn D.

7.   RIALÚ AGUS CEANNAS AGUS COMHARTHAÍOCHT STI A CHUR CHUN FEIDHME

7.1.   Réamhrá

Leagtar amach sa Chaibidil seo na bearta teicniúla chun an STI a chur chun feidhme, agus go háirithe na coinníollacha maidir le haistriú chuig córais Aicme A.

Ní mór a chur san áireamh go gcaithfear cur chun feidhme STI a chomhordú ó am go chéile le cur chun feidhme STInna eile.

7.2.   Rialacha atá infheidhme go ginearálta

7.2.1.   Uasghrádú nó athnuachan a dhéanamh ar na Fochórais um Rialú agus Ceannas nó ar chodanna de na Fochórais sin

D’fhéadfadh go mbeadh baint ag uasghrádú nó athnuachan na bhFochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht le haon cheann nó le gach ceann de na codanna atá iontu, mar a shonraítear i bpointe 2.2 (Raon feidhme).

Féadfar, dá bhrí sin, na codanna éagsúla de na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht a uasghrádú nó a athnuachan ar leithligh, mura gcuirtear an idir-inoibritheacht i mbaol.

Féach pointe 4.1 (Réamhrá) le haghaidh an tsainmhínithe ar an bparaiméadar bunúsach do gach cuid.

7.2.2.   Athruithe ar fhochóras Ar Bord atá ann cheana féin

Sainítear leis an bpointe seo na prionsabail atá le cur i bhfeidhm ag na heintitis a bhainistíonn an t-athrú agus na heintitis a údaraíonn an t-athrú i gcomhréir leis an nós imeachta um fhíorú CE a bhfuil tuairisc air in Airteagal 15 (9) agus in Airteagal 21 (12) agus in Iarscríbhinn IV de Threoir (AE) 2016/797. Tá tuilleadh faoin nós imeachta sin in Airteagail 13, 15 agus 16 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 agus i gCinneadh 2010/713/AE.

Tá feidhm ag an bpointe seo i gcás aon athrú nó athruithe ar fhochóras ar bord nó ar chineál fochórais ar bord atá ann cheana féin, lena n-áirítear athnuachan nó uasghrádú. Níl feidhm aige i gcás athruithe a chumhdaítear le hAirteagal 15 (1), pointe (a) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

7.2.2.1.   Rialacha chun athruithe i bhfochórais CCS ar bord a bhainistiú

(1)

Tá codanna, mar a shainmhínítear i Tábla 4.1 den STI seo, agus paraiméadair bhunúsacha an fhochórais ar bord nach ndéanann an t-athrú nó na hathruithe difear dóibh, díolmhaithe ó mheasúnú comhréireachta in aghaidh na bhforálacha sa STI seo. Is é an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú a sholáthróidh liosta na gcodanna agus na bparaiméadar bunúsach a ndéanann an t-athrú difear dóibh.

(2)

Cuirfidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú Comhlacht faoina dtugtar fógra ar an eolas faoi gach athrú a dhéanann difear do chomhréireacht an fhochórais le ceanglais na STI(anna) ábhartha a éilíonn seiceálacha nua, i gcomhréir le hAirteagal 15 agus le hAirteagal 16 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 agus Cinneadh 2010/713/AE agus trí mhodúil SB, SD/SF nó SH1 a chur i bhfeidhm maidir le fíorú CE, agus más ábhartha i gcomhréir le hAirteagal 15 (5) de Threoir (AE) 2016/797. Cuirfidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú an fhaisnéis sin ar fáil, ina mbeidh tagairtí comhfhreagracha don doiciméadacht theicniúil a bhaineann leis an deimhniú CE reatha.

(3)

Ní mór don eintiteas a bhainistíonn an t-athrú údar agus doiciméid a chur ar fáil go bhfuil na ceanglais is infheidhme comhsheasmhach i gcónaí ar leibhéal an fhochórais, agus ní mór don Chomhlacht faoina dTugtar Fógra an méid sin a mheasúnú.

(4)

Sainmhínítear na hathruithe a mbíonn tionchar acu ar Bhuntréithe Dearaidh an fhochórais ar bord i Tábla 7.1 (Buntréithe Dearaidh) agus in Airteagal 15(1), pointí (c) nó (d) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545, agus i gcomhréir leTábla 7.1 (Buntréithe Dearaidh) déanfaidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú iad a aicmiú mar cheann de na hathruithe atá sonraithe in Airteagal 15 (1), pointe (b) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 athruithe nach bhfuil tionchar acu ach a bhaineann leis na Buntréithe Dearaidh.

(5)

Meastar nach bhfuil aon tionchar ag athruithe nach bhfuil cumhdaithe le pointe 7.2.2.1(4) thuas ar na buntréithe dearaidh. Déanfaidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú iad a aicmiú mar cheann de na hathruithe atá sonraithe in Airteagal 15 (1), pointe (a) nó (b) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Is é an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú a dhéanann na hathruithe a leagtar amach i bpointí 7.2.2.1(4) agus sa phointe thuas a aicmiú, gan dochar don bhreithiúnas sábháilteachta atá sainordaithe in Airteagal 21 (12), pointe (b) de Threoir (AE) 2016/797.

(6)

Leanfaidh gach athrú de bheith i gcomhréir leis na STInna is infheidhme (23) beag beann ar a aicmiú.

Tábla 7.1.

Buntréithe Dearaidh

1.

Pointe STI

2.

Buntréith(e) dearaidh lena mbaineann

3.

Athruithe nach ndéanann difear do bhuntréithe dearaidh de réir Airteagal 15 (1) (b) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545

4.

Athruithe a dhéanann difear do na buntréithe dearaidh ach atá laistigh de raon na bparaiméadar atá inghlactha, agus atá dá bhrí sin le haicmiú mar cheann de na hathruithe atá sonraithe in Airteagal 15.1 (c) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545

5.

Athruithe a dhéanann difear do na buntréithe dearaidh ach atá laistigh de raon na bparaiméadar atá inghlactha, déanfar iad a aicmiú dá bhrí sin mar cheann de na hathruithe atá sonraithe in Airteagal 15.1 (d) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545

4.2.2.

Feidhmiúlacht ETCS ar bord

Trealamh ETCS ar bord agus an tacar sonraíochta STI CCS i bhFoscríbhinn A

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Úsáid tacar sonraíochtaí eile Foscríbhinn A.

 

Imchlúdach de leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Tús a chur le húsáid oibríochtúil ETCS nó í a shuiteáil;

An t-imchlúdach de leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach a mhodhnú ó thacar sonraíochtaí i bhFoscríbhinn A.

 

Cur chun feidhme ETCS ar bord

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.2 (athrú ar an aitheantóir fíoraithe)

Neamhbhainteach

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.2 (athrú ar an aitheantóir feidhmiúil)

 

Faisnéis maidir le hiomláine na traenach a bhainistiú (nach faisnéise ón tiománaí í)

Neamhbhainteach

Faisnéis maidir le maoirseacht a dhéanamh ar shláine na traenach a chur leis nó a bhaint

Neamhbhainteach

 

Faisnéis maidir le sláine i dtaca le fad ó ETCS ar bord is gá chun rochtain a fháil ar an líne agus ar SIL

Neamhbhainteach

Faisnéis maidir le sláine i dtaca le fad a chur leis nó a bhaint

Neamhbhainteach

4.2.17.1.

Comhoiriúnacht an Chórais ETCS

Comhoiriúnacht an Chórais ETCS

Neamhbhainteach

Ráiteas ESC a chomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.4 a chur leis nó a bhaint.

Ráiteas ESC nach gcomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.4a chur leis nó a bhaint.

4.2.4.

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

4.2.4.2.1.

Feidhmchláir chumarsáide gutha agus oibriúcháin GSM-R

Guth Raidió GSM-R ar bord agus a Bhonnlíne

Úsáid Bonnlíne eile a chomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3

Neamhbhainteach

Tús a chur le húsáid oibríochtúil guth raidió an chábáin GSM-R nó é a shuiteáil;

Úsáid Bonnlíne eile nach gcomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3.

Cumarsáid ghutha agus oibríochtúil GSM-R a chur chun feidhme

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3 (athrú ar an aitheantóir fíoraithe)

Neamhbhainteach

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3. (athrú ar an aitheantóir feidhmiúil)

Tacaíocht maidir le cárta SIM Guth GSM-R de Ghrúpa ID 555

Neamhbhainteach

An tacaíocht maidir le cárta SIM de Ghrúpa ID 555 a athrú

Neamhbhainteach

4.2.17.3.

ETCS agus Comhoiriúnacht an Chórais Raidió

Comhoiriúnacht an Chórais Gutha Raidió

Neamhbhainteach

Ráiteas RSC a chomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.4. a chur leis nó a bhaint.

Ráiteas RSC nach gcomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.4. a chur leis nó a bhaint.

4.2.4.

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

4.2.4.3.1.1.

Cumarsáid sonraí GSM-R maidir le ETCS

4.2.4.3.2.1.

Cumarsáid sonraí GSM-R maidir le ATO

Cumarsáid sonraí raidió GSM-R ar bord agus a Bhonnlíne

Úsáid Bonnlíne eile a chomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3.

Neamhbhainteach

Tús a chur le húsáid oibríochtúil GSM-R EDOR nó í a shuiteáil;

Úsáid Bonnlíne eile nach gcomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3.

Cumarsáid sonraí GSM-R chun ETCS agus ATO a chur chun feidhme

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3 (athrú ar an aitheantóir fíoraithe)

Neamhbhainteach

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3 (athrú ar an aitheantóir feidhmiúil)

4.2.17.3.

ETCS agus Comhoiriúnacht an Chórais Raidió

Comhoiriúnacht an Chórais Sonraí Raidió

Neamhbhainteach

Ráiteas RSC a chomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.4 a chur leis nó a bhaint.

Ráiteas RSC nach gcomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.4 a chur leis nó a bhaint.

4.2.4.

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

4.2.4.1.1.

Feidhm chumarsáid bhunúsach GSM-R

Líonra Baile do Chárta Gutha SIM GSM-R

Neamhbhainteach

Cárta SIM GSM-R eile atá comhlíontach le STI a chur in ionad Cárta SIM GSM-R eile atá comhlíontach le STI le Líonra Baile GSM-R eile

Neamhbhainteach

Líonra Baile do Chárta Sonraí SIM GSM-R

Neamhbhainteach

Cárta SIM GSM-R eile atá comhlíontach le STI a chur in ionad Cárta SIM GSM-R eile atá comhlíontach le STI le Líonra Baile GSM-R eile

Neamhbhainteach

4.2.18.

Feidhmiúlacht ATO ar Bord

Leagan an chórais ATO ar bord

Neamhbhainteach

Athrú ar leagan an chórais ATO a chomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3.

Cuir leis nó bain an chuid ATO den fhochóras CCS ar bord; Tús a chur le húsáid oibríochtúil an ATO.

Nó athrú ar leagan an chórais ATO nach gcomhlíonann na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3.

Cur chun feidhme ATO ar bord

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3 (athrú ar an aitheantóir fíoraithe)

Neamhbhainteach

Na coinníollacha go léir i bpointe 7.2.2.3 (athrú ar an aitheantóir feidhmiúil)

7.2.5.

Córais oidhreachta

Córais Aicme B nó córais cosanta traenacha, rialaithe agus rabhaidh oidhreachta eile arna suiteáil (córas agus, más infheidhme, leagan)

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B.

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B.

Cuir leis nó bain córais cosanta traenacha Aicme B.

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B.

Córais Aicme B nó córais oidhreachta raidió eile arna suiteáil (córas agus, más infheidhme, leagan)

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B.

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B.

Cuir leis nó bain córais oidhreachta raidió Aicme B.

Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B.

(7)

Chun an deimhniú um fhíorú CE a bhunú, féadfaidh an Comhlacht faoina dtugtar fógra tagairt a dhéanamh do na nithe seo a leanas:

(a)

an deimhniú bunaidh um fhíorú CE maidir le codanna den dearadh nach bhfuil aon athrú orthu nó codanna a dtagann athrú orthu ach nach ndéanann difear do chomhréireacht an fhochórais, a mhéid atá sé fós bailí;

(b)

leasuithe ar an deimhniú bunaidh um fhíorú CE (lena leasaítear an deimhniú bunaidh) maidir le codanna modhnaithe den dearadh a dhéanann difear do chomhréireacht an fhochórais leis an leagan STI is infheidhme a úsáidtear le haghaidh an fíorú CE.

(8)

Ar aon chuma, áiritheoidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú go ndéanfar an doiciméadacht theicniúil a bhaineann leis an deimhniú CE a nuashonrú dá réir sin.

(9)

Tagraítear don doiciméadacht theicniúil nuashonraithe, a bhaineann leis an deimhniú CE, sa chomhad teicniúil a ghabhann leis an dearbhú um fhíorú CE arna eisiúint ag an eintiteas a bhainistíonn an t-athrú ar fhochóras ar bord ar dearbhaíodh go bhfuil sé i gcomhréir leis an gcineál modhnaithe.

7.2.2.2.   Coinníollacha maidir le hathrú ar an bhfeidhmiúlacht ETCS ar bord nach ndéanann difear do na buntréithe dearaidh

(1)

Níl aon athrú ar an bhfeidhmiúlacht sprice (24) nó tá sí socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh. Meastar nach bhfuil athrú ar an bhfeidhmiúlacht sprice agus an próiseas cothabhála sonraíochta (ceartúcháin earráidí) á cur i bhfeidhm, ar a dtugtar tuairisc i bpointe 7.2.10 lena n-áirítear ceartúcháin earráidí nó bearta maolaithe a chur chun feidhme.

(2)

Níl aon athrú ar na comhéadain is ábhartha maidir le sábháilteacht agus comhoiriúnacht theicniúil nó tá siad socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(3)

Níl aon athrú ar thoradh an bhreithiúnais sábháilteachta (e.g. cás sábháilteachta de réir EN 50126).

(4)

Níor cuireadh coinníollacha maidir le cur i bhfeidhm a bhaineann le sábháilteacht (SRAC) ná srianta idir-inoibritheachta leis de bharr an athraithe.

(5)

Rinne comhlacht um measúnú CSM (CSM RA), mar atá sonraithe i bpointe 4.2.1, measúnú neamhspleách ar mheasúnú riosca an iarratasóra agus ar an léiriú mar chuid den mheasúnú sin nach ndéanann an t-athrú dochar do shábháilteacht. Áireofar le léiriú an iarratasóra an fhianaise go gceartaítear leis an t-athrú cúiseanna an diallta tosaigh ar an bhfeidhmiúlacht.

(6)

Ag brath ar chineál an athraithe:

(a)

Sa chás go ndéantar an t-athrú mar gheall ar earráid táirge: Déantar an t-athrú faoi chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra. I gcás modúil eile, beidh údar maith ann go mbeidh an fíorú a dhéanfar fós bailí (25).

(b)

I gcás ina ndéantar an t-athrú mar gheall ar an bpróiseas cothabhála sonraíochta (tá sonraíochtaí nuashonraithe i bhFoscríbhinn A Tábla A 2 ina bhfuil na tuairiscí ar an gceartúchán earráidí): tá gá le deimhniú dhearadhscrúdú-CE nó Deimhniú ar chineálscrúdú CE nuashonraithe do na Comhábhair Idir-inoibritheachta nó don Fhochóras chun ceartúcháin earráidí a chur chun feidhme. Sa chás seo, beidh feidhm ag forálacha phointe 6.3.3 (3).

(7)

Leis an mbainistíocht cumraíochta aonair sainítear ‘aitheantóir córais’ (mar a shainmhínítear i 4.2.20.3) agus níor athraíodh ‘aitheantóir feidhmiúil’ an ‘aitheantóra córais’ tar éis an athraithe.

(8)

Beidh an t-athrú mar chuid den bhainistiú cumraíochta a cheanglaítear le hAirteagal 5 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

7.2.2.3.   Coinníollacha maidir le hathrú ar fheidhmeanna cumarsáide soghluaiste ar bord d’iarnróid nó ar fheidhmiúlacht ATO ar bord nach ndéanann difear do na buntréithe dearaidh

(1)

Níl aon athrú ar an bhfeidhmiúlacht sprice (26) nó tá sí socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh. Meastar nach bhfuil athrú ar an bhfeidhmiúlacht sprice agus an próiseas cothabhála sonraíochta (ceartúcháin earráidí) á cur i bhfeidhm, ar a dtugtar tuairisc i bpointe 7.2.10 lena n-áirítear ceartúcháin earráidí a chur chun feidhme nó bearta maolaithe a chur chun feidhme.

(2)

Níl aon athrú ar na comhéadain is ábhartha maidir le comhoiriúnacht theicniúil nó tá siad socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(3)

Ag brath ar chineál an athraithe:

(a)

Sa chás go ndéantar an t-athrú mar gheall ar earráid táirge: Déantar an t-athrú faoi chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra. I gcás modúil eile, beidh údar maith ann go mbeidh an fíorú a dhéanfar fós bailí (27).

(b)

I gcás ina ndéantar an t-athrú mar gheall ar an bpróiseas cothabhála sonraíochta (tá sonraíochtaí nuashonraithe i bhFoscríbhinn A Tábla A 2 ina bhfuil na tuairiscí ar an gceartúchán earráidí): tá gá le deimhniú dhearadhscrúdú-CE nó Deimhniú ar chineálscrúdú CE nuashonraithe do na Comhábhair Idir-inoibritheachta nó don Fhochóras chun ceartúcháin earráidí a chur chun feidhme. Sa chás seo beidh feidhm ag forálacha phointe 6.3.3(3).

(4)

Beidh an t-athrú mar chuid den bhainistiú cumraíochta a cheanglaítear le hAirteagal 5 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

7.2.2.4.   Coinníollacha le haghaidh athrú ar an bhfochóras ar bord maidir le comhoiriúnacht córais ETCS nó Raidió nach ndéanann difear do na buntréithe dearaidh

(1)

Níor cuireadh coinníollacha maidir le cur i bhfeidhm a bhaineann le sábháilteacht (SRAC) nó srianta idir-inoibritheachta a bhaineann le comhoiriúnacht theicniúil don líonra leis ná níor baineadh iad de bharr ráiteas ESC nó RSC a chur leis nó a bhaint.

(2)

Níor cuireadh isteach ná níor baineadh aon srian idir-inoibritheachta (srianta nó coinníollacha úsáide) a bhaineann le comhoiriúnacht theicniúil don líonra mar gheall ar an ráiteas ESC nó RSC.

7.2.3.   Uasghrádú nó athnuachan ar an bhfochóras taobh riain atá ann cheana féin

Sainítear leis an bpointe seo na prionsabail atá le cur i bhfeidhm ag na heintitis a bhainistíonn an t-athrú agus na heintitis a údaraíonn an t-athrú i gcomhréir leis an nós imeachta maidir leis an bhfíorú CE a bhfuil tuairisc air in Airteagail 15 (9) agus 18(6) de Threoir (AE) 2016/797 agus i gCinneadh 2010/713/AE.

7.2.3.1.   Rialacha maidir le huasghrádú nó athnuachan ar na fochórais CCS taobh riain atá ann cheana féin a bhainistiú

I gcás uasghrádú nó athnuachan a dhéanamh ar na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíochta bhfuil deimhniú um fhíorú CE acu beidh feidhm leis na rialacha seo a leanas:

(1)

Teastaíonn údarú nua maidir leis na hathruithe má dhéanann siad difear do na paraiméadair bhunúsacha mar a shainmhínítear iad i Tábla 7.2.

Tábla 7.2.

Modhnuithe ar na paraiméadair bhunúsacha taobh riain a éilíonn údarú nua

Paraiméadar Bunúsach

Modhnú lena n-éilítear údarú nua

4.2.3

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain

Gan a bheith ag comhlíonadh na gcoinníollacha go léir i bpointe 7.2.3.2

4.2.4

4.2.4.2

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

Feidhmchláir chumarsáide gutha agus oibriúcháin

Gan a bheith ag comhlíonadh na gcoinníollacha go léir i bpointe 7.2.3.3

4.2.4

4.2.4.3

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

Feidhmchláir cumarsáide sonraí maidir le ETCS agus ATO

Gan a bheith ag comhlíonadh na gcoinníollacha go léir i bpointe 7.2.3.3

4.2.19

Feidhmiúlacht ATO Taobh Riain

Gan a bheith ag comhlíonadh na gcoinníollacha go léir i bpointe 7.2.3.3

(2)

Ní cheadaítear déileáil leis na hathruithe ach trí athmheasúnú a dhéanamh ar na modhnuithe sin a dhéanann difear do chomhréireacht an fhochórais leis an leagan STInna is infheidhme a úsáidtear don fhíorú CE. Ní mór don eintiteas a bhainistíonn an t-athrú údar agus doiciméid a chur ar fáil go bhfuil na ceanglais is infheidhme comhsheasmhach i gcónaí ar leibhéal an fhochórais, agus ní mór don Chomhlacht faoina dTugtar Fógra an méid sin a mheasúnú.

(3)

Cuirfidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú an Comhlacht faoina dTugtar Fógra ar an eolas faoi na hathruithe go léir a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do chomhréireacht an fhochórais le ceanglais an STI nó na STIanna ábhartha nó na coinníollacha maidir le bailíocht an deimhnithe.

Cuirfidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú an fhaisnéis sin ar fáil, ina mbeidh tagairtí comhfhreagracha don doiciméadacht theicniúil a bhaineann leis an deimhniú CE reatha.

(4)

Bunóidh Comhlacht faoina dtugtar fógra Deimhniú CE a léireoidh na hathruithe a dhéanann difear do chomhréireacht an STI. Chun an deimhniú CE a bhunú, féadfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra tagairt a dhéanamh do na nithe seo a leanas:

(a)

an deimhniú bunaidh um fhíorú CE maidir le codanna den dearadh nach bhfuil aon athrú orthu nó cpdanna a dtagann athrú orthu ach nach ndéanann difear do chomhréireacht an fhochórais, a mhéid atá sé fós bailí;

(b)

deimhniú breise CE (lena leasaítear an deimhniú bunaidh) maidir le codanna modhnaithe den dearadh a dhéanann difear do chomhréireacht an fhochórais leis an leagan STI is infheidhme a úsáidtear le haghaidh an fíorú CE.

(5)

Ar aon chuma, áiritheoidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú go ndéanfar an doiciméadacht theicniúil a bhaineann leis an deimhniú CE a nuashonrú dá réir sin.

(6)

Ciallaíonn ‘bainistíocht cumraíochta’ próiseas córasach eagraíochtúil, teicniúil agus riaracháin a chuirtear i bhfeidhm ar feadh shaolré fhochórais CCS chun a áirithiú go ndéantar comhsheasmhacht na doiciméadachta agus inrianaitheacht na n-athruithe a bhunú agus a chothabháil ionas:

(a)

go gcomhlíontar ceanglais dhlí ábhartha an Aontais agus ceanglais na rialacha náisiúnta;

(b)

go ndéantar athruithe a rialú agus a dhoiciméadú sna comhaid theicniúla nó sa chomhad a ghabhann leis an údarú eisithe;

(c)

go gcoimeádtar faisnéis agus sonraí cothrom le dáta agus cruinn;

(d)

go gcuirtear na páirtithe ábhartha ar an eolas faoi athruithe, de réir mar is gá.

7.2.3.2.   Coinníollacha maidir le huasghrádú nó athnuachan a dhéanamh ar fheidhmiúlacht ETCS taobh riain a éilíonn, mura gcomhlíontar iad, údarú nua chun í a chur i mbun seirbhíse

(1)

Níl aon athrú ar fheidhmiúlacht sprice (28) an pharaiméadair bhunúsaigh 4.2.3 nó go bhfuil sí socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh. Meastar nach bhfuil athrú ar an bhfeidhmiúlacht sprice agus an próiseas cothabhála sonraíochta (ceartúcháin earráidí) á cur i bhfeidhm, ar a dtugtar tuairisc i bpointe 7.2.10, lena n-áirítear ceartúcháin earráidí nó bearta maolaithe araon a chur chun feidhme.

(2)

Níl aon athrú ar chomhéadain an pharaiméadair bhunúsaigh 4.2.3 is ábhartha maidir le sábháilteacht agus comhoiriúnacht theicniúil nó tá siad socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(3)

Níl aon athrú ar thoradh an bhreithiúnais sábháilteachta (e.g. cás sábháilteachta de réir EN 50126).

(4)

Níor cuireadh coinníollacha maidir le cur i bhfeidhm a bhaineann le sábháilteacht (SRAC) ná srianta idir-inoibritheachta leis de bharr an athraithe.

(5)

Nuair a éilíodh sin i bpointe 4.2.1, rinne comhlacht um measúnú CSM (CSM RA) measúnú neamhspleách ar mheasúnú riosca an iarratasóra agus ar an léiriú mar chuid den mheasúnú sin nach ndéanann an t-athrú dochar do shábháilteacht. Sa chás gur earráid táirge is cúis leis an athrú, áireofar i léiriú an iarratasóra an fhianaise go gceartaítear leis an athrú na cúiseanna a bhí leis an earráid táirge.

(6)

Ag brath ar chineál an athraithe:

(a)

sa chás go ndéantar an t-athrú mar gheall ar earráid táirge: Déantar an t-athrú faoi chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra. I gcás modúil eile, beidh údar maith ann go mbeidh an fíorú a dhéanfar fós bailí (29);

(b)

i gcás ina ndéantar an t-athrú mar gheall ar an bpróiseas cothabhála sonraíochta (tá sonraíochtaí nuashonraithe i bhFoscríbhinn A Tábla A 2 ina bhfuil na tuairiscí ar an réiteach ceartúcháin earráidí): tá gá le deimhniú CE nuashonraithe do na Comhábhair Idir-inoibritheachta nó don Fhochóras chun ceartúcháin earráidí a chur chun feidhme. Sa chás seo, beidh feidhm ag forálacha phointe 6.3.4 (3).

(7)

Leis an mbainistíocht cumraíochta aonair sainítear ‘aitheantóir córais’ (mar a shainmhínítear i 4.2.20.3) agus níor athraíodh ‘aitheantóir feidhmiúil’ an ‘aitheantóra córais’ tar éis an athraithe.

(8)

Beidh an t-athrú mar chuid den bhainistiú cumraíochta mar a shainmhínítear i bpointe 7.2.1b.1.7.

7.2.3.3.   Coinníollacha maidir le huasghrádú nó athnuachan a dhéanamh ar chumarsáid shoghluaiste taobh riain le haghaidh iarnród nó feidhmiúlacht ATO Taobh Riain a éilíonn, mura gcomhlíontar iad, údarú nua maidir le cur i mbun seirbhíse

(1)

Níl aon athrú ar fheidhmiúlacht sprice (30) na bparaiméadar bunúsach 4.2.4.2, 4.2.4.3 agus 4.2.19 tá siad socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh. Meastar nach bhfuil athrú ar an bhfeidhmiúlacht sprice agus an próiseas cothabhála sonraíochta (ceartúcháin earráidí) á cur i bhfeidhm, ar a dtugtar tuairisc i bpointe 7.2.10 lena n-áirítear ceartúcháin earráidí a chur chun feidhme nó bearta maolaithe a chur chun feidhme.

(2)

Níl aon athrú ar chomhéadain na bparaiméadar bunúsach 4.2.4.2, 4.2.4.3 ná 4.2.19 is ábhartha maidir le comhoiriúnacht theicniúil nó tá siad socraithe sa staid lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(3)

Ag brath ar chineál an athraithe:

(a)

sa chás go ndéantar an t-athrú mar gheall ar earráid táirge: Déantar an t-athrú faoi chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra (e.g de réir mhodúil CH1, SH1, CD, SD). I gcás modúil eile (e.g. CF, SF, SG), beidh údar maith ann go mbeidh an fíorú a dhéanfar fós bailí (31);

(b)

i gcás ina ndéantar an t-athrú mar gheall ar an bpróiseas cothabhála sonraíochta (tá sonraíochtaí nuashonraithe i bhFoscríbhinn A Tábla A 2 ina bhfuil na tuairiscí ar an réiteach ceartúcháin earráidí): tá gá le deimhniú CE nuashonraithe do na Comhábhair Idir-inoibritheachta nó don Fhochóras chun ceartúcháin earráidí a chur chun feidhme. Sa chás seo, beidh feidhm ag forálacha phointe 6.3.4 (3).

(4)

Beidh an t-athrú mar chuid den bhainistiú cumraíochta mar a shainmhínítear in 7.2.3.1 (6).

7.2.3.4.   Tionchar ar chomhoiriúnacht theicniúil idir codanna ar bord agus codanna taobh riain den fhochóras CCS

Áiritheoidh bainisteoirí bonneagair go gceadófaí le hathruithe ar fhochóras taobh riain atá ann cheana leanúint d’oibriú na bhfochóras ar bord (32) a chomhlíonann STI agus iad i mbun oibríochta ar na línte lena mbaineann na hathruithe.

Níl an ceanglas seo infheidhme nuair is athruithe i ngeall ar chur chun feidhme leibhéal nua feidhmchláir taobh riain na hathruithe sin, de bharr ceanglais arna sainmhíniú in 7.2.9.1 (1) agus (4), nó ceanglais maidir le cur i bhfeidhm neamh-chomhoiriúnach (e.g. athrú go dtí X nua de M_VERSION mar a shainmhínítear in 7.4.2.4)).

7.2.4.   Deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó deimhniú dearadhscrúdú-CE

7.2.4.1.   Fochóras CCS ar bord

7.2.4.1.1.    Sainmhínithe

(1)

Comhchreat measúnaithe tosaigh maidir le Fochóras CCS ar bord

Is é an creat measúnaithe tosaigh an STI CCS is infheidhme ag tús na céime deartha nuair a bheidh conradh idir an comhlacht faoina dtugtar fógra don Fhochóras CCS ar bord agus an t-iarratasóir.

(2)

Comhchreat deimhniúcháin le haghaidh Fochóras CCS ar bord

Is é an creat deimhniúcháin an STI CCS is infheidhme tráth eisithe an deimhnithe cineáil CE nó an deimhnithe dearadhscrúdú-CE. Is é an creat measúnaithe tosaigh a leasaíodh leis na hathbhreithnithe ar STInna a tháinig i bhfeidhm le linn na céime deartha, agus tá sé infheidhme de réir an chórais aistrithe ar a dtugtar tuairisc i bhFoscríbhinn B.

(3)

An chéim dheartha le haghaidh Fochóras CCS ar bord

Is í an chéim dheartha don fhochóras CCS an tréimhse a thosaíonn a luaithe a dhéanann an t-iarratasóir conradh leis an gcomhlacht faoina dtugtar fógra, ar comhlacht é atá freagrach as fíorú CE, agus a dtagann deireadh léi nuair a eisítear an deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhniú dearadhscrúdú-CE.

Leis an gcéim dheartha cumhdaítear an fochóras CCS atá comhtháite i gcineál feithicle agus i gcineál nó (i gcineálacha) athraitheach amháin nó níos mó agus i leagan/leaganacha cineáil. I gcás gach athraitheach cineáil agus gach leagan cineáil, meastar go dtosaíonn an tráth céanna a thosaíonn an príomhchineál.

(4)

Céim an táirgthe le haghaidh Fochóras CCS ar bord

Is í an chéim táirgthe an tréimhse ar lena linn a fhéadfar an fochóras CCS ar bord a chur ar an margadh ar bhonn dhearbhú fíoraithe CE a thagraíonn do dheimhniú ar scrúdú cineáil-CE bailí nó do dheimhniú dearadhscrúdú-CE bailí.

(5)

Feithicil i mbun oibríochta

Tá an fheithicil i mbun oibríochta nuair atá sí cláraithe le cód clárúcháin ‘Bailí’ ‘00’, sa Chlár Náisiúnta Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh 2007/756/CE (33) ón gCoimisiún nó sa Chlár Eorpach Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614 ón gCoimisiún (34) agus nuair a dhéantar í a chothabháil i staid shábháilte reatha i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/779 ón gCoimisiún (35).

7.2.4.1.2.    Rialacha a bhaineann le deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó deimhniú dearadhscrúdú-CE

(1)

Eiseoidh an comhlacht faoina dtugtar fógra an deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhniú dearadhscrúdú-CE ag tagairt dóibh don chreat deimhniúcháin.

(2)

Nuair a thiocfaidh athbhreithniú ar an STI seo i bhfeidhm le linn na céime deartha, eiseoidh an comhlacht faoina dtugtar fógra an deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhniú dearadhscrúdú-CE de réir na rialacha seo a leanas:

Maidir le hathruithe ar na STInna nach ndéantar tagairt dóibh in Foscríbhinn B, bíonn comhréireacht leis an gcreat measúnaithe tosaigh mar thoradh ar chomhréireacht leis an gcreat deimhniúcháin. Eiseoidh an comhlacht faoina dtugtar fógra an deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhniú dearadhscrúdú-CE dá dtagraítear sa chreat deimhniúcháin gan measúnú breise a dhéanamh.

Maidir le hathruithe ar na STInna dá dtagraítear sa Foscríbhinn B, tá a gcur i bhfeidhm éigeantach de réir an chórais aistrithe atá sainmhínithe sa Foscríbhinn B seo. Le linn na hidirthréimhse atá sainithe, féadfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra an deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhniú dearadhscrúdú-CE dá dtagraítear sa chreat deimhniúcháin a eisiúint gan measúnú breise a dhéanamh. Déanfaidh an Comhlacht faoina dTugtar Fógra na pointí go léir (ó Tábla B1.1) arna meas de réir an chreata measúnaithe tosaigh a liostú sa deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó sa deimhniú dearadhscrúdú-CE.

(3)

Nuair a thiocfaidh roinnt athbhreithnithe ar an STI seo i bhfeidhm le linn na céime deartha, beidh feidhm ag an mír (2) thuas maidir le gach athbhreithniú i ndiaidh a chéile.

(4)

Tá sé ceadaithe i gcónaí (ach níl sé éigeantach) an leagan is déanaí d'aon STI a úsáid, ina iomláine nó le haghaidh pointí áirithe, mura sonraítear a mhalairt go sainráite san athbhreithniú ar na STInna seo; i gcás cur i bhfeidhm atá teoranta do phointí áirithe, ní mór don iarratasóir údar maith a thabhairt agus doiciméadú a dhéanamh go bhfuil na ceanglais infheidhme comhsheasmhach i gcónaí, agus ní mór don chomhlacht faoina dtugtar fógra an méid sin a fhormheas.

7.2.4.1.3.    Bailíocht an deimhnithe ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhnithe dearadhscrúdú-CE

Nuair a thiocfaidh athbhreithniú ar an STI seo i bhfeidhm le linn na céime deartha, leanfaidh an deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhniú dearadhscrúdú-CE de bheith bailí mura gceanglaítear é a athbhreithniú de réir chóras aistrithe sonrach an athraithe STI mar a shainmhínítear i Foscríbhinn B den STI seo.

7.2.4.2.   Fochóras CCS Taobh Riain

De réir Airteagal 4, pointe (2) de Threoir (AE) 2016/797, comhlíonfaidh Fochóras CCS Taobh Riain an STI atá i bhfeidhm tráth an iarratais ar údarú lena chur i mbun seirbhíse.

Nuair a thiocfaidh athbhreithniú ar an STI seo i bhfeidhm le linn na céime deartha, leanfaidh an deimhniú ar scrúdú cineáil-CE nó an deimhniú dearadhscrúdú-CE de bheith bailí mura gceanglaítear é a athbhreithniú de réir chóras aistrithe an athraithe STI mar a shainmhínítear in Foscríbhinn B (Tábla B2) den STI seo.

7.2.4.3.   Comhábhair idir-inoibritheachta

Deimhnithe dearaidh nó cineáil CE na gcomhábhar idir-inoibritheachta atá curtha ar an margadh cheana féin bunaithe ar an leagan roimhe seo de STI, leanann siad de bheith bailí fiú má thagann athbhreithniú ar an STI seo i bhfeidhm, mura rud é go bhfuil ceanglas infheidhme ar leibhéal an fhochórais CCS a bhfuil tionchar aige ar an gcomhábhar idir-inoibritheachta (mar atá sonraithe in Tábla B1.1 nó Tábla B2 de Foscríbhinn B) nó mura sonraítear a mhalairt go sainráite san athbhreithniú ar an STI seo laistigh de Tábla B3 de Foscríbhinn B.

Le linn an ama sin, ceadaítear na comhábhair idir-inoibritheachta sin a chur ar an margadh gan dearadh nua nó scrúdú cineáil.

7.2.5.   Córais oidhreachta

Áiritheoidh na Ballstáit nach ndéanfar aon athrú ar fheidhmiúlacht na gcóras oidhreachta agus a gcomhéadan, ach amháin i gcás ina bhfuil gá le modhnuithe chun lochtanna a bhaineann le sábháilteacht sna córais sin a mhaolú (36).

7.2.6.   Infhaighteacht Mhodúil Tarchurtha Sonracha agus comhéadain Aicme B ar bord

Mura bhfuil córas cosanta traenacha Aicme A feistithe leis an taobh riain a thagann faoi raon feidhme an STI seo, áiritheoidh an Ballstát go mbeidh fáil ar Mhodúl Tarchurtha Sonrach (STM) nó ar tháirgí agus/nó ar shonraíochtaí a cheadódh comhtháthú a chórais cosanta traenacha oidhreachta Aicme B leis an gcóras Aicme A ar bord. I gcás línte atá feistithe le níos mó ná córas Aicme B amháin, tá feidhm ag an gceanglas maidir le ceann amháin ar a laghad de na córais Aicme B seo.

Tabharfaidh an Ballstát fógra, laistigh de bhliain amháin tar éis don STI teacht i bhfeidhm, maidir leis an gcóras/na córais Aicme B a bhfuil an ceanglas á chomhlíonadh ina leith.

Comhfhreagróidh táirgí Aicme B ar bord agus an comhéadan atá ann, maidir le táirgí atá ann cheana a bhfuil comhtháthú déanta acu cheana féin le táirgí a chomhlíonann STI Aicme A, d’aon cheann de na féidearthachtaí teicniúla atá sainmhínithe i bpointe 4.2.6.1. I gcás nach bhfuil aon chóras ar fáil a léirigh comhtháthú cheana féin le córas ar bord a chomhlíonann STI Aicme A, beidh comhéadan caighdeánaithe (STM) ag an réiteach a chuirfear ar fáil.

Tabharfaidh an Ballstát fógra faoi shonraíochtaí na gcomhéadan idir córais cosanta traenacha ar bord Aicme A agus córais cosanta traenacha Aicme B laistigh de bhliain amháin tar éis don STI teacht i bhfeidhm.

Más rud é, i gcás córas áirithe d’aicme B, nach bhfuil aon réiteach eile ar fáil sa mhargadh ach Aicme B agus Aicme A comhtháite sa trealamh céanna, soláthróidh sealbhóirí shonraíochtaí Aicme B (e.g. soláthróir, gnóthas iarnróid, bainisteoir bonneagair) na sonraíochtaí is gá chun córas Aicme B a chomhtháthú le ETCS comhlíontach ar bord le haghaidh na bpáirteanna atá acu. Cuirfear aon mhaoin intleachtúil ábhartha atá acu ar fáil ar bhonn théarmaí FRAND (cóir, réasúnta agus neamh-idirdhealaitheach). Áiritheoidh sealbhóirí na sonraíochtaí gur leor an fhaisnéis a sholáthrófar chun gur féidir le monaróirí eile aicme B a chomhtháthú le haon ETCS ar bord sa rothstoc atá ann cheana.

Sa chomhthéacs sin, tá aird chuí le tabhairt ar mhargadh oscailte le haghaidh táirgí Aicme B agus STM a áirithiú faoi choinníollacha tráchtála cothroma. Más rud é, ar chúiseanna teicniúla nó eacnamaíocha, lena n-áirítear cearta maoine intleachtúla is infheidhme, nach féidir infhaighteacht STM nó táirgí Aicme B lena sonraíochtaí comhéadain iomlána do chóras Aicme A a áirithiú, cuirfidh na Ballstáit lena mbaineann an Coiste dá dtagraítear in Airteagal 51 (1) de Threoir (AE) 2016/797 ar an eolas maidir leis na bunchúiseanna atá leis an bhfadhb agus na bearta maolaithe atá beartaithe aige a chur i bhfeidhm chun go mbeidh rochtain ag oibreoirí – agus go háirithe oibreoirí eachtracha – ar a mbonneagar.

7.2.7.   Trealamh breise Aicme B ar líne atá feistithe le hAicme A

Ar líne atá feistithe le ETCS agus/nó RMR, féadfar trealamh taobh riain breise Aicme B a shuiteáil chun oibriú an rothstoc nach bhfuil ag luí go fóill le hAicme A le linn chéim imlonnaithe Aicme A ar bord.

Beidh gach Bainisteoir Bonneagair freagrach as a fhíorú go dtacaíonn an dearadh taobh riain le haistrithe idir Aicme A agus Aicme B agus nach bhforchuireann sé aon cheanglas breise ar Aicme A CCS ar bord, agus dá réir sin, déanfar an Fochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain a dhearadh amhail is dá mbeadh Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht ar bord Aicme A ag baint úsáid as comhéadan caighdeánaithe (STM) idir córais Aicme A agus Aicme B.

7.2.8.   Feithicil le trealamh Aicme A agus Aicme B

Féadfar feithiclí a fheistiú le córais Aicme A agus Aicme B araon chun oibriú ar línte éagsúla a chumasú.

Féadfaidh an Ballstát lena mbaineann srian a chur le húsáid córais Aicme B ar bord ar línte nach bhfuil córas Aicme B suiteáilte ar an taobh riain.

Léireoidh feithicil atá feistithe le córais Aicme A agus Aicme B comhoiriúnacht theicniúil do chórais Aicme A taobh riain ar línte atá feistithe faoi dhó le córais Aicme A in éineacht le córais Aicme B. Ní ceanglas é córas Aicme B de bhreis ar Aicme A a bheith feistithe le feithicil le línte ina bhfuil Aicme B suiteáilte in éineacht le hAicme A.

I gcás feithiclí atá feistithe le córais Aicme A, féadfar córais cosanta traenacha Aicme B a chur chun feidhme de réir na gceanglas atá sainmhínithe i bpointe 4.2.6.1 agus na ceanglais i bpointe 7.2.6 á leanúint.

7.2.9.   Coinníollacha maidir le feidhmeanna éigeantacha agus roghnacha

Seiceálfaidh an t-iarratasóir ar fhíorú CE ar fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain cé acu atá nó nach bhfuil feidhmeanna um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht, atá sainmhínithe mar fheidhmeanna ‘roghnacha’ sa STI seo, ag teastáil ó STInna eile, le rialacha náisiúnta, nó trí mheastóireacht agus measúnú riosca a chur i bhfeidhm chun comhtháthú sábháilte na bhfochóras a áirithiú.

Beidh cur chun feidhme feidhmeanna náisiúnta nó roghnacha comhoiriúnach go teicniúil agus ní chuirfear cosc leis ar úsáid an bhonneagair sin ar thraein nach gcomhlíonann ach ceanglais éigeantacha chóras Aicme A ar Bord ach amháin mar a cheanglaítear maidir leis na feidhmeanna roghnacha ar bord seo a leanas i bpointe 7.2.9.1 agus 7.2.9.3. Tabharfar fógra faoi chur chun feidhme ceann de na feidhmeanna roghnacha seo as a dtagann ceanglas éigeantach nua ar bord ar línte sonracha 5 bliana ar a laghad sula bhféadfaidh an fheidhm a bheith ina ceanglas éigeantach ar bord. Tabharfar fógra faoin gceanglas éigeantach nua ar bord laistigh den RINF agus liostófar na hathruithe sin sa RINF sa Ráiteas Líonra de réir Airteagal 27 de Threoir 2012/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (37). Ní cheadaítear tréimhse fógra is giorra ná 5 bliana ach amháin má chomhaontaítear é sin idir an Bainisteoir Bonneagair agus na Gnóthais Iarnróid a ritheann seirbhísí ar na línte sin nó a bheartaíonn iad a rith (tráth a bhfuil an comhaontú á leagan síos). Tabharfar fógra don Choimisiún Eorpach faoin gcomhaontú sin maidir leis an tréimhse fógra a ghiorrú.

Féadfaidh fochóras ar bord a chuimsíonn STM KER a bheith riachtanach chun an comhéadan K a chur chun feidhme.

7.2.9.1.   Córas Eorpach um Rialú Traenacha

(1)

Braitheann cur i bhfeidhm ETCS Leibhéal 2 Taobh Riain nach bhfuil córas um aimsiú traenacha ar bith ann nó a bhfuil córas um aimsiú traenacha laghdaithe ann (ar a dtugtaí ETCS leibhéal 3 roimhe seo) ar fhaisnéis ar bord chun áitiú an riain a chinneadh agus éilítear leis gur féidir na ceanglais i dtaca le faisnéis maidir le fad leanúnach a chomhlíonadh ar bord, mar atá sonraithe i bhFoscríbhinn A, Tábla A 2, innéacs 27.

(2)

I gcás cur i bhfeidhm ETCS Leibhéal 1 Taobh Riain in éineacht le líonadh, ceanglaítear go mbeidh an tarchur sonraí inlíonta comhfhreagrach (Euroloop nó raidió) feistithe ar bord más rud é gur ag nialas a shocraítear an luas scaoilte ar chúiseanna sábháilteachta (e.g. pointí contúirte a chosaint).

(3)

Nuair a theastaíonn tarchur sonraí trí raidió ó ETCS, tá gá le cuid na radachumarsáide sonraí mar atá sonraithe sa STI seo.

(4)

Nuair a bhíonn leagan sonrach den chóras ETCS de dhíth ar ETCS taobh riain, beidh an trealamh ar bord feistithe de réir na gceanglas cur chun feidhme atá liostaithe in 7.4.2.4.2.

7.2.9.2.   ATO

(1)

ATO Taobh Riain: is feidhmiúlacht roghnach le haghaidh idir-inoibritheachta é cur chun feidhme ATO taobh riain nach gcuireann cosc go teicniúil ar úsáid an bhonneagair sin ar thraein nach bhfuil feistithe le ATO ar bord. I gcás ina gcuirtear feidhmiúlacht ATO GoA1/2 chun feidhme ar ETCS taobh riain, cuirfear na sonraíochtaí ATO atá i bhFoscríbhinn A den STI seo i bhfeidhm.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

I gcás ina gcuirtear feidhmiúlacht ATO GoA1/2 chun feidhme ar chóras Aicme B taobh riain, ba cheart na sonraíochtaí ATO taobh riain i bhFoscríbhinn A den STI seo a chur i bhfeidhm chun éascú a dhéanamh ar an aistriú chuig ATO amach anseo ar línte a bheidh feistithe le ETCS.

(2)

ATO ar bord: tá sé éigeantach ATO a fheistiú i bhFochóras CCS ar bord (38) agus ETCS á chur chun feidhme den chéad uair san fheithicil agus tá an fheithicil beartaithe freisin lena húsáid ar líne lena n-áirítear cuid amháin ar a laghad atá feistithe le ATO i gcás ina bhfuil fógra tugtha ag an mBainisteoir Bonneagair in RINF maidir leis na seirbhísí a éilíonn cur chun feidhme éigeantach ATO ar bord.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

I gcás ina gcuirtear feidhmiúlacht ATO GoA1/2 chun feidhme ar chóras Aicme B taobh riain, tá cur chun feidhme ar bord an ATO bunaithe ar chomhaontuithe conarthacha idir an Bainisteoir Bonneagair agus na gnóthais iarnróid agus mar sin níl ann do cheanglais éigeantacha maidir le ATO GoA1/2 a chur chun feidhme go dtí go ndéanfar línte ATO agus línte Aicme B a aistriú chuig ETCS lán-chomhlíontach lena n-áirítear na sonraíochtaí ATO taobh riain i bhFoscríbhinn A den STI seo.

7.2.9.3.   RMR

Cuirfear GSM-R agus/nó FRMCS chun feidhme de réir na gceanglas cur chun feidhme a liostaítear i bpointe 7.3.2.

7.2.10.   Cothabháil sonraíochtaí (ceartúcháin earráidí)

7.2.10.1.   Freagrachtaí le linn an phróisis um Bainistiú Rialaithe Athruithe

Le linn an phróisis um Bainistiú Rialaithe Athruithe de chuid na sonraíochtaí ERTMS agus roimh theacht i bhfeidhm na chéad eisiúna dlíthiúla eile den STI seo, déantar earráidí a aicmiú mar earráidí a chuireann cosc ar ghnáthsheirbhís nó mar earráidí nach gcuireann cosc ar ghnáthsheirbhís.

Maidir leis na hearráidí a chuireann cosc ar ghnáthsheirbhís, tabharfaidh monaróirí ar bord, oibreoirí, e.g.a sholáthraíonn ionchur i dtaca le tarlú na hearráide le linn gnáthsheirbhíse, agus bainisteoirí bonneagair a bhfuil an t-ionchur is gá ó na monaróirí taobh riain acu, tabharfaidh siad tuairisc ar a gcuid táirgí agus ar chur chun feidhme sa chóras maidir leis an gcás a sainaithníodh trí fhreagra a thabhairt ar cheistneoirí ERA (lena n-áirítear réitigh na n-earráidí agus na bearta maolaithe).

Soláthrófar na freagraí ar cheistneoirí ERA laistigh de 3 mhí tar éis fhoilsiú na gceistneoirí, go háirithe déanfaidh an Bainisteoir Bonneagair meastóireacht laistigh de cheistneoir ERA más rud é:

(1)

go bhfuil tionchar na hearráide inghlactha, a mhéid a bhaineann le sábháilteacht agus oibriú líonra;

(2)

go bhfuil tionchar na hearráide inghlactha le haghaidh idir-inoibritheachta, ciallaíonn sé seo ceann de na nithe seo a leanas:

(a)

dá gcuirfí an ceartú earráide taobh riain i bhfeidhm de bharr neamhchur chun feidhme na hearráide sin, ligfí d’aon fheithicil ERTMS a chomhlíonann an eisiúint STI is déanaí gnáthsheirbhís a sholáthar sa líonra;

(b)

mura gcuirfí an ceartú earráide ar bord chun feidhme, d’fhágfadh sé go mbeadh an fheithicil ERTMS sin in ann gnáthsheirbhís a sholáthar sa líonra a chomhlíonann STI.

Foilseoidh an Ghníomhaireacht torthaí cheistneoirí ERA ar bhealach trédhearcach.

7.2.10.2.   Freagrachtaí an Mhonaróra Ar Bord agus Taobh Riain

Tar éis fhoilsiú na gceartúchán earráidí in eisiúint dhlíthiúil, déanfaidh monaróirí a gComhábhair Idir-inoibritheachta a thabhairt cothrom le dáta dá réir sin agus beidh siad freagrach as na Comhábhair Idir-inoibritheachta a chothabháil mar a iarrtar i bpointe 4.2.20.1 (lena n-áirítear na Deimhnithe CE lena mbaineann a chothabháil) agus de réir na gceanglas aistrithe i bhFoscríbhinn B (Tábla B3). Cuirfear na Comhábhair Idir-inoibritheachta nuashonraithe sin (lena n-áirítear na Deimhnithe CE lena mbaineann ar fáil lena gcomhtháthú sna fochórais lena mbaineann de réir Fhoscríbhinn B (Tábla B3).

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Maidir le comhábhair idir-inoibritheachta a léiríonn an fhaisnéis a soláthraíodh roimhe seo mar a thuairiscítear i bpointe 7.2.10.1 nach bhfuil aon tionchar acu ar shábháilteacht, ar oibriú ná ar idir-inoibritheacht, níl gá le nuashonrú.

7.2.10.3.   Freagrachtaí an Bhainisteora Bonneagair agus na nGnóthas Iarnróid

7.2.10.3.1.    Freagrachtaí an Bhainisteora Bonneagair

I gcás ina sainaithnítear go bhfuil tionchar do-ghlactha ag ceann de na hearráidí, ar a dtugtar tuairisc i bpointe 7.2.10.1, ar líonra an Bhainisteora Bonneagair, déanfaidh an Bainisteoir Bonneagair, bunaithe ar an bhfaisnéis a chuir na monaróirí ar bord ar fáil roimhe seo laistigh de cheistneoirí ERA, na feithiclí ERTMS atá údaraithe chun rith ar a líonra nó a bhfuil údarú acu a shainaithint. a reáchtáil ar a líonra nach bhfuil réiteach curtha chun feidhme acu a mhaolaíonn an fhadhb idir-inoibritheachta nó sábháilteachta a d’eascair as an earráid sa tsonraíocht. I gcás tionchar suntasach ar fheithiclí atá ann cheana agus a bhíonn ag rith ar a líonra arna dtuairisciú ag monaróirí ar bord (le tacaíocht ó oibreoirí), is féidir leis an mBainisteoir Bonneagair a chinneadh, ar bhonn deonach, meastóireacht a dhéanamh ar chur chun feidhme beart maolaithe sealadach taobh riain chun éascú d’fheithiclí atá ann cheana leanúint lena gcuid seirbhísí go dtí go gcuirfear ceartúcháin earráidí ar bord chun feidhme.

Cláróidh an Bainisteoir Bonneagair sa pharaiméadar a bhaineann le RINF (39) na ceartúcháin earráidí is infheidhme (i.e. na hearráidí a chuireann cosc ar ghnáthsheirbhís sa líonra) ar bord. Clárófar an méid sin 12 mhí ar a dhéanaí tar éis theacht i bhfeidhm an STI nó clárófar é i gcás cur chun feidhme taobh riain nua nó uasghrádaithe laistigh dá líonra.

Maidir le fochórais ERTMS taobh riain a ndéantar difear dóibh, cuirfidh Bainisteoirí Bonneagair na ceartúcháin earráidí ábhartha taobh riain chun feidhme lena gcumasófar CCS a chomhlíonann STI ar bord (lena n-áirítear cur chun feidhme ceartúcháin earráidí ar bord) chun gnáthsheirbhís a sholáthar, de réir fhoscríbhinn B (Tábla B2) den CCS STI seo.

Déanfaidh an Bainisteoir Bonneagair seo nuashonrú, más infheidhme, ar an gcineál seiceálacha comhoiriúnachta córais ETCS agus raidió (ESC/RSC) atá ann cheana (i.e. ní chruthófar cineál nua ESC/RSC mar thoradh air sin).

7.2.10.3.2.    Freagrachtaí na nGnóthas Iarnróid

Déanfaidh na Gnóthais Iarnróid na ceartúcháin earráidí a cláraíodh in RINF maidir le réimse úsáide na feithicle a chur i gcomparáid leis an bhfaisnéis a soláthraíodh roimhe seo mar a thuairiscítear i bpointe 7.2.10.1 chun na ceartúcháin earráidí is gá a bheidh le cur chun feidhme sna feithiclí a shainaithint.

Maidir le fochórais ar bord ERTMS a ndéantar difear dóibh, déanfaidh Gnóthais Iarnróid le tacaíocht ó na monaróirí ar bord na ceartúcháin earráidí is gá i bhfochórais ar bord an CCS a chur chun feidhme i gcomhréir le Foscríbhinn B (Tábla B1.1) den STI CCS seo.

7.3.   Rialacha sonracha maidir le cur chun feidhme RMR

7.3.1.   Suiteálacha taobh riain

7.3.1.1.   Tá feistiú GSM-R nó FRMCS éigeantach sna cásanna seo a leanas:

(1)

nuair a dhéantar cuid na radachumarsáide d’fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain a shuiteáil den chéad uair; Nuair is FRMCS an chéad chóras raidió d’aicme A ar líne, déanfar na coinníollacha i 7.3.1.3 a urramú;

(2)

nuair a dhéantar uasghrádú ar chuid na radachumarsáide d’Fhochóras Taobh Riain um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht atá i mbun seirbhíse cheana féin sa chaoi is go n-athraíonn sé feidhmeanna nó feidhmíocht an fhochórais. Ní áirítear leis sin na modhnuithe a mheastar is gá chun lochtanna a bhaineann le sábháilteacht sa tsuiteáil oidhreachta a mhaolú;

(3)

is gá radachumarsáid sonraí chun ETCS leibhéal 2 a chur chun feidhme;

(4)

is gá radachumarsáid sonraí GSM-R chun ETCS leibhéal 1 le líonadh raidió a chur chun feidhme.

7.3.1.2.   Ní fhéadfar GSM-R a chur as feidhm ach amháin nuair a chomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:

Coinníoll 1: íostréimhse fógra 5 bliana i gcás ina gcuirfear stop le seirbhísí GSM-R. Ní thabharfar an fógra sin ach nuair a chríochnófar agus nuair a fhoilseofar sonraíochtaí na gComhábhar Idir-inoibritheachta FRMCS ar bord, mar atá liostaithe i Tábla 5.1 agus i bhFoscríbhinn A, le leasú ar an STI CCS seo, rud a cheadóidh tairiscint maidir leis an trealamh iomlán FRMCS ar bord. Déanfar an fógra sin laistigh de RINF agus liostófar na hathruithe sin in RINF sa Ráiteas Líonra mar chuid d’Airteagal 27 de Threoir 2012/34/AE;

agus

Coinníoll 2: Tá FRMCS i mbun seirbhíse.

Ceadaítear tréimhse níos giorra má chomhaontaítear é sin idir an Bainisteoir Bonneagair agus na Gnóthais Iarnróid a ritheann seirbhísí ar na línte sin nó a bheartaíonn iad a rith (tráth a bhfuil an comhaontú á leagan síos). Tabharfar fógra don Choimisiún Eorpach faoin gcomhaontú sin maidir le tréimhse fógra níos giorra.

7.3.1.3.   Ceadaítear FRMCS leis féin a chur i bhfeidhm gan GSM-R a bheith ann cheana, má chomhlíontar na an coinníoll seo a leanas:

Íostréimhse fógra 5 bliana i gcás ina mbeidh seirbhísí FRMCS i bhfeidhm. Ní féidir an fógra sin a thabhairt ach amháin nuair a chríochnófar agus nuair a fhoilseofar sonraíochtaí na gComhábhar Idir-inoibritheachta FRMCS ar bord, mar atá liostaithe i Tábla 5.1 agus i bhFoscríbhinn A, le leasú ar an STI CCS seo, rud a cheadóidh tairiscint maidir leis an trealamh iomlán FRMCS ar bord. Déanfar an fógra sin laistigh de RINF agus liostófar na hathruithe sin in RINF sa Ráiteas Líonra mar chuid d’Airteagal 27 de Threoir 2012/34/AE.

Ceadaítear tréimhse níos giorra má chomhaontaítear é sin idir an Bainisteoir Bonneagair agus na Gnóthais Iarnróid a ritheann seirbhísí ar na línte sin nó a bheartaíonn iad a rith (tráth a bhfuil an comhaontú á leagan síos). Cuirfear an comhaontú sin in iúl don Choimisiún.

7.3.2.   Suiteálacha ar bord

7.3.2.1.

Tá sé éigeantach GSM-R a fheistiú ar rothstoc atá beartaithe lena úsáid ar líne lena n-áirítear cuid amháin ar a laghad atá feistithe le GSM-R agus nach bhfuil feistithe le FRMCS nó ar líne lena n-áirítear RBC amháin ar a laghad nach dtacaíonn le FRMCS (fiú má fhorshuitear é ar chóras radachumarsáide oidhreachta), sna cásanna seo a leanas:

(1)

nuair a dhéantar cuid na radachumarsáide gutha d’fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord a shuiteáil den chéad uair;

(2)

nuair a dhéantar uasghrádú ar chuid na radachumarsáide gutha d’fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord atá ar an margadh cheana féin (Aicme B) sa chaoi is go n-athraíonn sé feidhmeanna nó feidhmíocht an fhochórais. Níl feidhm aige sin maidir le modhnuithe a mheastar a bheith riachtanach chun lochtanna a bhaineann le sábháilteacht sa tsuiteáil oidhreachta a mhaolú;

(3)

is gá radachumarsáid sonraí chun ETCS leibhéal 2 nó leibhéal 1 le líonadh raidió a chur chun feidhme.

7.3.2.2.

Tá feistiú FRMCS i rothstoc éigeantach i gcás feithiclí a bheartaítear a oibriú ar líne ina bhfuil fógra tugtha ag an mBainisteoir Bonneagair maidir le cur chun feidhme taobh riain an FRMCS:

(1)

nuair a dhéantar cuid na radachumarsáide gutha d’fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord a shuiteáil den chéad uair;

(2)

nuair a dhéantar uasghrádú ar chuid na radachumarsáide gutha d’fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord atá ar an margadh cheana féin (Aicme B nó GSM-R) sa chaoi is go n-athraíonn sé feidhmeanna nó feidhmíocht an fhochórais. Níl feidhm aige sin maidir le modhnuithe a mheastar a bheith riachtanach chun lochtanna a bhaineann le sábháilteacht sa tsuiteáil oidhreachta a mhaolú;

(3)

is gá radachumarsáid sonraí chun ETCS leibhéal 2 a chur chun feidhme.

7.4.   Rialacha sonracha maidir le cur chun feidhme ETCS

7.4.1.   Suiteálacha taobh riain

Beidh feidhm ag Airteagail 1 agus 2 agus ag Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/6 (40) ón gCoimisiún dá dtagraítear in Airteagal 47 de Rialachán (AE) Uimh. 1315/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (41) agus ag aon nuashonrú ar an Rialachán seo.

Ní dhéanfar tarchur sonraí inlíonta Euroloop agus raidió a shuiteáil ná a oibriú, ach amháin ag línte/limistéir taobh riain atá liostaithe mar chás sonrach i bpointe 7.7.

Leis na suiteálacha taobh riain comhlíonfar na rialacha comhchuibhithe innealtóireachta dá dtagraítear faoi innéacs 13 (fothacar 40) agus oibreofar iad gan srian faoi na rialacha oibriúcháin atá leagtha amach i bhFoscríbhinn A de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773. An Ghníomhaireacht, agus formheasanna taobh riain á n-eisiúint aici i gcomhréir le hAirteagal 19 de Threoir (AE) 2016/797, agus an NSA, agus suiteálacha seasta á gcur i mbun seirbhíse acu, deimhneoidh siad comhlíonadh.

Cuirfidh an Bainisteoir Bonneagair in iúl d’oibreoirí trí RINF an t-am agus an dáta a chuirfear suiteálacha údaraithe ERTMS taobh riain i bhfeidhm.

7.4.1.1.   Líonra ardluais

Tá sé éigeantach ETCS taobh riain a fheistiú sna cásanna seo a leanas:

(1)

nuair a dhéantar an chuid maidir le cosaint traenacha d’fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain (le córas Aicme B nó gan é) a shuiteáil den chéad uair; nó

(2)

uasghrádú a dhéanamh ar an gcuid maidir le cosaint traenacha atá ann faoi láthair d’Fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht Taobh Riain, i gcás ina n-athródh sé sin feidhmeanna, feidhmíocht agus/nó comhéadain idir-inoibritheachta (aerbhearnaí) ábhartha an chórais oidhreachta atá ann cheana. Níl feidhm aige sin maidir le modhnuithe a mheastar a bheith riachtanach chun lochtanna a bhaineann le sábháilteacht sa tsuiteáil oidhreachta a mhaolú.

7.4.1.2.   Sraith sonraíochtaí ó leaganacha roimhe seo den STI CCS.

Líonraí lena gcuirtear línte ETCS chun feidhme agus a oibríonn de réir an tacair #1 a bhí ann roimhe seo mar atá in Iarscríbhinn A, Tábla A2.1 de leaganacha roimhe seo den STI seo roimh theacht i bhfeidhm an STI seo agus a bhfuil níos mó ná 1 000 km nó 25 % á oibriú nó á thógáil acu i gConairí an Chroíghréasáin roimh an 31 Nollaig 2020, leanúint d’úsáid a bhaint as na sonraíochtaí ETCS sin go heisceachtúil chun an STI seo a chur i mbun seirbhíse ar feadh 7 mbliana tar éis fhoilsiú an STI seo le haghaidh tionscadal nua agus ar feadh 10 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI seo do thionscadail uasghrádaithe nó athnuachana sa líonra faoi na coinníollacha seo a leanas:

(1)

Tá fógra faoin rún chun tacar sonraíochtaí #1 a bhí ann roimhe seo a chur in úsáid agus an raon feidhme agus an plean atá beartaithe seolta chuig an gCoimisiún Eorpach laistigh de 2 bhliain ó dháta foilsithe an STI seo.

(2)

Áiritheoidh an Bainisteoir Bonneagair go n-áireofar leis na línte sin cur chun feidhme na mbeart ceartúcháin earráide ábhartha uile lena gcumasófar do ETCS Ar Bord a chomhlíonann an STI seo (lena n-áirítear cur chun feidhme ceartaithe earráidí ar bord) gnáthsheirbhís a sholáthar.

(3)

Déanfaidh an Bainisteoir Bonneagair na ceartúcháin earráidí ábhartha agus na bearta maolaithe comhchuibhithe nó coibhéiseacha i dTuairimí na Gníomhaireachta nó in eisiúintí foilsithe na sonraíochtaí a chur chun feidhme, de réir phointe 7.2.10.

(4)

Ina theannta sin, áiritheofar le modhnú ar bith a dhéanfar ar bhonneagar a chomhlíonann tacar sonraíochtaí #1 a bhí ann roimhe seo go ndéanfar na coinníollacha roimhe seo (2) agus (3) a chaomhnú freisin.

Líonraí lena gcuirtear línte ETCS chun feidhme agus a oibríonn de réir na dtacar #2 agus #3 a bhí ann roimhe seo mar atá in Iarscríbhinn A, Tábla A2.2 agus Tábla A2.3 de leaganacha roimhe seo den STI seo roimh theacht i bhfeidhm an STI seo, is féidir leo leanúint d’úsáid a bhaint as na sonraíochtaí sin go heisceachtúil chun an STI seo a chur i mbun seirbhíse ar feadh 7 mbliana tar éis fhoilsiú an STI seo le haghaidh tionscadadil nua agus ar feadh 10 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI seo do thionscadail uasghrádaithe nó athnuachana sa líonra faoi na coinníollacha seo a leanas:

(1)

Áiritheoidh an Bainisteoir Bonneagair go n-áireofar leis na línte sin cur chun feidhme na mbeart ceartúcháin earráide ábhartha uile lena gcumasófar do ETCS Ar Bord a chomhlíonann an STI seo (lena n-áirítear cur chun feidhme ceartaithe earráidí ar bord) gnáthsheirbhís a sholáthar.

(2)

Déanfaidh an Bainisteoir Bonneagair na ceartúcháin earráidí ábhartha agus na bearta maolaithe comhchuibhithe nó coibhéiseacha i dTuairimí na Gníomhaireachta nó in eisiúintí foilsithe na sonraíochtaí a chur chun feidhme, de réir phointe 7.2.10.

(3)

Ina theannta sin, áiritheofar le modhnú ar bith a dhéanfar ar bhonneagar a chomhlíonann tacar sonraíochtaí #2 agus #3 a bhí ann roimhe seo go ndéanfar na coinníollacha roimhe seo (1) agus (2) a chaomhnú freisin.

7.4.1.3.   Rialacha maidir le Leaganacha Córais ETCS a chur chun feidhme

Is féidir leis an gcur chun feidhme taobh riain na feidhmeanna ETCS a chuirfear chun feidhme a roghnú as an tacar sonraíochtaí i bhFoscríbhinn A. Tá feidhmeanna ó na leaganacha córais seo a leanas sna sonraíochtaí i bhFoscríbhinn A: 1.0, 1.1, 2.0, 2.1, 2.2, 2.3 agus 3.0. I gcomhréir leis an bpróiseas a shainmhínítear i 7.4.4, tabharfaidh an Bainisteoir Bonneagair fógra maidir leis na línte sin a bhaineann úsáid as pé leagan córais. Déanfar an fógra sin laistigh de RINF agus liostófar na hathruithe sin in RINF sa Ráiteas Líonra mar chuid d’Airteagal 27 de Threoir 2012/34/AE.

Ceadaítear cur chun feidhme taobh riain as a n-eascraíonn leagan córais 3.0 ETCS ar bord má chomhlíontar an coinníoll seo a leanas:

Íostréimhse fógartha 5 bliana maidir leis na línte ina bhfuil leagan córais 3.0 ETCS ina cheanglas éigeantach ar bord do na feithiclí a oibríonn ar a líonra. Maidir le fógra a thabhairt faoi línte a bhfuil leagan córais 3.0 ETCS ar bord ag teastáil ina leith i gcás feithiclí atá á n-údarú agus i gcás feithiclí a oibríonn ar a líonra, ní féidir é a bheith éigeantach a bheith infheidhme go dtí go ndéanfar leasú ar an STI CCS seo (42) (féach Tábla B1.1). Ceadaítear tréimhse níos giorra má chomhaontaítear é sin idir an Bainisteoir Bonneagair agus na Gnóthais Iarnróid a ritheann seirbhísí ar na línte sin nó a bheartaíonn iad a rith (tráth a bhfuil an comhaontú á leagan síos). Cuirfear an comhaontú sin in iúl don Choimisiún.

7.4.2.   Suiteálacha ar bord

7.4.2.1.   Feithiclí nuathógtha

Chun go gcuirfear ar an margadh iad i gcomhréir le hAirteagal 21 de Threoir (AE) 2016/797, beidh feithiclí nuathógtha feistithe agus réidh le cur i mbun oibríochta le ETCS i gcomhréir leis an STI seo.

7.4.2.2.   Feithiclí atá ann cheana

Agus feithiclí atá ann cheana á n-údarú i gcomhréir le hAirteagal 21 de Threoir (AE) 2016/797, beidh siad feistithe agus réidh le cur i mbun oibríochta le ETCS (córas cosanta traenacha Aicme A) i gcomhréir leis an STI seo má tá aon chóras nua cosanta traenacha d’Aicme B á shuiteáil i bhfochóras um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht ar bord.

Tá sé éigeantach pointí 7.4.2.4.1 agus 7.4.2.4.2 a chomhlíonadh má dhéantar uasghrádú ar an gcuid ETCS atá ar bord laistigh d'fheithicil.

Ní gá pointí 7.4.2.4.1agus 7.4.2.4.2 a chomhlíonadh má dhéantar an fheidhmiúlacht ETCS ar bord atá cheana féin laistigh d'fheithicil a cheartú leo.

7.4.2.3.   Rialacha maidir le síneadh a chur le limistéar úsáide feithicle atá ann cheana

Tá feidhm ag na rialacha seo a leanas maidir le feithiclí atá ann cheana atá i mbun oibríochta agus atá cláraithe sa Chlár Náisiúnta Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh 2007/756/CE, nó sa Chlár Eorpach Feithiclí i gcomhréir le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614, nuair a iarrtar síneadh ar an limistéar úsáide:

(1)

Comhlíonfaidh feithiclí na forálacha speisialta ábhartha is infheidhme sna cásanna sonracha dá dtagraítear i bpointe 7.7 den Iarscríbhinn seo agus na rialacha náisiúnta ábhartha dá dtagraítear i bpointe (a), (c) agus (d) d’Airteagal 13 (2) de Threoir (AE) 2016/797 ar tugadh fógra ina leith i gcomhréir le hAirteagal 14 den Treoir sin.

(2)

Ní gá feithiclí atá feistithe cheana féin le ETCS, GSM-R nó FRMCS a uasghrádú, ach amháin nuair is gá sin le haghaidh comhoiriúnacht theicniúil do ETCS, GSM-R nó FRMCS.

(3)

Feithiclí nach bhfuil feistithe le ETCS, déanfar ETCS a shuiteáil iontu agus comhlíonfaidh siad tacair sonraíochtaí dá dtagraítear i Tábla A 2 d’Fhoscríbhinn A. Tá sé éigeantach pointí 7.4.2.4.1 agus 7.4.2.4.2 a chomhlíonadh.

(4)

Nuair a bheartaítear an fheithicil a úsáid ar líonra ina bhfuil cuid amháin ar a laghad feistithe le RMR Aicme A, feithiclí nach bhfuil feistithe go fóill le raidió gutha RMR Aicme A suiteálfaidh siad raidió chábáin gutha RMR Aicme A atá comhoiriúnach go teicniúil don líonra raidió, ach amháin má tá an líonra seo forshuite ar chóras radachumarsáide oidhreachta Aicme B atá comhoiriúnach don aicme B atá suiteáilte cheana féin san fheithicil. I gcás den sórt sin, comhlíonfaidh raidió gutha RMR Aicme A na sonraíochtaí dá dtagraítear i Tábla A 2 d’Fhoscríbhinn A.

(5)

Nuair is gá don fheithicil ETCS a shuiteáil i gcomhréir le pointe (3) agus tá sé beartaithe oibriú i líonra sa limistéar úsáide leathnaithe atá feistithe le Leibhéal 2 ETCS, feithiclí nach bhfuil feistithe fós le cumarsáid sonraí RMR Aicme A, déanfaidh sé ar a laghad ceann amháin de raidió sonraí RMR Aicme A atá comhoiriúnach go teicniúil don líonra raidió a shuiteáil. I gcás den sórt sin, comhlíonfaidh raidió sonraí RMR Aicme A na sonraíochtaí dá dtagraítear i Tábla A 2 d’Fhoscríbhinn A.

(6)

I gcás ina dtairbhíonn feithicil údaraithe de bharr neamhfheidhmiú STInna nó cuid díobh de bhun Airteagal 9 de Threoir 2008/57/CE, iarrfaidh an t-iarratasóir maolú nó maoluithe sna Ballstáit ar an limistéar úsáide leathnaithe i gcomhréir le hAirteagal 7 de Threoir (AE) 2016/797.

(7)

Nuair a chuirtear an iarraidh ar an limistéar úsáide a leathnú in éineacht le hiarraidh ar údarú nua lena ndéantar cuid na bhfochóras CCS ar bord maidir le cosaint traenacha atá ann cheana a uasghrádú, tá sé éigeantach pointe 7.4.2.4.1 agus 7.4.2.4.2 a chomhlíonadh.

7.4.2.4.   Rialacha maidir le Leaganacha Córais ETCS a chur chun feidhme

7.4.2.4.1.

Leis an gComhábhar Idir-inoibritheachta ETCS ar bord a chuirfear ar an margadh déanfar ceann amháin de na himchlúdaigh seo a leanas a chur chun feidhme:

(1)

imchlúdach leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach ó 1.0 go 2.1 agus iad sin san áireamh;

(2)

imchlúdach leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach ó 1.0 go 2.2 agus iad sin san áireamh;

(3)

imchlúdach leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach ó 1.0 go 3.0 agus iad sin san áireamh.

7.4.2.4.2.

Déanfaidh cineál feithicle an Comhábhar Idir-inoibritheachta ETCS iomchuí ar bord a chomhtháthú leis an gclúdach riachtanach de leaganacha córais ETCS a oibrítear go dleathach mar a shainmhínítear iad i 7.4.2.4.1 (43). Saineofar an clúdach atá riachtanach de leaganacha córais ETCS a oibrítear go dleathach bunaithe ar na leaganacha córais ar tugadh fógra ina leith in RINF (44) don réimse a bheartaítear a úsáid den chineál feithicle a shonraítear ina údarú. Déanfaidh an cineál feithicle an leagan córais ETCS a chomhlíonann ar a laghad an leagan córais ETCS ar tugadh fógra ina leith a bheidh infheidhme sna 5 bliana atá romhainn de réir na tréimhse ama i Foscríbhinn B, sna cásanna seo a leanas:

(1)

nuair a dhéantar an chuid ETCS den fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord a shuiteáil den chéad uair;

(2)

nuair a dhéantar uasghrádú ar an gcuid ETCS den fhochóras um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord atá ar an margadh cheana féin sa chaoi is go n-athraíonn sé feidhmeanna nó feidhmíocht an fhochórais. Níl feidhm aige sin maidir le modhnuithe a mheastar a bhfuil gá leo chun ceartúcháin earráidí a chur chun feidhme mar a luaitear in 7.2.10.

7.4.3.   Ceanglais náisiúnta

7.4.3.1.

Féadfaidh na Ballstáit ceanglais bhreise a thabhairt isteach ar an leibhéal náisiúnta, go háirithe d’fhonn gan ceadú ach d’fheithiclí atá feistithe de réir an Chórais Eorpaigh um Rialú Traenacha línte atá feistithe dá réir sin a rochtain, chun gur féidir córais náisiúnta atá ann cheana a dhíchoimisiúnú; Tabharfar fógra faoi sin 5 bliana ar a laghad roimh an díchoimisiúnú. Ceadaítear tréimhse níos giorra má chomhaontaítear é sin idir an Bainisteoir Bonneagair agus na Gnóthais Iarnróid a ritheann seirbhísí ar na línte sin nó a bheartaíonn iad a rith (tráth a bhfuil an comhaontú á leagan síos). Déanfar an fógra sin laistigh de RINF agus liostófar na hathruithe sin in RINF sa Ráiteas Líonra mar chuid d’Airteagal 27 de Threoir 2012/34/AE (45). Níl feidhm ag an tréimhse fógartha 5 bliana maidir leis na ceanglais sin nach gceadaítear ach d’fheithiclí atá feistithe le ETCS rochtain a fháil ar línte atá feistithe le ETCS, a fógraíodh sa Ráiteas Líonra sular tháinig an rialachán seo i bhfeidhm.

7.4.3.2.

Féadfaidh na Ballstáit cinneadh a dhéanamh nach n-áireofar feithiclí speisialta mar a shainmhínítear i bpointe 2.2.2 (C) de STI LOC&PAS, lena n-áirítear feithiclí bóthair-iarnróid, san oibleagáid chun iad a fheistiú le ETCS, RMR nó ATO ar limistéar úsáide sonrach más rud é nach gcoiscfear díchoimisiúnú Aicme B mar gheall ar oibriú na bhfeithiclí sin. Tabharfar fógra faoi sin agus liostófar sa Ráiteas Líonra é mar chuid d’Airteagal 27 de Threoir 2012/34/AE.

7.4.3.3.

Féadfaidh na Ballstáit a eisiamh ón oibleagáid maidir le ETCS a fheistiú traenacha paisinéirí a chuirtear i leataobh d’úsáid áitiúil amháin i gcomhréir le hAirteagal 1.4 b) de Threoir (AE) 2016/797 ón Aontas agus innill féinghluaiste siúnta atá i mbun seirbhíse ar feadh níos mó ná 20 bliain agus a oibríonn go heisiach ar chuid den ghréasán náisiúnta nach bhfuil aon ETCS ann agus nach bhfuil sé beartaithe ETCS a imscaradh ann sna 5 bliana amach romhainn.

7.4.4.   Pleananna Náisiúnta Cur Chun Feidhme

Forbróidh na Ballstáit plean náisiúnta chun an tSonraíocht Theicniúil sin don Idir-Inoibritheacht (STI) a chur chun feidhme i gcomhar leis na Bainisteoirí Bonneagair agus leis na Gnóthais Iarnróid lena mbaineann, agus comhleanúnachas chóras iarnróid iomlán an Aontais Eorpaigh á mheas agus inmharthanacht eacnamaíoch, idir-inoibritheacht agus sábháilteacht an chórais iarnróid á cur san áireamh. Rachaidh na Ballstáit i gcomhairle leis na tíortha comharsanacha chun codanna trasteorann an iarnróid a phleanáil go comhleanúnach. Cuimseofar sa phlean sin gach líne i raon feidhme an STI lena n-áirítear línte TEN-T agus na nóid agus naisc na míle deireanaí.

Comhordóidh na Ballstáit an próiseas idir na páirtithe leasmhara uile lena mbaineann chun an straitéis tháscach agus theicniúil um aistriú airgeadais a chur ar bun ar straitéis í a cheanglaítear maidir le himscaradh foriomlán ERTMS an phlean náisiúnta cur chun feidhme sin.

Áireoidh na Ballstáit an measúnú ar na riachtanais a chuireann na gnóthais iarnróid agus na bainisteoirí bonneagair in iúl le haghaidh an fhochórais CCS a bhaineann leis na coinníollacha maidir le feidhmeanna éigeantacha agus roghnacha a liostaítear i 7.2.9 agus sa Phlean Náisiúnta Cur Chun Feidhme.

Déanfaidh na Ballstáit cinneadh faoin straitéis um aistriú agus tuairisc á tabhairt ar an tionchar foriomlán lena bhfuil coinne ar an gcóras iarnróid (ó thaobh an Aontais de) agus ar an mbealach a chothromaítear an tionchar ar bhealach neamh-idirdhealaitheach idir na páirtithe leasmhara lena mbaineann bunaithe ar an measúnú thuas. Sainiú na straitéise teicniúla agus na straitéise um aistriú airgeadais atá á chur chun feidhme, is é sin a bheidh i gceist le toradh an phróisis chomhordúcháin sin.

Leis an bplean náisiúnta cur chun feidhme, soláthrófar faisnéis maidir le gach líne nua, athnuaite agus uasghrádaithe i ndáil le feidhmeanna éigeantacha agus roghnacha a liostaítear in 7.2.9, rud lena n-áiritheofar go soláthrófar fógraí do RUnna gach 5 bliana ar a laghad roimh ré i gcás ina mbeidh ceanglais éigeantacha nua ar bord ann maidir le hoibriú ar an líonra. Tabharfar fógra faoi sin laistigh den Chlár Bonneagair (RINF) (46) agus liostófar na hathruithe sin in RINF sa Ráiteas Líonra mar chuid d’Airteagal 27 de Threoir 2012/34/AE. Níl feidhm ag an tréimhse fógartha 5 bliana maidir le haon cheanglas, a fógraíodh sa Ráiteas Líonra sular tháinig an STI CCS seo i bhfeidhm.

Leis na pleananna náisiúnta cur chun feidhme, cumhdófar tréimhse 20 bliain ar a laghad agus tabharfar cothrom le dáta go tráthrialta iad, agus gach 5 bliana ar a laghad. Leanfaidh na pleananna an teimpléad a thugtar i Foscríbhinn H

don chéad chúig bliana den tréimhse a chumhdaítear. Maidir leis an tréimhse cúig bliana déag ina dhiaidh sin, leanfaidh an plean an teimpléad sin a mhéid is féidir le cur chuige nach bhfuil chomh mionsonraithe céanna.

Foilseoidh an Coimisiún na pleananna cur chun feidhme náisiúnta ar a shuíomh gréasáin agus cuirfidh na Ballstáit ar an eolas fúthu trí na Coistí dá dtagraítear in Airteagal 51(1) de Threoir (AE) 2016/797.

Tarraingeoidh an Coimisiún anailís ar na pleananna cur chun feidhme náisiúnta suas lena gcuimseofar, i measc nithe eile, comparáid idir na pleananna agus sainaithint na riachtanas le haghaidh bearta comhordúcháin breise.

Cuimseofar an fhaisnéis seo a leanas, ar a laghad, sa phlean náisiúnta cur chun feidhme (47):

(1)

An straitéis ghinearálta um aistriú mar a thuairiscítear thuas, lena n-áirítear an measúnú ar na riachtanais a chuireann na gnóthais iarnróid agus na bainisteoirí bonneagair in iúl.

(2)

Tuairisc ar chomhthéacs an stádais atá i bhfeidhm faoi láthair, lena n-áirítear:

(a)

Fíorais agus figiúirí maidir le cosaint traenacha atá suiteáilte, raidió ATO agus córais um aimsiú traenacha, lena n-áirítear mionsonraí ar na tairbhí a sholáthraítear leo ó thaobh gnéithe acmhainneachta, sábháilteachta, iontaofachta agus feidhmíochta de agus lena n-áirítear na tagairtí dlíthiúla do na ceanglais maidir le CCS ar bord;

(b)

Córais Aicme B agus an saolré eacnamaíoch atá fágtha acu lena n-áirítear tuairisc ar na bearta a dhéantar chun dálaí an mhargaidh oscailte a áirithiú le haghaidh chórais cosanta traenacha oidhreachta Aicme B agus le haghaidh chórais raidió Aicme B mar a leagtar amach i bpointe 7.2.6.

(c)

Fochórais CCS ar bord, bunaithe ar an bhfaisnéis atá ar fáil.

(3)

Sainiú na straitéise um aistriú (stádas amach anseo).

Leis an straitéis theicniúil um aistriú, cuimseofar faisnéis ar an méid seo a leanas mar aon lena phleanáil:

(1)

Cuid ETCS: An Leibhéal ETCS agus an leagan córais a cheanglaítear in aghaidh na líne agus in aghaidh an líonra, agus faisnéis mhionsonraithe faoi chodanna trasteorann agus nóid. Más infheidhme, faisnéis maidir leis an straitéis chun an bhonnlíne agus na leibhéil a thabhairt cothrom le dáta;

(2)

Cuid an Raidió: faisnéis maidir le córais raidió (e.g. lascadh ciorcaid raidió, lascadh paicéad, roghanna maidir le líonadh raidió le haghaidh ETCS);

(3)

Cuid ATO: faisnéis maidir leis an ngá le ATO a chur in úsáid;

(4)

Cuid maidir le hAimsiú Traenacha: faisnéis maidir leis an aistriú chuig an gcóras um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI;

(5)

Cásanna Sonracha: faisnéis maidir le deireadh a chur le cásanna sonracha de réir a chéile;

(6)

Fochórais CCS ar bord;

(7)

Faisnéis airgeadais taobh riain agus ar bord.

Pleanáil (léarscáileanna líonra) lena soláthraítear forbhreathnú ar athruithe as seo go ceann 20 bliain a bhaineann leis an méid seo a leanas:

(1)

Cuid maidir le Cosaint Traenacha:

(a)

Léarscáil líonra ina bhfuil na dátaí a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse; Faisnéis maidir le línte trasteorann agus nóid;

(b)

Más infheidhme, léarscáil líonra ina bhfuil na dátaí nach gceadófar oibriú Aicme B a thuilleadh nó nach mbeidh ach oibriú ETCS éigeantach; agus mura cosúil leis sin é, léarscáil líonra ina bhfuil dátaí i gcás ina dtógfar córas Aicme B as seirbhís;

(2)

Cuid an Raidió:

(a)

Léarscáil líonra ina bhfuil na dátaí a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse; Faisnéis maidir le línte trasteorann agus nóid;

(b)

Más infheidhme, léarscáil líonra ina bhfuil dátaí le feiceáil faoin tráth nach gceadaítear oibriú Raidió Aicme B a thuilleadh; agus mura cosúil leis sin é, léarscáil líonra ina bhfuil dátaí i gcás ina dtógfar Córas Raidió Aicme B as seirbhís;

(c)

Léarscáil líonra ina bhfuil na dátaí a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse;

(d)

Más infheidhme, léarscáil líonra ina bhfuil dátaí le feiceáil faoin tráth nach gceadaítear oibriú GSM-R a thuilleadh; agus mura cosúil leis sin é, léarscáil líonra ina bhfuil dátaí i gcás ina dtógfar Córas GSM-R as seirbhís;

(3)

Cuid ATO:

(a)

Más infheidhme, léarscáil líonra ina bhfuil na dátaí a chuirfear ATO i mbun seirbhíse; Faisnéis maidir le línte trasteorann agus nóid;

(4)

Cuid maidir le hAimsiú Traenacha:

(a)

Léarscáil líonra ina bhfuil na dátaí a chuirfear córas um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse; Faisnéis maidir le línte trasteorann agus nóid;

(5)

Fochórais CCS ar bord, le faisnéis roghnach maidir le feithiclí trasteorann.

7.5.   Rialacha maidir le seiceálacha comhoiriúnachta idir ETCS agus córas raidió a chur chun feidhme

Feithiclí atá ann cheana, agus an cineál feithicle comhfhreagrach dá gcuid, atá feistithe le ETCS agus RMR, measfar go bhfuil siad comhoiriúnach do ETCS agus le cineálacha comhoiriúnachta córais raidió na líonraí ar a n-oibrítear iad in éineacht le ETCS agus RMR faoin 16 Eanáir 2020 gan aon seiceáil bhreise, agus na srianta nó coinníollacha úsáide atá ann cheana á gcoinneáil ar bun.

Aon mhodhnú dá éis sin ar an bhfeithicil, ar an gcineál feithicle comhfhreagrach dá cuid nó ar an mbonneagar maidir leis an gcomhoiriúnacht theicniúil nó le comhoiriúnacht bealaigh, bainisteofar an modhnú sin de réir na gceanglas a shonraítear le haghaidh ETCS agus na Comhoiriúnachta Córais Raidió sa tSonraíocht Theicniúil seo don Idir-Inoibritheacht.

7.6.   Rialacha sonracha maidir le córais um aimsiú traenacha a chur chun feidhme

I gcomhthéacs na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht, ciallaíonn córas um aimsiú traenacha an trealamh a shuiteáiltear taobh riain, lena ndéantar a bhrath cé acu atá nó nach bhfuil feithiclí ar líne bhealaigh iomlán nó ar chuid áitiúil di.

Córais taobh riain (e.g. córais chomhghlasála nó córais rialaithe crosairí comhréidhe) lena n-úsáidtear faisnéis ó threalamh aimsithe, ní mheastar gur codanna den chóras um aimsiú traenacha iad.

Ní shonraítear leis an tSonraíocht Theicniúil seo don Idir-Inoibritheacht na ceanglais le haghaidh an chomhéadain le rothstoc ach a mhéid is gá chun an chomhoiriúnacht a áirithiú idir rothstoc lena gcomhlíontar STI agus Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht Taobh Riain.

Córas um aimsiú traenacha a chur chun feidhme a chomhlíonfaidh ceanglais na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht, is féidir é sin a dhéanamh go neamhspleách ar ETCS nó GSM-R a shuiteáil.

Urramófar ceanglais na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht a bhaineann le córais um aimsiú traenacha sna cásanna seo a leanas:

(1)

uasghrádú á dhéanamh ar an gcóras um aimsiú traenacha;

(2)

athnuachan á dhéanamh ar an gcóras um aimsiú traenacha, ar choinníoll nach dtuigfear as ceanglais na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht a urramú go ndéanfar modhnuithe nó uasghráduithe nach bhfuil á n-iarraidh ar chórais eile taobh riain nó ar bord;

(3)

athnuachan á dhéanamh ar an gcóras um aimsiú traenacha, i gcás ina gceanglófar sin le huasghrádú nó le hathnuachan na gcóras traenach taobh riain a úsáideann faisnéis ón gcóras um aimsiú traenacha;

(4)

córais cosanta traenacha Aicme B á mbaint i gcás ina mbeidh na córais um aimsiú traenacha agus na córais chosanta traenach comhtháite.

Sa chéim um aistriú, beifear cúramach chun a áirithiú nach mbeidh, de thoradh córas um aimsiú traenacha a shuiteáil lena gcomhlíonfar STI, ach tionchar diúltach fíor-bheag ar an rothstoc atá ann cheana nach gcomhlíonann STI.

Chun é sin a bhaint amach, moltar go roghnóidh an Bainisteoir Bonneagair córas um aimsiú traenacha lena gcomhlíonfar STI agus atá comhoiriúnach, an tráth céanna, don rothstoc nach gcomhlíonann STI agus atá á oibriú ar an mbonneagar sin cheana féin.

7.7.   Cásanna sonracha

7.7.1.   Réamhrá

Ceadaítear na forálacha speisialta seo a leanas sna cásanna sonracha thíos.

Baineann na cásanna sonracha sin le dhá chatagóir: tá feidhm bhuan (cás ‘P’) nó feidhm shealadach ag na forálacha, is é sin, tá siad sin le baint roimh 2040 (cás ‘T’) nó roimh dháta atá le sonrú tar éis an phróisis athscrúdaithe a shainítear in Airteagal 13(5) den Rialachán seo (cás ‘T2’).

Na cásanna sonracha a leagtar amach i bpointí thíos, léifear iad i gcomhar leis na pointí ábhartha de Chaibidil 4 agus/nó leis na sonraíochtaí dá dtagraítear sa Chaibidil sin.

Cuirtear na cásanna sonracha in ionad na gceanglas comhfhreagrach a leagtar amach i gCaibidil 4.

Maidir leis na ceanglais a leagtar amach sa phointe ábhartha de Chaibidil 4, i gcás nach mbeidh siad faoi réir cás sonrach, níl na ceanglais sin dúbailte i bpointí thíos agus leantar d’fheidhm a bheith acu, gan mhodhnú.

An measúnú ar na cásanna sonracha a bhaineann le paraiméadair bhunúsacha 4.2.10 agus 4.2.11 i gcás ina léireofar i gcolún na Nótaí mar ‘is infheidhme maidir le feithiclí’, is é an Comhlacht faoina dTugtar Fógra de chuid an Fhochórais Rothstoic a dhéanfaidh an measúnú sin.

Gach cás sonrach agus na dátaí ábhartha a bhaineann leo, athscrúdófar iad le linn athbhreithnithe amach anseo ar STI d’fhonn a raon feidhme geografach agus teicniúil a theorannú bunaithe ar mheasúnú ar a dtionchar ar an tsábháilteacht, an idir-inoibritheacht, seirbhísí trasteorann, conairí TEN-T, agus ar na tionchair eacnamaíocha agus phraiticiúla a bhaineann leis na cásanna sin a choimeád nó deireadh a chur leo. Tabharfar aird ar leith ar infhaighteacht an chistiúcháin ón Aontas. Déanfar athscrúdú ar na córais um aimsiú traenacha agus ar na dátaí deiridh comhfhreagracha de réir Airteagal 13 (5) den Rialachán seo.

Beidh cásanna sonracha teoranta don bhealach nó don líonra i gcás ina mbeidh fíorghá leo agus cuirfear san áireamh iad trí nósanna imeachta comhoiriúnachta bealaigh.

7.7.2.   Liosta na gcásanna sonracha

7.7.2.1.   An Bheilg

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.2.3:

Is é 16 000  mm ar a laghad an fad idir acastóir tosaigh agus acastóir deiridh L - (b1 + b2) (Fíor.1).

T

Is infheidhme ar HS L1

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá an Cás Sonrach sin nasctha le húsáid TVM.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.7:

Is é 40 t ar a laghad meáchan feithicle aonair nó traenach doscartha.

Más rud é gur lú ná 90 t é meáchan feithicle aonair nó traenach doscartha, beidh córas san fheithicil lena n-áiritheofar go mbeidh ag an siúntadh bonn leictreach is mó ná 16 000  mm nó cothrom leis.

T

Is infheidhme ar HS L1, L2, L3, L4

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá an Cás Sonrach sin nasctha le húsáid TVM.

7.7.2.2.   RA le haghaidh Thuaisceart Éireann

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.3.1:

Is é 127 mm leithead íosta an fhonsa rothair (BR) le haghaidh líonra ar leithead rianta 1 600  mm.

T

Is infheidhme i dTuaisceart Éireann

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.3.3:

Is é 24 mm an tiús íosta feire (Sd) le haghaidh líonra ar leithead rianta 1 600  mm.

T

Is infheidhme i dTuaisceart Éireann

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.4.1:

I dteannta na gceanglas i bpointe 3.1.4.1, maidir le hilaonaid a ghreanáil chun críche tarraingthe:

(a)

ní cheadaítear déanamh amhlaidh chun tosaigh ar an bpríomhacastóir faoi bhun 40 km/h; agus

(b)

ní cheadaítear déanamh amhlaidh ach amháin i gcás inar féidir a léiriú go mbeidh sé acastóir eile ar a laghad de chuid an ilaonaid chun tosaigh ar shuíomh an leagtha.

T

 

4.2.12.

ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Innéacs 6:

Is ceadmhach méarchlár alfa-uimhriúil a úsáid chun uimhir reatha na traenach a iontráil más rud é go gceanglaítear leis an riail theicniúil dá dtugtar fógra chun na críche sin go dtacófar le huimhreacha reatha traenach alfa-uimhriúla.

T

Níl aon tionchar ar an idir-inoibritheacht ann.

4.2.12.

ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Innéacs 6:

Is ceadmhach go dtaispeánfar le DMI ETCS faisnéis dhinimiciúil faoin luas traenach i mílte san uair (agus ‘mph’ á léiriú) i mbun oibriúcháin ar chodanna de líonra príomhlíne na Breataine Móire.

T

Níl aon tionchar ar an idir-inoibritheacht ann.

7.7.2.3.   An Fhrainc

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.2.3:

Is é 16 000  mm ar a laghad an fad idir acastóir tosaigh agus acastóir deiridh L - (b1 + b2) (Fíor.1).

T2

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá an Cás Sonrach sin nasctha le húsáid na gciorcad riain lena n-úsáidtear ailt leictreacha.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.9:

An fhriotaíocht leictreach idir dromchlaí reatha na rothaí urchomhaireacha ar fhoireann rothaí, ní sháraíonn sí 0,05 Ohm, arna thomhas le voltas idir 1,8 VDC agus 2,0 VDC (ciorcad oscailte).

Ina theannta sin, i gcás foireann rothaí neamhghnách (ní mór a thuiscint le ‘foireann rothaí neamhghnách’ gur dhá roth monabhloic atá ann a shocraítear ar acastóir miotalach), an fhreasaitheacht leictreach idir dromchlaí reatha na rothaí urchomhaireacha ar fhoireann rothaí, ní sháraíonn sí f/100 mOhm i gcás ina mbeidh f idir 500 Hz agus 40 kHz, faoi shruth tomhais 10 ARMS agus faoi voltas oscailte 2 VRMS ar a laghad.

T2

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Féadfar athbhreithniú a dhéanamh ar an gcás sonrach sin agus an pointe oscailte, a bhaineann leis an mbainistíocht mhinicíochta le haghaidh ciorcaid riain, dúnta.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.7:

Is é 40 t ar a laghad meáchan feithicle aonair nó traenach doscartha.

Más rud é gur lú ná 90 t é meáchan feithicle aonair nó traenach doscartha, beidh córas san fheithicil sin lena n-áiritheofar go mbeidh ag an siúntadh fad is mó ná 16 000  mm nó cothrom leis idir na hacastóirí atá á leanúint, mar a shainítear in ERA/ERTMS/033281.

T

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá an Cás Sonrach sin nasctha le húsáid TVM.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.3.2:

Ní lú Toise D (Fíor 2) ná:

 

450 mm go neamhspleách ar an luas

T

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.4.1.

I dteannta cheanglais STI, is é seo a leanas méid uasta ceadaithe an ghainimh in aghaidh an aonaid agus in aghaidh an iarnróid laistigh de 30 s: 750 g.

T2

Tá an cás sonrach sin nasctha le húsáid na gciorcad riain ag a bhfuil íogaireacht níos airde maidir leis an gciseal aonraithe idir rothaí agus ráillí i ngeall ar an ngreanáil ar Líonra na Fraince.

7.7.2.4.   An Pholainn

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.9:

An fhriotaíocht leictreach idir dromchlaí reatha na rothaí urchomhaireacha ar fhoireann rothaí, ní sháraíonn sí 0,05 Ohm, arna thomhas le voltas idir 1,8 VDC agus 2,0 VDC (ciorcad oscailte).

Ina theannta sin, an fhreasaitheacht leictreach idir dromchlaí reatha na rothaí urchomhaireacha ar fhoireann rothaí, ní sháraíonn sí f/100 mOhm i gcás ina mbeidh f idir 500 Hz agus 40 kHz, faoi shruth tomhais 10 ARMS agus faoi voltas oscailte 2 VRMS ar a laghad.

T

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Féadfar athbhreithniú a dhéanamh ar an gcás sonrach sin agus an pointe oscailte, a bhaineann leis an mbainistíocht mhinicíochta le haghaidh ciorcaid riain, dúnta.

7.7.2.5.   An Liotuáin, an Laitvia agus an Eastóin

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.3.3:

Is é 20 mm an tiús íosta feire (Sd) le haghaidh líonra ar leithead rianta 1 520  mm.

T

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin fad agus a oibrítear innill féinghluaiste ČME ar líonra 1 520  mm.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.3.4:

Is é 26,25 mm an tiús íosta feire (Sh) le haghaidh líonra ar leithead rianta 1 520  mm.

T

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin fad agus a oibrítear innill féinghluaiste ČME ar líonra 1 520  mm.

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.4:

Na teorainneacha agus na paraiméadair atá bainteach chun meastóireacht a dhéanamh ar astaíochtaí rothstoic, soláthraítear sa tábla seo a leanas iad:

T

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá an Cás Sonrach sin nasctha le húsáid ALSN ar an líonra 1 520  mm.

Raon minicíochta

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]

15 – 21  Hz

21 – 29  Hz

29 – 35  Hz

65 – 85  Hz

167 – 184  Hz

408 – 432  Hz

468 – 492  Hz

568 – 592  Hz

708 – 732  Hz

768 – 792  Hz

4 462,5 – 4 537,5  Hz

4 507,5 – 4 582,5  Hz

4 962,5 – 5 037,5  Hz

5 462,5 – 5 537,5  Hz

5 517,5 – 5 592,5  Hz

4,1  A

1,0 A

4,1  A

4,1  A

0,4  A

0,35  A

0,35  A

0,35  A

0,35  A

0,35  A

0,2  A

0,2  A

0,2  A

0,2  A

0,2  A

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.6:

Na teorainneacha agus na paraiméadair atá bainteach chun meastóireacht a dhéanamh ar astaíochtaí rothstoic, soláthraítear sa tábla seo a leanas iad:

T

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá an Cás Sonrach sin nasctha le húsáid ALSN ar an líonra 1 520  mm

Raon minicíochta

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]

19 – 21  Hz

21 – 29  Hz

29 – 31  Hz

40 – 46  Hz

46 – 54  Hz

54 – 60  Hz

167 – 184  Hz

408 – 432  Hz

468 – 492  Hz

568 – 592  Hz

708 – 732  Hz

768 – 792  Hz

4 507,5 – 4 582,5  Hz

4 962,5 – 5 037,5  Hz

5 517,5 – 5 592,5  Hz

11,6  A

1,0 A

11,6  A

5,0  A

1,3  A

5,0  A

0,4  A

0,35  A

0,35  A

0,35  A

0,35  A

0,35  A

0,2  A

0,2  A

0,2  A

7.7.2.6.   An tSualainn

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.4.

Feidhmeanna cumarsáide soghluaiste d’iarnróid RMR

Innéacs 33, pointe 4.2.3:

Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar bord, lena n-áirítear raidiónna gutha cábáin 2 Vat GSM-R, is ceadmhach iad a chur ar an margadh. Beidh na fochórais in ann oibriú i líonraí ina bhfuil –82 dBm.

P

Gan aon tionchar ar an idir-inoibritheacht

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.2.1:

Fad uasta acastóra idir dhá acastóir ≤ 17,5 m ai i bhFíor 1, pointe 3.1.2.1.

P

Is infheidhme ar fheithiclí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.2.3:

Fad uasta acastóra idir an chéad acastóir agus an t-acastóir deireanach ≥ 4,5 m L-b1-b2 i bhFíor 1, pointe 3.1.2.3.

P

Is infheidhme ar fheithiclí

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.5:

 

Raon minicíochta: 0,0-2.0 Hz

 

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]: Modh meastóireachta 25,0 A: Scagaire Ísealbhealaigh

Paraiméadair mheastóireachta: (Íos-sampláil go 1 kHz arna leanúint le) scagaire ísealbhealaigh Butterworth 2,0 Hz den 4ú hord, arna leanúint le coigeartóir idéalach chun an dearbhluach a thabhairt.

An sruth trasnaíochta uasta le haghaidh feithicil iarnróid, ní mór nach sáróidh sé 25,0 A sa raon minicíochta 0,0-2,0 Hz. Féadfaidh sruth brúchta isteach 450 A a shárú ar feadh tréimhse is giorra ná 1,5 soicind agus 25 A ar feadh tréimhse is giorra ná 2,5 soicind.

P

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

7.7.2.7.   Lucsamburg

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.4.1:

(1)

Aschur na bhfeistí greanála a bheidh feistithe ar an bhfeithicil, ní sháróidh sé 0.3 l in aghaidh an nóiméid in aghaidh an ráille.

(2)

Tá toirmeasc ar an ngreanáil sna stáisiúin a shainaithnítear sa chlár bonneagair.

(3)

Tá toirmeasc ar an nGreanáil i limistéar na lasc.

(4)

I gcás coscánú éigeandála, ní bheidh feidhm ag aon srian.

T

 

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.3:

Maidir le rothstoc a thomhas agus meastóireacht a dhéanamh air le ciorcaid riain aonaracha, déanfar amhlaidh de réir dhoiciméad GI.II.STC-VF (paraiméadair A1, A4, V2 agus D1).

T

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin fad agus a úsáidtear ciorcaid riain (minicíocht oibriúcháin 83,3 Hz).

Tá Doiciméad GI.II.STC.VF ar fáil ar shuíomh gréasáin NSA LU (48).

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.3:

Maidir le rothstoc a thomhas agus meastóireacht a dhéanamh air le ciorcaid riain aonaracha, déanfar amhlaidh de réir dhoiciméad GI.II.STC-VF (paraiméadair A5, V2 agus D2).

T

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin fad agus a úsáidtear ciorcaid riain (minicíocht oibriúcháin 125 Hz).

Tá Doiciméad GI.II.STC.VF ar fáil ar shuíomh gréasáin NSA LU.

7.7.2.8.   An Ghearmáin

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.7.1:

Is é 5 t ualach íosta acastóra na bhfeithiclí a rithfear ar línte sonracha a léirítear sa chlár bonneagair.

Níl feidhm ag an gcás sonrach sin ach amháin maidir le feithiclí; ní mhodhnaítear leis sin na ceanglais theicniúla maidir le córais um aimsiú traenacha a shonraítear in Innéacs 77 agus i bhforálacha phointe 7.2.8 a bhaineann lena gcur chun feidhme.

T

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin fad agus a úsáidtear ciorcaid riain de chineál WSSB.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.2.2:

I gcás luas nach airde ná 140 km/h, ní lú in aon chás ná 1 000  mm fad ai (Fíor 1) idir dhá acastóir i ndiaidh a chéile (a bhaineann leis na chéad 5 acastóir de chomhdhéanamh na traenach nó le tacar iomlán na n-acastóirí más rud é gur lú ná 5 an líon acastóirí).

Níl feidhm ag an gcás sonrach sin ach amháin maidir le feithiclí; ní mhodhnaítear leis sin na ceanglais theicniúla maidir le córais um aimsiú traenacha a shonraítear in Innéacs 77 agus i bhforálacha phointe 7.2.8 a bhaineann lena gcur chun feidhme.

T

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin fad agus a úsáidtear cosaint crosairí comhréidh de chineál EBUET 80.

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.5:

 

Raon minicíochta: 93 - 110 Hz

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]:

 

2,8 A (le haghaidh aonad tionchair)

 

2 A (le haghaidh aonad tarraingthe amháin)

Modh meastóireachta: Scagairí Bandabhealaigh

Paraiméadair mheastóireachta:

Saintréithe an scagaire bandabhealaigh:

Lármhinicíochtaí: 95, 96, 98, 100, 102, 104, 106 agus 108 Hz

Bandaleithead 3dB: 4 Hz

Butterworth, 6ú hord

Ríomh RMS:

Tréimhse le haghaidh comhtháthú: 05 s

Forl,uí ama: 50 %

T

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin toisc go bhféadfar na ciorcaid riain sin a mhodhnú tríd an lármhinicíocht a aistriú ó 100 Hz go 106,7 Hz. D’fhágfadh sé sin maidir le Riail Theicniúil Náisiúnta, a bhaineann le feithicil agus lena gceanglaítear córas faireacháin 100 Hz, go mbeidh sí imithe i léig.

7.7.2.9.   An Iodáil

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.4.1

I dteannta na gceanglas STI, urramófar na critéir seo a leanas.

Is é seo a leanas méid uasta ceadaithe an ghainimh in aghaidh na feiste greanála laistigh de 30 s:

(1)

I gcás luas v ≤ 140 km/h; 400 g + 100 g

(2)

I gcás luas v > 140 km/h; 650 g + 150 g

T

Leanfaidh na luachanna náisiúnta maidir le gaineamh a dháileadh de bheith bailí go dtí go mbeidh sonraíochtaí comhchuibhithe tástála (nach ann dóibh faoi láthair) ar fáil lena léiriú go bhfuil modhanna éagsúla chun gaineamh a dháileadh inghlactha ó thaobh na sábháilteachta de do chórais um aimsiú traenacha atá ag oibriú san Iodáil.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.4.2

I dteannta na gceanglas STI, urramófar na critéir seo a leanas.

Gráinnmhéadracht

≥ 85 % den mheascán gainimh, agus trastomhais na ngrán idir 0,1 mm agus 0,6 mm;

agus go háirithe:

 

0,07 mm ÷ 0,1 mm ≤ 3 % den mheascán gainimh;

 

0,1 mm ÷ 0,15 mm ≤ 5 % den mheascán gainimh;

 

0,15 mm ÷ 0,2 mm ≤ 25 % den mheascán gainimh;

 

0,2 mm ÷ 0,3 mm go dtí 100 % den mheascán gainimh;

 

0,3 mm ÷ 0,4 mm go dtí 100 % den mheascán gainimh;

 

0,4 mm ÷ 0,6 mm ≤ 65 % den mheascán gainimh;

 

0,6 mm ÷ 1,5 mm ≤ 4 % den mheascán gainimh.

 

Comhdhéanamh

 

Gaineamh siliciúil;

 

Céatadán na cré sa mheascán: ≤ 2 %;

 

Céatadán na bogthaise sa mheascán: ≤ 0,5 %.

T

Leanfaidh na luachanna náisiúnta maidir leis an meascán gainimh de bheith bailí go dtí go mbeidh sonraíochtaí comhchuibhithe tástála (nach ann dóibh faoi láthair) ar fáil lena léiriú go bhfuil cineálacha éagsúla de mheascán gainimh inghlactha ó thaobh na sábháilteachta de do chórais um aimsiú traenacha atá ag oibriú san Iodáil.

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.4 agus 3.2.2.6:

 

Raon minicíochta: 82 - 86 Hz

 

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]: 1 125  mA (in aghaidh an aonaid tionchair)

 

Modh meastóireachta: Trasfhoirmiú Tapa Fourier

 

Paraiméadair mheastóireachta: Tréimhse 1s, tréimhse Hanning, forluí 50 %, ar an meán ar 6 thréimhse i ndiaidh a chéile

T2

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

4.2.2.

Feidhmiúlacht ETCS ar bord

4.2.3.

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain

I gcás cur i bhfeidhm ETCS Leibhéal 1 Taobh Riain in éineacht le líonadh, ceanglaítear go mbeidh an tarchur sonraí comhfhreagrach maidir le líonadh raidió feistithe ar bord más rud é gur ag nialas a shocraítear an luas scaoilte ar chúiseanna sábháilteachta.

P

Is infheidhme é sin le haghaidh na dtionscadal dá dtugtar fógra don Choimisiún Eorpach faoin 30 Meitheamh 2020.

7.7.2.10.   Poblacht na Seice

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.4 agus 3.2.2.6:

 

Raon minicíochta: 70,5 – 79,5 Hz

 

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]: 1 A

 

Modh meastóireachta: Scagairí Bandabhealaigh

 

Paraiméadair mheastóireachta:

Saintréithe an scagaire bandabhealaigh:

Lármhinicíochtaí: 73, 75, 77 Hz (banda leanúnach)

Bandaleithead 3dB: 5 Hz

Butterworth, ord 2*4

Ríomh RMS:

Tréimhse le haghaidh comhtháthú: 0,5 s

Forluí ama: íosmhéid 75 %

 

Raon minicíochta: 271,5 – 278,5 Hz

 

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]: 0,5 A

 

Modh meastóireachta: Scagairí Bandabhealaigh

 

Paraiméadair mheastóireachta:

Saintréithe an scagaire bandabhealaigh:

Lármhinicíochtaí: 274, 276 Hz (banda leanúnach)

Bandaleithead 3dB: 5 Hz

Butterworth, ord 2*4

Ríomh RMS:

Tréimhse le haghaidh comhtháthú: 0,5 s

Forluí ama: íosmhéid 75 %

T

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gcás sonrach sin fad agus a úsáidtear ciorcaid riain de chineál EFCP.

7.7.2.11.   An Ísiltír

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.11.

Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach idir Rothstoic agus trealamh um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht taobh riain

Innéacs 77, pointe 3.2.2.6:

 

Raon minicíochta: 65-85 Hz

 

(Teorainn ATBEG)

 

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]: 0,5 A

 

Modh meastóireachta: Scagairí Bandabhealaigh

 

Paraiméadair mheastóireachta:

Saintréithe an scagaire bandabhealaigh

Lármhinicíocht: 75 Hz

Bandaleithead 3dB: 20 Hz

Bandaleithead 20dB: 40 Hz

Ríomh RMS

Tréimhse le haghaidh comhtháthú: 5 s

Forluí ama: 80 %)

I gcás díomuan atá níos giorra ná 1s agus a sháraíonn teorainn ATBEG amháin seachas teorainn GRS, féadfar neamhaird a thabhairt ar an díomuan sin.

Raon minicíochta: 65-85 Hz

(Teorainn GRS TC)

Teorainn an tsrutha trasnaíochta [luach rms]: 1,7 A

Modh meastóireachta: Scagairí Bandabhealaigh

Paraiméadair mheastóireachta:

Saintréithe an scagaire bandabhealaigh

Lármhinicíocht: 75 Hz

Bandaleithead 3dB: 20 Hz

Bandaleithead 20dB: 40 Hz

Ríomh RMS

Tréimhse le haghaidh comhtháthú: 1,8 s

Forluí ama: 80 %)

P

Is infheidhme ar bhonneagar

Is infheidhme ar fheithiclí

Tá gá leis an gCás Sonrach sin i gcomhthéacs chóras ATBEG Aicme B.

Tá léiriú malartach, as a n-eascraíonn toimhde comhréireachta, incheadaithe trí chomhlíonadh na rialacha náisiúnta a bhaineann le filleadh iarnróid reatha a dtugtar fógra ina leith chun na críche sin.

7.7.2.12.   Éire

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.4:

Ní dhéanfar príomhacastóir traenach a ghreanáil.

T

Tá an cás sonrach nasctha le córas Aicme B IÉ agus le córais um aimsiú traenacha áirithe lena gceanglaítear dea-theagmháil leictreach leis an rian a bheith ag an gcéad acastóir de chuid traenach.

4.2.13.1.

GSM-R DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Innéacs 32 agus 33:

Comhéadain GSM-R (lena n-áirítear méarchlár agus saoráidí taispeána) mar aon le haon fheidhm GSM-R eile, éascóidh siad uimhreacha reatha traenach alfa-uimhriúla a chur in úsáid mar a shainmhínítear sa riail náisiúnta dá dtugtar fógra chun na críche sin.

T

Cuireann sé sin le ceanglais eile na Sonraíochta Teicniúla don Idir-Inoibritheacht maidir le huimhreacha reatha traenach a bhainistiú, ach ní chuirtear ina n-ionad é, chun go mbeidh gach trealamh nua go hiomlán comhoiriúnach do na ceanglais maidir le hidir-inoibritheacht i gcónaí freisin.

Dá bhrí sin, féadfar aistriú chuig uimhreacha traenach a bheidh uimhriúil amháin agus samhlaítear go dtarlóidh sé sin a luaithe a bheidh na córais bhainistíochta traenach uile in Éirinn feistithe le haghaidh uimhreacha reatha traenach nach mbeidh ach uimhriúil amháin.

4.2.12.

ETCS DMI (Comhéadan Tiománaí Meaisín)

Innéacs 6:

Beidh DTS ETCS inchumraithe ionas gur féidir leis an luas i mph a thaispeáint chomh maith le taispeáint chaighdeánach km/h. Seo a leanas a bheidh sna roghanna inchumraithe:

Taispeáin an diail luais in km/h agus mph araon san fhigiúr thíos, mar a léirítear mar shampla don chumraíocht 180km/h:

Image 122

Taispeáin an diail luais in km/h amháin.

T

Cuireann sé sin le ceanglais eile na Sonraíochta Teicniúla don Idir-Inoibritheacht maidir leis an gcomhéadan tiománaí a bhainistiú, ach ní chuirtear ina n-ionad é, chun go mbeidh gach trealamh nua go hiomlán comhoiriúnach do na ceanglais maidir le hidir-inoibritheacht i gcónaí freisin.

Dá bhrí sin, beifear in ann aistriú chuig an diail ghlan luais km/h agus samhlaítear go dtarlóidh sé sin a luaithe a bheidh ETCS feistithe go hiomlán ar líonra na hÉireann, nó a luaithe is féidir gach comhartha srianta luais taobh líne a athrú go km/h (i.e. tá luasmhéadar km/h ag gach traein atá ann cheana).

7.7.2.13.   An Bhulgáir

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

Innéacs 77, pointe 3.1.2.5:

Ní sháraíonn fad bx (Fíor 1) 3 000  mm.

T

Is infheidhme ar fheithiclí

7.7.2.14.   An Ostair

Cás sonrach

Catagóir

Nótaí

4.2.2.

Feidhmiúlacht ETCS ar bord

4.2.3.

Feidhmiúlacht ETCS taobh riain

I gcás cur i bhfeidhm ETCS Leibhéal 1 Taobh Riain in éineacht le líonadh, ceanglaítear go mbeidh an tarchur sonraí comhfhreagrach maidir le líonadh Euroloop feistithe ar bord más rud é gur ag nialas a shocraítear an luas scaoilte ar chúiseanna sábháilteachta.

T

Is infheidhme é sin le haghaidh na dtionscadal dá dtugtar fógra don Choimisiún Eorpach faoin 30 Meitheamh 2020.

4.2.10.

Córais um Aimsiú Traenacha Taobh Riain

 

Innéacs 77, pointe 3.1.7.1:

Is é 2,0 t an t-íosualach acastóra is incheadaithe le haghaidh úsáid neamhshrianta ar an líonra i gcás vaigíní urláir ísil.

Níl feidhm ag an gcás sonrach sin ach amháin maidir le vaigíní urláir ísil; ní mhodhnaítear leis sin na ceanglais theicniúla maidir le córais um aimsiú traenacha a shonraítear in Innéacs 77 agus i bhforálacha phointe 7.2.8 a bhaineann lena gcur chun feidhme.

T2

Is infheidhme maidir le Vaigíní urláir ísil

Foscríbhinn A (49)

Tagairtí

I gcás gach tagairt dá ndéantar sna paraiméadair bhunúsacha (pointe 4 den tSonraíocht Theicniúil seo don Idir-Inoibritheacht) léirítear sa tábla seo a leanas na sonraíochtaí éigeantacha comhfhreagracha, tríd an Innéacs in Tábla A 2.

Tábla A 1

Tagairtí idir paraiméadair bhunúsacha agus sonraíochtaí éigeantacha

Tagairt i gCaibidil 4

Uimhir innéacs (féach Tábla A 2)

4.1

 

4.1 a

Scriosadh d’aon ghnó

4.1 b

Scriosadh d’aon ghnó

4.1 c

3, 102

4.2.1

 

4.2.1 a

27

4.2.2

 

4.2.2 a

14

4.2.2 b

4, 13, 60, 104

4.2.2 c

31, 37 b, 37 c, 37 d

4.2.2 d

20

4.2.2 e

6

4.2.2 f

7, 81, 82

4.2.2 g

Scriosadh d’aon ghnó

4.2.2 h

87

4.2.3

 

4.2.3 a

14

4.2.3 b

4, 13, 60

4.2.4

 

4.2.4 a

64, 65

4.2.4 b

66

4.2.4 c

67

4.2.4 d

68

4.2.4 e

73, 74

4.2.4 f

32, 33

4.2.4 g

48

4.2.4 h

69, 70

4.2.4 i

Scriosadh d’aon ghnó

4.2.4 j

71, 72

4.2.4 k

75, 76

4.2.4 l

93, 94, 95, 99

4.2.4 m

93, 94, 95

4.2.4 n

96

4.2.4 o

97

4.2.5

 

4.2.5 a

64, 65

4.2.5 b

10a, 10b, 10d, 34, 39, 40

4.2.5 c

19, 20

4.2.5 d

9, 43

4.2.5 e

16, 50

4.2.5 f

93, 94, 95

4.2.5 g

Scriosadh d’aon ghnó

4.2.5 h

86, 10a, 10d, 33, 34

4.2.5 i

86, 10a, 10c, 10d, 92, 94, 95

4.2.5 j

10a, 10b, 10c, 10d, 39, 40, 92, 94, 95

4.2.6

 

4.2.6 a

8, 25, 26, 36 c, 49, 52

4.2.6 b

29, 45

4.2.6 c

46

4.2.6 d

10a,10b, 10d, 34

4.2.6 e

10a, 20

4.2.6 f

Scriosadh d’aon ghnó

4.2.6 g

92, 10a, 10b, 10c, 10d

4.2.6 h

87, 89

4.2.6 i

90

4.2.6 j

10a, 10d, 34

4.2.6 k

92, 10a, 10c, 10d

4.2.6 l

92, 93, 99, 94, 95

4.2.7

 

4.2.7 a

12

4.2.7 b

63

4.2.7 c

34, 10a, 10b, 10d

4.2.7 d

9

4.2.7 e

16

4.2.7 f

92, 10a, 10b, 10c, 10d

4.2.7 g

34, 10a, 10d

4.2.7 h

92, 10a, 10c, 10d

4.2.8

 

4.2.8 a

10d, 11, 79, 83

4.2.9

 

4.2.9 a

23

4.2.10

 

4.2.10 a

77 (pointe 3.1)

4.2.11

 

4.2.11 a

77 (pointe 3.2)

4.2.12

 

4.2.12 a

6

4.2.13

 

4.2.13 a

32, 33

4.2.13 b

93, 94

4.2.14

 

4.2.14 a

5

4.2.15

 

4.2.15 a

38

4.2.15 b

101

4.2.17

 

4.2.17 a

103

4.2.18

 

4.2.18 a

84, 85

4.2.18 b

98

4.2.18 c

88

4.2.18 d

87

4.2.19

 

4.2.19 a

84, 85

4.2.19 b

98

Sonraíochtaí

I gcás ina gcuimseofar i ndoiciméad a liostaítear i Tábla A 2 pointe a shainaithnítear go soiléir i ndoiciméad eile, tríd an bpointe sin a chóipeáil nó trí thagairt dó, measfar an pointe sin, agus an pointe sin amháin, ina chuid den doiciméad a liostaítear i Tábla A 2.

Chun críocha na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht, i gcás maidir le doiciméad a liostaítear i Tábla A 2 go ndéanfar tagairt ‘éigeantach’ nó ‘normatach’ do dhoiciméad nach liostaítear in Tábla A 2, tuigfear i gcónaí leis an doiciméad dá dtagraítear gur modh comhlíontachta inghlactha le paraiméadair bhunúsacha atá ann (ar féidir é a úsáid chun Comhábhair Idir-inoibritheachta agus Fochórais a dheimhniú agus nach gceanglaítear athbhreithnithe amach anseo ar STI lena aghaidh) gan tuiscint as an doiciméad gur sonraíocht éigeantach atá ann.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Sonraíochtaí atá sonraithe mar ‘Forchoimeádta’ i Tábla A 2 liostaítear mar phointí oscailte freisin iad i bhFoscríbhinn F i gcás ina mbeidh gá le fógra a thabhairt faoi rialacha náisiúnta chun na pointí oscailte comhfhreagracha a dhúnadh. Doiciméid fhorchoimeádta nach liostaítear mar phointí oscailte, beartaítear mar fheabhsuithe ar an gcóras iad.

Tábla A 2

Liosta na sonraíochtaí éigeantacha

Uimh. Innéacs

Bonnlíne ETCS 4 Scaoileadh 1; RMR: Bonnlíne GSM-R 1 Scaoileadh Cothabhála 1 + Bonnlíne 0 an Chórais Todhchaíochta um Chumarsáid Mhóibíleach Iarnróid; Bonnlíne ATO 1 Scaoileadh 1

Tagairt

Ainm Sonraíochta

Leagan

Nótaí

1

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

2

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

3

FOTHACAR-023

Gluais Téarmaí agus Giorrúchán

4.0.0

 

4

FOTHACAR-026

Sonraíocht maidir le Ceanglais Chórais

4.0.0

 

5

FOTHACAR-027

Taifead Dlíthiúil FIS

4.0.0

 

6

ERA_ERTMS_015560

Comhéadan Tiománaí Meaisín ETCS

4.0.0

 

7

FOTHACAR-034

Comhéadan Traenach FIS

4.0.0

 

8

FOTHACAR-035

Modúl Tarchuir Sonrach FFFIS

4.0.0

 

9

FOTHACAR-036

FFIS le haghaidh Eurobalise

4.0.0

 

10a

FOTHACAR-037-1

EuroRadio FIS GSM-R – Cuid 1

[Sraith chumarsáide agus feidhm chomhordúcháin]

4.0.0

 

10b

FOTHACAR-037-2

EuroRadio FIS – Cuid 2

[Sraith sábháilteachta]

4.0.0

 

10c

FOTHACAR-037-3

EuroRadio FIS – Cuid 3

[Comhéadan FRMCS]

4.0.0

 

10d

FOTHACAR-146

Slándáil ERTMS ó Cheann Ceann

4.0.0

 

11

FOTHACAR-038

Príomh-bhainistíocht as Líne FIS

4.0.0

 

12

FOTHACAR-039

FIS le haghaidh aistriú RBC/RBC

4.0.0

 

13

FOTHACAR-040

Rialacha Toisiúcháin agus Innealtóireachta

4.0.0

 

14

FOTHACAR-041

Ceanglais Feidhmíochta le haghaidh na hIdir-Inoibritheachta

4.0.0

 

15

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

16

FOTHACAR-044

FFFIS le haghaidh Euroloop

2.4.0

 

17

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

18

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

19

FOTHACAR-047

FIS Taobh Riain-Traein-iompartha le haghaidh Líonadh Raidió

4.0.0

 

20

FOTHACAR-048

FFFIS Traein-iompartha le haghaidh Líonadh Raidió

3.0.0

 

21

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

22

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

23

FOTHACAR-054

Freagrachtaí agus rialacha maidir le luachanna a shannadh d’athróga ETCS

4.0.0

 

24

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

25

FOTHACAR-056

Sraith tréimhse sábháilteachta STM FFFIS

3.0.0

 

26

FOTHACAR-057

Sraith naisc sábháilteachta STM FFFIS

3.1.0

 

27

FOTHACAR-091

Ceanglais Sábháilteachta maidir le hIdir-Inoibritheacht Theicniúil ETCS

4.0.0

 

28

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

29

FOTHACAR-102

Sonraíocht tástála le haghaidh comhéadan ‘K’

2.0.0

 

30

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

31

FOTHACAR-094

Ceanglais fheidhmiúla le haghaidh saoráid tástála tagartha ar bord

3.1.0

 

32

EIRENE FRS

Sonraíocht maidir le ceanglais fheidhmiúla GSM-R

8.1.0

Nóta 7

33

EIRENE SRS

Sonraíocht maidir le ceanglais chóras GSM-R

16.1.0

Nóta 7

34

A11T6001

(MORANE) Tarchur Raidió FFFIS le haghaidh EuroRadio

14.0.0

 

35

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

36 a

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

36 b

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

36 c

FOTHACAR-074-2

Doiciméad chásanna tástála STM FFFIS

4.0.0

 

37 a

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

37 b

FOTHACAR-076-5-2

Cásanna tástála a bhaineann le gnéithe

3.3.0

 

37 c

FOTHACAR-076-6-3

Seichimh tástála

3.2.0

 

37 d

FOTHACAR-076-7

Raon feidhme na sonraíochtaí tástála

3.3.0

 

37 e

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

38

EN 16494

Feidhmithe iarnróid. Ceanglais maidir le Boird Taobh Riain ERTMS

2015

 

39

FOTHACAR-092-1

Ceanglais ERTMS maidir le Comhréireacht EuroRadio

4.0.0

 

40

FOTHACAR-092-2

Sraith sábháilteachta chásanna tástála EuroRadio ERTMS

4.0.0

 

41

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

42

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

43

FOTHACAR-085

Sonraíocht tástála le haghaidh FFFIS Eurobalise

4.0.0

 

44

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

45

FOTHACAR-101

Sonraíocht Chomhéadan ‘K’

2.0.0

 

46

FOTHACAR-100

Sonraíocht Chomhéadan ‘G’

2.0.0

 

47

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

48

Forchoimeádta

Sonraíocht tástála maidir le trealamh soghluaiste GSM-R

 

Nóta 3

49

FOTHACAR-059

Ceanglais feidhmíochta le haghaidh STM

4.0.0

 

50

FOTHACAR-103

Sonraíocht tástála le haghaidh Euroloop

1.1.0

 

51

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

52

FOTHACAR-058

Sraith Feidhmithe STM FFFIS

4.0.0

 

53

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

54

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

55

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

56

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

57

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

58

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

59

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

60

FOTHACAR-104

Bainistíocht Leaganacha Córais ETCS

4.0.0

 

61

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

62

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

63

FOTHACAR-098

Comhéadan Cumarsáide Sábháilte RBC-RBC

4.0.0

 

64

EN 301 515

Córas Domhanda do Chumarsáid Mhóibíleach (GSM); Ceanglais maidir hoibriú GSM ar iarnróid

3.0.0

Nóta 1

65

TS 102 281

Ceanglais mhionsonraithe maidir hoibriú GSM ar iarnróid

3.1.1

Nóta 2

66

TS 103 169

Roghanna ASCI don Idir-Inoibritheacht

1.1.1

 

67

(MORANE) P 38 T 9001

FFFIS le haghaidh Cártaí SIM GSM-R

6.0.0

Nóta 7

68

ETSI TS 102 610

Teileachumarsáid Iarnróid; GSM; Úsáid UUIE chun GSM a oibriú ar iarnróid

1.3.0

 

69

(MORANE) F 10 T 6002

FFFS chun Glaonna Ardtosaíochta a Dheimhniú

5

 

70

(MORANE) F 12 T 6002

FIS chun Glaonna Ardtosaíochta a Dheimhniú

5

 

71

(MORANE) F 10 T 6001

FFFS le haghaidh Seolachán Feidhmiúil

4.1

 

72

(MORANE) F 12 T 6001

FIS le haghaidh Seolachán Feidhmiúil

5.1

 

73

(MORANE) F 10 T6001

FFFS le haghaidh Seolachán Suíomhspleách

4

 

74

(MORANE) F 12 T6001

FIS le haghaidh Seolachán Suíomhspleách

3

 

75

(MORANE) F 10 T 6003

FFFS chun Uimhreacha Feidhmiúla, atá Glaoite agus Páirtithe an Ghlao, a Chur i Láthair

4

 

76

(MORANE) F 12 T 6003

FIS chun Uimhreacha Feidhmiúla, atá Glaoite agus Páirtithe an Ghlao, a Chur i Láthair

4

 

77

ERA/ERTMS/033281

Comhéadain idir CCS taobh riain agus fochórais eile

5,0

Nóta 6

78

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

Nóta 5

79

FOTHACAR-114

Eintiteas KMC-ETCS KM FIS as Líne

4.0.0

 

80

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

Nóta 4

81

FOTHACAR-119

Comhéadan Traenach FFFIS

4.0.0

 

82

FOTHACAR-120

Comhéadan Traenach - Ceanglais sábháilteachta

4.0.0

 

83

FOTHACAR-137

Príomh-Bhainistíocht FFFIS ar Líne

4.0.0

 

84

FOTHACAR-125

ERTMS/ATO

Sonraíocht Riachtanas Córasach

1.0.0

 

85

FOTHACAR-126

Sraith Feidhmithe ATO-OB / ATO-TS FFFIS

1.0.0

 

86

FOTHACAR-148

Sraitheanna Iompair agus Slándála ATO-OB / ATO-TS FFFIS

1.0.0

 

87

FOTHACAR-130

ATO-OB / ETCS-OB FFFIS

Sraith Feidhmithe

1.0.0

 

88

FOTHACAR-139

Sraith Feidhmithe ATO OB / Rothstoic FFFIS

1.0.0

 

89

FOTHACAR-143

Sraitheanna Cumarsáide na Sonraíocht Comhéadan le haghaidh Cumarsáid ar Bord

1.0.0

 

90

FOTHACAR-147

Sraitheanna cumarsáide FFFIS de líonraí CCS Consist

1.0.0

 

91

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

92

FFFIS-7950

FRMCS FFFIS

1.0.0

Nóta 8

93

FU-7120

FRMCS FRS

1.0.0

Nóta 9

94

AT-7800

FRMCS SRS

1.0.0

Nóta 9

95

FIS-7970

FRMCS FIS

1.0.0

Nóta 8

96

Forchoimeádta

[FFFIS le haghaidh ionadchoinneálaí phróifíl FRMCS]

 

 

97

Forchoimeádta

[Ionadchoinneálaí shonraíochtaí tástála FRMCS]

 

 

98

FOTHACAR-151

Sonraíochtaí Tástála ATO-OB / ATO-TS

Forchoimeádta

 

99

TOBA-7510

FRMCS TOBA FRS ar bord

1.0.0

Nóta 9

100

Scriosadh d’aon ghnó

 

 

 

101

21E089

Rialacha innealtóireachta maidir le boird mharcóra chomhchuibhithe

1-

 

102

13E154

Gluais ERTMS/ATO

2-

 

103

TD/011REC1028

Doiciméad teicniúil ESC/RSC

Leagan foilsithe ar shuíomh gréasáin ERA

 

104

FOTHACAR-153

Eisceachtaí maidir le himchlúdaigh laghdaithe ar bord na leaganacha córais

Forchoimeádta

 

Nóta 1:

Pointí na sonraíochtaí a liostaítear i bpointe 2.1 de EN 301 515 dá dtagraítear in Innéacs 32 agus in Innéacs 33 mar ‘MI’, is pointí éigeantacha iad.

Nóta 2:

Na hiarrataí ar athruithe (CRanna) a liostaítear i dtábla 1 agus 2 de TS 102 281 lena ndéanfar difear do phointí dá dtagraítear in Innéacs 32 agus in Innéacs 33 mar ‘MI’, is iarrataí éigeantacha iad.

Nóta 3:

Le hInnéacs 48 ní thagraítear ach amháin do chásanna tástála le haghaidh trealamh soghluaiste GSM-R. Tá sé á choimeád mar ‘forchoimeádta’ faoi láthair. Catalóg na gcásanna tástála comhchuibhithe atá ar fáil chun measúnú a dhéanamh ar threalamh agus ar líonraí soghluaiste, de réir na gcéimeanna a léirítear i bpointe 6.1.2 den tSonraíocht Theicniúil seo don Idir-Inoibritheacht, tabharfar isteach sna táblaí sin iad nuair a bheidh an chatalóg sin comhaontaithe in athbhreithniú ar STI amach anseo.

Nóta 4:

Na táirgí atá ar an margadh, tá siad saincheaptha cheana féin de réir riachtanais an Ghnóthais Iarnróid a bhaineann le Comhéadan Tiománaí Meaisín GSM-R agus iomlán idir-inoibritheach mar sin níl aon ghá le caighdeán in CCS STI.

Nóta 5:

Faisnéis a beartaíodh le haghaidh innéacs 78, cuimsítear in Innéacs 27 anois é (FOTHACAR-091).

Nóta 6:

Tá an doiciméad seo neamhspleách ar bhonnlíne ETCS, RMR agus ATO.

Nóta 7:

Níl ach ceanglais (MI) sainordaithe le CCS STI.

Nóta 8:

Na sonraíochtaí sin, a mhéid a bhaineann le trealamh ETCS agus ATO ar bord, cuirfear chun feidhme go hiomlán iad.

Nóta 9:

Na sonraíochtaí sin, sa leagan díobh atá ann faoi láthair, a mhéid a bhaineann le trealamh ETCS agus ATO ar bord, ní mheastar iad a bheith tugtha i gcrích chun tairiscintí a iarraidh le haghaidh an trealaimh ar bord.


Tábla A 3

Liosta na gcaighdeán

Cur i bhfeidhm leagan na gcaighdeán a liostaítear sa tábla thíos, agus na leasuithe dá n-éis sin orthu nuair a fhoilsítear mar chaighdeán comhchuibhithe sa phróiseas deimhniúcháin iad, is modh iomchuí é sin chun an próiseas um bainistíocht riosca a chomhlíonadh go hiomlán mar a leagtar amach in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013, gan dochar do phointí 4 agus 6 den tSonraíocht Theicniúil seo don Idir-Inoibritheacht.


Líon

Tagairt

Ainm doiciméid agus barúlacha

Leagan

Nóta

A1

EN 50126-1

Feidhmithe iarnróid – Sonrú agus léiriú na hiontaofachta, na hinfhaighteachta, na hinchothabháilteachta agus na sábháilteachta (RAMS) – Cuid 1: Próiseas Cineálach RAMS

2017

1

A2

EN 50128

Feidhmithe iarnróid – Córais chumarsáide, chomharthaíochta agus phróiseála – Bogearraí le haghaidh córais rialaithe agus chosanta iarnróid

2011 +A2:2020

 

A3

EN 50129

Feidhmithe iarnróid – Córais chumarsáide, chomharthaíochta agus phróiseála – Córais leictreonacha le haghaidh na comharthaíochta a bhaineann leis an tsábháilteacht

2018 +AC:2019

1

A4

EN 50159

Feidhmithe iarnróid – Córais chumarsáide, chomharthaíochta agus phróiseála

2010 +A1:2020

1

A5

EN 50126-2

Feidhmithe Iarnróid – Sonrú agus léiriú na hiontaofachta, na hinfhaighteachta, na hinchothabháilteachta agus na sábháilteachta (RAMS) – Cuid 2: Cuir Chuige Córas i leith na Sábháilteachta

2017

1, 2

Nóta 1:

Tá an caighdeán seo comhchuibhithe, féach ‘Teachtaireacht ón gCoimisiún i gcreat chur chun feidhme Threoir 2008/57/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Meitheamh 2008 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Chomhphobal’ () agus ‘Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2020/453 ón gCoimisiún an 27 Márta 2020 maidir leis na caighdeáin chomhchuibhithe le haghaidh táirgí iarnróid a dréachtaíodh chun tacú le Treoir 2008/57/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Chomhphobal’ (), i gcás inar foilsíodh freisin iad, léirítear ceartúcháin eagarthóireachta.

Nóta 2:

Le húsáid in éineacht le EN 50126-1:2017.


Tábla A 4

Liosta na gcaighdeán éigeantach le haghaidh saotharlanna creidiúnaithe

Líon

Tagairt

Ainm doiciméid agus barúlacha

Leagan

Nóta

A6

ISO/IEC 17025

Ceanglais ghinearálta maidir le hinniúlacht saotharlann tástála agus calabrúcháin

2017

 

Foscríbhinn B

B1.   Athruithe ar cheanglais agus ar chórais aistrithe le haghaidh Fochóras ar Bord

Tábla B1.1

Córas Aistrithe  (55) le haghaidh Fochóras CCS ar bord

Líon

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI i leagan roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas aistrithe

Tús curtha le céim dheartha tar éis do STI teacht i bhfeidhm

Tús curtha le céim dheartha roimh theacht i bhfeidhm STI

An chéim táirgthe

Feithicil i mbun oibríochta

Ceartúcháin ar earráidí CCS ar Bord

1

Foscríbhinn A + pointe 7.2.10.3

Níl aon chur chun feidhme éigeantach i bhfeidhm i leith ceartúcháin earráidí a fhoilsítear i dtuairimí teicniúla

Fochórais CCS lena gcuirtear ceartúcháin ar earráidí cláraithe chun feidhme go héigeantach le haghaidh fheidhmiúlacht ETCS chomh fada le leagan córais 2.1 agus GSM-R.

I gcás eisiúintí dlíthiúla (le cothabháil sonraíochtaí) a fhoilsítear roimh an 1 Eanáir 2026:

Má shainaithnítear aon earráid chláraithe amháin nó níos mó le haghaidh an limistéir úsáide a bhfuil gá le húdarú nua ina leith:

leis an bhfochóras CCS arna chomhtháthú i gcineál feithicle, cuirfear na ceartúcháin earráidí is gá chun feidhme 6 mhí ar a dhéanaí tar éis do na comhábhair idir-inoibritheachta lena mbaineann a bheith tugtha cothrom le dáta.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Má shainaithnítear earráid chláraithe amháin nó níos mó le haghaidh an limistéir úsáide nach bhfuil aon údarú nua ag teastáil ina leith, meastar go bhfuil an fochóras CCS a chomhtháthaítear i gcineál feithicle i gcomhréir le nuashonrú na gcomhábhar idir-inoibritheachta lena mbaineann (mar a shainmhínítear i Tábla B3).

I gcás eisiúintí dlíthiúla (le cothabháil sonraíochtaí) a fhoilsítear roimh an 1 Eanáir 2026:

Má shainaithnítear aon earráid chláraithe amháin nó níos mó le haghaidh an limistéir úsáide:

leis an bhfochóras CCS arna chomhtháthú i gcineál feithicle, is é an dáta is déanaí a chuirfear na ceartúcháin earráidí is gá chun feidhme

1 bhliain tar éis do na comhábhair idir-inoibritheachta lena mbaineann (mar a shainmhínítear i Tábla B3) a bheith tugtha cothrom le dáta i gcás nach gceanglófar aon údarú nua;

1 bhliain amháin tar éis don chineál feithicle a bheith tugtha cothrom le dáta i gcás ina gceanglófar údarú nua.

 

 

 

 

I gcás eisiúintí dlíthiúla (le cothabháil sonraíochtaí) a fhoilsítear tar éis an 1 Eanáir 2026:

Má shainaithnítear aon earráid chláraithe amháin nó níos mó le haghaidh an limistéir úsáide a bhfuil gá le húdarú nua ina leith:

leis an bhfochóras CCS arna chomhtháthú i gcineál feithicle, cuirfear pacáiste cothabhála iomlán na gceartúchán earráidí chun feidhme 6 mhí ar a dhéanaí tar éis do na comhábhair idir-inoibritheachta lena mbaineann a bheith tugtha cothrom le dáta.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Má shainaithnítear earráid chláraithe amháin nó níos mó le haghaidh an limistéir úsáide nach bhfuil aon údarú nua ag teastáil ina leith, meastar go bhfuil an fochóras CCS a chomhtháthaítear i gcineál feithicle i gcomhréir le nuashonrú na gcomhábhar idir-inoibritheachta lena mbaineann (mar a shainmhínítear i Tábla B3).

I gcás eisiúintí dlíthiúla (le cothabháil sonraíochtaí) a fhoilsítear tar éis an 1 Eanáir 2026:

Má shainaithnítear aon earráid chláraithe amháin nó níos mó le haghaidh an limistéir úsáide:

leis an bhfochóras CCS arna chomhtháthú i bhfeithicil, cuirfear pacáiste cothabhála iomlán na gceartúchán earráidí chun feidhme

1 bhliain tar éis do na comhábhair idir-inoibritheachta lena mbaineann (mar a shainmhínítear i Tábla B3) a bheith tugtha cothrom le dáta i gcás nach gceanglófar aon údarú nua;

1 bhliain amháin tar éis don chineál feithicle a bheith tugtha cothrom le dáta i gcás ina gceanglófar údarú nua.

Cur chun feidhme ETCS ar Bord

2

Le Pointí 7.4.2.1, agus 7.4.3

7.4.2.1.2. agus 7.4.3(2) deonaítear díolúintí le haghaidh feithiclí nua maidir le ETCS a bheith feistithe

Scriostar pointí 7.4.2.1.2. agus 7.4.3(2).

Beidh gach feithicil nuathógtha feistithe le ETCS.

Infheidhme go díreach

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Tús curtha le céim dheartha tar éis don STI teacht i bhfeidhm, anseo, baineann sí le ‘céim dheartha RST’ le haghaidh feithiclí gan ETCS.

Maidir le feithiclí speisialta is infheidhme ón 1 Eanáir 2026 maidir le 7.4.3.2.

Is infheidhme ón 1 Eanáir 2028

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Tús curtha le céim dheartha roimh theacht i bhfeidhm STI, anseo, baineann sé le ‘céim dheartha RST’ le haghaidh feithiclí gan ETCS.

Maidir le feithiclí speisialta is infheidhme ón 1 Eanáir 2030 maidir le 7.4.3.2.

Is infheidhme ón 1 Eanáir 2030

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Céim táirgthe, anseo, baineann sé le ‘Céim táirgthe RST’ le haghaidh feithiclí gan ETCS.

Neamhbhainteach

3

Pointe 7.4.2.2

7.4.2.2 is infheidhme maidir le huasghrádú ar fheithiclí ardluais atá ann cheana agus leo siúd amháin

7.4.2.2 is infheidhme maidir le cineál feithicle agus/nó feithiclí a gceanglaítear údarú nua lena haghaidh agus/nó lena n-aghaidh

Infheidhme go díreach

Maidir le feithiclí speisialta is infheidhme ón 1 Eanáir 2026.

Is infheidhme ón 1 Eanáir 2028

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Is infheidhme go díreach fós é maidir le feithiclí ardluais de réir STI CCS roimhe.

Maidir le feithiclí speisialta is infheidhme ón 1 Eanáir 2030.

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

4

Pointe 7.4.2.3 (3)

7.4.2.4 síneadh leis an limistéar úsáide: díolúintí maidir le ETCS a shuiteáil i bpointe (3)

7.4.2.4 síneadh leis an limistéar úsáide: díolúintí scriosta i bpointe (3)

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Is infheidhme ón 1 Eanáir 2030

Leaganacha córais ETCS

5

Foscríbhinn A – 7.4.2.4.1 agus 7.4.2.4.2 le haghaidh imchlúdach leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach ó 1.0 suas le 2.1 agus iad sin san áireamh.

Is é an t-imchlúdach laghdaithe íosta ar bord an t-imchlúdach suas le leagan córais 2.0 ETCS.

Is é an t-imchlúdach laghdaithe íosta ar bord an t-imchlúdach suas le leagan córais 2.1 ETCS.

Is infheidhme 3 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an STI

Is infheidhme ón 1 Eanáir 2030

Is infheidhme ar fheithiclí nuathógtha ón 1 Eanáir 2030

Neamhbhainteach

6

Foscríbhinn A – 7.4.2.4.1 agus 7.4.2.4.2 le haghaidh imchlúdach leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach ó 1.0 suas le 2.2 agus iad sin san áireamh.

Neamhbhainteach

Cur chun feidhme ar bord feidhmeanna ETCS dá dtugtar fógra ó leagan córais 2.2.

Tús curtha le céim dheartha tar éis fógra ón mBainisteoir Bonneagair agus fógra tugtha tar éis an 1 Eanáir 2025:

is infheidhme go díreach leagan córais 2.2 ETCS.

Is infheidhme leagan córais 2.2 ETCS más rud é nach gcuirtear deireadh leis an gcéim dheartha laistigh den dáta is déanaí idir na dátaí seo a leanas:

an 1 Eanáir 2030;

5 bliana tar éis an dáta ar a dtugtar an fógra ón mBainisteoir Bonneagair.

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

 

 

 

 

Tús curtha le céim dheartha roimh fhógra ón mBainisteoir Bonneagair nó tugtar fógra roimh an 1 Eanáir 2025:

is infheidhme leagan córais 2.2 ETCS más rud é nach gcuirtear deireadh leis an gcéim dheartha laistigh den dáta is déanaí idir na dátaí seo a leanas:

an 1 Eanáir 2030;

5 bliana tar éis an dáta ar a dtugtar an fógra ón mBainisteoir Bonneagair.

 

 

 

7

Foscríbhinn A – 7.4.2.4.1, 7.4.2.4.2 agus 7.4.1.3 le haghaidh imchlúdach leaganacha córais ETCS arna n-oibriú go dleathach ó 1.0 suas le 3.0 agus iad sin san áireamh.

Neamhbhainteach

Cur chun feidhme ar bord feidhmeanna ETCS dá dtugtar fógra ó leagan córais 3.0 (52).

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Córas aistrithe tar éis theacht i bhfeidhm an leasaithe ar STI CCS (53):

Tús curtha le céim dheartha tar éis fógra ón mBainisteoir Bonneagair agus fógra tugtha 2 bhliain tar éis leasú ar STI CCS:

 

is infheidhme go díreach leagan córais 3.0 ETCS.

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Córas aistrithe tar éis theacht i bhfeidhm an leasaithe ar STI CCS (52):

Is infheidhme leagan córais 3.0 ETCS más rud é nár cuireadh deireadh leis an gcéim dheartha laistigh den dáta is déanaí idir na dátaí seo a leanas:

5 bliana tar éis leasú ar STI CCS;

5 bliana tar éis an dáta ar a dtugtar an fógra ón mBainisteoir Bonneagair.

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Córas aistrithe tar éis theacht i bhfeidhm an leasaithe ar STI CCS (52):

 

tá leagan córais 3.0 nua ETCS dá dtugtar fógra éigeantach i gcás ina gceanglófar é ar mhaithe leis an gcomhoiriúnacht do ETCS TS 3.0 a chur chun feidhme taobh riain

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Córas aistrithe tar éis theacht i bhfeidhm an leasaithe ar STI CCS (53):

 

tá leagan córais 3.0 nua ETCS dá dtugtar fógra éigeantach i gcás ina gceanglófar é ar mhaithe leis an gcomhoiriúnacht do ETCS TS 3.0 a chur chun feidhme taobh riain

 

 

 

 

Tús curtha le céim dheartha roimh fhógra ón mBainisteoir Bonneagair nó tugtar fógra roimh theacht i bhfeidhm an leasaithe ar STI CCS:

 

féach córas aistrithe i gcolún ‘Tús curtha le céim dheartha roimh theacht i bhfeidhm STI’.

 

 

 

8

Foscríbhinn A – 7.4.2.3 (7)

Úsáid éigeantach leagan córais 2.0 nó níos airde i gcás ina gcuirfear síneadh leis an limistéar úsáide

Forfheidhmiú dlíthiúil chun sainordú a thabhairt maidir le leagan córais 2.1 nó níos airde a úsáid i gcás ina gcuirfear síneadh leis an limistéar úsáide nuair a dhéantar an limistéar úsáide leathnaithe a chomhcheangal le hiarraidh ar údarú nua

Infheidhme go díreach

Infheidhme go díreach

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Tacair sonraíochtaí #2 agus #3 a bhí ann roimhe seo

9

Foscríbhinn A – Tábla A 2

Foscríbhinn A – Tábla A 2 2 – Tacar sonraíochta #2

Na sonraíochtaí i bhFoscríbhinn A – Tábla A 2 ní áirítear leo leagan córais 2.0 ETCS, ós rud gurb é an t-imchlúdach laghdaithe íosta ar bord an t-imchlúdach suas le leagan córais 2.1 ETCS.

Is infheidhme 3 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an STI

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

Is infheidhme ón 1 Eanáir 2030

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

Is infheidhme ar fheithiclí nuathógtha ón 1 Eanáir 2030

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

Neamhbhainteach

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

10

Foscríbhinn A – Tábla A 2

Foscríbhinn A –Tábla A 2 3 – Tacar sonraíochta #3

Sna sonraíochtaí i bhFoscríbhinn A – Tábla A 2 tá an earráid chomhaontaithe sa leagan ceartaithe de thacar #3 a bhí ann roimhe seo

Is infheidhme 3 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an STI

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

Is infheidhme ón 1 Eanáir 2030

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

Is infheidhme ar fheithiclí nuathógtha ón 1 Eanáir 2032

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

Neamhbhainteach

In aon chás, urramófar na forálacha maidir le ceartú earráidí i bpointe 7.2.10 leis an idirthréimhse chomhfhreagrach.

Ní onnmhaireofar aon srian chuig an bhfochóras eile.

CMD

11

4.2.2 (b) – Brath Fuarghluaiseachta

CMD Roghnach

CMD Éigeantach

Infheidhme go díreach agus ETCS suiteáilte den chéad uair i ndearadh feithicle.

Infheidhme ón 1 Eanáir 2028 agus ETCS suiteáilte den chéad uair i ndearadh feithicle.

Is infheidhme ar fheithiclí nuathógtha a chuirtear ar an margadh ón 1 Eanáir 2030.

Neamhbhainteach

Cur chun feidhme ATO ar Bord

12

4.2.18 + Pointe 7.2.9.2

Neamhbhainteach

Sonraíocht maidir le ATO ar bord agus ceanglais maidir lena chur chun feidhme

Tús curtha le céim dheartha tar éis fógra ón mBainisteoir Bonneagair agus fógra tugtha tar éis an 1 Eanáir 2025:

Tá ceanglais maidir le ATO ar bord infheidhme go díreach.

Tús curtha le céim dheartha roimh fhógra ón mBainisteoir Bonneagair nó tugtar fógra roimh an 1 Eanáir 2025:

Is infheidhme ceanglais maidir le ATO ar bord más rud é nach gcuirtear deireadh leis an gcéim dheartha laistigh den dáta is déanaí idir na dátaí seo a leanas:

an 1 Eanáir 2030;

5 bliana tar éis an dáta ar a dtugtar an fógra ón mBainisteoir Bonneagair.

Is infheidhme ceanglais maidir le ATO ar bord más rud é nach gcuirtear deireadh leis an gcéim dheartha laistigh den dáta is déanaí idir na dátaí seo a leanas:

an 1 Eanáir 2030;

5 bliana tar éis an dáta ar a dtugtar an fógra ón mBainisteoir Bonneagair.

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Modúlacht CCS ar Bord

13

Innéacs 90

+ pointe 5.2.2.2

Neamhbhainteach

Cur chun feidhme éigeantach an ardáin bunaithe ar Ethernet

Ceanglas nua i gcás ina ndéanfar Comhábhair Idir-Inoibritheachta, a shainmhínítear i dtábla 5.1, a ghrúpáil

Is infheidhme 2 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an STI i gcás dearaí feithicle nuafhorbartha dá gceanglaítear an chéad údarú

Is infheidhme 7 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI i gcás dearaí feithicle nuafhorbartha dá gceanglaítear an chéad údarú

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

14

Foscríbhinn A – Comhéadain CCS agus RST

Innéacsanna 81, 82, 88, 90

Neamhbhainteach

Cur chun feidhme éigeantach na gcomhéadan ar bord idir fochóras CCS agus fochóras RST

Is infheidhme 2 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an STI i gcás dearaí feithicle nuafhorbartha dá gceanglaítear an chéad údarú

Is infheidhme 7 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI i gcás dearaí feithicle nuafhorbartha dá gceanglaítear an chéad údarú

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Cur chun feidhme FRMCS ar Bord

15

Pointe 7.3.2.2

Neamhbhainteach

Cur chun feidhme FRMCS ar Bord (54)

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Córas aistrithe tar éis leasú ar STI:

Tús curtha le céim dheartha tar éis fógra ón mBainisteoir Bonneagair agus fógra tugtha 2 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an leasaithe ar STI CCS: Is infheidhme go díreach cur chun feidhme FRMCS ar bord.

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Córas aistrithe tar éis leasú ar STI:

Is infheidhme FRMCS ar bord más rud é nach gcuirtear deireadh leis an gcéim dheartha laistigh den dáta is déanaí idir na dátaí seo a leanas:

5 bliana tar éis leasú ar STI CCS;

5 bliana tar éis an dáta ar a dtugtar an fógra ón mBainisteoir Bonneagair;

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Is éigeantach cur chun feidhme FRMCS ar bord i gcás ina gceanglófar é ar mhaithe leis an gcomhoiriúnacht do FRMCS nach gcuirtear chun feidhme ach taobh riain agus leis sin amháin

Neamhbhainteach.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Is éigeantach cur chun feidhme FRMCS ar bord i gcás ina gceanglófar é ar mhaithe leis an gcomhoiriúnacht do FRMCS nach gcuirtear chun feidhme ach taobh riain agus leis sin amháin

 

 

 

 

Tús curtha le céim dheartha roimh fhógra ón mBainisteoir Bonneagair:

féach córas aistrithe i gcolún ‘Tús curtha le céim dheartha roimh theacht i bhfeidhm STI’.

 

 

 

Comhlíonadh páirteach

16

Pointe 6.1.1.2

Scriostar na pointí 6.1.1.3 agus 6.4.3.

Maidir le 6.1.1.2 ní féidir feidhmiúlachtaí éigeantacha, comhéadain ná feidhmíochta a eisiamh a thuilleadh, ach amháin má tá siad liostaithe iFoscríbhinn G.

3 bliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI. Más rud é go n-úsáidtear comhlíonadh páirteach, cuimseofar coinníoll úsáide ina n-údarú maidir le cur ar an margadh lena bhforfheidhmeofar an chomhlíontacht ag an gcéad uasghrádú eile ar an gcuid maidir le cosaint traenacha.

7 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI.

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

Táscaire DMI a aistriú

17

Foscríbhinn E

Ní ann d’aon aistriú comhchuibhithe éigeantach ar tháscairí DMI

Aistriú comhchuibhithe ar tháscairí DMI.

Infheidhme go díreach

7 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI.

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach


Tábla B1.2

Córas Aistrithe  (56) le haghaidh Fochóras RST

Líon

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI i leagan roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas aistrithe

Tús curtha le céim dheartha tar éis do STI teacht i bhfeidhm

Tús curtha le céim dheartha roimh theacht i bhfeidhm STI

An chéim táirgthe

Feithicil i mbun oibríochta

1

Innéacs 77

V4 – Bainistíocht mhinicíochta gan bheith iomlán sainmhínithe le haghaidh na feithicle

V5 - Bainistíocht mhinicíochta iomlán sainmhínithe le haghaidh na feithicle

Infheidhme go díreach cé is moite de phointe 3.2.2. Is infheidhme an pointe sin 2 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an STI i gcás dearaí feithicle nuafhorbartha dá gceanglaítear an chéad údarú mar a shainmhínítear in Airteagal 14 pointe 1(a), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

Is infheidhme 7 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI i gcás dearaí feithicle modhnaithe más rud é go gceanglaítear údarú nua mar a shainmhínítear in Airteagal 14 pointe 1(d), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545.

Is infheidhme 7 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI

Neamhbhainteach

Neamhbhainteach

B2.   Athruithe ar cheanglais agus ar chórais aistrithe le haghaidh Fochóras CCS Taobh Riain

Tábla B2

Córas aistrithe le haghaidh Fochóras CCS Taobh Riain

Líon

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI i leagan roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas Aistrithe

Ceartúcháin ar Earráidí CCS Taobh Riain

1

Foscríbhinn A

+ Pointí 7.4.1.2agus 7.2.10.3

Tacar 1, 2 agus 3 de shonraíochtaí gan ceartúcháin earráidí

Le Tábla A2, cuimsítear na feidhmeanna a choinneáil ar bun agus aon tacar amháin de shonraíochtaí déanta díobh.

Le Fochórais CCS Taobh Riain, atá thar a bheith forbartha nó i mbun oibriúcháin, cuirfear tacar sainaitheanta na gceartúchán le haghaidh na n-earráidí doghlactha chun feidhme mar a thuairiscítear i bpointe 7.2.10.1 ann:

2 bhliain tar éis cinneadh an Bhainisteora Bonneagair a fhoilsiú i gcás nach gceanglófar údarú nua;

2 bhliain agus 6 mhí tar éis cinneadh an Bhainisteora Bonneagair a fhoilsiú i gcás ina gceanglófar údarú nua;

Fochórais CCS Taobh Riain a chuirtear i mbun seirbhíse tar éis theacht i bhfeidhm na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht, ar fochórais iad nach bhfuil thar a bheith forbartha, comhlíonfaidh siad go díreach tacar sonraíochtaí na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht atá á choinneáil ar bun.

Feabhsuithe CCS Taobh Riain

2

ETCS: Foscríbhinn A; + pointe 7.4.1.3

Neamhbhainteach

Feidhmeanna nua ETCS ó leagan córais 2.2. go 3.0

Má chuirtear chun feidhme iad (feidhm thaobh riain roghnach), is infheidhme go díreach iad le haghaidh línte atá feistithe le ETCS

3

ETCS: Foscríbhinn A; Tábla A.2 - Innéacs 38, 101

Sainmhíniú ar bhord marcóra bunaithe ar 06E068

EN 16494 agus rialacha innealtóireachta maidir le boird marcóra chomhchuibhithe

Infheidhme go díreach más rud é:

go suiteáiltear Boird Marcóra den chéad uair i líne ar a bhfuil ERTMS (nach bhfuil thar a bheith forbartha) á fheistiú, fiú i gcás ina suiteálfar córas Aicme B an tráth céanna;

go suiteáiltear Boird Marcóra le linn athnuachan nó uasghrádú (nach bhfuil thar a bheith forbartha) an fhochórais bhonneagair i líne atá feistithe le ERTMS;

Forálacha mionsonraithe maidir le ceanglais is infheidhme i dtaca leis na Boird Marcóra chomhchuibhithe a fheistiú, luaitear i ndoiciméad Fhoscríbhinn A – Tábla A.2 – Innéacs 101 iad.

4

4.2.19

Gan sonraíochtaí

Cur chun feidhme ATO Taobh Riain

Má chuirtear chun feidhme é (feidhm thaobh riain roghnach), is infheidhme go díreach maidir le ATO GoA1/2 a chur chun feidhme ar línte atá feistithe le ETCS

5

Córas raidió FRMCS

Gan sonraíochtaí

Tacar nua sonraíochtaí FRMCS

Má chuirtear chun feidhme é (feidhm thaobh riain roghnach), is infheidhme go díreach é maidir le tionscadail FRMCS i gcás ina gcríochnaítear agus ina bhfoilsítear sonraíochtaí FRMCS le leasú ar an STI CCS seo.

Comhlíonadh páirteach

6

Neamhbhainteach

Scriostar na pointí 6.1.1.3 agus 6.4.3.

Nuair a chuirfear chun feidhme iad, comhlíonfaidh gach feidhm, feidhmíocht agus comhéadan Caibidil 4 (lena n-áirítear na sonraíochtaí dá dtagraítear i bhFoscríbhinn A).

7 mbliana tar éis theacht i bhfeidhm an STI.

Tacar sonraíochtaí #1, #2 agus #3 a bhí ann roimhe seo

7

Foscríbhinn A – Tábla A 2

Foscríbhinn A - Tábla A 2 1 – Tacar sonraíochta #1, Tábla A 2 2 – Tacar sonraíochta #2 Tábla A 2 3 – Tacar sonraíochta #3

Le Tábla A 2, cuimsítear na feidhmeanna a choinneáil ar bun agus aon tacar amháin de shonraíochtaí déanta díobh.

Ceanglais agus spriocdhátaí a shainmhínítear i bpointe 7.4.1.2.

B3.   Athruithe ar cheanglais maidir le Comhábhair Idir-Inoibritheachta agus ar chórais aistrithe le haghaidh Fochóras CCS

Tábla B3

Córas Aistrithe le haghaidh Comhábhair Idir-Inoibritheachta CCS

De réir phointe 7.2.4.3 Comhábhair idir-inoibritheachta is infheidhme idirthréimhsí a shainítear i dtaca le Fochórais CCS maidir leis na Comhábhair Idir-Inoibritheachta ach amháin i gcás ina sonrófar sa tábla seo iad.


Líon

Pointe (pointí) STI

Pointe (pointí) STI i leagan roimhe seo

Míniú ar athrú STI

Córas Aistrithe

1

Foscríbhinn A

+ pointe 4.2.20.1

+ pointe 7.2.10.2

Níl tuairimí teicniúla maidir le hearráidí Airt. 10 ceangailteach ó thaobh dlí de

Cur chun feidhme na gceartúchán earráidí i gComhábhair Idir-Inoibritheachta ERTMS ar bord le haghaidh fochórais CCS atá ann cheana le haghaidh feidhmiúlacht ETCS chomh fada le leagan córais 2.1 agus GSM-R.

Má shainaithnítear aon earráid chláraithe amháin nó níos mó le haghaidh an limistéir úsáide a shonraítear in údarú na feithicle:

(a)

I gcás eisiúintí dlíthiúla (le sonraíochtaí maidir le ceartú earráidí) a fhoilsítear roimh an 1 Eanáir 2026: Le Comhábhair Idir-Inoibritheachta ERTMS ar bord atá comhtháite i bhfeithicil, cuirfear na ceartúcháin earráidí is gá chun feidhme laistigh den limistéar úsáide a shonraítear san údarú, 18 mí ar a dhéanaí tar éis cinneadh an Bhainisteora Bonneagair a fhoilsiú;

(b)

I gcás eisiúintí dlíthiúla (le sonraíochtaí maidir le ceartú earráidí) a fhoilsítear tar éis an 1 Eanáir 2026 ar aghaidh: Le Comhábhair Idir-Inoibritheachta ERTMS ar bord atá comhtháite i bhfeithicil, comhlíonfar tacar sonraíochtaí na Sonraíochta Teicniúla seo don Idir-Inoibritheacht atá á choinneáil ar bun, 18 mí ar éis cinneadh an Bhainisteora Bonneagair a fhoilsiú;

Is féidir an córas aistrithe sin a láimhseáil ar bhealach solúbtha i gcomhaontú leis an iarratasóir ar fhíorú CE ar an bhfochóras ar bord agus ar an ngnóthas iarnróid fad a chomhlíontar an córas aistrithe foriomlán (de réir Tábla B1.1 agus de réir Tábla B3).

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Más rud é nach bhfuil aon earráid cláraithe le haghaidh an limistéir úsáide lena mbaineann, cuirfear ceartúcháin earráidí chun feidhme go héigeantach de réir an chórais aistrithe atá nasctha le pointe an chomhlíonta páirtigh.

2

Foscríbhinn A

+ pointe 4.2.20.1

+ pointe 7.2.10.2

Níl tuairimí teicniúla maidir le hearráidí Airt. 10 ceangailteach ó thaobh dlí de

Cur chun feidhme na gceartúchán earráidí i gComhábhair Idir-Inoibritheachta ERTMS Taobh Riain le haghaidh tionscadail nua CCS taobh riain le haghaidh na feidhmiúlachta, ETCS chomh fada le leagan córais 2.1 agus GSM-R.

Comhábhair Idir-Inoibritheachta ERTMS Taobh Riain, atá comhtháite i bhFochórais CCS Taobh Riain, nach bhfuil an tionscadal lena aghaidh thar a bheith forbartha, comhlíonfaidh siad go díreach an tacar sonraíochtaí den STI seo atá á choinneáil ar bun.

3

Foscríbhinn A

+ pointe 4.2.20.1

+ pointe 7.2.10.2

Níl tuairimí teicniúla maidir le hearráidí Airt. 10 ceangailteach ó thaobh dlí de

Cur chun feidhme na gceartúchán earráidí i gComhábhair Idir-Inoibritheachta ERTMS Taobh Riain le haghaidh tionscadail CCS taobh riain atá ann cheana (i.e. fochóras taobh riain atá curtha in úsáid ag ardchéim nó i mbun oibríochtaí)

Le Comhábhair Idir-Inoibritheachta ERTMS Taobh Riain, atá comhtháite i bhFochórais CCS Taobh Riain, a bhfuil an tionscadal lena aghaidh thar a bheith forbartha nó á gcomhtháthú i bhFochórais CCS Taobh Riain atá i mbun oibríochta, cuirfear tacar sainaitheanta na gceartúchán earráidí chun feidhme, le haghaidh na n-earráidí taobh riain doghlactha, le haghaidh an limistéir úsáide a shonraítear san údarú laistigh de 18 bhliain amháin ar a dhéanaí tar éis d’fhoilsiú chinneadh an Bhainisteora Bonneagair.

4

Foscríbhinn A, Tábla A.2

Innéacs 90, 92

+ 5.2.2.2

Ní bhaineann le hábhar

Cumarsáid bunaithe ar Ethernet a chur chun feidhme chun comhtháthú le IC ATO ar Bord agus IC FRMCS ar Bord

Le Comhábhair Idir-inoibritheachta ETCS nua ar bord a chuirfear ar an margadh laistigh de 2 bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an STI, cuirfear na naisc atá bunaithe ar Ethernet chun feidhme a bhfuil gá leo chun comhéadan a dhéanamh le ATO agus le FRMCS mar a shonraítear in Innéacs 90 (pointí 3.1.1.2 agus 3.1.1.3) agus mar a shonraítear in Innéacs 92 (pointe 7.2)

Foscríbhinn C

San fhoscríbhinn seo, soláthraítear na teimpléid le haghaidh na Ráiteas ESC/RSC (Comhábhar Idir-Inoibritheachta) difriúil.

Foscríbhinn C.1:   Teimpléad de Ráiteas ESC

TEIMPLÉAD LE hAGHAIDH RÁITEAS ESC

RÁITEAS ESC

Doiciméad an Ráitis ESC [Uimhir an Doiciméid]  (57)

Muidne, is Iarratasóir:

[Ainm gnó]

[Seoladh poist Iomlán]

Dearbhaímid, faoinár bhfreagracht amháin, go raibh an fochóras seo a leanas (58):

[Ainm/tuairisc ghearr ar an bhfochóras, cumraíocht ábhartha, aitheantas uathúil an fhochórais]

dá dtagraítear leis an ráiteas seo, faoi réir na bhfíoruithe ábhartha a chomhfhreagraíonn don Chineál (do na Cineálacha) ESC seo a leanas:

[Tagairt do: Aitheantóirí Cineáil ESC arna bhfoilsiú i nDoiciméad Teicniúil na Gníomhaireachta]

go ndearna an Comhlacht seo a leanas faoina dtugtar fógra measúnú air:

[Ainm gnó]

[Uimhir chlárúcháin]

[Seoladh iomlán]

I gcomhréir leis an tuarascáil (na tuarascálacha) seo a leanas:

[Uimhir (uimhreacha) tuarascála (tuarascálacha), dáta(í) eisithe]

Tá feidhm ag na coinníollacha úsáide seo a leanas agus ag srianta eile (59)  (60):

[Tagairt don doiciméad ina bhfuil liosta na gcoinníollacha úsáide agus srianta eile]

Measadh na Ráitis ESC seo a leanas maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta:

[Léirigh úsáid na Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta]

Tagairt d’iar-Ráiteas ESC (i gcás inarb infheidhme)

[Tá/Níl]

Arna dhéanamh an:

[dáta LL/MM/BBBB]

Síniú an Iarratasóra:

[Céadainm, Sloinne]

Foscríbhinn C.2:   Teimpléad de Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta

TEIMPLÉAD LE HAGHAIDH RÁITEAS ESC MAIDIR LE COMHÁBHAR IDIR-INOIBRITHEACHTA

RÁITEAS ESC MAIDIR LE COMHÁBHAR IDIR-INOIBRITHEACHTA

Doiciméad an Ráitis ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta [Uimhir an Doiciméid]  (61)

Muidne, is Iarratasóir:

[Ainm gnó]

[Seoladh poist Iomlán]

Dearbhaímid, faoinár bhfreagracht amháin, go raibh an Comhábhar Idir-inoibritheachta seo a leanas (62):

[Ainm/tuairisc ghearr ar an gcomhábhar idir-inoibritheachta, cumraíocht ábhartha, aitheantas uathúil an chomhábhair idir-inoibritheachta]

dá dtagraítear leis an ráiteas seo, faoi réir na bhfíoruithe ábhartha a chomhfhreagraíonn don Chineál (do na Cineálacha) ESC seo a leanas:

[Tagairt do: Aitheantóirí Cineáil ESC arna bhfoilsiú i nDoiciméad Teicniúil na Gníomhaireachta]

go ndearna an Comhlacht seo a leanas faoina dtugtar fógra measúnú air:

[Ainm gnó]

[Uimhir chlárúcháin]

[Seoladh iomlán]

I gcomhréir leis an tuarascáil (na tuarascálacha) seo a leanas:

[Uimhir (uimhreacha) tuarascála (tuarascálacha), dáta(í) eisithe]

Tá feidhm ag na coinníollacha úsáide seo a leanas agus ag srianta eile (63)  (64):

[Tagairt don doiciméad ina bhfuil liosta na gcoinníollacha úsáide agus srianta eile]

Tagairt d’iar-Ráiteas ESC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta (i gcás inarb infheidhme)

[Tá/Níl]

Arna dhéanamh an:

[dáta LL/MM/BBBB]

Síniú an Iarratasóra:

[Céadainm, Sloinne]

Foscríbhinn C.3:   Teimpléad de Ráiteas RSC

TEIMPLÉAD LE hAGHAIDH RÁITEAS RSC

RÁITEAS RSC

Doiciméad an Ráitis RSC [Uimhir an Doiciméid]  (65)

Muidne, is Iarratasóir:

[Ainm gnó]

[Seoladh poist Iomlán]

Dearbhaímid, faoinár bhfreagracht amháin, go raibh an fochóras seo a leanas (66):

[Ainm/tuairisc ghearr ar an bhfochóras, cumraíocht ábhartha, aitheantas uathúil an fhochórais]

dá dtagraítear leis an ráiteas seo, faoi réir na bhfíoruithe ábhartha a chomhfhreagraíonn don Chineál (do na Cineálacha) RSC seo a leanas:

[Tagairt do: Aitheantóirí Cineáil RSC arna bhfoilsiú i nDoiciméad Teicniúil na Gníomhaireachta]

go ndearna an Comhlacht seo a leanas faoina dtugtar fógra measúnú air:

[Ainm gnó]

[Uimhir chlárúcháin]

[Seoladh iomlán]

I gcomhréir leis an tuarascáil (na tuarascálacha) seo a leanas:

[Uimhir (uimhreacha) tuarascála (tuarascálacha), dáta(í) eisithe]

Tá feidhm ag na coinníollacha úsáide seo a leanas agus ag srianta eile (67)  (68):

[Tagairt don doiciméad ina bhfuil liosta na gcoinníollacha úsáide agus srianta eile]

Measadh na Ráitis RSC seo a leanas maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta:

[Léirigh úsáid na Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta]

Tagairt d’iar-Ráiteas RSC (i gcás inarb infheidhme)

[Tá/Níl]

Arna dhéanamh an:

[dáta LL/MM/BBBB]

Síniú an Iarratasóra:

[Céadainm, Sloinne]

Foscríbhinn C.4:   Teimpléad le haghaidh Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta

TEIMPLÉAD LE hAGHAIDH RÁITEAS RSC MAIDIR LE COMHÁBHAR IDIR-INOIBRITHEACHTA

RÁITEAS RSC MAIDIR LE COMHÁBHAR IDIR-INOIBRITHEACHTA

Doiciméad an Ráitis RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta [Uimhir an Doiciméid]  (69)

Muidne, is Iarratasóir:

[Ainm gnó]

[Seoladh poist Iomlán]

Dearbhaímid, faoinár bhfreagracht amháin, go raibh an Comhábhar Idir-inoibritheachta seo a leanas (70):

[Ainm/tuairisc ghearr ar an gcomhábhar idir-inoibritheachta, cumraíocht ábhartha, aitheantas uathúil an chomhábhair idir-inoibritheachta]

dá dtagraítear leis an ráiteas seo, faoi réir na bhfíoruithe ábhartha a chomhfhreagraíonn don Chineál (do na Cineálacha) RSC seo a leanas:

[Tagairt do: Aitheantóirí Cineáil RSC arna bhfoilsiú i nDoiciméad Teicniúil na Gníomhaireachta]

go ndearna an Comhlacht seo a leanas faoina dtugtar fógra measúnú air:

[Ainm gnó]

[Uimhir chlárúcháin]

[Seoladh iomlán]

I gcomhréir leis an tuarascáil (na tuarascálacha) seo a leanas:

[Uimhir (uimhreacha) tuarascála (tuarascálacha), dáta(í) eisithe]

Tá feidhm ag na coinníollacha úsáide seo a leanas agus ag srianta eile (71)  (72):

[Tagairt don doiciméad ina bhfuil liosta na gcoinníollacha úsáide agus srianta eile]

Tagairt d’iar-Ráiteas RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta (i gcás inarb infheidhme)

[Tá/Níl]

Arna dhéanamh an:

[dáta LL/MM/BBBB]

Síniú an Iarratasóra:

[Céadainm, Sloinne]

Foscríbhinn C.5:   Teimpléad de Ráiteas Comhcheangailte ESC/RSC

TEIMPLÉAD LE hAGHAIDH RÁITEAS ESC AGUS RSC

TEIMPLÉAD LE hAGHAIDH RÁITEAS ESC AGUS RSC

Doiciméad an Ráitis ESC agus RSC [Uimhir an Doiciméid]  (73)

Muidne, is Iarratasóir:

[Ainm gnó]

[Seoladh poist Iomlán]

Dearbhaímid, faoinár bhfreagracht amháin, go raibh an fochóras seo a leanas (74):

[Ainm/tuairisc ghearr ar an bhfochóras, cumraíocht ábhartha, aitheantas uathúil an fhochórais]

dá dtagraítear leis an ráiteas seo, faoi réir na bhfíoruithe ábhartha a chomhfhreagraíonn do na Cineálacha ESC agus RSC seo a leanas:

[Tagairt do: Aitheantóirí Cineáil ESC agus RSC arna bhfoilsiú i nDoiciméad Teicniúil na Gníomhaireachta]

go ndearna an Comhlacht seo a leanas faoina dtugtar fógra measúnú air:

[Ainm gnó]

[Uimhir chlárúcháin]

[Seoladh iomlán]

I gcomhréir leis an tuarascáil (na tuarascálacha) seo a leanas:

[Uimhir (uimhreacha) tuarascála (tuarascálacha), dáta(í) eisithe]

Tá feidhm ag na coinníollacha úsáide seo a leanas agus ag srianta eile (75)  (76):

[Tagairt don doiciméad ina bhfuil liosta na gcoinníollacha úsáide agus srianta eile]

Measadh na Ráitis ESC agus RSC seo a leanas maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta:

[Léirigh úsáid na Ráiteas ESC agus RSC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta]

Tagairt d’iar-Ráiteas ESC agus RSC maidir le Comhoiriúnacht (i gcás inarb infheidhme)

[Tá/Níl]

Arna dhéanamh an:

[dáta LL/MM/BBBB]

Síniú an Iarratasóra:

[Céadainm, Sloinne]

Foscríbhinn C.6:   Teimpléad de Ráiteas Comhcheangailte ESC/RSC maidir le Comhábhar Idir-Inoibritheachta

TEIMPLÉAD LE hAGHAIDH RÁITEAS COMHCHEANGAILTE ESC AGUS RSC MAIDIR LE COMHÁBHAR IDIR-INOIBRITHEACHTA

RÁITEAS COMHCHEANGAILTE ESC AGUS RSC MAIDIR LE COMHÁBHAR IDIR-INOIBRITHEACHTA

Doiciméad an Ráitis ESC agus RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta [Uimhir an Doiciméid]  (77)

Muidne, is Iarratasóir:

[Ainm gnó]

[Seoladh poist Iomlán]

Dearbhaímid, faoinár bhfreagracht amháin, go raibh an Comhábhar Idir-inoibritheachta seo a leanas (78):

[Ainm/tuairisc ghearr ar an gcomhábhar idir-inoibritheachta, cumraíocht ábhartha, aitheantas uathúil an chomhábhair idir-inoibritheachta]

dá dtagraítear leis an ráiteas seo, faoi réir na bhfíoruithe ábhartha a chomhfhreagraíonn do na Cineálacha ESC agus RSC seo a leanas:

[Tagairt do: Aitheantóirí Cineáil ESC agus RSC arna bhfoilsiú i nDoiciméad Teicniúil na Gníomhaireachta]

go ndearna an Comhlacht seo a leanas faoina dtugtar fógra measúnú air:

[Ainm gnó]

[Uimhir chlárúcháin]

[Seoladh iomlán]

I gcomhréir leis an tuarascáil (na tuarascálacha) seo a leanas:

[Uimhir (uimhreacha) tuarascála (tuarascálacha), dáta(í) eisithe]

Tá feidhm ag na coinníollacha úsáide seo a leanas agus ag srianta eile (79)  (80):

[Tagairt don doiciméad ina bhfuil liosta na gcoinníollacha úsáide agus srianta eile]

Tagairt d’iar-Ráiteas ESC agus RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta (i gcás inarb infheidhme)

[Tá/Níl]

Arna dhéanamh an:

[dáta LL/MM/BBBB]

Síniú an Iarratasóra:

[Céadainm, Sloinne]

Foscríbhinn D

San fhoscríbhinn seo, soláthraítear an teimpléad chun tuairisc a thabhairt ar choinníollacha, srianta agus feidhmeanna breise.

Tá an doiciméad lena dtugtar tuairisc ar an teimpléad agus ar a úsáid ar leathanach Gréasáin na Gníomhaireachta sa Roinn ERTMS.

Foscríbhinn E

Liosta na gcomharthaí téacs agus na dteachtaireachtaí téacs comhchuibhithe a thaispeántar ar Chomhéadan Tiománaí Meaisín ETCS

Tábla E1

Liosta na gcomharthaí téacs agus na dteachtaireachtaí téacs comhchuibhithe a thaispeántar ar Chomhéadan Tiománaí Meaisín ETCS

Uimhir Aitheantais

Comhartha/teachtaireacht téacs

1

Buíochas

2

Greamaitheacht

3

Aerdhíonach

4

Sonraí ATO

5

Iontráil sonraí ATO curtha i gcrích?

6

Amharc ar shonraí ATO

7

Sonraí riachtanais ATO

8

Roghnóir ATO

9

Catagóir an ualaigh acastóra

10

Earráid sa léamh Balise

11

Cosc ar imoibriú BMM

12

Céatadán coscánaithe

13

Gile

14

Earráid chumarsáide

15

Teagmháil le RBC deireanach

16

Lean ar aghaidh in SM

17

Sonraí

18

Amharc ar shonraí

19

Scrios

20

ID Tiománaí

21

Stopadh éigeandála

22

Deireadh na hiontrála sonraí

23

Iontráil sonraí

24

Iontráil sonraí RBC

25

FS ar dhul isteach

26

OS ar dhul isteach

27

SM ar dhul isteach

28

Imigh as Siúntadh

29

Imigh as SM

30

Cuir tús le SM

31

Teanga

32

Fad (m)

33

Leibhéal

34

Crosaire comhréidh gan chosaint

35

Leithead lódála

36

Príomhúil

37

Coinnigh Siúntadh ar Bun

38

Luas uasta

39

Ní cheadaítear NL a thuilleadh

40

Líon

41

Gan MA faighte ag trasdul comhréidh

42

Gan aon tuairisc ar an rian

43

Ráille neamhsciorrach

44

Neamhcheannasach

45

Odaiméadar lagaithe

46

Ar siúl

47

Leagan córais arna oibriú

48

Amach as GC

49

Sárú

50

Fad PT sáraithe

51

Sonraí raidió

52

ID líonra raidió

53

Theip ar an líonra raidió a chlárú

54

Sonraí RBC

55

Iontráil sonraí RBC curtha i gcrích?

56

ID RBC

57

Uimhir theileafóin RBC

58

Cúlghair an cosc ar imoibriú BMM

59

Bain VBC

60

Baint iontráil RBC curtha i gcrích?

61

Bealach neamhoiriúnach – catagóir an ualaigh acastóra

62

Bealach neamhoiriúnach – leithead lódála

63

Bealach neamhoiriúnach – córas tarraingthe

64

Gluaiseacht ó smacht

65

Fad RV sáraithe

66

Níl fáil níos mó ar fhad sábháilte chomhdhéanamh na traenach

67

Roghnaigh cineál

68

Socraigh VBC

69

Socrú iontrála VBC curtha i gcrích?

70

Socruithe

71

SH diúltaithe

72

Theip ar an iarraidh SH

73

Stadordú SH

74

Siúntadh

75

Ráille sciorrach

76

SM diúltaithe

77

Theip ar an iarraidh SM

78

Speisialta

79

Iontráil sonraí príomhúla roghnaithe

80

Fad SR sáraithe

81

Luas / achar SR

82

Iontráil luais / achair SR curtha i gcrích?

83

Stadordú SR

84

Cúltaca

85

Tosaigh

86

Leagan córais

87

Mífheidhmiú taobh riain

88

Taobh riain neamh-chomhoiriúnach

89

Catagóir traenach

90

Sonraí traenach

91

Sonraí traenach athraithe

92

Iontráil sonraí traenach curtha i gcrích?

93

Sláine na traenach

94

Traein diúltaithe

95

Uimhir reatha traenach

96

Cineál traenach

97

Imeacht neamhúdaraithe thar EOA / LOA

98

Úsáid uimhir ghearr

99

Bailíochtaigh sonraí ATO

100

Bailíochtaigh sonraí [ainm NTC]

101

Bailíochtaigh baint VBC

102

Bailíochtaigh socraigh VBC

103

Bailíochtaigh sonraí traenach

104

Cód tacair VBC[n]

105

Cód VBC

106

Méid

107

Is mian

108

Éileamh coscánaithe [ainm NTC]

109

Iontráil sonraí [ainm NTC] curtha i gcrích?

110

Theip ar [ainm NTC]

111

Níl [ainm NTC] ar fáil

112

Gá le sonraí le haghaidh [ainm NTC]

Foscríbhinn F (81)

Pointí Oscailte

Pointe Oscailte

Nótaí

Ceanglais maidir leis an iontaofacht/infhaighteacht

I gcás ina dtarlóidh cásanna díghrádaithe go minic arb é teipeanna ar threalamh rialaithe agus ceannais agus comharthaíochta is cúis leo, laghdófar sábháilteacht an chórais dá mbarr. Féach pointe 4.2.1.2

Foscríbhinn G

Comhlíonadh páirteach

D’ainneoin na roghanna a cheadaítear sa STI seo, e.g. faoi phointe 7.3.2 nó i bhfothacar 34, is féidir imeacht ón STI sin ar choinníoll go gcomhlíonann comhlíonadh fhorálacha phointe 6.1.1.2 agus an diallta ceann de na catagóirí thíos agus go bhfuil sé teoranta do na cásanna sainithe sa tábla thíos:

(1)

Feidhmeanna a éilíonn uasghrádú ar shuiteálacha atá ann cheana, rud a chuirfeadh isteach ar inmharthanacht eacnamaíoch tionscadail maidir le huasghráduithe ar chrua-earraí atá údaraithe cheana agus atá suiteáilte sna feithiclí.

(2)

Feidhmeanna a áirítear i leagan córais 2.2 agus 3.0 nach gcuirtear chun feidhme go sealadach fad is nach bhfuil gá leis na feidhmeanna atá in easnamh don limistéar úsáide atá beartaithe – ar choinníoll go gcuirfí feidhmeanna den sórt sin i bhfeidhm de réir an choinníll is luaithe de na coinníollacha seo a leanas:

(a)

Mura bhfuil gá le húdarú chun an fheidhm atá in easnamh a chur chun feidhme: an chéad uair eile a bheidh ceartúchán earráide éigeantach de bhua thábla B1.1 ró 1 agus in aon chás tráth nach luaithe ná an 1.1.2026.

(b)

Má tá gá le húdarú chun an fheidhm atá in easnamh a chur chun feidhme: ag an gcéad athúdarú eile mar thoradh ar athrú eile ar chóras cosanta traenacha na feithicle (ETCS).

(c)

Ag an gcéad uasghrádú eile go dtí leagan córais níos airde de chuid ETCS maidir le cosaint traenacha.

Go dtí go gcuirfear chun feidhme feidhmiúlachtaí iomlána leaganacha córais 2.2 agus 3.0, dearbhófar na feithiclí sin mar leaganacha córais 2.1 agus 2.2 faoi seach.

(3)

Roghanna Fhothacar 34 ar leibhéal an Chomhábhair Idir-inoibritheachta: má tá sé ábhartha go feidhmiúil comharthaí nó feidhmeanna áirithe a eisiamh.

Comhlíonadh páirteach an Cheanglais STI

Coinníollacha agus beart maolaithe

Raon feidhme chur i bhfeidhm an chomhlíonta pháirtigh

FOTHACAR-091: d’fhéadfadh sé nach gcuirfear chun feidhme ceanglais sábháilteachta as a n-eascraíonn DMI SIL 2.

Déanfar na guaiseacha gaolmhara a bhaineann leis na ceanglais sábháilteachta as a n-eascraíonn DMI SIL 2 a mhaolú trí bhearta iomchuí.

Ní cheadaítear é sin ach amháin i gcás ina bhfuil cuid ETCS atá ann cheana á huasghrádú (le DMI SIL 0).

Eisiatar roinnt feidhmiúlachtaí nua a áirítear sa STI seo ó na himchlúdaigh ar bord suas le 2.1 agus 2.2. Sonrófar na himchlúdaigh laghdaithe sin i bhFOTHACAR-153.

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Foilsítear réitigh aonair CR atá eisiata ar shuíomh gréasáin ERA chun na himchlúdaigh ar bord suas le 2.1 agus suas le 2.2 a fhorbairt go sealadach. Tar éis FOTHACAR-153 a fhoilsiú, nuashonróidh an fheithicil a cuid táirgí mura gcomhlíonann sí na sonraíochtaí comhdhlúite de réir an chlásail trasdula maidir le comhlíonadh páirteach a liostaítear i dTábla B.1.

Na feidhmiúlachtaí ar bord seo a leanas a bhfuil tionchar acu ar leagan córais ETCS ar bord, eisiatar iad san imchlúdach laghdaithe ar bord suas le 2.1:

 

CR968;CR988; CR1238;CR1244;CR1302; CR1344;CR1346;CR1350; CR1359;CR1363;CR1367; CR1374;CR1375;CR1379; CR1397.

Na feidhmiúlachtaí ar bord seo a leanas a bhfuil tionchar acu ar leagan córais ETCS ar bord, eisiatar iad san imchlúdach laghdaithe ar bord suas le 2.2:

 

CR968;CR988; CR1244;CR1302;CR1344; CR1346;CR1350;CR1359; CR1363;CR1367;CR1374; CR1375;CR1379;CR1397.

Fothacar 34: tá na roghanna atá ar fáil ar leibhéal an fhochórais ar fáil ar leibhéal an chomhábhair idir-inoibritheachta freisin.

Ní bheidh gá leis an bhfeidhmiúlacht le haghaidh oibríochtaí idir-inoibritheacha na feithicle.

Ní cheanglaítear ar chomhpháirteanna idir-inoibritheachta feidhmiúlachtaí a bhaineann le tarraingt leictreach a áireamh má tá na comhábhair idir-inoibritheachta sin deartha le haghaidh feithiclí atá feistithe le hinnill chaitéineacha neamhspleácha.

Foscríbhinn H

San fhoscríbhinn seo, soláthraítear an teimpléad don Phlean Náisiúnta Cur Chun Feidhme.

BLIAIN EISIÚNA

PLEAN NÁISIÚNTA CUR CHUN FEIDHME

[BALLSTÁT]

Clár na n-ábhar

1.

AN STRAITÉIS GHINEARÁLTA UM AISTRIÚ A THABHAIRT ISTEACH 522

2.

TUAIRISC AR CHOMHTHÉACS GINEARÁLTA AN STÁDAIS REATHA 522

2.1.

Tuairisc ar chomhthéacs chórais Aicme A, ATO agus na coda maidir le haimsiú traenacha 522

2.1.1.

Stádas reatha imscaradh chórais Aicme A, ATO agus na coda maidir le haimsiú traenacha 522

2.1.2.

Tairbhí ó thaobh gnéithe acmhainneachta, sábháilteachta, iontaofachta agus feidhmíochta de 531

2.1.3.

Ceanglais éigeantacha ar bord atá ann faoi láthair 531

2.1.4.

Stádas reatha imscaradh na bhfochóras CCS ar bord. 532

2.1.5.

Faisnéis maidir leis an gcineál ESC/RSC atá nasctha le línte agus le gníomhaíochtaí le haghaidh comhtháthú taobh riain/ar bord 532

2.1.6.

Faisnéis maidir le línte trasteorann 532

2.1.7.

Faisnéis maidir le nóid 532

2.2.

Tuairisc ar chomhthéacs chórais Aicme B 532

2.2.1.

Stádas reatha chórais Aicme B 533

2.2.2.

Bearta a dhéantar chun dálaí an mhargaidh oscailte a áirithiú 537

3.

AN STRAITÉIS THEICNIÚIL UM AISTRIÚ 537

3.1.

An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid ETCS 537

3.1.1.

An straitéis chun an bhonnlíne agus na leibhéil a thabhairt cothrom le dáta 539

3.2.

An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le cuid an Raidió 540

3.3.

An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid ATO 544

3.4.

An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid maidir le hAimsiú Traenacha 546

3.5.

An straitéis um aistriú i gcásanna sonracha 548

3.6.

An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le fochórais CCS ar bord 548

4.

FAISNÉIS AIRGEADAIS TAOBH RIAIN AGUS AR BORD 548

5.

PLEANÁIL 548

5.1.

Pleanáil don chuid maidir le cosaint traenacha 548

5.1.1.

Na dátaí a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse 548

5.1.2.

Córais cosanta traenacha Aicme B a dhíchoimisiúnú 548

5.1.3.

Faisnéis maidir le línte trasteorann 549

5.1.4.

Faisnéis maidir le nóid 549

5.2.

Pleanáil do chuid an Raidió 549

5.2.1.

Na dátaí a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse 549

5.2.2.

Córais raidió Aicme B a dhíchoimisiúnú 550

5.2.3.

Na dátaí a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse 551

5.2.4.

Díchoimisiúnú GSM-R 551

5.2.5.

Faisnéis maidir le línte trasteorann 552

5.2.6.

Faisnéis maidir le nóid 552

5.3.

Pleanáil do chuid ATO 552

5.3.1.

Faisnéis maidir le línte trasteorann 552

5.3.2.

Faisnéis maidir le nóid 552

5.4.

Pleanáil don chuid maidir le haimsiú traenacha 552

5.4.1.

Faisnéis maidir le línte trasteorann 553

5.4.2.

Faisnéis maidir le nóid 553

5.5.

Pleanáil d’fhochórais CCS ar bord. 553

5.5.1.

Faisnéis maidir le feithiclí trasteorann 553

6.

CEANGLAIS ÉIGEANTACHA NUA AR BORD 553

1.   AN STRAITÉIS GHINEARÁLTA UM AISTRIÚ A THABHAIRT ISTEACH

[Tá an roinn seo oscailte don Bhallstát chun tuairisc a thabhairt ar an straitéis ghinearálta maidir leis an imscaradh.]

2.   TUAIRISC AR CHOMHTHÉACS GINEARÁLTA AN STÁDAIS REATHA

2.1.   Tuairisc ar chomhthéacs chórais Aicme A, ATO agus na coda maidir le haimsiú traenacha

2.1.1.   Stádas reatha imscaradh chórais Aicme A, ATO agus na coda maidir le haimsiú traenacha

[Áireofar sa roinn seo fíricí agus figiúirí maidir le stádas reatha chórais Aicme A (idir cosaint traenacha agus raidió), chórais ATO agus na gcóras um aimsiú traenacha atá suiteáilte.

Ba cheart an fhaisnéis sin a sholáthar, lena n-áirítear léarscáil agus tábla d’fhaisnéis ábhartha mar aon leis an staid reatha maidir le himscaradh gach ceann de na córais.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

—   Stádas reatha imscaradh chóras cosanta traenacha Aicme A

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le stádas reatha imscaradh ETCS.]

Figiúr 1

Stádas reatha imscaradh ETCS

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil ar a léirítear stádas reatha imscaradh ETCS. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil an bhfuil ETCS i bhfeidhm cheana nó an bhfuil sé suiteáilte, ach níl sé i bhfeidhm go fóill.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin a bhfuil ETCS á shuiteáil acu cheana féin ar a laghad, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Tábla 1

Stádas reatha imscaradh ETCS

ID

Líne

Stádas reatha an imscartha

Spriocdháta éigeantach do chur i bhfeidhm ETCS

Faisnéis bhreise

Nóta

Stádas reatha

An dáta a cuireadh ETCS i mbun seirbhíse

Fad

Leibhéal (leibhéil)

Bonnlíne agus leagan córais

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh ETCS ar an líne. ETCS i bhfeidhm/ETCS suiteáilte]

[Maidir le línte ina bhfuil ETCS i bhfeidhm cheana. Cuir isteach anseo an dáta a cuireadh ETCS i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo an spriocdháta is déanaí maidir le trealamh na líne le ETCS a bunaíodh le rialacháin an Aontais]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo an leibhéal (na leibhéil) ETCS a cuireadh chun feidhme]

[Cuir isteach anseo an bhonnlíne agus an leagan córais den ETCS a cuireadh chun feidhme]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

—   Stádas reatha imscaradh an chórais ATO

[Níl an pointe sin éigeantach ach amháin i gcás ina bhfuil tús curtha le himscaradh ATO cheana féin]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le himscaradh ATO.]

Figiúr 2

Stádas reatha imscaradh ATO

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil ar a léirítear stádas reatha imscaradh ATO. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil an bhfuil ATO i bhfeidhm cheana nó an bhfuil sé suiteáilte, ach níl sé i bhfeidhm go fóill.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin a bhfuil ATO á shuiteáil acu cheana féin ar a laghad, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Tábla 2

Stádas reatha imscaradh ATO

ID

Líne

Stádas reatha imscaradh ATO

Faisnéis bhreise

Nóta

Stádas reatha

An dáta a cuireadh ATO i mbun seirbhíse

Fad

Bonnlíne

Gnéithe ábhartha eile maidir le himscarthaí ATO (Mar shampla GoA)

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh ATO ar an líne. ATO i bhfeidhm/ATO suiteáilte]

[Maidir le línte ina bhfuil ATO i bhfeidhm cheana. Cuir isteach anseo an dáta a cuireadh ATO i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo bonnlíne an ATO a cuireadh chun feidhme]

[Cuir isteach anseo ...]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

—   Stádas reatha imscaradh chóras raidió Aicme A

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le stádas reatha chóras raidió Aicme A.]

Figiúr 3

Stádas reatha imscaradh GSM-R

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil ar a léirítear stádas reatha imscaradh GSM-R. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil an bhfuil GSM-R i mbun seirbhíse cheana nó an bhfuil sé suiteáilte, ach níl sé i mbun seirbhíse go fóill.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin a bhfuil GSM-R á shuiteáil acu cheana féin ar a laghad, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Figiúr 4

Stádas reatha imscaradh FRMCS

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil ar a léirítear stádas reatha imscaradh FRMCS. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil an bhfuil FRMCS i mbun seirbhíse cheana nó an bhfuil sé suiteáilte, ach níl sé i mbun seirbhíse go fóill.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin a bhfuil FRMCS á shuiteáil acu cheana féin ar a laghad, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.

Níl sé éigeantach an léarscáil sin a chur isteach ach amháin i gcás ina bhfuil tús curtha le himscaradh FRMCS cheana féin.]

Tábla 3

Stádas reatha imscaradh GSM-R

 

 

Stádas reatha imscaradh GSM-R

Faisnéis bhreise

Nóta

ID

Líne

Stádas reatha

An dáta a cuireadh GSM-R i mbun seirbhíse

Fad

Guth GSM-R/sonraí GSM-R

Bonnlíne

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh GSM-R ar an líne. GSM-R i mbun seirbhíse/GSM-R suiteáilte]

[Maidir le línte ina bhfuil córas raidió GSM-R i bhfeidhm cheana. Cuir isteach anseo an dáta a cuireadh córas raidió Aicme A i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Sonraigh anseo an bhfuil guth nó sonraí GSM-R suiteáilte]

[Cuir isteach anseo bonnlíne an GSM-R a cuireadh chun feidhme]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tábla 4

Stádas reatha imscaradh FRMCS

 

 

Stádas reatha imscaradh FRMCS

Faisnéis bhreise

Nóta

ID

Líne

Stádas reatha

An dáta a cuireadh FRMCS i mbun seirbhíse

Fad

Coinníoll GSM-R

Bonnlíne

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh FRMCS ar an líne. FRMCS i mbun seirbhíse/FRMCS suiteáilte]

[Maidir le línte ina bhfuil córas raidió FRMCS i bhfeidhm cheana. Cuir isteach anseo an dáta a cuireadh córas raidió Aicme A i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Sonraigh anseo coinníoll na líne i ndáil le GSM-R. Tá GSM-R i mbun seirbhíse/ níl GSM-R i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo bonnlíne an FRMCS a cuireadh chun feidhme]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Níl sé éigeantach Tábla 4: Stádas reatha imscaradh FRMCS a chur san áireamh ach amháin i gcás ina bhfuil tús curtha le himscaradh FRMCS cheana féin.]

—   Stádas reatha imscaradh an chórais um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le himscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI.]

Figiúr 5

Stádas reatha imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil ar a léirítear stádas reatha imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil an bhfuil an t-aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse cheana nó an bhfuil sé suiteáilte, ach níl sé i mbun seirbhíse go fóill.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin a bhfuil an t- aimsiú traenacha a chomhlíonann STI á shuiteáil acu cheana féin ar a laghad, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Tábla 5

Stádas reatha imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI

ID

Líne

Stádas reatha imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI

Faisnéis bhreise

Nóta

Stádas reatha

An dáta a cuireadh aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse

Fad

[Gnéithe ábhartha eile maidir le himscarthaí an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI]

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI ar an líne. Aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse / aimsiú traenacha a chomhlíonann STI suiteáilte]

[I gcás línte ina bhfuil aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse cheana. Cuir isteach anseo an dáta a cuireadh aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo ...]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.2.   Tairbhí ó thaobh gnéithe acmhainneachta, sábháilteachta, iontaofachta agus feidhmíochta de

[Áireofar sa roinn seo faisnéis maidir leis na tairbhí a sholáthraítear le hAicme A a chomhlíonann STI (idir chosaint traenacha agus raidió), le ATO agus le córais um aimsiú traenacha i ndáil le hacmhainneacht, sábháilteacht, iontaofacht agus feidhmíocht.

Ar mhaithe le hiomláine, áireofar sa roinn an modh a úsáideadh chun na tairbhí a thomhas agus fíricí agus figiúirí maidir leis an tionchar.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

[Cuir isteach anseo tuairisc ar na modhanna/táscairí a úsáideadh chun na tairbhí ó thaobh acmhainneachta, sábháilteachta, iontaofachta agus feidhmíochta de a thomhas]

Tábla 6

Na tairbhí a bhfuil coinne leo ó thaobh acmhainneachta, sábháilteachta, iontaofachta agus feidhmíochta de

Tairbhí maidir leis an méid seo a leanas:

Tionchar an chórais

An tionchar sóisialta

Páirtí Leasmhar

Acmhainneacht

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair ar an gcóras maidir le hacmhainneacht.

Mar shampla: % laghdú ar am tiomána in aghaidh na traenach, % laghdú ar eatramh ama…]

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair shóisialta maidir le hacmhainneacht.

Mar shampla: uaireanta an chloig d’am taistil in aon bhliain amháin a shábháil na paisinéirí uile]

[Cuir isteach anseo an páirtí leasmhar lena gcuirtear in iúl an gá agus na comhaontuithe a rinneadh laistigh de na Ballstáit maidir leis na riachtanais a cuireadh in iúl]

Sábháilteacht

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair ar an gcóras maidir le sábháilteacht.

Mar shampla: % laghdú ar SPAD]

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair shóisialta maidir le sábháilteacht.

Mar shampla: Laghdú ar an líon básanna in aghaidh na bliana]

[cuir isteach anseo an páirtí leasmhar lena gcuirtear in iúl an gá agus na comhaontuithe a rinneadh laistigh de na Ballstáit maidir leis na riachtanais a cuireadh in iúl]

Iontaofacht

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair ar an gcóras maidir le hiontaofacht.

Mar shampla: % laghdú ar mhoilleanna ar thraenacha mar gheall ar mhífheidhmiú]

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair shóisialta maidir le hiontaofacht.

Mar shampla: an laghdú ar an líon ionchasach uaireanta an chloig atá caillte ag paisinéirí.]

[Cuir isteach anseo an páirtí leasmhar lena gcuirtear in iúl an gá agus na comhaontuithe a rinneadh laistigh de na Ballstáit maidir leis na riachtanais a cuireadh in iúl]

Feidhmíocht

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair ar an gcóras maidir le feidhmíocht.]

[Cuir isteach anseo táscairí an tionchair shóisialta maidir le feidhmíocht.]

[Cuir isteach anseo an páirtí leasmhar lena gcuirtear in iúl an gá agus na comhaontuithe a rinneadh laistigh de na Ballstáit maidir leis na riachtanais a cuireadh in iúl]

 

[Is féidir liosta na dtairbhí agus na dtionchar a oiriúnú ag brath ar an anailís a dhéanann na Ballstáit.]

2.1.3.   Ceanglais éigeantacha ar bord atá ann faoi láthair

Áireofar sa roinn seo an tagairt dhlíthiúil náisiúnta reatha do na ceanglais maidir le CCS ar bord. I gcás ina bhfuil difríocht idir línte éagsúla an líonra, ní mór na ceanglais is infheidhme i ngach cás a shainiú go soiléir.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil leis an tagairt dhlíthiúil náisiúnta reatha do na ceanglais maidir le CCS ar bord.]

Tábla 7

Faisnéis faoin bplean infheistíochta

Bliain

Páirtí Leasmhar

Gníomhaíocht

[Cuir isteach anseo a bhliain a dhéanfar an infheistíocht]

[Cuir isteach anseo an páirtí leasmhara nó na páirtithe leasmhara a réadóidh an infheistíocht]

[Cuir isteach anseo an ghníomhaíocht nó na gníomhaíochtaí dá bhforáiltear leis an infheistíocht seo]

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tábla 8

Ceanglais reatha maidir le CCS ar bord

Raon feidhme geografach

Tagairt dhlíthiúil náisiúnta do cheanglais CCS ar bord

[Cuir isteach anseo an raon feidhme geografach ina bhfuil na ceanglais shonracha infheidhme faoi láthair. Mar shampla: Líonra iomlán nó línte sonracha.]

[Cuir isteach anseo an tagairt dhlíthiúil do na ceanglais maidir le CCS ar bord nó sonraigh anseo an ceanglas is infheidhme.]

 

 

 

 

 

 

2.1.4.   Stádas reatha imscaradh na bhfochóras CCS ar bord.

[Áireofar sa roinn seo fíricí agus figiúirí maidir le stádas reatha na bhfochóras CCS ar bord bunaithe ar an bhfaisnéis atá ar fáil.]

2.1.5.   Faisnéis maidir leis an gcineál ESC/RSC atá nasctha le línte agus le gníomhaíochtaí le haghaidh comhtháthú taobh riain/ar bord

[Áireofar sa roinn seo stádas reatha na gcineálacha ESC/RSC fad atá siad ann.]

2.1.6.   Faisnéis maidir le línte trasteorann

[Soláthrófar sa roinn seo an stádas reatha maidir le línte trasteorann.]

2.1.7.   Faisnéis maidir le nóid

[Soláthrófar sa roinn seo an stádas reatha maidir le nóid.]

2.2.   Tuairisc ar chomhthéacs chórais Aicme B

[Ní bheidh an roinn seo éigeantach sna Ballstáit sin a bhfuil díchoimisiúnú Aicme B curtha i gcrích acu cheana féin.]

2.2.1.   Stádas reatha chórais Aicme B

[Áireofar sa roinn seo tuairisc ar chomhthéacs stádas reatha chórais Aicme B agus a saolré eacnamaíoch. Ar mhaithe le hiomláine, áireofar an méid seo a leanas ar a laghad inti:

Tuairisc ar chomhthéacs chórais Aicme B atá suiteáilte;

An saolré eacnamaíoch atá fágtha ag córais Aicme B atá ann cheana.

Soláthrófar an fhaisnéis maidir le córas Aicme B atá suiteáilte i ngach líne faoi láthair, lena n-áirítear léarscáil agus tábla den fhaisnéis ábhartha.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos]

—   Stádas reatha chóras cosanta traenacha Aicme B

[Cuir isteach anseo téacs míniúcháin maidir leis na córais cosanta traenacha dhifriúla d’Aicme B atá suiteáilte faoi láthair agus maidir leis an tsaolré eacnamaíoch atá fágtha ag gach córas.]

Figiúr 6

Córas cosanta traenacha Aicme B atá suiteáilte

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil ar a léirítear na línte ina bhfuil córas cosanta traenacha Aicme B fós suiteáilte.

Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil an bhfuil córas cosanta traenacha Aicme B fós i bhfeidhm, an bhfuil sé suiteáilte ach níl sé i bhfeidhm nó an bhfuil sé á dhíchoimisiúnú cheana féin. Má tá níos mó ná córas cosanta traenacha Aicme B amháin ann cheana féin, sainaithneofar sa léarscáil freisin Aicme B atá suiteáilte i ngach líne.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ina bhfuil córas cosanta traenacha Aicme B fós suiteáilte, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Tábla 9

Córais cosanta traenacha Aicme B atá suiteáilte

ID

Líne

Stádas reatha

Fad

Córas cosanta traenacha Aicme B atá suiteáilte

Nóta

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha chóras cosanta traenacha Aicme B ar an líne. I bhfeidhm/ Suiteáilte ach níl sé i bhfeidhm/ Á dhíchoimisiúnú]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo córas cosanta traenacha Aicme B atá suiteáilte]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

—   Stádas reatha chóras raidió Aicme B

[Cuir isteach anseo téacs míniúcháin maidir leis na córais raidió dhifriúla d’Aicme B atá suiteáilte faoi láthair agus maidir leis an tsaolré eacnamaíoch atá fágtha ag gach córas.]

Figiúr 7

Córais raidió Aicme B atá suiteáilte

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil ar a léirítear na línte ina bhfuil córas raidió Aicme B fós suiteáilte.

Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil an bhfuil córas cosanta traenacha Aicme B fós i mbun seirbhíse, an bhfuil sé suiteáilte ach níl sé i mbun seirbhíse nó an bhfuil sé á dhíchoimisiúnú cheana féin. Má tá níos mó ná córas raidió Aicme B amháin ann cheana féin, sainaithneofar sa léarscáil freisin córas Aicme B atá suiteáilte i ngach líne.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ina bhfuil córas raidió Aicme B fós suiteáilte, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Tábla 10

Córais raidió Aicme B atá suiteáilte

ID

Líne

Stádas reatha

Fad

Córas raidió Aicme B atá suiteáilte

Nóta

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha chóras raidió Aicme B ar an líne. I bhfeidhm/ Suiteáilte ach níl sé i bhfeidhm/ Á dhíchoimisiúnú]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo córas raidió Aicme B atá suiteáilte]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2.2.   Bearta a dhéantar chun dálaí an mhargaidh oscailte a áirithiú

[Áireofar sa roinn seo tuairisc ar an mbeart a dhéantar chun dálaí an mhargaidh oscailte a áirithiú le haghaidh chórais oidhreachta Aicme B mar a leagtar amach i mír 7.2.3.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

[Cuir isteach anseo na bearta sonracha a dhéantar chun dálaí an mhargaidh oscailte a áirithiú le haghaidh chórais oidhreachta Aicme B atá suiteáilte sa líonra mar a leagtar amach i mír 7.2.3. San fhaisnéis a sholáthrófar, saineofar go soiléir an beart sonrach do gach ceann de chórais Aicme B atá suiteáilte, i.e. áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

Cineál táirge agus/nó sonraíochtaí Aicme B atá ar fáil go hoscailte lena gcomhtháthú le haon ETCS ar bord sa rothstoc atá ann cheana.

Beart a rinneadh chun infhaighteacht tháirge agus/nó shonraíocht Aicme B a áirithiú.

Deimhniú go bhfuil sonraíochtaí feidhmiúla agus comhéadain ar fáil. Nasc leis na sonraíochtaí a chur san áireamh

Más rud é, ar chúiseanna teicniúla nó tráchtála, nach féidir an infhaighteacht a áirithiú, sonraigh na bearta maolaithe.]

3.   AN STRAITÉIS THEICNIÚIL UM AISTRIÚ

3.1.   An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid ETCS

[Áireofar sa roinn seo faisnéis agus pleanáil maidir leis an straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid ETCS, lena n-áirítear an Leibhéal ETCS agus an leagan córais a cheanglaítear in aghaidh na líne agus in aghaidh an líonra.

Ar mhaithe le hiomláine, áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

Cúiseanna leis an gcinneadh maidir leis an leibhéal ETCS agus leagan córais i ngach líne nó i ngach cineál líne.

Straitéis imscartha. Forleagan ar bord nó forleagan taobh riain.

Tábla ina bhfuil, le haghaidh gach líne, na dátaí pleanála maidir le himscaradh, leibhéal ETCS, leagan córais, dátaí pleanála i dtaca le díchoimisiúnú Aicme B ar an líne agus faisnéis ábhartha eile. Soláthrófar sa tábla an fhaisnéis iomlán maidir le hathruithe sna 20 bliain amach romhainn.

Leis na línte sa tábla seo mar aon leis na línte a áirítear i Tábla 1: Stádas reatha imscaradh ETCS cumhdófar na línte líonra uile faoi raon feidhme STI, lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

—   Tuairisc ar an réiteach a cuireadh chun feidhme

[Cuir isteach anseo na réitigh éagsúla a cuireadh chun feidhme agus na cúiseanna sonracha leis an réiteach seo a roghnú don líonra nó do gach cineál líne.]

—   Straitéis imscartha maidir le cur chun feidhme ETCS

[Cuir isteach anseo sonraí na straitéise um aistriú maidir le cur chun feidhme ETCS.

Mar shampla: Forleagan ar bord nó forleagan taobh riain, na dátaí atá beartaithe chun ceadú d’fheithiclí atá feistithe le ETCS amháin oibriú…]

—   Pleanáil d’imscaradh ETCS agus do dhíchoimisiúnú Aicme B

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le himscaradh ETCS agus díchoimisiúnú Aicme B a phleanáil.]

Tábla 11

Pleanáil d’imscaradh ETCS agus do dhíchoimisiúnú chosaint traenacha Aicme B

ID

Líne

Pleanáil d’imscaradh ETCS

Pleanáil do dhíchoimisiúnú chosaint traenacha Aicme B

Faisnéis bhreise faoi imscaradh

Nóta

Stádas reatha

An dáta a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse

Spriocdháta éigeantach do chur i bhfeidhm ETCS

Dátaí a cheadófar d’fheithiclí atá feistithe le ETCS amháin rith

Na dátaí nach gceadófar oibriú Aicme B a thuilleadh

Na dátaí a thógfar Aicme B as seirbhís

Fad

Leibhéal (leibhéil)

Bonnlíne agus leagan córais

An cineál gníomhaíochta

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh ETCS ar an líne. Á thógáil/ níl sé á thógáil go fóill]

[Cuir isteach anseo an dáta a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo an spriocdháta is déanaí maidir le trealamh na líne le ETCS a bunaíodh le rialacháin an Aontais]

[Cuir isteach cathain a cheadaítear d’fheithiclí le ETCS amháin rith ar an líne]

[Má tá an líne feistithe le córas cosanta traenacha Aicme B, cuir isteach anseo an dáta nach gceadaítear oibriú Aicme B a thuilleadh]

[Mura cosúil leis an gcolún roimhe seo é, cuir isteach anseo an dáta a thógtar córas Aicme B as seirbhís]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo an leibhéal (na leibhéil) ETCS a chuirfear chun feidhme]

[Cuir isteach anseo an bhonnlíne agus an leagan córais den ETCS a chuirfear chun feidhme]

[Cuir isteach anseo an cineál gníomhaíochta ETCS. Nua/ athnuachan/ uasghrádú]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.1.   An straitéis chun an bhonnlíne agus na leibhéil a thabhairt cothrom le dáta

[Más infheidhme, áireofar sa roinn seo faisnéis agus pleanáil maidir leis an straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le Bonnlínte ETCS, mar shampla ó Bhonnlíne 2 go Bonnlíne 3 agus/nó ó Leibhéal 1 go Leibhéal 2.]

3.2.   An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le cuid an Raidió

[Áireofar sa roinn seo faisnéis agus pleanáil maidir leis an straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le cuid an Raidió, lena n-áirítear faisnéis maidir le córais raidió (e.g lascadh ciorcaid raidió nó lascadh paicéad, roghanna maidir le líonadh raidió le haghaidh ETCS).

Ar mhaithe le hiomláine, áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

Straitéis chun GSM-R a thabhairt isteach. Forleagan ar bord nó forleagan taobh riain chun cuid raidió Aicme A a thabhairt isteach.

Straitéis chun an córas cumarsáide (na córais chumarsáide) den chéad ghlúin eile a thabhairt isteach.

Tábla ina bhfuil, le haghaidh gach líne, na dátaí pleanála maidir le himscaradh GSM-R agus díchoimisiúnú chuid raidió Aicme B, lascadh ciorcaid raidió atá curtha chun feidhme nó lascadh paicéad amháin agus faisnéis ábhartha eile. Soláthrófar sa tábla an fhaisnéis iomlán maidir le hathruithe sna 20 bliain amach romhainn.

Tábla ina bhfuil, le haghaidh gach líne, na dátaí pleanála maidir le himscaradh FRMCS, más infheidhme roghanna maidir le líonadh raidió, pleanáil do dhíchoimisiúnú GSM-R agus faisnéis ábhartha eile. Soláthrófar sa tábla an fhaisnéis iomlán maidir le hathruithe sna 20 bliain amach romhainn.

Leis na línte sna táblaí seo mar aon leis na línte a áirítear i Tábla 3: Stádas reatha imscaradh GSM-R agus i Tábla 4: Stádas reatha imscaradh FRMCS cumhdófar na línte líonra uile faoi raon feidhme STI, lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

—   Straitéis chun GSM-R a thabhairt isteach

[Cuir isteach anseo sonraí na straitéise a leantar chun GSM a thabhairt isteach.

Mar shampla: Straitéis um aistriú (forleagan ar bord nó taobh riain) i ndáil le cuid raidió Aicme B, lascadh ciorcaid raidió a chur chun feidhme nó lascadh paicéad amháin…]

—   Straitéis chun an córas cumarsáide (na córais chumarsáide) den chéad ghlúin eile a thabhairt isteach

[Cuir isteach anseo sonraí na straitéise um aistriú maidir leis na córais chumarsáide den chéad ghlúin eile a thabhairt isteach.]

—   Pleanáil d’imscaradh GSM-R agus do dhíchoimisiúnú chóras raidió Aicme B

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le himscaradh GSM-R agus díchoimisiúnú chuid raidió Aicme B a phleanáil.]

Tábla 12

Pleanáil d’imscaradh GSM-R agus do dhíchoimisiúnú chuid raidió Aicme B

ID

Líne

Pleanáil d’imscaradh GSM-R

Pleanáil do dhíchoimisiúnú raidió Aicme B

Faisnéis bhreise

Nóta

Stádas reatha

Réadú

An dáta a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse

Na dátaí nach gceadófar oibriú Aicme B a thuilleadh

Na dátaí a thógfar Aicme B as seirbhís

Fad

Guth GSM-R/ sonraí GSM-R

Bonnlíne

Lascadh ciorcaid / Lascadh paicéad

An cineál gníomhaíochta

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh GSM-R ar an líne. Á thógáil/ níl sé á thógáil go fóill]

[Cuir isteach anseo an dáta a cuireadh tús leis an tógáil nó an dáta a mheastar a chuirfear tús léi]

[Cuir isteach anseo an dáta a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse]

[Má tá an líne feistithe le córas raidió Aicme B, cuir isteach anseo an dáta nach gceadaítear oibriú Aicme B a thuilleadh.]

[Mura cosúil leis an gcolún roimhe seo é, cuir isteach anseo an dáta a thógtar córas Aicme B as seirbhís]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Sonraigh anseo an bhfuil guth nó sonraí GSM-R suiteáilte]

[Cuir isteach anseo bonnlíne an GSM-R a chuirfear chun feidhme]

[Cuir isteach anseo an bhfuil lascadh ciorcaid raidió curtha chun feidhme nó an bhfuil lascadh paicéad amháin curtha chun feidhme]

[Cuir isteach anseo an cineál gníomhaíochta i dtaca le cuid an Raidió. Nua/ athnuachan/ uasghrádú]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

—   Pleanáil d’imscaradh FRMCS agus do dhíchoimisiúnú GSM-R

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le himscaradh FRMCS agus díchoimisiúnú GSM-R a phleanáil.]

Tábla 13

Pleanáil d’imscaradh FRMCS agus do dhíchoimisiúnú GSM-R

ID

Líne

Pleanáil d’imscaradh FRMCS

Pleanáil do dhíchoimisiúnú GSM-R

Faisnéis bhreise

Nóta

Stádas reatha

Réadú

An dáta a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse

Na dátaí nach gceadófar oibriú GSM-R a thuilleadh

Na dátaí a thógfar GSM-R as seirbhís

Fad

Bonnlíne

Coinníoll GSM-R atá ann cheana

An cineál gníomhaíochta

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh FRMCS ar an líne. Á thógáil/ níl sé á thógáil go fóill]

[Cuir isteach anseo an dáta a cuireadh tús leis an tógáil nó an dáta a mheastar a chuirfear tús léi]

[Cuir isteach anseo an dáta a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse.]

[Má tá an líne feistithe le córas GSM-R, cuir isteach anseo an dáta nach gceadaítear oibriú GSM-R a thuilleadh]

Mura cosúil leis an gcolún roimhe seo é, cuir isteach anseo an dáta a thógtar córas GSM-R as seirbhís]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo bonnlíne an FRMCS a chuirfear chun feidhme]

[Sonraigh anseo coinníoll na líne i ndáil le GSM-R. Tá GSM-R i mbun seirbhíse/ beidh GSM-R i mbun seirbhíse roimh FRMCS/ ní mheastar go bhfuil GSM-R ann cheana]

[Cuir isteach anseo an cineál gníomhaíochta i dtaca le cuid an Raidió. Nua/ athnuachan/ uasghrádú]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3.   An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid ATO

[Áireofar sa roinn seo faisnéis agus pleanáil maidir leis an straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le cuid ATO, lena n-áirítear faisnéis maidir leis an ngá atá le ATO a imscaradh.

Ar mhaithe le hiomláine, áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

Straitéis imscartha. Cúiseanna le himscaradh ATO.

Tábla ina bhfuil, le haghaidh gach líne, dátaí pleanála imscaradh ATO agus faisnéis ábhartha eile. Soláthrófar sa tábla an fhaisnéis iomlán maidir le hathruithe sna 20 bliain amach romhainn. Níl sé éigeantach an tábla sin a chur isteach ach amháin má mheastar go gcuirfear ATO chun feidhme sa 20 bliain atá romhainn.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

—   Straitéis imscartha maidir le ATO

[Cuir isteach anseo sonraí na straitéise imscartha maidir le ATO, lena n-áirítear faisnéis faoin gcúis leis an imscaradh]

—   Pleanáil d’imscaradh ATO

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le himscaradh ATO a phleanáil.]

Tábla 14

Pleanáil d’imscaradh ATO

ID

Líne

Pleanáil d’imscaradh ATO

Faisnéis bhreise

Nóta

Stádas reatha

An dáta a chuirfear ATO i mbun seirbhíse

Fad

Bonnlíne

Gnéithe ábhartha eile maidir le himscarthaí ATO (Mar shampla GoA)

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh ATO ar an líne. Á thógáil/ níl sé á thógáil go fóill]

[Cuir isteach anseo an dáta a chuirfear ATO i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo bonnlíne an ATO a chuirfear chun feidhme]

[Cuir isteach anseo ...]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4.   An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid maidir le hAimsiú Traenacha

[Áireofar sa roinn seo faisnéis agus pleanáil maidir leis an straitéis theicniúil um aistriú i dtaca leis an gcuid maidir le haimsiú traenacha a chomhlíonann STI.

Ar mhaithe le hiomláine, áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

Straitéis imscartha. Faisnéis maidir leis an aistriú chuig an gcóras um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI.

Tábla ina bhfuil, le haghaidh gach líne, dátaí pleanála imscaradh an chórais um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI agus faisnéis ábhartha eile. Soláthrófar sa tábla an fhaisnéis iomlán maidir le hathruithe sna 20 bliain amach romhainn.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos]

—   Straitéis imscartha maidir le córas um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI

[Cuir isteach anseo sonraí na straitéise um aistriú chuig an gcóras um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI.]

—   Pleanáil d’imscaradh an chórais um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le himscaradh an chórais um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI a phleanáil.]

Tábla 15

Pleanáil d’imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI

ID

Líne

Pleanáil d’imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI

Faisnéis bhreise

Nóta

Stádas reatha

An dáta a chuirfear aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse

Fad

An cineál gníomhaíochta

[Gnéithe ábhartha eile maidir le himscarthaí an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI]

[Cuir isteach anseo uimhir chéannachta na líne]

[Cuir isteach anseo ainm na líne]

[Cuir isteach anseo stádas reatha imscaradh an aimsithe traenacha a chomhlíonann STI ar an líne. Á thógáil/ níl sé á thógáil go fóill]

Cuir isteach anseo an dáta a chuirfear aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse]

[Cuir isteach anseo fad iomlán na líne]

[Cuir isteach anseo an cineál gníomhaíochta i dtaca leis an gcuid maidir le haimsiú traenacha. Nua/ athnuachan/ uasghrádú]

[Cuir isteach anseo ...]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo barúlacha breise]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.5.   An straitéis um aistriú i gcásanna sonracha

[Áireofar sa roinn seo faisnéis agus pleanáil maidir leis an straitéis theicniúil um aistriú le haghaidh cásanna sonracha i roinn 7.7 de STI CCS.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos]

[Cuir isteach anseo sonraí na straitéise um aistriú le haghaidh na gcásanna sonracha i roinn 7.7 de STI CCS.

San fhaisnéis a sholáthrófar, saineofar go soiléir an bealach sonrach nó na líonraí sonracha dá bhfuil gach cás sonrach teoranta agus más infheidhme, na dátaí ábhartha le haghaidh an aistrithe.]

3.6.   An straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le fochórais CCS ar bord

[Áireofar sa roinn seo faisnéis agus pleanáil maidir leis an straitéis theicniúil um aistriú i dtaca le fochórais CCS ar bord.]

4.   FAISNÉIS AIRGEADAIS TAOBH RIAIN AGUS AR BORD

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis maidir leis na cistí atá ar fáil, maidir le foinsí maoinithe agus maidir leis na riachtanais airgeadais is gá]

5.   PLEANÁIL

[Maidir leis na léarscáileanna líonra uile atá le háireamh sa roinn seo, tabharfar forbhreathnú pleanála ar athruithe sa 20 bliain atá romhainn.]

5.1.   Pleanáil don chuid maidir le cosaint traenacha

5.1.1.   Na dátaí a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse.

Níl an roinn seo éigeantach le haghaidh na mBallstát sin a bhfuil imscaradh ETCS curtha i gcrích acu cheana féin i ngach líne faoi raon feidhme an STI, lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí agus ní dhéantar foráil maidir le haon uasghrádú, athnuachan ná líne nua go ceann 20 bliain .

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 8

Léarscáil líonra. na dátaí a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh an forbhreathnú ar na dátaí a chuirfear ETCS i mbun seirbhíse sa 20 bliain atá romhainn. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil na dátaí a chuirfear ECTS i mbun seirbhíse, an leibhéal agus leagan an chórais.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil coinne le cur chun feidhme ETCS nua, uasghrádaithe nó athnuaite, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

5.1.2.   Córais cosanta traenacha Aicme B a dhíchoimisiúnú

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí nach gceadófar oibriú Aicme B a thuilleadh. Mura cosúil leis sin é, áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a thógfar córas Aicme B as seirbhís.

Níl an roinn seo éigeantach le haghaidh na mBallstát sin a bhfuil díchoimisiúnú chórais cosanta Aicme B curtha i gcrích acu cheana féin nó nár bhain úsáid as córas cosanta traenacha Aicme B riamh.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 9

Léarscáil líonra. na dátaí nach gceadófar oibriú Aicme B a thuilleadh

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh an forbhreathnú ar na dátaí nach gceadófar oibriú Aicme B a thuilleadh sa 20 bliain atá romhainn.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil sé beartaithe gan oibriú Aicme B a cheadú a thuilleadh, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Figiúr 10

Léarscáil líonra. Na dátaí a thógtar córas cosanta traenacha Aicme B as seirbhís

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh an forbhreathnú ar na dátaí a thógfar córas Aicme B as seirbhís sa 20 bliain atá romhainn.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil sé beartaithe cosaint traenacha Aicme B a thógáil as seirbhís, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.

Níl sé éigeantach an léarscáil sin a chur isteach má tá sí cosúil leis an léarscáil roimhe seo Figiúr 9: Léarscáil líonra. na dátaí nach gceadófar oibriú Aicme B a thuilleadh]

5.1.3.   Faisnéis maidir le línte trasteorann

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le línte trasteorann]

5.1.4.   Faisnéis maidir le nóid

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le nóid]

5.2.   Pleanáil do chuid an Raidió

5.2.1.   Na dátaí a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse.

Níl an roinn seo éigeantach le haghaidh na mBallstát sin a bhfuil imscaradh GSM-R curtha i gcrích acu cheana féin i ngach líne faoi raon feidhme an STI, lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 11

Léarscáil líonra. Na dátaí a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse sa 20 bliain atá romhainn. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil na dátaí a chuirfear GSM-R i mbun seirbhíse agus an bhfuil guth nó sonraí GSM-R curtha chun feidhme nó nach bhfuil.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil coinne le cur chun feidhme GSM-R, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

5.2.2.   Córais raidió Aicme B a dhíchoimisiúnú

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí nach gceadófar oibriú raidió Aicme B a thuilleadh. Mura cosúil leis sin é, áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a thógfar córas raidió Aicme B as seirbhís.

Níl an roinn seo éigeantach le haghaidh na mBallstát sin a bhfuil díchoimisiúnú chórais raidió Aicme B curtha i gcrích acu cheana féin.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 12

Léarscáil líonra. Na dátaí nach gceadófar oibriú raidió Aicme B a thuilleadh

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí nach gceadófar oibriú raidió Aicme B a thuilleadh sa 20 bliain atá romhainn.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil sé beartaithe gan oibriú raidió Aicme B a cheadú a thuilleadh, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Figiúr 13

Léarscáil líonra. Na dátaí a thógtar córas raidió Aicme B as seirbhís

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a thógfar córas raidió Aicme B as seirbhís sa 20 bliain atá romhainn.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil sé beartaithe raidió Aicme B a thógáil as seirbhís, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.

Níl sé éigeantach an léarscáil sin a chur isteach má tá sí cosúil leis an léarscáil roimhe seo Figiúr 12: Léarscáil líonra. Na dátaí nach gceadófar oibriú raidió Aicme B a thuilleadh]

5.2.3.   Na dátaí a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse.

Níl an roinn seo éigeantach le haghaidh na mBallstát sin nach bhfuil coinne acu FRMCS a chur chun feidhme sa 20 bliain atá romhainn.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 14

Léarscáil líonra. Na dátaí a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse sa 20 bliain atá romhainn. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil na dátaí a chuirfear FRMCS i mbun seirbhíse.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil coinne le cur chun feidhme FRMCS, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

5.2.4.   Díchoimisiúnú GSM-R

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí nach gceadófar oibriú raidió GSM-R a thuilleadh. Mura cosúil leis sin é, áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a thógfar córas GSM-R as seirbhís.

Níl an roinn seo éigeantach le haghaidh na mBallstát sin nach bhfuil coinne acu GSM a dhíchoimisiúnú sa 20 bliain atá romhainn.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 15

Léarscáil líonra. Na dátaí nach gceadófar oibriú raidió GSM-R a thuilleadh

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí nach gceadófar oibriú raidió GSM-R a thuilleadh sa 20 bliain atá romhainn.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil sé beartaithe gan oibriú GSM-R a cheadú a thuilleadh, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

Figiúr 16

Léarscáil líonra. Na dátaí a thógtar córas GSM-R as seirbhís

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a thógfar córas GSM-R as seirbhís sa 20 bliain atá romhainn.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil sé beartaithe raidió GSM-R a thógáil as seirbhís, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.

Níl sé éigeantach an léarscáil sin a chur isteach má tá sí cosúil leis an léarscáil roimhe seo Figiúr 15: Léarscáil líonra. Na dátaí nach gceadófar oibriú raidió GSM-R a thuilleadh]

5.2.5.   Faisnéis maidir le línte trasteorann

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le línte trasteorann.]

5.2.6.   Faisnéis maidir le nóid

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le nóid.]

5.3.   Pleanáil do chuid ATO

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear ATO i mbun seirbhíse.

Níl an roinn seo éigeantach le haghaidh na mBallstát sin nach bhfuil coinne acu ATO a chur i mbun seirbhíse sa 20 bliain atá romhainn.]

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 17

Léarscáil líonra. Na dátaí a chuirfear ATO i mbun seirbhíse

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear ATO i mbun seirbhíse sa 20 bliain atá romhainn. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil na dátaí a chuirfear ATO i mbun seirbhíse.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil coinne le cur chun feidhme ATO, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

5.3.1.   Faisnéis maidir le línte trasteorann

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le línte trasteorann.]

5.3.2.   Faisnéis maidir le nóid

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le nóid.]

5.4.   Pleanáil don chuid maidir le haimsiú traenacha

[Áireofar sa roinn seo léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear an córas um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

Figiúr 18

Léarscáil líonra. Na dátaí a chuirfear córas um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse

[Cuir isteach sa bhearna seo an léarscáil líonra ina mbeidh forbhreathnú leis na dátaí a chuirfear córas um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse sa 20 bliain atá romhainn. Sainaithneofar go soiléir ar an léarscáil na dátaí a chuirfear córas um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI i mbun seirbhíse.

Fiú mura leagtar amach ar an léarscáil ach na línte sin ar a bhfuil coinne le cur chun feidhme córais um aimsiú traenacha a chomhlíonann STI, taispeánfar ar an léarscáil na línte líonra uile faoi raon feidhme an STI lena n-áirítear na nóid agus naisc na míle deireanaí. Beidh an léarscáil agus a heochair eolais le feiceáil go soiléir.]

5.4.1.   Faisnéis maidir le línte trasteorann

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le línte trasteorann.]

5.4.2.   Faisnéis maidir le nóid

[Soláthrófar sa roinn seo faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le nóid.]

5.5.   Pleanáil d’fhochórais CCS ar bord.

[Áireofar sa roinn seo tuairisc ar an bpleanáil agus ar na dátaí chun fochórais CCS ar bord a shuiteáil.]

5.5.1.   Faisnéis maidir le feithiclí trasteorann

[Tá an roinn seo roghnach agus ba cheart faisnéis mhionsonraithe faoin bpleanáil maidir le feithiclí trasteorann a sholáthar inti.]

6.   CEANGLAIS ÉIGEANTACHA NUA AR BORD

[Áireofar sa roinn seo faisnéis maidir leis na ceanglais éigeantacha nua ar bord a mbeidh gá leo chun oibriú ar an líonra, lena n-áiritheofar go soláthrófar fógraí do ghnóthais iarnróid gach 5 bliana ar a laghad roimh ré.

Tá an teimpléad atá le líonadh isteach chun an fhaisnéis sa roinn seo a sholáthar le fáil thíos.]

[Más ábhartha, cuir isteach anseo téacs míniúcháin i ndáil le ceanglais éigeantacha nua ar bord a mbeidh gá leo chun oibriú ar an líonra.]

Tábla 16

Ceanglais éigeantacha nua ar bord

Raon feidhme geografach

Ceanglais nua maidir le CCS ar bord

Dáta cur i bhfeidhm

[Cuir isteach anseo an raon feidhme geografach ina mbeidh na ceanglais shonracha infheidhme. Mar shampla: Líonra iomlán nó línte sonracha]

[Cuir isteach anseo an tagairt dhlíthiúil do na ceanglais nua maidir le CCS ar bord nó sonraigh anseo na ceanglais nua maidir le CCS ar bord]

[Cuir isteach anseo dáta chur i bhfeidhm an cheanglais nua maidir le CCS ar bord. Ar a luaithe, tá gá le tréimhse 5 bliana]

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Is éard is modhanna díghrádaithe modhanna oibríochta atá ceaptha chun aghaidh a thabhairt ar lochtanna. Cuireadh san áireamh iad nuair a ceapadh na Fochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht.

(2)  Faoi láthair, ní shonraítear le STI CCS aon cheanglas idir-inoibritheachta maidir leis na córais chomhghlasála, na crosairí comhréidh agus eilimintí áirithe eile den CCS.

(3)  Sa doiciméad seo, tagraítear leis an téarma ATO do shonraíochtaí ERTMS/ATO, arb ionann iad agus uathoibriú traenacha Aicme A.

(4)  I roinnt doiciméad dá dtagraítear sa STI seo, úsáidtear an téarma ‘ERTMS’ (an Córas Eorpach um Bainistiú Tráchta Iarnróid) chun córas a léiriú ina bhfuil ETCS, RMR agus ATO agus ina léirítear ‘ETCS’ mar ‘ERMS/ETCS’.

(5)  I gcás ina dtagraítear don dá chóras Aicme A, úsáidtear an téarma córas RMR. I gcás ina ndéantar tagairt do cheann ar leith de na córais Aicme A sin, úsáidtear na téarmaí GSM-R agus FRMCS.

(6)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 402/2013 ón gCoimisiún an 30 Aibreán 2013 maidir leis an modh comhchoiteann sábháilteachta chun meastóireacht agus measúnú riosca a dhéanamh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 352/2009 (IO L 121, 3.5.2013, lch. 8).

(7)  Treoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le sábháilteacht iarnróid (IO L 138, 26.5.2016, lch. 102).

(8)   IO L 90, 6.4.2018, lch. 66.

(9)  Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘rothstoc – innill traenach agus rothstoc paisinéirí’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 228).

(10)  I gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/773 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras oibriúcháin agus bainistithe tráchta an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2012/757/AE (IO L 139I, 27.5.2019, lch. 5).

(11)  I gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 ón gCoimisiún an 13 Márta 2013 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — vaigíní lastais’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2006/861/CE (IO L 104, 12.4.2013, lch. 1).

(12)  Is é is STI INF Rialachán (AE) Uimh. 1299/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras ‘bonneagair’ chóras iarnróid an Aontais Eorpaigh (IO L 356, 12.12.2014, lch. 1).

(13)  Is é is STI ENE Rialachán (AE) Uimh. 1301/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann leis an bhfochóras ‘fuinneamh’ den chóras iarnróid san Aontas Eorpach (IO L 356, 12.12.2014, lch. 179).

(14)  Cinneadh Cur Chun Feidhme 2011/665/AE ón gCoimisiún an 4 Deireadh Fómhair 2011 maidir le clár Eorpach na gcineálacha údaraithe feithiclí iarnróid (IO L 264, 8.10.2011, lch. 32).

(15)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/777 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 maidir leis na sonraíochtaí coiteanna le haghaidh chlár an bhonneagair iarnróid agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2014/880/AE (IO L 139 I, 27.5.2019, lch. 312).

(16)  Is cuid den fhíorú CE foriomlán d’Fhochórais um Rialú agus Ceannas agus um Chomharthaíocht ar Bord agus Taobh Riain é a sheiceáil go n-úsáidtear Comhábhar Idir-inoibritheachta go hiomchuí, mar a mhínítear in 6.3.3 agus 6.3.4.

(17)  Cinneadh 2010/713/AE ón gCoimisiún an 9 Samhain 2010 maidir le modúil do na nósanna imeachta chun measúnú a dhéanamh ar chomhréireacht, ar oiriúnacht úsáide agus ar fhíorú ‘CE’ atá le húsáid sna sonraíochtaí teicniúla don idir-oibritheacht a glacadh faoi Threoir 2008/57/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 319, 4.12.2010, lch. 1).

(18)  Rialachán (CE) Uimh. 765/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Iúil 2008 lena leagtar amach na ceanglais maidir le creidiúnú agus maidir le faireachas margaidh a bhaineann le táirgí a mhargú, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 339/93 (IO L 218, 13.8.2008, lch. 30).

(19)  Áirítear leis sin na doiciméid dá dtagraítear i nDoiciméad Teicniúil de chuid na gníomhaireachta ESC/RSC.

(20)  Sa chás sin, déanfar an measúnú ar bhainistiú na n-aistrithe de réir na sonraíochtaí náisiúnta.

(21)  Áirítear leis sin na doiciméid dá dtagraítear i nDoiciméad Teicniúil de chuid na gníomhaireachta ESC/RSC.

(22)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/250 ón gCoimisiún an 12 Feabhra 2019 maidir le teimpléid na ndearbhuithe agus na ndeimhnithe ‘CE’ le haghaidh comhábhair idir-inoibritheachta agus fochórais iarnróid, maidir le múnla an dearbhaithe comhréireachta le haghaidh cineál údaraithe feithicil iarnróid agus maidir leis na nósanna imeachta um fhíorú ‘CE’ le haghaidh fochóras i gcomhréir le Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 201/2011 ón gCoimisiún (IO L 42, 13.2.2019, lch. 9).

(23)  De réir Chomhairle 2017/3 ón nGníomhaireacht, más rud é, tar éis modhnú a dhéanamh, nach bhfuil gá le húdarú nua, comhfhreagraíonn an STI is infheidhme don STI a úsáideadh don deimhniú bunaidh. I gcás ina bhfuil gá le húdarú nua, comhfhreagraíonn an STI is infheidhme don STI is déanaí.

(24)  Tagraíonn feidhmiúlacht sprice don fheidhmiúlacht ETCS a ndearnadh meastóireacht uirthi i ndeimhniú CE an fhochórais. Maidir le Tuairimí Teicniúla arna bhfoilsiú ag an nGníomhaireacht lena ndéantar na hearráidí sa STI a cheartú, meastar go sainmhínítear iontu an staid feidhmiúlachta lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(25)  D’fhéadfadh sé go mbeadh gá le scrúduithe nó tástálacha breise ón gcomhlacht faoina dtugtar fógra maidir le gach gníomhaíocht a theastaíonn le haghaidh modhnú a dhéantar lasmuigh de chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra.

(26)  Tagraíonn feidhmiúlacht sprice don fheidhmiúlacht chumarsáide shoghluaiste a ndearnadh meastóireacht uirthi i ndeimhniú CE an fhochórais. Maidir le Tuairimí Teicniúla arna bhfoilsiú ag an nGníomhaireacht agus ceartúcháin earráidí laistigh d’eisiúintí den tsonraíocht lena ndéantar na hearráidí sa STI a cheartú, meastar go sainmhínítear iontu an staid feidhmiúlachta lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(27)  D’fhéadfadh sé go mbeadh gá le scrúduithe nó tástálacha breise ón gcomhlacht faoina dtugtar fógra maidir le gach gníomhaíocht a theastaíonn le haghaidh modhnú a dhéantar lasmuigh de chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra.

(28)  Tagraíonn feidhmiúlacht sprice don fheidhmiúlacht ETCS a ndearnadh meastóireacht uirthi i ndeimhniú CE an fhochórais. Maidir le Tuairimí Teicniúla arna bhfoilsiú ag an nGníomhaireacht agus ceartúcháin earráidí laistigh d’eisiúintí den tsonraíocht lena ndéantar na hearráidí sa STI a cheartú, meastar go sainmhínítear iontu an staid feidhmiúlachta lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(29)  D’fhéadfadh sé go mbeadh gá le scrúduithe nó tástálacha breise ón gcomhlacht faoina dtugtar fógra maidir le gach gníomhaíocht a theastaíonn le haghaidh modhnú a dhéantar lasmuigh de chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra, mar a thuairiscítear i gCinneadh 2010/713/AE.

(30)  Tagraíonn feidhmiúlacht sprice don fheidhmiúlacht chumarsáide shoghluaiste a ndearnadh meastóireacht uirthi i ndeimhniú CE an fhochórais. Maidir le Tuairimí Teicniúla arna bhfoilsiú ag an nGníomhaireacht lena ndéantar na hearráidí sa STI a cheartú, meastar go sainmhínítear iontu an staid feidhmiúlachta lena raibh coinne cheana féin le linn an deimhnithe nó an údaraithe bunaidh.

(31)  D’fhéadfadh sé go mbeadh gá le scrúduithe nó tástálacha breise ón gcomhlacht faoina dtugtar fógra maidir le gach gníomhaíocht a theastaíonn le haghaidh modhnú a dhéantar lasmuigh de chóras bainistíochta cáilíochta arna fhormheas ag comhlacht faoina dtugtar fógra.

(32)  Ní mheastar go gcomhlíonann fochórais ar bord a bhfuil coinníollacha agus srianta úsáide nó easnaimh neamhbhraite orthu an clásal seo.

(33)  Cinneadh 2007/756/CE ón gCoimisiún an 9 Samhain 2007 lena nglactar sonraíocht chomhchoiteann maidir le clár náisiúnta feithiclí dá bhforáiltear faoi Airteagail 14 (4) agus (5) de Threoracha 96/48/CE agus 2001/16/CE (IO L 305, 23.11.2007, lch. 30).

(34)  Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1614 ón gCoimisiún an 25 Deireadh Fómhair 2018 lena leagtar síos sonraíochtaí le haghaidh cláir feithiclí dá dtagraítear in Airteagal 47 de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/756/CE ón gCoimisiún (IO L 268, 26.10.2018, lch. 53).

(35)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/779 ón gCoimisiún an 16 Bealtaine 2019 lena leagtar síos forálacha mionsonraithe maidir le córas deimhniúcháin le haghaidh eintiteas atá freagrach as cothabháil feithiclí de bhun Threoir (AE) 2016/798 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 445/2011 ón gCoimisiún (IO L 139I, 27.5.2019, lch. 360).

(36)  Ní aithnítear síneadh feidhmiúlachta mar mhaolú ar locht a bhaineann le sábháilteacht.

(37)  Treoir 2012/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Samhain 2012 lena mbunaítear limistéar Eorpach aonair iarnróid (athmhúnlú) (IO L 343, 14.12.2012, lch. 32).

(38)  Níl baint ag an gceanglas éigeantach maidir le cur chun feidhme ATO ar bord le comhoiriúnacht theicniúil, ach tá baint aige leis an ngá rialála nach ndéanfaidh na Ballstáit ná an Bainisteoir Bonneagair aon sásra sonrach dreasachta do chur chun feidhme ATO ar bord a fhorbairt le haghaidh feithiclí a chuireann ETCS chun feidhme den chéad uair.

(39)  Is féidir an Ráiteas Líonra a úsáid mar uirlis i gcás nach mbeidh RINF uasghrádaithe fós chun fógra a thabhairt faoin athrú sin.

(40)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/6 ón gCoimisiún an 5 Eanáir 2017 maidir le plean imscartha an Chórais Eorpaigh um Bainistiú Tráchta Iarnróid (IO L 3, 6.1.2017, lch. 6).

(41)  Rialachán (AE) Uimh. 1315/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le treoirlínte an Aontais chun an gréasán tras-Eorpach iompair a fhorbairt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 661/2010/AE (IO L 348, 20.12.2013, lch. 1).

(42)  Áirítear leis an leasú seo foilsiú sonraíochtaí FRMCS ar bord nó áirítear leis rialacha innealtóireachta taobh riain agus rialacha oibríochtúla a bhaineann leis an bhfeidhmiúlacht ainlithe faoi mhaoirseacht.

(43)  Má úsáidtear tacar sonraíochta #1 bunaithe ar chlásal 7.4.2.3 pointe 3 (b) de Rialachán (AE) 2016/919, beidh feidhm fós ag an gceanglas maidir le comhlíonadh sonraíochtaí socraithe #2 nó #3 a fhorfheidhmiú laistigh de thréimhse ama nach faide ná an 1 Iúil 2023.

(44)  Liostófar na hathruithe ar na leaganacha córais dá dtugtar fógra sa RINF sa Ráiteas Líonra i gcomhréir le hAirteagal 27 de Threoir 2012/34/AE.

(45)  Is féidir an Ráiteas Líonra a úsáid mar uirlis i gcás nach mbeidh RINF uasghrádaithe fós chun fógra a thabhairt faoin athrú sin.

(46)  Is féidir an Ráiteas Líonra a úsáid mar uirlis i gcás nach mbeidh RINF uasghrádaithe fós chun fógra a thabhairt faoin athrú sin.

(47)  Soláthraítear an teimpléad iomlán don Phlean Náisiúnta Cur Chun Feidhme i bhFoscríbhinn H.

(48)  Ciallaíonn an t-acrainm ‘NSA LU’ ‘Údarás Sábháilteachta Náisiúnta Lucsamburg’: Administration des Chemins de Fer (ACF), www.railinfra.lu (website).

(49)  I leaganacha STI roimhe seo, is é Iarscríbhinn A a bhí ar an bhfoscríbhinn sin. I gcuid de dhoiciméid Table A–2 is mar thagairtí do STI CCS Foscríbhinn A a léifear tagairtí do STI CCS Iarscríbhinn A.

(50)   IO C 282, 10.8.2018. lch. 6.

(51)   IO L 95, 30.3.2020, lch. 1.

(52)  

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Más rud é gur chomhaontaigh an Ballstát leis na páirtithe leasmhara an leagan córais 3.0 nua ETCS a chur chun feidhme (féach clásal 7.4.4), tabharfaidh an Bainisteoir Bonneagair fógra faoi na dátaí nuair a bheidh an leagan córais 3.0 nua ETCS ar bord ina cheanglas éigeantach de réir chlásal 7.4.1.3. Gach feithicil a úsáideann na línte sin, beidh orthu leagan córais 3.0 ETCS ar bord a chur chun feidhme.

(53)  Baineann sé sin le heisiúint dhlíthiúil nua STI CCS lena bhfuil sonraíochtaí ullmhachta iomlána FRMCS agus DAC.

(54)  

Tugtar an méid seo a leanas faoi deara:

Más rud é gur chomhaontaigh an Ballstát leis na páirtithe leasmhara FRMCS a chur chun feidhme (féach clásal 7.4.4), tabharfaidh an Bainisteoir Bonneagair fógra faoi na dátaí nuair a bheidh córas FRMCS ar bord ina cheanglas éigeantach de réir chlásal 7.3.1. Gach feithicil a úsáideann na línte sin, beidh orthu córas FRMCS ar bord a úsáid.

(55)  Sainmhíniú ar na céimeanna dá bhforáiltear i bpointe 7.2.4.1.1.

(56)  Sainmhíniú ar na céimeanna dá bhforáiltear i bpointe 7.2.4.1.1.

(57)  Soláthraítear an fhaisnéis i lúibíní cearnacha [ ] chun tacú leis an úsáideoir an teimpléad a thiomsú i gceart agus go huileghabhálach.

(58)  Leis an tuairisc ar an bhfochóras, cumasófar aitheantas uathúil agus beidh an inrianaitheacht ar fáil dá thoradh.

(59)  I gcás ina ndéanfar tagairt do liosta coinníollacha úsáide agus do shrianta eile, beidh rochtain ag an eintiteas údarúcháin ar an liosta sin.

(60)  Úsáidfear an teimpléad le haghaidh srianta agus feidhmiúlacht bhreisithe sa STI CCS.Foscríbhinn D

(61)  Soláthraítear an fhaisnéis i lúibíní cearnacha [ ] chun tacú leis an úsáideoir an teimpléad a thiomsú i gceart agus go huileghabhálach.

(62)  Leis an tuairisc ar an gcomhábhar idir-inoibritheachta, cumasófar aitheantas uathúil agus beidh an inrianaitheacht ar fáil dá thoradh.

(63)  I gcás ina ndéanfar tagairt do liosta coinníollacha úsáide agus do shrianta eile, beidh rochtain ag an eintiteas údarúcháin ar an liosta sin.

(64)  Úsáidfear an teimpléad le haghaidh srianta agus feidhmiúlacht bhreisithe sa STI CCS.Foscríbhinn D

(65)  Soláthraítear an fhaisnéis i lúibíní cearnacha [ ] chun tacú leis an úsáideoir an teimpléad a thiomsú i gceart agus go huileghabhálach.

(66)  Leis an tuairisc ar an bhfochóras, cumasófar aitheantas uathúil agus beidh an inrianaitheacht ar fáil dá thoradh.

(67)  I gcás ina ndéanfar tagairt do liosta coinníollacha úsáide agus do shrianta eile, beidh rochtain ag an eintiteas údarúcháin ar an liosta sin.

(68)  Úsáidfear an teimpléad le haghaidh srianta agus feidhmiúlacht bhreisithe sa STI CCS.Foscríbhinn D

(69)  Soláthraítear an fhaisnéis i lúibíní cearnacha [ ] chun tacú leis an úsáideoir an teimpléad a thiomsú i gceart agus go huileghabhálach.

(70)  Leis an tuairisc ar an gcomhábhar idir-inoibritheachta, cumasófar aitheantas uathúil agus beidh an inrianaitheacht ar fáil dá thoradh.

(71)  I gcás ina ndéanfar tagairt do liosta coinníollacha úsáide agus do shrianta eile, beidh rochtain ag an eintiteas údarúcháin ar an liosta sin.

(72)  Úsáidfear an teimpléad le haghaidh srianta agus feidhmiúlacht bhreisithe sa STI CCS.Foscríbhinn D

(73)  Soláthraítear an fhaisnéis i lúibíní cearnacha [ ] chun tacú leis an úsáideoir an teimpléad a thiomsú i gceart agus go huileghabhálach.

(74)  Leis an tuairisc ar an bhfochóras, cumasófar aitheantas uathúil agus beidh an inrianaitheacht ar fáil dá thoradh.

(75)  I gcás ina ndéanfar tagairt do liosta coinníollacha úsáide agus do shrianta eile, beidh rochtain ag an eintiteas údarúcháin ar an liosta sin.

(76)  Úsáidfear an teimpléad le haghaidh srianta agus feidhmiúlacht bhreisithe sa STI CCS.Foscríbhinn D

(77)  Soláthraítear an fhaisnéis i lúibíní cearnacha [ ] chun tacú leis an úsáideoir an teimpléad a thiomsú i gceart agus go huileghabhálach.

(78)  Leis an tuairisc ar an gcomhábhar idir-inoibritheachta, cumasófar aitheantas uathúil agus beidh an inrianaitheacht ar fáil dá thoradh.

(79)  I gcás ina ndéanfar tagairt do liosta coinníollacha úsáide agus do shrianta eile, beidh rochtain ag an eintiteas údarúcháin ar an liosta sin.

(80)  Úsáidfear an teimpléad le haghaidh srianta agus feidhmiúlacht bhreisithe sa STI CCS.Foscríbhinn D

(81)  I leaganacha STI roimhe seo, is é Iarscríbhinn G a bhí ar an bhfoscríbhinn seo. Is mar thagairtí d’Fhoscríbhinn F STI CCS a léifear tagairtí do Iarscríbhinn G STI CCS.


IARSCRÍBHINN II

Clár na n-ábhar

1.

RÉAMHRÁ 555

2.

GIORRÚCHÁIN, ACRAINMNEACHA 555

3.

CÓRAIS AICME B 555

3.1.

Coinníollacha maidir le córais Aicme B 555

3.2.

An Iarscríbhinn seo a úsáid 555

3.3.

Liosta de chórais cosanta traenacha Aicme B 555

3.4.

Liosta de chórais radachumarsáide gutha Aicme B 558

1.   RÉAMHRÁ

Tá liosta san iarscríbhinn seo de na córais oidhreachta um chosaint traenacha agus de na córais oidhreachta radachumarsáide gutha dá dtagraítear sa STI maidir le Rialú agus Ceannas agus Comharthaíocht.

2.   GIORRÚCHÁIN, ACRAINMNEACHA

Mínítear na hacrainmneacha a úsáidtear mar ainmneacha na gcóras oidhreachta sna táblaí i ranna 3.3 agus 3.4.

RDD: Bunachar sonraí de dhoiciméid tagartha (https://rdd.era.europa.eu/RDD/).

3.   CÓRAIS AICME B

3.1.   Coinníollacha maidir le córais Aicme B

Is éard atá i gcórais Aicme B don ghréasán tras-Eorpach iarnróid sraith theoranta de chórais oidhreachta um chosaint traenacha agus de chórais oidhreachta radachumarsáide gutha a bhí in úsáid cheana féin sa ghréasán tras-Eorpach iarnróid roimh an 20 Aibreán 2001.

Is éard atá i gcórais Aicme B do chodanna eile den ghréasán iarnróid san Aontas Eorpach, sraith theoranta de chórais oidhreachta um chosaint traenacha agus de chórais oidhreachta radachumarsáide gutha a bhí in úsáid cheana féin ar na codanna sin den ghréasán roimh an 1 Iúil 2015.

3.2.   An Iarscríbhinn seo a úsáid

Is iarscríbhinn é seo atá bunaithe ar fhaisnéis a fuarthas ó na Ballstáit, ón Iorua, ón Eilvéis agus ón Ríocht Aontaithe, agus i gcomhréir le forálacha an STI seo.

Mar atá sonraithe i bpointe 3.1 d’Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo ‘Tá an Ballstát ábhartha freagrach as na ceanglais maidir le córais Aicme B’. Tá sonraí maidir leis na sonraíochtaí teicniúla le fáil sa bhunachar sonraí de dhoiciméid tagartha (RDD).

3.3.   Liosta de chórais cosanta traenacha Aicme B

Ballstát

Ainm an chórais oidhreachta (1)

Raon feidhme

Sainaithint leaganacha

Dáta an údaraithe is déanaí maidir le cur i mbun seirbhíse

An Ostair

INDUSI I 60 (2)

An gréasán iomlán

 

 

PZB 90 (3)

An gréasán iomlán

An Ostair/An Ghearmáin

 

LZB (LZB L72, LZB L72 CE I agus LZB L72 CE II)

An gréasán iomlán

 

 

An Bheilg

Crocodile

An gréasán iomlán

 

 

TBL 1

An gréasán iomlán

TBL 2

An gréasán iomlán

TVM 430

An gréasán iomlán

TBL1+

TEN-As amháin

KVB

Rochtain ar líne ardluais 1

An Bhulgáir

EBICAB 700

An gréasán iomlán

An Bhulgáir

 

An Chróit

INDUSI I 60 (2)

An gréasán iomlán

 

 

An tSeicia

LS

An gréasán iomlán

 

 

An Danmhairg

ZUB 123

An gréasán iomlán

SW02A (leagan 1.37 eagrán 04)

2.2.2004

An Eastóin

ALSN

An gréasán iomlán

 

 

An Fhionlainn

ATP-VR/RHK

An gréasán iomlán

 

 

An Fhrainc

Crocodile

An gréasán iomlán

 

 

KVB

An gréasán iomlán

TVM 300

Línte ardluais

TVM 430

Línte ardluais

KVBP

ceantar uirbeach nó fo-uirbeach i bPáras

KCVP

ceantar uirbeach nó fo-uirbeach i bPáras

KCVB

ceantar uirbeach nó fo-uirbeach i bPáras

NEXTEO

ceantar uirbeach nó fo-uirbeach i bPáras

DAAT

An gréasán iomlán

An Ghearmáin

PZB 90

An gréasán iomlán

An Ostair/An Ghearmáin

 

LZB (LZB L72, LZB L72 CE I agus LZB L72 CE II) (4)

An gréasán iomlán

 

GNT (Geschwindigkeitsüberwachung für NeiTech-Züge) (5)

An gréasán iomlán (bealaí le luasghéarú níos airde ar an taobh do thraenacha inchlaonta)

 

An Ungáir

EVM

An gréasán iomlán

 

 

Éire

CAWS

An gréasán iomlán

 

 

ATP

An gréasán iomlán

An Iodáil

SCMT + RSC

An gréasán iomlán

 

 

SCMT

An gréasán iomlán

SSC

TEN-As amháin

An Laitvia

ALSN

An gréasán iomlán

 

 

An Liotuáin

ALSN

An gréasán iomlán

 

 

An Iorua (6)

ATC (7)

An gréasán iomlán

2

1993

An Pholainn

SHP

An gréasán iomlán

 

 

Córas raidió PKP lena ngabhann feidhm Radiostop

An gréasán iomlán

An Phortaingéil

INDUSI I 60

Líne Cascais TEN-As

PT

 

EBICAB 700 (CONVEL)

An gréasán iomlán

 

An Rómáin

INDUSI I 60 (2)

An gréasán iomlán

 

 

Poblacht na Slóvaice

LS

An gréasán iomlán

LS04, LS05, LS06

 

An tSlóivéin

INDUSI I 60 (2)

Gach príomhlíne agus 3 líne réigiúnacha

 

 

An Spáinn

ASFA

An gréasán iomlán

 

 

EBICAB 900

Conair na Meánmhara. An chuid ‘La Encina – Barcelona Sants’

ES

LZB

Líne Ardluais ‘Maidrid – Sevilla/Toledo/Málaga’ Líne Comaitéara C5 (Maidrid). An chuid ‘Humanes – Mostoles el Soto’

ES

An tSualainn

ATC (7)

An gréasán iomlán seachas Linköping-Västervik/Kisa

2

 

 

Linköping-Västervik/Kisa

R

 

An Eilvéis (6)

EuroSIGNUM (8)

An gréasán iomlán

 

 

EuroZUB (6)

An gréasán iomlán

An Ísiltír

ATB den chéad ghlúin

An gréasán iomlán

 

 

ATB de ghlúin nua

An gréasán iomlán

RA le haghaidh Thuaisceart Éireann

GW ATP

teoranta do bhealaí sonracha amháin

 

 

RETB

teoranta do bhealaí sonracha amháin

TPWS/AWS

An gréasán iomlán

Chiltern-ATP

teoranta do bhealaí sonracha amháin

gléasanna meicniúla stoptha traenach

teoranta do bhealaí sonracha amháin

3.4.   Liosta de chórais radachumarsáide gutha Aicme B (9)

Ballstát

Ainm an chórais oidhreachta (10)

Raon feidhme

Sainaithint leaganacha

Dáta an údaraithe is déanaí maidir le cur i mbun seirbhíse

An Ostair

Raidió UIC Caibidil 1-4+6

 

 

 

An Bhulgáir

Raidió UIC Caibidil An Bhulgáir

 

 

 

An Chróit

Córas raidió iarnróid analógach (RDU) – i gcomhréir le UIC 751-3

 

 

 

An tSeicia

SRD

 

 

 

An Eastóin

Líonra cumarsáide traenach Iarnróid na hEastóine

An gréasán iomlán

 

 

An Ghearmáin

Raidió analógach na Gearmáine - i gcomhréir le UIC 751-3 (gach caibidil):

 

 

 

TGL 43886 März 1987, UKW-Verkehrsfunktechnik , Zugfunksystem

Línte de chuid iar-Phoblacht Dhaonlathach na Gearmáine arna suiteáil roimh 1990

sonraíocht maidir le riachtanais fheidhmiúla raidió le haghaidh bealaí tráchta ísealmhinicíochta (Lastenheft Zugfunk auf Strecken mit einfachen betrieblichen Verhältnissen), caighdeán mionsonraithe le haghaidh modh simplí oscailte

Bealaí tráchta ísealmhinicíochta

sonraíocht maidir le riachtanais fheidhmiúla le haghaidh comhéadan úsáideora dé-mhóid do raidió cábáin agus analógach agus do raidió seachróid digiteach – cuid 2 (Lastenheft Dualmode Bedienteil für digitalen und analogen Zugfunk digitalen Rangierfunk - Teil 2 - Funktionale Anforderungen), caighdeán mionsonraithe don DMI do raidió cábáin leis an bhfeidhm chun aistriú idir GSM-Iarnród agus raidió traenach analógach, a úsáidtear sa tréimhse aistrithe

Bealaí nach gcumhdaítear le gréasán GSM-R

An Ghréig

CH – Córas raidió Iarnróid na Gréige (VHF)

An gréasán iomlán seachas an chuid idir Kiato agus aerfort na hAithne agus Egio-Kiato (líne oscailte).

 

 

An Ungáir

Raidió UIC Caibidil 1-4

 

 

 

Raidió UIC 1- 4 + 6 (córas de chuid na hÉireann)

Éire

Raidió UIC 1- 4 + 6 (córas de chuid na hÉireann)

 

 

 

An Iodáil

GSM-P

Ar línte nach bhfuil cumhdaithe ag GSM-R

 

 

An Laitvia

Córas raidió LDZ

DMR

An gréasán iomlán

 

 

An Liotuáin

Córas raidió traenach Iarnróid na Liotuáine

Na codanna líne go léir idir stáisiúin i gceantair theorann

 

 

Córas Cumarsáide Raidió Seachróid

An gréasán iomlán (le haghaidh ainlithe)

An Pholainn

Córas raidió PKP

An gréasán iomlán

 

 

An Phortaingéil

Raidió UIC Caibidil 1-4 (córas raidió TTT suiteáilte ag líne Cascais)

Líne Cascais Off TEN

 

 

Córas raidió TTT CP_N (RSC – Rádio Solo-Comboio)

An gréasán iomlán

An Rómáin

Líonra raidió CFR

 

 

 

An tSlóvaic

450 Mhz UIC (Cainéal C)

Multikom (160 MHz agus 450 MHz)

BOSCH (160 MHz)

OMEGA (160 MHz)

SRO (160 MHz)

1.

Líonra raidió riain áitiúil (stáisiúin Vrutky, Presov, Plavec, Kysak)

2.

Líonra raidió riain áitiúil (achar na línte Bratislava – Zilina, Bratislava – Dunajska Streda – Komarno, Trnava – Kuty)

3.

Líonra raidió riain áitiúil (achar na líne Nove Mesto nad Vahom – Myjava)

4.

Líonra raidió inmheánach ZSR (ranna ZSR i gceantar Zvolen, Zilina agus Trnava)

5.

Líonra raidió riain SRO le haghaidh línte áitiúla

 

 

An tSlóivéin

Córas raidió iarnróid analógach ar a dtugtar RDZ - i gcomhréir le UIC 751-3

Gach príomhlíne agus 5 líne réigiúnacha

 

 

An Spáinn

Raidió UIC Caibidil 1-4+6

 

 

 

RA le haghaidh Thuaisceart Éireann

RETB (guth)

Línte RETB amháin

 

 


(1)  Sa chás go mbaineann dhá Bhallstát nó níos mó úsáid as an gcóras céanna, ní thugann an méid sin le tuiscint go bhfuil siad comhoiriúnach dá chéile: cuirfear na leaganacha san áireamh.

(2)  Ní mór PZB 90 a bheith feistithe ar gach feithicil údaraithe nua.

(3)  Glactar le rothstoc atá feistithe le leaganacha níos airde (e.g. PZB 90).

(4)  Ní mór córas ar bord a bheith feistithe le feithiclí ceannais chun oibriú ar línte LZB atá in ann nascadh le L72 agus CE I ar a laghad.

(5)  Ní féidir le GNT feidhmiú ach in éineacht le PZB 90.

(6)  Mar eolas.

(7)  Ar ar tugadh ‘EBICAB 700’ roimhe seo.

(8)  Glactar le rothstoc atá feistithe le leaganacha níos airde (e.g. PZB 90)

(9)  Tá an liosta seo bunaithe ar an bhfaisnéis i gCinneadh 2006/860/CE ón gCoimisiún an 7 Samhain 2006 maidir le sonraíocht theicniúil d'idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras rialuithe-orduithe agus comharthaíochta an chórais ardluais iarnróid thras-Eorpaigh agus lena modhnaítear Iarscríbhinn A a ghabhann le Cinneadh 2006/679/CE maidir le sonraíocht theicniúil d'idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras rialuithe-orduithe agus comharthaíochta an ghnáthchórais iarnróid thras-Eorpaigh (IO L 342, 7.12.2006, lch. 1) agus i gCinneadh 2006/679/CE ón gCoimisiún an 28 Márta 2006 maidir le sonraíocht theicniúil d'idir-inoibritheacht a bhaineann le fochóras rialuithe-orduithe agus comharthaíochta an ghnáthchórais iarnróid thras-Eorpaigh (IO L 284, 16.10.2006, lch. 1).

(10)  Sa chás go mbaineann dhá Bhallstát nó níos mó úsáid as an gcóras céanna, ní thugann an méid sin le tuiscint go bhfuil siad comhoiriúnach dá chéile: cuirfear na leaganacha san áireamh.


CINNTÍ

8.9.2023   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

L 222/561


CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1696 ÓN gCOIMISIÚN

an 10 Lúnasa 2023

lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme 2011/665/AE maidir le sonraíocht chlár Eorpach na gcineálacha údaraithe feithiclí dá dtagraítear in Airteagal 48 de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

(tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 5020)

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

Ag féachaint do Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le hidir-inoibritheacht an chórais iarnróid laistigh den Aontas Eorpach (1), agus go háirithe Airteagal 5(11) agus Airteagal 48(2) de,

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)

Iarrtar ar iarnróid ról lárnach a ghlacadh i gcóras iompair dícharbónaithe, mar atá beartaithe sa Chomhaontú Glas don Eoraip agus sa straitéis um an tsoghluaisteacht inbhuanaithe agus chliste, agus i bhfianaise na bhforbairtí sa réimse sin, tá gá le hathbhreithniú ar na Sonraíochtaí Teicniúla Idir-inoibritheachta (STIanna) atá ann faoi láthair.

(2)

An 24 Eanáir 2020, i gcomhréir le hAirteagal 19(1) de Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (2), d’iarr an Coimisiún ar Ghníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (an Ghníomhaireacht) moltaí a ullmhú lena dtacófaí le cuspóirí sonracha roghnaithe a leagtar amach i gCinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 ón gCoimisiún (3) chun iad a chomhtháthú sna STInna chun an idir-inoibritheacht a fheabhsú. D’fhágfadh sé sin go bhféadfaí seirbhísí iompair d’iarnród san Aontas a éascú, a fheabhsú agus a fhorbairt laistigh den Aontas agus le tríú tíortha agus go bhféadfaí rannchuidiú leis an limistéir aonair iarnróid Eorpaigh a thabhairt i gcrích agus an margadh inmheánach a bhaint amach de réir a chéile.

(3)

An 30 Meitheamh 2022 d’eisigh an Ghníomhaireacht Moladh ERA 1175-1218 (4) maidir le roinnt STInna a bhaineann le cuspóirí sonracha a chur chun feidhme faoi Airteagail 4 go 6 agus 8 go 10 de Chinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474.

(4)

Mar thoradh ar an Moladh ón nGníomhaireacht, tá roinnt STInna á leasú ag an gCoimisiún, lena n-áirítear STI TSI (5), STI LOC&PAS (6) agus STI TSI (7) atá ábhartha do chlár Eorpach na gcineálacha údaraithe feithiclí iarnróid (ERATV).

(5)

Tá gá, dá bhrí sin, le hathbhreithniú a dhéanamh ar pharaiméadair ERATV chun iad a ailíniú leis an athbhreithniú ar na STInna ábhartha.

(6)

Tá na bearta dá bhforáiltear sa Chinneadh seo i gcomhréir leis an tuairim ón gCoiste um Idir-inoibritheacht agus Sábháilteacht Iarnróid, de bhun Airteagal 51 de Threoir (AE) 2016/797,

TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

Leasaítear Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2011/665/AE i gcomhréir leis an Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo.

Airteagal 2

Dírítear an Cinneadh seo chuig Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus chuig na Ballstáit.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 10 Lúnasa 2023.

Thar ceann an Choimisiúin

Adina-Ioana VĂLEAN

Comhalta den Choimisiún


(1)   IO L 138, 26.5.2016, lch. 44.

(2)  Rialachán (AE) 2016/796 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 881/2004 (IO L 138, 26.5.2016, lch. 1).

(3)  Cinneadh Tarmligthe (AE) 2017/1474 ón gCoimisiún an 8 Meitheamh 2017 lena bhforlíontar Treoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cuspóirí sonracha chun sonraíochtaí teicniúla idir-inoibritheachta a dhréachtú, a ghlacadh agus a athbhreithniú (IO L 210, 15.8.2017, lch. 5).

(4)  Moladh ERA 1175-1218 ó Ghníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh maidir le pacáiste athbhreithnithe STI 2022 – Iarnród Digiteach agus Lasta Glas.

(5)  Rialachán (AE) 2016/919 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2016 maidir leis an tsonraíocht theicniúil le haghaidh idir-inoibritheacht a bhaineann le fochórais ‘um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach (IO L 158, 15.6.2016, lch. 1).

(6)  Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún an 18 Samhain 2014 maidir leis an tsonraíocht theicniúil idir-inoibritheachta a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — innill traenach agus rothstoc paisinéirí’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach (IO L 356, 12.12.2014, lch. 228).

(7)  Rialachán (AE) Uimh. 321/2013 ón gCoimisiún an 13 Márta 2013 maidir leis an tsonraíocht theicniúil idir-inoibritheachta a bhaineann le fochóras ‘rothstoc — vaigíní lastais’ an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2006/861/CE (IO L 104, 12.4.2013, lch. 1).


IARSCRÍBHINN

Roinn 1

Leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2011/665/AE mar seo a leanas:

(1)

i dtábla 2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad ró 4.5.1:

‘4.5.1

Pálasta ceadaithe le haghaidh catagóirí éagsúla líne

[uimhir] t le haghaidh catagóir líne [teaghrán carachtar]

N

N

T

N

T’;

(2)

i dtábla 2, cuirtear an ró 4.5.1.1 seo a leanas isteach:

‘4.5.1.1

GA catagóir/catagóirí líne

[teaghrán carachtar] ó liosta réamhshainithe (is féidir níos mó ná rogha amháin a roghnú)

T

T

N

T

T’;

(3)

i dtábla 2, ró 4.5.2, an dara colún,:cuirtear ‘mais deartha agus oibríochtúil’ in ionad ‘mais deartha’

(4)

i dtábla 2, cuirtear rónna 4.5.2.4 agus 4.5.2.5 seo a leanas isteach:

‘4.5.2.4

Mais oibríochtúil san ord oibre

[uimhir] kg

T

T

N

N

T

4.5.2.5

Mais oibríochtúil an ghnáthphálasta

[uimhir] kg

T

T

N

N

T’;

(5)

i dtábla 2, cuirtear na rónna 4.9.3.1, 4.9.3.2 seo a leanas isteach:

‘4.9.3.1

Bealú feire feistithe

(T/N)

T

T

N

T

T

4.9.3.2

An fhéidearthacht cosc a chur ar úsáid na feiste bealaithe (ach amháin má tá sé feistithe le bealú feire)

(T/N)

T

T

N

T

T’

(6)

i dtábla 2, cuirtear an ró 4.10.16 seo a leanas isteach:

‘4.10.16

Feithicil atá feistithe le stóráil fuinnimh leictrigh chun críoch tarraingthe agus a bhfuil sé d’fheidhm aici luchtú le OCL nuair atá sí ina stad

[Athróg Boole] T/N

T

N

N

T

T’;

(7)

i dtábla 2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad rónna 4.13.1.1 go 4.13.1.9:

‘4.13.1.1

Trealamh ETCS ar bord agus an tacar sonraíochtaí ó Aguisín A de STI CCS

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

N

4.13.1.5

Córais d’Aicme B nó córais eile cosanta, rialaithe agus rabhaidh traenach leagáide atá suiteáilte (córas agus, más infheidhme, leagan)

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe (is féidir níos mó ná rogha amháin a roghnú)

T

T

N

T

T

4.13.1.7

Cur chun feidhme ETCS ar bord

[Teaghrán carachtar]

T

T

N

T

N

4.13.1.8

Comhoiriúnacht le Córas ETCS

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe (is féidir níos mó ná rogha amháin a roghnú)

T

T

N

T

T

4.13.1.9

Faisnéis a bhainistiú faoi iomláine na traenach (ní ón tiománaí)

[Athróg Boole] T/N

T

T

N

T

T’;

(8)

i dtábla 2, cuirtear na rónna 4.13.1.10 agus 4.13.1.11 seo a leanas isteach:

‘4.13.1.10

Faisnéis maidir le comhdhéanamh faid sábháilte a fhaightear ar bord atá riachtanach chun rochtain a fháil ar an líne agus ar SIL comhfhreagrach

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

T

4.13.1.11

Imchlúdach leaganacha córais ETCS a oibrítear go dleathach

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

T’;

(9)

i dtábla 2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad rónna 4.13.2.1 go 4.13.2.12:

‘4.13.2.1

Guth raidió GSM-R ar bord agus a Bhunlíne

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

N

4.13.2.3

Córais d’Aicme B nó córais eile leagáide raidió suiteáilte (córas agus, más infheidhme, leagan)

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe (is féidir níos mó ná rogha amháin a roghnú)

T

T

N

T

T

4.13.2.5

Comhoiriúnacht an Chórais Gutha Raidió

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe (is féidir níos mó ná rogha amháin a roghnú)

T

T

N

T

T

4.13.2.6

Guth GSM-R agus cumarsáid oibríochtúil a chur chun feidhme

[Teaghrán carachtar]

T

T

N

T

N

4.13.2.7

Cumarsáid Sonraí Raidió GSM-R ar bord agus a Bhunlíne

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

N

4.13.2.8

Comhoiriúnacht an Chórais Sonraí Raidió

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe (is féidir níos mó ná rogha amháin a roghnú)

T

T

N

T

T

4.13.2.9

Cur i bhfeidhm cumarsáide sonraí GSM-R le haghaidh chur chun feidhme ETCS agus ATO

[Teaghrán carachtar]

T

T

N

T

N

4.13.2.10

Cárta SIM Gutha GSM-R Líonra Baile

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

T

4.13.2.11

Cárta SIM Sonraí GSM-R Líonra Baile

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

T

4.13.2.12

Cárta SIM Gutha GSM-R le cúnamh Grúpa ID 555

[Athróg Boole] T/N

T

T

N

T

T’;

(10)

i dtábla 2, cuirtear na rónna 4.13.3 go 4.13.3.2 a leanas isteach:

‘4.13.3

ATO

Ceannteideal

(níl aon sonraí ar fáil)

 

 

 

 

 

4.13.3.1

Leagan chóras ATO ar bord

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe

T

T

N

T

N

4.13.3.2

Cur chun feidhme ATO ar bord

[Teaghrán carachtar]

T

T

N

T

N’;

(11)

i dtábla 2, cuirtear rónna 4.15, go 4.15.3 a leanas isteach:

‘4.15

Feidhmeanna braite agus coiscthe díráillithe

Ceannteideal [gan sonraí]

 

 

 

 

 

4.15.1

Láithreacht agus cineál feidhme/feidhmeanna braite agus coiscthe díráillithe

[Teaghrán carachtar] Ó liosta réamhshainithe (is féidir níos mó ná rogha amháin a roghnú)

N

N

T

N

N

4.15.2

Láithreacht feidhme braite agus coiscthe díráillithe

[Athróg Boole] T/N

T

N

N

N

N

4.15.3

Láithreacht próiseáil comharthaí braite agus coiscthe díráillithe

[Athróg Boole] T/N

T

N

N

N

N’.

(12)

in Iarscríbhinn III cuirtear an méid seo a leanas in ionad an fhrása tosaigh atá os cionn an dara tábla agus in ionad an dara tábla:

‘Nuair:

A shanntar Réimse 1 (digití 1 agus 2) de réir chatagóir agus fhochatagóir an chineáil feithicle i gcomhréir leis an tábla seo a leanas:

Cód

Catagóir

Fochatagóir

11

Feithiclí tarraingthe

Inneall traenach

12

Aonad cumhachta (nó carr cumhachta)

13

Traein doscartha paisinéirí féinghluaiste

14

Forchoimeádta

15

Forchoimeádta

16

Carr iarnróid

17

Siúntóir

18

Tramthraein

19

Eile (féach Airteagal 1(4) de Threoir (AE) 2016/797

31

Feithiclí tarlaithe do phaisinéirí

Cóiste

32

Forchoimeádta

33

Veain

34

Forchoimeádta

35

Iompróir carranna

36

Cóiste tiomána

37

Forchoimeádta

38

Veain thiomána

39

Scuaine cóistí feistithe

40

Forchoimeádta

41

Eile

42-49

Forchoimeádta

51

Vaigíní lastais (tarlaithe)

Vaigín lastais

52

Forchoimeádta

53

Scuaine vaigíní lastais feistithe

54

Bógaithe iarnróid ar leithligh atá nasctha le feithicil bhóthair chomhoiriúnach/feithiclí bóthair comhoiriúnacha

55-59

 

Forchoimeádta

71

Feithiclí speisialta

Feithicil speisialta fhéinghluaiste.

Ní úsáidfear an cód seo tar éis dháta glactha an Chinnidh seo

72

Meaisíní ar ráille (OTManna)

73

Feithicil speisialta tarlaithe

Ní úsáidfear an cód seo tar éis dháta glactha an Chinnidh seo

74

Feithiclí cigireachta bonneagair

75

Feithiclí comhshaoil

76

Feithiclí éigeandála

77

Feithiclí Bóthair-Iarnróid

78

 

Forchoimeádta

79

 

Forchoimeádta’.