ISSN 1977-0839

Iris Oifigiúil

an Aontais Eorpaigh

L 339

European flag  

An t-eagrán Gaeilge

Reachtaíocht

65
30 Nollaig 2022


Clár

 

II   Gníomhartha neamhreachtacha

Leathanach

 

 

RIALACHÁIN

 

*

Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2553 ón gCoimisiún an 21 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla rialála a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 a mhéid a bhaineann le nuashonrú 2022 ar an tacsanomaíocht le haghaidh na formáide tuairiscithe leictreonaí aonair ( 1 )

1

 


 

(1)   Téacs atá ábhartha maidir le LEE.

GA


II Gníomhartha neamhreachtacha

RIALACHÁIN

30.12.2022   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

L 339/1


RIALACHÁN TARMLIGTHE (AE) 2022/2553 ÓN gCOIMISIÚN

an 21 Meán Fómhair 2022

lena leasaítear na caighdeáin theicniúla rialála a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 a mhéid a bhaineann le nuashonrú 2022 ar an tacsanomaíocht le haghaidh na formáide tuairiscithe leictreonaí aonair

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

Ag féachaint do Threoir 2004/109/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Nollaig 2004 maidir le comhchuibhiú ceanglas trédhearcachta i ndáil le faisnéis i dtaobh eisitheoirí a ligtear isteach a gcuid urrús chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte agus lena leasaítear Treoir 2001/34/CE (1), agus go háirithe Airteagal 4(7) de,

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)

Sonraítear i Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 ón gCoimisiún (2) an fhormáid tuairiscithe leictreonach aonair, dá dtagraítear in Airteagal 4(7) de Threoir 2004/109/CE, nach mór d’eisitheoirí a úsáid chun a dtuarascálacha airgeadais bliantúla a ullmhú. Ráitis airgeadais chomhdhlúite a áirítear ann, ullmhaítear iad i gcomhréir leis na Caighdeáin Idirnáisiúnta Chuntasaíochta, dá dtagraítear mar Chaighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais (“IFRSanna”) go coitianta, caighdeáin arna nglacadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (3), nó i gcomhréir le IFRSanna arna n-eisiúint ag an mBord um Chaighdeáin Idirnáisiúnta Chuntasaíochta (IASB), ar caighdeáin iad a mheastar, agus sin bunaithe ar Chinneadh 2008/961/CE ón gCoimisiún (4), a bheith coibhéiseach le IFRSanna arna nglacadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002.

(2)

Tá an bhuntacsanomaíocht a úsáidfear don fhormáid tuairiscithe leictreonach aonair bunaithe ar Thacsanomaíocht IFRS agus is leathnú uirthi í. Nuashonraíonn Fondúireacht IFRS Tacsanomaíocht IFRS ar bhonn bliantúil chun eisiúint IFRS nua, leasú ar IFRS atá ann cheana, anailís ar nochtuithe a thuairiscítear sa chleachtas go coitianta, nó feabhsuithe ar ábhar ginearálta nó ar theicneolaíocht thacsanomaíocht IFRS, i measc forbairtí eile, a léiriú. Is gá, dá bhrí sin, na caighdeáin theicniúla rialála a nuashonrú chun gach nuashonrú bliantúil ar Thacsanomaíocht IFRS a léiriú. I mí an Mhárta 2022 d’fhoilsigh Fondúireacht IFRS an leagan nuashonraithe de Thacsanomaíocht IFRS. Ba cheart an nuashonrú seo a léiriú i Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 dá réir sin.

(3)

Ba cheart Iarscríbhinní I, II agus VI a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 a thabhairt cothrom le dáta chun nuashonrú 2022 ar Thacsanomaíocht IFRS a léiriú agus treoir bhreise a sholáthar d’eisitheoirí chun a gcuid ráiteas airgeadais a chlibeáil. Cé nach gá ach codanna de na hIarscríbhinní sin a thabhairt cothrom le dáta, is gá na hIarscríbhinní sin a ionadú ina n-iomláine chun feabhas a chur, go háirithe, ar inléiteacht tháblaí infheidhme nuashonrú 2022 do gheallsealbhóirí. Éascóidh an t-ionadú sin cur chun feidhme na gceanglas clibeála agus an inchomparáideacht is airde de ráitis airgeadais leictreonacha arna dtarraingt suas i gcomhréir le IFRS ar leibhéal an Aontais agus ar an leibhéal domhanda d’úsáideoirí deiridh.

(4)

Ba cheart, dá bhrí sin, Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 a leasú dá réir sin.

(5)

Chun am leordhóthanach a thabhairt d’eisitheoirí na ceanglais nua a chur chun feidhme go héifeachtach, agus chun costais chomhlíontachta a íoslaghdú, ba cheart feidhm a bheith ag an tacsanomaíocht nua maidir le tuarascálacha airgeadais bliantúla ina bhfuil ráitis airgeadais le haghaidh blianta airgeadais dar tús an 1 Eanáir 2023 nó ina dhiaidh sin. Mar sin féin, ba cheart cead a thabhairt d’eisitheoirí an tacsanomaíocht nua a chur chun feidhme le haghaidh blianta airgeadais dar tús an 1 Eanáir 2022 nó ina dhiaidh sin.

(6)

Tá an Rialachán seo bunaithe ar an dréachtchaighdeán teicniúil rialála arna gcur faoi bhráid an Choimisiúin ag an Údarás Eorpach um Urrúis agus Margaí.

(7)

Is nuashonrú teicniúil é an Rialachán seo ar Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 chun nuashonruithe ar thacsanomaíocht IFRS a léiriú agus chun treoraíocht bhreise a chur ar fáil maidir le ráitis airgeadais IFRS a mharcáil. Ní beartas nua ná athrú suntasach ar bheartas atá ann cheana é an Rialachán seo. Níor sheol ESMA comhairliúcháin oscailte phoiblí ar na dréachtchaighdeáin theicniúla rialála ar a bhfuil an Rialachán seo bunaithe, ná ní dhearna sé anailís ar na costais agus ar na tairbhí gaolmhara a d’fhéadfadh a bheith leo ná níor iarr sé comhairle an Ghrúpa Geallsealbhóirí um Urrúis agus Margaí arna bhunú faoi Airteagal 37 de Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (5) mar go mbeadh sé sin an-díréireach le raon feidhme agus le tionchar an leasaithe seo,

TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

Leasuithe ar Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815

Leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 mar a leanas:

(1)

cuirtear an téacs atá in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad Iarscríbhinn I;

(2)

cuirtear an téacs in Iarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad Iarscríbhinn II;

(3)

cuirtear an téacs in Iarscríbhinn III a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad Iarscríbhinn VI.

Airteagal 2

Foráil idirthréimhseach

De mhaolú ar Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 arna leasú le Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/352 ón gCoimisiún (6), féadfar an Rialachán seo a chur i bhfeidhm maidir le tuarascálacha airgeadais bliantúla ina bhfuil ráitis airgeadais le haghaidh blianta airgeadais dar tús roimh an 1 Eanáir 2023.

Airteagal 3

Teacht i bhfeidhm agus cur i bhfeidhm

Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.

Beidh feidhm aige ón 1 Eanáir 2023 maidir le tuarascálacha airgeadais bliantúla ina bhfuil ráitis airgeadais le haghaidh blianta airgeadais dar tús an 1 Eanáir 2023 nó ina dhiaidh sin.

Mar sin féin, beidh feidhm ag Airteagal 2 ó dháta theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo.

Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meán Fómhair 2022.

Thar ceann an Choimisiúin

An tUachtarán

Ursula VON DER LEYEN


(1)  IO L 390, 31.12.2004, lch. 38.

(2)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2018 lena bhforlíontar Treoir 2004/109/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i dtaca le sonraíocht formáide tuairiscithe leictreonaí aonair (IO L 143, 29.5.2019, lch. 1).

(3)  Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Iúil 2002 maidir le caighdeáin chuntasaíochta idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm (IO L 243, 11.9.2002, lch. 1).

(4)  Cinneadh 2008/961/CE ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2008 maidir leis an úsáid a bhaineann eisitheoirí urrús tríú tíortha as caighdeáin chuntasaíochta náisiúnta tríú tíortha ar leith agus as Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais chun a ráitis airgeadais chomhdhlúite a ullmhú (IO L 340, 19.12.2008, lch. 112).

(5)  Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/77/CE ón gCoimisiún (IO L 331, 15.12.2010, lch. 84).

(6)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/352 ón gCoimisiún an 29 Samhain 2021 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 a mhéid a bhaineann le nuashonrú 2021 ar an tacsanomaíocht a leagtar síos sna caighdeáin theicniúla rialála i dtaca leis an bhformáid tuairiscithe leictreonaí aonair (IO L 77, 7.3.2022, lch. 1).


IARSCRÍBHINN I

‘IARSCRÍBHINN I

Eochair le haghaidh Tháblaí Iarscríbhinní II, IV agus VI

SONRAÍ/CINEÁL SAINTRÉITHE/RÉIMÍR

SAINMHÍNIÚ

text block

léiríonn seo gur bloc téacs é an cineál eiliminte; úsáidtear é chun píosaí faisnéise níos mó a mharcáil, amhail nótaí, cleachtais chuntasaíochta nó táblaí; is míreanna líne neamhuimhriúla iad bloic théacs

text

léiríonn seo gur téacs é an cineál eiliminte (sraith de charachtair alfa-uimhriúla); úsáidtear é chun píosaí gearra d’fhaisnéis thuairisciúil a mharcáil; is míreanna líne neamhuimhriúla iad eilimintí téacs

yyyy-mm-dd

léiríonn seo gur dáta é an cineál eiliminte; is míreanna líne iad na heilimintí seo agus iad neamhuimhriúil

X

léiríonn seo gur cineál airgeadaíochta é an cineál eiliminte (uimhir in airgeadra dearbhaithe); is míreanna líne uimhriúla iad na heilimintí seo

X.XX

léiríonn seo gur luach deachúlaithe é an cineál eiliminte (amhail céatadán nó luach ‘in aghaidh na scaire’); is míreanna líne uimhriúla iad na heilimintí seo

shares

léiríonn seo gur líon scaireanna é an cineál eiliminte; is míreanna líne uimhriúla iad na heilimintí seo

table

léiríonn seo tús struchtúir a thaispeántar le tábla ina gcuireann na rónna agus colúin le sainmhíniú ar choincheap airgeadais ag a bpointe trasnaithe

axis

léiríonn seo airí toiseach i struchtúr i bhfoirm tábla

member

léiríonn seo ball de thoise ar ais

guidance

léiríonn seo eilimint lena dtacaítear le brabhsáil a dhéanamh ar ábhar tacsanomaíochta

role

léiríonn seo eilimint lena dtaispeántar roinn de thacsanomaíocht, e.g. ráiteas ar staid airgeadais, gach nóta aonair, srl.

abstract

léiríonn seo eilimint ghrúpála nó ceanntásc

instant or duration

léiríonn seo go dtaispeántar leis an luach airgeadúil stoc (instant – meandrach) nó sreabhadh (duration – fad)

credit or debit

léiríonn seo iarmhéid ‘nádúrtha’ (sochar nó dochar) an nochta

esef_cor

réimír a chuirtear i bhfeidhm i dTáblaí Iarscríbhinn IV agus VI le haghaidh eilimintí a shainmhínítear in ainmspás ‘https://www.esma.europa.eu/taxonomy/2022-03-24/esef_cor’

esef_all

réimír a chuirtear i bhfeidhm i dTáblaí Iarscríbhinn VI le haghaidh eilimintí a shainmhínítear in ainmspás ‘https://www.esma.europa.eu/taxonomy/2022-03-24/esef_all’

esma_technical

réimír a chuirtear i bhfeidhm i dTáblaí Iarscríbhinn VI le haghaidh eilimintí a shainmhínítear in ainmspás ‘http://www.esma.europa.eu/taxonomy/ext/technical’

ifrs-full

réimír a chuirtear i bhfeidhm i dTáblaí Iarscríbhinn IV agus VI le haghaidh eilimintí a shainmhínítear in ainmspás ‘https://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2022-03-24/ifrs-full’

Is ag Fondúireacht IFRS (IFRS Foundation) atá an cóipcheart agus an ceart bunachair sonraí a bhaineann leis na hábhair i dtacsanomaíocht IFRS. Táirgtear na hábhair i dtacsanomaíocht IFRS ag úsáid na teanga XBRL le caoinchead XBRL International. Ní fhéachfaidh Fondúireacht IFRS lena cearta ar na hábhair i dtacsanomaíocht IFRS a chur i bhfeidhm laistigh de LEE i dtaca le hullmhú agus úsáid ráiteas airgeadais clibeáilte IFRS i gcomhthéacs Caighdeáin IFRS a chur i bhfeidhm. Forchoimeádann Fondúireacht IFRS gach ceart eile, lena n-áirítear iad siúl lasmuigh de LEE agus gan a bheith teoranta dóibh sin. Tá diantoirmeasc ar Úsáid Thráchtála lena n-áirítear atáirgeadh. Chun tuilleadh faisnéise a fháil déan teagmháil le Fondúireacht IFRS ag www.ifrs.org


IARSCRÍBHINN II

‘IARSCRÍBHINN II

Marcálacha éigeantacha

1.   

Marcálfaidh eisitheoirí gach uimhir in airgeadra dearbhaithe a nochtar sa ráiteas ar an staid airgeadais, sa ráiteas brabúis nó caillteanais agus ioncam cuimsitheach eile, sa ráiteas ar athruithe sa chothromas agus sa ráiteas ar shreafaí airgid i ráitis airgeadais chomhdhlúite IFRS.

2.   

Marcálfaidh eisitheoirí gach nochtadh a dhéantar i ráitis airgeadais chomhdhlúite IFRS nó a dhéantar trí chrostagairt iontu chuig codanna eile de na tuarascálacha bliantúla airgeadais le haghaidh na mblianta airgeadais a thosaíonn ar an 1 Eanáir 2023 nó ina dhiaidh sin a fhreagraíonn do na míreanna sa Tábla den Iarscríbhinn seo.

Tábla

Croíghnéithe éigeantacha na tacsanomaíochta le marcáil le haghaidh blianta airgeadais a thosaíonn ar an 1 Eanáir 2023 nó ina dhiaidh

Lipéad

Cineál

Tagairtí do IFRSanna

Ainm an eintitis tuairiscithe nó modh aitheanta eile

text

IAS 1 51 a

Míniú ar athrú in ainm eintitis tuairiscithe nó ar mhodh aitheanta eile ó dheireadh na tréimhse tuairiscithe roimhe seo

text

IAS 1 51 a

Sainchónaí eintitis

text

IAS 1138 a

Foirm dhlíthiúil eintitis

text

IAS 1138 a

Tír chorpraithe

text

IAS 1138 a

Seoladh oifig chláraithe an eintitis

text

IAS 1138 a

Príomháit ghnó

text

IAS 1138 a

Tuairisc ar chineál oibríochtaí agus príomhghníomhaíochtaí eintitis

text

IAS 1138 b

Ainm na máthairchuideachta

text

IAS 1138 c, IAS 24 13

Ainm mháthairchuideachta deiridh an ghrúpa

text

IAS 24 13, IAS 1138 c

Fad saoil eintiteas le saolré theoranta

text

IAS 1138 d

Ráiteas ar chomhlíontacht IFRS [text block]

text block

IAS 1 16

Míniú ar an imeacht ón IFRS

text

IAS 1 20 b, IAS 1 20 c

Míniú ar an éifeacht airgeadais ón imeacht ó IFRS

text

IAS 1 20 d

Nochtadh neamhchinnteachtaí maidir le cumas an eintitis leanúint ar aghaidh ina ghnóthas leantach [text block]

text block

IAS 1 25

Míniú ar fhíoras agus ar bhunús ullmhú na ráiteas airgeadais nuair nach mbaineann bunús an ghnóthais leantaigh leo

text

IAS 1 25

Míniú ar an bhfáth nach meastar eintiteas a bheith ina ghnóthas leantach

text

IAS 1 25

Tuairisc ar an gcúis le tréimhse tuairiscithe níos faide nó níos giorra a úsáid

text

IAS 1 36 a

Tuairisc ar an bhfíoras nach méideanna go hiomlán inchomparáide iad méideanna a chuirtear i láthair i ráitis airgeadais

text

IAS 1 36 b

Nochtadh maidir le hathaicmithe nó athruithe ar chur i láthair [text block]

text block

IAS 1 41

Míniú ar fhoinsí na neamhchinnteachta meastacháin agus riosca suntasach ann coigeartú ábhartha a ghiniúint

text

IFRIC 14 10, IAS 1125

Nochtadh sócmhainní agus dliteanas lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartú ábhartha [text block]

text block

IAS 1125

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí in aghaidh na scaire

X, duration

IAS 1107

Díbhinní beartaithe nó dearbhaithe sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint ach nach n-aithnítear mar dháileachán ar úinéirí

X duration

IAS 10 13, IAS 1137

Díbhinní beartaithe nó dearbhaithe sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint ach nach n-aithnítear mar dháileachán ar úinéirí in aghaidh na scaire

X.XX duration

IAS 1137 a

Nochtadh breithiúnas cuntasaíochta agus meastachán [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh speansas fabhraithe agus dliteanais eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh an lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le gnólachtaí comhlachaithe [text block]

text block

IFRS 12 B4 d, IAS 27 17 b, IAS 27 16 b

Nochtadh luach saothair na n-iniúchóirí [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh údarú ráiteas airgeadais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh sócmhainní airgeadais ar fáil le díol [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le bunús an chomhdhlúthaithe [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le bunús an ullmhaithe ráiteas airgeadais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh sócmhainní bitheolaíocha, táirgí talmhaíochta ag pointe lománaíochta agus deontais rialtais a bhaineann le sócmhainní bitheolaíocha [text block]

text block

IAS 41 Nochtadh

Nochtadh maidir le costas iasachtaithe [text block]

text block

IAS 23 Nochtadh

Nochtadh iasachtaí [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le comhcheangail ghnó [text block]

text block

IFRS 3 Nochtaí

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus iarmhéideanna airgid thirim i mbainc cheannais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le ráiteas faoi shreabhadh airgid [text block]

text block

IAS 7 Cur i láthair ráiteas ar shreafaí airgid

Nochtadh maidir le hathruithe ar bheartais chuntasaíochta [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hathruithe ar bheartais chuntasaíochta, ar mheastacháin chuntasaíochta agus ar earráidí [text block]

text block

IAS 8 Beartais chuntasaíochta

Nochtadh chomhthaobhachta [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le héilimh agus sochair íoctha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le gealltanais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le gealltanais agus dliteanais theagmhasacha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha [text block]

text block

IAS 37 86

Nochtadh maidir le costas díolachán [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le riosca creidmheasa [text block]

text block

IFRS 7 - Riosca creidmheasa, IAS 1 10 e

Nochtadh ionstraimí fiachais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hioncam iarchurtha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le cánacha iarchurtha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le taiscí ó bhainc [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le taiscí ó chustaiméirí [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le speansas dímheasa agus amúchta [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hoibríochtaí scortha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le díbhinní [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire [text block]

text block

IAS 33 Nochtadh

Nochtadh maidir le héifeacht athruithe ar rátaí malairte eachtraí [text block]

text block

IAS 21 Nochtadh

Nochtadh maidir le sochair fostaí [text block]

text block

IAS 19 Raon feidhme

Nochtadh maidir le deighleoga oibriúcháin an eintitis [text block]

text block

IFRS 8 Nochtadh

Nochtadh imeachtaí i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe [text block]

text block

IAS 10 Nochtadh

Nochtadh maidir le speansais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le speansais de réir cineáil [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [text block]

text block

IFRS 6 Nochtadh

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir [text block]

text block

IFRS 13 Nochtadh

Nochtadh maidir le luach cóir ionstraimí airgeadais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ioncam ó tháillí agus ó choimisiún (speansas) [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh costas airgeadais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ioncam airgeadais (costas) [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ioncam airgeadais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le trádáil [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ionstraimí airgeadais [text block]

text block

IFRS 7 Raon feidhme

Nochtadh ionstraimí airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ionstraimí airgeadais a ainmnítear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ionstraimí airgeadais arna shealbhú le trádáil [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh dliteanais airgeadais arna sealbhú le trádáil [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh bhainistíocht riosca airgeadais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le glacadh céaduaire [text block]

text block

IFRS 1 Cur i láthair agus nochtadh

Nochtadh speansais ghinearálta agus riaracháin [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh faisnéise ginearálta maidir le ráitis airgeadais [text block]

text block

IAS 1 51

Nochtadh maidir le gnóthas leantach [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh cáilmheasa [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh deontais rialtais [text block]

text block

IAS 20 Nochtadh

Nochtadh tuairisciú maidir le hipearbhoilsciú [text block]

text block

IAS 29 Nochtadh

Nochtadh maidir le lagú sócmhainní [text block]

text block

IAS 36 Nochtadh

Nochtadh cáin ioncaim [text block]

text block

IAS 12 Nochtadh

Nochtadh faisnéise faoi fhostaithe [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh faisnéise faoi phríomhphearsanra bainistíochta [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh conarthaí árachais [text block]

text block

IFRS 4 Nochtadh

Nochtadh ioncaim ó phréimheanna árachais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe [text block]

text block

IAS 38 Nochtadh

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheasa [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh speansas úis [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ioncam úis [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh ioncam úis (speansas) [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh leasanna in eintitis eile [text block]

text block

IFRS 12.1 Nochtadh

Nochtadh maidir le tuairisciú airgeadais eatramhach [text block]

text block

IAS 34 Inneachar tuarascála airgeadais eatramhaí

Nochtadh fardal [text block]

text block

IAS 2 Nochtadh

Nochtadh maidir le dliteanais chonartha infheistíochta [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh réadmhaoin infheistíochta [text block]

text block

IAS 40 Nochtadh

Nochtadh infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu le modh an chothromais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu le modh an chothromais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh caipitil eisithe [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh chomhfhiontar comhpháirteach [text block]

text block

IAS 27 17 b, IFRS 12 B4 b, IAS 27 16 b

Nochtadh réamhíocaíochtaí léasa [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh léasanna [text block]

text block

IFRS 16 Cur i láthair, IFRS 16 Nochtadh

Nochtadh riosca leachtachta [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh iasachtaí agus airleacain do bhainc [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh riosca margaidh [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh faisnéise ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta [text block]

text block

Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.117 Nochtadh

Nochtadh maidir le glanluach sócmhainní atá inchurtha i leith sealbhóirí aonad [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le leasanna neamh-urlámhais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha arna sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha [text block]

text block

IFRS 5 Cur i láthair agus nochtadh

Nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le chuspóirí, beartais agus próisis chun caipiteal a bhainistiú [text block]

text block

IAS 1134

Nochtadh maidir le sócmhainní eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le sócmhainní reatha eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le dliteanais reatha eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le dliteanais eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le dliteanais neamhreatha eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le speansas oibriúcháin eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hioncam (caiteachas) oibriúcháin eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hioncam oibriúcháin eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le soláthairtí, dliteanais theagmhasacha agus sócmhainní teagmhasacha [text block]

text block

IAS 37 Nochtadh

Nochtadh maidir le réamhíocaíochtaí agus sócmhainní eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le brabús (caillteanas) ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le maoin, gléasra agus trealamh [text block]

text block

IAS 16 Nochtadh

Nochtadh maidir le soláthairtí [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hathaicmiú ionstraimí airgeadais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le cuntais iarchurtha rialála [text block]

text block

IFRS 14 Nochtadh, IFRS 14 Cur i láthair

Nochtadh maidir le hathárachas [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le páirtí gaolmhar [text block]

text block

IAS 24 Nochtaí

Nochtadh maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le speansas taighde agus forbartha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le cúlchistí caipitil laistigh de chothromas [text block]

text block

IAS 1 79 b

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta [text block]

text block

IAS 1 10 e

An nochtadh maidir le hioncam [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hioncaim ó chonarthaí le custaiméirí [text block]

text block

IFRS 15 Nochtadh, IFRS 15 Cur i láthair

Nochtadh maidir le ráitis airgeadais ar leithligh [text block]

text block

IFRS 14 Nochtadh, IFRS 12 Cuspóir

Nochtadh maidir le socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [text block]

text block

SIC 29 Comhthoil

Nochtadh maidir le scairchaipiteal, cúlchistí agus ús cothromais eile [text block]

text block

IAS 1 79

Nochtadh maidir le socruithe íocaíochta scairbhunaithe [text block]

text block

IFRS 2 44

Nochtadh maidir le fodhliteanais [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le fochuideachtaí [text block]

text block

IAS 27 17 b, IFRS 12 B4 a, IAS 27 16 b

Nochtadh maidir le beartais chuntasaíochta shuntasacha [text block]

text block

IAS 1117

Nochtadh maidir le suimeanna cánach infhaighte agus iníoctha [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le suimeanna infhaighte trádála agus suimeanna infhaighte eile [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le hioncam (caiteachas) trádála [text block]

text block

IAS 1 10 e

Nochtadh maidir le scaireanna cisteáin [text block]

text block

IAS 1 10 e

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní bitheolaíocha [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costas iasachtaithe [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hiasachtaí a fháil [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhcheangail ghnó [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhcheangail ghnó agus cáilmheas [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sreafaí airgid [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhthaobhacht [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní dochta atá á dtógáil [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le dliteanais theagmhasacha agus le sócmhainní teagmhasacha [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais éadála custaiméirí [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cláir dhílseachta do chustaiméirí [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le soláthairtí maidir le díchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cáin ioncaim iarchurtha [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansas dímheasa [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais a dhí-aithint [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha agus fálú [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhpháirteanna airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim a chinneadh [text block]

text block

IAS 7 46

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hoibríochtaí scortha [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lascainí agus lacáistí [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le díbhinní [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cearta astaíochta [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sochair fostaithe [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansais a bhaineann leis an gcomhshaol [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le míreanna eisceachtúla [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le caiteachais taiscéalaíochta agus meastóireachta [text block]

text block

IFRS 6 24 a

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le tomhas luach cóir [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam agus speansas ó tháillí agus ó choimisiúin [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais airgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam airgeadais agus le costais airgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní airgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le ráthaíochtaí airgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le dliteanais airgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le haistriú airgeadra eachtraigh [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le táillí saincheadúnais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hairgeadra feidhmiúil [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cáilmheas [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le deontais rialtais [text block]

text block

IAS 20 39 a

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le fálú [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lagú sócmhainní [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lagú sócmhainní airgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lagú sócmhainní neamhairgeadais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cáin ioncaim [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le conarthaí árachais agus sócmhainní gaolmhara, dliteanais, ioncam agus speansais [text block]

text block

IFRS 4 37 a

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní doláimhsithe agus le cáilmheas [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam úis agus le speansas úis [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíocht i ngnólachtaí comhlachaithe [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíocht i ngnólachtaí comhlachaithe agus i gcomhfhiontair [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí i gcomhfhiontair [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le maoin infheistíochta [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le caipiteal eisithe [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le léasanna [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hiasachtaí agus infháltais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le fardail a thomhas [text block]

text block

IAS 2 36 a

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní mianadóireachta [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cearta mianadóireachta [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais a fhritháireamh [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní ola agus gáis [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní clársceidealaithe [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le maoin, gléasra agus trealamh [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le soláthairtí [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais a athaicmiú [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le difríocht a aithint i mbrabús nó i gcaillteanas idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt [text block]

text block

IFRS 7 28 a

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam a aithint [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cuntais iarchurtha rialála [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hathárachas [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le deisiúcháin agus cothabháil [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansas taighde agus forbartha [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le tuairisciú teascán [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta le haghaidh socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hidirbhearta íocaíochta scairbhunaithe [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais stéille [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le fochuideachtaí [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cánacha seachas cáin ioncaim [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sochair i dtaca le foirceannadh [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le trádáil agus le suimeanna iníoctha eile [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le trádáil agus le suimeanna infhaighte eile [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam agus le speansais trádála [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hidirbhearta le leasanna neamh-urlámhais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hidirbhearta páirtithe gaolmhara [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta le haghaidh scaireanna cisteáin [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le barántais [text block]

text block

IAS 1117 b

Tuairisc ar bheartais chuntasaíochta eile atá ábhartha chun ráitis airgeadais a thuiscint [text block]

text block

IAS 1117 b


IARSCRÍBHINN III

‘IARSCRÍBHINN VI

Scéimre de na croíghnéithe tacsanomaíochta

Tábla

Scéimre de na croíghnéithe tacsanomaíochta chun ráitis airgeadais chomhdhlúite IFRS a mharcáil le haghaidh blianta airgeadais a thosaíonn ar an 1 Eanáir 2023 nó ina dhiaidh

Réimír

Ainm/ról URI na heiliminte

Cineál agus saintréithe na heiliminte

Cineál an lipéid

Ábhar an lipéid

Tagairtí

ifrs-full

AbnormallyLargeChangesInAssetPricesOrForeignExchangeRatesMember

member

label

Athruithe thar a bheith mór ar phraghsanna sócmhainní nó ar rátaí malairte eachtraí [member]

sampla: IAS 10.22

documentation

Seasann an ball seo d’athruithe thar a bheith mór ar phraghsanna sócmhainní nó ar rátaí malairte eachtraí.

ifrs-full

AccountingEstimatesAxis

axis

label

Meastacháin chuntasaíochta [axis]

Nochtadh: IAS 8.39

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

AccountingEstimatesMember

member [default]

label

Meastacháin chuntasaíochta [member]

Nochtadh: IAS 8.39

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Seasann an ball seo do shócmhainn, dliteanas nó ídiú tréimhsiúil sócmhainne, faoi réir coigeartuithe a leanann as an measúnú ar stádas láithreach sócmhainní agus dliteanas agus ar shochair agus ar oibleagáidí ionchasacha amach anseo atá bainteach le sócmhainní agus dliteanais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Meastacháin chuntasaíochta’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. Éifeachtach 2023-01-01: Seasann an ball seo do mhéideanna airgeadaíochta i ráitis airgeadais atá faoi réir neamhchinnteacht tomhais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Meastacháin chuntasaíochta’ mura n-úsáidtear aon bhall eile

ifrs-full

AccountingProfit

X duration, credit

label

Brabús cuntasaíochta

Nochtadh: IAS 12.81 c (i), Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An méid brabúis (caillteanais) le haghaidh tréimhse sula n-asbhainfear speansas cánach. [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

Accruals

X instant, credit

label

Fabhruithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid dliteanas le híoc as earraí nó seirbhísí atá faighte nó soláthartha ach nach bhfuil íoctha, sonrasctha nó comhaontaithe leis an soláthróir go foirmiúil, lena n-áirítear méideanna atá dlite d’fhostaithe.

ifrs-full

AccrualsAndDeferredIncomeIncludingContractLiabilities

X instant, credit

label

Fabhruithe agus ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid fabhruithe agus ioncaim iarchurtha, lena n-áirítear dliteanais chonartha. [Féach: Fabhruithe; Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha]

totalLabel

Fabhruithe iomlána agus ioncam iarchurtha iomlán lena n-áirítear dliteanais chonartha

ifrs-full

AccrualsAndDeferredIncomeIncludingContractLiabilitiesAbstract

 

label

Fabhruithe agus ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha [abstract]

 

ifrs-full

AccrualsClassifiedAsCurrent

X instant, credit

label

Fabhruithe a aicmítear mar fhabhruithe reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid fabhruithe a aicmítear mar fhabhruithe reatha. [Féach: Fabhruithe]

ifrs-full

AccrualsClassifiedAsNoncurrent

X instant, credit

label

Fabhruithe a aicmítear mar fhabhruithe neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid fabhruithe a aicmítear mar fhabhruithe neamhreatha. [Féach: Fabhruithe]

ifrs-full

AccruedIncomeIncludingContractAssets

X instant, debit

label

Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid sócmhainní lena léirítear ioncam atá tuillte ach nach suim infhaighte fós é, lena n-áirítear sócmhainní conartha. [Féach: Sócmhainní conartha]

totalLabel

Ioncam fabhraithe iomlán lena n-áirítear sócmhainní conartha

ifrs-full

AccruedIncomeIncludingContractAssetsAbstract

 

label

Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha [abstract]

 

ifrs-full

AccruedIncomeOtherThanContractAssets

X instant, debit

label

Ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid sócmhainní lena léirítear ioncam atá tuillte ach nach suim infhaighte fós é, seachas sócmhainní conartha. [Féach: Sócmhainní conartha]

ifrs-full

AccumulatedChangesInFairValueOfFinancialAssetsAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets

X instant, debit

label

Méadú (laghdú) carntha ar luach cóir sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, atá inchurtha le hathruithe ar riosca creidmheasa sócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.9 c

documentation

An méadú (laghdú) carntha ar luach cóir sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na sócmhainní airgeadais a chinntear: (a) mar an méid athraithe ar a luach cóir nach bhfuil inchurtha i leith athruithe ar dhálaí an mhargaidh ba chúis le riosca margaidh; nó (b) modh malartach a úsáid a thugann léiriú is dílse, dar leis an eintiteas, ar an méid athraithe ar a luach cóir atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na sócmhainne. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Riosca margaidh [member]; Méadú (laghdú) ar luach cóir sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní airgeadais atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AccumulatedChangesInFairValueOfFinancialAssetsRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments

X instant

label

Méadú (laghdú) carntha ar luach cóir díorthach creidmheasa nó ionstraimí comhchosúla a bhaineann le sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.9 d

documentation

An méadú (laghdú) carntha ar luach cóir díorthach chreidmheasa nó ionstraimí comhchosúla a bhaineann le sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Díorthaigh [member]; Méadú (laghdú) ar luach cóir sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a bhaineann le díorthaigh chreidmheasa nó le hionstraimí comhchosúla; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AccumulatedChangesInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangesInCreditRiskOfLiability

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) carntha ar luach cóir dhliteanais airgeadais, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais

Nochtadh: IFRS 7.10A a, Nochtadh: IFRS 7.10 a

documentation

An méadú (laghdú) carntha ar luach cóir dliteanas airgeadais atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na ndliteanas. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Riosca margaidh [member]; Méadú (laghdú) carntha ar luach cóir dliteanais airgeadais, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais]

ifrs-full

AccumulatedChangesInFairValueOfLoanOrReceivableAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets

X instant, debit

label

Méadú (laghdú) carntha ar luach cóir iasachta nó suime infhaighte, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa sócmhainní airgeadais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.9 c

documentation

Méadú (laghdú) carntha ar luach cóir iasachtaí nó suimeanna infhaighte atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na sócmhainní a chinntear: (a) mar an méid athraithe ar a luach cóir nach bhfuil inchurtha i leith athruithe ar dhálaí an mhargaidh as ar tháinig an riosca margaidh; nó (b) modh malartach a úsáid a thugann léiriú is dílse, dar leis an eintiteas, ar an méid athraithe ar a luach cóir atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na sócmhainne. [Féach: Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

AccumulatedChangesInFairValueOfLoansOrReceivablesRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments

X instant

label

Méadú (laghdú) carntha ar luach cóir na ndíorthach creidmheasa nó ionstraimí comhchosúla a bhaineann le hiasachtaí nó suimeanna infhaighte.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.9 d

documentation

An méadú (laghdú) comhiomlán ar luach cóir na ndíorthach creidmheasa nó na n-ionstraimí comhchosúla a bhaineann le hiasachtaí nó suimeanna infhaighte. [Féach: Díorthaigh [member]; Méadú (laghdú) ar luach cóir iasachtaí nó suimeanna infhaighte a bhaineann le díorthaigh chreidmheasa nó le hionstraimí comhchosúla]

ifrs-full

AccumulatedDepreciationAmortisationAndImpairmentMember

member

label

Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]

Nochtadh: IAS 16.73 d, Nochtadh: IAS 16.75 b, Nochtadh: IAS 38.118 c, Nochtadh: IAS 40.79 c, Nochtadh: IAS 41.54 f

documentation

Seasann an ball seo do dhímheas, amúchadh agus lagú carntha. [Féach: Caillteanas lagaithe; Dímheas agus speansas amúchta]

ifrs-full

AccumulatedDepreciationAndAmortisationMember

member

label

Dímheas agus amúchadh carntha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 d, Nochtadh: IAS 16.75 b, Cleachtas coiteann: IAS 38.118 c, Cleachtas coiteann: IAS 40.79 c, Cleachtas coiteann: IAS 41.54 f

documentation

Seasann an ball seo do dhímheas agus d’amúchadh carntha. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta]

ifrs-full

AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentOnHedgedItemIncludedInCarryingAmountAssets

X instant, debit

label

Coirgeartú carntha, i dtaca le fálú luach cóir, ar mhír fhálaithe a áirítear i suim ghlanluacha, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 7.24B a (ii)

documentation

Méid carntha an choigeartaithe i dtaca le fálú luach cóir ar mhír fhálaithe a áirítear i suim ghlanluacha na míre fálaithe, a aithnítear sa ráiteas ar an staid airgeadais mar shócmhainn. [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentOnHedgedItemIncludedInCarryingAmountLiabilities

X instant, credit

label

Coirgeartú carntha, i dtaca le fálú luacha chóir, ar mhír fhálaithe a áirítear i suim ghlanluacha, dliteanais

Nochtadh: IFRS 7.24B a (ii)

documentation

Méid carntha an choigeartaithe i dtaca le fálú luacha chóir ar mhír fhálaithe a áirítear i suim ghlanluacha na míre fálaithe, a aithnítear sa ráiteas ar an staid airgeadais mar dhliteanas. [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentRemainingInStatementOfFinancialPositionForHedgedItemThatCeasedToBeAdjustedForHedgingGainsAndLossesAssets

X instant, debit

label

Coigeartú carntha, i dtaca le fálú luacha chóir, atá fágtha sa ráiteas ar an staid airgeadais le haghaidh mír fhálaithe ar stadadh de bheith á coigeartú ó thaobh gnóthachain agus caillteanais fálúcháin de, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 7.24B a (v)

documentation

Méid carntha an choigeartaithe i dtaca le fálú luacha chóir atá fágtha sa ráiteas ar an staid airgeadais le haghaidh mír fhálaithe, sócmhainn a thomhaistear ar chostas amúchta atá inti agus ar stadadh de bheith á coigeartú ó thaobh gnóthachain agus caillteanais fálúcháin de. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta; Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

AccumulatedFairValueHedgeAdjustmentRemainingInStatementOfFinancialPositionForHedgedItemThatCeasedToBeAdjustedForHedgingGainsAndLossesLiabilities

X instant, credit

label

Coirgeartú carntha, i dtaca le fálú luacha chóir, atá fágtha sa ráiteas ar an staid airgeadais le haghaidh mír fhálaithe ar stadadh de bheith á coigeartú ó thaobh gnóthachain agus caillteanais fálúcháin de, dliteanais

Nochtadh: IFRS 7.24B a (v)

documentation

Méid carntha an choigeartaithe i dtaca le fálú luacha chóir atá fágtha sa ráiteas ar an staid airgeadais le haghaidh mír fhálaithe, is dliteanas airgeadais a thomhaistear ar chostas amúchta atá inti agus ar stadadh de bheith á coigeartú ó thaobh gnóthachain agus caillteanais fálúcháin de. [Féach: Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta; Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

AccumulatedImpairmentMember

member

label

Lagú carntha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 d, Cleachtas coiteann: IAS 38.118 c, Cleachtas coiteann: IAS 40.79 c, Cleachtas coiteann: IAS 41.54 f, Nochtadh: IFRS 3.B67 d, Nochtadh: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35N, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG29 b

documentation

Seasann an ball seo do lagú carntha. [Féach: Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

AccumulatedOtherComprehensiveIncome

X instant, credit

label

Ioncam cuimsitheach carntha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid míreanna ioncaim agus speansais atá carntha (lena n-áirítear coigeartuithe athaicmiúcháin) nach n-aithnítear i mbrabús ná i gcaillteanas mar a cheanglaítear nó mar a cheadaítear le IFRSanna eile. [Féach: IFRSs [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile carntha iomlán

ifrs-full

AccumulatedOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile carntha [abstract]

 

ifrs-full

AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember

member

label

Ioncam cuimsitheach eile carntha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo d’ioncam cuimsitheach eile carntha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

AcquisitionAndAdministrationExpenseRelatedToInsuranceContracts

X duration, debit

label

Speansais éadála agus riaracháin a bhaineann le conarthaí árachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85

documentation

An méid speansas éadála agus riaracháin a bhaineann le conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

AcquisitiondateFairValueOfEquityInterestInAcquireeHeldByAcquirerImmediatelyBeforeAcquisitionDate

X instant, credit

label

Luach cóir, an dáta éadála, ar ús cothromais i bhfaighteán arna shealbhú ag faighteoir díreach roimh an dáta éadála

Nochtadh: IFRS 3.B64 p (i)

documentation

Luach cóir, an dáta éadála, ar ús cothromais san fhaighteán arna shealbhú ag an bhfaighteoir díreach roimh an dáta éadála i gcomhcheangal gnó a ghnóthaítear ina chéimeanna. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AcquisitiondateFairValueOfTotalConsiderationTransferred

X instant, credit

label

Comaoin aistrithe, a luach cóir an dáta éadála

Nochtadh: IFRS 3.B64 f

documentation

Luach cóir, an dáta éadála, na comaoine a aistrítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

totalLabel

Comaoin iomlán a aistríodh, a luach cóir an dáta éadála

ifrs-full

AcquisitiondateFairValueOfTotalConsiderationTransferredAbstract

 

label

Comaoin iomlán a aistríodh, a luach cóir an dáta éadála [abstract]

 

ifrs-full

AcquisitionrelatedCostsForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

X duration, debit

label

Costais a bhaineann le héadáil le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 m

documentation

An méid costas a bhaineann le héadáil, le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil na sócmhainní agus ó thoimhdiú na ndliteanas i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AcquisitionrelatedCostsRecognisedAsExpenseForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

X duration, debit

label

Costais a bhaineann le héadáil, a aithnítear mar speansas, le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 m

documentation

An méid costas a bhaineann le héadáil, a aithnítear mar speansas, le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil na sócmhainní agus ó thoimhdiú na ndliteanas i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsBiologicalAssets

X duration, debit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 e

documentation

An méadú ar shócmhainní bitheolaíocha a eascraíonn as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

X duration, debit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsIntangibleAssetsAndGoodwill

X duration, debit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e (i)

documentation

An méadú ar shócmhainní doláimhsithe agus ar cháilmheas a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (i)

documentation

An méadú ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsInvestmentProperty

X duration, debit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 b, Nochtadh: IAS 40.79 d (ii)

documentation

An méadú ar mhaoin infheistíochta a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsOtherProvisions

X duration, credit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, soláthairtí eile

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

An méadú ar fhorálacha eile a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Forálacha eile]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (iii)

documentation

An méadú ar mhaoin, gléasra agus trealamh a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

AcquisitionsThroughBusinessCombinationsReinsuranceAssets

X duration, debit

label

Éadálacha trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní athárachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú ar shócmhainní athárachais a leanann as éadálacha trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní athárachais]

ifrs-full

ActualClaimsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant, debit

label

Éilimh iarbhír a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

An méid éileamh iarbhír a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfDiscountRates

X.XX instant

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí lascaine

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

An ráta lascaine a úsáidtear mar an toimhde achtúireach suntasach chun an luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfDiscountRatesMember

member

label

Toimhde achtúireach iarbhír maidir le rátaí lascaine [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do na rátaí lascaine a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfInflation

X.XX instant

label

Toimhde achtúireach iarbhír maidir le rátaí ionchasacha boilscithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

An ráta ionchasach boilscithe a úsáidtear mar thoimhde achtúireach suntasach chun an luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]; Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfInflationMember

member

label

Toimhde achtúireach iarbhír maidir le rátaí ionchasacha boilscithe [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do na rátaí lascaine ionchasacha a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfPensionIncreases

X.XX instant

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí ionchasacha méaduithe pinsin

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

Ráta ionchasach na méaduithe pinsin a úsáidtear mar thoimhde achtúireach suntasach chun an luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]; Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfPensionIncreasesMember

member

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí ionchasacha méaduithe pinsin [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do rátaí ionchasacha na méaduithe pinsin a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfSalaryIncreases

X.XX instant

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí ionchasacha méaduithe tuarastail

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

Ráta ionchasach boilscithe na méaduithe tuarastail a úsáidtear mar bhonn achtúireach suntasach chun luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]; Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfExpectedRatesOfSalaryIncreasesMember

member

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí ionchasacha méaduithe tuarastail [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do rátaí ionchasacha na méaduithe pinsin a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfLifeExpectancyAfterRetirement2019

DUR

label

Toimhde achtúireach maidir le hionchas saoil tar éis scoir

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

An t-ionchas saoil tar éis scoir a úsáidtear mar thoimhde achtúireach suntasach chun luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfLifeExpectancyAfterRetirementMember

member

label

Toimhde achtúireach maidir le hionchas saoil tar éis scoir [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo don ionchas saoil tar éis scoir a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfMedicalCostTrendRates

X.XX instant

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí treochtaí i dtaca le costais leighis

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

Rátaí na dtreochtaí i dtaca le costais leighis a úsáidtear mar thoimhde achtúireach suntasach chun luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfMedicalCostTrendRatesMember

member

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí treochtaí i dtaca le costais leighis [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do rátaí na dtreochtaí i dtaca le costais leighis a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfMortalityRates

X.XX instant

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí mortlaíochta

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

An ráta mortlaíochta a úsáidtear mar thoimhde achtúireach suntasach chun luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfMortalityRatesMember

member

label

Toimhde achtúireach maidir le rátaí mortlaíochta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do na rátaí mortlaíochta a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfRetirementAge2019

DUR

label

Toimhde achtúireach maidir le haois scoir

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

An aois scoir a úsáidtear mar thoimhde achtúireach suntasach chun luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Oibleagáid sochair shainithe, ar luach reatha; Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionOfRetirementAgeMember

member

label

Toimhde achtúireach maidir le haois scoir [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo don aois scoir a úsáidtear mar thoimhdí achtúireacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

ActuarialAssumptionsAxis

axis

label

Toimhdí achtúireacha [axis]

Nochtadh: IAS 19.145

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ActuarialAssumptionsMember

member [default]

label

Toimhdí achtúireacha [member]

Nochtadh: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do gach toimhde achtúireach. Is éard is toimhdí achtúireacha ann na meastacháin neamhchlaonta is fearr, atá comhoiriúnach go frithpháirteach, ón eintiteas faoi na hathróga déimeagrafacha agus airgeadais lena gcinnfear an costas a bheidh i gceist le sochair iarfhostaíochta a sholáthar ar deireadh. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Toimhdí achtúireacha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInDemographicAssumptionsBeforeTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha, roimh cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

Méid an ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a eascraíonn as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha as a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn). Pléann toimhdí déimeagrafacha le hábhair amhail: (a) mortlaíocht; (b) rátaí athraithe fostaithe, míchumas agus luathscor; (c) cion na gcomhaltaí den phlean a bhfuil cleithiúnaigh acu a bheidh incháilithe do shochair; (d) cion na gcomhaltaí den phlean a roghnóidh gach cineál rogha íocaíochta atá ar fáil faoi théarmaí an phlean; agus (e) rátaí éilimh faoi phleananna leighis. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha]

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInDemographicAssumptionsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha

Nochtadh: IAS 19.141 c (ii)

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn), a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha as a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn). Pléann toimhdí déimeagrafacha le hábhair amhail: (a) mortlaíocht; (b) rátaí athraithe fostaithe, míchumas agus luathscor; (c) cion na gcomhaltaí den phlean a bhfuil cleithiúnaigh acu a bheidh incháilithe do shochair; (d) cion na gcomhaltaí den phlean a roghnóidh gach cineál rogha íocaíochta atá ar fáil faoi théarmaí an phlean; agus (e) rátaí éilimh faoi phleananna leighis. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as caillteanais achtúireacha (gnóthachain) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInDemographicAssumptionsNetOfTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha, glan ó cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

Méid an ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha as a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn). Pléann toimhdí déimeagrafacha le hábhair amhail: (a) mortlaíocht; (b) rátaí athraithe fostaithe, míchumas agus luathscor; (c) cion na gcomhaltaí den phlean a bhfuil cleithiúnaigh acu a bheidh incháilithe do shochair; (d) cion na gcomhaltaí den phlean a roghnóidh gach cineál rogha íocaíochta atá ar fáil faoi théarmaí an phlean; agus (e) rátaí éilimh faoi phleananna leighis. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí déimeagrafacha]

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInFinancialAssumptionsBeforeTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais, roimh cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

Méid an ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn) astu. Pléann toimhdí airgeadais le hábhair amhail: (a) an ráta lascaine; (b) leibhéil sochair, seachas aon chostas sochar atá le híoc ag fostaithe, agus tuarastal amach anseo; (c) i gcás sochair leighis, costais leighis amach anseo, lena n-áirítear costais a bhaineann le héileamh a láimhseáil (i.e. na costais a thabhófar de bharr éilimh a phróiseáil agus a réiteach, lena n-áirítear táillí dlí agus táillí an choigeartóra); agus (d) cánacha iníoctha ag an bplean ar ranníocaíochtaí a bhaineann le seirbhís roimh an dáta tuairiscithe nó ar shochair a eascraíonn as an tseirbhís sin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais]

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInFinancialAssumptionsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais

Nochtadh: IAS 19.141 c (iii)

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn) astu. Pléann toimhdí airgeadais le hábhair amhail: (a) an ráta lascaine; (b) leibhéil sochair, seachas aon chostas sochar atá le híoc ag fostaithe, agus tuarastal amach anseo; (c) i gcás sochair leighis, costais leighis amach anseo, lena n-áirítear costais a bhaineann le héileamh a láimhseáil (i.e. na costais a thabhófar de bharr éilimh a phróiseáil agus a réiteach, lena n-áirítear táillí dlí agus táillí an choigeartóra); agus (d) cánacha iníoctha ag an bplean ar ranníocaíochtaí a bhaineann le seirbhís roimh an dáta tuairiscithe nó ar shochair a eascraíonn as an tseirbhís sin. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as caillteanais achtúireacha (gnóthachain) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromChangesInFinancialAssumptionsNetOfTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain achtúireachta (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais, glan ó cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

Méid an ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn) astu. Pléann toimhdí airgeadais le hábhair amhail: (a) an ráta lascaine; (b) leibhéil sochair, seachas aon chostas sochar atá le híoc ag fostaithe, agus tuarastal amach anseo; (c) i gcás sochair leighis, costais leighis amach anseo, lena n-áirítear costais a bhaineann le héileamh a láimhseáil (i.e. na costais a thabhófar de bharr éilimh a phróiseáil agus a réiteach, lena n-áirítear táillí dlí agus táillí an choigeartóra); agus (d) cánacha iníoctha ag an bplean ar ranníocaíochtaí a bhaineann le seirbhís roimh an dáta tuairiscithe nó ar shochair a eascraíonn as an tseirbhís sin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as athruithe ar thoimhdí airgeadais]

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromExperienceAdjustmentsBeforeTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí, roimh cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

Méid an ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn) astu. Le coigeartuithe taithí láimhseáiltear na héifeachtaí ó na difríochtaí idir na toimhdí achtúireacha roimhe agus an méid a tharla iarbhír. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí]

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromExperienceAdjustmentsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí

Cleachtas coiteann: IAS 19.141 c

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn) astu. Le coigeartuithe taithí láimhseáiltear na héifeachtaí ó na difríochtaí idir na toimhdí achtúireacha roimhe agus an méid a tharla iarbhír. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as caillteanais achtúireacha (gnóthachain) a eascraíonn as coigeartuithe taithí

ifrs-full

ActuarialGainsLossesArisingFromExperienceAdjustmentsNetOfTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí, glan ó cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

Méid an ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a leanann as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí a leanann atomhais an ghlandliteanais sochair shainithe (sócmhainn) astu. Le coigeartuithe taithí láimhseáiltear na héifeachtaí ó na difríochtaí idir na toimhdí achtúireacha roimhe agus an méid a tharla iarbhír. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachain achtúireacha (caillteanais) a eascraíonn as coigeartuithe taithí]

ifrs-full

ActuarialPresentValueOfPromisedRetirementBenefits

X instant, credit

label

Luach láithreach achtúireach ar shochar scoir geallta

Nochtadh: IAS 26.35 d

documentation

Luach reatha na n-íocaíochtaí ionchasacha ó phlean sochair scoir le fostaithe atá ann cheana agus iarfhostaithe, atá inchurtha i leith na seirbhíse a tugadh cheana.

ifrs-full

AdditionalAllowanceRecognisedInProfitOrLossAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

X duration

label

Lamháltas breise a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

Méid an lamháltais bhreise le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas. [Féach: Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

AdditionalDisclosuresForAmountsRecognisedAsOfAcquisitionDateForEachMajorClassOfAssetsAcquiredAndLiabilitiesAssumedAbstract

 

label

Nochtaí breise le haghaidh suimeanna a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh gach aicme mór sócmhainní arna bhfáil agus dliteanais ghafa [abstract]

 

ifrs-full

AdditionalDisclosuresRelatedToRegulatoryDeferralAccountsAbstract

 

label

Nochtaí breise a bhaineann le cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

AdditionalInformationAboutEntityExposureToRisk

text

label

Faisnéis bhreise faoi neamhchosaint an eintitis ar riosca

Nochtadh: IFRS 7.35

documentation

Faisnéis bhreise faoi neamhchosaint an eintitis ar riosca i gcás nach ionadaíoch na sonraí cainníochtúla a nochtar.

ifrs-full

AdditionalInformationAboutInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Faisnéis bhreise faoi chonarthaí árachais [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.94

documentation

Faisnéis bhreise faoi chonarthaí árachais is gá chun cuspóir na gceanglas maidir le nochtadh in IFRS 17 a chomhlíonadh. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

AdditionalInformationAboutNatureAndFinancialEffectOfBusinessCombination

text

label

Faisnéis bhreise faoi chineál agus faoi éifeacht airgeadais comhcheangail gnó

Nochtadh: IFRS 3.63

documentation

Faisnéis bhreise faoi chineál agus faoi éifeachtaí airgeadais na gcomhcheangal gnó is gá chun cuspóirí IRFS 3 a chomhlíonadh. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AdditionalInformationAboutNatureOfAndChangesInRisksAssociatedWithInterestsInStructuredEntitiesExplanatory

text block

label

Faisnéis bhreise faoi chineál agus faoi athruithe ar rioscaí atá bainteach le leasanna in eintitis struchtúrtha [text block]

Nochtadh: IFRS 12.B25

documentation

Nochtadh faisnéise breise faoi chineál, agus faoi athruithe ar, rioscaí atá bainteach le leasanna in eintitis struchtúrtha.

ifrs-full

AdditionalInformationAboutSharebasedPaymentArrangements

text block

label

Faisnéis bhreise faoi shocruithe íocaíochta scairbhunaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 2.52

documentation

Faisnéis bhreise faoi shocruithe íocaíochta scairbhunaithe is gá chun ceanglais IRFS 2 maidir le nochtadh a chomhlíonadh. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

AdditionalInformationAbstract

 

label

Faisnéis bhreise [abstract]

 

ifrs-full

AdditionalLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

X duration, credit

label

Dliteanais bhreise, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méid dliteanas teagmhasach breise a aithnítear i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó; Comhcheangail ghnó [member]]; Dliteanais theagmhasacha [member]]

totalLabel

Dliteanais bhreise iomlána, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

ifrs-full

AdditionalLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombinationAbstract

 

label

Dliteanais bhreise, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó [abstract]

 

ifrs-full

AdditionalPaidinCapital

X instant, credit

label

Scairbhiseach

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid a fuarthas nó is infhaighte ó eisiúint scaireanna an eintitis de bhreis ar an luach ainmniúil agus ar mhéideanna a fuarthas ó idirbhearta eile a bhaineann le stoc nó le scairshealbhóirí an eintitis.

ifrs-full

AdditionalPaidinCapitalMember

member

label

Scairbhiseach [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do mhéideanna a fuarthas ó eisiúint scaireanna an eintitis de bhreis ar an luach ainmniúil agus ar mhéideanna a fuarthas ó idirbhearta eile a bhaineann le stoc nó le scairshealbhóirí an eintitis.

ifrs-full

AdditionalProvisionsOtherProvisions

X duration, credit

label

Soláthairtí breise, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.84 b

documentation

An méid soláthairtí breise eile a rinneadh. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Soláthairtí breise iomlána, soláthairtí eile

ifrs-full

AdditionalProvisionsOtherProvisionsAbstract

 

label

Soláthairtí breise, soláthairtí eile [abstract]

 

ifrs-full

AdditionalRecognitionGoodwill

X duration, debit

label

Aitheantas breise, cáilmheas

Nochtadh: IFRS 3.B67 d (ii)

documentation

An méid cáilmheasa breise a aithnítear, seachas cáilmheas a áirítear i ngrúpa diúscartha, ar éadáil dó, a chomhlíonfaidh na critéir go n-aicmeofar é mar cháilmheas atá á shealbhú lena dhíol i gcomhréir le IFRS 5. [Féach: Cáilmheas; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

AdditionsFromAcquisitionsInvestmentProperty

X duration, debit

label

Breiseanna ó éadálacha, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 a, Nochtadh: IAS 40.79 d (i)

documentation

An méid breiseanna ar mhaoin infheistíochta a leanann as éadálacha. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

AdditionsFromPurchasesBiologicalAssets

X duration, debit

label

Breiseanna ó cheannacháin, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 b

documentation

An méid breiseanna ar shócmhainní bitheolaíocha a leanann as ceannacháin. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

AdditionsFromSubsequentExpenditureRecognisedAsAssetBiologicalAssets

X duration, debit

label

Breiseanna ó chaiteachas dá éis sin a aithnítear mar shócmhainn, sócmhainní bitheolaíocha

Cleachtas coiteann: IAS 41.50

documentation

An méid breiseanna ar shócmhainní bitheolaíocha a leanann as caiteachas dá éis sin a aithnítear mar shócmhainn. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

AdditionsFromSubsequentExpenditureRecognisedAsAssetInvestmentProperty

X duration, debit

label

Breiseanna ó chaiteachas dá éis sin a aithnítear mar shócmhainn, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 a, Nochtadh: IAS 40.79 d (i)

documentation

An méid breiseanna ar mhaoin infheistíochta a leanann as caiteachas dá éis sin a aithnítear mar shócmhainn. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

AdditionsInvestmentPropertyAbstract

 

label

Breiseanna, maoin infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

AdditionsLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37 b

documentation

An méadú ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus faoi chonarthaí athárachais eisithe, a leanann as breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsBiologicalAssets

X duration, debit

label

Breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní bitheolaíocha

Cleachtas coiteann: IAS 41.50

documentation

An méid breiseanna ar shócmhainní bitheolaíocha, seachas iad siúd a fhaightear trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní bitheolaíocha]

totalLabel

Breiseanna iomlána seachas trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsBiologicalAssetsAbstract

 

label

Breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní bitheolaíocha [abstract]

 

ifrs-full

AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (i)

documentation

An méid breiseanna ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, seachas iad siúd a fhaightear trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsInvestmentProperty

X duration, debit

label

Breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 a, Nochtadh: IAS 40.79 d (i)

documentation

An méid breiseanna ar mhaoin infheistíochta, seachas iad siúd a fhaightear trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Maoin infheistíochta]

totalLabel

Breiseanna iomlána seachas trí chomhcheangail ghnó, maoin infheistíochta

ifrs-full

AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (i)

documentation

An méid breiseanna ar mhaoin, gléasra agus trealamh, seachas iad siúd a fhaightear trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsReinsuranceAssets

X duration, debit

label

Breiseanna seachas trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní athárachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méid breiseanna ar shócmhainní athárachais, seachas iad siúd a fhaightear trí chomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní athárachais]

ifrs-full

AdditionsToNoncurrentAssets

X duration, debit

label

Breiseanna ar shócmhainní neamhreatha seachas ionstraimí airgeadais, sócmhainní cánach iarchurtha, glansócmhainní sochair shainithe, agus cearta a eascraíonn faoi chonarthaí árachais

Nochtadh: IFRS 8.24 b, Nochtadh: IFRS 8.28 e

documentation

An méid breiseanna ar shócmhainní neamhreatha seachas ionstraimí airgeadais, sócmhainní cánach iarchurtha, glansócmhainní sochair shainithe agus cearta a eascraíonn faoi chonarthaí árachais. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Sócmhainní neamhreatha; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

AdditionsToRightofuseAssets

X duration, debit

label

Breiseanna ar shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.53 h

documentation

An méid breiseanna ar shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

AddressOfRegisteredOfficeOfEntity

text

label

Seoladh oifig chláraithe an eintitis

Nochtadh: IAS 1.138 a

documentation

An seoladh mar a bhfuil oifig an eintitis cláraithe.

ifrs-full

AddressWhereConsolidatedFinancialStatementsAreObtainable

text

label

Seoladh mar is féidir ráitis airgeadais chomhdhlúite a fháil

Nochtadh: IAS 27.16 a

documentation

An seoladh mar is féidir ráitis airgeadais chomhdhlúite a fháil a chomhlíonann IFRSanna mháthaireintiteas deiridh an eintitis nó aon mháthaireintiteas idirmheánach de chuid an eintitis. [Féach: Comhdhlúthaithe [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

AdjustedWeightedAverageShares

shares

label

An meánmhéid ualaithe gnáthscaireanna a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 b

documentation

An meánmhéid ualaithe gnáthscaireanna atá amuigh móide an meánmhéid ualaithe gnáthscaireanna a eiseofaí ar chomhshó na ngnáthscaireanna féideartha caolúcháin ina ngnáthscaireanna. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]; Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

AdjustmentsForAmortisationExpense

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh speansas amúchta

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh speansas amúchta chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas); Dímheas agus speansas amúchta]

ifrs-full

AdjustmentsForAmountsTransferredToInitialCarryingAmountOfHedgedItems

(X) duration, debit

label

Méideanna a baineadh as cothromas agus a áirítear i suim ghlanluacha na sócmhainne neamhairgeadais (dliteanas) ar fálaíodh a héadáil nó a tabhú mar idirbheart réamhaisnéise thar a bheith dóchúil, glan ó cháin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 e

documentation

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a áirítear sa chostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile sócmhainne neamhairgeadais (dliteanas) ar fálaíodh a héadáil nó a tabhú mar idirbheart réamhaisnéise thar a bheith dóchúil, glan ó cháin. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

negatedLabel

Méideanna a baineadh as cothromas agus a áirítear i suim ghlanluacha na sócmhainne neamhairgeadais (dliteanas) ar fálaíodh a héadáil nó a tabhú mar idirbheart réamhaisnéise thar a bheith dóchúil, glan ó cháin

ifrs-full

AdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriod

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo

Sampla: IAS 12.80 b

documentation

Coigeartuithe ar speansas cánach (ioncam) a aithnítear sa tréimhse le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo.

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInAccruedIncomeIncludingContractAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh an laghdaithe (an mhéadaithe) ar ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha; Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInAccruedIncomeIncludingContractAssetsAbstract

 

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha [abstract]

 

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInAccruedIncomeOtherThanContractAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh an laghdaithe (an mhéadaithe) ar ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInBiologicalAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní bitheolaíocha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní bitheolaíocha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInContractAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní conartha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh an laghdaithe (an mhéadaithe) ar shócmhainní conartha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní conartha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInDerivativeFinancialAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní airgeadais díorthacha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní airgeadais díorthacha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInFinancialAssetsHeldForTrading

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní airgeadais atá á sealbhú lena dtrádáil

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní airgeadais atá á sealbhú lena dtrádáil chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní airgeadais; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInInventories

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar fhardail

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar fhardail chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Fardail; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInLoansAndAdvancesToBanks

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar iasachtaí agus ar airleacain do bhainc

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar iasachtaí agus ar airleacain do bhainc chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Iasachtaí agus airleacain do bhainc; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInLoansAndAdvancesToCustomers

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar iasachtaí agus ar airleacain do chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar iasachtaí agus ar airleacain do chustaiméirí chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInOtherAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní eile; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInOtherCurrentAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar shócmhainní reatha eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní reatha eile; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInOtherOperatingReceivables

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar infháltais oibriúcháin eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar infháltais oibriúcháin eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInPrepaidExpenses

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar speansais réamhíoctha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh an laghdaithe (an mhéadaithe) ar speansais réamhíoctha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Speansais réamhíoctha reatha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar chomhaontuithe athcheannaigh droim air ais agus ar chomhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar chomhaontuithe athcheannaigh droim ar ais agus ar chomhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Comhaontuithe athcheannaigh droim ar ais agus comhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInTradeAccountReceivable

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar chuntais trádála is infhaighte

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar chuntais trádála is infhaighte chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDecreaseIncreaseInTradeAndOtherReceivables

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar thrádáil agus ar infháltais eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar thrádáil agus ar infháltais eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Infháltais trádála agus infháltais eile; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDeferredTaxExpense

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh speansas cánach iarchurtha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh speansas cánach iarchurtha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam); Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDeferredTaxOfPriorPeriods

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh cáin iarchurtha i dtréimhsí roimhe seo

Cleachtas coiteann: IAS 12.80

documentation

Coigeartuithe ar speansas cánach (ioncam) a aithnítear sa tréimhse le haghaidh na cánach iarchurtha i dtréimhsí roimhe seo.

ifrs-full

AdjustmentsForDepreciationAndAmortisationExpense

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh dímheasa agus speansas amúchta

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe le haghaidh dímheasa agus speansas amúchta chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDepreciationAndAmortisationExpenseAndImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh dímheasa agus speansas amúchta agus caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh dímheasa agus speansas amúchta agus caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Caillteanas lagaithe; Dímheas agus speansas amúchta; Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDepreciationExpense

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh speansas dímheasa

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh speansas dímheasa chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForDividendIncome

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh ioncaim dhíbhinne

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh ioncam díbhinne chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam díbhinne; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForFairValueGainsLosses

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanas (gnóthachan) ag luach cóir

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanas (gnóthachan) ag luach cóir chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForFinanceCosts

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh costais airgeadais

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 c

documentation

Coigeartuithe le haghaidh costais airgeadais chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Costais airgeadais; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForFinanceIncome

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh ioncam airgeadais

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh ioncam airgeadais chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam airgeadais; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForFinanceIncomeCost

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh ioncam airgeadais (costas)

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh glanioncam nó glanchostas airgeadais chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam airgeadais (costas); Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForGainLossOnDisposalOfInvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociates

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairt infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachain (caillteanais) ar infheistíochtaí diúscairtí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Comhfhiontair [member]; Fochuideachtaí [member]; Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForGainLossOnDisposalsPropertyPlantAndEquipment

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe haghaidh gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealaimh chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas); Maoin, gléasra agus trealamh; Diúscairtí, maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

AdjustmentsForGainsLossesOnChangeInFairValueLessCostsToSellBiologicalAssets

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachan (caillteanas) ar athrú i luach cóir lúide costais le díol, sócmhainní bitheolaíocha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachan (caillteanas) ar athruithe sa luach cóir lúide costais chun sócmhainní bitheolaíocha a dhíol chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForGainsLossesOnChangeInFairValueOfDerivatives

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachan (caillteanas) ar athrú i luach cóir díorthach

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachan (caillteanas) ar athruithe i luach cóir díorthach chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ar luach cóir [member]; Díorthaigh [member]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForGainsLossesOnFairValueAdjustmentInvestmentProperty

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachan (caillteanas) ar choigeartú ag luach cóir, maoin infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh gnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as athrú ag luach cóir maoine infheistíochta chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Maoin infheistíochta; Gnóthachain (caillteanais) ar choigeartú luacha chóir, maoin infheistíochta; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossGoodwill

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe ar cháilmheas a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Cáilmheas; Caillteanas lagaithe; Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossExplorationAndEvaluationAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) ar shócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]; Caillteanas lagaithe; Coigeartuithe le haghaidh caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossInventories

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, fardail

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) ar fhardail a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Fardail; Caillteanas lagaithe; Coigeartuithe le haghaidh caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, iasachtaí agus airleacain

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) ar iasachtaí agus ar airleacain a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Coigeartuithe le haghaidh caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Coigeartuithe le haghaidh caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeAndOtherReceivables

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, trádáil agus infháltais eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) ar thrádáil agus ar infháltais eile a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Infháltais trádála agus infháltais eile; Caillteanas lagaithe; Coigeartuithe le haghaidh caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

AdjustmentsForIncomeTaxExpense

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh speansas cánach iarchurtha

Nochtadh: IAS 7.35

documentation

Coigeartuithe le haghaidh speansas cánach iarchurtha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInContractLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais chonartha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh an mhéadaithe (an laghdaithe) ar dhliteanais chonartha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Dliteanais chonartha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDeferredIncomeIncludingContractLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh an mhéadaithe (an laghdaithe) ar ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha; Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Coigeartuithe iomlána le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDeferredIncomeIncludingContractLiabilitiesAbstract

 

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha [abstract]

 

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDeferredIncomeOtherThanContractLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh an mhéadaithe (an laghdaithe) ar ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDepositsFromBanks

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar thaiscí ó bhainc

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar thaiscí ó bhainc chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Taiscí ó bhainc; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDepositsFromCustomers

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar thaiscí ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar thaiscí ó chustaiméirí chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Taiscí ó chustaiméirí; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInDerivativeFinancialLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais airgeadais dhíorthacha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais airgeadais dhíorthacha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInEmployeeBenefitLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais sochair fostaithe

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais sochair fostaithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInFinancialLiabilitiesHeldForTrading

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais airgeadais atá á sealbhú lena dtrádáil

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais airgeadais atá á sealbhú lena dtrádáil chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Dliteanais airgeadais; Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ‘atá á sealbhú lena dtrádáil’; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInInsuranceReinsuranceAndInvestmentContractLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar árachas, athárachas agus dliteanais chonartha infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar árachas, athárachas agus dliteanais chonartha infheistíochta chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Dliteanais chonartha infheistíochta; Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInOtherCurrentLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais reatha eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Dliteanais reatha eile; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInOtherLiabilities

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar dhliteanais eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Dliteanais eile; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInOtherOperatingPayables

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar shuimeanna oibriúcháin iníoctha eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar shuimeanna oibriúcháin iníoctha eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar chomhaontuithe athcheannaigh agus ar chomhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh laghdaithe (méadaithe) ar chomhaontuithe athcheannaigh agus ar chomhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Comhaontuithe athcheannaigh agus comhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInTradeAccountPayable

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar chuntais trádála iníoctha

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 a

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar chuntais trádála iníoctha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseDecreaseInTradeAndOtherPayables

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar shuimeanna iníoctha trádála agus ar shuimeanna iníoctha eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe (laghdaithe) ar shuimeanna iníoctha trádála agus ar shuimeanna iníoctha eile chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Suimeanna iníoctha trádála agus eile; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForIncreaseInOtherProvisionsArisingFromPassageOfTime

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh méadaithe ar fhorálacha eile a eascraíonn as imeacht ama

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh méaduithe ar fhorálacha eile a eascraíonn as imeacht ama chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas); Forálacha eile [member]]

ifrs-full

AdjustmentsForInterestExpense

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh speansais úis

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh speansais úis chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Speansas úis; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForInterestIncome

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh ioncam úis

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh speansais úis ioncaim chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Ioncam úis; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForLossesGainsOnDisposalOfNoncurrentAssets

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanas (gnóthachan) ar dhiúscairt sócmhainní neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 7.14

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanas (gnóthachan) ar dhiúscairt sócmhainní neamhreatha chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Sócmhainní neamhreatha; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForProvisions

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh soláithirtí

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe le haghaidh soláthairtí chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Soláthairtí; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForReconcileProfitLoss

X duration, debit

label

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach

Nochtadh: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Coigeartuithe iomlána chun brabús (caillteanas) a réiteach

ifrs-full

AdjustmentsForReconcileProfitLossAbstract

 

label

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach [abstract]

 

ifrs-full

AdjustmentsForSharebasedPayments

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh íocaíochtaí scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe le haghaidh íocaíochtaí scairbhunaithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForUndistributedProfitsOfAssociates

(X) duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh tuilleamh coimeádta gnólachtaí comhlachaithe

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe le haghaidh tuilleamh coimeádta gnólachtaí comhlachaithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Brabús (caillteanas)]

negatedLabel

Coigeartuithe le haghaidh tuilleamh coimeádta gnólachtaí comhlachaithe

ifrs-full

AdjustmentsForUndistributedProfitsOfInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Coigeartuithe le haghaidh tuilleamh coimeádta infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe le haghaidh tuilleamh coimeádta infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsForUnrealisedForeignExchangeLossesGains

X duration, debit

label

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais (gnóthachain) malairte eachtraí neamhréadaithe

Sampla: IAS 7 - Ráiteas ar shreafaí airgid le haghaidh eintiteas seachas institiúid airgeadais, Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe le haghaidh caillteanais (gnóthachain) mhalairte eachtraí neamhréadaithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsToProfitLossForInterestAndDividendsOnEquityInstrumentsOtherThanPreferenceSharesAndParticipatingEquityInstruments

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe ar bhrabús (caillteanas) le haghaidh ús agus díbhinní ar ionstraimí cothromais, seachas scaireanna tosaíochta agus ionstraimí cothromais rannpháirteacha

Cleachtas coiteann: IAS 33.70 a

documentation

An coigeartú chun brabús (caillteanas) atá inchurtha i leith an mháthaireintitis a réiteach leis an uimhreoir a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) a ríomh, a leanann as ús agus as díbhinní ar ionstraimí cothromais seachas scaireanna tosaíochta agus ionstraimí cothromais rannpháirteacha.

negatedLabel

Coigeartuithe ar bhrabús (caillteanas) le haghaidh ús agus díbhinní ar ionstraimí cothromais, seachas scaireanna tosaíochta agus ionstraimí cothromais rannpháirteacha

ifrs-full

AdjustmentsToReconcileProfitLossAttributableToOwnersOfParentToNumeratorUsedInCalculatingBasicEarningsPerShare

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe, chun brabús (caillteanas), atá inchurtha le húinéirí an mháthaireintitis, a réiteach leis an uimhreoir a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An coigeartú chun brabús (caillteanas), atá inchurtha leis an máthaireintiteas, a réiteach leis an uimhreoir a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh. Léirítear leis comhiomlán na suimeanna réitigh le haghaidh gach aicme ionstraimí lena ndéantar difear do thuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire.

negatedTotalLabel

Coigeartuithe iomlána, chun brabús (caillteanas), atá inchurtha le húinéirí an mháthaireintitis, a réiteach leis an uimhreoir a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh

ifrs-full

AdjustmentsToReconcileProfitLossOtherThanChangesInWorkingCapital

X duration, debit

label

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach seachas athruithe ar chaipiteal oibre

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe, seachas athruithe ar chaipiteal oibre, chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin). [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

AdjustmentsToReconcileProfitLossToNumeratorUsedInCalculatingBasicEarningsPerShareAbstract

 

label

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach leis an uimhreoir a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh [abstract]

 

ifrs-full

AdjustmentsToReconcileProfitLossToNumeratorUsedInCalculatingEarningsPerShareAbstract

 

label

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach leis an uimhreoir a úsáidtear chun tuilleamh in aghaidh na scaire a ríomh [abstract]

 

ifrs-full

AdjustmentToCarryingAmountsReportedUnderPreviousGAAP

X instant, debit

label

Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha infheistíochtaí a thuairiscítear faoi GAAP roimhe seo

Nochtadh: IFRS 1.31 c

documentation

Méid na gcoigeartuithe comhiomlána a ghabhann leis na suimeanna glanluacha a thuairiscítear faoi GAAP roimhe seo a bhaineann le hinfheistíochtaí i bhfochuideachtaí, comhfhiontair nó gnólachtaí comhlachaithe sna chéad ráitis airgeadais IFRS de chuid an eintitis. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Suim ghlanluacha [member]; Comhfhiontair [member]; GAAP roimhe seo [member]; Fochuideachtaí [member]; Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh; IFRSs [member]]

ifrs-full

AdjustmentToMidmarketConsensusPriceMeasurementInputMember

member

label

Coigeartú ar phraghas comhthola meánmhargaidh, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.B36 c

documentation

Seasann an ball seo do choigeartú ar phraghas comhthola meánmhargaidh, a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

AdjustmentToProfitLossForPreferenceShareDividends

(X) duration, debit

label

Coigeartú ar bhrabús (caillteanas) le haghaidh scairdhíbhinní tosaíochta

Sampla: IAS 33 -, Sampla: 12 Tuilleamh bunúsach agus caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh agus a chur i láthair (cuimsitheach, Sampla:, Sampla: IAS 33.70 a

documentation

Coigeartú ar bhrabús (caillteanas) le haghaidh scairdhíbhinní tosaíochta neamh-rannpháirteacha chun brabús (caillteanas), atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a ríomh. [Féach: Scaireanna tosaíochta [member]; Brabús (caillteanas)]

negatedLabel

Coigeartú ar bhrabús (caillteanas) le haghaidh scairdhíbhinní tosaíochta

ifrs-full

AdministrationCostsNotReflectedInReturnOnPlanAssetsDefinedBenefitPlans

X duration, debit

label

Speansais riaracháin nach léirítear sa toradh ar shócmhainní plean, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid costas riaracháin sa tréimhse reatha a bhaineann le pleananna sochair shainithe nach léirítear sa toradh ar shócmhainní plean. [Féach: Speansais riaracháin; Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costais riaracháin nach léirítear sa toradh ar shócmhainní plean; Toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas úis a áireamh, glan ó cháin, pleananna sochair shainithe; Toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas úis a áireamh, roimh cháin, pleananna sochair shainithe]

ifrs-full

AdministrativeExpense

(X) duration, debit

label

Speansais riaracháin

Sampla: IAS 1.103, Nochtadh: IAS 1.99, Nochtadh: IAS 26.35 b (vi)

documentation

An méid speansas a aicmíonn an t-eintiteas mar speansais riaracháin.

negatedLabel

Speansais riaracháin

ifrs-full

Advances

X instant, credit

label

Airleacain faighte, lena léirítear dliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid airleacan atá faighte, lena léirítear dliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh. [Féach: Dliteanais chonartha; Oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh [member]]

ifrs-full

AdvertisingExpense

X duration, debit

label

Speansas fógraíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as fógraíocht.

ifrs-full

AggregateAdjustmentToCarryingValueReportedUnderPreviousGAAPMember

member

label

Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoi GAAP roimhe seo [member]

Nochtadh: IFRS 1.30 b

documentation

Seasann an ball seo don choigeartú comhiomlán ar na suimeanna glanluacha a thuairiscítear faoi GAAP roimhe seo. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; GAAP roimhe seo [member]]

ifrs-full

AggregateContinuingAndDiscontinuedOperationsMember

member

label

Oibríochtaí leanúnacha agus scortha comhiomlána [member]

Nochtadh: IFRS 5 - Cur i láthair agus nochtadh

documentation

Seasann an ball seo do chomhiomlán na n-oibríochtaí leanúnacha agus scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Oibríochtaí leanúnacha [member]]

ifrs-full

AggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised

X instant

label

Difríocht chomhiomlán idir luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.28 b

documentation

An difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas an idirbhirt ar ionstraimí airgeadais atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

periodStartLabel

Difríocht chomhiomlán idir luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas ag tús tréimhse

periodEndLabel

Difríocht chomhiomlán idir luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas ag deireadh tréimhse

ifrs-full

AggregatedIndividuallyImmaterialAssociatesMember

member

label

Gnólachtaí comhlachaithe comhiomlánaithe atá neamhábhartha go haonarach [member]

Nochtadh: IFRS 12.21 c (ii), Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Seasann an ball seo do chomhiomlánú na ngnólachtaí comhlachaithe atá neamhábhartha go haonarach. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

AggregatedIndividuallyImmaterialBusinessCombinationsMember

member

label

Comhcheangail ghnó chomhiomlánaithe atá neamhábhartha go haonarach [member]

Nochtadh: IFRS 3.B65

documentation

Seasann an ball seo do chomhiomlánú na gcomhcheangal gnó atá neamhábhartha go haonarach. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AggregatedIndividuallyImmaterialJointVenturesMember

member

label

Comhfhiontair chomhiomlánaithe atá neamhábhartha go haonarach [member]

Nochtadh: IFRS 12.21 c (i), Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Seasann an ball seo do chomhiomlánú na gcomhfhiontar atá neamhábhartha go haonarach. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

AggregatedMeasurementMember

member [default]

label

Tomhas comhiomlánaithe [member]

Nochtadh: IAS 40.32A, Nochtadh: IAS 41.50, Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál tomhais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Tomhas’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

AggregatedTimeBandsMember

member

label

Agaí comhiomlánaithe [member]

Nochtadh: IAS 1.61, Sampla: IAS 19.147 c, Nochtadh: IFRS 15.120 b (i), Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109A, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Nochtadh: IFRS 7.23B a, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.B35

documentation

Seasann an ball seo d’agaí comhiomlánaithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aibíocht’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

AggregateNotSignificantIndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsMember

member

label

Aonaid ghiniúna airgid chomhiomlána nach suntasach dóibh an méid cáilmheasa nó sócmhainní doláimhsithe, ag a bhfuil saoil úsáideacha neamhdheimhnithe [member]

Nochtadh: IAS 36.135

documentation

Seasann an ball seo do chomhiomlán na n-aonad giniúna airgid nach suntasach dóibh an méid cáilmheasa nó sócmhainní doláimhsithe, ag a bhfuil saoil úsáideacha neamhdheimhnithe. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]; Cáilmheas; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

AggregateOfFairValuesMember

member [default]

label

Comhiomlán na luachanna córa [member]

Nochtadh: IFRS 1.30 a

documentation

Seasann an ball seo do chomhiomlán na luachanna córa. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Luach cóir mar chostas measta’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

AgriculturalProduceByGroupAxis

axis

label

Táirgí talmhaíochta de réir grúpa [axis]

Cleachtas coiteann: IAS 41.46 b (ii)

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

AgriculturalProduceGroupMember

member [default]

label

Táirgí talmhaíochta, grúpa [member]

Cleachtas coiteann: IAS 41.46 b (ii)

documentation

Seasann an ball seo do gach táirge talmhaíochta agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir grúpa. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Táirgí talmhaíochta de réir grúpa’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Táirgí talmhaíochta reatha]

ifrs-full

Aircraft

X instant, debit

label

Aerárthach

Sampla: IAS 16.37 e

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear aerárthaí a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis.

ifrs-full

AircraftMember

member

label

Aerárthach [member]

Sampla: IAS 16.37 e

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear aerárthaí a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

AirportLandingRightsMember

member

label

Cearta tuirlingthe aerfoirt [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do chearta tuirlingthe aerfoirt.

ifrs-full

AllLevelsOfFairValueHierarchyMember

member [default]

label

Gach leibhéal den ordlathas luacha chóir [member]

Nochtadh: IAS 19.142, Nochtadh: IFRS 13.93 b

documentation

Seasann an ball seo do gach leibhéal den ordlathas luacha chóir. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Leibhéil den ordlathas luacha chóir’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

AllOtherSegmentsMember

member

label

Gach deighleog eile [member]

Nochtadh: IFRS 15.115, Nochtadh: IFRS 8.16

documentation

Seasann an ball seo do ghníomhaíochtaí gnó agus do dheighleoga oibriúcháin nach bhfuil intuairiscithe.

ifrs-full

AllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

X instant, credit

label

Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

An méid cuntais lamháltais a úsáidtear chun laguithe, ar shócmhainní airgeadais mar gheall ar chaillteanais chreidmheasa, a thaifeadadh. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

periodStartLabel

Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais ag tús tréimhse

periodEndLabel

Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais ag deireadh tréimhse

ifrs-full

AllowanceForCreditLossesMember

member

label

Lamháltas caillteanais [member]

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 g

documentation

Seasann an ball seo do chuntas lamháltais a úsáidtear chun laguithe, ar shócmhainní airgeadais mar gheall ar chaillteanais chreidmheasa, a thaifeadadh.

ifrs-full

AllTypesOfDepositaryReceiptsMember

member

label

Gach cineál admhála taisclainne [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál admhála taisclainne.

ifrs-full

AllYearsOfInsuranceClaimMember

member [default]

label

Gach bliain d’éileamh árachais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an ball seo do gach bliain de na héilimh árachais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Blianta d’éileamh árachais’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

AmortisationAssetsRecognisedFromCostsIncurredToObtainOrFulfilContractsWithCustomers

X duration, debit

label

Amúchadh, sócmhainní a aithnítear ó chostais a tabhaíodh chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh

Nochtadh: IFRS 15.128 b

documentation

Méid an amúchta le haghaidh sócmhainní a aithnítear ó na costais a tabhaíodh chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh; Speansas amúchta]

ifrs-full

AmortisationDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

(X) duration, credit

label

Amúchadh, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG39 c

documentation

Méid an amúchta ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais; Dímheas agus speansas amúchta; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

negatedLabel

Amúchadh, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

ifrs-full

AmortisationExpense

X duration, debit

label

Speansas amúchta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an speansais amúchta. Is éard is amúchadh ann leithdháileadh córasach de mhéideanna in-dímheasa de shócmhainní doláimhsithe i gcaitheamh a saoil úsáidigh.

ifrs-full

AmortisationIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration

label

Amúchadh, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (vi)

documentation

Méid an amúchta ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Amúchadh, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

AmortisationMethodIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

text

label

Modh amúchta, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 b

documentation

An modh amúchta a úsáidtear le haghaidh sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas agus ag a bhfuil saolré ionchais críochta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Dímheas agus speansas amúchta]

ifrs-full

AmortisationOfGainsAndLossesArisingOnBuyingReinsurance

X duration, debit

label

Amúchadh caillteanas (gnóthachan) a eascraíonn ar athárachas a cheannach

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b (ii)

documentation

Méid an amúchta ar chaillteanais iarchurtha (gnóthachain) a eascraíonn as athárachas a cheannach. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas ar athárachas a cheannach]

ifrs-full

AmortisationRateIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X.XX duration

label

Ráta an amúchta, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 a

documentation

Ráta an amúchta a úsáidtear le haghaidh sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

AmountByWhichFinancialAssetsRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstrumentsMitigateMaximumExposureToCreditRisk

X instant

label

Méid lena ndéanann díorthaigh chreidmheasa nó ionstraimí comhchosúla, a bhaineann le sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa a mhaolú

Nochtadh: IFRS 7.9 b

documentation

An méid lena ndéanann díorthaigh chreidmheasa nó ionstraimí comhchosúla, a bhaineann le sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa a mhaolú. [Féach: Iasachtaí agus earraí infhaighte; Riosca creidmheasa [member]; Díorthaigh [member]; Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa; Sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

AmountByWhichLoansOrReceivablesRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstrumentsMitigateMaximumExposureToCreditRisk

X instant

label

Méid lena ndéanann díorthaigh chreidmheasa nó ionstraimí comhchosúla, a bhaineann le hiasachtaí nó earraí infhaighte, uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa a mhaolú

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.9 b

documentation

An méid lena ndéanann díorthaigh chreidmheasa nó ionstraimí comhchosúla, a bhaineann le hiasachtaí nó earraí infhaighte, uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa a mhaolú. [Féach: Iasachtaí agus earraí infhaighte; Riosca creidmheasa [member]; Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa; Díorthaigh [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

AmountByWhichRegulatoryDeferralAccountCreditBalanceHasBeenReducedBecauseItIsNoLongerFullyReversible

X instant, debit

label

Méid lenar laghdaíodh iarmhéid sochair chuntais iarchurtha rialála toisc nach bhfuil sé iomlán inchúlaithe a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 14.36

documentation

An méid lenar laghdaíodh iarmhéid sochair chuntais iarchurtha rialála toisc nach bhfuil sé iomlán inchúlaithe a thuilleadh. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

AmountByWhichRegulatoryDeferralAccountDebitBalanceHasBeenReducedBecauseItIsNoLongerFullyRecoverable

X instant, credit

label

Méid lenar laghdaíodh iarmhéid dochair chuntais iarchurtha rialála toisc nach bhfuil sé iomlán inghnóthaithe a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 14.36

documentation

An méid lenar laghdaíodh iarmhéid dochair chuntais iarchurtha rialála toisc nach bhfuil sé iomlán inghnóthaithe a thuilleadh. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

AmountByWhichUnitsRecoverableAmountExceedsItsCarryingAmount

X instant, debit

label

Méid ar mó méid in-aisghabhála an aonaid ná a shuim ghlanluacha

Nochtadh: IAS 36.134 f (i), Nochtadh: IAS 36.135 e (i)

documentation

An méid ar mó méid in-aisghabhála aonaid giniúna airgid (grúpa aonad) ná a shuim ghlanluacha. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

AmountByWhichValueAssignedToKeyAssumptionMustChangeInOrderForUnitsRecoverableAmountToBeEqualToCarryingAmount

X.XX instant

label

Méid nach mór an luach, arna shannadh ar phríomhthoimhde, a athrú chun go mbeidh méid in-aisghabhála aonaid comhionann leis an tsuim ghlanluacha

Nochtadh: IAS 36.134 f (iii), Nochtadh: IAS 36.135 e (iii)

documentation

An méid nach mór luach, a sannadh ar phríomhthoimhde, a athrú chun go mbeidh méid in-aisghabhála aonaid comhionann lena shuim ghlanluacha. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

ifrs-full

AmountIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntity

X duration, debit

label

Méid a thabhaigh eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh

Nochtadh: IAS 24.18A

documentation

An méid a thabhaigh an t-eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]; Eintitis bhainistíochta ar leithligh [member]]

ifrs-full

AmountOfReclassificationsOrChangesInPresentation

X duration

label

An méid athaicmiúchán nó athruithe ar chur i láthair

Nochtadh: IAS 1.41 b

documentation

An méid a athaicmítear nuair a athraíonn an t-eintiteas aicmiúchán nó cur i láthair ina ráitis airgeadais.

ifrs-full

AmountPresentedInOtherComprehensiveIncomeRealisedAtDerecognition

X duration

label

Méid a chuirtear i láthair in ioncam cuimsitheach eile arna réadú ar dhí-aithint dliteanais airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.10 d

documentation

An méid a chuirtear i láthair in ioncam cuimsitheach eile a réadaíodh ar dhí-aithint dliteanas airgeadais a ainmnítear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

AmountReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproach

X duration, debit

label

Méid a athaicmítear ó bhrabús nó caillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D a

documentation

An méid a athaicmítear ó bhrabús nó caillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, arna chur i láthair mar mhír líne ar leithligh i mbrabús nó caillteanas.

ifrs-full

AmountReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachNewlyDesignatedFinancialAssets

X duration, debit

label

Méid a athaicmítear ó bhrabús nó ó chaillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, sócmhainní airgeadais nua-ainmnithe

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L f (i)

documentation

An méid a athaicmítear ó bhrabús nó caillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le sócmhainní airgeadais nua-ainmnithe, agus an cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm.

ifrs-full

AmountReclassifiedToOtherComprehensiveIncomeFromProfitOrLossApplyingOverlayApproachBeforeTax

X duration, credit

label

Méid a athaicmítear chuig ioncam cuimsitheach eile ó bhrabús nó caillteanas agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

An méid a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar athaicmiú ó bhrabús nó caillteanas agus an cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, roimh cháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

AmountReclassifiedToOtherComprehensiveIncomeFromProfitOrLossApplyingOverlayApproachNetOfTax

X duration, credit

label

Méid a athaicmítear chuig ioncam cuimsitheach eile ó bhrabús nó caillteanas agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

An méid a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar athaicmiú ó bhrabús nó caillteanas agus an cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, glan ó cháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

AmountRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAndAccumulatedInEquityRelatingToNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsHeldForSale

X instant, credit

label

Méid a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile agus carntha i gcothromas a bhaineann le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha atá á sealbhú lena ndíol

Sampla: IFRS 5 -, Sampla: 12, Nochtadh: IFRS 5.38

documentation

An méid a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile agus carntha i gcothromas a bhaineann le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol; Cúlchistí eile; Ioncam cuimsitheach eile; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

AmountRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAndAccumulatedInEquityRelatingToNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsHeldForSaleMember

member

label

Méid a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile agus carntha i gcothromas a bhaineann le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha atá á sealbhú lena ndíol [member]

Sampla: IFRS 5 -, Sampla: 12, Nochtadh: IFRS 5.38

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a leanann as méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile agus carntha i gcothromas a bhaineann le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

AmountRecognisedInProfitOrLossForReportingPeriodToReflectChangesInLeasePaymentsThatAriseFromRentConcessionsOccurringAsDirectConsequenceOfCovid19PandemicToWhichLesseeAppliedPracticalExpedientInParagraph46AOfIFRS16

X duration, credit

label

Méid a aithnítear i mbrabús nó caillteanas le haghaidh tréimhse tuairiscithe chun athruithe in íocaíochtaí léasa a léiriú, a eascraíonn as lamháltais chíosa a tharlaíonn mar thoradh díreach ar phaindéim COVID-19 ar chuir an léasaí beart coincréiteach i mír 46A d’IFRS 16 i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: IFRS 16.60A b

documentation

An méid a aithnítear i mbrabús nó caillteanas le haghaidh na tréimhse tuairiscithe chun athruithe in íocaíochtaí léasa a léiriú a eascraíonn as lamháltais chánach a tharlaíonn mar thoradh díreach ar phaindéim COVID-19, ar chuir an léasaí an beart coincréiteach i mír 46A d’IFRS 16 i bhfeidhm ina leith.

commentaryGuidance

Ba cheart luach deimhneach XBRL a úsáid chun a thabhairt le fios nuair is ionann an méid agus athrú lena laghdaítear na híocaíochtaí léasa.

ifrs-full

AmountRemovedFromReserveOfCashFlowHedgesAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied

(X) duration, debit

label

An méid a bhaintear as cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: IFRS 7.24E a, Nochtadh: IFRS 9.6.5.11 d (i)

documentation

An méid a bhaintear as cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid agus a áirítear i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (ag dliteanas) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith. [Féach: Cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid]

negatedLabel

An méid a bhaintear as cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

ifrs-full

AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied

(X) duration, debit

label

An méid a bhaintear as an gcúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: IFRS 9.6.5.16

documentation

An méid a bhaintear as cúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh agus a áirítear i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (ag dliteanas) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith. [Féach: Cúlchiste le haghaidh athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh]

negatedLabel

An méid a bhaintear as an gcúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

ifrs-full

AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied

(X) duration, debit

label

An méid a bhaintear as cúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: IFRS 9.6.5.16

documentation

An méid a bhaintear as cúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha agus a áirítear i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanas) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith. [Féach: Cúlchiste le haghaidh athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha]

negatedLabel

An méid a bhaintear as cúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

ifrs-full

AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptionsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied

(X) duration, debit

label

An méid a bhaintear as an gcúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach amluacha roghanna agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: IFRS 9.6.5.15 b (i)

documentation

An méid a bhaintear as cúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach amluacha roghanna agus a áirítear i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanas) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith. [Féach: Cúlchiste le haghaidh athrú ar luach amluacha roghanna]

negatedLabel

An méid a bhaintear as an gcúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach amluacha roghanna agus a chuirtear san áireamh i gcostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile ag sócmhainn (dliteanais) neamhairgeadais nó gealltanas daingean a gcuirtear cuntasaíocht fálaithe luacha chóir i bhfeidhm ina leith

ifrs-full

AmountReportedInProfitOrLossApplyingIFRS9FinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied

X duration, debit

label

Méid a thuairiscítear i mbrabús nó i gcaillteanas lena gcuirtear IFRS 9 i bhfeidhm, sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L d (i)

documentation

An méid a thuairiscítear i mbrabús nó i gcaillteanas lena gcuirtear IFRS 9 i bhfeidhm le haghaidh sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith.

ifrs-full

AmountsArisingFromInsuranceContractsAxis

axis

label

Méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais [axis]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

AmountsIncurredDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

X duration, debit

label

Méideanna a tabhaíodh, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG39 b

documentation

An méadú ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais a leanann as méideanna na gcostas sin a tabhaíodh. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

ifrs-full

AmountsPayableOnDemandThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant, credit

label

Méideanna is iníoctha ar éileamh a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 c

documentation

Méideanna is iníoctha ar éileamh a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

AmountsPayableRelatedPartyTransactions

X instant, credit

label

Méideanna is iníoctha, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Nochtadh: IAS 24.18 b, Nochtadh: IAS 24.20

documentation

Na méideanna is iníoctha a leanann as idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

AmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssets

X instant, credit

label

Méideanna eile is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe

Nochtadh: IFRS 7.42E d

documentation

Na méideanna is iníoctha leis an aistrí i leith sócmhainní airgeadais aistrithe seachas na heis-sreafaí airgid neamhlascainithe ar ghá iad nó a bhféadfadh gá a bheith leo chun sócmhainní airgeadais dí-aitheanta a athcheannach (an praghas ceangail i réamhchonradh, mar shampla). [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AmountsReceivableRelatedPartyTransactions

X instant, debit

label

Méideanna infhaighte, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Nochtadh: IAS 24.18 b, Nochtadh: IAS 24.20

documentation

Na méideanna infhaighte a leanann as idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

AmountsRecognisedAsOfAcquisitionDateForEachMajorClassOfAssetsAcquiredAndLiabilitiesAssumedAbstract

 

label

Méideanna a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh gach aicme mór sócmhainní arna bhfáil agus dliteanas arna dtoimhdiú [abstract]

 

ifrs-full

AmountsRecognisedForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

X duration

label

Méideanna a aithnítear le haghaidh idirbhirt ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 l (iii)

documentation

Na méideanna a aithnítear le haghaidh idirbhirt ar leithligh ó éadáil na sócmhainní agus ó thoimhdiú na ndliteanas i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AmountsRemovedFromEquityAndAdjustedAgainstFairValueOfFinancialAssetsOnReclassificationOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMeasurementCategoryBeforeTax

(X) duration, debit

label

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a dhéantar a choigeartú in aghaidh luach cóir sócmhainní airgeadais ar athaicmiú as luach cóir trí chatagóir tomhais d’ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin

Nochtadh: IFRS 9.5.6.5

documentation

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a dhéantar a choigeartú in aghaidh luach cóir sócmhainní airgeadais ar athaicmiú as luach cóir trí chatagóir tomhais d’ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a dhéantar a choigeartú in aghaidh luach cóir sócmhainní airgeadais ar athaicmiú as luach cóir trí chatagóir tomhais d’ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin

ifrs-full

AmountsRemovedFromEquityAndAdjustedAgainstFairValueOfFinancialAssetsOnReclassificationOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMeasurementCategoryNetOfTax

(X) duration, debit

label

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a dhéantar a choigeartú in aghaidh luach cóir sócmhainní airgeadais ar athaicmiú as luach cóir trí chatagóir tomhais d’ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin

Nochtadh: IFRS 9.5.6.5

documentation

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a dhéantar a choigeartú in aghaidh luach cóir sócmhainní airgeadais ar athaicmiú as luach cóir trí chatagóir tomhais d’ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a dhéantar a choigeartú in aghaidh luach cóir sócmhainní airgeadais ar athaicmiú as luach cóir trí chatagóir tomhais d’ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin

ifrs-full

AmountsRemovedFromEquityAndIncludedInCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityWhoseAcquisitionOrIncurrenceWasHedgedHighlyProbableForecastTransactionBeforeTax

(X) duration, debit

label

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a áirítear i suim ghlanluacha sócmhainne neamhairgeadais (dliteanas) ar fálaíodh a héadáil nó a tabhú mar idirbheart réamhaisnéise thar a bheith dóchúil, roimh cháin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 e

documentation

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a áirítear sa chostas tosaigh nó i suim ghlanluacha eile sócmhainne neamhairgeadais (dliteanas) ar fálaíodh a héadáil nó a tabhú mar idirbheart réamhaisnéise thar a bheith dóchúil, roimh cháin. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

negatedLabel

Na méideanna a bhaintear as cothromas agus a áirítear i suim ghlanluacha sócmhainne neamhairgeadais (dliteanas) ar fálaíodh a héadáil nó a tabhú mar idirbheart réamhaisnéise thar a bheith dóchúil, roimh cháin

ifrs-full

AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssets

(X) instant, credit

label

Ionstraimí airgeadais faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.13C d

documentation

Na méideanna faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil agus nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedTotalLabel

Méideanna iomlána faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais

ifrs-full

AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssetsAbstract

 

label

Méideanna faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilities

(X) instant, debit

label

Ionstraimí airgeadais faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.13C d

documentation

Na méideanna atá faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil agus nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

negatedTotalLabel

Méideanna iomlána faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais

ifrs-full

AmountsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Méideanna faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

AmountThatWouldHaveBeenReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachIfFinancialAssetsHadNotBeenDedesignated

X duration, debit

label

Méid a bheadh athaicmithe ó bhrabús nó ó chaillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm mura mbeadh sócmhainní airgeadais dí-ainmnithe

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L f (ii)

documentation

An méid a bheadh athaicmithe ó bhrabús nó ó chaillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile mura mbeadh sócmhainní airgeadais dí-ainmnithe de thoradh an chuir chuige forleagain.

ifrs-full

AmountThatWouldHaveBeenReportedInProfitOrLossIfIAS39HadBeenAppliedFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied

X duration, debit

label

Méid a bheadh tuairiscithe i mbrabús nó i gcaillteanas dá mbeadh IAS 39 curtha i bhfeidhm, sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L d (ii)

documentation

An méid a bheadh tuairiscithe i mbrabús nó i gcaillteanas le haghaidh sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith dá mbeadh IAS 39 curtha i bhfeidhm.

ifrs-full

AnalysisOfAgeOfFinancialAssetsThatArePastDueButNotImpaired

text block

label

Anailís ar aois sócmhainní airgeadais atá thar téarma ach nach bhfuil lagaithe [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 a

documentation

Anailís ar aois sócmhainní airgeadais atá thar téarma ach nach bhfuil lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AnalysisOfCreditExposuresUsingExternalCreditGradingSystemExplanatory

text block

label

Anailís ar uas-neamhchosaintí creidmheasa agus córas grádála creidmheasa seachtrach á úsáid [text block]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG23 a

documentation

Nochtadh anailíse ar uas-neamhchosaintí creidmheasa agus córas grádála creidmheasa seachtrach á úsáid. [Féach: Neamhchosaint creidmheasa; Gráid chreidmheasa sheachtracha [member]]

ifrs-full

AnalysisOfCreditExposuresUsingInternalCreditGradingSystemExplanatory

text block

label

Anailís ar uas-neamhchosaintí creidmheasa agus córas grádála creidmheasa inmheánach á úsáid [text block]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG23 a

documentation

Nochtadh anailíse ar uas-neamhchosaintí creidmheasa agus córas grádála creidmheasa inmheánach á úsáid. [Féach: Neamhchosaint creidmheasa; Gráid chreidmheasa inmheánacha [member]]

ifrs-full

AnalysisOfFinancialAssetsThatAreIndividuallyDeterminedToBeImpaired

text block

label

Anailís ar shócmhainní airgeadais a chinntear ar leithligh gur sócmhainní lagaithe atá iontu [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b

documentation

Anailís ar shócmhainní airgeadais a chinntear ar leithligh gur sócmhainní lagaithe atá iontu, lena n-áirítear na tosca a bhreithnigh an t-eintiteas agus na sócmhainní á gcinneadh ina sócmhainní lagaithe acu. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AnalysisOfIncomeAndExpenseAbstract

 

label

Anailís ar ioncam agus speansas [abstract]

 

ifrs-full

AnnouncementOfPlanToDiscontinueOperationMember

member

label

Fógra faoi phlean chun scor d’oibríocht [member]

Sampla: IAS 10.22 b

documentation

Seasann an ball seo do phlean a fhógairt chun scor d’oibríocht.

ifrs-full

AnnouncingOrCommencingImplementationOfMajorRestructuringMember

member

label

Cur chun feidhme athstruchtúrú mór a fhógairt nó tús a chur leis [member]

Sampla: IAS 10.22 e

documentation

Seasann an ball seo do chur chun feidhme athstruchtúrú mór a fhógairt nó tús a chur leis.

ifrs-full

AnnualImprovements201820AmendmentsToIAS41Member

member

label

Feabhsuithe Bliantúla 2018-20 Leasuithe ar IAS 41 [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IAS 41.65

documentation

Seasann an ball seo do Leasuithe ar IAS 41 a eisítear mar chuid d’Fheabhsuithe Bliantúla ar Chaighdeáin IFRS 2018-20 i mí na Bealtaine 2020. Is é Cánachas i dTomhais Luach Cóir ábhar an leasaithe.

ifrs-full

AnnualImprovements201820AmendmentsToIFRS1Member

member

label

Feabhsuithe Bliantúla 2018-20 Leasuithe ar IFRS 1 [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IFRS 1.39AG

documentation

Seasann an ball seo do Leasuithe ar IFRS 1 a eisítear mar chuid d’Fheabhsuithe Bliantúla ar Chaighdeáin IFRS 2018-20 i mí na Bealtaine 2020. Is é Fochuideachta mar Ghlacadóir Céaduaire ábhar an chéad leasaithe.

ifrs-full

AnnualImprovements201820AmendmentsToIFRS9Member

member

label

Feabhsuithe Bliantúla 2018-20 Leasuithe ar IFRS 9 [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IFRS 9.7.1.9

documentation

Seasann an ball seo do Leasuithe ar IFRS 9 a eisítear mar chuid d’Fheabhsuithe Bliantúla ar Chaighdeáin IFRS 2018-20 i mí na Bealtaine 2020. Is é Táillí sa Tástáil ‘10 faoin gcéad’ chun Dliteanais Airgeadais a Dhí-Aithint ábhar an leasaithe.

ifrs-full

AnnualImprovementsToIFRSStandards201820Member

member

label

Feabhsuithe Bliantúla ar Chaighdeáin IFRS 2018-20 [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IAS 41.65, Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IFRS 1.39AG, Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IFRS 9.7.1.9

documentation

Seasann an ball seo d’Fheabhsuithe Bliantúla ar Chaighdeáin IFRS 2018-20 a eisítear i mí na Bealtaine 2020.

ifrs-full

ApplicableTaxRate

X.XX duration

label

Ráta cánach is infheidhme

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An ráta cánach ioncaim is infheidhme.

ifrs-full

AreaOfLandUsedForAgriculture

area

label

Limistéar talún a úsáidtear le haghaidh na talmhaíochta

Cleachtas coiteann: IAS 41.46 b (i)

documentation

Limistéar talún a úsáideann an t-eintiteas le haghaidh na talmhaíochta.

ifrs-full

AssetbackedDebtInstrumentsHeld

X instant, debit

label

Ionstraimí fiachais de bhun sócmhainní a shealbhaítear

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid na n-ionstraimí fiachais atá á sealbhú a bhfuil tacaíocht acu ó shócmhainní foluiteacha. [Féach: Ionstraimí fiachais arna sealbhú]

ifrs-full

AssetbackedFinancingsMember

member

label

Maoinithe de bhun sócmhainní [member]

Sampla: IFRS 12.B23 b

documentation

Seasann an ball seo do mhaoinithe de bhun sócmhainní.

ifrs-full

AssetbackedSecuritiesAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Urrúis de bhun sócmhainní, méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Sampla: IAS 19.142 g

documentation

An méid a ranníocann urrúis, a bhfuil tacaíocht acu ó shócmhainní foluiteacha, le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

AssetbackedSecuritiesPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Urrúis de bhun sócmhainní, céatadán a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 g

documentation

An céatadán a ranníocann urrúis, a bhfuil tacaíocht acu ó shócmhainní foluiteacha, le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Urrúis de bhun sócmhainní, méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean]

ifrs-full

AssetRecognisedForExpectedReimbursementContingentLiabilitiesInBusinessCombination

X instant, debit

label

Sócmhainn a aithnítear le haghaidh aisíocaíocht ionchasach, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j, Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méid sócmhainní atá aitheanta le haghaidh aisíocaíocht ionchasach na ndliteanas teagmhasach a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Aisíocaíocht ionchasach, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

AssetRecognisedForExpectedReimbursementOtherProvisions

X instant, debit

label

Sócmhainn a aithnítear le haghaidh aisíocaíocht ionchasach, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.85 c

documentation

An méid sócmhainní atá aitheanta le haghaidh aisíocaíocht ionchasach soláthairtí eile. [Féach: Aisíocaíocht ionchasach, soláthairtí eile Forálacha eile]

ifrs-full

Assets

X instant, debit

label

Sócmhainní

Nochtadh: IAS 1.55, Nochtadh: IFRS 13.93 a, Nochtadh: IFRS 13.93 b, Nochtadh: IFRS 13.93 e, Nochtadh: IFRS 8.23, Nochtadh: IFRS 8.28 c

documentation

Méid d’acmhainn eacnamaíoch láithreach faoi rialú an eintitis de thoradh teagmhas roimhe. An acmhainn eacnamaíoch, is ceart í trína bhféadfaí tairbhí eacnamaíocha a chruthú.

totalLabel

Iomlán na sócmhainní

periodStartLabel

Sócmhainní ag tús tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní ag deireadh tréimhse

ifrs-full

AssetsAbstract

 

label

Sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

AssetsAndLiabilitiesAxis

axis

label

Sócmhainní agus dliteanais [axis]

Nochtadh: IAS 1.125

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

AssetsAndLiabilitiesClassifiedAsHeldForSaleAxis

axis

label

Sócmhainní agus dliteanais a aicmítear mar shócmhainní agus mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol [axis]

Nochtadh: IFRS 5.38

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

AssetsAndLiabilitiesClassifiedAsHeldForSaleMember

member

label

Sócmhainní agus dliteanais a aicmítear mar shócmhainní agus mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol [member]

Nochtadh: IFRS 5.38

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní agus do dhliteanais a aicmítear mar shócmhainní agus mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha atá á sealbhú lena ndíol [member]; Dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

AssetsAndLiabilitiesMember

member [default]

label

Sócmhainní agus dliteanais eile [member]

Nochtadh: IAS 1.125

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní agus dliteanais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní agus dliteanais’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní; Dliteanais]

ifrs-full

AssetsAndLiabilitiesNotClassifiedAsHeldForSaleMember

member [default]

label

Sócmhainní agus dliteanais nach n-aicmítear mar shócmhainní ná mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol [member]

Nochtadh: IFRS 5.38

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní agus dliteanais nach n-aicmítear mar shócmhainní ná mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní agus dliteanais a aicmítear mar shócmhainní agus mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní neamhreatha atá á sealbhú lena ndíol [member]; Dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

AssetsAndRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X instant, debit

label

Sócmhainní agus iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.21

documentation

An méid sócmhainní agus iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Sócmhainní; Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

AssetsArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources

X instant, debit

label

Caiteachas a eascraíonn as taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha

Nochtadh: IFRS 6.24 b

documentation

An méid sócmhainní a eascraíonn ón gcuardach le haghaidh acmhainní mianracha, lena n-áirítear mianraigh, ola, gás nádúrtha agus acmhainní neamh-athghiniúnacha comhchosúla eile, tar éis don eintiteas cearta dlíthiúla a fháil chun taiscéalaíocht a dhéanamh i limistéar sonrach, chomh maith le cinneadh a dhéanamh ar fhéidearthacht theicniúil agus inmharthanacht tráchtála d’eastóscadh na hacmhainne mianraí.

ifrs-full

AssetsArisingFromInsuranceContracts

X instant, debit

label

Sócmhainní a eascraíonn as conarthaí árachais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b

documentation

An méid sócmhainní aitheanta a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

AssetsForInsuranceAcquisitionCashFlows

X duration, debit

label

Sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 A, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109A

documentation

Méid na sreafaí airgid éadála árachais ar sócmhainní iad, a aithnítear le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a íocadh (nó sreafaí airgid éadála árachais ar aithníodh dliteanas ina leith agus Caighdeán IFRS eile á chur i bhfeidhm) sula n-aithneofar an grúpa conarthaí árachais gaolmhar. Is éard is sreafaí airgid éadála árachais ann sreafaí airgid a eascraíonn as na costais a bhaineann le grúpa conarthaí árachais (a eisíodh nó a bhfuil coinne ann go n-eiseofar iad) a dhíol, a fhrithghealladh agus a thosú, costais atá inchurtha go díreach i leith na punainne conarthaí árachais lena mbaineann an grúpa. Áirítear le sreafaí airgid den sórt sin sreafaí airgid nach bhfuil inchurtha go díreach i leith conarthaí aonair nó grúpaí conarthaí árachais laistigh den phunann. [Féach: Sócmhainní; Conarthaí árachais [member]]

periodStartLabel

Sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais ag tús tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais ag deireadh tréimhse

ifrs-full

AssetsHeldAsCollateralPermittedToBeSoldOrRepledgedAtFairValue

X instant, debit

label

Comhthaobhacht atá á sealbhú agus a cheadaítear a dhíol nó a athghealladh in éagmais mainneachtana ag úinéir comhthaobhachta, ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.15 a

documentation

Luach cóir na comhthaobhachta atá á sealbhú agus a cheadaítear a dhíol nó a athghealladh in éagmais mainneachtana ag úinéir na comhthaobhachta. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

AssetsHeldToHedgeLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesMember

member

label

Sócmhainní atá á sealbhú chun dliteanais a fhálú a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [member]

Sampla: IAS 7 - C Réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin, Sampla: IAS 7.44C

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní atá á sealbhú chun dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a fhálú. [Féach: Sócmhainní; Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

AssetsLessCurrentLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní lúide dliteanais reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní lúide an méid dliteanas reatha.

netLabel

Sócmhainní lúide dliteanais reatha

ifrs-full

AssetsLessCurrentLiabilitiesAbstract

 

label

Sócmhainní lúide dliteanais reatha [abstract]

 

ifrs-full

AssetsLiabilitiesOfBenefitPlan

X instant, credit

label

Sócmhainní (dliteanais) plean sochair

Nochtadh: IAS 26.35 a

documentation

An méid sócmhainní de phlean sochair scoir lúide dliteanais seachas luach láithreach achtúireach ar shochar scoir geallta.

periodStartLabel

Glansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar ag tús tréimhse

periodEndLabel

Glansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar ag deireadh tréimhse

ifrs-full

AssetsObtained

X instant, debit

label

Sócmhainní a fhaightear trí sheilbh a ghlacadh ar chomhthaobhacht nó tathant ar fheabhsuithe creidmheasa eile

Nochtadh: IFRS 7.38 a

documentation

An méid sócmhainní a fhaightear tríd an t-eintiteas a bheith ag fáil seilbhe ar an gcomhthaobhacht a shealbhaíonn sé mar urrús nó ag tathant ar fheabhsuithe creidmheasa eile (ráthaíochtaí, mar shampla). [Féach: Ráthaíochtaí [member]]

ifrs-full

AssetsOfBenefitPlan

X instant, debit

label

Sócmhainní plean sochair

Nochtadh: IAS 26.35 a (i)

documentation

An méid sócmhainní atá á sealbhú ag pleananna sochair scoir. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

AssetsOtherThanCashOrCashEquivalentsInSubsidiaryOrBusinessesAcquiredOrDisposed2013

X duration, debit

label

Sócmhainní seachas airgead tirim nó coibhéisí airgid thirim i bhfochuideachtaí nó i ngnóthaí a fhaightear nó a dhiúscraítear

Nochtadh: IAS 7.40 d

documentation

An méid sócmhainní, seachas airgead tirim nó coibhéisí airgid thirim, i bhfochuideachtaí nó i ngnóthaí eile ar a bhfaightear nó ar a gcailltear rialú. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

AssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomers

X instant, debit

label

Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh;

Nochtadh: IFRS 15.128 a

documentation

An méid sócmhainní a aithnítear ó na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh. Is iad na costais chun conradh le custaiméir a fháil na costais incriminteacha chun an conradh a fháil nach dtabhódh an t-eintiteas mura bhfaighfí an conradh. Is iad na costais chun conradh le custaiméir a chomhlíonadh na costais a bhaineann le conradh go díreach nó le conradh réamh-mheasta is féidir leis an eintiteas a shainaithint go sonrach.

ifrs-full

AssetsRecognisedInEntitysFinancialStatementsInRelationToStructuredEntities

X instant, debit

label

Sócmhainní a aithnítear i ráitis airgeadais an eintitis i ndáil le heintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.29 a

documentation

An méid sócmhainní a aithnítear i ráitis airgeadais an eintitis a bhaineann lena leasanna in eintitis struchtúrtha. [Féach: Sócmhainní; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

AssetsSoldOrRepledgedAsCollateralAtFairValue

X instant, debit

label

Comhthaobhacht a dhíoltar nó a athghealltar in éagmais mainneachtana ag úinéir comhthaobhachta, ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.15 b

documentation

Luach cóir na comhthaobhachta a díoladh nó a athghealladh a ceadaíodh a dhíol nó a athghealladh in éagmais mainneachtana ag úinéir na comhthaobhachta. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

AssetsThatEntityContinuesToRecognise

X instant, debit

label

Sócmhainní dá leanann eintiteas a aithint

Nochtadh: IFRS 7.42D e

documentation

An méid sócmhainní airgeadais aistrithe dá leanann an t-eintiteas a aithint go hiomlán. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AssetsThatEntityContinuesToRecogniseToExtentOfContinuingInvolvement

X instant, debit

label

Sócmhainní dá leanann eintiteas a aithint a mhéid a bheidh an t-eintiteas ag leanúint de bheith páirteach

Nochtadh: IFRS 7.42D f

documentation

An méid sócmhainní airgeadais aistrithe dá leanann an t-eintiteas a aithint a mhéid a bheidh an t-eintiteas ag leanúint de bheith páirteach. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AssetsToWhichSignificantRestrictionsApply

X instant, debit

label

Sócmhainní a bhfuil feidhm ag srianta suntasacha maidir leo

Nochtadh: IFRS 12.13 c

documentation

I ráitis airgeadais chomhdhlúite an ghrúpa, méid a chuid sócmhainní a bhfuil feidhm ag srianta suntasacha maidir leo (srianta reachtúla, conarthacha agus rialála, mar shampla) ar chumas an eintitis chun na sócmhainní a rochtain nó a úsáid.

ifrs-full

AssetsTransferredToStructuredEntitiesAtTimeOfTransfer

X duration, credit

label

Sócmhainní a aistríodh chuig eintitis struchtúrtha, tráth an aistrithe

Nochtadh: IFRS 12.27 c

documentation

Méid na sócmhainní uile, tráth an aistrithe, a aistríodh chuig eintitis struchtúrtha. [Féach: Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

AssetsUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X instant, debit

label

Sócmhainní faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.55, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG20 b

documentation

An méid sócmhainní faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

AssetsUnderReinsuranceCeded

X instant, debit

label

Sócmhainní faoi athárachas a ghéilltear

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.55, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG20 c

documentation

An méid sócmhainní faoi chonarthaí árachais inarb é an t-eintiteas an sealbhóir polasaí.

ifrs-full

AssetsWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear

X instant, debit

label

Sócmhainní lena mbaineann riosca suntasach ó thaobh coigeartuithe ábhartha de laistigh den chéad bhliain airgeadais eile

Nochtadh: IAS 1.125 b

documentation

An méid sócmhainní atá faoi réir toimhdí lena mbaineann riosca suntasach go dtarlóidh coigeartú ábhartha dá dtoradh ar mhéideanna na sócmhainní sin laistigh den chéad bhliain airgeadais eile.

ifrs-full

AssociatedLiabilitiesThatEntityContinuesToRecognise

X instant, credit

label

Dliteanais gaolmhara dá leanann eintiteas a aithint

Nochtadh: IFRS 7.42D e

documentation

An méid sócmhainní airgeadais atá bainteach le sócmhainní airgeadais aistrithe dá leanann an t-eintiteas a aithint go hiomlán. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AssociatedLiabilitiesThatEntityContinuesToRecogniseToExtentOfContinuingInvolvement

X instant, credit

label

Dliteanais ghaolmhara dá leanann eintiteas a aithint a mhéid a bheidh an t-eintiteas ag leanúint de bheith páirteach

Nochtadh: IFRS 7.42D f

documentation

An méid dliteanas atá bainteach le sócmhainní airgeadais aistrithe dá leanann an t-eintiteas a aithint a mhéid a bheidh sé ag leanúint de bheith páirteach. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

AssociatesMember

member

label

Gnólachtaí comhlachaithe [member]

Nochtadh: IAS 24.19 d, Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 d, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J a, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M a

documentation

Seasann an ball seo do na heintitis a bhfuil tionchar suntasach ag an infheisteoir orthu.

ifrs-full

AtCostMember

member

label

Ar chostas [member]

Nochtadh: IAS 40.32A, Nochtadh: IAS 41.50, Nochtadh: IAS 41.55

documentation

Seasann an ball seo do thomhas bunaithe ar chostas. Is é costas an méid airgid thirim nó coibhéisí airgid thirim a íocadh nó luach cóir na comaoine eile a thugtar chun sócmhainn a fháil tráth a héadála nó a ríofa, nó, nuair is infheidhme, an méid atá inchurtha i leith na sócmhainne sin nuair a aithnítear ar dtús í i gcomhréir le ceanglais shonracha IFRSanna eile.

ifrs-full

AtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModelMember

member

label

Ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail luacha chóir [member]

Nochtadh: IAS 40.78

documentation

Seasann an ball seo do thomhas bunaithe ar chostas nó ar IFRS 16 nuair a úsáideann an t-eintiteas an tsamhail luacha chóir i gcoitinne chun aicme sócmhainní a thomhas. [Féach: Ar chostas [member]]

ifrs-full

AtFairValueMember

member

label

Ag luach cóir [member]

Nochtadh: IAS 40.32A, Nochtadh: IAS 41.50, Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

Seasann an ball seo do thomhas bunaithe ar luach cóir. Is éard is luach cóir ann an praghas a gheofaí chun sócmhainn a dhíol nó an praghas a d’íocfaí chun dliteanas a aistriú in idirbheart ordúil idir rannpháirtithe sa mhargadh ar dháta an tomhais.

ifrs-full

AttributionOfExpensesByNatureToTheirFunctionAxis

axis

label

Speansais a shannadh dá bhfeidhm de réir cineáil [axis]

Cleachtas coiteann: IAS 1.104, Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

commentaryGuidance

Ba cheart ainm na gné agus lipéad caighdeánach baill aon sínidh ar an ais seo a ailíniú le hainm agus lipéad ghné mhír líne choibhéiseach Thacsanomaíocht IFRS i gcás inarb ann do mhír líne den sórt sin. Is é an t-aon difríocht amháin go n-áirítear le hainm agus lipéid bhaill an tsínidh an téarma ‘ball’ ach nach n-áirítear an téarma sin le hainm agus lipéid mhíreanna líne.

ifrs-full

AuditorsRemuneration

X duration, debit

label

Luach saothair an iniúchóra

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid táillí a íoctar nó is iníoctha le hiniúchóirí an eintitis.

totalLabel

Luach saothair iomlán an iniúchóra

ifrs-full

AuditorsRemunerationAbstract

 

label

Luach saothair an iniúchóra [abstract]

 

ifrs-full

AuditorsRemunerationForAuditServices

X duration, debit

label

Luach saothair an iniúchóra le haghaidh seirbhísí iniúchóireachta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid táillí a íoctar nó is iníoctha le hiniúchóirí an eintitis le haghaidh seirbhísí iniúchóireachta.

ifrs-full

AuditorsRemunerationForOtherServices

X duration, debit

label

Luach saothair an iniúchóra le haghaidh seirbhísí eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid táillí a íoctar nó is iníoctha le hiniúchóirí an eintitis le haghaidh seirbhísí nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

AuditorsRemunerationForTaxServices

X duration, debit

label

Luach saothair an iniúchóra le haghaidh seirbhísí eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid táillí a íoctar nó is iníoctha le hiniúchóirí an eintitis le haghaidh seirbhísí cánach.

ifrs-full

AuthorisedCapitalCommitmentsButNotContractedFor

X instant, credit

label

Gealltanais chaipitil údaraithe ach nach bhfuil conradh i bhfeidhm ina leith

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid gealltanas caipitil atá údaraithe ag an eintiteas, ach nach bhfuil conradh déanta ag an eintiteas ina leith. [Féach: Gealltanais chaipitil]

ifrs-full

AvailableforsaleFinancialAssetsAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol [abstract]

 

ifrs-full

AverageEffectiveTaxRate

X.XX duration

label

Meánráta cánach éifeachtach

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An speansas cánach (ioncam) arna roinnt ar an mbrabús cuntasaíochta. [Féach: Brabús cuntasaíochta]

totalLabel

Meánráta cánach éifeachtach iomlán

ifrs-full

AverageForeignExchangeRate

X.XX duration

label

Meánráta malairte eachtraí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An meánráta malairte a úsáideann an t-eintiteas. Is éard is ráta malairte ann an cóimheas malairte le haghaidh dhá airgeadra.

ifrs-full

AverageNumberOfEmployees

X.XX duration

label

An meánlíon fostaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An meánmhéid pearsanra a fhostaíonn an t-eintiteas le linn tréimhse.

ifrs-full

AveragePriceOfHedgingInstrument

X.XX instant

label

Meánphraghas ionstraime fálúcháin

Nochtadh: IFRS 7.23B b

documentation

Meánphraghas ionstraime fálúcháin. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

AverageRateOfHedgingInstrument

X.XX instant

label

Meánráta ionstraime fálúcháin

Nochtadh: IFRS 7.23B b

documentation

Meánráta ionstraime fálúcháin. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

BalancesOnCurrentAccountsFromCustomers

X instant, credit

label

Iarmhéideanna ar chuntais reatha ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iarmhéideanna i gcuntais reatha custaiméirí atá á sealbhú ag an eintiteas.

ifrs-full

BalancesOnDemandDepositsFromCustomers

X instant, credit

label

Iarmhéideanna ar thaiscí ar éileamh ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iarmhéideanna i dtaiscí ar éileamh de chuid custaiméirí atá á sealbhú ag an eintiteas.

ifrs-full

BalancesOnOtherDepositsFromCustomers

X instant, credit

label

Iarmhéideanna ar thaiscí eile ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iarmhéideanna i gcuntais taisce custaiméirí atá á sealbhú ag an eintiteas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

BalancesOnTermDepositsFromCustomers

X instant, credit

label

Iarmhéideanna ar thaiscí téarma ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iarmhéideanna i dtaiscí téarma de chuid custaiméirí atá á sealbhú ag an eintiteas.

ifrs-full

BalancesWithBanks

X instant, debit

label

Iarmhéideanna le bainc

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid iarmhéideanna airgid thirim atá á sealbhú ag bainc.

ifrs-full

BankAcceptanceAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní glacachta bainc

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid glacachtaí bainc a aithnítear mar shócmhainní.

ifrs-full

BankAcceptanceLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais ghlacachta bainc

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid glacachtaí bainc a aithnítear mar dhliteanais.

ifrs-full

BankAndSimilarCharges

X duration, debit

label

Muirir bhainc agus muirir chomhchosúla

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid muirear bainc agus muirear comhchosúil a aithníonn an t-eintiteas mar speansas.

ifrs-full

BankBalancesAtCentralBanksOtherThanMandatoryReserveDeposits

X instant, debit

label

Iarmhéideanna bainc ag bainc cheannais seachas taiscí cúlchiste sainordaitheacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iarmhéideanna bainc atá á sealbhú ag bainc cheannais seachas taiscí cúlchiste sainordaitheacha. [Féach: Taiscí cúlchiste sainordaitheacha ag bainc cheannais]

ifrs-full

BankBorrowingsUndiscountedCashFlows

X instant, credit

label

Iasachtaí bainc, sreafaí airgid neamhlascainithe

Sampla: IFRS 7.B11D, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

An méid sreafaí airgid neamhlascainithe neamhchonarthacha i ndáil le hiasachtaí bainc. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

BankDebtInstrumentsHeld

X instant, debit

label

Ionstraimí fiachais bainc atá á sealbhú

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ionstraimí fiachais atá á sealbhú ag an eintiteas ar banc a d’eisigh iad. [Féach: Ionstraimí fiachais arna sealbhú]

ifrs-full

BankingArrangementsClassifiedAsCashEquivalents

X instant, debit

label

Socruithe baincéireachta eile, a aicmítear mar choibhéisí airgid thirim

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

Aicmiú coibhéisí airgid thirim lena léirítear socruithe baincéireachta nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

BankOverdraftsClassifiedAsCashEquivalents

(X) instant, credit

label

Rótharraingtí bainc

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid a aistarraingíodh ó chuntas de bhreis ar iarmhéideanna airgid thirim atá ann cheana. Meastar gur síneadh creidmheasa gearrthéarmach ón mbanc é sin. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

negatedLabel

Rótharraingtí bainc

ifrs-full

BasicEarningsLossPerInstrumentFromContinuingOperationsParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí leanúnacha, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí leanúnacha le haghaidh ionstraim chothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna; Oibríochtaí leanúnacha [member]]

ifrs-full

BasicEarningsLossPerInstrumentFromDiscontinuedOperationsParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí scortha, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí scortha le haghaidh ionstraim chothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna; Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

BasicEarningsLossPerInstrumentParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire le haghaidh ionstraim chothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe.

totalLabel

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

ifrs-full

BasicEarningsLossPerShare

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 33.66, Nochtadh: IAS 33.67

documentation

An méid brabúis (caillteanais) atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis (an t-uimhreoir) arna roinnt ar mheánmhéid ualaithe na ngnáthscaireanna atá amuigh le linn na tréimhse (an t-ainmneoir).

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire’ nuair is amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

totalLabel

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire

ifrs-full

BasicEarningsLossPerShareFromContinuingOperations

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha

Nochtadh: IAS 33.66, Nochtadh: IAS 33.67

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire; Oibríochtaí leanúnacha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha’ nuair is amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

BasicEarningsLossPerShareFromContinuingOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IFRS 14.26

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha, lena n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire; Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar; Oibríochtaí leanúnacha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar’ nuair is amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

BasicEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperations

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IAS 33.68

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire; Oibríochtaí scortha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha’ nuair is amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

BasicEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IFRS 14.26

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha lena n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire; Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar; Oibríochtaí scortha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar’ nuair is amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

BasicEarningsLossPerShareIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IFRS 14.26

documentation

Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire lena n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire; Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar’ nuair is amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

BasicEarningsPerShareAbstract

 

label

Tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire [abstract]

 

ifrs-full

BasisForAttributingRevenuesFromExternalCustomersToIndividualCountries

text

label

Tuairisc ar an mbonn chun ioncaim ó chustaiméirí seachtracha a shannadh do thíortha aonair

Nochtadh: IFRS 8.33 a

documentation

An tuairisc ar an mbonn chun ioncaim ó chustaiméirí seachtracha a shannadh do thíortha aonair. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

BearerBiologicalAssetsMember

member

label

Sócmhainní bitheolaíocha iompair [member]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní bitheolaíocha iompair. Is éard is sócmhainní bitheolaíocha iompair ann na sócmhainní sin nach sócmhainní bitheolaíocha intomhalta iad. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha; Sócmhainní bitheolaíocha intomhalta [member]]

ifrs-full

BearerPlants

X instant, debit

label

Plandaí iompair

Sampla: IAS 16.37 i

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear plandaí iompair. Is éard is planda iompair ann planda beo (a) a úsáidtear chun táirgí talmhaíochta a tháirgeadh nó a sholáthar; (b) a bhfuil coinne leis go n-iompróidh sé táirgí ar feadh níos mó ná aon tréimhse amháin; agus (c) gur beag dóchúlacht atá ann go ndíolfar é mar tháirge talmhaíochta, ach amháin i gcás díolacháin draimh theagmhasaigh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

BearerPlantsMember

member

label

Plandaí iompair [member]

Sampla: IAS 16.37 i

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear plandaí iompair. Is éard is planda iompair ann planda beo (a) a úsáidtear chun táirgí talmhaíochta a tháirgeadh nó a sholáthar; (b) a bhfuil coinne leis go n-iompróidh sé táirgí ar feadh níos mó ná aon tréimhse amháin; agus (c) gur beag dóchúlacht atá ann go ndíolfar é mar tháirge talmhaíochta, ach amháin i gcás díolacháin draimh theagmhasaigh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

BenefitsPaidOrPayable

(X) duration, debit

label

Sochair íoctha nó iníoctha

Nochtadh: IAS 26.35 b (v)

documentation

An méid sochar a íoctar nó is iníoctha le haghaidh pleananna sochair scoir.

negatedLabel

Sochair íoctha nó iníoctha

ifrs-full

BestEstimateAtAcquisitionDateOfContractualCashFlowsNotExpectedToBeCollectedForAcquiredReceivables

X instant, debit

label

An meastachán is fearr ar dháta éadála sreafaí airgid conarthacha nach bhfuil coinne lena mbailiú le haghaidh infháltas faighte

Nochtadh: IFRS 3.B64 h (iii)

documentation

An meastachán is fearr ar dháta éadála sreafaí airgid conarthacha nach bhfuil coinne lena mbailiú le haghaidh infháltas a fhaightear i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

BiologicalAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 1.54 f, Sampla: IAS 41.43, Nochtadh: IAS 41.50

documentation

An méid ainmhithe nó plandaí beo a aithnítear mar shócmhainní.

periodStartLabel

Sócmhainní bitheolaíocha ag tús tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní bitheolaíocha ag deireadh tréimhse

ifrs-full

BiologicalAssetsAgeMember

member [default]

label

Sócmhainní bitheolaíocha, aois [member]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Seasann an ball seo do gach sócmhainn bhitheolaíoch agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir aoise. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní bitheolaíocha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

BiologicalAssetsAxis

axis

label

Sócmhainní bitheolaíocha [axis]

Cleachtas coiteann: IAS 41.50

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

BiologicalAssetsByAgeAxis

axis

label

Sócmhainní bitheolaíocha de réir aoise [axis]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

BiologicalAssetsByGroupAxis

axis

label

Sócmhainní bitheolaíocha de réir grúpa [axis]

Nochtadh: IAS 41.41

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

BiologicalAssetsByTypeAxis

axis

label

Sócmhainní bitheolaíocha de réir cineáil [axis]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

BiologicalAssetsGroupMember

member [default]

label

Sócmhainní bitheolaíocha, grúpa [member]

Nochtadh: IAS 41.41

documentation

Seasann an ball seo do gach sócmhainn bhitheolaíoch agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir grúpa. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní bitheolaíocha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

BiologicalAssetsMember

member [default]

label

Sócmhainní bitheolaíocha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 41.50

documentation

Seasann an ball seo d’ainmhithe nó do phlandaí beo. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní bitheolaíocha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

BiologicalAssetsPledgedAsSecurityForLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní bitheolaíocha a ghealltar mar urrús le haghaidh dliteanas

Nochtadh: IAS 41.49 a

documentation

An méid sócmhainní bitheolaíocha a ghealltar mar urrús le haghaidh dliteanas. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

BiologicalAssetsTypeMember

member [default]

label

Sócmhainní bitheolaíocha, cineál [member]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Seasann an ball seo do gach sócmhainn bhitheolaíoch agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir cineáil. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní bitheolaíocha de réir cineáil’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

BiologicalAssetsWhoseTitleIsRestricted

X instant, debit

label

Sócmhainní bitheolaíocha a bhfuil a dteideal srianta

Nochtadh: IAS 41.49 a

documentation

An méid sócmhainní bitheolaíocha a bhfuil a dteideal srianta. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

BondsIssued

X instant, credit

label

Bannaí arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid bannaí a eisíonn an t-eintiteas.

ifrs-full

BondsIssuedUndiscountedCashFlows

X instant, credit

label

Bannaí arna n-eisiúint, sreafaí airgid neamhlascainithe

Sampla: IFRS 7.B11D, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

An méid sreafaí airgid neamhlascainithe conarthacha i ndáil le hiasachtaí bainc arna n-eisiúint. [Féach: Bannaí arna n-eisiúint]

ifrs-full

BorrowingCostsAbstract

 

label

Costais iasachtaíochta [abstract]

 

ifrs-full

BorrowingCostsCapitalised

X duration

label

Costais iasachtaíochta atá caipitlithe

Nochtadh: IAS 23.26 a

documentation

An méid úis agus costais eile a thabhaíonn eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht atá inchurtha go díreach le héadáil, forbairt nó táirgeadh sócmhainne cáilithí agus a dhéanann cuid de chostas na sócmhainne sin.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

BorrowingCostsIncurred

X duration

label

Costais iasachtaíochta a tabhaíodh

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis agus costas eile a thabhaíonn eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

totalLabel

Costais iasachtaíochta iomlána a tabhaíodh

ifrs-full

BorrowingCostsRecognisedAsExpense

X duration, debit

label

Costais iasaíochtaíochta a aithnítear mar speansas

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis agus costas eile a thabhaíonn eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht a aithnítear mar speansas.

ifrs-full

Borrowings

X instant, credit

label

Iasachtaí

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid na gcistí atá amuigh a bhfuil oibleagáid ar an eintiteas a aisíoc.

totalLabel

Iasachtaí iomlána

ifrs-full

BorrowingsAbstract

 

label

Iasachtaí [abstract]

 

ifrs-full

BorrowingsAdjustmentToInterestRateBasis

X.XX instant

label

Iasachtaí, coigeartú ar bhonn an ráta úis

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

An coigeartú ar an mbonn (ráta tagartha) a úsáidtear chun an ráta úis ar iasachtaí a ríomh. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

BorrowingsByNameAxis

axis

label

Iasachtaí de réir ainm [axis]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

BorrowingsByNameMember

member [default]

label

Iasachtaí de réir ainm [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Seasann an ball seo do na hiasachtaí uile agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir ainm. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Iasachtaí de réir ainm’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

BorrowingsByTypeAbstract

 

label

Iasachtaí, de réir cineáil [abstract]

 

ifrs-full

BorrowingsInterestRate

X.XX instant

label

Iasachtaí, ráta úis

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

An ráta úis ar iasachtaí. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

BorrowingsInterestRateBasis

text

label

Iasachtaí, bonn an ráta úis

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

An bonn (ráta tagartha) a úsáidtear chun an ráta úis ar iasachtaí a ríomh. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

BorrowingsMaturity

text

label

Iasachtaí, aibíocht

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Aibíocht na n-iasachtaí. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

BorrowingsOriginalCurrency

text

label

Iasachtaí, airgeadra tosaigh

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

An t-airgeadra ina n-ainmnítear na hiasachtaí. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

BorrowingsRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Iasachtaí a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh iasachtaí arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Iasachtaí; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Iasachtaí a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

BottomOfRangeMember

member

label

Bun an raoin [member]

Sampla: IFRS 13.B6, Sampla: IFRS 13.IE63, Nochtadh: IFRS 14.33 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120, Nochtadh: IFRS 2.45 d, Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Seasann an ball seo do bhun raoin.

ifrs-full

BrandNames

X instant, debit

label

Ainmneacha branda

Sampla: IAS 38.119 a

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe lena léirítear cearta ar ghrúpa sócmhainní comhlántacha amhail trádmharc (nó marc seirbhíse) agus an trádainm, a chuid foirmlí, oideas agus saineolais teicneolaíochta a bhaineann leis. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

BrandNamesMember

member

label

Ainmneacha branda [member]

Sampla: IAS 38.119 a

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear cearta ar ghrúpa sócmhainní comhlántacha amhail trádmharc (nó marc seirbhíse) agus an trádainm, a chuid foirmlí, oideas agus saineolais teicneolaíochta a bhaineann leis. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

BroadcastingRightsMember

member

label

Cearta craoltóireachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do chearta craoltóireachta.

ifrs-full

BrokerageFeeExpense

(X) duration, debit

label

Speansas táille bróicéireachta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a aithnítear le haghaidh táillí bróicéireachta a mhuirearaítear chuig an eintiteas.

negatedLabel

Speansas táille bróicéireachta

ifrs-full

BrokerageFeeIncome

X duration, credit

label

Ioncam ó tháillí bróicéireachta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a aithnítear le haghaidh táillí bróicéireachta a mhuirearaíonn an t-eintiteas.

ifrs-full

Buildings

X instant, debit

label

Foirgnimh

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear foirgnimh in-dímheasa agus struchtúir chomhchosúla le húsáid in oibríochtaí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

BuildingsMember

member

label

Foirgnimh [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear foirgnimh in-dímheasa agus struchtúir chomhchosúla le húsáid in oibríochtaí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

BusinessCombinationsAxis

axis

label

Comhcheangail ghnó [axis]

Nochtadh: IFRS 3.B64

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

BusinessCombinationsMember

member

label

Comhcheangail ghnó [member]

Nochtadh: IFRS 3.B64

documentation

Seasann an ball seo d’idirbhearta nó d’imeachtaí eile ina bhfaigheann faighteoir rialú ar ghnó amháin nó níos mó. Comhcheangail ghnó freisin is ea idirbhearta, dá ngairtear ‘fíorchumaisc’ nó ‘cumaisc ghnóthaí comhionanna’ uaireanta toisc go n-úsáidtear an téarma sin in IRFS 3.

ifrs-full

CancellationOfTreasuryShares

X duration, credit

label

Cealú scaireanna cisteáin

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méid stoic cisteáin a chealaítear le linn na tréimhse. [Féach: Scaireanna cisteáin]

ifrs-full

CapitalCommitments

X instant, credit

label

Gealltanais chaipitil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an chaiteachais réamhchaipitiúil a bhfuil an t-eintiteas tiomanta a dhéanamh.

totalLabel

Gealltanais chaipitil iomlána

ifrs-full

CapitalCommitmentsAbstract

 

label

Gealltanais chaipitil [abstract]

 

ifrs-full

CapitalisationRateMeasurementInputMember

member

label

Ráta caipitliúcháin, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.93 d, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo do ráta caipitliúcháin a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

CapitalisationRateOfBorrowingCostsEligibleForCapitalisation

X.XX duration

label

Ráta caipitliúcháin na gcostas iasachtaíochta atá incháilithe i gcomhair caipitliúcháin

Nochtadh: IAS 23.26 b

documentation

Meán ualaithe an úis agus costais eile a thabhaíonn eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht is infheidhme maidir le hiasachtaí an eintitis atá amuigh le linn na tréimhse, seachas iasachtaí a dhéantar go sonrach chun sócmhainn cháilitheach a fháil. [Féach: Meán ualaithe [member]; Iasachtaí]

ifrs-full

CapitalisedDevelopmentExpenditureMember

member

label

Caiteachas forbraíochta caipitlithe [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe a eascraíonn as caiteachas ar fhorbairt a caipitlíodh roimh thús an táirgthe nó na húsáide tráchtála. Ní aithneofar sócmhainn dholáimhsithe ach amháin i gcás inar féidir leis an eintiteas an méid seo a leanas ar fad a léiriú: (a) gurb indéanta, ó thaobh na ngnéithe teicniúla de, an tsócmhainn dholáimhsithe a chríochnú chun go mbeidh sí ar fáil le húsáid nó le díol; (b) go bhfuil faoi an tsócmhainn dholáimhsithe a chríochnú agus í a úsáid nó a dhíol; (c) a chumas an tsócmhainn dholáimhsithe a úsáid nó a dhíol; (d) an bealach a ghinfidh an tsócmhainn dholáimhsithe sochair eacnamaíocha dhóchúla amach anseo. I measc nithe eile, gur féidir leis an eintiteas a léiriú gurb ann do mhargadh le haghaidh aschur na sócmhainne doláimhsithe nó na sócmhainne doláimhsithe féin nó, má tá sí le húsáid go hinmheánach, úsáideacht na sócmhainne doláimhsithe; (e) infhaighteacht acmhainní oiriúnacha teicniúla, airgeadais agus acmhainní eile chun an fhorbairt a chríochnú agus chun an tsócmhainn dholáimhsithe a úsáid nó a dhíol; agus (f) a chumas an caiteachas, a bheidh inchurtha leis an tsócmhainn dholáimhsithe a thomhas go hiontaofa le linn a forbartha.

ifrs-full

CapitalRedemptionReserve

X instant, credit

label

Cúlchiste fuascailte caipitil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear an cúlchiste chun scaireanna dílse an eintitis a fhuascailt.

ifrs-full

CapitalRedemptionReserveMember

member

label

Cúlchiste fuascailte caipitil [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear an cúlchiste chun scaireanna dílse an eintitis a fhuascailt.

ifrs-full

CapitalRequirementsAxis

axis

label

Ceanglais chaipitil [axis]

Nochtadh: IAS 1.136

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CapitalRequirementsMember

member [default]

label

Ceanglais chaipitil [member]

Nochtadh: IAS 1.136

documentation

Seasann an ball seo do cheanglais chaipitil a bhfuil an t-eintiteas faoina réir. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ceanglais chaipitil’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

CapitalReserve

X instant, credit

label

Cúlchiste caipitil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear na cúlchistí caipitil.

ifrs-full

CapitalReserveMember

member

label

Cúlchiste caipitil [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear cúlchistí caipitil.

ifrs-full

CarryingAmountAccumulatedDepreciationAmortisationAndImpairmentAndGrossCarryingAmountAxis

axis

label

Suim ghlanluacha, dímheas, amúchadh agus lagú carntha agus oll-luach de réir na leabhar [axis]

Nochtadh: IAS 16.73 d, Nochtadh: IAS 16.73 e, Nochtadh: IAS 38.118 c, Nochtadh: IAS 38.118 e, Nochtadh: IAS 40.76, Nochtadh: IAS 40.79 c, Nochtadh: IAS 40.79 d, Nochtadh: IAS 41.50, Nochtadh: IAS 41.54 f, Nochtadh: IFRS 3.B67 d, Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG29

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CarryingAmountMember

member [default]

label

Suim ghlanluacha [member]

Nochtadh: IAS 16.73 e, Nochtadh: IAS 38.118 e, Nochtadh: IAS 40.76, Nochtadh: IAS 40.79 d, Nochtadh: IAS 41.50, Nochtadh: IFRS 3.B67 d, Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG29 a

documentation

Seasann an ball seo don mhéid ar a aithnítear sócmhainn sa ráiteas ar an staid airgeadais (tar éis aon dímheas nó amúchadh carntha agus caillteanais lagaithe amúchta nó carntha a asbhaint). Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Suim ghlanluacha, dímheas, amúchadh agus lagú carntha agus oll-luach de réir na leabhar’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

Cash

X instant, debit

label

Airgead tirim

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid airgead ar láimh agus taiscí prapéilimh. [Féach: Airgead ar láimh]

totalLabel

Airgead tirim iomlán

ifrs-full

CashAbstract

 

label

Airgead tirim [abstract]

 

ifrs-full

CashAdvancesAndLoansFromRelatedParties

X duration, debit

label

Airleacain airgid agus iasachtaí ó pháirtithe gaolmhara

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó airleacain agus iasachtaí ó pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

CashAdvancesAndLoansMadeToOtherPartiesClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Airleacain airgid agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 e

documentation

An méid airleacan agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe eile (seachas airleacain agus iasachtaí a thugann institiúid airgeadais), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

negatedTerseLabel

Airleacain airgid agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe eile

ifrs-full

CashAdvancesAndLoansMadeToRelatedParties

X duration, credit

label

Airleacain airgid agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe gaolmhara

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh iasachtaí agus airleacan a thugtar do pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

CashAndBankBalancesAtCentralBanks

X instant, debit

label

Iarmhéideanna airgid agus bainc i mbainc cheannais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid iarmhéideanna airgid agus bainc atá á sealbhú ag bainc cheannais.

ifrs-full

CashAndCashEquivalents

X instant, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim

Nochtadh: IAS 1.54 i, Nochtadh: IAS 7.45, Nochtadh: IFRS 12.B13 a

documentation

An méid airgead ar láimh agus taiscí éilimh, mar aon le hinfheistíochtaí gearrthéarmacha, fíorleachtacha is féidir a thiontú go héasca ina méideanna airgid is eol agus atá faoi réir riosca neamhshuntasach maidir le hathruithe ar a luach. [Féach: Airgead tirim; Coibhéisí airgid thirim]

totalLabel

Airgead tirim iomlán agus coibhéisí airgid thirim iomlána

periodStartLabel

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim ag tús tréimhse

periodEndLabel

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim ag deireadh tréimhse

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsAbstract

 

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim [abstract]

 

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim, méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Sampla: IAS 19.142 a

documentation

An méid a ranníocann airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid; Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsClassifiedAsPartOfDisposalGroupHeldForSale

X instant, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim a aicmítear mar chuid de ghrúpa diúscartha atá á sealbhú le díol

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim a aicmítear mar chuid de ghrúpa diúscartha atá á sealbhú le díol. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsHeldByEntityUnavailableForUseByGroup

X instant, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim atá á sealbhú ag eintiteas nach bhfuil ar fáil le húsáid ag grúpa

Nochtadh: IAS 7.48

documentation

Méid na n-iarmhéideanna suntasacha airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim atá á sealbhú ag an eintiteas nach bhfuil ar fáil le húsáid ag an ngrúpa. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsIfDifferentFromStatementOfFinancialPosition

X instant, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim murab ionann iad agus a bhfuil sa ráiteas ar an staid airgeadais

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim sa ráiteas ar shreafaí airgid murab ionann iad agus an méid airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim atá sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

totalLabel

Airgead tirim iomlán agus coibhéisí airgid thirim iomlána murab ionann iad agus a bhfuil sa ráiteas ar an staid airgeadais

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsIfDifferentFromStatementOfFinancialPositionAbstract

 

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim murab ionann iad agus a bhfuil sa ráiteas ar an staid airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsInSubsidiaryOrBusinessesAcquiredOrDisposed2013

X duration, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim i bhfochuideachtaí nó i ngnóthaí a fhaightear nó a dhiúscraítear

Nochtadh: IAS 7.40 c

documentation

An méid airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim i bhfochuideachtaí nó i ngnóthaí eile ar a bhfaightear nó ar a gcailltear rialú. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim, céatadán a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 a

documentation

An céatadán a ranníocann airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid; Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim, méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean]

ifrs-full

CashAndCashEquivalentsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

CashCollateralPledgedSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilities

(X) instant, debit

label

Comhthaobhacht airgid arna cur i ngeall faoi réir máistirshocrú glanluachála nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais

Sampla: IFRS 7.13C d (ii), Sampla: IFRS 7.IG40D

documentation

An méid comhthaobhachta airgid arna cur i ngeall atá faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil agus nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

negatedLabel

Comhthaobhacht airgid arna cur i ngeall faoi réir máistirshocrú glanluachála nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais

ifrs-full

CashCollateralReceivedSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssets

(X) instant, credit

label

Comhthaobhacht airgid a fhaightear faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.13C d (ii), Sampla: IFRS 7.IG40D

documentation

An méid comhthaobhachta airgid a fhaightear atá faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil agus nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Comhthaobhacht airgid a fhaightear faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais

ifrs-full

CashEquivalents

X instant, debit

label

Coibhéisí airgid thirim

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid infheistíochtaí gearrthéarmacha, fíorleachtacha is féidir a thiontú go héasca ina méideanna airgid is eol agus atá faoi réir riosca neamhshuntasach maidir le hathruithe ar a luach.

totalLabel

Coibhéisí airgid thirim iomlána

ifrs-full

CashEquivalentsAbstract

 

label

Coibhéisí airgid thirim [abstract]

 

ifrs-full

CashFlowHedgesAbstract

 

label

Fáluithe sreabhaidh airgid [abstract]

 

ifrs-full

CashFlowHedgesMember

member

label

Fáluithe sreabhaidh airgid [member]

Nochtadh: IAS 39.86 b, Nochtadh: IFRS 7.24A, Nochtadh: IFRS 7.24B, Nochtadh: IFRS 7.24C

documentation

Seasann an ball seo d’fháluithe ar an neamhchosaint ar inathraitheacht i sreafaí airgid (a) atá inchurtha le riosca ar leith atá bainteach le sócmhainn nó dliteanas aitheanta (amhail gach nó roinnt íocaíochtaí úis amach anseo ar ráta fiachais athraitheach) nó le hidirbhearta réamhaisnéise thar a bheith dóchúil; agus (b) a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do bhrabús nó caillteanas. [Féach: Fáluithe [member]]

ifrs-full

CashFlowsFromContinuingAndDiscontinuedOperationsAbstract

 

label

Sreafaí airgid ó oibríochtaí leanúnacha agus scortha [abstract]

 

ifrs-full

CashFlowsFromLosingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Sreafaí airgid de dheasca rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta, a chailleadh

Nochtadh: IAS 7.39

documentation

Na sreafaí airgid comhiomlána a eascraíonn as rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta, a chailleadh. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

terseLabel

Sreafaí airgid de dheasca rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile a chailleadh

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInDecreaseIncreaseInRestrictedCashAndCashEquivalents

X duration, debit

label

Sreafaí airgid de thoradh laghdaithe (méadaithe) ar airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta (agus a úsáidtear sa laghdú nó sa mhéadú sin)

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh (eis-sreabhadh) airgid de thoradh laghdaithe (méadaithe) ar airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta]

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInDecreaseIncreaseInShorttermDepositsAndInvestments

X duration, debit

label

Sreafaí airgid de thoradh laghdaithe (méadaithe) ar thaiscí gearrthéarmacha agus infheistíochtaí (agus a úsáidtear sa laghdú nó sa mhéadú sin)

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh (eis-sreabhadh) airgid de thoradh laghdaithe (méadaithe) ar thaiscí gearrthéarmacha agus infheistíochtaí.

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInExplorationForAndEvaluationOfMineralResourcesClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó thaiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus sreafaí airgid a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)

Nochtadh: IFRS 6.24 b

documentation

Sreafaí airgid ón gcuardach le haghaidh acmhainní mianracha (agus a úsáidtear sa ghníomhaíocht sin), lena n-áirítear mianraí, ola, gás nádúrtha agus acmhainní neamh-athghiniúnacha comhchosúla, tar éis don eintiteas cearta dlíthiúla a fháil chun taiscéalaíocht a dhéanamh i limistéar sonrach, mar aon le hindéantacht theicniúil agus inmharthanacht tráchtála eastóscadh na hacmhainne mianraí a chinneadh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInExplorationForAndEvaluationOfMineralResourcesClassifiedAsOperatingActivities

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó thaiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus sreafaí airgid a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)

Nochtadh: IFRS 6.24 b

documentation

Sreafaí airgid ón gcuardach le haghaidh acmhainní mianracha (agus a úsáidtear sa ghníomhaíocht sin), lena n-áirítear mianraí, ola, gás nádúrtha agus acmhainní neamh-athghiniúnacha comhchosúla eile, tar éis don eintiteas cearta dlíthiúla a fháil chun taiscéalaíocht a dhéanamh i limistéar sonrach, mar aon le hindéantacht theicniúil agus inmharthanacht tráchtála eastóscadh na hacmhainne mianraí a chinneadh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin.

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInFinancingActivities

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)

Nochtadh: IAS 7.10, Nochtadh: IAS 7.50 d

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), ar gníomhaíochtaí iad a leanann athruithe ar mhéid agus ar chomhdhéanamh chothromas agus iasachtaí ranníoctha an eintitis astu.

netLabel

Glansreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInFinancingActivitiesAbstract

 

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin) [abstract]

 

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInFinancingActivitiesContinuingOperations

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí leanúnacha

Nochtadh: IFRS 5.33 c

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin an eintitis (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), a bhaineann le hoibríochtaí leanúnacha. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]; Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)]

netLabel

Glansreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí leanúnacha

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInFinancingActivitiesDiscontinuedOperations

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí scortha

Nochtadh: IFRS 5.33 c

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin an eintitis (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), a bhaineann le hoibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)]

netLabel

Sreafaí airgid ó (a úsáidtear i) ghníomhaíochtaí maoiniúcháin, oibríochtaí scortha

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInIncreaseDecreaseInCurrentBorrowings

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó mhéadú (laghdú) ar iasachtaí reatha (agus a úsáidtear sna hiasachtaí sin)

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid (eis-sreabhadh) de thoradh méadaithe (laghdaithe) ar iasachtaí reatha. [Féach: Iasachtaí reatha]

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInIncreasesInOperatingCapacity

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó mhéaduithe ar an acmhainn oibriúcháin (agus a úsáidtear sna méaduithe sin)

Sampla: IAS 7.50 c

documentation

Méid comhiomlán na sreafaí airgid lena léirítear méaduithe ar chumas an eintitis gníomhaíochtaí oibriúcháin a fhorghníomhú (a thomhaistear de réir aonaid aschuir in aghaidh an lae, mar shampla).

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInInsuranceContracts

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó chonarthaí árachais (agus a úsáidtear sna conarthaí sin)

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b

documentation

Na sreafaí airgid ó chonarthaí árachais (agus a úsáidtear sna conarthaí sin). [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInInvestingActivities

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)]

Nochtadh: IAS 7.10, Nochtadh: IAS 7.50 d

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), arb iad éadáil agus diúscairt sócmhainní fadtéarmacha agus infheistíochtaí eile nach n-áirítear i gcoibhéisí airgid.

netLabel

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInInvestingActivitiesAbstract

 

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin) [abstract]

 

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInInvestingActivitiesContinuingOperations

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí leanúnacha

Nochtadh: IFRS 5.33 c

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta an eintitis (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), a bhaineann le hoibríochtaí leanúnacha. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]; Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)]

netLabel

Glansreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí leanúnacha

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInInvestingActivitiesDiscontinuedOperations

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí scortha

Nochtadh: IFRS 5.33 c

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta an eintitis (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), a bhaineann le hoibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)]

netLabel

Glansreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí scortha

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInMaintainingOperatingCapacity

X duration, debit

label

Sreafaí airgid ón acmhainn oibriúcháin a choinneáil ar bun (agus a úsáidtear sa ghníomhaíocht sin)

Sampla: IAS 7.50 c

documentation

Méid comhiomlán na sreafaí airgid a cheanglaítear chun cumas reatha an eintitis, chun gníomhaíochtaí oibriúcháin a fhorghníomhú (a thomhaistear de réir aonaid aschuir in aghaidh an lae, mar shampla), a choinneáil ar bun.

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInOperatingActivities

X duration

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)

Nochtadh: IAS 7.10, Nochtadh: IAS 7.50 d

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), arb iad príomhghníomhaíochtaí táirgthe ioncaim an eintitis agus ó ghníomhaíochtaí eile nach gníomhaíochtaí infheistíochta nó maoiniúcháin iad. [Féach: Ioncam]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

netLabel

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInOperatingActivitiesAbstract

 

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin) [abstract]

 

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInOperatingActivitiesContinuingOperations

X duration

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí leanúnacha

Nochtadh: IFRS 5.33 c

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin an eintitis (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), a bhaineann le hoibríochtaí leanúnacha. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]; Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

netLabel

Glansreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí leanúnacha

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInOperatingActivitiesDiscontinuedOperations

X duration

label

Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí scortha

Nochtadh: IFRS 5.33 c

documentation

Na sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin an eintitis (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), a bhaineann le hoibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin)]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

netLabel

Glansreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin), oibríochtaí scortha

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInOperations

X duration

label

Glansreafaí airgid ó oibríochtaí (agus a úsáidtear in oibríochtaí)

Sampla: IAS 7 - A Ráiteas ar shreafaí airgid le haghaidh eintiteas seachas institiúid airgeadais, Sampla: IAS 7.20

documentation

An t-airgead tirim ó oibríochtaí an eintitis (agus a úsáidtear sna hoibríochtaí sin).

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

netLabel

Glansreafaí airgid ó oibríochtaí (agus a úsáidtear sna hoibríochtaí sin)

ifrs-full

CashFlowsFromUsedInOperationsBeforeChangesInWorkingCapital

X duration

label

Sreafaí airgid ó oibríochtaí roimh athruithe ar an gcaipiteal oibre (agus a úsáidtear sna hoibríochtaí sin)

Sampla: IAS 7 - Ráiteas ar shreafaí airgid le haghaidh eintiteas seachas institiúid airgeadais, Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

An t-insreabhadh airgid (eis-sreabhadh) ó oibríochtaí an eintitis roimh athruithe ar an gcaipiteal oibre.

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

CashFlowsUsedInExplorationAndDevelopmentActivities

X duration, credit

label

Sreafaí airgid a úsáidtear i ngníomhaíochtaí taiscéalaíochta agus forbraíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid a úsáidtear le haghaidh gníomhaíochtaí taiscéalaíochta agus forbraíochta.

ifrs-full

CashFlowsUsedInObtainingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Sreafaí airgid a úsáidtear chun rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile a fháil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Nochtadh: IAS 7.39

documentation

Na sreafaí airgid comhiomlána a úsáidtear chun rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile a fháil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

negatedTerseLabel

Sreafaí airgid a úsáidtear chun rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile a fháil

ifrs-full

CashOnHand

X instant, debit

label

Airgead ar láimh

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid airgead tirim atá á shealbhú ag an eintiteas. Ní áirítear taiscí prapéilimh leis sin.

ifrs-full

CashOutflowForLeases

X duration, credit

label

Eis-sreabhadh airgid le haghaidh léasanna

Nochtadh: IFRS 16.53 g

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh léasanna.

ifrs-full

CashPaidLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

(X) duration, debit

label

Airgead arna íoc, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37 c

documentation

An laghdú ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint a leanann as airgead tirim arna íoc. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

negatedLabel

Airgead arna íoc, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint

ifrs-full

CashPaymentsForFutureContractsForwardContractsOptionContractsAndSwapContractsClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí in airgead tirim le haghaidh conarthaí todhchaíochtaí, conarthaí réamhcheaptha, conarthaí céadrogha agus conarthaí babhtála, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 g

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh conarthaí todhchaíochtaí, conarthaí réamhcheaptha, conarthaí céadrogha agus conarthaí babhtála seachas i gcás ina mbeidh na conarthaí á sealbhú chun críocha déileála nó trádála nó ina n-aicmeofar na híocaíochtaí mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin.

negatedTerseLabel

Íocaíochtaí in airgead tirim le haghaidh conarthaí todhchaíochtaí, conarthaí réamhcheaptha, conarthaí céadrogha agus conarthaí babhtála

ifrs-full

CashReceiptsFromFutureContractsForwardContractsOptionContractsAndSwapContractsClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais airgid ó chonarthaí todhchaíochtaí, conarthaí réamhcheaptha, conarthaí céadrogha agus conarthaí babhtála, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 h

documentation

An t-in-sreabhadh airgid ó chonarthaí todhchaíochtaí, conarthaí réamhcheaptha, conarthaí céadrogha agus conarthaí babhtála seachas ina mbeidh na conarthaí á sealbhú chun críocha déileála nó trádála nó ina n-aicmeofar na fáltais mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin.

terseLabel

Fáltais airgid ó chonarthaí todhchaíochtaí, conarthaí réamhcheaptha, conarthaí céadrogha agus conarthaí babhtála

ifrs-full

CashReceiptsFromRepaymentOfAdvancesAndLoansMadeToOtherPartiesClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais airgid ó aisíocaíocht airleacan agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 f

documentation

An t-insreabhadh airgid ó aisíocaíocht airleacan agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe eile (seachas airleacain agus iasachtaí a dhéanann institiúid airgeadais), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

terseLabel

Fáltais airgid ó aisíocaíocht airleacan agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe eile

ifrs-full

CashReceiptsFromRepaymentOfAdvancesAndLoansMadeToRelatedParties

X duration, debit

label

Fáltais airgid ó aisíocaíocht airleacan agus iasachtaí a thugtar do pháirtithe eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-in-sreabhadh airgid ó aisíocaíocht iasachtaí agus airleacan, a thugtar do pháirtithe gaolmhara, leis an eintiteas. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

CashRepaymentsOfAdvancesAndLoansFromRelatedParties

X duration, credit

label

Aisíocaíochtaí airgid ar airleacain agus iasachtaí ó pháirtithe gaolmhara

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh aisíocaíochtaí airleacan agus iasachtaí ó pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

CashTransferred

X instant, credit

label

Airgead tirim aistrithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 f (i)

documentation

Luach cóir, an dáta éadála, an airgid a aistrítear mar chomaoin i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

CategoriesOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersAxis

axis

label

Catagóirí sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh [axis]

Nochtadh: IFRS 15.128 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CategoriesOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersMember

member [default]

label

Catagóirí sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh [member]

Nochtadh: IFRS 15.128 a

documentation

Seasann an ball seo do gach catagóir sócmhainní a aithnítear ó na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Catagóirí sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh]

ifrs-full

CategoriesOfCurrentFinancialAssetsAbstract

 

label

Catagóirí sócmhainní airgeadais reatha [abstract]

 

ifrs-full

CategoriesOfCurrentFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Catagóirí dliteanas airgeadais reatha [abstract]

 

ifrs-full

CategoriesOfFinancialAssetsAbstract

 

label

Catagóirí sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

CategoriesOfFinancialAssetsAxis

axis

label

Catagóirí sócmhainní airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.8

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CategoriesOfFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Catagóirí dliteanas airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

CategoriesOfFinancialLiabilitiesAxis

axis

label

Catagóirí dliteanas airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.8

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CategoriesOfNoncurrentFinancialAssetsAbstract

 

label

Catagóirí sócmhainní airgeadais neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

CategoriesOfNoncurrentFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Catagóirí dliteanas airgeadais neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

CategoriesOfRelatedPartiesAxis

axis

label

Catagóirí páirtithe gaolmhara [axis]

Nochtadh: IAS 24.19

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ChangeInAmountRecognisedForPreacquisitionDeferredTaxAsset

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar mhéid a aithnítear le haghaidh sócmhainn cánach iarchurtha réamhéadála

Nochtadh: IAS 12.81 j

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainn cánach iarchurtha réamhéadála de chuid an fhaighteora de thoradh comhcheangail ghnó lena n-athraítear an dóchúlacht go réadóidh an faighteoir an tsócmhainn. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsAbstract

 

label

Athruithe ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh [abstract]

 

ifrs-full

ChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsAbstract

 

label

Athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha [abstract]

 

ifrs-full

ChangeInValueOfTimeValueOfOptionsAbstract

 

label

Athrú ar luach amluacha roghanna [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognisedAbstract

 

label

Difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas;

 

ifrs-full

ChangesInAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssetsAbstract

 

label

Athruithe ar an gcuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsAbstract

 

label

Athruithe ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInBiologicalAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar shócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

ChangesInBiologicalAssetsAbstract

 

label

Athruithe ar shócmhainní bitheolaíocha [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombinationAbstract

 

label

Athruithe ar dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsAbstract

 

label

Athruithe ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInDeferredTaxLiabilityAssetAbstract

 

label

Athruithe ar dhliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInEquity

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar chothromas

Nochtadh: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas. [Féach: Cothromas]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar chothromas

ifrs-full

ChangesInEquityAbstract

 

label

Athruithe sa chothromas [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInExposureToRisk

text

label

Tuairisc ar athruithe ar neamhchosaint ar riosca

Nochtadh: IFRS 7.33 c

documentation

An tuairisc ar athruithe ar neamhchosaint ar rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

ChangesInFairValueMeasurementAssetsAbstract

 

label

Athruithe ar an tomhas luach cóir, sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract

 

label

Athruithe ar an tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract

 

label

Athruithe ar an tomhas luach cóir, dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInFairValueOfCreditDerivativeAbstract

 

label

Athruithe ar luach cóir díorthaigh chreidmheasa [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInFairValueOfFinancialAssetsAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar luach cóir sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa sócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.9 c

documentation

An méadú (laghdú) ar an luach cóir ar shócmhainn airgeadais (nó ar ghrúpa sócmhainní airgeadais) a ainmnítear mar shócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na sócmhainne sin a chinntear: (a) mar an méid athraithe ar a luach cóir nach inchurtha é i leith athruithe ar dhálaí an mhargaidh ba chúis le riosca margaidh; nó (b) modh malartach a úsáid a thugann léiriú is dílse, dar leis an eintiteas, ar an méid athraithe ar a luach cóir atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na sócmhainne. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ChangesInFairValueOfFinancialAssetsRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) carntha ar an luach cóir ar dhíorthaigh chreidmheasa nó ar ionstraimí comhchosúla a bhaineann le sócmhainní a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.9 d

documentation

Méadú (laghdú) carntha ar an luach cóir ar dhíorthaigh chreidmheasa nó ar ionstraimí comhchosúla a bhaineann le sócmhainní a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [Féach: Díorthaigh [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ChangesInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangesInCreditRiskOfLiability

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) carntha ar an luach cóir ar dhliteanas airgeadais, is inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais]

Nochtadh: IFRS 7.10A a, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.10 a

documentation

An méadú (laghdú) ar an luach cóir ar dhliteanas airgeadais atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa an dliteanais sin. [Féach: Riosca creidmheasa [member]]

ifrs-full

ChangesInFairValueOfLoansOrReceivablesAttributableToChangesInCreditRiskOfFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar an luach cóir ar iasachtaí nó infháltais, atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa sócmhainní airgeadais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.9 c

documentation

An méadú (laghdú) ar an luach cóir ar iasachtaí nó infháltais atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na n-iasachtaí agus na n-infháltas a chinntear: (a) mar an méid athraithe ar a luach cóir nach bhfuil inchurtha i leith athruithe ar dhálaí an mhargaidh ba chúis le riosca margaidh; nó (b) modh malartach a úsáid a thugann léiriú is dílse, dar leis an eintiteas, ar an méid athraithe ar a luach cóir atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na sócmhainne. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

ChangesInFairValueOfLoansOrReceivablesRelatedCreditDerivativesOrSimilarInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an luach cóir ar dhíorthaigh chreidmheasa nó ar ionstraimí comhchosúla a bhaineann le hiasachtaí nó le hinfháltais.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.9 d

documentation

An méadú (laghdú) ar an luach cóir ar dhíorthaigh chreidmheasa nó ar ionstraimí comhchosúla a bhaineann le hiasachtaí nó le hinfháltais. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

ChangesInGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar cháilmheas

Nochtadh: IFRS 3.B67 d

documentation

An méadú (laghdú) ar cháilmheas. [Féach: Cáilmheas]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar cháilmheas

ifrs-full

ChangesInGoodwillAbstract

 

label

Athruithe ar cháilmheas [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInInsuranceContractsForReconciliationByComponentsAbstract

 

label

Athruithe ar chonarthaí árachais le réiteach de réir comhpháirteanna [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInInsuranceContractsForReconciliationByRemainingCoverageAndIncurredClaimsAbstract

 

label

Athruithe ar chonarthaí árachais le réiteach de réir cumhdach atá fágtha agus éilimh thabhaithe [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract

 

label

Athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

ChangesInIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract

 

label

Athruithe ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInInventoriesOfFinishedGoodsAndWorkInProgress

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar fhardail earraí críochnaithe agus oibre idir lámha

Sampla: IAS 1.102, Nochtadh: IAS 1.99

documentation

An laghdú (méadú) ar fhardail earraí críochnaithe agus oibre idir lámha. [Féach: Fardail; Earraí críochnaithe reatha; Obair atá idir lámha faoi láthair]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar fhardail earraí críochnaithe agus oibre idir lámha

ifrs-full

ChangesInInvestmentProperty

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar mhaoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76, Nochtadh: IAS 40.79 d

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

totalLabel

An méadú (laghdú) iomlán ar mhaoin infheistíochta

ifrs-full

ChangesInInvestmentPropertyAbstract

 

label

Athruithe ar mhaoin infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesAbstract

 

label

Athruithe ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssuedAbstract

 

label

Athruithe ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysis

text

label

Tuairisc ar athruithe ar mhodhanna agus ar thoimhdí arna n-úsáid agus an anailís íogaireachta á hullmhú

Nochtadh: IFRS 7.40 c

documentation

An tuairisc ar athruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí arna n-úsáid agus anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh na gcineálacha riosca margaidh ar a bhfuil an t-eintiteas neamhchosanta. [Féach: Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

ChangesInMethodsUsedToMeasureRisk

text

label

Tuairisc ar athruithe ar mhodhanna arna n-úsáid chun riosca a thomhas

Nochtadh: IFRS 7.33 c

documentation

An tuairisc ar athruithe ar mhodhanna arna n-úsáid chun rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais a thomhas. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

ChangesInNetAssetsAvailableForBenefitsAbstract

 

label

Athruithe ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract

 

label

Athruithe ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInNetDefinedBenefitLiabilityAssetResultingFromExpenseIncomeInProfitOrLossAbstract

 

label

Athruithe ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas (ioncam) i mbrabús nó i gcaillteanas [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInNetDefinedBenefitLiabilityAssetResultingFromMiscellaneousOtherChangesAbstract

 

label

Athruithe ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ilchineálacha eile [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInNominalAmountOfCreditDerivativeAbstract

 

label

Athruithe ar mhéid ainmniúil díorthaigh chreidmheasa [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInNumberOfSharesOutstandingAbstract

 

label

Athruithe ar an méid scaireanna atá amuigh [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisk

text

label

Tuairisc ar athruithe ar chuspóirí, beartais agus próisis chun riosca a bhainistiú

Nochtadh: IFRS 7.33 c

documentation

An tuairisc ar athruithe ar chuspóirí, beartais agus próisis chun rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais a bhainistiú [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

ChangesInOtherProvisions

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar fhorálacha eile

Nochtadh: IAS 37.84

documentation

An méadú (laghdú) ar fhorálacha eile. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar fhorálacha eile

ifrs-full

ChangesInOtherProvisionsAbstract

 

label

Athruithe ar fhorálacha eile [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

totalLabel

An méadú (laghdú) iomlán ar mhaoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

ChangesInPropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Athruithe ar mhaoin, gléasra agus trealamh [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInRegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract

 

label

Athruithe ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInRegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract

 

label

Athruithe ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInReimbursementRightsAbstract

 

label

Athruithe ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInReimbursementRightsAtFairValue

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ag luach cóir

Nochtadh: IAS 19.141

documentation

An méadú (laghdú) ar an luach cóir ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe. [Féach: Ar luach cóir [member]; Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ag luach cóir

ifrs-full

ChangesInReinsuranceAssetsAbstract

 

label

Athruithe ar shócmhainní athárachais [abstract]

 

ifrs-full

ChangesInTaxRatesOrTaxLawsEnactedOrAnnouncedMember

member

label

Athruithe ar rátaí cánach nó dlíthe cánach a achtaíodh nó a fógraíodh [member]

Sampla: IAS 10.22 h

documentation

Seasann an ball seo d’athruithe ar rátaí cánach nó dlíthe cánach a achtaíodh nó a fógraíodh.

ifrs-full

CharacteristicsOfDefinedBenefitPlansAxis

axis

label

Saintréithe pleananna sochair shainithe [axis]

Sampla: IAS 19.138 b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CharacteristicsOfDefinedBenefitPlansMember

member [default]

label

Saintréithe pleananna sochair shainithe [member]

Sampla: IAS 19.138 b

documentation

Seasann an ball seo do gach plean sochair shainithe agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir saintréithe pleananna sochair shainithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Saintréithe pleananna sochair shainithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

CirculationRevenue

X duration, credit

label

Ioncam ó chiorclaíocht

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as díol nuachtán, irisí, tréimhseachán mar aon le feidhmchláir agus formáidí digiteacha. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

CircumstancesLeadingToReversalsOfInventoryWritedown

text

label

Tuairisc ar imthosca as ar eascair aisiompuithe díluachála fardail

Nochtadh: IAS 2.36 g

documentation

An tuairisc ar na himthosca nó ar na himeachtaí as ar eascair aisiompú na díluachála fardal chuig glanluach inréadaithe. [Féach: Fardail; Aisiompú díluachála fardail

ifrs-full

ClaimsAndBenefitsPaidNetOfReinsuranceRecoveries

X duration, debit

label

Éilimh agus sochair íoctha, glan ar aisghabhálacha athárachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85

documentation

An méid éileamh agus sochar a íocadh le sealbhóirí polasaí, glan ar aisghabhálacha athárachais.

ifrs-full

ClaimsIncurredButNotReported

X instant, credit

label

Éilimh a thabhaítear ach nach dtuairiscítear

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 c

documentation

An méid dliteanais le haghaidh imeachtaí árachaithe a tharla cheana féin ach nár thuairiscigh sealbhóirí polasaí éilimh ina leith fós.

ifrs-full

ClaimsReportedByPolicyholders

X instant, credit

label

Éilimh arna dtuairisciú ag sealbhóirí polasaí

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 b

documentation

An méid dliteanais le haghaidh éileamh a thuairiscigh sealbhóirí polasaí a eascraíonn as imeachtaí árachaithe a tharla. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

ClassesOfAcquiredReceivablesAxis

axis

label

Aicmí na n-infháltas faighte [axis]

Nochtadh: IFRS 3.B64 h

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfAcquiredReceivablesMember

member [default]

label

Aicmí na n-infháltas faighte [member]

Nochtadh: IFRS 3.B64 h

documentation

Seasann an ball seo d’aicmí infháltas a fhaightear i gcomhcheangail ghnó. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí infháltas a fhaightear i gcomhcheangail ghnó’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ClassesOfAssetsAxis

axis

label

Aicmí sócmhainní [axis]

Nochtadh: IAS 36.126, Nochtadh: IAS 36.130 d (ii), Nochtadh: IFRS 13.93, Nochtadh: IFRS 16.53

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfAssetsMember

member [default]

label

Sócmhainní [member]

Nochtadh: IAS 36.126, Nochtadh: IFRS 13.93, Nochtadh: IFRS 16.53

documentation

Seasann an ball seo d’acmhainn eacnamaíoch láithreach faoi rialú an eintitis de thoradh imeachtaí roimhe. An acmhainn eacnamaíoch, is ceart í trína bhféadfaí tairbhí eacnamaíocha a chruthú. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí sócmhainní’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ClassesOfCashPaymentsAbstract

 

label

Aicmí íocaíochtaí eile in airgead tirim ó gníomhaíochtaí oibriúcháin [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfCashReceiptsFromOperatingActivitiesAbstract

 

label

Aicmí fáltas airgid ó gníomhaíochtaí oibriúcháin [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfContingentLiabilitiesAxis

axis

label

Aicmí dliteanas teagmhasach [axis]

Nochtadh: IAS 37.86, Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfCurrentInventoriesAlternativeAbstract

 

label

Aicmí fardal reatha, malartach [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfEmployeeBenefitsExpenseAbstract

 

label

Aicmí speansas na sochar fostaí [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfEntitysOwnEquityInstrumentsAxis

axis

label

Aicmí ionstraimí cothromais dílse an eintitis [axis]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfFinancialAssetsAxis

axis

label

Aicmí sócmhainní airgeadais [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L b, Nochtadh: IFRS 7.42I, Nochtadh: IFRS 7.6, Nochtadh: IFRS 9.7.2.34, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfFinancialInstrumentsAxis

axis

label

Aicmí ionstraimí airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35K, Nochtadh: IFRS 7.35M, Nochtadh: IFRS 7.36

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfFinancialInstrumentsMember

member [default]

label

Ionstraimí airgeadais, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35K, Nochtadh: IFRS 7.35M, Nochtadh: IFRS 7.36

documentation

Seasann an ball seo d’aicmí comhiomlánaithe d’ionstraimí airgeadais. Is éard is ionstraimí airgeadais ann conarthaí as a n-eascraíonn sócmhainn airgeadais de chuid eintitis amháin agus dliteanas airgeadais nó ionstraim chothromais de chuid eintitis eile. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí ionstraimí airgeadais’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

ClassesOfFinancialLiabilitiesAxis

axis

label

Aicmí dliteanas airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.42I, Nochtadh: IFRS 7.6, Nochtadh: IFRS 9.7.2.34, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfIntangibleAssetsAndGoodwillAxis

axis

label

Aicmí sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheasa [axis]

Cleachtas coiteann: IAS 38.118

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAxis

axis

label

Aicmí sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [axis]

Nochtadh: IAS 38.118

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfInventoriesAbstract

 

label

Aicmí fardal reatha [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfLiabilitiesAxis

axis

label

Aicmí dliteanas [axis]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfOrdinarySharesAxis

axis

label

Aicmí gnáthscaireanna [axis]

Nochtadh: IAS 33.66

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfOtherProvisionsAbstract

 

label

Aicmí soláthairtí breise [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfPlanAssetsFairValueMonetaryAmountsAbstract

 

label

Aicmí sócmhainní plean, luach cóir méideanna airgeadaíochta [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfPlanAssetsFairValuePercentageAmountsAbstract

 

label

Aicmí sócmhainní plean, luach cóir méideanna céatadáin [abstract]

 

ifrs-full

ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentAxis

axis

label

Aicmí maoine, gléasra agus trealaimh [axis]

Nochtadh: IAS 16.73

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfProvisionsAxis

axis

label

Aicmí soláthairtí eile [axis]

Nochtadh: IAS 37.84

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfRegulatoryDeferralAccountBalancesAxis

axis

label

Aicmí iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [axis]

Nochtadh: IFRS 14.30 c, Nochtadh: IFRS 14.33

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfRegulatoryDeferralAccountBalancesMember

member [default]

label

Aicmí iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]

Nochtadh: IFRS 14.30 c, Nochtadh: IFRS 14.33

documentation

Seasann an ball seo do gach aicme (i.e. cineálacha costais nó ioncaim) d’iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

ClassesOfShareCapitalAxis

axis

label

Aicmí scairchaipitil [axis]

Nochtadh: IAS 1.79 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ClassesOfShareCapitalMember

member [default]

label

Scairchaipiteal [member]

Nochtadh: IAS 1.79 a

documentation

Seasann an ball seo do scairchaipiteal an eintitis. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí scairchaipitil’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ClassificationOfAssetsAsHeldForSaleMember

member

label

Aicmiú sócmhainní mar shócmhainní atá á sealbhú lena ndíol [member]

Sampla: IAS 10.22 c

documentation

Seasann an ball seo d’aicmiú sócmhainní mar shócmhainní atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha arna sealbhú lena ndíol [member]]

ifrs-full

ClassificationOfLiabilitiesAsCurrentOrNoncurrentMember

member

label

Aicmiú Dliteanas mar Dhliteanais Reatha nó Neamhreatha [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2025-01-01 IAS 1.139U

documentation

Seasann an ball seo d’Aicmiú Dliteanas mar Dhliteanais Reatha nó Neamhreatha (Leasuithe ar IAS 1) arna n-eisiúint i mí Eanáir 2020 agus a leasaíodh níos déanaí i mí Iúil 2020.

ifrs-full

ClosingForeignExchangeRate

X.XX instant

label

Riosca malairte eachtraí deiridh

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An spotráta malairte ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. Is éard is ráta malairte ann an cóimheas malairte le haghaidh dhá airgeadra. Is é an spotráta malairte an ráta malairte atá le seachadadh láithreach.

ifrs-full

CommencementOfMajorLitigationMember

member

label

Tús a chur le mórdhlíthíocht [member]

Sampla: IAS 10.22 j

documentation

Seasann an ball seo do thús a chur le mórdhlíthíocht.

ifrs-full

CommentaryByManagementOnSignificantCashAndCashEquivalentBalancesHeldByEntityThatAreNotAvailableForUseByGroup

text

label

Tráchtaireacht ón mbainistíocht maidir le hiarmhéideanna suntasacha airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim atá á sealbhú ag an eintiteas nach bhfuil ar fáil le húsáid ag an ngrúpa

Nochtadh: IAS 7.48

documentation

An tráchtaireacht ón mbainistíocht maidir le hiarmhéideanna suntasacha airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim atá á sealbhú ag an eintiteas nach bhfuil ar fáil le húsáid ag an ngrúpa. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

CommercialPapersIssued

X instant, credit

label

Páipéir thráchtála arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid páipéir thráchtála a eisíonn an t-eintiteas.

ifrs-full

CommitmentsForDevelopmentOrAcquisitionOfBiologicalAssets

X instant, credit

label

Gealltanas chun sócmhainní bitheolaíocha a fhorbairt nó a fháil

Nochtadh: IAS 41.49 b

documentation

An méid gealltanas chun sócmhainní bitheolaíocha a fhorbairt nó a fháil. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

CommitmentsInRelationToJointVentures

X instant, credit

label

Gealltanais i ndáil le comhfhiontair

Nochtadh: IFRS 12.23 a

documentation

Na gealltanais atá ag an eintiteas a bhaineann lena chomhfhiontair mar a shonraítear i míreanna B18-B20 de IFRS 12. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

CommitmentsMadeByEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Gealltanais arna ndéanamh ag eintiteas, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 i

documentation

An méid gealltanas arna ndéanamh ag an eintiteas a bhaineann le páirtithe gaolmhara chun rud éigin a dhéanamh má tharlaíonn nó mura dtarlaíonn imeacht áirithe amach anseo, lena n-áirítear conarthaí le comhlíonadh (aitheanta agus neamhaitheanta). [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

CommitmentsMadeOnBehalfOfEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Gealltanais arna ndéanamh thar ceann eintitis, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 i

documentation

An méid gealltanas arna dhéanamh thar cheann an eintitis a bhaineann le páirtithe gaolmhara chun rud éigin a dhéanamh má tharlaíonn nó mura dtarlaíonn imeacht áirithe amach anseo, lena n-áirítear conarthaí le comhlíonadh (aitheanta agus neamhaitheanta). [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

CommodityPriceRiskMember

member

label

Riosca praghais tráchtearra [member]

Sampla: IFRS 7.40 a, Sampla: IFRS 7.IG32

documentation

Seasann an ball do chomhpháirt an phraghais eile lena léirítear an cineál riosca go luaineoidh luach cóir nó sreafaí airgid amach anseo d’ionstraim airgeadais mar thoradh ar athruithe i bpraghsanna cothromais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

CommunicationAndNetworkEquipmentMember

member

label

Trealamh cumarsáide agus líonra [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear trealamh cumarsáide agus líonra. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

CommunicationExpense

X duration, debit

label

Speansas cumarsáide

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as cumarsáid.

ifrs-full

CompensationFromThirdPartiesForItemsOfPropertyPlantAndEquipment

X duration, credit

label

Méid an chúitimh ó thríú páirtithe i leith míreanna maoine, gléasra agus trealaimh a lagaíodh, a cailleadh nó a géilleadh

Nochtadh: IAS 16.74A a

documentation

Méid an chúitimh ó thríú páirtithe le haghaidh earraí maoine, gléasra agus trealaimh a lagaíodh, a cailleadh nó a géilleadh atá san áireamh i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Brabús (caillteanas); Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ComponentsOfEquityAxis

axis

label

Comhpháirteanna cothromais [axis]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTaxAbstract

 

label

Comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar ina mbrabús nó ina gcaillteanas, roimh cháin [abstract]

 

ifrs-full

ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTaxAbstract

 

label

Comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar ina mbrabús nó ina gcaillteanas, glan ó cháin [abstract]

 

ifrs-full

ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTaxAbstract

 

label

Comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar ina mbrabús nó ina gcaillteanas, roimh cháin [abstract]

 

ifrs-full

ComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTaxAbstract

 

label

Comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar ina mbrabús nó ina gcaillteanas, glan ó cháin [abstract]

 

ifrs-full

ComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach

Nochtadh: IAS 1.106 a, Nochtadh: IAS 1.81A c, Nochtadh: IFRS 1.24 b, Sampla: IFRS 12.B10 b, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (ix), Nochtadh: IFRS 1.32 a (ii)

documentation

An méid athraithe ar chothromas a leanann as idirbhearta agus imeachtaí eile, seachas na hathruithe sin a leanann as idirbhearta le húinéirí ina gcáil mar úinéirí.

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile iomlán

ifrs-full

ComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach [abstract]

 

ifrs-full

ComprehensiveIncomeAttributableToAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach atá inchurtha i leith [abstract]

 

ifrs-full

ComprehensiveIncomeAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach, atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais

Nochtadh: IAS 1.106 a, Nochtadh: IAS 1.81B b (i)

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh, atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Ioncam cuimsitheach; Leasanna neamh-urlámhais]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach iomlán, atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais

ifrs-full

ComprehensiveIncomeAttributableToNoncontrollingInterestsContinuingAndDiscontinuedOperationsAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais, oibríochtaí leanúnacha agus scortha [abstract]

 

ifrs-full

ComprehensiveIncomeAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach, atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

Nochtadh: IAS 1.106 a, Nochtadh: IAS 1.81B b (ii)

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Ioncam cuimsitheach]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach iomlán, atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

ifrs-full

ComprehensiveIncomeAttributableToOwnersOfParentContinuingAndDiscontinuedOperationsAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta, oibríochtaí leanúnacha agus scortha [abstract]

 

ifrs-full

ComprehensiveIncomeContinuingAndDiscontinuedOperationsAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach, oibríochtaí leanúnacha agus scortha [abstract]

 

ifrs-full

ComprehensiveIncomeFromContinuingOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha

Cleachtas coiteann: IFRS 5.33 d

documentation

An t-ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]; Ioncam cuimsitheach]

ifrs-full

ComprehensiveIncomeFromContinuingOperationsAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha, atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais

Cleachtas coiteann: IFRS 5.33 d

documentation

An t-ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ComprehensiveIncomeFromContinuingOperationsAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha, atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

Cleachtas coiteann: IFRS 5.33 d

documentation

An t-ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí leanúnacha]

ifrs-full

ComprehensiveIncomeFromDiscontinuedOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha

Cleachtas coiteann: IFRS 5.33 d

documentation

An t-ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Ioncam cuimsitheach]

ifrs-full

ComprehensiveIncomeFromDiscontinuedOperationsAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha, atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais

Cleachtas coiteann: IFRS 5.33 d

documentation

An t-ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ComprehensiveIncomeFromDiscontinuedOperationsAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha, atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

Cleachtas coiteann: IFRS 5.33 d

documentation

An t-ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Ioncam cuimsitheach ó oibríochtaí scortha]

ifrs-full

ComputerEquipmentMember

member

label

Trealamh ríomhaireachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear trealamh ríomhaireachta. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ComputerSoftware

X instant, debit

label

Bogearraí ríomhaireachta

Sampla: IAS 38.119 c

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe lena léirítear bogearraí ríomhaireachta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

ComputerSoftwareMember

member

label

Bogearraí ríomhaireachta [member]

Sampla: IAS 38.119 c

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear bogearraí ríomhaireachta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

ConcentrationsOfRisk

text

label

Tuairisc ar chomhchruinnithe riosca

Nochtadh: IFRS 7.34 c

documentation

An tuairisc ar chomhchruinnithe rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

ConcentrationsOfRiskAxis

axis

label

Comhchruinnithe riosca [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ConcentrationsOfRiskMember

member [default]

label

Comhchruinnithe riosca [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127

documentation

Seasann an ball seo do chomhchruinnithe riosca. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Comhchruinnithe riosca’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ConfidenceLevelCorrespondingToResultsOfTechniqueOtherThanConfidenceLevelTechniqueUsedForDeterminingRiskAdjustmentForNonfinancialRisk

X.XX instant

label

Leibhéal muiníne a chomhfhreagraíonn do thorthaí teicníce seachas teicníc an leibhéil muiníne a úsáidtear chun an coigeartú riosca, le haghaidh riosca neamhairgeadais, a chinneadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.119

documentation

An leibhéal muiníne a chomhfhreagraíonn do thorthaí teicníce seachas teicníc an leibhéil muiníne a úsáidtear chun an coigeartú riosca, le haghaidh riosca neamhairgeadais, a chinneadh. [Féach: Coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais [member]]

ifrs-full

ConfidenceLevelUsedToDetermineRiskAdjustmentForNonfinancialRisk

X.XX instant

label

Leibhéal muiníne a úsáidtear chun an coigeartú riosca, le haghaidh riosca neamhairgeadais, a chinneadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.119

documentation

An leibhéal muiníne a úsáidtear chun an coigeartú riosca, le haghaidh riosca neamhairgeadais, a chinneadh. [Féach: Coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais [member]]

ifrs-full

ConsensusPricingMember

member

label

Praghsáil chomhthola [member]

Sampla: IFRS 13.B5, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála shonrach atá comhsheasmhach le cur chuige an mhargaidh a bhaineann le hanailís a dhéanamh ar ionchuir ó phraghsanna comhthola (luachaintí tairgthe, coigeartuithe comparáideachta, mar shampla) sa mhargadh. [Féach: Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

ConsiderationPaidReceived

X duration, credit

label

Comaoin íoctha (faighte)

Nochtadh: IAS 7.40 a

documentation

An méid comaoine a íoctar nó a fhaightear i leith rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile a fháil agus a chailleadh araon. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ConsolidatedAndSeparateFinancialStatementsAxis

axis

label

Ráitis airgeadais chomhdhlúite agus ar leithligh [axis]

Nochtadh: IAS 27.4

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ConsolidatedMember

member [default]

label

Comhdhlúthaithe [member]

Nochtadh: IAS 27.4

documentation

Seasann an ball seo do ráitis airgeadais grúpa ina gcuirtear sócmhainní, dliteanais, cothromas, ioncam, speansais agus sreafaí airgid na máthairchuideachta agus a fochuideachtaí i láthair mar nithe a bhaineann le haon eintiteas eacnamaíoch amháin. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ráitis airgeadais chomhdhlúite agus ar leithligh’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ConsolidatedStructuredEntitiesAxis

axis

label

Eintitis struchtúrtha chomhdhlúite [axis]

Nochtadh: IFRS 12 - Cineál na rioscaí a bhaineann le leasanna eintitis in eintitis struchtúrtha chomhdhlúthaithe

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ConsolidatedStructuredEntitiesMember

member

label

Eintitis struchtúrtha chomhdhlúite [member]

Nochtadh: IFRS 12 - Cineál na rioscaí a bhaineann le leasanna eintitis in eintitis struchtúrtha chomhdhlúthaithe

documentation

Seasann an ball seo d’eintitis struchtúrtha chomhdhlúite. Is éard is eintiteas struchtúrtha ann eintiteas atá deartha ar bhealach nach tosca ceannasacha a bheidh sna cearta vótála ná na cearta comhchosúla agus cinneadh á dhéanamh faoi cé a rialóidh an t-eintiteas, amhail nuair a bhainfidh aon cheart vótála le tascanna riaracháin agus iad sin amháin agus nuair a dhéantar na gníomhaíochtaí ábhartha a stiúradh trí bhíthin socruithe conarthacha. [Féach: Comhdhlúthaithe [member]]

ifrs-full

ConstantPrepaymentRateMeasurementInputMember

member

label

Buanráta réamhíocaíochta, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.93 d, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo don bhuanráta réamhíocaíochta a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

ConstructionInProgress

X instant, debit

label

Sócmhainní dochta atá á dtógáil

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

An méid caiteachais a chaipitlítear agus sócmhainní neamhreatha á dtógáil nach bhfuil ar fáil le húsáid fós. [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

ifrs-full

ConstructionInProgressMember

member

label

Sócmhainní dochta atá á dtógáil [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo do chaiteachas a caipitlítear agus míreanna maoine, gléasra agus trealaimh á dtógáil nach bhfuil ar fáil le húsáid fós (i.e nach bhfuil sa suíomh ná nach bhfuil an bhail orthu fós is gá go mbeifí in ann iad a oibriú ar an mbealach atá beartaithe ag an mbainistíocht). [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ConsumableBiologicalAssetsMember

member

label

Sócmhainní bitheolaíocha intomhalta [member]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní bitheolaíocha intomhalta. Is éard is sócmhainní bitheolaíocha intomhalta ann na sócmhainní sin atá le baint mar tháirgí talmhaíochta nó le díol mar shócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

ConsumerLoans

X instant, debit

label

Iasachtaí do thomhaltóirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí do thomhaltóirí arna ndéanamh ag an eintiteas. [Féach: Iasachtaí do thomhaltóirí [member]]

ifrs-full

ConsumerLoansMember

member

label

Iasachtaí do thomhaltóirí [member]

Sampla: IFRS 7.6, Sampla: IFRS 7.IG20C, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo d’iasachtaí a thugtar do dhaoine aonair le haghaidh úsáid phearsanta.

ifrs-full

ContingentConsiderationMember

member

label

Comaoin theagmhasach [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 13.94

documentation

Seasann an ball seo d’oibleagáid ar an bhfaighteoir sócmhainní breise nó leasanna cothromais breise a aistriú chuig iar-úinéirí faighteáin mar chuid den mhalartú maidir leis an bhfaighteán a rialú má tharlaíonn imeachtaí sonracha amach anseo nó má chomhlíontar coinníollacha.

ifrs-full

ContingentConsiderationRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, credit

label

Comaoin theagmhasach a aithnítear ón dáta éadála amach

Nochtadh: IFRS 3.B64 g (i)

documentation

Méid, an dáta éadála, na socruithe comaoine teagmhasaí a aithnítear mar chomaoin a aistrítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ContingentLiabilitiesIncurredByVenturerInRelationToInterestsInJointVentures

X instant, credit

label

Dliteanais theagmhasacha a thabhaítear i ndáil le leasanna i gcomhfhiontair

Nochtadh: IFRS 12.23 b

documentation

An méid dliteanas teagmhasach a thabhaítear i ndáil le leasanna i gcomhfhiontair. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

ContingentLiabilitiesIncurredInRelationToInterestsInAssociates

X instant, credit

label

Dliteanais theagmhasacha a thabhaítear i ndáil le leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe

Nochtadh: IFRS 12.23 b

documentation

An méid dliteanas teagmhasach a thabhaítear a bhaineann le leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ContingentLiabilitiesMember

member [default]

label

Dliteanais theagmhasacha [member]

Nochtadh: IAS 37.88, Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

Seasann an ball seo d’oibleagáidí féideartha a eascraíonn as imeachtaí roimhe seo agus nach ndeimhneofar gurbh ann dóibh ach amháin i gcás ina dtarlóidh nó nach dtarlóidh imeacht éiginnte amháin nó níos mó sa todhchaí, imeacht nach mbeidh go hiomlán faoi smacht an eintitis; nó, oibleagáidí láithreacha a eascraíonn as imeachtaí roimhe seo ach nach n-aithnítear toisc (a) gur dócha go gceanglófar eis-sreabhadh acmhainní, ar sochair eacnamaíocha a bheidh i gceist leo, chun na hoibleagáidí a shocrú; nó (b) ní féidir an méid oibleagáidí a thomhas ar bhealach atá iontaofa go leor. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí dliteanas teagmhasach’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ContingentLiabilitiesOfJointVentureMember

member

label

Dliteanais theagmhasacha a bhaineann le comhfhiontair [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanais theagmhasacha a bhaineann le comhfhiontair. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

ContingentLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Dliteanais theagmhasacha a aithnítear ón dáta éadála amach

Sampla: IFRS 3.B64 i, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid dliteanas teagmhasach a aithnítear ón dáta éadála amach i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Dliteanais theagmhasacha a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

ContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

X instant, credit

label

Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méid dliteanas teagmhasach a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

periodStartLabel

Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó ag tús tréimhse

periodEndLabel

Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó ag deireadh tréimhse

ifrs-full

ContingentLiabilityArisingFromPostemploymentBenefitObligationsMember

member

label

Dliteanas teagmhasach a eascraíonn as oibleagáidí sochair iarfhostaíochta [member]

Nochtadh: IAS 19.152

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach a eascraíonn as oibleagáidí sochair iarfhostaíochta. Is éard is sochair iarfhostaíochta ann sochair fostaithe (seachas sochair i dtaca le foirceannadh agus sochair ghearrthéarmacha fostaithe) is iníoctha tar éis críoch a bheith curtha le fostaíocht. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ContingentLiabilityForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsMember

member

label

Dliteanas teagmhasach le haghaidh costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach a bhaineann le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ContingentLiabilityForGuaranteesMember

member

label

Dliteanas teagmhasach le haghaidh ráthaíochtaí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach le haghaidh ráthaíochtaí. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Ráthaíochtaí [member]]

ifrs-full

ContinuingAndDiscontinuedOperationsAxis

axis

label

Oibríochtaí leanúnacha agus scortha [axis]

Nochtadh: IFRS 5 - Cur i láthair agus nochtadh

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsByTypeOfInstrumentAxis

axis

label

Rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta de réir cineáil ionstraime [axis]

Sampla: IFRS 7.B33

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsByTypeOfTransferAxis

axis

label

Rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta de réir cineáil aistrithe [axis]

Sampla: IFRS 7.B33

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ContinuingOperationsMember

member [default]

label

Oibríochtaí leanúnacha [member]

Nochtadh: IFRS 5 - Cur i láthair agus nochtadh

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirteanna an eintitis nach oibríochtaí scortha iad. Cuimsítear le comhpháirt d’eintiteas oibríochtaí agus sreafaí airgid is féidir a idirdhealú go soiléir, go hoibríochtúil agus chun críoch tuairiscithe airgeadais, ón gcuid eile den eintiteas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Oibríochtaí leanúnacha agus scortha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Oibríochtaí leanúnacha agus scortha comhiomlána [member]]

ifrs-full

ContractAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní conartha

Nochtadh: IFRS 15.105, Nochtadh: IFRS 15.116 a

documentation

Méid an chirt atá ag eintiteas ar chomaoin mar mhalairt ar earraí nó ar sheirbhísí atá aistrithe ag an eintiteas chuig custaiméir, nuair a bheidh an ceart sin coinníollach ar rud éigin seachas imeacht ama (feidhmíocht an eintitis amach anseo, mar shampla).

totalLabel

Sócmhainní conartha iomlána

periodStartLabel

Sócmhainní conartha ag tús tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní conartha ag deireadh tréimhse

ifrs-full

ContractAssetsAbstract

 

label

Sócmhainní conartha [abstract]

 

ifrs-full

ContractAssetsMember

member

label

Sócmhainní conartha [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H b (iii), Nochtadh: IFRS 7.35M b (iii), Sampla: IFRS 7.35N

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní conartha. [Féach: Sócmhainní conartha]

ifrs-full

ContractDurationAxis

axis

label

Ré conartha [axis]

Sampla: IFRS 15.B89 e

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ContractDurationMember

member [default]

label

Ré conartha [member]

Sampla: IFRS 15.B89 e

documentation

Seasann an ball seo do gach ré conartha le custaiméirí. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ré conartha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ContractLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha

Nochtadh: IFRS 15.105, Nochtadh: IFRS 15.116 a

documentation

Méid na hoibleagáide ar eintiteas earraí nó seirbhísí a aistriú chuig custaiméir dá bhfuil comaoin faighte ag an eintiteas (nó dá bhfuil an méid dlite) ón gcustaiméir.

totalLabel

Dliteanais chonartha iomlána

periodStartLabel

Dliteanais chonartha ag tús tréimhse

periodEndLabel

Dliteanais chonartha ag deireadh tréimhse

ifrs-full

ContractLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais chonartha [abstract]

 

ifrs-full

ContractLiabilitiesForPerformanceObligationsSatisfiedOverTime

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid dliteanas conartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama. [Féach: Dliteanais chonartha; Oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama [member]]

ifrs-full

ContractLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Dliteanais chonartha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh dliteanais chonartha arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais chonartha; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Dliteanais chonartha a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

ContractualAmountsToBeExchangedInDerivativeFinancialInstrumentForWhichGrossCashFlowsAreExchanged

X instant, credit

label

Méideanna conarthacha atá le malartú in ionstraim airgeadais dhíorthach dá ndéantar sreafaí airgid roimh chánachas a mhalartú

Sampla: IFRS 7.B11D d

documentation

Méid na sreafaí airgid neamhlascainithe i ndáil le méideanna conarthacha atá le malartú in ionstraim airgeadais dhíorthach dá ndéantar sreafaí airgid roimh chánachas a mhalartú. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

ContractualCapitalCommitments

X instant, credit

label

Gealltanais chaipitil chonarthacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid gealltanas caipitil dá bhfuil conradh déanta ag an eintiteas ina leith. [Féach: Gealltanais chaipitil]

ifrs-full

ContractualCommitmentsForAcquisitionOfIntangibleAssets

X instant, credit

label

Gealltanais chonarthacha chun sócmhainní doláimhsithe a fháil

Nochtadh: IAS 38.122 e

documentation

Méid na ngealltanas conarthach chun sócmhainní doláimhsithe a fháil.

ifrs-full

ContractualCommitmentsForAcquisitionOfPropertyPlantAndEquipment

X instant, credit

label

Gealltanais chonarthacha chun maoin, gléasra agus trealamh a fháil

Nochtadh: IAS 16.74 c

documentation

Méid na ngealltanas conarthach le haghaidh éadálacha maoine, gléasra agus trealaimh [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ContractualServiceMargin

X instant, credit

label

An corrlach seirbhíse conarthaí

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109

documentation

Méid an chorrlaigh seirbhíse conarthach [Féach: An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

ContractualServiceMarginMember

member

label

An corrlach seirbhíse conarthach [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101 c, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107 d

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt de shuim ghlanluacha na sócmhainne nó an dliteanais i ndáil le grúpa conarthaí árachais lena léirítear an brabús neamhthuillte a aithneoidh an t-eintiteas agus seirbhísí conartha árachais á soláthar aige faoi na conarthaí árachais sa ghrúpa.

ifrs-full

ContractualServiceMarginNotRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachOrFairValueApproachHasBeenAppliedMember

member

label

Corrlach seirbhíse conarthach nach mbaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta trasdula a bhfuil cur chuige siarghabhála modhnaithe nó cur chuige luacha chóir curtha i bhfeidhm maidir leo [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.114 c

documentation

Seasann an ball seo don chorrlach seirbhíse conarthach nach mbaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta trasdula a bhfuil an cur chuige siarghabhála modhnaithe (mar a thuairiscítear i míreanna C6-C19A de IFRS 17) nó an cur chuige luacha chóir (mar a thuairiscítear i míreanna C20-C24B de IFRS 17) curtha i bhfeidhm maidir leo. [Féach: An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

ContractualServiceMarginRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichFairValueApproachHasBeenAppliedMember

member

label

Corrlach seirbhíse conarthach a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta trasdula a bhfuil cur chuige luacha chóir curtha i bhfeidhm maidir leo [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.114 b

documentation

Seasann an ball seo don chorrlach seirbhíse conarthach a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta trasdula a bhfuil an cur chuige luacha chóir (mar a thuairiscítear i míreanna C20-C24B de IFRS 17) curtha i bhfeidhm maidir leo. [Féach: An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

ContractualServiceMarginRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachHasBeenAppliedMember

member

label

Corrlach seirbhíse conarthach a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta trasdula a bhfuil cur chuige cúlghabhálach modhnaithe curtha i bhfeidhm maidir leo [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.114 a

documentation

Seasann an ball seo don chorrlach seirbhíse conarthach a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta trasdula a bhfuil an cur chuige cúlghabhálach modhnaithe (mar a thuairiscítear i míreanna C6-C19A de IFRS 17) curtha i bhfeidhm maidir leo. [Féach: An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

ContributionsToPlanByEmployerNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean ó fhostóir

Nochtadh: IAS 19.141 f

documentation

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean ón bhfostóir. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Pleananna sochair shainithe [member]]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean ó fhostóir

ifrs-full

ContributionsToPlanByPlanParticipantsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean ó rannpháirtithe plean

Nochtadh: IAS 19.141 f

documentation

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean sochair shainithe ó rannpháirtithe plean. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Pleananna sochair shainithe [member]]

commentaryGuidance

Maidir le laghduithe ar luach láithreach oibleagáide sochair shainithe nó glandliteanais sochair shainithe a leanann as ranníocaíochtaí ó rannpháirtithe plean, ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach; maidir le méaduithe ar luach láithreach oibleagáide sochar sainithe nó glandliteanais sochair shainithe a leanann as ranníocaíochtaí ó rannpháirtithe plean, ba cheart iad a chlibeáil le luach diúltach. Maidir le méaduithe ar luach cóir sócmhainní plean a eascraíonn as ranníocaíochtaí ó rannpháirtithe plean, léirítear leo laghdú ar ghlandliteanas sochair shainithe (atá coibhéiseach le méadú ar ghlansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach.

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean ó rannpháirtithe plean

ifrs-full

ContributionsToPlanNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean

Nochtadh: IAS 19.141 f

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean sochair shainithe. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Pleananna sochair shainithe [member]]

commentaryGuidance

Maidir le laghduithe ar luach láithreach oibleagáide sochar sainithe nó glandliteanais sochair shainithe a leanann as ranníocaíochtaí ó rannpháirtithe plean, ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach; ba cheart méaduithe a chlibeáil le luach diúltach. Maidir le méaduithe ar luach cóir sócmhainní plean a leanann as ranníocaíochtaí le plean, léirítear leo laghdú ar an nglandliteanas sochair shainithe (atá coibhéiseach le méadú ar ghlansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach.

negatedTotalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as ranníocaíochtaí le plean

ifrs-full

ContributionsToPlanNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract

 

label

Ranníocaíochtaí le plean, glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

CopyrightsPatentsAndOtherIndustrialPropertyRightsServiceAndOperatingRights

X instant, debit

label

Cóipchearta, paitinní agus cearta maoine tionsclaíocha eile, cearta seirbhíse agus oibriúcháin

Sampla: IAS 38.119 e

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe lena léirítear cóipchearta, paitinní agus cearta maoine tionsclaíocha eile, cearta seirbhíse agus oibriúcháin. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

CopyrightsPatentsAndOtherIndustrialPropertyRightsServiceAndOperatingRightsMember

member

label

Cóipchearta, paitinní agus cearta maoine tionsclaíocha eile, cearta seirbhíse agus oibriúcháin [member]

Sampla: IAS 38.119 e

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear cóipchearta, paitinní agus cearta maoine tionsclaíocha eile, cearta seirbhíse agus oibriúcháin. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

CorporateDebtInstrumentsHeld

X instant, debit

label

Ionstraimí fiachais chorparáidigh atá á sealbhú

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ionstraimí fiachais atá á sealbhú ag an eintiteas arb eintiteas corparáideach a d’eisigh iad. [Féach: Ionstraimí fiachais arna sealbhú]

ifrs-full

CorporateLoans

X instant, debit

label

Iasachtaí d’eintitis chorparáideacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí corparáideacha arna ndéanamh ag an eintiteas. [Féach: Iasachtaí d’eintitis chorparáideacha [member]]

ifrs-full

CorporateLoansMember

member

label

Iasachtaí d’eintitis chorparáideacha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: IFRS 7.6, Sampla: IFRS 7.IG20C

documentation

Seasann an ball seo d’iasachtaí arna ndéanamh d’eintitis chorparáideacha.

ifrs-full

CostApproachMember

member

label

Cur chuige costais [member]

Sampla: IFRS 13.62

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála lena léirítear an méid a cheanglófaí faoi láthair chun acmhainn seirbhíse sócmhainne a athsholáthar (dá ngairtear ‘costas athsholáthair reatha’ go minic).

ifrs-full

CostIncludedInProfitOrLossInAccordanceWithParagraph20AOfIAS16ThatRelatesToItemsProducedThatAreNotOutputOfEntitysOrdinaryActivities

X duration, debit

label

Costas a áirítear i mbrabús nó i gcaillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16 a bhaineann le nithe a tháirgtear nach aschur iad de ghnáthghníomhaíochtaí an eintitis

Nochtadh: IAS 16.74A b

documentation

An méid costais a áirítear i mbrabús nó i gcaillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16 a bhaineann le nithe a tháirgtear nach aschur iad de ghnáthghníomhaíochtaí an eintitis agus a tháirgtear agus mír mhaoine, ghléasra agus trealaimh á tabhairt chuig an suíomh agus an bhail á cur air nó uirthi chun go mbeifear in ann é a oibriú ar an mbealach atá beartaithe ag an mbainistíocht.

ifrs-full

CostOfHedgingAbstract

 

label

Costas falúcháin [abstract]

 

ifrs-full

CostOfInventoriesRecognisedAsExpenseDuringPeriod

X duration, debit

label

Costas fardal a aithnítear mar speansas le linn tréimhse

Nochtadh: IAS 2.36 d

documentation

An méid fardal a aicmítear mar speansas le linn na tréimhse. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CostOfMerchandiseSold

X duration, debit

label

Costas na marsantachta a díoladh

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid marsantachta a díoladh le linn na tréimhse agus a aithnítear mar speansas.

ifrs-full

CostOfPurchasedEnergySold

X duration, debit

label

Costas an fhuinnimh cheannaithe a díoladh

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an fhuinnimh cheannaithe a díoladh le linn na tréimhse agus a aithnítear mar speansas.

ifrs-full

CostOfSales

(X) duration, debit

label

Costas díolachán

Nochtadh: IAS 1.103, Nochtadh: IAS 1.99

documentation

Méid na speansas uile atá inchurtha go díreach nó go hindíreach i leith na n-earraí nó na seirbhísí a díoladh. Áirítear le speansais shannta, gan a bheith teoranta dóibh, costais a áiríodh roimhe i dtomhas an fhardail atá díolta anois, amhail dímheas agus cothabháil foirgneamh agus trealaimh monarchan a úsáidtear sa phróiseas táirgthe, forchostais táirgeachta neamh-leithdháilte, agus méideanna neamhghnácha de chostais táirgthe fardal.

commentaryGuidance

Níor cheart an mhír líne sin a úsáid ach amháin chun méideanna iomlána ‘costas díolachán’ a chlibeáil. NÍOR cheart é a úsáid chun costas páirteach díolachán a chlibeáil, is é sin, méid lena n-eisiatar speansais shonracha arna n-aicmiú ag eintiteas mar chostas díolachán. Mar shampla, níor cheart an mhír líne a úsáid chun ‘costas díolachán, gan dímheas a áireamh’ a chlibeáil, nuair a léireofar leis an méid dímheasa, speansas is cuid de chostas díolachán é, dar leis an gcuideachta.

negatedLabel

Costas díolachán

ifrs-full

CostOfSalesFoodAndBeverage

X duration, debit

label

Costas díolachán, bia agus deochanna

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Méid chostas na ndíolachán atá inchurtha i leith bia agus deochanna. [Féach: Costas díolachán]

ifrs-full

CostOfSalesHotelOperations

X duration, debit

label

Costas díolachán, oibríochtaí óstáin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Méid chostas na ndíolachán atá inchurtha i leith oibríochtaí óstáin. [Féach: Costas díolachán]

ifrs-full

CostOfSalesMember

member

label

Costas díolachán [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.104, Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do mhéid na speansas uile atá inchurtha go díreach nó go hindíreach i leith na n-earraí nó na seirbhísí a díoladh. Úsáidtear an ball seo chun speansas a shannadh, de réir cineáil, do mhír líne fheidhmiúil sa ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas.

ifrs-full

CostOfSalesRoomOccupancyServices

X duration, debit

label

Costas díolachán, seirbhísí áitíochta seomra

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Méid chostas na ndíolachán atá inchurtha i leith seirbhísí áitíochta seomra. [Féach: Costas díolachán]

ifrs-full

CostsToObtainContractsWithCustomersMember

member

label

Costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil [member]

Sampla: IFRS 15.128 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir sócmhainní a aithnítear ó na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh, lena léirítear na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh]

ifrs-full

CounterpartiesAxis

axis

label

Contrapháirtithe [axis]

Nochtadh: IFRS 7.B52

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CounterpartiesMember

member [default]

label

Contrapháirtithe [member]

Nochtadh: IFRS 7.B52

documentation

Seasann an ball seo do na páirtithe san idirbheart seachas an t-eintiteas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Contrapháirtithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

CountryOfDomicileMember

member

label

Tír shainchónaithe [member]

Nochtadh: IFRS 8.33 a, Nochtadh: IFRS 8.33 b

documentation

Seasann an ball seo don tír ina bhfuil an t-eintiteas cláraithe agus mar a bhfuil a sheoladh dlíthiúil nó a oifig chláraithe.

ifrs-full

CountryOfIncorporation

text

label

Tír chorpraithe

Nochtadh: IAS 1.138 a

documentation

An tír ina bhfuil an t-eintiteas corpraithe.

ifrs-full

CountryOfIncorporationOfEntityWhoseConsolidatedFinancialStatementsHaveBeenProducedForPublicUse

text

label

Tír chorpraithe eintitis a bhfuil a ráitis airgeadais chomhdhlúite curtha i dtoll a chéile le haghaidh úsáid phoiblí

Nochtadh: IAS 27.16 a

documentation

An tír inar corpraíodh máthaireintiteas deiridh an eintitis, nó aon mháthaireintiteas idirmheánach de chuid an eintitis, a bhfuil a ráitis airgeadais chomhdhlúite, a chomhlíonann IRFSanna, curtha i dtoll a chéile le haghaidh úsáid phoiblí. [Féach: Comhdhlúthaithe [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

CountryOfIncorporationOfJointOperation

text

label

Tír chorpraithe oibríochta comhpháirtí

Nochtadh: IFRS 12.21 a (iii)

documentation

An tír ina bhfuil oibríocht chomhpháirteach an eintitis corpraithe. [Féach: Oibríochtaí comhpháirteacha [member]]

ifrs-full

CountryOfIncorporationOfJointVenture

text

label

Tír chorpraithe chomhfhiontair

Nochtadh: IAS 27.16 b (ii), Nochtadh: IAS 27.17 b (ii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iii)

documentation

An tír ina bhfuil comhfhiontar de chuid an eintitis corpraithe. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

CountryOfIncorporationOrResidenceOfAssociate

text

label

Tír chorpraithe ghnólachta comhlachaithe

Nochtadh: IAS 27.16 b (ii), Nochtadh: IAS 27.17 b (ii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iii)

documentation

An tír ina bhfuil gnólacht comhlachaithe de chuid an eintitis corpraithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

CountryOfIncorporationOrResidenceOfSubsidiary

text

label

Tír chorpraithe fhochuideachta

Nochtadh: IAS 27.16 b (ii), Nochtadh: IAS 27.17 b (ii), Nochtadh: IFRS 12.12 b, Nochtadh: IFRS 12.19B b

documentation

An tír ina bhfuil fochuideachta de chuid an eintitis corpraithe. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

CreationDateAxis

axis

label

Dáta cruthaithe [axis]

Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.29 c (i), Nochtadh: IAS 8.49 b (i)

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CreditDerivativeFairValue

X instant, debit

label

Díorthach creidmheasa, luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.24G a

documentation

Luach cóir díorthaigh chreidmheasa. [Féach: Ar luach cóir [member]; Díorthaigh [member]]

periodStartLabel

Díorthach creidmheasa, luach cóir ag tús tréimhse

periodEndLabel

Díorthach creidmheasa, luach cóir ag deireadh tréimhse

ifrs-full

CreditDerivativeNominalAmount

X instant

label

Díorthach creidmheasa, méid ainmniúil

Nochtadh: IFRS 7.24G a

documentation

Méid ainmniúil díorthaigh chreidmheasa. [Féach: Díorthaigh [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

periodStartLabel

Díorthach creidmheasa, méid ainmniúil ag tús tréimhse

periodEndLabel

Díorthach creidmheasa, méid ainmniúil ag deireadh tréimhse

ifrs-full

CreditExposure

X instant

label

Neamhchosaint creidmheasa

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 a, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25 b

documentation

An méid neamhchosanta ar chaillteanas a leanann as riosca creidmheasa. [Féach: Riosca creidmheasa [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

CreditImpairmentOfFinancialInstrumentsAxis

axis

label

Lagú creidmheasa ionstraimí airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CreditImpairmentOfFinancialInstrumentsMember

member [default]

label

Lagú creidmheasa ionstraimí airgeadais [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Seasann an ball seo do gach stádas lagaithe creidmheasa a bhaineann le hionstraimí airgeadais. Tá fadhbanna creidmheasa ag ionstraim airgeadais nuair is amhlaidh gur tharla imeacht amháin nó níos mó ag a raibh tionchar díobhálach ar shreafaí airgid todhchaí measta na hionstraime airgeadais sin. Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Lagú ionstraimí airgeadais’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

CreditrelatedFeeAndCommissionIncome

X duration, credit

label

Ioncam ó tháillí agus ó choimisiúin a bhaineann le creidmheas.

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a aithnítear ó tháillí agus ó choimisiúin a bhaineann le creidmheas. [Féach: Ioncam ó tháillí agus ó choimisiún]

ifrs-full

CreditRiskMember

member

label

Riosca creidmheasa [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Sampla: IFRS 7.32

documentation

Seasann an ball seo don riosca gurb údar caillteanais airgeadais ag páirtí amháin in ionstraim airgeadais don pháirtí eile de dheasca mainneachtain oibleagáid a chomhlíonadh. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

CreditSpreadMeasurementInputMember

member

label

Raon difríochta creidmheasa, ionchur tomhais [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 d

documentation

Seasann an ball seo don raon difríochta creidmheasa a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

CumulativeChangeInFairValueRecognisedInProfitOrLossOnSalesOfInvestmentPropertyBetweenPoolsOfAssetsMeasuredUsingDifferentModels

X duration, credit

label

Athrú carnach ar luach cóir a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas ar dhíolachán maoin infheistíochta idir comhthiomsuithe sócmhainní a thomhaistear le samhlacha difriúla

Nochtadh: IAS 40.75 f (iv)

documentation

An t-athrú carnach ar luach cóir a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas ar dhíolachán maoin infheistíochta, ó chomhthiomsú sócmhainní ina n-úsáidtear an tsamhail chostais, isteach i gcomhthiomsú ina n-úsáidtear an tsamhail luacha chóir. [Féach: Samhail luacha chóir [member]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

CumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationAxis

axis

label

Éifeacht charnach ar dháta an churtha i bhfeidhm tosaigh [axis]

Cleachtas coiteann: IAS 1.106

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CumulativeGainLossOnDisposalOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) carnach ar dhiúscairt infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.11B c

documentation

An gnóthachan (caillteanas) carnach ar dhiúscairt infheistíochtaí in ionstraimí cothromais atá ainmnithe ag an eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

CumulativeGainLossPreviouslyRecognisedInOtherComprehensiveIncomeArisingFromReclassificationOfFinancialAssetsOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeIntoFairValueThroughProfitOrLossMeasurementCategory

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) carnach a aithníodh roimhe in ioncam cuimsitheach eile a eascraíonn as athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile isteach i luach cóir trí chatagóir tomhais bhrabúis nó chaillteanais

Nochtadh: IAS 1.82 cb

documentation

An gnóthachan (caillteanas) carnach a aithníodh roimhe in ioncam cuimsitheach eile a eascraíonn as athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as an luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile isteach i luach cóir trí chatagóir tomhais bhrabúis nó chaillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

CumulativePreferenceDividendsNotRecognised

X duration

label

Díbhinní tosaíochta carnacha nach n-aithnítear

Nochtadh: IAS 1.137 b

documentation

An méid díbhinní tosaíochta carnacha nach n-aithnítear.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

CumulativeUnrecognisedShareOfLossesOfAssociates

X instant, credit

label

Cion neamhaitheanta carnach na gcaillteanas de chuid gnólachtaí comhlachaithe

Nochtadh: IFRS 12.22 c

documentation

Méid carnach chion neamhaitheanta na gcaillteanas de chuid gnólachtaí comhlachaithe más rud é gur stop an t-eintiteas dá chion de chaillteanais a aithint agus an modh cothromais á chur i bhfeidhm. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Cion neamhaitheanta na gcaillteanas de chuid gnólachtaí comhlachaithe]

ifrs-full

CumulativeUnrecognisedShareOfLossesOfJointVentures

X instant, credit

label

Cion neamhaitheanta carnach na gcaillteanas de chuid comhfhiontar

Nochtadh: IFRS 12.22 c

documentation

Méid carnach chion neamhaitheanta na gcaillteanas de chuid comhfhiontar más rud é gur stop an t-eintiteas dá chion de chaillteanais a aithint agus an modh cothromais á chur i bhfeidhm. [Féach: Comhfhiontair [member]; Cion neamhaitheanta na gcaillteanas de chuid comhfhiontar]

ifrs-full

CumulativeUnrecognisedShareOfLossesOfJointVenturesTransitionFromProportionateConsolidationToEquityMethod

X instant, credit

label

Cion neamhaitheanta carnach na gcaillteanas de chuid comhfhiontar, trasdul ó chomhdhlúthú comhréireach chuig modh cothromais

Nochtadh: IFRS 11.C4

documentation

Cion neamhaitheanta carnach na gcaillteanas de chuid an eintitis dá chuid comhfhiontar, dá feidhmíodh trasdul ó chomhdhlúthú comhréireach chuig an modh cothromais. [Féach: Comhfhiontair [member]; Cion neamhaitheanta carnach na gcaillteanas de chuid comhfhiontar]

ifrs-full

CurrencyInWhichInformationIsDisplayedAxis

axis

label

Airgeadra ina dtaispeántar faisnéis [axis]

Nochtadh: IAS 21.57 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

CurrencyInWhichSupplementaryInformationIsDisplayedMember

member

label

Airgeadra ina dtaispeántar faisnéis chomhlántach [member]

Nochtadh: IAS 21.57 a

documentation

Tugtar le fios leis an mball seo go dtaispeántar faisnéis in airgeadra atá difriúil ó airgeadra feidhmiúil an eintitis nó óna airgeadra tuairiscithe.

ifrs-full

CurrencyRiskMember

member

label

Riosca airgeadra [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii), Nochtadh: IFRS 7 - Téarmaí sainmhínithe

documentation

Seasann an ball do chineál riosca margaidh lena léirítear an cineál riosca go luaineoidh an luach cóir nó na sreafaí airgid amach anseo d’ionstraim airgeadais mar gheall ar athruithe i rátaí malairte eachtraí. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

CurrencySwapContractMember

member

label

Conradh babhtála airgeadra [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do chonradh babhtála airgeadra. [Féach: Conradh babhtála [member]]

ifrs-full

CurrentAccrualsAndCurrentDeferredIncomeIncludingCurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Fabhruithe reatha agus ioncam iarchurtha reatha lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid fabhruithe reatha agus ioncaim iarchurtha reatha lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha. [Féach: Fabhruithe; Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha]

totalLabel

Fabhruithe reatha iomlána agus ioncam iarchurtha reatha iomlán lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha

ifrs-full

CurrentAccrualsAndCurrentDeferredIncomeIncludingCurrentContractLiabilitiesAbstract

 

label

Fabhruithe reatha agus ioncam iarchurtha reatha lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentAccruedExpensesAndOtherCurrentLiabilities

X instant, credit

label

Speansais fhabhraithe reatha agus dliteanais reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid speansas fabhraithe reatha agus dliteanais reatha eile. [Féach: Fabhruithe; Dliteanais reatha eile]

ifrs-full

CurrentAccruedIncomeIncludingCurrentContractAssets

X instant, debit

label

Ioncam fabhraithe reatha lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim fhabhraithe reatha lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha. [Féach: Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha]

totalLabel

Ioncam fabhraithe reatha iomlán lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha

ifrs-full

CurrentAccruedIncomeIncludingCurrentContractAssetsAbstract

 

label

Ioncam fabhraithe reatha lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentAccruedIncomeOtherThanCurrentContractAssets

X instant, debit

label

Ioncam fabhraithe reatha seachas sócmhainní conartha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim fhabhraithe reatha seachas sócmhainní conartha reatha. [Féach: Ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha]

ifrs-full

CurrentAdvances

X instant, credit

label

Airleacain reatha atá faighte, lena léirítear dliteanais chonartha reatha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar ag pointe ama ar leithligh

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An líon airleacan reatha atá faighte, lena léirítear dliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar ag pointe ama ar leithligh. [Féach: Airleacain faighte, a dhéanann ionadaíocht ar dhliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh]

ifrs-full

CurrentAdvancesToSuppliers

X instant, debit

label

Airleacain reatha do sholáthróirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid airleacan reatha a thugtar do sholáthróirí sula bhfaightear earraí nó seirbhísí.

ifrs-full

CurrentAgriculturalProduce

X instant, debit

label

Táirgí talmhaíochta reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear méid na dtáirgí bainte de shócmhainní bitheolaíocha an eintitis. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha; Fardail]

ifrs-full

CurrentAndDeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity

X duration, debit

label

Cáin reatha agus iarchurtha a bhaineann le míreanna a chuirtear chun sochair (a mhuirearaítear) do chothromas go díreach

Nochtadh: IAS 12.81 a

documentation

An cháin reatha agus iarchurtha comhiomlán a bhaineann le míreanna a mhuirearaítear nó a chuirtear chun sochair do chothromas go díreach, mar shampla: (a) coigeartú ar chomhordú tosaigh tuillimh coimeádta a eascraíonn as athrú ar an mbeartas cuntasaíochta a chuirtear i bhfeidhm go cúlghabhálach nó as earráid a cheartú; agus (b) méideanna a eascraíonn as aitheantas tosaigh ar an gcomhpháirt chothromais d’ionstraim airgeadais cumaisc. [Féach: Cáin iarchurtha a bhaineann le míreanna a chuirtear chun sochair (a mhuirearaítear) do chothromas go díreach; Tuilleamh coimeádta; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

totalLabel

Cáin reatha agus iarchurtha comhiomlán a bhaineann le míreanna a chuirtear chun sochair (a mhuirearaítear) do chothromas go díreach

ifrs-full

CurrentAndDeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquityAbstract

 

label

Cáin reatha agus iarchurtha a bhaineann le míreanna a chuirtear chun sochair nó a mhuirearaítear do chothromas go díreach [abstract]

 

ifrs-full

CurrentAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní reatha

Nochtadh: IAS 1.66, Sampla: IFRS 12.B10 b, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (i)

documentation

An méid sócmhainní (a) a bhfuil coinne ag an eintiteas iad a réadú nó a bheartaíonn an t-eintiteas a dhíol nó a ídiú ina ghnáth-thimthriall oibriúcháin; (b) atá i seilbh an eintitis chun críche trádála, go príomha; (c) a bhfuil coinne ag an eintiteas iad a réadú laistigh de dhá mhí dhéag tar éis na tréimhse tuairiscithe; nó (d) a aicmíonn an t-eintiteas mar airgead tirim nó coibhéisí airgid thirim (mar a shainítear in IAS 7) ach amháin i gcás ina mbaineann srian leis an tsócmhainn nach féidir í a mhalartú nó a úsáid chun dliteanas a shocrú ar feadh dhá mhí dhéag ar a laghad tar éis na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Sócmhainní]

totalLabel

Sócmhainní reatha iomlána

ifrs-full

CurrentAssetsAbstract

 

label

Sócmhainní reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentAssetsLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní reatha (dliteanais)

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní reatha lúide an méid dliteanas reatha.

netLabel

Glansócmhainní reatha (dliteanais)

ifrs-full

CurrentAssetsOtherThanAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwners

X instant, debit

label

Sócmhainní reatha seachas sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol nó mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí

Nochtadh: IAS 1.66

documentation

An méid sócmhainní reatha seachas sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol nó mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí. [Féach: Sócmhainní reatha; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol; Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí]

totalLabel

Sócmhainní reatha iomlána seachas sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol nó mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí

ifrs-full

CurrentAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní reatha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh sócmhainní reatha arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Sócmhainní reatha; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

CurrentBiologicalAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní bitheolaíocha reatha

Nochtadh: IAS 1.54 f

documentation

An méid sócmhainní bitheolaíocha reatha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

CurrentBiologicalAssetsMember

member

label

Sócmhainní bitheolaíocha reatha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 41.50

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní bitheolaíocha reatha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

CurrentBondsIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentBondsIssued

X instant, credit

label

Bannaí reatha arna n-eisiúint agus cion reatha na mbannaí neamhreatha arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid bannaí reatha arna n-eisiúint agus cion reatha na mbannaí neamhreatha arna n-eisiúint. [Féach: Bannaí arna n-eisiúint]

ifrs-full

CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowings

X instant, credit

label

Iasachtaí reatha agus cion reatha na n-iasachtaí neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid iasachtaí reatha agus cion reatha na n-iasachtaí neamhreatha. [Féach: Iasachtaí]

totalLabel

Iasachtaí reatha iomlána agus cion reatha na n-iasachtaí neamhreatha

ifrs-full

CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowingsAbstract

 

label

Iasachtaí reatha agus cion reatha na n-iasachtaí neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowingsByTypeAbstract

 

label

Iasachtaí reatha agus cion reatha na n-iasachtaí neamhreatha, de réir cineáil [abstract]

 

ifrs-full

CurrentCommercialPapersIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentCommercialPapersIssued

X instant, credit

label

Páipéir thráchtála reatha arna n-eisiúint agus cion reatha na bpáipéar tráchtála neamhreatha arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid páipéar tráchtála reatha arna n-eisiúint agus cion reatha an pháipéir tráchtála neamhreatha arna eisiúint. [Féach: Páipéir thráchtála arna n-eisiúint]

ifrs-full

CurrentContractAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní conartha reatha

Nochtadh: IFRS 15.105

documentation

An méid sócmhainní conartha reatha. [Féach: Sócmhainní conartha]

ifrs-full

CurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha reatha

Nochtadh: IFRS 15.105

documentation

An méid dliteanas conartha reatha. [Féach: Dliteanais chonartha]

totalLabel

Dliteanais chonartha reatha iomlána

ifrs-full

CurrentContractLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais chonartha reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentContractLiabilitiesForPerformanceObligationsSatisfiedOverTime

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid dliteanas conartha reatha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama. [Féach: Dliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh thar thréimhse ama]

ifrs-full

CurrentCrudeOil

X instant, debit

label

Amhola reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid ola neamh-mhínghlanta, neamhphróiseáilte. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentDebtInstrumentsIssued

X instant, credit

label

Ionstraimí fiachais reatha arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ionstraimí fiachais reatha arna n-eisiúint. [Féach: Ionstraimí fiachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

CurrentDeferredIncomeIncludingCurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Ioncam iarchurtha reatha lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim iarchurtha reatha lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha. [Féach: Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha]

totalLabel

Ioncam iarchurtha iomlán lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha

ifrs-full

CurrentDeferredIncomeIncludingCurrentContractLiabilitiesAbstract

 

label

Ioncam iarchurtha reatha lena n-áirítear dliteanais chonartha reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentDeferredIncomeOtherThanCurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Ioncam iarchurtha reatha seachas dliteanais chonartha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim iarchurtha reatha seachas dliteanais chonartha reatha. [Féach: Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha]

ifrs-full

CurrentDepositsFromCustomers

X instant, credit

label

Taiscí reatha ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid taiscí reatha ó chustaiméirí. [Féach: Taiscí ó chustaiméirí]

ifrs-full

CurrentDerivativeFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais díorthacha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní airgeadais díorthacha reatha. [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha]

ifrs-full

CurrentDerivativeFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais díorthacha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas airgeadais díorthach reatha. [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha]

ifrs-full

CurrentDividendPayables

X instant, credit

label

Díbhinní iníoctha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid díbhinní iníoctha reatha. [Féach: Díbhinn iníoctha]

ifrs-full

CurrentEstimateOfFutureCashOutflowsToBePaidToFulfilObligationMeasurementInputMember

member

label

Meastachán atá i bhfeidhm faoi láthair maidir le sreafaí airgid a bheidh le híoc amach anseo chun oibleagáid a chomhlíonadh, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.B36 d

documentation

Seasann an ball seo don mheastachán atá i bhfeidhm faoi láthair maidir le sreafaí airgid a bheidh le híoc amach anseo chun oibleagáid a chomhlíonadh, a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

CurrentExciseTaxPayables

X instant, credit

label

Suimeanna cánach máil reatha is iníoctha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

Méid na suimeanna cánach máil is iníoctha. [Féach: Suimeanna iníoctha um dhleacht mháil]

ifrs-full

CurrentFinanceLeaseReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha um léas airgeadais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid na suimeanna infhaighte reatha um léas airgeadais [Féach: Suimeanna infhaighte um léas airgeadais]

ifrs-full

CurrentFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais reatha

Nochtadh: IFRS 7.25

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais reatha iomlána

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtAmortisedCost

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais reatha ar chostas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.8 f

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha arna dtomhas ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais reatha iomlána ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais reatha iomlána ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais reatha iomlána ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil]

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha a thomhaistear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IRFS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir]

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athfháil ionstraimí cothromais dílse

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine i gcás athfháil ionstraimí cothromais dílse. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athfháil ionstraimí cothromais dílse]

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athcheannach dliteanas airgeadais dílse

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine chun dliteanais airgeadais dílse a athcheannach. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athcheannach dliteanas airgeadais dílse]

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsAvailableforsale

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais reatha ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 d

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Sócmhainní airgeadais reatha]

ifrs-full

CurrentFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

CurrentFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais reatha

Nochtadh: IFRS 7.25

documentation

An méid dliteanas airgeadais reatha. [Féach: Dliteanais airgeadais]

totalLabel

Dliteanais airgeadais reatha iomlána

ifrs-full

CurrentFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais reatha ar chostas amúchta

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 f, Nochtadh: IFRS 7.8 g

documentation

An méid dliteanas airgeadais reatha arna dtomhas ar chostas amúchta. [Féach: Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

An méid dliteanas airgeadais reatha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

totalLabel

Dliteanais airgeadais reatha iomlána ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Dliteanais airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X instant, credit

label

Sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

An méid dliteanas airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ‘dliteanais atá á sealbhú lena dtrádáil’. [Féach: Dliteanais airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

An méid dliteanas airgeadais reatha a thomhaistear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

CurrentFoodAndBeverage

X instant, debit

label

Bia agus deochanna reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid bia agus deochanna. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentFuel

X instant, debit

label

Breosla reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid breosla. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentGovernmentGrants

X instant, credit

label

Deontais rialtais reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid deontas rialtais reatha, a aithnítear sa ráiteas ar an staid airgeadais mar ioncam iarchurtha. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

ifrs-full

CurrentHeldtomaturityInvestments

X instant, debit

label

Infheistíochtaí reatha coinnithe go dtí aibíocht

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 b

documentation

An méid infheistíochtaí reatha coinnithe go dtí aibíocht [Féach: Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht]

ifrs-full

CurrentInterestPayable

X instant, credit

label

Ús iníoctha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis iníoctha reatha. [Féach: Ús iníoctha]

ifrs-full

CurrentInterestReceivable

X instant, debit

label

Ús is infhaighte faoi láthair

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis is infhaighte faoi láthair. [Féach: Ús infhaighte]

ifrs-full

CurrentInventoriesArisingFromExtractiveActivitiesAbstract

 

label

Fardail reatha a eascraíonn as gníomhaíochtaí eastóscacha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentInventoriesHeldForSale

X instant, debit

label

Fardail atá á sealbhú le díol faoi láthair

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid fardal atá á sealbhú le díol sa ghnáthchúrsa gnó. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentInventoriesInTransit

X instant, debit

label

Fardail atá faoi bhealach faoi láthair

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail lena léirítear an méid fardal atá faoi bhealach faoi láthair. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentInvestments

X instant, debit

label

Infheistíochtaí reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid infheistíochtaí reatha.

ifrs-full

CurrentInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Infheistíochtaí reatha in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid infheistíochtaí reatha in ionstraimí cothromais atá ainmnithe ag an eintiteas ag luach chóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

CurrentLeaseLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais léasa reatha

Nochtadh: IFRS 16.47 b

documentation

An méid dliteanas léasa reatha [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

CurrentLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais reatha

Nochtadh: IAS 1.69, Sampla: IFRS 12.B10 b, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (iii)

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An méid dliteanas: (a) a bhfuil coinne ag an eintiteas iad a ghlanadh ina ghnáth-thimthriall oibriúcháin; (b) atá i seilbh an eintitis chun críche trádála, go príomha; (c) atá dlite le glanadh laistigh de dhá mhí dhéag tar éis na tréimhse tuairiscithe; nó (d) níl sé de cheart neamhchoinníollach ag an eintiteas socrú an dliteanais a chur siar ar feadh dhá mhí dhéag ar a laghad tar éis na tréimhse tuairiscithe.

Éifeachtach 2023-01-01: An méid dliteanas: (a) a bhfuil coinne ag an eintiteas iad a ghlanadh ina ghnáth-thimthriall oibriúcháin; (b) atá i seilbh an eintitis chun críche trádála, go príomha; (c) atá dlite le glanadh laistigh de dhá mhí dhéag tar éis na tréimhse tuairiscithe; nó (d) níl sé de cheart neamhchoinníollach ag an eintiteas socrú an dliteanais a chur siar ar feadh dhá mhí dhéag ar a laghad tar éis na tréimhse tuairiscithe.

totalLabel

Dliteanais reatha iomlána

negatedLabel

Dliteanais reatha

ifrs-full

CurrentLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentLiabilitiesOtherThanLiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale

X instant, credit

label

Dliteanais reatha seachas dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol

Nochtadh: IAS 1.69

documentation

An méid dliteanas reatha seachas dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Dliteanais reatha; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol]

totalLabel

Dliteanais reatha iomlána seachas dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol

ifrs-full

CurrentLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Dliteanais reatha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh dliteanais arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais reatha; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Dliteanais reatha a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

CurrentLoansAndReceivables

X instant, debit

label

Iasachtaí agus suimeanna infhaighte reatha

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 c

documentation

An méid iasachtaí agus suimeanna infhaighte reatha. [Féach: Iasachtaí agus suimeanna infhaighte]

ifrs-full

CurrentLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentLoansReceived

X instant, credit

label

Iasachtaí reatha atá faighte agus cion reatha na n-iasachtaí neamhreatha atá faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí reatha atá faighte agus cion reatha na n-iasachtaí neamhreatha atá faighte. [Féach: Iasachtaí faighte]

ifrs-full

CurrentMaterialsAndSuppliesToBeConsumedInProductionProcessOrRenderingServices

X instant, debit

label

Ábhair agus soláthairtí reatha le hídiú sa phróiseas táirgthe nó le linn seirbhísí a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid ábhar agus soláthairtí atá le hídiú i bpróiseas táirgthe nó le linn seirbhísí a bheith á gcur ar fáil. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentMember

member

label

Reatha [member]

Sampla: IFRS 7.35N, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37, Sampla: IFRS 7.IG20D

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama reatha.

ifrs-full

CurrentNaturalGas

X instant, debit

label

Gás nádúrtha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid meascáin gáis hidreacarbóin a tharlaíonn go nádúrtha. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentNoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgid reatha agus a ghealltar mar chomhthaobhacht dá bhfuil ceart ag an aistrí de bhun conartha nó custaim comhthaobhacht a dhíol nó a athghealladh

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 39.37 a, Nochtadh: IFRS 9.3.2.23 a

documentation

An méid sócmhainní comhthaobhachta neamhairgid reatha (amhail ionstraimí fiachais nó cothromais) a sholáthraítear d’aistrí, dá bhfuil ceart ag an aistrí de bhun conartha nó custaim an chomhthaobhacht a dhíol nó a athghealladh.

ifrs-full

CurrentNotesAndDebenturesIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentNotesAndDebenturesIssued

X instant, credit

label

Nótaí agus bintiúir reatha arna n-eisiúint agus cion reatha nótaí agus bintiúr neamhreatha arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid nótaí agus bintiúr reatha arna n-eisiúint agus an cion reatha nótaí agus bintiúr neamhreatha arna n-eisiúint. [Féach: Nótaí agus bintiúir arna n-eisiúint]

ifrs-full

CurrentOreStockpiles

X instant, debit

label

Stoc-chairn mhéine reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid stoc-charn méine. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentPackagingAndStorageMaterials

X instant, debit

label

Ábhair phacáistíochta agus stórála reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid ábhar pacáistíochta agus stórála. [Féach: Fardail]

ifrs-full

CurrentPayablesForPurchaseOfEnergy

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha reatha chun fuinneamh a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha reatha chun fuinneamh a cheannach. [Féach: Suimeanna iníoctha chun fuinneamh a cheannach]

ifrs-full

CurrentPayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha reatha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha reatha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach. [Féach: Suimeanna iníoctha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach]

ifrs-full

CurrentPayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha reatha ar shlándáil shóisialta agus ar chánacha seachas cáin ioncaim

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha reatha ar shlándáil shóisialta agus ar chánacha seachas cáin ioncam. [Féach: Suimeanna iníoctha ar shlándáil shóisialta agus cánacha seachas cáin ioncaim]

ifrs-full

CurrentPetroleumAndPetrochemicalProducts

X instant, debit

label

Táirgí peitriliam agus peitriceimiceán reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid táirgí a dhíorthaítear ó amhola agus gás nádúrtha. [Féach: Amhola reatha; Gás nádúrtha reatha]

ifrs-full

CurrentPortionOfLongtermBorrowings

X instant, credit

label

Cion reatha d’iasachtaí neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An cion reatha d’iasachtaí neamhreatha. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

CurrentPrepaidExpenses

X instant, debit

label

Costais réamhíoctha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid a aithnítear mar shócmhainn reatha le haghaidh caiteachas a dhéantar roimh an tréimhse nuair a réadófar an tairbhe eacnamaíoch.

ifrs-full

CurrentPrepayments

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí reatha

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid réamhíocaíochtaí reatha. [Féach: Réamhíocaíochtaí]

totalLabel

Réamhíocaíochtaí reatha iomlána

ifrs-full

CurrentPrepaymentsAbstract

 

label

Réamhíocaíochtaí reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncomeIncludingCurrentContractAssets

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí reatha agus ioncam fabhraithe reatha lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid réamhíocaíochtaí reatha agus an méid ioncaim fhabhraithe reatha lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha. [Féach: Réamhíocaíochtaí; Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha]

totalLabel

Réamhíocaíochtaí reatha iomlána agus ioncam fabhraithe reatha iomlán lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha

ifrs-full

CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncomeIncludingCurrentContractAssetsAbstract

 

label

Réamhíocaíochtaí reatha agus ioncam fabhraithe reatha lena n-áirítear sócmhainní conartha reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncomeOtherThanCurrentContractAssets

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí reatha agus ioncam fabhraithe reatha seachas sócmhainní conartha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid réamhíocaíochtaí reatha agus an méid ioncaim fhabhraithe reatha, seachas sócmhainní conartha reatha. [Féach: Réamhíocaíochtaí; Ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha]

totalLabel

Réamhíocaíochtaí reatha iomlána agus ioncam fabhraithe reatha iomlán seachas sócmhainní conartha reatha

ifrs-full

CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncomeOtherThanCurrentContractAssetsAbstract

 

label

Réamhíocaíochtaí reatha agus ioncam fabhraithe reatha seachas sócmhainní conartha reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentPrepaymentsAndOtherCurrentAssets

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí reatha agus sócmhainní reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid réamhíocaíochtaí reatha agus sócmhainní reatha eile. [Féach: Sócmhainní reatha eile; Réamhíocaíochtaí reatha]

ifrs-full

CurrentProgrammingAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní clársceidealaithe reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní clársceidealaithe reatha. [Féach: Sócmhainní clársceidealaithe]

ifrs-full

CurrentProvisions

X instant, credit

label

Soláthairtí reatha

Nochtadh: IAS 1.54 l

documentation

An méid soláthairtí reatha, lena n-áirítear soláthairtí le haghaidh sochair fostaithe. [Féach: Forálacha]

totalLabel

Soláthairtí reatha iomlána

ifrs-full

CurrentProvisionsAbstract

 

label

Soláthairtí reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentProvisionsForEmployeeBenefits

X instant, credit

label

Soláthairtí reatha le haghaidh sochair fostaithe

Nochtadh: IAS 1.78 d

documentation

An méid soláthairtí reatha le haghaidh sochair fostaithe. [Féach: Forálacha le haghaidh sochair fostaithe]

ifrs-full

CurrentRawMaterialsAndCurrentProductionSupplies

X instant, debit

label

Amhábhair reatha agus soláthairtí táirgeachta reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid amhábhar reatha agus an méid soláthairtí táirgeachta reatha. [Féach: Soláthairtí táirgeachta reatha; Amhábhair reatha]

totalLabel

Amhábhair reatha iomlána agus soláthairtí táirgeachta reatha iomlána

ifrs-full

CurrentRawMaterialsAndCurrentProductionSuppliesAbstract

 

label

Amhábhair reatha agus soláthairtí táirgeachta reatha [abstract]

 

ifrs-full

CurrentReceivablesDueFromAssociates

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha atá dlite ó ghnólachtaí comhlachaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha atá dlite ó ghnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

CurrentReceivablesDueFromJointVentures

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha atá dlite ó chomhfhiontair

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha atá dlite ó chomhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

CurrentReceivablesFromContractsWithCustomers

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha ó chonarthaí le custaiméirí

Nochtadh: IFRS 15.105

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha ó chonarthaí le custaiméirí. [Féach: Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

CurrentReceivablesFromRentalOfProperties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha as maoin a chur ar cíos

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha as maoine a chur ar cíos. [Féach: Suimeanna infhaighte as maoin a chur ar cíos]

ifrs-full

CurrentReceivablesFromSaleOfProperties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha as maoin a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha as maoine a dhíol. [Féach: Suimeanna infhaighte as maoin a dhíol]

ifrs-full

CurrentReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha ó chánacha seachas cáin ioncaim

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha ó chánacha seachas cáin ioncaim. [Féach: Suimeanna infhaighte ó chánacha seachas cáin ioncaim]

ifrs-full

CurrentRecognisedAssetsDefinedBenefitPlan

X instant, debit

label

Glansócmhainn sochair shainithe reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid na glansócmhainne sochair shainithe reatha. [Féach: Glansócmhainn sochair shainithe]

ifrs-full

CurrentRecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan

X instant, credit

label

Glandliteanas sochair shainithe reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid an dliteanais sochair shainithe reatha. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe]

ifrs-full

CurrentRefundsProvision

X instant, credit

label

Foráil reatha maidir le haisíocaíochtaí

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 4 Beartas aisíocaíochta, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid na forála reatha maidir le haisíocaíochtaí. [Féach: Foráil maidir le haisíocaíochtaí]

ifrs-full

CurrentRestrictedCashAndCashEquivalents

X instant, debit

label

Airgead tirim reatha srianta agus coibhéisí airgid thirim reatha srianta

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid airgid thirim reatha srianta agus coibhéisí airgid thirim reatha srianta. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta]

ifrs-full

CurrentRetentionPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha coinneála reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha coinneála reatha. [Féach: Suimeanna iníoctha coinneála]

ifrs-full

CurrentSecuredBankLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentSecuredBankLoansReceived

X instant, credit

label

Iasachtaí bainc urraithe reatha faighte agus cion reatha na n-iasachtaí bainc neamhreatha urraithe faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí bainc urraithe reatha faighte agus cion reatha na n-iasachtaí bainc neamhreatha urraithe faighte. [Féach: Iasachtaí bainc urraithe faighte]

ifrs-full

CurrentServiceCostDefinedBenefitPlans

X duration, debit

label

Costas seirbhíse reatha, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An speansas maidir le seirbhís fostaithe sa tréimhse reatha a eascraíonn as pleananna sochair shainithe. [Féach: Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Méadú ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse reatha]

ifrs-full

CurrentServiceCostNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse reatha

Nochtadh: IAS 19.141 a

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as seirbhís fostaithe sa tréimhse reatha. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

ifrs-full

CurrentTaxAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní cánach reatha

Nochtadh: IAS 1.54 n

documentation

An farasbarr den mhéid a íoctar ar cháin reatha i leith tréimhse reatha agus tréimhsí roimhe os cionn an mhéid atá dlite le haghaidh na dtréimhsí sin. Is éard is cáin reatha ann an méid cánacha ioncaim is iníoctha (in-aisghabhála) i leith an bhrabúis inchánach (caillteanas cánach) le haghaidh tréimhse ar leithligh.

ifrs-full

CurrentTaxAssetsCurrent

X instant, debit

label

Sócmhainní cánach reatha, reatha

Nochtadh: IAS 1.54 n

documentation

Méid reatha na sócmhainní cánach reatha. [Féach: Sócmhainní cánach reatha]

ifrs-full

CurrentTaxAssetsNoncurrent

X instant, debit

label

Sócmhainní cánach reatha, neamhreatha

Nochtadh: IAS 1.54 n

documentation

An méid neamhreatha de na sócmhainní cánach reatha. [Féach: Sócmhainní cánach reatha]

ifrs-full

CurrentTaxExpenseIncome

X duration, debit

label

Speansas cánach reatha (ioncam)

Sampla: IAS 12.80 a

documentation

An méid cánach ioncaim is iníoctha (in-aisghabhála) i leith an bhrabúis inchánach (caillteanas cánach) le haghaidh tréimhse.

ifrs-full

CurrentTaxExpenseIncomeAndAdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriods

X duration, debit

label

Speansas cánach reatha (ioncam) agus coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo

Cleachtas coiteann: IAS 12.80

documentation

An méid speansais chánach reatha (ioncam) agus coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo. [Féach: Speansas cánach reatha (ioncam); Coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo]

totalLabel

Speansas cánach reatha iomlán (ioncam) agus coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo

ifrs-full

CurrentTaxExpenseIncomeAndAdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriodsAbstract

 

label

Speansas cánach reatha (ioncam) agus coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo [abstract]

 

ifrs-full

CurrentTaxLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais chánach reatha

Nochtadh: IAS 1.54 n

documentation

An méid cánach reatha le haghaidh tréimhsí reatha agus tréimhsí roimhe seo a mhéid a bhí siad neamhíoctha. Is éard is cáin reatha ann an méid cánacha ioncaim is iníoctha (in-aisghabhála) i leith an bhrabúis inchánach (caillteanas cánach) le haghaidh tréimhse ar leithligh.

ifrs-full

CurrentTaxLiabilitiesCurrent

X instant, credit

label

Dliteanais chánach reatha, reatha

Nochtadh: IAS 1.54 n

documentation

Méid reatha na ndliteanas cánach reatha. [Féach: Dliteanais chánach reatha]

ifrs-full

CurrentTaxLiabilitiesNoncurrent

X instant, credit

label

Dliteanais chánach reatha, neamhreatha

Nochtadh: IAS 1.54 n

documentation

Méid neamhreatha na ndliteanas cánach reatha. [Féach: Dliteanais chánach reatha]

ifrs-full

CurrentTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity

X duration, debit

label

Cáin reatha a bhaineann le míreanna a chuirtear chun sochair (a mhuirearaítear) do chothromas go díreach

Nochtadh: IAS 12.81 a

documentation

An méid cánach reatha a bhaineann le míreanna áirithe a mhuirearaítear nó a chuirtear chun sochair do chothromas go díreach, mar shampla: (a) coigeartú ar chomhordú tosaigh tuillimh coimeádta a eascraíonn as athrú ar an mbeartas cuntasaíochta a chuirtear i bhfeidhm go cúlghabhálach nó as earráid a cheartú; agus (b) méideanna a eascraíonn as aitheantas tosaigh ar an gcomhpháirt chothromais d’ionstraim airgeadais cumaisc. [Féach: Tuilleamh coimeádta; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

CurrentTradeReceivables

X instant, debit

label

Infháltais trádála reatha

Sampla: IAS 1.68, Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid infháltas trádála reatha. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála]

ifrs-full

CurrentUnsecuredBankLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentUnsecuredBankLoansReceived

X instant, credit

label

Iasachtaí bainc neamhurraithe reatha faighte agus cion reatha na n-iasachtaí bainc neamhurraithe neamhreatha faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí bainc neamhurraithe reatha faighte agus cion reatha na n-iasachtaí bainc neamhreatha neamhurraithe faighte. [Féach: Iasachtaí bainc neamhurraithe faighte]

ifrs-full

CurrentValueAddedTaxPayables

X instant, credit

label

Suimeanna cánach breisluacha reatha is iníoctha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna cánach breisluacha reatha is iníoctha. [Féach: Suimeanna cánach breisluacha is iníoctha]

ifrs-full

CurrentValueAddedTaxReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna cánach breisluacha reatha infhaighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna cánach breisluacha reatha infhaighte. [Féach: Suimeanna infhaighte cánach breisluacha]

ifrs-full

CurrentWarrantLiability

X instant, credit

label

Dliteanas barántais reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas barántais reatha. [Féach: Dliteanas barántais]

ifrs-full

CustomerrelatedIntangibleAssetsMember

member

label

Sócmhainní doláimhsithe a bhaineann le custaiméirí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear sócmhainní a bhaineann le custaiméirí. D’fhéadfaí a áireamh le sócmhainní den sórt sin liostaí custaiméirí, riaráiste orduithe nó táirgeachta, conarthaí le custaiméirí agus caidrimh ghaolmhara le custaiméirí mar aon le caidrimh neamhchonarthacha le custaiméirí.

ifrs-full

CustomerrelatedIntangibleAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe a bhaineann le custaiméirí agus a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh sócmhainní doláimhsithe a bhaineann le custaiméirí arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe a bhaineann le custaiméirí [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DateAsAtWhichEntityPlansToApplyNewIFRSInitially

yyyy-mm-dd

label

Dáta a bhfuil sé beartaithe ag eintiteas IFRS nua a chur i bhfeidhm ar bhonn tosaigh

Sampla: IAS 8.31 d

documentation

An dáta a bhfuil sé beartaithe ag eintiteas IFRS nua a chur i bhfeidhm atá eisithe ach nach bhfuil éifeachtach go fóill.

ifrs-full

DateByWhichApplicationOfNewIFRSIsRequired

yyyy-mm-dd

label

Dáta faoina gceanglaítear IFRS nua a chur i bhfeidhm

Sampla: IAS 8.31 c

documentation

An dáta faoina gceanglaítear ar an eintiteas IFRS nua a chur i bhfeidhm atá eisithe ach nach bhfuil éifeachtach go fóill.

ifrs-full

DatedSubordinatedLiabilities

X instant, credit

label

Fodhliteanais dhátaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid fodhliteanas lena mbaineann dáta aisíocaíochta sonraithe. [Féach: Fodhliteanais]

ifrs-full

DateOfAcquisition2013

yyyy-mm-dd

label

Dáta éadála

Nochtadh: IFRS 3.B64 b

documentation

An dáta a fhaigheann an faighteoir rialú ar an bhfaighteán i gcomhcheangal gnó.

ifrs-full

DateOfAuthorisationForIssueOfFinancialStatements2013

yyyy-mm-dd

label

Dáta an údaraithe chun ráitis airgeadais a eisiúint

Nochtadh: IAS 10.17

documentation

An dáta a údaraítear ráitis airgeadais le heisiúint.

ifrs-full

DateOfEndOfReportingPeriod2013

yyyy-mm-dd

label

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IAS 1.51 c

documentation

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe.

ifrs-full

DateOfEndOfReportingPeriodOfFinancialStatementsOfAssociate

yyyy-mm-dd

label

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe maidir le ráitis airgeadais gnólachta comhlachaithe

Nochtadh: IFRS 12.22 b (i)

documentation

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe maidir le ráitis airgeadais gnólachta comhlachaithe.

ifrs-full

DateOfEndOfReportingPeriodOfFinancialStatementsOfJointVenture2013

yyyy-mm-dd

label

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe maidir le ráitis airgeadais comhfhiontair

Nochtadh: IFRS 12.22 b (i)

documentation

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe maidir le ráitis airgeadais comhfhiontair.

ifrs-full

DateOfEndOfReportingPeriodOfFinancialStatementsOfSubsidiary

yyyy-mm-dd

label

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe maidir le ráitis airgeadais fochuideachta

Nochtadh: IFRS 12.11 a

documentation

Dáta dheireadh na tréimhse tuairiscithe maidir le ráitis airgeadais fochuideachta.

ifrs-full

DateOfGrantOfSharebasedPaymentArrangement

text

label

Dáta a dheonaítear socrú íocaíochta scairbhunaithe

Sampla: IFRS 2.45 a, Sampla: IFRS 2.IG23

documentation

An dáta a dheonaítear socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DateOfReclassificationOfFinancialAssetsDueToChangeInBusinessModel

yyyy-mm-dd

label

Dáta a athaicmítear sócmhainní airgeadais mar gheall ar athrú ar shamhail ghnó

Nochtadh: IFRS 7.12B a

documentation

Dáta athaicmithe na sócmhainní airgeadais mar gheall ar athrú ar shamhail ghnó an eintitis chun sócmhainní airgeadais a bhainistiú. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DateOnWhichChangeInActivitiesOccurredThatPermittedInsurerToReassessWhetherItsActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance

yyyy-mm-dd

label

Dáta a tharla athrú ar ghníomhaíochtaí lenar ceadaíodh don árachóir athmheasúnú a dhéanamh ar cibé acu a bhaineann nó nach mbaineann an chuid is mó dá ghníomhaíochtaí leis an árachas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C c (ii)

documentation

An dáta ar tharla an t-athrú ar ghníomhaíochtaí lenar ceadaíodh d’árachóir athmheasúnú a dhéanamh ar cibé acu a bhaineann nó nach mbaineann an chuid is mó dá ghníomhaíochtaí leis an árachas.

ifrs-full

DateOnWhichChangeInActivitiesOccurredThatResultedInInsurerNoLongerQualifyingToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9

yyyy-mm-dd

label

Dáta a tharla an t-athrú ar ghníomhaíochtaí lenar fágadh nach raibh an t-árachóir incháilithe a thuilleadh chun díolúine shealadach ó IFRS 9 a chur i bhfeidhm

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39D b

documentation

An dáta a tharla an t-athrú ar ghníomhaíochtaí lenar fágadh nach raibh árachóir incháilithe a thuilleadh chun an díolúine shealadach ó IFRS 9 a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

DebtInstrumentsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Ionstraimí cothromais, an méid a ranníocadh le luach cóir sócmhainní plean

Sampla: IAS 19.142 c

documentation

An méid ionstraimí lena léirítear fiachas (seachas cothromas) a rannchuidíonn le luach cóir sócmhainní a bhaineann le plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DebtInstrumentsHeld

X instant, debit

label

Ionstraimí fiachais arna sealbhú

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ionstraimí lena léirítear féichiúnas atá á sealbhú ag an eintiteas.

totalLabel

Iomlán na n-ionstraimí fiachais arna sealbhú

ifrs-full

DebtInstrumentsHeldAbstract

 

label

Ionstraimí fiachais arna sealbhú [abstract]

 

ifrs-full

DebtInstrumentsIssuedThatAreIncludedInInsurersRegulatoryCapital

X instant, credit

label

Ionstraimí fiachais eisithe a áirítear i gcaipiteal rialála árachóra

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.20E c

documentation

An méid ionstraimí fiachais eisithe a áirítear i gcaipiteal rialála an árachóra.

ifrs-full

DebtInstrumentsPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Ionstraimí cothromais, céatadán a ranníocadh le luach cóir sócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 c

documentation

An céatadán a ranníocann ionstraimí, lena léirítear fiachas (seachas cothromas) le luach cóir sócmhainní a bhaineann le plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Ionstraimí fiachais, an méid a ranníocadh le luach cóir sócmhainní plean]

ifrs-full

DebtSecurities

X instant, credit

label

Ionstraimí fiachais arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ionstraimí arna n-eisiúint ag an eintiteas lena léirítear féichiúnas.

ifrs-full

DebtSecuritiesMember

member

label

Urrúis fiachais [member]

Sampla: IFRS 13.94, Sampla: IFRS 13.IE60

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí atá á sealbhú ag an eintiteas lena léirítear féichiúnas.

ifrs-full

DecreaseDueToHarvestBiologicalAssets

(X) duration, credit

label

Laghdú de bharr lománaíochta, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 d

documentation

An méadú ar shócmhainní bitheolaíocha mar gheall ar dhí-astú táirgí ón tsócmhainn nó ar scor phróisis ré na sócmhainní. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

negatedLabel

Laghdú de bharr lománaíochta, sócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

DecreaseIncreaseThroughTaxOnSharebasedPaymentTransactions

X duration, debit

label

Laghdú (méadú) trí cháin ar idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An laghdú (méadú) ar chothromas a leanann as cáin ar idirbhearta inarb amhlaidh maidir leis an eintiteas: (a) faigheann earraí nó seirbhísí ó sholáthróir na n-earraí nó na seirbhísí sin (lena n-áirítear fostaí) i socrú íocaíochta scairbhunaithe; nó (b) tabhaíonn oibleagáid chun an t-idirbheart a shocrú leis an soláthróir i socrú íocaíochta scairbhunaithe nuair a fhaigheann eintiteas grúpa eile na hearraí nó na seirbhísí sin. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsAssets

X duration, credit

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsEntitysOwnEquityInstruments

X duration, debit

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsLiabilities

X duration, debit

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir dliteanas mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú.

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, roimh cháin, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, roimh cháin, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú, toimhdí a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, roimh cháin, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An méid laghdaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

DecreaseThroughBalancesRecoveredInCurrentPeriodRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

(X) duration, credit

label

Laghdú trí iarmhéideanna arna n-aisghabháil le linn na tréimhse reatha, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (ii)

documentation

An laghdú ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a leanann as iarmhéideanna arna n-aisghabháil sa tréimhse reatha. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

negatedLabel

Laghdú trí iarmhéideanna arna n-aisghabháil le linn na tréimhse reatha, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

DecreaseThroughBalancesReversedInCurrentPeriodRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

(X) duration, debit

label

Laghdú trí iarmhéideanna a aisiompaítear le linn na tréimhse reatha, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (ii)

documentation

An laghdú ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a leanann as iarmhéideanna arna n-aisiompú sa tréimhse reatha. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

negatedLabel

Laghdú trí iarmhéideanna a aisiompaítear le linn na tréimhse reatha, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

DecreaseThroughBenefitsPaidReimbursementRightsAtFairValue

(X) duration, credit

label

Laghdú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as sochair íoctha

Nochtadh: IAS 19.141 g

documentation

An laghdú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as sochair íoctha. [Féach: Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

negatedLabel

Méadú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as sochair íoctha

ifrs-full

DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleBiologicalAssets

(X) duration, credit

label

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 c

documentation

An laghdú ar shócmhainní bitheolaíocha trí aicmiú mar shócmhainní atá á sealbhú lena ndíol nó trína n-áireamh i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Sócmhainní bitheolaíocha]

negatedLabel

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, sócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleGoodwill

(X) duration, credit

label

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, cáilmheas

Nochtadh: IFRS 3.B67 d (iv)

documentation

An laghdú ar cháilmheas mar gheall ar aicmiú mar cháilmheas atá á shealbhú lena ndíol. [Féach: Cáilmheas; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

negatedLabel

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, cáilmheas

ifrs-full

DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleIntangibleAssetsAndGoodwill

(X) duration, credit

label

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e (ii)

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe agus ar cháilmheas a leanann as aicmiú mar shócmhainní nó mar cháilmheas atá á sealbhú nó á shealbhú lena ndíol nó as a n-áireamh nó a áireamh i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

negatedLabel

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration, credit

label

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (ii)

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a leanann as aicmiú mar shócmhainní atá á sealbhú lena ndíol nó as a n-áireamh i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

negatedLabel

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSaleInvestmentProperty

(X) duration, credit

label

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 c, Nochtadh: IAS 40.79 d (iii)

documentation

An laghdú ar mhaoin infheistíochta trí aicmiú mar mhaoin atá á sealbhú lena díol nó trína háireamh i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Maoin, gléasra agus trealamh; Maoin infheistíochta; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

negatedLabel

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, maoin infheistíochta

ifrs-full

DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSalePropertyPlantAndEquipment

(X) duration, credit

label

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (ii)

documentation

An laghdú ar mhaoin, gléasra agus trealamh trí aicmiú mar mhaoin, gléasra nó trealamh atá á sealbhú lena ndíol nó trína áireamh i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Maoin, gléasra agus trealamh; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

negatedLabel

Laghdú trí bheith aicmithe mar shealbhaithe le díol, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

DecreaseThroughDerecognitionExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

(X) duration, debit

label

Laghdú trí dhí-aithint, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I c, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An laghdú ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus ar chonarthaí ráthaíochta airgeadais a leanann as dí-aithint. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

negatedLabel

Laghdú trí dhí-aithint, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

ifrs-full

DecreaseThroughDerecognitionFinancialAssets

(X) duration, credit

label

Laghdú trí dhí-aithint, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I c, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An laghdú ar shócmhainní airgeadais a leanann as dí-aithint. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Laghdú trí dhí-aithint, sócmhainní airgeadais

ifrs-full

DecreaseThroughDisposalsRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

(X) duration, debit

label

Laghdú trí dhiúscairtí, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An laghdú ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a leanann as diúscairtí. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

negatedLabel

Laghdú trí dhiúscairtí, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

DecreaseThroughDisposalsRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

(X) duration, credit

label

Laghdú trí dhiúscairtí, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An laghdú ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a leanann as diúscairtí. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

negatedLabel

Laghdú trí dhiúscairtí, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

DecreaseThroughImpairmentContractAssets

X duration, credit

label

Laghdú trí lagú, sócmhainní conartha

Sampla: IFRS 15.118 c

documentation

An laghdú ar shócmhainní conartha a leanann as lagú. [Féach: Sócmhainní conartha; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

DecreaseThroughImpairmentLossesAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlows

(X) duration, credit

label

Laghdú trí chaillteanais lagaithe, sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105B

documentation

An laghdú ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a leanann as caillteanais lagaithe a aithnítear sa tréimhse. [Féach: Conarthaí árachais [member]; Sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais]

negatedLabel

Laghdú trí chaillteanais lagaithe, sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais

ifrs-full

DecreaseThroughImpairmentsRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

(X) duration, credit

label

Laghdú trí laguithe, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An laghdú ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a leanann as laguithe. [Féach: Caillteanas lagaithe; Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

negatedLabel

Laghdú trí laguithe, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryIntangibleAssetsAndGoodwill

(X) duration, credit

label

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe agus ar cháilmheas a leanann as caillteanas i rialú fochuideachta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

negatedLabel

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration, credit

label

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a leanann as caillteanas i rialú fochuideachta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

negatedLabel

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryOtherProvisions

(X) duration, debit

label

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, forálacha eile

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

An laghdú ar fhorálacha eile a leanann as caillteanas i rialú fochuideachta. [Féach: Forálacha eile]

negatedLabel

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, forálacha eile

ifrs-full

DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryPropertyPlantAndEquipment

(X) duration, credit

label

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, maoine, gléasra agus trealaimh

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 e

documentation

An laghdú ar mhaoin, gléasra agus trealamh a leanann as caillteanas i rialú fochuideachta. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

negatedLabel

Laghdú trí chaillteanas i rialú fochuideachtaí, maoine, gléasra agus trealaimh

ifrs-full

DecreaseThroughPerformanceObligationBeingSatisfiedContractLiabilities

X duration, debit

label

Laghdú trí oibleagáid feidhmíochta á comhlíonadh, dliteanais chonartha

Sampla: IFRS 15.118 e

documentation

An laghdú ar dhliteanais chonartha a leanann as an oibleagáid feidhmíochta á comhlíonadh. [Féach: Dliteanais chonartha; Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

DecreaseThroughRightToConsiderationBecomingUnconditionalContractAssets

X duration, credit

label

Laghdú trí cheart ar chomaoin a bheith ag teacht chun bheith neamhchoinníollach, sócmhainní conartha

Sampla: IFRS 15.118 d

documentation

An laghdú ar shócmhainní conartha a eascraíonn as an gceart ar chomaoin a bheith ag teacht chun bheith neamhchoinníollach. [Féach: Sócmhainní conartha]

ifrs-full

DecreaseThroughTransferToLiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOtherProvisions

(X) duration, debit

label

Laghdú trí aistriú chuig dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar shealbhaithe le díol

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

An laghdú ar fhorálacha eile a leanann as aistriú na soláthairtí sin chuig dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: soláthairtí eile Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

negatedLabel

Laghdú trí aistriú chuig dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar shealbhaithe le díol

ifrs-full

DecreaseThroughWriteoffFinancialAssets

(X) duration, credit

label

Laghdú trí dhíscríobh, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I c, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An laghdú ar shócmhainní airgeadais a leanann as díscríobh. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Laghdú trí dhíscríobh, sócmhainní airgeadais

ifrs-full

DeductibleTemporaryDifferencesForWhichNoDeferredTaxAssetIsRecognised

X instant

label

Difríochtaí sealadacha in-asbhainte nach n-aithnítear aon sócmhainn chánach iarchurtha dóibh

Nochtadh: IAS 12.81 e

documentation

An méid difríochtaí sealadacha in-asbhainte nach n-aithnítear aon sócmhainn chánach iarchurtha dóibh sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

DeemedCostOfInvestmentsForWhichDeemedCostIsFairValue

X instant, debit

label

Costas measta comhiomlán infheistíochtaí arb é luach cóir an costas measta dóibh

Nochtadh: IFRS 1.31 b

documentation

Méid an chostais mheasta chomhiomláin d’infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, comhfhiontair nó gnólachtaí comhlachaithe arb é luach cóir an costas measta dóibh sna chéad ráitis airgeadais IFRS de chuid an eintitis. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Comhfhiontair [member]; Fochuideachtaí [member]; Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh; IFRSs [member]]

ifrs-full

DeemedCostOfInvestmentsForWhichDeemedCostIsPreviousGAAPCarryingAmount

X instant, debit

label

Costas measta comhiomlán infheistíochtaí arb é suim ghlanluacha GAAP roimhe seo an costas measta dóibh

Nochtadh: IFRS 1.31 a

documentation

Méid an chostais mheasta chomhiomláin d’infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, comhfhiontair nó gnólachtaí comhlachaithe arb é suim ghlanluacha a GAAP roimhe seo an costas measta dóibh sna chéad ráitis airgeadais IFRS de chuid an eintitis. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Suim ghlanluacha [member]; Comhfhiontair [member]; GAAP roimhe seo [member]; Fochuideachtaí [member]; Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh; IFRSs [member]]

ifrs-full

DefaultFinancialStatementsDateMember

member [default]

label

Dáta réamhshocraithe na ráiteas airgeadais [member]

Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.29 c (i), Nochtadh: IAS 8.49 b (i)

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Dáta a chruthaithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

DeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

X instant, debit

label

Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG23 a, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG39 a

documentation

An méid costas a thabhaíonn árachóir chun conradh árachais nua a dhíol, a fhoscríobh agus a thionscnamh, a bhfuil aithint na gcostas sin mar speansas, curtha siar. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

periodStartLabel

Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais ag tús tréimhse

periodEndLabel

Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais ag deireadh tréimhse

ifrs-full

DeferredIncomeIncludingContractLiabilities

X instant, credit

label

Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid dliteanas lena léirítear ioncam atá faighte (nó an méid atá dlite) ach nach bhfuil tuillte fós, lena n-áirítear dliteanais chonartha. [Féach: Dliteanais chonartha]

totalLabel

Ioncam iarchurtha iomlán lena n-áirítear dliteanais chonartha

ifrs-full

DeferredIncomeIncludingContractLiabilitiesAbstract

 

label

Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha [abstract]

 

ifrs-full

DeferredIncomeIncludingContractLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh ioncaim iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedTotalLabel

Ioncam iarchurtha iomlán lena n-áirítear dliteanais chonartha a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

DeferredIncomeIncludingContractLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDateAbstract

 

label

Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha a aithnítear ón dáta éadála amach [abstract]

 

ifrs-full

DeferredIncomeOtherThanContractLiabilities

X instant, credit

label

Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid dliteanas lena léirítear ioncam atá faighte (nó an méid atá dlite) ach nach bhfuil tuillte fós, seachas dliteanais chonartha. [Féach: Dliteanais chonartha]

ifrs-full

DeferredIncomeOtherThanContractLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh ioncaim iarchurtha seachas dliteanais chonartha arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

DeferredTaxAssetAssociatedWithRegulatoryDeferralAccountBalances

X instant, debit

label

Sócmhainn chánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.24, Nochtadh: IFRS 14.B11 b

documentation

An méid sócmhainne cánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DeferredTaxAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní cánach iarchurtha

Nochtadh: IAS 12.81 g (i), Nochtadh: IAS 1.54 o, Nochtadh: IAS 1.56

documentation

Na méideanna cánach ioncaim is in-aisghabhála i dtréimhsí amach anseo i leith an mhéid seo a leanas: (a) difríochtaí sealadacha in-asbhainte; (b) caillteanais chánach neamhúsáidte a thugtar ar aghaidh; agus (c) creidmheasanna cánach neamhúsáidte a thugtar ar aghaidh. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]; Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]; Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]]

negatedLabel

Sócmhainní cánach iarchurtha

ifrs-full

DeferredTaxAssetsAndLiabilitiesAbstract

 

label

Sócmhainní agus dliteanais chánach iarchurtha [abstract]

 

ifrs-full

DeferredTaxAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní cánach iarchurtha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh sócmhainní cánach iarchurtha arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DeferredTaxAssetWhenUtilisationIsDependentOnFutureTaxableProfitsInExcessOfProfitsFromReversalOfTaxableTemporaryDifferencesAndEntityHasSufferedLossInJurisdictionToWhichDeferredTaxAssetRelates

X instant, debit

label

Sócmhainn chánach iarchurtha atá ann nuair a bhraitheann an úsáid a bhaintear aisti ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar bhrabúis a eascraíonn as aisiompú na ndifríochtaí sealadacha inchánach agus más rud é gur bhain caillteanas d’eintiteas i ndlínse lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha

Nochtadh: IAS 12.82

documentation

An méid sócmhainne cánach iarchurtha nuair is amhlaidh an méid seo a leanas: (a) an úsáid a bhaintear as an tsócmhainn chánach iarchurtha beidh sé ag brath ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar na brabúis a eascraíonn as aisiompú na ndifríochtaí sealadacha inchánach atá ann cheana féin; agus (b) bhain caillteanas don eintiteas sa tréimhse reatha nó sa tréimhse roimhe seo sa dlínse cánach lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]]

ifrs-full

DeferredTaxExpenseArisingFromWritedownOrReversalOfWritedownOfDeferredTaxAsset

X duration, debit

label

Speansas cánach iarchurtha a eascraíonn as díluacháil nó as aisiompú díluachála sócmhainne cánach iarchurtha

Sampla: IAS 12.80 g

documentation

An méid speansais chánach iarchurtha a eascraíonn as an díluacháil, nó as aisiompú díluachála a rinneadh roimhe, maidir le sócmhainn chánach iarchurtha. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha]

ifrs-full

DeferredTaxExpenseIncome

X duration, debit

label

Speansas cánach iarchurtha (ioncam)

Nochtadh: IAS 12.81 g (ii)

documentation

An méid speansais chánach (ioncam) a bhaineann le hathruithe ar dhliteanais chánach iarchurtha agus ar shócmhainní cánach iarchurtha. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Dliteanais chánach iarchurtha]

ifrs-full

DeferredTaxExpenseIncomeAbstract

 

label

Speansas cánach iarchurtha (ioncam) [abstract]

 

ifrs-full

DeferredTaxExpenseIncomeRecognisedInProfitOrLoss

X duration

label

Speansas cánach iarchurtha (ioncam) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas

Nochtadh: IAS 12.81 g (ii)

documentation

An méid speansais chánach nó ioncaim a bhaineann le hathruithe ar dhliteanais chánach iarchurtha agus ar shócmhainní cánach iarchurtha, a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Speansas cánach iarchurtha (ioncam); Dliteanais chánach iarchurtha]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

DeferredTaxExpenseIncomeRelatingToOriginationAndReversalOfTemporaryDifferences

X duration, debit

label

Speansas cánach iarchurtha (ioncam) a bhaineann le tionscnamh agus le haisiompú difríochtaí sealadacha

Sampla: IAS 12.80 c

documentation

An méid speansais chánach iarchurtha nó ioncaim a bhaineann le cruthú nó le haisiompú difríochtaí sealadacha. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]; Speansas cánach iarchurtha (ioncam)]

ifrs-full

DeferredTaxExpenseIncomeRelatingToTaxRateChangesOrImpositionOfNewTaxes

X duration, debit

label

Speansas cánach iarchurtha (ioncam) a bhaineann le hathruithe ar rátaí cánach nó le cánacha nua a fhorchur

Sampla: IAS 12.80 d

documentation

An méid speansais chánach iarchurtha nó ioncaim a bhaineann le hathruithe ar rátaí cánach nó le cánacha nua a fhorchur. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam)]

ifrs-full

DeferredTaxLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais chánach iarchurtha

Nochtadh: IAS 12.81 g (i), Nochtadh: IAS 1.54 o, Nochtadh: IAS 1.56

documentation

Na méideanna de chánacha ioncaim is iníoctha i dtréimhsí amach anseo i leith difríochtaí sealadacha inchánach. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]]

ifrs-full

DeferredTaxLiabilitiesOnLiabilitiesArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Dliteanais chánach iarchurtha ar dhliteanais a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 4 agus as conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.20E c

documentation

An méid dliteanas cánach iarchurtha ar dhliteanais a eascraíonn as na conarthaí faoi raon feidhme IFRS 4 agus as conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha. [Féach: Dliteanais chánach iarchurtha]

ifrs-full

DeferredTaxLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Dliteanais chánach iarchurtha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh dliteanais chánach iarchurtha arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais chánach iarchurtha; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Dliteanais chánach iarchurtha a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

DeferredTaxLiabilityAsset

X instant, credit

label

Dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)

Nochtadh: IAS 12.81 g (i)

documentation

An méid dliteanas cánach iarchurtha nó sócmhainní. [Féach: Dliteanais chánach iarchurtha; Sócmhainní cánach iarchurtha]

netLabel

Glandliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)

periodStartLabel

Dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn) ag tús tréimhse

periodEndLabel

Dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn) ag deireadh tréimhse

ifrs-full

DeferredTaxLiabilityAssociatedWithRegulatoryDeferralAccountBalances

X instant, credit

label

Dliteanas cánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.24, Nochtadh: IFRS 14.B11 b

documentation

An méid den dliteanas cánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Dliteanais chánach iarchurtha; Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity

X duration

label

Cáin iarchurtha a bhaineann le míreanna a chuirtear chun sochair (a mhuirearaítear) do chothromas go díreach

Nochtadh: IAS 12.81 a

documentation

An méid cánach iarchurtha a bhaineann le míreanna a chuirtear chun sochair (a mhuirearaítear) do chothromas go díreach. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam)]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

DefinedBenefitObligationAtPresentValue

(X) instant, credit

label

Oibleagáid sochair shainithe, ag luach reatha

Cleachtas coiteann: IAS 19.57 a

documentation

An luach reatha, gan aon sócmhainn phlean a asbhaint, d’íocaíochtaí ionchasacha todhchaí a cheanglófar chun an oibleagáid a shocrú, oibleagáid a leanann as seirbhís fostaithe sa tréimhse reatha agus i dtréimhsí roimhe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir]

negatedLabel

Oibleagáid sochair shainithe, ag luach reatha

ifrs-full

DefinedBenefitPlansAxis

axis

label

Pleananna sochair shainithe [axis]

Nochtadh: IAS 19.138

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

DefinedBenefitPlansMember

member [default]

label

Pleananna sochair shainithe [member]

Nochtadh: IAS 19.138

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair iarfhostaíochta seachas pleananna ranníocaíochtaí sainithe. Is éard is pleananna ranníocaíochtaí sainithe ann pleananna sochair iarfhostaíochta faoina n-íocann eintiteas ranníocaíochtaí seasta le heintiteas ar leithligh (ciste) agus nach mbeidh aon oibleagáid inchiallaithe ná dhlíthiúil air chun ranníocaíochtaí breise a íoc mura mbeidh sócmhainní leordhóthanacha sa chiste chun na sochair fostaithe uile a bhaineann le seirbhís fostaithe sa tréimhse reatha agus i dtréimhsí roimhe sin a íoc. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Pleananna ranníocaíochtaí sainithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

DefinedBenefitPlansOtherThanMultiemployerPlansStatePlansAndPlansThatShareRisksBetweenEntitiesUnderCommonControlMember

member

label

Pleananna sochair shainithe seachas pleananna ilfhostóra, pleananna stáit agus pleananna a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann [member]

Nochtadh: IAS 19.138

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe seachas pleananna ilfhostóra, pleananna stáit agus pleananna a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DefinedBenefitPlansThatShareRisksBetweenEntitiesUnderCommonControlMember

member

label

Pleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann [member]

Nochtadh: IAS 19.149

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann amhail máthairchuideachta agus a fochuideachtaí. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]; Fochuideachtaí [member]; Máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

DepartureFromRequirementOfIFRSAxis

axis

label

Imeacht ó cheanglas IFRS [axis]

Nochtadh: IAS 1.20 d

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

DepositsFromBanks

X instant, credit

label

Taiscí ó bhainc

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas taisce ó bhainc atá á sealbhú ag an eintiteas.

ifrs-full

DepositsFromCustomers

X instant, credit

label

Taiscí ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas taisce ó chustaiméirí atá á sealbhú ag an eintiteas.

totalLabel

Taiscí iomlána ó chustaiméirí

ifrs-full

DepositsFromCustomersAbstract

 

label

Taiscí ó chustaiméirí [abstract]

 

ifrs-full

DepreciationAmortisationAndImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Dímheas, amúchadh agus caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an speansais dímheasa, an speansais amúchta agus an chaillteanais lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

totalLabel

Dímheas, amúchadh agus caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) iomlán a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas

ifrs-full

DepreciationAmortisationAndImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossAbstract

 

label

Dímheas, amúchadh agus caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas [abstract]

 

ifrs-full

DepreciationAndAmortisationExpense

X duration, debit

label

Dímheas agus speansas amúchta

Sampla: IAS 1.102, Nochtadh: IAS 1.104, Nochtadh: IAS 1.99, Nochtadh: IFRS 12.B13 d, Nochtadh: IFRS 8.23 e, Nochtadh: IFRS 8.28 e

documentation

Méid an speansais dímheasa agus amúchta. Is éard is dímheas agus amúchadh ann an leithdháileadh córasach de mhéideanna in-dímheasa de shócmhainní i gcaitheamh a saolré ionchais.

totalLabel

Méid iomlán an speansais dímheasa agus amúchta

negatedLabel

Dímheas agus speansas amúchta

ifrs-full

DepreciationAndAmortisationExpenseAbstract

 

label

Speansas dímheasa agus amúchta [abstract]

 

ifrs-full

DepreciationBiologicalAssets

(X) duration

label

Dímheas, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.55 c

documentation

An méid dímheasa a aithnítear ar shócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Sócmhainní bitheolaíocha]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Dímheas, sócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

DepreciationExpense

X duration, debit

label

Speansas dímheasa

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais dímheasa. Is éard is dímheas ann leithdháileadh córasach de mhéideanna in-dímheasa de shócmhainní inláimhsithe i gcaitheamh a saolré ionchais.

ifrs-full

DepreciationInvestmentProperty

(X) duration

label

Dímheas, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76, Nochtadh: IAS 40.79 d (iv)

documentation

An méid dímheasa a aithnítear ar mhaoin infheistíochta. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Maoin infheistíochta]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Dímheas, maoin infheistíochta

ifrs-full

DepreciationMethodBiologicalAssetsAtCost

text

label

Modh dímheasa, sócmhainní bitheolaíocha, ag costas

Nochtadh: IAS 41.54 d

documentation

An modh dímheasa a úsáidtear le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha arna dtomhas ag a gcostas lúide aon dímheas carntha agus aon chaillteanas lagaithe carntha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DepreciationMethodInvestmentPropertyCostModel

text

label

Modh dímheasa, maoin infheistíochta, samhail chostais

Nochtadh: IAS 40.79 a

documentation

An modh dímheasa a úsáidtear le haghaidh na maoine infheistíochta arna tomhas agus an tsamhail chostais á húsáid. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DepreciationMethodPropertyPlantAndEquipment

text

label

Modh dímheasa, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 b

documentation

An modh dímheasa a úsáidtear le haghaidh maoine, gléasra agus trealaimh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

DepreciationPropertyPlantAndEquipment

(X) duration

label

Dímheas, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (vii), Nochtadh: IAS 16.75 a

documentation

An méid dímheasa i dtaca le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Maoin, gléasra agus trealamh]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Dímheas, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

DepreciationRateBiologicalAssetsAtCost

X.XX duration

label

Ráta dímheasa, sócmhainní bitheolaíocha, ag costas

Nochtadh: IAS 41.54 e

documentation

An ráta dímheasa a úsáidtear le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DepreciationRateInvestmentPropertyCostModel

X.XX duration

label

Ráta dímheasa, maoin infheistíochta, samhail chostais

Nochtadh: IAS 40.79 b

documentation

An ráta dímheasa a úsáidtear le haghaidh maoine infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DepreciationRatePropertyPlantAndEquipment

X.XX duration

label

Ráta dímheasa, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 c

documentation

An ráta dímheasa a úsáidtear le haghaidh maoine, gléasra agus trealaimh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

DepreciationRightofuseAssets

X duration

label

Dímheas, sócmhainní lena ngabhann ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.53 a

documentation

An méid dímheasa ar shócmhainní lena ngabhann ceart úsáide. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

DerivativeFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais díorthacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a aicmítear mar ionstraimí díorthacha. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DerivativeFinancialAssetsHeldForHedging

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais díorthacha atá á sealbhú lena bhfálú

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní airgeadais díorthacha atá á sealbhú lena bhfálú. [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha]

ifrs-full

DerivativeFinancialAssetsHeldForTrading

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais atá á sealbhú lena dtrádáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní airgeadais díorthacha atá á sealbhú lena dtrádáil. [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil]

ifrs-full

DerivativeFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dhíorthacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas airgeadais a aicmítear mar ionstraimí díorthacha. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DerivativeFinancialLiabilitiesHeldForHedging

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dhíorthacha atá á sealbhú lena bhfálú

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas airgeadais díorthach atá á sealbhú lena bhfálú. [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha]

ifrs-full

DerivativeFinancialLiabilitiesHeldForTrading

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dhíorthacha atá á sealbhú lena dtrádáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas airgeadais díorthach atá á sealbhú lena dtrádáil. [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha; Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ‘arna sealbhú lena dtrádáil’]

ifrs-full

DerivativeFinancialLiabilitiesUndiscountedCashFlows

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dhíorthacha, sreafaí airgid neamhlascainithe

Nochtadh: IFRS 7.39 b

documentation

An méid sreafaí airgid neamhlascainithe conarthacha i ndáil le dliteanais airgeadais dhíorthacha. [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha]

ifrs-full

DerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromAssetsBackingContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Dliteanais dhíorthacha a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as sócmhainní lena dtacaítear le conarthaí faoi raon feidhme IFRS 4 agus as conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.20E c

documentation

An méid dliteanas díorthach a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as na sócmhainní lena dtacaítear leis na conarthaí faoi raon feidhme IFRS 4 agus as conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Dliteanais dhíorthacha a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 4 agus as conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.20E c

documentation

An méid dliteanas díorthach a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as na conarthaí faoi raon feidhme IFRS 4 agus as conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DerivativesAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Díorthaigh, an méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Sampla: IAS 19.142 e

documentation

An méid a ranníocann díorthaigh le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DerivativesMember

member

label

Ionstraimí díorthacha [member]

Sampla: IFRS 13.94, Sampla: IFRS 13.IE60, Sampla: IFRS 7.6, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí airgeadais nó do chonarthaí eile faoi raon feidhme IFRS 9 ag a bhfuil gach ceann de na trí shaintréith seo a leanas: (a) Athraíonn a luach mar fhreagairt ar an athrú ar ráta úis sonraithe, ar phraghas na hionstraime airgeadais, ar phraghas tráchtearraí, ar an ráta malairte eachtraí, ar an innéacs praghsanna nó rátaí, ar an rátáil chreidmheasa nó ar an innéacs creidmheasa, nó ar athróg eile, ar choinníoll i gcás athróige neamhairgeadais, nach mbaineann an athróg go sonrach le páirtí leis an gconradh (ar a dtugtar an ‘athróg fholuiteach’ uaireanta); (b) Ní éilíonn siad aon ghlaninfheistíocht tosaigh nó glaninfheistíocht tosaigh ar lú í ná a cheanglófaí le haghaidh cineálacha eile conarthaí a mbeadh coinne le freagairt den chineál céanna a bheith acu agus a bheadh acu d’athruithe ar thosca an mhargaidh; (c) Socraítear iad ar dháta sa todhchaí. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DerivativesPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Díorthaigh, céatadán a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 e

documentation

An céatadán a ranníocann díorthaigh le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Díorthaigh, an méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

ifrs-full

DescriptionAndCarryingAmountOfIntangibleAssetsMaterialToEntity

text

label

Tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe is ábhartha don eintiteas

Nochtadh: IAS 38.122 b

documentation

Tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe is ábhartha do ráitis airgeadais an eintitis. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionAndCarryingAmountOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLife

text

label

Tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu a thacaíonn le measúnú a dhéanamh ar shaolré ionchais éiginnte

Nochtadh: IAS 38.122 a

documentation

Tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu, a thacaíonn le measúnú a dhéanamh ar shaolré ionchais éiginnte. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar an gcuntasaíocht a thugtar in idirbheart a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 l (ii)

documentation

An tuairisc ar an mbealach a thug an faighteoir cuntas in idirbheart a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyDecisionToUseExceptionInIFRS1348Assets

text

label

Tuairisc ar chinneadh maidir le beartas cuntasaíochta chun eisceacht a úsáid in IFRS 13.48, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.96

documentation

An tuairisc go ndearna an t-eintiteas cinneadh maidir leis an mbeartas cuntasaíochta chun an eisceacht i mír 48 d’IFRS 13 a úsáid le haghaidh sócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyDecisionToUseExceptionInIFRS1348Liabilities

text

label

Tuairisc ar chinneadh maidir le beartas cuntasaíochta chun eisceacht in IFRS 13.48 a úsáid, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.96

documentation

An tuairisc go ndearna an t-eintiteas cinneadh maidir leis an mbeartas cuntasaíochta chun an eisceacht i mír 48 d’IFRS 13 a úsáid le haghaidh dliteanas.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForAvailableforsaleFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol [text block]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.117 b

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis le haghaidh sócmhainní airgeadais ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForBiologicalAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní bitheolaíocha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForBorrowingCostsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costas iasachtaithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hús agus le costais eile a thabhaíonn an t-eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht. Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis le haghaidh ús agus costais eile a thabhaíonn an t-eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hús agus le costais eile a thabhaíonn an t-eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForBorrowingsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hiasachtaí a fháil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hiasachtaí a fháil. [Féach: Iasachtaí] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hiasachtaí a fháil. [Féach: Iasachtaí] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hiasachtaí a fháil. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForBusinessCombinationsAndGoodwillExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhcheangail ghnó agus cáilmheas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhcheangail ghnó agus cáilmheas. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Cáilmheas] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhcheangail ghnó agus cáilmheas. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Cáilmheas] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhcheangail ghnó agus cáilmheas. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForBusinessCombinationsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhcheangail ghnó [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForCashFlowsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sreafaí airgid [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sreafaí airgid. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sreafaí airgid. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sreafaí airgid.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForCollateralExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhthaobhacht [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhthaobhacht. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhthaobhacht. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhthaobhacht.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForConstructionInProgressExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní dochta atá á dtógáil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní dochta atá á dtógáil. [Féach: Sócmhainní dochta atá á dtógáil] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní dochta atá á dtógáil. [Féach: Sócmhainní dochta atá á dtógáil] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíochtaí sócmhainní dochta atá á dtógáil. [Féach: Sócmhainní dochta atá á dtógáil]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForContingentLiabilitiesAndContingentAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le dliteanais theagmhasacha agus le sócmhainní teagmhasacha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le dliteanais theagmhasacha agus le sócmhainní teagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Tuairisc ar chineál na sócmhainní teagmhasacha] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis le haghaidh dliteanais theagmhasacha agus sócmhainní teagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Tuairisc ar chineál na sócmhainní teagmhasacha] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le dliteanais theagmhasacha agus le sócmhainní teagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Tuairisc ar chineál na sócmhainní teagmhasacha]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForCustomerAcquisitionCostsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais éadála custaiméirí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costas a bhaineann le custaiméirí a fháil. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis a bhaineann le custaiméirí a fháil. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costas a bhaineann le custaiméirí a fháil.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForCustomerLoyaltyProgrammesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cláir dhílseachta do chustaiméirí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cláir dhílseachta do chustaiméirí. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cláir dhílseachta do chustaiméirí. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cláir dhílseachta do chustaiméirí.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDecommissioningRestorationAndRehabilitationProvisionsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le soláthairtí maidir le díchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le soláthairtí maidir le díchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú. [Féach: Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis le haghaidh soláthairtí maidir le díchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú. [Féach: Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le soláthairtí maidir le díchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú. [Féach: Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis le haghaidh costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDeferredIncomeTaxExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cáin ioncaim iarchurtha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáin ioncaim iarchurtha. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam) Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis le haghaidh cáin ioncaim iarchurtha. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam) Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáin ioncaim iarchurtha. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam)]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDepreciationExpenseExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansas dímheasa [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansas dímheasa. [Féach: Speansas dímheasa agus amúchta Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansas dímheasa. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansas dímheasa. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDerecognitionOfFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais a dhí-aithint [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis chun ionstraimí airgeadais a dhí-aithint. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis chun ionstraimí airgeadais a dhí-aithint. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis chun ionstraimí airgeadais a dhí-aithint. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDerivativeFinancialInstrumentsAndHedgingExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha agus fálú [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha agus fálú. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Díorthaigh [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha agus fálú. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Díorthaigh [member]] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha agus fálú. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDerivativeFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Díorthaigh [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Díorthaigh [member]] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDiscontinuedOperationsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hoibríochtaí scortha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hoibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hoibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hoibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDiscountsAndRebatesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lascainí agus lacáistí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lascainí agus lacáistí. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lascainí agus lacáistí. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lascainí agus lacáistí.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForDividendsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le díbhinní [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le díbhinní. Is éard is díbhinní ann dáiltí brabús ar shealbhóirí infheistíochtaí cothromais i gcomhréir lena sealúchais d’aicme áirithe caipitil. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le díbhinní. Is éard is díbhinní ann dáiltí brabús ar shealbhóirí infheistíochtaí cothromais i gcomhréir lena sealúchais d’aicme áirithe caipitil. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le díbhinní. Is éard is díbhinní ann dáiltí brabús ar shealbhóirí infheistíochtaí cothromais i gcomhréir lena sealúchais d’aicme áirithe caipitil.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForEarningsPerShareExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForEmissionRightsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cearta astaíochta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cearta astaíochta. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cearta astaíochta. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cearta astaíochta.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForEmployeeBenefitsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sochair fostaithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sochair fostaithe. Is éard is sochair fostaithe ann gach cineál comaoine a thugann eintiteas mar mhalairt ar sheirbhísí arna soláthar ag fostaithe nó ar fhoirceannadh fostaíochta. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sochair fostaithe. Is éard is sochair fostaithe ann gach cineál comaoine a thugann eintiteas mar mhalairt ar sheirbhísí arna soláthar ag fostaithe nó ar fhoirceannadh fostaíochta. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sochair fostaithe. Is éard is sochair fostaithe ann gach cineál comaoine a thugann eintiteas mar mhalairt ar sheirbhísí arna soláthar ag fostaithe nó ar fhoirceannadh fostaíochta.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForEnvironmentRelatedExpenseExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansais a bhaineann leis an gcomhshaol [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansais a bhaineann leis an gcomhshaol. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansais a bhaineann leis an gcomhshaol. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansais a bhaineann leis an gcomhshaol.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForExceptionalItemsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le míreanna eisceachtúla [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le míreanna eisceachtúla. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le míreanna eisceachtúla. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le míreanna eisceachtúla.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForExpensesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansais. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansais.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForExplorationAndEvaluationExpenditures

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le caiteachais taiscéalaíochta agus meastóireachta [text block]

Nochtadh: IFRS 6.24 a

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansais taiscéalaíochta agus meastóireachta. [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFairValueMeasurementExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le tomhas luach cóir [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tomhas luach cóir. [Féach: Ar luach cóir [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tomhas luach cóir. [Féach: Ar luach cóir [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tomhas luach cóir. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFeeAndCommissionIncomeAndExpenseExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam agus speansas ó tháillí agus ó choimisiúin [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus speansas ó tháillí agus ó choimisiún. [Féach: Ioncam (speansas) ó tháillí agus ó choimisiún] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus speansas ó tháillí agus ó choimisiún. [Féach: Ioncam (speansas) ó tháillí agus ó choimisiún] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus speansas ó tháillí agus ó choimisiún. [Féach: Ioncam ó tháillí agus ó choimisiún (speansas)]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFinanceCostsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costais airgeadais. [Féach: Costais airgeadais] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costais airgeadais. [Féach: Costais airgeadais] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costais airgeadais. [Féach: Costais airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFinanceIncomeAndCostsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam airgeadais agus le costais airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam airgeadais agus le costais airgeadais. [Féach: Ioncam airgeadais (costas)] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam airgeadais agus costais airgeadais. [Féach: Ioncam airgeadais (costas)] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam airgeadais agus costais airgeadais. [Féach: Ioncam airgeadais (costas)]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialGuaranteesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le ráthaíochtaí airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le ráthaíochtaí airgeadais. [Féach: Ráthaíochtaí [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le ráthaíochtaí airgeadais. [Féach: Ráthaíochtaí [member]] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le ráthaíochtaí airgeadais. [Féach: Ráthaíochtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialInstrumentsAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialLiabilitiesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le dliteanais airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le dliteanais airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le dliteanais airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le dliteanais airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForForeignCurrencyTranslationExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le haistriú airgeadra eachtraigh [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le haistriú airgeadra eachtraigh. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le haistriú airgeadra eachtraigh. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le haistriú airgeadra eachtraigh.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFranchiseFeesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le táillí saincheadúnais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le táillí saincheadúnais. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le táillí saincheadúnais. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le táillí saincheadúnais.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForFunctionalCurrencyExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hairgeadra feidhmiúil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hairgeadra na príomhthimpeallachta eacnamaíche ina bhfeidhmíonn an t-eintiteas. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le hairgeadra na príomhthimpeallachta eacnamaíche ina bhfeidhmíonn an t-eintiteas. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hairgeadra na príomhthimpeallachta eacnamaíche ina bhfeidhmíonn an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForGoodwillExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cáilmheas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáilmheas. [Féach: Cáilmheas] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáilmheas. [Féach: Cáilmheas] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáilmheas. [Féach: Cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForGovernmentGrants

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le deontais rialtais [text block]

Nochtadh: IAS 20.39 a

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le deontais rialtais, lena n-áirítear na modhanna a ghlactar chun na ráitis airgeadais a chur i láthair. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForHedgingExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le fálú [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le fálú. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le fálú. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le fálú.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForHeldtomaturityInvestmentsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht [text block]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.117 b

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht. [Féach: Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lagú sócmhainní [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lagú sócmhainní airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfNonfinancialAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le lagú sócmhainní neamhairgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní neamhairgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní neamhairgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le lagú sócmhainní neamhairgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForIncomeTaxExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cáin ioncaim [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáin ioncaim. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáin ioncaim. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cáin ioncaim.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForInsuranceContracts

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le conarthaí árachais agus sócmhainní gaolmhara, dliteanais, ioncam agus speansais [text block]

Nochtadh: IFRS 4.37 a - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le conarthaí árachais agus sócmhainní gaolmhara, dliteanais, ioncam agus speansais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le conarthaí árachais agus sócmhainní gaolmhara, dliteanais, ioncam agus speansais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le conarthaí árachais agus sócmhainní gaolmhara, dliteanais, ioncam agus speansais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní doláimhsithe agus le cáilmheas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForIntangibleAssetsOtherThanGoodwillExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForInterestIncomeAndExpenseExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam úis agus le speansas úis [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus le speansas a eascraíonn as ús. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus speansas a eascraíonn as ús. Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus le speansas a eascraíonn as ús.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentInAssociates

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíocht i ngnólachtaí comhlachaithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentInAssociatesAndJointVenturesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíocht i ngnólachtaí comhlachaithe agus i gcomhfhiontair [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíocht i ngnólachtaí comhlachaithe agus i gcomhfhiontair. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Comhfhiontair [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíocht i ngnólachtaí comhlachaithe agus i gcomhfhiontair. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Comhfhiontair [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíocht i ngnólachtaí comhlachaithe agus i gcomhfhiontair. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentPropertyExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le maoin infheistíochta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le maoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le maoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le maoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentsInJointVentures

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí i gcomhfhiontair [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíochtaí i gcomhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíocht i gcomhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hinfheistíochtaí i gcomhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid] Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hinfheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForIssuedCapitalExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le caipiteal eisithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le caipiteal eisithe. [Féach: Caipiteal eisithe] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le caipiteal eisithe. [Féach: Caipiteal eisithe] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le caipiteal eisithe. [Féach: Caipiteal eisithe]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForLeasesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le léasanna [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le léasanna. Is éard is léas ann comhaontú lena dtugann an léasóir an ceart don léasaí chun sócmhainn a úsáid ar feadh tréimhse chomhaontaithe mar mhalairt ar íocaíocht nó ar shraith íocaíochtaí. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le léasanna. Is éard is léas ann comhaontú lena dtugann an léasóir an ceart don léasaí chun sócmhainn a úsáid ar feadh tréimhse chomhaontaithe mar mhalairt ar íocaíocht nó ar shraith íocaíochtaí. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le léasanna. Is éard is léas ann comhaontú lena dtugann an léasóir an ceart don léasaí chun sócmhainn a úsáid ar feadh tréimhse chomhaontaithe mar mhalairt ar íocaíocht nó ar shraith íocaíochtaí.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForLoansAndReceivablesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hiasachtaí agus infháltais [text block]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.117 b

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hiasachtaí agus infháltais. [Féach: Iasachtaí agus suimeanna infhaighte]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForMeasuringInventories

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le fardail a thomhas [text block]

Nochtadh: IAS 2.36 a

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le fardail a thomhas. [Féach: Fardail]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForMiningAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní mianadóireachta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní mianadóireachta. [Féach: Sócmhainní mianadóireachta] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní mianadóireachta. [Féach: Sócmhainní mianadóireachta] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní mianadóireachta. [Féach: Sócmhainní mianadóireachta]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForMiningRightsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cearta mianadóireachta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cearta mianadóireachta. [Féach: Sócmhainní mianadóireachta [member]] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cearta mianadóireachta. [Féach: Cearta mianadóireachta [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cearta mianadóireachta. [Féach: Cearta mianadóireachta [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleAndDiscontinuedOperationsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní neamhreatha nó le grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForOffsettingOfFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais a fhritháireamh [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais a fhritháireamh. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais a fhritháireamh. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis chun ionstraimí airgeadais a fhritháireamh. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForOilAndGasAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní ola agus gáis [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní ola agus gáis. [Féach: Sócmhainní ola agus gáis Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní ola agus gáis. [Féach: Sócmhainní ola agus gáis] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní ola agus gáis. [Féach: Sócmhainní ola agus gáis]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForProgrammingAssetsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sócmhainní clársceidealaithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní clársceidealaithe. [Féach: Sócmhainní clársceidealaithe] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní clársceidealaithe. [Féach: Sócmhainní clársceidealaithe] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sócmhainní clársceidealaithe. [Féach: Sócmhainní clársceidealaithe]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForPropertyPlantAndEquipmentExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le maoin, gléasra agus trealamh [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForProvisionsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le soláthairtí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le soláthairtí. [Féach: Soláthairtí] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le soláthairtí. [Féach: Soláthairtí] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le soláthairtí. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForReclassificationOfFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hionstraimí airgeadais a athaicmiú [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais a athaicmiú. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais a athaicmiú. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis chun ionstraimí airgeadais a athaicmiú. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForRecognisingDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le difríocht a aithint i mbrabús nó i gcaillteanas idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt [text block]

Nochtadh: IFRS 7.28 a

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir leis an difríocht a aithint i mbrabús nó i gcaillteanas idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt chun athrú ar thosca a léiriú (lena n-áirítear am) a chuirfeadh rannpháirtithe an mhargaidh san áireamh agus an tsócmhainn nó an dliteanas á phraghsáil acu. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForRecognitionOfRevenue

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam a aithint [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam a aithint. [Féach: Ioncam] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam a aithint. [Féach: Ioncam] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam a aithint. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForRegulatoryDeferralAccountsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cuntais iarchurtha rialála [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForReinsuranceExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hathárachas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hathárachas. Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hathárachas. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hathárachas.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForRepairsAndMaintenanceExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le deisiúcháin agus cothabháil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le deisiúcháin agus cothabháil. [Féach: Speansas deisiúcháin agus cothabhála] Éifeachtach 2023-01-01 Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le deisiúcháin agus cothabháil. [Féach: Speansas deisiúcháin agus cothabhála] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le deisiúcháin agus cothabháil. [Féach: Speansas deisiúcháin agus cothabhála]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForRepurchaseAndReverseRepurchaseAgreementsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais. Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForResearchAndDevelopmentExpenseExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le speansas taighde agus forbartha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansas taighde agus forbartha. [Féach: Speansas taighde agus forbartha] Éifeachtach 2023-01-01 An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansas taighde agus forbartha. [Féach: Speansas taighde agus forbartha] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansas taighde agus forbartha. [Féach: Speansas taighde agus forbartha]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForRestrictedCashAndCashEquivalentsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta] Éifeachtach 2023-01-01 An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForSegmentReportingExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le tuairisciú teascán [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tuairisciú teascán. Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le tuairisciú teascán. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le tuairisciú teascán.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForServiceConcessionArrangementsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta le haghaidh socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis le haghaidh socruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis le haghaidh socruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForSharebasedPaymentTransactionsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hidirbhearta íocaíochta scairbhunaithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta inarb amhlaidh maidir leis an eintiteas: (a) faigheann earraí nó seirbhísí ó sholáthróir na n-earraí nó na seirbhísí sin (lena n-áirítear fostaí) i socrú íocaíochta scairbhunaithe; nó (b) tabhaíonn oibleagáid chun an t-idirbheart a shocrú leis an soláthróir i socrú íocaíochta scairbhunaithe nuair a fhaigheann eintiteas grúpa eile na hearraí nó na seirbhísí sin. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta inarb amhlaidh maidir leis an eintiteas: (a) faigheann earraí nó seirbhísí ó sholáthróir na n-earraí nó na seirbhísí sin (lena n-áirítear fostaí) i socrú íocaíochta scairbhunaithe; nó (b) tabhaíonn oibleagáid chun an t-idirbheart a shocrú leis an soláthróir i socrú íocaíochta scairbhunaithe nuair a fhaigheann eintiteas grúpa eile na hearraí nó na seirbhísí sin. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta inarb amhlaidh maidir leis an eintiteas: (a) faigheann earraí nó seirbhísí ó sholáthróir na n-earraí nó na seirbhísí sin (lena n-áirítear fostaí) i socrú íocaíochta scairbhunaithe; nó (b) tabhaíonn oibleagáid chun an t-idirbheart a shocrú leis an soláthróir i socrú íocaíochta scairbhunaithe nuair a fhaigheann eintiteas grúpa eile na hearraí nó na seirbhísí sin. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForStrippingCostsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le costais stéille [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costais aistrithe dramhaíola a thabhaítear i ngníomhaíocht mhianadóireachta. Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le costais aistrithe dramhaíola a thabhaítear i ngníomhaíocht mhianadóireachta. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le costais aistrithe dramhaíola a thabhaítear i ngníomhaíocht mhianadóireachta.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForSubsidiariesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le fochuideachtaí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le fochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le fochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le fochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTaxesOtherThanIncomeTaxExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le cánacha seachas cáin ioncaim [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cánacha seachas cáin ioncaim. [Féach: Speansas cánach seachas speansas cánach ioncaim] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cánacha seachas cáin ioncaim. [Féach: Speansas cánach seachas speansas cánach ioncaim] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le cánacha seachas cáin ioncaim. [Féach: Speansas cánach seachas speansas cánach ioncaim]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTerminationBenefits

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le sochair i dtaca le foirceannadh [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sochair i dtaca le foirceannadh. [Féach: Speansas sochar i dtaca le foirceannadh] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le speansas sochar i dtaca le foirceannadh. [Féach: Speansas sochar i dtaca le foirceannadh] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le sochair i dtaca le foirceannadh. [Féach: Speansas sochar i dtaca le foirceannadh]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTradeAndOtherPayablesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le suimeanna iníoctha trádála agus eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le suimeanna iníoctha trádála agus eile. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála agus eile] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha eile. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála agus eile] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le suimeanna iníoctha trádála agus eile. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála agus eile]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTradeAndOtherReceivablesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le trádáil agus le suimeanna infhaighte eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le trádáil agus suimeanna infhaighte eile. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála agus eile] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le suimeanna infhaighte trádála agus eile. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála agus eile] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le suimeanna infhaighte trádála agus eile. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála agus eile]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTradingIncomeAndExpenseExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hioncam agus le speansais trádála [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus le speansas trádála. [Féach: Ioncam trádála (speansas)] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus speansas trádála. [Féach: Ioncam trádála (speansas)] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hioncam agus le speansas trádála. [Féach: Ioncam trádála (speansas)]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTransactionsWithNoncontrollingInterestsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hidirbhearta le leasanna neamh-urlámhais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta le leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta le leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta le leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTransactionsWithRelatedPartiesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le hidirbhearta páirtithe gaolmhara [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]] Éifeachtach 2023-01-01: An tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le bearta cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le hidirbhearta le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForTreasurySharesExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta le haghaidh scaireanna cisteáin [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le scaireanna cisteáin. [Féach: Scaireanna cisteáin] Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le scaireanna cisteáin. [Féach: Scaireanna cisteáin] An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le scaireanna cisteáin. [Féach: Scaireanna cisteáin]

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyForWarrantsExplanatory

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le barántais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01, Cleachtas coiteann: IAS 1.117 - Éifeachtach 2023-01-01

documentation

Dáta éaga 2023-01-01: An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le barántais. Is éard is barántais ann ionstraimí airgeadais lena dtugtar don sealbhóir an ceart chun gnáthscaireanna a cheannach. Éifeachtach 2023-01-01: Tuairisc ar fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta an eintitis maidir le barántais. Is éard is barántais ann ionstraimí airgeadais lena dtugtar don sealbhóir an ceart chun gnáthscaireanna a cheannach. An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis maidir le barántais. Is éard is barántais ann ionstraimí airgeadais lena dtugtar don sealbhóir an ceart chun gnáthscaireanna a cheannach.

ifrs-full

DescriptionOfAccountingPolicyToDetermineComponentsOfCashAndCashEquivalents

text block

label

Tuairisc ar bheartas cuntasaíochta maidir le comhpháirteanna airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim a chinneadh [text block]

Nochtadh: IAS 7.46

documentation

An tuairisc ar bheartas cuntasaíochta an eintitis a úsáidtear chun comhpháirteanna airgid thirim agus coibhéisí airgid thirim a chinneadh. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

DescriptionOfAcquiree

text

label

Tuairisc ar an bhfaighteán

Nochtadh: IFRS 3.B64 a

documentation

An tuairisc ar an ngnólacht nó ar na gnólachtaí ar a bhfaigheann an faighteoir rialú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAcquisitionOfAssetsByAssumingDirectlyRelatedLiabilitiesOrByMeansOfLease

text

label

Tuairisc ar éadáil sócmhainní trí dhliteanais, a bhfuil baint dhíreach acu leo, a thoimhdiú nó trí léas

Sampla: IAS 7.44 a

documentation

An tuairisc ar éadáil sócmhainní ar bhonn neamhairgid trí dhliteanais, a bhfuil baint dhíreach acu leo, a thoimhdiú nó trí léas.

ifrs-full

DescriptionOfAcquisitionOfEntityByMeansOfEquityIssue

text

label

Tuairisc ar éadáil eintitis trí eisiúint chothromais

Sampla: IAS 7.44 b

documentation

Tuairisc ar éadáil eintitis ar bhonn neamhairgid trí eisiúint chothromais.

ifrs-full

DescriptionOfAgreedAllocationOfDeficitOrSurplusOfMultiemployerOrStatePlanOnEntitysWithdrawalFromPlan

text

label

Tuairisc ar leithdháileadh comhaontaithe easnaimh nó barrachais plean ilfhostóra nó stáit ar aistarraingt eintitis ó phlean

Nochtadh: IAS 19.148 c (ii)

documentation

An tuairisc ar aon leithdháileadh comhaontaithe easnaimh nó barrachais ar aistarraingt eintitis ó phlean sochair shainithe ilfhostóra nó stáit. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAgreedAllocationOfDeficitOrSurplusOfMultiemployerOrStatePlanOnWindupOfPlan

text

label

Tuairisc ar leithdháileadh comhaontaithe easnaimh nó barrachais plean ilfhostóra nó stáit ar fhoirceannadh plean

Nochtadh: IAS 19.148 c (i)

documentation

An tuairisc ar aon leithdháileadh comhaontaithe easnaimh nó barrachais ar fhoirceannadh plean sochair shainithe ilfhostóra nó stáit. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAmountsOfAssetsLiabilitiesEquityInterestsOrItemsOfConsiderationForWhichInitialAccountingIsIncomplete

text

label

Tuairisc ar shócmhainní, dliteanais, leasanna cothromais nó míreanna comaoine dá bhfuil cuntasaíocht tosaigh neamhchríochnaithe

Nochtadh: IFRS 3.B67 a (ii)

documentation

An tuairisc ar na sócmhainní, dliteanais, leasanna cothromais nó míreanna comaoine dá bhfuil an chuntasaíocht tosaigh le haghaidh comhcheangail ghnó neamhchríochnaithe. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAmountsOfEntitysOwnFinancialInstrumentsIncludedInFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Ionstraimí airgeadais dílse an eintitis a áirítear i luach cóir sócmhainní plean

Nochtadh: IAS 19.143

documentation

Luach cóir na n-ionstraimí airgeadais inaistrithe dílse de chuid an eintitis a áirítear i luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAmountsOfOtherAssetsUsedByEntityIncludedInFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní eile a úsáideann an t-eintiteas a áirítear i luach cóir sócmhainní plean

Nochtadh: IAS 19.143

documentation

Luach cóir na sócmhainní eile a úsáideann an t-eintiteas a áirítear i luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAmountsOfPropertyOccupiedByEntityIncludedInFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Maoin atá áitithe ag eintiteas a áirítear i luach cóir sócmhainní plean

Nochtadh: IAS 19.143

documentation

Luach cóir na maoine atá áitithe ag an eintiteas a áirítear i luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAnyOtherEntitysResponsibilitiesForGovernanceOfPlan

text

label

Tuairisc ar fhreagrachtaí aon eintitis eile as rialachas an phlean

Nochtadh: IAS 19.139 a (iii)

documentation

An tuairisc ar fhreagrachtaí an eintitis as rialachas plean sochair shainithe nach dtugann an t-eintiteas tuairisc ar leithligh air, freagrachtaí iontaobhaithe nó chomhaltaí boird an phlean, mar shampla. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfAnyRetirementBenefitPlanTerminationTerms

text

label

Tuairisc ar théarmaí foirceannta aon phlean sochair scoir

Nochtadh: IAS 26.36 f

documentation

An tuairisc ar théarmaí foirceannta plean sochair scoir.

ifrs-full

DescriptionOfApproachUsedToDetermineDiscountRates

text

label

Tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun rátaí lascaine a chinneadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 c (iii)

documentation

An tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun rátaí lascaine a chinneadh nuair a chuirtear IFRS 17 i bhfeidhm.

ifrs-full

DescriptionOfApproachUsedToDetermineInvestmentComponents

text

label

Tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun comhpháirteanna infheistíochta a chinneadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 c (iv)

documentation

An tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun comhpháirteanna infheistíochta a chinneadh nuair a chuirtear IFRS 17 i bhfeidhm. Is éard is comhpháirteanna árachais ann na méideanna a éilítear le conradh árachais ar an eintiteas a aisíoc le sealbhóir polasaí i ngach cás, beag beann ar cibé acu a tharlaíonn nó nach dtarlaíonn teagmhas árachaithe.

ifrs-full

DescriptionOfApproachUsedToDetermineRelativeWeightingOfBenefitsProvidedByInsuranceCoverageAndInvestmentrelatedServiceInsuranceContractsWithDirectParticipationFeatures

text

label

Tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun an t-ualú coibhneasta a chinneadh a bheidh ag sochair arna soláthar le cumhdach árachais agus le seirbhís a bhaineann le hinfheistíocht, conarthaí árachais a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 c (v)

documentation

An tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun an t-ualú coibhneasta a chinneadh a bheidh ag sochair arna soláthar le cumhdach árachais agus le seirbhís a bhaineann le hinfheistíocht le haghaidh conarthaí árachais a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na míreanna foluiteacha le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí]

ifrs-full

DescriptionOfApproachUsedToDetermineRelativeWeightingOfBenefitsProvidedByInsuranceCoverageAndInvestmentreturnServiceInsuranceContractsWithoutDirectParticipationFeatures

text

label

Tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun an t-ualú coibhneasta a chinneadh a bheidh ag sochair arna soláthar le cumhdach árachais agus le seirbhís a bhaineann le hinfheistíocht, conarthaí árachais nach bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 c (v)

documentation

An tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun an t-ualú coibhneasta a chinneadh a bheidh ag sochair arna soláthar le cumhdach árachais agus le seirbhís a bhaineann le hinfheistíocht, conarthaí árachais nach bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu. Conarthaí árachais nach bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu, is conarthaí árachais iad nach conarthaí árachais iad ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na míreanna foluiteacha le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí]

ifrs-full

DescriptionOfApproachUsedToDetermineRiskAdjustmentForNonfinancialRisk

text

label

Tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais a chinneadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 c (ii)

documentation

Tuairisc ar an gcur chuige chun an coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais a chinneadh, lena n-áirítear cibé acu a dhéantar athruithe sa choigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais a dhí-chomhiomlánú ina chomhpháirt seirbhíse árachais agus ina chomhpháirt maoiniúcháin árachais nó a chuirtear i láthair iad go hiomlán sa toradh seirbhíse árachais. [Féach: Coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais [member]]

ifrs-full

DescriptionOfApproachUsedToDistinguishChangesInEstimatesOfFutureCashFlowsArisingFromExerciseOfDiscretionFromOtherChangesContractsWithoutDirectParticipationFeatures

text

label

Tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun athruithe ar mheastacháin ar shreafaí airgid todhchaí, a eascraíonn as feidhmiú discréide, a idirdhealú ó athruithe eile, conarthaí nach bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 c (i)

documentation

An tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun athruithe ar mheastacháin ar shreafaí airgid todhchaí, a eascraíonn as feidhmiú discréide, a idirdhealú ó athruithe eile ar mheastacháin ar shreafaí airgid todhchaí le haghaidh conarthaí nach bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu. Conarthaí árachais nach bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu, is conarthaí árachais iad nach conarthaí árachais iad ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na míreanna foluiteacha le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí]

ifrs-full

DescriptionOfArrangementForContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssets

text

label

Tuairisc ar an socrú maidir le socruithe comaoine teagmhasaí agus le sócmhainní slánaithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 g (ii)

documentation

An tuairisc ar na socruithe comaoine teagmhasaí agus ar na socruithe le haghaidh sócmhainní slánaithe.

ifrs-full

DescriptionOfAssetliabilityMatchingStrategiesUsedByPlanOrEntityToManageRisk

text

label

Tuairisc ar straitéisí meaitseála sócmhainní-dliteanas a úsáideann plean nó eintiteas chun riosca a bhainistiú

Nochtadh: IAS 19.146

documentation

An tuairisc ar straitéisí meaitseála sócmhainní-dliteanas a úsáideann an plean sochair shainithe nó an t-eintiteas, lena n-áirítear blianachtaí agus teicnící eile a úsáid, amhail babhtálacha fad saoil, chun riosca a bhainistiú. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasesOfFinancialStatementsThatHaveBeenRestatedForChangesInGeneralPurchasingPowerOfFunctionalCurrency

text

label

Tuairisc ar bhunúis ráiteas airgeadais a athshonraíodh mar gheall ar athruithe i gcumhacht ceannaigh ghinearálta an airgeadra fheidhmiúil

Nochtadh: IAS 29.39 b

documentation

An tuairisc ar cibé acu a bhfuil na ráitis airgeadais a athshonraíodh mar gheall ar athruithe i gcumhacht ceannaigh ghinearálta an airgeadra fheidhmiúil bunaithe ar chur chuige costais stairiúil nó ar chur chuige costais reatha i dtuairisciú maidir le hipearbhoilsciú. [Féach: Cur chuige costais [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasisForDesignatingFinancialAssetsForOverlayApproach

text

label

Tuairisc ar an mbunús le sócmhainní airgeadais a ainmniú le haghaidh cuir chuige forleagain

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L c

documentation

An tuairisc ar an mbunús le sócmhainní airgeadais a ainmniú le haghaidh an chuir chuige forleagain.

ifrs-full

DescriptionOfBasisForDeterminingAmountOfPaymentForContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssets

text

label

Tuairisc ar an mbunús leis an méid íocaíochta a chinneadh maidir le socruithe comaoine teagmhasaí agus le sócmhainní slánaithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 g (ii)

documentation

An tuairisc ar an mbunús leis an méid íocaíochta a chinneadh maidir le socruithe comaoine teagmhasaí agus le sócmhainní slánaithe.

ifrs-full

DescriptionOfBasisForDeterminingFinancialAssetsEligibleForRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar an mbunús chun a chinneadh go bhfuil sócmhainní airgeadais incháilithe d’athainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32 a

documentation

An tuairisc ar an mbunús chun a chinneadh go bhfuil sócmhainní airgeadais incháilithe d’athainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17. Níl sócmhainn airgeadais incháilithe ach amháin mura sealbhaítear an tsócmhainn airgeadais i leith gníomhaíocht nach mbaineann le conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfBasisOfAccountingForTransactionsBetweenReportableSegments

text

label

Tuairisc ar an mbunús cuntasaíochta maidir le hidirbhearta idir deighleoga intuairiscithe

Nochtadh: IFRS 8.27 a

documentation

An tuairisc ar an mbunús cuntasaíochta maidir le hidirbhearta idir deighleoga intuairiscithe an eintitis. [Féach: Deighleoga intuairiscithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasisOfInputsAndAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToDetermineWhetherCreditRiskOfFinancialInstrumentsHaveIncreasedSignificantlySinceInitialRecognition

text

label

Tuairisc ar bhunús ionchur agus toimhdí agus teicnící meastacháin a úsáidtear chun a chinneadh cibé acu a bhfuil ionstraimí airgeadais méadaithe go suntasach ó thráth na haitheanta tosaigh

Nochtadh: IFRS 7.35G a (ii)

documentation

An tuairisc ar bhunús na n-ionchur agus na dtoimhdí agus na dteicnící meastacháin a úsáidtear chun a chinneadh cibé acu a bhfuil riosca creidmheasa ionstraimí airgeadais méadaithe go suntasach ó thráth na haitheanta tosaigh.

ifrs-full

DescriptionOfBasisOfInputsAndAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToDetermineWhetherFinancialAssetIsCreditimpairedFinancialAsset

text

label

Tuairisc ar bhunús ionchur agus toimhdí agus teicnící meastacháin a úsáidtear chun a chinneadh cibé acu ar sócmhainn airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa aici í sócmhainn airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.35G a (iii)

documentation

An tuairisc ar bhunús na n-ionchur agus na dtoimhdí agus na dteicnící meastacháin a úsáidtear chun a chinneadh cibé acu ar sócmhainn airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa aici í sócmhainn airgeadais.

ifrs-full

DescriptionOfBasisOfInputsAndAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToMeasure12monthAndLifetimeExpectedCreditLosses

text

label

Tuairisc ar bhunús ionchur agus toimhdí agus teicnící meastacháin a úsáidtear chun caillteanais chreidmheasa ionchasacha ar feadh 12 mhí agus saolré a thomhas.

Nochtadh: IFRS 7.35G a (i)

documentation

An tuairisc ar bhunús na n-ionchur agus na dtoimhdí agus na dteicnící meastacháin a úsáidtear chun caillteanais chreidmheasa ionchasacha ar feadh 12 mhí agus saolré a thomhas.

ifrs-full

DescriptionOfBasisOfPreparationOfSummarisedFinancialInformationOfAssociate

text

label

Tuairisc ar bhunús ullmhúcháin na faisnéise airgeadais achoimrithe de chuid gnólachta comhlachaithe

Nochtadh: IFRS 12.B15

documentation

An tuairisc ar bhunús ullmhúcháin na faisnéise airgeadais achoimrithe de chuid gnólachta comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasisOfPreparationOfSummarisedFinancialInformationOfJointVenture

text

label

Tuairisc ar bhunús ullmhúcháin na faisnéise airgeadais achoimrithe de chuid comhfhiontair

Nochtadh: IFRS 12.B15

documentation

An tuairisc ar bhunús ullmhúcháin na faisnéise airgeadais achoimrithe de chuid comhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasisOfValuationOfAssetsAvailableForBenefits

text

label

Tuairisc ar bhunús luachála sócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar

Nochtadh: IAS 26.35 a (ii)

documentation

An tuairisc ar bhunús luachála na sócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar i bpleananna sochair scoir.

ifrs-full

DescriptionOfBasisOnWhichRegulatoryDeferralAccountBalancesAreRecognisedAndDerecognisedAndHowTheyAreMeasuredInitiallyAndSubsequently

text

label

An tuairisc ar an mbunús ar a n-aithnítear agus ar a ndí-aithnítear iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, agus conas a dhéantar iad a thomhas ar bhonn tosaigh agus dá éis sin

Nochtadh: IFRS 14.32

documentation

An tuairisc ar an mbunús ar a n-aithnítear agus ar a ndí-aithnítear iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, agus ar an mbealach a dhéantar iad a thomhas ar bhonn tosaigh agus dá éis sin, lena n-áirítear an bealach a dhéantar measúnú ar iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála ó thaobh na hin-aisghabháltachta de agus conas a leithdháiltear aon chaillteanas lagaithe. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasisOnWhichUnitsRecoverableAmountHasBeenDetermined

text

label

Tuairisc ar an mbunús ar ar cinneadh suim in-aisghabhála an aonaid

Nochtadh: IAS 36.134 c

documentation

Tuairisc ar an mbunús ar ar cinneadh suim in-aisghabhála an aonaid giniúna airgid (‘grúpaí aonad’) (i.e. luach in úsáid nó luach cóir lúide costais diúscartha). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasisUsedToDetermineSurplusOrDeficitOfMultiemployerPlan

text

label

Tuairisc ar an mbunús a úsáidtear chun barrachas nó easnamh plean ilfhostóra nó stáit a chinneadh

Nochtadh: IAS 19.148 d (iv)

documentation

An tuairisc ar an mbunús a úsáidtear chun barrachas nó easnamh i bplean ilfhostóra nó stáit a chinneadh a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do ranníocaíochtaí sa todhchaí. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

DescriptionOfBasisUsedToPrepareComparativeInformationThatDoesNotComplyWithIFRS7AndIFRS9

text

label

Tuairisc ar an mbunús a úsáidtear chun faisnéis chomparáideach a ullmhú nach gcomhlíonann IFRS 7 ná IFRS 9

Nochtadh: IFRS 1.E2 b

documentation

An tuairisc ar an mbunús a úsáidtear chun faisnéis chomparáideach a ullmhú nach gcomhlíonann IFRS 7 ná IFRS 9.

ifrs-full

DescriptionOfBiologicalAssets

text

label

Tuairisc ar shócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.41

documentation

An tuairisc ar shócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DescriptionOfBiologicalAssetsPreviouslyMeasuredAtCost

text

label

Tuairisc ar shócmhainní bitheolaíocha a tomhaiseadh ar chostas roimhe seo

Nochtadh: IAS 41.56 a

documentation

An tuairisc ar shócmhainní bitheolaíocha a tomhaiseadh ar a gcostas roimhe seo lúide aon dímheas carntha agus aon chaillteanas lagaithe carntha, atá tagtha chun bheith intomhaiste ag luach cóir go hiontaofa le linn na tréimhse reatha. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ar chostas [member]; Sócmhainní bitheolaíocha; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

DescriptionOfBiologicalAssetsWhereFairValueInformationIsUnreliable

text

label

Tuairisc ar shócmhainní bitheolaíocha i gcás ina mbeidh faisnéis faoi luach cóir neamh-iontaofa

Nochtadh: IAS 41.54 a

documentation

An tuairisc ar shócmhainní bitheolaíocha i gcás ina mbeidh faisnéis faoi luach cóir neamh-iontaofa agus ina dtomhaiseann an t-eintiteas iad ag a gcostas lúide aon dímheas carntha agus aon chaillteanas lagaithe carntha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

DescriptionOfCashgeneratingUnit

text

label

Tuairisc ar aonad giniúna airgid

Nochtadh: IAS 36.130 d (i)

documentation

An tuairisc ar aonad giniúna airgid (amhail cibé acu is líne táirgí é, gléasra, oibriú gnó, limistéar geografach nó deighleog intuairiscithe mar a shainítear in IFRS 8). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar athrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar athrú ar theicníc luachála (athrú ó chur chuige margaidh chuig cur chuige ioncaim nó teicníc luachála bhreise a úsáid, mar shampla) chun luach cóir sócmhainní a thomhas. [Féach: Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar athrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar athrú ar theicníc luachála (athrú ó chur chuige margaidh chuig cur chuige ioncaim nó teicníc luachála bhreise a úsáid, mar shampla) chun luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis a thomhas. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar athrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar athrú ar theicníc luachála (athrú ó chur chuige margaidh chuig cur chuige ioncaim nó teicníc luachála bhreise a úsáid, mar shampla) chun luach cóir dliteanas a thomhas. [Féach: Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfChangeInValuationTechniqueUsedToMeasureFairValueLessCostsOfDisposal

text

label

Tuairisc ar athrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir lúide costais diúscartha

Nochtadh: IAS 36.130 f (ii), Nochtadh: IAS 36.134 e (iiB)

documentation

An tuairisc ar athrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir lúide costais diúscartha. [Féach: Teicnící luachála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfChangeOfInvestmentEntityStatus

text

label

Tuairisc ar athrú ar stádas eintitis infheistíochta

Nochtadh: IFRS 12.9B

documentation

An tuairisc ar an athrú ar stádas eintitis infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]]

ifrs-full

DescriptionOfChangesInEntitysObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalAndWhatEntityManagesAsCapital

text

label

Tuairisc ar athruithe ar chuspóirí, beartais agus próisis eintitis chun caipiteal a bhainistiú agus ar céard a bhainistíonn an t-eintiteas mar chaipiteal

Nochtadh: IAS 1.135 c

documentation

An tuairisc ar athruithe ar chuspóirí, beartais agus próisis eintitis chun caipiteal a bhainistiú agus céard a bhainistíonn an t-eintiteas mar chaipiteal.

ifrs-full

DescriptionOfChangesInEstimationTechniquesOrSignificantAssumptionsMadeWhenApplyingImpairmentRequirementsAndReasonsForThoseChanges

text

label

Tuairisc ar athruithe ar theicnící meastacháin nó ar thoimhdí suntasacha a dhéantar agus riachtanais lagaithe á gcur i bhfeidhm agus na cúiseanna leis na hathruithe sin

Nochtadh: IFRS 7.35G c

documentation

An tuairisc ar athruithe ar theicnící meastacháin nó ar thoimhdí suntasacha a dhéantar agus riachtanais lagaithe á gcur i bhfeidhm agus na cúiseanna leis na hathruithe sin.

ifrs-full

DescriptionOfChangesInExposuresToRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17AndHowTheyArise

text

label

Tuairisc ar athruithe ar neamhchosaintí ar rioscaí a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 agus ar an mbealach a eascraíonn siad

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124 c

documentation

Tuairisc ar aon athrú ar na neamhchosaintí ar rioscaí a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 agus ar an mbealach a eascraíonn siad.

ifrs-full

DescriptionOfChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions

text

label

Tuairisc ar na hathruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha

Nochtadh: IAS 19.145 c

documentation

An tuairisc ar na hathruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha suntasacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar athruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú maidir le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 c

documentation

An tuairisc ar na hathruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus an anailís íogaireachta á hullmhú maidir le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfChangesInMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods

text

label

Tuairisc ar athruithe ar na modhanna a úsáidtear chun conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas agus próisis chun na hionchuir sna modhanna sin a mheas.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 b

documentation

An tuairisc ar aon athrú sna modhanna a úsáidtear chun conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas agus ar na próisis chun na hionchuir sna modhanna sin a mheas.

ifrs-full

DescriptionOfChangesInMethodsUsedToMeasureRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar athruithe ar na modhanna a úsáidtear chun rioscaí a thomhas a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124 c

documentation

An tuairisc ar aon athrú ar na modhanna a úsáidtear chun na rioscaí a thomhas a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfChangesInObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar athruithe ar chuspóirí, beartais agus próisis chun rioscaí a bhainistiú a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124 c

documentation

An tuairisc ar aon athrú ar chuspóirí, beartais agus próisis an eintitis chun na rioscaí a bhainistiú a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfChangesInPlanToSellNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSale

text

label

Tuairisc ar athruithe ar an bplean chun sócmhainn neamhreatha nó grúpa diúscartha a dhíol atá á sealbhú nó á shealbhú le díol

Nochtadh: IFRS 5.42

documentation

An tuairisc ar na fíorais agus ar na himthosca as ar eascair an cinneadh chun an plean a athrú i dtaca le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a dhíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

DescriptionOfChangesInServiceConcessionArrangement

text

label

Tuairisc ar athruithe ar shocrú maidir le lamháltas seirbhíse

Nochtadh: SIC 29.6 d

documentation

An tuairisc ar athruithe ar shocrú maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

DescriptionOfChangesToEntitysRiskManagementStrategyArisingFromEntitysExposureToFinancialInstrumentsSubjectToInterestRateBenchmarkReformExplanatory

text block

label

Tuairisc ar athruithe ar straitéis um bainistiú riosca de chuid eintitis a eascraíonn as neamhchosaint eintitis ar ionstraimí airgeadais atá faoi réir athchóirithe i dtaca le tagarmharc ráta úis [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24J c

documentation

An tuairisc ar athruithe ar straitéis um bainistiú riosca de chuid eintitis a eascraíonn as neamhchosaint an eintitis ar ionstraimí airgeadais atá faoi réir athchóirithe i dtaca le tagarmharc ráta úis.

ifrs-full

DescriptionOfCollateralHeldAndOtherCreditEnhancementsFinancialAssetsThatAreIndividuallyDeterminedToBeImpaired

text

label

Tuairisc ar chomhthaobhacht atá á sealbhú agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile, sócmhainní airgeadais a chinntear ar leithligh gur sócmhainní lagaithe atá iontu

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG29 c

documentation

An tuairisc ar an gcineál comhthaobhachta atá ar fáil agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile a fuarthas le haghaidh sócmhainní airgeadais a chinntear ar leithligh gur sócmhainní lagaithe atá iontu. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancements

text

label

Tuairisc ar chomhthaobhacht atá á sealbhú mar urrús agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile agus ar a n-éifeacht airgeadais i leith an mhéid is fearr lena léirítear uas-neamhchosaint

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 b

documentation

An tuairisc ar chomhthaobhacht atá á sealbhú mar urrús agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile, agus ar a n-éifeacht airgeadais (cainníochtú a mhéid lena maolaíonn comhthaobhacht agus feabhsuithe creidmheasa eile riosca creidmheasa, mar shampla) i leith an mhéid is fearr lena léirítear an neamhchosaint uasta ar riosca creidmheasa. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa]

ifrs-full

DescriptionOfCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancements2014

text

label

Tuairisc ar chomhthaobhacht atá á sealbhú mar urrús agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile

Nochtadh: IFRS 7.35K b

documentation

Tuairisc ar chomhthaobhacht atá á sealbhú mar urrús agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile i leith an mhéid is fearr lena léirítear an neamhchosaint uasta ar riosca creidmheasa. Áirítear leis sin tuairisc ar chineál agus ar cháilíocht na comhthaobhachta atá á sealbhú, míniú ar aon athrú suntasach ar cháilíocht na comhthaobhachta sin nó ar fheabhsuithe creidmheasa agus faisnéis faoi ionstraimí airgeadais nach bhfuil lamháltas caillteanais aitheanta dóibh ag an eintiteas mar gheall ar an gcomhthaobhacht. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa]

ifrs-full

DescriptionOfCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancementsAndTheirFinancialEffectInRespectOfAmountThatBestRepresentsMaximumExposureFinancialInstrumentsToWhichImpairmentRequirementsInIFRS9AreNotApplied

text

label

Tuairisc ar chomhthaobhacht atá á sealbhú mar urrús agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile agus ar a n-éifeacht airgeadais i leith an mhéid is fearr lena léirítear neamhchosaint uasta, ionstraimí airgeadais nach gcuirtear ceanglais lagaithe in IFRS 9 i bhfeidhm maidir leo

Nochtadh: IFRS 7.36 b

documentation

An tuairisc ar chomhthaobhacht atá á sealbhú mar urrús agus ar fheabhsuithe creidmheasa eile, agus ar a n-éifeacht airgeadais (cainníochtú a mhéid lena maolaíonn comhthaobhacht agus feabhsuithe creidmheasa eile riosca creidmheasa, mar shampla) i leith an mhéid is fearr lena léirítear an neamhchosaint uasta ar riosca creidmheasa ionstraimí airgeadais nach gcuirtear ceanglais lagaithe in IFRS 9 i bhfeidhm maidir leo. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa]

ifrs-full

DescriptionOfCollateralPermittedToSellOrRepledgeInAbsenceOfDefaultByOwnerOfCollateral

text

label

Tuairisc ar théarmaí agus ar choinníollacha atá bainteach le húsáid comhthaobhachta ag eintiteas, a cheadaítear a dhíol nó a athghealladh in éagmais mainneachtana ag úinéir comhthaobhachta

Nochtadh: IFRS 7.15 c

documentation

Tuairisc ar na téarmaí agus ar na coinníollacha atá bainteach le húsáid comhthaobhachta ag eintiteas, a cheadaítear a dhíol nó a athghealladh in éagmais mainneachtana ag an úinéir comhthaobhachta.

ifrs-full

DescriptionOfComparisonBetweenAssetsAndLiabilitiesRecognisedInRelationToStructuredEntitiesAndMaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntities

text

label

Tuairisc ar chomparáid idir sócmhainní agus dliteanais a aithnítear i ndáil le heintitis struchtúrtha agus le neamhchosaint uasta ar chaillteanas ó leasanna in eintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.29 d

documentation

An tuairisc ar an gcomparáid idir suim ghlanluacha shócmhainní agus dhliteanais an eintitis a bhaineann lena leasanna in eintitis struchtúrtha agus neamhchosaint uasta an eintitis ar chaillteanas ó na heintitis sin. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member] Uas-neamhchosaint ar chaillteanas ó leasanna in eintitis struchtúrtha]

ifrs-full

DescriptionOfComplianceWithIFRSsIfAppliedForInterimFinancialReport

text

label

Tuairisc ar chomhlíonadh IFRSanna más rud é gur cuireadh i bhfeidhm iad le haghaidh tuarascáil airgeadais eatramhach

Nochtadh: IAS 34.19

documentation

An tuairisc ar chomhlíonadh IFRSanna ag tuarascáil airgeadais eatramhach an eintitis. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

DescriptionOfCompositionOfUnderlyingItemsForContractsWithDirectParticipationFeatures

text

label

Tuairisc ar chomhdhéanamh na mbunmhíreanna le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.111

documentation

Tuairisc ar chomhdhéanamh na mbunmhíreanna le haghaidh conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu. Is éard is conarthaí árachais a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu ann conarthaí árachais arb amhlaidh ina leith, tráth a dtionscanta: (a) sonraítear sna téarmaí conarthacha go nglacfaidh an sealbhóir polasaí páirt i sciar de chomhthiomsú ítimí forluiteacha arna aithint go soiléir; (b) measann an t-eintiteas go n-íocfaidh sé suim leis an sealbhóir polasaí a bheidh cothrom le sciar substaintiúil de na fáltais luacha chóir i ndáil leis na bunmhíreanna; agus (c) measann an t-eintiteas go mbeidh éagsúlacht i gcion substaintiúil d’aon athrú ar na méideanna a bheidh le híoc leis an sealbhóir polasaí de réir an athraithe ar luach cóir na mbunmhíreanna. Is éard is bunmhíreanna ann míreanna lena gcinntear cuid de na méideanna is iníoctha le sealbhóir polasaí.

ifrs-full

DescriptionOfConcentrationsOfInsuranceRisk

text

label

Tuairisc ar chomhchruinnithe riosca árachais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 c (ii)

documentation

An tuairisc ar chomhchruinnithe riosca árachais, lena n-áirítear tuairisc ar an mbealach a chinn an bhainistíocht comhchruinnithe agus tuairisc ar an tsaintréith choiteann lena n-aithnítear gach comhchruinniú (an cineál imeachta faoi árachas, limistéar geografach nó airgeadra, mar shampla).

ifrs-full

DescriptionOfConclusionWhyTransactionPriceWasNotBestEvidenceOfFairValue

text

label

Tuairisc ar an gconclúid faoin bhfáth nárbh é praghas an idirbhirt an fhianaise ab fhearr ar luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.28 c

documentation

An tuairisc ar an bhfáth gur tháinig an t-eintiteas ar an gconclúid nárbh é praghas an idirbhirt an fhianaise ab fhearr ar luach cóir, lena n-áirítear tuairisc ar an bhfianaise lena dtacaítear le luach cóir.

ifrs-full

DescriptionOfContractualAgreementOrStatedPolicyForChargingNetDefinedBenefitCost

text

label

Tuairisc ar chomhaontú conarthach nó ar bheartas luaite chun glanchostas sochair shainithe a mhuirearú

Nochtadh: IAS 19.149 a

documentation

An tuairisc ar an gcomhaontú conarthach nó ar an mbeartas luaite chun an glanchostas sochair shainithe a mhuirearú, nó ar an bhfíoras nach ann d’aon bheartas den sórt sin, le haghaidh eintitis atá ag glacadh páirte i bpleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis éagsúla faoi rialú comhchoiteann. [Féach: Pleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann [member]]

ifrs-full

DescriptionOfConversionOfDebtToEquity

text

label

Tuairisc ar thiontú fiachais ina chothromas

Sampla: IAS 7.44 c

documentation

An tuairisc ar thiontú neamhairgid fiachais ina chothromas.

ifrs-full

DescriptionOfCriteriaSatisfiedWhenUsingPremiumAllocationApproach

text

label

Tuairisc ar chritéir a chomhlíontar agus cur chuige leithdháilte préimheanna á úsáid

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.97 a

documentation

An tuairisc ar na critéir i míreanna 53 agus 69 d’IFRS 17 a chomhlíontar agus cur chuige leithdháilte préimheanna á úsáid ag eintiteas. Is éard is cur chuige um leithdháileadh préimheanna ann cur chuige, a bhfuil tuairisc air i míreanna 53-59 de IFRS 17, lena simplítear tomhas an dliteanais maidir leis an gcumhdach atá fágtha i leith grúpa conarthaí árachais.

ifrs-full

DescriptionOfCriteriaUsedToDistinguishInvestmentPropertyFromOwneroccupiedPropertyAndFromPropertyHeldSaleInOrdinaryCourseOfBusiness

text

label

Tuairisc ar na critéir a úsáidtear chun idirdhealú a dhéanamh idir maoin infheistíochta agus maoin úinéir-áitithe, agus maoin atá á sealbhú lena díol i ngnáthchúrsa gnó.

Nochtadh: IAS 40.75 c

documentation

An tuairisc ar na critéir a úsáidtear chun idirdhealú a dhéanamh idir maoin infheistíochta agus maoin úinéir-áitithe, agus idir maoin atá á sealbhú lena díol i ngnáthchúrsa gnó nuair a bhíonn aicmiú maoine mar mhaoin infheistíochta deacair. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutActivitiesSubjectToRateRegulation

text

label

Tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi ghníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí

Nochtadh: IFRS 14.31

documentation

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi ghníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí.

ifrs-full

DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutCreditRiskPresentedOutsideFinancialStatements

text

label

Tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi riosca creidmheasa a chuirtear i láthair lasmuigh de ráitis airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.35C

documentation

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi riosca creidmheasa a chuirtear i láthair lasmuigh de na ráitis airgeadais.

ifrs-full

DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutHedgeAccountingPresentedOutsideFinancialStatements

text

label

Tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi chuntasaíocht fálaithe a chuirtear i láthair lasmuigh de ráitis airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.21B

documentation

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi chuntasaíocht fálaithe a chuirtear i láthair lasmuigh de ráitis airgeadais.

ifrs-full

DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutLeases

text

label

Tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi léasanna

Nochtadh: IFRS 16.52

documentation

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi léasanna.

ifrs-full

DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstruments

text

label

Tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi chineál agus faoi fhairsinge rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.B6

documentation

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi chineál agus faoi fhairsinge rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresAboutPlansThatShareRisksBetweenEntitiesUnderCommonControlInAnotherGroupEntitysFinancialStatements

text

label

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi phleananna a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann i ráitis airgeadais eintitis grúpa eile

Nochtadh: IAS 19.150

documentation

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe faoi phleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann i ráitis airgeadais eintitis grúpa eile. [Féach: Pleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann [member]]

ifrs-full

DescriptionOfCrossreferenceToDisclosuresPresentedOutsideInterimFinancialStatements

text

label

Tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe a chuirtear i láthair lasmuigh de ráitis airgeadais eatramhacha

Nochtadh: IAS 34.16 A

documentation

An tuairisc ar chrostagairt le nochtuithe a chuirtear i láthair lasmuigh de ráitis airgeadais eatramhacha.

ifrs-full

DescriptionOfCurrencyInWhichSupplementaryInformationIsDisplayed

text

label

Tuairisc ar airgeadra ina dtaispeántar faisnéis chomhlántach

Nochtadh: IAS 21.57 b

documentation

An tuairisc ar an airgeadra ina dtaispeántar faisnéis chomhlántach an eintitis.

ifrs-full

DescriptionOfCurrentAndFormerWayOfAggregatingAssets

text

label

Tuairisc ar an mbealach atá i bhfeidhm faoi láthair chun sócmhainní a chomhiomlánú agus ar an mbealach a bhí i bhfeidhm roimhe seo

Nochtadh: IAS 36.130 d (iii)

documentation

An tuairisc ar an mbealach atá i bhfeidhm faoi láthair chun sócmhainní a chomhiomlánú, agus ar an mbealach a bhí i bhfeidhm roimhe seo, i dtaca le haonaid giniúna airgid más rud é go bhfuil athrú tagtha ar chomhiomlánú na sócmhainní ar mhaithe leis an aonad giniúna airgid a shainaithint ón tráth a rinneadh an meastachán roimhe faoi mhéid in-aisghafa an aonaid giniúna airgid (más ann dó). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfCurrentCommitmentsOrIntentionsToProvideSupportToSubsidiary

text

label

Tuairisc ar ghealltanais atá i bhfeidhm faoi láthair nó ar intinní chun tacaíocht a chur ar fáil d’fhochuideachta

Nochtadh: IFRS 12.19D b

documentation

An tuairisc ar ghealltanais atá i bhfeidhm faoi láthair nó ar intinní chun tacaíocht a chur ar fáil d’fhochuideachta. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfDetailsOfBreachesWhichPermittedLenderToDemandAcceleratedRepaymentDuringPeriodOfPrincipalInterestSinkingFundOrRedemptionTermsOfLoansPayable

text

label

Tuairisc ar mhionsonraí sáruithe lenar ceadaíodh d’iasachtóir aisíocaíocht luathaithe a éileamh le linn tréimhse préimhe, úis, ciste fiachmhúchta, nó fuascailte téarmaí iasachtaí is iníoctha

Nochtadh: IFRS 7.19

documentation

An tuairisc ar mhionsonraí na sáruithe le linn na tréimhse préimhe, úis, ciste fiachmhúchta, nó fuascailte téarmaí iasachtaí is iníoctha lenar ceadaíodh don iasachtóir aisíocaíocht luathaithe a éileamh.

ifrs-full

DescriptionOfDetailsOfDefaultsDuringPeriodOfPrincipalInterestSinkingFundOrRedemptionTermsOfLoansPayable

text

label

Tuairisc ar mhionsonraí mainneachtana le linn tréimhse préimhe, úis, ciste fiachmhúchta, nó fuascailte téarmaí iasachtaí is iníoctha

Nochtadh: IFRS 7.18 a

documentation

An tuairisc ar mhionsonraí mainneachtana le linn na tréimhse préimhe, úis, ciste fiachmhúchta, nó fuascailte téarmaí iasachtaí is iníoctha.

ifrs-full

DescriptionOfDifficultiesStructuredEntityExperiencedInFinancingItsActivities

text

label

Tuairisc ar dheacrachtaí a bhain d’eintiteas struchtúrtha maidir lena ghníomhaíochtaí a mhaoiniú

Sampla: IFRS 12.B26 f

documentation

An tuairisc ar na deacrachtaí a bhain d’eintiteas struchtúrtha maidir lena ghníomhaíochtaí a mhaoiniú.

ifrs-full

DescriptionOfDiscountRatesAppliedToCashFlowProjections

X.XX instant

label

Ráta lascaine a chuirtear i bhfeidhm ar réamh-mheastacháin faoi shreabhadh airgid

Nochtadh: IAS 36.134 d (v), Nochtadh: IAS 36.134 e (v)

documentation

An ráta lascaine a chuirtear i bhfeidhm maidir le réamh-mheastacháin sreabhaidh airgid le haghaidh aonaid giniúna airgid (grúpa aonad). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfDiscountRatesUsedInCurrentEstimateOfValueInUse

X.XX instant

label

Ráta lascaine a úsáidtear i meastachán reatha ar an luach úsáide

Nochtadh: IAS 36.130 g

documentation

An ráta lascaine a úsáidtear sa mheastachán reatha faoi luach reatha na sreafaí airgid todhchaí a bhfuil coinne lena ndíorthú ó shócmhainn nó aonad giniúna airgid.

ifrs-full

DescriptionOfDiscountRatesUsedInPreviousEstimateOfValueInUse

X.XX instant

label

Ráta lascaine a úsáideadh i meastachán roimhe ar an luach úsáide

Nochtadh: IAS 36.130 g

documentation

An ráta lascaine a úsáideadh sa mheastachán roimhe faoi luach reatha na sreafaí airgid todhchaí a bhfuil coinne lena ndíorthú ó shócmhainn nó aonad giniúna airgid.

ifrs-full

DescriptionOfEffectiveInterestRateDeterminedOnDateOfReclassification

X.XX instant

label

Ráta úis éifeachtach a chinntear ar an dáta athaicmiúcháin le haghaidh sócmhainní a athaicmítear as luach cóir trí chatagóir brabús nó caillteanas ina gcostas amúchta nó as luach cóir trí chatagóir ioncam cuimsitheach eile.

Nochtadh: IFRS 7.12C a

documentation

An ráta úis éifeachtach le haghaidh sócmhainní airgeadais a athaicmítear as luach cóir trí chatagóir brabús nó caillteanas ina gcostas amúchta nó as luach cóir trí chatagóir ioncam cuimsitheach eile amhail dáta an athaicmiúcháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfEffectOfChangingBusinessModelForManagingFinancialAssetsOnFinancialStatements

text

label

Tuairisc ar éifeacht ag athrú ar shamhail ghnó chun sócmhainní airgeadais a bhainistiú ar ráitis airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.12B b

documentation

An tuairisc ar an éifeacht ag an athrú ar na ráitis airgeadais de thoradh athrú a dhéanamh ar shamhail ghnó an eintitis chun sócmhainní airgeadais a bhainistiú. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfEffectOfRegulatoryFrameworkOnPlan

text

label

Tuairisc ar éifeacht an chreata rialála ar phlean

Nochtadh: IAS 19.139 a (ii)

documentation

An tuairisc ar éifeacht an chreata rialála ar phlean sochair shainithe, amhail an uasteorainn sócmhainne. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfEstimateOfRangeOfOutcomesFromContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssets

text

label

Tuairisc ar mheastachán faoi raon na dtorthaí neamhlascainithe ó shocruithe comaoine teagmhasaí agus ó shócmhainní slánaithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 g (iii)

documentation

An tuairisc ar an meastachán faoi raon na dtorthaí neamhlascainithe ó shocruithe comaoine teagmhasaí agus ó shócmhainní slánaithe.

ifrs-full

DescriptionOfEventOrChangeInCircumstancesThatCausedRecognitionOfDeferredTaxBenefitsAcquiredInBusinessCombinationAfterAcquisitionDate

text

label

Tuairisc ar imeacht nó ar athrú in imthosca ab údar le haithint sochar cánach iarchurtha a fuarthas i gcomhcheangal gnó tar éis an dáta éadála

Nochtadh: IAS 12.81 k

documentation

An tuairisc ar an imeacht nó ar an athrú in imthosca ab údar le haithint na sochar cánach iarchurtha a fuarthas i gcomhcheangal gnó ach nár aithníodh go dtí tráth tar éis an dáta éadála. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfExistenceOfRestrictionsOnTitlePropertyPlantAndEquipment

text

label

Tuairisc ar shrianta atá ann ar theideal, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.74 a

documentation

An tuairisc ar shrianta atá ann ar theideal, maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

DescriptionOfExistenceOfThirdpartyCreditEnhancement

text

label

Tuairisc ar fheabhsú creidmheasa tríú páirtí atá ann

Nochtadh: IFRS 13.98

documentation

An tuairisc ar fheabhsú creidmheasa tríú páirtí atá ann i dtaca le dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretations

text block

label

Nochtadh maidir le tionchar ionchasach a bheidh i gceist le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe nua [text block]

Nochtadh: IAS 8.30 b

documentation

Nochtadh na faisnéise is eol nó is inmheasta le réasún agus atá ábhartha maidir le measúnú a dhéanamh ar an tionchar féideartha a bheidh i gceist le IFRS nua a chur i bhfeidhm, atá eisithe ach nach bhfuil éifeacht leis go fóill.

ifrs-full

DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretationsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le tionchar ionchasach a bheidh i gceist le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe nua [abstract]

 

ifrs-full

DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretationsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le tionchar ionchasach a bheidh i gceist le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe nua [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DescriptionOfExpectedImpactOfInitialApplicationOfNewStandardsOrInterpretationsTable

table

label

Nochtadh maidir le tionchar ionchasach a bheidh i gceist le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe nua [table]

Nochtadh: IAS 8.30 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an tionchar ionchasach a bheidh i gceist le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe nua.

ifrs-full

DescriptionOfExpectedTimingOfOutflowsContingentLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar uainiú ionchasach eis-sreafaí, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j, Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An tuairisc ar uainiú ionchasach eis-sreafaí sochar eacnamaíoch maidir le dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfExpectedTimingOfOutflowsOtherProvisions

text

label

Tuairisc ar uainiú eis-sreafaí ionchasacha, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.85 a

documentation

An tuairisc ar uainiú ionchasach eis-sreafaí sochar eacnamaíoch a bhaineann le soláthairtí eile. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

DescriptionOfExpectedVolatilityShareOptionsGranted

X.XX duration

label

Luaineacht ionchasach, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

Luaineacht ionchasach an phraghais scaireanna a úsáidtear chun luach cóir na scair-roghanna deonaithe a ríomh. Is éard is luaineacht ionchasach ann tomhas an mhéid a bhfuil coinne le praghas luainiú le linn tréimhse. Is éard is tomhas na luaineachta a úsáidtear i samhlacha praghsála i leith conradh céadrogha ann diallas caighdeánach bliantúlaithe na rátaí toraidh arna gcomhshuíomh go leanúnach i leith na scaire i gcaitheamh tréimhse.

ifrs-full

DescriptionOfExpiryDateOfTemporaryDifferencesUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCredits

text

label

Tuairisc ar dháta éaga difríochtaí sealadacha in-asbhainte, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte

Nochtadh: IAS 12.81 e

documentation

An tuairisc ar an dáta éaga (más ann dó) a bhaineann le difríochtaí sealadacha in-asbhainte, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte nach n-aithnítear aon sócmhainn chánach iarchurtha dóibh sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]; Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]; Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]]

ifrs-full

DescriptionOfExplanationOfFactAndReasonsWhyRangeOfOutcomesFromContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssetsCannotBeEstimated

text

label

Tuairisc ar mhíniú an fhíorais agus na gcúiseanna nach féidir meastachán a dhéanamh faoi raon na dtorthaí ó shocruithe comaoine teagmhasaí agus ó shócmhainní slánaithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 g (iii)

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras agus na cúiseanna nach féidir meastachán a dhéanamh faoi raon na dtorthaí ó shocruithe comaoine teagmhasaí agus ó shócmhainní slánaithe.

ifrs-full

DescriptionOfExposuresToRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17AndHowTheyArise

text

label

Tuairisc ar neamhchosaintí ar rioscaí a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 agus ar an mbealach a eascraíonn siad

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124 a

documentation

Tuairisc ar na neamhchosaintí ar rioscaí a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 agus ar an mbealach a eascraíonn siad.

ifrs-full

DescriptionOfExposureToRisk

text

label

Tuairisc ar neamhchosaint

Nochtadh: IFRS 7.33 a

documentation

An tuairisc ar neamhchosaintí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfExtentToWhichEntityCanBeLiableToMultiemployerOrStatePlanForOtherEntitiesObligations

text

label

Tuairisc ar a mhéid is féidir le heintiteas a bheith faoi dhliteanas do phlean ilfhostóra nó stáit le haghaidh oibleagáidí de chuid eintiteas eile

Nochtadh: IAS 19.148 b

documentation

An tuairisc ar a mhéid is féidir leis an eintiteas a bheith faoi dhliteanas d’oibleagáidí de chuid eintiteas eile faoi théarmaí agus faoi choinníollacha plean sochair shainithe ilfhostóra nó stáit. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

DescriptionOfExtentToWhichFairValueOfInvestmentPropertyIsBasedOnValuationByIndependentValuer

text

label

Tuairisc ar a mhéid atá luach cóir maoine infheistíochta bunaithe ar luacháil arna déanamh ag luachálaí neamhspleách

Nochtadh: IAS 40.75 e

documentation

An tuairisc ar a mhéid atá luach cóir maoin infheistíochta (mar a thomhaistear nó mar a nochtar sna ráitis airgeadais) bunaithe ar luacháil arna déanamh ag luachálaí neamhspleách ag a bhfuil cáilíocht ghairmiúil aitheanta ábhartha agus ag a bhfuil taithí le déanaí ar shuíomh agus ar chatagóir na maoine infheistíochta atá á luacháil. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DescriptionOfFactAndBasisOnWhichCarryingAmountsDeterminedUnderPreviousGAAPWereAllocatedIfEntityUsesExemptionInIFRS1D8Ab

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar an mbunús ar ar leithdháileadh suimeanna glanluacha, a cinneadh faoi GAAP roimhe seo, más rud é go n-úsáideann eintiteas díolúine in IFRS 1.D8A(b)

Nochtadh: IFRS 1.31 A

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras agus ar an mbunús ar ar leithdháileadh suimeanna glanluacha, a cinneadh faoi GAAP roimhe seo, más rud é go gcuireann an t-eintiteas an díolúine i mír D8A(b) d’IRFS 1 i bhfeidhm le haghaidh sócmhainní ola agus gáis.

ifrs-full

DescriptionOfFactAndBasisOnWhichCarryingAmountsWereDeterminedIfEntityUsesExemptionInIFRS1D8B

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar an mbunús ar ar cinneadh suimeanna glanluacha faoi GAAP roimhe seo, más rud é go n-úsáideann eintiteas díolúine in IFRS 1.D8B

Nochtadh: IFRS 1.31B

documentation

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar an mbunús ar ar cinneadh suimeanna glanluacha faoi GAAP roimhe seo, más rud é go gcuireann an t-eintiteas an díolúine i mír D8B d’IRFS 1 i bhfeidhm le haghaidh oibríochtaí faoi réir rialú ráta.

ifrs-full

DescriptionOfFactAndReasonsWhyMaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntitiesCannotBeQuantified

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar na cúiseanna leis an bhfáth nach féidir neamhchosaint uasta ar chaillteanas ó leasanna in eintitis struchtúrtha a chainníochtú

Nochtadh: IFRS 12.29 c

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras agus ar na cúiseanna leis an bhfáth nach féidir leis an eintiteas a neamhchosaint uasta ar chaillteanas óna leasanna in eintitis struchtúrtha a chainníochtú. [Féach: Neamhchosaint uasta ar chaillteanas ó leasanna in eintitis struchtúrtha; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFactAndReasonWhyEntitysExposureToRiskArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS17AtEndOfReportingPeriodIsNotRepresentativeOfItsExposureDuringPeriod

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar an gcúis nach bhfuil neamhchosaint eintitis ar riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 ag deireadh tréimhse tuairiscithe ionadaíoch ar a neamhchosaint le linn tréimhse

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.123

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras agus ar an gcúis nach bhfuil nochtadh eintitis ar riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 ag deireadh tréimhse tuairiscithe ionadaíoch ar a neamhchosaint le linn na tréimhse.

ifrs-full

DescriptionOfFactAndReasonWhySensitivityAnalysisAreUnrepresentative

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar an gcúis a bhfuil anailísí íogaireachta neamhionadaíoch

Nochtadh: IFRS 7.42

documentation

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar an gcúis a bhfuil anailísí íogaireachta neamhionadaíoch ar rioscaí atá ina gcuid d’ionstraimí airgeadais (toisc nach léirítear leis an neamhchosaint ag deireadh bliana an neamhchosaint le linn na bliana, mar shampla). [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFactAndReasonWhyVolumeOfHedgingRelationshipsToWhichExemptionInIFRS723CAppliesIsUnrepresentativeOfNormalVolumes

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras agus ar an gcúis a bhfuil an líon gaolmhaireachtaí fálaithe a bhfuil feidhm ag díolúine in IFRS 7.23C maidir leo, neamhionadaíoch ar ghnáthlíon na ngaolmhaireachtaí sin

Nochtadh: IFRS 7.24D

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras agus ar an gcúis a bhfuil an líon gaolmhaireachtaí fálaithe a bhfuil feidhm ag an díolúine i mír 23C d’IFRS 7 maidir leo, neamhionadaíoch ar ghnáthlíon na ngaolmhaireachtaí sin.

ifrs-full

DescriptionOfFactorsThatMakeUpGoodwillRecognised

text

label

Tuairisc ar thosca lena gcomhdhéantar cáilmheas a aithnítear

Nochtadh: IFRS 3.B64 e

documentation

An tuairisc cháilíochtúil ar na tosca lena gcomhdhéantar an cháilmheas atá aitheanta, amhail sineirgí a bhfuil coinne leo de thoradh oibríochtaí an fhaighteáin agus an fhaighteora a chomhcheangal, sócmhainní doláimhsithe nach bhfuil incháilithe d’aitheantas ar leithligh nó tosca eile. [Féach: Cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfFactThatAmountOfChangeInAccountingEstimateIsImpracticable

text block

label

Tuairisc ar an bhfíoras nach indéanta meastachán a dhéanamh faoi athrú ar an meastachán cuntasaíochta [text block]

Nochtadh: IAS 8.40

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras nach nochtar méid na héifeachta i dtréimhsí amach anseo mar gheall ar athruithe ar mheastacháin chuntasaíochta toisc nach indéanta meastachán a dhéanamh faoi.

ifrs-full

DescriptionOfFactThatChangingOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWouldChangeFairValueSignificantlyAssets

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras, nuair a athraítear ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, go n-athrófaí luach cóir go suntasach, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras, nuair a athraítear ionchur dobhraite amháin nó níos mó, i dtaca le tomhas luach cóir sócmhainní, chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, go n-athrófaí luach cóir go suntasach.

ifrs-full

DescriptionOfFactThatChangingOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWouldChangeFairValueSignificantlyEntitysOwnEquityInstruments

text

label

An tuairisc ar an bhfíoras, nuair a athraítear ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, go n-athrófaí luach cóir go suntasach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras, nuair a athraítear ionchur dobhraite amháin nó níos mó, i dtaca le tomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, go n-athrófaí an luach cóir go suntasach. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFactThatChangingOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWouldChangeFairValueSignificantlyLiabilities

text

label

An tuairisc ar an bhfíoras, nuair a athraítear ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, go n-athrófaí luach cóir go suntasach, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras, nuair a athraítear ionchur dobhraite amháin nó níos mó, i dtaca le tomhas luach cóir dliteanas, chun toimhdí malartacha a léiriú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, go n-athrófaí an luach cóir go suntasach.

ifrs-full

DescriptionOfFactThatEntityDoesNotHaveLegalOrConstructiveObligationToNegativeNetAssetsTransitionFromProportionateConsolidationToEquityMethod

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras nach bhfuil oibleagáid dhlíthiúil ná inchiallaithe ar eintiteas maidir le glansócmhainní diúltacha, aistriú ó chomhdhlúthú comhréireach chuig modh cothromais

Nochtadh: IFRS 11.C4

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras nach bhfuil oibleagáid dhlíthiúil ná inchiallaithe ar eintiteas i ndáil leis na glansócmhainní diúltacha, más amhlaidh, agus na sócmhainní agus dliteanais uile a comhdhlúthaíodh go comhréireach roimhe á gcomhiomlánú ar a n-aistriú ó chomhdhlúthú comhréireach chuig modh cothromais, gurb ann do ghlansócmhainní diúltacha.

ifrs-full

DescriptionOfFactThatHighestAndBestUseOfNonfinancialAssetDiffersFromCurrentUse

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras nach ionann an úsáid is airde agus an úsáid is fearr a bhaintear as sócmhainn neamhairgeadais agus an úsáid a bhaintear as faoi láthair

Nochtadh: IFRS 13.93 i

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras, maidir le húsáid a bhaint as sócmhainn neamhairgeadais lena n-uasmhéadófaí luach na sócmhainne nó an ghrúpa sócmhainní agus dliteanas (gnólacht, mar shampla) a mbainfí úsáid as an tsócmhainn laistigh de, go mbeadh an úsáid sin difriúil leis an úsáid a bhaintear as faoi láthair.

ifrs-full

DescriptionOfFactThatImpactIsNotKnownOrReasonablyEstimable

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras nach eol ná nach inmheasta le réasún tionchar chur i bhfeidhm tosaigh IFRS nua

Sampla: IAS 8.31 e (ii)

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras nach eol ná nach inmheasta le réasún tionchar chur i bhfeidhm tosaigh IFRS nua. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFactThatMultiemployerPlanIsDefinedBenefitPlan

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras gur plean sochair shainithe é plean ilfhostóra nó stáit

Nochtadh: IAS 19.148 d (i)

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras gur plean sochair shainithe é plean ilfhostóra nó stáit. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFactThatNewOrAmendedIFRSStandardIsAppliedEarly

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras go gcuirtear Caighdeán IFRS nua nó leasaithe i bhfeidhm go luath

Nochtadh: IFRS 4.50 - Dáta éaga 2023-01-01, Nochtadh: IFRS 1.39AG - Dáta éaga 2024-01-01, Nochtadh: IFRS 17.C1 - Dáta éaga 2025-01-01, Nochtadh: IAS 16.81N - Dáta éaga 2024-01-01, Nochtadh: IAS 1.139V - Dáta éaga 2025-01-01, Nochtadh: IAS 39.108H - Dáta éaga 2023-01-01, Nochtadh: IFRS 9.7.1.10 - Dáta éaga 2023-01-01, Nochtadh: IFRS 9.7.1.9 - Dáta éaga 2024-01-01, Nochtadh: IAS 1.139U - Dáta éaga 2025-01-01, Nochtadh: IAS 41.65 - Dáta éaga 2024-01-01, Nochtadh: IFRS 16.C1B - Dáta éaga 2023-01-01, Nochtadh: IAS 37.105 - Dáta éaga 2024-01-01

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras go gcuirtear Caighdeán IFRS nua nó leasaithe i bhfeidhm níos luaithe ná a dháta éifeachtach.

ifrs-full

DescriptionOfFinancialInstrumentsDesignatedAsHedgingInstrument

text

label

Tuairisc ar ionstraimí airgeadais a ainmnítear mar ionstraimí fálúcháin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22 b

documentation

An tuairisc ar ionstraimí airgeadais a ainmnítear mar ionstraimí fálúcháin. Is éard is ionstraimí fálúcháin ann díorthaigh ainmnithe nó (i gcás fálú ar an riosca d’athruithe de réir rátaí malairte airgeadra eachtraigh amháin) sócmhainní airgeadais neamhdhíorthacha ainmnithe nó dliteanais airgeadais neamhdhíorthacha a bhfuil coinne ann go bhfritháireofar lena luach cóir nó lena sreafaí airgid athruithe ar luach cóir nó sreafaí airgid ag mír fálaithe ainmnithe. [Féach: Díorthaigh [member]; Sócmhainní airgeadais díorthacha; Dliteanais airgeadais dhíorthacha; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfFinancialInstrumentsTheirCarryingAmountAndExplanationOfWhyFairValueCannotBeMeasuredReliably

text

label

Tuairisc ar ionstraimí airgeadais, a suim ghlanluacha, agus míniú ar an gcúis nach féidir luach cóir a thomhas go hiontaofa

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30 b

documentation

An tuairisc ar ionstraimí airgeadais, ar a suim ghlanluacha agus míniú ar an gcúis nach féidir luach cóir a thomhas go hiontaofa le haghaidh ionstraimí airgeadais nach gceanglaítear luach cóir dóibh a nochtadh. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFinancialRiskManagementRelatedToAgriculturalActivity

text

label

Tuairisc ar bhainistíocht riosca airgeadais a bhaineann le gníomhaíocht talmhaíochta

Nochtadh: IAS 41.49 c

documentation

An tuairisc ar bhainistíocht riosca airgeadais a bhaineann le gníomhaíocht talmhaíochta.

ifrs-full

DescriptionOfForecastTransactionHedgeAccountingPreviouslyUsedButNoLongerExpectedToOccur

text

label

Tuairisc ar idirbhearta réamhaisnéise ar úsáideadh cuntasaíocht fálaithe dóibh i dtréimhse roimhe seo ach nach bhfuil coinne leo tarlú a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 7.23F, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 b

documentation

An tuairisc ar idirbhearta réamhaisnéise ar úsáideadh cuntasaíocht fálaithe dóibh roimhe seo ach nach bhfuil coinne leo tarlú a thuilleadh.

ifrs-full

DescriptionOfFrequencyAndMethodsForTestingProceduresOfPricingModelsAssets

text

label

Tuairisc ar mhinicíocht agus ar mhodhanna le haghaidh nósanna imeachta tástála samhlacha praghsála, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 b

documentation

An tuairisc ar an minicíocht agus ar na modhanna maidir le calabrú, cúltástáil agus nósanna imeachta tástála eile ar shamhlacha praghsála maidir le tomhas luach cóir le haghaidh sócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfFrequencyAndMethodsForTestingProceduresOfPricingModelsEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar mhinicíocht agus ar mhodhanna le haghaidh nósanna imeachta tástála samhlacha praghsála, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 b

documentation

An tuairisc ar an minicíocht agus ar na modhanna maidir le calabrú, cúltástáil agus nósanna imeachta tástála eile ar shamhlacha praghsála ó thaobh tomhas luach cóir le haghaidh ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFrequencyAndMethodsForTestingProceduresOfPricingModelsLiabilities

text

label

Tuairisc ar mhinicíocht agus ar mhodhanna le haghaidh nósanna imeachta tástála samhlacha praghsála, dliteanais

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 b

documentation

An tuairisc ar an minicíocht agus ar na modhanna maidir le calabrú, cúltástáil agus nósanna imeachta tástála eile ar shamhlacha praghsála ó thaobh tomhas luach cóir le haghaidh dliteanas.

ifrs-full

DescriptionOfFullyAmortisedIntangibleAssets

text

label

Tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe atá amúchta go hiomlán

Sampla: IAS 38.128 a

documentation

An tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe atá amúchta go hiomlán agus atá fós in úsáid. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfFunctionalCurrency

text

label

Tuairisc ar an airgeadra feidhmiúil

Nochtadh: IAS 21.53, Nochtadh: IAS 21.57 c

documentation

An tuairisc ar airgeadra na príomhthimpeallachta eacnamaíche ina bhfeidhmíonn an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfFundingArrangementsAndFundingPolicyThatAffectFutureContributions

text

label

Tuairisc ar shocruithe maoiniúcháin agus ar bheartas maoiniúcháin lena ndéantar difear do ranníocaíochtaí sa todhchaí

Nochtadh: IAS 19.147 a, Nochtadh: IAS 19.148 a

documentation

An tuairisc ar shocruithe maoiniúchain agus ar an mbeartas maoiniúcháin lena ndéantar difear do ranníocaíochtaí sa todhchaí le pleananna sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfFundingPolicy

text

label

Tuairisc ar an mbeartas maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 26.35 c

documentation

An tuairisc ar an mbeartas maidir le sócmhainní a aistriú chuig eintiteas (an ciste) ar leithligh ó eintiteas an fhostóra chun oibleagáidí sa todhchaí a chomhlíonadh ó thaobh sochair scoir a íoc.

ifrs-full

DescriptionOfGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresAssets

text

label

Tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais agus nósanna imeachta an eintitis maidir le luacháil, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (i)

documentation

An tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le sócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais agus nósanna imeachta an eintitis maidir le luacháil, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (i)

documentation

An tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le hionstraimí cothromais dílse.

ifrs-full

DescriptionOfGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresLiabilities

text

label

An tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais agus nósanna imeachta an eintitis maidir le luacháil, dliteanais

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (i)

documentation

An tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le dliteanais.

ifrs-full

DescriptionOfGrowthRateUsedToExtrapolateCashFlowProjections

X.XX instant

label

An ráta fáis a úsáidtear chun réamh-mheastacháin sreabhaidh airgid a eachtarshuí

Nochtadh: IAS 36.134 d (iv), Nochtadh: IAS 36.134 e (iv)

documentation

An ráta fáis a úsáidtear chun réamh-mheastacháin sreabhaidh airgid a eachtarshuí thar na tréimhsí a chumhdaítear ag na buiséid/réamhaisnéisí is déanaí le haghaidh aonad giniúna airgid (grúpa aonad). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHedgingInstrumentsUsedToHedgeRiskExposuresAndHowTheyAreUsed

text

label

Tuairisc ar ionstraimí fálúcháin a úsáidtear chun neamhchosaint ar riosca a fhálú agus an bealach a úsáidtear iad

Nochtadh: IFRS 7.22B a

documentation

An tuairisc ar ionstraimí fálúcháin a úsáidtear chun neamhchosaint ar riosca a fhálú agus an bealach a úsáidtear iad. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHistoricalInformationAboutCounterpartyDefaultRates

text

label

Tuairisc ar fhaisnéis stairiúil faoi rátaí mainneachtana contrapháirtí

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG23 c

documentation

An tuairisc ar fhaisnéis stairiúil faoi rátaí mainneachtana an pháirtí leis an idirbheart seachas an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfHowAcquirerObtainedControlOfAcquiree

text

label

Tuairisc ar an mbealach a fuair an faighteoir smacht ar an bhfaighteán

Nochtadh: IFRS 3.B64 d

documentation

An tuairisc ar an mbealach a fuair an faighteoir an chumhacht chun beartais airgeadais agus oibriúcháin an fhaighteáin a rialú chun tairbhí a fháil óna ghníomhaíochtaí.

ifrs-full

DescriptionOfHowEffectOnFairValueMeasurementDueToChangeInOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWasCalculatedAssets

text

label

Tuairisc ar an mbealach a ríomhadh an éifeacht ar thomhas luach cóir de bharr athrú ar ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a chur in iúl, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An tuairisc ar an mbealach a ríomhadh an éifeacht ar thomhas luach cóir sócmhainní de bharr athrú ar ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a chur in iúl.

ifrs-full

DescriptionOfHowEffectOnFairValueMeasurementDueToChangeInOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWasCalculatedEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar an mbealach a ríomhadh an éifeacht ar thomhas luach cóir de bharr athrú ar ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a chur in iúl, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An tuairisc ar an mbealach a ríomhadh an éifeacht ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse de bharr athrú ar ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a chur in iúl. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowEffectOnFairValueMeasurementDueToChangeInOneOrMoreUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsWasCalculatedLiabilities

text

label

Tuairisc ar an mbealach a ríomhadh an éifeacht ar thomhas luach cóir de bharr athrú ar ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a chur in iúl, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An tuairisc ar an mbealach a ríomhadh an éifeacht ar thomhas luach cóir dliteanas de bharr athrú ar ionchur dobhraite amháin nó níos mó chun toimhdí malartacha a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach a chur in iúl.

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityDeterminedMaximumEconomicBenefitAvailable

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas an uastairbhe eacnamaíoch a bhí ar fáil

Nochtadh: IAS 19.141 c (iv)

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas an uastairbhe eacnamaíoch a bhí ar fáil i ndáil le plean sochair shainithe, i.e. cé acu i bhfoirm aisíocaíochtaí, laghduithe ar ranníocaíochtaí amach anseo, nó meascán den dá rud, a bheadh sna tairbhí sin. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityDeterminedThatThirdpartyInformationUsedInFairValueMeasurementWasDevelopedInAccordanceWithIFRS13Assets

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas gur forbraíodh an fhaisnéis tríú páirtí a úsáideadh sa tomhas luach cóir i gcomhréir le IFRS 13, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 d

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas gur forbraíodh an fhaisnéis tríú páirtí, amhail luachaintí bróicéirí nó seirbhísí praghsála, a úsáideadh sa tomhas luach cóir, i gcomhréir le IFRS 13.

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityDeterminedThatThirdpartyInformationUsedInFairValueMeasurementWasDevelopedInAccordanceWithIFRS13EntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas gur forbraíodh an fhaisnéis tríú páirtí a úsáideadh sa tomhas luach cóir i gcomhréir le IFRS 13, ionstraimí cothromais dílse

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 d

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas gur forbraíodh an fhaisnéis tríú páirtí, amhail luachaintí bróicéirí nó seirbhísí praghsála, a úsáideadh sa tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse, i gcomhréir le IFRS 13. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityDeterminedThatThirdpartyInformationUsedInFairValueMeasurementWasDevelopedInAccordanceWithIFRS13Liabilities

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas gur forbraíodh an fhaisnéis tríú páirtí a úsáideadh sa tomhas luach cóir i gcomhréir le IFRS 13, dliteanais

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 d

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas gur forbraíodh an fhaisnéis tríú páirtí, amhail luachaintí bróicéirí nó seirbhísí praghsála, a úsáideadh sa tomhas luach cóir ar dhliteanais, i gcomhréir le IFRS 13.

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityDeterminedWhichStructuredEntitiesItSponsored

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas cé na struchtúir a ndearna sé urraíocht orthu

Nochtadh: IFRS 12.27 a

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinn an t-eintiteas cé na heintitis struchtúrtha a ndearna sé urraíocht orthu.

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityDeterminesConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinneann an t-eintiteas comhchruinnithe riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinneann an t-eintiteas comhchruinnithe riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityDeterminesEconomicRelationshipBetweenHedgedItemAndHedgingInstrumentForPurposeOfAssessingHedgeEffectiveness

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinneann an t-eintiteas an caidreamh eacnamaíoch idir mír fhálaithe agus ionstraim fálúcháin chun críche measúnú a dhéanamh ar éifeachtacht fálaithe.

Nochtadh: IFRS 7.22B b

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinneann an t-eintiteas an caidreamh eacnamaíoch idir an mhír fhálaithe agus an ionstraim fálúcháin chun críche measúnú a dhéanamh ar éifeachtacht an fhálaithe. Is éard is éifeachtacht fálaithe ann an méid a bhfuil na hathruithe ag luach cóir nó ar shreafaí airgid na hionstraime fálúcháin níos mó nó níos lú ná na hathruithe ar an mír fhálaithe. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]; Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityEstablishesHedgeRatioAndWhatSourcesOfHedgeIneffectivenessAre

text

label

Tuairisc ar an mbealach a bhunaíonn an t-eintiteas cóimheas fálaithe agus na foinsí neamhéifeachtachta fáluithe

Nochtadh: IFRS 7.22B c

documentation

An tuairisc ar an mbealach a bhunaíonn an t-eintiteas an cóimheas fálaithe agus cad iad na foinsí neamhéifeachtachta fálaithe. Is éard is cóimheas fálaithe ann an caidreamh idir cainníocht na hionstraime fálúcháin agus cainníocht na míre fálaithe i dtéarmaí a n-ualaithe coibhneasta. [Féach: Gnóthú (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe]

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityIsManagingProcessToTransitionToAlternativeBenchmarkRatesForHedgingRelationships

text

label

Tuairisc ar an mbealach a bhainistíonn eintiteas an próiseas maidir le haistriú chuig tagarmharcanna ráta malartacha le haghaidh caidreamh fálúcháin

Nochtadh: IFRS 7.24H c

documentation

An tuairisc ar an mbealach a bhainistíonn an t-eintiteas an próiseas maidir le haistriú chuig tagarmharcanna ráta malartacha le haghaidh caidreamh fálúcháin.

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityManagesLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar an mbealach a bhainistíonn eintiteas riosca leachtachta a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 a

documentation

An tuairisc ar an mbealach a bhainistíonn an t-eintiteas an riosca leachtachta a eascraíonn ó chonarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17. [Féach: Riosca leachtachta [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowEntityReflectsItsRiskManagementStrategyByUsingHedgeAccountingAndDesignatingHedgingRelationshipsThatItFrequentlyResets

text

label

Tuairisc ar an mbealach a léiríonn eintiteas a straitéis um bainistiú riosca trí chuntasaíocht fálaithe a úsáid agus trí na gaolmhaireachtaí fálaithe a athshocraíonn sé go minic a ainmniú.

Nochtadh: IFRS 7.23C b (ii)

documentation

An tuairisc ar an mbealach a léiríonn an t-eintiteas a straitéis um bainistiú riosca trí chuntasaíocht fálaithe a úsáid agus trí na gaolmhaireachtaí fálaithe a athshocraíonn sé go minic a ainmniú.

ifrs-full

DescriptionOfHowForwardlookingInformationHasBeenIncorporatedIntoDeterminationOfExpectedCreditLosses

text

label

Tuairisc ar an mbealach a ionchorpraíodh faisnéis réamhbhreathnaitheach sa chinneadh maidir le caillteanais chreidmheasa ionchasacha

Nochtadh: IFRS 7.35G b

documentation

An tuairisc ar an mbealach a ionchorpraíodh faisnéis réamhbhreathnaitheach sa chinneadh maidir le caillteanais chreidmheasa ionchasacha, lena n-áirítear trí fhaisnéis mhaicreacnamaíoch a úsáid.

ifrs-full

DescriptionOfHowFutureRecoveryOrReversalOfRegulatoryDeferralAccountBalancesIsAffectedByRisksAndUncertainty

text

label

Tuairisc ar an mbealach a dhéanann rioscaí agus neamhchinnteacht difear do ghnóthú nó do chealú iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála amach anseo.

Nochtadh: IFRS 14.30 c

documentation

An tuairisc ar an mbealach a dhéanann rioscaí agus neamhchinnteacht difear do ghnóthú nó do chealú iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála amach anseo. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowInsurerConcludedThatItQualifiesForTemporaryExemptionFromIFRS9

text

label

Tuairisc ar an mbealach a tháinig árachóir ar an tátal go gcáilíonn sé do dhíolúine shealadach ó IFRS 9

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C

documentation

An tuairisc ar an mbealach a mheas árachóir go gcáilíonn sé don díolúine shealadach ó IFRS 9.

ifrs-full

DescriptionOfHowInsurerDeterminedThatItDidNotEngageInSignificantActivityUnconnectedWithInsurance

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinn árachóir nár ghlac sé páirt i ngníomhaíocht shuntasach nár bhain le hárachas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C b

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinn árachóir nár ghlac sé páirt i ngníomhaíocht shuntasach nár bhain le hárachas, lena n-áirítear an fhaisnéis a bhreithnigh sé.

ifrs-full

DescriptionOfHowIssueCostsNotRecognisedAsExpenseWereRecognisedForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar an mbealach ar aithníodh costais eisiúna nár aithníodh mar speansas le haghaidh idirbhirt a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 m

documentation

An tuairisc ar an mbealach ar aithníodh costais eisiúna nár aithníodh mar speansas le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowManagementDeterminesConcentrations

text

label

Tuairisc ar an mbealach a chinneann an bhainistíocht comhchruinnithe

Nochtadh: IFRS 7.B8 a

documentation

An tuairisc ar an mbealach a chinneann an bhainistíocht comhchruinnithe rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowThirdpartyInformationWasTakenIntoAccountWhenMeasuringFairValueAssets

text

label

Tuairisc ar an mbealach a cuireadh faisnéis tríú páirtí san áireamh agus tomhas á dhéanamh ar luach cóir, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.92, Sampla: IFRS 13.IE64 b

documentation

An tuairisc ar an mbealach a cuireadh faisnéis tríú páirtí, amhail luachaintí bróicéirí, seirbhísí praghsála, glanluachanna sócmhainní agus sonraí margaidh ábhartha, san áireamh agus tomhas á dhéanamh ar luach cóir sócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfHowThirdpartyInformationWasTakenIntoAccountWhenMeasuringFairValueEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar an mbealach a cuireadh faisnéis tríú páirtí san áireamh agus tomhas á dhéanamh ar luach cóir, ionstraimí cothromais dílse

Sampla: IFRS 13.92, Sampla: IFRS 13.IE64 b

documentation

An tuairisc ar an mbealach a cuireadh faisnéis tríú páirtí, amhail luachaintí bróicéirí, seirbhísí praghsála, glanluachanna sócmhainní agus sonraí margaidh ábhartha, san áireamh agus tomhas á dhéanamh ar luach cóir ionstraimí cothromais dílse. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfHowThirdpartyInformationWasTakenIntoAccountWhenMeasuringFairValueLiabilities

text

label

Tuairisc ar an mbealach a cuireadh faisnéis tríú páirtí san áireamh agus tomhas á dhéanamh ar luach cóir, dliteanais

Sampla: IFRS 13.92, Sampla: IFRS 13.IE64 b

documentation

An tuairisc ar an mbealach a cuireadh faisnéis tríú páirtí, amhail luachaintí bróicéirí, seirbhísí praghsála, glanluachanna sócmhainní agus sonraí margaidh ábhartha, san áireamh agus tomhas á dhéanamh ar luach cóir dliteanas.

ifrs-full

DescriptionOfIdentificationOfFinancialStatementsToWhichSeparateFinancialStatementsRelate

text

label

Tuairisc ar aitheantas ráiteas airgeadais a mbaineann ráitis airgeadais ar leithligh leo

Nochtadh: IAS 27.17

documentation

An tuairisc ar aitheantas ráiteas airgeadais a mbaineann ráitis airgeadais ar leithligh leo.

ifrs-full

DescriptionOfIdentityOfRateRegulators

text

label

Tuairisc ar aitheantas an rialtóra (na rialtóirí) rátaí

Nochtadh: IFRS 14.30 b

documentation

An tuairisc ar aitheantas an rialtóra (na rialtóirí) rátaí. Is éard is rialtóir rátaí ann comhlacht údaraithe atá cumhachtaithe ag reacht nó rialachán chun an ráta nó an raon rátaí a bhunú a chuireann ceangal ar eintiteas. D’fhéadfadh comhlacht tríú páirtí nó páirtí a bhfuil gaol aige leis an eintiteas, lena n-áirítear bord rialála an eintitis féin, a bheith i gceist leis an rialtóir rátaí, i gcas ina n-éilítear ar an gcomhlacht sin, le reacht nó rialachán, rátaí a shocrú ar mhaithe leis na custaiméirí agus chun inmharthanacht airgeadais uile an eintitis a áirithiú.

ifrs-full

DescriptionOfImpactOfRateRegulationOnCurrentAndDeferredTax

text

label

Tuairisc ar an tionchar atá ag rialáil rátaí ar cháin reatha agus iarchurtha

Nochtadh: IFRS 14.34

documentation

An tuairisc ar an tionchar atá ag rialáil rátaí ar cháin reatha agus iarchurtha. Is éard is rialáil ráta ann creat lena mbunaítear na praghsanna is féidir a ghearradh ar chustaiméirí ar earraí nó seirbhísí, agus tá an creat sin faoi réir maoirseacht agus/nó formheas ó rialtóir rátaí.

ifrs-full

DescriptionOfInformationAboutSurplusOrDeficitOfMultiemployerPlan

text

label

Tuairisc ar fhaisnéis faoi bharrachas nó easnamh maidir le plean ilfhostóra nó stáit

Nochtadh: IAS 19.148 d (iv)

documentation

An tuairisc ar an bhfaisnéis atá ar fáil faoi bharrachas nó easnamh i bplean ilfhostóra nó stáit a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do líon na ranníocaíochtaí sa todhchaí. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

DescriptionOfInformationWhereFairValueDisclosuresNotRequired

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras nár nochtadh faisnéis faoi luach cóir de bharr nach féidir luach cóir ionstraimí a thomhas go hiontaofa

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30 a

documentation

An tuairisc ar an bhfíric nár nochtadh faisnéis faoi luach cóir de bharr nach féidir luach cóir ionstraimí a thomhas go hiontaofa.

ifrs-full

DescriptionOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretations

text block

label

Nochtadh chur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe [text block]

Nochtadh: IAS 8.28

documentation

Nochtadh maidir le cur i bhfeidhm tosaigh IFRS. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

DescriptionOfInputsToOptionPricingModelShareOptionsGranted

text

label

Tuairisc ar ionchuir leis an tsamhail phraghsála i leith conradh céadrogha, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An tuairisc ar ionchuir leis an tsamhail phraghsála i leith conradh céadrogha le haghaidh scair-roghanna deonaithe. [Féach: Samhail phraghsála i leith conradh céadrogha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfInputsUsedInFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar ionchuir a úsáidtear i dtomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar ionchuir a úsáidtear chun luach cóir sócmhainní a thomhas. Is ionann ionchuir agus na toimhdí a d’úsáidfeadh rannpháirtithe an mhargaidh le linn dóibh an tsócmhainn a phraghsáil, lena n-áirítear toimhdí maidir le riosca, amhail an riosca is dual don teicníc luachála áirithe a úsáidtear chun luach cóir a thomhas (amhail samhail phraghsála) agus an riosca is dual do na hionchuir leis an teicníc luachála.

ifrs-full

DescriptionOfInputsUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar ionchuir a úsáidtear i dtomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis.

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar ionchuir a úsáidtear i dtomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis. Is éard is ionchuir ann na toimhdí a d’úsáidfeadh rannpháirtithe an mhargaidh le linn dóibh ionstraim chothromais dílse a phraghsáil, lena n-áirítear toimhdí maidir le riosca, amhail an riosca is dual don teicníc luachála áirithe a úsáidtear chun luach cóir a thomhas (amhail samhail phraghsála) agus an riosca is dual do na hionchur leis an teicníc luachála.

ifrs-full

DescriptionOfInputsUsedInFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar ionchuir a úsáidtear i dtomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar na hionchuir a úsáidtear sa tomhas luach cóir ar dhliteanais. Is éard is ionchuir ann na toimhdí a d’úsáidfeadh rannpháirtithe an mhargaidh le linn dóibh an dliteanas a phraghsáil, lena n-áirítear toimhdí maidir le riosca, amhail an riosca is dual don teicníc luachála áirithe a úsáidtear chun luach cóir a thomhas (amhail samhail phraghsála) agus an riosca is dual do na hionchuir leis an teicníc luachála.

ifrs-full

DescriptionOfIntentionsToProvideSupportToStructuredEntity

text

label

Tuairisc ar intinní chun tacaíocht a chur ar fáil d’eintiteas struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.17, Nochtadh: IFRS 12.31

documentation

An tuairisc ar intinní reatha an eintitis chun tacaíocht airgeadais nó eile a chur ar fáil d’eintiteas struchtúrtha, lena n-áirítear intinní chun cúnamh a thabhairt don eintiteas struchtúrtha tacaíocht airgeadais a fháil.

ifrs-full

DescriptionOfInternalCreditRatingsProcess

text

label

Tuairisc ar phróiseas maidir le rátálacha creidmheasa inmheánacha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25 a

documentation

An tuairisc ar phróisis an eintitis maidir le rátálacha creidmheasa inmheánacha. [Féach: Gráid chreidmheasa inmheánacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfInternalReportingProceduresForDiscussingAndAssessingFairValueMeasurementsAssets

text

label

Tuairisc ar nósanna imeachta tuairiscithe inmheánacha chun plé agus measúnú a dhéanamh ar thomhais luach cóir, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (iii)

documentation

An tuairisc ar na nósanna imeachta tuairiscithe inmheánacha atá i bhfeidhm (mar shampla, cibé a dhéanann nó nach ndéanann coistí praghsála, coistí um bainistiú riosca nó coistí iniúchóireachta plé agus measúnú ar na tomhais luach cóir, agus má dhéanann, cén chaoi) don ghrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le sócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfInternalReportingProceduresForDiscussingAndAssessingFairValueMeasurementsEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar nósanna imeachta tuairiscithe inmheánacha chun plé agus measúnú a dhéanamh ar thomhais luach cóir, ionstraimí cothromais dílse

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (iii)

documentation

An tuairisc ar na nósanna imeachta tuairiscithe inmheánacha atá i bhfeidhm (mar shampla, cibé a dhéanann nó nach ndéanann coistí praghsála, coistí um bainistiú riosca nó coistí iniúchóireachta plé agus measúnú ar na tomhais luach cóir, agus má dhéanann, cén chaoi) don ghrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le hionstraimí cothromais dílse. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfInternalReportingProceduresForDiscussingAndAssessingFairValueMeasurementsLiabilities

text

label

Tuairisc ar nósanna imeachta tuairiscithe inmheánacha chun plé agus measúnú a dhéanamh ar thomhais luach cóir, dliteanais

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (iii)

documentation

An tuairisc ar na nósanna imeachta tuairiscithe inmheánacha atá i bhfeidhm (mar shampla, cibé a dhéanann nó nach ndéanann coistí praghsála, coistí um bainistiú riosca nó coistí iniúchóireachta plé agus measúnú ar na tomhais luach cóir, agus má dhéanann, cén chaoi) don ghrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le dliteanais.

ifrs-full

DescriptionOfInterrelationshipsBetweenUnobservableInputsAndOfHowTheyMightMagnifyOrMitigateEffectOfChangesInUnobservableInputsOnFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar na hidirghaolmhaireachtaí idir ionchuir dhobhraite agus ar an mbealach a d’fhéadfaidís éifeacht na n-athruithe ar ionchuir dhobhraite ar thomhas luach cóir a mhéadú nó a mhaolú, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (i)

documentation

An tuairisc ar na hidirghaolmhaireachtaí idir ionchuir dhobhraite agus ar an mbealach a d’fhéadfaidís éifeacht na n-athruithe ar na hionchuir dhobhraite ar thomhas luach cóir sócmhainní a mhéadú nó a mhaolú. [Féach: Nochtadh ionchur dobhraite suntasach a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní [text block]]

ifrs-full

DescriptionOfInterrelationshipsBetweenUnobservableInputsAndOfHowTheyMightMagnifyOrMitigateEffectOfChangesInUnobservableInputsOnFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar na hidirghaolmhaireachtaí idir ionchuir dhobhraite agus ar an mbealach a d’fhéadfaidís éifeacht na n-athruithe ar ionchuir dhobhraite ar thomhas luach cóir a mhéadú nó a mhaolú, ionstraimí cothromais dílse.

Nochtadh: IFRS 13.93 h (i)

documentation

An tuairisc ar na hidirghaolmhaireachtaí idir ionchuir dhobhraite agus ar an mbealach a d’fhéadfaidís éifeacht na n-athruithe ar na hionchuir dhobhraite ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse a mhéadú nó a mhaolú. [Féach: Nochtadh ionchur dobhraite suntasach a úsáidtear i dtomhas luach cóir cothromais [text block]]

ifrs-full

DescriptionOfInterrelationshipsBetweenUnobservableInputsAndOfHowTheyMightMagnifyOrMitigateEffectOfChangesInUnobservableInputsOnFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar na hidirghaolmhaireachtaí idir ionchuir dhobhraite agus ar an mbealach a d’fhéadfaidís éifeacht na n-athruithe ar ionchuir dhobhraite ar thomhas luach cóir a mhéadú nó a mhaolú, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (i)

documentation

An tuairisc ar na hidirghaolmhaireachtaí idir ionchuir dhobhraite agus ar an mbealach a d’fhéadfaidís éifeacht na n-athruithe ar na hionchuir dhobhraite ar thomhas luach cóir dliteanas a mhéadú nó a mhaolú. [Féach: Nochtadh ionchur dobhraite suntasach a úsáidtear i dtomhas luach cóir dliteanas [text block]]

ifrs-full

DescriptionOfInvestmentPropertyAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel

text

label

Tuairisc ar mhaoin infheistíochta, ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail luacha chóir

Nochtadh: IAS 40.78 a

documentation

An tuairisc ar an maoin infheistíochta a thomhaistear ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh den tsamhail luacha chóir, mar gheall nach bhféadfaidh an t-eintiteas an luach cóir a thomhas go hiontaofa. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DescriptionOfInvestmentPropertyWhereFairValueInformationIsUnreliableCostModel

text

label

Tuairisc ar an maoin infheistíochta i gcás ina bhfuil faisnéis faoi luach cóir neamhiontaofa, samhail chostais

Nochtadh: IAS 40.79 e (i)

documentation

An tuairisc ar an maoin infheistíochta a dtugtar cuntas uirthi agus úsáid á baint as an tsamhail chostais ar ina leith nach bhféadfaidh an t-eintiteas an luach cóir a thomhas go hiontaofa. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DescriptionOfInvestmentsInEquityDesignatedAsMeasuredAtFairThroughOtherComprehensiveIncome

text

label

Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.11A a

documentation

An tuairisc ar na hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais atá ainmnithe ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DescriptionOfJudgementsAndChangesInJudgementsThatSignificantlyAffectDeterminationOfAmountAndTimingOfRevenueFromContractsWithCustomers

text

label

Tuairisc ar bhreithiúnais, agus athruithe ar bhreithiúnais, a dhéanann difear suntasach do mhéid agus d’uainiú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí a chinneadh

Nochtadh: IFRS 15.123

documentation

An tuairisc ar na breithiúnais, agus athruithe ar na breithiúnais, a dhéanann difear suntasach do mhéid agus d’uainiú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí a chinneadh. [Féach: Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

DescriptionOfJudgementsMadeByManagementInApplyingAggregationCriteriaForOperatingSegments

text

label

Tuairisc ar bhreithiúnais a dhéanann an bhainistíocht maidir le critéir chomhiomlánaithe le haghaidh deighleoga oibriúcháin a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 8.22 aa

documentation

An tuairisc ar bhreithiúnais a dhéanann an bhainistíocht maidir le critéir chomhiomlánaithe le haghaidh deighleoga oibriúcháin a chur i bhfeidhm. [Féach: Deighleoga oibriúcháin [member]]

ifrs-full

DescriptionOfJudgementsMadeInDeterminingAmountOfCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomers

text

label

Tuairisc ar bhreithiúnais a dhéantar agus méid na gcostas chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh a chinneadh

Nochtadh: IFRS 15.127 a

documentation

An tuairisc ar na breithiúnais a dhéantar agus méid na gcostas chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh a chinneadh. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh]

ifrs-full

DescriptionOfJustificationForUsingGrowthRateThatExceedsLongtermAverageGrowthRate

text

label

Tuairisc ar an údar le ráta fáis a úsáid a sháraíonn an meánráta fáis fadtéarmach

Nochtadh: IAS 36.134 d (iv)

documentation

An tuairisc ar an údar le haon ráta fáis a úsáid chun réamh-mheastacháin sreabhaidh airgid a eachtarshuí a sháraíonn an meánráta fáis fadtéarmach do na táirgí, do na tionscail nó don tír (do na tíortha) ina n-oibríonn an t-eintiteas, nó don mhargadh dá bhfuil aonad giniúna airgid (grúpa aonad) tiomnaithe. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfKeyAssumptionsOnWhichManagementHasBasedCashFlowProjections

text

label

Tuairisc ar na príomhthoimhdí a bhfuil réamh-mheastacháin sreabhaidh airgid bunaithe ag an mbainistíocht orthu

Nochtadh: IAS 36.134 d (i), Nochtadh: IAS 36.135 c

documentation

An tuairisc ar na príomhthoimhdí a bhfuil a réamh-mheastacháin sreabhaidh airgid bunaithe ag an mbainistíocht orthu don tréimhse a chumhdaítear leis na buiséid/réamhaisnéisí is déanaí le haghaidh aonad giniúna airgid (grúpa aonad). Is éard atá sna príomhthoimhdí na toimhdí is mó a bhfuil méid in-aisghabhála an aonaid (an ghrúpa aonad) íogair ina leith. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfKeyAssumptionsOnWhichManagementHasBasedDeterminationOfFairValueLessCostsOfDisposal

text

label

Tuairisc ar na príomhthoimhdí a bhfuil a chinneadh maidir le luach cóir lúide costais diúscartha bunaithe ag an mbainistíocht orthu

Nochtadh: IAS 36.130 f (iii), Nochtadh: IAS 36.134 e (i)

documentation

An tuairisc ar na príomhthoimhdí a bhfuil a chinneadh maidir le luach cóir lúide costais diúscartha le haghaidh aonad giniúna airgid (grúpa aonad) bunaithe ag an mbainistíocht orthu. Is éard atá sna príomhthoimhdí na toimhdí is mó a bhfuil méid in-aisghabhála an aonaid (an ghrúpa aonad) íogair ina leith. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLevelOfFairValueHierarchyWithinWhichFairValueMeasurementIsCategorised

text

label

Tuairisc ar an leibhéal den ordlathas luacha chóir ar laistigh de a dhéantar tomhas luach cóir a chatagóiriú

Nochtadh: IAS 36.130 f (i), Nochtadh: IAS 36.134 e (iiA)

documentation

An tuairisc ar an leibhéal den ordlathas luacha chóir ar laistigh de a dhéantar tomhas luach cóir a chatagóiriú ina iomláine (gan aird a thabhairt ar inbhreathnaitheacht ‘costas diúscartha’) le haghaidh aonad giniúna airgid (grúpa aonad’). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLimitationsOfMethodsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions

text

label

Tuairisc ar theorainneacha na modhanna a úsáidtear chun anailís íogaireachta a ullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha

Nochtadh: IAS 19.145 b

documentation

An tuairisc ar na teorainneacha leis na modhanna a úsáidtear chun anailís íogaireachta a ullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha suntasacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichGainOrLossAsResultOfRemeasuringToFairValueEquityInterestIsRecognised

text

label

Tuairisc ar mhír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-aithnítear gnóthachan nó caillteanas mar thoradh ar atomhas chuig ús cothromais luacha chóir

Nochtadh: IFRS 3.B64 p (ii)

documentation

An tuairisc ar an mír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-aithnítear an gnóthachan nó caillteanas mar thoradh ar atomhas chuig luach cóir an úis chothromais san fhaighteán a bhí i seilbh an fhaighteora roimh an gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeThatIncludesReclassificationAdjustments

text

label

Tuairisc ar mhír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear coigeartuithe athaicmiúcháin

Nochtadh: IFRS 7.24C b (v)

documentation

An tuairisc ar an mír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear na coigeartuithe athaicmiúcháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe.

ifrs-full

DescriptionOfLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeThatIncludesRecognisedHedgeIneffectiveness

text

label

Tuairisc ar mhír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear neamhéifeachtacht fálaithe aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.24C a (ii), Nochtadh: IFRS 7.24C b (iii)

documentation

Tuairisc ar an mír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear an neamhéifeachtacht fálaithe aitheanta. [Féach: Gnóthú (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemInStatementOfFinancialPositionThatIncludesHedgedItem

text

label

Tuairisc ar an mír líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear mír fhálaithe

Nochtadh: IFRS 7.24B a (iii)

documentation

An tuairisc ar an mír líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear an mhír fhálaithe. [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemInStatementOfFinancialPositionThatIncludesHedgingInstrument

text

label

Tuairisc ar mhír líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear ionstraim fálúcháin

Nochtadh: IFRS 7.24A b

documentation

An tuairisc ar an mír líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear an ionstraim fálúcháin. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsForAcquisitionRelatedCostsRecognisedAsExpenseForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach le haghaidh méideanna costas a bhaineann le héadáil, a aithnítear mar speansas le haghaidh idirbhirt a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 m

documentation

An tuairisc ar mhíreanna líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach le haghaidh méideanna costas a bhaineann le héadáil, a aithnítear mar speansas le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Costais a bhaineann le héadáil, a aithnítear mar speansas le haghaidh idirbhirt a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInFinancialStatementsForAmountsRecognisedForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne i ráitis airgeadais do mhéideanna a aithnítear le haghaidh idirbhirt a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 l (iii)

documentation

An tuairisc ar na míreanna líne sna ráitis airgeadais ina n-áirítear méideanna a aithnítear le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Méideanna a aithnítear le haghaidh idirbhirt a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInOtherComprehensiveIncomeWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne in ioncam cuimsitheach eile ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais), tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne in ioncam cuimsitheach eile ina n-aithnítear na gnóthachain (caillteanais) i rith na tréimhse le haghaidh sócmhainní a dhéantar a thomhas ag luach cóir. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInOtherComprehensiveIncomeWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne in ioncam cuimsitheach eile ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais), tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse

Nochtadh: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne in ioncam cuimsitheach eile ina n-aithnítear na gnóthachain (caillteanais) i rith na tréimhse le haghaidh ionstraimí cothromais dílse a dhéantar a thomhas ag luach cóir. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInOtherComprehensiveIncomeWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne in ioncam cuimsitheach eile ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais), tomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne in ioncam cuimsitheach eile ina n-aithnítear na gnóthachain (caillteanais) i rith na tréimhse le haghaidh dliteanais a dhéantar a thomhas ag luach cóir. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossInWhichGainLossOnCessationOfConsolidationOfSubsidiariesIsRecognised

text

label

Tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachan (caillteanas) ar scor de chomhdhlúthú fochuideachtaí

Nochtadh: IFRS 12.9B c

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachan (caillteanas) ar scor de chomhdhlúthú fochuideachtaí de bharr athrú ar stádas an eintitis infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais), tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (i)

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina na-aithnítear na gnóthachain (caillteanais) i rith na tréimhse le haghaidh sócmhainní a dhéantar a thomhas ag luach cóir. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar na míreanna líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais), tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais an eintitis féin

Nochtadh: IFRS 13.93 e (i)

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear na gnóthachain (caillteanais) i rith na tréimhse le haghaidh ionstraimí cothromais dílse an eintitis a dhéantar a thomhas ag luach cóir. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAreRecognisedFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais), tomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (i)

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear na gnóthachain (caillteanais) i rith na tréimhse le haghaidh dliteanas a dhéantar a thomhas ag luach cóir. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForAssetsHeldAtEndOfPeriodAreRecognisedFairValueMeasurement

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais) atá inchurtha i leith athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe le haghaidh sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse, tomhas luach cóir

Nochtadh: IFRS 13.93 f

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina dtuairiscítear gnóthachain (caillteanais) don tréimhse a aithnítear i mbrabús nó caillteanais le haghaidh sócmhainní a dhéantar a thomhas ag luach cóir agus atá inchurtha i leith an athraithe ar ghnóthachain (caillteanais) neamhréadaithe a bhaineann leis na sócmhainní sin arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForEntitysOwnEquityInstrumentsHeldAtEndOfPeriodAreRecognisedFairValueMeasurement

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais) atá inchurtha i leith athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe le haghaidh ionstraimí cothromais an eintitis féin arna sealbhú ag deireadh na tréimhse, tomhas luach cóir

Nochtadh: IFRS 13.93 f

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús agus caillteanas ina dtuairiscítear gnóthachain (caillteanais) don tréimhse a aithnítear i mbrabús nó caillteanas le haghaidh ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna dtomhas ag luach cóir atá inchurtha i leith an athraithe ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe a bhaineann leis na hionstraimí sin arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInProfitOrLossWhereGainsLossesAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForLiabilitiesHeldAtEndOfPeriodAreRecognisedFairValueMeasurement

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachain (caillteanais) atá inchurtha i leith athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe le haghaidh dliteanas arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe, tomhas luach cóir

Nochtadh: IFRS 13.93 f

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina dtuairiscítear gnóthachain (caillteanais) don tréimhse a aithnítear i mbrabús nó caillteanais le haghaidh dliteanas atá inchurtha i leith an athraithe ar ghnóthachain (caillteanais) neamhréadaithe a bhaineann leis na dliteanais sin arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichImpairmentLossesRecognisedInProfitOrLossAreIncluded

text

label

Tuairisc ar mhír (mhíreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear caillteanais lagaithe i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 36.126 a

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichImpairmentLossesRecognisedInProfitOrLossAreReversed

text

label

Tuairisc ar mhír (mhíreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina gcealaítear caillteanais lagaithe i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 36.126 b

documentation

A tuairisc ar an mír (na míreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina gcealaítear caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInStatementOfComprehensiveIncomeThatIncludesProceedsAndCostIncludedInProfitOrLossInAccordanceWithParagraph20AOfIAS16

text

label

Tuairisc ar mhír (mhíreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear fáltais agus costas a áirítear i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16

Nochtadh: IAS 16.74A b

documentation

Tuairisc ar mhír (mhíreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-áirítear fáltais agus costas a áirítear i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16. [Féach: Fáltais a áirítear i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16 a bhaineann le míreanna a tháirgtear nach aschur iad de ghnáthghníomhaíochtaí an eintitis; Costas a áirítear i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16 a bhaineann le nithe a tháirgtear nach aschur iad de ghnáthghníomhaíochtaí an eintitis]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInStatementOfFinancialPositionInWhichAssetsAndLiabilitiesRecognisedInRelationToStructuredEntitiesAreRecognised

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-aithnítear sócmhainní agus dliteanais a aithnítear i ndáil le heintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.29 b

documentation

An tuairisc ar na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-aithnítear sócmhainní agus dliteanais i ndáil le heintitis struchtúrtha.

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInStatementOfFinancialPositionWhichIncludeLeaseLiabilities

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear dliteanais léasa

Nochtadh: IFRS 16.47 b

documentation

An tuairisc ar na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear na dliteanais léasa. [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

DescriptionOfLineItemsInStatementOfFinancialPositionWhichIncludeRightofuseAssets

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear sócmhainní ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.47 a (ii)

documentation

An tuairisc ar na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-áirítear na sócmhainní ceart úsáide. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

DescriptionOfLinkBetweenReimbursementRightAndRelatedObligation

text

label

Tuairisc ar an nasc idir ceart aisíocaíochta agus oibleagáid ghaolmhar

Nochtadh: IAS 19.140 b

documentation

An tuairisc ar an nasc idir ceart aisíocaíochta agus an oibleagáid sochair shainithe ghaolmhar. [Féach: Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

ifrs-full

DescriptionOfMajorAssumptionsMadeConcerningFutureEventsContingentLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar thoimhdí móra a dhéantar maidir le himeachtaí sa todhchaí, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j, Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An tuairisc ar na toimhdí móra a dhéantar maidir le himeachtaí sa todhchaí a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don mhéid a theastódh chun dliteanas teagmhasach a aithnítear i gcomhcheangal gnó a shocrú. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfMajorAssumptionsMadeConcerningFutureEventsOtherProvisions

text

label

Tuairisc ar thoimhdí móra a dhéantar maidir le himeachtaí sa todhchaí, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.85 b

documentation

An tuairisc ar na toimhdí móra a dhéantar maidir le himeachtaí sa todhchaí a d’fhéadfadh difear a dhéanamh don mhéid a theastódh chun foráil a shocrú. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

DescriptionOfManagementsApproachToDeterminingValuesAssignedToKeyAssumptions

text

label

Tuairisc ar chur chuige na bainistíochta maidir le luachanna a shanntar do phríomhthoimhdí

Nochtadh: IAS 36.134 d (ii), Nochtadh: IAS 36.134 e (ii), Nochtadh: IAS 36.135 d

documentation

An tuairisc ar chur chuige na bainistíochta chun an luach (nó na luachanna) a shanntar do phríomhthoimhdí a chinneadh, cibé a léiríonn nó nach léiríonn an luach (na luachanna) sin taithí roimhe seo nó, más iomchuí, cibé a bhfuil nó nach bhfuil siad comhsheasmhach le foinsí seachtracha faisnéise, agus sa chás nach bhfuil, conas agus cén fáth a bhfuil siad éagsúil ó thaithí roimhe seo nó ó fhoinsí seachtracha faisnéise. Is iad na príomhthoimhdí na cinn is mó dá bhfuil méid in-aisghabhála an aonaid (an ghrúpa aonad) íogair.

ifrs-full

DescriptionOfManagingLiquidityRisk

text block

label

Nochtadh maidir leis an gcaoi a mbainistíonn an t-eintiteas riosca leachtachta [text block]

Nochtadh: IFRS 7.39 c

documentation

An nochtadh maidir leis an gcaoi a mbainistíonn an t-eintiteas a riosca leachtachta. [Féach: Riosca leachtachta [member]]

ifrs-full

DescriptionOfMaterialReconcilingItems

text

label

Tuairisc ar mhíreanna réitigh ábhair

Nochtadh: IFRS 8.28

documentation

An tuairisc ar na míreanna réitigh ábhair go léir. [Féach: Míreanna réitigh ábhair [member]]

ifrs-full

DescriptionOfMaximumTermOfOptionsGrantedForSharebasedPaymentArrangement

text

label

Tuairisc ar an uastéarma roghanna arna deonú le haghaidh socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 a

documentation

An tuairisc ar an uastéarma roghanna arna deonú le haghaidh cineál de shocrú íocaíochta scairbhunaithe a bhí ann tráth ar bith i rith na tréimhse. Eintiteas a bhfuil cineálacha comhchosúla socruithe íocaíochta scairbhunaithe féadfaidh sé an fhaisnéis sin a chomhiomlánú. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfMeasurementBasisForNoncontrollingInterestInAcquireeRecognisedAtAcquisitionDate

text

label

Tuairisc ar an mbonn tomhais le haghaidh leas neamh-urlámhais i bhfaighteán a aithnítear ar an dáta éadála

Nochtadh: IFRS 3.B64 o (i)

documentation

An tuairisc ar an mbonn tomhais le haghaidh leas neamh-urlámhais i bhfaighteán a aithnítear ar an dáta éadála le haghaidh comhcheangail ghnó ina bhfuil níos lú ná 100 faoin gcéad de na leasanna cothromais san fhaighteán i seilbh ag an bhfaighteoir ar an dáta éadála. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Leas neamh-urlámhais a aithnítear ar an dáta éadála]

ifrs-full

DescriptionOfMeasurementDifferencesForFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

text

label

Tuairisc ar dhifríochtaí tomhais le haghaidh sócmhainní airgeadais atá faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocruithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.B42

documentation

An tuairisc ar aon dhifríochtaí tomhais le haghaidh sócmhainní airgeadais a dhéantar a fhritháireamh, nó atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfMeasurementDifferencesForFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

text

label

Tuairisc ar dhifríochtaí tomhais le haghaidh dhliteanais airgeadais atá faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocruithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.B42

documentation

An tuairisc ar aon dhifríochtaí tomhais le haghaidh dhliteanais airgeadais a dhéantar a fhritháireamh, nó atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfMethodOfSettlementForSharebasedPaymentArrangement

text

label

Tuairisc ar an modh réitigh le haghaidh socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 a

documentation

An tuairisc ar an modh réitigh (mar shampla, in airgead tirim nó i gcothromas) le haghaidh cineál socrú íocaíochta scairbhunaithe a bhí ann tráth ar bith i rith na tréimhse. Eintiteas a bhfuil cineálacha comhchosúla socruithe íocaíochta scairbhunaithe féadfaidh sé an fhaisnéis sin a chomhiomlánú. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfMethodologyUsedToDetermineWhetherPresentingEffectsOfChangesInLiabilitysCreditRiskInOtherComprehensiveIncomeWouldCreateOrEnlargeAccountingMismatchInProfitOrLoss

text

label

Tuairisc ar an modheolaíocht nó ar na modheolaíochtaí arna n-úsáid chun a chinneadh cibé an gcruthófaí nó an méadófaí neamhréir chuntasaíochta i mbrabús nó caillteanas trí bhíthin éifeachtaí na n-athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais a chur i láthair in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.11 c

documentation

An tuairisc ar an modheolaíocht nó ar na modheolaíochtaí a úsáidtear chun a chinneadh cibé an gcruthófaí nó an méadófaí neamhréir chuntasaíochta i mbrabús nó caillteanas trí bhíthin éifeachtaí na n-athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais a chur i láthair in ioncam cuimsitheach eile. I gcás ina gceanglófar ar eintiteas éifeachtaí na n-athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais a chur i láthair i mbrabús nó caillteanas, ní mór go n-áireofaí sa nochtadh tuairisc mhionsonraithe ar an gcaidreamh eacnamaíoch a thuairiscítear idir saintréithe an dliteanais agus saintréithe na n-ionstraimí airgeadais eile arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ar athraíodh a luach de thoradh athruithe ar riosca creidmheasa an dliteanais. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DescriptionOfMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions

text

label

Tuairisc ar na modhanna agus na toimhdí a úsáidtear agus an anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha;

Nochtadh: IAS 19.145 b

documentation

An tuairisc ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha suntasacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú maidir le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 b

documentation

An tuairisc ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus an anailís íogaireachta á hullmhú maidir le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfMethodsUsedToDevelopAndSubstantiateUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun na hionchuir dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir a fhorbairt agus bunús a thabhairt dóibh, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 e

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun na hionchuir dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní a fhorbairt agus bunús a thabhairt dóibh.

ifrs-full

DescriptionOfMethodsUsedToDevelopAndSubstantiateUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun na hionchuir dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir a fhorbairt agus a bunús a thabhairt dóibh, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 e

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun na hionchuir dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis a fhorbairt agus bunús a thabhairt dóibh. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfMethodsUsedToDevelopAndSubstantiateUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun na hionchuir dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir a fhorbairt agus bunús a thabhairt dóibh, dliteanais

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 e

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun na hionchuir dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir dliteanas a fhorbairt agus bunús a thabhairt dóibh.

ifrs-full

DescriptionOfMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods

text

label

Tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 agus na próisis chun na hionchuir leis na modhanna sin a mheas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas agus na próisis chun na hionchuir leis na modhanna sin a mheas.

ifrs-full

DescriptionOfMethodsUsedToMeasureFairValueOfNoncashAssetsDeclaredForDistributionToOwnersBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssue

text

label

Tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun luach cóir a thomhas maidir le sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh ar úinéirí roimh ráitis airgeadais arna n-údarú lena n-eisiúint

Nochtadh: IFRIC 17.17 c

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun luach cóir a thomhas maidir le sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh mar dhíbhinn, nuair a thagann an dáta dearbhaithe i ndiaidh dheireadh na tréimhse tuairiscithe ach sula n-údaraítear na ráitis airgeadais lena n-eisiúint. [Féach: Sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh ar úinéirí sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint]

ifrs-full

DescriptionOfMethodsUsedToMeasureRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun rioscaí a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124 b

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun na rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas.

ifrs-full

DescriptionOfMethodsUsedToRecogniseRevenueFromContractsWithCustomers

text

label

Tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun ioncam ó chonarthaí le custaiméirí a aithint

Nochtadh: IFRS 15.124 a

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun ioncam ó chonarthaí le custaiméirí a aithint. [Féach: Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

DescriptionOfMethodToRecogniseInsuranceAcquisitionCashFlowsWhenUsingPremiumAllocationApproach

text

label

Tuairisc ar an modh a úsáidtear chun sreafaí airgid éadála árachais a aithint agus an cur chuige um leithdháileadh préimheanna á úsáid

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.97 c

documentation

An tuairisc ar an modh a roghnaigh eintiteas a úsáideann an cur chuige um leithdháileadh préimheanna chun sreafaí airgid éadála árachais a aithint agus mír 59(a) de IRFS 17 á cur i bhfeidhm. Is éard is cur chuige um leithdháileadh préimheanna ann cur chuige, a bhfuil tuairisc air i míreanna 53-59 de IFRS 17, lena simplítear tomhas an dliteanais maidir leis an gcumhdach atá fágtha i leith grúpa conarthaí árachais. [Féach: Méadú (laghdú) trí bhíthin sreafaí airgid éadála árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

DescriptionOfMethodUsedAndAssumptionsMadeToIncorporateEffectsOfExpectedEarlyExerciseShareOptionsGranted

text

label

Tuairisc ar an modh a úsáidtear agus ar na toimhdí a dhéantar chun éifeachtaí a bhfuil coinne leo ó fheidhmiú luath a ionchorprú, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An tuairisc ar an modh a úsáidtear agus ar na toimhdí a dhéantar chun na héifeachtaí ó scair-roghanna deonaithe a fheidhmiú go luath a ionchorprú.

ifrs-full

DescriptionOfMethodUsedToDetermineAmortisationOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomers

text

label

Tuairisc ar an modh a úsáidtear chun amúchadh sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh a chinneadh

Nochtadh: IFRS 15.127 b

documentation

An tuairisc ar an modh a úsáidtear chun amúchadh na sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh a chinneadh. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAmountAndCorrectionOfAccountingErrorsInPriorPeriodsEstimate

text block

label

Tuairisc ar chineál na n-earráidí cuntasaíochta i dtréimhsí roimhe [text block]

Nochtadh: IAS 8.49 a

documentation

An tuairisc ar chineál na n-earráidí cuntasaíochta i dtréimhsí roimhe.

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndAmountOfAnyMeasurementPeriodAdjustmentsRecognisedForParticularAssetsLiabilitiesNoncontrollingInterestsOrItemsOfConsideration

text

label

Tuairisc ar chineál aon choigeartuithe tréimhse tomhais a aithnítear maidir le sócmhainní, dliteanais, leasanna neamh-urlámhais nó míreanna comaoine áirithe

Nochtadh: IFRS 3.B67 a (iii)

documentation

An tuairisc ar chineál na gcoigeartuithe tréimhse tomhais a aithnítear maidir le sócmhainní, dliteanais, leasanna neamh-urlámhais nó míreanna comaoine áirithe dá bhfuil an chuntasaíocht tosaigh le haghaidh comhcheangail ghnó neamhchríochnaithe. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais; Coigeartuithe tréimhse tomhais a aithnítear maidir le sócmhainní, dliteanais, leasanna neamh-urlámhais nó míreanna comaoine áirithe; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndAmountOfChangeInAccountingEstimate

text block

label

Tuairisc ar chineál athraithe i meastachán cuntasaíochta [text block]

Nochtadh: IAS 8.39

documentation

An tuairisc ar chineál na n-athruithe i meastacháin chuntasaíochta a bhfuil éifeacht acu sa tréimhse reatha nó a bhfuil coinne leis go mbeidh éifeacht acu i dtréimhsí amach anseo.

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndAmountOfChangeInEstimateDuringFinalInterimPeriod

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar mhéid an athraithe ar an meastachán i rith na hidirthréimhse críochnaithí

Nochtadh: IAS 34.26

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar mhéid an athraithe ar mheastachán de mhéid arna thuairisciú in idirthréimhse a athraítear go suntasach i rith na hidirthréimhse críochnaithí den bhliain airgeadais.

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndCarryingAmountOfAssetsObtained

text

label

Tuairisc ar chineál sócmhainní a fhaightear trí sheilbh a ghlacadh ar chomhthaobhacht nó tathant ar fheabhsuithe creidmheasa eile

Nochtadh: IFRS 7.38 a

documentation

An tuairisc ar chineál na sócmhainní airgeadais nó neamhairgeadais a fhaightear tríd an t-eintiteas a bheith ag glacadh seilbhe ar an gcomhthaobhacht a shealbhaíonn sé mar urrús nó trí thathant ar fheabhsuithe creidmheasa eile (mar shampla, ráthaíochtaí). [Féach: Ráthaíochtaí [member]; Sócmhainní a fhaightear trí sheilbh a ghlacadh ar chomhthaobhacht nó tathant ar fheabhsuithe creidmheasa eile; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndEffectOfAnyAsymmetricalAllocationsToReportableSegments

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar éifeacht aon leithdháiltí neamhshiméadracha do dheighleoga intuairiscithe

Nochtadh: IFRS 8.27 f

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar éifeacht aon leithdháiltí neamhshiméadracha ar dheighleoga intuairiscithe. Mar shampla, d’fhéadfadh eintiteas speansas dímheasa a leithdháileadh ar dheighleog gan na sócmhainní in-dímheasa gaolmhara a leithdháileadh ar an deighleog sin. [Féach: Deighleoga intuairiscithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndExtentOfGovernmentGrantsForAgriculturalActivityRecognisedInFinancialStatements

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar mhéid na ndeontas rialtais le haghaidh gníomhaíocht talmhaíochta a aithnítear i ráitis airgeadais

Nochtadh: IAS 41.57 a

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar mhéid na ndeontas rialtais le haghaidh gníomhaíocht talmhaíochta a aithnítear i ráitis airgeadais. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndExtentOfGovernmentGrantsRecognisedInFinancialStatements

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar mhéid na ndeontas rialtais a aithnítear i ráitis airgeadais

Nochtadh: IAS 20.39 b

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar mhéid na ndeontas rialtais a aithnítear i ráitis airgeadais. [Féach: Deontais rialtais]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndExtentOfRateregulatedActivity

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar mhéid na gníomhaíochta um rialáil rátaí

Nochtadh: IFRS 14.30 a

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar mhéid na gníomhaíochta um rialáil rátaí. [Féach: Gníomhaíochtaí um rialáil rátaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndExtentOfSignificantRestrictionsOnTransferOfFundsToParent

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar mhéid na srianta suntasacha ar chistí a aistriú chuig an eintiteas

Nochtadh: IFRS 12.19D a, Nochtadh: IFRS 12.22 a

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar mhéid aon srianta suntasacha (mar shampla, a leanann as socruithe iasachta nó ceanglais rialála) ar chumas eintiteas eile cistí a aistriú chuig an eintiteas tuairiscithe i bhfoirm díbhinní airgid nó iasachtaí nó airleacain a aisíoc.

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndExtentToWhichProtectiveRightsOfNoncontrollingInterestsCanSignificantlyRestrictEntitysAbilityToAccessOrUseAssetsAndSettleLiabilitiesOfGroup

text

label

Tuairisc ar chineál na gceart cosantach de chuid leasanna neamh-urlámhais agus ar a mhéid a fhéadfaidh siad srian suntasach a chur ar chumas an eintitis rochtain a fháil ar shócmhainní an ghrúpa nó iad a úsáid agus dliteanais an ghrúpa a shocrú

Nochtadh: IFRS 12.13 b

documentation

An tuairisc ar chineál na gceart cosantach de chuid leasanna neamh-urlámhais agus ar an méid a fhéadfaidh siad srian suntasach a chur ar chumas an eintitis rochtain a fháil ar shócmhainní an ghrúpa nó iad a úsáid agus dliteanais an ghrúpa a shocrú (amhail i gcás ina bhfuil oibleagáid ar mháthairchuideachta dliteanais fochuideachta a shocrú sula socraíonn sí a dliteanais féin, nó i gcás ina n-éilítear formheas leasanna neamh-urlámhais chun rochtain a fháil ar na sócmhainní nó chun dliteanais fochuideachta a shocrú). Is ionann cearta cosantacha agus cearta a cheaptar chun leas an pháirtí a bhfuil na cearta sin ina sheilbh aige a chosaint, gan cumhacht ar an eintiteas lena mbaineann na cearta sin a thabhairt don pháirtí sin. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndFinancialEffectOfBusinessCombinationsAfterReportingPeriodBeforeStatementsAuthorisedForIssue

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar éifeacht airgeadais chomhcheangail ghnó i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe sula n-údaraítear ráitis lena n-eisiúint

Nochtadh: IFRS 3.59 b

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar éifeacht airgeadais chomhcheangail ghnó i ndiaidh dheireadh na tréimhse tuairiscithe ach sula n-údaraítear na ráitis airgeadais lena n-eisiúint. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndFinancialEffectOfBusinessCombinationsDuringPeriod

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar éifeacht airgeadais chomhcheangail ghnó i rith na tréimhse

Nochtadh: IFRS 3.59 a

documentation

Tuairisc ar chineál agus ar éifeacht airgeadais chomhcheangail ghnó i rith na tréimhse tuairiscithe reatha. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureAndPurposeOfReservesWithinEquity

text

label

Tuairisc ar chineál agus ar chuspóir cúlchistí laistigh de chothromas

Nochtadh: IAS 1.79 b

documentation

An tuairisc ar chineál agus ar chuspóir cúlchistí laistigh de chothromas. [Féach: Cúlchistí eile]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfActivitiesOfBiologicalAssets

text

label

Tuairisc ar chineál gníomhaíochtaí sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.46 a

documentation

An tuairisc ar chineál na ngníomhaíochtaí a bhaineann le sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfAssetsWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear

text

label

Tuairisc ar chineál na sócmhainní lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartuithe ábhartha laistigh den chéad bhliain airgeadais eile

Nochtadh: IAS 1.125 a

documentation

An tuairisc ar chineál na sócmhainní atá faoi réir toimhdí lena mbaineann riosca suntasach go dtarlóidh coigeartú ábhartha dá dtoradh ar líon na sócmhainní sin laistigh den chéad bhliain airgeadais eile.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfBenefitsProvidedByPlan

text

label

Tuairisc ar chineál na sochar arna soláthar ag an bplean

Nochtadh: IAS 19.139 a (i)

documentation

An tuairisc ar chineál na sochar arna soláthar ag plean sochair shainithe (mar shampla, plean sochair shainithe bunaithe ar thuarastal deiridh nó plean le ráthaíocht bunaithe ar ranníocaíochtaí). [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfChangeInAccountingPolicy

text

label

Tuairisc ar chineál athrú ar bheartas cuntasaíochta

Nochtadh: IAS 8.28 c

documentation

An tuairisc ar chineál athrú ar bheartas cuntasaíochta a bhaineann le cur i bhfeidhm tosaigh IFRS. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfChangesFromPriorPeriodsInMeasurementMethodsUsedToDetermineReportedSegmentProfitOrLossAndEffectOfThoseChangesOnMeasureOfSegmentProfitOrLoss

text

label

Tuairisc ar chineál na n-athruithe ó thréimhsí roimhe ar na modhanna tomhais a úsáidtear chun brabús nó caillteanas arna thuairisciú i leith deighleoige a chinneadh agus an éifeacht a bhí ag na hathruithe sin ar an tomhas ar bhrabús nó caillteanas deighleoige

Nochtadh: IFRS 8.27 e

documentation

An tuairisc ar chineál na n-athruithe ó thréimhsí roimhe ar na modhanna tomhais a úsáidtear chun brabús nó caillteanas arna thuairisciú i leith deighleoige a chinneadh agus an éifeacht, más ann di, a bhí ag na hathruithe sin ar bhrabús (caillteanas) deighleoige a thomhas. [Féach: Deighleoga intuairiscithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfClassOfAssetsMeasuredAtFairValue

text

label

Tuairisc ar chineál na haicme sócmhainní arna dtomhas ag luach cóir

Sampla: IFRS 13.92, Sampla: IFRS 13.IE64 a

documentation

An tuairisc ar chineál na haicme sócmhainní atá á dtomhas ag luach cóir, lena n-áirítear saintréithe na míreanna atá á dtomhas, a chuirtear san áireamh agus na hionchuir ábhartha á gcinneadh. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfClassOfEntitysOwnEquityInstrumentsMeasuredAtFairValue

text

label

Tuairisc ar chineál na haicme maidir le hionstraimí cothromais dílse an eintitis atá á dtomhas ag luach cóir

Sampla: IFRS 13.92, Sampla: IFRS 13.IE64 a

documentation

An tuairisc ar chineál na haicme maidir le hionstraimí cothromais dílse an eintitis atá á dtomhas ag luach cóir, lena n-áirítear saintréithe na míreanna atá á dtomhas, a chuirtear san áireamh agus na hionchuir ábhartha á gcinneadh. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfClassOfLiabilitiesMeasuredAtFairValue

text

label

Tuairisc ar chineál na haicme dliteanas arna dtomhas ag luach cóir

Sampla: IFRS 13.92, Sampla: IFRS 13.IE64 a

documentation

An tuairisc ar chineál na haicme dliteanas atá á dtomhas ag luach cóir, lena n-áirítear saintréithe na míreanna atá á dtomhas, a chuirtear san áireamh agus na hionchuir ábhartha á gcinneadh. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfContingentAssets

text

label

Tuairisc ar chineál na sócmhainní teagmhasacha

Nochtadh: IAS 37.89

documentation

An tuairisc ar chineál na sócmhainní féideartha a eascraíonn as teagmhais roimhe seo agus nach ndeimhneofar gurb ann dóibh ach amháin i gcás ina dtarlaíonn imeacht éiginnte amháin nó níos mó sa todhchaí nó nach dtarlaíonn, imeacht nach bhfuil go hiomlán faoi smacht an eintitis.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfCounterparty

text

label

Tuairisc ar chineál an chontrapháirtí

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG23 b

documentation

An tuairisc ar chineál an chontrapháirtí in idirbheart seachas an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfDifferencesBetweenMeasurementsOfReportableSegmentsAssetsAndEntitysAssets

text

label

Tuairisc ar chineál na ndifríochtaí idir tomhais ar shócmhainní intuairiscithe deighleog agus ar shócmhainní eintitis

Nochtadh: IFRS 8.27 c

documentation

An tuairisc ar chineál na ndifríochtaí idir tomhais ar shócmhainní na ndeighleog intuairiscithe agus ar shócmhainní an eintitis. D’fhéadfaí a áireamh leis na difríochtaí sin beartais chuntasaíochta agus beartais chun sócmhainní a leithdháileadh, sócmhainní arna n-úsáid go comhpháirteach agus atá riachtanach chun tuiscint a fháil ar an bhfaisnéis faoin deighleog arna tuairisciú. [Féach: Deighleoga intuairiscithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfDifferencesBetweenMeasurementsOfReportableSegmentsLiabilitiesAndEntitysLiabilities

text

label

Tuairisc ar chineál na ndifríochtaí idir tomhais ar dhliteanais deighleog intuairiscithe agus dliteanais eintitis

Nochtadh: IFRS 8.27 d

documentation

An tuairisc ar chineál na ndifríochtaí idir tomhais ar dhliteanais na ndeighleog intuairiscithe agus dliteanais an eintitis. D’fhéadfaí a áireamh leis na difríochtaí sin beartais chuntasaíochta agus beartais chun sócmhainní a leithdháileadh, sócmhainní arna n-úsáid go comhpháirteach agus atá riachtanach chun tuiscint a fháil ar an bhfaisnéis faoin deighleog arna tuairisciú. [Féach: Deighleoga intuairiscithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfDifferencesBetweenMeasurementsOfReportableSegmentsProfitsOrLossesAndEntitysProfitOrLossBeforeIncomeTaxExpenseOrIncomeAndDiscontinuedOperations

text

label

Tuairisc ar chineál na ndifríochtaí idir tomhais ar bhrabús nó caillteanais deighleog intuairiscithe agus brabús nó caillteanas eintitis roimh speansas cáin ioncaim nó ioncam agus oibríochtaí scortha

Nochtadh: IFRS 8.27 b

documentation

An tuairisc ar chineál na ndifríochtaí idir tomhais ar bhrabús nó caillteanais na ndeighleog intuairiscithe agus brabús nó caillteanas an eintitis roimh speansas cáin ioncaim nó ioncam agus oibríochtaí scortha. D’fhéadfaí a áireamh leis na difríochtaí sin beartais chuntasaíochta agus beartais chun costais a thabhaítear go lárnach a leithdháileadh ar costais iad atá riachtanach chun tuiscint a fháil ar an bhfaisnéis faoin deighleog arna tuairisciú. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Deighleoga intuairiscithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfEntitysOperationsAndPrincipalActivities

text

label

Tuairisc ar chineál oibríochtaí agus príomhghníomhaíochtaí eintitis

Nochtadh: IAS 1.138 b

documentation

An tuairisc ar chineál oibríochtaí agus príomhghníomhaíochtaí an eintitis.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfEntitysRelationshipWithAssociate

text

label

Tuairisc ar chineál an chaidrimh atá ag eintiteas le gnólacht comhlachaithe

Nochtadh: IFRS 12.21 a (ii)

documentation

An tuairisc ar chineál an chaidrimh atá ag eintiteas le gnólacht comhlachaithe (mar shampla, tuairisc ar chineál ghníomhaíochtaí an ghnólachta agus ar cibé an gníomhaíochtaí straitéiseacha iad i leith gníomhaíochtaí an eintitis). [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfEntitysRelationshipWithJointOperation

text

label

Tuairisc ar chineál an chaidrimh atá ag eintiteas le hoibríocht chomhpháirteach

Nochtadh: IFRS 12.21 a (ii)

documentation

An tuairisc ar chineál an chaidrimh atá ag an eintiteas le hoibríocht chomhpháirteach (mar shampla, tuairisc ar chineál ghníomhaíochtaí na hoibríochta comhpháirtí agus ar cibé an gníomhaíochtaí straitéiseacha iad i leith oibríochtaí an eintitis). [Féach: Oibríochtaí comhpháirteacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfEntitysRelationshipWithJointVenture

text

label

Tuairisc ar chineál an chaidrimh atá ag eintiteas le comhfhiontar

Nochtadh: IFRS 12.21 a (ii)

documentation

An tuairisc ar chineál an chaidrimh atá ag an eintiteas le comhfhiontar (mar shampla, tuairisc ar chineál ghníomhaíochtaí an chomhfhiontair agus ar cibé an gníomhaíochtaí straitéiseacha iad i leith oibríochtaí an eintitis). [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfFinancialStatements

text

label

Tuairisc ar chineál na ráiteas airgeadais

Nochtadh: IAS 1.51 b, Nochtadh: IAS 27.16 a, Nochtadh: IAS 27.17 a

documentation

An tuairisc ar chineál na ráiteas airgeadais (mar shampla, cé acu le heintiteas aonair nó le grúpa eintiteas a bhaineann na ráitis airgeadais).

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfGoodsOrServicesThatEntityHasPromisedToTransfer

text

label

Tuairisc ar chineál earraí nó seirbhísí ar gheall an t-eintiteas iad a aistriú

Nochtadh: IFRS 15.119 c

documentation

An tuairisc ar chineál na n-earraí nó na seirbhísí a gheall an t-eintiteas a aistriú chuig custaiméirí.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfImpendingChangeInAccountingPolicy

text

label

Tuairisc ar chineál an athraithe ar an mbeartas cuntasaíochta atá le tarlú

Sampla: IAS 8.31 b

documentation

An tuairisc ar chineál an athraithe nó na n–athruithe ar bheartas cuntasaíochta atá le tarlú de bharr IFRS nua atá eisithe ach nach bhfuil i bhfeidhm fós.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfIndividualAsset

text

label

Tuairisc ar chineál sócmhainn aonair

Nochtadh: IAS 36.130 c (i)

documentation

An tuairisc ar chineál sócmhainn aonair ar ina leith a aithnítear caillteanas lagaithe ábhartha nó a chealaítear í i rith na tréimhse. [Féach: Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfInterestInFunds

text

label

Tuairisc ar chineál an leasa i gcistí

Nochtadh: IFRIC 5.11

documentation

An tuairisc ar chineál leas an eintitis i gcistí um dhíchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú comhshaoil.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfLiabilitiesConnectedWithInsuranceThatAreNotLiabilitiesArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4

text

label

Tuairisc ar chineál na ndliteanas atá nasctha le hárachas nach dliteanais iad a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IRFS 4

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C a

documentation

An tuairisc ar chineál na ndliteanas atá nasctha le hárachas nach dliteanais iad a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 4.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear

text

label

Tuairisc ar chineál na ndliteanas lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartuithe ábhartha laistigh den chéad bhliain airgeadais eile

Nochtadh: IAS 1.125 a

documentation

An tuairisc ar chineál na ndliteanas atá faoi réir toimhdí lena mbaineann riosca suntasach go dtarlóidh coigeartú ábhartha dá dtoradh ar líon na ndliteanas sin laistigh den chéad bhliain airgeadais eile.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfMainAdjustmentsThatWouldMakeHistoricalSummariesOrComparativeInformationPresentedInAccordanceWithPreviousGAAPComplyWithIFRSs

text

label

Tuairisc ar chineál na bpríomhchoigeartuithe a d’fhágfadh go mbeadh achoimrí stairiúla nó faisnéis chomparáideach arna gcur i láthair i gcomhréir le GAAP roimhe seo comhlíontach le IFRSanna

Nochtadh: IFRS 1.22 b

documentation

An tuairisc ar chineál na bpríomhchoigeartuithe a d’fhágfadh go mbeadh achoimrí stairiúla nó faisnéis chomparáideach arna gcur i láthair i gcomhréir le GAAP roimhe seo comhlíontach le IFRSanna. [Féach: GAAP roimhe seo [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfNecessaryAdjustmentToProvideComparativeInformation

text

label

Tuairisc ar chineál na bpríomhchoigeartuithe is gá chun faisnéis chomparáideach a sholáthar

Nochtadh: IAS 1.42 b

documentation

An tuairisc, nuair nach praiticiúil é méideanna comparáideacha a athaicmiú, ar chineál na gcoigeartuithe a dhéanfaí dá ndéanfaí na méideanna a athaicmiú.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfNonadjustingEventAfterReportingPeriod

text

label

Tuairisc ar theagmhas neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IAS 10.21 a

documentation

An tuairisc ar chineál teagmhais neamhchoigeartúcháin tar éis na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Imeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfNoncashAssetsHeldForDistributionToOwnersDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssue

text

label

Tuairisc ar chineál sócmhainní neamhairgid arna sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí agus a dhearbhaítear sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint

Nochtadh: IFRIC 17.17 a

documentation

An tuairisc ar chineál na sócmhainní neamhairgid atá le dáileadh mar dhíbhinn, nuair a thagann an dáta dearbhaithe i ndiaidh dheireadh na tréimhse tuairiscithe ach sula n-údaraítear na ráitis airgeadais lena n-eisiúint.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfObligationContingentLiabilities

text

label

Tuairisc ar chineál na hoibleagáide, dliteanais theagmhasacha

Nochtadh: IAS 37.86

documentation

An tuairisc ar chineál na hoibleagáide maidir le dliteanais theagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfObligationContingentLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar chineál na hoibleagáide, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j, Nochtadh: IFRS 3.B64 j (i), Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An tuairisc ar chineál na hoibleagáide maidir le dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfObligationOtherProvisions

text

label

Tuairisc ar chineál na hoibleagáide, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.85 a

documentation

An tuairisc ar chineál na hoibleagáide maidir le soláthairtí eile [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfReclassificationOrChangesInPresentation

text

label

Tuairisc ar chineál na n-athaicmiúchán nó athruithe ar chur i láthair

Nochtadh: IAS 1.41 a

documentation

An tuairisc ar chineál na n-athaicmiúchán nó athruithe ar chur i láthair.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfRegulatoryRatesettingProcess

text

label

Tuairisc ar chineál an phróisis rialála chun rátaí a shocrú

Nochtadh: IFRS 14.30 a

documentation

An tuairisc ar chineál an phróisis rialála chun rátaí a shocrú.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfRelatedPartyRelationship

text

label

Tuairisc ar chineál chaidreamh an pháirtí ghaolmhar

Nochtadh: IAS 24.18

documentation

An tuairisc ar chineál na gcaidreamh páirtí gaolmhar. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfRelationshipBetweenTransferredFinancialAssetsThatAreNotDerecognisedInTheirEntiretyAndAssociatedLiabilities

text

label

Tuairisc ar chineál an chaidrimh idir sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine agus dliteanais ghaolmhara

Nochtadh: IFRS 7.42D c

documentation

An tuairisc ar chineál an chaidrimh idir sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine agus dliteanais ghaolmhara, lena n-áirítear srianta a eascraíonn as an aistriú ar an úsáid a bhaineann an t-eintiteas tuairiscithe as na sócmhainní airgeadais aistrithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfRelationshipWithSubsidiaryWhereParentHasDirectlyOrIndirectlyLessThanHalfOfVotingPower

text

label

Tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar agus an t-eintiteas ag cinneadh go bhfuil eintiteas eile faoi rialú aige cé go bhfuil níos lú ná leath de na cearta vótála ina sheilbh aige

Sampla: IFRS 12.9 b

documentation

An tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar agus an t-eintiteas ag cinneadh go bhfuil eintiteas eile faoi rialú aige cé go bhfuil níos lú ná leath de na cearta vótála ina sheilbh aige.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfRisksBeingHedged

text

label

Tuairisc ar chineál na rioscaí atá á bhfálú

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22 c

documentation

An tuairisc ar chineál na rioscaí atá á bhfálú.

ifrs-full

DescriptionOfNatureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicy

text

label

Tuairisc ar chineál athrú deonach ar bheartas cuntasaíochta

Nochtadh: IAS 8.29 a

documentation

An tuairisc ar chineál athrú deonach ar bheartas cuntasaíochta.

ifrs-full

DescriptionOfNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleWhichWereSoldOrReclassified

text

label

Tuairisc ar shócmhainn neamhreatha nó grúpa diúscartha arna sealbhú le díol ar díoladh nó ar athaicmíodh í nó iad

Nochtadh: IFRS 5.41 a

documentation

An tuairisc ar shócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmíodh mar shócmhainní nó mar ghrúpaí arna sealbhú lena ndíol nó mar dhíolta. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

DescriptionOfNonfinancialMeasuresOrEstimatesOfBiologicalAssets

text

label

Tuairisc ar bhearta neamhairgeadais nó ar mheastacháin ar chainníochtaí fisiceacha sócmhainní bitheolaíocha agus aschur táirgí talmhaíochta

Nochtadh: IAS 41.46 b

documentation

An tuairisc ar bhearta neamhairgeadais, nó meastacháin, ar chainníochtaí fisiceacha sócmhainní bitheolaíocha agus ar aschur táirgí talmhaíochta. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DescriptionOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisk

text

label

Tuairisc ar chuspóirí, beartais agus próisis chun riosca a bhainistiú

Nochtadh: IFRS 7.33 b

documentation

An tuairisc ar chuspóirí, beartais agus próisis chun na rioscaí a bhainistiú a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisksArisingFromInsuranceContractsAndMethodsUsedToManageThoseRisks

text

label

Tuairisc ar chuspóirí, beartais agus próisis chun rioscaí a bhainistiú a eascraíonn as conarthaí árachais agus modhanna a úsáidtear chun na rioscaí sin a bhainistiú

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 a

documentation

An tuairisc ar chuspóirí, beartais agus próisis an eintitis chun na rioscaí a bhainistiú a eascraíonn as conarthaí agus as na modhanna a úsáidtear chun na rioscaí sin a bhainistiú. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DescriptionOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar athruithe ar chuspóirí, beartais agus próisis chun rioscaí a bhainistiú a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124 b

documentation

An tuairisc ar chuspóirí, beartais agus próisis an eintitis chun na rioscaí a bhainistiú a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfObligationsForReturnsRefundsAndOtherSimilarObligations

text

label

Tuairisc ar oibleagáidí maidir le fáltais, aisíocaíochtaí agus oibleagáidí comhchosúla eile

Nochtadh: IFRS 15.119 d

documentation

An tuairisc ar oibleagáidí maidir le fáltais, aisíocaíochtaí agus oibleagáidí comhchosúla eile i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DescriptionOfOptionLifeShareOptionsGranted

X.XX duration

label

Saolré rogha, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

Saolré rogha na scair-roghanna deonaithe.

ifrs-full

DescriptionOfOptionPricingModelShareOptionsGranted

text

label

Tuairisc ar an tsamhail phraghsála i leith conradh céadrogha, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An tuairisc ar an tsamhail phraghsála i leith conradh céadrogha a úsáidtear le haghaidh scair-roghanna deonaithe. [Féach: Samhail phraghsála i leith conradh céadrogha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfOtherAccountingPoliciesRelevantToUnderstandingOfFinancialStatements

text block

label

Tuairisc ar bheartais chuntasaíochta eile atá ábhartha chun ráitis airgeadais a thuiscint [text block]

Nochtadh: IAS 1.117 b - Dáta éaga 2023-01-01

documentation

An tuairisc ar bheartais chuntasaíochta atá ábhartha chun ráitis airgeadais a thuiscint, beartais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh.

ifrs-full

DescriptionOfOtherEquityInterest

text

label

Tuairisc ar chearta, fabhair agus srianta a chuireann eintiteas gan scairchaipitil i gceangal le catagóir ús cothromais

Nochtadh: IAS 1.80

documentation

An tuairisc ar na cearta, fabhair agus srianta a chuireann eintiteas gan scairchaipitil i gceangal le catagóir ús cothromais. [Féach: Scairchaipiteal [member]; Ús cothromais eile]

ifrs-full

DescriptionOfOtherInformationUsedToAssessCreditQuality

text

label

Tuairisc ar fhaisnéis eile a úsáidtear chun measúnú a dhéanamh ar cháilíocht creidmheasa

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG23 d

documentation

An tuairisc ar an bhfaisnéis a úsáidtear chun measúnú a dhéanamh ar cháilíocht creidmheasa sócmhainní airgeadais lena mbaineann riosca creidmheasa nach bhfuil thar téarma ná lagaithe agus nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh iad. [Féach: Riosca creidmheasa [member]]

ifrs-full

DescriptionOfOtherInputsToOptionsPricingModelShareOptionsGranted

text

label

Tuairisc ar ionchuir eile leis an tsamhail phraghsála i leith conradh céadrogha, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An tuairisc ar ionchuir leis an tsamhail phraghsála i leith conradh céadrogha le haghaidh scair-roghanna deonaithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh iad. [Féach: Samhail phraghsála i leith conradh céadrogha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfOtherTransactionsThatAreCollectivelySignificant

text

label

Tuairisc ar idirbhearta eile atá suntasach ar bhonn comhchoiteann

Nochtadh: IAS 24.26 b (ii)

documentation

An tuairisc ar idirbhearta le rialtas ag a bhfuil rialú, comhrialú nó tionchar suntasach ar an eintiteas tuairiscithe agus ar eintitis faoi rialú, comhrialú nó tionchar suntasach an rialtais sin, atá suntasach ar bhonn comhchoiteann, ach ní ar bhonn aonair.

ifrs-full

DescriptionOfPerformanceObligationsToArrangeForAnotherPartyToTransferGoodsOrServices

text

label

Tuairisc ar oibleagáidí feidhmíochta lena shocrú go ndéanfadh páirtí eile earraí nó seirbhísí a aistriú

Nochtadh: IFRS 15.119 c

documentation

An tuairisc ar na hoibleagáidí feidhmíochta lena shocrú go ndéanfadh páirtí eile earraí nó seirbhísí a aistriú chuig custaiméirí. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

DescriptionOfPeriodsWhenCashFlowsAffectProfitOrLoss

text

label

Tuairisc ar thréimhsí ina ndéanann sreafaí airgid difear do bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 a

documentation

An tuairisc ar thréimhsí ina bhfuil coinne go ndéanfaidh sreafaí airgid difear do bhrabús nó caillteanas maidir le fáluithe sreabhaidh airgid. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfPeriodsWhenCashFlowsExpectedToOccur

text

label

Tuairisc ar thréimhsí ina bhfuil coinne go dtarlóidh sreafaí airgid

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 a

documentation

An tuairisc ar na tréimhsí ina bhfuil coinne go dtarlóidh sreafaí airgid maidir le fáluithe sreabhaidh airgid. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfPlanAmendmentsCurtailmentsAndSettlements

text

label

Tuairisc ar leasuithe, ciorruithe agus socraíochtaí maidir le plean

Nochtadh: IAS 19.139 c

documentation

An tuairisc ar leasuithe, ciorruithe agus socraíochtaí maidir le plean sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfPoliciesForDisposingOfAssetsNotReadilyConvertibleIntoCashOrForUsingThemInItsOperations

text block

label

Tuairisc ar bheartais maidir le sócmhainní a dhiúscairt nó a úsáid in oibríochtaí, sócmhainní a fhaightear trí sheilbh a ghlacadh ar chomhthaobhacht nó feabhsú creidmheasa eile [text block]

Nochtadh: IFRS 7.38 b

documentation

An tuairisc ar na beartais maidir le sócmhainní a dhiúscairt nó a úsáid in oibríochtaí, sócmhainní a fhaightear tríd an t-eintiteas a bheith ag glacadh seilbhe ar an gcomhthaobhacht a shealbhaíonn sé mar urrús nó trí ghlaoch ar fheabhsuithe creidmheasa eile (mar shampla, ráthaíochtaí), nuair nach féidir na sócmhainní a chomhshó go héasca ina n-airgead tirim. [Féach: Ráthaíochtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfPolicyForDeterminingContributionOfDefinedBenefitPlansThatShareRisksBetweenVariousEntities

text block

label

Tuairisc ar bheartas chun ranníocaíocht pleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann a chinneadh [text block]

Nochtadh: IAS 19.149 b

documentation

An tuairisc ar an mbeartas chun an ranníocaíocht atá le híoc ag an eintiteas le haghaidh pleananna sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis faoi rialú comhchoiteann a chinneadh. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfPolicyForDeterminingWhenTransfersBetweenLevelsAreDeemedToHaveOccurredAssets

text

label

Tuairisc ar bheartas lena chinneadh an uair a meastar a tharla aistrithe idir leibhéil, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 c, Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv), Nochtadh: IFRS 13.95

documentation

An tuairisc ar an mbeartas lena chinneadh an uair a meastar a tharla aistrithe idir leibhéil den ordlathas luacha chóir. An beartas um uainiú maidir le haistrithe a aithint, is é an t-aon bheartas amháin a bheidh i bhfeidhm le haghaidh aistrithe isteach sna leibhéil agus le haghaidh aistrithe amach as na leibhéil.

ifrs-full

DescriptionOfPolicyForDeterminingWhenTransfersBetweenLevelsAreDeemedToHaveOccurredEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar bheartas lena chinneadh an uair a meastar a tharla aistrithe idir leibhéil, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 c, Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv), Nochtadh: IFRS 13.95

documentation

An tuairisc ar an mbeartas lena chinneadh an uair a meastar a tharla aistrithe ionstraimí cothromais dílse an eintitis idir leibhéil den ordlathas luacha chóir. An beartas um uainiú maidir le haistrithe a aithint, is é an t-aon bheartas amháin a bheidh i bhfeidhm le haghaidh aistrithe isteach sna leibhéil agus le haghaidh aistrithe amach as na leibhéil. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfPolicyForDeterminingWhenTransfersBetweenLevelsAreDeemedToHaveOccurredLiabilities

text

label

Tuairisc ar bheartas lena chinneadh an uair a meastar a tharla aistrithe idir leibhéil, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 c, Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv), Nochtadh: IFRS 13.95

documentation

An tuairisc ar an mbeartas lena chinneadh an uair a meastar a tharla aistrithe dliteanas idir leibhéil den ordlathas luacha chóir. An beartas um uainiú maidir le haistrithe a aithint, is é an t-aon bheartas amháin a bheidh i bhfeidhm le haghaidh aistrithe isteach sna leibhéil agus le haghaidh aistrithe amach as na leibhéil.

ifrs-full

DescriptionOfPracticalExpedientsUsedWhenApplyingIFRS15Retrospectively

text

label

Tuairisc ar réitigh phraiticiúla a úsáideadh agus IFRS 15 á chur i bhfeidhm go cúlghabhálach

Nochtadh: IFRS 15.C6 a

documentation

An tuairisc ar na réitigh phraiticiúla a úsáideadh agus IFRS 15 á chur i bhfeidhm go cúlghabhálach.

ifrs-full

DescriptionOfPresentationCurrency

text

label

Tuairisc ar airgeadra tuairiscithe

Nochtadh: IAS 1.51 d, Nochtadh: IAS 21.53

documentation

An tuairisc ar an airgeadra ina dtuairiscítear na ráitis airgeadais.

ifrs-full

DescriptionOfPrimaryReasonsForBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar phríomhchúiseanna le comhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 d

documentation

An tuairisc ar na príomhchúiseanna le comhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfProcessForAnalysingChangesInFairValueMeasurementsAssets

text

label

Tuairisc ar an bpróiseas chun anailís a dhéanamh ar thomhais luach cóir, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 c

documentation

An tuairisc ar an bpróiseas chun anailís a dhéanamh ar athruithe ar thomhais luach cóir sócmhainní ó thréimhse go tréimhse.

ifrs-full

DescriptionOfProcessForAnalysingChangesInFairValueMeasurementsEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar an bpróiseas chun anailís a dhéanamh ar athruithe ar thomhais luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis.

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 c

documentation

An tuairisc ar an bpróiseas chun anailís a dhéanamh ar athruithe ar thomhais luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis ó thréimhse go tréimhse. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfProcessForAnalysingChangesInFairValueMeasurementsLiabilities

text

label

Tuairisc ar an bpróiseas chun anailís a dhéanamh ar athruithe ar thomhais luach cóir, dliteanais

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 c

documentation

An tuairisc ar an bpróiseas chun anailís a dhéanamh ar athruithe ar thomhais luach cóir dliteanas ó thréimhse go tréimhse.

ifrs-full

DescriptionOfRatingAgenciesUsed

text

label

Tuairisc ar na gníomhaireachtaí rátála arna n-úsáid

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 b

documentation

An tuairisc ar na gníomhaireachtaí rátála creidmheasa arna n-úsáid chun meastóireacht a dhéanamh ar cháilíocht creidmheasa sócmhainní airgeadais an eintitis. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfReasonForChangeInFunctionalCurrency

text

label

Tuairisc ar an gcúis le hathrú ar airgeadra feidhmiúil

Nochtadh: IAS 21.54

documentation

An tuairisc ar an gcúis le hathrú ar airgeadra feidhmiúil an eintitis. Is éard atá san airgeadra feidhmiúil, airgeadra na príomhthimpeallachta eacnamaíche ina bhfeidhmíonn an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfReasonForChangeInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysis

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hathruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí arna n-úsáid agus an anailís íogaireachta á hullmhú

Nochtadh: IFRS 7.40 c

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le hathruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí arna n-úsáid agus an anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh na gcineálacha riosca margaidh dá bhfuil an t-eintiteas neamh-chosanta. [Féach: Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonForDisposingOfInvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

text

label

Tuairisc ar an gcúis le hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais a dhiúscairt, ionstraimí arna n-ainmniú ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.11B a

documentation

An tuairisc ar an gcúis le hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais a dhiúscairt, ionstraimí a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonForReassessmentWhetherInsurersActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance

text

label

Tuairisc ar an gcúis le hathmheasúnú cibé acu a bhaineann nó nach mbaineann an chuid is mó de ghníomhaíochtaí árachóra leis an árachas.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C c (i)

documentation

An tuairisc ar an gcúis leis an athmheasúnú cibé acu a bhaineann nó nach mbaineann an chuid is mó de ghníomhaíochtaí árachóra leis an árachas.

ifrs-full

DescriptionOfReasonForReclassificationOrChangesInPresentation

text

label

Tuairisc ar an gcúis le hathaicmiúchán nó athruithe ar chur i láthair

Nochtadh: IAS 1.41 c

documentation

An tuairisc ar an gcúis le hathaicmiúchán nó athruithe ar chur i láthair.

ifrs-full

DescriptionOfReasonForUsingLongerOrShorterReportingPeriod

text

label

Tuairisc ar an gcúis le tréimhse tuairiscithe níos faide nó níos giorra a úsáid

Nochtadh: IAS 1.36 a

documentation

An tuairisc ar an gcúis le tréimhse tuairiscithe níos faide nó níos giorra a úsáid nuair a athraíonn an t-eintiteas deireadh a thréimhse tuairiscithe agus nuair a chuireann ráitis airgeadais i láthair le haghaidh tréimhse níos faide nó níos giorra ná 1 bhliain amháin.

ifrs-full

DescriptionOfReasonForUsingPresentationAlternative

text

label

Tuairisc ar an gcúis le malairt chur i láthair a úsáid

Nochtadh: IFRS 7.11A b

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna leis an rogha neamh-inchúlghairthe a dhéanamh maidir le hathruithe ina dhiaidh sin ar luach cóir infheistíochta in ionstraim chothromais nach sealbhaítear lena trádáil a chur i láthair in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DescriptionOfReasonOfDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost

text

label

Tuairisc ar an gcúis le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta a dhí-aithint

Nochtadh: IFRS 7.20 A

documentation

An tuairisc ar an gcúis le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta a dhí-aithint. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsAndFactorsWhyAmountOfChangesInFairValueOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesAttributableToChangesInCreditRiskNotFaithfullyRepresent

text

label

Tuairisc ar chúiseanna agus ar thosca ábhartha nach léirítear go dílis an líon athruithe ar luach cóir sócmhainní airgeadais agus dliteanas airgeadais is inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa

Nochtadh: IFRS 7.11 b

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna agus ar na tosca ábhartha nach dtugann an nochtadh maidir le hathruithe ar luach cóir sócmhainní airgeadais agus dliteanas airgeadais is inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais léiriú dílis ar na hathruithe sin. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hathrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le hathrú ar theicníc luachála (athrú ó chur chuige margaidh chuig cur chuige ioncaim nó teicníc luachála bhreise a úsáid, mar shampla) chun luach cóir sócmhainní a thomhas. [Féach: Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar chúiseanna atá le hathrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le hathrú ar theicníc luachála (athrú ó chur chuige margaidh chuig cur chuige ioncaim nó teicníc luachála bhreise a úsáid, mar shampla) chun luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis a thomhas. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedInFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar chúiseanna atá le hathrú ar theicníc luachála a úsáidtear i dtomhas luacha cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le hathrú ar theicníc luachála (athrú ó chur chuige margaidh chuig cur chuige ioncaim nó teicníc luachála bhreise a úsáid, mar shampla) chun luach cóir dliteanas a thomhas. [Féach: Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangeInValuationTechniqueUsedToMeasureFairValueLessCostsOfDisposal

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hathrú ar theicníc luachála a úsáidtear chun luach cóir lúide costais diúscartha a thomhas

Nochtadh: IAS 36.130 f (ii), Nochtadh: IAS 36.134 e (iiB)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le hathrú ar an teicníc luachála a úsáidtear chun luach cóir lúide costais diúscartha a thomhas. [Féach: Teicnící luachála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangeOfInvestmentEntityStatus

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hathrú ar stádas eintitis infheistíochta

Nochtadh: IFRS 12.9B

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna leis an athrú ar stádas eintitis infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisForActuarialAssumptions

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hathruithe ar mhodhanna agus ar thoimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha

Nochtadh: IAS 19.145 c

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna leis na hathruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh toimhdí achtúireacha suntasacha. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangesInMethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hathruithe ar mhodhanna agus ar thoimhdí a úsáidtear agus anailís íogaireachta á hullmhú maidir le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IRFS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 c

documentation

An tuairisc ar na hathruithe ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus an anailís íogaireachta á hullmhú maidir le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IRFS 17.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangesInMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hathruithe ar mhodhanna a úsáidtear chun conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas agus próisis chun na hionchuir sna modhanna sin a mheas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 b

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna leis na hathruithe ar na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 agus na próisis chun na hionchuir leis na modhanna sin a mheas.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForChangingWayCashgeneratingUnitIsIdentified

text

label

Tuairisc ar chúiseanna leis an mbealach a shainaithnítear aonad giniúna airgid a athrú

Nochtadh: IAS 36.130 d (iii)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna leis an mbealach a shainaithnítear aonad giniúna airgid a athrú más rud é go bhfuil athrú tagtha ar chomhiomlánú na sócmhainní ar mhaithe leis an aonad giniúna airgid a shainaithint, ón tráth a rinneadh an meastachán roimhe faoi mhéid in-aisghafa an aonaid giniúna airgid (más ann dó). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForConcludingThatEntityIsInvestmentEntityIfItDoesNotHaveOneOrMoreTypicalCharacteristics

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le teacht ar an tátal gur eintiteas infheistíochta é an t-eintiteas sa chás nach bhfuil saintréith thipiciúil amháin nó níos mó aige

Nochtadh: IFRS 12.9 A

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le teacht ar an gconclúid gur eintiteas infheistíochta é an t-eintiteas sa chás nach bhfuil saintréith thipiciúil amháin nó níos mó aige de na saintréithe atá tipiciúil d’eintiteas infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialAssetsAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hainmniú nó dí-ainmniú ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C33 b

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le haon ainmniú nó dí-ainmniú ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus mír 4.1.5 de IFRS 9 á cur i bhfeidhm ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialAssetsAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossWhenApplyingAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensation

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hainmniú nó dí-ainmniú ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach á cur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 d

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le haon ainmniú nó dí-ainmniú ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach á gcur i bhfeidhm ag an eintiteas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialAssetsOrFinancialLiabilitiesAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hainmniú nó dí-ainmniú ar shócmhainní airgeadais nó ar dhliteanais airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42J b

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le haon ainmniú nó dí-ainmniú ar shócmhainní airgeadais nó ar dhliteanais airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialLiabilitiesAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossWhenApplyingAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensation

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hainmniú nó dí-ainmniú ar dhliteanais airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach á cur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 d

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le haon ainmniú nó dí-ainmniú ar dhliteanais airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach á gcur i bhfeidhm ag an eintiteas. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForDesignationOrDedesignationOfFinancialLiabilitiesAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossWhenApplyingAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le hainmniú nó dí-ainmniú ar dhliteanais airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus leasuithe ar IFRS 9 arna ndéanamh ag IFRS 17 á gcur i bhfeidhm.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 d

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le haon ainmniú nó dí-ainmniú ar dhliteanais airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus na leasuithe ar IFRS 9 arna ndéanamh ag IFRS 17 á gcur i bhfeidhm ag an eintiteas. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; Dliteanais airgeadais a ainmníodh arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas sular cuireadh i bhfeidhm na leasuithe ar IFRS 9 arna ndéanamh ag IFRS 17 nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le tomhas luach cóir ar shócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le tomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le tomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le tomhas luach cóir ar dhliteanais.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForProvidingSupportToStructuredEntityWithoutHavingContractualObligationToDoSo

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le tacaíocht a chur ar fáil d’eintiteas struchtúrtha ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh.

Nochtadh: IFRS 12.15 b, Nochtadh: IFRS 12.30 b

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le tacaíocht airgeadais nó eile a chur ar fáil d’eintiteas struchtúrtha (sócmhainní an eintitis struchtúrtha nó ionstraimí arna n–eisiúint aige a cheannach, mar shampla), ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh, lena n-áirítear cásanna inar thug an t-eintiteas cúnamh don eintiteas struchtúrtha tacaíocht airgeadais a fháil.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForProvidingSupportToSubsidiaryWithoutHavingContractualObligationToDoSo

text

label

Tuairisc ar na cúiseanna a gcuirfeadh eintiteas infheistíochta nó a fhochuideachtaí tacaíocht ar fáil d’fhochuideachta ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh

Nochtadh: IFRS 12.19E b

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna a gcuirfeadh eintiteas infheistíochta nó a fhochuideachtaí tacaíocht ar fáil d’fhochuideachta ceal oibleagáid chonarthach chun amhlaidh a dhéanamh. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyAssets

text

label

Tuairisc ar chúiseanna atá le haistrithe isteach i Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

Tuairisc ar na cúiseanna atá le sócmhainní a aistriú isteach i Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar chúiseanna atá le haistrithe isteach i Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe ionstraimí cothromais dílse an eintitis isteach i Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities

text

label

Tuairisc ar chúiseanna atá le haistrithe isteach i Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le dliteanais a aistriú isteach i Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOfCumulativeGainLossWithinEquity

text

label

Tuairisc ar chúiseanna atá le haistrithe gnóthachan (caillteanas) carnach laistigh de chothromas nuair a chuirtear athruithe ar riosca creidmheasa dliteanais i láthair in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.10 c

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe laistigh de chothromas maidir le gnóthachan (caillteanas) carnach ar dhliteanas airgeadais a ainmnítear amhail ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas nuair a éilítear ar an eintiteas éifeachtaí na n-athruithe ar riosca creidmheasa an dliteanais sin a chur i láthair in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; Aistrithe gnóthachan (caillteanas) carnach laistigh de chothromas nuair a chuirtear athruithe ar riosca creidmheasa an dliteanais i láthair in ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyAssets

text

label

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 1 isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 1 agus isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir maidir le sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar chúiseanna maidir le haistrithe amach as Leibhéal 1 isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe amach as Leibhéal 1 agus isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyLiabilities

text

label

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 1 isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 1 agus isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir maidir le dliteanais arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyAssets

text

label

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 2 isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 2 agus isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir maidir le sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar chúiseanna maidir le haistrithe amach as Leibhéal 2 isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 2 agus isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir maidir le sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyLiabilities

text

label

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 2 isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 2 agus isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir maidir le dliteanais arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyAssets

text

label

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe sócmhainní amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar chúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsForTransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities

text

label

Tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe amach as Leibhéal 3 isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna atá le haistrithe dliteanas amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsWhyApplyingNewAccountingPolicyProvidesReliableAndMoreRelevantInformation

text

label

Tuairisc ar chúiseanna a chuirtear faisnéis iontaofa agus níos ábhartha ar fáil trí bhíthin beartas cuntasaíochta nua a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IAS 8.29 b

documentation

An tuairisc ar chúiseanna a chuirtear faisnéis iontaofa agus níos ábhartha ar fáil trí bhíthin beartas cuntasaíochta nua a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsWhyInitialAccountingForBusinessCombinationIsIncomplete

text

label

Tuairisc ar chúiseanna a bhfuil cuntasaíocht thosaigh le haghaidh comhcheangal gnó neamhiomlán

Nochtadh: IFRS 3.B67 a (i)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna a bhfuil cuntasaíocht thosaigh le haghaidh comhcheangal gnó neamhiomlán. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsWhyLiabilityCannotBeMeasuredReliably

text

label

Tuairisc ar chúiseanna nach féidir dliteanas a thomhas go hiontaofa

Nochtadh: IFRS 3.B64 j (ii)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna nach féidir luach cóir dliteanas teagmhasach i gcomhcheangal gnó a thomhas go hiontaofa. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsWhyPresumptionThatInterestOfLessThanTwentyPerCentInAssociateIsOvercome

text

label

Tuairisc ar chúiseanna go sáraítear an toimhde nach bhfuil tionchar suntasach ag an infheisteoir nuair is lú ná fiche faoin gcéad a leas san institiúid infheistiúcháin.

Sampla: IFRS 12.9 e

documentation

An tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar lena chinneadh go bhfuil tionchar suntasach ag an eintiteas ar eintiteas eile cé go bhfuil níos lú ná 20 faoin gcéad de chearta vótála eintitis eile ina sheilbh aige.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsWhyPresumptionThatInterestOfMoreThanTwentyPerCentInAssociateIsOvercome

text

label

Tuairisc ar chúiseanna go sáraítear an toimhde go bhfuil tionchar suntasach ag an infheisteoir nuair is mó ná fiche faoin gcéad a leas san institiúid infheistiúcháin.

Sampla: IFRS 12.9 d

documentation

An tuairisc ar bhreithiúnais shuntasacha agus ar thoimhdí a dhéantar lena chinneadh nach bhfuil tionchar suntasach ag an eintiteas ar eintiteas eile cé go bhfuil níos mó ná 20 faoin gcéad de chearta vótála eintitis eile ina sheilbh aige.

ifrs-full

DescriptionOfReasonsWhySeparateFinancialStatementsArePreparedIfNotRequiredByLaw

text

label

Tuairisc ar chúiseanna go n-ullmhaítear ráitis airgeadais ar leithligh mura gceanglaítear sin de réir dlí

Nochtadh: IAS 27.17 a

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna go n-ullmhaítear ráitis airgeadais ar leithligh mura gceanglaítear sin de réir dlí. [Féach: Ar leithligh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonsWhyTransactionResultedInGainInBargainPurchase

text

label

Tuairisc ar chúiseanna le gnóthachan a bheith mar thoradh ar idirbheart ceannachán sladmhargaidh

Nochtadh: IFRS 3.B64 n (ii)

documentation

An tuairisc ar na cúiseanna le gnóthachan a bheith mar thoradh ar idirbheart ceannachán sladmhargaidh. [Féach: Gnóthú a aithnítear in idirbheart ceannacháin sladmhargaidh]

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyConsolidatedFinancialStatementsHaveNotBeenPrepared

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras gur úsáideadh díolúine ó chomhdhlúthú

Nochtadh: IAS 27.16 a

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras gur úsáideadh díolúine ó chomhdhlúthú. [Féach: Comhdhlúthaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyEntityIsResumingApplicationOfIFRSs

text

label

Tuairisc ar an gcúis go bhfuil an t-eintiteas ag tosú ar IFRSanna a chur i bhfeidhm arís

Nochtadh: IFRS 1.23A b

documentation

Tuairisc ar an gcúis go bhfuil eintiteas ag tosú ar IFRSanna a chur i bhfeidhm arís, eintiteas a chuir IFRSanna i bhfeidhm i dtréimhse tuairiscithe roimhe seo, ach nach raibh ráiteas comhlíontachta sainráite agus gan chuntar maidir le IFRSanna ina ráitis airgeadais bhliantúla is déanaí.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyEntityStoppedApplyingIFRSs

text

label

Tuairisc ar an gcúis gur scoir eintiteas d’IFRSanna a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 1.23A a

documentation

An tuairisc ar an gcúis gur scoir eintiteas d’IFRSanna a chur i bhfeidhm, eintiteas a chuir IFRSanna i bhfeidhm i dtréimhse tuairiscithe roimhe, ach nach raibh ráiteas comhlíontachta sainráite agus gan chuntar maidir le IFRSanna ina ráitis airgeadais bhliantúla is déanaí.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyEntityWasRequiredToChangeBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeatures

text

label

Tuairisc ar an gcúis gur éilíodh ar eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) a athrú idir brabús agus caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile maidir le conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 a

documentation

An tuairisc ar an gcúis gur éilíodh ar eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) a athrú idir brabús agus caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile maidir le conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na mbunmhíreanna le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí; Ioncam airgeadais árachais (speansais)]

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyEntityWithMoreThanHalfOfVotingPowerDirectlyOrIndirectlyOwnedWhichIsNotSubsidiaryDueToAbsenceOfControl

text

label

Tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar lena chinneadh nach bhfuil eintiteas eile faoi rialú ag eintiteas cé go bhfuil níos mó ná leath de na cearta vótála ina sheilbh aige

Sampla: IFRS 12.9 a

documentation

An tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar lena chinneadh nach bhfuil eintiteas eile faoi rialú ag eintiteas cé go bhfuil níos mó ná leath de na cearta vótála ina sheilbh aige.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyFairValueOfGoodsOrServicesReceivedCannotEstimateReliable

text

label

Tuairisc ar an gcúis nach féidir meastachán iontaofa a dhéanamh ar luach cóir earraí nó seirbhísí faighte

Nochtadh: IFRS 2.49

documentation

An tuairisc ar an gcúis gur bréagnaíodh an toimhde gur féidir meastachán iontaofa a dhéanamh ar luach cóir earraí nó seirbhísí faighte in idirbhearta íocaíochta cothromas-socraithe scairbhunaithe le páirtithe seachas fostaithe.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyFinancialStatementsAreNotEntirelyComparable

text

label

Tuairisc ar an bhfíoras nach méideanna go hiomlán inchomparáide iad méideanna a chuirtear i láthair i ráitis airgeadais

Nochtadh: IAS 1.36 b

documentation

An tuairisc ar an bhfíoras nach méideanna go hiomlán inchomparáide iad méideanna a chuirtear i láthair i ráitis airgeadais nuair a athraíonn eintiteas deireadh a thréimhse tuairiscithe agus nuair a chuireann ráitis airgeadais i láthair le haghaidh tréimhse níos faide nó níos giorra ná 1 bhliain amháin.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyNonfinancialAssetIsBeingUsedInMannerDifferentFromHighestAndBestUse

text

label

Tuairisc ar an gcúis go bhfuil sócmhainn neamhairgeadais á húsáid ar bhealach atá éagsúil ón úsáid is airde agus ón úsáid is fearr a d’fhéadfaí a bhaint aisti

Nochtadh: IFRS 13.93 i

documentation

An tuairisc ar an gcúis go bhfuil sócmhainn neamhairgeadais á húsáid ar bhealach atá éagsúil ón úsáid lena n-uasmhéadófaí luach na sócmhainne nó an ghrúpa sócmhainní agus dliteanas (gnólacht, mar shampla) a mbainfí úsáid as an tsócmhainn laistigh de.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyPresentationCurrencyIsDifferentFromFunctionalCurrency

text

label

Tuairisc ar an gcúis go bhfuil airgeadra tuairiscithe éagsúil ó airgeadra feidhmiúil

Nochtadh: IAS 21.53

documentation

An tuairisc ar an gcúis go bhfuil an t-airgeadra ina gcuirtear na ráitis airgeadais i láthair éagsúil ó airgeadra na príomhthimpeallachta eacnamaíche ina bhfeidhmíonn an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyReclassificationOfComparativeAmountsIsImpracticable

text

label

Tuairisc ar an gcúis gur neamhphraiticiúil é athaicmiú a dhéanamh ar mhéideanna inchomparáide

Nochtadh: IAS 1.42 a

documentation

An tuairisc ar an gcúis gur neamhphraiticiúil é athaicmiú a dhéanamh ar mhéideanna inchomparáide.

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyRegulatoryDeferralAccountBalanceIsNoLongerFullyRecoverableOrReversible

text

label

Tuairisc ar an gcúis nach bhfuil iarmhéid cuntais iarchurtha rialála go hiomlán inghnóthaithe ná inchúlaithe a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 14.36

documentation

An tuairisc ar an gcúis nach bhfuil iarmhéid cuntais iarchurtha rialála go hiomlán inghnóthaithe ná inchúlaithe a thuilleadh. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhySufficientInformationIsNotAvailableToAccountForMultiemployerPlanAsDefinedBenefitPlan

text

label

Tuairisc ar an gcúis nach bhfuil faisnéis leordhóthanach ar fáil chun cuntas a choinneáil ar phlean ilfhostóra nó ar phlean stáit mar phlean sochair shainithe

Nochtadh: IAS 19.148 d (ii)

documentation

An tuairisc ar an gcúis nach bhfuil faisnéis leordhóthanach ar fáil lena chur ar chumas an eintitis cuntas a choinneáil ar phlean ilfhostóra nó ar phlean stáit mar phlean sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyUsingDifferentReportingDateOrPeriodForAssociate

text

label

Tuairisc ar an gcúis a bhfuil dáta nó tréimhse tuairiscithe éagsúil in úsáid maidir le gnólachtaí comhlachaithe

Nochtadh: IFRS 12.22 b (ii)

documentation

An tuairisc ar an gcúis gur ar dháta atá éagsúil ó dháta an eintitis, nó le haghaidh tréimhse atá éagsúil ó thréimhse an eintitis, atá ráitis airgeadais gnólachta comhlachaithe, atá á n-úsáid chun an modh cothromais a chur i bhfeidhm. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyUsingDifferentReportingDateOrPeriodForJointVenture

text

label

Tuairisc ar an gcúis a bhfuil dáta nó tréimhse tuairiscithe éagsúil in úsáid le haghaidh comhfhiontair

Nochtadh: IFRS 12.22 b (ii)

documentation

An tuairisc ar an gcúis, maidir le ráitis airgeadais comhfhiontair a úsáidtear chun an modh cothromais a chur i bhfeidhm, gur ar dháta nó gur le haghaidh tréimhse atá éagsúil ó thréimhse an eintitis iad na ráitis airgeadais sin. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReasonWhyUsingDifferentReportingDateOrPeriodForSubsidiary

text

label

Tuairisc ar an gcúis a bhfuil dáta nó tréimhse tuairiscithe éagsúil in úsáid le haghaidh fochuideachta

Nochtadh: IFRS 12.11 b

documentation

An tuairisc ar an gcúis, maidir le ráitis airgeadais fochuideachta, nuair a úsáidtear ráitis airgeadais den sórt sin chun ráitis airgeadais chomhdhlúite a ullmhú, gur amhail ar dháta nó gur le haghaidh tréimhse atá éagsúil ó dháta ráitis airgeadais na máthairchuideachta iad na ráitis airgeadais sin. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfRedesignatedFinancialAssets

text

label

Tuairisc ar shócmhainní airgeadais athainmnithe

Nochtadh: IFRS 1.29

documentation

An tuairisc ar shócmhainní airgeadais atá athainmnithe ar trasdul chuig IFRSanna. [Féach: IFRSs [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfRedesignatedFinancialLiabilities

text

label

Tuairisc ar dhliteanais airgeadais athainmnithe

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 1.29, Nochtadh: IFRS 1.29 A

documentation

An tuairisc ar dhliteanais airgeadais atá athainmnithe ar trasdul chuig IFRSanna. [Féach: IFRSs [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfRegulatoryFrameworkInWhichPlanOperates

text

label

Tuairisc ar an gcreat rialála ina n-oibríonn an plean

Nochtadh: IAS 19.139 a (ii)

documentation

An tuairisc ar an gcreat rialála ina n-oibríonn plean sochair shainithe, mar shampla, leibhéal aon íoscheanglais cistiúcháin. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfRelationshipBetweenInternalAndExternalRatings

text

label

Tuairisc ar an ngaol idir rátálacha inmheánacha agus seachtracha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 d, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25 c

documentation

An tuairisc ar an ngaol idir rátálacha creidmheasa inmheánacha agus seachtracha. [Féach: Gráid chreidmheasa inmheánacha [member]; Gráid chreidmheasa sheachtracha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfReportableSegmentToWhichIndividualAssetBelongs

text

label

Tuairisc ar an deighleog intuairiscithe lena mbaineann sócmhainn aonair

Nochtadh: IAS 36.130 c (ii)

documentation

An tuairisc ar an deighleog intuairiscithe lena mbaineann sócmhainn aonair. [Féach: Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

DescriptionOfRestrictionsOnDistributionOfRevaluationSurplusToShareholdersPropertyPlantAndEquipment

text

label

Tuairisc ar shrianta ar dháileadh barrachais athluachála ar scairshealbhóirí, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.77 f

documentation

An tuairisc ar aon srianta ar dháileadh iarmhéid an bharrachais athluachála maidir le maoin, gléasra agus trealamh ar scairshealbhóirí. [Féach: Barrachas athluachála; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

DescriptionOfRestrictionsOnDistributionOfRevaluationSurplusToShareholdersRightofuseAssets

text

label

Tuairisc ar shrianta ar dháileadh barrachais athluachála ar scairshealbhóirí, sócmhainní ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.57

documentation

An tuairisc ar aon srianta ar dháileadh iarmhéid an bharrachais athluachála maidir le sócmhainní ceart úsáide ar scairshealbhóirí. [Féach: Barrachas athluachála; Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

DescriptionOfRetirementBenefitPlan

text

label

Tuairisc ar phlean sochair scoir

Nochtadh: IAS 26.36

documentation

An tuairisc ar phlean sochair scoir, mar chuid de na ráitis airgeadais nó i dtuarascáil ar leithligh.

ifrs-full

DescriptionOfRetirementBenefitsPromisedToParticipants

text

label

Tuairisc ar shochair scoir a ghealltar do rannpháirtithe

Nochtadh: IAS 26.36 e

documentation

An tuairisc ar na sochair scoir a ghealltar do rannpháirtithe i bpleananna sochair scoir.

ifrs-full

DescriptionOfRightsOfSetoffAssociatedWithFinancialAssetsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreement

text

label

Tuairisc ar chearta fritháirimh a bhaineann le sócmhainní airgeadais atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil

Nochtadh: IFRS 7.13E

documentation

An tuairisc ar na cearta fritháirimh a bhaineann le sócmhainní airgeadais aitheanta an eintitis atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe agus ag comhaontuithe comhchosúla, lena n-áirítear cineál na gceart sin. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfRightsOfSetoffAssociatedWithFinancialLiabilitiesSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreement

text

label

Tuairisc ar chearta fritháirimh a bhaineann le dliteanais airgeadais atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil

Nochtadh: IFRS 7.13E

documentation

An tuairisc ar na cearta fritháirimh a bhaineann le dliteanais airgeadais aitheanta an eintitis atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe agus ag comhaontuithe comhchosúla, lena n-áirítear cineál na gceart sin. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfRiskFreeInterestRateShareOptionsGranted

X.XX duration

label

Ráta úis saor ó riosca, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An toradh intuigthe atá ar fáil faoi láthair ar eisiúintí cúpóin nialasaigh ó rialtas na tíre ar ina hairgeadra a léirítear praghas feidhmithe na scair-roghanna deonaithe, agus an téarma atá fágtha cothrom le téarma ionchasach na rogha atá á luacháil (bunaithe ar an saolré conarthach atá fágtha ag an rogha agus éifeachtaí an luath-fheidhmithe a bhfuil coinne leis á gcur san áireamh). [Féach: Rialtas [member]]

ifrs-full

DescriptionOfRisksToWhichPlanExposesEntity

text

label

Tuairisc ar rioscaí a bhfuil an t-eintiteas neamhchosanta orthu de thoradh an phlean

Nochtadh: IAS 19.139 b

documentation

An tuairisc ar na rioscaí a bhfuil an t-eintiteas neamhchosanta orthu de thoradh an phlean sochair shainithe, ag díriú ar aon riosca neamhghnách, agus aon riosca a bhaineann go sonrach leis an eintiteas nó leis an bplean. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfSensitivityOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssets

text

label

Tuairisc ar íogaireacht an tomhais luacha chóir ar athruithe ar ionchuir dhobhraite, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (i)

documentation

An tuairisc ar íogaireacht an tomhais luacha chóir maidir le sócmhainní ar athruithe ar ionchuir dhobhraite i gcás go bhféadfadh tomhas luach cóir níos airde nó níos ísle a bheith mar thoradh ar athrú ar na hionchuir sin.

ifrs-full

DescriptionOfSensitivityOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar íogaireacht an tomhais luacha chóir ar athruithe ar ionchuir dhobhraite, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 h (i)

documentation

An tuairisc ar íogaireacht an tomhais luacha chóir maidir le hionstraimí cothromais dílse an eintitis ar athruithe ar ionchuir dhobhraite i gcás go bhféadfadh tomhas luach cóir níos airde nó níos ísle a bheith mar thoradh ar athrú ar na hionchuir sin. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfSensitivityOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilities

text

label

Tuairisc ar íogaireacht an tomhais luacha chóir ar athruithe ar ionchuir dhobhraite, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (i)

documentation

An tuairisc ar íogaireacht an tomhais luacha chóir maidir le dliteanais ar athruithe ar ionchuir dhobhraite i gcás go bhféadfadh tomhas luach cóir níos airde nó níos ísle a bheith mar thoradh ar athrú ar na hionchuir sin.

ifrs-full

DescriptionOfServiceConcessionArrangement

text

label

Tuairisc ar shocrú maidir le lamháltas seirbhíse

Nochtadh: SIC 29.6 a

documentation

An tuairisc ar an socrú maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

DescriptionOfSharedCharacteristicForConcentration

text

label

Tuairisc ar shaintréith choiteann maidir le comhchruinniú

Nochtadh: IFRS 7.B8 b

documentation

An tuairisc ar shaintréith choiteann maidir le comhchruinniú rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais (contrapháirtí, limistéar geografach, airgeadra nó margadh, mar shampla). [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DescriptionOfSharedCharacteristicThatIdentifiesConcentrationOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

text

label

Tuairisc ar shaintréith choiteann maidir le comhchruinniú riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127

documentation

An tuairisc ar an tsaintréith choiteann lena sainaithnítear an comhchruinniú riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DescriptionOfSignificantActuarialAssumptionsMadeAndMethodUsedToCalculateActuarialPresentValueOfPromisedRetirementBenefits

text

label

Tuairisc ar thoimhdí achtúireacha suntasacha a dhéantar agus ar an modh a úsáidtear chun luach láithreach achtúireach ar shochar scoir geallta a ríomh

Nochtadh: IAS 26.35 e

documentation

An tuairisc ar thoimhdí achtúireacha suntasacha a dhéantar agus ar an modh a úsáidtear chun luach láithreach achtúireach ar shochar scoir geallta i bpleananna sochair scoir a ríomh. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]; Luach achtúireach láithreach ar shochair scoir arna ngealladh]

ifrs-full

DescriptionOfSignificantAssumptionsOrJudgementsEntityMadeInApplyingAmendmentsForInterestRateBenchmarkReform

text

label

Tuairisc ar thoimhdí suntasacha nó breithiúnais a rinne an t-eintiteas agus leasuithe á gcur i bhfeidhm maidir le hathchóiriú an tagarmhairc ráta úis

Nochtadh: IFRS 7.24H d

documentation

An tuairisc ar thoimhdí suntasacha nó breithiúnais a rinne an t-eintiteas agus na leasuithe á gcur i bhfeidhm maidir le hathchóiriú an tagarmhairc ráta úis.

ifrs-full

DescriptionOfSignificantConcentrationsOfRiskRelatedToPlan

text

label

Tuairisc ar chomhchruinnithe suntasacha riosca a bhaineann leis an bplean

Nochtadh: IAS 19.139 b

documentation

An tuairisc ar na comhchruinnithe suntasacha riosca i bpleananna sochair shainithe. I gcás ina ndéantar sócmhainní plean a infheistiú go príomha in aicme amháin infheistíochtaí, amhail maoin, mar shampla, d’fhéadfadh an t-eintiteas a bheith neamhchosanta ar chomhchruinniú riosca sa mhargadh maoine de thoradh an phlean. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]; Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfSignificantEventsAndTransactions

text

label

Tuairisc ar imeachtaí agus idirbhearta suntasacha

Nochtadh: IAS 34.15

documentation

An tuairisc, i dtuarascáil airgeadais eatramhach an eintitis, ar imeachtaí agus idirbhearta atá suntasach chun tuiscint a fháil ar na hathruithe ar an staid airgeadais agus ar fheidhmíocht an eintitis ó dheireadh na tréimhse tuairiscithe bliantúla deireanaí. Leis an bhfaisnéis a nochtar i ndáil leis na himeachtaí agus idirbhearta sin, tabharfar an fhaisnéis ábhartha a chuirtear i láthair sa tuarascáil airgeadais bhliantúil is déanaí cothrom le dáta.

ifrs-full

DescriptionOfSignificantIntangibleAssetsControlledByEntityButNotRecognised

text

label

Tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe suntasacha atá faoi rialú an eintitis ach nach n-aithnítear iad

Sampla: IAS 38.128 b

documentation

An tuairisc ar shócmhainní doláimhsithe suntasacha atá faoi rialú an eintitis ach nach n-aithnítear mar shócmhainní iad mar gheall nár chomhlíon siad na critéir aitheantais in IAS 38 nó mar gheall go bhfuarthas iad nó gur gineadh iad sular tháinig éifeacht leis an leagan de IAS 38 a eisíodh in 1998. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfSignificantJudgementsAndAssumptionsMadeInDeterminingThatEntityIsAgentOrPrincipal

text

label

Tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar lena chinneadh gur ghníomhaire nó príomh-eintiteas é an t-eintiteas.

Sampla: IFRS 12.9 c

documentation

An tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar le linn chinneadh a dhéanamh gur ghníomhaire nó príomh-eintiteas é an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfSignificantJudgementsMadeInEvaluatingWhenCustomerObtainsControlOfPromisedGoodsOrServices

text

label

Tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha a dhéantar agus meastóireacht á déanamh ar an uair a fhaigheann custaiméir rialú ar earraí nó seirbhísí geallta

Nochtadh: IFRS 15.125

documentation

An tuairisc ar na breithiúnais shuntasacha a dhéantar agus meastóireacht á déanamh ar an uair a fhaigheann custaiméir rialú ar earraí nó seirbhísí geallta.

ifrs-full

DescriptionOfSignificantPaymentTermsInContractsWithCustomers

text

label

Tuairisc ar théarmaí íocaíochta suntasacha i gconarthaí le custaiméirí

Nochtadh: IFRS 15.119 b

documentation

An tuairisc ar na téarmaí íocaíochta suntasacha i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DescriptionOfSignificantRestrictionsOnEntitysAbilityToAccessOrUseAssetsAndSettleLiabilitiesOfGroup

text

label

Tuairisc ar shrianta suntasacha ar chumas an eintitis rochtain a fháil ar shócmhainní an ghrúpa nó iad a úsáid agus dliteanais an ghrúpa a shocrú

Nochtadh: IFRS 12.13 a

documentation

An tuairisc ar shrianta suntasacha (srianta reachtúla, conarthacha agus rialála, mar shampla) ar chumas an eintitis rochtain a fháil ar shócmhainní an ghrúpa nó iad a úsáid agus dliteanais an ghrúpa a shocrú, amhail (a) na srianta a chuireann srian le cumas máthairchuideachta nó a fochuideachtaí airgead tirim nó sócmhainní eile a aistriú chuig eintitis eile laistigh den ghrúpa (nó uathu); agus (b) ráthaíochtaí nó ceanglais eile a d’fhéadfadh srian a chur le díbhinní agus dáiltí caipitil eile arna n-íoc, nó le hiasachtaí agus airleacain arna ndéanamh nó arna n-aisíoc le heintitis eile laistigh den ghrúpa (nó uathu). [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfSourcesOfHedgeIneffectivenessExpectedToAffectHedgingRelationship

text

label

Tuairisc ar fhoinsí neamhéifeachtacht fálaithe a bhfuil coinne leis go ndéanfaidh siad difear do ghaolmhaireacht fálaithe

Nochtadh: IFRS 7.23D

documentation

An tuairisc ar na foinsí neamhéifeachtacht fálaithe a bhfuil coinne leis go ndéanfaidh siad difear don ghaolmhaireacht fálaithe. [Féach: Gnóthú (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe]

ifrs-full

DescriptionOfSourcesOfHedgeIneffectivenessThatEmergedInHedgingRelationship

text

label

Tuairisc ar fhoinsí neamhéifeachtacht fálaithe a tháinig chun cinn sa ghaolmhaireacht fálaithe

Nochtadh: IFRS 7.23E

documentation

An tuairisc ar na foinsí neamhéifeachtacht fálaithe a tháinig chun cinn sa ghaolmhaireacht fálaithe. [Féach: Gnóthú (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe]

ifrs-full

DescriptionOfSourcesOfRevenueForAllOtherSegments

text

label

Tuairisc ar fhoinsí ioncaim le haghaidh gach deighleog eile

Nochtadh: IFRS 8.16

documentation

An tuairisc ar fhoinsí an ioncaim a chuirtear san áireamh sa chatagóir ‘gach deighleog eile’, lena n-áirítear an fhaisnéis chomhcheangailte faoi ghníomhaíochtaí gnó eile agus faoi dheighleoga oibriúcháin nach intuairiscithe iad. [Féach: Gach deighleog eile [member]; Ioncam]

ifrs-full

DescriptionOfTechniqueOtherThanConfidenceLevelTechniqueUsedForDeterminingRiskAdjustmentForNonfinancialRisk

text

label

Tuairisc ar theicníc seachas teicníc an leibhéil muiníne a úsáidtear chun an coigeartú riosca, le haghaidh riosca neamhairgeadais, a chinneadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.119

documentation

An tuairisc ar theicníc seachas teicníc an leibhéil muiníne a úsáidtear chun an coigeartú riosca, le haghaidh riosca neamhairgeadais, a chinneadh. [Féach: Coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTermAndConditionsOfFinancialAssetsPledgedAsCollateralForLiabilitiesOrContingentLiabilities

text

label

Tuairisc ar théarmaí agus coinníollacha sócmhainní airgeadais a ghealltar mar chomhthaobhacht ar dhliteanais nó ar dhliteanais theagmhasacha

Nochtadh: IFRS 7.14 b

documentation

An tuairisc ar na téarmaí agus coinníollacha a bhaineann le sócmhainní airgeadais a ghealltar mar chomhthaobhacht ar dhliteanais nó ar dhliteanais theagmhasacha. [Féach: Sócmhainní airgeadais a ghealltar mar chomhthaobhacht ar dhliteanais nó ar dhliteanais theagmhasacha; Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTermsOfContractualArrangementsThatCouldRequireInvestmentEntityOrItsSubsidiariesToProvideFinancialSupportToUnconsolidatedStructuredEntityControlledByInvestmentEntity

text

label

Tuairisc ar théarmaí comhaontuithe conarthacha a d’fhéadfadh ceanglas a chur ar eintiteas infheistíochta nó ar a fhochuideachtaí tacaíocht airgeadais a sholáthar d’eintiteas struchtúrtha neamh-chomhdhlúite atá faoi rialú an eintitis infheistíochta

Nochtadh: IFRS 12.19F

documentation

An tuairisc ar théarmaí comhaontuithe conarthacha a d’fhéadfadh ceanglas a chur ar eintiteas infheistíochta nó ar a fhochuideachtaí tacaíocht airgeadais a sholáthar d’eintiteas struchtúrtha neamh-chomhdhlúite atá faoi rialú an eintitis infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTermsOfContractualArrangementsThatCouldRequireParentOrSubsidiariesToProvideFinancialSupportToStructuredEntity

text

label

Tuairisc ar théarmaí comhaontuithe conarthacha a d’fhéadfadh ceanglas a chur ar mháthairchuideachta nó ar fhochuideachtaí tacaíocht airgeadais a sholáthar d’eintiteas struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.14, Sampla: IFRS 12.B26 a

documentation

An tuairisc ar théarmaí comhaontuithe conarthacha a d’fhéadfadh ceanglas a chur ar an máthairchuideachta nó ar a fochuideachtaí tacaíocht airgeadais a sholáthar d’eintiteas struchtúrtha, lena n-áirítear imeachtaí nó imthosca ar dá mbarr a bhféadfadh neamhchosaint ar chaillteanas teacht ar an eintiteas (socruithe leachtachta nó truicir rátáil chreidmheasa atá bainteach le hoibleagáidí maidir le sócmhainní an eintitis struchtúrtha a cheannach, nó tacaíocht airgeadais a sholáthar, mar shampla). [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTermsOfSharesReservedForIssueUnderOptionsAndContractsForSaleOfShares

text

label

Tuairisc ar théarmaí scaireanna forchoimeádta lena n-eisiúint faoi roghanna agus conarthaí maidir le scaireanna a dhíol

Nochtadh: IAS 1.79 a (vii)

documentation

An tuairisc ar théarmaí scaireanna forchoimeádta lena n-eisiúint faoi roghanna agus conarthaí maidir le scaireanna a dhíol.

ifrs-full

DescriptionOfTimingAndReasonOfReclassificationBetweenFinancialLiabilitiesAndEquity

text

label

Tuairisc ar uainiú agus cúis le hathaicmiú idir dliteanais airgeadais agus cothromas

Nochtadh: IAS 1.80 A

documentation

An tuairisc ar an uainiú agus ar an gcúis maidir le hathaicmiú ionstraimí idir dliteanais airgeadais agus cothromas. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DescriptionOfToWhomGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresReportsAssets

text

label

Tuairisc ar an té dá dtuairiscíonn an grúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais agus nósanna imeachta an eintitis maidir le luacháil, sócmhainní

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (ii)

documentation

An tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le sócmhainní.

ifrs-full

DescriptionOfToWhomGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresReportsEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar an té dá dtuairiscíonn an grúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais agus nósanna imeachta an eintitis maidir le luacháil, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (ii)

documentation

An tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le hionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DescriptionOfToWhomGroupWithinEntityThatDecidesEntitysValuationPoliciesAndProceduresReportsLiabilities

text

label

An tuairisc ar an té dá dtuairiscíonn an grúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais agus nósanna imeachta an eintitis maidir le luacháil, dliteanais

Sampla: IFRS 13.93 g, Sampla: IFRS 13.IE65 a (ii)

documentation

An tuairisc ar an ngrúpa laistigh den eintiteas a chinneann beartais luachála an eintitis maidir le tomhas luach cóir agus a nósanna imeachta maidir le dliteanais.

ifrs-full

DescriptionOfTransactionsAfterReportingPeriodWithSignificantChangeInNumberOfOrdinarySharesOutstanding

text

label

Tuairisc ar idirbhearta i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe a chuireann athrú suntasach ar an méid gnáthscaireanna amuigh

Nochtadh: IAS 33.70 d

documentation

An tuairisc ar idirbhearta i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe, seachas idirbhearta a dtugtar cuntas orthu i gcomhréir le mír 64 de IAS 33, a chuirfeadh athrú suntasach ar an méid gnáthscaireanna amuigh ag deireadh na tréimhse i gcás inar tharla na hidirbhearta sin roimh dheireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTransactionsAfterReportingPeriodWithSignificantChangeInNumberOfPotentialOrdinarySharesOutstanding

text

label

Tuairisc ar idirbhearta i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe a chuireann athrú suntasach ar an méid gnáthscaireanna féideartha amuigh

Nochtadh: IAS 33.70 d

documentation

An tuairisc ar idirbhearta i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe, seachas idirbhearta a dtugtar cuntas orthu i gcomhréir le mír 64 de IAS 33, a chuirfeadh athrú suntasach ar an méid gnáthscaireanna féideartha amuigh ag deireadh na tréimhse i gcás inar tharla na hidirbhearta sin roimh dheireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]; Idirbhearta gnáthscaire féideartha [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTransactionsWithRelatedParty

text

label

Tuairisc ar idirbhearta le páirtí gaolmhar

Nochtadh: IAS 24.18

documentation

An tuairisc ar idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTransitionalProvisionsOfInitiallyAppliedIFRS

text

label

Tuairisc ar fhorálacha idirthréimhseacha IFRS a cuireadh i bhfeidhm i dtosach

Nochtadh: IAS 8.28 d

documentation

An tuairisc ar fhorálacha idirthréimhseacha a bhaineann le cur i bhfeidhm tosaigh IFRS. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTransitionalProvisionsOfInitiallyAppliedIFRSThatMightHaveEffectOnFuturePeriods

text

label

Tuairisc ar fhorálacha idirthréimhseacha IFRS a cuireadh i bhfeidhm i dtosach a bhféadfadh éifeacht a bheith acu ar thréimhsí amach anseo

Nochtadh: IAS 8.28 e

documentation

An tuairisc ar fhorálacha idirthréimhseacha a bhaineann le cur i bhfeidhm tosaigh IFRS a bhféadfadh éifeacht a bheith acu ar thréimhsí amach anseo. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTypeOfHedge

text

label

Tuairisc ar an gcineál fálaithe

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22 a

documentation

An tuairisc ar an gcineál fálaithe a úsáideann an t-eintiteas.

ifrs-full

DescriptionOfTypeOfPlan

text

label

Tuairisc ar an gcineál plean

Nochtadh: IAS 19.139 a

documentation

An tuairisc ghinearálta ar chineál plean sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTypeOfRetirementBenefitPlan

text

label

Tuairisc ar chineál an phlean sochair scoir

Nochtadh: IAS 26.36 c

documentation

An tuairisc ar na cineálacha pleananna sochair scoir, i.e. ranníocaíochtaí sainithe nó sochar sainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTypeOfSupportProvidedToStructuredEntityWithoutHavingContractualObligationToDoSo

text

label

Tuairisc ar an gcineál tacaíochta a chuirtear ar fáil d’eintiteas struchtúrtha ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh.

Nochtadh: IFRS 12.15 a, Nochtadh: IFRS 12.30 a

documentation

An tuairisc ar an gcineál tacaíochta airgeadais nó eile (sócmhainní an eintitis struchtúrtha nó ionstraimí arna n-eisiúint aige a cheannach, mar shampla), a chuirtear ar fáil d’eintiteas struchtúrtha ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh, lena n-áirítear cásanna inar thug an t-eintiteas cúnamh don eintiteas struchtúrtha tacaíocht airgeadais a fháil. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Tacaíocht a chuirtear ar fáil d’eintiteas struchtúrtha ceal oibleagáid chonarthach chun amhlaidh a dhéanamh]

ifrs-full

DescriptionOfTypeOfSupportProvidedToSubsidiaryWithoutHavingContractualObligationToDoSo

text

label

Tuairisc ar an gcineál tacaíochta a chuireann eintiteas infheistíochta nó a fhochuideachtaí ar fáil d’fhochuideachta ceal oibleagáid chonarthach déanamh amhlaidh.

Nochtadh: IFRS 12.19E a

documentation

An tuairisc ar an gcineál tacaíochta a chuireann an t-eintiteas infheistíochta nó a fhochuideachtaí ar fáil d’fhochuideachta ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DescriptionOfTypesOfContractsAffectedByChangesInMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17AndProcessesForEstimatingInputsToThoseMethods

text

label

Tuairisc ar chineálacha conarthaí a ndéantar difear dóibh de bharr athruithe ar mhodhanna a úsáidtear chun conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas agus de bharr próisis chun na hionchuir sna modhanna sin a mheas.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 b

documentation

An tuairisc ar na cineálacha conarthaí a ndéantar difear dóibh de bharr athruithe ar na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 a thomhas agus de bharr na bpróiseas chun na hionchuir leis na modhanna sin a mheas.

ifrs-full

DescriptionOfTypesOfIncomeFromStructuredEntities

text

label

Tuairisc ar chineálacha ioncaim ó eintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.27 b, Sampla: IFRS 12.B26 c

documentation

An tuairisc ar na cineálacha ioncaim ó eintitis struchtúrtha. [Féach: Ioncam ó eintitis struchtúrtha]

ifrs-full

DescriptionOfTypesOfProductsAndServicesFromWhichEachReportableSegmentDerivesItsRevenues

text

label

Tuairisc ar chineálacha táirgí agus seirbhísí óna bhfaigheann gach deighleog intuairiscithe a ioncam.

Nochtadh: IFRS 8.22 b

documentation

Tuairisc ar na cineálacha táirgí agus seirbhísí óna bhfaigheann deighleog intuairiscithe a ioncam. [Féach: Táirgí agus seirbhísí [member]; Ioncam]

ifrs-full

DescriptionOfTypesOfWarrantiesAndRelatedObligations

text

label

Tuairisc ar chineálacha barántas agus oibleagáidí gaolmhara

Nochtadh: IFRS 15.119 e

documentation

An tuairisc ar chineálacha barántas agus oibleagáidí gaolmhara i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DescriptionOfUncertaintiesOfEntitysAbilityToContinueAsGoingConcern

text block

label

Nochtadh neamhchinnteachtaí maidir le cumas an eintitis leanúint ar aghaidh ina ghnóthas leantach [text block]

Nochtadh: IAS 1.25

documentation

Nochtadh neamhchinnteachtaí ábhartha a bhaineann le himeachtaí nó coinníollacha a d’fhéadfadh bheith ina gcúiseanna amhrais ar chumas an eintitis leanúint ar aghaidh ina ghnóthas leantach.

ifrs-full

DescriptionOfUnfulfilledConditionsAndOtherContingenciesAttachedToGovernmentGrantForAgriculturalActivity

text

label

Tuairisc ar choinníollacha neamh-chomhlíonta agus ar theagmhais eile atá i gceangal le deontas rialtais le haghaidh gníomhaíocht talmhaíochta

Nochtadh: IAS 41.57 b

documentation

An tuairisc ar choinníollacha neamh-chomhlíonta agus ar theagmhais eile atá i gceangal le cúnamh rialtais le haghaidh gníomhaíocht talmhaíochta. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

ifrs-full

DescriptionOfUsefulLifeBiologicalAssetsAtCost

text

label

Tuairisc ar shaolré ionchais, sócmhainní bitheolaíocha, ag costas

Nochtadh: IAS 41.54 e

documentation

Tuairisc ar shaolré ionchais a úsáidtear le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DescriptionOfUsefulLifeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

text

label

Tuairisc ar shaolré ionchais, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 a

documentation

Tuairisc ar shaolré ionchais le haghaidh sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DescriptionOfUsefulLifeInvestmentPropertyCostModel

text

label

Tuairisc ar shaolré ionchais, maoin infheistíochta, samhail chostais

Nochtadh: IAS 40.79 b

documentation

Tuairisc ar shaolré ionchais a úsáidtear le haghaidh maoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DescriptionOfUsefulLifePropertyPlantAndEquipment

text

label

Tuairisc ar shaolré ionchais, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 c

documentation

Tuairisc ar shaolré ionchais a úsáidtear le haghaidh maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

DescriptionOfValuationProcessesUsedInFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar phróisis luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 g

documentation

An tuairisc ar na próisis luachála a úsáideann an t-eintiteas don tomhas luach cóir ar shócmhainní (lena n-áirítear, mar shampla, an bealach a chinneann eintiteas a bheartais agus nósanna imeachta luachála agus a dhéanann sé anailís ar athruithe ar thomhais luach cóir ó thréimhse go tréimhse).

ifrs-full

DescriptionOfValuationProcessesUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar na próisis luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 g

documentation

An tuairisc ar na próisis luachála a úsáideann an t-eintiteas don tomhas luach cóir ar a ionstraimí cothromais dílse (lena n-áirítear, mar shampla, an bealach a chinneann eintiteas a bheartais agus nósanna imeachta luachála agus a dhéanann sé anailís ar athruithe ar thomhais luach cóir ó thréimhse go tréimhse).

ifrs-full

DescriptionOfValuationProcessesUsedInFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar phróisis luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 g

documentation

An tuairisc ar na próisis luachála a úsáideann an t-eintiteas don tomhas luach cóir ar dhliteanais (lena n-áirítear, mar shampla, an bealach a chinneann eintiteas a bheartais agus nósanna imeachta luachála agus a dhéanann sé anailís ar athruithe ar thomhais luach cóir ó thréimhse go tréimhse).

ifrs-full

DescriptionOfValuationTechniquesAndKeyModelInputsUsedForDeterminingNoncontrollingInterestInAnAcquireeMeasuredAtFairValue

text

label

Tuairisc ar theicnící luachála agus ar ionchuir shuntasacha a úsáidtear chun leas neamh-urlámhais san fhaighteán a thomhas ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 3.B64 o (ii)

documentation

An tuairisc ar na teicnící luachála agus ionchuir shuntasacha a úsáidtear chun leas neamh-urlámhais san fhaighteán a thomhas ag luach cóir le haghaidh chomhcheangail ghnó ina bhfuil níos lú ná 100 faoin gcéad de na leasanna cothromais san fhaighteán i seilbh ag an bhfaighteoir amhail ar an dáta éadála. [Féach: Ar luach cóir [member]; Comhcheangail ghnó [member]]; Teicnící luachála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfValuationTechniquesAndKeyModelInputsUsedToMeasureContingentConsideration

text

label

Tuairisc ar theicnící luachála agus ar phríomh-ionchuir samhla a úsáidtear chun comaoin theagmhasach a thomhas

Nochtadh: IFRS 3.B67 b (iii)

documentation

An tuairisc ar theicnící luachála agus ar phríomh-ionchuir samhla a úsáidtear chun sócmhainní nó dliteanais comaoine teagmhasaí a thomhas. [Féach: Teicnící luachála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementAssets

text

label

Tuairisc ar theicnící luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar na teicnící luachála (an cur chuige margaidh, an cur chuige costais agus an cur chuige ioncaim, mar shampla) a úsáidtear chun luach cóir sócmhainní a thomhas. [Féach: Teicnící luachála [member]; Cur chuige costais [member]; Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Tuairisc ar theicnící luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar na teicnící luachála (an cur chuige margaidh, an cur chuige costais agus an cur chuige ioncaim, mar shampla) a úsáidtear chun luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis a thomhas. [Féach: Teicnící luachála [member]; Cur chuige costais [member]; Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementLiabilities

text

label

Tuairisc ar athrú ar theicnící luachála a úsáidtear i dtomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An tuairisc ar na teicnící luachála (an cur chuige margaidh, an cur chuige costais agus an cur chuige ioncaim, mar shampla) a úsáidtear chun luach cóir dliteanas a thomhas. [Féach: Teicnící luachála [member]; Cur chuige costais [member]; Cur chuige ioncaim [member]; Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

DescriptionOfValuationTechniquesUsedToMeasureFairValueLessCostsOfDisposal

text

label

Tuairisc ar theicnící luachála a úsáidtear chun luach cóir lúide costais diúscartha a thomhas

Nochtadh: IAS 36.130 f (ii), Nochtadh: IAS 36.134 e

documentation

An tuairisc ar na teicnící luachála a úsáidtear chun luach cóir lúide costais diúscartha a thomhas maidir le haonad giniúna airgid (grúpa aonad). [Féach: Teicnící luachála [member]]

ifrs-full

DescriptionOfVestingRequirementsForSharebasedPaymentArrangement

text

label

Tuairisc ar cheanglais dílsithe le haghaidh socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 a

documentation

An tuairisc ar na ceanglais dílsithe le haghaidh cineál socrú íocaíochta scairbhunaithe a bhí ann tráth ar bith i rith na tréimhse. Eintiteas a bhfuil cineálacha comhchosúla socruithe íocaíochta scairbhunaithe féadfaidh sé an fhaisnéis sin a chomhiomlánú. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfVoluntaryChangeInAccountingPolicy

text block

label

Nochtadh maidir le hathrú deonach ar bheartas cuntasaíochta [text block]

Nochtadh: IAS 8.29

documentation

An nochtadh maidir le hathrú deonach ar bheartas cuntasaíochta.

ifrs-full

DescriptionOfWhenEntityTypicallySatisfiesPerformanceObligations

text

label

Tuairisc ar an uair a shásaíonn an t-eintiteas oibleagáidí feidhmíochta, de ghnáth

Nochtadh: IFRS 15.119 a

documentation

An tuairisc ar an uair a shásaíonn an t-eintiteas a oibleagáidí feidhmíochta, de ghnáth. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

DescriptionOfWhetherEntityIsRequiredToAbsorbLossesOfStructuredEntitiesBeforeOtherParties

text

label

Tuairisc ar cibé a bhfuil nó nach bhfuil ceanglas ar an eintiteas caillteanais eintiteas struchtúrtha a ionsú roimh pháirtithe eile

Sampla: IFRS 12.B26 d

documentation

An tuairisc ar cibé a bhfuil nó nach bhfuil ceanglas ar an eintiteas caillteanais eintiteas struchtúrtha a ionsú roimh pháirtithe eile.

ifrs-full

DescriptionOfWhetherEntityMakesAdjustmentForTimeValueOfMoneyAndEffectOfFinancialRiskWhenUsingPremiumAllocationApproach

text

label

Tuairisc ar cibé acu a dhéanann nó nach ndéanann eintiteas coigeartú maidir leis an amluach airgid agus le héifeacht an riosca airgeadais agus cur chuige leithdháilte préimheanna á úsáid

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.97 b

documentation

Tuairisc ar cibé acu a dhéanann nó nach ndéanann eintiteas a úsáideann an cur chuige leithdháilte préimheanna coigeartú maidir leis an amluach airgid agus le héifeacht an riosca airgeadais agus míreanna 56 agus 57(b) de IFRS 17 á gcur i bhfeidhm. Is éard is cur chuige um leithdháileadh préimheanna ann cur chuige, a bhfuil tuairisc air i míreanna 53-59 de IFRS 17, lena simplítear tomhas an dliteanais maidir leis an gcumhdach atá fágtha i leith grúpa conarthaí árachais.

ifrs-full

DescriptionOfWhetherInvestmentInAssociateIsMeasuredUsingEquityMethodOrAtFairValue

text

label

Tuairisc ar cé acu le modh cothromais nó ag luach cóir a dhéantar infheistíocht i ngnólacht comhlachaithe a thomhas

Nochtadh: IFRS 12.21 b (i)

documentation

An tuairisc ar cé acu le modh cothromais nó ag luach cóir a dhéantar infheistíocht i ngnólacht comhlachaithe a thomhas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DescriptionOfWhetherInvestmentInJointVentureIsMeasuredUsingEquityMethodOrAtFairValue

text

label

Tuairisc ar cé acu le modh cothromais nó ag luach cóir a dhéantar infheistíocht i gcomhfhiontar a thomhas

Nochtadh: IFRS 12.21 b (i)

documentation

An tuairisc ar cé acu le modh cothromais nó ag luach cóir a dhéantar an infheistíocht i gcomhfhiontar a thomhas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DescriptionOfWhetherThereArePotentialIncomeTaxConsequencesNotPracticablyDeterminable

text

label

Tuairisc ar cibé a bhfuil nó nach bhfuil iarmhairtí féideartha ann maidir le cáin ioncaim, nach bhfuil inchinntithe go praiticiúil

Nochtadh: IAS 12.82 A

documentation

An tuairisc ar cibé a bhfuil nó nach bhfuil iarmhairtí féideartha ann maidir le cáin ioncaim, nach bhfuil inchinntithe go praiticiúil, a tharlódh mar thoradh ar dhíbhinní a íoc le scairshealbhóirí an eintitis i ndlínsí ina bhfuil cánacha ioncaim iníoctha ar ráta níos airde nó níos ísle i gcás ina n-íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis, nó i gcás ina mbeadh cánacha ioncaim in-aisíoctha nó iníoctha i gcás ina n-íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis. [Féach: Tuilleamh coimeádta]

ifrs-full

DescriptionOfWhetherThirdpartyCreditEnhancementIsReflectedInFairValueMeasurement

text

label

Tuairisc ar cibé a léirítear nó nach léirítear feabhsú creidmheasa tríú páirtí sa tomhas luach cóir

Nochtadh: IFRS 13.98

documentation

An tuairisc ar cibé acu a léirítear nó nach léirítear feabhsú creidmheasa tríú páirtí sa tomhas ag luach cóir maidir le dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DescriptionWhetherChangeInAccountingPolicyIsMadeInAccordanceWithTransitionalProvisionsOfInitiallyAppliedIFRS

text

label

Tuairisc ar cibé acu a dhéantar nó nach ndéantar athrú ar bheartas cuntasaíochta i gcomhréir le soláthairtí idirthréimhseacha an IFRS a cuireadh i bhfeidhm i dtosach

Nochtadh: IAS 8.28 b

documentation

An tuairisc go ndéantar athrú ar bheartas cuntasaíochta i gcomhréir le soláthairtí idirthréimhseacha IFRS a cuireadh i bhfeidhm i dtosach. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

DesignatedFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Dliteanais airgeadais ainmnithe ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

DesignatedLoansOrReceivablesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Iasachtaí ainmnithe nó suimeanna infhaighte ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

DestructionOfMajorProductionPlantMember

member

label

Scriosadh mórghléasra táirgthe [member]

Sampla: IAS 10.22 d

documentation

Seasann an ball seo do scriosadh mórghléasra táirgthe.

ifrs-full

DeterminationOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedOrFairValueOfEquityInstrumentsGrantedOnSharebasedPayments

text

label

Míniú ar chinneadh maidir le luach cóir earraí nó seirbhísí faighte nó luach cóir ionstraimí cothromais deonaithe ar íocaíochtaí scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.46

documentation

An míniú a chuireann ar chumas úsáideoirí ráiteas airgeadais tuiscint a fáil ar an mbealach a cinneadh luach cóir na n-earraí nó na seirbhísí a fuarthas, nó luach cóir na n-ionstraimí cothromais a deonaíodh, i socruithe íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DifferenceBetweenCarryingAmountOfDividendsPayableAndCarryingAmountOfNoncashAssetsDistributed

X duration, credit

label

Difríocht idir suim ghlanluacha díbhinní iníoctha agus suim ghlanluacha sócmhainní neamhairgid arna ndáileadh

Nochtadh: IFRIC 17.15

documentation

An méid difríochta idir suim ghlanluacha díbhinní iníoctha agus suim ghlanluacha sócmhainní neamhairgid arna ndáileadh an uair a socraítear na díbhinní iníoctha. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

ifrs-full

DifferenceBetweenCarryingAmountOfFinancialLiabilityAndAmountContractuallyRequiredToPayAtMaturityToHolderOfObligation

X instant

label

Difríocht idir suim ghlanluacha dliteanas airgeadais agus méid a éilíonn conradh atá le híoc le sealbhóir na hoibleagáide amhail aibíocht

Nochtadh: IFRS 7.10 A b, Nochtadh: IFRS 7.10 b

documentation

An méid lenar mó (lú) suim ghlanluacha dliteanas airgeadais ná an méid a d’éileodh conradh ar an eintiteas a íoc le sealbhóir na hoibleagáide amhail aibíocht. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerInstrumentFromContinuingOperationsParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí leanúnacha, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí leanúnacha le haghaidh ionstraime cothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirme réamhchinntithe. [Féach: Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna; Oibríochtaí leanúnacha [member]]

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerInstrumentFromDiscontinuedOperationsParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí scortha, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime ó oibríochtaí scortha le haghaidh ionstraime cothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirme réamhchinntithe. [Féach: Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna; Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerInstrumentParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime le haghaidh ionstraim chothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirme réamhchinntithe.

totalLabel

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe iomlán in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerShare

X.XX duration

label

Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 33.66, Nochtadh: IAS 33.67

documentation

An méid brabúis (caillteanais) atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis (an t-uimhreoir) arna roinnt ar mheánlíon ualaithe na ngnáthscaireanna atá amuigh le linn na tréimhse (an t-ainmneoir), an dá cheann díobh á choigeartú i leith éifeachtaí na ngnáthscaireanna féideartha caolúcháin ar fad. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]; Meán ualaithe [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire’ i gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

totalLabel

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerShareFromContinuingOperations

X.XX duration

label

Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha

Nochtadh: IAS 33.66, Nochtadh: IAS 33.67

documentation

Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]; Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha’ i gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerShareFromContinuingOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IFRS 14.26

documentation

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha, lena n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar. [Féach: Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire; Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar; Oibríochtaí leanúnacha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí leanúnacha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar’ i gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperations

X.XX duration

label

Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IAS 33.68

documentation

Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha. [Féach: Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire; Oibríochtaí scortha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha’ i gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerShareFromDiscontinuedOperationsIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IFRS 14.26

documentation

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha lena n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar. [Féach: Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire; Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar; Oibríochtaí scortha [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na scaire ó oibríochtaí scortha, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar’ i gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

DilutedEarningsLossPerShareIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X.XX duration

label

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar

Nochtadh: IAS 33.67, Nochtadh: IFRS 14.26

documentation

Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire lena n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar. [Féach: Tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na scaire; Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar]

commentaryGuidance

Ba cheart an luach tuairiscithe a chlibeáil faoi dhó, agus an eilimint sin mar aon leis an eilimint ‘Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na scaire, lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha gaolmhar’ i gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas: (a) is comhionann an tuilleamh bunúsach agus an tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire; agus (b) is mír líne amháin é eintiteas chun an riachtanas déach maidir le cur i láthair i mír 67 de IAS 33 a chomhlíonadh.

ifrs-full

DilutedEarningsPerShareAbstract

 

label

Tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire [abstract]

 

ifrs-full

DilutiveEffectOfConvertibleInstrumentsOnNumberOfOrdinaryShares

shares

label

Iarmhairt chaolúcháin ionstraimí in-chomhshóite ar an méid gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.70 b

documentation

An méid gnáthscaireanna féideartha caolúcháin a bhaineann le comhshó toimhdithe ionstraimí in-chomhshóite an eintitis.

ifrs-full

DilutiveEffectOfShareOptionsOnNumberOfOrdinaryShares

shares

label

Iarmhairt chaolúcháin scair-roghanna ar an méid gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.70 b

documentation

An méid gnáthscaireanna féideartha caolúcháin a bhaineann le feidhmiú toimhdithe scair-roghanna an eintitis.

ifrs-full

DirectFinanceLeasesAcquiredInBusinessCombinationMember

member

label

Léasanna airgeadais díreacha a fhaightear i gcomhcheangal gnó [member]

Sampla: IFRS 3.B64 h

documentation

Seasann an ball seo do léasanna airgeadais díreacha a fhaightear i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DirectOperatingExpenseFromInvestmentProperty

(X) duration, debit

label

Speansas oibriúcháin díreach ó mhaoin infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 40.75 f

documentation

An méid speansas oibriúcháin díreach (lena n-áirítear deisiúcháin agus cothabháil a eascraíonn as maoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

negatedTotalLabel

Speansas oibriúcháin iomlán díreach ó mhaoin infheistíochta

ifrs-full

DirectOperatingExpenseFromInvestmentPropertyAbstract

 

label

Speansas oibriúcháin díreach ó mhaoin infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

DirectOperatingExpenseFromInvestmentPropertyGeneratingRentalIncome

(X) duration, debit

label

Speansas oibriúcháin díreach ó mhaoin infheistíochta lena ngintear ioncam cíosa

Nochtadh: IAS 40.75 f (ii)

documentation

An méid speansas oibriúcháin díreach (lena n-áirítear deisiúcháin agus cothabháil) a eascraíonn as maoin infheistíochta lenar gineadh ioncam cíosa i rith na tréimhse a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Maoin infheistíochta]

negatedLabel

Speansas oibriúcháin díreach ó mhaoin infheistíochta lena ngintear ioncam cíosa

ifrs-full

DirectOperatingExpenseFromInvestmentPropertyNotGeneratingRentalIncome

(X) duration, debit

label

Speansas oibriúcháin díreach ó mhaoin infheistíochta nach ngintear léi ioncam cíosa

Nochtadh: IAS 40.75 f (iii)

documentation

An méid speansas oibriúcháin díreach (lena n-áirítear deisiúcháin agus cothabháil) a eascraíonn as maoin infheistíochta nár gineadh ioncam cíosa dá barr i rith na tréimhse a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Maoin infheistíochta]

negatedLabel

Speansas oibriúcháin díreach ó mhaoin infheistíochta nach ngintear léi ioncam cíosa

ifrs-full

DirectorsRemunerationExpense

X duration, debit

label

Speansas luach saothair stiúrthóirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid luach saothair a íoctar nó atá iníoctha le stiúrthóirí an eintitis.

ifrs-full

DisaggregationOfInsuranceContractsAxis

axis

label

Dí-chomhiomlánú conarthaí árachais [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.98

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

DisaggregationOfInsuranceContractsMember

member [default]

label

Dí-chomhiomlánú conarthaí árachais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.98

documentation

Seasann an ball seo do na conarthaí árachais uile agus iad dí-chomhiomlánaithe ina gconarthaí árachais arna n-eisiúint agus conarthaí athárachais arna sealbhú. Léirítear leis an mball seo freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Dí-chomhiomlánú conarthaí árachais’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfAccountingPoliciesMember

member

label

Nochtadh maidir le Beartais Chuntasaíochta [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2025-01-01 IAS 1.139V

documentation

Seasann an ball seo le haghaidh Nochtadh maidir le Beartais Chuntasaíochta (Leasuithe ar IAS 1 agus Ráiteas Cleachtais IFRS 2) arna eisiúint i mí Feabhra 2021.

ifrs-full

DisclosureOfAccountingJudgementsAndEstimatesExplanatory

text block

label

Nochtadh breithiúnas cuntasaíochta agus meastachán [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh breithiúnas atá déanta ag an mbainistíocht sa phróiseas maidir le cur i bhfeidhm na mbeartas cuntasaíochta de chuid an eintitis a bhfuil an éifeacht is suntasaí acu ar mhéideanna a aithnítear sna ráitis airgeadais chomh maith le faisnéis faoi na toimhdí a dhéanann an t-eintiteas faoin todhchaí, agus foinsí móra eile neamhchinnteachta meastacháin ag deireadh na tréimhse tuairiscithe, lena mbaineann riosca suntasach go ndéanfar coigeartú ábhartha ar shuimeanna glanluacha sócmhainní agus dliteanas sa chéad bhliain eile dá dtoradh. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfAccruedExpensesAndOtherLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh speansas fabhraithe agus dliteanais eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh speansas fabhraithe agus dliteanais eile. [Féach: Fabhruithe; Dliteanais eile]

ifrs-full

DisclosureOfAcquiredReceivablesAbstract

 

label

Nochtadh na n-infháltas faighte [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAcquiredReceivablesExplanatory

text block

label

Nochtadh na n-infháltas faighte [text block]

Nochtadh: IFRS 3.B64 h

documentation

Nochtadh na n-infháltas arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DisclosureOfAcquiredReceivablesLineItems

line items

label

Nochtadh na n-infháltas faighte [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAcquiredReceivablesTable

table

label

Nochtadh na n-infháltas faighte [table]

Nochtadh: IFRS 3.B64 h

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le infháltas faighte i gcomhcheangail ghnó.

ifrs-full

DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesAbstract

 

label

Nochtadh éileamh iarbhír i gcomparáid le meastacháin roimhe seo [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesExplanatory

text block

label

Nochtadh éileamh iarbhír i gcomparáid le meastacháin roimhe seo [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 c (iii)

documentation

An nochtadh faoi éilimh iarbhíre i gcomparáid le meastacháin roimhe seo ar mhéid neamhlascainithe na n-éileamh (i.e. éilimh a fhorbairt). Cuirfear tús leis an nochtadh faoi éilimh a fhorbairt leis an tréimhse inar tháinig an t-éileamh ábhartha is luaithe/na héilimh ábhartha is luaithe chun cinn, dá bhfuil neamhchinnteacht fós ann faoi mhéid agus faoi uainiú íocaíochtaí na n-éileamh ag deireadh na tréimhse tuairiscithe, ach ní éilítear go dtosófar am is luaithe ná 10 mbliana roimh dheireadh na tréimhse tuairiscithe leis an nochtadh. Ní éilítear ar an eintiteas faisnéis a nochtadh faoi fhorbairt éileamh dá ndéantar aon neamhchinnteacht faoi mhéid agus faoi uainiú íocaíochtaí na n-éileamh a réiteach laistigh de bhliain amháin de ghnáth.

ifrs-full

DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesLineItems

line items

label

Nochtadh éileamh iarbhír i gcomparáid le meastacháin roimhe seo [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfActualClaimsComparedWithPreviousEstimatesTable

table

label

Nochtadh éileamh iarbhír i gcomparáid le meastacháin roimhe seo [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le héilimh iarbhíre i gcomparáid le meastacháin roimhe seo.

ifrs-full

DisclosureOfAdditionalInformationAboutDefinedBenefitPlansExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise breise maidir le pleananna sochair shainithe [text block]

Nochtadh: IAS 19.137

documentation

Nochtadh faisnéise breise maidir le pleananna sochair shainithe is gá leo chun cuspóirí IAS 19 a bhaint amach. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfAdditionalInformationAboutLeasingActivitiesForLesseeExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise breise maidir le gníomhaíochtaí léasaithe don léasaí [text block]

Nochtadh: IFRS 16.59

documentation

Nochtadh faisnéise breise maidir le gníomhaíochtaí léasaithe léasaí

ifrs-full

DisclosureOfAdditionalInformationAboutLeasingActivitiesForLessorExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise breise maidir le gníomhaíochtaí léasaithe don léasóir [text block]

Nochtadh: IFRS 16.92

documentation

Nochtadh faisnéise breise maidir le gníomhaíochtaí léasaithe léasóra.

ifrs-full

DisclosureOfAdditionalInformationAboutUnderstandingFinancialPositionsAndLiquidityOfEntityExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise breise maidir le tuiscint a fháil ar staid airgeadais agus ar leachtacht an eintitis [text block]

Sampla: IAS 7.50

documentation

Nochtadh faisnéise breise a d’fhéadfadh a bheith ábhartha d’úsáideoirí ráiteas airgeadais chun tuiscint a fháil ar staid airgeadais agus ar leachtacht eintitis.

ifrs-full

DisclosureOfAdditionalInformationExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise breise [text block]

Nochtadh: IAS 1.112 c

documentation

Nochtadh faisnéise breise nach gcuirtear i láthair áit ar bith eile sna ráitis airgeadais, ach atá ábhartha chun tuiscint a fháil orthu.

ifrs-full

DisclosureOfAdditionalInformationRepresentativeOfRiskExposureArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS17DuringPeriodExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise breise ar faisnéis í atá ionadaíoch ar neamhchosaint ar riosca a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17 i rith na tréimhse [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.123

documentation

Nochtadh faisnéise breise ar faisnéis í atá ionadaíoch ar neamhchosaint an eintitis ar riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IRFS 17 i rith na tréimhse, i gcás nach ionadaíoch í an fhaisnéis a nochtar faoi neamhchosaint an eintitis ar riosca ag deireadh na tréimhse tuairiscithe.

ifrs-full

DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesAbstract

 

label

Nochtadh na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesExplanatory

text block

label

Nochtadh na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 b

documentation

Nochtadh na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na mbunmhíreanna le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí; Ioncam airgeadais árachais (speansais)]

ifrs-full

DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesLineItems

line items

label

Nochtadh na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesTable

table

label

Nochtadh na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis na coigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu.

ifrs-full

DisclosureOfAllowanceForCreditLossesExplanatory

text block

label

Nochtadh an lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh an lamháltais a bhaineann le laguithe ar shócmhainní airgeadais mar gheall ar chaillteanais chreidmheasa. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfAmountsArisingFromInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.36

documentation

Nochtadh faisnéise lena n-sainaithnítear agus lena míníntear na méideanna i ráitis airgeadais an eintitis a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesAbstract

 

label

Nochtadh na méideanna a thabhaigh eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh na méideanna a thabhaigh eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh [text block]

Nochtadh: IAS 24.18A

documentation

Nochtadh na méideanna a thabhaigh an t-eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]; Eintitis bhainistíochta ar leithligh [member]]

ifrs-full

DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesLineItems

line items

label

Nochtadh na méideanna a thabhaigh eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAmountsIncurredByEntityForProvisionOfKeyManagementPersonnelServicesProvidedBySeparateManagementEntitiesTable

table

label

Nochtadh na méideanna a thabhaigh eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh [table]

Nochtadh: IAS 24.18A

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis na méideanna a thabhaigh an t-eintiteas chun príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra a sholáthar, arna soláthar ag eintiteas bainistíochta ar leithligh.

ifrs-full

DisclosureOfAmountsOfPotentialIncomeTaxConsequencesPracticablyDeterminableExplanatory

text

label

Tuairisc ar mhéideanna na n-iarmhairtí féideartha maidir le cáin ioncaim atá inchinntithe go praiticiúil

Nochtadh: IAS 12.82 A

documentation

An tuairisc ar mhéideanna na n-iarmhairtí féideartha maidir le cáin ioncaim atá inchinntithe go praiticiúil, a tharlódh mar thoradh ar dhíbhinní a íoc le scairshealbhóirí an eintitis i ndlínsí ina bhfuil cánacha ioncaim iníoctha ar ráta níos airde nó níos ísle i gcás ina n-íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis, nó i gcás ina mbeadh cánacha ioncaim in-aisíoctha nó iníoctha i gcás ina n-íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis. [Féach: Tuilleamh coimeádta]

ifrs-full

DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateAbstract

 

label

Nochtadh na méideanna atá le haisghabháil nó le socrú i ndiaidh dhá mhí dhéag maidir le haicmí sócmhainní agus dliteanas ina bhfuil méideanna atá le haisghabháil nó le socrú tráth nach déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe agus tráth is déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateExplanatory

text block

label

Nochtadh na méideanna atá le haisghabháil nó le socrú i ndiaidh dhá mhí dhéag maidir le haicmí sócmhainní agus dliteanas ina bhfuil méideanna atá le haisghabháil nó le socrú tráth nach déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe agus tráth is déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe [text block]

Nochtadh: IAS 1.61

documentation

Nochtadh na méideanna atá le haisghabháil nó le socrú i ndiaidh dhá mhí dhéag maidir le haicmí sócmhainní agus dliteanas ina bhfuil méideanna atá le haisghabháil nó le socrú tráth nach déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe agus tráth is déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe.

ifrs-full

DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateLineItems

line items

label

Nochtadh na méideanna atá le haisghabháil nó le socrú i ndiaidh dhá mhí dhéag maidir le haicmí sócmhainní agus dliteanas ina bhfuil méideanna atá le haisghabháil nó le socrú tráth nach déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe agus tráth is déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAmountsToBeRecoveredOrSettledAfterTwelveMonthsForClassesOfAssetsAndLiabilitiesThatContainAmountsToBeRecoveredOrSettledBothNoMoreAndMoreThanTwelveMonthsAfterReportingDateTable

table

label

Nochtadh na méideanna atá le haisghabháil nó le socrú i ndiaidh dhá mhí dhéag maidir le haicmí sócmhainní agus dliteanas ina bhfuil méideanna atá le haisghabháil nó le socrú tráth nach déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe agus tráth is déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe [table]

Nochtadh: IAS 1.61

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis na méideanna atá le haisghabháil nó le socrú i ndiaidh dhá mhí dhéag maidir le haicmí sócmhainní agus dliteanas ina bhfuil méideanna atá le haisghabháil nó le socrú tráth nach déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe agus tráth is déanaí ná dhá mhí dhéag i ndiaidh an dáta tuairiscithe.

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueAbstract

 

label

Nochtadh anailíse ar ioncam árachais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse ar ioncam árachais [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106

documentation

An nochtadh maidir leis an anailís ar ioncam árachais. [Féach: Ioncam árachais]

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse ar ioncam árachais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfInsuranceRevenueTable

table

label

Nochtadh anailíse ar ioncam árachais [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an anailís ar ioncam árachais.

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemAbstract

 

label

Nochtadh anailíse ar ioncam cuimsitheach eile de réir míre [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse ar ioncam cuimsitheach eile de réir míre [text block]

Nochtadh: IAS 1.106 A

documentation

Nochtadh uile na hanailíse ar ioncam cuimsitheach eile de réir míre.

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse ar ioncam cuimsitheach eile de réir míre [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfOtherComprehensiveIncomeByItemTable

table

label

Nochtadh anailíse ar ioncam cuimsitheach eile de réir míre [table]

Nochtadh: IAS 1.106 A

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an anailís ar ioncam cuimsitheach eile de réir míre.

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfPresentValueOfDefinedBenefitObligationThatDistinguishesNatureCharacteristicsAndRisksExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse ar luach láithreach oibleagáide sochair shainithe ina ndéantar idirdhealú idir cineál, saintréithe agus rioscaí [text block]

Sampla: IAS 19.137

documentation

Nochtadh anailíse ar luach láithreach oibleagáide sochair shainithe ina ndéantar idirdhealú idir cineál, saintréithe agus rioscaí na hoibleagáide. Le nochtadh den sórt sin, d’fhéadfaí idirdhealú a dhéanamh: (a) idir mhéideanna dlite do bhaill ghníomhacha, do bhaill iarchurtha agus do phinsinéirí; (b) idir sochair dhílsithe agus sochair fabhraithe nach sochair dhílsithe iad; agus (c) idir sochair choinníollacha, méideanna atá inchurtha le méaduithe ar thuarastal amach anseo agus sochair eile. [Féach: Oibleagáid sochair shainithe, ag an luach reatha]

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsAbstract

 

label

Nochtadh anailíse ar mhéid aonair oibríochtaí scortha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse ar mhéid aonair oibríochtaí scortha [text block]

Nochtadh: IFRS 5.33 b

documentation

An nochtadh maidir leis an anailís ar an méid aonair oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse ar mhéid aonair oibríochtaí scortha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAnalysisOfSingleAmountOfDiscontinuedOperationsTable

table

label

Nochtadh anailíse ar mhéid aonair oibríochtaí scortha [table]

Nochtadh: IFRS 5.33 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an anailís ar an méid aonair oibríochtaí scortha.

ifrs-full

DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní agus dliteanas lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartú ábhartha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní agus dliteanas lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartú ábhartha [text block]

Nochtadh: IAS 1.125

documentation

An nochtadh sócmhainní agus dliteanas lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartú ábhartha laistigh den chéad bhliain eile.

ifrs-full

DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní agus dliteanas lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartú ábhartha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAssetsAndLiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentTable

table

label

Nochtadh sócmhainní agus dliteanas lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartú ábhartha [table]

Nochtadh: IAS 1.125

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní agus dliteanais lena mbaineann riosca suntasach maidir le coigeartú ábhartha.

ifrs-full

DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh [text block]

Nochtadh: IFRS 15.128 a

documentation

An nochtadh sócmhainní a aithnítear ó na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh.

ifrs-full

DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAssetsRecognisedFromCostsToObtainOrFulfilContractsWithCustomersTable

table

label

Nochtadh sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh [table]

Nochtadh: IFRS 15.128 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní a aithnítear ó na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh.

ifrs-full

DisclosureOfAttributionOfExpensesByNatureToTheirFunctionAbstract

 

label

Nochtadh maidir le speansais a shannadh dá bhfeidhm de réir cineáil [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfAttributionOfExpensesByNatureToTheirFunctionExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le speansais a shannadh dá bhfeidhm de réir cineáil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.104, Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Nochtadh maidir le speansais a shannadh de réir cineáil do mhíreanna líne de réir feidhme sa ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas.

ifrs-full

DisclosureOfAttributionOfExpensesByNatureToTheirFunctionLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le speansais a shannadh dá bhfeidhm de réir cineáil [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfAttributionOfExpensesByNatureToTheirFunctionTable

table

label

Nochtadh maidir le speansais a shannadh dá bhfeidhm de réir cineáil [table]

Cleachtas coiteann: IAS 1.104, Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le speansais a shannadh de réir cineáil d’anailís ar speansais de réir feidhme sa ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas.

ifrs-full

DisclosureOfAuditorsRemunerationExplanatory

text block

label

Nochtadh luach saothair na n-inúchóirí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le cúiteamh d’iniúchóirí an eintitis.

ifrs-full

DisclosureOfAuthorisationOfFinancialStatementsExplanatory

text block

label

Nochtadh údarú ráiteas airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le ráitis airgeadais a údarú lena n-eisiúint.

ifrs-full

DisclosureOfAvailableforsaleAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais ar fáil le díol [text block]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais a aicmítear mar ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

DisclosureOfBasisOfConsolidationExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le bunús an chomhdhlúthaithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le bunús an chomhdhlúthaithe.

ifrs-full

DisclosureOfBasisOfPreparationOfFinancialStatementsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le bunús an ullmhaithe ráiteas airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir leis an mbunús a úsáidtear chun na ráitis airgeadais a ullmhú.

ifrs-full

DisclosureOfBiologicalAssetsAndGovernmentGrantsForAgriculturalActivityExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní bitheolaíocha, táirgí talmhaíochta ag pointe lománaíochta agus deontais rialtais a bhaineann le sócmhainní bitheolaíocha [text block]

Nochtadh: IAS 41 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le sócmhainní bitheolaíocha, táirgí talmhaíochta ag pointe lománaíochta agus deontais rialtais a bhaineann le sócmhainní bitheolaíocha.

ifrs-full

DisclosureOfBorrowingCostsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le costas iasachtaithe [text block]

Nochtadh: IAS 23 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le costais iasachtaithe.

ifrs-full

DisclosureOfBorrowingsExplanatory

text block

label

Nochtadh iasachtaí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh iasachtaí. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

DisclosureOfBreakdownOfAssetsAndLiabilitiesAggregatedIntoSingleLineInvestmentBalanceTransitionFromProportionateConsolidationToEquityMethodExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le miondealú sócmhainní agus dliteanas agus iad comhiomlánaithe ina n-iarmhéid infheistíochta ar líne amháin, aistriú ó chomhdhlúthú comhréireach chuig modh cothromais [text block]

Nochtadh: IFRS 11.C5

documentation

An nochtadh maidir le miondealú sócmhainní agus dliteanas agus iad comhiomlánaithe isteach san iarmhéid infheistíochta ar líne amháin don aistriú ó chomhdhlúthú comhréireach chuig an modh cothromais.

ifrs-full

DisclosureOfBusinessCombinationsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhcheangal gnó [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfBusinessCombinationsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le comhcheangail ghnó [text block]

Nochtadh: IFRS 3 -, Nochtadh:

documentation

An nochtadh uile maidir le comhcheangail ghnó.

ifrs-full

DisclosureOfBusinessCombinationsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhcheangal gnó [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfBusinessCombinationsTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhcheangal gnó [table]

Nochtadh: IFRS 3.B64

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi chomhcheangail ghnó.

ifrs-full

DisclosureOfCashAndBankBalancesAtCentralBanksExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus iarmhéideanna airgid thirim i mbainc cheannais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus iarmhéideanna airgid thirim i mbainc cheannais.

ifrs-full

DisclosureOfCashAndCashEquivalentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

DisclosureOfCashFlowStatementExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le ráiteas faoi shreabhadh airgid [text block]

Nochtadh: IAS 7 Cur i láthair ráiteas ar shreafaí airgid

documentation

An cur i láthair uile maidir le ráiteas ar shreafaí airgid.

ifrs-full

DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar mheastacháin chuntasaíochta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar mheastacháin chuntasaíochta [text block]

Nochtadh: IAS 8.39

documentation

Nochtadh maidir le hathruithe ar mheastacháin chuntasaíochta.

ifrs-full

DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar mheastacháin chuntasaíochta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfChangesInAccountingEstimatesTable

table

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar mheastacháin chuntasaíochta [table]

Nochtadh: IAS 8.39

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis na hathruithe ar mheastacháin chuntasaíochta.

ifrs-full

DisclosureOfChangesInAccountingPoliciesAccountingEstimatesAndErrorsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar bheartais chuntasaíochta, ar mheastacháin chuntasaíochta agus ar earráidí [text block]

Nochtadh: IAS 8 - Beartais chuntasaíochta

documentation

An nochtadh uile maidir le hathruithe ar bheartais chuntasaíochta, ar mheastacháin chuntasaíochta agus ar earráidí

ifrs-full

DisclosureOfChangesInAccountingPoliciesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar bheartais chuntasaíochta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hathruithe ar bheartais chuntasaíochta a rinne an t-eintiteas.

ifrs-full

DisclosureOfClaimsAndBenefitsPaidExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héilimh agus sochair íoctha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le héilimh agus sochair a íocadh le sealbhóirí polasaí.

ifrs-full

DisclosureOfClassesOfShareCapitalAbstract

 

label

Nochtadh maidir le haicmí scairchaipitil [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfClassesOfShareCapitalExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le haicmí scairchaipitil [text block]

Nochtadh: IAS 1.79 a

documentation

Nochtadh maidir le haicmí scairchaipitil. [Féach: Scairchaipiteal [member]]

ifrs-full

DisclosureOfClassesOfShareCapitalLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le haicmí scairchaipitil [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfClassesOfShareCapitalTable

table

label

Nochtadh maidir le haicmí scairchaipitil [table]

Nochtadh: IAS 1.79 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le haicmí scairchaipitil.

ifrs-full

DisclosureOfCollateralExplanatory

text block

label

Nochtadh chomhthaobhachta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní agus dliteanais a úsáidtear mar chomhthaobhacht.

ifrs-full

DisclosureOfCommitmentsAndContingentLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le gealltanais agus dliteanais theagmhasacha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le gealltanais agus dliteanais theagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfCommitmentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le gealltanais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le gealltanais.

ifrs-full

DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPAbstract

 

label

Nochtadh maidir le faisnéis chomparáideach arna hullmhú faoi GAAP roimhe seo [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le faisnéis chomparáideach arna hullmhú faoi GAAP roimhe seo [text block]

Nochtadh: IFRS 1.24

documentation

An nochtadh, sna chéad ráitis airgeadais IFRS de chuid an eintitis, maidir le faisnéis chomparáideach arna hullmhú faoin GAAP roimhe seo.

ifrs-full

DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPLineItems

line items

label

Noch maidir le faisnéis chomparáideach arna hullmhú faoin GAAP roimhe seo [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfComparativeInformationPreparedUnderPreviousGAAPTable

table

label

Nochtadh maidir le faisnéis chomparáideach arna hullmhú faoin GAAP roimhe seo [table]

Nochtadh: IFRS 1.24

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le faisnéis chomparáideach arna hullmhú faoin GAAP roimhe seo.

ifrs-full

DisclosureOfCompositionOfGroupExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le comhdhéanamh an ghrúpa [text block]

Nochtadh: IFRS 12.10 a (i)

documentation

An nochtadh maidir le comhdhéanamh an ghrúpa (an mháthairchuideachta agus a fochuideachtaí uile). [Féach: Fochuideachtaí [member]; Máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

DisclosureOfCompoundFinancialInstrumentsWithMultipleEmbeddedDerivativesExplanatory

text

label

Tuairisc ar ionstraimí airgeadais cumaisc le díorthaigh leabaithe iolracha

Nochtadh: IFRS 7.17

documentation

An tuairisc ar ionstraimí airgeadais ina bhfuil comhpháirt dliteanais agus chothromais araon, le díorthaigh leabaithe iolracha a bhfuil luachanna idirspleácha acu (amhail ionstraim fiachais in-chomhshóite inghlaoite). [Féach: Díorthaigh [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfConsolidatedAndSeparateFinancialStatementsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le ráitis airgeadais ar leithligh [text block]

Nochtadh: IAS 27 - Nochtadh, Nochtadh: IFRS 12 - Cuspóir

documentation

An nochtadh uile maidir le ráitis airgeadais ar leithligh.

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha [text block]

Nochtadh: IAS 37.86

documentation

An nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationAbstract

 

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó [text block]

Nochtadh: IFRS 3.B64 j

documentation

An nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesInBusinessCombinationTable

table

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó [table]

Nochtadh: IFRS 3.B64 j, Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangail ghnó.

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfContingentLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le dliteanais theagmhasacha [table]

Nochtadh: IAS 37.86

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le dliteanais theagmhasacha.

ifrs-full

DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta [text block]

Nochtadh: IFRS 7.42E, Nochtadh: IFRS 7.42G

documentation

An nochtadh maidir le rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta [table]

Nochtadh: IFRS 7.42E, Nochtadh: IFRS 7.42G

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta.

ifrs-full

DisclosureOfCostOfSalesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le costas díolachán [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le costas díolachán. [Féach: Costas díolachán]

ifrs-full

DisclosureOfCreditRiskExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le riosca creidmheasa [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e, Nochtadh: IFRS 7 - Riosca creidmheasa

documentation

An nochtadh maidir le riosca creidmheasa. [Féach: Riosca creidmheasa [member]]

ifrs-full

DisclosureOfCreditRiskExposureAbstract

 

label

Nochtadh maidir le neamhchosaint ar riosca creidmheasa [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfCreditRiskExposureExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le neamhchosaint ar riosca creidmheasa [text block]

Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

An nochtadh maidir leis an neamhchosaint ar riosca creidmheasa. Is éard is neamhchosaint ar riosca creidmheasa ann an riosca creidmheasa a bhaineann go bunúsach le sócmhainní airgeadais agus gealltanas eintitis chun síneadh a chur le creidmheas.

ifrs-full

DisclosureOfCreditRiskExposureLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le neamhchosaint ar riosca creidmheasa [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfCreditRiskExposureTable

table

label

Nochtadh maidir le neamhchosaint ar riosca creidmheasa [table]

Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an neamhchosaint ar riosca creidmheasa.

ifrs-full

DisclosureOfCreditRiskOfInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le riosca creidmheasa conarthaí árachais [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 d

documentation

Nochtadh faisnéise faoi riosca creidmheasa conarthaí árachais. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDebtSecuritiesExplanatory

text block

label

Nochtadh ionstraimí fiachais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hionstraimí fiachais. [Féach: Ionstraimí fiachais arna n-eisiúint; Ionstraimí fiachais arna sealbhú]

ifrs-full

DisclosureOfDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

ifrs-full

DisclosureOfDeferredIncomeExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hioncam iarchurtha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hioncam iarchurtha. [Féach: Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha]

ifrs-full

DisclosureOfDeferredTaxesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le cánacha iarchurtha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le cánacha iarchurtha. [Féach: Dliteanais chánach iarchurtha; Sócmhainní cánach iarchurtha]

ifrs-full

DisclosureOfDefinedBenefitPlansAbstract

 

label

Nochtadh maidir le pleananna sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDefinedBenefitPlansExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le pleananna sochair shainithe [text block]

Nochtadh: IAS 19.138

documentation

Nochtadh maidir le pleananna sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDefinedBenefitPlansLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le pleananna sochair shainithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDefinedBenefitPlansTable

table

label

Nochtadh maidir le pleananna sochair shainithe [table]

Nochtadh: IAS 19.138

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le pleananna sochair shainithe.

ifrs-full

DisclosureOfDefinedContributionPlansExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le pleananna ranníocaíochtaí sainithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 19.28

documentation

An nochtadh maidir le pleananna ranníocaíochtaí sainithe. [Féach: Speansas sochair iarfhostaíochta, pleananna ranníocaíochtaí sainithe]

ifrs-full

DisclosureOfDepositaryReceiptsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hadmhálacha taisclainne [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDepositaryReceiptsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hadmhálacha taisclainne [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An nochtadh faisnéise faoi admhálacha taisclainne.

ifrs-full

DisclosureOfDepositaryReceiptsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hadmhálacha taisclainne [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDepositaryReceiptsTable

table

label

Nochtadh maidir le hadmhála taisclainne [table]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis faoi admhálacha taisclainne.

ifrs-full

DisclosureOfDepositsFromBanksExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le taiscí ó bhainc [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le taiscí ó bhainc. [Féach: Taiscí ó bhainc]

ifrs-full

DisclosureOfDepositsFromCustomersExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le taiscí ó chustaiméirí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le taiscí ó chustaiméirí. [Féach: Taiscí ó chustaiméirí]

ifrs-full

DisclosureOfDepreciationAndAmortisationExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le speansas dímheasa agus amúchta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le speansas dímheasa agus amúchta. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta]

ifrs-full

DisclosureOfDerivativeFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hionstraimí airgeadais díorthacha. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní bitheolaíocha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní bitheolaíocha [text block]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní bitheolaíocha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBiologicalAssetsTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní bitheolaíocha [table]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi shócmhainní bitheolaíocha.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hiasachtaí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hiasachtaí [text block]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hiasachtaí. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hiasachtaí [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBorrowingsTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hiasachtaí [table]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi iasachtaí.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutBusinessCombinationsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhcheangal gnó [text block]

Nochtadh: IFRS 3 -, Nochtadh: cur i bhfeidhm míreanna 59 agus 61

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhchruinnithe riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhchruinnithe riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhchruinnithe riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhchruinnithe riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutConcentrationsOfRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le comhchruinnithe riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cineál agus méid na rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4Abstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4Explanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForAssociatesTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [table]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

Sceideal lena nochtar Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesAbstract

 

label

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh comhfhiontar [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh comhfhiontar [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

An nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh comhfhiontar. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh comhfhiontar [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ForJointVenturesTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh comhfhiontar [table]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4LineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4Table

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, [table]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le ionstraimí airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.31, Nochtadh: IFRS 7.35K, Nochtadh: IFRS 7.7

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le míreanna fálaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le míreanna fálaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24B

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le míreanna fálaithe. [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le míreanna fálaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgedItemsTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le míreanna fálaithe [table]

Nochtadh: IFRS 7.24B

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi mhíreanna fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le míreanna fálaithe [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hionstraimí fálúcháin [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le ionstraimí fálúcháin [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24 A

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hionstraimí fálúcháin. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hionstraimí fálúcháin [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutHedgingInstrumentsTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le hionstraimí fálúcháin [table]

Nochtadh: IFRS 7.24 A

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi hionstraimí fálúcháin.

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutIntangibleAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní doláimhsithe [text block]

Nochtadh: IAS 38.118

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le sócmhainní doláimhsithe. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutInvestmentPropertyExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le maoin infheistíochta [text block]

Nochtadh: IAS 40.32 A

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le maoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutPropertyPlantAndEquipmentExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le maoin, gléasra agus trealamh [text block]

Nochtadh: IAS 16.73

documentation

Nochtadh faisnéise mionsonraithe maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

DisclosureOfDetailedInformationAboutServiceConcessionArrangementsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse [text block]

Nochtadh: SIC 29.6

documentation

An nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersAbstract

 

label

Nochtadh maidir le dí-chomhiomlánú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le dí-chomhiomlánú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí [text block]

Nochtadh: IFRS 15.114

documentation

Nochtadh maidir le dí-chomhiomlánú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí. [Féach: Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le dí-chomhiomlánú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfDisaggregationOfRevenueFromContractsWithCustomersTable

table

label

Nochtadh maidir le dí-chomhiomlánú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí [table]

Nochtadh: IFRS 15.114

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le dí-chomhiomlánú ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfDiscontinuedOperationsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hoibríochtaí scortha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hoibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfDividendsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le díbhinní [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le díbhinní. Is éard is díbhinní ann dáiltí brabús ar shealbhóirí infheistíochtaí cothromais i gcomhréir lena sealúchais d’aicme áirithe caipitil.

ifrs-full

DisclosureOfEarningsPerShareExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire [text block]

Nochtadh: IAS 33 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le tuilleamh in aghaidh na scaire.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfChangeOfInvestmentEntityStatusOnFinancialStatementsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athraithe ar stádas eintitis infheistíochta i ráitis airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 12.9B

documentation

An nochtadh maidir le héifeacht an athraithe ar stádas eintitis infheistíochta sna ráitis airgeadais. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]]

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfChangesInForeignExchangeRatesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héifeacht athruithe ar rátaí malairte eachtraí [text block]

Nochtadh: IAS 21 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le héifeacht athruithe ar rátaí malairte eachtraí.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedAbstract

 

label

Nochtadh maidir le héifeacht conarthaí árachais dá tugadh aitheantas tosaigh [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héifeacht conarthaí árachais dá tugadh aitheantas tosaigh [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107

documentation

An nochtadh maidir le héifeacht na gconarthaí árachais dá tugadh aitheantas tosaigh sa tréimhse. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le héifeacht conarthaí árachais dá tugadh aitheantas tosaigh [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfInsuranceContractsInitiallyRecognisedTable

table

label

Nochtadh maidir le héifeacht conarthaí árachais dá tugadh aitheantas tosaigh [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le héifeacht conarthaí árachais dá tugadh aitheantas tosaigh sa tréimhse.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossAbstract

 

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L e

documentation

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

An nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForAssociatesTable

table

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh comhfhiontar [abtract]

 

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh comhfhiontar [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

An nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh comhfhiontar [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossForJointVenturesTable

table

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh comhfhiontar [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfEffectOfOverlayApproachReclassificationOnProfitOrLossTable

table

label

Nochtadh maidir le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L e

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le héifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain ar bhrabús nó caillteanas.

ifrs-full

DisclosureOfEffectsOfChangesInParentsOwnershipInterestInSubsidiaryThatDoNotResultInLossOfControlOnEquityAttributableToOwnersOfParentExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le héifeachtaí athruithe ar leas úinéireachta máthairchuideachta i bhfochuideachta nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh air, maidir le cothromas atá inchurtha le húinéirí na máthairchuideachta [text block]

Nochtadh: IFRS 12.18

documentation

Nochtadh maidir le sceideal lena dtaispeántar éifeachtaí aon athruithe ar leas úinéireachta na máthairchuideachta i bhfochuideachta nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh air, maidir leis an gcothromas atá inchurtha le húinéirí na máthairchuideachta.

ifrs-full

DisclosureOfEmployeeBenefitsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sochair fostaí [text block]

Nochtadh: IAS 19 - Raon feidhme

documentation

An nochtadh uile maidir le sochair fostaithe.

ifrs-full

DisclosureOfEntitysReportableSegmentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le deighleoga oibriúcháin an eintitis [text block]

Nochtadh: IFRS 8 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le deighleoga oibriúcháin.

ifrs-full

DisclosureOfEventsAfterReportingPeriodExplanatory

text block

label

Nochtadh imeachtaí i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe [text block]

Nochtadh: IAS 10 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le himeachtaí i ndiaidh na tréimhse tuairiscithe.

ifrs-full

DisclosureOfEvidenceSupportingRecognitionOfDeferredTaxAssetsDependentOnFutureTaxableProfitsAndEntityHasSufferedALossInCurrentOrPrecedingPeriodExplanatory

text

label

Tuairisc ar fhianaise a thacaíonn le haitheantas sócmhainn chánach iarchurtha nuair a bhraitheann an úsáid a bhaintear aisti ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar bhrabúis a eascraíonn as cealú na ndifríochtaí sealadacha inchánacha agus más rud é gur bhain caillteanas d’eintiteas i ndlínse lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha

Nochtadh: IAS 12.82

documentation

An tuairisc ar chineál na fianaise a thacaíonn le haitheantas sócmhainn hánach iarchurtha sna cásanna seo a leanas: (a) an úsáid a bhaintear as an tsócmhainn chánach iarchurtha beidh sé ag brath ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar na brabúis a eascraíonn as aisiompú na ndifríochtaí sealadacha inchánach atá ann cheana féin; agus (b) bhain caillteanas don eintiteas sa tréimhse reatha nó sa tréimhse roimhe seo sa dlínse cánach lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]; Sócmhainn chánach iarchurtha nuair atá an úsáid a mbaintear aisti ag brath ar bhrabúis inchánach amach anseo de bhreis ar na brabúis a eascraíonn as cealú na ndifríochtaí sealadacha inchánacha agus más rud é gur bhain caillteanas d’eintiteas i ndlínse lena mbaineann an tsócmhainn chánach iarchurtha]

ifrs-full

DisclosureOfExpensesByNatureExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le speansais de réir cineáil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le speansais de réir cineáil. [Féach: Speansais, de réir a gcineáil]

ifrs-full

DisclosureOfExpensesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le speansais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le speansais.

ifrs-full

DisclosureOfExplorationAndEvaluationAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [text block]

Nochtadh: IFRS 6 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta.

ifrs-full

DisclosureOfExtentOfRiskExposureEntityManagesForHedgingRelationshipsDirectlyAffectedByInterestRateBenchmarkReformExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir leis an méid neamhchosanta ar riosca a bhainistíonn an t-eintiteas le haghaidh gaolmhaireachtaí fálaithe a ndéanann athchóiriú an tagarmhairc ráta úis difear díreach dóibh [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24H b

documentation

An nochtadh maidir leis an méid neamhchosanta ar riosca a bhainistíonn an t-eintiteas le haghaidh gaolmhaireachtaí fálaithe a ndéanann athchóiriú an tagarmhairc ráta úis difear díreach dóibh.

ifrs-full

DisclosureOfExternalCreditExposuresAbstract

 

label

Nochtadh maidir le gráid chreidmheasa sheachtracha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfExternalCreditExposuresExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le gráid chreidmheasa sheachtracha [text block]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24

documentation

An nochtadh maidir le gráid chreidmheasa sheachtracha. [Féach: Gráid chreidmheasa sheachtracha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfExternalCreditExposuresLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le gráid chreidmheasa sheachtracha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfExternalCreditExposuresTable

table

label

Nochtadh maidir le gráid chreidmheasa sheachtracha [table]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le gráid chreidmheasa sheachtracha.

ifrs-full

DisclosureOfFactAndExplanationWhyDisclosureOfInformationForEachBusinessCombinationIsImpracticable

text

label

Míniú ar an bhfíoras agus ar an gcúis nach praiticiúil é faisnéis faoi ioncaim agus brabús nó caillteanas a nochtadh

Nochtadh: IFRS 3.B64 q

documentation

An míniú ar an bhfíoras agus ar an gcúis nach praiticiúil é faisnéis faoi ioncam agus brabús (caillteanas) an fhaighteáin ón dáta éadála a nochtadh agus maidir leis eintiteas comhcheangailte amhail is go raibh an dáta éadála le haghaidh gach comhcheangal gnó a bhí ann le linn na bliana sin amhail tús na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Ioncam]

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir [text block]

Nochtadh: IFRS 13 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le tomhas luach cóir.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir sócmhainní [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

An nochtadh maidir le tomhas luach cóir sócmhainní.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir sócmhainní [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir sócmhainní [table]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le tomhas luach cóir sócmhainní.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityAbstract

 

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir cothromais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir cothromas [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

An nochtadh maidir le tomhas luach cóir cothromais.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir cothromais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfEquityTable

table

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir cothromais [table]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le tomhas luach cóir cothromais.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir dliteanas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir dliteanas [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

An nochtadh maidir le tomhas luach cóir dliteanas.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir dliteanas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueMeasurementOfLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le tomhas luach cóir dliteanas [table]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le tomhas luach cóir dliteanas.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfEachInvestmentInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeExplanatory

text block

label

Nochtadh luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [text block]

Nochtadh: IFRS 7.11A c

documentation

An nochtadh maidir le luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesAndReclassificationExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise maidir le difríochtaí féideartha idir suim ghlanluacha agus luach cóir conarthaí a dtugtar tuairisc orthu in IFRS 7.29 b agus in IFRS 7.29 c [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30

documentation

An nochtadh faisnéise faoi mhéid na ndifríochtaí féideartha idir suim ghlanluacha agus luach cóir: (a) infheistíochtaí in ionstraimí cothromais nach bhfuil margadhphraghas luaite i margadh gníomhach acu (nó ionstraimí díorthacha atá nasctha le hionstraimí cothromais den sórt sin) arna dtomhas ag costas mar gheall nach féidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa; agus (b) conarthaí ina bhfuil gné rannpháirtíochta lánroghnach sa chás nach féidir luach cóir na gné sin a thomhas go hiontaofa.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le luach cóir ionstraimí airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le luach cóir ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Nochtadh maidir le luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeTable

table

label

Nochtadh maidir le luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [table]

Nochtadh: IFRS 7.11A c

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le luach cóir sócmhainní plean [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le luach cóir sócmhainní plean [text block]

Nochtadh: IAS 19.142

documentation

An nochtadh maidir le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean [member]; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le luach cóir sócmhainní plean [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFairValueOfPlanAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le luach cóir sócmhainní plean [table]

Nochtadh: IAS 19.142

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe.

ifrs-full

DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostAbstract

 

label

Nochtadh maidir le luachanna cóir míreanna a úsáidtear mar chostas measta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le luachanna córa míreanna a úsáidtear mar chostas measta [text block]

Nochtadh: IFRS 1.30

documentation

An nochtadh maidir leis na luachanna córa a úsáidtear mar chostas measta i ráiteas tosaigh IFRS ar staid airgeadais de chuid an eintitis le haghaidh míreanna maoine, gléasra agus trealaimh, maoin infheistíochta nó sócmhainní doláimhsithe. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh; Maoin infheistíochta; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le luachanna córa míreanna a úsáidtear mar chostas measta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFairValuesOfItemsUsedAsDeemedCostTable

table

label

Nochtadh maidir le luachanna córa míreanna a úsáidtear mar chostas measta [table]

Nochtadh: IFRS 1.30

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le luachanna córa míreanna a úsáidtear mar chostas measta sna chéad ráitis airgeadais IFRS de chuid an eintitis.

ifrs-full

DisclosureOfFeeAndCommissionIncomeExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh ioncam ó tháillí agus ó choimisiún (speansas) [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hioncam ó tháillí agus ó choimisiún (speansas). [Féach: Ioncam ó tháillí agus ó choimisiún (speansas)]

ifrs-full

DisclosureOfFinanceCostExplanatory

text block

label

Nochtadh costas airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le costas airgeadais. [Féach: Costais airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfFinanceIncomeExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh ioncam airgeadais (costas) [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hioncam airgeadais (costas). [Féach: Ioncam airgeadais (costas)]

ifrs-full

DisclosureOfFinanceIncomeExplanatory

text block

label

Nochtadh ioncam airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hioncam airgeadais. [Féach: Ioncam airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [text block]

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34

documentation

An nochtadh maidir le hainmniú sócmhainní airgeadais mar thoradh ar na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationTable

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [table]

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hainmniú sócmhainní airgeadais mar thoradh ar na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17Table

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Abstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Explanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [text block]

Nochtadh: IFRS 7.42I

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9LineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Table

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [table]

Nochtadh: IFRS 7.42I

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.7

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsHeldForTradingExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le trádáil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainn airgeadais a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsTable

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.7

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais atá dlite thar téarma nó lagaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais atá thar téarma nó lagaithe [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais atá dlite thar téarma nó lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais atá dlite thar téarma nó lagaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsThatAreEitherPastDueOrImpairedTable

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais atá dlite thar téarma nó lagaithe [table]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní airgeadais atá dlite thar téarma nó lagaithe.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L b

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForAssociatesTable

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis na sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh comhfhiontar [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh comhfhiontar [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh comhfhiontar [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedForJointVenturesTable

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh comhfhiontar [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis na sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsAppliedTable

table

label

Nochtadh sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis na sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionAbstract

 

label

Nochtadh na sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionExplanatory

text block

label

Nochtadh na sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [text block]

Nochtadh: IFRS 7.42D

documentation

Nochtadh na sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine. [Féach: Sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [member]]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionLineItems

line items

label

Nochtadh na sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognitionTable

table

label

Nochtadh na sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [table]

Nochtadh: IFRS 7.42D

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi ionstraimí airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory

text block

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateAbstract

 

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais de réir an chineáil ráta úis [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateExplanatory

text block

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais de réir an chineáil ráta úis [text block]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.39

documentation

An nochtadh ionstraimí airgeadais de réir an chineáil ráta úis. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateLineItems

line items

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais de réir an chineáil ráta úis [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsByTypeOfInterestRateTable

table

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais de réir an chineáil ráta úis [table]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.39

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hionstraimí airgeadais de réir an chineáil ráta úis.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory

text block

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais a ainmnítear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh ionstraimí airgeadais a ainmnítear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7 - Raon feidhme

documentation

An nochtadh uile maidir le hionstraimí airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsHeldForTradingExplanatory

text block

label

Nochtadh ionstraimí airgeadais arna shealbhú le trádáil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh ionstraimí airgeadais a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi ionstraimí airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialInstrumentsTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi ionstraimí airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.31, Nochtadh: IFRS 7.35K, Nochtadh: IFRS 7.7

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi ionstraimí airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh dliteanas airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationAbstract

 

label

Nochtadh dliteanas airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationExplanatory

text block

label

Nochtadh dliteanas airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [text block]

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34

documentation

An nochtadh maidir le hainmniú dliteanais airgeadais mar thoradh ar na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationLineItems

line items

label

Nochtadh dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationTable

table

label

Nochtadh dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach [table]

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hainmniú dliteanais airgeadais mar thoradh ar na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

Nochtadh dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17Table

table

label

Nochtadh dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Abstract

 

label

Nochtadh dliteanais airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Explanatory

text block

label

Nochtadh dliteanais airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [text block]

Nochtadh: IFRS 7.42I

documentation

Nochtadh dliteanais airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9LineItems

line items

label

Nochtadh dliteanais airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesAtDateOfInitialApplicationOfIFRS9Table

table

label

Nochtadh dliteanais airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 [table]

Nochtadh: IFRS 7.42I

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le dliteanais airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh dliteanais airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.7

documentation

An nochtadh dliteanais airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesHeldForTradingExplanatory

text block

label

Nochtadh dliteanais airgeadais arna sealbhú le trádáil [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh dliteanas airgeadais a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh dliteanais airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh dliteanais airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.7

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le dliteanais airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfFinancialRiskManagementExplanatory

text block

label

Nochtadh bhainistíocht riosca airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le cleachtais agus beartais an eintitis um bhainistíocht riosca airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfFirstTimeAdoptionExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le glacadh céaduaire [text block]

Nochtadh: IFRS 1 - Cur i láthair agus nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le glacadh céaduaire na gCaighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais ag an eintiteas.

ifrs-full

DisclosureOfFormsOfFundingOfStructuredEntityAndTheirWeightedaverageLifeExplanatory

text block

label

Nochtadh foirmeacha cistithe an eintitis struchtúrtha agus a meánré ualaithe [text block]

Sampla: IFRS 12.B26 g

documentation

An nochtadh maidir leis na foirmeacha cistithe (mar shampla, páipéar tráchtála nó nótaí meántéarmacha) de chuid eintitis struchtúrtha agus a meánré ualaithe.

ifrs-full

DisclosureOfGeneralAndAdministrativeExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh speansais ghinearálta agus riaracháin [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh speansais ghinearálta agus riaracháin. [Féach: Speansais riaracháin]

ifrs-full

DisclosureOfGeneralHedgeAccountingExplanatory

text block

label

Nochtadh cuntasaíochta fálaithe ginearálta [text block]

Nochtadh: IFRS 7 - cuntasaíocht fálaithe

documentation

An nochtadh uile maidir le cuntasaíocht fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfGeneralInformationAboutFinancialStatementsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise ginearálta maidir le ráitis airgeadais [text block]

Nochtadh: IAS 1.51

documentation

An nochtadh uile le haghaidh faisnéis ghinearálta maidir le ráitis airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfGeographicalAreasAbstract

 

label

Nochtadh limistéir gheografacha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfGeographicalAreasExplanatory

text block

label

Nochtadh limistéir gheografacha [text block]

Nochtadh: IFRS 8.33

documentation

An nochtadh maidir le faisnéis gheografach.

ifrs-full

DisclosureOfGeographicalAreasLineItems

line items

label

Nochtadh limistéir gheografacha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfGeographicalAreasTable

table

label

Nochtadh limistéir gheografacha [table]

Nochtadh: IFRS 8.33

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le limistéir gheografacha.

ifrs-full

DisclosureOfGoingConcernExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le gnóthas leantach [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le cumas an eintitis leanúintleanúint ar aghaidh ina ghnóthas leantach.

ifrs-full

DisclosureOfGoodwillExplanatory

text block

label

Nochtadh cáilmheasa [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh cáilmheasa. [Féach: Cáilmheas]

ifrs-full

DisclosureOfGoodwillNotAllocatedToCashgeneratingUnitExplanatory

text

label

Míniú ar cháilmheas nach leithdháiltear ar aonad giniúna airgid

Nochtadh: IAS 36.133

documentation

An míniú ar na cúiseanna nár leithdháileadh sciar den cháilmheas a fuarthas i gcomhcheangal gnó ar aonad giniúna airgid (grúpa aonad). [Féach: Cáilmheas; Aonaid giniúna airgid [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DisclosureOfGovernmentGrantsExplanatory

text block

label

Nochtadh deontais rialtais [text block]

Nochtadh: IAS 20 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le deontas rialtais.

ifrs-full

DisclosureOfHedgeAccountingAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi fháluithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfHedgeAccountingExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le cuntasaíocht fálaithe [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22

documentation

An nochtadh maidir le cuntasaíocht fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfHedgeAccountingLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi fháluithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfHedgeAccountingTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi fháluithe [table]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi fháluithe.

ifrs-full

DisclosureOfHowEntityAggregatedInterestsInSimilarEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir leis an gcaoi ar chomhiomlánaigh eintiteas leasanna in eintitis chomhchosúla [text block]

Nochtadh: IFRS 12.B3

documentation

An nochtadh maidir leis an gcaoi ar chomhiomlánaigh eintiteas leasanna in eintitis chomhchosúla.

ifrs-full

DisclosureOfHowEntityIsManagingTransitionToAlternativeBenchmarkRatesItsProgressAtReportingDateAndRisksToWhichItIsExposedArisingFromFinancialInstrumentsBecauseOfTransitionExplanatory

text block

label

Nochtadh faoi mar a bhainistíonn eintiteas an t-aistriú chuig tagarmharcanna ráta malartacha, an dul chun cinn atá déanta aige amhail ar an dáta tuairiscithe agus na rioscaí atá ann dó a eascraíonn as na hionstraimí airgeadais de dhroim an aistrithe [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24J a

documentation

An nochtadh faoi mar a bhainistíonn an t-eintiteas an t-aistriú chuig tagarmharcanna ráta malartacha, an dul chun cinn atá déanta aige amhail ar an dáta tuairiscithe agus na rioscaí atá ann dó a eascraíonn as na hionstraimí airgeadais de dhroim an aistrithe.

ifrs-full

DisclosureOfHyperinflationaryReportingExplanatory

text block

label

Nochtadh tuairisciú maidir le hipearbhoilsciú [text block]

Nochtadh: IAS 29 -, Nochtadh:

documentation

An nochtadh uile maidir le tuairisciú airgeadais i ngeilleagair hipearbhoilscitheacha.

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossAbstract

 

label

Nochtadh caillteanais lagaithe agus cealú caillteanais lagaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossExplanatory

text block

label

Nochtadh caillteanais lagaithe agus cealú caillteanais lagaithe [text block]

Nochtadh: IAS 36.126

documentation

An nochtadh maidir leis an gcaillteanas lagaithe agus an cealú maidir leis an gcaillteanas lagaithe. [Féach: Caillteanas lagaithe; Cealú caillteanais lagaithe]

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossLineItems

line items

label

Nochtadh caillteanais lagaithe agus cealú caillteanais lagaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentLossAndReversalOfImpairmentLossTable

table

label

Nochtadh caillteanais lagaithe agus cealú caillteanais lagaithe [table]

Nochtadh: IAS 36.126

documentation

Nochtadh faisnéise a bhaineann le caillteanas lagaithe agus cealú caillteanais lagaithe.

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentLossRecognisedOrReversedAbstract

 

label

Nochtadh caillteanais lagaithe a aithnítear nó a chealaítear d’aonad giniúna airgid [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentLossRecognisedOrReversedLineItems

line items

label

Nochtadh caillteanais lagaithe a aithnítear nó a chealaítear d’aonad giniúna airgid [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentLossRecognisedOrReversedTable

table

label

Nochtadh caillteanais lagaithe a aithnítear nó a chealaítear d’aonad giniúna airgid [table]

Nochtadh: IAS 36.130 d (ii)

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le caillteanas lagaithe a aithnítear nó a chealaítear d’aonad giniúna airgid.

ifrs-full

DisclosureOfImpairmentOfAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le lagú sócmhainní [text block]

Nochtadh: IAS 36 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le lagú sócmhainní.

ifrs-full

DisclosureOfIncomeTaxExplanatory

text block

label

Nochtadh cáin ioncaim [text block]

Nochtadh: IAS 12 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le cánacha ioncaim.

ifrs-full

DisclosureOfIndirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedOtherEquityInstrumentsGrantedDuringPeriodExplanatory

text block

label

Nochtadh thomhas indíreach ag luach cóir earraí nó seirbhísí faighte, seachas ionstraimí cothromais eile a deonaíodh i rith na tréimhse [text block]

Nochtadh: IFRS 2.47 b

documentation

An nochtadh faisnéise maidir le tomhas indíreach, faoi threoir luach cóir na n-ionstraimí cothromais a deonaíodh, ag luach cóir earraí nó seirbhísí faighte mar chomaoin i leith ionstraimí cothromais eile an eintitis (i.e. seachas scair-roghanna).

ifrs-full

DisclosureOfIndirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedSharebasedPaymentArrangementsModifiedDuringPeriodExplanatory

text block

label

Nochtadh thomhas indíreach ag luach cóir earraí nó seirbhísí faighte, socruithe íocaíochta scairbhunaithe a leasaíodh i rith na tréimhse [text block]

Nochtadh: IFRS 2.47 c

documentation

An nochtadh faisnéise maidir le tomhas indíreach, faoi threoir luach cóir na n-ionstraimí cothromais a deonaíodh, ag luach cóir earraí nó seirbhísí faighte mar chomaoin i leith ionstraimí cothromais eile an eintitis i socruithe íocaíochta scairbhunaithe a leasaíodh

ifrs-full

DisclosureOfIndirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceivedShareOptionsGrantedDuringPeriodExplanatory

text block

label

Nochtadh thomhas indíreach ag luach cóir earraí nó seirbhísí faighte, scair-roghanna a deonaíodh i rith na tréimhse [text block]

Nochtadh: IFRS 2.47 a

documentation

An nochtadh faisnéise maidir le tomhas indíreach, faoi threoir luach cóir na n-ionstraimí cothromais a deonaíodh, ag luach cóir earraí nó seirbhísí faighte mar chomaoin i leith scair-roghanna an eintitis.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise maidir le gníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise maidir le gníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí [text block]

Nochtadh: IFRS 14 - Míniú ar ghníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí

documentation

An nochtadh faisnéise faoi ghníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí. Is éard is rialáil ráta ann creat lena mbunaítear na praghsanna is féidir a ghearradh ar chustaiméirí ar earraí nó seirbhísí, agus tá an creat sin faoi réir maoirseacht agus/nó formheas ó rialtóir rátaí.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi ghníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutActivitiesSubjectToRateRegulationTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi ghníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí [table]

Nochtadh: IFRS 14 - Míniú ar ghníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le gníomhaíochtaí faoi réir rialú rátaí.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi tháirgí talmhaíochta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi tháirgí talmhaíochta [text block]

Nochtadh: IAS 41.46 b (ii)

documentation

An nochtadh faisnéise faoi tháirgí talmhaíochta. Is éard is táirgí talmhaíochta ann, táirgí bainte de shócmhainní bitheolaíocha an eintitis. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi tháirgí talmhaíochta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAgriculturalProduceTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi tháirgí talmhaíochta [table]

Nochtadh: IAS 41.46 b (ii)

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le táirgí talmhaíochta.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a aithnítear i ndáil le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialaitheacha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a aithnítear i ndáil le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialaitheacha [text block]

Nochtadh: IFRS 14 - Míniú ar mhéideanna aitheanta

documentation

An nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a aithnítear i ndáil le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialaitheacha. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a aithnítear i ndáil le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialaitheacha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsRecognisedInRelationToRegulatoryDeferralAccountBalancesTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a aithnítear i ndáil le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialaitheacha [table]

Nochtadh: IFRS 14 - Míniú ar mhéideanna aitheanta

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le méideanna a aithnítear i ndáil le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialaitheacha.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a rinne difear do ráiteas ar ioncam cuimsitheach mar thoradh ar chuntasaíocht fálaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a rinne difear do ráiteas ar ioncam cuimsitheach mar thoradh ar chuntasaíocht fálaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24C

documentation

An nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a rinne difear don ráiteas ar ioncam cuimsitheach mar thoradh ar chuntasaíocht fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a rinne difear don ráiteas ar ioncam cuimsitheach mar thoradh ar chuntasaíocht fálaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutAmountsThatAffectedStatementOfComprehensiveIncomeAsResultOfHedgeAccountingTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi mhéideanna a rinne difear do ráiteas ar ioncam cuimsitheach mar thoradh ar chuntasaíocht fálaithe [table]

Nochtadh: IFRS 7.24C

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le méideanna a rinne difear don ráiteas ar ioncam cuimsitheach mar thoradh ar chuntasaíocht fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha chomhdhlúite [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha chomhdhlúite [text block]

Nochtadh: IFRS 12 - Cineál na rioscaí a bhaineann le leasanna eintitis in eintitis struchtúrtha chomhdhlúthaithe

documentation

An nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha chomhdhlúite. [Féach: Eintitis struchtúrtha chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha chomhdhlúite [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutConsolidatedStructuredEntitiesTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha chomhdhlúite [table]

Nochtadh: IFRS 12 - Cineál na rioscaí a bhaineann le leasanna eintitis in eintitis struchtúrtha chomhdhlúthaithe

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le heintitis struchtúrtha chomhdhlúite.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi neamhchosaint ar chreidmheas a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi neamhchosaint ar chreidmheas a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24G

documentation

An nochtadh faisnéise faoi neamhchosaint ar chreidmheas a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi neamhchosaint ar chreidmheas a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditExposuresDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi neamhchosaint ar chreidmheas a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [table]

Nochtadh: IFRS 7.24G

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le neamhchosaint ar chreidmheas a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi riosca creidmheasa a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi riosca creidmheasa a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131

documentation

An nochtadh faisnéise faoi riosca creidmheasa a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi riosca creidmheasa a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table

table

label

Nochtadh faisnéise faoi neamhchosaint ar riosca a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le riosca creidmheasa a eascraíonn ó chonarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutDefinedBenefitPlansAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi phleananna sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutEffectOfInterestRateBenchmarkReformOnEntitysFinancialInstrumentsAndRiskManagementStrategyExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi éifeacht athchóiriú an tagarmhairc ráta úis ar ionstraimí airgeadais agus ar straitéis um bainistiú riosca an eintitis [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24I, Nochtadh: IFRS 7.24J

documentation

An nochtadh faisnéise faoi éifeacht athchóiriú an tagarmhairc ráta úis ar ionstraimí airgeadais agus ar straitéis um bainistiú riosca an eintitis.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutEmployeesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi fhostaithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh faisnéise faoi fhostaithe.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutEntitysHedgingRelationshipsDirectlyAffectedByUncertaintyArisingFromInterestRateBenchmarkReformExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi ghaolmhaireachtaí fálaithe an eintitis a ndéanann éiginnteacht a eascraíonn ó athchóiriú an tagarmhairc ráta úis difear díreach dóibh [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24H

documentation

An nochtadh faisnéise faoi ghaolmhaireachtaí fálaithe an eintitis a ndéanann an éiginnteacht a eascraíonn ó athchóiriú an tagarmhairc ráta úis difear díreach dóibh.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedDerecognitionOfAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoin dí-aithint sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a bhfuil coinne léi [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedDerecognitionOfAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoin dí-aithint sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a bhfuil coinne léi [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109A

documentation

An nochtadh faisnéise faoin dí-aithint sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a bhfuil coinne léi. [Féach: Conarthaí árachais [member]; Sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais; Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedDerecognitionOfAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoin dí-aithint sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a bhfuil coinne léi [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedDerecognitionOfAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoin dí-aithint sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a bhfuil coinne léi [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109A

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an dí-aithint sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a bhfuil coinne léi.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoin aithint a bhfuil coinne léi maidir leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí i mbrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoin aithint a bhfuil coinne léi maidir leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí i mbrabús nó caillteanas [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109

documentation

An nochtadh faisnéise faoin aithint a bhfuil coinne léi maidir leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí i mbrabús nó caillteanas. [Féach: An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoin aithint a bhfuil coinne léi maidir leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí i mbrabús nó caillteanas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutExpectedRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoin aithint a bhfuil coinne léi maidir leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí i mbrabús nó caillteanas [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an aithint a bhfuil coinne léi maidir leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí i mbrabús nó caillteanas.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutInterestsInStructuredEntityExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéis faoi leasanna san eintiteas struchtúrtha [text block]

Nochtadh: IFRS 12.26

documentation

An nochtadh faisnéise cáilíochtúla agus cainníochtúla faoi leasanna an eintitis in eintitis struchtúrtha, lena n-áirítear ach gan a bheith teoranta do, chineál, méid agus gníomhaíochtaí an eintitis struchtúrtha agus conas a mhaoinítear an t-eintiteas struchtúrtha.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutKeyManagementPersonnelExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi phríomhphearsanra bainistíochta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh faisnéise faoi phríomhphearsanra bainistíochta. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutLiquidityArrangementsGuaranteesOrOtherCommitmentsWithThirdPartiesThatMayAffectFairValueOrRiskOfInterestsInStructuredEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi shocruithe leachtachta, ráthaíochtaí nó gealltanais eile le tríú páirtithe a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do luach cóir nó do riosca leasanna in eintitis struchtúrtha [text block]

Sampla: IFRS 12.B26 e

documentation

An nochtadh faisnéis faoi shocruithe leachtachta, ráthaíochtaí nó gealltanais eile le tríú páirtithe a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do luach cóir nó do riosca leasanna in eintitis struchtúrtha. [Féach: Ráthaíochtaí [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutMaturityProfileOfDefinedBenefitObligationExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi phróifíl aibíochta oibleagáid sochair shainithe [text block]

Nochtadh: IAS 19.147 c

documentation

An nochtadh faisnéise faoi phróifíl aibíochta oibleagáid sochair shainithe. Áireofar air sin fad meán ualaithe na hoibleagáide sochair shainithe agus d’fhéadfadh go n-áireofar air faisnéis eile faoin dáileadh um uainiú maidir le híocaíochtaí sochair, amhail anailís aibíochta ar na híocaíochtaí sochair. [Féach: Oibleagáid sochair shainithe, ag an luach reatha]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForAllocatingTransactionPriceExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi mhodhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun praghas idirbhirt a leithdháileadh [text block]

Nochtadh: IFRS 15.126 c

documentation

An nochtadh faisnéise faoi na modhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun an praghas idirbhirt a leithdháileadh i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForAssessingWhetherEstimateOfVariableConsiderationIsConstrainedExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi mhodhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun measúnú a dhéanamh ar cé acu a bhfuil nó nach bhfuil meastachán ar chomaoin athraitheach srianta [text block]

Nochtadh: IFRS 15.126 b

documentation

An nochtadh faisnéise faoi na modhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun measúnú a dhéanamh ar cé acu a bhfuil nó nach bhfuil meastachán ar chomaoin athraitheach srianta.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForDeterminingTransactionPriceExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi mhodhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun praghas idirbhirt a chinneadh [text block]

Nochtadh: IFRS 15.126 a

documentation

An nochtadh faisnéise faoi na modhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun an praghas idirbhirt a leithdháileadh i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutMethodsInputsAndAssumptionsUsedForMeasuringObligationsForReturnsRefundsAndOtherSimilarObligationsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi mhodhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun oibleagáidí maidir le fáltais, aisíocaíochtaí agus oibleagáidí comhchosúla eile a thomhas [text block]

Nochtadh: IFRS 15.126 d

documentation

An nochtadh faisnéise faoi na modhanna, ionchuir agus toimhdí a úsáidtear chun oibleagáidí maidir le fáltais, aisíocaíochtaí agus oibleagáidí comhchosúla eile a thomhas i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutNatureOfContractsToWhichLesseeAppliedPracticalExpedientInParagraph46AOfIFRS16IfItIsNotAppliedToAllRentConcessionsOccurringAsDirectConsequenceOfCovid19PandemicExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi chineál na gconarthaí ar chuir an léasaí an beart praiticiúil i mír 46A de IFRS 16 i bhfeidhm ina leith, sa chás nach gcuirtear i bhfeidhm é i leith gach lamháltas cíosa a tharla mar thoradh díreach ar phaindéim COVID-19 [text block]

Nochtadh: IFRS 16.60A a

documentation

An nochtadh faisnéise faoi chineál na gconarthaí ar chuir an léasaí an beart praiticiúil i mír 46A de IFRS 16 i bhfeidhm ina leith, sa chás nár chuir an léasaí an beart praiticiúil i bhfeidhm i leith gach lamháltas cíosa a tharla mar thoradh díreach ar phaindéim COVID-19 agus a chomhlíonann na coinníollacha i mír 46B de IFRS 16.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

An nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForAssociatesTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an gcur chuige forleagain le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh comhfhiontar [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh comhfhiontar [text block]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

An nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh comhfhiontar [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutOverlayApproachForJointVenturesTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoin gcur chuige forleagain le haghaidh comhfhiontar [table]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an gcur chuige forleagain le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine sealadach ó IFRS 9 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

An nochtadh faisnéise faoin díolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [table]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an díolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh comhfhiontar [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh comhfhiontar [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

An nochtadh faisnéise faoin díolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh comhfhiontar [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi dhíolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh comhfhiontar [table]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis an díolúine shealadach ó IFRS 9 le haghaidh comhfhiontar.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi théarmaí agus coinníollacha ionstraimí fálúcháin agus faoin gcaoi a ndéanann difear do shreafaí airgid todhchaí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi théarmaí agus coinníollacha ionstraimí fálúcháin agus faoin gcaoi a ndéanann difear do shreafaí airgid todhchaí [text block]

Nochtadh: IFRS 7.23 A

documentation

An nochtadh faisnéise faoi théarmaí agus coinníollacha ionstraimí fálúcháin agus faoin gcaoi a ndéanann siad difear do shreafaí airgid todhchaí. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi théarmaí agus coinníollacha ionstraimí fálúcháin agus faoin gcaoi a ndéanann difear do shreafaí airgid todhchaí [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutTermsAndConditionsOfHedgingInstrumentsAndHowTheyAffectFutureCashFlowsTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi théarmaí agus coinníollacha ionstraimí fálúcháin agus faoin gcaoi a ndéanann difear do shreafaí airgid todhchaí [table]

Nochtadh: IFRS 7.23 A

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le téarmaí agus coinníollacha ionstraimí fálúcháin agus faoin gcaoi a ndéanann difear do shreafaí airgid todhchaí.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta [text block]

Nochtadh: IFRS 12.19F

documentation

An nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta [table]

Nochtadh: IFRS 12.19F

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le heintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag an eintiteas infheistíochta.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise faoi fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise faoi fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite [text block]

Nochtadh: IFRS 12.19B

documentation

An nochtadh faisnéise faoi fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise faoi fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesTable

table

label

Nochtadh faisnéise faoi fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite [table]

Nochtadh: IFRS 12.19B

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le fochuideachtaí neamh-chomhdhlúite.

ifrs-full

DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh caillteanas lagaithe a aithnítear nó a chealaítear do shócmhainn aonair nó d’aonad giniúna airgid [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh caillteanas lagaithe a aithnítear nó a chealaítear do shócmhainn aonair nó d’aonad giniúna airgid [text block]

Nochtadh: IAS 36.130

documentation

An nochtadh faisnéise le haghaidh sócmhainn aonair, lena n-áirítear cáilmheas, nó le haghaidh aonad giniúna airgid, ar aithníodh nó ar cealaíodh caillteanas lagaithe ina leith. [Féach: Cáilmheas; Caillteanas lagaithe; Cealú caillteanais lagaithe; Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh caillteanas lagaithe a aithnítear nó a chealaítear do shócmhainn aonair nó d’aonad giniúna airgid [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationForEachMaterialImpairmentLossRecognisedOrReversedForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitTable

table

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh caillteanas lagaithe a aithnítear nó a chealaítear do shócmhainn aonair nó d’aonad giniúna airgid [table]

Nochtadh: IAS 36.130

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainn aonair nó le haonad giniúna airgid, ar aithníodh nó ar cealaíodh caillteanas lagaithe ina leith.

ifrs-full

DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh aonad giniúna airgid [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh aonad giniúna airgid [text block]

Nochtadh: IAS 36.134

documentation

An nochtadh faisnéise le haghaidh aonad giniúna airgid. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh aonad giniúna airgid [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInformationForIndividualAssetOrCashgeneratingUnitWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesTable

table

label

Nochtadh faisnéise le haghaidh aonad giniúna airgid [table]

Nochtadh: IAS 36.134

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le haonaid ghiniúna airgid.

ifrs-full

DisclosureOfInformationSufficientToPermitReconciliationOfClassesDeterminedForFairValueMeasurementToLineItemsInStatementOfFinancialPositionAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise leordhóthanach le go mbeifear in ann réiteach a dhéanamh idir aicmí a cinneadh le haghaidh tomhas luach cóir chuig míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais, sócmhainní [text block]

Nochtadh: IFRS 13.94

documentation

An nochtadh faisnéise leordhóthanach le go mbeifear in ann réiteach a dhéanamh idir aicmí a cinneadh le haghaidh tomhas luach cóir chuig na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfInformationSufficientToPermitReconciliationOfClassesDeterminedForFairValueMeasurementToLineItemsInStatementOfFinancialPositionEntitysOwnEquityInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise leordhóthanach le go mbeifear in ann réiteach a dhéanamh idir aicmí a cinneadh le haghaidh tomhas luach cóir chuig na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [text block]

Nochtadh: IFRS 13.94

documentation

An nochtadh faisnéise leordhóthanach le go mbeifear in ann réiteach a dhéanamh idir aicmí ionstraimí cothromais dílse an eintitis a cinneadh le haghaidh tomhas luach cóir chuig na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfInformationSufficientToPermitReconciliationOfClassesDeterminedForFairValueMeasurementToLineItemsInStatementOfFinancialPositionLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise leordhóthanach le go mbeifear in ann réiteach a dhéanamh idir aicmí a cinneadh le haghaidh tomhas luach cóir chuig míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais, dliteanais [text block]

Nochtadh: IFRS 13.94

documentation

An nochtadh faisnéise leordhóthanach le go mbeifear in ann réiteach a dhéanamh idir aicmí dliteanas a cinneadh le haghaidh tomhas luach cóir chuig na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfInformationThatEnablesUsersOfFinancialStatementsToEvaluateChangesInLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise a chuireann ar chumas úsáideoirí ráiteas airgeadais meastóireacht a dhéanamh ar athruithe ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [text block]

Nochtadh: IAS 7.44 A

documentation

Nochtadh faisnéise a chuireann ar chumas úsáideoirí ráiteas airgeadais meastóireacht a dhéanamh ar athruithe ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin, lena n-áirítear athruithe a eascraíonn as sreafaí airgid agus as athruithe neamhairgid. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

DisclosureOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretationsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretationsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInitialApplicationOfStandardsOrInterpretationsTable

table

label

Nochtadh maidir le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe [table]

Nochtadh: IAS 8.28

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cur i bhfeidhm tosaigh caighdeán nó léirmhínithe.

ifrs-full

DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh ionchur chuig modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh ionchur chuig modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

An nochtadh maidir leis na hionchuir chuig na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh ionchur chuig modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Table

table

label

Nochtadh ionchur chuig modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil leis na hionchuir chuig na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfInstrumentsWithPotentialFutureDilutiveEffectNotIncludedInCalculationOfDilutedEarningsPerShareExplanatory

text

label

Tuairisc ar ionstraimí a d’fhéadfadh iarmhairt chaolúcháin a bheith acu sa todhchaí nach n-áirítear sa ríomh ar thuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 33.70 c

documentation

An tuairisc ar ionstraimí (lena n-áirítear scaireanna ineistithe go teagmhasach) a d’fhéadfadh tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a chaolú sa todhchaí, ach nár áiríodh iad sa ríomh ar thuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire mar gheall go bhfuil siad frithchaolach don tréimhse/do na tréimhsí a chuirtear i láthair.

ifrs-full

DisclosureOfInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh conarthaí árachais [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17- Nochtadh, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le conradh árachais.

ifrs-full

DisclosureOfInsurancePremiumRevenueExplanatory

text block

label

Nochtadh ioncaim ó phréimheanna árachais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le lánioncam ó phréimheanna árachais. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

DisclosureOfInsuranceRiskExplanatory

text block

label

Nochtadh riosca árachais [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 c

documentation

Nochtadh riosca, seachas riosca airgeadais, arna aistriú ó shealbhóir conradh árachais chuig an eisitheoir.

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi shócmhainní doláimhsithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheasa [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheasa. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe [text block]

Nochtadh: IAS 38 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le sócmhainní doláimhsithe.

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi shócmhainní doláimhsithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas [text block]

Nochtadh: IAS 38.122 b

documentation

An nochtadh sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas]

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsMaterialToEntityTable

table

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas [table]

Nochtadh: IAS 38.122 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas.

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi shócmhainní doláimhsithe [table]

Nochtadh: IAS 38.118

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí sócmhainní doláimhsithe.

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeAbstract

 

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeExplanatory

text block

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu [text block]

Nochtadh: IAS 38.122 a

documentation

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu]

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeLineItems

line items

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeTable

table

label

Nochtadh sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu [table]

Nochtadh: IAS 38.122 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu.

ifrs-full

DisclosureOfInterestExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh speansas úis [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh speansas úis. [Féach: Speansas úis]

ifrs-full

DisclosureOfInterestIncomeExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh ioncam úis (speansas) [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh ioncam úis agus speansais. [Féach: Ioncam úis (speansas)]

ifrs-full

DisclosureOfInterestIncomeExplanatory

text block

label

Nochtadh ioncam úis [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh ioncam úis. [Féach: Ioncam úis]

ifrs-full

DisclosureOfInterestInFundsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le leas i gcistí [text block]

Nochtadh: IFRIC 5 - Comhthoil

documentation

An nochtadh uile maidir le leas an eintitis i gcistí um dhíchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú comhshaoil.

ifrs-full

DisclosureOfInterestsInAssociatesExplanatory

text block

label

Nochtadh leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 12.2 b (ii)

documentation

An nochtadh leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInterestsInJointArrangementsExplanatory

text block

label

Nochtadh leasanna i gcomhshocruithe [text block]

Nochtadh: IFRS 12.2 b (ii)

documentation

An nochtadh leasanna i gcomhshocruithe. Is éard is comhshocrú ann, socrú ina bhfuil comhrialú ag dhá pháirtí nó níos mó.

ifrs-full

DisclosureOfInterestsInOtherEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh leasanna in eintitis eile [text block]

Nochtadh: IFRS 12.1

documentation

An nochtadh uile maidir le leasanna in eintitis eile.

ifrs-full

DisclosureOfInterestsInSubsidiariesExplanatory

text block

label

Nochtadh leasanna i bhfochuideachtaí [text block]

Nochtadh: IFRS 12.2 b (i)

documentation

An nochtadh leasanna i bhfochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInterestsInUnconsolidatedStructuredEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh leasanna in eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [text block]

Nochtadh: IFRS 12.2 b (iii)

documentation

An nochtadh leasanna in eintitis struchtúrtha nach bhfuil faoi rialú an eintitis (eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite). [Féach: Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInterimFinancialReportingExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le tuairisciú airgeadais eatramhach [text block]

Nochtadh: IAS 34 - Inneachar tuarascála airgeadais eatramhaí

documentation

An nochtadh uile maidir le tuairisciú airgeadais eatramhach.

ifrs-full

DisclosureOfInternalCreditExposuresAbstract

 

label

Nochtadh ghráid chreidmheasa inmheánacha [member]

 

ifrs-full

DisclosureOfInternalCreditExposuresExplanatory

text block

label

Nochtadh ghráid chreidmheasa inmheánacha [text block]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25

documentation

An nochtadh ghráid chreidmheasa inmheánacha. [Féach: Gráid chreidmheasa inmheánacha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfInternalCreditExposuresLineItems

line items

label

Nochtadh ghráid chreidmheasa inmheánacha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInternalCreditExposuresTable

table

label

Nochtadh ghráid chreidmheasa inmheánacha [table]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le gráid chreidmheasa inmheánacha.

ifrs-full

DisclosureOfInventoriesExplanatory

text block

label

Nochtadh fardal [text block]

Nochtadh: IAS 2 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le fardail.

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentContractsLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le dliteanais chonartha infheistíochta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le dliteanais chonartha infheistíochta. [Féach: Dliteanais chonartha infheistíochta]

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]

Nochtadh: IFRS 12 - stádas eintiteas infheistíochta

documentation

Nochtadh eintiteas infheistíochta. Is éard is eintiteas infheistíochta ann, eintiteas a dhéanann na nithe seo a leanas: (a) cistí a fháil ó infheisteoir amháin nó níos mó chun críche seirbhísí bainistíochta infheistíochtaí a sholáthar don infheisteoir/do na hinfheisteoirí sin; (b) gealltanas a thabhairt dá infheisteoir(í) gurb é a chuspóir gnó cistí a infheistiú ar mhaithe le torthaí ó luachmhéadú caipitil, toradh ar chaipiteal, nó ar mhaithe leis an dá rud sin; agus (c) feidhmiú a chuid infheistíochtaí ar fad, go substaintiúil, a thomhas agus meastóireacht a dhéanamh orthu ar bhonn luach cóir.

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentPropertyAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi mhaoin infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentPropertyExplanatory

text block

label

Nochtadh réadmhaoin infheistíochta [text block]

Nochtadh: IAS 40 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le réadmhaoin infheistíochta.

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentPropertyLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi réadmhaoin infheistíochta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentPropertyTable

table

label

Nochtadh faisnéise mionsonraithe faoi réadmhaoin infheistíochta [table]

Nochtadh: IAS 40.32 A

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi réadmhaoin infheistíochta.

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory

text block

label

Nochtadh infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu le modh an chothromais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu le modh an chothromais. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

DisclosureOfInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory

text block

label

Nochtadh infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu le modh an chothromais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu le modh an chothromais. [Féach: Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

DisclosureOfIssuedCapitalExplanatory

text block

label

Nochtadh caipitil eisithe [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh caipitil eisithe. [Féach: Caipiteal eisithe]

ifrs-full

DisclosureOfJointOperationsAbstract

 

label

Nochtadh oibríochtaí comhpháirteacha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfJointOperationsExplanatory

text block

label

Nochtadh oibríochtaí comhpháirteacha [text block]

Nochtadh: IFRS 12.B4 c

documentation

An nochtadh oibríochtaí comhpháirteacha. [Féach: Oibríochtaí comhpháirteacha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfJointOperationsLineItems

line items

label

Nochtadh oibríochtaí comhpháirteacha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfJointOperationsTable

table

label

Nochtadh oibríochtaí comhpháirteacha [table]

Nochtadh: IFRS 12.B4 c

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hoibríochtaí comhpháirteacha.

ifrs-full

DisclosureOfJointVenturesAbstract

 

label

Nochtadh comhfhiontar comhpháirteach [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfJointVenturesExplanatory

text block

label

Nochtadh chomhfhiontar comhpháirteach [text block]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 b

documentation

An nochtadh maidir le comhfhiontair chomhpháirteacha. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DisclosureOfJointVenturesLineItems

line items

label

Nochtadh comhfhiontar [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfJointVenturesTable

table

label

Nochtadh chomhfhiontar [table]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le comhfhiontair.

ifrs-full

DisclosureOfLeasePrepaymentsExplanatory

text block

label

Nochtadh réamhíocaíochtaí léasa [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh réamhíocaíochtaí léasa. [Féach: Réamhíocaíochtaí]

ifrs-full

DisclosureOfLeasesExplanatory

text block

label

Nochtadh léasanna [text block]

Nochtadh: IFRS 16 - Cur i láthair, Nochtadh: IFRS 16 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le léasanna.

ifrs-full

DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementAbstract

 

label

Nochtadh dliteanas arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementExplanatory

text block

label

Nochtadh dliteanas arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha [text block]

Nochtadh: IFRS 13.98

documentation

An nochtadh dliteanas arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha. [Féach: Dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementLineItems

line items

label

Dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfLiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementTable

table

label

Nochtadh dliteanas arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha [table]

Nochtadh: IFRS 13.98

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha.

ifrs-full

DisclosureOfLiquidityRiskExplanatory

text block

label

Nochtadh riosca leachtachta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le riosca leachtachta. [Féach: Riosca leachtachta [member]]

ifrs-full

DisclosureOfLiquidityRiskOfInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh riosca leachtachta conarthaí árachais [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 d

documentation

Nochtadh faisnéise faoi riosca leachtachta conarthaí árachais. [Féach: Riosca leachtachta [member]; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfLoansAndAdvancesToBanksExplanatory

text block

label

Nochtadh iasachtaí agus airleacain do bhainc [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh iasachtaí agus airleacain do bhainc. [Féach: Iasachtaí agus airleacain do bhainc]

ifrs-full

DisclosureOfLoansAndAdvancesToCustomersExplanatory

text block

label

Nochtadh iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hiasachtaí agus airleacain do chustaiméirí. [Féach: Iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí]

ifrs-full

DisclosureOfMajorCustomersAbstract

 

label

Nochtadh mórchustaiméirí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMajorCustomersLineItems

line items

label

Nochtadh mórchustaiméirí [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMajorCustomersTable

table

label

Nochtadh mórchustaiméirí [table]

Nochtadh: IFRS 8.34

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mórchustaiméirí an eintitis.

ifrs-full

DisclosureOfMarketRiskExplanatory

text block

label

Nochtadh riosca margaidh [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh riosca margaidh. [Féach: Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

DisclosureOfMarketRiskOfInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh riosca margaidh chonarthaí árachais [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 d

documentation

An nochtadh faisnéise faoi riosca margaidh conarthaí árachais. [Féach: Riosca margaidh [member]; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfMaterialAccountingPolicyInformationExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.117

documentation

An nochtadh uile den fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta shuntasacha a chuir an t-eintiteas i bhfeidhm.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais díorthach [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais díorthach [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais díorthach [table]

Nochtadh: IFRS 7.39 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an anailís aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais díorthach.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskAbstract

 

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le riosca leachtachta a bhainistiú [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le riosca leachtachta a bhainistiú

Nochtadh: IFRS 7.B11E

documentation

An nochtadh maidir le hanailís aibíochta le haghaidh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le riosca leachtachta a bhainistiú. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Riosca leachtachta [member]]

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le riosca leachtachta a bhainistiú [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForFinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRiskTable

table

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le riosca leachtachta a bhainistiú [table]

Nochtadh: IFRS 7.B11E

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an anailís aibíochta le haghaidh sócmhainní airgeadais arna sealbhú le riosca leachtachta a bhainistiú.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh neamhchosaint ar riosca a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh neamhchosaint ar riosca a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b

documentation

An nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh riosca leachtachta a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh riosca leachtachta a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForLiquidityRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table

table

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh leachtachta a eascraíonn ó chonarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an anailís aibíochta le haghaidh riosca leachtachta a eascraíonn ó chonarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais neamhdhíorthach [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais neamhdhíorthach [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais neamhdhíorthach [table]

Nochtadh: IFRS 7.39 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an anailís aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais neamhdhíorthach.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableAbstract

 

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte [text block]

Nochtadh: IFRS 16.94

documentation

An nochtadh maidir le hanailís aibíochta ar íocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte. Is éard is léas airgeadais ann léas ina n-aistrítear go substaintiúil na rioscaí agus luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na bunsócmhainne.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableTable

table

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte [table]

Nochtadh: IFRS 16.94

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an anailís aibíochta ar íocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsAbstract

 

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa oibriúcháin [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa oibriúcháin [text block]

Nochtadh: IFRS 16.97

documentation

An nochtadh maidir le hanailís aibíochta ar íocaíochtaí léasa oibriúcháin. Is éard is léas oibriúcháin ann léas nach n-aistrítear go substaintiúil leis na rioscaí agus na luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na sócmhainne foluití.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa oibriúcháin [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfOperatingLeasePaymentsTable

table

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar íocaíochtaí léasa oibriúcháin [table]

Nochtadh: IFRS 16.97

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an anailís aibíochta ar íocaíochtaí léasa oibriúcháin.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar shreafaí airgid neamhlascainithe chun sócmhainní airgeadais dí-aithinte a athcheannach nó méideanna is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe [text block]

Nochtadh: IFRS 7.42E e

documentation

An nochtadh anailíse aibíochta ar na sreafaí airgid neamhlascainithe a bheadh nó a d’fhéadfadh a bheith de dhíth chun sócmhainní airgeadais dí-aithinte a athcheannach nó méideanna eile is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe, agus na haibíochtaí conarthacha a bheadh fágtha de bharr rannpháirtíocht leanúnach an eintitis a thaispeáint. [Féach: Eis-sreabhadh airgid neamhlascainithe a theastaíonn chun sócmhainní airgeadais dí-aitheanta a athcheannach Méideanna eile is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe]

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsOrAmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssetsAbstract

 

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar shreafaí airgid neamhlascainithe chun sócmhainní airgeadais dí-aithinte a athcheannach nó méideanna is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsOrAmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar shreafaí airgid neamhlascainithe chun sócmhainní airgeadais dí-aithinte a athcheannach nó méideanna is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfMaturityAnalysisOfUndiscountedCashOutflowsToRepurchaseDerecognisedFinancialAssetsOrAmountsPayableToTransfereeInRespectOfTransferredAssetsTable

table

label

Nochtadh anailíse aibíochta ar shreafaí airgid neamhlascainithe chun sócmhainní airgeadais dí-aithinte a athcheannach nó méideanna is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe [table]

Nochtadh: IFRS 7.42E e

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an anailís aibíochta ar shreafaí airgid neamhlascainithe chun sócmhainní airgeadais dí-aithinte a athcheannach nó méideanna is iníoctha le haistrí i leith sócmhainní aistrithe.

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsAbstract

 

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.31

documentation

An nochtadh faisnéise a chuireann ar chumas úsáideoirí ráiteas airgeadais meastóireacht a dhéanamh ar chineál agus fhairsinge rioscaí a bhfuil an t-eintiteas neamhchosanta orthu a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsLineItems

line items

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsTable

table

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.33, Nochtadh: IFRS 7.34

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cineál agus fairsinge rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as conarthaí árachais [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.38

documentation

An nochtadh faisnéise chun meastóireacht a dhéanamh ar chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125

documentation

An nochtadh faoi chineál agus fhairsinge na rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table

table

label

Nochtadh faoi chineál agus fhairsinge rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cineál agus méid na rioscaí a eascraíonn as conarthaí a thagann faoi raon feidhme IFRS 17

ifrs-full

DisclosureOfNatureOfPotentialIncomeTaxConsequencesThatWouldResultFromPaymentOfDividendExplanatory

text

label

Tuairisc ar chineál na n-iarmhairtí féideartha maidir le cáin ioncaim, a tharlódh mar thoradh ar dhíbhinní a íoc

Nochtadh: IAS 12.82 A

documentation

An tuairisc ar chineál na n-iarmhairtí féideartha maidir le cáin ioncaim, a tharlódh mar thoradh ar dhíbhinní a íoc le scairshealbhóirí an eintitis i ndlínsí amhail na dlínsí sin ina bhfuil cánacha ioncaim iníoctha ar ráta níos airde nó níos ísle i gcás ina n-íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis, nó i gcás ina mbeadh cánacha ioncaim in-aisíoctha nó iníoctha i gcás ina n-íoctar cuid den ghlanbhrabús nó den tuilleamh coimeádta, nó an méid iomlán, mar dhíbhinn le scairshealbhóirí an eintitis. [Féach: Tuilleamh coimeádta]

ifrs-full

DisclosureOfNetAssetValueAttributableToUnitholdersExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le glanluach sócmhainní atá inchurtha i leith sealbhóirí aonad [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le glanluach sócmhainní atá inchurtha i leith sealbhóirí aonad.

ifrs-full

DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract

 

label

Nochtadh maidir le glandliteanas (sócmhainn) sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le glandliteanas (sócmhainn) sochair shainithe [text block]

Nochtadh: IAS 19.140 a

documentation

An nochtadh maidir le glandliteanas (sócmhainn) sochair shainithe. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

ifrs-full

DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le glandliteanas (sócmhainn) sochair shainithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetTable

table

label

Nochtadh maidir le glandliteanas (sócmhainn) sochair shainithe [table]

Nochtadh: IAS 19.140 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an nglandliteanas (sócmhainn) sochair shainithe.

ifrs-full

DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le glanscair, scair chomhlán agus scair an athárachóra le haghaidh méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le glanscair, scair chomhlán agus scair an athárachóra le haghaidh méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais [text block]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Nochtadh maidir le faisnéis a bhaineann le glanmhéideanna agus méideanna comhlána agus le scair an athárachóra le haghaidh méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le glanscair, scair chomhlán agus scair an athárachóra le haghaidh méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfNetGrossAndReinsurersShareForAmountsArisingFromInsuranceContractsTable

table

label

Nochtadh maidir le glanscair, scair chomhlán agus scair an athárachóra le haghaidh méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais [table]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le glanmhéideanna agus méideanna comhlána agus le scair an athárachóra le haghaidh méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais.

ifrs-full

DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodAbstract

 

label

Nochtadh maidir le himeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le himeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [text block]

Nochtadh: IAS 10.21

documentation

An nochtadh maidir le himeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe. [Féach: Imeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le himeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfNonadjustingEventsAfterReportingPeriodTable

table

label

Nochtadh maidir le himeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [text block]

Nochtadh: IAS 10.21

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le himeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis na tréimhse tuairiscithe.

ifrs-full

DisclosureOfNoncontrollingInterestsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le leasanna neamh-urlámhais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

DisclosureOfNoncurrentAssetsHeldForSaleAndDiscontinuedOperationsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha arna sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha [text block]

Nochtadh: IFRS 5 - Cur i láthair agus nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le sócmhainní neamhreatha arna sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha.

ifrs-full

DisclosureOfNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol]

ifrs-full

DisclosureOfNotesAndOtherExplanatoryInformationExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le nótaí agus faisnéis mhínitheach eile [text block]

Nochtadh: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le nótaí agus faisnéis mhínitheach eile mar chuid de shraith iomlán ráiteas airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfNumberAndWeightedAverageExercisePricesOfOtherEquityInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le líon agus meánphraghsanna feidhmithe ualaithe ionstraimí cothromais eile [text block]

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An nochtadh maidir le líon agus meánphraghsanna feidhmithe ualaithe ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna).

ifrs-full

DisclosureOfNumberAndWeightedAverageExercisePricesOfShareOptionsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le líon agus meánphraghsanna feidhmithe ualaithe scair-roghanna [text block]

Nochtadh: IFRS 2.45 b

documentation

An nochtadh maidir le líon agus meánphraghsanna feidhmithe ualaithe scair-roghanna. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le líon agus meán ualaithe an tsaolré chonarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le líon agus meán ualaithe an tsaolré chonarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc [text block]

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

Nochtadh maidir le líon agus meán ualaithe an tsaolré chonarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le líon agus meán ualaithe an tsaolré chonarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfNumberAndWeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptionsTable

table

label

Nochtadh maidir le líon agus meán ualaithe an tsaolré chonarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc [table]

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le líon agus meán ualaithe an tsaolré chonarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc.

ifrs-full

DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalAbstract

 

label

Nochtadh maidir le cuspóirí, beartais agus próisis chun caipiteal a bhainistiú [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le chuspóirí, beartais agus próisis chun caipiteal a bhainistiú [text block]

Nochtadh: IAS 1.134

documentation

Nochtadh maidir le faisnéis a chuireann ar chumas úsáideoirí ráiteas airgeadais meastóireacht a dhéanamh ar chuspóirí, beartais agus próisis an eintitis chun caipiteal a bhainistiú.

ifrs-full

DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le cuspóirí, beartais agus próisis chun caipiteal a bhainistiú [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalTable

table

label

Nochtadh maidir le cuspóirí, beartais agus próisis chun caipiteal a bhainistiú [table]

Nochtadh: IAS 1.136

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cáilíochtúil maidir le cuspóirí, beartais agus próisis chun caipiteal a bhainistiú.

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le fritháireamh sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le fritháireamh sócmhainní airgeadais agus dliteanas teagmhasach [text block]

Nochtadh: IFRS 7 - Fritháireamh sócmhainní airgeadais agus dliteanas airgeadais

documentation

An nochtadh maidir le fritháireamh sócmhainní airgeadais agus dliteanas airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le fritháireamh sócmhainní airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.13C

documentation

An nochtadh maidir le fritháireamh sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le fritháireamh sócmhainní airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le fritháireamh sócmhainní airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.13C

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le fritháireamh sócmhainní airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le fritháireamh dliteanas airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le fritháireamh dliteanas airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.13C

documentation

An nochtadh maidir le fritháireamh dliteanas airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le fritháireamh dliteanas airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfOffsettingOfFinancialLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le fritháireamh dliteanas airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.13C

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le fritháireamh dliteanas airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfOperatingSegmentsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le deighleoga oibriúcháin [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfOperatingSegmentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le deighleoga oibriúcháin [text block]

Nochtadh: IFRS 8.23

documentation

An nochtadh maidir le deighleoga oibriúcháin. [Féach: Deighleoga oibriúcháin [member]]

ifrs-full

DisclosureOfOperatingSegmentsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le deighleoga oibriúcháin [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfOperatingSegmentsTable

table

label

Nochtadh maidir le deighleoga oibriúcháin [table]

Nochtadh: IFRS 8.23

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le deighleoga oibriúcháin.

ifrs-full

DisclosureOfOtherAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sócmhainní eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní eile. [Féach: sócmhainní eile]

ifrs-full

DisclosureOfOtherCurrentAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sócmhainní reatha eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní reatha eile. [Féach: Sócmhainní reatha eile]

ifrs-full

DisclosureOfOtherCurrentLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le dliteanais reatha eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le dliteanais reatha eile. [Féach: Dliteanais reatha eile]

ifrs-full

DisclosureOfOtherLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le dliteanais eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le dliteanais eile. [Féach: Dliteanais eile]

ifrs-full

DisclosureOfOtherNoncurrentAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní neamhreatha eile. [Féach: Sócmhainní neamhreatha eile]

ifrs-full

DisclosureOfOtherNoncurrentLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le dliteanais neamhreatha eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le dliteanais neamhreatha eile. [Féach: Dliteanais neamhreatha eile]

ifrs-full

DisclosureOfOtherOperatingExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le speansas oibriúcháin eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le speansas oibriúcháin eile. [Féach: Ioncam oibriúcháin eile (speansas)]

ifrs-full

DisclosureOfOtherOperatingIncomeExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hioncam (caiteachas) oibriúcháin eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hioncam nó caiteachas oibriúcháin eile. [Féach: Ioncam oibriúcháin eile (speansas)]

ifrs-full

DisclosureOfOtherOperatingIncomeExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hioncam oibriúcháin eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le ioncam oibriúcháin eile. [Féach: Ioncam oibriúcháin eile (speansas)]

ifrs-full

DisclosureOfOtherProvisionsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le soláthairtí eile [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfOtherProvisionsContingentLiabilitiesAndContingentAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le soláthairtí, dliteanais theagmhasacha agus sócmhainní teagmhasacha [text block]

Nochtadh: IAS 37 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le soláthairtí eile, dliteanais theagmhasacha agus sócmhainní teagmhasacha.

ifrs-full

DisclosureOfOtherProvisionsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le soláthairtí eile [text block]

Nochtadh: IAS 37.84

documentation

An nochtadh maidir le soláthairtí eile. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

DisclosureOfOtherProvisionsLineItems

line items

label

An nochtadh maidir le soláthairtí eile [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfOtherProvisionsTable

table

label

An nochtadh maidir le soláthairtí eile [table]

Nochtadh: IAS 37.84

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le soláthairtí eile.

ifrs-full

DisclosureOfPerformanceObligationsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hoibleagáidí feidhmíochta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfPerformanceObligationsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hoibleagáidí feidhmíochta [text block]

Nochtadh: IFRS 15.119

documentation

An nochtadh maidir le faisnéis a bhaineann le hoibleagáidí feidhmíochta i gconarthaí le custaiméirí. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

DisclosureOfPerformanceObligationsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hoibleagáidí feidhmíochta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfPerformanceObligationsTable

table

label

Nochtadh maidir le hoibleagáidí feidhmíochta [table]

Nochtadh: IFRS 15.119

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hoibleagáidí feidhmíochta i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfPrepaymentsAndOtherAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réamhíocaíochtaí agus sócmhainní eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le réamhíocaíochtaí agus sócmhainní eile. [Féach: Sócmhainní eile; Réamhíocaíochtaí]

ifrs-full

DisclosureOfProductsAndServicesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le táirgí agus seirbhísí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfProductsAndServicesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le táirgí agus seirbhísí [text block]

Nochtadh: IFRS 8.32

documentation

An nochtadh maidir le táirgí agus seirbhísí an eintitis. [Féach: Táirgí agus seirbhísí [member]]

ifrs-full

DisclosureOfProductsAndServicesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le táirgí agus seirbhísí [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfProductsAndServicesTable

table

label

Nochtadh maidir le táirgí agus seirbhísí [table]

Nochtadh: IFRS 8.32

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí táirgí agus seirbhísí an eintitis.

ifrs-full

DisclosureOfProfitLossFromOperatingActivitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le brabús (caillteanas) ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le brabús (caillteanas) ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin. [Féach: Brabús (caillteanas) ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin]

ifrs-full

DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Nochtadh maidir le faisnéis mhionsonraithe faoi mhaoin, gléasra agus trealamh [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le maoin, gléasra agus trealamh [text block]

Nochtadh: IAS 16 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le maoin, gléasra agus trealamh.

ifrs-full

DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le faisnéis mhionsonraithe faoi mhaoin, gléasra agus trealamh [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentTable

table

label

Nochtadh maidir le faisnéis mhionsonraithe faoi mhaoin, gléasra agus trealamh [table]

Nochtadh: IAS 16.73

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi mhaoin, gléasra agus trealamh.

ifrs-full

DisclosureOfProvisionMatrixAbstract

 

label

Nochtadh maidir le maitrís sholáthair [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfProvisionMatrixExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le maitrís sholáthair [text block]

Sampla: IFRS 7.35N

documentation

An nochtadh maidir leis an maitrís sholáthair.

ifrs-full

DisclosureOfProvisionMatrixLineItems

line items

label

An nochtadh maidir le maitrís sholáthair [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfProvisionMatrixTable

table

label

Nochtadh maidir le maitrís sholáthair [table]

Sampla: IFRS 7.35N

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an maitrís sholáthair.

ifrs-full

DisclosureOfProvisionsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le soláthairtí [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le soláthairtí. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

DisclosureOfQualitativeInformationAboutApplicationOfClassificationOverlayAndImpairmentRequirementsExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise cainníochtúla faoi chur i bhfeidhm an fhorleagain aicmiúcháin agus na ceanglais lagaithe [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C28E a

documentation

Nochtadh faisnéise cainníochtúla faoin méid ar cuireadh an forleagan aicmiúcháin i bhfeidhm agus cé acu ar cuireadh na ceanglais lagaithe i Roinn 5.5 de Ráitis Airgeadais IFRS 9 i bhfeidhm nó cuireadh agus an méid ar cuireadh i bhfeidhm iad.

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutFinancialInstrumentsThatHaveYetToTransitionToAlternativeBenchmarkRateAbstract

 

label

Nochtadh faisnéise cainníochtúla a bhaineann le hionstraimí airgeadais atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutFinancialInstrumentsThatHaveYetToTransitionToAlternativeBenchmarkRateExplanatory

text block

label

Nochtadh faisnéise cainníochtúla a bhaineann le hionstraimí airgeadais atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24J b

documentation

An nochtadh faisnéise cainníochtúla a bhaineann le hionstraimí airgeadais atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis.

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutFinancialInstrumentsThatHaveYetToTransitionToAlternativeBenchmarkRateLineItems

line items

label

Nochtadh faisnéise cainníochtúla a bhaineann le hionstraimí airgeadais atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutFinancialInstrumentsThatHaveYetToTransitionToAlternativeBenchmarkRateTable

table

label

Nochtadh faisnéise cainníochtúla a bhaineann le hionstraimí airgeadais atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis [table]

Nochtadh: IFRS 7.24J b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an bhfaisnéis chainníochtúil faoi ionstraimí airgeadais atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis.

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutLeasesForLesseeAbstract

 

label

Nochtadh maidir le faisnéis chainníochtúil faoi léasanna le haghaidh léasaí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutLeasesForLessorAbstract

 

label

Nochtadh maidir le faisnéis chainníochtúil faoi léasanna le haghaidh léasóir [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le faisnéis chainníochtúil faoi shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le faisnéis chainníochtúil faoi shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide [text block]

Nochtadh: IFRS 16.53

documentation

An nochtadh maidir le faisnéis chainníochtúil faoi shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsLineItems

line items

label

An nochtadh maidir le faisnéis chainníochtúil faoi shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfQuantitativeInformationAboutRightofuseAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le faisnéis chainníochtúil faoi shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide [table]

Nochtadh: IFRS 16.53

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide.

ifrs-full

DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le raon na bpraghsanna feidhmithe de na scair-roghanna gan íoc [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le raon na bpraghsanna feidhmithe de na scair-roghanna gan íoc [text block]

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

An nochtadh maidir le raon na bpraghsanna feidhmithe le haghaidh scair-roghanna gan íoc.

ifrs-full

DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le raon na bpraghsanna feidhmithe de na scair-roghanna gan íoc [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfRangeOfExercisePricesOfOutstandingShareOptionsTable

table

label

Nochtadh maidir le raon na bpraghsanna feidhmithe de na scair-roghanna gan íoc [table]

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le raon na bpraghsanna feidhmithe de na scair-roghanna gan íoc.

ifrs-full

DisclosureOfRankingAndAmountsOfPotentialLossesInStructuredEntitiesBorneByPartiesWhoseInterestsRankLowerThanEntitysInterestsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le rangú agus méideanna caillteanas féideartha in eintitis struchtúrtha a iompraíonn páirtithe a rangaítear a leasanna ag céim níos ísle ná leasanna an eintitis [text block]

Sampla: IFRS 12.B26 d

documentation

An nochtadh maidir le rangú agus méideanna caillteanas féideartha in eintitis struchtúrtha a iompraíonn páirtithe a rangaítear a leasanna ag céim níos ísle ná leasanna an eintitis sna heintitis struchtúrtha.

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hathaicmiú sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathaicmiú sócmhainní airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.12B

documentation

An nochtadh faisnéise maidir le hathaicmiú sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hathaicmiú sócmhainní airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationOfFinancialAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le hathaicmiú sócmhainní airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.12B

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hathaicmiú sócmhainní airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationOfFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathaicmiú ionstraimí airgeadais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hathaicmiú ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hathaicmithe nó athruithe ar chur i láthair [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathaicmithe nó athruithe ar chur i láthair [text block]

Nochtadh: IAS 1.41

documentation

An nochtadh maidir le hathaicmithe nó athruithe ar chur i láthair mhíreanna sna ráitis airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hathaicmithe nó athruithe ar chur i láthair [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReclassificationsOrChangesInPresentationTable

table

label

Nochtadh maidir le hathaicmithe nó athruithe ar chur i láthair [table]

Nochtadh: IAS 1.41

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hathaicmiú nó le hathruithe ar chur i láthair.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationBetweenInvestmentDerecognisedAndAssetsAndLiabilitiesRecognisedTransitionFromAccountingForInvestmentAtCostOrInAccordanceWithIFRS9ToAccountingForAssetsAndLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach idir infheistíocht dí-aitheanta agus sócmhainní agus dliteanais aitheanta, aistriú ó chuntasaíocht le haghaidh infheistíochta ag costas nó i gcomhréir le IFRS 9 chuig cuntasaíocht le haghaidh sócmhainní agus dliteanas [text block]

Nochtadh: IFRS 11.C12 b

documentation

An nochtadh maidir leis an réiteach idir an infheistíocht dí-aitheanta agus na sócmhainní agus dliteanais aitheanta, ar an aistriú ó chuntasaíocht le haghaidh infheistíochta ag costas nó i gcomhréir le IFRS 9 chuig cuntasaíocht le haghaidh sócmhainní agus dliteanas.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationBetweenInvestmentDerecognisedAndAssetsAndLiabilitiesRecognisedTransitionFromEquityMethodToAccountingForAssetsAndLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach idir infheistíocht dí-aitheanta agus sócmhainní agus dliteanais aitheanta, aistriú ón modh cothromais chuig cuntasaíocht le haghaidh sócmhainní agus dliteanas [text block]

Nochtadh: IFRS 11.C10

documentation

An nochtadh maidir leis an réiteach idir an infheistíocht dí-aitheanta agus na sócmhainní agus dliteanais aitheanta ar an aistriú ón modh cothromais chuig cuntasaíocht le haghaidh sócmhainní agus dliteanas.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlowsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 A

documentation

An nochtadh maidir leis an réiteach athruithe ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a aithnítear le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a íocadh (nó sreafaí airgid éadála árachais ar aithníodh dliteanas ina leith agus Caighdeán IFRS eile á chur i bhfeidhm) sula n-aithneofar an grúpa conarthaí árachais gaolmhar.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar shócmhainní bitheolaíocha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathruithe ar shócmhainní bitheolaíocha [text block]

Nochtadh: IAS 41.50

documentation

An nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní bitheolaíocha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní bitheolaíocha [table]

Nochtadh: IAS 41.50

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le réiteach athruithe ar shócmhainní bitheolaíocha.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillAbstract

 

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar cháilmheas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar cháilmheas [text block]

Nochtadh: IFRS 3.B67 d

documentation

An nochtadh maidir le réiteach athruithe ar cháilmheas. [Féach: Cáilmheas]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar cháilmheas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInGoodwillTable

table

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar cháilmheas [table]

Nochtadh: IFRS 3.B67 d

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le réiteach athruithe ar cháilmheas.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir comhpháirteanna [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir comhpháirteanna [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101

documentation

An nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir comhpháirteanna, i.e. na meastacháin ag luach reatha na sreafaí airgid todhchaí, an coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais agus an corrlach seirbhíse conarthaí. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir comhpháirteanna [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByComponentsTable

table

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir comhpháirteanna [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir comhpháirteanna.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100

documentation

An nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInInsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsTable

table

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le réiteach athruithe ar chonarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract

 

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 38.118

documentation

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillTable

table

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [table]

Cleachtas coiteann: IAS 38.118

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar liúntas caillteanais agus míniú ar athruithe ar shuim ghlanluacha le haghaidh ionstraimí airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar liúntas caillteanais agus míniú ar athruithe ar shuim ghlanluacha le haghaidh ionstraimí airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I

documentation

An nochtadh maidir le réiteach athruithe ar an liúntas caillteanais agus míniú ar athruithe ar an tsuim ghlanluacha le haghaidh ionstraimí airgeadais. Is é is lamháltas caillteanais ann an lamháltas le haghaidh caillteanais chreidmheasa ionchasacha ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas i gcomhréir le mír 4.1.2 de IFRS 9, suimeanna infhaighte léasa agus sócmhainní conartha, an méid lagaithe charntha le haghaidh sócmhainní airgeadais arna dtomhas i gcomhréir le mír 4.1.2A de IFRS 9 agus an fhoráil maidir le caillteanais chreidmheasa ionchasacha ar ghealltanais iasachta agus ar chonarthaí ráthaíochta airgeadais. [Féach: Suim ghlanluacha chomhlán [member]]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar liúntas caillteanais agus míniú ar athruithe ar shuim ghlanluacha le haghaidh ionstraimí airgeadais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfChangesInLossAllowanceAndExplanationOfChangesInGrossCarryingAmountForFinancialInstrumentsTable

table

label

Nochtadh maidir le réiteach athruithe ar liúntas caillteanais agus míniú ar athruithe ar shuim ghlanluacha le haghaidh ionstraimí airgeadais [table]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis maidir le réiteach athruithe ar an liúntas caillteanais agus míniú ar athruithe ar an tsuim ghlanluacha le haghaidh ionstraimí airgeadais.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsToIndividualLineItemsInStatementOfFinancialPositionExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach sócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla i leith míreanna líne aonair i ráiteas ar an staid airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.B46

documentation

An nochtadh maidir le réiteach na nglanmhéideanna a chuirtear i láthair sa ráiteas ar an staid airgeadais le haghaidh sócmhainní airgeadais a dhéantar a fhritháireamh, nó atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála infhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil, i leith na méideanna míre aonair a chuirtear i láthair sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsToIndividualLineItemsInStatementOfFinancialPositionExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach dliteanas airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla le míreanna líne aonair i ráiteas ar an staid airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.B46

documentation

An nochtadh maidir le réiteach na nglanmhéideanna a chuirtear i láthair sa ráiteas ar an staid airgeadais le haghaidh dliteanas airgeadais a dhéantar a fhritháireamh, nó atá faoi réir ag máistirshocrú glanluachála infhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil, i leith na méideanna míre aonair a chuirtear i láthair sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [text block]

Sampla: IAS 7.44D

documentation

An nochtadh maidir le réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfLiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [table]

Sampla: IAS 7.44D

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin.

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfSummarisedFinancialInformationOfAssociateAccountedForUsingEquityMethodToCarryingAmountOfInterestInAssociateExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach faisnéise airgeadais achoimrithe gnólachta comhlachtaithe a chuirtear san áireamh ag úsáid mhodh an chothromais i leith shuim ghlanluacha an leasa i ngnólacht comhlachaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 12.B14 b

documentation

An nochtadh maidir leis an réiteach faisnéise airgeadais achoimrithe gnólachta comhlachtaithe a chuirtear san áireamh ag úsáid mhodh an chothromais i leith shuim ghlanluacha leas an eintitis sa ghnólacht comhlachaithe. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfReconciliationOfSummarisedFinancialInformationOfJointVentureAccountedForUsingEquityMethodToCarryingAmountOfInterestInJointVentureExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le réiteach faisnéise airgeadais achoimrithe comhfhiontair a chuirtear san áireamh ag úsáid mhodh an chothromais i leith shuim ghlanluacha an leasa i gcomhfhiontar [text block]

Nochtadh: IFRS 12.B14 b

documentation

An nochtadh maidir le réiteach faisnéise airgeadais achoimrithe comhfhiontair a chuirtear san áireamh ag úsáid mhodh an chothromais i leith shuim ghlanluacha leas an eintitis tuairiscithe sa chomhfhiontar. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

DisclosureOfRedemptionProhibitionTransferBetweenFinancialLiabilitiesAndEquityExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le toirmeasc ar fhuascailt, aistriú idir dliteanais airgeadais agus cothromas [text block]

Nochtadh: IFRIC 2 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir leis an athrú i dtoirmeasc ar fhuascailt a bhfuil aistriú idir dliteanais airgeadais agus cothromas de thoradh air.

ifrs-full

DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le sócmhainní agus dliteanais airgeadais athainmnithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le sócmhainní agus dliteanais airgeadais athainmnithe [text block]

Nochtadh: IFRS 1.29

documentation

An nochtadh maidir le sócmhainní airgeadais agus dliteanais airgeadais atá athainmnithe le linn an trasdula chuig IFRSanna. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais; IFRSs [member]]

ifrs-full

DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le sócmhainní agus dliteanais airgeadais athainmnithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfRedesignatedFinancialAssetsAndLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le sócmhainní agus dliteanais airgeadais athainmnithe [table]

Nochtadh: IFRS 1.29

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le sócmhainní airgeadais agus dliteanais airgeadais atá athainmnithe.

ifrs-full

DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh maidir le hathaimniú sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathaimniú sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32

documentation

An nochtadh maidir le hathainmniú sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hathaimniú sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfRedesignationOfFinancialAssetsAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17Table

table

label

Nochtadh maidir le hathaimniú sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hathaimniú sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17

ifrs-full

DisclosureOfRegulatoryDeferralAccountsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le cuntais iarchurtha rialála [text block]

Nochtadh: IFRS 14 - Nochtadh, Nochtadh: IFRS 14 - Cur i láthair

documentation

An nochtadh uile maidir le cuntais iarchurtha rialála.

ifrs-full

DisclosureOfReimbursementRightsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le cearta aisíocaíochta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReimbursementRightsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le cearta aisíocaíochta [text block]

Nochtadh: IAS 19.140 b

documentation

An nochtadh maidir le cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáidí sochair shainithe. [Féach: Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

ifrs-full

DisclosureOfReimbursementRightsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le cearta aisíocaíochta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReimbursementRightsTable

table

label

Nochtadh maidir le cearta aisíocaíochta [table]

Nochtadh: IAS 19.140 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cearta aisíocaíochta.

ifrs-full

DisclosureOfReinsuranceExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hathárachas [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hathárachas.

ifrs-full

DisclosureOfRelatedPartyExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le páirtí gaolmhar [text block]

Nochtadh: IAS 24 -, Nochtadh:

documentation

An nochtadh uile maidir le páirtithe gaolmhara.

ifrs-full

DisclosureOfRepurchaseAndReverseRepurchaseAgreementsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le comhaontuithe athcheannaigh agus athcheannaigh droim ar ais.

ifrs-full

DisclosureOfResearchAndDevelopmentExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le speansas taighde agus forbartha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le speansas taighde agus forbartha. [Féach: Speansas taighde agus forbartha]

ifrs-full

DisclosureOfReservesAndOtherEquityInterestExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le cúlchistí caipitil laistigh de chothromas [text block]

Nochtadh: IAS 1.79 b

documentation

An nochtadh maidir le cúlchistí caipitil laistigh de chothromas. [Féach: Cúlchistí eile [member]]

ifrs-full

DisclosureOfReservesWithinEquityAbstract

 

label

Nochtadh maidir le cúlchistí caipitil laistigh de chothromas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfReservesWithinEquityLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le cúlchistí caipitil laistigh de chothromas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfReservesWithinEquityTable

table

label

Nochtadh maidir le cúlchistí caipitil laistigh de chothromas [table]

Nochtadh: IAS 1.79 b

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cúlchistí caipitil laistigh de chothromas.

ifrs-full

DisclosureOfRestrictedCashAndCashEquivalentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hairgead tirim agus coibhéisí airgid thirim srianta. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta]

ifrs-full

DisclosureOfRevenueExplanatory

text block

label

An nochtadh maidir le hioncam [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh uile maidir le hioncam.

ifrs-full

DisclosureOfRevenueFromContractsWithCustomersExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hioncaim ó chonarthaí le custaiméirí [text block]

Nochtadh: IFRS 15 - Cur i láthair, Nochtadh: IFRS 15 - Nochtadh

documentation

An nochtadh uile maidir le hioncam ó chonarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingAbstract

 

label

Nochtadh maidir le straitéis um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingExplanatory

text block

label

Nochtadh na straitéise um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 7.22 A

documentation

An nochtadh maidir le straitéis um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le straitéis um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingTable

table

label

Nochtadh maidir le straitéis um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe [table]

Nochtadh: IFRS 7.22 A

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an straitéis um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe.

ifrs-full

DisclosureOfSegmentsMajorCustomersExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le custaiméirí tábhachtacha [text block]

Nochtadh: IFRS 8.34

documentation

An nochtadh maidir le custaiméirí tábhachtacha.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta le haghaidh toimhdí achtúireacha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta le haghaidh toimhdí achtúireacha [text block]

Nochtadh: IAS 19.145

documentation

An nochtadh maidir le hanailís íogaireachta le haghaidh toimhdí achtúireacha suntasachta a úsáidtear chun luach reatha oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]; Oibleagáid sochair shainithe, ag an luach reatha]

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta le haghaidh toimhdí achtúireacha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisForActuarialAssumptionsTable

table

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta le haghaidh toimhdí achtúireacha [table]

Nochtadh: IAS 19.145

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hanailís íogaireachta le haghaidh toimhdí achtúireacha.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar athruithe ar ionchuir dhobhraite, sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar athruithe ar ionchuir dhobhraite, sócmhainní [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93 h

documentation

An nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir sócmhainní ar athruithe ar ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar athruithe ar ionchuir dhobhraite, sócmhainní [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar athruithe ar ionchuir dhobhraite, sócmhainní [table]

Nochtadh: IFRS 13.93 h

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar shócmhainní i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93 h

documentation

An nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsEntitysOwnEquityInstrumentsTable

table

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [table]

Nochtadh: IFRS 13.93 h

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, dliteanais [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93 h

documentation

An nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar dhliteanais i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, dliteanais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOfFairValueMeasurementToChangesInUnobservableInputsLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite, dliteanais [table]

Nochtadh: IFRS 13.93 h

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hanailís íogaireachta an tomhais luach cóir ar dhliteanais i ndáil le hathruithe ar ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisOtherThanSpecifiedInParagraph128aOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta seachas mar a shonraítear i mír 128(a) de IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.129

documentation

An nochtadh maidir le hanailís íogaireachta seachas an anailís a shonraítear i mír 128(a) de IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Abstract

 

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta i ndáil le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta i ndáil le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a

documentation

An nochtadh maidir le hanailís íogaireachta i ndáil le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17LineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta i ndáil le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityAnalysisToChangesInRiskExposuresThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17Table

table

label

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta i ndáil le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hanailís íogaireachta i ndáil le hathruithe ar athróga riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

DisclosureOfSensitivityToInsuranceRiskExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le híogaireacht i ndáil le riosca árachais [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 c (i)

documentation

An nochtadh maidir le híogaireacht an eintitis i ndáil le riosca árachais.

ifrs-full

DisclosureOfServiceConcessionArrangementsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le faisnéis mhionsonraithe faoi shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfServiceConcessionArrangementsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [text block]

Nochtadh: SIC 29 - Comhthoil

documentation

An nochtadh uile maidir le socruithe maidir le lamháltas seirbhíse.

ifrs-full

DisclosureOfServiceConcessionArrangementsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le faisnéis mhionsonraithe faoi shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfServiceConcessionArrangementsTable

table

label

Nochtadh maidir le faisnéis mhionsonraithe faoi shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse [table]

Nochtadh: SIC 29.6

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le mionsonraí faoi shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse.

ifrs-full

DisclosureOfSharebasedPaymentArrangementsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le socruithe íocaíochta scairbhunaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 2.44

documentation

An nochtadh uile maidir le socruithe íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

DisclosureOfShareCapitalReservesAndOtherEquityInterestExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le scairchaipiteal, cúlchistí agus ús cothromais eile [text block]

Nochtadh: IAS 1.79

documentation

An nochtadh uile maidir le scairchaipiteal, cúlchistí agus ús cothromais eile.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantAdjustmentsToValuationObtainedExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le coigeartuithe suntasacha ar an luacháil a fuarthas [text block]

Nochtadh: IAS 40.77

documentation

An nochtadh maidir le réiteach idir an luacháil a fuarthas le haghaidh maoin infheistíochta agus an luacháil choigeartaithe atá san áireamh sna ráitis airgeadais, lena n-áirítear méid carntha aon oibleagáid léasa aitheanta a aiscuireadh, agus aon choigeartú suntasach eile. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInterestRateBenchmarksToWhichEntitysHedgingRelationshipsAreExposedExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le tagarmharcanna ráta úis suntasacha a bhfuil gaolmhaireachtaí fálaithe an eintitis neamhchosanta ina leith [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24H a

documentation

An nochtadh maidir le tagarmharcanna ráta úis suntasacha a bhfuil gaolmhaireachtaí fálaithe an eintitis neamhchosanta ina leith.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le gnólachtaí comhlachaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le gnólachtaí comhlachaithe [text block]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 d

documentation

An nochtadh maidir le gnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le gnólachtaí comhlachaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesTable

table

label

Nochtadh maidir le gnólachtaí comhlachaithe [table]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 d

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le gnólachtaí comhlachaithe.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le fochuideachtaí [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le fochuideachtaí [text block]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 a

documentation

An nochtadh maidir le fochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le fochuideachtaí [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesTable

table

label

Nochtadh maidir le fochuideachtaí [table]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 a

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le fochuideachtaí.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantJudgementsAndAssumptionsMadeInRelationToInterestsInOtherEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le breithiúnais shuntasacha agus le toimhdí a dhéantar maidir le leasanna in eintitis eile [text block]

Nochtadh: IFRS 12.7

documentation

An nochtadh maidir le breithiúnais shuntasacha agus le toimhdí a dhéantar maidir le leasanna in eintitis eile.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantJudgementsAndChangesInJudgementsMadeInApplyingIFRS17Explanatory

text block

label

Nochtadh maidir le breithiúnais shuntasacha agus na hathruithe suntasacha i mbreithiúnais arna ndéanamh agus IFRS 17 á chur i bhfeidhm [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117

documentation

An nochtadh maidir le breithiúnais shuntasacha agus na hathruithe suntasacha i mbreithiúnais arna ndéanamh agus IFRS 17 á chur i bhfeidhm. Go sonrach, nochtfaidh eintiteas na hionchuir, na toimhdí agus na teicnící meastacháin arna n-úsaid.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh ionchur dobhraite suntasach a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An nochtadh maidir le hionchuir shuntasacha nach bhfuil sonraí margaidh ar fáil ina leith agus a fhorbraítear ag úsáid an fhaisnéis is fearr atá ar fáil faoi na toimhdí a d’úsáidfeadh rannpháirtithe sa mhargadh agus luach cóir dliteanas á thomhas atá in ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfAssetsTable

table

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní [table]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir cothromais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir cothromais [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An nochtadh maidir le hionchuir shuntasacha nach bhfuil sonraí margaidh ar fáil ina leith agus a fhorbraítear ag úsáid an fhaisnéis is fearr atá ar fáil faoi na toimhdí a n-úsáidfeadh rannpháirtithe sa mhargadh agus luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis á thomhas. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir cothromais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfEquityTable

table

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir cothromais [table]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir cothromais.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir dliteanas [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir dliteanas [text block]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

An nochtadh maidir le hionchuir shuntasacha nach bhfuil sonraí margaidh ar fáil ina leith agus a fhorbraítear ag úsáid an fhaisnéis is fearr atá ar fáil faoi na toimhdí a n-úsáidfeadh rannpháirtithe sa mhargadh agus luach cóir dliteanas á thomhas.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir cothromais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfSignificantUnobservableInputsUsedInFairValueMeasurementOfLiabilitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir dliteanas [table]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hionchuir dhobhraite shuntasacha a úsáidtear i dtomhas luach cóir dliteanas.

ifrs-full

DisclosureOfSubordinatedLiabilitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le fodhliteanais [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

Nochtadh maidir le fodhliteanais. [Féach: Fodhliteanais]

ifrs-full

DisclosureOfSummaryOfSignificantAccountingPoliciesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le beartais chuntasaíochta shuntasacha [text block]

Nochtadh: IAS 1.117 - Dáta éaga 2023-01-01

documentation

An nochtadh uile maidir le beartais chuntasaíochta shuntasacha a chuir an t-eintiteas i bhfeidhm.

ifrs-full

DisclosureOfTaxReceivablesAndPayablesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le suimeanna cánach infhaighte agus iníoctha [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le suimeanna cánach infhaighte agus suimeanna cánach iníoctha.

ifrs-full

DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le difríocht shealadach, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le difríocht shealadach, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte [text block]

Nochtadh: IAS 12.81 g

documentation

An nochtadh maidir le cineálacha difríochtaí sealadacha, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte. [Féach: Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]; Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]; Difríochtaí sealadacha [member]]

ifrs-full

DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le difríocht shealadach, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfTemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsTable

table

label

Nochtadh maidir le difríocht shealadach, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte [table]

Nochtadh: IAS 12.81 g

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le difríochtaí sealadacha, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte.

ifrs-full

DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementAbstract

 

label

Nochtadh maidir le téarmaí agus coinníollacha socraithe íocaíochta scairbhunaithe [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le téarmaí agus coinníollacha socraithe íocaíochta scairbhunaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 2.45

documentation

An nochtadh maidir le téarmaí agus coinníollacha ginearálta socraithe íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le téarmaí agus coinníollacha socraithe íocaíochta scairbhunaithe [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfTermsAndConditionsOfSharebasedPaymentArrangementTable

table

label

Nochtadh maidir le téarmaí agus coinníollacha socraithe íocaíochta scairbhunaithe [table]

Nochtadh: IFRS 2.45

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le téarmaí agus coinníollacha socraithe íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

DisclosureOfTradeAndOtherPayablesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha eile. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála agus eile]

ifrs-full

DisclosureOfTradeAndOtherReceivablesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le suimeanna infhaighte trádála agus suimeanna infhaighte eile [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le suimeanna infhaighte trádála agus suimeanna infhaighte eile. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála agus eile]

ifrs-full

DisclosureOfTradingIncomeExpenseExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hioncam (caiteachas) trádála [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le hioncam (caiteachas) trádála. [Féach: Ioncam trádála (speansas)]

ifrs-full

DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha [text block]

Nochtadh: IFRS 15.120 b (i)

documentation

An nochtadh maidir leis an bpraghas idirbhirt a leithdháiltear ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsTable

table

label

Nochtadh maidir le praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha [table]

Nochtadh: IFRS 15.120 b (i)

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an bpraghas idirbhirt a leithdháiltear ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha i gconarthaí le custaiméirí.

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta idir páirtithe gaolmhara [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta idir páirtithe gaolmhara [text block]

Nochtadh: IAS 24.18

documentation

An nochtadh maidir le hidirbhearta idir an t-eintiteas agus a pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta idir páirtithe gaolmhara [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesTable

table

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta idir páirtithe gaolmhara [table]

Nochtadh: IAS 24.19

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hidirbhearta idir páirtithe gaolmhara.

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó [text block]

Nochtadh: IFRS 3.B64 l

documentation

Nochtadh maidir le hidirbhearta a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationTable

table

label

Nochtadh maidir le hidirbhearta a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó [table]

Nochtadh: IFRS 3.B64 l

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hidirbhearta a aithnítear ar leithligh ó éadáil na sócmhainní agus ó thoimhdiú na ndliteanas i gcomhcheangail ghnó.

ifrs-full

DisclosureOfTransfersOfFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le haistrithe sócmhainní airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7 - Aistrithe sócmhainní airgeadais

documentation

An nochtadh maidir le haistrithe sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

DisclosureOfTreasurySharesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le scaireanna cisteáin [text block]

Cleachtas coiteann: IAS 1.10 e

documentation

An nochtadh maidir le scaireanna cisteáin. [Féach: Scaireanna cisteáin]

ifrs-full

DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsAbstract

 

label

Nochtadh maidir le cineálacha conarthaí árachais [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le cineálacha conarthaí árachais [text block]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

An nochtadh maidir le cineálacha conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le cineálacha conarthaí árachais [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfTypesOfInsuranceContractsTable

table

label

Nochtadh maidir le cineálacha conarthaí árachais [table]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le cineálacha conarthaí árachais.

ifrs-full

DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesAbstract

 

label

Nochtadh maidir le heintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir le heintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [text block]

Nochtadh: IFRS 12.B4 e

documentation

An nochtadh maidir le heintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite. [Féach: Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le heintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfUnconsolidatedStructuredEntitiesTable

table

label

Nochtadh maidir le heintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [table]

Nochtadh: IFRS 12.B4 e

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le heintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite.

ifrs-full

DisclosureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicyAbstract

 

label

Nochtadh maidir le hathrú deonach ar bheartas cuntasaíochta [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicyLineItems

line items

label

Nochtadh maidir le hathrú deonach ar bheartas cuntasaíochta [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfVoluntaryChangeInAccountingPolicyTable

table

label

Nochtadh maidir le hathrú deonach ar bheartas cuntasaíochta [table]

Nochtadh: IAS 8.29

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann le hathrú deonach ar bheartas cuntasaíochta.

ifrs-full

DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsAbstract

 

label

Nochtadh maidir leis an gcuar toraidh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí forluiteacha a lascainiú [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsExplanatory

text block

label

Nochtadh maidir leis an gcuar toraidh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí forluiteacha a lascainiú [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120

documentation

An nochtadh maidir leis an gcuar toraidh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí foluiteacha a lascainiú, agus mír 36 de IFRS 17 á cur i bhfeidhm.

ifrs-full

DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsLineItems

line items

label

Nochtadh maidir leis an gcuar toraidh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí foluiteacha a lascainiú [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

DisclosureOfYieldCurveUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItemsTable

table

label

Nochtadh maidir leis an gcuar toraidh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí foluiteacha a lascainiú [table]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis a bhaineann leis an gcuar toraidh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí foluiteacha a lascainiú.

ifrs-full

DisclosuresAboutOverlayApproachAbstract

 

label

Nochtuithe maidir le cur chuige forleagain [abstract]

 

ifrs-full

DisclosuresAboutTemporaryExemptionFromIFRS9Abstract

 

label

Nochtuithe maidir le díolúine shealadach ó IFRS 9 [abstract]

 

ifrs-full

DisclosureThatRelatedPartyTransactionsWereMadeOnTermsEquivalentToThoseThatPrevailInArmsLengthTransactions

text

label

Nochtadh ina shonraítear go ndearnadh idirbhearta páirtithe gaolmhara ar théarmaí atá coibhéiseach leo sin atá fós ann in idirbhearta ar neamhthuilleamaí

Nochtadh: IAS 24.23

documentation

An nochtadh ina shonraítear go ndearnadh idirbhearta páirtithe gaolmhara ar théarmaí atá coibhéiseach leo sin atá fós ann in idirbhearta ar neamhthuilleamaí, a rinneadh más féidir téarmaí den sórt sin a ionadú amháin.

ifrs-full

DisclosureWhetherLoansPayableInDefaultRemediedOrTermsOfLoansPayableRenegotiatedBeforeAuthorisationForIssueOfFinancialStatements

text

label

Míniú a thabhairt ar cibé ar réitíodh an mhainneachtain nó ar ath-idirbheartaíodh téarmaí na n-iasachtaí iníoctha sular údaraíodh ráitis airgeadais dá n-eisiúint

Nochtadh: IFRS 7.18 c

documentation

An míniú ar cibé ar réitíodh, nó nár réitíodh, mainneachtain ar iasachtaí iníoctha, nó an ndearnadh téarmaí na n-iasachtaí iníoctha a ath-idirbheartú, sular údaraíodh na ráitis airgeadais dá n-eisiúint.

ifrs-full

DiscontinuedOperationsMember

member

label

Oibríochtaí scortha [member]

Nochtadh: IFRS 5 - Cur i láthair agus nochtadh

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt d’eintiteas a diúscraíodh nó atá aicmithe mar a bheith á sealbhú lena díol, agus an méid seo a leanas fíor ina leith: (a) léirítear leis réim mhór gnó ar leithligh nó limistéar mór geografach oibríochtaí ar leithligh; (b) tá sé mar chuid de phlean singil comhordaithe chun réim mhór gnó eile nó limistéar mór geografach oibríochtaí a dhiúscairt; nó (c) is fochuideachta í a fuarthas go heisiach d’fhonn í a athdhíol. Cuimsítear le comhpháirt d’eintiteas oibríochtaí agus sreafaí airgid is féidir a idirdhealú go soiléir, go hoibríochtúil agus chun críoch tuairiscithe airgeadais, ón gcuid eile den eintiteas. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DiscountedCashFlowMember

member

label

Sreabhadh airgid lascainithe [member]

Sampla: IFRS 13.B11 a, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála shonrach atá comhsheasmhach leis an gcur chuige ioncaim ina ndéantar anailís ar mhéideanna sreafa airgid todhchaí trí theicnicí agus ionchuir maidir leis an luach reatha (mar shampla, mheáncostas caipitil ualaithe, ráta fáis ioncaim fadtéarmach, corrlach oibriúcháin fadtéarmach roimh cháin, lascaine ar son easpa indíoltachta, préimh rialaithe) a chur i bhfeidhm. [Féach: Cur chuige ioncaim [member]; Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

DiscountedUnguaranteedResidualValueOfAssetsSubjectToFinanceLease

X instant, debit

label

Luach iarmharach lascainithe neamhráthaithe sócmhainní atá faoi réir léas airgeadais

Nochtadh: IFRS 16.94

documentation

An méid luacha iarmharaigh lascainithe neamhráthaithe sócmhainní atá faoi réir léasanna airgeadais. Is éard is luach iarmharach neamhráthaithe an sciar de luach iarmharach na sócmhainne foluití, nach bhfuil a chur i gcrích ag léasóir dearbhaithe nó ráthaithe ag páirtí atá gaolmhar don léasóir. Is éard is léas airgeadais ann léas ina n-aistrítear go substaintiúil na rioscaí agus luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na bunsócmhainne.

ifrs-full

DiscountRateMeasurementInputMember

member

label

Ráta lascaine, ionchur tomhais [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 d

documentation

Seasann an ball seo do ráta lascaine a úsáidtear mar ionchur tomhais i dteicnící luachála bunaithe ar ríomh luacha reatha.

ifrs-full

DiscountRateUsedInCurrentMeasurementOfFairValueLessCostsOfDisposal

X.XX instant

label

Ráta lascaine a úsáidtear sa tomhas reatha ag luach cóir lúide costais diúscartha

Nochtadh: IAS 36.130 f (iii)

documentation

An ráta lascaine a úsáidtear sa tomhas reatha ag luach cóir lúide costais diúscartha.

ifrs-full

DiscountRateUsedInPreviousMeasurementOfFairValueLessCostsOfDisposal

X.XX instant

label

Ráta lascaine a úsáidtear sa tomhas roimhe seo ag luach cóir lúide costais diúscartha

Nochtadh: IAS 36.130 f (iii)

documentation

An ráta lascaine a úsáidtear sa tomhas roimhe seo ag luach cóir lúide costais diúscartha.

ifrs-full

DiscountRateUsedToReflectTimeValueOfMoneyRegulatoryDeferralAccountBalances

X.XX instant

label

Ráta lascaine a úsáidtear chun amluach an airgid a léiriú, iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.33 b

documentation

An ráta lascaine a úsáidtear chun amluach an airgid is infheidhme maidir le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a léiriú. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

DiscussionOfImpactThatInitialApplicationOfIFRSIsExpectedToHaveOnFinancialStatements

text

label

Plé ar an tionchar a mheastar a bheidh ag cur i bhfeidhm tosaigh an IFRS nua ar ráitis airgeadais

Sampla: IAS 8.31 e (i)

documentation

An plé ar an tionchar a mheastar a bheidh ag cur i bhfeidhm tosaigh an IFRS nua ar ráitis airgeadais.

ifrs-full

DisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleMember

member

label

Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

Nochtadh: IFRS 5 - Tíolacadh agus nochtadh, Cleachtas coiteann: IFRS 5.38

documentation

Seasann an ball seo do ghrúpaí sócmhainní, a dhiúscrófar le chéile mar ghrúpa in idirbheart amháin, agus do na dliteanais a bhaineann go díreach leis na sócmhainní sin a aistreofar san idirbheart.

ifrs-full

DisposalOfMajorSubsidiaryMember

member

label

Diúscairt fochuideachta móire [member]

Sampla: IAS 10.22 a

documentation

Seasann an ball seo do dhiúscairt fochuideachta móire. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsAndGoodwill

(X) duration, credit

label

Diúscairtí agus aistarraingtí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas a thagann as diúscairtí agus aistarraingtí. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

negatedTotalLabel

Diúscairtí agus aistarraingtí iomlána, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract

 

label

Diúscairtí agus aistarraingtí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration, credit

label

Diúscairtí agus aistarraingtí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a thagann as diúscairtí agus aistarraingtí. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

negatedTotalLabel

Diúscairtí agus aistarraingtí iomlána, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

DisposalsAndRetirementsIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract

 

label

Diúscairtí agus aistarraingtí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

DisposalsAndRetirementsPropertyPlantAndEquipment

(X) duration, credit

label

Diúscairtí agus aistarraingtí, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 e

documentation

An laghdú ar mhaoin, gléasra agus trealamh a thagann as diúscairtí agus aistarraingtí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

negatedTotalLabel

Diúscairtí agus aistarraingtí iomlána, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

DisposalsAndRetirementsPropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Diúscairtí agus aistarraingtí, maoin, gléasra agus trealamh [abstract]

 

ifrs-full

DisposalsBiologicalAssets

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 c

documentation

An laghdú ar shócmhainní bitheolaíocha a thagann as diúscairtí. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

negatedLabel

Diúscairtí, sócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

DisposalsIntangibleAssetsAndGoodwill

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e (ii)

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas a thagann as diúscairtí. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

negatedLabel

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

DisposalsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (ii)

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a thagann as diúscairtí. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

negatedLabel

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

DisposalsInvestmentProperty

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 c, Nochtadh: IAS 40.79 d (iii)

documentation

An laghdú ar réadmhaoin infheistíochta a thagann as diúscairtí. [Féach: Maoin infheistíochta]

negatedLabel

Diúscairtí, maoin infheistíochta

ifrs-full

DisposalsPropertyPlantAndEquipment

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (ii)

documentation

An laghdú ar mhaoin, gléasra agus trealamh a thagann as diúscairtí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

negatedLabel

Diúscairtí, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

DistributionAndAdministrativeExpense

X duration, debit

label

Dáileachán agus speansas riaracháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a bhaineann le costais dáileacháin agus speansais riaracháin. [Féach: Speansais riaracháin; Costais dáileacháin]

ifrs-full

DistributionCosts

(X) duration, debit

label

Costais dáileacháin

Sampla: IAS 1.103, Nochtadh: IAS 1.99

documentation

An méid costas a bhaineann le dáileachán earraí agus seirbhísí.

negatedLabel

Costais dáileacháin

ifrs-full

DividendPayables

X instant, credit

label

Díbhinní iníoctha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid díbhinní atá dearbhaithe ag an gcuideachta ach nach bhfuil íoctha go fóill aici.

ifrs-full

DividendsClassifiedAsExpense

X duration, debit

label

Díbhinní a aicmítear mar speansas

Sampla: IAS 32.40

documentation

An méid díbhinní a aicmítear mar speansas.

ifrs-full

DividendsPaid

(X) duration, debit

label

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí

Nochtadh: IAS 1.107

documentation

An méid díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí.

negatedLabel

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí

ifrs-full

DividendsPaidClassifiedAsFinancingActivities

(X) duration, credit

label

Díbhinní arna n-íoc, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh díbhinní arna n-íoc ag an eintiteas, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin.

negatedTerseLabel

Díbhinní arna n-íoc

ifrs-full

DividendsPaidClassifiedAsOperatingActivities

(X) duration, credit

label

Díbhinní arna n-íoc, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh díbhinní arna n-íoc ag an eintiteas, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin.

negatedTerseLabel

Díbhinní arna n-íoc

ifrs-full

DividendsPaidOrdinaryShares

X duration, debit

label

Díbhinní arna n-íoc, gnáthscaireanna

Nochtadh: IAS 34.16A f

documentation

An méid díbhinní arna n-íoc ag an eintiteas ar ghnáthscaireanna. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

DividendsPaidOrdinarySharesPerShare

X.XX duration

label

Díbhinní arna n-íoc, gnáthscaireanna in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 34.16A f

documentation

An méid díbhinní arna n-íoc in aghaidh na gnáthscaire.

ifrs-full

DividendsPaidOtherShares

X duration, debit

label

Díbhinní arna n-íoc, scaireanna eile

Nochtadh: IAS 34.16A f

documentation

An méid díbhinní arna n-íoc ag an eintiteas ar scaireanna seachas gnáthscaireanna. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

DividendsPaidOtherSharesPerShare

X.XX duration

label

Díbhinní arna n-íoc, scaireanna eile in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 34.16A f

documentation

Méid na ndíbhinní arna n-íoc in aghaidh na scaire eile.

ifrs-full

DividendsPaidToEquityHoldersOfParentClassifiedAsFinancingActivities

X duration, credit

label

Díbhinní arna n-íoc le sealbhóirí cothromais na máthairchuideachta, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid ar dhíbhinní arna n-íoc le sealbhóirí cothromais na máthairchuideachta, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin.

ifrs-full

DividendsPaidToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Díbhinní arna n-íoc le leasanna neamh-urlámhais

Nochtadh: IFRS 12.B10 a

documentation

An méid díbhinní arna n-íoc le leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

DividendsPaidToNoncontrollingInterestsClassifiedAsFinancingActivities

X duration, credit

label

Díbhinní arna n-íoc le leasanna neamh-urlámhais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh díbhinní arna n-íoc le leasanna neamh-urlámhais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais; Díbhinní arna n-íoc le leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

DividendsPayable

X instant, credit

label

Díbhinní iníoctha, dáileacháin sócmhainní neamhairgid

Nochtadh: IFRIC 17.16 a

documentation

An méid díbhinní atá iníoctha trí bhíthin dáileacháin sócmhainní neamhairgid ar úinéirí.

ifrs-full

DividendsProposedOrDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueButNotRecognisedAsDistributionToOwners

X duration

label

Díbhinní beartaithe nó dearbhaithe sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint ach nach n-aithnítear mar dháileachán ar úinéirí

Nochtadh: IAS 10.13, Nochtadh: IAS 1.137 a

documentation

An méid díbhinní atá beartaithe nó dearbhaithe tar éis na tréimhse tuairiscithe ach sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint. Ní aithnítear díbhinní den sórt sin mar dhliteanas ag deireadh na tréimhse tuairiscithe toisc nach ann d’aon oibleagáid ag an tráth sin.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

DividendsProposedOrDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueButNotRecognisedAsDistributionToOwnersPerShare

X.XX duration

label

Díbhinní beartaithe nó dearbhaithe sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint ach nach n-aithnítear mar dháileachán ar úinéirí in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 1.137 a

documentation

Méid, in aghaidh na scaire, na ndíbhinní a beartaíodh nó a dearbhaíodh sular údaraíodh ráitis airgeadais lena n-eisiúint ach nach n-aithnítear mar dháileachán ar úinéirí.

ifrs-full

DividendsReceived

X duration, debit

label

Díbhinní arna bhfáil

Nochtadh: IFRS 12.B12 a

documentation

Méid na ndíbhinní arna bhfáil.

ifrs-full

DividendsReceivedClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Díbhinní arna bhfáil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíbhinní arna bhfáil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Díbhinní arna bhfáil]

terseLabel

Díbhinní arna bhfáil

ifrs-full

DividendsReceivedClassifiedAsOperatingActivities

X duration, debit

label

Díbhinní arna bhfáil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíbhinní arna bhfáil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin. [Féach: Díbhinní arna bhfáil]

terseLabel

Díbhinní arna bhfáil

ifrs-full

DividendsReceivedFromAssociatesClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Díbhinní arna bhfáil ó ghnólachtaí comhlachaithe, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid lena léirítear díbhinní arna bhfáil ó ghnólachtaí comhlachaithe, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Díbhinní arna bhfáil]

ifrs-full

DividendsReceivedFromInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Díbhinní arna bhfáil ó infheistíochtaí ar cuireadh modh an chothromais i bhfeidhm orthu, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid lena léirítear díbhinní arna bhfáil ó infheistíochtaí ar cuireadh modh an chothromais i bhfeidhm orthu, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Díbhinní arna bhfáil]

ifrs-full

DividendsReceivedFromJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Díbhinní arna bhfáil ó chomhfhiontair, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid lena léirítear díbhinní arna bhfáil ó chomhfhiontair, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Comhfhiontair [member]; Díbhinní arna bhfáil]

ifrs-full

DividendsRecognisedAsDistributionsToNoncontrollingInterests

X duration, debit

label

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar leasanna neamh-urlámhais

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méid díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersOfParent

X duration, debit

label

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí na máthairchuideachta

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méid díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersOfParentRelatingToCurrentYear

X duration, debit

label

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí na máthairchuideachta, a bhaineann leis an mbliain reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méid díbhinní a bhaineann leis an mbliain reatha, a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersOfParentRelatingToPriorYears

X duration, debit

label

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí na máthairchuideachta, a bhaineann le blianta roimhe seo

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méid díbhinní a bhaineann le blianta roimhe seo, a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

DividendsRecognisedAsDistributionsToOwnersPerShare

X.XX duration

label

Díbhinní a aithnítear mar dháileacháin ar úínéirí in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 1.107

documentation

An méid díbhinní, in aghaidh na scaire, a aithnítear mar dháileacháin ar úinéirí.

ifrs-full

DividendsRecognisedForInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeDerecognisedDuringPeriod

X duration, credit

label

Díbhinní a aithnítear le haghaidh infheistíochtaí in ionstraimí cothromais atá ainmnithe ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, a dí-aithníodh i rith na tréimhse

Nochtadh: IFRS 7.11A d

documentation

An méid díbhinní a bhaineann le hinfheistíochtaí sna hionstraimí cothromais atá ainmnithe ag an eintiteas ag luach chóir trí ioncam cuimsitheach eile, a dí-aithníodh i rith na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [member]]

ifrs-full

DividendsRecognisedForInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeHeldAtEndOfReportingPeriod

X duration, credit

label

Díbhinní a aithnítear le haghaidh infheistíochtaí in ionstraimí cothromais atá ainmnithe ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 7.11A d

documentation

An méid díbhinní a bhaineann le hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais atá ainmnithe ag an eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [member]]

ifrs-full

DomicileOfEntity

text

label

Sainchónaí eintitis

Nochtadh: IAS 1.138 a

documentation

Tír shainchónaithe an eintitis. [Féach: Tír shainchónaithe [member]]

ifrs-full

DonationsAndSubsidiesExpense

X duration, debit

label

Deonacháin agus speansas fóirdheontais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as tabhartais agus fóirdheontais.

ifrs-full

EarningsLossPerInstrumentParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesAbstract

 

label

Tuilleamh (caillteanas) in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna [abstract]

 

ifrs-full

EarningsPerShareAbstract

 

label

Tuilleamh in aghaidh na scaire [abstract]

 

ifrs-full

EarningsPerShareExplanatory

text block

label

Tuilleamh in aghaidh na scaire [text block]

Nochtadh: IAS 33.66

documentation

Nochtadh tuillimh in aghaidh na scaire.

ifrs-full

EarningsPerShareLineItems

line items

label

Tuilleamh in aghaidh na scaire [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

EarningsPerShareTable

table

label

Tuilleamh in aghaidh na scaire [table]

Nochtadh: IAS 33.66

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil le tuilleamh in aghaidh na scaire.

ifrs-full

EffectiveDateOfRevaluationRightofuseAssets

text

label

Dáta éifeachtach na hathluachála, sócmhainní ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.57

documentation

Dáta éifeachtach na hathluachála do shócmhainní ceart úsáide a shloinntear ag méid athluacháilte. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

EffectiveDatesOfRevaluationIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

text

label

Dátaí éifeachtacha na hathluachála, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.124 a (i)

documentation

Dátaí éifeachtacha na hathluachála d’aicmí sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a shloinntear ag méideanna athluacháilte. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

EffectiveDatesOfRevaluationPropertyPlantAndEquipment

text

label

Dátaí éifeachtacha na hathluachála, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.77 a

documentation

Dátaí éifeachtacha na hathluachála do mhíreanna maoine, gléasra agus trealaimh a shloinntear ag méideanna athluacháilte. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

EffectiveInterestRateDeterminedOnDateOfReclassificationOfFinancialAssetsFirstApplicationOfIFRS9

X.XX instant

label

Ráta úis éifeachtach a chinntear ar dháta athaicmiúcháin na sócmhainní airgeadais as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis agus caillteanais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42N a

documentation

An ráta úis éifeachtach a chinntear ar an dáta a athaicmíonn an t-eintiteas a shócmhainní airgeadais as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

EffectiveInterestRateDeterminedOnDateOfReclassificationOfFinancialLiabilitiesFirstApplicationOfIFRS9

X.XX instant

label

Ráta úis éifeachtach a chinntear ar dháta athaicmiúcháin na ndliteanas airgeadais amach as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42N a

documentation

An ráta úis éifeachtach a chinntear ar an dáta a athaicmíonn an t-eintiteas a dhliteanais airgeadais amach as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

EffectiveInterestRateOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssets

X.XX instant

label

Ráta úis éifeachtach na sócmhainní airgeadais a athaicmítear as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A f

documentation

Ráta úis éifeachtach na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir tomhais ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

EffectiveInterestRateOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X.XX instant

label

Ráta úis éifeachtach na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A f

documentation

Ráta úis éifeachtach na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an luach cóir tríd an gcatagóir tomhais brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

EffectOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesAxis

axis

label

Éifeacht na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

EffectOfAdjustmentsMadeWhenEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeForContractsWithDirectParticipationFeaturesMember

member

label

Éifeacht na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 b

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht na gcoigeartuithe a rinneadh maidir le míreanna líne ráitis airgeadais a ndearnadh difear dóibh nuair a athraíodh bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na mbunmhíreanna le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí; Ioncam airgeadais árachais (speansais)]

ifrs-full

EffectOfAssetCeilingMember

member

label

Éifeacht na huasteorann sócmhainní [member]

Nochtadh: IAS 19.140 a (iii)

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht na huasteorann sócmhainní i bplean sochair shainithe. Is éard atá in uasteorainn sócmhainní ná luach reatha aon tairbhe eacnamaíoch atá ar fáil i bhfoirm aisíocaíochtaí ón bplean sochair shainithe nó laghduithe i ranníocaíochtaí amach anseo chuig an bplean sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

EffectOfExchangeRateChangesOnCashAndCashEquivalents

X duration, debit

label

Éifeacht na n-athruithe sa ráta malairte ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim

Nochtadh: IAS 7.25, Nochtadh: IAS 7.28

documentation

Éifeacht na n-athruithe sa ráta malairte ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim arna sealbhú nó dlite in airgeadra eachtrach. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

EffectOfExchangeRateChangesOnCashAndCashEquivalentsAbstract

 

label

Éifeacht na n-athruithe sa ráta malairte ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim [abstract]

 

ifrs-full

EffectOfOverlayApproachReclassificationAxis

axis

label

Éifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain [axis]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L e

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

EffectOfOverlayApproachReclassificationMember

member

label

Éifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain [member]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L e

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht an athaicmiúcháin ar chur chuige forleagain.

ifrs-full

EffectOfTransitionToIFRSsMember

member

label

Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]

Nochtadh: IFRS 1.24

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais an aistrithe ón GAAP roimhe seo chuig IFRSanna. [Féach: GAAP roimhe seo [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

EffectOnAdjustmentToContractualServiceMarginOfChoiceNotToAdjustContractualServiceMarginForSomeChangesInFulfilmentCashFlowsForContractsWithDirectParticipationFeatures

X duration, credit

label

Éifeacht ar choigeartú leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí ón rogha gan corrlach seirbhíse conarthaí a choigeartú de bharr roinnt athruithe i sreafaí airgid comhlíonta le haghaidh conarthaí ina bhfaightear gnéithe rannpháirtíochta dírí

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.112

documentation

Méid na héifeachta ar an gcoigeartú leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí sa tréimhse reatha ó rogha gan an corrlach seirbhíse conarthaí a choigeartú de bharr roinnt athruithe i sreafaí airgid comhlíonta na gconarthaí ina bhfaightear gnéithe rannpháirtíochta dírí. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na míreanna foluiteacha le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí]

ifrs-full

EightYearsBeforeReportingYearMember

member

label

8 mbliana roimh an mbliain tuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an ball seo do bhliain a chríochnaigh 8 mbliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

ElectricityDistributionMember

member

label

Dáileadh leictreachais [member]

Sampla: IFRS 14.33, Sampla: IFRS 14.IE2

documentation

Seasann an ball seo do ghníomhaíocht eintitis i ndáil le dáileadh an leictreachais.

ifrs-full

EliminationOfIntersegmentAmountsMember

member

label

Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]

Sampla: IFRS 8.28, Sampla: IFRS 8.IG4

documentation

Seasann an ball seo do dhíothú na méideanna idirdheighleoige i réiteach na méideanna deighleoige iomlána le méideanna aitheanta i ráitis airgeadais an eintitis.

ifrs-full

EmployeeBenefitsExpense

X duration, debit

label

Speansas maidir le sochair fostaí

Sampla: IAS 1.102, Nochtadh: IAS 1.104, Nochtadh: IAS 1.99

documentation

An speansas a bhaineann le gach cineál comaoine a thugann eintiteas mar mhalairt ar sheirbhís arna soláthar ag fostaithe nó ar fhoirceannadh fostaíochta.

commentaryGuidance

Úsáid an mhír líne seo le speansais sochair fostaí a chlibeáil lena n-áirítear idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe le fostaithe (nó nuair is nialas é luach na speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe le fostaithe). NÁ húsáid an mhír líne seo le speansais sochair fostaí a chlibeáil seachas speansais ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe le fostaithe.

totalLabel

Speansas sochair fostaí iomlán

negatedLabel

Speansas maidir le sochair fostaí

ifrs-full

EmployeeContributions

X duration, credit

label

Rannaíocaíochtaí fostaí

Nochtadh: IAS 26.35 b (ii)

documentation

Méid na ranníocaíochtaí fostaí le pleananna sochair scoir.

ifrs-full

EmployerContributions

X duration, credit

label

Rannaíocaíochtaí fostóra

Nochtadh: IAS 26.35 b (i)

documentation

Méid na ranníocaíochtaí fostóra le pleananna sochair scoir.

ifrs-full

EnergyExpense

X duration, debit

label

Speansas fuinnimh

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an speansais a eascraíonn as ídiú an fhuinnimh.

ifrs-full

EnergyTransmissionCharges

X duration, debit

label

Muirir tharchurtha leictreachais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid na muirear a bhaineann le tarchur an fhuinnimh.

ifrs-full

EnteringIntoSignificantCommitmentsOrContingentLiabilitiesMember

member

label

Gealltanais shuntasacha nó dliteanais theagmhasacha a dhéanamh [member]

Sampla: IAS 10.22 i

documentation

Seasann an ball seo do ghealltanais shuntasacha nó dliteanais theagmhasacha a dhéanamh. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

EntitysOwnEquityInstrumentsMember

member [default]

label

Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí cothromais arna n-eisiúint ag an eintiteas. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForAssociatesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh gnólachtaí comhlachaithe [member]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 d, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Gnólachtaí comhlachaithe’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForBusinessCombinationsMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh comhcheangail ghnó [member]

Nochtadh: IFRS 3.B64, Nochtadh: IFRS 3.B67

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Comhcheangail ghnó’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForCashgeneratingUnitsMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh aonaid ghiniúna airgid [member]

Nochtadh: IAS 36.134, Nochtadh: IAS 36.135

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aonaid ghiniúna airgid’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForConsolidatedStructuredEntitiesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh eintitis struchtúrtha chomhdhlúthaithe [member]

Nochtadh: IFRS 12 - Cineál na rioscaí a bhaineann le leasanna eintitis in eintitis struchtúrtha chomhdhlúthaithe

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Eintitis struchtúrtha chomhdhlúite’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForExternalCreditGradesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh gráid chreidmheasa sheachtracha [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a, Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: IFRS 7.IG20C, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 a

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Gráid chreidmheasa sheachtracha’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForImpairmentOfFinancialAssetsMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh lagú sócmhainní airgeadais [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Lagú sócmhainní airgeadais’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForIndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh sócmhainní aonair nó aonaid ghiniúna airgid [member]

Nochtadh: IAS 36.130

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní aonair nó aonaid ghiniúna airgid’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForInternalCreditGradesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh gráid chreidmheasa inmheánacha [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a, Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: IFRS 7.IG20C, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25 b

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Gráid chreidmheasa inmheánacha’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForJointOperationsMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh oibríochtaí comhpháirteacha [member]

Nochtadh: IFRS 12.B4 c

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Oibríochtaí comhpháirteacha’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForJointVenturesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh comhfhiontar [member]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Comhfhiontair’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForProbabilityOfDefaultMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh dóchúlacht mainneachtana [member]

Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: IFRS 7.IG20C

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Dóchúlacht mainneachtana’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForRelatedPartiesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh páirtithe gaolmhara [member]

Nochtadh: IAS 24.19

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Catagóirí páirtithe gaolmhara’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForSegmentConsolidationItemsMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh míreanna comhdhlúthaithe deighleoige [member]

Nochtadh: IFRS 8.28

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Míreanna comhdhlúthaithe deighleoige’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForSubsidiariesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh fochuideachtaí [member]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 a

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Fochuideachtaí’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForUnconsolidatedStructuredEntitiesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúthaithe [member]

Nochtadh: IFRS 12.B4 e

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EntitysTotalForUnconsolidatedSubsidiariesMember

member [default]

label

Iomlán an eintitis le haghaidh fochuideachtaí neamh-chomhdhlúthaithe [member]

Nochtadh: IFRS 12.19B

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Fochuideachtaí neamh-chomhdhlúite’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

Equity

X instant, credit

label

Cothromas

Nochtadh: IAS 1.55, Nochtadh: IAS 1.78 e, Nochtadh: IFRS 1.24 a, Nochtadh: IFRS 1.32 a (i), Nochtadh: IFRS 13.93 a, Nochtadh: IFRS 13.93 b, Nochtadh: IFRS 13.93 e

documentation

Méid an leasa iarmharaigh i sócmhainní an eintitis tar éis asbhaint a chuid dliteanas uile.

totalLabel

Cothromas iomlán

periodStartLabel

Cothromas ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Cothromas ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

EquityAbstract

 

label

Cothromas [abstract]

 

ifrs-full

EquityAndLiabilities

X instant, credit

label

Cothromas agus dliteanais

Nochtadh: IAS 1.55

documentation

An méid cothromais agus dliteanais atá ag an eintiteas [Féach: Cothromas; Dliteanais]

totalLabel

Iomlán an chothromais agus na ndliteanas

ifrs-full

EquityAndLiabilitiesAbstract

 

label

Cothromas agus dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

EquityAttributableToOwnersOfParent

X instant, credit

label

Cothromas inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

Nochtadh: IAS 1.54 r

documentation

An méid cothromais is inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta. Eisiatar leas neamh-urlámhais go sonrach leis sin.

totalLabel

Iomlán an chothromais is inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

ifrs-full

EquityAttributableToOwnersOfParentMember

member

label

Cothromas inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta [member]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo don chothromas is inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta.

ifrs-full

EquityInstrumentsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Ionstraimí cothromais, méid a ranníocaíochta le luach cóir shócmhainní plean.

Sampla: IAS 19.142 b

documentation

An méid a ranníocann ionstraimí in ionann cothromais (seachas fiachais) le luach cóir shócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

EquityInstrumentsHeld

X instant, debit

label

Ionstraimí cothromais arna sealbhú

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ionstraimí arna sealbhú ag an eintiteas lena soláthraítear fianaise ar leas iarmharach i sócmhainní eintitis eile tar éis asbhaint a chuid dliteanas uile.

ifrs-full

EquityInstrumentsPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Ionstraimí cothromais, céatadán a ranníocadh le luach cóir shócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 b

documentation

An céatadán a ranníocann ionstraimí cothromais le luach cóir shócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Ionstraimí cothromais, an méid a ranníocann siad le luach cóir shócmhainní plean]

ifrs-full

EquityInterestsOfAcquirer

X instant, credit

label

Leasanna cothromais faighteora

Nochtadh: IFRS 3.B64 f (iv)

documentation

Luach cóir, ar dháta fála, leasanna cothromais an fhaighteora a aistrítear mar chomaoin ar chomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

EquityInvestmentsMember

member

label

Infheistíochtaí cothromais [member]

Sampla: IFRS 7.6, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo d’infheistíochtaí in ionstraimí cothromais.

ifrs-full

EquityLiabilitiesAndRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X instant, credit

label

Cothromas, dliteanais agus iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.21

documentation

An méid cothromais, dliteanas agus iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Cothromas; Dliteanais; Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

EquityMember

member

label

Cothromas [member]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo do leas iarmharach an eintitis tar éis asbhaint a chuid dliteanas uile. Seasann an ball seo freisin don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Comhpháirteanna cothromais’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

EquityPriceRiskMember

member

label

Riosca praghais cothromais [member]

Sampla: IFRS 7.40 a, Sampla: IFRS 7.IG32

documentation

Seasann an ball do chomhpháirt an phraghasriosca eile lena léirítear an cineál riosca go luaineoidh luach cóir nó sreafaí airgid todhchaí i ndáil le hionstraim airgeadais mar thoradh ar athruithe sna praghsanna cothromais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

EquityReclassifiedIntoFinancialLiabilities

X duration

label

Cothromas arna athaicmiú ina ndliteanais airgeadais

Nochtadh: IAS 1.80 A

documentation

An méid cothromais a athaicmítear ina dhliteanais airgeadais. [Féach: Cothromas; Dliteanais airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

EstimatedCashFlowsOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, debit

label

Sreafaí airgid measta a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A f

documentation

Sreafaí airgid na sócmhainní airgeadais a athaicmítear as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

EstimatedCashFlowsOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, debit

label

Sreafaí airgid measta na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A f

documentation

Na sreafaí airgid measta de shócmhainní airgeadais a athaicmítear as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

EstimatedFinancialEffectContingentLiabilitiesInBusinessCombination

X instant, credit

label

Éifeacht airgeadais mheasta, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j (i)

documentation

Méid na héifeachta airgeadais measta ó dhliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó nár aithníodh toisc nach féidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

EstimatedFinancialEffectOfContingentAssets

X instant, debit

label

Éifeacht airgeadais mheasta na sócmhainní teagmhasacha

Nochtadh: IAS 37.89

documentation

Méid na héifeachta airgeadais measta ó shócmhainní féideartha a eascraíonn as teagmhais roimhe seo agus nach ndeimhneofar go bhfuil sí ann ach amháin i gcás go dtarlaíonn teagmhas éiginnte amháin nó níos mó amach anseo nó nach dtarlaíonn, teagmhas nach mbeidh go hiomlán faoi smacht an eintitis.

ifrs-full

EstimatedFinancialEffectOfContingentLiabilities

X instant, credit

label

Éifeacht airgeadais mheasta na ndliteanas teagmhasach

Nochtadh: IAS 37.86 a

documentation

Méid na héifeachta airgeadais measta ó dhliteanais theagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

EstimateOfBenefitPaymentsExpectedToBePaidFromDefinedBenefitPlan

X duration, credit

label

Meastachán ar na híocaíochtaí sochair a bhfuil coinne ann go n-íocfar ó phlean sochair shainithe iad

Sampla: IAS 19.147 c

documentation

An meastachán ar na méideanna a bhfuil coinne go n-íocfar iad as plean sochair shainithe amach anseo iad. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]; Aibíocht [axis]]

ifrs-full

EstimateOfContributionsExpectedToBePaidToPlan

X duration, credit

label

Meastachán ar ranníocaíochtaí a bhfuil coinne ann go n-íocfar leis an bplean don chéad tréimhse tuairiscithe eile iad

Nochtadh: IAS 19.147 b, Nochtadh: IAS 19.148 d (iii)

documentation

An meastachán ar na ranníocaíochtaí a bhfuil coinne ann go n-íocfar le plean sochair shainithe don chéad tréimhse tuairiscithe eile iad. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

EstimateOfUndiscountedClaimsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant, credit

label

Meastachán ar éilimh neamhlascainithe a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

An meastachán ar mhéid neamhlascainithe na n-éileamh a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

EstimatesOfPresentValueOfFutureCashFlowsMember

member

label

Meastacháin ar luach reatha na sreafaí airgid todhchaí [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c (i), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101 a

documentation

Seasann an ball seo do na meastacháin ar luach reatha na sreafaí airgid todhchaí i ndáil le conarthaí árachais. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

EstimatesOfPresentValueOfFutureCashInflowsMember

member

label

Meastacháin ar luach reatha na sreafaí airgid todhchaí [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107 b

documentation

Seasann an ball seo do na meastacháin ar luach reatha na n-insreafaí i sreafaí airgid todhchaí i ndáil le conarthaí árachais. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

EstimatesOfPresentValueOfFutureCashOutflowsInflowsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17ThatAreLiabilities

X instant, credit

label

Meastacháin ar luach reatha na n-eis-sreafaí (n-insreafaí) airgid todhchaí a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17 ar dliteanais iad

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b (ii)

documentation

Méid na meastachán ar luach reatha na n-eis-sreafaí (n-insreafaí) airgid todhchaí a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17 ar dliteanais iad.

ifrs-full

EstimatesOfPresentValueOfFutureCashOutflowsMember

member

label

Meastacháin ar luach reatha na n-eis-sreafaí airgid todhchaí [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107 a

documentation

Seasann an ball seo do na meastacháin ar luach reatha na n-insreafaí i sreafaí airgid todhchaí i ndáil le conarthaí árachais. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

EstimatesOfPresentValueOfFutureCashOutflowsOtherThanInsuranceAcquisitionCashFlowsMember

member

label

Meastacháin ar luach reatha na n-eis-sreafaí airgid todhchaí seachas sreafaí airgid éadála árachais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107 a

documentation

Seasann an ball seo do na meastacháin ar luach reatha na n-eis-sreafaí airgid todhchaí seachas na sreafaí airgid éadála árachais. [Féach: Meastacháin ar luach reatha na sreafaí airgid éadála árachais [member]]

ifrs-full

EstimatesOfPresentValueOfInsuranceAcquisitionCashFlowsMember

member

label

Meastacháin ar luach reatha na sreafaí airgid éadála árachais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107 a

documentation

Seasann an ball seo do na meastacháin ar luach reatha na sreafaí airgid éadála árachais. Is éard is sreafaí airgid éadála árachais ann sreafaí airgid a eascraíonn as na costais a bhaineann le grúpa conarthaí árachais (a eisíodh nó a bhfuil coinne ann go n-eiseofar iad) a dhíol, a fhrithghealladh agus a thosú, costais atá inchurtha go díreach i leith na punainne conarthaí árachais lena mbaineann an grúpa. Áirítear le sreafaí airgid den sórt sin sreafaí airgid nach bhfuil inchurtha go díreach i leith conarthaí aonair nó grúpaí conarthaí árachais laistigh den phunann.

ifrs-full

EventsOfReclassificationOfFinancialAssetsAxis

axis

label

Teagmhais athaicmithe sócmhainní airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.12B

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

EventsOfReclassificationOfFinancialAssetsMember

member [default]

label

Teagmhais athaicmithe sócmhainní airgeadais [member]

Nochtadh: IFRS 7.12B

documentation

Seasann an ball seo do theagmhais athaicmithe sócmhainní airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Teagmhais athaicmithe sócmhainní airgeadais’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ExchangeDifferencesOnTranslationAbstract

 

label

Difríochtaí ráta malairte ar aistriú [abstract]

 

ifrs-full

ExciseTaxPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha i ndáil le dleacht mháil

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

Méid na suimeanna iníoctha i ndáil leis an gcáin mháil.

ifrs-full

ExercisePriceOfOutstandingShareOptions2019

X.XX instant

label

Praghas ceangail na scair-roghanna gan íoc

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

Praghas ceangail na scair-roghanna gan íoc.

ifrs-full

ExercisePriceShareOptionsGranted2019

X.XX duration

label

Praghas ceangail, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

Praghas ceangail na scair-roghanna deonaithe.

ifrs-full

ExpectedCashOutflowOnRedemptionOrRepurchaseOfPuttableFinancialInstruments

X duration, credit

label

Eis-sreabhadh ionchasach ar fhuascailt nó athcheannach na n-ionstraimí airgeadais indíola

Nochtadh: IAS 1.136A c

documentation

An t-eis-sreabhadh ionchasach ar fhuascailt nó ar cheannach na n-ionstraimí airgeadais indíola a aicmítear mar chothromas. [Féach: Riosca leachtachta [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

ExpectedCreditLossesCollectivelyAssessedMember

member

label

Caillteanais chreidmheasa ionchasacha ar a ndéantar measúnú comhchoiteann [member]

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

Seasann an ball seo do chaillteanais chreidmheasa ionchasacha ar a ndéantar measúnú comhchoiteann. [Féach: Modh measúnaithe na gcaillteanas creidmheasa ionchasach [member]]

ifrs-full

ExpectedCreditLossesIndividuallyAssessedMember

member

label

Caillteanais chreidmheasa ionchasacha arna measúnú ina n-aonar [member]

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

Seasann an ball seo do chaillteanais chreidmheasa ionchasacha ar a ndéantar measúnú aonair. [Féach: Modh measúnaithe na gcaillteanas creidmheasa ionchasach [member]]

ifrs-full

ExpectedCreditLossRate

X.XX instant

label

Ráta caillteanas chreidmheasa ionchasaigh

Sampla: IFRS 7.35N, Sampla: IFRS 7.IG20D

documentation

Ráta na gcaillteanas creidmheasa ionchasach, arna ríomh mar chéatadán den ollsuim ghlanluacha. Is éard is caillteanais chreidmheasa ionchasacha ann meán ualaithe na gcaillteanas creidmheasa ina léirítear na rioscaí go bhféadfadh sé gur na hualaithe a bheadh i mainneachtain.

ifrs-full

ExpectedDividendAsPercentageShareOptionsGranted

X.XX duration

label

Díbhinn ionchasach mar chéatadán, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An céatadán díbhinne ionchasaí a úsáidtear chun luach cóir na scair-roghanna deonaithe a ríomh.

ifrs-full

ExpectedDividendShareOptionsGranted

X duration

label

Díbhinn ionchasach, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An méid díbhinne ionchasaí a úsáidtear chun luach cóir na scair-roghanna deonaithe a ríomh.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ExpectedReimbursementContingentLiabilitiesInBusinessCombination

X instant, debit

label

Aisíocaíocht ionchasach, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j, Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méid a bhfuil coinne ann go n-aisíocfaidh páirtí eile é ar chaiteachas chun dliteanais theagmhasacha a shocrú a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExpectedReimbursementOtherProvisions

X instant, debit

label

Aisíocaíocht ionchasach, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.85 c

documentation

An méid a bhfuil coinne ann go n-aisíocfaidh páirtí eile é ar chaiteachas chun soláthairtí eile a shocrú. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

ExpenseArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources

X duration, debit

label

Speansas a eascraíonn as taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha

Nochtadh: IFRS 6.24 b

documentation

An méid speansais a eascraíonn as an gcuardach le haghaidh acmhainní mianracha, lena n-áirítear mianraigh, ola, gás nádúrtha agus acmhainní neamh-athghiniúnacha comhchosúla eile, tar éis don eintiteas cearta dlíthiúla a fháil chun taiscéalaíocht a dhéanamh i limistéar sonrach, chomh maith le cinneadh a dhéanamh ar fhéidearthacht theicniúil agus inmharthanacht tráchtála d’eastóscadh na hacmhainne mianraí.

ifrs-full

ExpenseArisingFromInsuranceContracts

X duration, debit

label

Speansas a eascraíonn as conarthaí árachais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b

documentation

An méid speansais a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

ExpenseByNature

X duration, debit

label

Speansais, de réir a gcineáil

Nochtadh: IAS 1.99

documentation

An méid speansas arna gcomhiomlánú de réir a gcineáil (mar shampla, dímheas, ceannacháin ábhar, costais iompair, sochair fostaí agus costais fógraíochta), agus nach ndéantar iad a ath-leithdháileadh i measc feidhmeanna laistigh den eintiteas.

totalLabel

Speansais iomlána, de réir a gcineáil

ifrs-full

ExpenseByNatureAbstract

 

label

Speansais de réir a gcineáil [abstract]

 

ifrs-full

ExpenseDueToUnwindingOfDiscountOnProvisions

X duration, debit

label

Speansas a eascraíonn as imeacht ama ar fhorálacha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a aithnítear de bharr leachtú na lascaine ar fhorálacha seachas soláthairtí ó shochair fostaí, ag éirí as an éifeacht ó imeacht ama. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

ExpenseForPolicyholderClaimsAndBenefitsWithoutReductionForReinsuranceHeld

X duration, debit

label

Speansas ar éilimh agus sochair don sealbhóir polasaí, gan laghdú d’athárachas arna shealbhú

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG24 c

documentation

An méid speansais ar éilimh agus sochair don sealbhóir polasaí, gan aon laghdú d’athárachas arna shealbhú.

ifrs-full

ExpenseFromCashsettledSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssets

X duration, debit

label

Speansas ó idirbhearta íocaíochta airgeadsocraithe scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid caiteachais a eascraíonn as idirbhearta íocaíochta airgeadsocraithe scairbhunaithe nach raibh na hearraí nó na seirbhísí a fuarthas iontu i dteideal aitheantais mar shócmhainní. [Féach: Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe]

ifrs-full

ExpenseFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

X duration, debit

label

Speansas ó rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42G b

documentation

An méid speansais a aithnítear ó rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta (mar shampla, athruithe ar luach cóir in ionstraimí díorthacha). [Féach: Sócmhainní airgeadais; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

ExpenseFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsCumulativelyRecognised

X instant, debit

label

Speansas ó rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta a aithnítear go carnach

Nochtadh: IFRS 7.42G b

documentation

An méid speansais charnaigh a aithnítear ó rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta (mar shampla, athruithe ar luach cóir in ionstraim dhíorthach (ionstraimí díorthacha). [Féach: Speansas ó rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

ExpenseFromEquitysettledSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssets

X duration, debit

label

Speansas ó idirbhearta íocaíochta airgeadsocraithe scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.51 a

documentation

An méid speansas a eascraíonn as idirbhearta íocaíochta airgeadsocraithe scairbhunaithe nach raibh na hearraí nó na seirbhísí a fuarthas iontu i dteideal aitheantais mar shócmhainní. [Féach: Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe]

ifrs-full

ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsAlternativeAbstract

 

label

Speansas ó idirbheart íocaíochta scairbhunaithe, malartach [abstract]

 

ifrs-full

ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssets

X duration, debit

label

Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe]

Nochtadh: IFRS 2.51 a

documentation

An méid speansais a eascraíonn as idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe nach raibh na hearraí nó na seirbhísí a fuarthas iontu i dteideal aitheantais mar shócmhainní.

totalLabel

Speansas iomlán ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe

ifrs-full

ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsInWhichGoodsOrServicesReceivedDidNotQualifyForRecognitionAsAssetsAbstract

 

label

Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe [abstract]

 

ifrs-full

ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsWithEmployees

X duration, debit

label

Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe le fostaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe le fostaithe. [Féach: Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe]

ifrs-full

ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsWithPartiesOtherThanEmployees

X duration, debit

label

Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe le páirtithe eile nach fostaithe iad

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe le páirtithe eile seachas fostaithe. [Féach: Speansas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe]

ifrs-full

ExpenseIncomeIncludedInProfitOrLossLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Speansas (ioncam) a áirítear le brabús nó caillteanas, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus faoi chonarthaí athárachais a eisítear

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37 d

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus faoi chonarthaí athárachais a eisítear mar thoradh ar speansas nó ioncam a áirítear le brabús nó caillteanas. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

ExpenseOfRestructuringActivities

X duration, debit

label

Speansas gníomhaíochtaí athstruchtúraithe

Nochtadh: IAS 1.98 b

documentation

An méid speansais a bhaineann le hathstruchtúrú. Is éard atá in athstruchtúrú agus clár a phleanálann agus a rialaíonn an bhainistíocht agus lena n-athraítear go bunúsach raon feidhme gnó a dhéanann eintiteas nó an bealach ina ndéantar an gnó sin. Áirítear ar na cláir sin: (a) díol nó foirceannadh réime gnó; (b) dúnadh suíomhanna gnó i dtír nó réigiún nó athlonnú gníomhaíochtaí ó thír nó réigiún amháin chuig tír nó réigiún eile; (c) athruithe ar struchtúr bainistíochta; agus (d) atheagruithe bunúsacha ag a mbíonn éifeacht ábhartha ar chineál agus fócas oibríochtaí an einititis.

ifrs-full

ExpenseRecognisedDuringPeriodForBadAndDoubtfulDebtsForRelatedPartyTransaction

X duration, debit

label

Speansas a aithnítear i rith na tréimhse ar dhrochfhiacha agus ar fhiacha amhrasacha i gcás idirbheart páirtithe gaolmhara

Nochtadh: IAS 24.18 d

documentation

An méid speansais a aithnítear i rith na tréimhse i ndáil le drochfhiacha nó fiacha amhrasacha atá dlite ó pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

ExpenseRelatingToLeasesOfLowvalueAssetsForWhichRecognitionExemptionHasBeenUsed

X duration, debit

label

Speansas a bhaineann le léasanna sócmhainní de luach íseal dár úsáideadh díolúine aithinte

Nochtadh: IFRS 16.53 d

documentation

Méid an speansais a bhaineann le léasanna sócmhainní de luach íseal a bhfuil cuntas déanta orthu le cur i bhfeidhm mhír 6 de IFRS 16. Ní áireofar ar an speansas sin an speansas a bhaineann le léasanna gearrthéarmacha ar shócmhainní de luach íseal.

ifrs-full

ExpenseRelatingToShorttermLeasesForWhichRecognitionExemptionHasBeenUsed

X duration, debit

label

Speansas a bhaineann le léasanna gearrthéarmacha dár úsáideadh díolúine aithinte

Nochtadh: IFRS 16.53 c

documentation

An méid speansais a bhaineann le léasanna gearrthéarmacha a bhfuil cuntas déanta orthu le cur i bhfeidhm mhír 6 de IFRS 16. Ní gá an speansas a bhaineann le léasanna de théarma léasa 1 mhí amháin nó níos lú a áireamh leis an speansas sin. Is éard atá i léas gearrthéarmach, léas a bhfuil téarma léasa 12 mhí nó níos lú aige ón dáta tosaigh amach. Ní léas gearrthéarmach é léas a bhfuil rogha ar cheannach ann.

ifrs-full

ExpenseRelatingToVariableLeasePaymentsNotIncludedInMeasurementOfLeaseLiabilities

X duration, debit

label

Ní áirítear speansas i ndáil le híocaíochtaí léasa inathraitheacha le tomhas na ndliteanas léasa

Nochtadh: IFRS 16.53 e

documentation

An méid den speansas a bhaineann le híocaíochtaí léasa athraitheacha nach n-áirítear le tomhas na ndliteanas léasa é. Is éard is íocaíochtaí léasa athraitheacha ann an cion d’íocaíochtaí arna dhéanamh ag léasaí le léasóir as an gceart chun sócmhainn fholuiteach a úsáid le linn an téarma léasa a athraíonn mar gheall ar athruithe ar fhíorais nó ar imthosca a tharlaíonn tar éis an dáta tosaigh, seachas trí imeacht ama. [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

ExpensesArisingFromReinsuranceHeld

X duration, debit

label

Speansais a eascraíonn as athárachas arna shealbhú

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG24 d

documentation

An méid speansas a bhaineann le conarthaí athárachais arna sealbhú.

ifrs-full

ExpensesFromAllocationOfPremiumsPaidToReinsurer

(X) duration, debit

label

Speansas ó leithdháileadh préimheanna a íoctar leis an athárachóir

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.86

documentation

An méid speansas ó leithdháileadh na bpréimheanna arna n-íoc leis an athárachóir. [Féach: Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

negatedLabel

Speansas ó leithdháileadh préimheanna a íoctar leis an athárachóir

ifrs-full

ExpensesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Speansais ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a aithnítear sa bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

An méid speansas a aithnítear sa bhrabús nó caillteanas ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ExpensesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Speansais ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a aithnítear sa bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

Méid na speansas a aithnítear sa bhrabús nó caillteanas ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

ExplanationHowServiceConcessionArrangementHasBeenClassified

text

label

Míniú ar an gcaoi ar aicmíodh an socrú maidir le lamháltas seirbhíse

Nochtadh: SIC 29.6 e

documentation

Míniú ar an gcaoi ar aicmíodh socrú maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ExplanationOfAccountingPoliciesAndMethodsOfComputationFollowedInInterimFinancialStatements

text block

label

Tuairisc ar bheartais chuntasaíochta agus ar mhodhanna ríomha ar cloíodh leo i ráitis airgeadais eatramhacha [text block]

Nochtadh: IAS 34.16A a

documentation

Nochtadh ráitis go leantar na beartais chuntasaíochta agus na modhanna ríomha céanna sna ráitis airgeadais eatramhacha i gcomparáid leis na ráitis airgeadais bhliantúla is déanaí nó, má athraíodh na beartais nó na modhanna sin, tuairisc ar chineál agus éifeacht na n-athruithe.

ifrs-full

ExplanationOfAdjustmentsBetweenDenominatorsUsedToCalculateBasicAndDilutedEarningsPerShare

text

label

Míniú ar choigeartuithe idir ainmneoirí a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach agus caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 b

documentation

Na hainmneoirí a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach agus caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh, a réiteach dá chéile.

ifrs-full

ExplanationOfAdjustmentsThatWouldBeNecessaryToAchieveFairPresentation

text

label

Míniú ar choigeartuithe ba ghá leo chun léargas cothrom ar na cuntais a ghnóthú

Nochtadh: IAS 1.23 b

documentation

Míniú ar na coigeartuithe le míreanna sna ráitis airgeadais a chinn an bhainistíocht gur ghá iad chun léargas cothrom ar na cuntais a ghnóthú in imthosca ina gcinneann an bhainistíocht go mbeadh comhlíontacht ceanglais in IFRS chomh míthreorach sin go mbeadh sí i gcoinbhleacht le cuspóir na ráiteas airgeadais a leagtar amach sa Chreat Coincheapúil, ach toirmisctear leis an gcreat rialála ábhartha imeacht ón gceanglas sin.

ifrs-full

ExplanationOfAmountOfAnyGainRecognisedAndLineItemInStatementOfComprehensiveIncomeInWhichGainIsRecognisedInBargainPurchase

text

label

Tuairisc ar mhír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-aithnítear gnóthachan in idirbheart ceannacháin sladmhargaidh

Nochtadh: IFRS 3.B64 n (i)

documentation

Tuairisc ar an mír líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina n-aithnítear gnóthachan in idirbheart ceannacháin sladmhargaidh. [Féach: Gnóthú a aithnítear in idirbheart ceannacháin sladmhargaidh]

ifrs-full

ExplanationOfAmountReclassifiedBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproach

text

label

Míniú ar an méid a athaicmítear idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L d

documentation

Míniú ar an méid a athaicmítear idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, ar bhealach lena gcumasaítear úsáideoirí ráiteas airgeadais chun tuiscint a fháil ar an gcaoi a ndíorthaítear an méid sin.

ifrs-full

ExplanationOfAnyChangesInRangeOfOutcomesUndiscountedAndReasonsForThoseChangesForContingentConsideration

text

label

Míniú ar aon athruithe i raon na dtorthaí neamhlascainithe agus sna cúiseanna do na hathruithe sin do chomaoin theagmhasach

Nochtadh: IFRS 3.B67 b (ii)

documentation

Míniú ar aon athruithe i raon na dtorthaí neamhlascainithe agus sna cúiseanna do na hathruithe sin do chomaoin theagmhasach sócmhainní nó dliteanas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationOfAnyChangesInRecognisedAmountsOfContingentConsideration

text

label

Míniú ar aon athruithe sna méideanna aitheanta den chomaoin theagmhasach

Nochtadh: IFRS 3.B67 b (i)

documentation

Míniú ar aon athruithe sna méideanna aitheanta den chomaoin theagmhasach sócmhainní nó dliteanais i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationOfAssetsAcquiredByWayOfGovernmentGrantAndInitiallyRecognisedAtFairValue

text

label

Míniú ar shócmhainní a fuarthas trí mheán deontais ón rialtas agus a aithníodh ar dtús ag luach cóir

Nochtadh: IAS 38.122 c (iii)

documentation

Míniú ar cibé an ndéantar sócmhainní a fuarthas trí mheán deontais rialtais agus a aithníodh ar dtús ag luach cóir a thomhas tar éis aitheanta de réir na samhla costais nó na samhla athluachála. [Féach: Ar luach cóir [member]; Rialtas [member]; Deontais rialtais]

ifrs-full

ExplanationOfAssumptionAboutFutureWithSignificantRiskOfResultingInMaterialAdjustments

text

label

Míniú ar fhoinsí na neamhchinnteachta meastacháin agus riosca suntasach ann coigeartú ábhartha a ghiniúint

Nochtadh: IAS 1.125, Nochtadh: IFRIC 14.10

documentation

Míniú ar mhórfhoinsí na neamhchinnteachta meastacháin agus riosca suntasach ann coigeartú ábhartha a ghiniúint.

ifrs-full

ExplanationOfAssumptionsToMeasureInsuranceAssetsAndLiabilities

text

label

Míniú ar an bpróiseas a úsáidtear le toimhdí a chinneadh chun sócmhainní aitheanta, dliteanais, ioncam agus speansas a eascraíonn as conarthaí árachais a thomhas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 c

documentation

Míniú ar an bpróiseas a úsáidtear le toimhdí a chinneadh lena mbaineann an éifeacht is mó ar thomhas sócmhainní aitheanta, dliteanais, ioncam agus speansas a eascraíonn as conarthaí árachais.

ifrs-full

ExplanationOfBasisOfPreparationOfUnadjustedComparativeInformation

text

label

Míniú ar bhonn ullmhaithe na faisnéise comparáidí neamhchoigeartaithe

Nochtadh: IAS 16.80 A, Nochtadh: IAS 27.18I, Nochtadh: IAS 38.130I, Nochtadh: IFRS 10.C6B, Nochtadh: IFRS 11.C13B, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C27

documentation

Míniú ar an mbonn a úsáidtear d’ullmhú faisnéise comparáidí neamhchoigeartaithe sna ráitis airgeadais.

ifrs-full

ExplanationOfBodyOfAuthorisation

text

label

Míniú ar an gcomhlacht údaraithe

Nochtadh: IAS 10.17

documentation

An míniú ar an gcomhlacht a thug údarú d’eisiúint na ráiteas airgeadais.

ifrs-full

ExplanationOfChangeInActivitiesThatPermittedInsurerToReassessWhetherItsActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance

text

label

Míniú ar athrú i ngníomhaíochtaí a cheadaigh don árachóir athmheasúnú a dhéanamh an mbaineann an chuid is mó dá ghníomhaíochtaí leis an árachas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C c (iii)

documentation

An míniú mionsonraithe ar an athrú i ngníomhaíochtaí a cheadaigh don árachóir athmheasúnú a dhéanamh an mbaineann an chuid is mó dá ghníomhaíochtaí leis an árachas.

ifrs-full

ExplanationOfChangeInActivitiesThatResultedInInsurerNoLongerQualifyingToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9

text

label

Míniú ar an athrú i ngníomhaíochtaí nach raibh an t-árachóir incháilithe a thuilleadh dá mbarr chun díolúine shealadach a chur i bhfeidhm ó IFRS 9

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39D c

documentation

An míniú mionsonraithe ar an athrú i ngníomhaíochtaí nach raibh árachóir incháilithe a thuilleadh dá mbarr chun an díolúine shealadach ó IFRS 9 a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

ExplanationOfChangeInBusinessModelForManagingFinancialAssets

text

label

Míniú ar athrú i samhail ghnó do bhainistiú sócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.12B b

documentation

Míniú ar an athrú i samhail ghnó an eintitis do bhainistiú sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ExplanationOfChangeInNameOfReportingEntityOrOtherMeansOfIdentificationFromEndOfPrecedingReportingPeriod

text

label

Míniú ar athrú in ainm eintitis tuairiscithe nó ar mhodh aitheanta eile ó dheireadh na tréimhse tuairiscithe roimhe seo

Nochtadh: IAS 1.51 a

documentation

An míniú ar an athrú in ainm an eintitis tuairiscithe nó ar aon mhodh aitheanta eile ó dheireadh na tréimhse tuairiscithe roimhe seo.

ifrs-full

ExplanationOfChangesInApplicableTaxRatesToPreviousAccountingPeriod

text

label

Míniú ar athruithe sna rátaí cánach is infheidhme ar an gcuntas cuntasaíochta roimhe seo

Nochtadh: IAS 12.81 d

documentation

An míniú ar na hathruithe i ráta(í) cháin ioncaim is infheidhme an eintitis i gcomparáid leis an tréimhse chuntasaíochta roimhe seo.

ifrs-full

ExplanationOfChangesInDescriptionOfRetirementBenefitPlan

text

label

Míniú ar athruithe i dtuairisc ar phlean sochair scoir

Nochtadh: IAS 26.36 g

documentation

An míniú ar na hathruithe sa tuairisc ar an bplean sochair scoir le linn na tréimhse atá clúdaithe ag an tuairisc.

ifrs-full

ExplanationOfContractualObligationsToPurchaseConstructOrDevelopInvestmentPropertyOrForRepairsMaintenanceOrEnhancements

text

label

Míniú ar oibleagáidí conarthacha chun maoin infheistíochta a cheannach, a thógáil nó a fhorbairt, nó le haghaidh deisiúchán, cothabhála nó feabhsuithe.

Nochtadh: IAS 40.75 h

documentation

An míniú ar oibleagáidí conarthacha chun réadmhaoin infheistíochta a cheannach, a thógáil nó a fhorbairt nó le haghaidh deisiúchán, cothabhála nó feabhsuithe. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

ExplanationOfCreditRiskManagementPracticesAndHowTheyRelateToRecognitionAndMeasurementOfExpectedCreditLossesExplanatory

text block

label

Míniú ar chleachtais bhainistíochta riosca creidmheasa agus an chaoi ina mbaineann siad le haithint agus le tomhas na gcaillteanas creidmheasa ionchasach [text block]

Nochtadh: IFRS 7.35F

documentation

Míniú ar chleachtais bhainistíochta riosca creidmheasa agus an chaoi ina mbaineann siad le haithint agus le tomhas na gcaillteanas creidmheasa ionchasach.

ifrs-full

ExplanationOfDepartureFromIFRS

text

label

Míniú ar an imeacht ón IFRS

Nochtadh: IAS 1.20 b, Nochtadh: IAS 1.20 c

documentation

An míniú ar imeacht an eintitis ó IFRS, lena nochtar gur chomhlíon sé na hIFRSanna is infheidhme seachas gur imigh sé ó cheanglas ar leith léargas cothrom a ghnóthú. Áirítear leis sin nochtadh ar theideal an IFRS ónar imigh an t-eintiteas, ar chineál na himeachta (lena n-áirítear an chóireáil a mbeadh gá léi de réir an IFRS), an fáth go mbeadh an chóireáil sin chomh míthreorach sin sna himthosca go mbeadh sí i gcoinbhleacht le cuspóir na ráiteas airgeadais a leagtar amach sa Chreat Rialála, agus leis an gcóireáil a ghlactar. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

ExplanationOfDesignatedFinancialAssetsThatAreHeldOutsideLegalEntityThatIssuesContractsWithinScopeOfIFRS4

text

label

Míniú ar shócmhainní airgeadais ainmnithe arna sealbhú lasmuigh den eintiteas dlítheanach a eisíonn conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 4

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L c

documentation

An míniú ar aon sócmhainní airgeadais ainmnithe arna sealbhú lasmuigh den eintiteas dlítheanach a eisíonn conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 4.

ifrs-full

ExplanationOfDetailsOfAnyInvestmentInEmployer

text

label

Míniú ar mhionsonraí d’aon infheistíocht i bhfostóir

Nochtadh: IAS 26.35 a (iv)

documentation

An míniú ar na mionsonraí d’aon infheistíocht san fhostóir a bhfuil plean sochair scoir aige.

ifrs-full

ExplanationOfDetailsOfGuaranteesGivenOrReceivedOfOutstandingBalancesForRelatedPartyTransaction

text

label

Míniú ar mhionsonraí ráthaíochtaí a tugadh nó a fuarthas ar iarmhéideanna gan íoc i leith idirbheart páirtithe gaolmhara

Nochtadh: IAS 24.18 b (ii)

documentation

An míniú ar mhionsonraí na ráthaíochtaí a tugadh nó a fuarthas ar iarmhéideanna gan íoc i leith idirbhirt pháirtithe gaolmhara. [Féach: Ráthaíochtaí [member]; Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

ExplanationOfDetailsOfInvestmentExceedingEitherFivePerCentOfNetAssetsAvailableForBenefitsOrFivePerCentOfAnyClassOrTypeOfSecurity

text

label

Míniú ar shonraí na hinfheistíochta a sháraíonn cúig faoin gcéad de na glansócmhainní atá ar fáil do shochair nó cúig faoin gcéad d’aon aicme nó cineál urrúis.

Nochtadh: IAS 26.35 a (iii)

documentation

An míniú ar na mionsonraí d’infheistíocht aonair a sháraíonn 5 % de shócmhainní plean sochair shainaithe lúide a dliteanais seachas luach láithreach achtúireach ar shochair scoir gheallta, nó 5 % d’aon aicme nó cineál urrúis.

ifrs-full

ExplanationOfDifferenceBetweenOperatingLeaseCommitmentsDisclosedApplyingIAS17AndLeaseLiabilitiesRecognisedAtDateOfInitialApplicationOfIFRS16Explanatory

text block

label

Míniú ar an difríocht idir ceangaltais maidir le léas oibriúcháin a nochtar le cur i bhfeidhm IAS 17 agus dliteanais léasa a aithnítear ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 16 [text block]

Nochtadh: IFRS 16.C12 b

documentation

An míniú ar an difríocht idir: (a) gealltanais léas oibriúcháin a nochtar le cur i bhfeidhm IAS 17 ag deireadh na tréimhse tuairiscithe bliantúla go díreach roimh dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 16, arna lascainiú leis an ráta iasachta incriminteach ar dháta an chur i bhfeidhm tosaigh; agus (b) dliteanais léasa a aithnítear sa ráiteas ar an staid airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 16. Is éard atá sa ráta iasachta incriminteach an ráta úis nár mhór do léasaí a íoc chun iasacht a fháil thar théarma comhchosúil, agus a mbeadh urrús comhchosúil ag gabháil leis, na cistí is gá chun sócmhainn a fháil ar luach comhchosúil leis an tsócmhainn lena ngabhann ceart úsáide i dtimpeallacht eacnamaíoch chomhchosúil.

ifrs-full

ExplanationOfDirectMeasurementOfFairValueOfGoodsOrServicesReceived

text

label

Míniú ar thomhas díreach ar luach cóir earraí nó seirbhísí faighte

Nochtadh: IFRS 2.48

documentation

An míniú ar an gcaoi ar cinneadh luach cóir na n-earraí nó na seirbhísí dá mba rud é go ndearnadh é a thomhas go díreach (mar shampla, an ndearnadh luach cóir a thomhas ar phraghas an mhargaidh do na hearraí agus na seirbhísí úd).

ifrs-full

ExplanationOfDisposalOfInvestmentPropertyCarriedAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel

text

label

Míniú ar dhiúscairt na réadmhaoine infheistíochta a rinneadh ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir

Nochtadh: IAS 40.78 d (i)

documentation

An míniú ar an bhfíoras go ndearna an t-eintiteas réadmhaoin infheistíochta a dhiúscairt nár sealbhaíodh ag luach cóir nuair a dhéanann an t-eintiteas tomhas ar réadmhaoin infheistíochta ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir, toisc nach féidir an luach cóir a chinneadh go hiontaofa ar bhonn leanúnach. [Féach: Ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail luacha chóir [member]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfChangeForBiologicalAssetForWhichFairValueBecomesReliablyMeasurable

text

label

Míniú ar éifeacht an athraithe ar shócmhainn bhitheolaíoch dá n-éiríonn luach cóir intomhaiste ar bhonn iontaofa

Nochtadh: IAS 41.56 c

documentation

An míniú ar an éifeacht an athraithe chuig tomhas luach cóir i gcás sócmhainní bitheolaíocha a ndearnadh iad a thomhas roimhe seo ar a gcostas lúide dímheas carntha agus caillteanais lagaithe ach dá n-éiríonn an luach cóir intomhaiste ar bhonn iontaofa. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfChangesInAssumptionsToMeasureInsuranceAssetsAndInsuranceLiabilities

text

label

Míniú ar éifeacht na n-athruithe sna toimhdí chun sócmhainní árachais agus dliteanais árachais a thomhas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 d

documentation

Míniú ar éifeacht na n-athruithe sna toimhdí chun sócmhainní árachais agus dliteanais árachais a thomhas, ina léirítear ar leithligh an éifeacht ó gach athrú lena mbaineann éifeacht ábhartha ar na ráitis airgeadais.

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfChangesInCompositionOfEntityDuringInterimPeriod

text

label

Míniú of éifeacht na n-athruithe i gcomhdhéanamh eintitis i rith na hdirithréimhse

Nochtadh: IAS 34.16A i

documentation

Míniú ar éifeacht na n-athruithe i gcomhdhéanamh an eintitis i rith na hidirthréimhse, lena n-áirítear comhcheangail ghnó, rialú a fháil nó a chailliúint ar fhochuideachtaí agus infheistíochtaí fadtéarmacha, athstruchtúruithe agus oibríochtaí lascainithe. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Oibríochtaí scortha [member]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfChangesInPlanToSellNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleOnResultsOfOperationsForCurrentPeriod

text

label

Míniú ar éifeacht na n-athruithe sa phlean chun sócmhainn neamhreatha nó grúpa diúscartha arna sealbhú le díol ar thorthaí na n-oibríochtaí i gcomhair na tréimhse reatha

Nochtadh: IFRS 5.42

documentation

Míniú ar éifeacht an chinnidh chun an plean a athrú sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a dhíol ar thorthaí na n-oibríochtaí don tréimhse reatha. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfChangesInPlanToSellNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleOnResultsOfOperationsForPriorPeriod

text

label

Míniú ar éifeacht na n-athruithe sa phlean chun sócmhainn neamhreatha nó grúpa diúscartha arna sealbhú le díol ar thorthaí na n-oibríochtaí don tréimhse roimhe seo

Nochtadh: IFRS 5.42

documentation

Míniú ar éifeacht an chinnidh chun an plean a athrú sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a dhíol ar thorthaí na n-oibríochtaí do na tréimhsí roimhe seo a chuirtear i láthair. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol]

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfSharebasedPaymentsOnFinancialPositions

text block

label

Míniú ar éifeacht na n-íocaíochtaí scairbhunaithe ar sheasamh airgeadais an eintitis [text block]

Nochtadh: IFRS 2.50

documentation

An míniú lena gcuirtear ar chumas úsáideoirí na ráiteas airgeadais tuiscint a fháil ar éifeacht na n-idirbheart íocaíochta scairbhunaithe ar sheasamh airgeadais an eintitis.

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfSharebasedPaymentsOnProfitOrLoss

text block

label

Míniú ar éifeacht na n-íocaíochtaí scairbhunaithe ar bhrabús nó caillteanas an eintitis [text block]

Nochtadh: IFRS 2.50

documentation

An míniú lena gcuirtear ar chumas úsáideoirí na ráiteas airgeadais tuiscint a fháil ar éifeacht na n-idirbheart íocaíochta scairbhunaithe ar bhrabús (chaillteanas) an eintitis.

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfTransitionOnReportedCashFlows

text

label

Míniú ar éifeacht an trasdula maidir le sreafaí airgid tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 1.23, Nochtadh: IFRS 1.25

documentation

Míniú ar choigeartuithe ábhartha don ráiteas ar shreafaí airgid a thiocfaidh as an trasdul ón GAAP roimhe seo chuig IFRSanna. [Féach: GAAP roimhe seo [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfTransitionOnReportedFinancialPerformance

text

label

Míniú ar éifeacht an trasdula ar fheidhmíocht airgeadais tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 1.23

documentation

Míniú ar an gcaoi a ndearna an trasdul ón GAAP roimhe seo chuig IFRSanna difear d’fheidhmíocht airgeadais tuairiscithe an eintitis. [Féach: GAAP roimhe seo [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

ExplanationOfEffectOfTransitionOnReportedFinancialPosition

text

label

Míniú ar éifeacht an trasdula ar staid airgeadais tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 1.23

documentation

An míniú ar an gcaoi a ndearna an trasdul ón GAAP roimhe seo chuig IFRSanna difear d’fheidhmíocht airgeadais tuairiscithe an eintitis. [Féach: GAAP roimhe seo [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

ExplanationOfEffectThatTimingOfSatisfactionOfPerformanceObligationsAndTypicalTimingOfPaymentHaveOnContractAssetsAndContractLiabilitiesExplanatory

text block

label

Míniú ar an éifeacht a bhíonn ag uainiú chomhlíonadh na n-oibleagáidí feidhmíochta agus gnáthuainiú na híocaíochta ar shócmhainní conartha agus ar dhliteanais chonartha [text block]

Nochtadh: IFRS 15.117

documentation

An míniú ar an éifeacht a bhíonn ag uainiú chomhlíonadh na n-oibleagáidí feidhmíochta agus gnáthuainiú na híocaíochta ar shócmhainní conartha agus ar dhliteanais chonartha. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]; Sócmhainní conartha; Dliteanais chonartha]

ifrs-full

ExplanationOfEstimatedFinancialEffectContingentLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Míniú ar éifeacht airgeadais mheasta, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j (i)

documentation

Míniú ar an éifeacht airgeadais measta do dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationOfEstimatedFinancialEffectOfContingentAssets

text

label

Míniú ar éifeacht airgeadais mheasta na sócmhainní teagmhasacha

Nochtadh: IAS 37.89

documentation

An míniú ar éifeacht airgeadais mheasta na sócmhainní féideartha a eascraíonn as imeachtaí roimhe agus nach ndeimhneofar í a bheith ann ach amháin i gcás go dtarlaíonn imeacht neamhchinnte amháin nó níos mó amach anseo nó nach dtarlaíonn, nach mbeidh go hiomlán faoi rialú an eintitis.

ifrs-full

ExplanationOfFactAndBasisForPreparationOfFinancialStatementsWhenNotGoingConcernBasis

text

label

Míniú ar fhíoras agus ar bhunús ullmhú na ráiteas airgeadais nuair nach mbaineann bunús an ghnóthais leantaigh leo

Nochtadh: IAS 1.25

documentation

An míniú ar an bhfíoras nár ullmhaigh an t-eintiteas ráitis airgeadais ar bhunús an ghnóthais leantaigh agus míniú ar an mbunús ar ullmhaíodh ráitis airgeadais.

ifrs-full

ExplanationOfFactorsInReachingDecisionThatProvisionOfSupportToPreviouslyUnconsolidatedStructuredEntityResultedInObtainingControl

text

label

Míniú ar na fachtóirí a bhí i gceist le teacht ar chinneadh chun tacaíocht a chur ar fáil d’eintiteas struchtúrtha nach raibh comhdhlúite roimhe seo a fuarthas forlámhas mar thoradh air

Nochtadh: IFRS 12.16

documentation

An míniú ar na fachtóirí ábhartha le teacht ar an gcinneadh ag máthairchuideachta nó ag aon cheann dá fochuideachtaí chun tacaíocht airgeadais nó tacaíocht eile a sholáthar, gan a bheith faoi oibleagáid chonarthach chuige sin, d’eintiteas struchtúrtha neamh-chomhdhlúite roimhe seo óna bhfuair an t-eintiteas urlámhas ar an eintiteas struchtúrtha. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

ExplanationOfFactsAndCircumstancesIndicatingRareSituationForReclassificationOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

text

label

Míniú ar fhíorais agus imthosca lena léirítear cás neamhchoitianta le haghaidh athaicmiú amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A c

documentation

An míniú ar fhíorais agus imthosca lena léirítear cás neamhchoitianta d’athaicmiú sócmhainní airgeadais nach bhfuil á sealbhú a thuilleadh chun críche a ndíola nó a n-athcheannaigh sa ghearrthéarma amach as luach cóir trí chatagóir an bhrabúis nó an chaillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; Athaicmiú amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

ExplanationOfFactsAndCircumstancesOfSaleOrReclassificationAndExpectedDisposalMannerAndTiming

text

label

Míniú ar fhíorais agus ar imthosca díola nó athaicmithe agus diúscairt ionchasach, bealach agus uainiú

Nochtadh: IFRS 5.41 b

documentation

Míniú ar fhíorais agus imthosca an díolacháin nó as a leanann an diúscairt ionchais, agus bealach agus uainiú na diúscartha sin, nuair atá sócmhainn neamhreatha nó grúpa diúscartha aicmithe mar arna sealbhú lena díol nó díolta.

ifrs-full

ExplanationOfFactThatAggregateCarryingAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesAllocatedToRecoverableAmountsIsSignificant

text

label

Míniú ar an bhfíoras gur suntasach é suim ghlanluacha chomhiomlán an cháilmheasa nó na sócmhainní doláimhsithe ag a bhfuil saolré úsáideach éiginnte arna leithdháileadh chuig aonaid ghiniúna airgid

Nochtadh: IAS 36.135

documentation

An míniú ar an bhfíoras gur suntasach í suim ghlanluacha chomhiomlán an cháilmheasa nó na sócmhainní doláimhsithe ag a bhfuil saolré úsáideach éiginnte arna leithdháileadh chuig aonaid ghiniúna airgid (grúpa aonad) i gcomparáid le suim ghlanluacha iomlán cáilmheasa nó sócmhainní doláimhsithe an eintitis ag a bhfuil saolré úsáideach éiginnte. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Aonaid giniúna airgid [member]; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

ExplanationOfFactThatCarryingAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesIsNotSignificant

text

label

Míniú ar an bhfíoras nach suntasach í suim ghlanluacha an cháilmheasa nó sócmhainní doláimhsithe ag a bhfuil saolré úsáideach éiginnte

Nochtadh: IAS 36.135

documentation

An míniú ar an bhfíoras nach suntasach í suim ghlanluacha an cháilmheasa nó na sócmhainní doláimhsithe ag a bhfuil saolré úsáideach éiginnte arna leithdháileadh chuig aonaid ghiniúna airgid (grúpaí aonad) i gcomparáid le suim ghlanluacha iomlán cáilmheasa nó sócmhainní doláimhsithe an eintitis ag a bhfuil saolré úsáideach éiginnte. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Aonaid giniúna airgid [member]; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

ExplanationOfFactThatEntitysOwnersOrOthersHavePowerToAmendFinancialStatementsAfterIssue

text

label

Míniú ar an bhfíoras go bhfuil an chumhacht ag úinéirí an eintitis nó ag daoine eile ráitis airgeadais a leasú tar éis a n-eisiúna

Nochtadh: IAS 10.17

documentation

An míniú ar an bhfíoras go bhfuil an chumhacht ag úinéirí an eintitis nó ag daoine eile ráitis airgeadais a leasú tar éis a n-eisiúna.

ifrs-full

ExplanationOfFactThatFinancialInstrumentsWhoseFairValuePreviouslyCouldNotBeReliablyMeasuredAreDerecognised

text

label

Míniú ar an bhfíoras go ndí-aithnítear na hionstraimí airgeadais nárbh fhéidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa roimhe seo

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30 e

documentation

An míniú ar an bhfíoras go ndí-aithnítear na hionstraimí airgeadais nárbh fhéidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa roimhe seo. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

ExplanationOfFactThatFinancialStatementsAndCorrespondingFiguresForPreviousPeriodsHaveBeenRestatedForChangesInGeneralPurchasingPowerOfFunctionalCurrency

text

label

Míniú ar an bhfíoras gur athshonraíodh ráitis airgeadais agus figiúirí comhfhreagracha do thréimhsí roimhe seo de bharr athruithe i gcumhacht ceannaigh ghinearálta an airgeadra fheidhmiúil

Nochtadh: IAS 29.39 a

documentation

An míniú ar an bhfíoras gur athshonraíodh ráitis airgeadais agus na figiúirí comhfhreagracha do na tréimhsí roimhe seo de bharr athruithe i gcumhacht ceannaigh ghinearálta an airgeadra fheidhmiúil, agus is amhlaidh mar thoradh air sin a shonraítear iad i dtéarmaí an aonaid tomhais atá i bhfeidhm ag deireadh na tréimhse tuairiscithe sa tuairisciú hipearbhoilscitheach.

ifrs-full

ExplanationOfFactThatFinancialStatementsForPreviousPeriodsNotPresented

text

label

Míniú ar an bhfíoras nár tíolacadh ráitis airgeadais do thréimhsí roimhe seo

Nochtadh: IFRS 1.28

documentation

An míniú, sna chéad ráitis airgeadais IFRS de chuid an eintitis, ar an bhfíoras nár thíolaic an t-eintiteas ráitis airgeadais do thréimhsí roimhe seo.

ifrs-full

ExplanationOfFactThatMaximumAmountOfPaymentForContingentConsiderationArrangementsAndIndemnificationAssetsIsUnlimited

text

label

Míniú ar an bhfíoras gur neamhtheoranta é uasmhéid na híocaíochta ar shocruithe comaoine teagmhasaí agus sócmhainní slánaithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 g (iii)

documentation

An míniú ar an bhfíoras gur neamhtheoranta é uasmhéid na híocaíochta ar shocruithe comaoine teagmhasaí agus sócmhainní slánaithe.

ifrs-full

ExplanationOfFactThatSharesHaveNoParValue

text

label

Míniú ar an bhfíoras nach bhfuil aon pharluach ag scaireanna

Nochtadh: IAS 1.79 a (iii)

documentation

An míniú ar an bhfíoras nach bhfuil aon pharluach ag scaireanna. [Féach: Parluach in aghaidh na scaire]

ifrs-full

ExplanationOfFinancialEffectOfAdjustmentsRelatedToBusinessCombinations

text

label

Míniú ar éifeacht airgeadais na gcoigeartuithe i ndáil le comhcheangail ghnó

Nochtadh: IFRS 3.61

documentation

Míniú ar na héifeachtaí airgeadais ó na coigeartuithe a aithnítear sa tréimhse tuairiscithe reatha a bhaineann le comhcheangail ghnó a tharla sa tréimhse tuairiscithe nó sna tréimhsí tuairiscithe roimhe seo. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationOfFinancialEffectOfContingentLiabilities

text

label

Míniú ar an éifeacht airgeadais mheasta ó dhliteanais theagmhasacha

Nochtadh: IAS 37.86 a

documentation

Míniú ar an éifeacht airgeadais mheasta ó dhliteanais theagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ExplanationOfFinancialEffectOfDepartureFromIFRS

text

label

Míniú ar an éifeacht airgeadais ón imeacht ó IFRS

Nochtadh: IAS 1.20 d

documentation

An míniú ar an éifeacht airgeadais ón imeacht ó IFRS maidir le míreanna sna ráitis airgeadais a thuairisceofaí nuair a bheifí ag comhlíonadh an cheanglais.

ifrs-full

ExplanationOfFinancialEffectOfNonadjustingEventAfterReportingPeriod

text block

label

Míniú ar éifeacht airgeadais ó imeacht neamhchoigeartúcháin tar éis na tréimhse tuairiscithe [text block]

Nochtadh: IAS 10.21 b

documentation

An míniú ar mheastachán ar an éifeacht airgeadais ó imeacht neamhchoigeartúcháin tar éis na tréimhse tuairiscithe nó ar ráiteas nach féidir meastachán mar sin a dhéanamh.

ifrs-full

ExplanationOfGainOrLossThatRelatesToIdentifiableAssetsAcquiredOrLiabilitiesAssumedInBusinessCombination

text

label

Míniú ar an ngnóthachan nó caillteanas a bhaineann le sócmhainní inaitheanta a fuarthas nó le dliteanais ghafa i gcomhcheangal gnó agus go mbaineann méid, cineál nó teagmhas chomh mór sin leo gurb ábhartha é an nochtadh chun ráitis airgeadais an eintitis chomhcheangailte a thuiscint.

Nochtadh: IFRS 3.B67 e

documentation

Míniú ar an ngnóthachan nó caillteanas a bhaineann le sócmhainní inaitheanta a fuarthas nó le dliteanais ghafa i gcomhcheangal gnó agus go mbaineann méid, cineál nó teagmhas chomh mór sin leo gurb ábhartha é an nochtadh chun ráitis airgeadais an eintitis chomhcheangailte a thuiscint. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationOfGainsLossesRecognisedWhenControlInSubsidiaryIsLost

text

label

Tuairisc ar mhír (mhíreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear gnóthachan (caillteanas) nuair a chailltear urlámhas ar fhochuideachta

Nochtadh: IFRS 12.19 b

documentation

An tuairisc ar an mír (na míreanna) líne i mbrabús nó caillteanas ina n-aithnítear an gnóthachan (caillteanas) (mura dtíolactar ar leithligh iad) nuair a chailltear urlámhas ar fhochuideachta. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ExplanationOfHedgeIneffectivenessResultingFromSourcesThatEmergedInHedgingRelationship

text

label

Míniú ar neamhéifeachtacht fálúcháin ag teacht ó fhoinsí a tháinig aníos sa ghaolmhaireacht fálúcháin

Nochtadh: IFRS 7.23E

documentation

An míniú ar neamhéifeachtacht fálúcháin ag teacht ó fhoinsí a tháinig aníos sa ghaolmhaireacht fálúcháin. [Féach: Gnóthú (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe]

ifrs-full

ExplanationOfHowAndWhyEntityHadAndCeasedToHaveFunctionalCurrencyForWhichReliableGeneralPriceIndexIsNotAvailableAndNoExchangeabilityWithStableForeignCurrencyExists

text

label

Míniú ar an gcaoi agus ar an bhfáth go raibh airgeadra feidhmiúil i seilbh an eintitis, agus gur scoir sé dá sheilbh, nach bhfuil innéacs praghsanna ginearálta iontaofa ar fáil dó agus nach bhfuil ann d’aon inmhalartaitheacht le hairgeadra eachtrach cobhsaí ina leith

Nochtadh: IFRS 1.31C

documentation

An míniú nuair atá airgeadra feidhmiúil i seilbh an eintitis a bhí, nó atá ina airgeadra i ngeilleagar hipearbhoilscitheach, ar an gcaoi agus ar an bhfáth go raibh airgeadra feidhmiúil i seilbh an eintitis, agus gur scoir sé dá sheilbh nach bhfuil innéacs praghsanna iontaofa ar fáil dó agus nach ann d’aon inmhalartaitheacht le hairgeadra eachtrach cobhsaí ina leith.

ifrs-full

ExplanationOfHowEntityDeterminedMeasurementOfInsuranceContractsAtTransitionDate

text

label

Míniú ar an gcaoi ar chinn an t-eintiteas tomhas na gconarthaí árachais ag dáta an trasdula

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.115

documentation

An míniú ar an gcaoi ar chinn eintiteas tomhas na gconarthaí árachais ag dáta an trasdula. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

ExplanationOfHowRateRegulatorIsRelated

text

label

Míniú ar an gcaoi a mbaineann rialtóir rátaí leis

Nochtadh: IFRS 14.30 b

documentation

An míniú ar an gcaoi a mbaineann an rialtóir rátaí leis an eintiteas. [Féach: Tuairisc ar aitheantas an rialtóra (na rialtóirí) rátaí]

ifrs-full

ExplanationOfHowSignificantChangesInGrossCarryingAmountOfFinancialInstrumentsContributedToChangesInLossAllowance

text

label

Míniú ar an gcaoi ar chuir athruithe suntasacha i méid shuim ghlanluacha chomhlán na n-ionstraimí airgeadais le hathruithe sa liúntas caillteanais

Nochtadh: IFRS 7.35I

documentation

An míniú ar an gcaoi ar chuir athruithe suntasacha i méid shuim ghlanluacha chomhlán na n-ionstraimí airgeadais le hathruithe sa liúntas caillteanais.

ifrs-full

ExplanationOfHowTimingOfSatisfactionOfPerformanceObligationsRelatesToTypicalTimingOfPayment

text

label

Míniú ar an gcaoi a mbaineann uainiú chomhlíonadh na n-oibleagáidí feidhmíochta le gnáthuainiú íocaíochta

Nochtadh: IFRS 15.117

documentation

An míniú ar an gcaoi a mbaineann uainiú chomhlíonadh na n-oibleagáidí feidhmíochta le gnáthuainiú íocaíochta. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

ExplanationOfImpairmentLossRecognisedOrReversedByClassOfAssetsAndByReportableSegment

text block

label

Nochtadh caillteanais lagaithe a aithnítear nó a chealaítear d’aonad giniúna airgid [text block]

Nochtadh: IAS 36.130 d (ii)

documentation

Nochtadh caillteanais lagaithe a aithnítear nó a chealaítear d’aonad giniúna airgid. [Féach: Caillteanas lagaithe; Cealú caillteanais lagaithe]

ifrs-full

ExplanationOfIndependentValuerUsedForRevaluationPropertyPlantAndEquipment

text

label

Míniú ar rannpháirtíocht luachála neamhspleách in athluacháil, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.77 b

documentation

An míniú an raibh luachálaí neamhspleách rannpháirteach d’earraí maoine, gléasra agus trealaimh arna sloinneadh ag méideanna athluacháilte. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ExplanationOfInitialApplicationOfImpairmentRequirementsForFinancialInstrumentsExplanatory

text block

label

Míniú ar chur i bhfeidhm tosaigh na gceanglas lagaithe i gcás ionstraimí airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 7.42P

documentation

Míniú ar chur i bhfeidhm tosaigh na gceanglas lagaithe i gcás ionstraimí airgeadais.

ifrs-full

ExplanationOfInputsAssumptionsAndEstimationTechniquesUsedToApplyImpairmentRequirementsExplanatory

text block

label

Míniú ar ionchuir, toimhdí agus teicnící meastacháin a úsáidtear chun ceanglais lagaithe a chur i bhfeidhm [text block]

Nochtadh: IFRS 7.35G

documentation

Míniú ar na hionchuir, toimhdí agus teicnící meastacháin a úsáidtear chun na ceanglais lagaithe le haghaidh ionstraimí airgeadais a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

ExplanationOfInsuranceFinanceIncomeExpenses

text

label

Míniú ar ioncam airgeadais árachais (speansais)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.110

documentation

An míniú ar mhéid iomlán an ioncaim airgeadais árachais (speansais) sa tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais)]

ifrs-full

ExplanationOfInterestRevenueReportedNetOfInterestExpense

text

label

Míniú ar ioncam úis a thuairiscítear glan ó speansais úis

Nochtadh: IFRS 8.23

documentation

An míniú gur thuairiscigh an t-eintiteas ioncam úis deighleoige glan óna speansas úis. [Féach: Speansas úis]

ifrs-full

ExplanationOfInvestingAndFinancingTransactionsNotRequireUseOfCashOrCashEquivalents

text

label

Míniú ar idirbhearta infheistíochta agus maoiniúcháin nach gá airgead tirim ná coibhéisí airgid thirim a úsáid ina leith

Nochtadh: IAS 7.43

documentation

An míniú ar an bhfaisnéis ábhartha faoi idirbhearta infheistíochta agus maoiniúcháin nach gá airgead tirim ná coibhéisí airgid thirim a úsáid ina leith.

ifrs-full

ExplanationOfInvolvementOfIndependentValuerInRevaluationRightofuseAssets

text

label

Míniú ar rannpháirtíocht luachála neamhspleách in athluacháil, sócmhainní ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.57

documentation

An míniú an raibh luachálaí neamhspleách rannpháirteach do shócmhainní ceart úsáide arna sloinneadh ag méideanna athluacháilte. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

ExplanationOfIssuancesRepurchasesAndRepaymentsOfDebtAndEquitySecurities

text

label

Míniú ar eisiúintí, athcheannach agus aisíocaíochtaí fiach agus urrúis chothromais

Nochtadh: IAS 34.16A e

documentation

An míniú ar na heisiúintí, athcheannach agus aisíocaíochtaí fiach agus urrúis chothromais.

ifrs-full

ExplanationOfMainClassesOfAssetsAffectedByImpairmentLossesOrReversalsOfImpairmentLosses

text

label

Míniú ar na príomhaicmí sócmhainní a ndéanann caillteanais lagaithe nó cealuithe caillteanas lagaithe difear dóibh

Nochtadh: IAS 36.131 a

documentation

An míniú ar na príomhaicmí sócmhainní a ndéanann caillteanais lagaithe nó cealuithe caillteanas lagaithe difear dóibh [Féach: Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ExplanationOfMainEventsAndCircumstancesThatLedToRecognitionOfImpairmentLossesAndReversalsOfImpairmentLosses

text

label

Míniú ar na príomhimeachtaí agus na himthosca ónar tháinig aithint na gcaillteanas lagaithe agus cealuithe na gcaillteanas lagaithe

Nochtadh: IAS 36.130 a, Nochtadh: IAS 36.131 b

documentation

An míniú ar na príomhimeachtaí agus na himthosca ónar tháinig aithint na gcaillteanas lagaithe agus cealuithe na gcaillteanas lagaithe. [Féach: Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ExplanationOfManagementJudgementsInApplyingEntitysAccountingPoliciesWithSignificantEffectOnRecognisedAmounts

text

label

Míniú ar bhreithiúnais na bainistíochta i gcur i bhfeidhm bheartais chuntasaíochta an eintitis lena mbaineann éifeacht shuntasach ar mhéideanna aitheanta

Nochtadh: IAS 1.122

documentation

An míniú ar bhreithiúnais, seachas iad siúd lena mbaineann meastacháin, a rinne an bhainistíocht i rith an phróisis chun beartais chuntasaíochta an eintitis a chur i bhfeidhm, agus lena mbaineann an éifeacht is suntasaí ar na méideanna aitheanta sna ráitis airgeadais.

ifrs-full

ExplanationOfMaterialEventsSubsequentToEndOfInterimPeriodThatHaveNotBeenReflected

text

label

Míniú ar imeachtaí tar éis na hidirthréimhse nár léiríodh iad

Nochtadh: IAS 34.16A h

documentation

Míniú ar imeachtaí tar éis na hidirthréimhse nár léiríodh sna ráitis airgeadais don idirthréimhse iad.

ifrs-full

ExplanationOfMeasurementBasesForFinancialInstrumentsUsedInPreparingFinancialStatementsExplanatory

text block

label

Míniú ar na boinn tomhais le haghaidh ionstraimí airgeadais a úsáidtear chun ráitis airgeadais a ullmhú [text block]

Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.21

documentation

An míniú ar an mbonn tomhais (nó na boinn) le haghaidh ionstraimí airgeadais a úsáidtear chun na ráitis airgeadais a ullmhú.

ifrs-full

ExplanationOfMeasurementBasesUsedInPreparingFinancialStatements

text block

label

Míniú ar na boinn tomhais a úsáidtear chun ráitis airgeadais a ullmhú [text block]

Nochtadh: IAS 1.117 a - Dáta éaga 2023-01-01

documentation

An míniú ar an mbonn tomhais (nó na boinn) a úsáidtear chun na ráitis airgeadais a ullmhú.

ifrs-full

ExplanationOfMethodMainParametersAndAssumptionsUnderlyingInformationProvidedSensitivityAnalysisOtherThanSpecifiedInParagraph128aOfIFRS17Explanatory

text block

label

Míniú ar mhodh, príomhpharaiméadair agus príomhthoimhdí atá faoi bhun na faisnéise a chuirtear ar fáil, anailís íogaireachta seachas mar a shonraítear i mír 128(a) de IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.129 a

documentation

Míniú ar an modh, na príomhpharaiméadair agus príomhthoimhdí atá faoi bhun na faisnéise a chuirtear ar fáil d’anailís íogaireachta seachas an anailís a shonraítear i mír 128(a) de IFRS 17.

ifrs-full

ExplanationOfMethodsUsedToDetermineInsuranceFinanceIncomeExpensesRecognisedInProfitOrLoss

text

label

Míniú ar na modhanna a úsáidtear chun ioncam (speansais) airgeadais árachais a chinneadh faoi mar a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.118

documentation

An míniú ar na modhanna a úsáidtear chun ioncam (speansais) airgeadais árachais a chinneadh faoi mar a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais)]

ifrs-full

ExplanationOfModificationsModifiedSharebasedPaymentArrangements

text

label

Míniú ar mhodhnuithe, socruithe íocaíochtaí scairbhunaithe modhnaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 c (i)

documentation

An míniú ar na modhnuithe do shocruithe íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndAdjustmentsToAmountsPreviouslyPresentedInDiscontinuedOperations

text

label

Míniú ar chineál agus coigeartuithe ar mhéideanna a tíolacadh roimhe seo in oibríochtaí scortha

Nochtadh: IFRS 5.35

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid na gcoigeartuithe sa tréimhse reatha ar mhéideanna a tíolacadh roimhe seo in oibríochtaí scortha lena mbaineann gaol díreach le diúscairt oibríochta scortha i dtréimhse roimhe seo. Is féidir leis na coigeartuithe sin teacht chun cinn sna himthosca seo a leanas: (a) fuascailt neamhchinnteachtaí a thagann chun cinn ó théarmaí an idirbhirt diúscartha, amhail réiteach na gcoigeartuithe don phraghas ceannaigh agus ceisteanna slánaithe leis an gceannaitheoir; (b) fuascailt neamhchinnteachtaí a thagann chun cinn agus a bhaineann go díreach le hoibríochtaí na comhpháirte sular diúscraíodh í, amhail oibleagáidí comhshaoil agus maidir le baránta táirge arna gcoinneáil ag an díoltóir; agus (c) glanadh oibleagáidí an phlean sochair d’fhostaithe, ar an gcoinníoll go mbaineann an glanadh go díreach leis an idirbheart diúscartha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndAmountOfChangesInEstimatesOfAmountsReportedInPriorInterimPeriodsOrPriorFinancialYears

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na n-athruithe sna méideanna a tuairiscíodh in idirthréimhsí roimhe seo nó sna blianta airgeadais roimhe seo

Nochtadh: IAS 34.16A d

documentation

Míniú ar chineál agus ar mhéid na n-athruithe sna meastacháin a tuairiscíodh in idirthréimhsí roimhe seo den bhliain airgeadais reatha nó athruithe sna meastacháin ar mhéideanna a tuairiscíodh i mblianta airgeadais roimhe seo, arna nochtadh i dtuarascáil airgeadais eatramhach an eintitis.

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndAmountOfItemsAffectingAssetsLiabilitiesEquityNetIncomeOrCashFlowsThatAreUnusualBecauseOfTheirNatureSizeOrIncidence

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na míreanna a dhéanann difear do shócmhainní, dliteanais, cothromas, glanioncam nó sreafaí airgid ar neamhghnách iad de bharr a gcineáil, a méide nó a minicíochta

Nochtadh: IAS 34.16A c

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid na míreanna a dhéanann difear do shócmhainní, dliteanais, cothromas, glanioncam nó sreafaí airgid ar neamhghnách iad de bharr a gcineáil, a méide nó a minicíochta.

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndAmountOfSignificantTransactions

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na n-idirbheart suntasach

Nochtadh: IAS 24.26 b (i)

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid na n-idirbheart suntasach ar leithligh le rialtas a bhfuil rialú, comhrialú nó tionchar suntasach aige ar an eintiteas tuairiscithe agus ar eintitis atá faoi rialú, comhrialú nó tionchar suntasach an rialtais sin.

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndExtentOfObligationsToAcquireOrBuildItemsOfPropertyPlantAndEquipment

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na n-oibleagáidí chun earraí maoine, gléasra agus trealaimh a shealbhú nó a thógáil

Nochtadh: IFRS 29.6 c (iii)

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid (mar shampla, cainníocht, achar ama nó méid de réir mar is iomchuí) na n-oibleagáidí chun earraí maoine, gléasra agus trealaimh a shealbhú nó a thógáil mar chuid de shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndExtentOfObligationsToDeliverOrRightsToReceiveSpecifiedAssetsAtEndOfConcessionPeriod

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na n-oibleagáidí chun sócmhainní sonraithe a sholáthar, nó cearta chun iad a fháil, ag deireadh na tréimhse lamháltais

Nochtadh: IFRS 29.6 c (iv)

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid (mar shampla, cainníocht, achar ama nó méid de réir mar is iomchuí) na n-oibleagáidí chun sócmhainní sonraithe a sholáthar nó cearta chun iad a fháil ag deireadh na tréimhse lamháltais mar chuid de shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndExtentOfObligationsToProvideOrRightsToExpectProvisionOfServices

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na n-oibleagáidí chun seirbhísí a sholáthar nó cearta chun bheith ag súil lena soláthar

Nochtadh: IFRS 29.6 c (ii)

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid (mar shampla, cainníocht, achar ama nó méid de réir mar is iomchuí) na n-oibleagáidí chun seirbhísí a sholáthar, nó chun bheith ag súil lena soláthar mar chuid de shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndExtentOfOtherRightsAndObligations

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na gceart agus na n-oibleagáidí eile

Nochtadh: IFRS 29.6 c (vi)

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid (mar shampla, cainníocht, achar ama nó méid de réir mar is iomchuí) na gceart agus na n-oibleagáidí mar chuid de shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse nach ndéanann an t-eintiteas iad a nochtadh ar leithligh. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndExtentOfRenewalAndTerminationOptions

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na roghanna athnuachana agus foirceanta

Nochtadh: SIC 29.6 c (v)

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid (mar shampla, cainníocht, achar ama nó méid de réir mar is iomchuí) na roghanna athnuachana agus foirceanta mar chuid de shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ExplanationOfNatureAndExtentOfRightsToUseSpecifiedAssets

text

label

Míniú ar chineál agus ar mhéid na gceart chun sócmhainní sonraithe a úsáid

Nochtadh: IFRS 29.6 c (i)

documentation

An míniú ar chineál agus ar mhéid (mar shampla, cainníocht, achar ama nó méid de réir mar is iomchuí) na gceart chun sócmhainní sonraithe a úsáid mar chuid de shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ExplanationOfNatureOfRequirementInIFRSAndConclusionWhyRequirementIsInConflictWithFairPresentation

text

label

Míniú ar chineál an cheanglais in IFRS an cinneadh faoin bhfáth go bhfuil an ceanglas sin i gcoinbhleacht le cuspóir na ráiteas airgeadais a leagtar amach sa Chreat

Nochtadh: IAS 1.23 a

documentation

An míniú ar theideal an IFRS i gceist, ar chineál an cheanglais agus ar an bhfáth gur chinn an bhainistíocht go bhfuil comhlíonadh an cheanglais chomh míthreorach sin sna himthosca sa mhéid is go bhfuil sé i gcoinbhleacht le cuspóir na ráiteas airgeadais a leagtar amach sa Chreat Coincheapúil.

ifrs-full

ExplanationOfNecessaryInformationNotAvailableAndDevelopmentCostExcessive

text

label

Míniú ar an bhfáth nach dtuairiscítear fáltais ó chustaiméirí seachtracha le haghaidh gach táirge agus seirbhíse, nó gach grúpa táirgí agus seirbhísí comhchosúla

Nochtadh: IFRS 8.32, Nochtadh: IFRS 8.33

documentation

An míniú ar an bhfáth nach dtuairiscítear fáltais ó chustaiméirí seachtracha le haghaidh gach táirge agus seirbhíse, nó gach grúpa táirgí agus seirbhísí comhchosúla, (mar shampla, dá mb’iomarcach é an costas chun an fhaisnéis a fhorbairt). [Féach: Táirgí agus seirbhísí [member]; Ioncam]

ifrs-full

ExplanationOfNotAppliedNewStandardsOrInterpretations

text

label

Míniú ar chaighdeáin nó léirmhínithe nua nach gcuirtear i bhfeidhm

Nochtadh: IAS 8.30 a

documentation

An míniú ar an bhfíoras nár chuir an t-eintiteas i bhfeidhm IFRS nua atá eisithe ach nach bhfuil i bhfeidhm go fóill.

ifrs-full

ExplanationOfObjectiveOfMethodUsedAndLimitationsThatMayResultInInformationProvidedSensitivityAnalysisOtherThanSpecifiedInParagraph128aOfIFRS17

text

label

Míniú ar chuspóir an mhodha a úsáidtear agus ar na teorainneacha a d’fhéadfadh teacht dá thoradh san fhaisnéis a chuirtear ar fáil, anailís íogaireachta seachas mar a shonraítear i mír 128(a) de IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.129 b

documentation

Míniú ar chuspóir an mhodha a úsáidtear agus ar aon teorainneacha a d’fhéadfadh teacht dá thoradh san fhaisnéis a chuirtear ar fáil i gcomhair anailís íogaireachta seachas mar a shonraítear i mír 128(a) de IFRS 17.

ifrs-full

ExplanationOfPeriodOverWhichManagementHasProjectedCashFlows

text

label

Míniú ar an tréimhse dá bhfuil réamh-mheas tugtha ag an mbainistíocht ar shreafaí airgid

Nochtadh: IAS 36.134 d (iii), Nochtadh: IAS 36.134 e (iii)

documentation

An míniú ar an tréimhse dá bhfuil réamh-mheastacháin déanta ag an lucht bainistíochta ar shreafaí airgid, bunaithe ar bhuiséid/réamhaisnéisí airgeadais arna bhformheas ag an lucht bainistíochta, nuair a úsáidtear tréimhse níos faide ná 5 bliana d’aonad giniúna airgid (grúpa aonad), míniúchán ar an údar gur cheart an tréimhse níos faide sin a úsáid. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

ExplanationOfPossibilityOfReimbursementContingentLiabilities

text

label

Míniú ar fhéidearthacht na haisíocaíochta, dliteanais theagmhasacha

Nochtadh: IAS 37.86 c

documentation

Míniú ar an bhféidearthacht go ndéanfadh páirtí eile caiteachas a aisíoc chun dliteanais theagmhasacha a réiteach. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ExplanationOfPossibilityOfReimbursementContingentLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Míniú ar fhéidearthacht na haisíocaíochta, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j (i)

documentation

Míniú ar an bhféidearthacht go ndéanfadh páirtí eile caiteachas a aisíoc chun dliteanais theagmhasacha a réiteach faoi mar a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationOfReasonForNondisclosureOfInformationRegardingContingentAsset

text

label

Míniú ar chineál ginearálta na díospóide agus ar an bhfáth do neamhnochtadh faisnéise maidir leis an tsócmhainn theagmhasach

Nochtadh: IAS 37.92

documentation

An míniú ar chineál ginearálta na díospóide le páirtithe eile faoi ábhar na sócmhainne teagmhasaí agus ar an bhfíoras agus ar an bhfáth nach nochtar faisnéis riachtanach maidir le sócmhainn fhéideartha ó imeachtaí roimhe seo agus nach ndeimhneofar gurb ann di ach amháin i gcás go dtarlaíonn imeacht neamhchinnte amháin nó níos mó amach anseo nó nach dtarlaíonn, nach mbeidh go hiomlán faoi rialú an eintitis.

ifrs-full

ExplanationOfReasonForNondisclosureOfInformationRegardingContingentLiability

text

label

Míniú ar chineál ginearálta na díospóide agus ar an bhfáth do neamhnochtadh faisnéise maidir le dliteanas teagmhasach

Nochtadh: IAS 37.92

documentation

An míniú ar chineál ginearálta na díospóide le páirtithe eile faoi ábhar sócmhainne teagmhasaí agus ar an bhfíoras agus ar an bhfáth nach nochtann an t-eintiteas faisnéis riachtanach maidir le sócmhainn theagmhasach. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ExplanationOfReasonForNondisclosureOfInformationRegardingProvision

text

label

Míniú ar chineál ginearálta na díospóide agus ar an bhfáth do neamhnochtadh faisnéise maidir le foráil

Nochtadh: IAS 37.92

documentation

An míniú ar chineál ginearálta na díospóide le páirtithe eile faoi ábhar forála agus ar an bhfíoras agus ar an bhfáth nach nochtann an t-eintiteas faisnéis riachtanach maidir le foráil. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

ExplanationOfReasonsForChangesInLossAllowanceForFinancialInstruments

text

label

Míniú ar na fáthanna le hathruithe sa liúntas caillteanais le haghaidh ionstraimí airgeadais

Sampla: IFRS 7.B8D

documentation

An míniú ar na fáthanna le hathruithe sa liúntas caillteanais le haghaidh ionstraimí airgeadais, lena n-áireofaí (a) comhdhéanamh na punainne; (b) méid na n-ionstraimí airgeadais a ceannaíodh nó a tionscnaíodh; agus (c) géire na gcaillteanas creidmheasa ionchasach.

ifrs-full

ExplanationOfReasonsForSignificantChangesInFinancialStatementLineItemsDueToApplicationOfIFRS15

text

label

Míniú ar na cúiseanna le hathruithe suntasacha i míreanna líne ionstraime airgeadais de bharr chur i bhfeidhm IFRS 15

Nochtadh: IFRS 15.C8 b

documentation

An míniú ar na cúiseanna le hathruithe suntasacha i míreanna líne ionstraime airgeadais de bharr chur i bhfeidhm IFRS 15.

ifrs-full

ExplanationOfReasonsWhyEntityElectedToApplyIFRSsAsIfItHadNeverStoppedApplyingIFRSs

text

label

Míniú ar cúiseanna ar roghnaigh eintiteas IFRSanna a chur i bhfeidhm amhail is dá mba rud é nár scoir sé riamh de chur i bhfeidhm IFRSanna

Nochtadh: IFRS 1.23B

documentation

An míniú ar na cúiseanna go ndearna eintiteas cinneadh, eintiteas a chuir IFRSanna i bhfeidhm i dtréimhse tuairiscithe roimhe, ach nach raibh ráiteas comhlíontachta sainráite agus gan chuntar maidir le IFRSanna ina ráitis airgeadais bhliantúla is déanaí, chun IFRSanna a chur i bhfeidhm amhail is dá mba rud é nár scoir sé de IFRSanna a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

ExplanationOfReasonWhyItIsImpracticableToDetermineAmountsForCorrectionRelatedToPriorPeriodErrors

text

label

Míniú ar an bhfáth go bhfuil sé neamhphraiticiúil na méideanna le haghaidh ceartúcháin a chinneadh i ndáil le hearráidí ón tréimhse roimhe seo

Nochtadh: IAS 8.49 d

documentation

An míniú ar an bhfáth go bhfuil sé neamhphraitciúil na méideanna do cheartúchán a chinneadh i ndáil le hearráidí ón tréimhse roimhe seo.

ifrs-full

ExplanationOfReasonWhyItIsImpracticableToDetermineAmountsOfAdjustmentsRelatedToChangeInAccountingPolicy

text

label

Míniú ar an bhfáth go bhfuil sé neamhphraiticiúil méideanna na gceartúchán a chinneadh i ndáil le hathrú sa bheartas cunstaíochta

Nochtadh: IAS 8.28 h, Nochtadh: IAS 8.29 e

documentation

An míniú ar an bhfáth go bhfuil sé neamhphraiticiúil méideanna na gcoigeartuithe a chinneadh i ndáil le hathruithe sa bheartas cuntasaíochta.

ifrs-full

ExplanationOfRelationshipBetweenAmountsPayableOnDemandThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17AndCarryingAmountOfRelatedGroupsOfContracts

text

label

Míniú ar an ngaol idir méideanna iníoctha ar éileamh a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17 agus suim ghlanluacha na bpunann conarthaí gaolmhar

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 c

documentation

An míniú ar an ngaol idir na méideanna iníoctha ar éileamh a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17 agus suim ghlanluacha na bpunann conarthaí gaolmhar.

ifrs-full

ExplanationOfRelationshipBetweenInsuranceFinanceIncomeExpensesAndInvestmentReturnOnAssets

text

label

Míniú ar an ngaol idir ioncam airgeadais árachais (speansais) agus toradh infheistíochta ar shócmhainní

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.110

documentation

An míniú ar an ngaol idir ioncam airgeadais árachais (speansais) agus an toradh infheistíochta ar shócmhainní, le cur ar chumas úsáideoirí ráitis airgeadais an eintitis meastóireacht a dhéanamh ar na foinsí ioncaim airgeadais nó speansas a aithnítear i mbrabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais)]

ifrs-full

ExplanationOfRelationshipBetweenSensitivitiesToChangesInRiskExposuresArisingFromInsuranceContractsAndFromFinancialAssetsHeld

text

label

Míniú ar an ngaol idir íogaireachtaí le hathruithe sna hathróga riosca a eascraíonn as conarthaí árachais agus as sócmhainní airgeadais arna sealbhú

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii)

documentation

An míniú ar an ngaol idir íogaireachtaí le hathruithe sna hathróga riosca a eascraíonn as conarthaí árachais agus iad siúd a eascraíonn as sócmhainní airgeadais arna sealbhú ag an eintiteas. [Féach: Conarthaí árachais [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ExplanationOfRelationshipsBetweenParentsAndEntity

text

label

Míniú ar na gaolmhaireachtaí idir máthairchuideachta agus fochuideachtaí

Nochtadh: IAS 24.13

documentation

An míniú ar na gaolmhaireachtaí idir máthairchuideachta agus a fochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ExplanationOfRelevantFactorsInReachingDecisionToProvideSupportThatResultedInControllingUnconsolidatedStructuredEntity

text

label

Míniú ar fhachtóirí ábhartha a bhaineann le teacht ar chinneadh tacaíocht a chur ar fáil a raibh fáil an urlámhais ar eintiteas struchtúrtha neamh-chomhdhlúite mar thoradh air

Nochtadh: IFRS 12.19G

documentation

An míniú ar na fachtóirí ábhartha le teacht ar an gcinneadh ag eintiteas infheistíochta nó ag aon cheann dá fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite chun tacaíocht airgeadais nó tacaíocht eile a sholáthar, gan a bheith faoi oibleagáid chonarthach chuige sin, d’eintiteas struchtúrtha neamh-chomhdhlúite nach raibh urlámhas ag an eintiteas infheistíochta air, ón bhfuarthas urlámhas. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

ExplanationOfRestrictionsOnDistributionOfRevaluationSurplusForIntangibleAssets

text

label

Míniú ar shrianta le dáileadh barrachais athluachála le haghaidh sócmhainní doláimhsithe

Nochtadh: IAS 38.124 b

documentation

An míniú ar shrianta le dáileadh iarmhéid an bharrachais athluachála le haghaidh sócmhainní doláimhsithe ar scairshealbhóirí. [Féach: Barrachas athluachála]

ifrs-full

ExplanationOfRestrictionsOnRemittanceOfIncomeAndDisposalProceedsOfInvestmentProperty

text

label

Míniú ar shrianta le hinréadaitheacht na maoine infheistíochta nó le híoc ioncaim agus fáltas ó dhiúscairt maoine infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.75 g

documentation

An míniú ar na srianta atá ann i ndáil le hinréadaitheacht na maoine infheistíochta nó i ndáil le híoc ioncaim agus fáltas ar dhiúscairt na maoine infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

ExplanationOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingExplanatory

text block

label

Míniú ar an straitéis um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 7.22 A

documentation

An míniú ar an straitéis um bainistiú riosca i ndáil le cuntasaíocht fálaithe.

ifrs-full

ExplanationOfSeasonalityOrCyclicalityOfInterimOperations

text

label

Míniú ar shéasúracht nó timthriallacht na n-oibríochtaí eatramhacha

Nochtadh: IAS 34.16A b

documentation

Na barúlacha mínitheacha maidir le séasúracht nó timthriallacht na n-oibríochtaí eatramhacha.

ifrs-full

ExplanationOfShareOptionsInSharebasedPaymentArrangement

text

label

Tuairisc ar shocrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 a

documentation

An tuairisc ar shocrú íocaíochta scairbhunaithe a bhí ann tráth ar bith i rith na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

ExplanationOfSignificantChangesInContractAssetsAndContractLiabilitiesExplanatory

text block

label

Míniú ar athruithe suntasacha sna sócmhainní conartha agus dliteanais chonartha [text block]

Nochtadh: IFRS 15.118

documentation

An míniú ar na hathruithe suntasacha sna sócmhainní conartha agus dliteanais chonartha. [Féach: Sócmhainní conartha; Dliteanais chonartha]

ifrs-full

ExplanationOfSignificantChangesInNetInvestmentInFinanceLeaseExplanatory

text block

label

Míniú ar athruithe suntasacha sa ghlan-infheistíocht i léas airgeadais [text block]

Nochtadh: IFRS 16.93

documentation

An míniú ar na hathruithe suntasacha sa tsuim ghlanluacha ar an nglan-infheistíocht i léasanna airgeadais. [Féach: Glaninfheistíocht i léas airgeadais]

ifrs-full

ExplanationOfSignificantDecreaseInLevelOfGovernmentGrantsForAgriculturalActivity

text

label

Míniú ar laghdú suntasach i leibhéal na ndeontas rialtais don ghníomhaíocht talmhaíochta

Nochtadh: IAS 41.57 c

documentation

An míniú ar laghdú suntasach i leibhéal na ndeontas rialtais don ghníomhaíocht talmhaíochta. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

ifrs-full

ExplanationOfSignificantTermsOfServiceConcessionArrangementThatMayAffectAmountTimingAndCertaintyOfFutureCashFlows

text

label

Míniú ar théarmaí suntasacha i socrú maidir le lamháltas seirbhíse a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do mhéid, uainiú agus cinnteacht na sreafaí airgid todhchaí

Nochtadh: SIC 29.6 b

documentation

Míniú ar théarmaí suntasacha i socrú maidir le lamháltas seirbhíse a d’fhéadfadh difear a dhéanamh do mhéid, uainiú agus cinnteacht na sreafaí airgid todhchaí (mar shampla, tréimhse an lamháltais, dátaí athphraghsála agus an bonn ar a gcinntear an athphraghsáil nó an ath-idirbheartaíocht). [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ExplanationOfTermsAndConditionsOfOutstandingBalancesForRelatedPartyTransaction

text

label

Míniú ar théarmaí agus coinníollacha na n-iarmhéideanna gan íoc i leith idirbheart páirtithe gaolmhara

Nochtadh: IAS 24.18 b (i)

documentation

An míniú ar na téarmaí agus coinníollacha le hiarmhéideanna gan íoc i leith idirbheart páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

ExplanationOfTransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Tuairisc ar idirbheart a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 l (i), Nochtadh: IFRS 3.B64 l, Nochtadh: IFRS 3.B64 m

documentation

Tuairisc ar idirbhearta a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationOfTransfersOfCumulativeGainOrLossWithinEquityOfInvestmentsInEquityDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

text

label

Míniú ar aistrithe gnóthachain nó caillteanais charnaigh laistigh de chothromas infheistíochtaí sna hionstraimí cothromais arna n-ainmniú ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.11A e

documentation

An míniú ar aistrithe gnóthachain nó caillteanais charnaigh laistigh de chothromas i gcás infheistíochtaí in ionstraimí cothromais atá ainmnithe ag an eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ExplanationOfUnfulfilledConditionsAndOtherContingenciesAttachingToGovernmentAssistance

text

label

Míniú ar choinníollacha neamh-chomhlíonta agus ar theagmhais eile atá i gceangal le cúnamh rialtais

Nochtadh: IAS 20.39 c

documentation

An míniú ar choinníollacha neamh-chomhlíonta agus teagmhais eile i gceangal le cúnamh rialtais atá aitheanta. [Féach: Rialtas [member]]

ifrs-full

ExplanationOfValueAssignedToKeyAssumption

text

label

Míniú ar luach a shanntar do phríomhthoimhde

Nochtadh: IAS 36.134 f (ii), Nochtadh: IAS 36.135 e (ii)

documentation

An míniú ar an luach (na luachanna) a shanntar do phríomhthoimhde (phríomhthoimhdí) ar ar bhunaigh an lucht bainistíochta a chinneadh ar mhéid in-aisghabhála don aonad giniúna airgid (grúpa aonad). [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

ExplanationOfWhenEntityExpectsToRecogniseTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligationsAsRevenue

text

label

Míniú ar an uair a bhfuil eintiteas ag dúil le praghas idirbhirt a aithint arna leithdháileadh ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha mar ioncam

Nochtadh: IFRS 15.120 b (ii)

documentation

An míniú ar an uair a bhfuil an t-eintiteas ag dúil leis an bpraghas idirbhirt a aithint arna leithdháileadh ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha mar ioncam. [Féach: Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí; Praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha]

ifrs-full

ExplanationOfWhetherAnyConsiderationFromContractsWithCustomersIsNotIncludedInDisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligations

text

label

Míniú a thabhairt nach n-áirítear aon chomaoin ó chonarthaí le custaiméirí le nochtadh praghais idirbhirt a leithdháiltear ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha

Nochtadh: IFRS 15.122

documentation

An míniú a thugtar nach n-áirítear aon chomaoin ó chonarthaí le custaiméirí le nochtadh an phraghais idirbhirt a leithdháiltear ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha. [Féach: Praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha]

ifrs-full

ExplanationOfWhetherBreachesWhichPermittedLenderToDemandAcceleratedRepaymentWereRemediedOrTermsOfLoansPayableWereRenegotiatedBeforeFinancialStatementsWereAuthorisedForIssue

text

label

Míniú a thabhairt ar leigheasadh sáruithe inar ceadaíodh don iasachtóir aisíocaíocht luathaithe a éileamh nó ar ath-idirbheartaíodh téarmaí na n-iasachtaí iníoctha sular údaraíodh ráitis airgeadais dá n-eisiúint

Nochtadh: IFRS 7.19

documentation

An míniú a thugtar ar leigheasadh sáruithe na dtéarmaí iasachta inar ceadaíodh don iasachtóir aisíocaíocht luathaithe a éileamh, nó ar ath-idirbheartaíodh téarmaí na n-iasachtaí iníoctha, sular údaraíodh na ráitis airgeadais dá n-eisiúint.

ifrs-full

ExplanationOfWhetherEntityAppliesExemptionInIAS2425

text

label

Míniú a thabhairt an gcuireann eintiteas díolúine i bhfeidhm in IAS 24.25

Nochtadh: IAS 24.26

documentation

An míniú a thugtar an gcuireann an t-eintiteas an díolúine i mír 25 de IAS 24 i bhfeidhm.

ifrs-full

ExplanationOfWhetherEntityHasObligationToReturnCollateralSoldOrRepledged

text

label

Míniú a thabhairt ar cibé an bhfuil oibleagáid ar an eintiteas chun comhthaobhacht dhíolta nó athgheallta a aisíoc in éagmais mainneachtana ag úinéir na comhthaobhachta nó nach bhfuil

Nochtadh: IFRS 7.15 b

documentation

An míniú a thugtar ar cibé an bhfuil oibleagáid ar an eintiteas chun comhthaobhacht dhíolta nó athgheallta a aisíoc in éagmais mainneachtana ag úinéir na comhthaobhachta nó nach bhfuil.

ifrs-full

ExplanationOfWhetherParticipantsContributeToRetirementBenefitPlan

text

label

Míniú a thabhairt an ranníocann rannpháirtithe le plean sochair scoir

Nochtadh: IAS 26.36 d

documentation

An míniú a thugtar an ranníocann rannpháirtithe le pleananna sochair scoir.

ifrs-full

ExplanationOfWhetherPracticalExpedientIsAppliedForDisclosureOfTransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligations

text

label

Míniú a thabhairt an gcuirtear beart praiticiúil i bhfeidhm i leith nochtadh praghais idirbhirt a leithdháiltear ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha

Nochtadh: IFRS 15.122

documentation

An míniú a thugtar an gcuirtear an beart praiticiúil i bhfeidhm i leith nochtadh an phraghais idirbhirt a leithdháiltear ar na hoibleagáidí feidhmíochta atá fágtha. [Féach: Praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha]

ifrs-full

ExplanationOfWhyEntityCameToDifferentConclusionsInNewAssessmentApplyingParagraphs412aOr412AaOfIFRS9AtDateOfInitialApplicationOfIFRS17

text

label

Míniú ar an bhfáth ar tháinig eintiteas ar chonclúidí difriúla sa mheasúnú nua lena gcuirtear míreanna 4.1.2(a) nó 4.1.2A(a) de IFRS 9 i bhfeidhm ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C33 c

documentation

An míniú ar an bhfáth ar tháinig an t-eintiteas ar aon chonclúidí difriúla sa mheasúnú nua lena gcuirtear míreanna 4.1.2(a) nó 4.1.2A(a) de IFRS 9 ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17.

ifrs-full

ExplanationOfWhyFairValueCannotBeReliablyMeasuredForInvestmentPropertyAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel

text

label

Míniú ar an bhfáth nach féidir luach cóir a thomhas go hiontaofa don réadmhaoin infheistíochta, ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir

Nochtadh: IAS 40.78 b

documentation

An míniú ar an bhfáth nach féidir luach cóir a thomhas go hiontaofa don réadmhaoin infheistíochta nuair a thomhaiseann an t-eintiteas an réadmhaoin infheistíochta ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir. [Féach: Ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail luacha chóir [member]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

ExplanationOfWhyMethodsUsedToRecogniseRevenueProvideFaithfulDepictionOfTransferOfGoodsOrServices

text

label

Míniú ar an bhfáth go dtugann na modhanna a úsáidtear chun ioncam a aithint léiriú cruinn ar aistriú earraí nó seirbhísí

Nochtadh: IFRS 15.124 b

documentation

An míniú ar an bhfáth go dtugann na modhanna a úsáidtear chun ioncam ó chonarthaí le custaiméirí léiriú cruinn ar an aistriú earraí nó seirbhísí. [Féach: Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

ExplanationOrCrossReferencesToInterimFinancialStatementDisclosuresForFirsttimeAdopter

text

label

Míniú ar chrostagairt le nochtuithe sa ráiteas airgeadais eatramhacha don ghlacadóir céaduaire

Nochtadh: IFRS 1.33

documentation

Míniú ar chrostagairtí le doiciméid foilsithe eile lena n-áirítear faisnéis atá ábhartha do thuiscint a fháil ar idirthréimhse reatha an eintitis do ghlacadóirí céaduaire IFRSanna.

ifrs-full

ExplanationWhenGreatestTransferActivityTookPlace

text

label

Míniú ar an uair a tharla an ghníomhaíocht aistrithe ba mhó

Nochtadh: IFRS 7.42G c (i)

documentation

An míniú ar an uair a tharla an ghníomhaíocht aistrithe is mó laistigh de thréimhse tuairiscithe (mar shampla, le 5 lá anuas roimh dheireadh na tréimhse tuairiscithe) nach bhfuil leithdháileadh cothrom ann (mar shampla, má tharlaíonn cuid mhór de mhéid iomlán na gníomhaíochta aistrithe sna laethanta deiridh de thréimhse tuairiscithe) ar mhéid iomlán na bhfáltas ón ngníomhaíocht aistrithe (a cháilíonn le haghaidh dí-aitheanta).

ifrs-full

ExplanationWhichDisclosuresCouldNotBeMadeAndReasonsWhyTheyCannotBeMadeIfInitialAccountingForBusinessCombinationIsIncomplete

text

label

Míniú ar na nochtuithe nárbh fhéidir a dhéanamh agus ar na cúiseanna nach féidir iad a dhéanamh má tá an chuntasaíocht tosaigh do chomhcheangal gnó neamh-iomlán tráth údaraithe na ráiteas airgeadais dá n-eisiúint

Nochtadh: IFRS 3.B66

documentation

An míniú ar na nochtuithe nárbh fhéidir a dhéanamh agus ar na cúiseanna nach féidir iad a dhéanamh má tá an chuntasaíocht tosaigh do chomhcheangal gnó neamh-iomlán tráth údaraithe na ráiteas airgeadais dá n-eisiúint. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

ExplanationWhyFairValueBecomesReliableForBiologicalAssetsPreviouslyMeasuredAtCost

text

label

Míniú ar an bhfáth go n-éiríonn luach cóir iontaofa do shócmhainní bitheolaíocha a tomhaiseadh ar costas roimhe seo

Nochtadh: IAS 41.56 b

documentation

An míniú ar an bhfáth go n-éiríonn an luach cóir intomhaiste ar bhonn iontaofa i gcás sócmhainní bitheolaíocha a rinneadh a thomhas roimhe seo ag a gcostas lúide aon dímheas carntha agus caillteanais lagaithe charntha. [Féach: Ar chostas [member]; Sócmhainní bitheolaíocha; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ExplanationWhyFairValueCannotBeReliablyMeasuredForBiologicalAssetsAtCost

text

label

Míniú ar an bhfáth nach féidir luach cóir a thomhas go hiontaofa i gcás maoine bitheolaíocha, ar costas

Nochtadh: IAS 41.54 b

documentation

An míniú ar an bhfáth nach féidir an luach cóir a thomhas go hiontaofa i gcás sócmhainní bitheolaíocha a rinneadh a thomhas ag a gcostas lúide aon dímheas carntha agus caillteanais lagaithe charntha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ExplanationWhyFairValueCannotBeReliablyMeasuredForInvestmentPropertyCostModel

text

label

Míniú ar an bhfáth nach féidir luach cóir a thomhas go hiontaofa i gcás réadmhaoine infheistíochta, an tsamhail chostais

Nochtadh: IAS 40.79 e (ii)

documentation

An míniú ar an bhfáth nach féidir an luach cóir a thomhas go hiontaofa i gcás réadmhaoine infheistíochta a thomhaistear leis an tsamhail chostais. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

ExplanationWhyFinancialStatementsNotPreparedOnGoingConcernBasis

text

label

Míniú ar an bhfáth nach meastar eintiteas a bheith ina ghnóthas leantach

Nochtadh: IAS 1.25

documentation

An míniú ar an bhfáth nach meastar an t-eintiteas a bheith ina ghnóthas leantach.

ifrs-full

ExplorationAndEvaluationAssetsMember

member

label

Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 36.127

documentation

Seasann an ball seo do chaiteachas taiscéalaíochta agus meastóireachta a aithnítear mar shócmhainní i gcomhréir le beartas cuntasaíochta an eintitis. Is éard atá i gceist le caiteachas taiscéalaíochta agus meastóireachta caiteachas a thabhaíonn eintiteas i ndáil le taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha sular féidir an fhéidearthacht theicniúil agus an inmharthanacht tráchtála a bhaineann le hastarraingt acmhainne mianraí a léiriú.

ifrs-full

ExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X instant, credit

label

Neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I, Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais. [Féach: Gealltanais iasachta [member] Conarthaí ráthaíochta airgeadais [member]; Riosca creidmheasa [member]]

periodStartLabel

Neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

ExposureToRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant

label

Neamhchosaint ar riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125 a

documentation

Méid na neamhchosanta ar riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ExpropriationOfMajorAssetsByGovernmentMember

member

label

Díshealbhú mórshócmhainní ag an rialtas [member]

Sampla: IAS 10.22 c

documentation

Seasann an ball seo do dhíshealbhú sócmhainní móra ag an rialtas. [Féach: Rialtas [member]]

ifrs-full

ExternalCreditGradesAxis

axis

label

Gráid chreidmheasa seachtracha [axis]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a, Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: IFRS 7.IG20C, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ExternalCreditGradesMember

member

label

Gráid chreidmheasa sheachtracha [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a, Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: IFRS 7.IG20C, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 a

documentation

Seasann an ball seo do ghráid chreidmheasa a sholáthair na gníomhaireachtaí rátála seachtracha.

ifrs-full

FactoringOfReceivablesMember

member

label

Fachtóireacht suimeanna infhaighte [member]

Sampla: IFRS 7.B33

documentation

Seasann an ball seo d’idirbhearta ina n-aistríonn eintiteas a shuimeanna infhaighte chuig páirtí eile (an fachtóir).

ifrs-full

FactorsUsedToIdentifyEntitysReportableSegments

text

label

Tuairisc ar fhachtóirí a úsáidtear chun deighleoga intuairiscithe eintitis a aithint

Nochtadh: IFRS 8.22 a

documentation

An tuairisc ar na fachtóirí a úsáidtear chun deighleoga intuairiscithe an eintitis a aithint, lena n-áirítear bonn an eagrúcháin (mar shampla, cibé ar roghnaigh an bhainistíocht an t-eintiteas a eagrú timpeall ar dhifríochtaí i dtáirgí agus seirbhísí, limistéir gheografacha, timpeallachtaí rialála nó meascán fachtóirí agus cibé an ndearnadh na deighleoga oibriúcháin a chomhiomlánú nó nach ndearnadh). [Féach: Limistéir gheografacha [member]; Deighleoga oibriúcháin [member]; Táirgí agus seirbhísí [member]; Deighleoga intuairiscithe [member]]

ifrs-full

FairValueAsDeemedCostAxis

axis

label

Luach cóir mar chostas measta [axis]

Nochtadh: IFRS 1.30

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInOtherComprehensiveIncomeIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassified

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar luach cóir a d’aithneofaí in ioncam cuimsitheach eile dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.12D b

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí in ioncam cuimsitheach eile dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassifiedOutOfFairValueThroughProfitOrLossAndIntoFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeInitialApplicationOfIFRS9

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais amach as luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus isteach go luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42M b

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais amach as luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus isteach go luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossOrOtherComprehensiveIncomeIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassifiedFirstApplicationOfIFRS9

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas nó in ioncam cuimsitheach eile dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais arna thomhas ar chostas amúchta, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9.

Nochtadh: IFRS 7.42M b

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas nó in ioncam cuimsitheach eile dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais amhail is go ndéantar iad a thomhas ar chostas amúchta mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueGainLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossOrOtherComprehensiveIncomeIfFinancialLiabilitiesHadNotBeenReclassifiedFirstApplicationOfIFRS9

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas nó in ioncam cuimsitheach eile dá mba rud é nár athaicmíodh dliteanais airgeadais arna thomhas ar chostas amúchta, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42M b

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas nó in ioncam cuimsitheach eile dá mba rud é nár athaicmíodh dliteanais airgeadais amhail is go ndéantar iad a thomhas ar chostas amúchta mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsNotRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir i leith sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol nach n-aithnítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir a d’aithneofaí in ioncam cuimsitheach eile dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A d

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossNotRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas nach n-aithnítear i mbrabús nó caillteanas.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais amach as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FairValueGainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir i leith sócmhainní airgeadais a athaicmíodh amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A d

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ag luach cóir a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FairValueGainsOrLossThatWouldHaveBeenRecognisedInProfitOrLossIfFinancialAssetsHadNotBeenReclassified

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.12D b

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ag luach cóir a d’aithneofaí i mbrabús nó caillteanas dá mba rud é nár athaicmíodh sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueHedgesMember

member

label

Fáluithe luacha cóir [member]

Nochtadh: IAS 39.86 a, Nochtadh: IFRS 7.24A, Nochtadh: IFRS 7.24B, Nochtadh: IFRS 7.24C

documentation

Seasann an ball seo d’fháluithe ar an neamhchosaint ar athruithe sa luach cóir i ndáil le sócmhainn nó dliteanas aitheanta nó le ceanglas daingean neamhaitheanta, nó le cuid aitheanta de shócmhainn, dliteanas nó ceanglas daingean den sórt sin, atá inchurtha i leith riosca ar leith agus a d’fhéadfadh dul i bhfeidhm ar bhrabús nó caillteanas. [Féach: Fáluithe [member]]

ifrs-full

FairValueModelMember

member

label

Samhail luacha chóir [member]

Nochtadh: IAS 40.32 A

documentation

Seasann an ball seo do thomhas le samhail an luacha chóir. Is éard is luach cóir ann an praghas a gheofaí chun sócmhainn a dhíol nó an praghas a d’íocfaí chun dliteanas a aistriú in idirbheart ordúil idir rannpháirtithe sa mhargadh ar dháta an tomhais.

ifrs-full

FairValueOfAcquiredReceivables

X instant, debit

label

Luach cóir na suimeanna infhaighte a fuarthas

Nochtadh: IFRS 3.B64 h (i)

documentation

Luach cóir na suimeanna infhaighte a fuarthas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

FairValueOfAssetsRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

X instant, debit

label

Luach cóir sócmhainní lena léirítear rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42E b

documentation

Luach cóir na sócmhainní lena léirítear rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfAssociatedFinancialLiabilities

(X) instant, credit

label

Luach cóir na ndliteanas airgeadais gaolmhar

Nochtadh: IFRS 7.42D d

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a bhaineann le sócmhainní airgeadais aistrithe nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Luach cóir na ndliteanas airgeadais gaolmhar

ifrs-full

FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedAsMeasuredAtAmortisedCost

X instant, debit

label

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais isteach go costas amúchta nó luach cóir tríd an gcatagóir ioncaim chuimsithigh eile.

Nochtadh: IFRS 7.12D a

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais isteach go costas amúchta nó luach cóir tríd an gcatagóir ioncaim chuimsithigh eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedAsMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear arna dtomhas ar chostas amúchta, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42M a

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmíodh ionas go ndéantar iad a thomhas ar chostas amúchta mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeCategoryIntoAmortisedCostCategory

X instant, debit

label

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as luach cóir tríd an gcatagóir ioncaim chuimsithigh eile isteach go dtí an chatagóir costais amúchta

Nochtadh: IFRS 7.12D a

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an luach cóir tríd an gcatagóir ioncaim chuimsithigh eile ionas go ndéantar iad a thomhas ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfFinancialAssetsReclassifiedOutOfFairValueThroughProfitOrLossAndIntoFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeInitialApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus isteach go luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42M a

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmíodh amach as luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus isteach go luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfFinancialInstrumentOnDiscontinuationOfMeasurementAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskAssets

X instant, debit

label

Luach cóir na hionstraime airgeadais ar scor an tomhais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa a bhainistiú, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 7.24G c

documentation

Luach cóir ionstraime airgeadais, a aithnítear mar shócmhainn, ar scor an tomhais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa na hionstraime airgeadais sin a bhainistiú. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Díorthaigh [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

FairValueOfFinancialInstrumentOnDiscontinuationOfMeasurementAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskLiabilities

X instant, credit

label

Luach cóir ionstraime airgeadais ar scor an tomhais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa a bhainistiú, dliteanais

Nochtadh: IFRS 7.24G c

documentation

Luach cóir ionstraime airgeadais, a aithnítear mar dhliteanas, ar scor an tomhais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa na hionstraime airgeadais sin a bhainistiú. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Díorthaigh [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

FairValueOfFinancialLiabilitiesReclassifiedAsMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Luach cóir na ndliteanas airgeadais a athaicmítear arna dtomhas ar chostas amúchta, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42M a

documentation

Luach cóir na ndliteanas airgeadais a athaicmíodh ionas go ndéantar iad a thomhas ar chostas amúchta mar thoradh ar an trasdul chuig IFRS 9. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfInvestmentInJointVenturesWherePriceQuotationsPublished

X instant, debit

label

Luach cóir infheistíochtaí i gcomhfhiontair dá bhfuil praghsanna margaidh luaite ann

Nochtadh: IFRS 12.21 b (iii)

documentation

Luach cóir infheistíochtaí i gcomhfhiontair má tá praghsanna margaidh luaite ann don infheistíocht. [Féach: Comhfhiontair [member]; Infheistíochtaí i gcomhfhiontair arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh]

ifrs-full

FairValueOfInvestmentsInAssociatesWherePriceQuotationsPublished

X instant, debit

label

Luach cóir infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe dá bhfuil praghsanna margaidh luaite ann

Nochtadh: IFRS 12.21 b (iii)

documentation

Luach cóir infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe má tá praghsanna margaidh luaite ann don infheistíocht. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh]

ifrs-full

FairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.11A c, Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

FairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAtDateOfDerecognition

X instant, debit

label

Luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile ag dáta a ndí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.11B b

documentation

An luach cóir ar dháta dhí-aithint infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [member]]

ifrs-full

FairValueOfLiabilitiesRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

X instant, credit

label

Luach cóir dliteanas is ionannas rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42E b

documentation

Luach cóir na ndliteanas is ionannas rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfPropertyPlantAndEquipmentMateriallyDifferentFromCarryingAmount

X instant, debit

label

Luach cóir maoine, gléasra agus trealaimh atá difriúil go hábhartha ón tsuim ghlanluacha

Sampla: IAS 16.79 d

documentation

Luach cóir maoine, gléasra agus trealaimh nuair is difriúil go hábhartha é an luach cóir ón tsuim ghlanluacha. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

FairValueOfSubsidiariesThatCeaseToBeConsolidatedAsOfDateOfChangeOfInvestmentEntityStatus

X instant, debit

label

Luach cóir fochuideachtaí a scoireann de bheith comhdhlúite amhail dáta athraithe stádais an eintitis infheistíochta

Nochtadh: IFRS 12.9B a

documentation

Luach cóir, amhail dáta athraithe stádais an eintitis infheistíochta, na bhfochuideachtaí a scoireann de bheith comhdhlúite. [Féach: Ar luach cóir [member]; Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

FairValueOfTransferredFinancialAssetsAssociatedFinancialLiabilitiesThatAreNotDerecognisedInTheirEntirety

X instant, debit

label

Luach cóir na sócmhainní airgeadais aistrithe (dliteanais airgeadais chomhlachtaithe) nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine

Nochtadh: IFRS 7.42D d

documentation

An difríocht idir luach cóir na sócmhainní airgeadais aistrithe nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine agus a ndliteanais chomhlachaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

netLabel

Glanluach cóir na sócmhainní airgeadais aistrithe (dliteanais airgeadais chomhlachaithe) nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine

ifrs-full

FairValueOfTransferredFinancialAssetsAssociatedFinancialLiabilitiesThatAreNotDerecognisedInTheirEntiretyAbstract

 

label

Luach cóir na sócmhainní airgeadais aistrithe (dliteanais airgeadais chomhlachaithe) nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine [abstract]

 

ifrs-full

FairValueOfTransferredFinancialAssetsThatAreNotDerecognisedInTheirEntirety

X instant, debit

label

Luach cóir na sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine

Nochtadh: IFRS 7.42D d

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais aistrithe nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FairValueOfUnderlyingItemsForContractsWithDirectParticipationFeatures

X instant, debit

label

Luach cóir na míreanna foluiteacha le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.111

documentation

Luach cóir na míreanna foluiteacha le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na míreanna foluiteacha le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí]

ifrs-full

FeeAndCommissionExpense

(X) duration, debit

label

Speansas táillí agus coimisiúin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a bhaineann le táillí agus coimisiúin.

negatedTotalLabel

Speansas iomlán ar tháillí agus coimisiúin

ifrs-full

FeeAndCommissionExpenseAbstract

 

label

Speansas ar tháillí agus coimisiúin [abstract]

 

ifrs-full

FeeAndCommissionIncome

X duration, credit

label

Ioncam ó tháillí agus ó choimisiún

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim a bhaineann le táillí agus coimisiúin.

totalLabel

Ioncam iomlán ó tháillí agus ó choimisiún

ifrs-full

FeeAndCommissionIncomeAbstract

 

label

Ioncam ó tháillí agus ó choimisiún [abstract]

 

ifrs-full

FeeAndCommissionIncomeExpense

X duration, credit

label

Ioncam ó tháillí agus ó choimisiún (speansas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim nó speansais a bhaineann le táillí agus coimisiúin.

netLabel

Glanioncam (speansas) ó tháillí agus ó choimisiún

ifrs-full

FeeAndCommissionIncomeExpenseAbstract

 

label

Ioncam (speansas) ó tháillí agus ó choimisiún [abstract]

 

ifrs-full

FeeExpenseArisingFromFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, debit

label

Speansas táille a eascraíonn as dliteanais airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.20 c (i)

documentation

An méid speansais ar tháillí (seachas na méideanna a chuirtear san áireamh nuair a chinntear an ráta úis éifeachtacht) a eascraíonn as dliteanais airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FeeIncomeAndExpenseAbstract

 

label

Ioncam ó tháillí agus speansas [abstract]

 

ifrs-full

FeeIncomeArisingFromFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost

X duration, credit

label

Ioncam ó tháillí a eascraíonn as sócmhainní airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.20 c (i)

documentation

An méid ioncaim ó tháillí (seachas na méideanna a chuirtear san áireamh nuair a chinntear an ráta úis éifeachtach) a eascraíonn as sócmhainní airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas.

ifrs-full

FeeIncomeExpenseArisingFromFinancialAssetsOrFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam (speansas) ó tháillí a eascraíonn as sócmhainní airgeadais nó dliteanais airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 c (i)

documentation

An méid ioncaim ó tháillí nó speansais (seachas na méideanna a chuirtear san áireamh nuair a chinntear an ráta úis éifeachtach) a eascraíonn as sócmhainní airgeadais nó dliteanais airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FeeIncomeExpenseArisingFromTrustAndFiduciaryActivities

X duration, credit

label

Ioncam (speansas) ó tháillí a eascraíonn as gníomhaíochtaí iontaobhais agus muiníneacha

Nochtadh: IFRS 7.20 c (ii)

documentation

An méid ioncaim ó tháillí agus speansas (seachas na méideanna a chuirtear san áireamh nuair a chinntear an ráta úis éifeachtach) a eascraíonn as gníomhaíochtaí iontaobhais agus muiníneacha eile óna dtagann sealbhú nó infheistíocht sócmhainní thar ceann daoine aonair, iontaobhas, pleananna sochair shainithe agus institiúidí eile.

ifrs-full

FinalSalaryPensionDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna pinsin sochair shainithe bunaithe ar thuarastal deiridh [member]

Sampla: IAS 19.138 b

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe bunaithe ar thuarastal deiridh. [Féach: Pleananna sochair shainithe pinsin [member]]

ifrs-full

FinanceCosts

(X) duration, debit

label

Costais airgeadais

Nochtadh: IAS 1.82 b

documentation

Méid na gcostas a bhaineann le gníomhaíochtaí maoiniúcháin an eintitis.

negatedLabel

Costais airgeadais

ifrs-full

FinanceCostsPaidClassifiedAsOperatingActivities

X duration, credit

label

Costais airgeadais íoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 7.31

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh costais airgeadais íoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin. [Féach: Costais airgeadais]

ifrs-full

FinanceIncome

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim a bhaineann le hús agus le gníomhaíochtaí maoiniúcháin eile an eintitis.

ifrs-full

FinanceIncomeCost

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais (costas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim nó costais a bhaineann le hús agus gníomhaíochtaí maoiniúcháin eile an eintitis.

ifrs-full

FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossAbstract

 

label

Ioncam (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossBeforeTax

X duration, credit

label

Ioncam (caiteachais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas agus a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossNetOfTax

X duration, credit

label

Ioncam (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas agus a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, roimhe choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.82 bc, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82

documentation

An méid ioncaim (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

FinanceIncomeOnNetInvestmentInFinanceLease

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais ar ghlan-infheistíocht i léas airgeadais

Nochtadh: IFRS 16.90 a (ii)

documentation

An méid ioncaim airgeadais ar an nglan-infheistíocht sa léas airgeadais. [Féach: Ioncam airgeadais; Glaninfheistíocht i léas airgeadais]

ifrs-full

FinanceIncomeReceivedClassifiedAsOperatingActivities

X duration, debit

label

Ioncam airgeadais faighte, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 7.31

documentation

An t-insreabhadh airgid ó ioncam airgeadais faighte, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin. [Féach: Ioncam airgeadais]

ifrs-full

FinanceLeaseReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte um léas airgeadais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid an suimeanna infhaighte a bhaineann le léasanna airgeadais.

ifrs-full

FinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.25, Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I, Nochtadh: IFRS 7.35M, Sampla: IFRS 7.35N

documentation

An méid sócmhainní atá: (a) airgead tirim; (b) ina n-ionstraim chothromais le heintiteas eile; (c) ceart conarthach: (i) airgead nó sócmhainn airgeadais eile a fháil ó eintiteas eile; nó (ii) chun sócmhainní airgeadais nó dliteanais airgeadais a mhalartú le heintiteas eile de réir coinníollacha a d’fhéadfadh a bheith fabhrach don eintiteas; nó (d) conradh a ghlanfar, nó a d’fhéadfaí a ghlanadh, in ionstraimí cothromais dílse an eintitis, agus ar: (i) neamhdhíorthach é dá bhfuil, nó dá bhféadfadh, an t-eintiteas a bheith faoi oibleagáid líon athraitheach d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis a fháil ina leith; nó (ii) díorthach a ghlanfar, nó a d’fhéadfaí a ghlanadh, seachas trí bhíthin méid socraithe airgid thirim nó sócmhainn airgeadais eile a mhalartú le haghaidh líon socraithe d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis. Chun na críche sin ní chuimsítear le hionstraimí cothromais dílse an eintitis ionstraimí airgeadais indíola a aicmítear mar ionstraimí cothromais i gcomhréir le míreanna 16A-16B de IAS 32, ionstraimí lena bhforchuirtear oibleagáid ar an eintiteas scair pro rata de ghlansócmhainní an eintitis a sheachadadh do pháirtí eile ar leachtú amháin, agus a aicmítear mar ionstraimí cothromais i gcomhréir le míreanna 16C-16D de IAS 32, nó ionstraimí atá ina gconarthaí i ndáil le hionstraimí cothromais dílse an eintitis a fháil nó a sheachadadh amach anseo. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Dliteanais airgeadais]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais iomlána

periodStartLabel

Sócmhainní airgeadais ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní airgeadais ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountAfterApplyingAmendments

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, suim ghlanluacha tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 b

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountImmediatelyBeforeApplyingAmendments

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, suim ghlanluacha díreach roimh na leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 a

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryAfterApplyingAmendments

text

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, catagóir tomhais tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 b

documentation

Catagóir tomhais na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryImmediatelyBeforeApplyingAmendments

text

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, catagóir tomhais go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 a

documentation

Catagóir tomhais na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17CarryingAmountAfterApplyingAmendments

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, suim ghlanluacha tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 b

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17CarryingAmountImmediatelyBeforeApplyingAmendments

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, suim ghlanluacha go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 a

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17ClassificationImmediatelyBeforeApplyingAmendments

text

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, aicmiú go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 a

documentation

Aicmiú na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17MeasurementCategoryAfterApplyingAmendments

text

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, catagóir tomhais tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 b

documentation

Catagóir tomhais na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17MeasurementCategoryImmediatelyBeforeApplyingAmendments

text

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, catagóir tomhais go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 a

documentation

Catagóir tomhais na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17CarryingAmountAfterRedesignation

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le hathainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17, suim ghlanluacha tar éis athainmnithe

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32 b (ii)

documentation

Suim ghlanluacha, tar éis athainmniú, na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis an athainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17CarryingAmountImmediatelyBeforeRedesignation

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le hathainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17, suim ghlanluacha go díreach roimh athainmniú

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32 b (i)

documentation

Suim ghlanluacha, go díreach roimh athainmniú, na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis an athainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17MeasurementCategoryAfterRedesignation

text

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le hathainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17, catagóir tomhais tar éis athainmnithe

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32 b (ii)

documentation

Catagóir tomhais, tar éis athainmnithe, na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis an athainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17.

ifrs-full

FinancialAssetsAffectedByRedesignationAtDateOfInitialApplicationOfIFRS17MeasurementCategoryImmediatelyBeforeRedesignation

text

label

Sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear le hathainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17, catagóir tomhais go díreach roimh athainmniú

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32 b (i)

documentation

Catagóir tomhais, go díreach roimh athainmniú, na sócmhainní airgeadais dá ndearnadh difear leis an athainmniú ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 17.

ifrs-full

FinancialAssetsAtAmortisedCost

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.8 f

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta. Is éard atá sa chostas amúchta an méid ag a ndéantar sócmhainní airgeadais a thomhas ag aithint tosaigh lúide aisíocaíochtaí príomhshuime, móide nó lúide an t-amúchadh carnach trí mhodh an úis ghlain ar aon difríocht idir an bunmhéid agus méid na haibíochta, agus é coigeartaithe le haghaidh aon lagú. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsAtAmortisedCostCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta, catagóir [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 f

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

FinancialAssetsAtAmortisedCostMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.B2 a

documentation

Seasann an ball seo d’aicme na sócmhainní airgeadais a thomhaistear ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais, ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.25

documentation

Luach cóir sócmhainní airgeadais. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.B2 a

documentation

Seasann an ball seo d’aicme na sócmhainní airgeadais a thomhaistear ag luach cóir. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais iomlána ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, catagóir [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

Seasann an ball seo do na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí chatagóir ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a thomhaistear ag luach cóir agus dá n-aithnítear gnóthachain (caillteanais) i mbrabús nó caillteanas. Déanfar sócmhainn airgeadais a thomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas mura ndéantar í a thomhas ar chostas amúchta nó ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. Aithneofar gnóthachan (caillteanas) ar shócmhainn airgeadais a thomhaistear ag luach cóir i mbrabús nó caillteanas mura bhfuil sé ina chuid de ghaolmhaireacht fálaithe, is infheistíocht in ionstraim chothromais é dár roghnaigh an t-eintiteas gnóthachain agus caillteanais a chur i láthair in ioncam cuimsitheach eile nó is sócmhainn airgeadais é a thomhaistear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais iomlána ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, catagóir [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil. Aicmítear sócmhainn airgeadais arna sealbhú le trádáil más rud é: (a) go bhfaightear é den chuid is mó chun na críche é a dhíol go luath; (b) tráth na haitheanta tosaigh, is cuid de phunann ionstraimí airgeadais aitheanta é a bhainistítear le chéile agus a bhfuil fianaise ann ina leith maidir le patrún iarbhír de ghlacadh brabúis gearrthéarmach; nó (c) is díorthach é (ach amháin díorthach ar conradh ráthaíochta airgeadais nó arb ionstraim fálúcháin ainmnithe agus éifeachtach é). [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTradingCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil, catagóir [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais agluach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais agl ach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear amhlaidh tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An líon sócmhainní airgeadais reatha arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir]

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais a thomhaistear go héigeantach ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine le haghaidh a ionstraimí cothromais dílse a athfháil

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An líon sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine le haghaidh a ionstraimí cothromais dílse a athfháil, mar a thugtar tuairisc air i mír 33A de IAS 32. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstrumentsCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine le haghaidh a ionstraimí cothromais dílse a athfháil, catagóir [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a thomhaistear amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine le haghaidh ionstraimí cothromais dhílse a athfháil. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athfháil ionstraimí cothromais dílse]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine le haghaidh a dhliteanais airgeadais dhílse a athcheannach

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine le haghaidh a dhliteanais airgeadais dhílse a athcheannach, mar a thugtar tuairisc air i mír 3.3.5 de IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilitiesCategoryMember

member

label

Méid na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine le haghaidh dliteanais airgeadais dhílse a athcheannach, catagóir [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a thomhaistear amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine le haghaidh dliteanais airgeadais dhílse a athcheannach. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athcheannach dliteanas airgeadais dílse]

ifrs-full

FinancialAssetsAvailableforsale

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais atá ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 d

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais neamhdhíorthacha a ainmnítear mar ar fáil le díol nó nach n-aicmítear mar (a) iasachtaí agus suimeanna infhaighte; (b) infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht; nó (c) sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht]

ifrs-full

FinancialAssetsAvailableforsaleCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, catagóir [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 d

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na sócmhainní airgeadais ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

FinancialAssetsCarryingAmountImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais, suim ghlanluacha go díreach tar éis chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I b

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais go díreach tar éis chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsCarryingAmountImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais, suim ghlanluacha go díreach roimh chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I a

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9, a chinntear i gcomhréir le IAS 39 nó i gcomhréir le leagan roimhe seo de IFRS 9 (má bhaineann níos mó ná dáta chur i bhfeidhm tosaigh amháin le haghaidh cheanglais dhifriúla le cur chuige roghnaithe an eintitis do chur i bhfeidhm IFRS 9). [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsCategoryMember

member [default]

label

Sócmhainní airgeadais, catagóir [member]

Nochtadh: IFRS 7.8

documentation

Seasann an ball seo do chatagóirí comhiomlánaithe sócmhainní airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Catagóirí sócmhainní airgeadais’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsCollectivelyAssessedForCreditLossesMember

member

label

Sócmhainní airgeadais ar a ndéantar measúnú comhchoiteann le haghaidh caillteanais chreidmheasa [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní airgeadais ar a ndearnadh measúnú comhchoiteann le haghaidh caillteanais chreidmheasa. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4CarryingAmountApplyingIAS39

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, suim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a

documentation

Suim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4. I gcás sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta, is éard ba cheart a bheidh sa mhéid, an méid sula ndéantar coigeartú le haghaidh aon liúntas lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39E a

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, i.e. sócmhainní airgeadais le téarmaí conarthacha as a n-eascraíonn ar dhátaí sonraithe sreafaí airgid ar íocaíochtaí príomhshuime agus úis ar mhéid na príomhshuime gan íoc amháin atá iontu (i.e. sócmhainní airgeadais a chomhlíonann an coinníoll i míreanna 4.1.2(b) agus 4.1.2A(b) de IFRS 9), seachas aon sócmhainn airgeadais a chomhlíonann an sainmhíniú ar arna sealbhú le trádáil in IFRS 9, nó a bhainistítear agus a ndéantar meastóireacht ar a fheidhmíocht ar bhonn luach cóir (mír B4.1.6 de IFRS 9). [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskCarryingAmountApplyingIAS39

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu, suim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G b

documentation

Suim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu. I gcás sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta, is éard ba cheart a bheidh sa mhéid, an méid sula ndéantar coigeartú le haghaidh aon liúntas lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

FinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu, luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G b

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

FinancialAssetsDesignatedAsMeasuredAtFairValueAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

FinancialAssetsHeldForManagingLiquidityRisk

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais arna sealbhú le riosca leachtachta a bhainistiú

Nochtadh: IFRS 7.B11E

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais arna sealbhú chun riosca leachtachta a bhainistiú (mar shampla, sócmhainní airgeadais atá indíolta go héasc nó a bhfuil coinne leis go nginfidh siad insreafaí airgid maidir le dliteanais airgeadais. [Féach: Riosca leachtachta [member]; Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsImpairedMember

member

label

Sócmhainní airgeadais lagaithe [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní airgeadais atá lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsIndividuallyAssessedForCreditLossesMember

member

label

Sócmhainní airgeadais arna measúnú ar leithligh le haghaidh caillteanais chreidmheasa [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní airgeadais ar a ndearnadh measúnú aonair le haghaidh caillteanais chreidmheasa. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a thomhaistear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. Déanfar sócmhainn airgeadais a thomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile má chomhlíontar an dá cheann de na coinníollacha seo a leanas: (a) tá an tsócmhainn airgeadais arna sealbhú laistigh de shamhail ghnó ag a bhfuil an cuspóir trí shreafaí airgid conarthacha a bhailiú agus sócmhainní airgeadais a dhíol agus (b) eascraíonn sreafaí airgid ar dhátaí sonraithe as téarmaí conarthacha na sócmhainne airgeadais ar íocaíochtaí príomhshuime agus úis ar mhéid na príomhshuime gan íoc amháin atá iontu. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

FinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeCategoryMember

member

label

Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, catagóir [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

Seasann an ball seo do na sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí chatagóir ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

FinancialAssetsMeasurementCategoryImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9

text

label

Sócmhainní airgeadais, catagóir tomhais go díreach tar éis chur i bhfeidhm IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I b

documentation

Catagóir tomhais na sócmhainní airgeadais go díreach tar éis chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsMeasurementCategoryImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9

text

label

Sócmhainní airgeadais, catagóir tomhais go díreach roimh chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I a

documentation

Catagóir tomhais na sócmhainní airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9 a chinntear i gcomhréir le IAS 39 nó i gcomhréir le leagan roimhe seo de IFRS 9 (má bhaineann níos mó ná dáta chur i bhfeidhm tosaigh amháin le haghaidh ceanglais dhifriúla le cur chuige roghnaithe an eintitis do chur i bhfeidhm IFRS 9). [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsMember

member [default]

label

Sócmhainní airgeadais, aicme [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L b, Nochtadh: IFRS 7.42I, Nochtadh: IFRS 7.6, Nochtadh: IFRS 9.7.2.34, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

Seasann an ball seo d’aicmí comhiomlánaithe de shócmhainní airgeadais. Léiríonn sé freisin don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí sócmhainní’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsNeitherPastDueNorImpairedMember

member

label

Sócmhainní airgeadais nach bhfuil dlite thar téarma ná lagaithe [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní airgeadais nach bhfuil thar téarma ná lagaithe. Thar téarma a bhíonn sócmhainn airgeadais nuair a theipeann ar chontrapháirtí íocaíocht a dhéanamh an tráth a bhíonn sí dlite de réir conartha. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais seachas iad siúd a shonraítear i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39E b

documentation

Luach cóir sócmhainní airgeadais seachas iad siúd a thuairiscítear i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

FinancialAssetsOutsideScopeOfIFRS7Member

member

label

Sócmhainní airgeadais lasmuigh de raon feidhme IFRS 7, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.B2 b

documentation

Seasann an ball seo d’aicme na sócmhainní airgeadais lasmuigh de raon feidhme IFRS 7. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsPastDueButNotImpairedMember

member

label

Sócmhainní airgeadais atá dlite thar téarma ach nach bhfuil lagaithe [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 a

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní airgeadais atá thar téarma ach nach bhfuil lagaithe. Thar téarma a bhíonn sócmhainn airgeadais nuair a theipeann ar chontrapháirtí íocaíocht a dhéanamh an tráth a bhíonn sí dlite de réir conartha. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsPledgedAsCollateralForLiabilitiesOrContingentLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ghealltar mar chomhthaobhacht ar dhliteanais nó ar dhliteanais theagmhasacha

Nochtadh: IFRS 7.14 a

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais atá geallta ag an eintiteas ar dhliteanais nó ar dhliteanais theagmhasacha, lena n-áirítear méideanna atá athaicmithe i gcomhréir le mír 3.2.23(a) de IFRS 9. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossButNoLongerSoDesignatedFirstApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ainmníodh roimhe seo ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I c

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe seo mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh nuair a chuireann an t-eintiteas IFRS 9 i bhfeidhm ar dtús. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedDueToRequirementsOfIFRS9FirstApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ainmníodh roimhe seo ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a athaicmítear de bharr cheanglais IFRS 9, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe seo mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh, agus a athaicmíodh de bharr cheanglais IFRS 9 nuair a chuireann an t-eintiteas IFRS 9 i bhfeidhm ar dtús. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedVoluntarilyFirstApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ainmníodh roimhe seo ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a athaicmítear go deonach, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe seo mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh, agus a roghnaigh an t-eintiteas go deonach dá n-athaicmiú nuair a chuireann an t-eintiteas IFRS 9 i bhfeidhm ar dtús. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, ag luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A b

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais atá athaicmithe amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais, ag luach cóir]

ifrs-full

FinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsCarryingAmount

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, suim ghlanluacha

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A b

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais atá athaicmithe amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, ag luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A b

documentation

Luach cóir na sócmhainní airgeadais atá athaicmithe amach as an gcatagóir luacha chóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossCarryingAmount

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, suim ghlanluacha

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A b

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní airgeadais atá athaicmithe amach as an gcatagóir luacha chóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní reatha a aithnítear amhail an dáta éadála

Sampla: IFRS 3.B64 i, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid a aithnítear mar an dáta fála do shócmhainní airgeadais a fuarthas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

FinancialAssetsThatAreIndividuallyDeterminedToBeImpairedFairValueOfCollateralHeldAndOtherCreditEnhancements

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a chinntear ar leithligh gur sócmhainní lagaithe atá iontu, luach cóir na comhthaobhachta arna sealbhú agus feabhsuithe creidmheasa eile

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG29 c

documentation

Luach cóir na comhthaobhachta atá ar fáil agus feabhsuithe creidmheasa eile a fuarthas le haghaidh sócmhainní airgeadais a chinntear ar leithligh gur sócmhainní lagaithe atá iontu. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

FinancialAssetsThatWereDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBeforeApplicationOfAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationThatAreNoLongerSoDesignated

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ainmníodh mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas sular cuireadh i bhfeidhm na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 c

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe seo mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh nuair a chuireann an t-eintiteas i bhfeidhm na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialAssetsThatWereDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBeforeApplicationOfIFRS17ThatAreNoLongerSoDesignated

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ainmníodh mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas sular cuireadh i bhfeidhm IFRS 17 nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C32 c

documentation

Suim ghlanluacha na sócmhainní sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe seo mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ar a gcuirtear i bhfeidhm mír 4.1.5 de IFRS 9 nach bhfuil ainmnithe amhlaidh tar éis chur i bhfeidhm IFRS 17.

ifrs-full

FinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L b

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsTypeMember

member [default]

label

Sócmhainní airgeadais, cineál [member]

Nochtadh: IFRS 7.B51, Nochtadh: IFRS 7.B52

documentation

Seasann an ball seo do chineálacha comhiomlánaithe sócmhainní airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha sócmhainní airgeadais’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsWhichDoNotQualifyForDerecognitionAxis

axis

label

Sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [axis]

Nochtadh: IFRS 7.42D

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

FinancialAssetsWhichDoNotQualifyForDerecognitionMember

member [default]

label

Sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [member]

Nochtadh: IFRS 7.42D

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsWhoseContractualCashFlowCharacteristicsHaveBeenAssessedBasedOnFactsAndCircumstancesAtInitialRecognitionWithoutTakingIntoAccountExceptionForPrepaymentFeatures

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ndearnadh measúnú ar a saintréithe sreabhaidh airgid conarthacha bunaithe ar fhíorais agus imthosca ar aithint tosaigh gan eisceacht le haghaidh ghnéithe réamhíocaíochta a thabhairt san áireamh

Nochtadh: IFRS 7.42S

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais a ndearnadh measúnú ar a saintréithe sreabhaidh airgid conarthacha bunaithe ar na fíorais agus na himthosca a bhí ann tráth na haitheanta tosaigh gan an eisceacht le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta a chur san áireamh. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsWhoseContractualCashFlowCharacteristicsHaveBeenAssessedBasedOnFactsAndCircumstancesAtInitialRecognitionWithoutTakingIntoAccountRequirementsRelatedToModificationOfTimeValueOfMoneyElement

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a ndearnadh measúnú ar a saintréithe sreabhaidh airgid conarthacha bunaithe ar fhíorais agus imthosca ar aithint tosaigh gan ceanglais i ndáil le modhnú ar amluach na gné airgid a thabhairt san áireamh

Nochtadh: IFRS 7.42R

documentation

Méid na sócmhainní airgeadais a ndearnadh measúnú ar a saintréithe sreabhaidh airgid conarthacha bunaithe ar na fíorais agus na himthosca a bhí ann ar aithint tosaigh gan na ceanglais i ndáil le modhhnú ar amluach na gné airgid a thabhairt san áireamh. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsWithContractualCashFlowsModifiedDuringReportingPeriodWhileLossAllowanceMeasuredAtLifetimeExpectedCreditLossesAmortisedCostBeforeModification

X duration, debit

label

Sócmhainní airgeadais le sreafaí airgid conarthacha arna modhnú le linn na tréimhse tuairiscithe agus liúntas caillteanais arna thomhas ar chaillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha, costas amúchta roimh mhodhnú

Nochtadh: IFRS 7.35J a

documentation

An costas amúchta roimh mhodhnú sócmhainní airgeadais dár modhnaíodh na sreafaí airgid conarthacha i rith na tréimhse tuairiscithe, agus liúntas caillteanais á thomhas dóibh ar mhéid comhionann le caillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsWithContractualCashFlowsModifiedDuringReportingPeriodWhileLossAllowanceMeasuredAtLifetimeExpectedCreditLossesModificationGainLoss

X duration, credit

label

Sócmhainní airgeadais le sreafaí airgid conarthacha arna modhnú le linn na tréimhse tuairiscithe, agus liúntas caillteanais arna thomhas ag caillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha.

Nochtadh: IFRS 7.35J a

documentation

An costas amúchta roimh mhodhnú sócmhainní airgeadais dár modhnaíodh na sreafaí airgid conarthacha i rith na tréimhse tuairiscithe, agus liúntas caillteanais á thomhas dóibh ar mhéid atá comhionann le caillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsWithModifiedContractualCashFlowsWhileLossAllowanceMeasuredAtLifetimeExpectedCreditLossesForWhichLossAllowanceChangedDuringReportingPeriodTo12monthExpectedCreditLossesGrossCarryingAmount

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais le sreafaí airgid conarthacha arna modhnú, agus liúntas caillteanais arna thomhas ag caillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha dár athraíodh an liúntas caillteanais le linn na tréimhse tuairiscithe chuig caillteanais chreidmheasa ionchasacha 12 mhí, agus ollsuim ghlanluacha.

Nochtadh: IFRS 7.35J b

documentation

Suim ghlanluacha chomhlán na sócmhainní airgeadais atá modhnaithe ón aithint tosaigh nuair a rinneadh an liúntas caillteanais a thomhas ar mhéid atá comhionann le caillteanais chreidmheasa saolré ionchais, agus dár athraíodh an liúntas caillteanais i rith na tréimhse tuairiscithe chuig méid atá comhionann le caillteanais chreidmheasa ionchais thar 12 mhí. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialAssetsWrittenOffDuringReportingPeriodAndStillSubjectToEnforcementActivityContractualAmountOutstanding

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais a díscríobhadh le linn na tréimhse tuairiscithe agus atá fós faoi réir gníomhaíochta forfheidhmiúcháin, méid conarthach gan íoc

Nochtadh: IFRS 7.35L

documentation

An méid conarthach gan íoc i leith sócmhainní airgeadais a díscríobhadh le linn na tréimhse tuairiscithe agus atá fós faoi réir gníomhaíochta forfheidhmiúcháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialEffectOfChangesInAccountingPolicyMember

member

label

Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]

Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.29 c (i)

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais na n-athruithe sa bheartas cuntasaíochta.

ifrs-full

FinancialEffectOfCorrectionsOfAccountingErrorsMember

member

label

Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí réamhthréimhse [member]

Nochtadh: IAS 8.49 b (i), Nochtadh: IAS 8.49 c

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais na gceartúchán ar earráidí ón tréimhse roimhe seo.

ifrs-full

FinancialEffectOfTransitionFromPreviousGAAPToIFRSsAxis

axis

label

Éifeacht airgeadais an trasdula ón GAAP roimhe seo chuig IFRSanna [axis]

Nochtadh: IFRS 1.24

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

FinancialForecastOfCashFlowsForCashgeneratingUnitMeasurementInputMember

member

label

Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member];

Sampla: IFRS 13.B36 e

documentation

Seasann an ball seo do réamhaisnéis airgeadais ar shreafaí airgid le haghaidh aonad giniúna airgid, a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

FinancialForecastOfProfitOrLossForCashgeneratingUnitMeasurementInputMember

member

label

Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.B36 e

documentation

Seasann an ball seo do réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús nó caillteanas le haghaidh aonad giniúna airgid, a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

FinancialGuaranteeContractsMember

member

label

Conarthaí ráthaíochta airgeadais [member]

Nochtadh: IFRS 7.35M, Nochtadh: IFRS 7.B8E

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí lena n-éilíltear ar an eisitheoir íocaíochtaí sonraithe a dhéanamh chun an sealbhóir a aisíoc ar chaillteanas a thabhaíonn sé toisc go dteipeann ar fhéichiúnaí sonraithe íocaíocht a dhéanamh nuair a bhíonn sí dlite i gcomhréir le buntéarmaí nó le téarmaí modhnaithe ionstraime fiachais.

ifrs-full

FinancialInstrumentsCreditimpairedAfterPurchaseOrOriginationMember

member

label

Ionstraimí airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu tar éis ceannaigh nó tionscnaimh [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H b (ii), Nochtadh: IFRS 7.35M b (ii)

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí airgeadais a raibh fadhbanna creidmheasa acu tar éis ceannaigh nó tionscnaimh. [Féach: Ionstraimí airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu [member]]

ifrs-full

FinancialInstrumentsCreditimpairedMember

member

label

Ionstraimí airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu. [Féach: Lagú creidmheasa ionstraimí airgeadais [member]]

ifrs-full

FinancialInstrumentsDesignatedAsHedgingInstrumentsAtFairValue

X instant

label

Ionstraimí airgeadais a ainmnítear mar ionstraimí fálúcháin, ag luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22 b

documentation

Luach cóir na n-ionstraimí airgeadais a ainmnítear mar ionstraimí fálúcháin. Is éard is ionstraimí fálúcháin ann díorthaigh ainmnithe nó (i gcás fálú ar an riosca d’athruithe de réir rátaí malairte airgeadra eachtraigh amháin) sócmhainní airgeadais neamhdhíorthacha ainmnithe nó dliteanais airgeadais neamhdhíorthacha a bhfuil coinne ann go bhfritháireofar lena luach cóir nó lena sreafaí airgid athruithe ar luach cóir nó sreafaí airgid ag mír fálaithe ainmnithe. [Féach: Ar luach cóir [member]; Díorthaigh [member]; Sócmhainní airgeadais díorthacha; Dliteanais airgeadais dhíorthacha; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskAxis

axis

label

Ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa a bhainistiú [axis]

Nochtadh: IFRS 7.24G

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

FinancialInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRiskMember

member [default]

label

Ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa a bhainistiú [member]

Nochtadh: IFRS 7.24G

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa na n-ionstraimí sin a bhainistiú. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa a bhainistiú’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Riosca creidmheasa [member]]

ifrs-full

FinancialInstrumentsNotCreditimpairedMember

member

label

Ionstraimí airgeadais nach bhfuil fadhbanna creidmheasa acu [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí airgeadais nach bhfuil fadhbanna creidmheasa acu. [Féach: Lagú creidmheasa ionstraimí airgeadais [member]]

ifrs-full

FinancialInstrumentsPurchasedOrOriginatedCreditimpairedMember

member

label

Ionstraimí airgeadais ceannaithe nó tionscanta a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H c, Nochtadh: IFRS 7.35M c

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí airgeadais a ceannaíodh nó a tionscnaíodh mar ionstraimí airgeadais a raibh fadhbanna creidmheasa acu. [Féach: Ionstraimí airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu [member]]

ifrs-full

FinancialInstrumentsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialAssets

(X) instant, credit

label

Ionstraimí airgeadais faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.13C d (i), Sampla: IFRS 7.IG40D

documentation

An méid ionstraimí airgeadais faoi réir mháistirshocrú glanluachála infhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil agus nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Ionstraimí airgeadais faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais

ifrs-full

FinancialInstrumentsSubjectToEnforceableMasterNettingArrangementOrSimilarAgreementNotSetOffAgainstFinancialLiabilities

(X) instant, debit

label

Ionstraimí airgeadais faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais

Sampla: IFRS 7.13C d (i), Sampla: IFRS 7.IG40D

documentation

An méid ionstraimí airgeadais faoi réir mháistirshocrú glanluachála infhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil agus nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

negatedLabel

Ionstraimí airgeadais faoi réir máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach bhfuil fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais

ifrs-full

FinancialInstrumentsWhoseFairValuePreviouslyCouldNotBeReliablyMeasuredAtTimeOfDerecognition

X instant

label

Ionstraimí airgeadais nárbh fhéidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa roimhe seo tráth a ndí-aitheanta

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30 e

documentation

Méid, tráth a ndí-aitheanta, na n-ionstraimí airgeadais dí-aitheanta nárbh fhéidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa roimhe seo. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

FinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.25

documentation

An méid dliteanas: (a) atá ina n-oibleagáid chonarthach: (i) chun airgead nó sócmhainn airgeadais eile a sholáthar chuig eintiteas eile; nó (ii) chun sócmhainní airgeadais nó dliteanais airgeadais a mhalartú le heintiteas eile de réir coinníollacha a d’fhéadfadh a bheith neamhfhabhrach don eintiteas; nó (b) atá ina gconradh a ghlanfar, nó a d’fhéadfaí a ghlanadh, in ionstraimí cothromais dílse an eintitis agus atá ina: (i) neamhdhíorthach dá bhfuil, nó dá bhféadfadh, an t-eintiteas a bheith faoi oibleagáid líon athraitheach d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis a sholáthar; nó (ii) díorthach a ghlanfar, nó a d’fhéadfaí a ghlanadh, seachas trí bhíthin méid socraithe airgid thirim nó sócmhainn airgeadais eile a mhalartú le haghaidh líon socraithe d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis. Chun na críche sin, is ionstraimí cothromais iad na roghanna nó barántaí chun líon seasta d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis a fháil ar mhéid seasta d’airgeadra ar bith más rud é go dtairgeann an t-eintiteas na cearta, roghanna nó barántaí pro rata do na húinéirí uile atá aige faoi láthair den aicme chéanna dá ionstraimí cothromais neamhdhíorthacha féin. Thairis sin, chun na gcríoch sin ní chuimsítear le hionstraimí cothromais dílse an eintitis ionstraimí airgeadais indíola a aicmítear mar ionstraimí cothromais i gcomhréir le míreanna 16A-16B de IAS 32, ionstraimí lena bhforchuirtear oibleagáid ar an eintiteas scair pro rata de ghlansócmhainní an eintitis a sheachadadh do pháirtí eile ar leachtú amháin, agus a aicmítear mar ionstraimí cothromais i gcomhréir le míreanna 16C-16D de IAS 32, nó ionstraimí atá ina gconarthaí i ndáil le hionstraimí cothromais dílse an eintitis a fháil nó a sheachadadh amach anseo. Mar eisceacht, aicmítear ionstraim a chomhlíonann an sainmhíniú ar dhliteanas airgeadais mar ionstraim chothromais má bhaineann gach gné léi agus má chomhlíonann sí na coinníollacha i míreanna 16A-16B nó i míreanna 16C-16D de IAS 32. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Sócmhainní airgeadais; Díorthaigh [member]]

totalLabel

Dliteanais airgeadais iomlána

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountAfterApplyingAmendments

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, suim ghlanluacha tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 b

documentation

Suim ghlanluacha na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationCarryingAmountImmediatelyBeforeApplyingAmendments

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, suim ghlanluacha go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 a

documentation

Suim ghlanluacha na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryAfterApplyingAmendments

text

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, catagóir tomhais tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 b

documentation

Catagóir tomhais na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationMeasurementCategoryImmediatelyBeforeApplyingAmendments

text

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, catagóir tomhais go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 a

documentation

Catagóir tomhais na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17CarryingAmountAfterApplyingAmendments

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, suim ghlanluacha tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 b

documentation

Suim ghlanluacha na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17CarryingAmountImmediatelyBeforeApplyingAmendments

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, suim ghlanluacha go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 a

documentation

Suim ghlanluacha na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17ClassificationImmediatelyBeforeApplyingAmendments

text

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, aicmiú go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 a

documentation

Aicmiú na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17MeasurementCategoryAfterApplyingAmendments

text

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, catagóir tomhais tar éis leasuithe a chur i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 b

documentation

Catagóir tomhais na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, tar éis na leasuithe a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAffectedByAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17MeasurementCategoryImmediatelyBeforeApplyingAmendments

text

label

Dliteanais airgeadais dá ndearnadh difear le leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, catagóir tomhais go díreach sular cuireadh leasuithe i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 a

documentation

Catagóir tomhais na ndliteanas airgeadais dá ndearnadh difear leis na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17, go díreach sular cuireadh na leasuithe i bhfeidhm.

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtAmortisedCost

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 f, Nochtadh: IFRS 7.8 g

documentation

Méid na ndliteanas airgeadais ar chostas amúchta. Is éard atá sa chostas amúchta an méid ag a ndéantar dliteanais airgeadais a thomhas tráth na haitheanta tosaigh lúide aisíocaíochtaí príomhshuime, móide nó lúide an t-amúchadh carnach trí mhodh an úis ghlain ar aon difríocht idir an bunmhéid agus méid na haibíochta. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtAmortisedCostCategoryMember

member

label

Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta, catagóir [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 f, Nochtadh: IFRS 7.8 g

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na ndliteanas airgeadais ar chostas amúchta. [Féach: Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtAmortisedCostMember

member

label

Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.B2 a

documentation

Seasann an ball seo d’aicme na ndliteanas airgeadais a thomhaistear ar chostas amúchta. [Féach: Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValue

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais, ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.25

documentation

Luach cóir na ndliteanas airgeadais. [Féach: Ar luach cóir [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueMember

member

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.B2 a

documentation

Seasann an ball seo d’aicme na ndliteanas airgeadais a thomhaistear ag luach cóir. [Féach: Dliteanais airgeadais; Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

Méid na ndliteanas airgeadais a chomhlíonann ceachtar de na coinníollacha seo a leanas: (a) comhlíonann na dliteanais an sainmhíniú ar arna sealbhú le trádáil; nó (b) tráth a n-aitheanta tosaigh, ainmníonn an t-eintiteas na dliteanais airgeadais mar ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. Ní fhéadfaidh aon eintiteas an t-ainmniú sin a úsáid ach amháin nuair a cheadaítear le mír 4.3.5 de IFRS 9 (díorthaigh leabaithe) nó nuair a thagann faisnéis níos ábhartha dá bharr, toisc: (a) go ndíothaítear nó go laghdaítear go mór leis neamhréireacht tomhais nó aitheanta (dá ngairtear uaireanta mar ‘neamhréir chuntasaíochta’) a d’eascródh dá n-uireasa ó shócmhainní nó dliteanais a thomhas nó ó ghnóthachain agus caillteanais a aithint ina leith ar bhoinn dhifriúla; nó (b) go mbainistítear grúpa dliteanas airgeadais nó sócmhainní airgeadais agus go ndéantar a fheidhmíocht a mheastóireacht ar bhonn luacha chóir, i gcomhréir le straitéis bhainistíochta nó infheistíochta dhoiciméadaithe, agus go gcuirtear faisnéis faoin ngrúpa ar fáil go hinmheánach ar an mbonn sin do phríomhphearsanra bainistíochta an eintitis (mar a shainmhínítear in IAS 24). [Féach: Ar luach cóir [member]; Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]; Díorthaigh [member]; Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

totalLabel

Dliteanais airgeadais iomlána ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossCategoryMember

member

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, catagóir [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na ndliteanas airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ar arna sealbhú le trádáil

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

An méid dliteanas airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ar arna sealbhú le trádáil. Aicmítear dliteanas airgeadais mar arna shealbhú le trádáil más rud é: (a) go bhfaightear nó go dtabhaítear den chuid is mó é chun na críche é a dhíol nó a athcheannach sa ghearrthéarma; (b) tráth na haitheanta tosaigh, is cuid de phunann ionstraimí airgeadais aitheanta é a bhainistítear le chéile agus a bhfuil fianaise ann ina leith maidir le patrún iarbhír de ghlacadh brabúis gearrthéarmach; nó (c) is díorthach é (ach amháin díorthach ar conradh ráthaíochta airgeadais nó arb ionstraim fálúcháin ainmnithe agus éifeachtach é). [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

Méid na ndliteanas airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Ar luach cóir [member]; Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionCategoryMember

member

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na ndliteanas airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear amhlaidh tráth an aitheantais tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossThatMeetDefinitionOfHeldForTradingCategoryMember

member

label

Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ar arna sealbhú le trádáil [member]

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir na ndliteanas airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ar arna sealbhú le trádáil. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ‘arna sealbhú lena dtrádáil’]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesCarryingAmountImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais, suim ghlanluacha go díreach tar éis chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I b

documentation

Suim ghlanluacha na ndliteanas airgeadais go díreach tar éis chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesCarryingAmountImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais, suim ghlanluacha go díreach roimh chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I a

documentation

Suim ghlanluacha na ndliteanas airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9, a chinntear i gcomhréir le IAS 39 nó i gcomhréir le leagan roimhe seo de IFRS 9 (má tá níos mó ná dáta chur i bhfeidhm tosaigh amháin le haghaidh ceanglais dhifriúla i gceist le cur chuige roghnaithe an eintitis i leith chur i bhfeidhm IFRS 9). [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesCategoryMember

member [default]

label

Dliteanais airgeadais, catagóir [member]

Nochtadh: IFRS 7.8

documentation

Seasann an ball seo do chatagóirí comhiomlánaithe dliteanas airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Catagóirí dliteanas airgeadais’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesMeasurementCategoryImmediatelyAfterInitialApplicationOfIFRS9

text

label

Dliteanais airgeadais, catagóir tomhais go díreach tar éis chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I b

documentation

Catagóir tomhais na ndliteanas airgeadais go díreach tar éis chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesMeasurementCategoryImmediatelyBeforeInitialApplicationOfIFRS9

text

label

Dliteanais airgeadais, catagóir tomhais go díreach roimh chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I a

documentation

Catagóir tomhais na ndliteanas airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9, a chinntear i gcomhréir le IAS 39 nó i gcomhréir le leagan roimhe seo de IFRS 9 (má bhaineann níos mó ná dáta chur i bhfeidhm tosaigh amháin le haghaidh ceanglais dhifriúla le cur chuige roghnaithe an eintitis do chur i bhfeidhm IFRS 9). [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesMember

member [default]

label

Dliteanais airgeadais, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.42I, Nochtadh: IFRS 7.6, Nochtadh: IFRS 9.7.2.34, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42

documentation

Seasann an ball seo d’aicmí comhiomlánaithe dliteanas airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí dliteanas teagmhasach’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesOutsideScopeOfIFRS7Member

member

label

Dliteanais airgeadais lasmuigh de raon feidhme IFRS 7, aicme [member]

Nochtadh: IFRS 7.B2 b

documentation

Seasann an ball seo d’aicme na ndliteanas airgeadais lasmuigh de raon feidhme IFRS 7. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossButNoLongerSoDesignatedFirstApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais a ainmníodh roimhe seo ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach n-ainmnítear amhlaidh a thuilleadh, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I c

documentation

Méid na ndliteanas airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe sin mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach n-ainmnítear amhlaidh a thuilleadh nuair a chéadchuireann an t-eintiteas IFRS 9 i bhfeidhm. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedDueToRequirementsOfIFRS9FirstApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais a ainmníodh roimhe seo ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a athaicmíodh de bharr cheanglais IFRS 9, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I c

documentation

An méid dliteanas airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe sin mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach n-ainmnítear amhlaidh a thuilleadh, agus a athaicmíodh de bharr cheanglais IFRS 9 nuair a chéadchuireann an t-eintiteas IFRS 9 i bhfeidhm. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesPreviouslyDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossReclassifiedVoluntarilyFirstApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais a ainmníodh roimhe seo ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a athaicmíodh go deonach, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42I c

documentation

An méid dliteanas airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe seo mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh, agus a roghnaigh an t-eintiteas go deonach dá n-athaicmiú nuair a chéadchuireann an t-eintiteas IFRS 9 i bhfeidhm. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesReclassifiedIntoEquity

X duration

label

Dliteanais airgeadais a athaicmítear ina gcothromas

Nochtadh: IAS 1.80 A

documentation

An méid dliteanas airgeadais a athaicmítear ina gcothromas. [Féach: Cothromas; Dliteanais airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Dliteanais airgeadais a aithnítear ón dáta éadála amach

Sampla: IFRS 3.B64 i, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid a aithnítear mar an dáta fála do dhliteanais airgeadais ghafa i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais airgeadais; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Dliteanais airgeadais a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

FinancialLiabilitiesThatWereDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBeforeApplicationOfAmendmentsToIFRS9ForPrepaymentFeaturesWithNegativeCompensationThatAreNoLongerSoDesignated

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais a ainmníodh mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas sular cuireadh i bhfeidhm na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 9.7.2.34 c

documentation

An méid dliteanas airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe seo mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh nuair a chuireann an t-eintiteas i bhfeidhm na leasuithe ar IFRS 9 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesThatWereDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBeforeApplicationOfAmendmentsToIFRS9MadeByIFRS17ButAreNoLongerSoDesignated

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais a ainmníodh mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas sular cuireadh i bhfeidhm na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17 le haghaidh gnéithe réamhíocaíochta le cúiteamh diúltach nach bhfuil ainmnithe amhlaidh a thuilleadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 9.7.2.42 c

documentation

Suim ghlanluacha aon dliteanas airgeadais sa ráiteas ar an staid airgeadais a ainmníodh roimhe sin mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ach nach n-ainmnítear amhlaidh a thuilleadh nuair a chuireann an t-eintiteas i bhfeidhm na leasuithe ar IFRS 9 a rinneadh le IFRS 17. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

FinancialLiabilitiesTypeMember

member [default]

label

Dliteanais airgeadais, cineál [member]

Nochtadh: IFRS 7.B51, Nochtadh: IFRS 7.B52

documentation

Seasann an ball seo do chineálacha comhiomlánaithe dliteanas airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha dliteanas airgeadais’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

FinancialRiskMember

member

label

Riosca airgeadais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127

documentation

Seasann an ball seo don riosca a bhaineann le hathrú féideartha amach anseo i gceann amháin nó níos mó de ráta úis, praghas ionstraime airgeadais, praghas tráchtearra, ráta malairte airgeadra, innéacs praghsanna nó rátaí, rátáil chreidmheasa nó innéacs creidmheasa nó athróg sonraithe eile, ar an gcoinníoll i gcás athróg neamhairgeadais nach mbaineann an t-athróg sin go sonrach le páirtí leis an gconradh.

ifrs-full

FinishedGoods

X instant, debit

label

Earraí críochnaithe reatha

Sampla: IAS 1.78 c, Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail atá ann faoi láthair lena léirítear an líon earraí atá críochnaithe sa phróiseas táirgthe agus a shealbhaítear le díol sa ghnáthchúrsa gnó. [Féach: Fardail]

ifrs-full

FiveYearsBeforeReportingYearMember

member

label

5 bliana roimh an mbliain tuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an ball seo do bhliain a chríochnaigh 5 bliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

FixedInterestRateMember

member

label

Ráta úis seasta [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.39

documentation

Seasann an ball seo do ráta úis seasta. [Féach: Riosca an ráta úis [member]]

ifrs-full

FixedpriceContractsMember

member

label

Conarthaí praghais sheasta [member]

Sampla: IFRS 15.B89 d

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí praghais sheasta le custaiméirí.

ifrs-full

FixturesAndFittings

X instant, debit

label

Feistis agus daingneáin

Sampla: IAS 16.37 g

documentation

An méid feisteas agus daingneán, nach bhfuil ceangailte go buan le maoin réadach, a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis.

ifrs-full

FixturesAndFittingsMember

member

label

Feistis agus daingneáin [member]

Sampla: IAS 16.37 g

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear daingneáin agus feistis nach bhfuil ceangailte go buan leis an maoin réadach. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

FlatSalaryPensionDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna sochair shainithe pinsin tuarastail chomhréidh [member]

Sampla: IAS 19.138 b

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe tuarastail chomhréidh. [Féach: Pleananna sochair shainithe pinsin [member]]

ifrs-full

FloatingInterestRateMember

member

label

Ráta úis comhlúthach [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.39

documentation

Seasann an ball seo do ráta úis neamhsheasta. [Féach: Riosca an ráta úis [member]]

ifrs-full

ForeignCountriesMember

member

label

Tíortha eachtracha [member]

Nochtadh: IFRS 8.33 a, Nochtadh: IFRS 8.33 b

documentation

Seasann an ball seo do thíortha lasmuigh de thír shainchónaithe an eintitis. [Féach: Tír shainchónaithe [member]]

ifrs-full

ForeignExchangeGain

X duration, credit

label

Gnóthachain malairte eachtraí

Nochtadh: IAS 1.35, Nochtadh: IAS 21.52 a

documentation

An t-ollghnóthachan a eascraíonn as difríochtaí malairte a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, seachas iad siúd a eascraíonn as ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IFRS 9. [Féach: Gnóthachain (caillteanas) malairte eachtraí]

ifrs-full

ForeignExchangeGainLossAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanas) malairte eachtraí [abstract]

 

ifrs-full

ForeignExchangeLoss

(X) duration, debit

label

Caillteanas malairte eachtraí

Nochtadh: IAS 1.35, Nochtadh: IAS 21.52 a

documentation

An caillteanas comhlán a eascraíonn as difríochtaí malairte a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, seachas iad siúd a eascraíonn as ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IFRS 9. [Féach: Gnóthachain (caillteanas) malairte eachtraí]

negatedLabel

Caillteanas malairte eachtraí

ifrs-full

ForeignExchangeRatesAbstract

 

label

Rátaí malairte eachtraí [abstract]

 

ifrs-full

ForwardContractMember

member

label

Conradh réamh-mhalairte [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do chonradh idir beirt pháirtithe maidir le ceannach nó díol sócmhainne foluití ag dáta sonraithe amach anseo le haghaidh praghas glanta arna chinneadh roimh ré.

ifrs-full

FourYearsBeforeReportingYearMember

member

label

4 bliana roimh an mbliain tuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an ball seo do bhliain a chríochnaigh 4 bliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

FranchiseFeeIncome

X duration, credit

label

Ioncam ó tháille saincheadúnais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as táillí saincheadúnais.

ifrs-full

FranchisesMember

member

label

Saincheadúnais [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear an ceart chun gnólacht a oibriú agus úsáid á baint as ainm, earraí, seirbhísí, modheolaíochtaí, tacaíocht cur chun cinn, margaíochta agus soláthairtí arna ndeonú ag eintiteas eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

FuelAndEnergyExpense

X duration, debit

label

Speansas breosla agus fuinnimh

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an speansais a eascraíonn as ídiú an bhreosla agus an fhuinnimh.

totalLabel

Speansas breosla agus fuinnimh iomlán

ifrs-full

FuelAndEnergyExpenseAbstract

 

label

Speansas breosla agus fuinnimh [abstract]

 

ifrs-full

FuelExpense

X duration, debit

label

Speansas breosla

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an chaiteachais a eascraíonn as ídiú an fhuinnimh.

ifrs-full

FunctionalOrPresentationCurrencyMember

member [default]

label

Airgeadra feidhmiúil nó airgeadra tuairiscithe [member]

Nochtadh: IAS 21.57 a

documentation

Léirítear leis an mball seo an fhaisnéis a thaispeántar san airgeadra feidhmiúil nó tuairiscithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘An t-airgeadra ina dtaispeántar an fhaisnéis’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

FundingArrangementsOfDefinedBenefitPlansAxis

axis

label

Socruithe cistiúcháin pleananna sochair shainithe [axis]

Sampla: IAS 19.138 e

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

FundingArrangementsOfDefinedBenefitPlansMember

member [default]

label

Socruithe cistiúcháin pleananna sochair shainithe [member]

Sampla: IAS 19.138 e

documentation

Seasann an ball seo do gach plean sochair shainithe agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir socruithe cistiúcháin pleananna sochair shainithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Socruithe cistiúcháin na bpleananna sochair shainithe’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

FuturesContractMember

member

label

Conradh todhchaíochtaí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do chonradh caighdeánaithe arna thrádáil ar an malartán le haghaidh ceannach nó díol sócmhainne foluití ag dáta sonraithe amach anseo le haghaidh praghas glanta arna chinneadh roimh ré.

ifrs-full

GainLossArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta

Nochtadh: IAS 1.82 aa

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

netLabel

Glanghnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta

ifrs-full

GainLossArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCostAbstract

 

label

Gnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta [abstract]

 

ifrs-full

GainLossArisingFromDifferenceBetweenCarryingAmountOfFinancialLiabilityExtinguishedAndConsiderationPaid

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as an difríocht idir suim ghlanluacha an dliteanais airgeadais mhúchta agus an chomaoin íoctha

Nochtadh: IFRIC 19.11

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as an difríocht idir suim ghlanluacha an dliteanais airgeadais mhúchta agus an tomhas ar an gcomaoin íoctha (ionstraimí cothromais eisithe) leis an gcreidiúnaí. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

ifrs-full

GainLossOfDerecognisedFinancialAssetsAtDateOfTransfer

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) na sócmhainní airgeadais dí-aitheanta ar dháta an aistrithe

Nochtadh: IFRS 7.42G a

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ar shócmhainní airgeadais dí-aitheanta amhail ar dháta aistrithe na sócmhainní. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

GainLossOfDerecognisedFinancialAssetsRepresentingGreatestTransferActivity

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ó ghníomhaíocht aistrithe le linn na tréimhse ina léirítear an ghníomhaíocht aistrithe is mó

Nochtadh: IFRS 7.42G c (ii)

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a aithnítear ó aistriú sócmhainní airgeadais le linn chuid den tréimhse tuairiscithe inar tharla an ghníomhaíocht aistrithe ba mhó nuair nach bhfuil leithdháileadh cothrom ar mhéid iomlán na bhfáltas ón ngníomhaíocht aistrithe (a cháilíonn do dhí-aithint) thar an tréimhse tuairiscithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

GainLossOnCessationOfConsolidationOfSubsidiariesDueToChangeOfInvestmentEntityStatus

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar scor de chomhdhlúthú fochuideachtaí de bharr athrú ar stádas an eintitis infheistíochta

Nochtadh: IFRS 12.9B b

documentation

Gnóthachan (caillteanas) a eascraíonn as scor de chomhdhlúthú fochuideachtaí de bharr an athraithe ar stádas an eintitis infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

GainLossOnChangeInFairValueOfHedgedItemUsedAsBasisForRecognisingHedgeIneffectiveness

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar athrú i luach cóir na míre fálaithe a úsáidtear mar an bonn d’aithint neamhéifeachtacht an fhálaithe

Nochtadh: IFRS 7.24B a (iv), Nochtadh: IFRS 7.24B b (i)

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ar an athrú i luach cóir na míre fálaithe a úsáidtear mar bhonn d’aithint neamhéifeachtacht an fhálaithe. Is éard is neamhéifeachtacht fálaithe ann a mhéid atá na hathruithe ar luach cóir nó ar shreafaí airgid na hionstraime fálúcháin níos mó nó níos lú ná na hathruithe ar an mír fhálaithe.

ifrs-full

GainLossOnChangeInFairValueOfHedgingInstrumentUsedAsBasisForRecognisingHedgeIneffectiveness

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar an athrú i luach cóir na hionstraime fálaithe a úsáidtear mar bhonn d’aithint neamhéifeachtacht an fhálaithe

Nochtadh: IFRS 7.24A c

documentation

An gnóthachan (caillteanas) ar an athrú i luach cóir na hionstraime fálaithe a úsáidtear mar bhonn d’aithint neamhéifeachtacht an fhálaithe. Is éard is neamhéifeachtacht fálaithe ann a mhéid atá na hathruithe ar luach cóir nó ar shreafaí airgid na hionstraime fálúcháin níos mó nó níos lú ná na hathruithe ar an mír fhálaithe.

ifrs-full

GainLossOnChangesInEffectOfLimitingNetDefinedBenefitAssetToAssetCeiling

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne gan ioncam úis ná speansas a áireamh

Nochtadh: IAS 19.141 c (iv)

documentation

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne, seachas méideanna a áirítear le hús, ioncam nó speansas. [Féach: Ioncam úis (speansas); Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas úis (ioncam)]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as caillteanas (gnóthachan) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne seachas ioncam úis ná speansas

ifrs-full

GainLossOnChangesInEffectOfLimitingReimbursementRightsToAssetCeiling

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta i ndáil le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na gceart aisíocaíochta chuig uasteorainn na sócmhainne gan ioncam úis ná speansas

Nochtadh: IAS 19.141 c (iv)

documentation

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta i ndáil le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na gceart aisíocaíochta chuig uasteorainn na sócmhainne gan ioncam úis ná speansas [Féach: Méadú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as ioncam úis]

ifrs-full

GainLossOnDesignationOfFinancialInstrumentAsMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRisk

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar ainmniú ionstraime airgeadais arna tomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa a bhainistiú

Nochtadh: IFRS 7.24G b

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a aithnítear ar ainmniú ionstraime airgeadais, nó ar chion di, arna thomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa na hionstraime airgeadais sin a bhainistiú. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Díorthaigh [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

GainLossOnHedgeIneffectiveness

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe

Nochtadh: IFRS 7.24C a (i)

documentation

Gnóthachan (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe. Is éard is neamhéifeachtacht fálaithe ann a mhéid atá na hathruithe ar luach cóir nó ar shreafaí airgid na hionstraime fálúcháin níos mó nó níos lú ná na hathruithe ar an mír fhálaithe.

totalLabel

Gnóthachan (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe

ifrs-full

GainLossOnHedgeIneffectivenessAbstract

 

label

Gnóthachan (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe [abstract]

 

ifrs-full

GainLossOnHedgeIneffectivenessRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.24C a (i)

documentation

An gnóthachan (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar neamhéifeachtacht fálaithe. [Féach: Gnóthú (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe]

ifrs-full

GainLossOnHedgeIneffectivenessRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.24C a (i), Nochtadh: IFRS 7.24C b (ii)

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar neamhéifeachtacht fálaithe. [Féach: Gnóthú (caillteanas) ar neamhéifeachtacht fálaithe]

ifrs-full

GainLossOnRemeasurementOfNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 19.141 c

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as atomhas ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) sin. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

commentaryGuidance

Laghduithe ar luach reatha na hoibleagáidí sochair shainithe nó an dliteanais sochair shainithe a leanann as gnóthachan ar atomhas in ioncam cuimsitheach eile; ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach; ba cheart méaduithe a leanann as caillteanas ar atomhas a chlibeáil le luach diúltach. Léirítear le méaduithe i luach cóir na sócmhainní plean a leanann as gnóthachan ar atomhas in ioncam cuimsitheach eile laghdú ar ghlandliteanas sochair shainithe (coibhéiseach le méadú ar ghlansócmhainn sochair shainithe), agus ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach; ba cheart laghduithe i luach cóir sócmhainní plean a leanann as caillteanas ar atomhas a chlibeáil le luach diúltach.

negatedTotalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as caillteanas (gnóthachan) ar atomhas in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

GainLossOnRemeasurementOfNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract

 

label

Athruithe i nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas in ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

GainLossOnRemeasurementOfReimbursementRights

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas

Nochtadh: IAS 19.141 c

documentation

An méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as atomhas na gceart aisíocaíochta. [Féach: Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas

ifrs-full

GainLossOnRemeasurementOfReimbursementRightsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas [abstract]

 

ifrs-full

GainLossRecognisedAsResultOfRemeasuringToFairValueEquityInterestInAcquireeHeldByAcquirerBeforeBusinessCombination

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) a aithnítear de thoradh atomhas an leasa cothromais san eintiteas arna fháil chuig luach cóir arna shealbhú ag an bhfaighteoir roimh chomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 p (ii)

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a aithnítear de thoradh atomhas an leasa cothromais san eintiteas arna fháil chuig luach cóir arna shealbhú ag an bhfaighteoir roimh chomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

GainLossRecognisedOnFinancialInstrumentsWhoseFairValuePreviouslyCouldNotBeReliablyMeasured

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) a aithnítear ar dhí-aithint na n-ionstraimí airgeadais nárbh fhéidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa roimhe seo

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30 e

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a aithnítear ar dhí-aithint ionstraimí airgeadais nárbh fhéidir a luach cóir a thomhas go hiontaofa roimhe seo. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

GainLossRecognisedOnMeasurementToFairValueLessCostsToSellOrOnDisposalOfAssetsOrDisposalGroupsConstitutingDiscontinuedOperation

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) a aithnítear ar thomhas chuig luach cóir lúide costais díola nó ar dhiúscairt sócmhainní nó grúpaí diúscartha arb í an oibríocht scortha í

Nochtadh: IFRS 5.33 b (iii)

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a aithnítear ar thomhas chuig luach cóir lúide costais díola nó ar dhiúscairt na sócmhainní nó grúpa(í) diúscartha arb í an oibríocht scortha í. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

GainLossThatRelatesToIdentifiableAssetsAcquiredOrLiabilitiesAssumedInBusinessCombination

X duration, credit

label

Gnóthachan (caillteanas) a bhaineann le sócmhainní inaitheanta a fuarthas nó le dliteanais ghafa i gcomhcheangal gnó agus go mbaineann méid, cineál nó teagmhas chomh mór sin leo gurb ábhartha é an nochtadh chun ráitis airgeadais an eintitis chomhcheangailte a thuiscint.

Nochtadh: IFRS 3.B67 e

documentation

An gnóthachan (caillteanas) a bhaineann (a) le sócmhainní inaitheanta a fuarthas nó le dliteanais ghafa i gcomhcheangal gnó araon; agus (b) lena mbaineann méid, cineál nó teagmhas chomh mór sin leo gurb ábhartha é an nochtadh chun tuiscint a fháil ar ráitis airgeadais an eintitis chomhcheangailte araon. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

GainOnRecoveryOfLoansAndAdvancesPreviouslyWrittenOff

X duration, credit

label

Gnóthachan ar aisghabháil iasachtaí agus réamhíocaíochtaí a díscríobhadh roimhe seo

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An gnóthachan ar aisghabháil iasachtaí agus réamhíocaíochtaí a díscríobhadh roimhe seo.

ifrs-full

GainRecognisedInBargainPurchaseTransaction

X duration, credit

label

Gnóthachan a aithnítear in idirbheart ceannacháin sladmhargaidh

Nochtadh: IFRS 3.B64 n (i)

documentation

Méid aon ghnóthachain a aithnítear i gcomhcheangal gnó ina sáraíonn glanluach na sócmhainní inaitheanta a fuarthas agus na ndliteanas gafa comhiomlán na comaoine arna haistriú, an leasa neamh-urlámhais san eintiteas arna fháil agus luach cóir leas cothromais arna shealbhú roimhe seo ag an bhfaighteoir san eintiteas arna fháil. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

GainsArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost

X duration, credit

label

Gnóthachain a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.20 A

documentation

An gnóthachan, a aithnítear sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach, a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

GainsLossesArisingFromDifferenceBetweenPreviousCarryingAmountAndFairValueOfFinancialAssetsReclassifiedAsMeasuredAtFairValue

X duration, credit

label

Na gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as an difríocht idir an costas amúchta roimhe seo agus luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as costas amúchta agus isteach sa chatagóir tomhais trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 1.82 ca

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as an difríocht idir an costas amúchta roimhe seo agus luach cóir na sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir costais amúchta agus isteach sa chatagóir tomhais trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

GainsLossesArisingFromSaleAndLeasebackTransactions

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as idirbhearta díola agus aisléasaithe

Nochtadh: IFRS 16.53 i

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as idirbhearta díola agus aisléasaithe.

ifrs-full

GainsLossesArisingFromSettlementsDefinedBenefitPlans

(X) duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid ioncaim (speanas) a leanann as socraíochtaí. Is éard is socraíochtaí ann idirbhearta lena gcuirtear deireadh le gach oibleagáid dhlíthiúil nó inchiallaithe bhreise maidir le cuid de na sochair, nó na sochair uile, a ndéantar foráil maidir leo faoi phlean sochair shainithe, seachas sochair a íoc le fostaithe, nó iad a íoc thar a gceann, a leagtar amach i dtéarmaí an phlean agus a áirítear sna toimhdí achtúireacha. [Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe; Pleananna sochair shainithe [member]; Toimhdí achtúireacha [member]] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí]

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí, pleananna sochair shainithe

ifrs-full

GainsLossesArisingFromSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí

Nochtadh: IAS 19.141 d

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as socraíochtaí. Is éard is socraíochtaí ann idirbhearta lena gcuirtear deireadh le gach oibleagáid dhlíthiúil nó inchiallaithe bhreise maidir le cuid de na sochair, nó na sochair uile, a ndéantar foráil maidir leo faoi phlean sochair shainithe, seachas sochair a íoc le fostaithe, nó iad a íoc thar a gceann, a leagtar amach i dtéarmaí an phlean agus a áirítear sna toimhdí achtúireacha. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Pleananna sochair shainithe [member]; Toimhdí achtúireacha [member]]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí

ifrs-full

GainsLossesOnAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

GainsLossesOnCashFlowHedgesBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar fháluithe sreabhaidh airgid, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 c

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar fháluithe sreabhaidh airgid, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]]

ifrs-full

GainsLossesOnCashFlowHedgesNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar fháluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 c, Nochtadh: IFRS 7.24C b (i), Nochtadh: IFRS 7.24E a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar fháluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]]

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInFairValueEstimatesOfBiologicalAssetsForCurrentPeriod

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an athrú sa luach cóir lúide costais chun sócmhainní bitheolaíochta a dhíol don tréimhse reatha.

Nochtadh: IAS 41.40

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a tharlaíonn le linn na tréimhse reatha ar an athrú sa luach cóir lúide costais chun sócmhainní bitheolaíochta a dhíol. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInFairValueOfDerivatives

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar athrú ar luach cóir díorthach

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as athrú ar an luach cóir díorthach a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Díorthaigh [member]]

netLabel

Gnóthachain (caillteanais) ghlana ar athrú ar luach cóir díorthach

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInFairValueOfDerivativesAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar athrú ar luach cóir díorthach [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an athrú ar luach amluacha roghanna, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar an athrú ar luach amluacha roghanna, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an athrú ar luach amluacha roghanna, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar an athrú ar luach amluacha roghanna, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnChangesInEffectOfLimitingNetDefinedBenefitAssetToAssetCeilingExcludingInterestIncomeOrExpenseBeforeTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne gan ioncam úis ná speansas a áireamh, roimh cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a eascraíonn as an ngnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne, gan méideanna a áirítear in ioncam úis nó speansas a áireamh. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne gan ioncam úis ná speansas a áireamh]

ifrs-full

GainsLossesOnChangesInEffectOfLimitingNetDefinedBenefitAssetToAssetCeilingExcludingInterestIncomeOrExpenseNetOfTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne gan ioncam úis ná speansas a áireamh, glan ó cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a eascraíonn as an ngnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne, gan méideanna a áirítear in ioncam úis nó speansas a áireamh. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar athruithe ar an éifeacht a bhíonn ag teorannú na glansócmhainne sochair shainithe chuig uasteorainn na sócmhainne gan ioncam úis ná speansas a áireamh]

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentProperties

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

netLabel

Gnóthachain (caillteanais) ghlana ar dhiúscairtí maoine infheistíochta

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentPropertiesAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentPropertyCarriedAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine infheistíochta arna dtabhairt ar aghaidh ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir

Nochtadh: IAS 40.78 d (iii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine infheistíochta arna dtabhairt ar aghaidh ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir [Féach: Ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail luacha chóir [member]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfInvestments

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí infheistíochtaí

Nochtadh: IAS 1.98 d

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí infheistíochtaí.

netLabel

Gnóthachain (caillteanais) ghlana ar dhiúscairtí infheistíochtaí

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí infheistíochtaí [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfNoncurrentAssets

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha. [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

netLabel

Gnóthachain (caillteanais) ghlana ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfNoncurrentAssetsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfOtherNoncurrentAssets

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha eile

Nochtadh: IAS 1.98

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha eile. [Féach: Sócmhainní neamhreatha eile]

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealaimh

Nochtadh: IAS 1.98 c

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealaimh [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

netLabel

Gnóthachain ghlana (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealaimh

ifrs-full

GainsLossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealaimh [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnExchangeDifferencesOnTranslationBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhifríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha a aistriú, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnExchangeDifferencesOnTranslationNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhifríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha a aistriú, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnExchangeDifferencesOnTranslationRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanas) malairte eachtraí

Nochtadh: IAS 1.35, Nochtadh: IAS 21.52 a

documentation

An líon difríochtaí malartaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas a eascraíonn as idirbhearta airgeadra eachtraigh, seachas na cinn sin a tharlóidh ar ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IFRS 9. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

netLabel

Gnóthachan (caillteanas) glan malairte eachtraí

ifrs-full

GainsLossesOnFairValueAdjustmentAttributableToPhysicalChangesBiologicalAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) ar choigeartú ar luach cóir is inchurtha i leith athruithe fisiceacha, sócmhainní bitheolaíocha

Sampla: IAS 41 -, Sampla: 1 XYZ Déiríocht Teo, Sampla: IAS 41.51

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as athruithe sa luach cóir lúide costais chun sócmhainní bitheolaíochta a dhíol mar gheall ar athruithe fisiceacha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

GainsLossesOnFairValueAdjustmentAttributableToPriceChangesBiologicalAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) ar choigeartú ar luach cóir is inchurtha i leith athruithe praghais, sócmhainní bitheolaíocha

Sampla: IAS 41 -, Sampla: 1 XYZ Déiríocht Teo, Sampla: IAS 41.51

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as athruithe sa luach cóir lúide costais chun sócmhainní bitheolaíochta a dhíol mar gheall ar athruithe praghais sa mhargadh. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

GainsLossesOnFairValueAdjustmentBiologicalAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) ar choigeartú ar luach cóir, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as athruithe sa luach cóir lúide costais chun sócmhainní bitheolaíochta a dhíol mar gheall ar athruithe fisiceacha agus athruithe praghais sa mhargadh araon. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

totalLabel

Gnóthachain (caillteanais) iomlána ar choigeartú ar luach cóir, sócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

GainsLossesOnFairValueAdjustmentBiologicalAssetsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar choigeartú ar luach cóir, sócmhainní bitheolaíocha [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnFairValueAdjustmentInvestmentProperty

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) ar choigeartú ar luach cóir, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 d

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ó athruithe ar an luach cóir ar mhaoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsAtAmortisedCost

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag costas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.20 a (vi)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag costas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

totalLabel

Gnóthachain (caillteanais) iomlána ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a aicmítear mar shócmhainní arna sealbhú le trádáil. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil; Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin; Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir; Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b, Nochtadh: IFRS 7.20 a (viii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 4.1.2A de IFRS 9 á cur i bhfeidhm, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

NÁ bain úsáid as an ngné seo le haghaidh ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le hionstraimí cothromais a ainmnítear ar luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IFRS 9 á cur i bhfeidhm, nach bhfuil athaicmithe ina bhrabús nó ina chaillteanas. Ina ionad sin, bain úsáid as an ngné ‘Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) as infheistíochtaí in ionstraimí cothromais’.

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 4.1.2A de IFRS 9 á cur i bhfeidhm, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

NÁ bain úsáid as an ngné seo le haghaidh ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le hionstraimí cothromais a ainmnítear ar luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IFRS 9 á cur i bhfeidhm, nach bhfuil athaicmithe ina bhrabús nó ina chaillteanas. Ina ionad sin, bain úsáid as an ngné ‘Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) as infheistíochtaí in ionstraimí cothromais’.

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shócmhainní airgeadais a athaicmíodh amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) i mbrabús nó caillteanas ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialInstrumentsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar ionstraimí airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag costas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.20 a (v)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais arna dtomhas ag costas amúchta. [Féach: Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

totalLabel

Gnóthachain (caillteanais) iomlána ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní arna sealbhú le trádáil

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní arna sealbhú le trádáil. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

GainsLossesOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó trí chaillteanas, a ainmnítear tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin; Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

GainsLossesOnHedgedItemAttributableToHedgedRisk

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an mír fhálaithe is inchurtha i leith an riosca fálaithe, fáluithe cóirluacha

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.24 a (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar mhíreanna fálaithe i bhfáluithe cóirluacha, atá inchurtha i leith an riosca fálaithe. [Féach: Fáluithe luacha chóir [member]]

ifrs-full

GainsLossesOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b, Nochtadh: IAS 39.102 a, Nochtadh: IFRS 9.6.5.13 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a, Nochtadh: IAS 39.102 a, Nochtadh: IFRS 7.24C b (i), Nochtadh: IFRS 7.24E a, Nochtadh: IFRS 9.6.5.13 a

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnHedgingInstrument

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar ionstraim fálaithe, fáluithe cóirluacha

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.24 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar ionstraimí fálaithe i bhfáluithe cóirluacha. [Féach: Fáluithe luacha chóir [member]]

ifrs-full

GainsLossesOnHeldtomaturityInvestments

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (iii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht. [Féach: Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht]

ifrs-full

GainsLossesOnIneffectivenessOfCashFlowHedgesRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar neamhéifeachtacht fáluithe sreabhaidh airgid a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.24 b

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar an gcuid neamhéifeachtach de na fáluithe sreabhaidh airgid a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]]

ifrs-full

GainsLossesOnIneffectivenessOfHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar neamhéifeachtacht fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.24 c

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar an gcuid neamhéifeachtach de na fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Fáluithe glaninfheistíochta in oibríochtaí eachtracha [member]]

ifrs-full

GainsLossesOnInitialRecognitionOfBiologicalAssetsForCurrentPeriod

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar aitheantas tosaigh ar na sócmhainní bitheolaíocha agus ar na táirgí talmhaíochta don tréimhse reatha

Nochtadh: IAS 41.40

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) chomhiomlánaithe a tharlaíonn le linn na tréimhse reatha ar aitheantas tosaigh ar na sócmhainní bitheolaíocha agus ar na táirgí talmhaíochta. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

GainsLossesOnLitigationSettlements

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shocraíochtaí dlíthíochta

Nochtadh: IAS 1.98 f

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar shocraíochtaí dlíthíochta.

netLabel

Gnóthachain (caillteanais) ghlana ar shocraíochtaí dlíthíochta

ifrs-full

GainsLossesOnLitigationSettlementsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) ar shocraíochtaí dlíthíochta [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesOnLoansAndReceivables

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar iasachtaí agus ar shuimeanna infhaighte

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (iv)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar iasachtaí agus ar shuimeanna infhaighte. [Féach: Iasachtaí agus suimeanna infhaighte]

ifrs-full

GainsLossesOnNetMonetaryPosition

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an suíomh glan airgeadaíochta

Nochtadh: IAS 29.9

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) lena léirítear an difríocht a eascraíonn as athráiteas na sócmhainní neamhairgeadaíochta, cothromas na n-úinéirí agus míreanna sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach agus an coigeartú ar shócmhainní agus ar dhliteanais innéacsnasctha i dtuairisciú hipearbhoilscitheach.

ifrs-full

GainsLossesOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

Nochtadh: IFRS 14.22 b

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: IFRS 14.22 b

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

GainsLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssetsBeforeTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar atomhas sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, roimh cháin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.91 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar atomhas sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

GainsLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssetsNetOfTax

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar atomhas sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, glan ó cháin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.91 a, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar atomhas sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

GainsLossesOnSubsequentIncreaseInFairValueLessCostsToSellNotInExcessOfRecognisedCumulativeImpairmentLoss

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) ar an méadú dá éis sin ar an luach cóir lúide costais le díol nach mó ná an caillteanas lagaithe carnach aitheanta ná an díluacháil ar an luach cóir lúide costais le díol

Nochtadh: IFRS 5.41 c

documentation

Na gnóthachain ar an méadú dá éis sin ar an luach cóir lúide costais le díol (nach mó ná an caillteanas lagaithe carnach aitheanta) agus caillteanais ar an díluacháil ar an luach cóir lúide costais le díol maidir le sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha arna sealbhú lena ndíol

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) gan difríochtaí malartaithe a áireamh, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, ar an tomhas luach cóir ar shócmhainní. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) gan difríochtaí malartaithe a áireamh, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) gan difríochtaí malartaithe a áireamh, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, ar an tomhas luach cóir ar dhliteanais. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, dliteanais

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) lena n-áirítear difríochtaí malartaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar an tomhas luach cóir ar shócmhainní. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

totalLabel

Gnóthachain (caillteanais) iomlána a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, sócmhainní

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementAssetsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tomhas luach cóir, sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) lena n-áirítear difríochtaí malartaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedTotalLabel

Caillteanais (gnóthachain) iomlána a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) lena n-áirítear difríochtaí malartaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar thomhas luach cóir dliteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedTotalLabel

Caillteanais (gnóthachain) iomlána a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, dliteanais

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tomhas luach cóir, dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, ar an tomhas luach cóir ar shócmhainní. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (ii)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, ar thomhas luach cóir dliteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, dliteanais

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInOtherComprehensiveIncomeOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna n-ainmniú tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForAssetsHeldAtEndOfPeriodFairValueMeasurement

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas is inchurtha i leith athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe le haghaidh sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse, tomhas luach cóir

Nochtadh: IFRS 13.93 f

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanais le haghaidh sócmhainní arna dtomhas ag luach cóir atá inchurtha i leith an athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe a bhaineann leis na sócmhainní sin arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForEntitysOwnEquityInstrumentsHeldAtEndOfPeriodFairValueMeasurement

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas is inchurtha i leith athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe le haghaidh ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna sealbhú ag deireadh na tréimhse, tomhas luach cóir

Nochtadh: IFRS 13.93 f

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanais le haghaidh ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna dtomhas ag luach cóir atá inchurtha i leith an athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe a bhaineann leis na hionstraimí sin arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossAttributableToChangeInUnrealisedGainsOrLossesForLiabilitiesHeldAtEndOfPeriodFairValueMeasurement

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas is inchurtha i leith athrú ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe le haghaidh dliteanas arna sealbhú ag deireadh na tréimhse, tomhas luach cóir

Nochtadh: IFRS 13.93 f

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanais le haghaidh dliteanas arna dtomhas ag luach cóir atá inchurtha i leith an athraithe ar ghnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe a bhaineann leis na dliteanais sin arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) gan difríochtaí malartaithe a áireamh, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, ar thomhas luach cóir sócmhainní. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) gan difríochtaí malartaithe a áireamh, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossExcludingExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) gan difríochtaí malartaithe a áireamh, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, ar an tomhas luach cóir ar dhliteanais. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas gan difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, dliteanais

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) lena n-áirítear difríochtaí malartaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar thomhas luach cóir sócmhainní. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

totalLabel

Gnóthachain (caillteanais) iomlána a aithnítear i mbrabús nó caillteanas lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, sócmhainní

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementAssetsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tomhas luach cóir, sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) lena n-áirítear difríochtaí malartaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedTotalLabel

Caillteanais (gnóthachain) iomlána a aithnítear i mbrabús nó caillteanas lena n-áirítear difríochtaí malartaithe a áireamh, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) lena n-áirítear difríochtaí malartaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar thomhas luach cóir dliteanas. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedTotalLabel

Caillteanais (gnóthachain) iomlána a aithnítear i mbrabús nó caillteanas lena n-áirítear difríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, dliteanais

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract

 

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tomhas luach cóir, dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnBuyingReinsurance

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar athárachas a cheannach

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar an athárachas a cheannaigh an t-eintiteas.

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementAssets

X duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, ar thomhas luach cóir sócmhainní. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnExchangeDifferencesFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) ar dhifríochtaí malartaithe, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, ar an tomhas luach cóir ar dhliteanais. [Féach: Ag luach cóir [member]]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

negatedLabel

Caillteanais (gnóthachain) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar dhifríochtaí malartaithe, tomhas luach cóir, dliteanais

ifrs-full

GainsLossesRecognisedInProfitOrLossOnFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.20 a (i)

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Gnóthachain (caillteanais) ar dhliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna n-ainmniú tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

GainsLossesRecognisedWhenControlInSubsidiaryIsLost

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) a aithnítear i gcás caillteanas i rialú fochuideachta

Nochtadh: IFRS 12.19

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) a aithnítear maidir le caillteanas i rialú fochuideachta, atá inchurtha i leith na leasanna urlámhais roimhe seo.

ifrs-full

GainsOnChangeInFairValueOfDerivatives

X duration, credit

label

Gnóthachain ar athrú ar luach cóir díorthach

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Na gnóthachain a eascraíonn as athrú ar an luach cóir díorthach a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

GainsOnDisposalsOfInvestmentProperties

X duration, credit

label

Gnóthachain ar dhiúscairtí maoine infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An gnóthachan ar dhiúscairtí maoine infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

GainsOnDisposalsOfInvestments

X duration, credit

label

Gnóthachain ar dhiúscairtí infheistíochtaí

Nochtadh: IAS 1.98 d

documentation

An gnóthachan ar an diúscairt infheistíochtaí.

ifrs-full

GainsOnDisposalsOfNoncurrentAssets

X duration, credit

label

Gnóthachain ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An gnóthachan ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha. [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

ifrs-full

GainsOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment

X duration, credit

label

Gnóthachain ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealaimh

Nochtadh: IAS 1.98 c

documentation

An gnóthachan ar an diúscairt maoine, gléasra agus trealaimh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

GainsOnLitigationSettlements

X duration, credit

label

Gnóthachain ar shocraíochtaí dlíthíochta

Nochtadh: IAS 1.98 f

documentation

An gnóthachan ar shocraíochtaí dlíthíochta.

ifrs-full

GamingLicencesMember

member

label

Ceadúnais chearrbhachais [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do cheadúnais a bhaineann le cearrbhachas. [Féach: Ceadúnais [member]]

ifrs-full

GasDistributionMember

member

label

Dáileadh gáis [member]

Sampla: IFRS 14.33, Sampla: IFRS 14.IE2

documentation

Seasann an ball seo do ghníomhaíocht eintitis i ndáil le dáileadh an gháis.

ifrs-full

GeneralAndAdministrativeExpense

X duration, debit

label

Speansas ginearálta agus riaracháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a bhaineann le gníomhaíochtaí ginearálta agus riaracháin an eintitis.

ifrs-full

GeographicalAreasAxis

axis

label

Limistéir gheografacha [axis]

Sampla: IAS 19.138 a, Sampla: IFRS 15.B89 b, Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.96 b, Nochtadh: IFRS 8.33

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

GeographicalAreasMember

member [default]

label

Limistéir gheografacha [member]

Sampla: IAS 19.138 a, Sampla: IFRS 15.B89 b, Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.96 b, Nochtadh: IFRS 8.33

documentation

Seasann an ball seo do limistéir gheografacha chomhiomlánaithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Limistéir gheografacha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

GoodsOrServicesTransferredAtPointInTimeMember

member

label

Earraí nó seirbhísí arna n-aistriú ag pointe ama ar leithligh [member]

Sampla: IFRS 15.B89 f

documentation

Seasann an ball seo d’earraí nó do sheirbhísí arna n-aistriú go dtí custaiméirí ag pointe ama ar leithligh. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh [member]]

ifrs-full

GoodsOrServicesTransferredOverTimeMember

member

label

Earraí nó seirbhísí arna n-aistriú thar thréimhse ama [member]

Sampla: IFRS 15.B89 f

documentation

Seasann an ball seo d’earraí nó do sheirbhísí arna n-aistriú go dtí custaiméirí thar thréimhse ama. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama [member]]

ifrs-full

GoodsSoldDirectlyToConsumersMember

member

label

Earraí arna ndíol go díreach le tomhaltóirí [member]

Sampla: IFRS 15.B89 g

documentation

Seasann an ball seo d’earraí arna ndíol go díreach le tomhaltóirí.

ifrs-full

GoodsSoldThroughIntermediariesMember

member

label

Earraí arna ndíol trí idirghabhálaithe [member]

Sampla: IFRS 15.B89 g

documentation

Seasann an ball seo d’earraí arna ndíol trí idirghabhálaithe.

ifrs-full

Goodwill

X instant, debit

label

Cáilmheas

Nochtadh: IAS 1.54 c, Nochtadh: IAS 36.134 a, Nochtadh: IAS 36.135 a, Nochtadh: IFRS 3.B67 d

documentation

An méid sócmhainní lena léirítear na leasanna eacnamaíocha a bheidh ann amach anseo a eascraíonn as sócmhainní eile arna bhfáil i gcomhcheangal gnó nach sainaithnítear ina n-aonar agus nach n-aithnítear ar leithligh. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

periodStartLabel

Cáilmheas ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Cáilmheas ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

GoodwillDerecognisedWithoutHavingPreviouslyBeenIncludedInDisposalGroupClassifiedAsHeldForSale

(X) duration, credit

label

Cáilmheas a dhí-aithnítear nár áiríodh roimhe i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol

Nochtadh: IFRS 3.B67 d (iv)

documentation

An méid cáilmheasa a dhí-aithnítear nár áiríodh roimhe i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol. [Féach: Cáilmheas; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

negatedLabel

Cáilmheas a dhí-aithnítear nár áiríodh roimhe i ngrúpa diúscartha a aicmítear mar ghrúpa atá á shealbhú lena dhíol

ifrs-full

GoodwillExpectedDeductibleForTaxPurposes

X instant, debit

label

Cáilmheas a bhfuiltear ag súil lena bheith inasbhainte chun críoch cánach

Nochtadh: IFRS 3.B64 k

documentation

Méid an cháilmheasa i gcomhcheangal gnó a bhfuiltear ag súil lena bheith inasbhainte chun críoch cánach. [Féach: Cáilmheas; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

GoodwillMember

member

label

Cáilmheas [member]

Sampla: IAS 36.127

documentation

Seasann an ball seo do cháilmheas. [Féach: Cáilmheas]

ifrs-full

GoodwillRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Cáilmheas a aithnítear ón dáta éadála amach

Sampla: IFRS 3.B64, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid a aithnítear ó dháta éadála an chomhcheangail ghnó amach le haghaidh cáilmheasa. [Féach: Cáilmheas; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

GovernmentCustomersMember

member

label

Custaiméirí rialtais [member]

Sampla: IFRS 15.B89 c

documentation

Seasann an ball seo do chustaiméirí rialtais. [Féach: Rialtas [member]]

ifrs-full

GovernmentDebtInstrumentsHeld

X instant, debit

label

Ionstraimí fiachais rialtais arna sealbhú

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An líon ionstraimí fiachais atá á sealbhú ag an eintiteas ar rialtas a d’eisigh iad. [Féach: Ionstraimí fiachais arna sealbhú; Rialtas [member]]

ifrs-full

GovernmentGrants

X instant, credit

label

Deontais rialtais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid cúnaimh rialtais i bhfoirm aistrithe acmhainní go dtí eintiteas mar chúiteamh ar chomhlíontacht roimhe seo nó amach anseo le dálaí áirithe a bhaineann le gníomhaíochtaí oibriúcháin an eintitis, a aithnítear mar ioncam iarchurtha. Eisiatar leo sin na cineálacha sin de chúnamh rialtais nach féidir luach a chur orthu go réasúnach agus idirbhearta le rialtas nach féidir a idirdhealú ó ghnáthidirbhearta trádála an eintitis. [Féach: Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha; Rialtas [member]]

ifrs-full

GovernmentMember

member

label

Rialtas [member]

Nochtadh: IFRS 8.34

documentation

Seasann an ball seo do rialtas, do ghníomhaireachtaí rialtais agus do chomhlachtaí comhchosúla cibé acu atá siad áitiúil, náisiúnta nó idirnáisiúnta nó nach bhfuil.

ifrs-full

GrossAmountArisingFromInsuranceContractsMember

member

label

Ollmhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Seasann an ball seo don ollmhéid a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

GrossCarryingAmountMember

member

label

Suim ghlanluacha chomhlán [member]

Nochtadh: IAS 16.73 d, Nochtadh: IAS 38.118 c, Nochtadh: IAS 40.79 c, Nochtadh: IAS 41.54 f, Nochtadh: IFRS 3.B67 d, Nochtadh: IFRS 7.35I, Nochtadh: IFRS 7.35M, Sampla: IFRS 7.35N, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 b, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG29

documentation

Seasann an ball seo don mhéid ar a aithnítear sócmhainn roimh aon dímheas carntha (amúchadh) agus caillteanais lagaithe carntha a asbhaint. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

GrossContractualAmountsReceivableForAcquiredReceivables

X instant, debit

label

Ollmhéideanna conarthacha infhaighte le haghaidh suimeanna infhaighte a fuarthas

Nochtadh: IFRS 3.B64 h (ii)

documentation

Na hollmhéideanna conarthacha infhaighte le haghaidh suimeanna arna bhfáil i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

GrossFinancialAssetsSetOffAgainstFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

(X) instant, debit

label

Ollsócmhainní airgeadais arna bhfritháireamh ina aghaidh dliteanais airgeadais atá faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocruithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.13C b

documentation

An méid sócmhainní airgeadais atá fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais i gcás eintitis: (a) ag a bhfuil ceart in-fhorfheidhmithe le dlí faoi láthair chun na méideanna aitheanta a fhritháireamh; agus (b) a bhfuil sé beartaithe aige socrú ar ghlanbhonn, nó an tsócmhainn a réadú agus an dliteanas a réiteach go comhuaineach. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

negatedLabel

Ollsócmhainní airgeadais arna bhfritháireamh ina aghaidh dliteanais airgeadais atá faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocruithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

ifrs-full

GrossFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

X instant, debit

label

Glansócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.13C a

documentation

An t-ollmhéid sócmhainní airgeadais a aithnítear atá faoi réir fritháirimh nó máistirshocraithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontaithe comhchosúla. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

GrossFinancialLiabilitiesSetOffAgainstFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

(X) instant, credit

label

Olldliteanais airgeadais arna bhfritháireamh in aghaidh sócmhainní airgeadais atá faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocruithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.13C b

documentation

An méid dliteanas airgeadais atá fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais i gcás eintitis: (a) ag a bhfuil ceart in-fhorfheidhmithe le dlí faoi láthair chun na méideanna aitheanta a fhritháireamh; agus (b) a bhfuil sé beartaithe aige socrú ar ghlanbhonn nó an tsócmhainn a réadú agus an dliteanas a réiteach go comhuaineach. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

negatedLabel

Olldliteanais airgeadais arna bhfritháireamh in aghaidh sócmhainní airgeadais atá faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocruithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

ifrs-full

GrossFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

X instant, credit

label

Glandliteanais airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.13C a

documentation

An t-ollmhéid dliteanas airgeadais a aithnítear atá faoi réir fritháirimh nó máistirshocraithe glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontaithe comhchosúla. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

GrossLeaseLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais léasa chomhlána

Nochtadh: IFRS 16.58, Sampla: IFRS 7.B11D a

documentation

An líon sreafaí airgid neamhlascainithe conarthacha i ndáil le dliteanais léasa roimh mhuirir airgeadais a asbhaint. [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

GrossLoanCommitments

X instant, credit

label

Gealltanais iasachta chomhlána

Sampla: IFRS 7.B11D e

documentation

An méid sreafaí airgid neamhlascainithe conarthacha a bhaineann le gealltanais chomhlána chun iasacht a fháil.

ifrs-full

GrossProfit

X duration, credit

label

Ollbhrabús

Sampla: IAS 1.103

documentation

An méid ioncaim lúide na costais dhíolachán. [Féach: Costas díolachán; Ioncam]

netLabel

Ollbhrabús

ifrs-full

GSMLicencesMember

member

label

Ceadúnais GMS [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do cheadúnais an Chórais Dhomhanda do Chumarsáid Mhóibíleach. [Féach: Ceadúnais agus saincheadúnais]

ifrs-full

GuaranteesMember

member

label

Ráthaíochtaí [member]

Sampla: IFRS 7.B33

documentation

Seasann an ball seo do ghealltanais fhoirmiúla, i scríbhinn go minic, ina nglacann páirtí amháin freagracht as fiacha nó freagrachtaí duine eile, nó ina soláthraíonn an páirtí dearbhú go gcomhlíonfar dálaí áirithe.

ifrs-full

HedgedItemAssets

X instant, debit

label

Mír fhálaithe, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 7.24B a (i)

documentation

Méid míre fálaithe, a aithnítear mar shócmhainn. [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

HedgedItemLiabilities

X instant, credit

label

Mír fhálaithe, dliteanais

Nochtadh: IFRS 7.24B a (i)

documentation

Méid míre fálaithe, a aithnítear mar dhliteanas. [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

HedgedItemsAxis

axis

label

Míreanna fálaithe [axis]

Nochtadh: IFRS 7.24B

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

HedgedItemsMember

member [default]

label

Míreanna fálaithe [member]

Nochtadh: IFRS 7.24B

documentation

Seasann an ball seo do mhíreanna fálaithe. Is féidir le mír fhálaithe a bheith ina sócmhainn nó dliteanas aitheanta, ina ceangaltas daingean neamhaitheanta, ina hidirbheart réamhaisnéise nó ina glaninfheistíocht in oibríocht eachtrach. Féadfaidh an mhír fhálaithe a bheith ina: (a) mír aonair; nó (b) grúpa míreanna (faoi réir mhíreanna 6.6.1–6.6.6 agus B6.6.1–B6.6.16 de IFRS 9). Féadfaidh mír fhálaithe a bheith ina comhpháirt de mhír den sórt sin nó de ghrúpa den sórt sin freisin (féach míreanna 6.3.7 agus B6.3.7–B6.3.25 de IFRS 9). Léirítear leis an mball seo freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Míreanna fálaithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

HedgeFundInvestmentsMember

member

label

Infheistíochtaí ciste fálaithe [member]

Sampla: IFRS 13.94, Sampla: IFRS 13.IE60

documentation

Seasann an ball seo d’infheistíochtaí i gcistí fálaithe.

ifrs-full

HedgesOfNetInvestmentInForeignOperationsMember

member

label

Fáluithe glaninfheistíochta in oibríochtaí eachtracha [member]

Nochtadh: IAS 39.86 c, Nochtadh: IFRS 7.24A, Nochtadh: IFRS 7.24B, Nochtadh: IFRS 7.24C

documentation

Seasann an ball seo d’fháluithe míreanna airgeadaíochta an eintitis atá infhaighte ó oibríocht eachtrach nó iníoctha léi, nach bhfuil socrú pleanáilte nó nach dócha go dtarlóidh socrú ina leith sa todhchaí intuartha. Is ionann oibríocht eachtrach agus eintiteas atá ina fhochuideachta, ina ghnólacht comhlachaithe, ina chomhfhiontar nó ina bhrainse d’eintiteas tuairiscithe, a bhfuil na gníomhaíochtaí ina leith lonnaithe nó curtha i gcrích i dtír nó in airgeadra seachas tír nó airgeadra an eintitis tuairiscithe.

ifrs-full

HedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsAbstract

 

label

Fáluithe glaninfheistíochta in oibríochtaí eachtracha [abstract]

 

ifrs-full

HedgingGainsLossesForHedgeOfGroupOfItemsWithOffsettingRiskPositions

X duration, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) fhálaithe maidir le fálú grúpa míreanna le suímh riosca fritháirithe

Nochtadh: IFRS 7.24C b (vi), Nochtadh: IFRS 9.6.6.4

documentation

Na gnóthachain fhálaithe (caillteanais) maidir le fálú grúpa míreanna le suímh riosca fritháirithe

ifrs-full

HedgingInstrumentAssets

X instant, debit

label

Ionstraim fálaithe, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 7.24A a

documentation

An méid d’ionstraim fálaithe, a aithnítear mar shócmhainn. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

HedgingInstrumentLiabilities

X instant, credit

label

Ionstraim fálaithe, dliteanais

Nochtadh: IFRS 7.24A a

documentation

An méid d’ionstraim fálaithe, a aithnítear mar dhliteanas. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

HedgingInstrumentsAxis

axis

label

Ionstraimí fálaithe [axis]

Nochtadh: IFRS 7.23 A, Nochtadh: IFRS 7.24 A

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

HedgingInstrumentsMember

member [default]

label

Ionstraimí fálaithe [member]

Nochtadh: IFRS 7.23 A, Nochtadh: IFRS 7.24 A

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí fálaithe. Is féidir ionstraim fálaithe a ainmniú mar: (a) dhíorthach arna thomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, seachas roinnt roghanna scríofa (féach mír B6.2.4 de IFRS 9); (b) shócmhainn airgeadais neamhdhíorthach nó dhliteanas airgeadais neamhdhíorthach arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, ach amháin más dliteanas airgeadais í a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas dá gcuirtear méid an athrú ar a luach cóir atá inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa an dliteanais sin i láthair in ioncam cuimsitheach eile i gcomhréir le mír 5.7.7 de IFRS 9. Maidir le fálú riosca airgeadra eachtraigh, d’fhéadfaí an chomhpháirt riosca airgeadra eachtraigh de shócmhainn airgeadais neamhdhíorthach nó de dhliteanas airgeadais neamhdhíorthach a ainmniú mar ionstraim fálaithe ar choinníoll nach infheistíocht in ionstraim chothromais é a chinn eintiteas athruithe ar an luach cóir a chur i láthair ina leith in ioncam cuimsitheach eile i gcomhréir le mír 5.7.5 de IFRS 9. Léirítear leis an mball seo freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ionstraimí fálaithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

HeldtomaturityInvestments

X instant, debit

label

Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht;

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 b

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhdhíorthacha le híocaíochtaí socraithe nó inchinntithe agus aibíocht socraithe a bhfuil rún agus cumas dearfach ag an eintiteas iad a choinneáil go dtí aibíocht seachas: (a) na sócmhainní sin a ainmníonn an t-eintiteas tráth a thugtar aitheantas tosaigh a bheith ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; (b) na sócmhainní sin a ainmníonn an t-eintiteas a bheith ar fáil lena ndíol; agus (c) na sócmhainní sin a chomhlíonann an sainmhíniú ar iasachtaí agus suimeanna infhaighte. Ní aicmeoidh eintiteas aon sócmhainn airgeadais mar choinnithe go dtí aibíocht más rud é gur dhíol nó gur athaicmigh an t-eintiteas, le linn na bliana airgeadais reatha nó le linn an 2 bhliain airgeadais roimhe sin, níos mó ná méid neamhshuntasach infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht roimh aibíocht (níos mó ná neamhshuntasach i ndáil leis an méid iomlán infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht) seachas díolacháin nó athaicmithe: (i) atá a ghaire sin don aibíocht nó do dháta rogha na sócmhainne airgeadais (mar shampla, níos lú ná 3 mhí roimh aibíocht) nach mbeadh tionchar suntasach ag athruithe ar ráta úis an mhargaidh ar luach cóir na sócmhainne airgeadais; (ii) a tharlóidh i ndiaidh don eintiteas a bhailiú go substaintiúil bunairgead uile na sócmhainne airgeadais trí íocaíochtaí nó réamhíocaíochtaí sceidealaithe; nó (iii) atá inchurtha i leith imeacht ar leith atá thar rialú an eintitis, atá neamh-athfhillteach agus nach bhféadfaí go mbeadh an t-eintiteas ag súil leis go réasúnach. [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha; Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht; Réamhíocaíochtaí]

ifrs-full

HeldtomaturityInvestmentsCategoryMember

member

label

Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht, [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 b

documentation

Seasann an ball seo d’infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht ag sócmhainní airgeadais. [Féach: Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht]

ifrs-full

HistoricalVolatilityForSharesMeasurementInputMember

member

label

Stair luaineachta ag scaireanna, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.B36 b

documentation

Seasann an ball seo don stair luaineachta ag scaireanna a úsáidtear mar ionchur tomhais.

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/esef_role-000000

role

label

[000000] Clibeanna nach mór iad a chur i bhfeidhm má chuirtear faisnéis chomhfhreagrach i láthair i dtuarascáil

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-110000

role

label

[110000] Faisnéis ghinearálta maidir le ráitis airgeadais

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-210000

role

label

[210000] Ráiteas ar an staid airgeadais, reatha/neamhreatha

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-220000

role

label

[220000] Ráiteas ar an staid airgeadais, ordú leachtachta

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-310000

role

label

[310000] Ráiteas ar ioncam cuimsitheach, brabús nó caillteanas, de réir na feidhme speansais

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-320000

role

label

[320000] Ráiteas ar ioncam cuimsitheach, brabús nó caillteanas, de réir an chineáil speansais

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-410000

role

label

[410000] Ráiteas ar ioncam cuimsitheach, comhpháirteanna OCI a chuirtear i láthair glan ó cháin

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-420000

role

label

[420000] Ráiteas ar ioncam cuimsitheach, comhpháirteanna OCI a chuirtear i láthair roimh cháin

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-610000

role

label

[610000] Ráiteas ar athruithe sa chothromas

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100

role

label

[800100] Fo-aicmiúcháin sócmhainní, dliteanas agus cothromas

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800200

role

label

[800200] Anailís ar ioncam agus speansas

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800400

role

label

[800400] Ráiteas ar athruithe ar chothromas, nochtaí breise

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800500

role

label

[800500] Liosta nótaí

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800600

role

label

[800600] Liosta beartas cuntasaíochta

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800610

role

label

[800610] Liosta d’fhaisnéis ábhartha maidir le beartas cuntasaíochta

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-810000

role

label

[810000] Nótaí - Faisnéis chorparáideach agus ráiteas ar chomhlíontacht IFRS

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861000

role

label

[861000] Nótaí - Anailís ar ioncam cuimsitheach eile de réir míre

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-861200

role

label

[861200] Nótaí - Scairchaipiteal, cúlchistí agus ús cothromais eile

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-880000

role

label

[880000] Nótaí - Faisnéis bhreise

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_10_role-815000

role

label

[815000] Nótaí - Imeachtaí tar éis tréimhse tuairiscithe

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_12_role-835110

role

label

[835110] Nótaí - Cánacha ioncaim

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_16_role-822100

role

label

[822100] Nótaí - Maoin, gléasra agus trealamh

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_19_role-834480

role

label

[834480] Nótaí - Sochair fostaithe

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_2_role-826380

role

label

[826380] Nótaí - Fardail

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_20_role-831400

role

label

[831400] Nótaí - Deontais rialtais

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_21_role-842000

role

label

[842000] Nótaí - Na héifeachtaí a bheadh ag athruithe ar rátaí malairte eachtraí

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_23_role-836200

role

label

[836200] Nótaí - Costais iasachtaíochta

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_24_role-818000

role

label

[818000] Nótaí - Páirtí gaolmhar

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_26_role-710000

role

label

[710000] Ráiteas ar athruithe ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_27_role-825480

role

label

[825480] Nótaí - Ráitis airgeadais ar leithligh

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_29_role-816000

role

label

[816000] Nótaí - Tuairisciú hipearbhoilscitheach

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_33_role-838000

role

label

[838000] Nótaí - Tuilleamh in aghaidh na scaire

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_34_role-813000

role

label

[813000] Nótaí - Tuairisciú airgeadais eatramhach

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_36_role-832410

role

label

[832410] Nótaí - Lagú sócmhainní

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_37_role-827570

role

label

[827570] Nótaí - Soláthairtí eile, dliteanais theagmhasacha agus sócmhainní teagmhasacha

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_38_role-823180

role

label

[823180] Nótaí - Sócmhainní doláimhsithe

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_40_role-825100

role

label

[825100] Nótaí - Maoin infheistíochta

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_41_role-824180

role

label

[824180] Nótaí - Talmhaíocht

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-510000

role

label

[510000] Ráiteas ar shreafaí airgid, modh díreach

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-520000

role

label

[520000] Ráiteas ar shreafaí airgid, modh indíreach

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-800300

role

label

[800300] Ráiteas ar shreafaí airgid, nochtaí breise

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-851100

role

label

[851100] Nótaí - Ráiteas faoi shreabhadh airgid

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_8_role-811000

role

label

[811000] Nótaí - Beartais chuntasaíochta, athruithe i meastacháin chuntasaíochta agus in earráidí cuntasaíochta

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifric_2_role-868500

role

label

[868500] Nótaí - Scaireanna comhaltaí in eintitis chomharchumainn agus ionstraimí comhchosúla

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifric_5_role-868200

role

label

[868200] Nótaí - cearta chun leasanna a eascraíonn as cistí a bhaineann le díchoimisiúnú, le hathchóiriú agus le hathshlánú comhshaoil

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_1_role-819100

role

label

[819100] Nótaí - Glacadh céaduaire

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_12_role-825700

role

label

[825700] Nótaí - Leasanna in eintitis eile

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_13_role-823000

role

label

[823000] Nótaí - Tomhas luach cóir

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_14_role-824500

role

label

[824500] Nótaí - Cuntais iarchurtha rialála

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_15_role-831150

role

label

[831150] Nótaí - Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610

role

label

[832610] Nótaí - Léasanna

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_17_role-836600

role

label

[836600] Nótaí - Conarthaí árachais (IFRS 17)

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_2_role-834120

role

label

[834120] Nótaí - Socruithe íocaíochta scairbhunaithe

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_3_role-817000

role

label

[817000] Nótaí - Comhcheangail ghnó

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500

role

label

[836500] Nótaí - Conarthaí árachais

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_5_role-825900

role

label

[825900] Nótaí - Sócmhainn neamhreatha arna sealbhú lena díol agus oibríochtaí scortha

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_6_role-822200

role

label

[822200] Nótaí - Taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390

role

label

[822390] Nótaí - Ionstraimí airgeadais

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_8_role-871100

role

label

[871100] Nótaí - Deighleoga oibriúcháin

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_axi_role

role

label

Bailíochtuithe comhiomlánaithe aise

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_cro_role

role

label

Bailíochtuithe trastréimhse

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_eps_role

role

label

Bailíochtuithe tuillimh in aghaidh na scaire

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901000

role

label

[901000] Ais - Cur i bhfeidhm cúlghabhálach agus athráiteas cúlghabhálach

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901100

role

label

[901100] Ais - Imeacht ó cheanglas IFRS

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-901500

role

label

[901500] Ais - Dáta cruthaithe

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-903000

role

label

[901500] Ais - Oibríochtaí leanúnacha agus scortha

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-904000

role

label

[904000] Ais - Sócmhainní agus dliteanais a aicmítear mar arna sealbhú lena ndíol

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-913000

role

label

[913000] Ais - Ráitis airgeadais chomhdhlúite agus ar leithligh

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-914000

role

label

[914000] Ais - Airgeadra ina dtaispeántar faisnéis

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs-dim_role-915000

role

label

[915000] Ais - Éifeacht charnach ag dáta an churtha i bhfeidhm tosaigh

 

esef_all

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/sic_29_role-832900

role

label

[832900] Nótaí- Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_con_role

role

label

Bailíochtuithe comhthéacs

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_fac_role

role

label

Bailíochtuithe fíorais agus fonóta

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_man_role

role

label

Bailíochtuithe uasmharcála éigeantacha

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/esef_role-999999

role

label

[999999] Míreanna líne nach bhfuil cáilithe ó thaobh toise de

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_equ_role

role

label

Bailíochtuithe coibhéise fíorais

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_neg1_role

role

label

Bailíochtú fíoras diúltach 1

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_neg2_role

role

label

Bailíochtú fíoras diúltach 2

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_per_role

role

label

Rabhaidh faoin gcéad

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_pos_role

role

label

Bailíochtuithe fíorais dhearfaigh

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs_tech_role

role

label

Bailíochtuithe teicniúla

 

esef_cor

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/cor/ifrs-dim_role-990000

role

label

[990000] Ais - Mainneachtainí

 

esma_technical

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario

role

label

Lena gcuirtear cosc ar úsáid mhainnithe míreanna líne (i.e. nuair nach gceadaítear sin go soiléir) maidir le cás

 

esma_technical

https://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment

role

label

Lena gcuirtear cosc ar úsáid mhainnithe míreanna líne (i.e. nuair nach gceadaítear sin go soiléir) maidir le deighleog

 

ifrs-full

IdentifiableAssetsAcquiredLiabilitiesAssumed

X instant, debit

label

Sócmhainní inaitheanta arna bhfáil (dliteanais ghafa)

Sampla: IFRS 3.B64 i, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh glansócmhainní inaitheanta arna bhfáil nó dliteanais ghafa i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

netLabel

Glansócmhainní inaitheanta arna bhfáil (dliteanais ghafa)

ifrs-full

IdentifiableIntangibleAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe inaitheanta a aithnítear ón dáta éadála amach

Sampla: IFRS 3.B64 i, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh sócmhainní dóláimhsithe inaitheanta arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

IdentificationOfUnadjustedComparativeInformation

text

label

Sainaithint na faisnéise comparáidí neamhchoigeartaithe

Nochtadh: IAS 16.80 A, Nochtadh: IAS 27.18I, Nochtadh: IAS 38.130I, Nochtadh: IFRS 10.C6B, Nochtadh: IFRS 11.C13B, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C27

documentation

Sainaithint na faisnéise comparáidí neamhchoigeartaithe sna ráitis airgeadais.

ifrs-full

IdentityOfPriceIndex

text

label

Tuairisc ar aitheantas an innéacs praghsanna

Nochtadh: IAS 29.39 c

documentation

An tuairisc ar aitheantas an innéacs praghsanna ghinearálta a úsáidtear chun faisnéis ó ráiteas airgeadais eintitis a athshonrú, eintiteas arb é a airgeadra feidhmiúil an t-airgeadra i ngeilleagar hipearbhoilscitheach.

ifrs-full

IFRS17Member

member

label

IFRS 17 [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2025-01-01 IFRS 17.C1, Cleachtas coiteann: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C3

documentation

Seasann an ball seo do Chonarthaí Árachais IFRS 17.

ifrs-full

IFRS9Member

member

label

IFRS 9 [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2025-01-01 IAS 1.139V

documentation

Seasann an ball seo d’Ionstraimí Airgeadais IFRS 9.

ifrs-full

IFRSsMember

member [default]

label

IFRSs [member]

Nochtadh: IFRS 1.24

documentation

Seasann an ball seo do Chaighdeáin agus Léirmhínithe arna n-eisiúint ag an mBord um Chaighdeáin Idirnáisiúnta Chuntasaíochta (IASB), ina bhfuil (a) Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais; (b) Caighdeáin Idirnáisiúnta Chuntasaíochta; (c) Léirmhínithe IFRIC; agus (d) Léirmhínithe SIC. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Éifeacht airgeadais an trasdula ón GAAP roimhe seo chuig IFRSanna’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ImmatureBiologicalAssetsMember

member

label

Sócmhainní bitheolaíocha neamhaibí [member]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní bitheolaíocha neamhaibí. Is éard atá i gceist le sócmhainní bitheolaíocha neamhaibí na sócmhainní sin nach bhfuil sonraíochtaí inbhuainte bainte amach acu (maidir le sócmhainní bitheolaíocha intomhalta) nó nach féidir buainte tráthrialta a chothú (maidir le sócmhainní bitheolaíocha iompair). [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

ImpairmentLoss

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe

Nochtadh: IAS 36.130 b, Nochtadh: IAS 36.130 d (ii)

documentation

An méid a aithnítear mar laghdú ar an tsuim ghlanluacha ag sócmhainn nó ag aonad giniúna airgid ar a mhéid in-aisghabhála. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

ifrs-full

ImpairmentLossAssetsRecognisedFromCostsIncurredToObtainOrFulfilContractsWithCustomers

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe, sócmhainní a aithnítear ó chostais a tabhaíodh chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh

Nochtadh: IFRS 15.128 b

documentation

An méid caillteanais lagaithe le haghaidh sócmhainní a aithnítear ó na costais a tabhaíodh chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ImpairmentLossImpairmentGainAndReversalOfImpairmentLossDeterminedInAccordanceWithIFRS9

(X) duration, debit

label

Caillteanas lagaithe (gnóthachan lagaithe agus cealú caillteanais lagaithe) arna chinneadh i gcomhréir le IFRS 9

Nochtadh: IAS 1.82 ba

documentation

An méid caillteanais lagaithe, gnóthachain lagaithe nó cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le mír 5.5.8 de IFRS 9 agus a eascraíonn as na ceanglais lagaithe a chur i bhfeidhm in Roinn 5.5 de IFRS 9.

negatedLabel

Gnóthachan lagaithe agus cealú caillteanais lagaithe (caillteanas lagaithe) arna chinneadh i gcomhréir le IFRS 9

ifrs-full

ImpairmentLossOnFinancialAssets

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe ar shócmhainní airgeadais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 e

documentation

An méid caillteanais lagaithe ar shócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ImpairmentLossOnReceivablesOrContractAssetsArisingFromContractsWithCustomers

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe ar shuimeanna infhaighte nó ar shócmhainní conartha a eascraíonn as conarthaí le custaiméirí

Nochtadh: IFRS 15.113 b

documentation

An méid caillteanais lagaithe ar shuimeanna infhaighte nó ar shócmhainní conartha a eascraíonn as conarthaí le custaiméirí. [Féach: Sócmhainní conartha; Caillteanas lagaithe; Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 36.126 c, Nochtadh: IAS 36.129 a

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile. Aithnítear caillteanas lagaithe ar shócmhainn athluacháilte in ioncam cuimsitheach eile a mhéid nach mó an caillteanas lagaithe ná an méid atá sa bharrachas athluachála maidir leis an tsócmhainn chéanna sin. [Féach: Caillteanas lagaithe; Barrachas athluachála; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (iii)

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomePropertyPlantAndEquipment

(X) duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (iv)

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile; Maoin, gléasra agus trealamh]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 36.126 a, Nochtadh: IAS 36.129 a

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Caillteanas lagaithe; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossBiologicalAssets

(X) duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.55 a

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Sócmhainní bitheolaíocha]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní bitheolaíocha

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

(X) duration, credit

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG39 d

documentation

An laghdú ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais a eascraíonn as caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossGoodwill

(X) duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, cáilmheas

Nochtadh: IFRS 3.B67 d (v)

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le cáilmheas. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Cáilmheas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, cáilmheas

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossIntangibleAssetsAndGoodwill

(X) duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e (iv)

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (iv)

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossInvestmentProperty

(X) duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 g, Nochtadh: IAS 40.79 d (v)

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le maoin infheistíochta. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Maoin infheistíochta]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, maoin infheistíochta

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances

X duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, iasachtaí agus airleacain

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le hiasachtaí agus airleacain. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment

X duration

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (v), Nochtadh: IAS 1.98 a

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Maoin, gléasra agus trealamh]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, suimeanna infhaighte trádála

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le suimeanna infhaighte trádála. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Suimeanna infhaighte trádála]

ifrs-full

ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossOnTradeReceivablesAbstract

 

label

Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) ar shuimeanna infhaighte trádála [abstract]

 

ifrs-full

ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 1.99

documentation

An méid caillteanais lagaithe nó cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

negatedLabel

Cealú caillteanais lagaithe (caillteanas lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

ifrs-full

ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, iasachtaí agus airleacain

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid caillteanais lagaithe nó cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le hiasachtaí agus airleacain. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

netLabel

Glanchaillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, iasachtaí agus airleacain

ifrs-full

ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvancesAbstract

 

label

Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, iasachtaí agus airleacain [abstract]

 

ifrs-full

ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables

X duration, debit

label

Caillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, suimeanna infhaighte trádála

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid caillteanais lagaithe nó cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le suimeanna infhaighte trádála. [Féach: Caillteanas lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas; Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Suimeanna infhaighte trádála]

netLabel

Glanchaillteanas lagaithe (cealú caillteanais lagaithe) a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, suimeanna infhaighte trádála

ifrs-full

ImpairmentOfFinancialAssetsAxis

axis

label

Lagú sócmhainní airgeadais [axis]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ImplicationsOfSurplusOrDeficitOnMultiemployerPlanForEntity

text

label

Tuairisc ar impleachtaí barrachais nó easnaimh ar phlean ilfhostóra nó stáit maidir le heintiteas

Nochtadh: IAS 19.148 d (iv)

documentation

An tuairisc ar na himpleachtaí le haghaidh an eintitis maidir le barrachas nó easnamh i bplean ilfhostóirí nó stáit a d’fhéadfadh tionchar a bheith aige ar ranníocaíochtaí sa todhchaí. [Féach: Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]; Pleananna sochair shainithe Stáit [member]]

ifrs-full

InAccordanceWithIFRS9Member

member [default]

label

I gcomhréir le IFRS 9 [member]

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L e

documentation

Seasann an ball seo don fhaisnéis arna tuairisciú i gcomhréir le IFRS 9.

ifrs-full

IncomeApproachMember

member

label

Cur chuige ioncaim [member]

Sampla: IFRS 13.62

documentation

Seasann an ball seo do theicnící luachála lena dtiontófar méideanna todhchaí (mar shampla, sreafaí airgid nó ioncam agus speansais) ina méid aonair reatha (ie lascainithe). Cinntear an tomhas luach cóir ar bhonn an luacha arna léiriú ag ionchais reatha an mhargaidh faoi na méideanna sin amach anseo.

ifrs-full

IncomeArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources

X duration, credit

label

Ioncam a eascraíonn as acmhainní mianracha a thaiscéaladh agus a mheas

Nochtadh: IFRS 6.24 b

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as an gcuardach le haghaidh acmhainní mianracha, lena n-áirítear mianraigh, ola, gás nádúrtha agus acmhainní neamh-athghiniúnacha comhchosúla eile, tar éis don eintiteas cearta dlíthiúla a fháil chun taiscéalaíocht a dhéanamh i limistéar sonrach, chomh maith le cinneadh a dhéanamh ar fhéidearthacht theicniúil agus inmharthanacht tráchtála d’eastóscadh na hacmhainne mianraí.

ifrs-full

IncomeArisingFromInsuranceContracts

X duration, credit

label

Ioncam a eascraíonn as chonarthaí árachais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

IncomeCapitalisationMember

member

label

Caipitliú ioncaim [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 d

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála atá comhsheasmhach leis an gcur chuige ioncaim. Is próiseas é caipitliú a chuirtear i bhfeidhm ar mhéid lena léirítear beart éigin d’ioncam eacnamaíoch chun méid an ioncaim eacnamaíoch sin a athrú go meastachán ar an luach reatha.

ifrs-full

IncomeExpenseGainsOrLossesOfFinancialInstrumentsAbstract

 

label

Ioncam, speansas, gnóthachain nó caillteanais ionstraimí airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

IncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOtherThanFinanceIncomeExpenses

X duration, credit

label

Ioncam (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, seachas ioncam airgeadais (speansais)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.82 ac, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.86

documentation

An méid ioncaim (speansais) ó ghrúpa conarthaí athárachais arna sealbhú, seachas ioncam airgeadais (speansais). [Féach: Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

netLabel

Glanioncam (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, seachas ioncam airgeadais (speansais)

ifrs-full

IncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOtherThanFinanceIncomeExpensesAbstract

 

label

Ioncam (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, seachas ioncam airgeadais (speansais) [abstract]

 

ifrs-full

IncomeFromAmountsRecoveredFromReinsurer

X duration, credit

label

Ioncam ó mhéideanna arna ngnóthú ó athárachóir

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.86

documentation

An méid ioncaim ó na méideanna arna ngnóthú ón athárachóir. [Féach: Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

IncomeFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

X duration, credit

label

Ioncam ó rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42G b

documentation

An méid ioncaim a aithnítear ó rannpháirtíocht leanúnacha an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta (mar shampla, athruithe ar luach cóir in ionstraim dhíorthach (ionstraimí díorthacha). [Féach: Sócmhainní airgeadais; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

IncomeFromContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssetsCumulativelyRecognised

X instant, credit

label

Ioncam ó rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta a aithnítear go carnach

Nochtadh: IFRS 7.42G b

documentation

An méid carnach ioncaim a aithnítear ó rannpháirtíocht leanúnacha an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta (mar shampla, athruithe ar luach cóir in ionstraim dhíorthach (ionstraimí díorthacha). [Féach: Ioncam ó rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta; Díorthaigh [member]]

ifrs-full

IncomeFromContinuingOperationsAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Ioncam ó oibríochtaí leanúnacha is inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

Nochtadh: IFRS 5.33 d

documentation

An méid ioncaim ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]]

ifrs-full

IncomeFromContractsWithReinsurers

X duration, credit

label

Ioncam ó chonarthaí le hathárachóirí

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG24 b

documentation

An méid ioncaim ó chonarthaí le hathárachóirí

ifrs-full

IncomeFromDiscontinuedOperationsAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Ioncam ó oibríochtaí scortha is inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

Nochtadh: IFRS 5.33 d

documentation

An méid ioncaim ó oibríochtaí scortha atá inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

IncomeFromFinesAndPenalties

X duration, credit

label

Ioncam ó fhíneálacha agus ó phionóis

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as fíneálacha agus pionóis.

ifrs-full

IncomeFromGovernmentGrantsRelatedToAgriculturalActivity

X duration, credit

label

Ioncam ó dheontais rialtais a bhaineann le gníomhaíocht talmhaíochta

Cleachtas coiteann: IAS 41.57 a

documentation

An méid ioncaim ó dheontais rialtais a bhaineann le gníomhaíochtaí talmhaíochta. [Féach: Deontais rialtais]

ifrs-full

IncomeFromReimbursementsUnderInsurancePolicies

X duration, credit

label

Ioncam ó aisíocaíochtaí faoi bheartais árachais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a aithnítear ón aisíocaíocht éilimh de thoradh imeachta árachaithe a tharla arna chumhdach le conradh árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

IncomeFromStructuredEntities

X duration, credit

label

Ioncam ó eintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.27 b

documentation

An méid ioncaim ó eintitis struchtúrtha lena n-áirítear táillí athfhillteacha agus neamh-athfhillteacha, ús, díbhinní, gnóthachain nó caillteanais ar atomhas nó ar dhí-aithint in eintitis struchtúrtha agus gnóthachain nó caillteanais ón aistriú sócmhainní agus dliteanas go dtí an t-eintiteas struchtúrtha. [Féach: Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

IncomeFromSubleasingRightofuseAssets

X duration, credit

label

Ioncam ó fholéasú sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.53 f

documentation

An méid ioncaim ó fholéasú sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide. Is éard is foléas ann idirbheart dá ndéanann léasaí (léasóir idirmheánach) sócmhainn fholuiteach a athléasú chuig tríú páirtí, agus bíonn an léas (‘ceannléas’) idir an ceannléasóir agus an léasaí fós i bhfeidhm. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

IncomeOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfAvailableforsaleFinancialAssetsRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Ioncam ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

An méid ioncaim a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

IncomeOnFinancialAssetsReclassifiedOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A e

documentation

An méid ioncaim a aithnítear i mbrabús nó caillteanas ar shócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

IncomeRelatingToVariableLeasePaymentsForOperatingLeasesThatDoNotDependOnIndexOrRate

X duration, credit

label

Ioncaim a bhaineann le híocaíochtaí léasa athraitheacha do léasanna oibriúcháin nach mbíonn ag brath ar innéacs ná ar ráta.

Nochtadh: IFRS 16.90 b

documentation

Méid na cánach ioncaim a bhaineann le híocaíochtaí léasa athraitheacha do léasanna oibriúcháin nach mbíonn ag brath ar innéacs ná ar ráta. Is éard is íocaíochtaí léasa athraitheacha ann an cion d’íocaíochtaí arna dhéanamh ag léasaí le léasóir as an gceart chun sócmhainn fholuiteach a úsáid le linn an téarma léasa a athraíonn mar gheall ar athruithe ar fhíorais nó ar imthosca a tharlaíonn tar éis an dáta tosaigh, seachas trí imeacht ama.

ifrs-full

IncomeRelatingToVariableLeasePaymentsNotIncludedInMeasurementOfNetInvestmentInFinanceLease

X duration, credit

label

Ioncam a bhaineann le híocaíochtaí léasa athraitheacha nach n-áirítear le tomhas na glaninfheistíochta sa léas airgeadais é.

Nochtadh: IFRS 16.90 a (iii)

documentation

An méid den ioncam a bhaineann le híocaíochta léasa athraitheacha nach n-áirítear le tomhas na glaninfheistíochta sa léas airgeadais é. Is éard is íocaíochtaí léasa athraitheacha ann an cion d’íocaíochtaí arna dhéanamh ag léasaí le léasóir as an gceart chun sócmhainn fholuiteach a úsáid le linn an téarma léasa a athraíonn mar gheall ar athruithe ar fhíorais nó ar imthosca a tharlaíonn tar éis an dáta tosaigh, seachas trí imeacht ama. [Féach: Glaninfheistíocht i léas airgeadais]

ifrs-full

IncomeStatementAbstract

 

label

Brabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

IncomeTaxConsequencesOfDividendsProposedOrDeclaredBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueNotRecognisedAsLiability

X duration

label

Iarmhairtí cánach ioncaim díbhinní beartaithe nó dearbhaithe sula n-údaraítear ráitis airgeadais dá n-eisiúint nach n-aithnítear mar dhliteanas

Nochtadh: IAS 12.81 i

documentation

An méid iarmhairtí cánach ioncaim díbhinní chuig páirtithe leasmhara an eintitis a bhí beartaithe nó dearbhaithe tar éis na tréimhse tuairiscithe ach sula n-údaraíodh na ráitis airgeadais dá n-eisiúint, agus nach n-aithnítear mar dhliteanas sna ráitis airgeadais.

ifrs-full

IncomeTaxesPaidClassifiedAsOperatingActivities

X duration, credit

label

Cánacha ioncaim íoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 7.35

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh cánacha ioncaim íoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin.

ifrs-full

IncomeTaxesPaidRefund

X duration, credit

label

Cánacha ioncaim íoctha (aisíocaíocht)

Nochtadh: IAS 7.35

documentation

Na sreafaí airgid ó chánacha ioncaim íoctha nó ó chánacha ioncaim aisíoctha.

totalLabel

Iomlán na gcánacha ioncaim íoctha (aisíocaíocht)

ifrs-full

IncomeTaxesPaidRefundAbstract

 

label

Cánacha ioncaim íoctha (aisíocaíocht) [abstract]

 

ifrs-full

IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsFinancingActivities

X duration, credit

label

Cánacha ioncaim íoctha (aisíocaíocht), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Sampla: IAS 7.14 f, Nochtadh: IAS 7.35

documentation

Na sreafaí airgid ó chánacha ioncaim íoctha nó ó chánacha ioncaim aisíoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin. [Féach: Cánacha ioncaim (aisíocaíocht)]

negatedTerseLabel

Aisíocaíocht ar chánacha ioncaim (íoctha)

ifrs-full

IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsInvestingActivities

X duration, credit

label

Cánacha ioncaim íoctha (aisíocaíocht), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.14 f, Nochtadh: IAS 7.35

documentation

Na sreafaí airgid ó chánacha ioncaim íoctha nó ó chánacha ioncaim aisíoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Cánacha ioncaim (aisíocaíocht)]

negatedTerseLabel

Aisíocaíocht ar chánacha ioncaim (íoctha)

ifrs-full

IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsOperatingActivities

X duration, credit

label

Cánacha ioncaim íoctha (aisíocaíocht), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Sampla: IAS 7.14 f, Nochtadh: IAS 7.35

documentation

Na sreafaí airgid ó chánacha ioncaim íoctha nó ó chánacha ioncaim aisíoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin. [Féach: Cánacha ioncaim (aisíocaíocht)]

negatedTerseLabel

Aisíocaíocht ar chánacha ioncaim (íoctha)

ifrs-full

IncomeTaxesRefundClassifiedAsOperatingActivities

X duration, debit

label

Aisíocaíocht cánacha ioncaim, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 7.35

documentation

An t-insreabhadh airgid ó chánacha ioncaim aisíoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin.

ifrs-full

IncomeTaxExpenseContinuingOperations

X duration, debit

label

Speansas cánach (ioncam)

Nochtadh: IAS 12.79, Nochtadh: IAS 12.81 c (i), Nochtadh: IAS 12.81 c (ii), Nochtadh: IAS 1.82 d, Nochtadh: IAS 26.35 b (viii), Nochtadh: IFRS 12.B13 g, Nochtadh: IFRS 8.23 h

documentation

An méid comhiomlán a áirítear agus brabús (caillteanas) don tréimhse á chinneadh i leith cánach reatha agus cánach iarchurtha. [Féach: Speansas cánach reatha (ioncam); Speansas cánach iarchurtha (ioncam)]

totalLabel

Speansas cánach iomlán (ioncam)

negatedTerseLabel

Ioncam cánach (speansas)

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToApplicationOfOverlayApproachInOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le cur i bhfeidhm cur chuige forleagain in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le cur i bhfeidhm an chuir chuige forleagain. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToAvailableforsaleFinancialAssetsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 12.81 ab, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToCashFlowHedgesOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le fáluithe sreabhaidh airgid a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le fáluithe sreabhaidh airgid. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le fáluithe sreabhaidh airgid a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil leis an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh. [Féach: An cúlchiste le haghaidh athrú a thiocfaidh ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hathrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil leis an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha. [Féach: Cúlchiste d’athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hathrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfTimeValueOfOptionsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil leis an athrú ar luach amluacha roghanna. [Féach: Cúlchiste d’athrú ar luach amluacha roghanna; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToChangesInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiabilityOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hathruithe ar luach cóir dliteanais airgeadais is inchurtha i leith athrú ar riosca creidmheasa dliteanais a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil leis na hathruithe ar luach cóir na ndliteanas airgeadais is inchurtha i leith athrú ar riosca creidmheasa na ndliteanas sin. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hathruithe ar luach cóir dliteanais airgeadais is inchurtha i leith athrú ar riosca creidmheasa dliteanais a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToChangesInRevaluationSurplusOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hathruithe ar bharrachas athluachála maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní lena ngabhann ceart úsáide agus sócmhainní doláimhsithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le hathruithe ar bharrachas athluachála maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide agus sócmhainní doláimhsithe. [Féach: Barrachas athluachála; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hathruithe ar bharrachas athluachála maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní lena ngabhann ceart úsáide agus sócmhainní doláimhsithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncome

X duration

label

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 1.91

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Cáin ioncaim a bhaineann le comhchodanna d’ioncam cuimsitheach eile]

negatedTotalLabel

Cáin ioncaim chomhiomlánaithe a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile a dhéanfar a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract

 

label

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 1.91

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Cáin ioncaim a bhaineann le comhchodanna d’ioncam cuimsitheach eile]

negatedTotalLabel

Cáin ioncaim chomhiomlánaithe a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract

 

label

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToExchangeDifferencesOnTranslationOfForeignOperationsAndHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsIncludedInOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha a aistriú a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 ab, Cleachtas coiteann: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Fáluithe glaninfheistíochta in oibríochtaí eachtracha [member]]

totalLabel

Cáin ioncaim iomlán a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha a aistriú a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToExchangeDifferencesOnTranslationOfForeignOperationsAndHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsIncludedInOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Cáin ioncaim a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha a aistriú a áirítear in ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToExchangeDifferencesOnTranslationOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le difríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha a aistriú. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Cúlchiste difríochtaí malartaithe ar aistriú]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToExchangeDifferencesOnTranslationOtherThanTranslationOfForeignOperationsIncludedInOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar aistriú seachas ar oibríochtaí eachtracha a aistriú a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le difríochtaí sna rátaí malairte ar aistriú ráiteas airgeadais máthairchuideachta nó eintitis saorsheasaimh chuig airgeadra tuairiscithe difriúil. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Cúlchiste difríochtaí malartaithe ar aistriú]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar aistriú seachas ar oibríochtaí eachtracha a aistriú a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 12.81 ab, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.90, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le hioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 4.1.2A de IFRS 9 á cur i bhfeidhm. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

NÁ bain úsáid as an ngné seo le haghaidh cánach ioncaim a áirítear in ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le hionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IFRS 9 á cur i bhfeidhm. Seachas sin, bain úsáid as an ngné ‘Cáin ioncaim a bhaineann le hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais a áirítear in ioncam cuimsitheach eile’.

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToHedgesOfInvestmentsInEquityInstrumentsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le fáluithe infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le fáluithe infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar ionstraimí fálaithe lena bhfálaítear infheistíochtaí in ionstraimí cothromais]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le fáluithe infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 12.81 ab, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.90, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas dá éis sin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 12.81 ab, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.90, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas dá éis sin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToInvestmentsInEquityInstrumentsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IFRS 9 á cur i bhfeidhm. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ó infheistíochtaí in ionstraimí cothromais]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hinfheistíochtaí in ionstraimí cothromais a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.22 b

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.22 a

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToOtherIndividuallyImmaterialComponentsOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile atá neamhábhartha go haonarach

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile atá neamhábhartha go haonarach. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToRemeasurementsOfDefinedBenefitPlansOfOtherComprehensiveIncome

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le hatomhais ar phleananna sochair shainithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 12.81 ab, Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le méideanna a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile i ndáil le hatomhais ar phleananna sochair shainithe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Cúlchiste atomhas ar phleananna sochair shainithe Pleananna sochair shainithe [member]]

negatedLabel

Cáin ioncaim a bhaineann le hatomhais ar phleananna sochair shainithe a áirítear in ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, debit

label

Cáin ioncaim a bhaineann le sciar d’ioncam cuimsitheach eile gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Nochtadh: IAS 1.90

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le sciar eintitis d’ioncam cuimsitheach eile gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [Féach: Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid, roimh cháin]

totalLabel

Cáin ioncaim chomhiomlánaithe a bhaineann le sciar d’ioncam cuimsitheach eile gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodAbstract

 

label

Cáin ioncaim a bhaineann le sciar d’ioncam cuimsitheach eile gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [abstract]

 

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Ioncam cánach a bhaineann le sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 1.91

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le sciar eintitis d’ioncam cuimsitheach eile gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid, roimh cháin]

negatedLabel

Ioncam cánach a bhaineann le sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, debit

label

Ioncam cánach a bhaineann le sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IAS 1.91

documentation

An méid cánach ioncaim a bhaineann le sciar eintitis d’ioncam cuimsitheach eile gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid, roimh cháin]

negatedLabel

Ioncam cánach a bhaineann le sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

IncreaseDecreaseDueToApplicationOfIFRS15Member

member

label

IFRS 15 [member]

Nochtadh: IFRS 15.C8 a

documentation

Seasann an ball seo d’Ioncam IFRS 15 le Conarthaí le Custaiméirí

ifrs-full

IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyAndCorrectionsOfPriorPeriodErrorsMember

member

label

Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]

Nochtadh: IAS 1.106 b, Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.29 c (i), Nochtadh: IAS 8.49 b (i)

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais na n-athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo.

ifrs-full

IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember

member

label

Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna, éifeacht charnach dáta a churtha i bhfeidhm i dtosach [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais na n-athruithe sa bheartas cuntasaíochta don choigeartú ar an éifeacht charnach sna ráitis airgeadais an dáta a chuirtear Caighdeán IFRS nua nó leasaithe i bhfeidhm i dtosach. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsMember

member

label

Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]

Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.28 g

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais na n-athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseDueToDepartureFromRequirementOfIFRSMember

member

label

Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]

Nochtadh: IAS 1.20 d

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais imeacht ó cheanglas in IFRS. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseDueToVoluntaryChangesInAccountingPolicyMember

member

label

Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]

Nochtadh: IAS 8.29 c (i), Nochtadh: IAS 8.29 d

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht airgeadais na n-athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInAccountingEstimate

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an meastachán cuntasaíochta

Nochtadh: IAS 8.39

documentation

An méadú (laghdú) ar mheastachán cuntasaíochta a bhfuil éifeacht aige sa tréimhse reatha nó a bhfuiltear ag súil go mbeidh éifeacht aige i dtréimhsí amach anseo.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInAccumulatedDeferredTaxRecognisedInOtherComprehensiveIncomeDueToChangeInTaxRate

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar cháin iarchurtha charntha a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile de bharr athrú ar an ráta cánach.

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méadú (laghdú) ar cháin iarchurtha charntha a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile de bharr athrú ar an ráta cánach. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

Sampla: IFRS 7.28 b

documentation

An méadú (laghdú) ar an difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas an idirbhirt ar ionstraimí airgeadais atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas an idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas]

totalLabel

Difríocht iomlán (laghdú) idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh an agus praghas an idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

ifrs-full

IncreaseDecreaseInAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an gcuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

An méadú (laghdú) ar an gcuntas lamháltais a úsáidtear chun an lagú ar shócmhainní airgeadais mar gheall ar chaillteanais chreidmheasa a thaifeadadh. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar an gcuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

ifrs-full

IncreaseDecreaseInAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlows

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 A

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais [Féach: Sócmhainní; Conarthaí árachais [member]; Sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais

ifrs-full

IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalents

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim tar éis éifeacht na n-athruithe ar an ráta malairte

Nochtadh: IAS 7.45

documentation

An méadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim tar éis éifeacht na n-athruithe ar an ráta malairte ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim arna sealbhú in airgeadraí eachtracha. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid; Éifeacht na n-athruithe sa ráta malairte ar airgead agus coibhéisí airgid]

netLabel

Glanmhéadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim tar éis éifeacht na n-athruithe ar an ráta malairte

ifrs-full

IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalentsBeforeEffectOfExchangeRateChanges

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim roimh éifeacht na n-athruithe ar an ráta malairte

Nochtadh: IAS 7.45

documentation

An méadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim roimh éifeacht na n-athruithe ar an ráta malairte ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim arna sealbhú in airgeadraí eachtracha. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid; Éifeacht na n-athruithe sa ráta malairte ar airgead agus coibhéisí airgid]

netLabel

Glanmhéadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim roimh éifeacht na n-athruithe ar an ráta malairte

ifrs-full

IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalentsDiscontinuedOperations

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim, oibríochtaí scortha

Cleachtas coiteann: IFRS 5.33 c

documentation

An méadú (laghdú) ar airgead tirim agus ar choibhéisí airgid thirim ó oibríochtaí scortha. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid; Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInContingentConsiderationAssetLiability

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chomaoin theagmhasach sócmhainne (dliteanas)

Nochtadh: IFRS 3.B67 b (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar chomaoin theagmhasach sócmhainne (dliteanas) a bhaineann le comhcheangal gnó

ifrs-full

IncreaseDecreaseInContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó; Comhcheangail ghnó [member]]; Dliteanais theagmhasacha [member]]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

ifrs-full

IncreaseDecreaseInCreditDerivativeFairValue

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar dhíorthach creidmheasa, luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.24G a

documentation

An méadú (laghdú) ar luach cóir díorthaigh chreidmheasa. [Féach: Díorthaigh chreidmheasa, luach cóir]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar dhíorthach creidmheasa, luach cóir

ifrs-full

IncreaseDecreaseInCreditDerivativeNominalAmount

X duration

label

Méadú (laghdú) ar dhíorthach creidmheasa, méid ainmniúil

Nochtadh: IFRS 7.24G a

documentation

An méadú (laghdú) ar mhéid ainmniúil díorthaigh chreidmheasa. [Féach: Díorthach creidmheasa, méid ainmniúil]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar dhíorthach creidmheasa, méid ainmniúil

ifrs-full

IncreaseDecreaseInCurrentTaxExpenseIncomeDueToRateRegulation

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar speansas cánach reatha (ioncam) de bharr rialú rátaí

Nochtadh: IFRS 14.34

documentation

An méadú (laghdú) ar speansas cánach reatha (ioncam) de bharr rialú rátaí. Is éard is rialáil ráta ann creat lena mbunaítear na praghsanna is féidir a ghearradh ar chustaiméirí ar earraí nó seirbhísí, agus tá an creat sin faoi réir maoirseacht agus/nó formheas ó rialtóir rátaí. [Féach: Speansas cánach reatha (ioncam)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG39

documentation

An méadú (laghdú) ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

ifrs-full

IncreaseDecreaseInDeferredTaxExpenseIncomeDueToRateRegulation

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar speansas cánach iarchurtha (ioncam) de bharr rialú rátaí

Nochtadh: IFRS 14.34

documentation

An méadú (laghdú) ar speansas cánach iarchurtha (ioncam) de bharr rialú rátaí Is éard is rialáil ráta ann creat lena mbunaítear na praghsanna is féidir a ghearradh ar chustaiméirí ar earraí nó seirbhísí, agus tá an creat sin faoi réir maoirseacht agus/nó formheas ó rialtóir rátaí. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInDeferredTaxLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)

Cleachtas coiteann: IAS 12.81

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn). [Féach: Dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar dhliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseInDefinedBenefitObligationDueToReasonablyPossibleDecreaseInActuarialAssumption

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar an oibleagáid sochair shainithe mar gheall ar laghdú ar thoimhde achtúireach a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach

Nochtadh: IAS 19.145 a

documentation

An méadú (laghdú) ar oibleagáid sochair shainithe arbh é laghdú ar thoimhde achtúireach suntasach, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach ag deireadh na tréimhse tuairiscithe, ba chúis leis. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInDefinedBenefitObligationDueToReasonablyPossibleIncreaseInActuarialAssumption

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar an oibleagáid sochair shainithe mar gheall ar méadú ar thoimhde achtúireach a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach

Nochtadh: IAS 19.145 a

documentation

An méadú (laghdú) ar oibleagáid sochair shainithe arbh é méadú ar thoimhde achtúireach suntasach, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach ag deireadh na tréimhse tuairiscithe, ba chúis leis. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInDividendsPayableThroughChangeInFairValueOfNoncashAssetsHeldForDistributionToOwners

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhíbhinní iníoctha trí athrú ar luach cóir sócmhainní neamhairgid arna sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí

Nochtadh: IFRIC 17.16 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhíbhinní iníoctha trí athrú ar luach cóir sócmhainní neamhairgid arna sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí

ifrs-full

IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar chothromas de bharr laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas arbh é laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar chothromas de bharr laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, conarthaí árachais arna n-eisiúint sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas, sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú, arbh é laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar chothromas de bharr méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii)

documentation

Méadú (laghdú) ar chothromas arbh é méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInEquityDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar chothromas de bharr méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, conarthaí árachais arna n-eisiúint sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

Méadú (laghdú) ar chothromas, sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú, arbh é méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInExistingLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

X duration, credit

label

Méadú ar dhliteanais atá ann faoi láthair, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méadú ar dhliteanais theagmhasacha atá ann faoi láthair a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInExistingProvisionsOtherProvisions

X duration, credit

label

Méadú ar fhorálacha atá ann faoi láthair, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.84 b

documentation

An méadú ar fhorálacha eile atá ann faoi láthair. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I

documentation

An méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

ifrs-full

IncreaseDecreaseInExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContractsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e

documentation

An méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir ar shócmhainní. [Féach: Ag luach cóir [member]]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar an tomhas luach cóir, sócmhainní

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputLiabilities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile tar éis cánach, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile tar éis cánach, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile tar éis cánach, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (an laghdaithe) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas tar éis cánach, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas tar éis cánach, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas tar éis cánach, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, roimh cháin, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas roimh cháin, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, roimh cháin, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas roimh cháin, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, roimh cháin, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas roimh cháin, mar gheall ar laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputLiabilities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile tar éis cánach, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile tar éis cánach, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile tar éis cánach, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile roimh cháin, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas tar éis cánach, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas tar éis cánach, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas tar éis cánach, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, roimh cháin, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas roimh cháin, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, roimh cháin, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas roimh cháin, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementDueToReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, roimh cháin, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe (laghdú) ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas roimh cháin, mar gheall ar mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e

documentation

An méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais dílse an eintitis. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar an tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichInputsAreChangedIndividuallyAssetsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir d’anailísí íogaireachta ina n-athraítear ionchuir ina n-aonair, sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichInputsAreChangedIndividuallyEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir d’anailísí íogaireachta ina n-athraítear ionchuir ina n-aonair, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichInputsAreChangedIndividuallyLiabilitiesAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir d’anailísí íogaireachta ina n-athraítear ionchuir ina n-aonair, dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichMultipleInputsAreChangedSimultaneouslyAssetsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir d’anailísí íogaireachta ina n-athraítear ionchuir iolracha go comhuaineach, sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichMultipleInputsAreChangedSimultaneouslyEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir d’anailísí íogaireachta ina n-athraítear ionchuir iolracha go comhuaineach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementForSensitivityAnalysesInWhichMultipleInputsAreChangedSimultaneouslyLiabilitiesAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir d’anailísí íogaireachta ina n-athraítear ionchuir iolracha go comhuaineach, dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueMeasurementLiabilities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e

documentation

An méadú (laghdú) ar an tomhas luach cóir ar dhliteanais. [Féach: Ag luach cóir [member]]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán ar an tomhas luach cóir, dliteanais

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar luach cóir na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39E a

documentation

An méadú (laghdú) ar luach cóir na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar luach cóir na sócmhainní airgeadais seachas na sócmhainní sin a shonraítear i mír 39E(a) de IFRS 4.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39E b

documentation

An méadú (laghdú) ar luach cóir na sócmhainní airgeadais seachas na sócmhainní sin a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35I

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar shócmhainní airgeadais

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFinancialAssetsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFinancialAssetsArisingFromChangeInMeasurementAttributeFirstApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as athrú ar an aitreabúid tomhais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42L b

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as athrú ar an aitreabúid tomhais ar thrasdul an eintitis chuig IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFinancialAssetsOnBasisOfMeasurementCategoryFirstApplicationOfIFRS9

X instant, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais ar bhonn na catagóire tomhais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42L a

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais ar bhonn a gcatagóirí tomhais i gcomhréir le IAS 39 (ie gan a bheith ag eascairt as athrú ar an aitreabúid tomhais ar an trasdul chuig IFRS 9). [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFinancialLiabilitiesArisingFromChangeInMeasurementAttributeFirstApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanais airgeadais a eascraíonn as athrú ar an aitreabúid tomhais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42L b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais airgeadais a eascraíonn as athrú ar an aitreabúid tomhais ar thrasdul an eintitis chuig IFRS 9. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInFinancialLiabilitiesOnBasisOfMeasurementCategoryFirstApplicationOfIFRS9

X instant, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanais airgeadais ar bhonn na catagóire tomhais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42L a

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais airgeadais ar bhonn a gcatagóirí tomhais i gcomhréir le IAS 39 (i.e. gan a bheith ag eascairt as athrú ar an aitreabúid tomhais ar an trasdul chuig IFRS 9). [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Cleachtas coiteann: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.99

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn). [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseInInsuranceLiabilitiesNetOfReinsurance

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanais árachais, glan ó athárachas

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais árachais, glan ó athárachas.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInIntangibleAssetsAndGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

IncreaseDecreaseInLiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.44B

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNetAssetsAvailableForBenefits

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar

Nochtadh: IAS 26.35 b

documentation

An méadú (laghdú) ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar. Is éard atá sna glansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar, sócmhainní plean sochair scoir lúide dliteanais seachas an luach láithreach achtúireach ar shochair scoir arna ngealladh.

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)

Nochtadh: IAS 19.141

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn). [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNetDefinedBenefitLiabilityAssetResultingFromAdministrationCostsNotReflectedInReturnOnPlanAssets

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as costais riaracháin nach léirítear sa toradh ar shócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.141

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as costais riaracháin sa tréimhse reatha, nach léirítear sa toradh ar shócmhainní plean. [Féach: Speansais riaracháin; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)] [Codarsnacht: Costais riaracháin nach léirítear sa toradh ar shócmhainní plean, pleananna sochair shainithe Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas san áireamh]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNetDefinedBenefitLiabilityAssetResultingFromExpenseIncomeInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas (ioncam) i mbrabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: IAS 19.141

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas (ioncam) a áirítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Brabús (caillteanas)] [Codarsnacht: Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas (ioncam) i mbrabús nó caillteanas

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNetDefinedBenefitLiabilityAssetResultingFromMiscellaneousOtherChanges

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ilchineálacha eile

Cleachtas coiteann: IAS 19.141

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ilchineálacha eile. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas (ioncam) i mbrabús nó caillteanas; Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas ioncaim chuimsithigh eile]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ilchineálacha eile

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNetInvestmentInFinanceLease

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar ghlaninfheistíocht i léas airgeadais

Nochtadh: IFRS 16.93

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglaninfheistíocht i léas airgeadais [Féach: Glaninfheistíocht i léas airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNumberOfOrdinarySharesIssued

shares

label

Méadú (laghdú) ar an líon gnáthscaireanna arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méadú (laghdú) ar an líon gnáthscaireanna arna n-eisiúint. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInNumberOfSharesOutstanding

shares

label

Méadú (laghdú) ar an líon scaireanna atá amuigh

Nochtadh: IAS 1.79 a (iv)

documentation

An méadú (laghdú) ar an líon scaireanna atá amuigh. [Féach: An líon scaireanna atá amuigh]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar an líon scaireanna atá amuigh

ifrs-full

IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) de bharr laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) arbh é laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) de bharr laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, conarthaí árachais arna n-eisiúint sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas), sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú, arbh é laghdú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) de bharr méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) arbh é méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInProfitLossDueToReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17InsuranceContractsIssuedBeforeMitigationByReinsuranceContractsHeld

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) de bharr méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, conarthaí árachais arna n-eisiúint sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas), sula ndéanfar maolú le conarthaí athárachais arna sealbhú, arbh é méadú ar an athróg riosca, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17, ba chúis leis.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInProvisionForUnearnedPremium

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) san fhoráil maidir le préimh neamhthuillte.

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85

documentation

An méadú (laghdú) san fhoráil maidir le préimheanna neamhthuillte. [Féach: Préimheanna neamhthuillte]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.33 a

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

IncreaseDecreaseInRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.33 a

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála.

ifrs-full

IncreaseDecreaseInReinsuranceAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar shócmhainní athárachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní athárachais. [Féach: Sócmhainní athárachais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) ar shócmhainní athárachais

ifrs-full

IncreaseDecreaseInReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar an gcúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm

Cleachtas coiteann: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.116

documentation

An méadú (laghdú) ar an gcúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm. [Féach: Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ar luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm]

ifrs-full

IncreaseDecreaseInWorkingCapital

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar chaipiteal oibre

Cleachtas coiteann: IAS 7.20

documentation

An méadú (laghdú) ar chaipiteal oibre.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAcquisitionOfSubsidiary

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí éadáil fochuideachta, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as éadáil fochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAdditionalItemsNecessaryToUnderstandChangeInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí nithe breise a bhfuil gá leo chun tuiscint a fháil ar an athrú, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 d

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as nithe breise a bhféadfadh gá a bheith leo chun tuiscint a fháil ar an athrú ar an tsuim ghlanluacha ag na conarthaí árachais. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama, cuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

An méadú (laghdú) ar an gcuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais a eascraíonn as coigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama. [Féach: Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint a eascraíonn as coigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeReinsuranceAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama, sócmhainní athárachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní athárachais a eascraíonn as coigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama. [Féach: Sócmhainní athárachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAmortisationOfInsuranceAcquisitionCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí shreafaí airgid éadála árachais a amúchadh, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103 b (ii)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as sreafaí airgid éadála árachais a amúchadh. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Méadú (laghdú) trí bhíthin sreafaí airgid éadála árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAmountsRecognisedInProfitOrLossAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised

X duration

label

Méadú (laghdú) trí mhéideanna a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas an idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

Sampla: IFRS 7.28 b, Sampla: IFRS 7.IG14

documentation

An méadú (laghdú) ar an difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas an idirbhirt ar ionstraimí airgeadais atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas a eascraíonn as méideanna a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh an agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughAppropriationOfRetainedEarnings

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí leithreasú tuillimh choimeádta, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as leithreasú tuillimh choimeádta. [Féach: Tuilleamh coimeádta]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughBalancesRecognisedInCurrentPeriodInStatementOfFinancialPositionRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí iarmhéideanna arna n-aithint le linn na tréimhse reatha i ráiteas ar an staid airgeadais, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as iarmhéideanna arna n-aithint le linn na tréimhse reatha sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughBalancesRecognisedInCurrentPeriodInStatementOfFinancialPositionRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí iarmhéideanna arna n-aithint le linn na tréimhse reatha i ráiteas ar an staid airgeadais, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as iarmhéideanna arna n-aithint le linn na tréimhse reatha sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughBusinessCombinationsAndDisposalsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as comhcheangail agus diúscairtí gnó

Nochtadh: IAS 19.141 h

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as comhcheangail agus diúscairtí gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

commentaryGuidance

Maidir le méaduithe ar luach reatha oibleagáide sochair shainithe nó glandliteanais sochair shainithe a eascraíonn as comhcheangail ghnó, ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach; ba cheart laghduithe a eascraíonn as diúscairtí gnó a chlibeáil le luach diúltach. Maidir le méaduithe ar luach cóir sócmhainní plean a eascraíonn as comhcheangail ghnó, léirítear leo laghdú ar an nglandliteanas sochair shainithe (atá coibhéiseach le méadú ar ghlansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart iad a chlibeáil le luach diúltach; maidir le laghduithe ar luach cóir sócmhainní plean a eascraíonn as diúscairtí gnó, léirítear leo méadú ar an nglandliteanas sochair shainithe agus ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughBusinessCombinationsAndDisposalsReimbursementRights

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as comhcheangail ghnó agus diúscairtí gnó

Nochtadh: IAS 19.141 h

documentation

An méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as éifeachtaí comhcheangail ghnó agus diúscairtí gnó [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughBusinessCombinationsDeferredTaxLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí chomhcheangail ghnó, dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)

Cleachtas coiteann: IAS 12.81

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn) a eascraíonn as comhcheangail ghnó. [Féach: Dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí shreafaí airgid, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 a

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as sreafaí airgid. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) trí shreafaí airgid, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí shreafaí airgid, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangeInDiscountRateContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athrú ar an ráta lascaine, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó de bharr athruithe ar an ráta lascaine. [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangeInDiscountRateOtherProvisions

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athrú ar an ráta lascaine, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.84 e

documentation

An méadú (laghdú) ar fhorálacha eile a eascraíonn as athrú ar an ráta lascaine. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangeInEquityOfSubsidiaries

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athrú ar chothromas fochuideachtaí, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas an eintitis a eascraíonn as an athrú ar chothromas na bhfochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangeInRiskAdjustmentForNonfinancialRiskThatDoesNotRelateToFutureOrPastServiceInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) tríd an athrú ar an gcoigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais nach mbaineann le seirbhís sa todhchaí nó seirbhís roimhe seo, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 b (ii)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as an athrú sa choigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais nach mbaineann le seirbhís sa todhchaí nó seirbhís roimhe seo. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInDiscountRatesRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar rátaí lascaine, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as athruithe ar rátaí lascaine. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInDiscountRatesRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar rátaí lascaine, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as athruithe ar rátaí lascaine. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInEstimatesThatAdjustContractualServiceMarginInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar mheastacháin lena ndéantar an corrlach seirbhíse conarthaí a choigeartú, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 a (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ar mheastacháin nach ndéantar an corrlach seirbhíse conarthaí a choigeartú leo. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInEstimatesThatDoNotAdjustContractualServiceMarginInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar mheastacháin nach ndéantar an corrlach seirbhíse conarthaí a choigeartú leo, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 a (ii)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ar mheastacháin nach ndéantar an corrlach seirbhíse conarthaí a choigeartú leo. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInFairValuesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar luachanna córa, dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin.

Nochtadh: IAS 7.44B d

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a eascraíonn as athruithe ar luachanna córa. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInForeignExchangeRatesNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ar rátaí malairte eachtraí, glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)

Nochtadh: IAS 19.141 e

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe ar rátaí malairte eachtraí. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

commentaryGuidance

Maidir le méaduithe ar luach reatha oibleagáide sochair shainithe nó glandliteanais sochair shainithe a eascraíonn as athruithe ar rátaí malairte eachtraí, ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach; ba cheart laghduithe a chlibeáil le luach diúltach. Maidir le méaduithe ar luach cóir sócmhainní plean a eascraíonn as athruithe ar rátaí malairte eachtraí, léirítear leo laghdú ar an nglandliteanas sochair shainithe (atá coibhéiseach le méadú ar ghlansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart iad a chlibeáil le luach diúltach; maidir le laghduithe ar luach cóir sócmhainní plean, léirítear leo méadú ar an nglandliteanas sochair shainithe agus ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInForeignExchangeRatesRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar rátaí malairte eachtraí, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as athruithe ar rátaí malairte eachtraí. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInForeignExchangeRatesRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar rátaí malairte eachtraí, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as athruithe ar rátaí malairte eachtraí. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInModelsOrRiskParametersExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar shamhlacha nó ar pharaiméadair riosca, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais a eascraíonn as athruithe ar shamhlacha nó ar pharaiméadair riosca. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInModelsOrRiskParametersFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar shamhlacha nó ar pharaiméadair riosca, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as athruithe ar shamhlacha nó ar pharaiméadair riosca. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInOwnershipInterestsInSubsidiariesThatDoNotResultInLossOfControl

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu, cothromas

Nochtadh: IAS 1.106 d (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas trí athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesInOwnershipInterestsInSubsidiariesThatDoNotResultInLossOfControlEquityAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu, cothromas inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

Nochtadh: IFRS 12.18

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta trí athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Cothromas inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToCurrentServiceInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe a bhaineann leis an tseirbhís atá i bhfeidhm faoi láthair, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe a bhaineann leis an tseirbhís atá i bhfeidhm faoi láthair. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) trí athruithe a bhaineann leis an tseirbhís atá i bhfeidhm faoi láthair, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToCurrentServiceInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí athruithe a bhaineann leis an tseirbhís atá i bhfeidhm faoi láthair, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToFutureServiceInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe a bhaineann le seirbhís sa todhchaí, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103 b (iv), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 a

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe a bhaineann le seirbhís sa todhchaí. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) trí athruithe a bhaineann le seirbhís sa todhchaí, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToFutureServiceInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí athruithe a bhaineann le seirbhís sa todhchaí, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughChangesThatRelateToPastServiceInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe a bhaineann le seirbhís roimhe seo, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103 b (iii), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe a bhaineann le seirbhís roimhe seo, i.e. athruithe i sreafaí airgid comhlíonta a bhaineann le héilimh thabhaithe. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughConversionOfConvertibleInstruments

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ionstraimí in-chomhshóite a thiontú, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as ionstraimí in-chomhshóite a thiontú.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInEstimateOfTransactionPriceContractAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar an meastachán ar an bpraghas idirbhirt, sócmhainní conartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní conartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar an meastachán ar an bpraghas idirbhirt. Is éard atá sa phraghas idirbhirt an méid comaoine a bhfuil coinne ag eintiteas a bheith ina teideal mar mhalairt ar earraí nó seirbhísí geallta a aistriú chuig custaiméir, gan méideanna a bhailítear thar ceann tríú páirtithe (cánacha áirithe ar dhíolacháin, mar shampla) a bheith san áireamh. [Féach: Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, sócmhainní conartha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInEstimateOfTransactionPriceContractLiabilities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar an meastachán ar an bpraghas idirbhirt, dliteanais chonartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais chonartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar an meastachán ar an bpraghas idirbhirt. Is éard atá sa phraghas idirbhirt an méid comaoine a bhfuil coinne ag eintiteas a bheith ina teideal mar mhalairt ar earraí nó seirbhísí geallta a aistriú chuig custaiméir, gan méideanna a bhailítear thar ceann tríú páirtithe (cánacha áirithe ar dhíolacháin, mar shampla) a bheith san áireamh. [Féach: Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, dliteanais chonartha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInMeasureOfProgressContractAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar thomhas dul chun cinn, sócmhainní conartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní conartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar thomhas dul chun cinn. [Féach: Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, sócmhainní conartha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromChangeInMeasureOfProgressContractLiabilities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar thomhas dul chun cinn, dliteanais chonartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais chonartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as athrú ar thomhas dul chun cinn. [Féach: Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, dliteanais chonartha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromContractModificationContractAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as modhnú conartha, sócmhainní conartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní conartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as modhnú conartha. Is éard is modhnú conartha ann athrú ar an raon feidhme nó ar an bpraghas (nó an dá ní sin) maidir le conradh arna fhormheas ag na páirtithe sa chonradh. [Féach: Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, sócmhainní conartha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueArisingFromContractModificationContractLiabilities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as modhnú conartha, dliteanais chonartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais chonartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam a eascraíonn as modhnú conartha. Is éard is modhnú conartha ann athrú ar an raon feidhme nó ar an bpraghas (nó an dá ní sin) maidir le conradh arna fhormheas ag na páirtithe sa chonradh. [Féach: Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, dliteanais chonartha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueContractAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, sócmhainní conartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní conartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam. [Féach: Sócmhainní conartha; Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughCumulativeCatchupAdjustmentsToRevenueContractLiabilities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam, dliteanais chonartha

Sampla: IFRS 15.118 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais chonartha a eascraíonn as coigeartuithe carnacha coinbhéirseachta ar ioncam. [Féach: Dliteanais chonartha; Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughDisposalOfSubsidiary

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí dhiúscairt fochuideachta, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as diúscairt fochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughEffectOfChangesInForeignExchangeRatesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) tríd an éifeacht a bheadh ag athruithe ar rátaí malairte eachtraí, dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.44B c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a eascraíonn as an éifeacht a bheadh ag athruithe ar rátaí malairte eachtraí. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughEffectOfChangesInRiskOfNonperformanceByIssuerOfReinsuranceContractsHeldInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) tríd an éifeacht a bheadh ag athruithe ar an riosca neamhfheidhmíochta ar thaobh eisitheoir na gconarthaí athárachais arna sealbhú, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as an éifeacht a bheadh ag athruithe sa riosca neamhfheidhmíochta ar thaobh eisitheoir na gconarthaí athárachais arna sealbhú. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughEffectsOfContractsAcquiredInPeriodInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí éifeachtaí conarthaí arna bhfáil sa tréimhse, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.108 a

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as éifeachtaí conarthaí a fhaightear ó eintitis eile in aistrithe conarthaí árachais nó i gcomhcheangail idir gnólachtaí sa tréimhse. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughEffectsOfContractsInitiallyRecognisedInPeriodInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí éifeachtaí conarthaí dá tugadh aitheantas tosaigh sa tréimhse, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 a (iii), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as éifeachtaí conarthaí dá tugadh aitheantas tosaigh sa tréimhse. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughEffectsOfGroupsOfOnerousContractsInitiallyRecognisedInPeriodInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí éifeachtaí grúpaí de chonarthaí dochraideacha dá tugadh aitheantas tosaigh sa tréimhse, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.108 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as éifeachtaí grúpaí de chonarthaí dochraideacha dá tugadh aitheantas tosaigh sa tréimhse. Tá conradh árachais dochraideach ar dháta an aitheantais tosaigh más rud é go bhfuil na sreafaí airgid comhlíonta arna leithdháileadh ar an gconradh, aon sreafaí airgid éadála a aithníodh roimhe sin agus aon sreafaí airgid a eascraíonn as an gconradh ar dháta an aitheantais tosaigh san iomlán cothrom le glan-eis-sreabhadh. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughExerciseOfOptions

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí roghanna a fheidhmiú, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as roghanna a fheidhmiú.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughExerciseOfWarrantsEquity

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí bharántais a fheidhmiú, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as barántais a fheidhmiú.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughExperienceAdjustmentsInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe taithí, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 b (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as coigeartuithe taithí, seachas méideanna a bhaineann leis an gcoigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais a áirítear i mír 104(b)(ii) de IFRS 17. Is éard is coigeartú taithí ann difríocht idir: (a) le haghaidh fáltais préimhe (agus aon sreabhadh airgid gaolmhar amhail sreafaí airgid éadála árachais agus cánacha i ndáil le préimheanna árachais) - an meastachán i dtús na tréimhse ar na suimeanna ionchasacha sa tréimhse agus na sreafaí airgid iarmhír sa tréimhse; nó (b) le haghaidh costais seirbhíse árachais (gan costais éadála árachais san áireamh) - an meastachán i dtús na tréimhse ar na méideanna a mheastar a thabhófar sa tréimhse agus na méideanna iarbhír arna dtabhú sa tréimhse. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughFinancingCashFlowsLiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí shreafaí airgid maoiniúcháin, dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.44B a

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a eascraíonn as sreafaí airgid maoiniúcháin. [Féach: Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin); Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí mhalairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais a eascraíonn as malairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) trí mhalairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContractsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí mhalairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí mhalairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as malairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) trí mhalairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile, sócmhainní airgeadais

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeAndOtherMovementsFinancialAssetsAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí mhalairt eachtrach agus gluaiseachtaí eile, sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí mhalairt eachtrach, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais a eascraíonn as malairt eachtrach. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughForeignExchangeFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí mhalairt eachtrach, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as malairt eachtrach. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughGainsLossesInPeriodReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ghnóthachain (caillteanais) sa tréimhse, cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm

Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.116

documentation

An méadú (laghdú) ar an gcúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais ar cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm orthu a eascraíonn as gnóthachain (caillteanais) sa tréimhse. [Féach: Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ar luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughIncurredClaimsAndOtherIncurredInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí éilimh thabhaithe agus speansais seirbhíse árachais eile arna dtabhú, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103 b (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as éilimh thabhaithe agus speansais seirbhíse árachais eile arna dtabhú. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughIncurredClaimsPaidAndOtherInsuranceServiceExpensesPaidForInsuranceContractsIssuedExcludingInsuranceAcquisitionCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí éilimh thabhaithe arna n-íoc agus speansais seirbhíse árachais eile arna n-íoc maidir le conarthaí árachais arna n-eisiúint, gan sreafaí airgid éadála árachais a áireamh, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as éilimh thabhaithe arna n-íoc agus speansais seirbhíse árachais eile arna n-íoc maidir le conarthaí árachais arna n-eisiúint, gan sreafaí airgid éadála árachais a áireamh. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Méadú (laghdú) trí bhíthin sreafaí airgid éadála árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughIncurredClaimsRecoveredAndOtherInsuranceServiceExpensesRecoveredUnderReinsuranceContractsHeldInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí éilimh thabhaithe arna n-aisghabháil agus speansais seirbhíse árachais eile arna n-aisghabháil faoi chonarthaí athárachais arna sealbhú, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as éilimh thabhaithe arna n-aisghabháil agus speansais seirbhíse árachais eile arna n-aisghabháil faoi chonarthaí athárachais arna sealbhú. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceAcquisitionCashFlowsInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí shreafaí airgid éadála árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 a (ii)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as sreafaí airgid éadála árachais. Is éard is sreafaí airgid éadála árachais ann sreafaí airgid a eascraíonn as na costais a bhaineann le grúpa conarthaí árachais (a eisíodh nó a bhfuil coinne ann go n-eiseofar iad) a dhíol, a fhrithghealladh agus a thosú, costais atá inchurtha go díreach i leith na punainne conarthaí árachais lena mbaineann an grúpa. Áirítear le sreafaí airgid den sórt sin sreafaí airgid nach bhfuil inchurtha go díreach i leith conarthaí aonair nó grúpaí conarthaí árachais laistigh den phunann. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceFinanceIncomeOrExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ioncam maoinithe árachais nó speansais maoinithe árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as ioncam maoinithe árachais nó speansais maoinithe árachais. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Ioncam airgeadais árachais (speansais)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ioncam árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103 a

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as ioncam árachais. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Ioncam árachais]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) trí ioncam árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí ioncam árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueNotRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachOrFairValueApproachHasBeenAppliedInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ioncam árachais nach mbaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta aistrithe a bhfuil an cur chuige cúlghabhálach modhnaithe nó an cur chuige luacha cóir curtha i bhfeidhm maidir leis, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.114 c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as ioncam árachais nach mbaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta aistrithe a bhfuil an cur chuige cúlghabhálach modhnaithe (mar a thuairiscítear i míreanna C6-C19A de IFRS 17) nó an cur chuige luacha cóir curtha i bhfeidhm (mar a thuairiscítear i míreanna C20-C24B de IFRS 17) maidir leis. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Ioncam árachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichFairValueApproachHasBeenAppliedInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ioncam árachais a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta aistrithe a bhfuil cur chuige luacha cóir curtha i bhfeidhm maidir leis, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.114 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as ioncam árachais a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta aistrithe a bhfuil an cur chuige luach cóir curtha i bhfeidhm (mar a thuairiscítear i míreanna C20-C24B de IFRS 17) maidir leis. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Ioncam árachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceRevenueRelatedToContractsThatExistedAtTransitionDateToWhichModifiedRetrospectiveApproachHasBeenAppliedInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ioncam árachais a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta aistrithe a bhfuil an cur chuige cúlghabhálach modhnaithe nó an cur chuige luacha cóir curtha i bhfeidhm maidir leis, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.114 a

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as ioncam árachais a bhaineann le conarthaí arbh ann dóibh an dáta aistrithe a bhfuil an cur chuige cúlghabhálach modhnaithe curtha i bhfeidhm (mar a thuairiscítear i míreanna C6-C19A de IFRS 17) maidir leis. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Ioncam árachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí speansais seirbhíse árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103 b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as speansais seirbhíse árachais. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

totalLabel

Méadú iomlán (laghdú) trí speansais seirbhíse árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí speansais seirbhíse árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceResultForReconciliationByComponentsInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí thoradh seirbhíse árachais, le réiteach de réir comhpháirteanna, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceResultForReconciliationByRemainingCoverageAndIncurredClaimsInsuranceContractsLiabilityAssetAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí thoradh seirbhíse árachais, le réiteach de réir cumhdach atá fágtha agus éilimh thabhaithe, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInsuranceServiceResultInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí thoradh seirbhíse árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as toradh seirbhíse árachais. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Toradh seirbhíse árachais]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán trí thoradh seirbhíse árachais, dliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughInvestmentComponentsExcludedFromInsuranceRevenueAndInsuranceServiceExpensesInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí chomhpháirteanna infheistíochta arna n-eisiamh ó ioncam árachais agus speansais seirbhíse árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.103 c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) a eascraíonn as comhpháirteanna infheistíochta arna n-eisiamh ó ioncam árachais agus ó speansais seirbhíse árachais (in éineacht le haisíocaíochtaí ar phréimheanna ach amháin i gcás ina gcuirtear aisíocaíochtaí ar phréimheanna i láthair mar chuid de na sreafaí airgid sa tréimhse ar a dtugtar tuairisc i mír 105(a)(i) de IFRS 17). [Féach: Tuairisc ar an gcur chuige a úsáidtear chun comhpháirteanna infheistíochta a chinneadh; Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryDeferredTaxLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí chaillteanas i rialú fochuideachta, dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)

Cleachtas coiteann: IAS 12.81

documentation

An laghdú ar dhliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn) a eascraíonn as caillteanas i rialú fochuideachta. [Féach: Dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughModificationOfContractualCashFlowsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí shreafaí airgid conarthacha a mhodhnú, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35I b

documentation

An méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais a eascraíonn as sreafaí airgid conarthacha a mhodhnú. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughModificationOfContractualCashFlowsFinancialAssets

X duration, debit

label

An méadú (laghdú) trí shreafaí airgid conarthacha a mhodhnú, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35I b

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as sreafaí airgid conarthacha a mhodhnú. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, cuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

An méadú (laghdú) i gcuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais a eascraíonn as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a tharlaíonn nuair a aistrítear na ráitis airgeadais ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesBiologicalAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 f

documentation

An méadú (laghdú) i sócmhainní bitheolaíocha a eascraíonn as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a eascraíonn as na ráitis airgeadais a aistriú ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú (laghdú) i gcostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais a leanann as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a tharlaíonn nuair a aistrítear na ráitis airgeadais ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesDeferredTaxLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)

Cleachtas coiteann: IAS 12.81

documentation

An méadú (laghdú) i ndliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn) a eascraíonn as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a tharlaíonn nuair a aistrítear na ráitis airgeadais ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Dliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, cáilmheas

Nochtadh: IFRS 3.B67 d (vi)

documentation

An méadú (laghdú) i gcáilmheas a eascraíonn as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a eascraíonn as na ráitis airgeadais a aistriú ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesIntangibleAssetsAndGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e (vii)

documentation

An méadú (laghdú) i sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas a eascraíonn as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a tharlaíonn nuair a aistrítear na ráitis airgeadais ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (vii)

documentation

An méadú (laghdú) i sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a leanann as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a eascraíonn as na ráitis airgeadais a aistriú ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesInvestmentProperty

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 e, Nochtadh: IAS 40.79 d (vi)

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin infheistíochta a leanann as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a eascraíonn as na ráitis airgeadais a aistriú ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37 f

documentation

An t-athrú ar dhliteanais árachais a leanann as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a eascraíonn as na ráitis airgeadais a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, agus as oibríocht eachtrach a aistriú go dtí an t-airgeadra tuairiscithe. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesOtherProvisions

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, soláthairtí eile

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

An méadú (laghdú) ar fhorálacha eile a eascraíonn as athruithe ar an ráta malairte airgeadra eachtraigh ar fhorálacha arna dtomhas in airgeadra atá difriúil le hairgeadra tuairiscithe an eintitis. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (viii)

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a leanann as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a eascraíonn as na ráitis airgeadais a aistriú ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesReimbursementRightsAtFairValue

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as glandifríochtaí sna rátaí malairte

Nochtadh: IAS 19.141 e

documentation

An méadú (laghdú) ar an luach cóir ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as athruithe ar an ráta malairte airgeadra eachtraigh ar phleananna arna dtomhas in airgeadra atá difriúil le hairgeadra tuairiscithe an eintitis. [Féach: Ar luach cóir [member]; Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesReinsuranceAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghlandifríochtaí sna rátaí malairte, sócmhainní athárachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní athárachais a leanann as na glandifríochtaí sna rátaí malairte a tharlaíonn nuair a aistrítear na ráitis airgeadais ón airgeadra feidhmiúil go dtí airgeadra tuairiscithe difriúil, lena n-áirítear oibríocht eachtrach a aistriú go dtí airgeadra tuairiscithe an eintitis tuairiscithe. [Féach: Sócmhainní athárachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughNewTransactionsAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised

X duration

label

Méadú (laghdú) trí idirbhearta nua, an difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas an idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

Sampla: IFRS 7.28 b, Sampla: IFRS 7.IG14

documentation

An méadú (laghdú) ar an difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus praghas an idirbhirt ar ionstraimí airgeadais atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh an agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughObtainingOrLosingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnónna eile a fháil nó a chailleadh, dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.44B b

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a eascraíonn as rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnónna eile a fháil nó a chailleadh. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

An méadú (laghdú) sa chuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG39 e

documentation

An méadú (laghdú) i gcostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesIntangibleAssetsAndGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e (viii)

documentation

An méadú (laghdú) i sócmhainní doláimhsithe agus i gcáilmheas a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (viii)

documentation

An méadú (laghdú) i sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesInvestmentProperty

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 g, Nochtadh: IAS 40.79 d (viii)

documentation

An méadú (laghdú) i maoin infheistíochta a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.44B e

documentation

An méadú (laghdú) i ndliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe eile

Cleachtas coiteann: IAS 19.141

documentation

An méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (ix)

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán trí athruithe eile, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán trí athruithe eile, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesRegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherChangesReinsuranceAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, sócmhainní athárachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní athárachais a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní athárachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherContributionsByOwners

X duration, credit

label

Méadú trí ranníocaíochtaí eile ag úinéirí, cothromas

Nochtadh: IAS 1.106 d (iii)

documentation

An méadú ar chothromas trí ranníocaíochtaí eile ag úinéirí nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherDistributionsToOwners

(X) duration, debit

label

Laghdú trí dháileacháin eile ar úinéirí, cothromas

Nochtadh: IAS 1.106 d (iii)

documentation

An laghdú ar chothromas trí dháileacháin ar úinéirí nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

negatedLabel

Laghdú trí dháileacháin eile ar úinéirí, cothromas

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherMovementsExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí ghluaiseachtaí eile, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais a eascraíonn as gluaiseachtaí eile. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughOtherMovementsFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí ghluaiseachtaí eile, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as gluaiseachtaí eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughPremiumsPaidForReinsuranceContractsHeldInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí phréimheanna arna n-íoc maidir le conarthaí athárachais arna sealbhú, dliteanas conarthaí árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 a (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as préimheanna arna n-íoc le haghaidh conarthaí athárachais arna sealbhú. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughPremiumsReceivedForInsuranceContractsIssuedInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí phréimheanna arna bhfáil le haghaidh conarthaí árachais arna n-eisiúint, dliteanas conarthaí árachais (sómhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105 a (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as préimheanna arna bhfáil le haghaidh conarthaí árachais arna n-eisiúint. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughReclassificationAdjustmentsInPeriodReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí choigeartuithe athaicmiúcháin sa tréimhse, cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm

Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.116

documentation

An méadú (laghdú) ar an gcúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais ar cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm orthu a leanann as coigeartuithe athaicmiúcháin sa tréimhse. [Féach: Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ar luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughRecognitionOfContractualServiceMarginInProfitOrLossToReflectTransferOfServicesInsuranceContractsLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) tríd an gcorrlach seirbhíse conarthaí a aithint mar bhrabús nó mar chaillteanas chun an t-aistriú seirbhísí a léiriú, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.104 b (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanas (sócmhainn) conarthaí árachais a eascraíonn as an gcorrlach seirbhíse conarthaí a aithint i mbrabús nó caillteanas chun an t-aistriú seirbhísí a léiriú. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn); An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughShadowAccountingDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContracts

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí scáthchuntasaíocht, costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

An méadú (laghdú) ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais a eascraíonn as scáthchuntasaíocht. Is éard is scáthchuntasaíocht ann cleachtas ina bhfuil an 2 ghné a leanas: (a) bíonn tionchar ag gnóthachan nó caillteanas aitheanta ach neamhréadaithe ar dhliteanas árachais a thomhas ar an mbealach céanna a bhíonn tionchar ag gnóthachan nó caillteanas ar dhliteanas árachais a thomhas; agus (b) má aithnítear gnóthachain nó caillteanais neamhréadaithe ar shócmhainn go díreach sa chothromas, aithnítear an t-athrú a eascraíonn as sin ar an tsuim ghlanluacha ag an dliteanas árachais sa chothromas freisin. [Féach: Costais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughSharebasedPaymentTransactions

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe, cothromas

Nochtadh: IAS 1.106 d (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Cothromas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTimeValueOfMoneyAdjustmentOtherProvisions

X duration, credit

label

Méadú trí choigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama, soláthairtísoláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.84 e

documentation

An méadú (laghdú) ar sholáthairtí eile trí choigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransactionsWithOwners

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí idirbhearta le húinéirí, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as idirbhearta le húinéirí.

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransferBetweenRevaluationReserveAndRetainedEarnings

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí aistriú idir barrachas athluachála agus tuilleamh coimeádta, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as aistrithe idir barrachas athluachála agus tuilleamh coimeádta. [Féach: Tuilleamh coimeádta; Barrachas athluachála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesBiologicalAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.50 g

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní bitheolaíocha a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesEquity

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, cothromas

Nochtadh: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Cothromas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí athruithe eile, cáilmheas

Nochtadh: IFRS 3.B67 d (vii)

documentation

An méadú (laghdú) ar cháilmheas a eascraíonn as athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsAndGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe agus athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An méadú (laghdú) i sócmhainní doláimhsithe agus i gcáilmheas a eascraíonn as aistrithe agus athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán trí aistrithe agus athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe agus athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe agus athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An méadú (laghdú) i sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a eascraíonn as aistrithe agus athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán trí aistrithe agus athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe agus athruithe eile, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesOtherProvisions

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe agus athruithe eile, soláthairtí eile

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

An méadú (laghdú) ar fhorálacha eile a eascraíonn as aistrithe agus athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe agus athruithe eile, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 e

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a eascraíonn as aistrithe agus athruithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

totalLabel

Méadú (laghdú) iomlán trí aistrithe agus athruithe eile, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesPropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe agus athruithe eile, maoin, gléasra agus trealamh [abstract]

 

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe, neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus ar chonarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I d, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais a eascraíonn as aistrithe. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I d, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as aistrithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersFromConstructionInProgressPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe ó fhoirgníocht ar siúl, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 e

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a eascraíonn as aistrithe ó fhoirgníocht ar siúl. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh; Sócmhainní dochta atá á dtógáil]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersFromToInvestmentPropertyPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe ó (go dtí) mhaoin infheistíochta, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 e

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a eascraíonn as aistrithe ó (go dtí) maoin infheistíochta. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersIntangibleAssetsAndGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas a eascraíonn as aistrithe. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a eascraíonn as aistrithe. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe, dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37 e

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus athárachais arna n-eisiúint a eascraíonn as éadálacha ó, nó as aistrithe go dtí árachóirí eile. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersPropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 e

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a eascraíonn as aistrithe. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersToDisposalGroupsRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe go dtí grúpaí diúscartha, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii), Sampla: IFRS 14.IE5

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as aistrithe go dtí grúpaí diúscartha. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransfersToDisposalGroupsRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí aistrithe go dtí grúpaí diúscartha, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii), Sampla: IFRS 14.IE5

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as aistrithe go dtí grúpaí diúscartha. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTransferToStatutoryReserve

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí aistriú go dtí cúlchiste reachtúil, cothromas

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as aistrithe go dtí an cúlchiste reachtúil. [Féach: Cúlchiste reachtúil]

ifrs-full

IncreaseDecreaseThroughTreasuryShareTransactions

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí idirbhearta scaireanna cisteáin, cothromas

Nochtadh: IAS 1.106 d

documentation

An méadú (laghdú) ar chothromas a eascraíonn as idirbhearta scaireanna cisteáin. [Féach: Cothromas; Scaireanna cisteáin]

ifrs-full

IncreaseDecreaseToProfitLossToReflectDilutiveEffectResultingFromAssumedConversionOfPotentialOrdinaryShares

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) chun an iarmhairt chaolúcháin a eascraíonn as comhshó toimhdithe na ngnáthscaireanna féideartha a léiriú

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An méadú (laghdú) ar bhrabús (caillteanas) chun an iarmhairt chaolúcháin as comhshó toimhdithe na ngnáthscaireanna féideartha uile a léiriú.

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsAssets

X duration, debit

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú.

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsEntitysOwnEquityInstruments

X duration, credit

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú.

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsLiabilities

X duration, credit

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir dliteanas mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú.

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxAssets

X duration

label

Méadú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAfterTaxLiabilities

X duration

label

Méadú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAssets

X duration

label

Méadú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Méadú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Méadú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxAssets

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossAfterTaxLiabilities

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxAssets

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir sócmhainní, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseInFairValueMeasurementDueToChangeInMultipleUnobservableInputsToReflectReasonablyPossibleAlternativeAssumptionsRecognisedInProfitOrLossBeforeTaxLiabilities

X duration

label

Laghdú ar thomhas luach cóir mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, tar éis cánach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

Méid an mhéadaithe ar thomhas luach cóir dliteanas, a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, mar gheall ar athrú ar ionchuir dhobhraite iomadúla chun toimhdí malartacha, a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, a léiriú. [Féach: Ioncam cánach (speansas)]

ifrs-full

IncreaseThroughAdjustmentsArisingFromPassageOfTimeContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

X duration, credit

label

Méadú trí choigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méadú (laghdú) ar dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó trí choigeartuithe a eascraíonn as imeacht ama. [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

IncreaseThroughBusinessCombinationsContractAssets

X duration, debit

label

Méadú trí chomhcheangail ghnó, sócmhainní conartha

Sampla: IFRS 15.118 a

documentation

An méadú ar shócmhainní conartha a eascraíonn as comhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní conartha]

ifrs-full

IncreaseThroughBusinessCombinationsContractLiabilities

X duration, credit

label

Méadú trí chomhcheangail ghnó, dliteanais chonartha

Sampla: IFRS 15.118 a

documentation

An méadú ar dhliteanais chonartha a eascraíonn as comhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Dliteanais chonartha]

ifrs-full

IncreaseThroughItemsAcquiredInBusinessCombinationRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) trí mhíreanna arna bhfáil i gcomhcheangal gnó, iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as míreanna arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseThroughItemsAssumedInBusinessCombinationRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) trí mhíreanna arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó, iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.33 a (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a eascraíonn as míreanna arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

IncreaseThroughNewLeasesLiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X duration, credit

label

Méadú trí léasanna nua, dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin

Sampla: IAS 7 - A Ráiteas ar shreafaí airgid le haghaidh eintiteas seachas institiúid airgeadais, Sampla: IAS 7.44B

documentation

An méadú ar dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a eascraíonn as léasanna nua. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

IncreaseThroughOriginationOrPurchaseExposureToCreditRiskOnLoanCommitmentsAndFinancialGuaranteeContracts

X duration, credit

label

Méadú trí thionscnamh nó trí cheannach, neamhchosaint ar riosca creidmheasa i leith gealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I a, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú ar neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais a eascraíonn as tionscnamh nó ceannach. [Féach: Neamhchosaint ar riosca creidmheasa ar ghealltanais iasachta agus conarthaí ráthaíochta airgeadais]

ifrs-full

IncreaseThroughOriginationOrPurchaseFinancialAssets

X duration, debit

label

Méadú trí thionscnamh nó trí cheannach, sócmhainní airgeadais

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I a, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní airgeadais a eascraíonn as tionscnamh nó ceannach. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

IncreaseThroughReversalsOfImpairmentLossesAssetsForInsuranceAcquisitionCashFlows

X duration, debit

label

Méadú trí chealuithe caillteanas lagaithe, sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.105B

documentation

An méadú ar shócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais a eascraíonn as cealuithe caillteanas lagaithe a aithnítear sa tréimhse. [Féach: Conarthaí árachais [member]; Sócmhainní le haghaidh sreafaí airgid éadála árachais]

ifrs-full

IncrementalFairValueGrantedModifiedSharebasedPaymentArrangements

X duration

label

An luach cóir incriminteach arna ndeonú, socruithe íocaíochtaí scairbhunaithe modhnaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 c (ii)

documentation

An difríocht, le haghaidh socruithe íocaíochtaí scairbhunaithe modhnaithe, idir luach cóir na hionstraime cothromais modhnaithe agus na hionstraime cothromais tosaigh, meastachán déanta ar an dá ionstraim amhail dáta an mhodhnaithe. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

IndemnificationAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní slánaithe a aithnítear ón dáta éadála amach

Nochtadh: IFRS 3.B64 g (i)

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh sócmhainní slánaithe arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

IndicationOfHowFrequentlyHedgingRelationshipsAreDiscontinuedAndRestarted

text

label

Léiriú ar a mhinice a scoirtear de ghaolmhaireachtaí fálaithe agus ar a mhinice a atosaítear gaolmhaireachtaí fálaithe

Nochtadh: IFRS 7.23C b (iii)

documentation

An tuairisc ar léiriú ar a mhinice a scoirtear de na gaolmhaireachtaí fálaithe agus ar a mhinice a atosaítear na gaolmhaireachtaí fálaithe

ifrs-full

IndicationOfOtherFormsOfGovernmentAssistanceWithDirectBenefitsForEntity

text

label

Léiriú ar chineálacha eile cúnaimh rialtais lena ngabhann sochair dhíreacha le haghaidh an eintitis

Nochtadh: IAS 20.39 b

documentation

An tuairisc ar léiriú ar chineálacha eile cúnaimh rialtais ar thairbhigh an t-eintiteas go díreach díobh, seachas deontais rialtais a aithnítear sna ráitis airgeadais. [Féach: Deontais rialtais]

ifrs-full

IndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsContingentLiabilities

text

label

Léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú eis-sreafaí, dliteanais theagmhasacha

Nochtadh: IAS 37.86 b

documentation

An tuairisc ar léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú aon eis-sreabhadh sochar eacnamaíoch maidir le dliteanais theagmhasacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

IndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsContingentLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú eis-sreafaí, dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 j, Nochtadh: IFRS 3.B64 j (i), Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An tuairisc ar léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú aon eis-sreabhadh sochar eacnamaíoch maidir le dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

IndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsOtherProvisions

text

label

Léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú eis-sreafaí, soláthairtí eile

Nochtadh: IAS 37.85 b

documentation

An tuairisc ar léiriú ar an éiginnteacht a bhaineann le méid nó le huainiú eis-sreafaí sochar eacnamaíoch maidir le soláthairtí eile. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsAxis

axis

label

Sócmhainní aonair nó aonaid ghiniúna airgid [axis]

Nochtadh: IAS 36.130

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsMember

member

label

Sócmhainní aonair nó aonaid ghiniúna airgid [member]

Nochtadh: IAS 36.130

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní aonair nó d’aonaid ghiniúna airgid. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesAxis

axis

label

Aonaid ghiniúna airgid [axis]

Nochtadh: IAS 36.134

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

IndividualAssetsOrCashgeneratingUnitsWithSignificantAmountOfGoodwillOrIntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLivesMember

member

label

Aonaid ghiniúna airgid [member]

Nochtadh: IAS 36.134

documentation

Seasann an ball seo don ghrúpa sócmhainní in-sainaitheanta is lú lena ngintear insreafaí airgid atá neamhspleách den chuid is mó ar na hinsreafaí airgid ó shócmhainní eile nó ó ghrúpaí sócmhainní.

ifrs-full

IndividuallyInsignificantCounterpartiesMember

member

label

Contrapháirtithe atá neamhshuntasach ina n-aonair [member]

Nochtadh: IFRS 7.B52

documentation

Seasann an ball seo do pháirtithe atá neamhshuntasach ina n-aonair san idirbheart seachas an t-eintiteas.

ifrs-full

InflowsOfCashFromInvestingActivities

X duration, debit

label

Insreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta.

ifrs-full

InformationAboutCollateralHeldAsSecurityAndOtherCreditEnhancementsForCreditimpairedFinancialAssetsExplanatory

text block

label

Faisnéis faoi chomhthaobhacht a shealbhaítear mar urrús agus feabhsuithe creidmheasa eile maidir le sócmhainní airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu [text block]

Nochtadh: IFRS 7.35K c

documentation

An nochtadh faisnéise faoin gcomhthaobhacht a shealbhaítear mar urrús agus feabhsuithe creidmheasa eile (mar shampla, cainníochtú a mhéid lena maolaíonn comhthaobhacht agus feabhsuithe creidmheasa eile riosca creidmheasa) maidir le sócmhainní airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu an dáta tuairiscithe.

ifrs-full

InformationAboutConsequencesOfNoncomplianceWithExternallyImposedCapitalRequirements

text

label

Faisnéis faoi iarmhairtí neamhchomhlíonta le ceanglais chaipitil a fhorchuirtear go seachtrach

Nochtadh: IAS 1.135 e

documentation

Faisnéis faoi na hiarmhairtí neamhchomhlíonta le ceanglais chaipitil a fhorchuirtear go seachtrach [Féach: Ceanglais chaipitil [member]]

ifrs-full

InformationAboutContingentAssetsThatDisclosureIsNotPracticable

text

label

Faisnéis faoi shócmhainní teagmhasacha nach bhfuil nochtadh indéanta leo

Nochtadh: IAS 37.91

documentation

An nochtadh faisnéise a bhaineann le sócmhainní féideartha a eascraíonn as imeachtaí roimhe agus nach ndeimhneofar é a bheith ann ach amháin i gcás go dtarlaíonn imeacht neamhchinnte amháin nó níos mó amach anseo nó nach dtarlaíonn, nach mbeidh go hiomlán faoi rialú an eintitis, faisnéis faoin nochtadh faisnéise sin gan a bheith indéanta.

ifrs-full

InformationAboutContingentLiabilitiesThatDisclosureIsNotPracticable

text

label

Faisnéis faoi dhliteanais theagmhasacha nach bhfuil nochtadh indéanta leo

Nochtadh: IAS 37.91

documentation

Faisnéis faoin nochtadh faisnéise a bhaineann le dliteanais theagmhasacha gan a bheith indéanta. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

InformationAboutCreditQualityOfNeitherPastDueNorImpairedFinancialAssets

text block

label

Faisnéis faoi cháilíocht chreidmheasa sócmhainní airgeadais nach bhfuil dlite thar téarma ná lagaithe [text block]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c

documentation

An nochtadh faisnéise faoi cháilíocht chreidmheasa sócmhainní airgeadais nach bhfuil thar téarma (theip ar chontrapháirtí íocaíocht a dhéanamh an tráth a bhí sí dlite de réir conartha) ná lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

InformationAboutCreditQualityOfReinsuranceContractsHeldThatAreAssets

text

label

Faisnéis faoin gcáilíocht chreidmheasa conarthaí athárachais arna sealbhú atá ina sócmhainní

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131 b

documentation

Faisnéis faoi cháilíocht creidmheasa conarthaí athárachais arna sealbhú ag an eintiteas atá ina sócmhainní. [Féach: Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

InformationAboutCreditRiskExposureInherentInFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4

text

label

Faisnéis faoi neamhchosaint ar riosca creidmheasa a bhaineann go bunúsach le sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G

documentation

Faisnéis faoin neamhchosaint ar riosca creidmheasa, lena n-áirítear comhchruinnithe riosca creidmheasa suntasacha, a bhaineann go bunúsach leis na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

InformationAboutEffectOfRegulatoryFrameworksInWhichEntityOperates

text

label

Faisnéis faoi éifeacht na gcreataí rialála ina n-oibríonn an t-eintiteas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.126

documentation

Faisnéis faoi éifeacht na gcreataí rialála ina n-oibríonn an t-eintiteas.

ifrs-full

InformationAboutEntitysDefinitionsOfDefault

text

label

Faisnéis faoi shainmhínithe an eintitis ar mhainneachtain

Nochtadh: IFRS 7.35F b

documentation

Faisnéis faoi shainmhínithe eintitis ar mhainneachtain, lena n-áirítear na cúiseanna leis na sainmhínithe sin a roghnú.

ifrs-full

InformationAboutExposureArisingFromLeasesNotYetCommencedToWhichLesseeIsCommitted

text

label

Faisnéis faoi neamhchosaint a eascraíonn as léasanna nach bhfuil tosaithe fós lena gcuirtear ceangal ar an léasaí

Sampla: IFRS 16.59 b (iv)

documentation

Faisnéis faoi neamhchosaint an léasaí a eascraíonn as léasanna nach bhfuil tosaithe fós lena gcuirtear ceangal ar an léasaí.

ifrs-full

InformationAboutExposuresToMarketRiskArisingFromEmbeddedDerivativesContainedInHostInsuranceContract

text

label

Faisnéis faoi neamhchosaintí ar riosca margaidh a eascraíonn as díorthaigh leabaithe atá sa chonradh árachais óstaigh

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 e

documentation

Faisnéis faoi neamhchosaintí ar riosca margaidh a eascraíonn as díorthaigh leabaithe atá sa chonradh árachais óstaigh mura bhfuil ceangal ar an árachóir, agus mura ndéanann an t-árachóir na díorthaigh leabaithe a thomhas ag luach cóir. [Féach: Díorthaigh [member]; Riosca margaidh [member]; Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

InformationAboutGroupsOrPortfoliosOfFinancialInstrumentsWithParticularFeaturesThatCouldAffectLargePortionOfThatGroup

text

label

Faisnéis faoi ghrúpaí nó faoi phunanna ionstraimí airgeadais le gnéithe áirithe a bhféadfadh tionchar a bheith acu ar chuid mhór den ghrúpa sin

Nochtadh: IFRS 7.B8H

documentation

Faisnéis faoi ghrúpaí nó faoi phunanna ionstraimí airgeadais le gnéithe áirithe a bhféadfadh tionchar a bheith acu ar chuid mhór den ghrúpa sin, amhail comhchruinniú ar rioscaí áirithe.

ifrs-full

InformationAboutHowDesignatedRiskComponentRelatesToHedgedItemInItsEntiretyExplanatory

text block

label

Faisnéis faoin gcaoi a mbaineann an chomhpháirt riosca ainmnithe leis an mhír fhálaithe ina hiomlán [text block]

Nochtadh: IFRS 7.22C b

documentation

An nochtadh faisnéise faoin gcaoi a mbaineann an chomhpháirt riosca ainmnithe leis an mír fhálaithe ina hiomlán. [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

InformationAboutHowEntityDeterminedRiskComponentDesignatedAsHedgedItemExplanatory

text block

label

Faisnéis faoin gcaoi ar chinn an t-eintiteas an chomhpháirt riosca ainmnithe mar mhír fhálaithe [text block]

Nochtadh: IFRS 7.22C a

documentation

An nochtadh faisnéise faoin gcaoi ar chinn an t-eintiteas an chomhpháirt riosca arna n-ainmniú mar an mhír fhálaithe (lena n-áirítear tuairisc ar chineál an chaidrimh idir an chomhpháirt riosca agus an mhír ina hiomláine). [Féach: Míreanna fálaithe [member]]

ifrs-full

InformationAboutHowExpectedCashOutflowOnRedemptionOrRepurchaseWasDetermined

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar cinneadh an t-eis-sreabhadh ionchasach ar fhuascailt nó athcheannach

Nochtadh: IAS 1.136A d

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar cinneadh an t-eis-sreabhadh ionchasach ar fhuascailt nó ar cheannach na n-ionstraimí airgeadais indíola a aicmítear mar chothromas. [Féach: Eis-sreabhadh ionchasach ar fhuascailt nó athcheannach na n-ionstraimí airgeadais indíola

ifrs-full

InformationAboutHowExpectedVolatilityWasDeterminedShareOptionsGranted

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar cinneadh luaineacht ionchasach, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (ii)

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar cinneadh an luaineacht ionchasach a úsáidtear chun scair-roghanna deonaithe a phraghsáil, lena n-áirítear míniú ar a mhéid a bunaíodh an luaineacht ionchasach ar stair luaineachta.

ifrs-full

InformationAboutHowFairValueWasMeasuredShareOptionsGranted

text

label

Faisnéis faoin gcaoi a ndearnadh luach cóir a thomhas, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a

documentation

Faisnéis faoin gcaoi a ndearnadh luach cóir na scair-roghanna deonaithe a thomhas.

ifrs-full

InformationAboutHowFairWasDeterminedIfNotOnBasisOfObservableMarketOtherEquityInstrumentsGranted

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar cinneadh an luach cóir murach ar bhonn an mhargaidh inbhraite a cinneadh é, ionstraimí cothromais eile arna ndeonú

Nochtadh: IFRS 2.47 b (i)

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar cinneadh an luach cóir maidir le hionstraimí cothromais eile arna ndeonú (i.e. seachas scair-roghanna) mura ndearnadh é a thomhas ar bhonn praghais den mhargadh inbhraite.

ifrs-full

InformationAboutHowLessorManagesRiskAssociatedWithRightsItRetainsInUnderlyingAssets

text

label

Faisnéis faoin gcaoi a mbainistíonn léasóir riosca a bhaineann le cearta atá aige i sócmhainní foluiteacha

Nochtadh: IFRS 16.92 b

documentation

Faisnéis faoin gcaoi a mbainistíonn an léasóir an riosca a bhaineann leis na cearta atá aige i sócmhainní foluiteacha

ifrs-full

InformationAboutHowMaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntitiesIsDetermined

text

label

Faisnéis faoin gcaoi a gcinntear uas-neamhchosaint ar chaillteanas ó leasanna in eintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.29 c

documentation

Faisnéis faoin gcaoi a gcinntear an méid is fearr a léiríonn uas-neamhchosaint an eintitis ar chaillteanas óna leasanna in eintitis struchtúrtha. [Féach: Uas-neamhchosaint ar chaillteanas ó leasanna in eintitis struchtúrtha]

ifrs-full

InformationAboutHowMaximumExposureToLossIsDetermined

text

label

Faisnéis faoin gcaoi a gcinntear uas-neamhchosaint ar chaillteanas ó rannpháirtíocht leanúnach

Nochtadh: IFRS 7.42E c

documentation

Faisnéis faoin gcaoi a gcinntear méid uas-neamhchosanta an eintitis ar chaillteanas óna rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta. [Féach: Uas-neamhchosaint ar chaillteanas ó rannpháirtíocht leanúnach; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

InformationAboutLesseesExposureArisingFromExtensionOptionsAndTerminationOptions

text

label

Faisnéis faoi neamhchosaint an léasaí a eascraíonn as roghanna sínidh agus foirceanta

Sampla: IFRS 16.59 b (ii)

documentation

Faisnéis faoi neamhchosaint an léasaí a eascraíonn as roghanna sínidh agus foirceanta.

ifrs-full

InformationAboutLesseesExposureArisingFromResidualValueGuarantees

text

label

Faisnéis faoi neamhchosaint an léasaí a eascraíonn as ráthaíochtaí luacha iarmharaigh

Sampla: IFRS 16.59 b (iii)

documentation

Faisnéis faoi neamhchosaint an léasaí a eascraíonn as ráthaíochtaí luacha iarmharaigh. Is ionann ráthaíocht luacha iarmharaigh agus dearbhú arna thabhairt ag páirtí neamhghaolmhar don léasóir go luafar méid sonrach ar a laghad le luach (nó cuid den luach) na sócmhainne foluití ag deireadh léasa.

ifrs-full

InformationAboutLesseesExposureArisingFromVariableLeasePayments

text

label

Faisnéis faoi neamhchosaint an léasaí a eascraíonn as íocaíochtaí léasa inathraitheacha

Sampla: IFRS 16.59 b (i)

documentation

Faisnéis faoi neamhchosaint an léasaí a eascraíonn as íocaíochtaí léasa inathraitheacha Is éard is íocaíochtaí léasa athraitheacha ann an cion d’íocaíochtaí arna dhéanamh ag léasaí le léasóir as an gceart chun sócmhainn fholuiteach a úsáid le linn an téarma léasa a athraíonn mar gheall ar athruithe ar fhíorais nó ar imthosca a tharlaíonn tar éis an dáta tosaigh, seachas trí imeacht ama.

ifrs-full

InformationAboutMajorCustomers

text

label

Faisnéis faoi chustaiméirí tábhachtacha

Nochtadh: IFRS 8.34

documentation

Faisnéis faoi chustaiméirí tábhachtacha an eintitis agus a mhéid a bhíonn an t-eintiteas ag brath orthu.

ifrs-full

InformationAboutMarketForFinancialInstruments

text

label

Faisnéis faoin margadh le haghaidh ionstraimí airgeadais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30 c

documentation

Faisnéis faoin margadh le haghaidh ionstraimí airgeadais nach gceanglaítear nochtuithe luacha chóir ina leith. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

InformationAboutNatureOfLesseesLeasingActivities

text

label

Faisnéis faoi chineál gníomhaíochtaí léasaithe an léasaí

Sampla: IFRS 16.59 a

documentation

Faisnéis faoi chineál gníomhaíochtaí léasaithe an léasaí

ifrs-full

InformationAboutNatureOfLessorsLeasingActivities

text

label

Faisnéis faoi chineál gníomhaíochtaí léasaithe an léasóra

Nochtadh: IFRS 16.92 a

documentation

Faisnéis faoi chineál gníomhaíochtaí léasaithe an léasóra

ifrs-full

InformationAboutObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingEntitysObligationToRepurchaseOrRedeemPuttableFinancialInstruments

text

label

Faisnéis faoi chuspóirí, beartais agus próisis chun bainistiú a dhéanamh ar oibleagáid an eintitis maidir le hionstraimí airgeadais indíola a athcheannach nó a fhuascailt

Nochtadh: IAS 1.136A b

documentation

Faisnéis faoi chuspóirí, beartais, agus próisis an eintitis chun bainistiú a dhéanamh ar a oibleagáid maidir le hionstraimí airgeadais indíola a aicmítear mar ionstraimí cothromais a athcheannach nó a fhuascailt nuair a éilíonn na sealbhóirí ionstraimí air déanamh amhlaidh lena n-áirítear aon athrú ón tréimhse roimhe sin. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

InformationAboutPotentialExposureToFutureCashOutflowsNotReflectedInMeasurementOfLeaseLiability

text

label

Faisnéis faoi neamhchosaint a d’fhéadfadh a bheith ar eis-sreafaí airgid todhchaí nach léirítear sa tomhas ar dhliteanas léasa

Sampla: IFRS 16.59 b

documentation

Faisnéis faoi neamhchosaint a d’fhéadfadh a bheith ag an léasaí ar eis-sreafaí airgid todhchaí nach léirítear sa tomhas ar an dliteanas léasa. [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

InformationAboutRelationshipBetweenDisclosureOfDisaggregatedRevenueFromContractsWithCustomersAndRevenueInformationForReportableSegmentsExplanatory

text block

label

Faisnéis faoin gcaidreamh idir an nochtadh ioncaim dhí-chomhiomlánaithe ó chonarthaí le custaiméirí agus faisnéis ioncaim maidir le deighleoga intuairiscithe [text block]

Nochtadh: IFRS 15.115

documentation

An nochtadh faisnéise faoin gcaidreamh idir an nochtadh ioncaim dhí-chomhiomlánaithe ó chonarthaí le custaiméirí agus faisnéis ioncaim maidir le deighleoga intuairiscithe. [Féach: Deighleoga intuairiscithe [member]; Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

InformationAboutRestrictionsOrCovenantsImposedByLeasesOnLessee

text

label

Faisnéis faoi shrianta nó cúnaint arna bhforchur ag léasanna ar an léasaí

Sampla: IFRS 16.59 c

documentation

Faisnéis faoi na srianta nó na cúnaint arna bhforchur ag léasanna ar an léasaí.

ifrs-full

InformationAboutRiskManagementStrategyForRightsThatLessorRetainsInUnderlyingAssets

text

label

Faisnéis faoin straitéis um bainistiú riosca maidir le cearta atá ag an léasóir i sócmhainní foluiteacha

Nochtadh: IFRS 16.92 b

documentation

Faisnéis faoin straitéis um bainistiú riosca maidir leis na cearta atá ag an léasóir i sócmhainní foluiteacha, lena n-áirítear aon bhealach lena laghdaíonn an léasóir an riosca sin.

ifrs-full

InformationAboutSaleAndLeasebackTransactions

text

label

Faisnéis faoi idirbhearta díola agus aisléasaithe

Sampla: IFRS 16.59 d

documentation

Faisnéis faoi na hdirbhearta díola agus aisléasaithe.

ifrs-full

InformationAboutSignificantJudgementsAndAssumptionsMadeInDeterminingThatEntityIsInvestmentEntity

text

label

Faisnéis faoi bhreithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar lena chinneadh gur eintiteas infheistíochta é an t-eintiteas.

Nochtadh: IFRS 12.9 A

documentation

Faisnéis faoi bhreithiúnais shuntasacha agus ar na toimhdí a dhéantar lena chinneadh gur eintiteas infheistíochta é an t-eintiteas. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]]

ifrs-full

InformationAboutUltimateRiskManagementStrategyInRelationToHedgingRelationshipsThatEntityFrequentlyResets

text

label

Faisnéis faoin straitéis dheiridh um bainistiú riosca i ndáil le gaolmhaireachtaí fálaithe a athshocraíonn an t-eintiteas go minic

Nochtadh: IFRS 7.23C b (i)

documentation

Faisnéis faoin straitéis dheiridh um bainistiú riosca i ndáil le gaolmhaireachtaí fálaithe a athshocraíonn an t-eintiteas go minic.

ifrs-full

InformationAboutWhereUserOfFinancialStatementsCanObtainAnyPubliclyAvailableIFRS9InformationThatIsNotProvidedInConsolidatedFinancialStatements

text

label

Faisnéis faoin áit inar féidir le húsáideoir ráiteas airgeadais aon fhaisnéis faoi IFRS 9 atá ar fáil go poiblí nach soláthraítear i ráitis airgeadais chomhdhlúite a fháil

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39H

documentation

Faisnéis faoin áit inar féidir le húsáideoir ráiteas airgeadais aon fhaisnéis faoi IFRS 9 atá ar fáil go poiblí a bhaineann le heintiteas laistigh den ghrúpa agus nach soláthraítear sna ráitis airgeadais chomhdhlúite a fháil maidir leis an tréimhse tuairiscithe ábhartha.

ifrs-full

InformationAboutWhetherAndHowEntityIntendsToDisposeOfFinancialInstruments

text

label

Faisnéis faoi cibé acu atá sé beartaithe ag an eintiteas ionstraimí airgeadais a dhiúscairt nó nach bhfuil, agus sa chás ina bhfuil, conas a dhéanfar sin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.30 d

documentation

Faisnéis faoi cibé acu atá sé beartaithe ag an eintiteas ionstraimí airgeadais nach gceanglaítear nochtuithe luacha chóir ina leith a dhiúscairt nó nach bhfuil, agus sa chás ina bhfuil, conas a dhéanfar sin. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

InformationHowFairValueWasMeasuredOtherEquityInstrumentsGranted

text

label

Faisnéis faoin gcaoi a ndearnadh luach cóir a thomhas, ionstraimí cothromais eile a deonaíodh

Nochtadh: IFRS 2.47 b

documentation

Faisnéis faoin gcaoi a ndearnadh an meánluach cóir ualaithe ar an dáta tomhais d’ionstraimí cothromais eile a deonaíodh (ie seachas scair-roghanna) a thomhas.

ifrs-full

InformationOnEntitysWriteoffPolicy

text

label

Faisnéis faoi bheartas díscríofa an eintitis

Nochtadh: IFRS 7.35F e

documentation

Faisnéis faoi bheartas dí-scríofa eintitis, lena n-áirítear na comharthaí nach bhfuil aon ionchas réasúnach aisghabhála agus faisnéis faoin mbeartas maidir le sócmhainní airgeadais atá dí-scríofa ach atá fós faoi réir gníomhaíochta forfheidhmiúcháin.

ifrs-full

InformationOnHowEntityAppliedClassificationRequirementsInIFRS9ToFinancialAssetsWhoseClassificationHasChangedAsResultOfApplyingIFRS9

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar chuir an t-eintiteas ceanglais aicmithe in IFRS 9 i bhfeidhm ar shócmhainní airgeadais ar athraíodh a n-aicmiú mar thoradh ar IFRS 9 a chur i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 7.42J a

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar chuir an t-eintiteas ceanglais aicmithe in IFRS 9 i bhfeidhm ar shócmhainní airgeadais ar athraíodh a n-aicmiú mar thoradh ar IFRS 9 a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

InformationOnHowEntityDeterminedThatFinancialAssetsAreCreditimpairedFinancialAssets

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar chinn eintiteas gurb ionann sócmhainní airgeadais agus sócmhainní airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu

Nochtadh: IFRS 7.35F d

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar chinn eintiteas gurb ionann sócmhainní airgeadais agus sócmhainní airgeadais a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu.

ifrs-full

InformationOnHowEntityDeterminedWhetherCreditRiskOfFinancialInstrumentsHasIncreasedSignificantlySinceInitialRecognition

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar chinn eintiteas cibé acu atá riosca creidmheasa ionstraimí airgeadais méadaithe go suntasach ó thráth na haitheanta tosaigh nó nach bhfuil

Nochtadh: IFRS 7.35F a

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar chinn eintiteas cibé acu atá riosca creidmheasa na n-ionstraimí airgeadais méadaithe go suntasach ó thráth na haitheanta tosaigh nó nach bhfuil, lena n-áirítear an méid a leanas: (a) an meastar go bhfuil riosca creidmheasa íseal ag ionstraimí airgeadais agus sa chás ina meastar, conas a mheastar sin; agus (b) ar bréagnaíodh an toimhde gur tháinig méadaithe suntasacha ar riosca creidmheasa ó thráth na haitheanta tosaigh nuair is mó sócmhainní airgeadais ná 30 lá thar téarma, agus sa chás inar bréagnaíodh, conas ar bréagnaíodh sin. [Féach: Riosca creidmheasa [member]]

ifrs-full

InformationOnHowEntityRedesignatedFinancialAssetsWhoseClassificationHasChangedOnInitiallyApplyingIFRS17

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar athainmnigh an t-eintiteas sócmhainní airgeadais ar athraíodh a n-aicmiú agus IFRS 17 á chur i bhfeidhm i dtosach

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C33 a

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar athainmnigh an t-eintiteas sócmhainní airgeadais ar athraíodh a n-aicmiú agus IFRS 17 á chur i bhfeidhm i dtosach.

ifrs-full

InformationOnHowIncrementalFairValueGrantedWasMeasuredModifiedSharebasedPaymentArrangements

text

label

Faisnéis maidir leis an gcaoi a ndearnadh an luach cóir incriminteach arna ndeonú a thomhas, socruithe íocaíochtaí scairbhunaithe modhnaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 c (iii)

documentation

Faisnéis maidir leis an gcaoi a ndearnadh an luach cóir incriminteach arna ndeonú a thomhas le haghaidh socruithe íocaíochtaí scairbhunaithe modhnaithe [Féach: An luach cóir incriminteach arna ndeonú, socruithe íocaíochtaí scairbhunaithe modhnaithe; Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

InformationOnHowInstrumentsWereGroupedIfExpectedCreditLossesWereMeasuredOnCollectiveBasis

text

label

Faisnéis faoin gcaoi a ndearnadh ionstraimí a ghrúpáil más rud é go ndearnadh caillteanais chreidmheasa ionchasacha a thomhas ar bhonn comhchoiteann

Nochtadh: IFRS 7.35F c

documentation

Faisnéis faoin gcaoi a ndearnadh na hionstraimí a ghrúpáil más rud é go ndearnadh caillteanais chreidmheasa ionchasacha a thomhas ar bhonn comhchoiteann.

ifrs-full

InformationOnHowRequirementsForModificationOfContractualCashFlowsOfFinancialAssetsHaveBeenApplied

text

label

Faisnéis faoin gcaoi ar cuireadh ceanglais maidir le sreafaí airgid conarthacha sócmhainní airgeadais a mhodhnú i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 7.35F f

documentation

Faisnéis faoin gcaoi ar cuireadh na ceanglais maidir le sreafaí airgid conarthacha sócmhainní airgeadais a mhodhnú i bhfeidhm, lena n-áirítear an chaoi a ndéanann eintiteas na nithe a leanas: (a) a chinneadh cibé acu a tháinig feabhas ar an riosca creidmheasa ar shócmhainn airgeadais a modhnaíodh agus an liúntas caillteanais arna thomhas ar mhéid atá comhionann le caillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha, a mhéid a théann an liúntas caillteanais ar ais chuig méid atá comhionann le caillteanais chreidmheasa ionchais thar 12 mhí, nó nár tháinig; agus (b) faireachán a dhéanamh ar a mhéid a dhéantar an liúntas caillteanais ar shócmhainní airgeadais a chomhlíonann na critéir in (a) a atomhas dá éis sin ar mhéid atá comhionann le caillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha.

ifrs-full

InformationWhetherAndHowExpectedDividendsWereIncorporatedIntoMeasurementOfFairValueOtherEquityInstrumentsGranted

text

label

Faisnéis faoi cibé acu a rinneadh díbhinní ionchasacha a ionchorprú sa tomhas luach cóir nó nach ndearnadh, agus sa chás ina ndearnadh, cén chaoi a ndearnadh é sin, ionstraimí cothromais eile a deonaíodh

Nochtadh: IFRS 2.47 b (ii)

documentation

Faisnéis faoi cibé acu a rinneadh díbhinní ionchasacha a ionchorprú sa tomhas luach cóir nó nach ndearnadh, agus sa chás ina ndearnadh, cén chaoi a ndearnadh é sin maidir le hionstraimí cothromais eile a deonaíodh (ie seachas scair-roghanna).

ifrs-full

InformationWhetherAndHowOtherFeaturesWereIncorporatedIntoMeasurementOfFairValueOtherEquityInstrumentsGranted

text

label

Faisnéis faoi cibé acu a rinneadh gnéithe eile a ionchorprú sa tomhas luach cóir nó nach ndearnadh, agus sa chás ina ndearnadh, cén chaoi a ndearnadh é sin, ionstraimí cothromais eile a deonaíodh

Nochtadh: IFRS 2.47 b (iii)

documentation

Faisnéis faoi cibé acu a rinneadh gnéithe eile d’ionstraimí cothromais eile a deonaíodh (ie seachas scair-roghanna) a ionchorprú i dtomhas luach cóir na n-ionstraimí sin nó nach ndearnadh, agus sa chás ina ndearnadh, cén chaoi a ndearnadh é sin.

ifrs-full

InformationWhetherAndHowOtherFeaturesWereIncorporatedIntoMeasurementOfFairValueShareOptionsGranted

text

label

Faisnéis faoi cibé acu a rinneadh gnéithe eile a ionchorprú sa tomhas luach cóir nó nach ndearnadh, agus sa chás ina ndearnadh, cén chaoi a ndearnadh é sin, scair-roghanna a deonaíodh

Nochtadh: IFRS 2.47 a (iii)

documentation

Faisnéis faoi cibé acu a rinneadh gnéithe eile de dheontas rogha (amhail dáil margaidh) a ionchorprú i dtomhas luach cóir na roghanna a deonaíodh nó nach ndearnadh, agus sa chás ina ndearnadh, cén chaoi a ndearnadh é sin.

ifrs-full

InformationWhetherEntityCompliedWithAnyExternallyImposedCapitalRequirements

text

label

Faisnéis faoi cibé acu a chomhlíon an t-eintiteas aon cheanglas caipitil arna fhorchur go seachtrach nó nár chomhlíon

Nochtadh: IAS 1.135 d

documentation

Faisnéis faoi cibé acu a chomhlíon an t-eintiteas ceanglais chaipitil arna bhforchur go seachtrach a bhfuil sé faoina réir nó nár chomhlíon. [Féach: Ceanglais chaipitil [member]]

ifrs-full

InformationWhetherRecoverableAmountOfAssetIsFairValueLessCostsToSellOrValueInUse

text

label

Faisnéis faoi cibé acu arb ionann an méid in-aisghafa sócmhainne agus luach cóir lúide costais diúscartha nó luach in úsáid nó nach ionann

Nochtadh: IAS 36.130 e

documentation

Faisnéis faoi cibé acu arb ionann méid in-aisghafa sócmhainne (aonad giniúna airgid) agus a luach cóir lúide costais diúscartha nó a luach in úsáid nó nach ionann. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

InitiallyAppliedIFRSsAxis

axis

label

IFRSanna a cuireadh i bhfeidhm i dtosach [axis]

Nochtadh: IAS 8.28

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InitiallyAppliedIFRSsMember

member [default]

label

IFRSanna a cuireadh i bhfeidhm i dtosach [member]

Nochtadh: IAS 8.28

documentation

Seasann an ball seo do IFRSanna a chuir an t-eintiteas i bhfeidhm i dtosach. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘IFRSanna a cuireadh i bhfeidhm i dtosach’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

InputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Axis

axis

label

Ionchuir leis na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InputsToMethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Member

member [default]

label

Ionchuir leis na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17 [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

Seasann an ball seo do na hionchuir a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ionchuir leis na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

InputToMethodUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17

X.XX instant

label

Ionchur leis an modh a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

An luach ar ionchur le modh a úsáidtear chun conarthaí a thomhas a thagann faoi raon feidhme IFRS 17

ifrs-full

InsuranceContractsAxis

axis

label

Conarthaí árachais [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InsuranceContractsByComponentsAxis

axis

label

Conarthaí árachais de réir comhpháirteanna [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InsuranceContractsByComponentsMember

member [default]

label

Conarthaí árachais de réir comhpháirteanna [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107

documentation

Seasann an ball seo do gach conradh árachais agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir comhpháirteanna, i.e. na meastacháin ar luach reatha na sreafaí airgid todhchaí, an coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais agus an corrlach seirbhíse conarthaí. Léirítear leis an mball seo freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Conarthaí árachais de réir comhpháirteanna’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

InsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsAxis

axis

label

Conarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éilimh thabhaithe [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InsuranceContractsByRemainingCoverageAndIncurredClaimsMember

member [default]

label

Conarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éilimh thabhaithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100

documentation

Seasann an ball seo do gach conradh árachais agus iad dí-chomhiomlánaithe de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe. Léirítear leis an mball seo freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Conarthaí árachais de réir cumhdach atá fágtha agus éileamh tabhaithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

InsuranceContractsIssuedMember

member

label

Conarthaí árachais eisithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.98

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí árachais arna n-eisiúint. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

InsuranceContractsIssuedThatAreAssets

X instant, debit

label

Conarthaí árachais arna n-eisiúint atá ina sócmhainní

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.54 da, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.78 a

documentation

An líon conarthaí árachais arna n-eisiúint atá ina sócmhainní. [Féach: Sócmhainní; Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

InsuranceContractsIssuedThatAreLiabilities

X instant, credit

label

Conarthaí árachais arna n-eisiúint atá ina ndliteanais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.54 ma, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.78 b

documentation

An líon conarthaí árachais arna n-eisiúint atá ina ndliteanais. [Féach: Dliteanais; Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

InsuranceContractsLiabilityAsset

X instant, credit

label

Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.99 b

documentation

Méid an dliteanais chonarthaí árachais (sócmhainn). [Féach: Sócmhainní; Dliteanais; Conarthaí árachais [member]]

periodStartLabel

Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

InsuranceContractsLiabilityAssetAtDateOfChangeContractsWithDirectParticipationFeaturesForWhichEntityChangedBasisOfDisaggregationOfInsuranceFinanceIncomeExpensesBetweenProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncome

X instant, credit

label

Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn) an dáta athraithe, conarthaí nach bhfuil gnéithe rannpháirtíochta díreacha iontu ar ina leith a d’athraigh an t-eintiteas bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 c

documentation

An méid dliteanais conarthaí árachais (sócmhainn) an dáta a athraíodh bunús an dí-chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile le haghaidh conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta díreacha iontu lenar bhain an t-athrú. [Féach: Dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

InsuranceContractsMember

member [default]

label

Cineálacha conarthaí árachais [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí faoina nglacann páirtí amháin (an t-árachóir) riosca árachais suntasach ó pháirtí eile (an sealbhóir polasaí) trí chomhaontú go dtabharfaidh sé cúiteamh don sealbhóir polasaí má dhéanann imeacht neamhchinnte sonraithe sa todhchaí (an t-imeacht árachaithe) díobháil don sealbhóir polasaí. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha conarthaí’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

InsuranceContractsMember2017

member [default]

label

Conarthaí árachais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí faoina nglacann páirtí amháin (an t-eisitheoir) riosca árachais suntasach ó pháirtí eile (an sealbhóir polasaí) trí chomhaontú go dtabharfaidh sé cúiteamh don sealbhóir polasaí má dhéanann imeacht neamhchinnte sonraithe sa todhchaí (an t-imeacht árachaithe) díobháil don sealbhóir polasaí. Tá feidhm ag na tagairtí uile in IFRS 17 do chonarthaí árachais maidir leo seo a leanas freisin: (a) conarthaí athárachais atá ina sheilbh, ach amháin: (i) maidir le tagairtí do chonarthaí árachais arna n-eisiúint; agus (ii) mar a thuairiscítear i míreanna 60–70A de IFRS 17; (b) conarthaí infheistíochta ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta discréide ar choinníoll go n-eiseoidh an t-eintiteas conarthaí árachais freisin, ach amháin an tagairt do chonarthaí árachais i mír 3(c) de IFRS 17 agus mar a thuairiscítear i mír 71 de IFRS 17. Is ionann conradh infheistíochta ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta discréide agus ionstraim airgeadais lena dtugtar an ceart conarthach d’infheisteoir áirithe méideanna breise a fháil, mar fhorlíonadh le méid nach bhfuil faoi dhiscréid an eisitheora: (a) a mheastar a bheidh ina gcuid shuntasach de na tairbhí conarthacha iomlána; (b) a bhfuil uainiú nó suim na méideanna sin faoi dhiscréid an eisitheora de réir an chonartha; agus (c) a bheidh bunaithe ar bhonn conartha ar an méid seo a leanas: (i) na fáltais ar chomhthiomsú sonraithe conarthaí nó ar chineál sonraithe conartha; (ii) torthaí infheistíochta réadaithe agus/nó neamhréadaithe i ndáil le comhthiomsú sonraithe sócmhainní arna sealbhú ag an eisitheoir; nó (iii) brabús nó caillteanas an eintitis nó an chiste a eisíonn an conradh. Léirítear leis an mball seo freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Conarthaí árachais’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

InsuranceContractsOtherThanThoseToWhichPremiumAllocationApproachHasBeenAppliedMember

member

label

Conarthaí árachais seachas na conarthaí árachais sin ar cuireadh an cur chuige leithdháilte préimheanna i bhfeidhm orthu [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí árachais seachas na conarthaí árachais sin ar cuireadh an cur chuige leithdháilte préimheanna i bhfeidhm ina leith. Is éard is cur chuige um leithdháileadh préimheanna ann cur chuige, a bhfuil tuairisc air i míreanna 53-59 de IFRS 17, lena simplítear tomhas an dliteanais maidir leis an gcumhdach atá fágtha i leith grúpa conarthaí árachais.

ifrs-full

InsuranceContractsThatAreAssets

X instant, debit

label

Conarthaí árachais atá ina sócmhainní

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.99 b

documentation

An líon conarthaí árachais atá ina sócmhainní. [Féach: Sócmhainní; Conarthaí árachais [member]]

periodStartLabel

Conarthaí árachais atá ina sócmhainní ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Conarthaí árachais atá ina sócmhainní ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

InsuranceContractsThatAreLiabilities

X instant, credit

label

Conarthaí árachais atá ina ndliteanais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.99 b

documentation

An líon conarthaí árachais atá ina ndliteanais. [Féach: Dliteanais; Conarthaí árachais [member]]

periodStartLabel

Conarthaí árachais atá ina ndliteanais ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Conarthaí árachais atá ina ndliteanais ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

InsuranceContractsToWhichPremiumAllocationApproachHasBeenAppliedMember

member

label

Conarthaí árachais ar cuireadh an cur chuige leithdháilte préimheanna i bhfeidhm orthu [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí árachais ar cuireadh an cur chuige leithdháilte préimheanna i bhfeidhm ina leith. Is éard is cur chuige um leithdháileadh préimheanna ann cur chuige, a bhfuil tuairisc air i míreanna 53-59 de IFRS 17, lena simplítear tomhas an dliteanais maidir leis an gcumhdach atá fágtha i leith grúpa conarthaí árachais.

ifrs-full

InsuranceExpense

X duration, debit

label

Speansas árachais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as árachas arna gceannach.

ifrs-full

InsuranceFinanceIncomeExpenses

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais árachais (speansais)

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.110

documentation

An méid lena gcuimsítear an t-athrú ar an tsuim ghlanluacha ag an ngrúpa conarthaí árachais a eascraíonn as an méid a leanas: (a) éifeacht an amluacha airgid agus na n-athruithe san amluach airgid; agus (b) éifeacht an riosca airgeadais agus athruithe i riosca airgeadais; ach (c) gan aon athrú den sórt sin a chur san áireamh maidir le grúpaí conarthaí árachais ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí lena ndéanfaí an corrlach seirbhíse conarthaí a choigeartú ach nach ndéanann amhlaidh agus míreanna 45(b)(ii), 45(b)(iii), 45(c)(ii) nó 45(c)(iii) de IFRS 17 á gcur i bhfeidhm.

ifrs-full

InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossAbstract

 

label

Ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas [abstract]

 

ifrs-full

InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.80 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas agus a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas dá éis sin, roimh cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.80 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint, a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas agus a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas dá éis sin, glan ó cháin, roimh choigeartuithe athaicmiúcháin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a aithnítear i mbrabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.82 bb, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.80 b

documentation

An méid ioncaim airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

InsuranceRevenue

X duration, credit

label

Ioncam árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.82 a (ii), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.80 a

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as na grúpaí conarthaí árachais arna n-eisiúint. Léireoidh ioncam árachais soláthar na seirbhísí a eascraíonn ón ngrúpa conarthaí árachais ag méid lena léireofar an chomaoin a bhfuil coinne ag an eintiteas a bheith ina teideal mar mhalairt ar na seirbhísí sin. [Féach: Conarthaí árachais eisithe [member]; Ioncam]

totalLabel

Ioncam árachais iomlán

ifrs-full

InsuranceRevenueAbstract

 

label

Ioncam árachais [abstract]

 

ifrs-full

InsuranceRevenueAllocationOfPortionOfPremiumsThatRelateToRecoveryOfInsuranceAcquisitionCashFlows

X duration, credit

label

Ioncam árachais, leithdháileadh na coda de na préimheanna a bhaineann le sreafaí airgid éadála árachais a aisghabháil

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106 b

documentation

An méid ioncaim árachais a aithnítear sa tréimhse a bhaineann le leithdháileadh na coda de na préimheanna a bhaineann le sreafaí airgid éadála árachais a aisghabháil. [Féach: Ioncam árachais; Méadú (laghdú) trí bhíthin sreafaí airgid éadála árachais, dliteanas conarthaí árachais (sócmhainn)]

ifrs-full

InsuranceRevenueAmountsRelatingToChangesInLiabilityForRemainingCoverage

X duration, credit

label

Ioncam árachais, méideanna a bhaineann le hathruithe ar an dliteanas maidir leis an gcumhdach atá fágtha

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106 a

documentation

An méid ioncaim árachais a aithnítear sa tréimhse a bhaineann leis na hathruithe ar an dliteanas maidir leis an gcumhdach atá fágtha. [Féach: Ioncam árachais; Na glandliteanais nó na glansócmhainní le haghaidh na comhpháirte cumhdaigh atá fágtha, gan aon chomhpháirt chaillteanais san áireamh [member]]

totalLabel

Ioncam árachais iomlán, méideanna a bhaineann le hathruithe ar an dliteanas maidir leis an gcumhdach atá fágtha

ifrs-full

InsuranceRevenueAmountsRelatingToChangesInLiabilityForRemainingCoverageAbstract

 

label

Ioncam árachais, méideanna a bhaineann le hathruithe ar an dliteanas maidir leis an gcumhdach atá fágtha [abstract]

 

ifrs-full

InsuranceRevenueChangeInRiskAdjustmentForNonfinancialRisk

X duration, credit

label

Ioncam árachais, athrú ar an gcoigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106 a (ii)

documentation

An méid ioncaim árachais a aithnítear sa tréimhse a bhaineann leis an athrú ar an gcoigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais, mar a shonraítear i mír B124(b) de IFRS 17. [Féach: Ioncam árachais; Coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais [member]]

ifrs-full

InsuranceRevenueContractualServiceMarginRecognisedInProfitOrLossBecauseOfTransferOfServices

X duration, credit

label

Ioncam árachais, an corrlach seirbhíse conarthaí a aithnítear mar bhrabús nó mar chaillteanas mar gheall ar aistriú na seirbhísí conartha árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106 a (iii)

documentation

An méid ioncaim árachais a aithnítear sa tréimhse a bhaineann leis an gcorrlach seirbhíse conarthaí a aithnítear mar bhrabús nó mar chaillteanas mar gheall ar aistriú na seirbhísí conartha árachais le linn na tréimhse, mar a shonraítear i mír B124(c) de IFRS 17. [Féach: Ioncam árachais; An corrlach seirbhíse conarthach [member]]

ifrs-full

InsuranceRevenueInsuranceServiceExpensesIncurredDuringPeriodMeasuredAtAmountsExpectedAtBeginningOfPeriod

X duration, credit

label

Ioncam árachais, speansais seirbhíse árachais arna dtabhú le linn na tréimhse arna dtomhas ag na méideanna a bhfuil coinne leo i dtús na tréimhse

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106 a (i)

documentation

An méid ioncaim árachais a aithnítear sa tréimhse a bhaineann leis na speansais seirbhíse árachais arna dtabhú le linn na tréimhse arna dtomhas ag na méideanna a bhfuil coinne leo i dtús na tréimhse, mar a shonraítear i mír B124(a) de IFRS 17 [Féach: Ioncam árachais; Speansais seirbhíse árachais ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

InsuranceRevenueOtherAmounts

X duration, credit

label

Ioncam árachais, méideanna eile

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.106 a (iv)

documentation

An méid ioncaim árachais a aithnítear sa tréimhse a bhaineann le méideanna eile, más ann dóibh, mar shampla coigeartuithe taithí le haghaidh fáltais préimhe seachas iad siúd a bhaineann le seirbhís amach anseo, mar a shonraítear i mír B124(d) de IFRS 17. [Féach: Ioncam árachais]

ifrs-full

InsuranceRiskMember

member

label

Riosca árachais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (i)

documentation

Seasann an ball seo do riosca, seachas riosca airgeadais, arna aistriú ó shealbhóir conartha chuig an eisitheoir. [Féach: Riosca airgeadais [member]]

ifrs-full

InsuranceServiceExpensesFromInsuranceContractsIssued

(X) duration, debit

label

Speansais seirbhíse árachais ó chonarthaí árachais eisithe

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.82 ab, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.80 a

documentation

An méid speansas a eascraíonn as grúpa conarthaí árachais arna n-eisiúint, lena gcuimsítear éilimh arna dtabhú (gan aisíocaíochtaí ar chomhpháirteanna infheistíochta a áireamh), speansais seirbhíse árachais eile arna dtabhú, sreafaí airgid éadála árachais a amúchadh, athruithe a bhaineann le seirbhís roimhe seo agus athruithe a bhaineann le seirbhís amach anseo. [Féach: Conarthaí árachais eisithe [member]]

negatedLabel

Speansais seirbhíse árachais ó chonarthaí árachais eisithe

ifrs-full

InsuranceServiceResult

X duration, credit

label

Toradh seirbhíse árachais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.80 a

documentation

An méid lena gcuimsítear ioncam árachais agus speansais seirbhíse árachais. [Féach: Ioncam árachais; Speansais seirbhíse árachais ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint; Ioncam (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, seachas ioncam airgeadais (speansais)]

totalLabel

Toradh seirbhíse árachais iomlán

ifrs-full

InsuranceServiceResultAbstract

 

label

Toradh seirbhíse árachais [abstract]

 

ifrs-full

IntangibleAssetFairValueUsedAsDeemedCost

X instant, debit

label

Luach cóir sócmhainne doláimhsithe a úsáidtear mar chostas measta

Nochtadh: IFRS 1.30

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe ar úsáideadh luach cóir mar a gcostas measta i ráiteas tosaigh IFRS ar an staid airgeadais. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsAcquiredByWayOfGovernmentGrant

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe a fuarthas trí mheán deontais rialtais

Nochtadh: IAS 38.122 c (ii)

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe arna bhfáil trí dheontais rialtais. [Féach: Deontais rialtais; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsAcquiredByWayOfGovernmentGrantAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe a fuarthas trí mheán deontais rialtais, an luach cóir arna aithint ar dtús

Nochtadh: IAS 38.122 c (i)

documentation

Luach cóir tosaigh sócmhainní doláimhsithe arna bhfáil trí dheontais rialtais. [Féach: Ar luach cóir [member]; Deontais rialtais; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsAndGoodwill

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheasa atá á sealbhú ag an eintiteas. [Féach: Cáilmheas; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

totalLabel

Sócmhainní doláimhsithe iomlána agus cáilmheas iomlán

periodStartLabel

Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas ag deireadh tréimhse

ifrs-full

IntangibleAssetsAndGoodwillAbstract

 

label

Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

IntangibleAssetsAndGoodwillMember

member [default]

label

Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.118

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheasa’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Cáilmheas; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsMaterialToEntity

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas

Nochtadh: IAS 38.122 b

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe is ábhartha do ráitis airgeadais an eintitis. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsMaterialToEntityAxis

axis

label

Sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas [axis]

Nochtadh: IAS 38.122 b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

IntangibleAssetsMaterialToEntityMember

member [default]

label

Sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas [member]

Nochtadh: IAS 38.122 b

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní doláimhsithe is ábhartha don eintiteas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní doláimhsithe is ábhartha don eintiteas’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas]

ifrs-full

IntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 1.54 c, Nochtadh: IAS 38.118 e

documentation

An méid sócmhainní neamhairgeadaíochta inaitheanta nach bhfuil substaint fhisiciúil iontu. Ní áirítear cáilmheas leis an méid sin. [Féach: Cáilmheas]

totalLabel

Sócmhainní doláimhsithe iomlána seachas cáilmheas

periodStartLabel

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

IntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract

 

label

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

IntangibleAssetsOtherThanGoodwillCarryingAmountAtCostOfRevaluedAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, sócmhainní athluacháilte, ar chostas

Nochtadh: IAS 38.124 a (iii)

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a d’aithneofaí dá ndéanfaí na sócmhainní doláimhsithe athluacháilte a thomhas agus an tsamhail chostais in úsáid tar éis aitheantais. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsOtherThanGoodwillCarryingAmountOfRevaluedAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, sócmhainní athluacháilte

Nochtadh: IAS 38.124 a (ii)

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a chuirtear san áireamh ag méideanna athluacháilte. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsOtherThanGoodwillMember

member

label

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [member]

Sampla: IAS 36.127, Nochtadh: IAS 38.118, Sampla: IFRS 16.53

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsOtherThanGoodwillRevaluationSurplus

X instant, credit

label

Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, barrachas athluachála

Nochtadh: IAS 38.124 b

documentation

An méid barrachais athluachála a bhaineann le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Barrachas athluachála]

ifrs-full

IntangibleAssetsPledgedAsSecurityForLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe a ghealltar mar urrús le haghaidh dliteanas

Nochtadh: IAS 38.122 d

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe a ghealltar mar urrús le haghaidh dliteanas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsRelatingToInsuranceContractsAcquiredInBusinessCombinationsOrPortfolioTransfers

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe a bhaineann le conarthaí árachais arna bhfáil i gcomhcheangail ghnó nó in aistrithe punainne

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG23 b

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe a bhaineann le conarthaí árachais arna bhfáil i gcomhcheangail ghnó nó in aistrithe punainne. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

IntangibleAssetsUnderDevelopment

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe atá á bhforbairt

Sampla: IAS 38.119 g

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe lena léirítear sócmhainní den sórt sin atá á bhforbairt. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsUnderDevelopmentMember

member

label

Sócmhainní doláimhsithe atá á bhforbairt [member]

Sampla: IAS 38.119 g

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear sócmhainní den sórt sin atá á bhforbairt. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsWhoseTitleIsRestricted

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe a bhfuil a dteideal srianta

Nochtadh: IAS 38.122 d

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe a bhfuil a dteideal srianta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLife

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchasach éiginnte acu

Nochtadh: IAS 36.134 b, Nochtadh: IAS 36.135 b, Nochtadh: IAS 38.122 a

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe a measúnaíodh go bhfuil saolré ionchasach éiginnte acu. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

IntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeAxis

axis

label

Sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchasach éiginnte acu [axis]

Nochtadh: IAS 38.122 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

IntangibleAssetsWithIndefiniteUsefulLifeMember

member [default]

label

Sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchasach éiginnte acu [member]

Nochtadh: IAS 38.122 a

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchasach éiginnte acu. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchasach éiginnte acu’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe a bhfuil saolré ionchais éiginnte acu]

ifrs-full

IntangibleExplorationAndEvaluationAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe taiscéalaíochta agus meastóireachta

Cleachtas coiteann: IAS 38.119, Nochtadh: IFRS 6.25

documentation

An líon sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta a aithnítear mar shócmhainní doláimhsithe i gcomhréir le beartas cuntasaíochta an eintitis. [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]]

ifrs-full

IntangibleExplorationAndEvaluationAssetsMember

member

label

Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]

Nochtadh: IFRS 6.25

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear sócmhainní doláimhsithe taiscéalaíochta agus meastóireachta. [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]]

ifrs-full

InterestCostsAbstract

 

label

Costais úis [abstract]

 

ifrs-full

InterestCostsCapitalised

X duration

label

Costais úis atá caipitlithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid costas úis a thabhaíonn eintiteas i dtaca le cistí a fháil ar iasacht atá inchurtha go díreach le héadáil, ríomh nó táirgeadh sócmhainne cáilithí agus a dhéanann cuid de chostas na sócmhainne sin.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

InterestCostsIncurred

X duration

label

Costais úis a tabhaíodh

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid na gcostas úis a thabhaíonn eintiteas.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

totalLabel

Costais úis iomlána a tabhaíodh

ifrs-full

InterestExpense

X duration, debit

label

Speansas úis

Nochtadh: IFRS 12.B13 f, Nochtadh: IFRS 8.23 d, Nochtadh: IFRS 8.28 e

documentation

An méid speansas a eascraíonn as ús.

ifrs-full

InterestExpenseDefinedBenefitPlans

X duration, debit

label

Speansas úis, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid speansas úis a eascraíonn as pleananna sochair shainithe. [Féach: Speansas úis; Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas úis (ioncam)]

ifrs-full

InterestExpenseForFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, debit

label

Speansas úis le haghaidh dliteanais airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.20 b

documentation

An méid speansas úis le haghaidh dliteanais airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Speansas úis; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

InterestExpenseIncomeDefinedBenefitPlans

X duration, debit

label

Speansas úis (ioncam), pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid speansas úis (ioncam) a eascraíonn as pleananna sochair shainithe. [Féach: Ioncam úis (speansas); Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas úis (ioncam)]

netLabel

Glanspeansas úis (ioncam), pleananna sochair shainithe

ifrs-full

InterestExpenseIncomeDefinedBenefitPlansAbstract

 

label

Speansas úis (ioncam), pleananna sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

InterestExpenseIncomeNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas úis (ioncam)

Nochtadh: IAS 19.141 b

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as imeacht ama. [Féach: Speansas úis; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

commentaryGuidance

Léiríonn speansas úis ar an oibleagáid sochair shainithe méadú ar an nglandliteanas sochair shainithe agus ba cheart é a chlibeáil le luach deimhneach. Léiríonn ioncam úis ar na sócmhainní plean laghdú ar an nglandliteanas sochair shainithe (atá coibhéiseach le méadú ar ghlansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart é a chlibeáil le luach diúltach. Léiríonn ús ar éifeacht na huasteorainne sócmhainne méadú ar an nglandliteanas sochair shainithe agus ba cheart é a chlibeáil le luach deimhneach.

ifrs-full

InterestExpenseOnBankLoansAndOverdrafts

X duration, debit

label

Speansas úis ar iasachtaí bainc agus rótharraingtí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar iasachtaí bainc agus rótharraingtí. [Féach: Speansas úis; Rótharraingtí bainc]

ifrs-full

InterestExpenseOnBonds

X duration, debit

label

Caiteachais úis ar bhannaí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar bhannaí arna n-eisiúint. [Féach: Speansas úis; Bannaí arna n-eisiúint]

ifrs-full

InterestExpenseOnBorrowings

X duration, debit

label

Caiteachais úis ar iasachtaí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar iasachtaí. [Féach: Speansas úis; Iasachtaí]

ifrs-full

InterestExpenseOnDebtInstrumentsIssued

X duration, debit

label

Speansas úis ar ionstraimí fiachais arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar ionstraimí fiachais arna n-eisiúint. [Féach: Speansas úis; Ionstraimí fiachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

InterestExpenseOnDepositsFromBanks

X duration, debit

label

Speansas úis ar thaiscí ó bhainc

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar thaiscí ó bhainc. [Féach: Speansas úis; Taiscí ó bhainc]

ifrs-full

InterestExpenseOnDepositsFromCustomers

X duration, debit

label

Speansas úis ar thaiscí ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar thaiscí ó chustaiméirí. [Féach: Speansas úis; Taiscí ó chustaiméirí]

ifrs-full

InterestExpenseOnFinancialLiabilitiesDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, debit

label

Speansas úis ar dhliteanais airgeadais arna n-ainmniú ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar dhliteanais airgeadais arna n-ainmniú ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Speansas úis; Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

InterestExpenseOnFinancialLiabilitiesHeldForTrading

X duration, debit

label

Speansas úis ar dhliteanais airgeadais arna sealbhú le trádáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar dhliteanais airgeadais arna sealbhú le trádáil. [Féach: Speansas úis; Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ‘arna sealbhú lena dtrádáil’]

ifrs-full

InterestExpenseOnLeaseLiabilities

X duration, debit

label

Speansas úis ar dhliteanais léasa

Nochtadh: IFRS 16.53 b

documentation

An méid speansas úis ar dhliteanais léasa. [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

InterestExpenseOnLiabilitiesDueToCentralBanks

X duration, debit

label

Speansas úis ar dhliteanais dlite do bhainc cheannais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar dhliteanais dlite do bhainc cheannais. [Féach: Speansas úis; Dliteanais dlite do bhainc cheannais]

ifrs-full

InterestExpenseOnOtherFinancialLiabilities

X duration, debit

label

Speansas úis ar dhliteanais airgeadais eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar dhliteanais airgeadais eile. [Féach: Speansas úis; Dliteanais airgeadais eile]

ifrs-full

InterestExpenseOnRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent

X duration, debit

label

Speansas úis ar chomhaontuithe athcheannaigh agus comhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas úis ar chomhaontuithe athcheannaigh agus comhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht. [Féach: Speansas úis; Comhaontuithe athcheannaigh agus comhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht]

ifrs-full

InterestIncomeAndInterestExpenseForFinancialAssetsOrFinancialLiabilitiesNotAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Ioncam úis agus speansas úis le haghaidh sócmhainní airgeadais nó dliteanais airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

InterestIncomeDefinedBenefitPlans

(X) duration, credit

label

Ioncam úis, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid ioncam úis a eascraíonn as pleananna sochair shainithe. [Féach: Ioncam úis; Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas úis (ioncam)]

negatedLabel

Ioncam úis, pleananna sochair shainithe

ifrs-full

InterestIncomeExpenseRecognisedForAssetsReclassifiedIntoMeasuredAtAmortisedCost

X duration, credit

label

Ioncam úis arna aithint as sócmhainní a athaicmítear amach as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais isteach go costas amúchta nó luach cóir tríd an gcatagóir ioncaim chuimsithigh eile

Nochtadh: IFRS 7.12C b

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as ús arna aithint as sócmhainní a athaicmítear amach as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais isteach go costas amúchta nó luach cóir tríd an gcatagóir ioncaim chuimsithigh eile. [Féach: Ioncam úis (speansas); Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

InterestIncomeExpenseRecognisedForFinancialAssetsReclassifiedIntoMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9

X duration, credit

label

Ioncam úis (speansas) arna aithint le haghaidh sócmhainní airgeadais a athaicmítear as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42N b

documentation

An méid ioncam úis (speansas) arna aithint le haghaidh sócmhainní airgeadais a athaicmítear as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais, mar thoradh ar an aistriú chuig IFRS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

InterestIncomeExpenseRecognisedForFinancialLiabilitiesReclassifiedIntoMeasuredAtAmortisedCostFirstApplicationOfIFRS9

X duration, credit

label

Ioncam úis (speansas) arna aithint le haghaidh dliteanais airgeadais a athaicmítear as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais, cur i bhfeidhm tosaigh IFRS 9

Nochtadh: IFRS 7.42N b

documentation

An méid ioncam úis (speansas) arna aithint le haghaidh dliteanais airgeadais a athaicmítear as luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais, mar thoradh ar an aistriú chuig IFRS 9. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

InterestIncomeForFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost

X duration, credit

label

Ioncam úis as sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.20 b

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as úis le haghaidh sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag costas amúchta. [Féach: Ioncam úis; Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

InterestIncomeForFinancialAssetsNotAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam úis le haghaidh sócmhainní airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 b

documentation

An méid ioncam a eascraíonn as ús le haghaidh sócmhainní airgeadais nach bhfuil ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam úis]

ifrs-full

InterestIncomeOnAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, credit

label

Ioncam úis ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol. [Féach: Ioncam úis; Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

InterestIncomeOnCashAndBankBalancesAtCentralBanks

X duration, credit

label

Ioncam úis ar iarmhéideanna airgid agus bainc i mbainc cheannais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar iarmhéideanna airgid agus bainc i mbainc cheannais. [Féach: Ioncam úis; Iarmhéideanna airgid agus bainc i mbainc cheannais]

ifrs-full

InterestIncomeOnCashAndCashEquivalents

X duration, credit

label

Ioncam úis ar airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim. [Féach: Ioncam úis; Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

InterestIncomeOnDebtInstrumentsHeld

X duration, credit

label

Ioncam úis ar ionstraimí fiachais arna sealbhú

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar ionstraimí fiachais arna sealbhú. [Féach: Ioncam úis; Ionstraimí fiachais arna sealbhú]

ifrs-full

InterestIncomeOnDeposits

X duration, credit

label

Ioncam úis ar thaiscí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar thaiscí. [Féach: Ioncam úis]

ifrs-full

InterestIncomeOnFinancialAssetsDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam úis ar shócmhainní airgeadais atá ainmnithe ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar shócmhainní airgeadais atá ainmnithe ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam úis; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

InterestIncomeOnFinancialAssetsHeldForTrading

X duration, credit

label

Ioncam úis ar shócmhainní airgeadais arna sealbhú le trádáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar shócmhainní airgeadais díorthacha arna sealbhú le trádáil. [Féach: Ioncam úis; Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil]

ifrs-full

InterestIncomeOnHeldtomaturityInvestments

X duration, credit

label

Ioncam úis ar infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht. [Féach: Ioncam úis; Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht]

ifrs-full

InterestIncomeOnImpairedFinancialAssetsAccrued

X duration, credit

label

Ioncam úis ar shócmhainní airgeadais lagaithe fabhraithe

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 d

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as ús ar shócmhainní airgeadais lagaithe fabhraithe tar éis lagaithe ag úsáid ráta úis a úsáideadh chun sreabhadh airgid todhchaí a lascainiú chun críche caillteanas lagaithe a thomhas. [Féach: Ioncam úis]

ifrs-full

InterestIncomeOnImpairedFinancialAssetsAccruedAbstract

 

label

Ioncam úis ar shócmhainní airgeadais lagaithe fabhraithe [abstract]

 

ifrs-full

InterestIncomeOnLoansAndAdvancesToBanks

X duration, credit

label

Ioncam úis ar iasachtaí agus airleacain do bhainc

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar iasachtaí agus airleacain do bhainc. [Féach: Ioncam úis; Iasachtaí agus airleacain do bhainc]

ifrs-full

InterestIncomeOnLoansAndAdvancesToCustomers

X duration, credit

label

Ioncam úis ar iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí. [Féach: Ioncam úis; Iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí]

ifrs-full

InterestIncomeOnLoansAndReceivables

X duration, credit

label

Ioncam úis ar iasachtaí agus ar shuimeanna infhaighte

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar iasachtaí agus suimeanna infhaighte. [Féach: Ioncam úis; Iasachtaí agus suimeanna infhaighte]

ifrs-full

InterestIncomeOnOtherFinancialAssets

X duration, credit

label

Ioncam úis ar shócmhainní airgeadais eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar shócmhainní airgeadais eile. [Féach: Ioncam úis; Sócmhainní airgeadais eile]

ifrs-full

InterestIncomeOnReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed

X duration, credit

label

Ioncam úis ar chomhaontuithe athcheannaigh droim ar ais agus comhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncam úis ar chomhaontuithe athcheannaigh droim ar ais agus comhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht. [Féach: Ioncam úis; Comhaontuithe athcheannaigh droim ar ais agus comhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht

ifrs-full

InterestIncomeReimbursementRights

X duration, debit

label

Méadú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as ioncam úis

Nochtadh: IAS 19.141 b

documentation

An méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as ioncam a eascraíonn as ús ar chearta aisíocaíochta. [Féach: Ioncam úis; Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ar luach cóir]

ifrs-full

InterestPaidClassifiedAsFinancingActivities

(X) duration, credit

label

Ús íoctha, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An sreabhadh airgid don ús a íocadh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin.

negatedTerseLabel

Ús a íocadh

ifrs-full

InterestPaidClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Ús a íocadh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An sreabhadh airgid don ús a íocadh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

negatedTerseLabel

Ús a íocadh

ifrs-full

InterestPaidClassifiedAsOperatingActivities

(X) duration, credit

label

Ús a íocadh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An sreabhadh airgid don ús a íocadh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin.

negatedTerseLabel

Ús a íocadh

ifrs-full

InterestPayable

X instant, credit

label

Ús iníoctha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis a aithnítear mar dhliteanas.

ifrs-full

InterestRateBenchmarkReformPhase2Member

member

label

Athchóiriú i dtaca le Tagarmharc Ráta Úis - Céim 2 [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 39.108H, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 16.C1B, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.50 - Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 9.7.1.10

documentation

Seasann an ball seo do Athchóiriú i dtaca le Tagarmharc Ráta Úis - Céim 2 (Leasuithe ar IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 agus IFRS 16) arna n-eisiúint i mí Lúnasa 2020.

ifrs-full

InterestRateBenchmarksAxis

axis

label

Tagarmharcanna rátaí úis [axis]

Nochtadh: IFRS 7.24J b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InterestRateBenchmarksMember

member [default]

label

Tagarmharcanna rátaí úis [member]

Nochtadh: IFRS 7.24J b

documentation

Seasann an ball seo do thagarmharcanna ráta úis. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Tagarmharcanna rátaí úis’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

InterestRateMeasurementInputMember

member

label

Ráta úis, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.B36 a

documentation

Seasann an ball seo do ráta úis a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

InterestRateRiskMember

member

label

Riosca an ráta úis [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii), Nochtadh: IFRS 7 - Téarmaí sainmhínithe

documentation

Seasann an ball seo don chineál riosca a luaineoidh luach cóir nó sreafaí airgid amach anseo d’ionstraim airgeadais mar thoradh ar athruithe i rátaí úis margaidh. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

InterestRateSwapContractMember

member

label

Conradh babhtála ráta úis [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do chonradh babhtála ráta úis. [Féach: Conradh babhtála [member]]

ifrs-full

InterestRateTypesMember

member [default]

label

Cineálacha ráta úis [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.39

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál rátaí úis. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha ráta úis’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Riosca an ráta úis [member]]

ifrs-full

InterestReceivable

X instant, debit

label

Ús infhaighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis a aithnítear mar infháltas.

ifrs-full

InterestReceivedClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Ús arna fháil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An t-insreabhadh airgid ó ús arna fháil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

terseLabel

Ús a fuarthas

ifrs-full

InterestReceivedClassifiedAsOperatingActivities

X duration, debit

label

Ús arna fháil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Nochtadh: IAS 7.31

documentation

An t-insreabhadh airgid ó ús arna fháil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin.

terseLabel

Ús a fuarthas

ifrs-full

InterestRevenueCalculatedUsingEffectiveInterestMethod

X duration, credit

label

Ioncam úis arna ríomh agus modh an úis ghlain á úsáid.

Nochtadh: IAS 1.82 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.82 a(i)

documentation

Méid an ioncaim úis arna ríomh agus modh an úis ghlain á úsáid. Is é modh an úis ghlain an modh a úsáidtear i ríomh chostas amúchta sócmhainne airgeadais nó dliteanais airgeadais agus i leithdháileadh agus aithint an ioncaim úis nó an speansais úis i mbrabús nó caillteanas le linn na tréimhse ábhartha. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

InterestRevenueExpense

X duration, credit

label

Ioncam úis (speansas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.85, Nochtadh: IFRS 8.23, Nochtadh: IFRS 8.28 e

documentation

An méid ioncaim nó speansais a eascraíonn as ús. [Féach: Speansas úis; Ioncam úis]

ifrs-full

InterestRevenueForFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Ioncam úis le haghaidh sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.20 b

documentation

An líon ioncam úis a eascraíonn ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam; Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

InternalCreditGradesAxis

axis

label

Gráid chreidmheasa inmheánacha [axis]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a, Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: IFRS 7.IG20C, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25 b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InternalCreditGradesMember

member

label

Gráid chreidmheasa inmheánacha [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39G a, Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: IFRS 7.IG20C, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG25 b

documentation

Seasann an ball seo do ghráid chreidmheasa a d’fhorbair an t-eintiteas féin.

ifrs-full

InternallyGeneratedMember

member

label

A ghintear go hinmheánach [member]

Nochtadh: IAS 38.118

documentation

Seasann an ball seo do nithe arna nginiúint go hinmheánach ag an eintiteas.

ifrs-full

IntrinsicValueOfLiabilitiesFromSharebasedPaymentTransactionsForWhichCounterpartysRightToCashOrOtherAssetsVested2011

X instant, credit

label

Luach intreach na ndliteanas ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe lena bhfuil ceart an chontrapháirtí ar airgead tirim nó ar shócmhainní eile dílsithe

Nochtadh: IFRS 2.51 b (ii)

documentation

Luach intreach na ndliteanas a eascraíonn as idirbhearta scairbhunaithe lena bhfuil ceart an chontrapháirtí ar airgead tirim nó ar shócmhainní eile dílsithe faoi dheireadh na tréimhse (mar shampla, cearta dílsithe i dtaca le luachmhéadú scaireanna). Is é an luach intreach an difríocht idir luach cóir an scaireanna lena bhfuil ceart suibscríofa ag an gcontrapháirtí (coinníollach nó neamhchoinníollach), nó lena bhfuil ceart aige na scaireanna sin a fháil, agus an praghas (más ann) a éilítear (nó a éileofar) ar an gcontrapháirtí a íoc astu. Is éard is idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe ann idirbhearta inarb amhlaidh an méid a leanas, maidir leis an eintiteas: (a) faigheann earraí nó seirbhísí ó sholáthróir na n-earraí nó na seirbhísí sin (lena n-áirítear fostaí) i socrú íocaíochta scairbhunaithe; nó (b) tabhaíonn oibleagáid chun an t-idirbheart a shocrú leis an soláthróir i socrú íocaíochta scairbhunaithe nuair a fhaigheann eintiteas grúpa eile na hearraí nó na seirbhísí sin, lena raibh ceart an chontrapháirtí ar airgead tirim nó sócmhainní eile dílsithe faoi dheireadh na tréimhse (mar shampla, cearta dílsithe ar luachmhéadú scaireanna).

ifrs-full

Inventories

X instant, debit

label

Fardail reatha

Nochtadh: IAS 1.54 g, Sampla: IAS 1.68, Nochtadh: IAS 2.36 b

documentation

An méid fardal atá ann faoi láthair. [Féach: Fardail]

totalLabel

Fardail reatha iomlána

ifrs-full

InventoriesAtFairValueLessCostsToSell

X instant, debit

label

Fardail, ag luach cóir lúide costais a bhaineann le díol

Nochtadh: IAS 2.36 c

documentation

An méid fardal arna sealbhú ag luach cóir lúide costais a bhaineann le díol. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

InventoriesAtNetRealisableValue

X instant, debit

label

Fardail, ag glanluach inréadaithe

Cleachtas coiteann: IAS 2.36

documentation

An méid fardal arna sealbhú ag glanluach inréadaithe. [Féach: Fardail]

ifrs-full

InventoriesPledgedAsSecurityForLiabilities

X instant, debit

label

Fardail a ghealltar mar urrús le haghaidh dliteanas

Nochtadh: IAS 2.36 h

documentation

An méid fardal a ghealltar mar urrús le haghaidh dliteanas. [Féach: Fardail]

ifrs-full

InventoriesTotal

X instant, debit

label

Fardail

Nochtadh: IAS 1.54 g

documentation

An méid sócmhainní: (a) á sealbhú le díol sa ghnáthchúrsa gnó; (b) i bpróiseas táirgthe don díolachán sin; nó (c) i bhfoirm ábhar nó soláthairtí le hídiú sa phróiseas táirgthe nó le linn seirbhísí a thabhairt. Cuimsíonn fardail freisin earraí a cheannaítear agus a shealbhaítear lena n-athdhíol lena n-áirítear, mar shampla, marsantacht a cheannaíonn agus a shealbhaíonn an miondíoltóir lena n-athdhíol, nó talamh agus maoin eile arna sealbhú lena athdhíol. Cuimsíonn fardail freisin earraí críochnaithe a táirgeadh, nó obair idir lámha atá á táirgeadh, ag an eintiteas agus áirítear iontu ábhair agus soláthairtí ar feitheamh úsáid sa phróiseas táirgeachta. [Féach: Earraí críochnaithe reatha; Marsantacht reatha; Obair atá idir lámha faoi láthair; Talamh]

ifrs-full

InventoryCostFormulas

text

label

Tuairisc ar fhoirmlí costais fardail

Nochtadh: IAS 2.36 a

documentation

An tuairisc ar na foirmlí costais a úsáidtear chun fardal a thomhas. [Féach: Fardail]

ifrs-full

InventoryRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Fardal a aithnítear ón dáta éadála amach

Sampla: IFRS 3.B64 i, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh fardail arna fháil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Fardail; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

InventoryWritedown2011

X duration

label

Díluacháil fardail

Nochtadh: IAS 1.98 a, Nochtadh: IAS 2.36 e

documentation

An méid speansais a aithnítear a bheith gaolmhar le díluacháil fardal go glanluach inréadaithe. [Féach: Fardail]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

InvestmentAccountedForUsingEquityMethod

X instant, debit

label

Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Nochtadh: IAS 1.54 e, Nochtadh: IFRS 12.B16, Nochtadh: IFRS 8.24 a

documentation

An méid infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu agus úsáid á baint as modh an chothromais. Modh cuntasaíochta is ea modh an chothromais trína n-aithnítear an infheistíocht i dtosach ag costas agus trína gcoigeartaítear ina dhiaidh sin í don athrú iar-fhála i sciar an infheisteora de ghlansócmhainní na hinstitiúide infheistiúcháin. Áirítear ar bhrabús nó caillteanas an infheisteora a sciar de bhrabús nó caillteanas na hinstitiúide infheistiúcháin. Áirítear ar ioncam cuimsitheach eile an infheisteora a sciar d’ioncam cuimsitheach eile na hinstitiúide infheistiúcháin. [Féach: Ar chostas [member]]

totalLabel

Infheistíochtaí iomlána a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

ifrs-full

InvestmentContractsLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas a bhaineann le conarthaí infheistíochta a thiteann laistigh de raon feidhme IAS 39 nó IFRS 9.

ifrs-full

InvestmentFundsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Cistí infheistíochta, an méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Sampla: IAS 19.142 f

documentation

An méid a ranníocann cistí infheistíochta le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]; Cistí infheistíochta [member]]

ifrs-full

InvestmentFundsMember

member

label

Cistí infheistíochta [member]

Sampla: IFRS 12.B23 c

documentation

Seasann an ball seo do chistí infheistíochta.

ifrs-full

InvestmentFundsPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Cistí infheistíochta, céatadán a ranníocaíochta le luach cóir shócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 f

documentation

An céatadán a ranníocann cistí infheistíochta le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]; Cistí infheistíochta [member]] [Codarsnacht: Cistí infheistíochta, an méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean]

ifrs-full

InvestmentIncome

X duration, credit

label

Ioncam infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.85, Nochtadh: IAS 26.35 b (iii)

documentation

Méid an ioncaim infheistíochta, amhail ús agus díbhinní.

ifrs-full

InvestmentProperty

X instant, debit

label

Maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 1.54 b, Nochtadh: IAS 40.76, Nochtadh: IAS 40.79 d

documentation

An méid maoine (talamh nó foirgneamh - nó cuid d’fhoirgneamh - nó an dá cheann) arna sealbhú (ag an úinéir nó a léasaí mar shócmhainn ceart úsáide) chun cíos a thuilleamh nó le haghaidh luachmhéadú caipitil nó an dá cheann, seachas le haghaidh: (a) úsáid i dtáirgeadh nó i soláthar earraí nó seirbhísí, nó chun críocha riaracháin; nó (b) díolachán i ngnáthchúrsa gnó.

totalLabel

Iomlán na maoine infheistíochta

periodStartLabel

Maoin infheistíochta ag tús tréimhse

periodEndLabel

Maoin infheistíochta ag deireadh tréimhse

ifrs-full

InvestmentPropertyAbstract

 

label

Maoin infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

InvestmentPropertyCarriedAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModelAtTimeOfSale

X instant, debit

label

Maoin infheistíochta arna thabhairt ar aghaidh ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir, tráth an díolacháin

Nochtadh: IAS 40.78 d (ii)

documentation

Méid tráth an díolacháin na maoine infheistíochta arna thabhairt ar aghaidh ar costas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail an luacha chóir. [Féach: Ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail luacha chóir [member]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

InvestmentPropertyCompleted

X instant, debit

label

Maoin infheistíochta críochnaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid na maoine infheistíochta a bhfuil a tógáil nó a forbairt críochnaithe ina leith. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

InvestmentPropertyCompletedMember

member

label

Maoin infheistíochta críochnaithe [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do mhaoin infheistíochta críochnaithe. [Féach: Maoin infheistíochta críochnaithe]

ifrs-full

InvestmentPropertyFairValueUsedAsDeemedCost

X instant, debit

label

Luach cóir maoine infheistíochta a úsáidtear mar chostas measta

Nochtadh: IFRS 1.30

documentation

An méid maoine infheistíochta, ar úsáideadh luach cóir mar chostas measta i ráiteas tosaigh IFRS ar an staid airgeadais. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

InvestmentPropertyMember

member

label

Maoin infheistíochta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: IFRS 13.94, Sampla: IFRS 13.IE60

documentation

Seasann an ball seo do mhaoin infheistíochta. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha maoin infheistíochta’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

InvestmentPropertyUnderConstructionOrDevelopment

X instant, debit

label

Maoin infheistíochta atá á tógáil nó á forbairt

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid maoine atá á tógáil nó á forbairt le húsáid amach anseo mar mhaoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

InvestmentPropertyUnderConstructionOrDevelopmentMember

member

label

Maoin infheistíochta atá á tógáil nó á forbairt [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do mhaoin infheistíochta atá á tógáil nó á forbairt. [Féach: Maoin infheistíochta atá á tógáil nó á forbairt]

ifrs-full

InvestmentsAccountedForUsingEquityMethodAbstract

 

label

Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [abstract]

 

ifrs-full

InvestmentsAccountedForUsingEquityMethodMember

member

label

Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [member]

Cleachtas coiteann: IAS 36.127

documentation

Seasann an ball seo d’infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu agus úsáid á baint as modh an chothromais. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

InvestmentsForRiskOfPolicyholders

X instant, debit

label

Infheistíochtaí le haghaidh riosca sealbhóirí polasaí

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid infheistíochtaí in aghaidh dliteanais árachais i gcás ina n-iompraíonn na sealbhóirí polasaí an riosca ar fad.

ifrs-full

InvestmentsInAssociates

X instant, debit

label

Infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh

Nochtadh: IAS 27.10

documentation

An méid infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe i ráitis airgeadais ar leithligh eintitis. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

InvestmentsInAssociatesAccountedForUsingEquityMethod

X instant, debit

label

Infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe a dtugtar cuntas orthu agus úsáid á baint as modh an chothromais. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

InvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAxis

axis

label

Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [axis]

Nochtadh: IFRS 7.11A c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

InvestmentsInEquityInstrumentsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMember

member [default]

label

Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [member]

Nochtadh: IFRS 7.11A c, Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

Seasann an ball seo d’infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

InvestmentsInJointVentures

X instant, debit

label

Infheistíochtaí i gcomhfhiontair arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh

Nochtadh: IAS 27.10

documentation

An méid infheistíochtaí i gcomhfhiontair i ráitis airgeadais ar leithligh eintitis. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

InvestmentsInJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X instant, debit

label

Infheistíochtaí i gcomhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid infheistíochtaí i gcomhfhiontair a dtugtar cuntas orthu agus úsáid á baint as modh an chothromais. [Féach: Comhfhiontair [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

InvestmentsInSubsidiaries

X instant, debit

label

Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh

Nochtadh: IAS 27.10

documentation

An méid infheistíochtaí i gcomhfhiontair i ráitis airgeadais ar leithligh eintitis. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

InvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociates

X instant, debit

label

Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh

Nochtadh: IAS 27.10

documentation

An méid infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe i ráitis airgeadais ar leithligh eintitis. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Comhfhiontair [member]; Fochuideachtaí [member]; Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh]

totalLabel

Infheistíochtaí iomlána i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh

ifrs-full

InvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociatesAbstract

 

label

Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, i gcomhfhiontair agus i ngnólachtaí comhlachaithe arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh [abstract]

 

ifrs-full

InvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod

X instant, debit

label

Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu agus úsáid á baint as modh an chothromais. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

IssueCostsNotRecognisedAsExpenseForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

X duration, debit

label

Costais eisiúna nach n-aithnítear mar speansas le haghaidh idirbhirt a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 m

documentation

An méid costas eisiúna nach n-aithnítear mar speansas le haghaidh idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

IssuedCapital

X instant, credit

label

Caipiteal eisithe

Sampla: IAS 1.78 e

documentation

Luach ainmniúil an chaipitil eisithe.

totalLabel

Iomlán an chaipitil arna eisiúint

ifrs-full

IssuedCapitalAbstract

 

label

Caipiteal eisithe [abstract]

 

ifrs-full

IssuedCapitalMember

member

label

Caipiteal arna eisiúint [member]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear caipiteal eisithe.

ifrs-full

IssuedCapitalOrdinaryShares

X instant, credit

label

Caipiteal eisithe, gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Luach ainmniúil an chaipitil a eascraíonn as gnáthscaireanna a eisiúint. [Féach: Caipiteal eisithe]

ifrs-full

IssuedCapitalPreferenceShares

X instant, credit

label

Caipiteal eisithe, scaireanna tosaíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Luach ainmniúil an chaipitil a eascraíonn as scaireanna tosaíochta a eisiúint. [Féach: Caipiteal eisithe]

ifrs-full

IssueOfConvertibleInstruments

X duration, credit

label

Eisiúint ionstraimí in-chomhshóite

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An t-athrú ar chothromas a eascraíonn as ionstraimí in-chomhshóite a eisiúint.

ifrs-full

IssueOfEquity

X duration, credit

label

Eisiúint cothromais

Nochtadh: IAS 1.106 d (iii)

documentation

An méadú ar chothromas trí eisiúint ionstraimí cothromais.

commentaryGuidance

Úsáid an ghné seo leis an ais ‘Aicmí scairchaipitil’ agus an ais ‘Comhpháirteanna cothromais’ i gcás ina bhfuil ilaicmí scairchaipitil ag eintiteas. Mar shampla, is gá an dá ais a úsáid le haghaidh úsáideoir ráitis airgeadais chlibeáilte chun tuiscint a fháil ar cibé an léiríonn na méideanna tuairiscithe le haghaidh scaireanna tosaíochta an caipiteal eisithe amháin nó mar mhalairt an áirítear leo freisin méid scairbhisigh.

ifrs-full

IssuesFairValueMeasurementAssets

X duration, debit

label

Eisiúintí, tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An méadú ar thomhas luach cóir sócmhainní a leanann as eisiúintí na sócmhainní sin. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

IssuesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

X duration, credit

label

Eisiúintí, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An méadú ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis a leanann as eisiúintí na n-ionstraimí cothromais sin. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

IssuesFairValueMeasurementLiabilities

X duration, credit

label

Eisiúintí, tomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An méadú ar thomhas luach cóir na ndliteanas a leanann as eisiúintí na ndliteanas sin. [Féach: Ag luach cóir [member]]

esef_cor

ItemsAreFurtherDetailedInSection800100SubclassificationsOfAssetsLiabilitiesAndEquities

guidance

label

Tugtar mionsonraí breise ar ítimí i roinn [800100] Fo-aicmiúcháin sócmhainní, dliteanas agus cothromas

 

esef_cor

ItemsAreFurtherDetailedInSection800200AnalysisOfIncomeAndExpense

guidance

label

Tugtar mionsonraí breise ar ítimí i roinn [800200] Anailís ar ioncam agus speansas

 

esef_cor

ItemsAreFurtherDetailedInSection800300StatementOfCashFlowsAdditionalDisclosures

guidance

label

Tugtar mionsonraí breise ar ítimí i roinn [800300] Ráiteas ar shreafaí airgid, nochtaí breise

 

esef_cor

ItemsAreFurtherDetailedInSection800400StatementOfChangesInEquityAdditionalDisclosures

guidance

label

Tugtar mionsonraí breise ar ítimí i roinn [800400] Ráiteas ar athruithe ar chothromas, nochtaí breise

 

ifrs-full

ItemsForPresentationOfRegulatoryDeferralAccountsAbstract

 

label

Ítimí maidir le cuntais iarchurtha rialála a chur i láthair [abstract]

 

ifrs-full

ItemsInCourseOfCollectionFromOtherBanks

X instant, debit

label

Ítimí le linn bailiúcháin ó bhainc eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ítimí a tarchuireadh ó bhainc eile ach nach bhfuarthas agus nár phróiseáil an t-eintiteas go fóill.

ifrs-full

ItemsInCourseOfTransmissionToOtherBanks

X instant, credit

label

Ítimí le linn tarchurtha chuig bainc eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ítimí a tarchuireadh ach nach bhfuair agus nár phróiseáil bainc eile go fóill.

ifrs-full

ItemsOfContingentLiabilitiesAxis

axis

label

Ítimí dliteanas teagmhasach [axis]

Nochtadh: IFRS 3.B64 j

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ItemsOfContingentLiabilitiesMember

member [default]

label

Ítimí dliteanas teagmhasach [member]

Nochtadh: IFRS 3.B64 j

documentation

Seasann an ball seo do nithe aonair comhiomlánaithe na ndliteanas teagmhasach. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí dliteanas teagmhasach’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

JointControlOrSignificantInfluenceMember

member

label

Eintitis ag a bhfuil comhrialú nó tionchar suntasach ar eintiteas [member]

Nochtadh: IAS 24.19 b

documentation

Seasann an ball seo d’eintitis ag a bhfuil comhrialú nó tionchar suntasach ar an eintiteas. Comhroinnt rialaithe comhaontaithe go conarthach ar shocrú is ea comhrialú, nach ann de ach nuair is gá toiliú d’aon toil na bpáirtithe a roinneann an rialú chun cinntí a dhéanamh maidir leis na gníomhaíochtaí ábhartha. Is é is tionchar suntasach an chumhacht le bheith rannpháirteach i gcinntí beartais airgeadais agus oibriúcháin na hinstitiúide infheistiúcháin, ach gan rialú ná comhrialú a bheith ar na beartais sin.

ifrs-full

JointOperationsAxis

axis

label

Oibríochtaí comhpháirteacha [axis]

Nochtadh: IFRS 12.B4 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

JointOperationsMember

member

label

Oibríochtaí comhpháirteacha [member]

Nochtadh: IFRS 12.B4 c

documentation

Seasann an ball seo do comhshocrú i gcás ina bhfuil cearta ag na páirtithe a bhfuil comhrialú acu ar an socrú i ndáil leis na sócmhainní, agus oibleagáidí orthu i ndáil leis na dliteanais, a bhaineann leis an socrú.

ifrs-full

JointVenturesAxis

axis

label

Comhfhiontair [axis]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

JointVenturesMember

member

label

Comhfhiontair [member]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J a, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M a

documentation

Seasann an ball seo do comhshocrú i gcás ina bhfuil cearta ag na páirtithe a bhfuil comhrialú acu ar an socrú i ndáil leis na glansócmhainní a bhaineann leis an socrú.

ifrs-full

JointVenturesWhereEntityIsVenturerMember

member

label

Comhfhiontair i gcás inar comhfhiontraí an t-eintiteas [member]

Nochtadh: IAS 24.19 e

documentation

Seasann an ball seo do chomhfhiontair ina bhfuil an t-eintiteas in chomhfiontraí. Is páirtí é fiontraí i gcomhfhiontar agus tá comhrialú aige ar an gcomhfhiontar sin. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

KeyManagementPersonnelCompensation

X duration, debit

label

Cúiteamh do phríomhphearsanra bainistíochta

Nochtadh: IAS 24.17

documentation

An méid cúitimh le príomhphearsanra bainistíochta. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

KeyManagementPersonnelCompensationOtherLongtermBenefits

X duration, debit

label

Cúiteamh do phríomhphearsanra bainistíochta, sochair fhadtréimhseacha eile fostaithe

Nochtadh: IAS 24.17 c

documentation

An méid cúitimh le príomhphearsanra bainistíochta i bhfoirm sochair fhadtréimhseacha eile fostaithe. [Féach: Sochair fhadtéarmacha eile fostaithe; Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

KeyManagementPersonnelCompensationPostemploymentBenefits

X duration, debit

label

Cúiteamh do phríomhphearsanra bainistíochta, sochair iarfhostaíochta

Nochtadh: IAS 24.17 b

documentation

An méid cúitimh le príomhphearsanra bainistíochta i bhfoirm sochair iarfhostaíochta. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

KeyManagementPersonnelCompensationSharebasedPayment

X duration, debit

label

Cúiteamh do phríomhphearsanra bainistíochta, íocaíocht scairbhunaithe

Nochtadh: IAS 24.17 e

documentation

An méid cúitimh le príomhphearsanra bainistíochta i bhfoirm íocaíocht scairbhunaithe. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

KeyManagementPersonnelCompensationShorttermEmployeeBenefits

X duration, debit

label

Cúiteamh do phríomhphearsanra bainistíochta, sochair ghearrthéarmacha fostaithe

Nochtadh: IAS 24.17 a

documentation

An méid cúitimh le príomhphearsanra bainistíochta i bhfoirm sochair ghearrthéarmacha fostaithe. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

KeyManagementPersonnelCompensationTerminationBenefits

X duration, debit

label

Cúiteamh do phríomhphearsanra bainistíochta, sochair i dtaca le foirceannadh

Nochtadh: IAS 24.17 d

documentation

An méid cúitimh le príomhphearsanra bainistíochta i bhfoirm sochair i dtaca le foirceannadh. [Féach: Caiteachas sochair foirceanta; Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

KeyManagementPersonnelOfEntityOrParentMember

member

label

Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]

Nochtadh: IAS 24.19 f

documentation

Seasann an ball seo do na daoine sin a bhfuil údarás agus freagracht acu as pleanáil, stiúradh agus rialú gníomhaíochtaí an eintitis, go díreach nó go hindíreach, lena n-áirítear aon stiúrthóir (feidhmeannach nó eile) ar an eintiteas sin.

ifrs-full

Land

X instant, debit

label

Talamh

Sampla: IAS 16.37 a

documentation

An méid maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear talamh arna sealbhú ag an eintiteas le húsáid in oibríochtaí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

LandAndBuildings

X instant, debit

label

Talamh agus foirgnimh

Sampla: IAS 16.37 b

documentation

An méid maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear talamh agus foirgnimh in-dímheasa agus struchtúir chomhchosúla le húsáid in oibríochtaí. [Féach: Foirgnimh; Talamh; Maoin, gléasra agus trealamh]

totalLabel

Iomlán na talún agus na bhfoirgneamh

ifrs-full

LandAndBuildingsAbstract

 

label

Talamh agus foirgnimh [abstract]

 

ifrs-full

LandAndBuildingsMember

member

label

Talamh agus foirgnimh [member]

Sampla: IAS 16.37 b

documentation

Seasann an ball seo don aicme maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear talamh agus foirgnimh in-dímheasa agus struchtúir chomhchosúla le húsáid in oibríochtaí. [Féach: Foirgnimh; Talamh; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

LandMember

member

label

Talamh [member]

Sampla: IAS 16.37 a

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear talamh arna shealbhú ag an eintiteas le húsáid in oibríochtaí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

LaterThanFifteenYearsAndNotLaterThanTwentyYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 15 bliana agus nach déanaí ná 20 bliain [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 15 bliana agus nach déanaí ná 20 bliain.

ifrs-full

LaterThanFiveYearsAndNotLaterThanSevenYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 5 bliana agus nach déanaí ná 7 mbliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 5 bliana agus nach déanaí ná 7 mbliana.

ifrs-full

LaterThanFiveYearsAndNotLaterThanTenYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 5 bliana agus nach déanaí ná 10 mbliana [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 5 bliana agus nach déanaí ná 10 mbliana.

ifrs-full

LaterThanFiveYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 5 bliana [member]

Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.B35 g, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 5 bliana.

ifrs-full

LaterThanFourMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 4 mhí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 4 mhí.

ifrs-full

LaterThanFourYearsAndNotLaterThanFiveYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 4 bliana agus nach déanaí ná 5 bliana [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 4 bliana agus nach déanaí ná 5 bliana.

ifrs-full

LaterThanOneMonthAndNotLaterThanSixMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 1 mhí amháin agus nach déanaí ná 6 mhí [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 1 mhí amháin agus nach déanaí ná 6 mhí.

ifrs-full

LaterThanOneMonthAndNotLaterThanThreeMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 1 mhí amháin agus nach déanaí ná 3 mhí [member]

Sampla: IFRS 7.B11 b, Sampla: IFRS 7.B35 b, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 1 mhí amháin agus nach déanaí ná 3 mhí.

ifrs-full

LaterThanOneMonthAndNotLaterThanTwoMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 1 mhí amháin agus nach déanaí ná 2 mhí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: IFRS 7.35N, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37, Sampla: IFRS 7.IG20D

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 1 mhí amháin agus nach déanaí ná 2 mhí.

ifrs-full

LaterThanOneYearAndNotLaterThanFiveYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 1 bhliain amháin agus nach déanaí ná 5 bliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11 d, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 1 bhliain amháin agus nach déanaí ná 5 bliana.

ifrs-full

LaterThanOneYearAndNotLaterThanThreeYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 1 bhliain amháin agus nach déanaí ná 3 bliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.B35 e, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 1 bhliain amháin agus nach déanaí ná 3 bliana.

ifrs-full

LaterThanOneYearAndNotLaterThanTwoYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 1 bhliain amháin agus nach déanaí ná 2 bhliain [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 1 bhliain amháin agus nach déanaí ná 2 bhliain.

ifrs-full

LaterThanOneYearMember

member

label

Níos déanaí ná 1 bhliain amháin [member]

Nochtadh: IAS 1.61 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 a, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG28 d

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 1 bhliain amháin.

ifrs-full

LaterThanSevenYearsAndNotLaterThanTenYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 7 mbliana agus nach déanaí ná 10 mbliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 7 mbliana agus nach déanaí ná 10 mbliana.

ifrs-full

LaterThanSixMonthsAndNotLaterThanOneYearMember

member

label

Níos déanaí ná 6 mhí agus nach déanaí ná 1 bhliain amháin [member]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 a, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.B35 d, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG28 c, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 6 mhí agus nach déanaí ná 1 bhliain amháin.

ifrs-full

LaterThanSixMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 6 mhí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 6 mhí.

ifrs-full

LaterThanTenYearsAndNotLaterThanFifteenYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 10 mbliana agus nach déanaí ná 15 bliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 10 mbliana agus nach déanaí ná 15 bliana.

ifrs-full

LaterThanTenYearsMember

member

label

Nach déanaí ná 10 mbliana [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 10 mbliana.

ifrs-full

LaterThanThreeMonthsAndNotLaterThanFourMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 3 mhí agus nach déanaí ná 4 mhí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 3 mhí agus nach déanaí ná 4 mhí.

ifrs-full

LaterThanThreeMonthsAndNotLaterThanOneYearMember

member

label

Níos déanaí ná 3 mhí agus nach déanaí ná 1 bhliain amháin [member]

Sampla: IFRS 7.B11 c

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 3 mhí agus nach déanaí ná 1 bhliain amháin.

ifrs-full

LaterThanThreeMonthsAndNotLaterThanSixMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 3 mhí agus nach déanaí ná 6 mhí [member]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 a, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.B35 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG28 b, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 3 mhí agus nach déanaí ná 6 mhí.

ifrs-full

LaterThanThreeMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 3 mhí [member]

Sampla: IFRS 7.35N, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37, Sampla: IFRS 7.IG20D

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 3 mhí.

ifrs-full

LaterThanThreeYearsAndNotLaterThanFiveYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 3 bliana agus nach déanaí ná 5 bliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.B35 f, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 3 bliana agus nach déanaí ná 5 bliana.

ifrs-full

LaterThanThreeYearsAndNotLaterThanFourYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 3 bliana agus nach déanaí ná 4 bliana [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 3 bliana agus nach déanaí ná 4 bliana.

ifrs-full

LaterThanThreeYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 3 bliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 3 bliana.

ifrs-full

LaterThanTwentyYearsAndNotLaterThanTwentyfiveYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 20 bliain agus nach déanaí ná 25 bliana [member]

Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 20 bliain agus nach déanaí ná 25 bliana.

ifrs-full

LaterThanTwoMonthsAndNotLaterThanThreeMonthsMember

member

label

Níos déanaí ná 2 mhí agus nach déanaí ná 3 mhí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: IFRS 7.35N, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37, Sampla: IFRS 7.IG20D

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 2 mhí agus nach déanaí ná 3 mhí.

ifrs-full

LaterThanTwoYearsAndNotLaterThanFiveYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 2 bhliain agus nach déanaí ná 5 bliana [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 2 bhliain agus nach déanaí ná 5 bliana.

ifrs-full

LaterThanTwoYearsAndNotLaterThanThreeYearsMember

member

label

Níos déanaí ná 2 bhliain agus nach déanaí ná 3 bliana [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama níos déanaí ná 2 bhliain agus nach déanaí ná 3 bliana.

ifrs-full

LeaseCommitmentsForShorttermLeasesForWhichRecognitionExemptionHasBeenUsed

X instant, credit

label

Dliteanais léasa a bhaineann le léasanna gearrthéarmacha dár úsáideadh díolúine aithinte

Nochtadh: IFRS 16.55

documentation

An méid tiomantas léasa a bhaineann le léasanna gearrthéarmacha a bhfuil cuntas déanta orthu le cur i bhfeidhm mhír 6 de IFRS 16. Is éard atá i léas gearrthéarmach, léas a bhfuil téarma léasa 12 mhí nó níos lú aige ón dáta tosaigh amach. Ní léas gearrthéarmach é léas a bhfuil rogha ar cheannach ann.

ifrs-full

LeaseholdImprovementsMember

member

label

Feabhsuithe léasachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear feabhsuithe le sócmhainní arna sealbhú faoi chomhaontú léasa.

ifrs-full

LeaseLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais léasa

Nochtadh: IFRS 16.47 b

documentation

An méid dliteanas a bhaineann le léasanna eintitis. Is conradh, nó páirt de chonradh é léas, a thugann an ceart chun sócmhainn fholuiteach a úsáid ar feadh tréimhse ama mar mhalairt ar chomaoin.

totalLabel

Iomlán na ndliteanas léasa

ifrs-full

LeaseLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais léasa [abstract]

 

ifrs-full

LeaseLiabilitiesMember

member

label

Dliteanais léasa [member]

Sampla: IAS 7 - C Réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin, Sampla: IAS 7.44C

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanais léasa. [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

LeaseReceivablesMember

member

label

Suimeanna infhaighte léasa [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H b (iii), Nochtadh: IFRS 7.35M b (iii), Sampla: IFRS 7.35N

documentation

Seasann an ball seo do shuimeanna infhaighte a bhaineann le léasanna.

ifrs-full

LeasesAsLesseeRelatedPartyTransactions

X duration

label

Léasanna mar léasaí, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 d

documentation

An méid léasanna i gcás inarbh é an t-eintiteas an léasaí in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

LeasesAsLessorRelatedPartyTransactions

X duration

label

Léasanna mar léasóir, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 d

documentation

An méid léasanna i gcás inarbh é an t-eintiteas an léasóir in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

LegalFormOfEntity

text

label

Foirm dhlíthiúil eintitis

Nochtadh: IAS 1.138 a

documentation

Faisnéis faoin struchtúr dlíthiúil faoina n-oibríonn an t-eintiteas.

ifrs-full

LegalProceedingsContingentLiabilityMember

member

label

Dliteanas teagmhasach imeachtaí dlí [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach le haghaidh imeachtaí dlí. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

LegalProceedingsProvision

X instant, credit

label

Foráil maidir le himeachtaí dlí

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 10 Cás cúirte, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid na forála le haghaidh imeachtaí dlí. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Foráil iomlán maidir le himeachtaí dlí

ifrs-full

LegalProceedingsProvisionAbstract

 

label

Foráil maidir le himeachtaí dlí [abstract]

 

ifrs-full

LegalProceedingsProvisionMember

member

label

Foráil maidir le himeachtaí dlí [member]

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 10 Cás cúirte, Sampla: IAS 37.87

documentation

Seasann an ball seo d’fhoráil le haghaidh imeachtaí dlí. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

LengthOfLifeOfLimitedLifeEntity

text

label

Fad saoil eintiteas le saolré theoranta

Nochtadh: IAS 1.138 d

documentation

Faisnéis maidir le fad shaolré eintitis más eintiteas le saolré theoranta é.

ifrs-full

Level1OfFairValueHierarchyMember

member

label

Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]

Nochtadh: IAS 19.142, Nochtadh: IFRS 13.93 b

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir den ordlathas luacha chóir inar praghsanna luaite iad ionchuir le teicnící luachála (neamhchoigeartaithe) i margaí gníomhacha le haghaidh sócmhainní nó dliteanais atá díreach mar a chéile gur féidir leis an eintiteas a rochtain ag dáta an tomhais.

ifrs-full

Level2And3OfFairValueHierarchyMember

member

label

Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]

Nochtadh: IAS 19.142

documentation

Seasann an ball seo do chatagóirí Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 le chéile den ordlathas luacha chóir. [Féach: Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

Level2OfFairValueHierarchyMember

member

label

Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir [member]

Nochtadh: IFRS 13.93 b

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir den ordlathas luacha chóir inar ionchuir seachas praghsanna luaite iad ionchuir le teicnící luachála a áirítear laistigh de Leibhéal 1 atá inbhraite don sócmhainn nó dliteanas, go díreach nó go hindíreach.

ifrs-full

Level3OfFairValueHierarchyMember

member

label

Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir [member]

Nochtadh: IFRS 13.93 b

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir den ordlathas luacha chóir inar ionchuir dhobhraite iad na hionchuir le teicnící luachála i ndáil leis an tsócmhainn nó an dliteanas. Ionchuir nach bhfuil sonraí margaidh ar fáil ina leith agus a fhorbraítear ag úsáid an fhaisnéis is fearr atá ar fáil faoi na toimhdí a d’úsáidfeadh rannpháirtithe sa mhargadh agus luach cóir dliteanas á thomhas atá in ionchuir dhobhraite.

ifrs-full

LevelOfParticipationOfEntityComparedWithOtherParticipatingEntities

X.XX instant

label

Leibhéal rannpháirtíochta eintitis i gcomparáid le heintitis rannpháirteacha eile

Nochtadh: IAS 19.148 d (v)

documentation

An tuairisc ar thásc ar leibhéal rannpháirtíochta eintitis i bplean sochair shainithe i gcomparáid le heintitis rannpháirteacha eile. D’áireofaí ar shamplaí de bhearta a d’fhéadfadh tásc den sórt sin a sholáthar cion an eintitis de na ranníocaíochtaí iomlána leis an bplean nó cion an eintitis le líon iomlán na mball gníomhach, ball ar scor, agus iarbhall atá i dteideal sochair, má tá an fhaisnéis sin ar fáil. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

LevelOfPriceIndex

X.XX instant

label

Leibhéal an innéacs praghsanna

Nochtadh: IAS 29.39 c

documentation

Luach leibhéal an innéacs praghsanna ghinearálta a úsáidtear chun faisnéis ó ráiteas airgeadais eintitis a athshonrú, eintiteas arb é a airgeadra feidhmiúil an t-airgeadra i ngeilleagar hipearbhoilscitheach.

ifrs-full

LevelOfRoundingUsedInFinancialStatements

text

label

Leibhéal slánaithe a úsáideadh i ráitis airgeadais

Nochtadh: IAS 1.51 e

documentation

Faisnéis maidir leis an leibhéal slánaithe a úsáideadh i gcur i láthair méideanna sna ráitis airgeadais.

ifrs-full

LevelsOfFairValueHierarchyAxis

axis

label

Leibhéil den ordlathas luacha chóir [axis]

Nochtadh: IAS 19.142, Nochtadh: IFRS 13.93 b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

Liabilities

X instant, credit

label

Dliteanais

Nochtadh: IAS 1.55, Nochtadh: IFRS 13.93 a, Nochtadh: IFRS 13.93 b, Nochtadh: IFRS 13.93 e, Nochtadh: IFRS 8.23, Nochtadh: IFRS 8.28 d

documentation

Méid na hoibleagáide reatha atá ag eintiteas acmhainn eacnamaíoch a aistriú de thoradh teagmhas roimhe. An acmhainn eacnamaíoch, is ceart í trína bhféadfaí tairbhí eacnamaíocha a chruthú.

totalLabel

Iomlán na nDliteanas

negatedLabel

Dliteanais

periodStartLabel

Dliteanais chonartha ag tús tréimhse

periodEndLabel

Dliteanais chonartha ag deireadh tréimhse

ifrs-full

LiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

LiabilitiesArisingFromExplorationForAndEvaluationOfMineralResources

X instant, credit

label

Caiteachas a eascraíonn as taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha

Nochtadh: IFRS 6.24 b

documentation

An méid caiteachais a eascraíonn as an gcuardach le haghaidh acmhainní mianracha, lena n-áirítear mianraigh, ola, gás nádúrtha agus acmhainní neamh-athghiniúnacha comhchosúla eile, tar éis don eintiteas cearta dlíthiúla a fháil chun taiscéalaíocht a dhéanamh i limistéar sonrach, chomh maith le cinneadh a dhéanamh ar fhéidearthacht theicniúil agus inmharthanacht tráchtála i ndáil le heastóscadh na hacmhainne mianraí.

ifrs-full

LiabilitiesArisingFromFinancingActivities

X instant, credit

label

Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin

Sampla: IAS 7.44D

documentation

An méid dliteanas a raibh sreafaí airgid tirim, nó a mbeidh sreafaí airgid tirim, aicmithe sa ráiteas ar shreafaí airgid tirim mar shreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin ina leith. [Féach: Sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí maoiniúcháin (agus a úsáidtear sna gníomhaíochtaí sin); Dliteanais]

periodStartLabel

Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

LiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesAxis

axis

label

Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [axis]

Sampla: IAS 7.44D

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

LiabilitiesArisingFromFinancingActivitiesMember

member [default]

label

Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin [member]

Sampla: IAS 7.44D

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin a fhálú. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Dliteanais a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin]

ifrs-full

LiabilitiesArisingFromInsuranceContracts

X instant, credit

label

Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.55, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG20 a, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG37 a

documentation

An méid dliteanas faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe; [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

totalLabel

Iomlán na ndliteanas faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint

periodStartLabel

Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

LiabilitiesDueToCentralBanks

X instant, credit

label

Dliteanais dlite do bhainc cheannais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas atá dlite do bhainc cheannais.

ifrs-full

LiabilitiesForIncurredClaimsMember

member

label

Dliteanais le haghaidh éileamh arna dtabhú [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c

documentation

Seasann an ball seo d’oibleagáid atá ar eintiteas chun: (a) imscrúdú a dhéanamh ar éilimh bhailí maidir le himeachtaí faoi árachas a tharla cheana féin, agus na héilimh sin a íoc, lena n-áirítear imeachtaí a tharla cheana féin ach nár tuairiscíodh éilimh ina leith, agus costais árachais eile arna dtabhú; agus (b) méideanna a íoc nach gcuimsítear i bpointe (a) agus a bhaineann leis an méid seo a leanas: (i) seirbhísí conartha árachais a soláthraíodh cheana féin; nó (ii) aon chomhpháirt infheistíochta nó méid eile nach mbaineann le seirbhísí conartha árachais a sholáthar agus nach bhfuil sa dliteanas i ndáil leis an gcumhdach atá fágtha.

ifrs-full

LiabilitiesForIncurredClaimsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant, credit

label

Dliteanais le haghaidh éileamh iarbhír a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

An méid dliteanas le haghaidh éileamh iarbhír a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17. [Féach: Dliteanais le haghaidh éileamh iarbhír [member]]

ifrs-full

LiabilitiesFromSharebasedPaymentTransactions2011

X instant, credit

label

Dliteanais ó idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.51 b (i)

documentation

An méid dliteanais a eascraíonn as idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe. Is éard is idirbhearta íocaíochta scairbhunaithe ann idirbhearta inarb amhlaidh an méid a leanas, maidir leis an eintiteas: (a) faigheann earraí nó seirbhísí ó sholáthróir na n-earraí nó na seirbhísí sin (lena n-áirítear fostaí) i socrú íocaíochta scairbhunaithe; nó (b) tabhaíonn oibleagáid chun an t-idirbheart a shocrú leis an soláthróir i socrú íocaíochta scairbhunaithe nuair a fhaigheann eintiteas grúpa eile na hearraí nó na seirbhísí sin. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

LiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale

X instant, credit

label

Dliteanais a áirítear i ngrúpaí diúscartha a aicmítear mar dhliteanais atá á sealbhú lena ndíol

Nochtadh: IAS 1.54 p, Nochtadh: IFRS 5.38

documentation

An méid dliteanas a áirítear i ngrúpaí diúscartha arna n-aicmiú mar shealbhaithe le díol. [Féach: Dliteanais; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

LiabilitiesIncurred

X instant, credit

label

Dliteanais a tabhaíodh

Nochtadh: IFRS 3.B64 f (iii)

documentation

Luach cóir, an dáta éadála, na ndliteanas a tabhaíodh (mar shampla, dliteanas le haghaidh comaoine teagmhasaí) mar chomaoin a aistrítear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

LiabilitiesInSubsidiaryOrBusinessesAcquiredOrDisposed2013

X duration, credit

label

Dliteanais i bhfochuideachtaí nó i ngnóthaí a fhaightear nó a dhiúscraítear

Nochtadh: IAS 7.40 d

documentation

An méid dliteanas i bhfochuideachtaí nó i ngnóthaí eile ar a bhfaightear nó ar a gcailltear rialú. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

LiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementAxis

axis

label

Dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha [axis]

Nochtadh: IFRS 13.98

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

LiabilitiesMeasuredAtFairValueAndIssuedWithInseparableThirdpartyCreditEnhancementMember

member [default]

label

Dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha [member]

Nochtadh: IFRS 13.98

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Dliteanais arna dtomhas ag luach cóir agus arna n-eisiúint le feabhsú creidmheasa tríú páirtí doscartha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Dliteanais; Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

LiabilitiesMember

member [default]

label

Dliteanais [member]

Nochtadh: IFRS 13.93

documentation

Seasann an ball seo d’oibleagáid reatha atá ar eintiteas chun acmhainn eacnamaíoch a aistriú de thoradh teagmhas roimhe seo. An acmhainn eacnamaíoch, is ceart í trína bhféadfaí tairbhí eacnamaíocha a chruthú. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí dliteanas teagmhasach’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Dliteanais]

ifrs-full

LiabilitiesOrComponentsOfEquityRelatingToDiscretionaryParticipationFeatures

X instant, credit

label

Dliteanais nó comhpháirteanna cothromais a bhaineann le gnéithe rannpháirtíochta discréide

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 f

documentation

An méid dliteanas nó comhpháirteanna cothromais a bhaineann le gnéithe rannpháirtíochta discréide. Is éard is gnéithe rannpháirtíochta lánroghnacha ann cearta conarthacha chun sochair bhreise a fháil, mar fhorlíonadh le sochair faoi ráthaíocht: (a) ar dócha iad a bheidh ina gcuid shuntasach de na sochair chonarthacha iomlána; (b) a bhfuil an méid nó an t-uainiú ina leith faoi dhiscréid an eisitheora de réir an chonartha; agus (c) a bheidh bunaithe ar bhonn conartha ar an méid seo a leanas: (i) feidhmíocht comhthiomsaithe conarthaí sonraithe nó cineáil conartha sonraithe; (ii) torthaí infheistíochta réadaithe agus/nó neamhréadaithe i ndáil le comhthiomsú sonraithe sócmhainní arna sealbhú ag an eisitheoir; nó (iii) brabús nó caillteanas na cuideachta, an chiste nó eintitis eile a eisíonn an conradh.

ifrs-full

LiabilitiesOtherThanActuarialPresentValueOfPromisedRetirementBenefits

X instant, credit

label

Dliteanais seachas luach achtúireach láithreach ar shochair scoir arna ngealladh

Nochtadh: IAS 26.35 a (v)

documentation

An méid dliteanas seachas luach láithreach achtúireach ar shochar scoir geallta i bpleananna sochair scoir. [Féach: Luach achtúireach láithreach ar shochair scoir arna ngealladh]

ifrs-full

LiabilitiesRecognisedInEntitysFinancialStatementsInRelationToStructuredEntities

X instant, credit

label

Dliteanais a aithnítear i ráitis airgeadais an eintitis i ndáil le heintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.29 a

documentation

An méid dliteanas a aithnítear i ráitis airgeadais an eintitis a bhaineann lena leasanna in eintitis struchtúrtha. [Féach: Dliteanais; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

LiabilitiesThatAriseBecauseInsurerIssuesOrFulfilsObligationsArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Dliteanais atá mar thoradh ar oibleagáidí a eisíonn nó a chomhlíonann an t-árachóir a eascraíonn as conarthaí atá laistigh de raon feidhme IFRS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C a

documentation

Méid dliteanas an eintitis atá mar thoradh ar oibleagáidí a eisíonn nó a chomhlíonann árachóir a eascraíonn as na conarthaí atá laistigh de raon feidhme IFRS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha.

ifrs-full

LiabilitiesToWhichSignificantRestrictionsApply

X instant, credit

label

Dliteanais a bhfuil feidhm ag srianta suntasacha maidir leo

Nochtadh: IFRS 12.13 c

documentation

I ráitis airgeadais chomhdhlúite an ghrúpa, líon a chuid dliteanas a bhfuil feidhm ag srianta suntasacha maidir leo (mar shampla, srianta reachtúla, conarthacha agus rialála) ar chumas an eintitis chun na dliteanais a réiteach.

ifrs-full

LiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssuedAbstract

 

label

Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint [abstract]

 

ifrs-full

LiabilitiesWithSignificantRiskOfMaterialAdjustmentsWithinNextFinancialYear

X instant, credit

label

Dliteanais lena mbaineann riosca suntasach ó thaobh coigeartuithe ábhartha de laistigh den chéad bhliain airgeadais eile

Nochtadh: IAS 1.125 b

documentation

An méid dliteanas atá faoi réir toimhdí lena mbaineann riosca suntasach go dtarlóidh coigeartú ábhartha dá dtoradh ar mhéideanna na ndliteanas sin laistigh den chéad bhliain airgeadais eile.

ifrs-full

LiabilityAssetOfDefinedBenefitPlans

X instant, credit

label

Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)

Nochtadh: IAS 19.140 a

documentation

An méid barrachais i bplean sochair shainithe, coigeartaithe le haghaidh aon éifeacht a bhíonn ag an nglansócmhainn sochair shainithe a theorannú chuig uasteorainn na sócmhainne. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

commentaryGuidance

Nuair a úsáidtear é in éineacht le baill ón ais ‘Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)’: luach reatha oibleagáide sochair shainithe nó méaduithe ar ghlandliteanais sochair shainithe agus ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach; laghdaíonn sócmhainní plean an glandliteanas sochair shainithe (méadaíonn siad glansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart é a chlibeáil le luach diúltach; méadaíonn éifeacht na huasteorainne sócmhainne an glandliteanas sochair shainithe agus ba cheart é a chlibeáil le luach deimhneach.

periodStartLabel

Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) ag tús tréimhse

periodEndLabel

Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) ag deireadh tréimhse

ifrs-full

LicenceFeeIncome

X duration, credit

label

Ioncam ó tháillí ceadúnais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as táillí ceadúnais.

ifrs-full

LicencesAndFranchises

X instant, debit

label

Ceadúnais agus saincheadúnais

Sampla: IAS 38.119 d

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe lena léirítear an ceart chun sócmhainní doláimhsithe áirithe le heintiteas eile a úsáid agus an ceart chun gnólacht a oibriú agus úsáid a bhaint as ainm, earraí, seirbhísí, modheolaíochtaí, tacaíocht cur chun cinn, margaíochta agus soláthairtí arna ndeonú ag eintiteas eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

LicencesAndFranchisesMember

member

label

Ceadúnais agus saincheadúnais [member]

Sampla: IAS 38.119 d

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear an ceart chun sócmhainní doláimhsithe áirithe le heintiteas eile a úsáid agus an ceart chun gnólacht a oibriú agus úsáid a bhaint as ainm, earraí ar díol, seirbhísí, modheolaíochtaí, tacaíocht cur chun cinn, margaíocht agus soláthairtí arna ndeonú ag eintiteas eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

LicencesMember

member

label

Ceadúnais [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear an ceart chun úsáid a bhaint as sócmhainní doláimhsithe áirithe atá faoi úinéireacht eintitis eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

LifeInsuranceContractsMember

member

label

Conarthaí árachais saoil [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí árachais saoil. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

LifetimeExpectedCreditLossesMember

member

label

Caillteanas creidmheasa ionchasach feadh na saolré [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H b, Nochtadh: IFRS 7.35M b

documentation

Seasann an ball seo do na caillteanais chreidmheasa ionchasacha a eascraíonn as gach teagmhas mainneachtana féideartha thar shaolré ionchasach ionstraime airgeadais. [Féach: Cineál tomhais le haghaidh caillteanas creidmheasa ionchasach [member]]

ifrs-full

LimitationsThatMayResultInInformationNotFullyReflectingFairValueOfAssetsAndLiabilitiesInvolved

text

label

Tuairisc ar chuspóir an mhodha a úsáidtear agus ar na teorainneacha a d’fhéadfadh teacht dá thoradh le faisnéis nach léiríonn luach cóir sócmhainní agus dliteanas lena mbaineann

Nochtadh: IFRS 7.41 b

documentation

Tuairisc ar chuspóir an mhodha a úsáidtear agus ar na teorainneacha a d’fhéadfadh teacht dá thoradh le faisnéis nach léiríonn luach cóir na sócmhainní agus na ndliteanas lena mbaineann le haghaidh anailíse íogaireachta a léiríonn idirspleáchas idir athróga riosca.

ifrs-full

LineItemsByFunctionMember

member [default]

label

Míreanna líne de réir feidhme [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.104, Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Speansais a shannadh dá bhfeidhm de réir cineáil’ mura n-úsáidtear ball eile ar bith.

ifrs-full

LineItemsIncludingAmortisationOfIntangibleAssetsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

text

label

Tuairisc ar mhír (mhíreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina gcuirtear amúchadh ar shócmhainní doláimhsithe san áireamh

Nochtadh: IAS 38.118 d

documentation

An tuairisc ar an mír (ar na míreanna) líne sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach ina gcuirtear amúchadh ar shócmhainní doláimhsithe san áireamh. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Dímheas agus speansas amúchta]

esef_cor

LineItemsNotDimensionallyQualified

table

label

Míreanna líne nach bhfuil cáilithe ó thaobh gnéithe de

 

ifrs-full

LineItemsOfRecognisedAssetsAndLiabilitiesRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

text

label

Tuairisc ar mhíreanna líne dliteanas agus sócmhainní aitheanta lena léirítear rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42E a

documentation

An tuairisc ar na míreanna líne sa ráiteas ar an staid airgeadais ina n-aithnítear suimeanna glanluacha sócmhainní agus dliteanas a léiríonn rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

LiquidityRiskMember

member

label

Riosca leachtachta [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Sampla: IFRS 7.32

documentation

Seasann an ball seo don riosca a mbeidh deacracht ar eintiteas oibleagáidí a bhaineann le dliteanais airgeadais a réitítear trí sholáthar airgid thirim nó sócmhainne airgeadais eile a chomhlíonadh. [Féach: Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

LivingAnimalsMember

member

label

Ainmhithe beo [member]

Cleachtas coiteann: IAS 41.41

documentation

Seasann an ball seo d’ainmhithe beo.

ifrs-full

LoanCommitmentsMember

member

label

Gealltanais iasachta [member]

Nochtadh: IFRS 7.35M, Nochtadh: IFRS 7.B8E

documentation

Seasann an ball seo do cheanglais dhaingne chun creidmheas a sholáthar faoi théarmaí agus coinníollacha réamhshonraithe.

ifrs-full

LoansAcquiredInBusinessCombinationMember

member

label

Iasachtaí a fhaightear i gcomhcheangal gnó [member]

Sampla: IFRS 3.B64 h

documentation

Seasann an ball seo d’iasachtaí a fhaightear i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

LoansAndAdvancesToBanks

X instant, debit

label

Iasachtaí agus airleacain do bhainc

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid iasachtaí agus airleacan a rinne an t-eintiteas le bainc.

ifrs-full

LoansAndAdvancesToCustomers

X instant, debit

label

Iasachtaí agus airleacain do chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid iasachtaí agus airleacan a rinne an t-eintiteas le custaiméirí.

ifrs-full

LoansAndReceivables

X instant, debit

label

Iasachtaí agus suimeanna infhaighte

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhdhíorthacha le híocaíochtaí socraithe nó inchinntithe nach luaitear ar mhargadh gníomhach, seachas: (a) na sócmhainní a bheartaíonn an t-eintiteas le díol láithreach nó sa ghearrthéarma, a n-aicmeofar mar arna sealbhú le trádáil, agus na sócmhainní sin a ainmníonn an t-eintiteas, tráth a thugtar aitheantas tosaigh, a bheith ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas; (b) na sócmhainní sin a ainmníonn an t-eintiteas, tráth a thugtar aitheantas tosaigh, a bheith ar fáil lena ndíol; nó (c) na sócmhainní sin a bhfuil seans ann nach ngnóthóidh an sealbhóir an infheistíocht tosaigh go suntasach, seachas de thoradh meathlúcháin chreidmheasa, a n-aicmeofar mar ar fáil lena ndíol. Ús a fhaightear i gcomhthiomsú sócmhainní nach iasachtaí ná suimeanna infhaighte (mar shampla, ús i gciste frithpháirteach nó ciste comhchosúil) iad. [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha]

ifrs-full

LoansAndReceivablesCategoryMember

member

label

Iasachtaí agus suimeanna infhaighte, catagóir [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 c

documentation

Seasann an ball seo don chatagóir iasachtaí agus suimeanna infhaighte de shócmhainní airgeadais. [Féach: Iasachtaí agus suimeanna infhaighte]

ifrs-full

LoansPayableInBreachWhichPermittedLenderToDemandAcceleratedRepayment

X instant, credit

label

Iasachtaí iníoctha de shárú lenar ceadaíodh don iasachtóir aisíocaíocht luathaithe a éileamh

Nochtadh: IFRS 7.19

documentation

An méid iasachtaí iníoctha de shárú ar na téarmaí lenar ceadaíodh don iasachtóir aisíocaíocht luathaithe a éileamh.

ifrs-full

LoansPayableInDefault

X instant, credit

label

Iasachtaí iníoctha ar mainneachtain

Nochtadh: IFRS 7.18 b

documentation

An méid iasachtaí iníoctha ar mainneachtain.

ifrs-full

LoansReceived

X instant, credit

label

Iasachtaí faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid na n-iasachtaí a fuarthas.

ifrs-full

LoansToGovernment

X instant, debit

label

Iasachtaí do rialtas

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid iasachtaí le rialtas arna ndéanamh ag an eintiteas.

ifrs-full

LoansToGovernmentMember

member

label

Iasachtaí le rialtas [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo d’iasachtaí arna ndéanamh le rialtas.

ifrs-full

LongtermBorrowings

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhreatha. [Féach: Iasachtaí]

totalLabel

Cion neamhreatha iomlán na n-iasachtaí neamhreatha

ifrs-full

LongtermBorrowingsMember

member

label

Iasachtaí fadtéarmacha [member]

Sampla: IAS 7 - C Réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin, Sampla: IAS 7.44C

documentation

Seasann an ball seo d’iasachtaí fadtéarmacha. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

LongtermContractsMember

member

label

Conarthaí fadtéarmacha [member]

Sampla: IFRS 15.B89 e

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí fadtéarmacha le custaiméirí.

ifrs-full

LongtermDeposits

X instant, debit

label

Taiscí fadtéarmacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid taiscí fadtéarmacha atá á sealbhú ag an eintiteas.

ifrs-full

LongtermLegalProceedingsProvision

X instant, credit

label

Soláthar le haghaidh imeachtaí dlí neamhreatha

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 10 Cás cúirte, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid na forála neamhreatha le haghaidh imeachtaí breithiúnacha. [Féach: Foráil maidir le himeachtaí dlí]

ifrs-full

LongtermMiscellaneousOtherProvisions

X instant, credit

label

Soláthairtí ilghnéitheacha neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 d

documentation

Méid na bhsoláthairtí ilghnéitheacha neamhreatha eile. [Féach: Forálacha ilghnéitheacha eile]

ifrs-full

LongtermOnerousContractsProvision

X instant, credit

label

Foráil neamhreatha maidir le conarthaí dochraideacha

Sampla: IAS 37.66

documentation

Méid na forála neamhreatha maidir le conarthaí dochraideacha. [Féach: Foráil maidir le conarthaí dochraideacha]

ifrs-full

LongtermProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts

X instant, credit

label

Foráil neamhreatha maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe

Sampla: IAS 37 - D Samplaí: nochtuithe, Sampla: IAS 37.8

documentation

Méid na forála neamhreatha maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe. [Féach: Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe]

ifrs-full

LongtermRestructuringProvision

X instant, credit

label

Foráil neamhreatha maidir le hathstruchtúrú

Sampla: IAS 37.70

documentation

Méid na forála neamhreatha maidir le hathstruchtúrú. [Féach: Foráil maidir le hathstruchtúrú]

ifrs-full

LongtermWarrantyProvision

X instant, credit

label

Foráil neamhreatha maidir le barántas

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 1 Barántais, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid na forála neamhreatha maidir le barántaí. [Féach: Foráil maidir le barántas]

ifrs-full

LossComponentMember

member

label

Comhpháirt caillteanais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 b

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt caillteanais an dliteanais i ndáil leis an gcumhdach atá fágtha. Suífidh eintiteas comhpháirt caillteanais (nó déanfaidh sé í a mhéadú) maidir leis an dliteanas i ndáil leis an gcumhdach atá fágtha i gcomhair grúpa dochraideach lena léirítear na caillteanais arna n-aithint agus míreanna 47–48 de IFRS 17 á gcur i bhfeidhm. Leis an gcomhpháirt caillteanais, cinntear na méideanna a chuirtear i láthair mar bhrabús nó mar chaillteanas mar fhreaschuir caillteanas ar ghrúpaí dochraideacha agus dá dheasca sin, eisiatar iad agus ioncam árachais á chinneadh. [Féach: Conarthaí árachais [member]; Na glandliteanais nó na glansócmhainní le haghaidh na comhpháirte cumhdaigh atá fágtha, gan aon chomhpháirt chaillteanais san áireamh [member]]

ifrs-full

LossesArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost

(X) duration, debit

label

Caillteanais a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.20 A

documentation

An caillteanas, a aithnítear sa ráiteas ar ioncam cuimsitheach, a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

negatedLabel

Caillteanais a eascraíonn as dí-aithint sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta

ifrs-full

LossesIncurredInRelationToInterestsInStructuredEntities

X duration, debit

label

Caillteanais a thabhaítear i ndáil le leasanna in eintitis struchtúrtha

Sampla: IFRS 12.B26 b

documentation

An méid caillteanais a thabhaíonn an t-eintiteas a bhaineann lena leasanna in eintitis struchtúrtha. [Féach: Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

LossesOnChangeInFairValueOfDerivatives

(X) duration, debit

label

Caillteanais ar athrú ar luach cóir díorthach

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Na caillteanais a eascraíonn as athruithe ar an luach cóir díorthach a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Díorthaigh [member]]

negatedLabel

Caillteanais ar athrú ar luach cóir díorthach

ifrs-full

LossesOnDisposalsOfInvestmentProperties

(X) duration, debit

label

Caillteanais ar dhiúscairtí maoine infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Na caillteanais ar dhiúscairtí maoine infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

negatedLabel

Caillteanais ar dhiúscairtí maoine infheistíochta

ifrs-full

LossesOnDisposalsOfInvestments

(X) duration, debit

label

Caillteanais ar dhiúscairtí infheistíochtaí

Nochtadh: IAS 1.98 d

documentation

Na caillteanais ar dhiúscairt infheistíochtaí.

negatedLabel

Caillteanais ar dhiúscairtí infheistíochtaí

ifrs-full

LossesOnDisposalsOfNoncurrentAssets

(X) duration, debit

label

Caillteanais ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Na caillteanais ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha. [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

negatedLabel

Caillteanais ar dhiúscairtí sócmhainní neamhreatha

ifrs-full

LossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment

(X) duration, debit

label

Caillteanais ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 1.98 c

documentation

Na caillteanais ar dhiúscairt maoine, gléasra agus trealaimh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

negatedLabel

Caillteanais ar dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealamh

ifrs-full

LossesOnLitigationSettlements

(X) duration, debit

label

Caillteanais ar shocraíochtaí dlíthíochta

Nochtadh: IAS 1.98 f

documentation

Na caillteanais ar shocraíochtaí dlíthíochta.

negatedLabel

Caillteanais ar shocraíochtaí dlíthíochta

ifrs-full

LTELicencesMember

member

label

Ceadúnais LTE [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do cheadúnais Éabhlóide Fadtéarmaí. [Féach: Ceadúnais agus saincheadúnais]

ifrs-full

Machinery

X instant, debit

label

Innealra

Sampla: IAS 16.37 c

documentation

An méid maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear innealra fadsaolach, in-dímheasa, a úsáidtear in oibríochtaí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

MachineryMember

member

label

Innealra [member]

Sampla: IAS 16.37 c

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear innealra fadsaolach, in-dímheasa, a úsáidtear in oibríochtaí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

MajorBusinessCombinationMember

member

label

Comhcheangal gnó tábhachtach [member]

Sampla: IAS 10.22 a

documentation

Seasann an ball seo do chomhcheangail ghnó thábhachtacha. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

MajorComponentsOfTaxExpenseIncomeAbstract

 

label

Comhpháirteanna tábhachtacha speansais (ioncaim) chánach [abstract]

 

ifrs-full

MajorCustomersAxis

axis

label

Custaiméirí tábhachtacha [axis]

Nochtadh: IFRS 8.34

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

MajorCustomersMember

member [default]

label

Custaiméirí [member]

Nochtadh: IFRS 8.34

documentation

Seasann an ball seo do chustaiméirí. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Custaiméirí tábhachtacha’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

MajorOrdinaryShareTransactionsMember

member

label

Idirbhearta gnáthscaire móra [member]

Sampla: IAS 10.22 f

documentation

Seasann an ball seo d’idirbhearta gnáthscaire móra. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

MajorPurchasesOfAssetsMember

member

label

Ceannachán sócmhainní tábhachtacha [member]

Sampla: IAS 10.22 c

documentation

Seasann an ball seo do mhórcheannacháin sócmhainní.

ifrs-full

ManagementConclusionOnFairPresentationAsConsequenceOfDeparture

text

label

Conclúid na bainistíochta maidir le léargas cothrom de bharr imeachta

Nochtadh: IAS 1.20 a

documentation

An chonclúid a dhéanann an bhainistíocht go léirítear staid airgeadais, feidhmíocht airgeadais agus sreafaí airgid an eintitis go cothrom sna ráitis airgeadais, i gcás inár imigh an t-eintiteas ó cheanglas de chuid IFRS.

ifrs-full

MandatoryReserveDepositsAtCentralBanks

X instant, debit

label

Taiscí cúlchiste sainordaitheacha ag bainc cheannais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid cúlchiste a choinnítear i dtaisce ag banc ceannais chun ceanglais chúlchistí rialála a chomhlíonadh.

ifrs-full

MarketApproachMember

member

label

Cur chuige margaidh [member]

Sampla: IFRS 13.62

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála a úsáideann praghsanna agus faisnéis ábhartha eile a ghintear le hidirbhearta margaidh ina bhfuil sócmhainní, dliteanais nó grúpa sócmhainní agus dliteanas, amhail gnó, atá comhionann nó inchomparáide (i.e. comhchosúil).

ifrs-full

MarketComparableCompaniesMember

member

label

Cuideachtaí margaidh inchomparáide [member]

Sampla: IFRS 13.B5, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála shonrach atá comhsheasmhach le cur chuige an mhargaidh a bhaineann le hanailís a dhéanamh ar ionchuir ó eintitis inchomparáide (mar shampla, iolraí EBITDA, iolraí ioncaim, lascaine ar son easpa indíoltachta, préimh rialaithe) sa mhargadh reatha. [Féach: Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

MarketComparablePricesMember

member

label

Praghsanna margaidh inchomparáide [member]

Sampla: IFRS 13.B5, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála shonrach atá comhsheasmhach le cur chuige an mhargaidh a bhaineann le hanailís a dhéanamh ar ionchuir ó phraghsanna inchomparáide (mar shampla, an praghas in aghaidh méadair chearnaigh) sa mhargadh reatha. [Féach: Cur chuige margaidh [member]]

ifrs-full

MarketRiskMember

member

label

Riosca margaidh [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii), Sampla: IFRS 7.32

documentation

Seasann an ball seo don riosca a luaineoidh luach cóir nó sreafaí airgid todhchaí d’ionstraim airgeadais mar thoradh ar athruithe ar phraghsanna margaidh. Cuimsítear 3 chineál riosca le riosca margaidh: riosca airgeadra, riosca an ráta úis agus praghasriosca eile. [Féach: Riosca airgeadra [member]; Riosca ráta úis [member]; Praghasriosca eile [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

MarketsOfCustomersAxis

axis

label

Margaí custaiméirí [axis]

Sampla: IFRS 15.B89 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

MarketsOfCustomersMember

member [default]

label

Margadh custaiméirí [member]

Sampla: IFRS 15.B89 c

documentation

Seasann an ball seo do gach margadh custaiméirí. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Margaí custaiméirí’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

MastheadsAndPublishingTitles

X instant, debit

label

Barrtheidil agus teidil foilsitheoireachta

Sampla: IAS 38.119 b

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe lena léirítear cearta a fuarthas trí chlárúchán chun barrtheidil agus teidil foilsitheoireachta a úsáid. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

MastheadsAndPublishingTitlesMember

member

label

Barrtheidil agus teidil foilsitheoireachta [member]

Sampla: IAS 38.119 b

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear cearta a fuarthas trí chlárúchán chun barrtheidil agus teidil foilsitheoireachta a úsáid. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

MaterialIncomeAndExpenseAbstract

 

label

Ioncam agus speansas ábhartha [abstract]

 

ifrs-full

MaterialReconcilingItemsMember

member

label

Míreanna réitigh ábhair [member]

Nochtadh: IFRS 8.28

documentation

Seasann an ball seo do coigeartuithe suntasacha a úsáidtear chun míreanna i ráitis airgeadais an eintitis a réiteach.

ifrs-full

MatrixPricingMember

member

label

Praghsáil maitríse [member]

Sampla: IFRS 13.B7

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála mhatamaiticiúil shonrach atá comhsheasmhach le cur chuige an mhargaidh a úsáidtear go príomha chun roinnt cineálacha ionstraimí airgeadais, amhail ionstraimí fiachais, a luacháil gan a bheith ag brath go hiomlán ar phraghsanna luaite le haghaidh na hurrúis shonracha, ach a bheith ag brath ar ghaolmhaireacht na n-urrús le hurrúis thagarmhairc luaite eile. [Féach: Cur chuige margaidh [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

MatureBiologicalAssetsMember

member

label

Sócmhainní bitheolaíocha aibí [member]

Sampla: IAS 41.43

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní bitheolaíocha aibí. Is éard atá i gceist le sócmhainní bitheolaíocha aibí na sócmhainní sin a bhfuil sonraíochtaí inbhuainte bainte amach acu (maidir le sócmhainní bitheolaíocha intomhalta) nó ar féidir leo buainte tráthrialta a chothú (maidir le sócmhainní bitheolaíocha iompair). [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

MaturityAnalysisForDerivativeFinancialLiabilities

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís le haghaidh dliteanas airgeadais díorthach [text block]

Nochtadh: IFRS 7.39 b

documentation

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais díorthach, lena n-áirítear na haibíochtaí conarthacha atá fágtha le haghaidh na dliteanas airgeadais sin ina bhfuil aibíochtaí conarthacha ríthábhachtacha chun tuiscint a fháil ar uainiú na sreafaí airgid. [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha]

ifrs-full

MaturityAnalysisForNonderivativeFinancialLiabilities

text block

label

Nochtadh maidir le hanailís le haghaidh dliteanas airgeadais neamhdhíorthach [text block]

Nochtadh: IFRS 7.39 a

documentation

Nochtadh anailíse aibíochta le haghaidh dliteanas airgeadais neamhdíorthach (lena n-áirítear conarthaí ráthaíochta airgeadais arna n-eisiúint) a léiríonn na haibíochtaí conarthacha atá fágtha. [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha]

ifrs-full

MaturityAxis

axis

label

Aibíocht [axis]

Nochtadh: IAS 1.61, Sampla: IAS 19.147 c, Nochtadh: IFRS 15.120 b (i), Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109A, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Nochtadh: IFRS 7.23B a, Nochtadh: IFRS 7.42E e, Sampla: IFRS 7.B11

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

MaximumExposureToCreditRisk

X instant

label

Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa

Nochtadh: IFRS 7.35K a, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 a

documentation

An méid is fearr a sheasann don uasneamhchosaint chreidmheasa gan aon chomhthaobhacht atá i seilbh ná aon fheabhsuithe creidmheasa eile a chur san áireamh (mar shampla, comhaontuithe glanluachála nach gcáilítear le haghaidh fritháirimh i gcomhréir le IAS 32). [Féach: Riosca creidmheasa [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

MaximumExposureToCreditRiskFinancialInstrumentsToWhichImpairmentRequirementsInIFRS9AreNotApplied

X instant

label

Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa, ionstraimí airgeadais nach gcuirtear riachtanais lagaithe in IFRS 9 i bhfeidhm maidir leo

Nochtadh: IFRS 7.36 a

documentation

An méid is fearr lena léirítear an uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa i ndáil le hionstraimí airgeadais nach gcuirtear riachtanais lagaithe in IFRS 9 i bhfeidhm maidir leo. [Féach: Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

MaximumExposureToCreditRiskOfFinancialAssets

X instant

label

Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa na n-ionstraimí airgeadais a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.9 a

documentation

Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa na n-ionstraimí airgeadais a ainmnítear mar thomhaiste ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

MaximumExposureToCreditRiskOfLoansOrReceivables

X instant

label

Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa na n-iasachtaí nó na suimeanna infhaighte

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.9 a

documentation

An uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa na n-iasachtaí nó na suimeanna infhaighte. [Féach: Iasachtaí agus earraí infhaighte; Riosca creidmheasa [member]; Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

MaximumExposureToCreditRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X instant

label

Uas-neamhchosaint ar riosca creidmheasa a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131 a

documentation

An méid is fearr lena léirítear an uas-neamhchosaint ag deireadh na tréimhse tuairiscithe ar riosca creidmheasa a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17. [Féach: Riosca creidmheasa [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

MaximumExposureToLossFromContinuingInvolvement

X instant

label

Uas-neamhchosaint ar chaillteanas ó rannpháirtíocht leanúnach

Nochtadh: IFRS 7.42E c

documentation

An méid is fearr lena léirítear uas-neamhchosaint an eintitis ar chaillteanas óna rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

MaximumExposureToLossFromInterestsInStructuredEntities

X instant

label

Uas-neamhchosaint ar chaillteanas ó leasanna in eintitis struchtúrtha

Nochtadh: IFRS 12.29 c

documentation

An méid is fearr lena léirítear uas-neamhchosaint an eintitis ar chaillteanas óna leasanna in eintitis struchtúrtha. [Féach: Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

MaximumLimitOfLossesOfStructuredEntitiesWhichEntityIsRequiredToAbsorbBeforeOtherParties

X instant, credit

label

Uasteorainn chaillteanais na n-eintiteas struchtúrtha nach foláir don eintiteas iad a iompar roimh pháirtithe eile

Sampla: IFRS 12.B26 d

documentation

Uasteorainn chaillteanais na n-eintiteas struchtúrtha nach foláir don eintiteas iad a iompar roimh pháirtithe eile. [Féach: Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

MeasurementAxis

axis

label

Tomhas [axis]

Nochtadh: IAS 40.32A, Nochtadh: IAS 41.50, Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

MeasurementBasesPropertyPlantAndEquipment

text

label

Boinn tomhais, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 a

documentation

Na boinn tomhais a úsáidtear chun ollsuim ghlanluacha a chinneadh le haghaidh aicme maoine, gléasra agus trealaimh. [Féach: Suim ghlanluacha chomhlán [member]; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

MeasurementPeriodAdjustmentsRecognisedForParticularAssetsLiabilitiesNoncontrollingInterestsOrItemsOfConsideration

X duration

label

Coigeartuithe tréimhse tomhais a aithnítear maidir le sócmhainní, dliteanais, leasanna neamh-urlámhais nó míreanna comaoine áirithe;

Nochtadh: IFRS 3.B67 a (iii)

documentation

An méid coigeartuithe tréimhse tomhais a aithnítear maidir le sócmhainní, dliteanais, leasanna neamh-urlámhais nó míreanna comaoine áirithe má tá an chuntasaíocht tosaigh do chomhcheangal gnó neamhiomlán. Is ionann an tréimhse tomhais agus an tréimhse tar éis an dáta éadála ar féidir leis an bhfaighteoir na méideanna sealadacha a aithnítear i leith comhcheangail gnó a choigeartú. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

MediaProductionExpense

X duration, debit

label

Speansas léiriúcháin meán

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as léiriúchán meán.

ifrs-full

Merchandise

X instant, debit

label

Marsantacht reatha

Sampla: IAS 1.78 c, Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú ar fhardal reatha lena léirítear an méid earraí a fuarthas le haghaidh athdhíola. [Féach: Fardail]

ifrs-full

MergerReserve

X instant, credit

label

Cúlchiste cumaisc

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Comhpháirt den chothromas a d’fhéadfadh teacht dá thoradh i ndáil le comhcheangal gnó lasmuigh de raon feidhme IFRS 3.

ifrs-full

MergerReserveMember

member

label

Cúlchiste cumaisc [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt cothromais a d’fhéadfadh a bheith ann dá thoradh i ndáil le comhcheangal gnó lasmuigh de raon feidhme IFRS 3.

ifrs-full

MethodOfAssessmentOfExpectedCreditLossesAxis

axis

label

Modh measúnaithe na gcaillteanas creidmheasa ionchasach [axis]

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

MethodOfAssessmentOfExpectedCreditLossesMember

member [default]

label

Modh measúnaithe na gcaillteanas creidmheasa ionchasach [member]

Sampla: IFRS 7.35H, Sampla: IFRS 7.35I, Sampla: IFRS 7.IG20B

documentation

Seasann an ball seo do gach modh measúnaithe i ndáil le caillteanais chreidmheasa ionchasacha. Is éard is caillteanais chreidmheasa ionchasacha ann meán ualaithe na gcaillteanas creidmheasa ina léirítear na rioscaí go bhféadfadh sé gur na hualaithe a bheadh i mainneachtain. Léirítear leis an mball seo freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Modh measúnaithe na gcaillteanas creidmheasa ionchasach’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

MethodOfDeterminingFairValueOfInstrumentsOrInterests

text

label

Tuairisc ar mhodh tomhais ar luach cóir ionstraimí nó leasanna

Nochtadh: IFRS 3.B64 f (iv)

documentation

An tuairisc ar an modh tomhais ag luach chóir leasanna cothromais an fhaighteora a aistrítear mar chomaoin i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

MethodsAndAssumptionsUsedInPreparingSensitivityAnalysis

text

label

Tuairisc ar mhodhanna agus toimhdí a úsáidtear agus an anailís íogaireachta á hullmhú

Nochtadh: IFRS 7.40 b

documentation

Tuairisc ar na modhanna agus ar na toimhdí a úsáidtear agus an anailís íogaireachta á hullmhú le haghaidh na gcineálacha riosca margaidh dá bhfuil an t-eintiteas neamh-chosanta. [Féach: Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

MethodsOfGenerationAxis

axis

label

Modhanna giniúna [axis]

Nochtadh: IAS 38.118

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

MethodsOfGenerationMember

member [default]

label

Modhanna giniúna [member]

Nochtadh: IAS 38.118

documentation

Seasann an ball seo do gach modh giniúna. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Modhanna giniúna’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

MethodsOfTranslationUsedToDetermineSupplementaryInformation

text

label

Tuairisc ar mhodhanna aistrithe a úsáidtear chun faisnéis fhorlíontach a chinneadh

Nochtadh: IAS 21.57 c

documentation

An tuairisc ar an modh aistrithe a úsáidtear chun faisnéis fhorlíontach an eintitis a chinneadh nuair a léiríonn an t-eintiteas an fhaisnéis in airgeadra atá difriúil ó cheachtar dá airgeadra feidhmiúil ná dá airgeadra tuairiscithe

ifrs-full

MethodsToDetermineAmountOfChangesInFairValueOfFinancialAssetsAndFinancialLiabilitiesAttributableToChangesInCreditRisk

text

label

Tuairisc ar mhodhanna chun méid na n-athruithe a chinneadh ar luach cóir sócmhainní airgeadais agus dliteanais airgeadais atá inchurtha i leith athruithe sa riosca creidmheasa

Nochtadh: IFRS 7.11 a

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun méid na n-athruithe a chinneadh ar luach cóir na sócmhainní airgeadais agus na ndliteanas airgeadais atá inchurtha i leith athruithe sa riosca creidmheasa, lena n-áirítear míniú ar an bhfáth gurb iomchuí é an modh. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Sócmhainní airgeadais; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

MethodsUsedInPreparingSensitivityAnalysisReflectingInterdependenciesBetweenRiskVariables

text

label

Tuairisc ar mhodh, paraiméadair agus toimhdí a úsáidtear chun anailís íogaireachta a ullmhú lena léirítear idirthuilleamaíochtaí idir athraithigh riosca

Nochtadh: IFRS 7.41 a

documentation

An tuairisc ar mhodh, paraiméadair agus toimhdí a úsáidtear chun anailís íogaireachta a ullmhú, amhail luach faoi riosca, lena léirítear idirthuilleamaíochtaí idir athraithigh riosca (mar shampla, rátaí úis agus ráta malairte) agus úsáidtear é chun rioscaí airgeadais a bhainistiú.

ifrs-full

MethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Axis

axis

label

Tuairisc ar mhodhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas laistigh de raon feidhme IFRS 17 [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

MethodsUsedToMeasureContractsWithinScopeOfIFRS17Member

member [default]

label

Tuairisc ar mhodhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas laistigh de raon feidhme IFRS 17 [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.117 a

documentation

Seasann an ball seo do na modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas laistigh de raon feidhme IFRS 17. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Modhanna a úsáidtear chun conarthaí a thomhas laistigh de raon feidhme IFRS 17’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

MethodsUsedToMeasureRisk

text

label

Modhanna a úsáidtear chun riosca a thomhas

Nochtadh: IFRS 7.33 b

documentation

An tuairisc ar na modhanna a úsáidtear chun rioscaí a thomhas, a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

MethodUsedToAccountForInvestmentsInAssociates

text

label

Modh a úsáidtear chun cuntas a thabhairt ar infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe

Nochtadh: IAS 27.16 c, Nochtadh: IAS 27.17 c

documentation

An tuairisc ar an modh a úsáidtear chun cuntas a thabhairt ar infheistíochtaí i ngnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

MethodUsedToAccountForInvestmentsInJointVentures

text

label

Modh a úsáidtear chun cuntas a thabhairt ar infheistíochtaí i gcomhfhiontair

Nochtadh: IAS 27.16 c, Nochtadh: IAS 27.17 c

documentation

An tuairisc ar an modh a úsáidtear chun cuntas a thabhairt ar infheistíochtaí i gcomhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

MethodUsedToAccountForInvestmentsInSubsidiaries

text

label

Modh a úsáidtear chun cuntas a thabhairt ar infheistíochtaí i bhfochuideachtaí

Nochtadh: IAS 27.16 c, Nochtadh: IAS 27.17 c

documentation

An tuairisc ar an modh a úsáidtear chun cuntas a thabhairt ar infheistíochtaí i bhfochuideachtaí. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

MethodUsedToDetermineSettlementAmountForPreexistingRelationshipForTransactionRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombination

text

label

Modh a úsáidtear chun méid socraíochta a chinneadh i leith gaolmhaireachta atá ann cheana d’idirbheart a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus toimhde ar dhliteanais i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B64 l (iv)

documentation

An tuairisc ar an modh a úsáidtear chun méid socraíochta le haghaidh gaolmhaireachtaí atá ann cheana d’idirbhirt a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó thoimhde ar dhliteanais i gcomhcheangail ghnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

MiningAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní mianadóireachta

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Méid na sócmhainní a bhaineann le gníomhaíochtaí mianadóireachta an eintitis.

ifrs-full

MiningAssetsMember

member

label

Sócmhainní mianadóireachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní mianadóireachta. [Féach: Sócmhainní mianadóireachta]

ifrs-full

MiningPropertyMember

member

label

Maoin mhianadóireachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo do mhaoin a bhaineann le gníomhaíochtaí mianadóireachta.

ifrs-full

MiningRightsMember

member

label

Cearta mianadóireachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do chearta a bhaineann le gníomhaíochtaí mianadóireachta.

ifrs-full

MiscellaneousAssetsAbstract

 

label

Sócmhainní ilghnéitheacha [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousComponentsOfEquityAbstract

 

label

Comhpháirteanna ilghnéitheacha an chothromais [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousCurrentAssetsAbstract

 

label

Sócmhainní reatha ilghnéitheacha [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousCurrentLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais reatha ilghnéitheacha [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousEquityAbstract

 

label

Cothromas ilghnéitheach [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais ilghnéitheacha [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousNoncurrentAssetsAbstract

 

label

Sócmhainní neamhreatha ilghnéitheacha [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousNoncurrentLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais neamhreatha ilghnéitheacha [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach ilghnéitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousOtherOperatingExpense

X duration, debit

label

Speansas oibriúcháin ilghnéitheach eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid na speansas oibriúcháin ilghnéitheach eile. [Féach: Ioncam oibriúcháin eile (speansas)]

ifrs-full

MiscellaneousOtherOperatingIncome

X duration, credit

label

Ioncam oibriúcháin ilghnéitheach eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid an ioncaim oibriúcháin ilghnéithigh eile. [Féach: Ioncam oibriúcháin eile (speansas)]

ifrs-full

MiscellaneousOtherProvisions

X instant, credit

label

Soláthairtí ilghnéitheacha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 d

documentation

Méid na bhsoláthairtí ilghnéitheacha eile. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Iomlán na bhsoláthairtí ilghnéitheacha eile

ifrs-full

MiscellaneousOtherProvisionsAbstract

 

label

Soláthairtí ilghnéitheacha eile [abstract]

 

ifrs-full

MiscellaneousOtherProvisionsMember

member

label

Soláthairtí ilghnéitheacha eile [member]

Nochtadh: IAS 37.84

documentation

Seasann an ball seo d’fhorálacha ilghnéitheacha eile. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

MiscellaneousOtherReservesMember

member

label

Cúlchistí ilghnéitheacha eile [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt cothromais lena léirítear cúlchistí ilghnéitheacha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas ná sa nóta céanna iad. [Féach: Cúlchistí eile [member]]

ifrs-full

MiscellaneousTimeBandsAbstract

 

label

Bandaí ama ilghnéitheacha [abstract]

 

ifrs-full

ModelUsedToMeasureInvestmentProperty

text

label

Míniú a thabhairt ar chuir eintiteas samhail an luacha chóir nó samhail chostais i bhfeidhm chun maoin infheistíochta a thomhas

Nochtadh: IAS 40.75 a

documentation

An míniú ar chuir an t-eintiteas samhail an luacha chóir nó samhail chostais i bhfeidhm chun maoin infheistíochta a thomhas. [Féach: Samhail luacha chóir [member]; Ar chostas [member]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

MortgagesMember

member

label

Morgáistí [member]

Sampla: IFRS 7.6, Sampla: IFRS 7.IG20B, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní airgeadais lena léirítear iasachtaí chun ceannach sócmhainní a mhaoiniú ina bhfeidhmíonn an tsócmhainn mar chomhthaobhacht chun an iasacht a urrú.

ifrs-full

MotorVehicles

X instant, debit

label

Mótarfheithiclí

Sampla: IAS 16.37 f

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear feithiclí talún féinghluaiste a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

MotorVehiclesMember

member

label

Mótarfheithiclí [member]

Sampla: IAS 16.37 f

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear feithiclí talún féinghluaiste a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

MultiemployerDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna sochair shainithe ilfhostóra [member]

Nochtadh: IAS 19.33 b, Nochtadh: IAS 19.34 b

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe (seachas pleananna stáit): (a) lena gcomhthiomsaítear na sócmhainní a ranníoc eintitis éagsúla nach bhfuil faoi rialú comhchoiteann; agus (b) lena n-úsáidtear na sócmhainní sin chun sochair a sholáthar d’fhostaithe ó níos mó ná eintiteas amháin, ar an mbunús go gcinntear leibhéil ranníocaíochta agus sochair gan féachaint d’aitheantas an eintitis a fhostaíonn na fostaithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

MultiperiodExcessEarningsMethodMember

member

label

Modh tuillimh iomarcaigh iltréimhse [member]

Sampla: IFRS 13.B11 c

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála shonrach atá comhsheasmhach leis an gcur chuige ioncaim lena mbaineann anailís a dhéanamh ar thuilleamh iomarcach thar thréimhsí ama, agus a úsáidtear chun luach cóir roinnt sócmhainní doláimhsithe a thomhas. [Féach: Cur chuige ioncaim [member]]

ifrs-full

NameOfAcquiree

text

label

Ainm an eintitis arna fháil

Nochtadh: IFRS 3.B64 a

documentation

Ainm na gnólachta nó na ngnólachtaí ar a bhfaigheann an faighteoir rialú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

NameOfAssociate

text

label

Ainm na gnólachta comhlachaithe

Nochtadh: IAS 27.16 b (i), Nochtadh: IAS 27.17 b (i), Nochtadh: IFRS 12.21 a (i)

documentation

Ainm gnólachta comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

NameOfEntityWhoseConsolidatedFinancialStatementsHaveBeenProducedForPublicUse

text

label

Ainm eintitis a léiríodh a ráitis airgeadais chomhdhlúite d’úsáid phoiblí

Nochtadh: IAS 27.16 a

documentation

Ainm mháthairchuideachta dheireanach an eintitis nó aon mháthairchuideachta idirmheánaí de chuid an eintitis a léiríodh a ráitis airgeadais chomhdhlúite a chomhlíonann IFRSanna d’úsáid phoiblí. [Féach: Comhdhlúthaithe [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

NameOfGovernmentAndNatureOfRelationshipWithGovernment

text

label

Ainm an rialtais agus cineál na gaolmhaireachta leis an rialtas

Nochtadh: IAS 24.26 a

documentation

Ainm an rialtais agus cineál a ghaolmhaireachta leis an eintiteas tuairiscithe (i.e. rialú, comhrialú, nó tionchar suntasach). [Féach: Rialtas [member]]

ifrs-full

NameOfJointOperation

text

label

Ainm comhoibríochta

Nochtadh: IFRS 12.21 a (i)

documentation

Ainm oibríochta comhpháirtí. [Féach: Oibríochtaí comhpháirteacha [member]]

ifrs-full

NameOfJointVenture

text

label

Ainm an chomhfhiontair

Nochtadh: IAS 27.16 b (i), Nochtadh: IAS 27.17 b (i), Nochtadh: IFRS 12.21 a (i)

documentation

Ainm comhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

NameOfMostSeniorParentEntityProducingPubliclyAvailableFinancialStatements

text

label

Ainm na máthairchuideachta is sinsearaí a léiríonn ráitis airgeadais atá ar fáil go poiblí

Nochtadh: IAS 24.13

documentation

Ainm na máthairchuideachta is sinsearaí a léiríonn ráitis airgeadais atá ar fáil go poiblí.

ifrs-full

NameOfParentEntity

text

label

Ainm na máthairchuideachta

Nochtadh: IAS 1.138 c, Nochtadh: IAS 24.13

documentation

Ainm mháthairchuideachta an eintitis. [Féach: Máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

NameOfReportingEntityOrOtherMeansOfIdentification

text

label

Ainm an eintitis tuairiscithe nó modh aitheanta eile

Nochtadh: IAS 1.51 a

documentation

Ainm an eintitis tuairiscithe nó modh aitheanta eile.

ifrs-full

NameOfSubsidiary

text

label

Ainm na fochuideachta

Nochtadh: IAS 27.16 b (i), Nochtadh: IAS 27.17 b (i), Nochtadh: IFRS 12.12 a, Nochtadh: IFRS 12.19B a

documentation

Ainm na fochuideachta. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

NameOfUltimateParentOfGroup

text

label

Ainm mháthairchuideachta deiridh an ghrúpa

Nochtadh: IAS 1.138 c, Nochtadh: IAS 24.13

documentation

Ainm pháirtí rialaithe deiridh an ghrúpa.

ifrs-full

NamesOfEmployersAndEmployeeGroupsCovered

text

label

Ainmneacha na bhfostóirí agus na ngrúpaí fostaithe faoi chumhdach

Nochtadh: IAS 26.36 a

documentation

Ainmneacha na bhfostóirí agus na ngrúpaí fostaithe faoi chumhdach i bpleananna sochair scoir.

ifrs-full

NatureOfFinancialAssetsTransferredDuringPeriodWhichDoNotQualifyForDerecognition

text

label

Tuairisc ar chineál na sócmhainní airgeadais aistrithe nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine

Nochtadh: IFRS 7.42D a

documentation

Tuairisc ar chineál na sócmhainní airgeadais aistrithe nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine. [Féach: Sócmhainní airgeadais aistrithe nach ndéantar a dhí-aithint ina n-iomláine [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

NatureOfRisksAndRewardsOfOwnershipToWhichEntityRemainsExposed

text

label

Tuairisc ar chineál rioscaí agus luaíochtaí na húinéireachta dá bhfuil an t-eintiteas neamhchosanta

Nochtadh: IFRS 7.42D b

documentation

An tuairisc ar chineál na rioscaí agus na luaíochtaí úinéireachta de shócmhainní airgeadais aistrithe nach bhfuil dí-aitheanta ina n-iomláine dá bhfuil an t-eintiteas neamhchosanta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

NetAmountArisingFromInsuranceContractsMember

member [default]

label

Glanmhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Seasann an ball seo don ghlanmhéid a eascraíonn as conarthaí árachais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Méideanna a eascraíonn as conarthaí árachais’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

NetAmountsForPayfloatingReceivefixedInterestRateSwapsForWhichNetCashFlowsAreExchanged

X instant, credit

label

Glanmhéideanna le haghaidh babhtálacha ráta úis íoca-snámhacha (fála-seasta) dá malartaítear glansreafaí airgid

Sampla: IFRS 7.B11D c

documentation

Méid na sreafaí airgid conarthacha neamhlascainithe i ndáil le glanmhéideanna ar bhabhtálacha ráta úis íoca-snámhacha (fála-seasta) dá malartaítear glansreafaí airgid. [Féach: Conradh babhtála [member]]

ifrs-full

NetAssetsLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní (dliteanais)

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: IFRS 1.IG63

documentation

An méid sócmhainní lúide an méid dliteanas.

netLabel

Glansócmhainní (dliteanais)

ifrs-full

NetAssetsLiabilitiesAbstract

 

label

Glansócmhainní (dliteanais) [abstract]

 

ifrs-full

NetAssetValueMember

member

label

Glanluach sócmhainne [member]

Sampla: IFRS 13.93 d, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála lena gcuirtear luach sócmhainní agus dliteanas i gcomparáid lena chéile.

ifrs-full

NetCurrentAssetsLiabilitiesAbstract

 

label

Glansócmhainní reatha (dliteanais) [abstract]

 

ifrs-full

NetDebt

X instant, credit

label

Glanfhiachas

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid ghlanfhiachas an eintitis.

ifrs-full

NetDeferredTaxAssets

X instant, debit

label

Glansócmhainní cánach iarchurtha

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 g (i)

documentation

Méid na sócmhainní cánach iarchurtha glan ó dhliteanais chánach iarchurtha, nuair is mó dearbhmhéid na sócmhainní cánach iarchurtha ná dearbhmhéid na ndliteanas cánach iarchurtha. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Dliteanais chánach iarchurtha]

ifrs-full

NetDeferredTaxAssetsAndLiabilitiesAbstract

 

label

Sócmhainní agus dliteanais chánach iarchurtha [abstract]

 

ifrs-full

NetDeferredTaxLiabilities

X instant, credit

label

Glandliteanais cánach iarchurtha

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 g (i)

documentation

Méid na ndliteanas cánach iarchurtha glan ó shócmhainní cánach iarchurtha, nuair is mó dearbhmhéid na ndliteanas cánach iarchurtha ná dearbhmhéid na sócmhainní cánacha iarchurtha. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Dliteanais chánach iarchurtha]

ifrs-full

NetDefinedBenefitLiabilityAssetAxis

axis

label

Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) [axis]

Nochtadh: IAS 19.140 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

NetDefinedBenefitLiabilityAssetMember

member [default]

label

Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) [member]

Nochtadh: IAS 19.140 a

documentation

Seasann an ball seo don ghlandliteanas sochair shainithe (glansócmhainn). Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

ifrs-full

NetEarnedPremium

X duration, credit

label

Glanphréimh thuillte

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85

documentation

An méid préimheanna a tuilleadh ar chonarthaí árachais glan ó phréimheanna athárachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

X instant, debit

label

Glansócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.13C e

documentation

An méid atá fágtha tar éis asbhaint na méideanna faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil nach raibh fritháirithe in aghaidh sócmhainní airgeadais, ó ghlanmhéid na sócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh nó faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó comhaontú comhchosúil a léirítear sa ráiteas ar an staid airgeadais.

netLabel

Glansócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

ifrs-full

NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsAbstract

 

label

Glansócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla [abstract]

 

ifrs-full

NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPosition

X instant, debit

label

Glansócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla i ráiteas ar an staid airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.13C c

documentation

Glanmhéid na sócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh nó ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil, a léirítear sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

netLabel

Glansócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla i ráiteas ar an staid airgeadais

ifrs-full

NetFinancialAssetsSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPositionAbstract

 

label

Glansócmhainní airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla i ráiteas ar an staid airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreements

X instant, credit

label

Glandliteanais airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

Nochtadh: IFRS 7.13C e

documentation

An méid atá fágtha tar éis asbhaint na méideanna faoi réir ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil nach raibh fritháirithe in aghaidh dliteanais airgeadais, ó ghlanmhéid na ndliteanas airgeadais faoi réir ag fritháireamh nó ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil a léirítear sa ráiteas ar an staid airgeadais.

netLabel

Glandliteanais airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla

ifrs-full

NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsAbstract

 

label

Glandliteanais airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla [abstract]

 

ifrs-full

NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPosition

X instant, credit

label

Glandliteanais airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla i ráiteas ar an staid airgeadais

Nochtadh: IFRS 7.13C c

documentation

Glanmhéid na ndliteanas airgeadais atá faoi réir ag fritháireamh nó ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontú comhchosúil, a léirítear sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Dliteanais airgeadais]

netLabel

Glandliteanais airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla i ráiteas ar an staid airgeadais

ifrs-full

NetFinancialLiabilitiesSubjectToOffsettingEnforceableMasterNettingArrangementsOrSimilarAgreementsInStatementOfFinancialPositionAbstract

 

label

Glandliteanais airgeadais faoi réir ag fritháireamh, ag máistirshocrú glanluachála in-fhorfheidhmithe nó ag comhaontuithe comhchosúla i ráiteas ar an staid airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

NetForeignExchangeGain

X duration, credit

label

Glanghnóthachan malairte eachtraí

Cleachtas coiteann: IAS 1.35, Cleachtas coiteann: IAS 21.52 a

documentation

An gnóthachan glan a eascraíonn as difríochtaí malairte a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, seachas iad siúd a eascraíonn as ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IFRS 9. [Féach: Gnóthachain (caillteanas) malairte eachtraí]

commentaryGuidance

Ná húsáid an mhír líne seo ach amháin nuair atá gnóthachain (caillteanais) malartaithe ghlana san áireamh i míreanna líne difriúla sa ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas ag brath ar cibé is gnóthachan glan nó caillteanas glan é an méid a thuairiscítear le haghaidh na tréimhse. Mar shampla, luann Eintiteas X ina ráitis airgeadais le haghaidh 20X1 go n-áirítear le hioncam airgeadais gnóthachan malairte glan CU 100 sa bhliain 20X1 (20X0 nialas) agus go n-áirítear le speansais airgeadais caillteanas glan malartaithe nialas in 20X1 (CU 70 in 20X0). I gcásanna eile, úsáid an mhír líne ‘Gnóthachan (caillteanas) malairte eachtraí’ ina ionad le glanghnóthachain mhalairte eachtraí a chlibeáil.

ifrs-full

NetForeignExchangeLoss

X duration, debit

label

Glanchaillteanas malairte eachtraí

Cleachtas coiteann: IAS 1.35, Cleachtas coiteann: IAS 21.52 a

documentation

An glanchaillteanas a eascraíonn as difríochtaí malairte a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, seachas iad siúd a eascraíonn as ionstraimí airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IFRS 9. [Féach: Gnóthachain (caillteanas) malairte eachtraí]

commentaryGuidance

Ná húsáid an mhír líne seo ach amháin nuair atá gnóthachain (caillteanais) malartaithe ghlana san áireamh i míreanna líne difriúla sa ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas ag brath ar cibé is gnóthachan glan nó caillteanas glan é an méid a thuairiscítear le haghaidh na tréimhse. Mar shampla, luann Eintiteas X ina ráitis airgeadais le haghaidh 20X1 go n-áirítear le hioncam airgeadais gnóthachan malairte glan CU 100 sa bhliain 20X1 (20X0 nialas) agus go n-áirítear le speansais airgeadais caillteanas glan malartaithe nialas in 20X1 (CU 70 in 20X0). I gcásanna eile, úsáid an mhír líne ‘Gnóthachain (caillteanas) malairte eachtraí’ ina ionad le glanchaillteanais mhalairte eachtraí a chlibeáil.

ifrs-full

NetInvestmentInFinanceLease

X instant, debit

label

Glaninfheistíocht i léas airgeadais

Nochtadh: IFRS 16.94

documentation

An oll-infheistíocht sa léas airgeadais arna lascainiú ag an ráta úis atá intuigthe sa léas. Is éard is léas airgeadais ann léas ina n-aistrítear go substaintiúil na rioscaí agus luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na bunsócmhainne. Is ionann oll-infheistíocht sa léas airgeadais agus suim: (a) na n-íocaíochtaí léasa is infhaighte ag an léasóir faoi léas airgeadais; agus (b) aon luach iarmharach neamhráthaithe a fhabhraíonn don léasóir. Is ionann ráta úis intuigthe sa léas agus an ráta úis is cúis le luach reatha (a) na n-íocaíochtaí léasa agus (b) luach iarmharach neamhráthaithe a bheith comhionann le suim (i) luach cóir na sócmhainne foluití agus (ii) chostais dhíreacha tosaigh an léasóra.

totalLabel

Glaninfheistíocht i léas airgeadais

ifrs-full

NetLiabilitiesOrAssetsForRemainingCoverageExcludingLossComponentMember

member

label

Na glandliteanais nó na glansócmhainní le haghaidh na comhpháirte cumhdaigh atá fágtha, gan aon chomhpháirt chaillteanais san áireamh [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 a

documentation

Seasann an ball seo do na glandliteanais nó glansócmhainní i gcomhair na comhpháirte cumhdaigh atá fágtha, gan aon chomhpháirt caillteanais san áireamh. Is ionann dliteanas i gcomhair an chumhdaigh atá fágtha agus oibleagáid eintitis chun: (a) imscrúdú a dhéanamh ar éilimh bhailí faoi chonarthaí árachais atá ann cheana le haghaidh imeachtaí faoi árachas nár tharla fós, agus na héilimh sin a íoc, (i.e. an oibleagáid a bhaineann leis an gcuid neamhchaite den chumhdach árachais); agus (a) méideanna a íoc faoi chonarthaí árachais atá ann cheana nach gcuimsítear i bpointe (a) agus a bhaineann leis an méid seo a leanas: (i) seirbhísí conartha árachais nár soláthraíodh fós (ie na hoibleagáidí a bhaineann le seirbhísí conartha árachais a sholáthar sa todhchaí); nó (ii) aon chomhpháirt infheistíochta nó méid eile nach mbaineann le seirbhísí conartha árachais a sholáthar agus nár aistríodh go dtí an dliteanas i ndáil le héilimh arna dtabhú. [Féach: Conarthaí árachais [member]; Comhpháirt caillteanais [member]]

ifrs-full

NetMovementInDeferredTaxArisingFromRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha a eascraíonn as iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.24, Nochtadh: IFRS 14.B12 b

documentation

Méid na glanghluaiseachta i gcáin iarchurtha a eascraíonn as iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainn chánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála; Dliteanas chánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

NetMovementInOtherRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála eile a bhaineann le brabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: IFRS 14.25, Cleachtas coiteann: IFRS 14.IE5

documentation

Méid na glanghluaiseachta in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas ná sa mheabhrán céanna. [Féach: Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas]

ifrs-full

NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le hioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.23, Nochtadh: IFRS 14.35

documentation

Méid na glanghluaiseachta in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Glanghluaiseacht iomlán in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas

ifrs-full

NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAbstract

 

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X duration, credit

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar

Nochtadh: IFRS 14.24, Nochtadh: IFRS 14.B12 a

documentation

Méid na glanghluaiseachta in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas; Glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha a eascraíonn as iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas]

totalLabel

Glanghluaiseacht iomlán in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar

ifrs-full

NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTaxAbstract

 

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar [abstract]

 

ifrs-full

NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas, atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais

Nochtadh: IFRS 14.B25

documentation

Méid na glanghluaiseachta in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas atá inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossDirectlyAssociatedWithDiscontinuedOperation

X duration, credit

label

Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas a ghabhann go díreach le hoibríocht scortha

Nochtadh: IFRS 14.25

documentation

Méid na glanghluaiseachta in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas a ghabhann go díreach le hoibríocht scortha. [Féach: Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas; Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

NetworkInfrastructureMember

member

label

Bonneagar líonra [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear bonneagar líonra. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

NewIFRSsAxis

axis

label

IFRSanna nua [axis]

Nochtadh: IAS 8.30 b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

NewIFRSsMember

member [default]

label

IFRSanna nua [member]

Nochtadh: IAS 8.30 b

documentation

Seasann an ball seo do IFRSanna atá eisithe ach nach bhfuil i bhfeidhm go fóill. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘IFRSanna nua’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

NewLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

X duration, credit

label

Dliteanais nua, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B67 c

documentation

An méid a aithnítear le haghaidh dliteanais theagmhasacha i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó]

ifrs-full

NewProvisionsOtherProvisions

X duration, credit

label

Soláthairtí nua, soláthairtí eile

Cleachtas coiteann: IAS 37.84 b

documentation

An méid a aithnítear d’fhorálacha nua eile. [Féach: Forálacha eile]

ifrs-full

NineYearsBeforeReportingYearMember

member

label

9 mbliana roimh an mbliain tuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an ball seo do bhliain a chríochnaigh 9 mbliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

NominalAmountOfHedgingInstrument

X.XX instant

label

Suim ainmniúil ionstraime fálúcháin

Nochtadh: IFRS 7.23B a, Nochtadh: IFRS 7.24A d

documentation

Suim ainmniúil ionstraim fálúcháin. [Féach: Ionstraimí fálúcháin [member]]

ifrs-full

NominalAmountOfHedgingInstrumentsInHedgingRelationshipsToWhichAmendmentsForInterestRateBenchmarkReformAreApplied

X instant

label

Suim ainmniúil na n-ionstraimí fálúcháin i ngaolmhaireachtaí falúcháin dá gcuirtear leasuithe le haghaidh athchóiriú bonnrátaí úis i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 7.24H e

documentation

Suim ainmniúil na n-ionstraimí fálúcháin i ngaolmhaireachtaí fálúcháin dá bhfuil an t-eintiteas ag cur na n-eisceachtaí i bhfeidhm faoi raon feidhm na leasuithe le haghaidh athchóiriú bonnrátaí úis. [Féach: Suim ainmniúil ionstraime fálúcháin]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth.

ifrs-full

NominalOrPrincipalAmountOfFinancialInstrumentOnDiscontinuationOfMeasurementAtFairValueThroughProfitOrLossBecauseCreditDerivativeIsUsedToManageCreditRisk

X instant

label

Suim ainmniúil nó príomhshuim ionstraime airgeadais ar scor a tomhais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa a bhainistiú

Nochtadh: IFRS 7.24G c

documentation

Suim ainmniúil nó príomhshuim ionstraime airgeadais, ar scor a tomhais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, toisc go n-úsáidtear díorthach creidmheasa chun riosca creidmheasa na hionstraime airgeadais sin a bhainistiú. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Díorthaigh [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

NonadjustingEventsAfterReportingPeriodAxis

axis

label

Imeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [axis]

Nochtadh: IAS 10.21

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

NonadjustingEventsMember

member [default]

label

Imeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis tréimhse tuairiscithe [member]

Nochtadh: IAS 10.21

documentation

Seasann an ball seo d’imeachtaí a tharlaíonn idir deireadh na tréimhse tuairiscithe agus an dáta nuair a údaraítear na ráitis airgeadais dá n-eisiúint, agus is táscach iad ar dhálaí a tháinig aníos tar éis na tréimhse tuairiscithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Imeachtaí neamhchoigeartúcháin tar éis na tréimhse tuairiscithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

NoncashAssetsDeclaredForDistributionToOwnersBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssue

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh ar úinéirí sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint

Nochtadh: IFRIC 17.17 b

documentation

An méid sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh mar dhíbhinn nuair a thagann an dáta dearbhaithe tar éis deireadh na tréimhse tuairiscithe ach sula n-údaráitear na ráitis airgeadais dá n-eisiúint.

ifrs-full

NoncashAssetsDeclaredForDistributionToOwnersBeforeFinancialStatementsAuthorisedForIssueAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh ar úinéirí sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint, ag luach cóir

Nochtadh: IFRIC 17.17 c

documentation

Luach cóir na sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh mar dhíbhinn nuair a thagann an dáta dearbhaithe tar éis deireadh na tréimhse tuairiscithe ach sula n-údaráitear na ráitis airgeadais dá n-eisiúint. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní neamhairgid a dhearbhaítear lena ndáileadh ar úinéirí sula n-údaraítear ráitis airgeadais lena n-eisiúint]

ifrs-full

NoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgid atá ann faoi láthair agus a ghealltar mar chomhthaobhacht dá bhfuil ceart ag an aistrí de bhun conartha nó custaim comhthaobhacht a dhíol nó a athghealladh

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 39.37 a, Nochtadh: IFRS 9.3.2.23 a

documentation

An líon sócmhainní comhthaobhachta neamhairgid atá ann faoi láthair (amhail ionstraimí fiachais nó cothromais) a sholáthraítear d’aistrí, dá bhfuil ceart ag an aistrí de bhun conartha nó custaim an chomhthaobhacht a dhíol nó a athghealladh.

ifrs-full

NoncontrollingInterestInAcquireeRecognisedAtAcquisitionDate

X instant, credit

label

Leas neamh-urlámhais a aithnítear amhail ar an dáta éadála]

Nochtadh: IFRS 3.B64 o (i)

documentation

Méid leas neamh-urlámhais san eintiteas arna fháil a aithnítear ag dáta éadála le haghaidh comhcheangail ghnó ina bhfuil an faighteoir i seilbh ar níos lú ná 100 faoin gcéad de leasanna cothromais an eintitis ag an bhfaighteán ar an dáta éadála. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

NoncontrollingInterests

X instant, credit

label

Leasanna neamh-urlámhais

Nochtadh: IAS 1.54 q, Nochtadh: IFRS 10.22, Nochtadh: IFRS 12.12 f

documentation

An méid cothromais i bhfochuideachta nach bhfuil inchurtha, go díreach nó go hindíreach, i leith máthairchuideachta. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

NoncontrollingInterestsMember

member

label

Leasanna neamh-urlámhais [member]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo don chothromas i bhfochuideachta nach bhfuil inchurtha, go díreach nó go hindíreach, i leith na máthairchuideachta.

ifrs-full

NoncurrentAccrualsAndNoncurrentDeferredIncomeIncludingNoncurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Fabhruithe neamhreatha agus ioncam iarchurtha neamhreatha lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid fabhruithe neamhreatha agus ioncaim iarchurtha neamhreatha, lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha. [Féach: Fabhruithe; Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha]

totalLabel

Fabhruithe neamhreatha agus ioncam iarchurtha neamhreatha iomlán lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha

ifrs-full

NoncurrentAccrualsAndNoncurrentDeferredIncomeIncludingNoncurrentContractLiabilitiesAbstract

 

label

Fabhruithe neamhreatha agus ioncam iarchurtha neamhreatha lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentAccruedIncomeIncludingNoncurrentContractAssets

X instant, debit

label

Ioncam fabhraithe neamhreatha lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim fhabhraithe neamhreatha lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha. [Féach: Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha]

totalLabel

Ioncam fabhraithe neamhreatha iomlán lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha

ifrs-full

NoncurrentAccruedIncomeIncludingNoncurrentContractAssetsAbstract

 

label

Ioncam fabhraithe neamhreatha lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentAccruedIncomeOtherThanNoncurrentContractAssets

X instant, debit

label

Ioncam fabhraithe neamhreatha seachas sócmhainní conartha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim fhabhraithe neamhreatha seachas sócmhainní conartha neamhreatha. [Féach: Ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha]

ifrs-full

NoncurrentAdvances

X instant, credit

label

Airleacain neamhreatha faighte, lena léirítear dliteanais chonartha neamhreatha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid airleacan neamhreatha a fhaightear, lena léirítear dliteanais chonartha neamhreatha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh. [Féach: Airleacain faighte, a dhéanann ionadaíocht ar dhliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh ag pointe ama ar leithligh]

ifrs-full

NoncurrentAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhreatha

Nochtadh: IAS 1.66, Sampla: IFRS 12.B10 b, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (ii)

documentation

An méid sócmhainní nach gcomhlíonann an sainmhíniú ar shócmhainní reatha. [Féach: Sócmhainní reatha]

totalLabel

Sócmhainní neamhreatha iomlána

ifrs-full

NoncurrentAssetsAbstract

 

label

Sócmhainní neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentAssetsHeldForSaleMember

member

label

Sócmhainní neamhreatha atá á sealbhú lena ndíol [member]

Sampla: IFRS 13.94, Sampla: IFRS 13.IE60, Cleachtas coiteann: IFRS 5.38

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní neamhreatha atá ar fáil dá ndíol go láithreach ina mbail reatha, gan a bheith faoi réir téarmaí ach amháin ar gnách agus iondúil iad do dhíolacháin na sócmhainní sin, agus dá bhfuil a ndíol thar a bheith dóchúil. [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

ifrs-full

NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForDistributionToOwners

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shealbhaithe le dáileadh ar úinéirí

Nochtadh: IFRS 5.38, Nochtadh: IFRS 5.5 A

documentation

Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shealbhaithe le dáileadh ar úinéirí [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

ifrs-full

NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol

Nochtadh: IFRS 5.38

documentation

Méid na sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar arna sealbhú lena ndíol. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleMember

member

label

Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

Cleachtas coiteann: IAS 36.127

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar arna sealbhú lena ndíol. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Sócmhainní neamhreatha arna sealbhú lena ndíol [member]]

ifrs-full

NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwners

X instant, debit

label

Sócmhainní reatha seachas sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shealbhaithe le díol nó mar shealbhaithe le dáileadh ar úinéirí

Nochtadh: IAS 1.54 j

documentation

An méid sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar arna sealbhú lena ndíol nó mar arna sealbhú lena ndáileadh ar úinéirí. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shealbhaithe le dáileadh ar úinéirí; Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol]

totalLabel

Sócmhainní neamhreatha iomlána nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí arna sealbhú le díol nó arna sealbhú le dáileadh ar úinéirí

ifrs-full

NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwnersAbstract

 

label

Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear arna sealbhú le díol nó arna sealbhú le dáileadh ar úinéirí [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentAssetsOtherThanFinancialInstrumentsDeferredTaxAssetsPostemploymentBenefitAssetsAndRightsArisingUnderInsuranceContracts

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhreatha seachas ionstraimí airgeadais, sócmhainní cánach iarchurtha, sócmhainní sochair iarfhostaíochta, agus cearta a eascraíonn as conarthaí árachais

Nochtadh: IFRS 8.33 b

documentation

An méid sócmhainní neamhreatha seachas ionstraimí airgeadais, sócmhainní cánach iarchurtha, sócmhainní sochair iarfhostaíochta, agus cearta a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Sócmhainní cánach iarchurtha; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Sócmhainní neamhreatha; Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

NoncurrentAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhreatha a aithnítear amhail an dáta éadála

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh sócmhainní neamhreatha arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Sócmhainní neamhreatha; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

NoncurrentBiologicalAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní bitheolaíocha neamhreatha

Nochtadh: IAS 1.54 f

documentation

An méid sócmhainní bitheolaíocha neamhreatha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

NoncurrentBiologicalAssetsMember

member

label

Sócmhainní bitheolaíocha neamhreatha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 41.50

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní bitheolaíocha neamhreatha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

NoncurrentContractAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní conartha neamhreatha

Nochtadh: IFRS 15.105

documentation

An méid sócmhainní conartha neamhreatha. [Féach: Sócmhainní conartha]

ifrs-full

NoncurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha neamhreatha

Nochtadh: IFRS 15.105

documentation

An méid dliteanais chonartha neamhreatha. [Féach: Dliteanais chonartha]

totalLabel

Dliteanais chonartha neamhreatha iomlána

ifrs-full

NoncurrentContractLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais chonartha neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentContractLiabilitiesForPerformanceObligationsSatisfiedOverTime

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha neamhreatha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh thar thréimhse ama

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid dliteanais chonartha neamhreatha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta a shásaítear thar thréimhse. [Féach: Dliteanais chonartha le haghaidh oibleagáidí feidhmíochta arna gcomhlíonadh thar thréimhse ama]

ifrs-full

NoncurrentDebtInstrumentsIssued

X instant, credit

label

Ionstraimí fiachais neamhreatha arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ionstraimí fiachais neamhreatha arna n-eisiúint. [Féach: Ionstraimí fiachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

NoncurrentDeferredIncomeIncludingNoncurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Ioncam iarchurtha neamhreatha lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim iarchurtha neamhreatha lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha. [Féach: Ioncam iarchurtha lena n-áirítear dliteanais chonartha]

totalLabel

Ioncam iarchurtha neamhreatha iomlán lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha

ifrs-full

NoncurrentDeferredIncomeIncludingNoncurrentContractLiabilitiesAbstract

 

label

Ioncam iarchurtha neamhreatha lena n-áirítear dliteanais chonartha neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentDeferredIncomeOtherThanNoncurrentContractLiabilities

X instant, credit

label

Ioncam iarchurtha neamhreatha seachas dliteanais chonartha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim iarchurtha neamhreatha seachas dliteanais chonartha neamhreatha. [Féach: Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha]

ifrs-full

NoncurrentDepositsFromCustomers

X instant, credit

label

Taiscí reatha ó chustaiméirí

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid na dtaiscí neamhreatha ó chustaiméirí. [Féach: Taiscí ó chustaiméirí]

ifrs-full

NoncurrentDerivativeFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais díorthacha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní airgeadais díorthacha neamhreatha. [Féach: Sócmhainní airgeadais díorthacha]

ifrs-full

NoncurrentDerivativeFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais díorthacha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanais airgeadais dhíorthacha neamhreatha. [Féach: Dliteanais airgeadais dhíorthacha]

ifrs-full

NoncurrentDividendPayables

X instant, credit

label

Díbhinní iníoctha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid díbhinní iníoctha neamhreatha. [Féach: Díbhinn iníoctha]

ifrs-full

NoncurrentExciseTaxPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha neamhreatha um cháin mháil

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha neamhreatha um cháin mháil. [Féach: Suimeanna iníoctha um dhleacht mháil]

ifrs-full

NoncurrentFinanceLeaseReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha um léas airgeadais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha um léas airgeadais. [Féach: Suimeanna infhaighte um léas airgeadais]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha

Nochtadh: IFRS 7.25

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais neamhreatha iomlána

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtAmortisedCost

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ar chostas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.8 f

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha arna dtomhas ar chostas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais neamhreatha iomlána ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

totalLabel

Sócmhainní airgeadais neamhreatha iomlána ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar arna sealbhú le trádáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus a aicmítear arna sealbhú le trádáil. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shócmhainní atá á sealbhú lena dtrádáil]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An líon sócmhainní airgeadais reatha a thomhaistear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir

Nochtadh: IFRS 7.8 a

documentation

An líon sócmhainní airgeadais reatha arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas i gcomhréir le IRFS 9. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas go héigeantach ag luach cóir]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine le haghaidh a ionstraimí cothromais dílse a athfháil

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An líon sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine le haghaidh a ionstraimí cothromais féin a athfháil. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athfháil ionstraimí cothromais dílse]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine le haghaidh a dhliteanais airgeadais dhílse a athcheannach

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 7.8 a

documentation

An líon sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir leis an díolúine le haghaidh a dhliteanais airgeadais féin a athcheannach. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, arna dtomhas amhlaidh i gcomhréir le díolúine i gcás athcheannach dliteanas airgeadais dílse]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsAvailableforsale

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 d

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha atá ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Sócmhainní airgeadais neamhreatha]

ifrs-full

NoncurrentFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

NoncurrentFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais neamhreatha

Nochtadh: IFRS 7.25

documentation

An méid dliteanais airgeadais neamhreatha. [Féach: Dliteanais airgeadais]

totalLabel

Dliteanais airgeadais neamhreatha iomlána

ifrs-full

NoncurrentFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais neamhreatha ar chostas amúchta

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 f, Nochtadh: IFRS 7.8 g

documentation

An méid dliteanais airgeadais neamhreatha arna dtomhas ar chostas amúchta. [Féach: Dliteanais airgeadais ar chostas amúchta]

ifrs-full

NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

An méid dliteanais airgeadais neamhreatha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

totalLabel

Dliteanais airgeadais neamhreatha iomlána ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

ifrs-full

NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossAbstract

 

label

Dliteanais airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading

X instant, credit

label

Sócmhainní airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a aicmítear mar shealbhaithe le trádáil

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

An líon dliteanas airgeadais reatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas a chomhlíonann an sainmhíniú ar arna sealbhú lena dtrádáil. [Féach: Dliteanais airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais neamhreatha ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth na haitheanta tosaigh nó dá éis sin

Nochtadh: IFRS 7.8 e

documentation

An líon dliteanas airgeadais reatha a thomhaistear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmníodh amhlaidh tráth a tugadh aitheantas tosaigh nó dá éis sin. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas, a ainmnítear tráth a thugtar aitheantas tosaigh nó dá éis sin]

ifrs-full

NoncurrentGovernmentGrants

X instant, credit

label

Deontais rialtais neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid deontas rialtais neamhreatha atá ann faoi láthair a aithnítear sa ráiteas ar an staid airgeadais mar ioncam iarchurtha. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

ifrs-full

NoncurrentHeldtomaturityInvestments

X instant, debit

label

Infheistíochtaí neamhreatha coinnithe go dtí aibíocht

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 b

documentation

An méid infheistíochtaí neamhreatha coinnithe go dtí aibíocht. [Féach: Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht]

ifrs-full

NoncurrentInterestPayable

X instant, credit

label

Ús neamhreatha iníoctha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis neamhreatha atá iníoctha. [Féach: Ús iníoctha]

ifrs-full

NoncurrentInterestReceivable

X instant, debit

label

Ús neamhreatha infhaighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid úis neamhreatha atá infhaighte. [Féach: Ús infhaighte]

ifrs-full

NoncurrentInventories

X instant, debit

label

Fardail neamhreatha

Nochtadh: IAS 1.54 g

documentation

An méid fardal neamhreatha. [Féach: Fardail]

ifrs-full

NoncurrentInventoriesArisingFromExtractiveActivitiesAbstract

 

label

Fardail neamhreatha a eascraíonn as gníomhaíochtaí eastóscacha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, debit

label

Infheistíochtaí neamhreatha in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.8 h

documentation

An méid infheistíochtaí neamhreatha in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a ainmnítear ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

NoncurrentInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod

X instant, debit

label

Infheistíochtaí neamhreatha seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid infheistíochtaí neamhreatha seachas infheistíochtaí a dtugtar cuntas orthu le modh an chothromais. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Sócmhainní neamhreatha; Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

NoncurrentLeaseLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais léasa neamhreatha

Nochtadh: IFRS 16.47 b

documentation

An méid dliteanas léasa neamhreatha. [Féach: Dliteanais léasa]

ifrs-full

NoncurrentLeasePrepayments

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí léasa neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid réamhíocaíochtaí neamhreatha ar léasanna. [Féach: Réamhíocaíochtaí neamhreatha]

ifrs-full

NoncurrentLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais neamhreatha

Nochtadh: IAS 1.69, Sampla: IFRS 12.B10 b, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (iv)

documentation

An méid dliteanas nach gcomhlíonann an sainiú ar dhliteanais reatha. [Féach: Dliteanais reatha]

totalLabel

Dliteanais neamhreatha iomlána

ifrs-full

NoncurrentLiabilitiesAbstract

 

label

Dliteanais neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentLiabilitiesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Dliteanais neamhreatha a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear ón dáta éadála amach le haghaidh dliteanais neamhreatha arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Dliteanais neamhreatha; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Dliteanais neamhreatha a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

NoncurrentLoansAndReceivables

X instant, debit

label

Iasachtaí agus suimeanna infhaighte neamhreatha

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.8 c

documentation

An méid iasachtaí agus suimeanna infhaighte neamhreatha. [Féach: Iasachtaí agus suimeanna infhaighte]

ifrs-full

NoncurrentNoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgid neamhreatha a ghealltar mar chomhthaobhacht dá bhfuil ceart ag an aistrí de bhun conartha nó custaim comhthaobhacht a dhíol nó a athghealladh

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 39.37 a, Nochtadh: IFRS 9.3.2.23 a

documentation

An líon sócmhainní comhthaobhachta neamhairgid neamhreatha (amhail ionstraimí fiachais nó cothromais) a sholáthraítear d’aistrí, dá bhfuil ceart ag an aistrí de bhun conartha nó custaim an chomhthaobhacht a dhíol nó a athghealladh.

ifrs-full

NoncurrentOreStockpiles

X instant, debit

label

Stoc-chairn mhéine neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail neamhreatha lena léirítear an líon stoc-chairn méine. [Féach: Fardail]

ifrs-full

NoncurrentPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha neamhreatha eile

Nochtadh: IAS 1.54 k

documentation

An méid suimeanna iníoctha neamhreatha trádála agus suimeanna iníoctha neamhreatha eile. [Féach: Suimeanna iníoctha neamhreatha eile; Suimeanna iníoctha trádála neamhreatha]

totalLabel

Iomlán na suimeanna iníoctha trádála agus na suimeanna iníoctha neamhreatha eile

ifrs-full

NoncurrentPayablesAbstract

 

label

Suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha neamhreatha eile [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentPayablesForPurchaseOfEnergy

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha neamhreatha chun fuinneamh a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha neamhreatha chun fuinneamh a cheannach. [Féach: Suimeanna iníoctha chun fuinneamh a cheannach]

ifrs-full

NoncurrentPayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha neamhreatha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha neamhreatha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach. [Féach: Suimeanna iníoctha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach]

ifrs-full

NoncurrentPayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha neamhreatha ar shlándáil shóisialta agus cánacha seachas cáin ioncaim

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha neamhreatha ar shlándáil shóisialta agus cánacha seachas cáin ioncaim. [Féach: Suimeanna iníoctha ar shlándáil shóisialta agus cánacha seachas cáin ioncaim]

ifrs-full

NoncurrentPayablesToRelatedParties

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha neamhreatha le páirtithe gaolmhara

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha neamhreatha atá le híoc le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]; Suimeanna iníoctha le páirtithe gaolmhara]

ifrs-full

NoncurrentPayablesToTradeSuppliers

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha trádála neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

Méid neamhreatha na híocaíochta atá dlite do sholáthraithe earraí agus seirbhísí a úsáidtear i ngnó an eintitis. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála]

ifrs-full

NoncurrentPortionOfNoncurrentBondsIssued

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na mbannaí neamhreatha arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Cion neamhreatha na mbannaí neamhreatha arna n-eisiúint. [Féach: Bannaí arna n-eisiúint]

ifrs-full

NoncurrentPortionOfNoncurrentBorrowingsByTypeAbstract

 

label

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhreatha, de réir cineáil [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentPortionOfNoncurrentCommercialPapersIssued

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na bpáipéar tráchtála neamhreatha atá eisithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Cion neamhreatha na bpáipéar tráchtála neamhreatha atá eisithe. [Féach: Páipéir thráchtála arna n-eisiúint]

ifrs-full

NoncurrentPortionOfNoncurrentLoansReceived

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhreatha atá faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhreatha atá faighte. [Féach: Iasachtaí faighte]

ifrs-full

NoncurrentPortionOfNoncurrentNotesAndDebenturesIssued

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na nótaí agus na mbintiúr neamhreatha atá eisithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Cion neamhreatha na nótaí agus na mbintiúr neamhreatha atá eisithe. [Féach: Nótaí agus bintiúir arna n-eisiúint]

ifrs-full

NoncurrentPortionOfNoncurrentSecuredBankLoansReceived

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na n-iasachtaí bainc urraithe neamhreatha atá faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Cion neamhreatha na n-iasachtaí bainc urraithe neamhreatha atá faighte. [Féach: Iasachtaí bainc urraithe faighte]

ifrs-full

NoncurrentPortionOfNoncurrentUnsecuredBankLoansReceived

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na n-iasachtaí bainc neamhurraithe neamhreatha atá faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhurraithe bainc neamhreatha atá faighte. [Féach: Iasachtaí bainc neamhurraithe faighte]

ifrs-full

NoncurrentPortionOfOtherNoncurrentBorrowings

X instant, credit

label

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Cion neamhreatha na n-iasachtaí neamhreatha eile. [Féach: Iasachtaí eile]

ifrs-full

NoncurrentPrepayments

X instant, debit

label

Dochar iarchurtha neamhreatha

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid réamhíocaíochtaí neamhreatha. [Féach: Réamhíocaíochtaí]

ifrs-full

NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncomeIncludingNoncurrentContractAssets

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí neamhreatha agus ioncam fabhraithe neamhreatha lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid réamhíocaíochtaí neamhreatha agus ioncaim fhabhraithe neamhreatha lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha. [Féach: Réamhíocaíochtaí; Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha]

totalLabel

Iomlán na réamhíocaíochtaí neamhreatha agus an ioncaim fhabhraithe neamhreatha lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha

ifrs-full

NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncomeIncludingNoncurrentContractAssetsAbstract

 

label

Réamhíocaíochtaí neamhreatha agus Ioncam fabhraithe neamhreatha lena n-áirítear sócmhainní conartha neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncomeOtherThanNoncurrentContractAssets

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí neamhreatha agus ioncam fabhraithe neamhreatha seachas sócmhainní conartha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid réamhíocaíochtaí neamhreatha agus an ioncaim fhabhraithe neamhreatha, seachas sócmhainní conartha neamhreatha. [Féach: Réamhíocaíochtaí; Ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha]

totalLabel

Iomlán na réamhíocaíochtaí neamhreatha agus an ioncaim fhabhraithe neamhreatha seachas sócmhainní conartha neamhreatha

ifrs-full

NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncomeOtherThanNoncurrentContractAssetsAbstract

 

label

Réamhíocaíochtaí neamhreatha agus ioncam fabhraithe neamhreatha seachas sócmhainní conartha neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentProgrammingAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní clársceidealaithe neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní clársceidealaithe neamhreatha. [Féach: Sócmhainní clársceidealaithe]

ifrs-full

NoncurrentProvisions

X instant, credit

label

Soláthairtí neamhreatha

Nochtadh: IAS 1.54 l

documentation

An méid soláthairtí neamhreatha, lena n-áirítear soláthairtí le haghaidh sochair fostaithe. [Féach: Soláthairtí]

totalLabel

Soláthairtí neamhreatha iomlána

ifrs-full

NoncurrentProvisionsAbstract

 

label

Soláthairtí neamhreatha [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentProvisionsForEmployeeBenefits

X instant, credit

label

Soláthairtí neamhreatha le haghaidh sochar fostaithe

Nochtadh: IAS 1.78 d

documentation

An méid soláthairtí neamhreatha le haghaidh sochair fostaithe. [Féach: Forálacha le haghaidh sochair fostaithe]

ifrs-full

NoncurrentReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte trádála agus suimeanna infhaighte neamhreatha eile

Nochtadh: IAS 1.54 h, Nochtadh: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte trádála neamhreatha agus suimeanna infhaighte neamhreatha eile. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála neamhreatha; Suimeanna infhaighte neamhreatha eile]

totalLabel

Iomlán na suimeanna infhaighte trádála agus na suimeanna infhaighte neamhreatha eile

ifrs-full

NoncurrentReceivablesAbstract

 

label

Suimeanna infhaighte trádála agus suimeanna infhaighte neamhreatha eile [abstract]

 

ifrs-full

NoncurrentReceivablesDueFromAssociates

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha atá dlite ó ghnólachtaí comhlachaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha atá dlite ó ghnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

NoncurrentReceivablesDueFromJointVentures

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha atá dlite ó chomhfhiontair

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha atá dlite ó chomhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

NoncurrentReceivablesDueFromRelatedParties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha atá dlite ó pháirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha atá dlite ó pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

NoncurrentReceivablesFromContractsWithCustomers

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha ó chonarthaí le custaiméirí

Nochtadh: IFRS 15.105

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha ó chonarthaí le custaiméirí. [Féach: Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

NoncurrentReceivablesFromRentalOfProperties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha as maoin a chur ar cíos

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha ó mhaoine a chur ar cíos. [Féach: Suimeanna infhaighte as maoin a chur ar cíos]

ifrs-full

NoncurrentReceivablesFromSaleOfProperties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha as maoin a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha ó mhaoine a dhíol. [Féach: Suimeanna infhaighte as maoin a dhíol]

ifrs-full

NoncurrentReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha as cánacha seachas cáin ioncaim

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha ó chánacha seachas cáin ioncaim. [Féach: Suimeanna infhaighte ó chánacha seachas cáin ioncaim]

ifrs-full

NoncurrentRecognisedAssetsDefinedBenefitPlan

X instant, debit

label

Glansócmhainn sochair shainithe neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid na glansócmhainne sochair shainithe neamhreatha. [Féach: Glansócmhainn sochair shainithe]

ifrs-full

NoncurrentRecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan

X instant, credit

label

Glandliteanas sochair shainithe neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid an ghlandliteanais sochair shainithe neamhreatha. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe]

ifrs-full

NoncurrentRefundsProvision

X instant, credit

label

Foráil maidir le haisíocaíochtaí neamhreatha

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 4 Beartas aisíocaíochta, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid na forála neamhreatha le haghaidh aisíocaíochtaí. [Féach: Foráil maidir le haisíocaíochtaí]

ifrs-full

NoncurrentRestrictedCashAndCashEquivalents

X instant, debit

label

Airgead tirim srianta neamhreatha agus coibhéisí airgid thirim srianta neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid airgid thirim shrianta neamhreatha agus coibhéisí airgid thirim srianta neamhreatha. [Féach: Airgead agus coibhéisí airgid srianta]

ifrs-full

NoncurrentRetentionPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha coinneála neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha coinneála neamhreatha. [Féach: Suimeanna iníoctha coinneála]

ifrs-full

NoncurrentTradeReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte trádála neamhreatha

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte trádála neamhreatha. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála]

ifrs-full

NoncurrentValueAddedTaxPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha cánach breisluacha neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha cánach breisluacha neamhreatha. [Féach: Suimeanna cánach breisluacha is iníoctha]

ifrs-full

NoncurrentValueAddedTaxReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna cánach breisluacha infhaighte neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

Méid na suimeanna cánach breisluacha infhaighte neamhreatha. [Féach: Suimeanna infhaighte cánach breisluacha]

ifrs-full

NoncurrentWarrantLiability

X instant, credit

label

Dliteanas barántais neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas barántais neamhreatha. [Féach: Dliteanas barántais]

ifrs-full

NonderivativeFinancialLiabilitiesUndiscountedCashFlows

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais neamhdhíorthacha, sreafaí airgid neamhlascainithe

Nochtadh: IFRS 7.39 a

documentation

An méid sreafaí airgid neamhlascainithe conarthacha i ndáil le dliteanais airgeadais neamhdhíorthacha.

ifrs-full

NonderivativeInvestmentContractLiabilitiesMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossApplyingIAS39

X instant, credit

label

Dliteanais chonartha infheistíochta neamhdhíorthacha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus IAS 39 á chur i bhfeidhm

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C a

documentation

An méid dliteanas conartha infheistíochta neamhdhíorthach arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus IAS 39 á chur i bhfeidhm. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

NongovernmentCustomersMember

member

label

Custaiméirí neamhrialtais [member]

Sampla: IFRS 15.B89 c

documentation

Seasann an ball seo do chustaiméirí neamhrialtais. [Féach: Rialtas [member]]

ifrs-full

NoninsuranceAssetsAcquiredByExercisingRightsToRecoveries

X instant, credit

label

Sócmhainní neamhárachais a fhaightear trí chearta ar aisghabhálacha a fheidhmiú

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 h

documentation

An méid sócmhainní neamhárachais a fhaightear trí chearta ar aisghabhálacha a fheidhmiú.

ifrs-full

NonlifeInsuranceContractsMember

member

label

Conarthaí árachais neamhshaoil [member]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí árachais neamhshaoil. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

NonrecurringFairValueMeasurementMember

member

label

Tomhas luach cóir neamh-athfhillteach [member]

Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

Seasann an ball seo do thomhas luach cóir a éilíonn IFRSanna eile nó a cheadaíonn IFRSanna eile sa ráiteas ar an staid airgeadais in imthosca áirithe. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

NonsubscriptionCirculationRevenue

X duration, credit

label

Ioncam ciorclaíochta neamhshíntiúis

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim ciorclaíochta nach dtagann ó shíntiúis. [Féach: Ioncam; Ioncam ó chiorclaíocht]

esef_cor

NotesAccountingPoliciesAndMandatoryTags

 

label

Nótaí, beartais chuntasaíochta agus ionadchoinneálaí croíghnéithe tacsanomaíochta sainordaitheacha – NÍ MÓR an mhír seo a úsáid mar thúsphointe do chorrlaigh bhrabúis maidir le nochtuithe sna nótaí a ghabhann leis na ráitis airgeadais

 

ifrs-full

NotesAndDebenturesIssued

X instant, credit

label

Nótaí agus bintiúir arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid nótaí agus bintiúr arna n-eisiúint ag an eintiteas.

ifrs-full

NotInternallyGeneratedMember

member

label

Nach ngintear go hinmheánach [member]

Nochtadh: IAS 38.118

documentation

Seasann an ball seo do mhíreanna nár gineadh go hinmheánach ag an eintiteas iad.

ifrs-full

NotionalAmount

X instant

label

Méid barúlach

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Méid ainmniúil nó aghaidhe na hionstraime airgeadais, a úsáidtear chun íocaíochtaí a ríomh a dhéantar ar an ionstraim sin.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

NotLaterThanOneMonthMember

member

label

Tráth nach déanaí ná 1 mhí amháin [member]

Sampla: IFRS 7.B11 a, Sampla: IFRS 7.B35 a, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama nach déanaí ná 1 mhí amháin é.

ifrs-full

NotLaterThanOneYearMember

member

label

Tráth nach déanaí ná 1 bhliain amháin [member]

Nochtadh: IAS 1.61 a, Nochtadh: IFRS 16.94, Nochtadh: IFRS 16.97, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Sampla: IFRS 7.B11, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama nach déanaí ná 1 bhliain amháin é.

ifrs-full

NotLaterThanThreeMonthsMember

member

label

Tráth nach déanaí ná 3 mhí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37 a, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG28 a

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama nach déanaí ná trí mhí.

ifrs-full

NotMeasuredAtFairValueInStatementOfFinancialPositionButForWhichFairValueIsDisclosedMember

member

label

Ní thomhaistear ag luach cóir é sa ráiteas ar an staid airgeadais, ach dá nochtar luach cóir [member]

Nochtadh: IFRS 13.97

documentation

Seasann an ball seo do mhíreanna nach dtomhaistear ag luach cóir sa ráiteas ar an staid airgeadais, ach dá nochtar luach cóir. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

NumberAndAverageNumberOfEmployeesAbstract

 

label

Líon agus meánlíon na bhfostaithe [abstract]

 

ifrs-full

NumberOfEmployees

X.XX instant

label

Líon na bhfostaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An meánlíon pearsanra a fhostaíonn an t-eintiteas ag dáta.

ifrs-full

NumberOfInstrumentsGrantedInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid ionstraimí a dheonaítear i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Sampla: IFRS 2.45 a, Sampla: IFRS 2.IG23

documentation

An méid ionstraimí a dheonaítear i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfInstrumentsOrInterestsIssuedOrIssuable

X.XX instant

label

An méid ionstraimí nó ús atá eisithe nó ineisithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 f (iv)

documentation

An méid ionstraimí nó ús atá eisithe nó ineisithe ar dháta éadála le haghaidh leasanna cothromais an fhaighteora a aistrítear mar chomaoin i gcomhcheangal gnó.

ifrs-full

NumberOfInstrumentsOtherEquityInstrumentsGranted

X.XX duration

label

An méid ionstraimí cothromais eile a dheonaítear i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45, Nochtadh: IFRS 2.47 b

documentation

An méid ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) a dheonaítear i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfLivingAnimals

X.XX instant

label

An méid ainmhithe beo

Cleachtas coiteann: IAS 41.46 b (i)

documentation

Méid ainmhithe beo an eintitis.

ifrs-full

NumberOfOtherEquityInstrumentsExercisableInSharebasedPaymentArrangement

X.XX instant

label

An méid ionstraimí cothromais eile is infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An méid ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) is infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfOtherEquityInstrumentsExercisedOrVestedInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid ionstraimí cothromais eile a fheidhmítear nó a dhílsítear i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An méid ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) a fheidhmítear nó a dhílsítear i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfOtherEquityInstrumentsExpiredInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid ionstraimí cothromais eile atá imithe in éag i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An méid ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá imithe in éag i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfOtherEquityInstrumentsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid ionstraimí cothromais eile atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An méid ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfOtherEquityInstrumentsOutstandingInSharebasedPaymentArrangement

X.XX instant

label

An méid ionstraimí cothromais eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An méid ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

periodStartLabel

An méid ionstraimí cothromais eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag tús na tréimhse

periodEndLabel

An méid ionstraimí cothromais eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

NumberOfOtherParticipantsOfRetirementBenefitPlan

X.XX duration

label

An méid rannpháirtithe eile i bplean sochair scoir

Nochtadh: IAS 26.36 b

documentation

An méid rannpháirtithe eile i bplean sochair scoir.

ifrs-full

NumberOfOutstandingShareOptions

X.XX instant

label

An méid scair-roghanna gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (vi), Nochtadh: IFRS 2.45 b (i), Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

An méid scair-roghanna arna gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

periodStartLabel

An méid scair-roghanna gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag tús na tréimhse

periodEndLabel

An méid scair-roghanna gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

NumberOfParticipantsOfRetirementBenefitPlanReceivingBenefits

X.XX duration

label

An méid rannpháirtithe i bplean sochair scoir a fhaigheann sochair

Nochtadh: IAS 26.36 b

documentation

An méid rannpháirtithe i bplean sochair scoir a fhaigheann sochair.

ifrs-full

NumberOfShareOptionsExercisableInSharebasedPaymentArrangement

X.XX instant

label

An méid scair-roghanna is infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (vii)

documentation

An méid scair-roghanna is infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfShareOptionsExercisedInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid scair-roghanna atá feidhmithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (iv)

documentation

An méid scair-roghanna atá feidhmithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfShareOptionsExpiredInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid scair-roghanna atá feidhmithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (v)

documentation

An méid scair-roghanna atá imithe in éag i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfShareOptionsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid scair-roghanna atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

Nochtadh: IFRS 2.45 b (iii)

documentation

An méid scair-roghanna atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfShareOptionsGrantedInSharebasedPaymentArrangement

X.XX duration

label

An méid scair-roghanna atá deonaithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (ii)

documentation

An méid scair-roghanna arna ndeonú i socrú íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

NumberOfSharesAuthorised

shares

label

An méid scaireanna atá údaraithe

Nochtadh: IAS 1.79 a (i)

documentation

An méid scaireanna atá údaraithe.

ifrs-full

NumberOfSharesIssued

shares

label

An méid scaireanna atá eisithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méid scaireanna a eisíonn an t-eintiteas.

totalLabel

An méid iomlán scaireanna arna n-eisiúint

ifrs-full

NumberOfSharesIssuedAbstract

 

label

An méid scaireanna arna n-eisiúint [abstract]

 

ifrs-full

NumberOfSharesIssuedAndFullyPaid

shares

label

An méid scaireanna arna n-eisiúint agus láníoctha

Nochtadh: IAS 1.79 a (ii)

documentation

An méid scaireanna arna n-eisiúint ag an eintiteas, dá bhfuil láníocaíocht faighte.

ifrs-full

NumberOfSharesIssuedButNotFullyPaid

shares

label

An méid scaireanna arna n-eisiúint ach nach bhfuil láníoctha

Nochtadh: IAS 1.79 a (ii)

documentation

An méid scaireanna arna n-eisiúint ag an eintiteas, mura bhfuil láníocaíocht faighte dóibh.

ifrs-full

NumberOfSharesOutstanding

shares

label

An méid scaireanna atá gan íoc

Nochtadh: IAS 1.79 a (iv)

documentation

An méid scaireanna atá údaraithe agus eisithe, arna laghdú le scaireanna cisteáin i seilbh. [Féach: Scaireanna cisteáin]

periodStartLabel

An méid scaireanna atá gan íoc ag tús na tréimhse

periodEndLabel

An méid scaireanna atá gan íoc ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

NumberOfSharesRepresentedByOneDepositaryReceipt

X.XX instant

label

An méid scaireanna in ionannas le hadmháil taisclainne amháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid scaireanna in ionannas le hadmháil taisclainne amháin.

ifrs-full

OccupancyExpense

X duration, debit

label

Speansas áitíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a eascraíonn as seirbhísí áitíochta atá faighte ag an eintiteas.

ifrs-full

OfficeEquipment

X instant, debit

label

Trealamh oifige

Sampla: IAS 16.37 h

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear trealamh a úsáidtear chun tacú le feidhmeanna oifige, nach n-úsáidtear go sonrach sa phróiseas táirgthe. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

OfficeEquipmentMember

member

label

Trealamh oifige [member]

Sampla: IAS 16.37 h

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear trealamh a úsáidtear chun tacú le feidhmeanna oifige, nach n-úsáidtear go sonrach sa phróiseas táirgthe. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

OilAndGasAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní ola agus gáis

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

An méid sócmhainní a bhaineann le sirtheoireacht, meastóireacht, forbairt nó táirgeadh ola agus gáis.

ifrs-full

OilAndGasAssetsMember

member

label

Sócmhainní ola agus gáis [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní ola agus gáis. [Féach: Sócmhainní ola agus gáis]

ifrs-full

OnDemandMember

member

label

Ar amharc [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo do bhanda ama ar amharc.

ifrs-full

OnerousContractsContingentLiabilityMember

member

label

Dliteanas teagmhasach le haghaidh conarthaí dochraideacha [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach le haghaidh conarthaí dochraideacha. Is éard is conradh dochraideach ann conradh inar mó na costais dhosheachanta chun an oibleagáid faoin gconradh a chomhlíonadh ná na tairbhí eacnamaíocha a bhfuil coinne leo faoin gconradh. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

OnerousContractsCostOfFulfillingContractMember

member

label

Conarthaí Dochraideacha-Costas Comhlíonta Conartha [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IAS 37.105

documentation

Seasann an ball seo do Chonarthaí Dochraideacha-Costas Comhlíonta Conartha (Leasuithe le IAS 37) a eisíodh i mí na Bealtaine 2020.

ifrs-full

OnerousContractsProvision

X instant, credit

label

Foráil maidir le conarthaí dochraideacha

Sampla: IAS 37.66

documentation

Méid na forála le haghaidh conarthaí dochraideacha. Is éard is conradh dochraideach ann conradh inar mó na costais dhosheachanta chun an oibleagáid faoin gconradh a chomhlíonadh ná na tairbhí eacnamaíocha a bhfuil coinne leo faoin gconradh. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Foráil maidir le hiomlán na gconarthaí dochraideacha

ifrs-full

OnerousContractsProvisionAbstract

 

label

Foráil maidir le conarthaí dochraideacha [abstract]

 

ifrs-full

OnerousContractsProvisionMember

member

label

Foráil maidir le conarthaí dochraideacha [member]

Sampla: IAS 37.66

documentation

Seasann an ball seo d’fhoráil maidir le conarthaí dochraideacha. [Féach: Foráil maidir le conarthaí dochraideacha]

ifrs-full

OneYearBeforeReportingYearMember

member

label

1 bhliain amháin roimh an mbliain tuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an ball seo do bhliain a chríochnaigh 1 bhliain amháin roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

OpeningBalanceAfterAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember

member

label

Iarmhéid tosaigh tar éis coigeartú, éifeacht charnach ar dháta an churtha i bhfeidhm tosaigh [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo d’iarmhéid tosaigh tar éis an choigeartaithe éifeachta carnaí sna ráitis airgeadais ar an dáta a chuirtear Caighdeán IFRS nua nó leasaithe i bhfeidhm i dtosach.

ifrs-full

OpeningBalanceBeforeAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember

member [default]

label

Iarmhéid tosaigh roimh choigeartú, éifeacht charnach ar dháta an churtha i bhfeidhm tosaigh [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo d’iarmhéid tosaigh roimh an gcoigeartú éifeachta carnaí sna ráitis airgeadais ar an dáta a chuirtear Caighdeán IFRS nua nó leasaithe i bhfeidhm i dtosach. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Éifeacht charnach ar dháta an churtha i bhfeidhm tosaigh’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

OperatingExpense

X duration, debit

label

Speansas oibriúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansas oibriúcháin uile.

ifrs-full

OperatingExpenseExcludingCostOfSales

X duration, debit

label

Speansas oibriúcháin seachas costas díolachán

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais oibriúcháin seachas costas díolachán. [Féach: Costas díolachán]

ifrs-full

OperatingLeaseIncome

X duration, credit

label

Ioncam léasa oibriúcháin

Nochtadh: IFRS 16.90 b

documentation

An méid ioncaim ó léas oibriúcháin Is éard is léas oibriúcháin ann léas nach n-aistrítear go substaintiúil leis na rioscaí agus na luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na sócmhainne foluití.

ifrs-full

OperatingSegmentsMember

member

label

Deighleoga oibriúcháin [member]

Nochtadh: IFRS 8.28

documentation

Seasann an ball seo do dheighleoga oibriúcháin. Is comhpháirt d’eintiteas í deighleog oibriúcháin. (a) a dhéanann gníomhaíochtaí gnó ónar féidir léi ioncaim a thuilleamh agus speansais a thabhú (lena n-áirítear ioncaim agus speansais i ndáil le hidirbhearta le comhpháirteanna eile den eintiteas céanna); (b) a dhéanann príomhchinneadóir oibriúcháin an eintitis athbhreithniúchán rialta ar a torthaí oibriúcháin cinntí a ghlacadh faoi shócmhainní lena ndáileadh ar an deighleog agus lena feidhmíocht a mheasúnú; agus (c) dá bhfuil faisnéis airgeadais scoite ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

OptionContractMember

member

label

Conradh céadrogha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraim airgeadais dhíorthach lena dtugtar an ceart don sealbhóir ainm fearainn, ach nach gcuirtear oibleagáid air léi, sócmhainn fholuiteach a cheannach ar phraghas sonraithe a chinntear roimh ré. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

OptionPricingModelMember

member

label

Samhail phraghsála i leith conradh céadrogha [member]

Sampla: IFRS 13.B11 b, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo do theicníc luachála shonrach atá comhsheasmhach le cur chuige an ioncaim lena mbaineann anailísiú ar mhéideanna amach anseo le samhlacha praghsála céadrogha, amhail foirmle Black-Scholes-Merton nó samhail dhé-ainmniúil (i.e. samhail laitíse), lena gcuimsítear teicníc luacha reatha agus lena léirítear idir amluach agus luach intreach rogha. [Féach: Cur chuige ioncaim [member]]

ifrs-full

OrdinarySharesMember

member

label

Gnáthscaireanna [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.79 a, Nochtadh: IAS 33.66

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí cothromais atá fo-ordaithe do gach aicme ionstraimí cothromais eile. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí gnáthscaireanna’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

OriginalAssetsBeforeTransfer

X instant, debit

label

Bunsócmhainní roimh aistriú

Nochtadh: IFRS 7.42D f

documentation

An méid bunsócmhainní roimh aistriú le haghaidh sócmhainní aistrithe dá dtugann an t-eintiteas aitheantas leanúnach i leith mhéid a rannpháirtíochta leanúnaí.

ifrs-full

OtherAdjustmentsForNoncashItems

X duration, debit

label

Coigeartuithe eile ar mhíreanna neamhairgid

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 b

documentation

Coigeartuithe ar mhíreanna neamhairgid le brabús (caillteanas) a réiteach le glan-insreabhadh airgid ó (a úsáidtear iontu) ghníomhaíochtaí oibriúcháin nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

OtherAdjustmentsForWhichCashEffectsAreInvestingOrFinancingCashFlow

X duration, debit

label

Coigeartuithe eile dá bhfuil éifeachtaí airgid ag infheistiú nó ag maoiniú sreabhaidh airgid

Cleachtas coiteann: IAS 7.20 c

documentation

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó (a úsáidtear iontu) ghníomhaíochtaí oibriúcháin dá bhfuil éifeachtaí airgid ag infheistiú nó ag maoiniú sreabhaidh airgid, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

OtherAdjustmentsToReconcileProfitLoss

X duration, debit

label

Coigeartuithe eile chun brabús (caillteanas) a réiteach

Nochtadh: IAS 7.20

documentation

Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach le glansreabhadh airgid ó (a úsáidtear iontu) ghníomhaíochtaí oibriúcháin nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Coigeartuithe chun brabús (caillteanas) a réiteach]

ifrs-full

OtherAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherAssetsAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní eile, méid na ranníocaíochta le luach cóir shócmhainní an phlean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142

documentation

An méid ranníocaíochta le cineálacha eile sócmhainní nach nochtar ar leithligh le luach cóir sócmhainní phlean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

OtherAssetsMember

member

label

Sócmhainní eile [member]

Sampla: IFRS 16.53

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherAssetsPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Sócmhainní eile, céatadán a ranníocaíochta le luach cóir sócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142

documentation

Céatadán ranníocaíochta cineálacha sócmhainní eile nach nochtar ar leithligh le luach cóir na sócmhainní ag plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Sócmhainní eile, an méid na ranníocaíochta le luach cóir shócmhainní an phlean]

ifrs-full

OtherBorrowings

X instant, credit

label

Iasachtaí eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

OtherCashAndCashEquivalents

X instant, debit

label

Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

OtherCashPaymentsFromOperatingActivities

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí airgid thirim eile ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Sampla: IAS 7.14

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid do ghníomhaíochtaí oibriúcháin nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

negatedLabel

Íocaíochtaí airgid thirim eile ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin

ifrs-full

OtherCashPaymentsToAcquireEquityOrDebtInstrumentsOfOtherEntitiesClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí airgid eile chun ionstraimí cothromais nó fiachais a fháil ó eintitis eile, arna n-aicmiú mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

Sampla: IAS 7.16 c

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun cothrom nó ionstraimí fiachais eintiteas eile a fháil (seachas íocaíochtaí ar na hionstraimí sin a bhreithnítear a bheith mar choibhéisí airgid nó iad sin arna sealbhú chun críocha déileála nó trádála), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

negatedTerseLabel

Íocaíochtaí airgid eile chun ionstraimí cothromais nó fiachais a fháil ó eintitis eile

ifrs-full

OtherCashPaymentsToAcquireInterestsInJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí eile in airgead tirim chun leasanna i gcomhfhiontair a fháil, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 c

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun leasanna i gcomhfhiontair a fháil (seachas íocaíochtaí ar na hionstraimí sin a bhreithnítear a bheith mar choibhéisí airgid nó iad sin arna sealbhú chun críocha déileála nó trádála), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Comhfhiontair [member]]

negatedTerseLabel

Íocaíochtaí eile in airgead tirim chun leasanna i gcomhfhiontair a fháil

ifrs-full

OtherCashReceiptsFromOperatingActivities

X duration, debit

label

Fáltais airgid eile ó gníomhaíochtaí oibriúcháin

Sampla: IAS 7.14

documentation

An t-insreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherCashReceiptsFromSalesOfEquityOrDebtInstrumentsOfOtherEntitiesClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais airgid eile ó dhíolachán cothromais nó ionstraimí fiachais ó eintitis eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 d

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán cothromais nó ionstraimí fiachais ó eintitis eile (seachas fáltais maidir leis na hionstraimí sin a bhreithnítear mar choibhéisí airgid agus iad sin arna sealbhú chun críocha déileála nó trádála), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

terseLabel

Fáltais airgid eile ó dhíolachán cothromais nó ionstraimí fiachais ó eintitis eile

ifrs-full

OtherCashReceiptsFromSalesOfInterestsInJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais airgid eile ó dhíolachán leasanna i gcomhfhiontair, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 d

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán leasanna i gcomhfhiontair (seachas fáltais maidir leis na hionstraimí sin a bhreithnítear mar choibhéisí airgid agus iad sin arna sealbhú chun críocha déileála nó trádála), a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Comhfhiontair [member]]

terseLabel

Fáltais airgid eile ó dhíolachán leasanna i gcomhfhiontair

ifrs-full

OtherComponentsOfDeferredTaxExpenseIncome

X duration, debit

label

Comhpháirteanna eile de speansas cánach iarchurtha (ioncam)

Cleachtas coiteann: IAS 12.80

documentation

An méid comhpháirteanna de speansas cánach iarchurtha nó d’ioncam nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam)]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 1.106 d (ii), Nochtadh: IAS 1.81 A b, Nochtadh: IAS 1.91 a, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (viii)

documentation

An méid ioncaim agus caiteachais (lena n-áirítear coigeartuithe athaicmiúcháin) nach n-aithnítear i mbrabús ná i gcaillteanas mar a cheanglaítear nó mar a cheadaítear le IFRSanna. [Féach: IFRSs [member]]

totalLabel

Iomlán an ioncaim chuimsithigh eile

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach, is inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile is inchurtha i leith leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach, is inchurtha i leith úinéirí máthairchuideachta

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile is inchurtha i leith úinéirí na máthairchuideachta.

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTax

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Iomlán an ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxApplicationOfOverlayApproach

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, cur i bhfeidhm cuir chuige forleagain

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le cur i bhfeidhm an chuir chuige forleagain. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, cur i bhfeidhm cuir chuige forleagain

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxApplicationOfOverlayApproachAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, cur i bhfeidhm cuir chuige forleagain [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxCashFlowHedges

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, fáluithe sreabhaidh airgid

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le fáluithe sreabhaidh airgid. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]; Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, fáluithe sreabhaidh airgid

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, athrú ar luach cóir dliteanais airgeadais is inchurtha i leith athrú ar riosca creidmheasa dliteanais

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le hathrú ar luach cóir dliteanais airgeadais is inchurtha i leith athrú ar riosca creidmheasa an dliteanais. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin; Riosca creidmheasa [member]]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hathrú ar luach réamhghnéithe conarthaí réamhcheaptha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptions

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, athrú ar luach amluacha roghanna

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, athrú ar luach amluacha roghanna

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxExchangeDifferencesOnTranslation

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha a aistriú. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxExchangeDifferencesOnTranslationOfForeignOperationsAndHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

Cleachtas coiteann: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, arb ionann é agus na difríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxExchangeDifferencesOnTranslationOfForeignOperationsAndHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxExchangeDifferencesOnTranslationOtherThanTranslationOfForeignOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar aistriú, seachas oibríochtaí eachtracha a aistriú

Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais máthairchuideachta a aistriú nó eintitis saorsheasaimh chuig airgeadra tuairiscithe difriúil. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b, Nochtadh: IFRS 7.20 a (viii)

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 4.1.2A de IFRS 9 á cur i bhfeidhm. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

NÁ bain úsáid as an ngné seo le haghaidh ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le hionstraimí cothromais a ainmnítear ar luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IFRS 9 á cur i bhfeidhm, nach bhfuil athaicmithe ina bhrabús nó ina chaillteanas. Ina ionad sin, bain úsáid as an ngné ‘Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) as infheistíochtaí in ionstraimí cothromais’.

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesFromInvestmentsInEquityInstruments

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ó infheistíochtaí in ionstraimí cothromais

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b, Nochtadh: IFRS 7.20 a (vii)

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) ó athruithe i luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IRFS 9 á cur i bhfeidhm. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar ionstraimí fálúcháin lena bhfálaítear infheistíochtaí in ionstraimí cothromais

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) ar ionstraimí fálúcháin lena bhfálaítear infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesOnRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe

Nochtadh: IAS 1.7, Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe, lena gcuimsítear gnóthachain agus caillteanais achtúireacha; an toradh ar shócmhainní plean, gan méideanna a áirítear in ús glan ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a áireamh; agus aon athrú ar éifeacht na huasteorann sócmhainne, gan méideanna a áirítear in ús glan ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a áireamh. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Pleananna sochair shainithe [member]; Sócmhainní plean [member]; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas ioncaim chuimsithigh eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesOnRemeasurementsOfDefinedBenefitPlansAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxGainsLossesOnRevaluation

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar athluacháil maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní ceart úsáide agus sócmhainní doláimhsithe

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) i ndáil le hathruithe ar bharrachas athluachála maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní ceart úsáide agus sócmhainní doláimhsithe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin; Barrachas athluachála]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

Nochtadh: IAS 1.91 b, Nochtadh: IAS 39.102 a, Nochtadh: IFRS 9.6.5.13 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó caillteanas agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas ina dhiaidh sin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó caillteanas agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó caillteanas agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas ina dhiaidh sin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.22 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeBeforeTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.22 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxApplicationOfOverlayApproach

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, cur i bhfeidhm cuir chuige forleagain

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le cur i bhfeidhm an chuir chuige forleagain. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, cur i bhfeidhm cuir chuige forleagain

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxApplicationOfOverlayApproachAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, cur i bhfeidhm cuir chuige forleagain [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxCashFlowHedges

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, fáluithe sreabhaidh airgid

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le fáluithe sreabhaidh airgid. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, fáluithe sreabhaidh airgid

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability

X duration, credit

label

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, athrú ar luach cóir dliteanais airgeadais is inchurtha i leith athrú ar riosca creidmheasa dliteanais

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hathruithe ar luach cóir na ndliteanas airgeadais is inchurtha i leith athruithe ar riosca creidmheasa na ndliteanas sin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Riosca creidmheasa [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsThatHedgeTimeperiodRelatedHedgedItems

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le tréimhse ama

Nochtadh: IFRS 7.24E c

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le tréimhse ama. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsThatHedgeTransactionRelatedHedgedItems

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le hidirbheart

Nochtadh: IFRS 7.24E c

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le hidirbheart. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hathrú ar luach réamhghnéithe conarthaí réamhcheaptha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsThatHedgeTimeperiodRelatedHedgedItems

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le tréimhse ama

Nochtadh: IFRS 7.24E c

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hathrú ar luach réamhghnéithe conarthaí réamhcheaptha lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le tréimhse ama. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsThatHedgeTransactionRelatedHedgedItems

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach réamhghnéithe conarthaí réamhcheaptha lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le hidirbheart

Nochtadh: IFRS 7.24E c

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hathrú ar luach réamhghnéithe conarthaí réamhcheaptha lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le hidirbheart. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptions

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach amluacha roghanna

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach amluacha roghanna

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptionsThatHedgeTimeperiodRelatedHedgedItems

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach amluacha roghanna lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le tréimhse ama

Nochtadh: IFRS 7.24E b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le tréimhse ama. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptionsThatHedgeTransactionRelatedHedgedItems

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, athrú ar luach amluacha roghanna lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le hidirbheart.

Nochtadh: IFRS 7.24E b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna lena bhfálaítear míreanna fálaithe a bhaineann le tréimhse ama. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxExchangeDifferencesOnTranslation

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le difríochtaí malartaithe le linn do ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha a bheith á n-aistriú. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxExchangeDifferencesOnTranslationOfForeignOperationsAndHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

Cleachtas coiteann: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, arb ionann é agus comhiomlán difríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxExchangeDifferencesOnTranslationOfForeignOperationsAndHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú agus fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxExchangeDifferencesOnTranslationOtherThanTranslationOfForeignOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar oibríochtaí eachtracha a aistriú, seachas oibríochtaí eachtracha a aistriú

Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le difríochtaí malartaithe i ngeall ar ráitis airgeadais máthairchuideachta a aistriú nó eintiteas saorsheasaimh chuig airgeadra tuairiscithe difriúil. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 4.1.2A de IFRS 9 á cur i bhfeidhm. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

commentaryGuidance

NÁ bain úsáid as an ngné seo le haghaidh ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le hionstraimí cothromais a ainmnítear ar luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IFRS 9 á cur i bhfeidhm, nach bhfuil athaicmithe ina bhrabús nó ina chaillteanas. Ina ionad sin, bain úsáid as an ngné ‘Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) as infheistíochtaí in ionstraimí cothromais’.

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesFromInvestmentsInEquityInstruments

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ó infheistíochtaí in ionstraimí cothromais

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) ó athruithe i luach cóir infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus mír 5.7.5 de IRFS 9 á cur i bhfeidhm. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar ionstraimí fálúcháin lena bhfálaítear infheistíochtaí in ionstraimí cothromais

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) ar ionstraimí fálúcháin lena bhfálaítear infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe

Nochtadh: IAS 1.7, Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe, lena gcuimsítear gnóthachain agus caillteanais achtúireacha; an toradh ar shócmhainní plean, gan méideanna a áirítear in ús glan ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a áireamh; agus aon athrú ar éifeacht na huasteorann sócmhainne, gan méideanna a áirítear in ús glan ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a áireamh. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Pleananna sochair shainithe [member]; Sócmhainní plean [member]; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as gnóthachan (caillteanas) ar atomhas ioncaim chuimsithigh eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnRemeasurementsOfDefinedBenefitPlansAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnRevaluation

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar athluacháil maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní ceart úsáide agus sócmhainní doláimhsithe

Nochtadh: IAS 1.7, Nochtadh: IAS 1.91 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le gnóthachain (caillteanais) i ndáil le hathruithe ar bharrachas athluachála maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní ceart úsáide agus sócmhainní doláimhsithe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Barrachas athluachála]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

Nochtadh: IAS 1.91 a, Nochtadh: IAS 39.102 a, Nochtadh: IFRS 9.6.5.13 a

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, tar éis coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe agus a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas ina dhiaidh sin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, ioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.7, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.90

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas ina dhiaidh sin. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.22 b, Nochtadh: IFRS 14.35

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossAbstract

 

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

 

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le míreanna nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 14.22 a, Nochtadh: IFRS 14.35

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a bhaineann leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála atá bainteach le míreanna nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.82A, Cleachtas coiteann: IAS 1.IG6

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Iomlán an ioncaim chuimsithigh eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

Sampla: IAS 1.82A, Sampla: IAS 1.IG6

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Iomlán an ioncaim chuimsithigh eile a athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.82A, Cleachtas coiteann: IAS 1.IG6

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Iomlán an ioncaim chuimsithigh eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

ifrs-full

OtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax

X duration, credit

label

Ioncam cuimsitheach eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

Sampla: IAS 1.82A, Sampla: IAS 1.IG6

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Iomlán an ioncaim chuimsithigh eile nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

ifrs-full

OtherContingentLiabilitiesMember

member

label

Dliteanais theagmhasacha eile [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanais theagmhasacha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

OtherCurrentAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní reatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní reatha]

ifrs-full

OtherCurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfOtherNoncurrentBorrowings

X instant, credit

label

Iasachtaí reatha eile agus cion reatha iasachtaí neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An líon iasachtaí reatha eile agus cion reatha iasachtaí neamhreatha eile. [Féach: Iasachtaí eile]

ifrs-full

OtherCurrentFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais reatha eile

Nochtadh: IAS 1.54 d

documentation

An méid sócmhainní airgeadais reatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní airgeadais eile; Sócmhainní airgeadais reatha]

ifrs-full

OtherCurrentFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais reatha eile

Nochtadh: IAS 1.54 m, Nochtadh: IFRS 12.B13 b

documentation

An méid dliteanas airgeadais reatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais airgeadais eile; Dliteanais airgeadais reatha]

ifrs-full

OtherCurrentLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas reatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais reatha]

ifrs-full

OtherCurrentNonfinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgeadais reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní neamhairgeadais reatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

OtherCurrentNonfinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais neamhairgeadais reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas neamhairgeadais reatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais airgeadais eile]

ifrs-full

OtherCurrentPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid suimeanna iníoctha reatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherCurrentReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha eile

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha eile. [Féach: Suimeanna infhaighte eile]

ifrs-full

OtherDebtInstrumentsHeld

X instant, debit

label

Ionstraimí fiachais eile arna sealbhú

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ionstraimí fiachais arna sealbhú ag an eintiteas nach nochtann sé ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Ionstraimí fiachais arna sealbhú]

ifrs-full

OtherDecreasesAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised

(X) duration

label

Laghduithe eile, difríocht chomhiomlán idir luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

Sampla: IFRS 7.28 b, Sampla: IFRS 7.IG14

documentation

An laghdú ar an difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt ar ionstraimí airgeadais atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh an agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

negatedLabel

Laghduithe eile, difríocht chomhiomlán idir luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

ifrs-full

OtherDifferencesToCashAndCashEquivalentsInStatementOfCashFlows

(X) instant, credit

label

Difríochtaí eile in airgead agus coibhéisí airgid i ráiteas ar shreafaí airgid

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

An méid difríochtaí idir airgead agus coibhéisí airgid sa ráiteas ar shreafaí airgid agus an ráiteas ar an staid airgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

negatedLabel

Difríochtaí eile in airgead agus coibhéisí airgid i ráiteas ar shreafaí airgid

ifrs-full

OtherDisposalsOfAssetsMember

member

label

Diúscairtí eile sócmhainní [member]

Sampla: IAS 10.22 c

documentation

Seasann an ball seo do dhiúscairtí sócmhainní nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherEmployeeExpense

X duration, debit

label

Speansas eile fostaithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.5

documentation

An méid speansas fostaí nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherEnvironmentRelatedContingentLiabilityMember

member

label

Dliteanas teagmhasach eile a bhaineann leis an gcomhshaol [member]

Cleachtas coiteann: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach a bhaineann leis an gcomhshaol nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

OtherEnvironmentRelatedProvisionMember

member

label

Foráil eile a bhaineann leis an gcomhshaol [member]

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

Seasann an ball seo d’fhoráil a bhaineann leis an gcomhshaol nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

OtherEquityInterest

X instant, credit

label

Ús cothromais eile

Sampla: IAS 1.78 e

documentation

An méid úis cothromais atá ag eintiteas gan scairchaipiteal nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherEquityInterestMember

member

label

Ús cothromais eile [member]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo don ús cothromais atá ag eintiteas gan scairchaipiteal nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherEquitySecuritiesMember

member

label

Urrúis chothromais eile [member]

Sampla: IFRS 13.94, Sampla: IFRS 13.IE60

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí cothromais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherExpenseByFunction

(X) duration, debit

label

Speansas eile, de réir feidhme

Sampla: IAS 1.103, Nochtadh: IAS 1.99, Nochtadh: IAS 26.35 b (vii)

documentation

An méid speansas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna nuair a úsáideann an t-eintiteas an fhoirm ‘feidhm chostais’ dá anailís ar speansais.

negatedTerseLabel

Speansas eile

ifrs-full

OtherExpenseByNature

X duration, debit

label

Speansais eile, de réir a gcineáil

Sampla: IAS 1.102, Nochtadh: IAS 1.99

documentation

An méid speansas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna nuair a úsáideann an t-eintiteas an fhoirm ‘cineál speansais’ dá anailís ar speansais. [Féach: Speansais, de réir a gcineáil]

negatedTerseLabel

Speansais eile

terseLabel

Speansais eile

ifrs-full

OtherFeeAndCommissionExpense

(X) duration, debit

label

Speansas eile a bhaineann le táillí agus coimisiúin

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais táillí agus coimisiún nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Speansas táillí agus coimisiúin]

negatedLabel

Speansas eile a bhaineann le táillí agus coimisiúin

ifrs-full

OtherFeeAndCommissionIncome

X duration, credit

label

Ioncam eile ó tháillí agus ó choimisiún

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim ó tháillí agus coimisiúin nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Ioncam ó tháillí agus ó choimisiún]

ifrs-full

OtherFinanceCost

X duration, debit

label

Costas airgeadais eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid costas airgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Costais airgeadais]

ifrs-full

OtherFinanceIncome

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim airgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Ioncam airgeadais]

ifrs-full

OtherFinanceIncomeCost

X duration, credit

label

Ioncam airgeadais eile (costas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim nó costais airgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Ioncam airgeadais (costas)]

ifrs-full

OtherFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais eile

Nochtadh: IAS 1.54 d

documentation

An méid sócmhainní airgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

OtherFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais eile

Nochtadh: IAS 1.54 m

documentation

An méid dliteanas airgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

OtherGainsLosses

X duration, credit

label

Gnóthachain eile (caillteanais)

Cleachtas coiteann: IAS 1.102, Cleachtas coiteann: IAS 1.103

documentation

Na gnóthachain (caillteanais) nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherImpairedAssetsMember

member

label

Sócmhainní lagaithe eile [member]

Sampla: IAS 36.127

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní lagaithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherIncome

X duration, credit

label

Ioncam eile

Sampla: IAS 1.102, Sampla: IAS 1.103, Nochtadh: IAS 26.35 b (iv)

documentation

An méid ioncaim oibriúcháin nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherIncomeExpenseFromSubsidiariesJointlyControlledEntitiesAndAssociates

X duration, credit

label

Ioncam eile (speansas) ó fhochuideachtaí, eintitis agus comhlachaithe comhrialaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim nó speansais ó fhochuideachtaí, eintitis agus comhlachaithe comhrialaithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

OtherIncreasesAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognised

X duration

label

Méaduithe eile, difríocht chomhiomlán idir luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas

Sampla: IFRS 7.28 b, Sampla: IFRS 7.IG14

documentation

An méadú ar an difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh agus an praghas idirbhirt ar ionstraimí airgeadais atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Difríocht chomhiomlán idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh an agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

OtherIndividuallyImmaterialComponentsOfOtherComprehensiveIncomeBeforeTax

X duration, credit

label

Comhpháirteanna eile d’ioncam cuimsitheach eile atá neamhábhartha go haonarach, roimh cháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile atá neamhábhartha go haonarach, roimh cháin, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin]

ifrs-full

OtherIndividuallyImmaterialComponentsOfOtherComprehensiveIncomeNetOfTax

X duration, credit

label

Comhpháirteanna eile d’ioncam cuimsitheach eile atá neamhábhartha go haonarach, glan ó cháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile atá neamhábhartha go haonarach, glan ó cháin, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsFinancingActivities

X duration, debit

label

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Nochtadh: IAS 7.21

documentation

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

terseLabel

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid eile

ifrs-full

OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Nochtadh: IAS 7.21

documentation

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

terseLabel

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid eile

ifrs-full

OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsOperatingActivities

X duration, debit

label

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Nochtadh: IAS 7.14

documentation

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid, a aicmítear mar gníomhaíochtaí oibriúcháin, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

terseLabel

Insreafaí (eis-sreafaí) airgid eile

ifrs-full

OtherIntangibleAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe eile

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

OtherIntangibleAssetsMember

member

label

Sócmhainní doláimhsithe eile [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

OtherInventories

X instant, debit

label

Fardail reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

An méid fardail nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Fardail]

ifrs-full

OtherLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssued

X instant, credit

label

Dliteanais eile faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22

documentation

An méid dliteanas faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais eisithe nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint]

ifrs-full

OtherLongtermBenefits

X duration, debit

label

Sochair fhadtéarmacha eile fostaithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.158

documentation

An méid sochar fadtéarmach fostaithe seachas sochair iarfhostaíochta agus sochair foirceanta. Féadfar a áireamh le sochair den sórt sin neamhláithreachtaí fadtéarmacha le pá, sochair iubhaile nó fadseirbhíse, sochair mhíchumais fhadtéarmacha, comhroinnt brabúis fhadtéarmach agus bónais agus luach saothair iarchurtha fadtéarmach. [Féach: Speansas maidir le sochair fostaí]

ifrs-full

OtherLongtermProvisions

X instant, credit

label

Soláthairtí neamhreatha eile

Nochtadh: IAS 1.78 d

documentation

An méid soláthairtí neamhreatha seachas soláthairtí maidir le sochair fostaí. [Féach: Soláthairtí neamhreatha]

ifrs-full

OtherMaterialActuarialAssumptions

X.XX instant

label

Boinn tuisceana achtúireacha ábhartha eile

Cleachtas coiteann: IAS 19.144

documentation

Aon bhonn tuisceana ábhartha eile a úsáidtear mar thoimhde achtúireach suntasach chun luach reatha oibleagáide sochair shainithe a chinneadh. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]; Oibleagáid sochair shainithe, ag an luach reatha]

ifrs-full

OtherMaterialActuarialAssumptionsMember

member

label

Toimhdí achtúireacha ábhartha eile [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.145

documentation

Seasann an ball seo do bhoinn tuisceana achtúireacha ábhartha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

OtherMaterialNoncashItems

X duration, debit

label

Míreanna neamhairgid ábhartha eile

Nochtadh: IFRS 8.23 i, Nochtadh: IFRS 8.28 e

documentation

An méid míreanna neamhairgid ábhartha seachas dímheas agus amúchadh.

ifrs-full

OtherNoncurrentAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní neamhreatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

ifrs-full

OtherNoncurrentFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní airgeadais neamhreatha eile

Nochtadh: IAS 1.54 d

documentation

An méid sócmhainní airgeadais neamhreatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní airgeadais eile]

ifrs-full

OtherNoncurrentFinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais neamhreatha eile

Nochtadh: IAS 1.54 m, Nochtadh: IFRS 12.B13 c

documentation

An méid dliteanas airgeadais neamhreatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais airgeadais eile]

ifrs-full

OtherNoncurrentLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas neamhreatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais neamhreatha]

ifrs-full

OtherNoncurrentNonfinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgeadais neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní neamhairgeadais neamhreatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

OtherNoncurrentNonfinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais neamhairgeadais neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas neamhairgeadais neamhreatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais airgeadais eile]

ifrs-full

OtherNoncurrentPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid suimeanna iníoctha neamhreatha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherNoncurrentReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte neamhreatha eile

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte neamhreatha eile. [Féach: Suimeanna infhaighte eile]

ifrs-full

OtherNonfinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní neamhairgeadais eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní neamhairgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

OtherNonfinancialLiabilities

X instant, credit

label

Dliteanais neamhairgeadais eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas neamhairgeadais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Dliteanais airgeadais eile]

ifrs-full

OtherOperatingIncomeExpense

X duration, credit

label

Ioncam oibriúcháin eile (speansas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim oibriúcháin (speansas) nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méideanna iníoctha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherPriceRiskMember

member

label

Praghasriosca eile [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a (ii), Nochtadh: IFRS 7 - Téarmaí sainmhínithe

documentation

Seasann an ball seo do chineál riosca margaidh lena léirítear an riosca go luaineoidh luach cóir nó sreafaí airgid todhchaí ionstraime airgeadais de thoradh athruithe i bpraghsanna margaidh (seachas iad sin a eascraíonn as riosca ráta úis nó riosca airgeadra), cibé acu a tharlaíonn na hathruithe sin i ngeall ar fhachtóirí a bhaineann go sonrach leis an ionstraim airgeadais aonair nó lena eisitheoir, nó i ngeall ar fhachtóirí a dhéanann difear do na hionstraimí airgeadais comhchosúla uile a thrádáiltear sa mhargadh. [Féach: Riosca airgeadra [member]; Riosca ráta úis [member]; Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

OtherPropertyPlantAndEquipment

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh eile

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

OtherPropertyPlantAndEquipmentMember

member

label

Maoin, gléasra agus trealamh eile [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear maoin, gléasra agus trealamh nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

OtherProvisions

X instant, credit

label

Forálacha eile

Nochtadh: IAS 1.78 d, Nochtadh: IAS 37.84 a

documentation

An méid soláthairtí seachas soláthairtí maidir le sochair fostaí. [Féach: Soláthairtí]

totalLabel

Iomlán soláthairtí eile

periodStartLabel

Soláthairtí eile ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Soláthairtí eile ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

OtherProvisionsAbstract

 

label

Soláthairtí eile [abstract]

 

ifrs-full

OtherProvisionsMember

member [default]

label

Soláthairtí eile [member]

Nochtadh: IAS 37.84

documentation

Seasann an ball seo d’fhorálacha seachas soláthairtí le haghaidh sochair fostaithe. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí soláthairtí eile’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

OtherReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte eile

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid is infhaighte ag an eintiteas nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OtherRegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X instant, credit

label

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.25, Sampla: IFRS 14.IE5

documentation

An méid iarmhéideanna sochair i gcuntas iarchurtha rialála nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

OtherRegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X instant, debit

label

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Sampla: IFRS 14.25, Sampla: IFRS 14.IE5

documentation

An méid iarmhéideanna dochair i gcuntas iarchurtha rialála nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

OtherRelatedPartiesMember

member

label

Páirtithe gaolmhara eile [member]

Nochtadh: IAS 24.19 g

documentation

Seasann an ball seo do pháirtithe gaolmhara nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

OtherReserves

X instant, credit

label

Cúlchistí eile

Sampla: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear na cúlchistí caipitil laistigh de chothromas, gan tuilleamh coimeádta san áireamh. [Féach: Tuilleamh coimeádta]

ifrs-full

OtherReservesMember

member

label

Cúlchistí eile [member]

Nochtadh: IAS 1.106, Nochtadh: IAS 1.79 b

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear na cúlchistí caipitil laistigh de chothromas, gan tuilleamh coimeádta san áireamh. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cúlchistí laistigh de chothromas’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Tuilleamh coimeádta]

ifrs-full

OtherRevenue

X duration, credit

label

Ioncam eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as foinsí nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas ná nóta céanna. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

OtherReversalsOfProvisions

X duration, credit

label

Cealuithe eile soláthairtí

Nochtadh: IAS 1.98 g

documentation

An méid cealuithe soláthairtí nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

OtherShorttermEmployeeBenefits

X duration, debit

label

Sochair ghearrthéarmacha fostaithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.9

documentation

An méid speansais ó shochair fostaí (seachas sochair fhoirceanta), a bhfuil coinne leo a bheith socraithe go hiomlán laistigh de 12 mhí tar éis deireadh na tréimhse tuairiscithe bliantúla ina soláthraíonn na fostaithe na seirbhísí gaolmhara, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Speansas maidir le sochair fostaí]

ifrs-full

OtherShorttermProvisions

X instant, credit

label

Soláthairtí reatha eile

Nochtadh: IAS 1.78 d

documentation

An méid soláthairtí reatha seachas soláthairtí maidir le sochair fostaí. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

OtherTangibleOrIntangibleAssetsTransferred

X instant, credit

label

Sócmhainní inláimhsithe nó doláimhsithe eile aistrithe

Nochtadh: IFRS 3.B64 f (ii)

documentation

Luach cóir, ar dháta éadála, sócmhainní inláimhsithe nó doláimhsithe eile (lena n-áirítear gnólacht nó fochuideachta an fhaighteora) aistrithe mar chomaoin i gcomhcheangal gnó, nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Comhcheangail ghnó [member]]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

OtherTaxEffectsForReconciliationBetweenAccountingProfitAndTaxExpenseIncome

X duration, debit

label

Iarmhairtí cánach eile le réiteach idir brabús cuntasaíochta agus speansas cánach (ioncam)

Nochtadh: IAS 12.81 c (i)

documentation

An méid a léiríonn an difríocht idir an speansas cánach (ioncam) agus táirge an bhrabúis cuntasaíochta iolraithe faoin ráta(í) cánach is infheidhme nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Brabús cuntasaíochta; Ráta cánach is infheidhme]

ifrs-full

OtherTaxRateEffectsForReconciliationBetweenAccountingProfitAndTaxExpenseIncome

X.XX duration

label

Iarmhairtí eile an ráta cánach le réiteach idir brabús cuntasaíochta agus speansas cánach (ioncam)

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

Iarmhairtí an ráta cánach, go comhiomlán, maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach éifeachtach agus an ráta cánach is infheidhme nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa réiteach. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme]

ifrs-full

OtherTemporaryDifferencesMember

member

label

Difríochtaí sealadacha eile [member]

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 g

documentation

Seasann an ball seo do dhifríochtaí sealadacha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]]

ifrs-full

OtherTradingIncomeExpense

X duration, credit

label

Ioncam trádála eile (speansas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim trádála (speansas) nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Ioncam trádála (speansas)]

ifrs-full

OtherWorkPerformedByEntityAndCapitalised

X duration, credit

label

Obair eile arna déanamh ag an eintiteas agus arna caipitliú

Cleachtas coiteann: IAS 1.85, Sampla: IAS 1.IG6

documentation

An méid d’obair dhílse an eintitis arna caipitliú ó mhíreanna a aicmíodh ar dtús báire mar chostais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

OutflowsOfCashFromInvestingActivities

X duration, credit

label

Eis-sreafaí airgid ó ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh gníomhaíochtaí infheistíochta.

ifrs-full

OutputOfAgriculturalProduce

X.XX duration

label

Aschur ó tháirgí talmhaíochta

Cleachtas coiteann: IAS 41.46 b (ii)

documentation

Aschur ó tháirgí talmhaíochta eintitis.

ifrs-full

OutstandingBalancesForRelatedPartyTransactionsAbstract

 

label

Iarmhéideanna gan íoc le haghaidh idirbheart páirtithe gaolmhara [abstract]

 

ifrs-full

OutstandingCommitmentsMadeByEntityRelatedPartyTransactions

X instant, credit

label

Ceangaltais le híoc arna ndéanamh ag eintiteas, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Nochtadh: IAS 24.18 b

documentation

An méid ceangaltas le híoc arna ndéanamh ag an eintiteas in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

OutstandingCommitmentsMadeOnBehalfOfEntityRelatedPartyTransactions

X instant, credit

label

Ceangaltais le híoc arna ndéanamh thar ceann eintitis, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Nochtadh: IAS 24.18 b

documentation

An méid ceangaltas le híoc arna ndéanamh thar ceann an eintitis in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

OwneroccupiedPropertyMeasuredUsingInvestmentPropertyFairValueModel

X instant, debit

label

Maoin úinéir-áitithe arna tomhas ag úsáid na samhla luacha chóir le haghaidh maoin infheistíochta

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 16.29B

documentation

An méid maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear maoin úinéir-áitithe arna tomhas ag úsáid na samhla luacha chóir le haghaidh maoin infheistíochta ag cur mír 29A de IAS 16 i bhfeidhm. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

OwneroccupiedPropertyMeasuredUsingInvestmentPropertyFairValueModelMember

member

label

Maoin úinéir-áitithe arna tomhas ag úsáid na samhla luacha chóir le haghaidh maoin infheistíochta [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 16.29B

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear maoin úinéir-áitithe arna tomhas ag úsáid na samhla luacha chóir le haghaidh maoin infheistíochta ag cur mír 29A de IAS 16 i bhfeidhm. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ParentMember

member

label

Máthairchuideachta [member]

Nochtadh: IAS 24.19 a

documentation

Seasann an ball seo d’eintiteas a rialaíonn eintiteas amháin nó níos mó.

ifrs-full

ParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesAbstract

 

label

Ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna [abstract]

 

ifrs-full

ParticipationInDefinedBenefitPlanThatSharesRisksBetweenGroupEntitiesRelatedPartyTransactions

X duration

label

Rannpháirtíocht i bplean sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis grúpaí, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.22

documentation

An méid rannpháirtíochta ag an eintiteas i bplean sochair shainithe a roinneann rioscaí idir eintitis ghrúpaí. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]; Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ParValuePerShare

X.XX instant

label

Parluach in aghaidh na scaire

Nochtadh: IAS 1.79 a (iii)

documentation

An luach ainmniúil in aghaidh na scaire.

ifrs-full

PastDueStatusAxis

axis

label

Stádas thar téarma [axis]

Sampla: IFRS 7.35N, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

PastDueStatusMember

member [default]

label

Stádas thar téarma [member]

Sampla: IFRS 7.35N, Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.37

documentation

Seasann an ball seo do gach stádas thar téarma. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Stádas thar téarma’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

PastServiceCostAndGainsLossesArisingFromSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse roimhe agus caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí

Nochtadh: IAS 19.141 d

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as costas seirbhíse roimhe agus caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí. [Féach: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

netLabel

Glanmhéadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse roimhe agus gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí

ifrs-full

PastServiceCostAndGainsLossesArisingFromSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAssetAbstract

 

label

Costas seirbhíse roimhe agus gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí, glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

PastServiceCostAndLossesGainsArisingFromSettlementsDefinedBenefitPlans

X duration, debit

label

Costas seirbhíse roimhe agus caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid speansais (ioncam) a leanann as costas seirbhíse roimhe agus caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí. [Féach: Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe; Costas seirbhíse reatha, pleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse roimhe agus caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí]

totalLabel

Iomlán an chostais seirbhíse roimhe agus caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí, pleananna sochair shainithe

ifrs-full

PastServiceCostAndLossesGainsArisingFromSettlementsDefinedBenefitPlansAbstract

 

label

Costas seirbhíse roimhe agus caillteanais (gnóthachain) a eascraíonn as socraíochtaí, pleananna sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

PastServiceCostDefinedBenefitPlans

X duration, debit

label

Costas seirbhíse reatha, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid speansais (ioncam) a leanann as costas seirbhíse roimhe. Is éard is costas seirbhíse roimhe seo ann an t-athrú ar luach reatha na hoibleagáide sochair shainithe le haghaidh seirbhís fostaí i dtréimhsí roimhe sin, athrú a eascraíonn as leasú ar phlean (plean sochair shainithe a thabhairt isteach, a aistarraingt, nó athruithe a dhéanamh air) nó ciorrú (laghdú suntasach arna dhéanamh ag an eintiteas ar an líon fostaithe a chumhdaítear le plean). [Féach: Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse roimhe]

ifrs-full

PastServiceCostNetDefinedBenefitLiabilityAsset

X duration, credit

label

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse roimhe

Nochtadh: IAS 19.141 d

documentation

An méadú (laghdú) ar an nglandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as costas seirbhíse roimhe. Is éard is costas seirbhíse roimhe seo ann an t-athrú ar luach reatha na hoibleagáide sochair shainithe le haghaidh seirbhís fostaí i dtréimhsí roimhe sin, athrú a eascraíonn as leasú ar phlean (plean sochair shainithe a thabhairt isteach, a aistarraingt, nó athruithe a dhéanamh air) nó ciorrú (laghdú suntasach arna dhéanamh ag an eintiteas ar an líon fostaithe a chumhdaítear le plean). [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

PayablesForPurchaseOfEnergy

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha chun fuinneamh a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha chun fuinneamh a cheannach.

ifrs-full

PayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha chun sócmhainní neamhreatha a cheannach. [Féach: Sócmhainní neamhreatha]

ifrs-full

PayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha ar shlándáil shóisialta agus cánacha seachas cáin ioncaim

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid íocaíochta atá dlite ar shlándáil shóisialta agus cánacha seachas cáin ioncam. Áirítear le cánacha ioncaim gach cáin intíre agus eachtrach atá bunaithe ar bhrabúis inchánach. Áirítear le cánacha ioncaim freisin cánacha, amhail cánacha siarchoinneálacha atá iníoctha ag fochuideachta, gnólacht comhlachaithe nó comhshocrú maidir le dáileacháin chuig an eintiteas tuairiscithe.

ifrs-full

PaymentsForDebtIssueCosts

X duration, credit

label

Íocaíochtaí i gcomhair costas fiachais arna n-eisiúint

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

Eis-sreabhadh airgid as costais fiachais arna n-eisiúint.

ifrs-full

PaymentsForDevelopmentProjectExpenditure

X duration, credit

label

Íocaíochtaí i gcomhair caiteachais ar thionscadal forbartha

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid i gcomhair caiteachais a bhaineann le tionscadail forbartha.

ifrs-full

PaymentsForExplorationAndEvaluationExpenses

X duration, credit

label

Íocaíochtaí i gcomhair speansas taiscéalaíochta agus meastóireachta

Cleachtas coiteann: IAS 7.14

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid i gcomhair speansas arna dtabhú ag eintiteas i ndáil le taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha sular féidir an fhéidearthacht theicniúil agus an inmharthanacht tráchtála a bhaineann le hastarraingt acmhainne mianraí a léiriú.

ifrs-full

PaymentsForPremiumsAndClaimsAnnuitiesAndOtherPolicyBenefits

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí le haghaidh préimheanna agus éileamh, blianachtaí agus tairbhí beartais eile

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 7.14 e

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh préimheanna agus éileamh, blianachtaí agus tairbhí beartais eile.

negatedLabel

Íocaíochtaí le haghaidh préimheanna agus éileamh, blianachtaí agus tairbhí beartais eile

ifrs-full

PaymentsForShareIssueCosts

X duration, credit

label

Íocaíochtaí i gcomhair costas eisiúna scaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh costas eisiúna scaireanna.

ifrs-full

PaymentsFromChangesInOwnershipInterestsInSubsidiaries

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí ó athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu

Nochtadh: IAS 7.42 A, Nochtadh: IAS 7.42B

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

negatedLabel

Íocaíochtaí ó athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu

ifrs-full

PaymentsFromContractsHeldForDealingOrTradingPurpose

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí ó chonarthaí arna sealbhú chun críche déileála nó trádála

Sampla: IAS 7.14 g

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh conarthaí arna sealbhú chun críche déileála nó trádála.

negatedLabel

Íocaíochtaí ó chonarthaí arna sealbhú chun críche déileála nó trádála

ifrs-full

PaymentsFromPlanNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as íocaíochtaí ó phlean

Nochtadh: IAS 19.141 g

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as íocaíochtaí ón bplean. [Féach: Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn)]

commentaryGuidance

Maidir le laghduithe ar luach láithreach oibleagáide sochar sainithe nó glandliteanais sochair shainithe a leanann as íocaíochtaí ó phlean, ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach. Maidir le laghduithe ag luach cóir sócmhainní plean a leanann as íocaíochtaí ó phlean, léirítear leo méadú ar an nglandliteanas sochair shainithe (atá coibhéiseach le laghdú ar ghlansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart iad a chlibeáil le luach diúltach.

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as íocaíochtaí ó phlean

ifrs-full

PaymentsInRespectOfSettlementsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as íocaíochtaí i leith socraíochtaí

Nochtadh: IAS 19.141 g

documentation

An laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as íocaíochtaí ón bplean i leith socraíochtaí. [Féach: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Pleananna sochair shainithe [member]]

commentaryGuidance

Maidir le laghduithe ar luach láithreach oibleagáide sochar sainithe nó glandliteanais sochair shainithe a leanann as íocaíochtaí i leith socraíochtaí, ba cheart iad a chlibeáil le luach deimhneach. Maidir le laghduithe ag luach cóir sócmhainní plean a leanann as íocaíochtaí i leith socraíochtaí, léirítear leo méadú ar an nglandliteanas sochair shainithe (atá coibhéiseach le laghdú ar ghlansócmhainn sochair shainithe) agus ba cheart iad a chlibeáil le luach diúltach.

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as íocaíochtaí i leith socraíochtaí

ifrs-full

PaymentsInRespectOfSettlementsReimbursementRights

(X) duration, credit

label

Laghdú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as íocaíochtaí i leith socraíochtaí

Nochtadh: IAS 19.141 g

documentation

An laghdú (méadú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as íocaíochtaí i leith socraíochtaí. [Féach: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as gnóthachain (caillteanais) a eascraíonn as socraíochtaí; Pleananna sochair shainithe [member]]

negatedLabel

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a leanann as íocaíochtaí i leith socraíochtaí

ifrs-full

PaymentsOfLeaseLiabilitiesClassifiedAsFinancingActivities

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí dliteanas léasa, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Sampla: IAS 7.17 e

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun dliteanais léasa a íoc, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin. [Féach: Dliteanais léasa]

negatedTerseLabel

Íocaíochtaí dliteanas léasa

ifrs-full

PaymentsOfOtherEquityInstruments

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí ionstraimí cothromais eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid ar íocaíochtaí le haghaidh ionstraimí cothromais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

negatedLabel

Íocaíochtaí ionstraimí cothromais eile

ifrs-full

PaymentsToAcquireOrRedeemEntitysShares

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí chun scaireanna eintitis a fháil nó a fhuascailt

Sampla: IAS 7.17 b

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun scaireanna eintitis a fháil nó a fhuascailt.

negatedLabel

Íocaíochtaí chun scaireanna eintitis a fháil nó a fhuascailt

ifrs-full

PaymentsToAndOnBehalfOfEmployees

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí le fostaithe agus thar a gceann

Sampla: IAS 7.14 d

documentation

An t-eis-sreabhadh le fostaithe, agus thar a gceann.

negatedLabel

Íocaíochtaí le fostaithe agus thar a gceann

ifrs-full

PaymentsToManufactureOrAcquireAssetsHeldForRentalToOthersAndSubsequentlyHeldForSale

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí chun sócmhainní a mhonarú nó a fháil, sócmhainní arna sealbhú lena ligean ar cíos le páirtithe eile agus arna sealbhú ina dhiaidh sin lena ndíol

Sampla: IAS 7.14

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní a mhonarú nó a fháil, sócmhainní arna sealbhú lena ligean ar cíos le páirtithe eile agus arna sealbhú ina dhiaidh sin lena ndíol.

negatedLabel

Íocaíochtaí chun sócmhainní a mhonarú nó a fháil, sócmhainní arna sealbhú lena ligean ar cíos le páirtithe eile agus arna sealbhú ina dhiaidh sin lena ndíol

ifrs-full

PaymentsToSuppliersForGoodsAndServices

(X) duration, credit

label

Íocaíochtaí le soláthróirí as earraí agus seirbhísí

Sampla: IAS 7.14 c

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le soláthróirí as earraí agus seirbhísí.

negatedLabel

Íocaíochtaí le soláthróirí as earraí agus seirbhísí

ifrs-full

PaymentsToSuppliersForGoodsAndServicesAndToAndOnBehalfOfEmployees

X duration, credit

label

Íocaíochtaí le soláthróirí as earraí agus seirbhísí agus le fostaithe agus thar a gceann

Cleachtas coiteann: IAS 7.14

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid i gcomhair íocaíochtaí le soláthróirí as earraí agus seirbhísí agus le fostaithe agus thar a gceann.

ifrs-full

PensionDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna sochair shainithe pinsin [member]

Cleachtas coiteann: IAS 19.138 b

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe pinsin. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

PercentageOfEntitysRevenue

X.XX duration

label

Céatadán d’ioncam an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 8.34

documentation

An céatadán d’ioncam an eintitis. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInActuarialAssumption

X.XX instant

label

Céatadán de laghdú ar thoimhde achtúireach a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach

Nochtadh: IAS 19.145 a

documentation

An céatadán den laghdú ar an toimhde achtúireach a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid chun luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X.XX instant

label

Céatadán de laghdú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach ar athróg riosca a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a

documentation

Céatadán den laghdú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach ar an athróg riosca a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputAssets

X.XX instant

label

Céatadán de laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An céatadán de laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid i dtomhas luach cóir sócmhainní.

commentaryGuidance

Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh laghduithe a shloinntear ina gcéatadáin in ionchuir nach sloinntear ina gcéatadáin — laghdú 2 faoin gcéad ar shreafaí airgid, mar shampla. Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh laghduithe a shloinntear ina bpointí céatadáin in ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — laghdú 2 phointe céatadáin ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 6 faoin gcéad, mar shampla. Ná bain úsáid as an ngné seo le haghaidh athruithe coibhneasta ar ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin —mar shampla, laghdú 2 faoin gcéad ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 7.84 faoin gcéad (i.e. iolraithe faoi 0.98). I gcásanna den sórt sin, cruthaigh gnéithe fairsingithe.

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments

X.XX instant

label

Céatadán de laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis.

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An céatadán de laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid i dtomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis.

commentaryGuidance

Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh laghduithe a shloinntear ina gcéatadáin in ionchuir nach sloinntear ina gcéatadáin — laghdú 2 faoin gcéad ar shreafaí airgid, mar shampla. Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh laghduithe a shloinntear ina bpointí céatadáin in ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — laghdú 2 phointe céatadáin ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 6 faoin gcéad, mar shampla. Ná bain úsáid as an ngné seo le haghaidh athruithe coibhneasta ar ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin —mar shampla, laghdú 2 faoin gcéad ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 7.84 faoin gcéad (i.e. iolraithe faoi 0.98). I gcásanna den sórt sin, cruthaigh gnéithe fairsingithe.

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleDecreaseInUnobservableInputLiabilities

X.XX instant

label

Céatadán de laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An céatadán de laghdú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid i dtomhas luach cóir dliteanas.

commentaryGuidance

Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh laghduithe a shloinntear ina gcéatadáin in ionchuir nach sloinntear ina gcéatadáin — laghdú 2 faoin gcéad ar shreafaí airgid, mar shampla. Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh laghduithe a shloinntear ina bpointí céatadáin in ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — laghdú 2 phointe céatadáin ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 6 faoin gcéad, mar shampla. Ná bain úsáid as an ngné seo le haghaidh athruithe coibhneasta ar ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin —mar shampla, laghdú 2 faoin gcéad ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 7.84 faoin gcéad (i.e. iolraithe faoi 0.98). I gcásanna den sórt sin, cruthaigh gnéithe fairsingithe.

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInActuarialAssumption

X.XX instant

label

Céatadán de mhéadú ar thoimhde achtúireach a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach

Nochtadh: IAS 19.145 a

documentation

An céatadán den mhéadú ar an toimhde achtúireach a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid chun luach láithreach oibleagáide sochar sainithe a chinneadh. [Féach: Toimhdí achtúireacha [member]]

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInRiskExposureThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17

X.XX instant

label

Céatadán de mhéadú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach ar athróg riosca a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a

documentation

An céatadán de mhéadú a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach ar athróg riosca a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputAssets

X.XX instant

label

Céatadán de mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An céatadán de mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid i dtomhas luach cóir sócmhainní.

commentaryGuidance

Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh méaduithe a shloinntear ina gcéatadáin in ionchuir nach sloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 faoin gcéad ar shreafaí airgid, mar shampla. Bain úsáid as an ngné seo freisin le haghaidh méaduithe a shloinntear ina bpointí céatadáin in ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 phointe céatadáin ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 10 faoin gcéad, mar shampla. Ná bain úsáid as an ngné seo le haghaidh athruithe coibhneasta ar ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 faoin gcéad ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 8.16 faoin gcéad (i.e. iolraithe faoi 1.02), mar shampla. I gcásanna den sórt sin, cruthaigh gnéithe fairsingithe.

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments

X.XX instant

label

Céatadán de mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An céatadán de mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid i dtomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis.

commentaryGuidance

Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh méaduithe a shloinntear ina gcéatadáin in ionchuir nach sloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 faoin gcéad ar shreafaí airgid, mar shampla. Bain úsáid as an ngné seo freisin le haghaidh méaduithe a shloinntear ina bpointí céatadáin in ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 phointe céatadáin ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 10 faoin gcéad, mar shampla. Ná bain úsáid as an ngné seo le haghaidh athruithe coibhneasta ar ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 faoin gcéad ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 8.16 faoin gcéad (i.e. iolraithe faoi 1.02), mar shampla. I gcásanna den sórt sin, cruthaigh gnéithe fairsingithe.

ifrs-full

PercentageOfReasonablyPossibleIncreaseInUnobservableInputLiabilities

X.XX instant

label

Céatadán de mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h (ii)

documentation

An céatadán de mhéadú ar ionchur dobhraite a d’fhéadfadh a bheith ann go réasúnach arna úsáid i dtomhas luach cóir dliteanas.

commentaryGuidance

Bain úsáid as an ngné seo le haghaidh méaduithe a shloinntear ina gcéatadáin in ionchuir nach sloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 faoin gcéad ar shreafaí airgid, mar shampla. Bain úsáid as an ngné seo freisin le haghaidh méaduithe a shloinntear ina bpointí céatadáin in ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 phointe céatadáin ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 10 faoin gcéad, mar shampla. Ná bain úsáid as an ngné seo le haghaidh athruithe coibhneasta ar ionchuir a shloinntear ina gcéatadáin — méadú 2 faoin gcéad ar ráta lascaine 8 faoin gcéad chuig ráta lascaine 8.16 faoin gcéad (i.e. iolraithe faoi 1.02), mar shampla. I gcásanna den sórt sin, cruthaigh gnéithe fairsingithe.

ifrs-full

PercentageOfVotingEquityInterestsAcquired

X.XX instant

label

Céatadán de leasanna cothromais vótála arna bhfáil

Nochtadh: IFRS 3.B64 c

documentation

Céatadán de leasanna cothromais vótála arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

PerformanceObligationsAxis

axis

label

Oibleagáidí feidhmíochta [axis]

Nochtadh: IFRS 15.119

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

PerformanceObligationsMember

member [default]

label

Oibleagáidí feidhmíochta [member]

Nochtadh: IFRS 15.119

documentation

Seasann an ball seo do gach oibleagáid feidhmíochta. Is gealltanas í an oibleagáid feidhmíochta i gconradh le custaiméir chun ceachtar díobh seo a leanas a aistriú chuig an gcustaiméir: (a) earra nó seirbhís (nó cnuasach earraí nó seirbhísí) atá leithleach; nó (b) sraith earraí nó seirbhísí leithleacha atá mar an gcéanna den chuid is mó agus ag a bhfuil an patrún céanna aistrithe chuig an gcustaiméir. Léirítear leis an mball sin freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Oibleagáidí feidhmíochta’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

PerformanceObligationsSatisfiedAtPointInTimeMember

member

label

Oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar ag pointe ama ar leithligh [member]

Nochtadh: IFRS 15.125

documentation

Seasann an ball seo d’oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar ag pointe ama. Comhlíonann eintiteas oibleagáid feidhmíochta ag pointe ama, mura gcomhlíontar an oibleagáid feidhmíochta thar thréimhse ama. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

PerformanceObligationsSatisfiedOverTimeMember

member

label

Oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama [member]

Nochtadh: IFRS 15.124

documentation

Seasann an ball seo d’oibleagáidí feidhmíochta a chomhlíontar thar thréimhse ama. Comhlíonann eintiteas oibleagáid feidhmíochta thar thréimhse ama, má chomhlíontar ceann de na critéir seo a leanas: (a) faigheann an custaiméir na tairbhí arna soláthar ag feidhmíocht an eintitis de réir mar a fheidhmíonn an t-eintiteas go comhuaineach agus ídíonn iad; (b) cruthaíonn feidhmíocht an eintitis sócmhainn nó feabhsaítear sócmhainn (mar shampla, obair idir lámha) a rialaíonn an custaiméir de réir mar a chruthaítear nó mar a fheabhsaítear an tsócmhainn; nó (c) ní chruthaíonn feidhmíocht an eintitis sócmhainn ag a bhfuil úsáid mhalartach don eintiteas agus tá ceart in-fhorfheidhmithe ag an eintiteas ar íocaíocht as feidhmíocht a tugadh chun críche go dtí seo. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

PeriodCoveredByFinancialStatements

text

label

Tréimhse arna cumhdach ag na ráitis airgeadais

Nochtadh: IAS 1.51 c

documentation

An tuairisc ar an tréimhse a chumhdaítear leis an tacar de ráitis airgeadais nó na nótaí.

ifrs-full

PlanAssetsAtFairValue

X instant, debit

label

Sócmhainní plean, ag luach cóir

Cleachtas coiteann: IAS 19.57 a

documentation

Luach cóir de shócmhainní plean sochair shainithe. Cuimsítear le sócmhainní an phlean sócmhainní atá i seilbh ag ciste sochar fadtéarmach d’fhostaithe agus polasaithe cáilitheacha árachais. [Féach: Ag luach cóir [member]]

totalLabel

Sócmhainní plean iomlána, ag luach cóir

ifrs-full

PlanAssetsMember

member

label

Sócmhainní plean [member]

Nochtadh: IAS 19.140 a (i)

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní an phlean sochair shainithe. Cuimsítear le sócmhainní plean: (a) sócmhainní atá i seilbh ag ciste sochar fadtéarmach d’fhostaithe; agus (b) polasaithe cáilitheacha árachais.

ifrs-full

PlantsMember

member

label

Gléasraí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 41.41

documentation

Seasann an ball seo do ghléasraí.

ifrs-full

PortfolioAndOtherManagementFeeIncome

X duration, credit

label

Punann agus ioncam eile ó tháillí bainistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a aithnítear ó phunann agus táillí bainistíochta eile.

ifrs-full

PortionOfConsiderationPaidReceivedConsistingOfCashAndCashEquivalents

X duration, credit

label

An sciar comaoine a íoctar (a fuarthas) ina gcuimsítear airgead agus coibhéisí airgid

Nochtadh: IAS 7.40 b

documentation

An sciar comaoine a íoctar nó a fhaightear, ina gcuimsítear airgead agus coibhéisí airgid, i leith rialú ar fhochuideachtaí nó ar ghnóthaí eile a fháil agus a chailleadh araon. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Airgead agus coibhéisí airgid; Comaoin íoctha (faighte)]

ifrs-full

PortionOfGainsLossesRecognisedWhenControlOfSubsidiaryIsLostAttributableToDerecognisingRegulatoryDeferralAccountBalancesInFormerSubsidiary

X duration, credit

label

An sciar gnóthachan (caillteanas) a aithnítear de bharr rialú fochuideachta a chailleadh, is inchurtha nuair a dhí-aithnítear iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála in iar-fhochuideachta

Nochtadh: IFRS 14.B28

documentation

An sciar gnóthachan (caillteanas) de bharr rialú fochuideachta a chailleadh atá inchurtha i leith iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a dhí-aithint san iar-fhochuideachta. [Féach: Gnóthachain (caillteanais) arna n-aithint i gcás caillteanas i rialú fochuideachta; Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

PortionOfGainsLossesRecognisedWhenControlOfSubsidiaryIsLostAttributableToRecognisingInvestmentRetainedInFormerSubsidiary

X duration, credit

label

An sciar gnóthachan (caillteanas) a aithnítear i gcás caillteanas i rialú fochuideachta, is inchurtha d’infheistíocht choinnithe in iar-fhochuideachta a aithint

Nochtadh: IFRS 12.19 a

documentation

An sciar gnóthachan (caillteanas) de bharr rialú fochuideachta a chailleadh is inchurtha d’aon infheistíocht choinnithe san iar-fhochuideachta a aithint ag a luach cóir ar an dáta nuair a chailltear rialú. [Féach: Gnóthachain (caillteanais) arna n-aithint i gcás caillteanas i rialú fochuideachta; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

PostemploymentBenefitExpenseDefinedBenefitPlans

X duration, debit

label

Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b, Cleachtas coiteann: IAS 19.5

documentation

An méid speansais sochair iarfhostaíochta atá áirithe i mbrabús nó caillteanas a bhaineann le pleananna sochair shainithe. [Féach: Brabús (caillteanas); Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a leanann as speansas (ioncam) i mbrabús nó caillteanas]

totalLabel

Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe

ifrs-full

PostemploymentBenefitExpenseDefinedBenefitPlansAbstract

 

label

Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas, pleananna sochair shainithe [abstract]

 

ifrs-full

PostemploymentBenefitExpenseDefinedContributionPlans

X duration, debit

label

Speansas sochair iarfhostaíochta, pleananna ranníocaíochtaí sainithe

Nochtadh: IAS 19.53

documentation

An méid speansais sochair iarfhostaíochta a bhaineann le pleananna ranníocaíochtaí sainithe. Is éard is pleananna ranníocaíochtaí sainithe ann pleananna sochair iarfhostaíochta faoina n-íocann eintiteas ranníocaíochtaí seasta le heintiteas ar leithligh (ciste) agus nach mbeidh aon oibleagáid inchiallaithe ná dhlíthiúil air chun ranníocaíochtaí breise a íoc mura mbeidh sócmhainní leordhóthanacha sa chiste chun na sochair fostaithe uile a bhaineann le seirbhís fostaithe sa tréimhse reatha agus i dtréimhsí roimhe sin a íoc.

ifrs-full

PostemploymentBenefitExpenseInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: IAS 19.5

documentation

An méid speansais sochair iarfhostaíochta atá áirithe i mbrabús nó caillteanas

totalLabel

Iomlán an speansais sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas

ifrs-full

PostemploymentBenefitExpenseInProfitOrLossAbstract

 

label

Speansas sochair iarfhostaíochta i mbrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

PostemploymentMedicalDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna sochair shainithe leighis iarfhostaíochta [member]

Sampla: IAS 19.138 b

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe leighis iarfhostaíochta. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

PotentialOrdinaryShareTransactionsMember

member

label

Idirbhearta gnáthscaire féideartha [member]

Sampla: IAS 10.22 f

documentation

Seasann an ball seo d’idirbhearta gnáthscaire féideartha. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

PowerGeneratingAssetsMember

member

label

Sócmhainní giniúna cumhachta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasra agus trealaimh lena léirítear sócmhainn a ghineann cumhacht. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PrecontractCostsMember

member

label

Costais réamhchonartha [member]

Sampla: IFRS 15.128 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir sócmhainní a aithnítear ó na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh, lena léirítear na costais réamhchonartha. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh]

ifrs-full

PreferenceSharesMember

member

label

Scaireanna tosaíochta [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.79 a

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí cothromais a bhfuil roinnt gnéithe sinsearacha ag baint leo maidir le gnáthscaireanna, ach faoi réir ionstraimí cothromais i dtéarmaí éilimh. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

PremiumsWrittenNetOfReinsurance

X duration, credit

label

Préimheanna scríofa, glan ar athárachas

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85

documentation

An méid préimheanna scríofa, glan ar mhéideanna athárachaithe le tríú páirtithe.

ifrs-full

PrepaymentRiskMember

member

label

Riosca réamhíocaíochta [member]

Sampla: IFRS 7.40 a, Sampla: IFRS 7.IG32

documentation

Seasann an ball seo don chineál riosca go dtabhóidh páirtí amháin i sócmhainn airgeadais caillteanas airgeadais toisc go n-aisíocann an páirtí eile níos túisce nó níos déanaí ná mar a bhí coinne leis. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

Prepayments

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

Suimeanna infhaighte a léiríonn méideanna a íoctar ar earraí agus seirbhísí sula seachadtar iad.

ifrs-full

PrepaymentsAndAccruedIncomeIncludingContractAssets

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí agus ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid réamhíocaíochtaí agus ioncaim fhabhraithe, lena n-áirítear sócmhainní conartha. [Féach: Réamhíocaíochtaí; Ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha]

totalLabel

Réamhíocaíochtaí iomlána agus ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha

ifrs-full

PrepaymentsAndAccruedIncomeIncludingContractAssetsAbstract

 

label

Réamhíocaíochtaí agus ioncam fabhraithe lena n-áirítear sócmhainní conartha [abstract]

 

ifrs-full

PrepaymentsAndAccruedIncomeOtherThanContractAssets

X instant, debit

label

Réamhíocaíochtaí agus ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid réamhíocaíochtaí agus ioncaim fhabhraithe, seachas sócmhainní conartha. [Féach: Réamhíocaíochtaí; Ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha]

totalLabel

Réamhíocaíochtaí agus ioncam fabhraithe iomlán seachas sócmhainní conartha

ifrs-full

PrepaymentsAndAccruedIncomeOtherThanContractAssetsAbstract

 

label

Réamhíocaíochtaí agus ioncam fabhraithe seachas sócmhainní conartha [abstract]

 

ifrs-full

PresentationOfLeasesForLesseeAbstract

 

label

Cur i láthair léasanna le haghaidh léasaí [abstract]

 

ifrs-full

PresentationOfOverlayApproachAbstract

 

label

Cur i láthair an chuir chuige forleagain [abstract]

 

ifrs-full

PresentValueOfDefinedBenefitObligationMember

member

label

Luach láithreach oibleagáide sochar sainithe [member]

Nochtadh: IAS 19.140 a (ii)

documentation

Seasann an ball seo do luach láithreach oibleagáide sochar sainithe. Is ionann luach láithreach oibleagáide sochar sainithe agus an luach láithreach, gan aon sócmhainn phlean a asbhaint, d’íocaíochtaí todhchaí a bhfuil coinne leo, a cheanglófar chun an oibleagáid a leanann as seirbhís fostaithe sna tréimhsí reatha agus i dtréimhsí roimhe a shocrú.

ifrs-full

PreviousGAAPMember

member

label

GAAP roimhe seo [member]

Nochtadh: IFRS 1.24, Nochtadh: IFRS 1.29, Cleachtas coiteann: IFRS 1.30

documentation

Seasann an ball seo don bhunús cuntasaíochta a d’úsáid an t-eintiteas díreach roimh IFRSanna a ghlacadh. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

PreviouslyStatedMember

member

label

A luadh roimhe seo [member]

Nochtadh: IAS 1.106 b, Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.29 c (i), Nochtadh: IAS 8.49 b (i)

documentation

Seasann an ball seo don fhaisnéis a luadh roimhe seo sna ráitis airgeadais (i.e. roimh chur i bhfeidhm cúlghabhálach nó athráiteas cúlghabhálach).

ifrs-full

PriceIndexMovements

X.XX duration

label

Gluaiseachtaí san innéacs praghsanna

Nochtadh: IAS 29.39 c

documentation

Na gluaiseachtaí san innéacs praghsanna ginearálta a úsáidtear chun faisnéis ó ráiteas airgeadais eintitis a athshonrú, eintiteas arb é a airgeadra feidhmiúil an t-airgeadra i ngeilleagar hipearbhoilscitheach.

ifrs-full

PricesSpecifiedInForwardAgreementsToPurchaseFinancialAssetsForCash

X instant, credit

label

Na praghsanna a shonraítear i réamh-chomhaontuithe chun sócmhainní airgeadais a cheannach ar airgead

Sampla: IFRS 7.B11D b

documentation

Na praghsanna a shonraítear i réamh-chomhaontuithe chun sócmhainní airgeadais a cheannach ar airgead.

ifrs-full

PrincipalPlaceOfBusiness

text

label

Príomháit ghnó

Nochtadh: IAS 1.138 a

documentation

An áit ina seolann eintiteas oibríochtaí go príomha.

ifrs-full

PrincipalPlaceOfBusinessOfAssociate

text

label

Príomháit ghnó ghnólacht comhlachaithe

Nochtadh: IAS 27.16 b (ii), Nochtadh: IAS 27.17 b (ii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iii)

documentation

An phríomháit ghnó atá ag gnólacht chomhlachaithe. [Féach: Príomháit ghnó; Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

PrincipalPlaceOfBusinessOfEntityWhoseConsolidatedFinancialStatementsHaveBeenProducedForPublicUse

text

label

Príomháit ghnó eintitis ar cuireadh a ráitis airgeadais chomhdhlúite i dtoll a chéile le haghaidh úsáid phoiblí

Nochtadh: IAS 27.16 a

documentation

An phríomháit ghnó atá ag máthaireintiteas deiridh nó aon mháthaireintiteas idirmheánach de chuid an eintitis, a bhfuil a ráitis airgeadais chomhdhlúite, a chomhlíonann IRFSanna, curtha i dtoll a chéile le haghaidh úsáid phoiblí. [Féach: Comhdhlúthaithe [member]; IFRSs [member]]

ifrs-full

PrincipalPlaceOfBusinessOfJointOperation

text

label

Príomháit ghnó oibríochta comhpháirtí

Nochtadh: IFRS 12.21 a (iii)

documentation

An phríomháit ghnó atá ag oibríocht chomhpháirteach. [Féach: Oibríochtaí comhpháirteacha [member]; Príomháit ghnó]

ifrs-full

PrincipalPlaceOfBusinessOfJointVenture

text

label

Príomháit ghnó comhfhiontair

Nochtadh: IAS 27.16 b (ii), Nochtadh: IAS 27.17 b (ii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iii)

documentation

An phríomháit ghnó atá ag comhfhiontar. [Féach: Príomháit ghnó; Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

PrincipalPlaceOfBusinessOfSubsidiary

text

label

Príomháit ghnó fochuideachta

Nochtadh: IAS 27.16 b (ii), Nochtadh: IAS 27.17 b (ii), Nochtadh: IFRS 12.12 b, Nochtadh: IFRS 12.19B b

documentation

An phríomháit ghnó atá ag fochuideachta. [Féach: Príomháit ghnó; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ProbabilityOfDefaultAxis

axis

label

Dóchúlacht mainneachtana [axis]

Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: IFRS 7.IG20C

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ProbabilityOfDefaultMeasurementInputMember

member

label

Dóchúlacht mainneachtana, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.93 d, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo don dóchúlacht mainneachtana a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

ProbabilityOfDefaultMember

member

label

Dóchúlacht mainneachtana [member]

Sampla: IFRS 7.35M, Sampla: IFRS 7.IG20C

documentation

Seasann an ball seo do gach dóchúlacht mainneachtana.

ifrs-full

ProceedsFromBorrowingsClassifiedAsFinancingActivities

X duration, debit

label

Fáltais ó iasachtaí, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Sampla: IAS 7.17 c

documentation

An t-insreabhadh airgid ó iasachtaí a fuarthas. [Féach: Iasachtaí]

terseLabel

Fáltais ó iasachtaí

ifrs-full

ProceedsFromChangesInOwnershipInterestsInSubsidiaries

X duration, debit

label

Fáltais ó athruithe ar leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu

Nochtadh: IAS 7.42 A, Nochtadh: IAS 7.42B

documentation

An t-insreabhadh airgid ó athruithe i leasanna úinéireachta i bhfochuideachtaí nach mbíonn caillteanas i rialú mar thoradh orthu. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ProceedsFromContributionsOfNoncontrollingInterests

X duration, debit

label

Fáltais ó ranníocaíochtaí leasanna neamh-urlámhais

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó fháltais ó ranníocaíochtaí leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ProceedsFromCurrentBorrowings

X duration, debit

label

Fáltais ó iasachtaí reatha

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó iasachtaí reatha a fuarthas. [Féach: Iasachtaí reatha]

ifrs-full

ProceedsFromDisposalOfExplorationAndEvaluationAssets

X duration, debit

label

Fáltais ó dhiúscairt sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhiúscairt sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta. [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]]

ifrs-full

ProceedsFromDisposalOfMiningAssets

X duration, debit

label

Fáltais ó dhiúscairt sócmhainní mianadóireachta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhiúscairt sócmhainní mianadóireachta. [Féach: Sócmhainní mianadóireachta]

ifrs-full

ProceedsFromDisposalOfNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleAndDiscontinuedOperations

X duration, debit

label

Fáltais ó dhiúscairt sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhiúscairt sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol agus oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol]

ifrs-full

ProceedsFromDisposalOfOilAndGasAssets

X duration, debit

label

Fáltais ó dhiúscairt sócmhainní ola agus gáis

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhiúscairt sócmhainní ola agus gáis. [Féach: Sócmhainní ola agus gáis]

ifrs-full

ProceedsFromDisposalOrMaturityOfAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, debit

label

Fáltais ó dhiúscairt nó aibíocht sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhiúscairt nó aibíocht sócmhainní airgeadais ar fáil le díol [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

ProceedsFromDisposalsOfPropertyPlantAndEquipmentIntangibleAssetsOtherThanGoodwillInvestmentPropertyAndOtherNoncurrentAssets

X duration, debit

label

Fáltais ó dhiúscairtí maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, maoin infheistíochta agus sócmhainní neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhiúscairt maoine, gléasra agus trealaimh, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, maoin infheistíochta agus sócmhainní neamhreatha eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Maoin infheistíochta; Sócmhainní neamhreatha eile; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ProceedsFromExerciseOfOptions

X duration, debit

label

Fáltais ó fheidhmiú roghanna

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó fheidhmiú roghanna.

ifrs-full

ProceedsFromExerciseOfWarrants

X duration, debit

label

Fáltais ó fheidhmiú barántas

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó fheidhmiú barántas ceannaigh scaireanna.

ifrs-full

ProceedsFromGovernmentGrantsClassifiedAsFinancingActivities

X duration, debit

label

Fáltais ó dheontais rialtais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 20.28

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dheontais rialtais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

terseLabel

Fáltais ó dheontais rialtais

ifrs-full

ProceedsFromGovernmentGrantsClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais ó dheontais rialtais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 20.28

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dheontais rialtais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Rialtas [member]; Deontais rialtais]

terseLabel

Fáltais ó dheontais rialtais

ifrs-full

ProceedsFromIssueOfBondsNotesAndDebentures

X duration, debit

label

Fáltais ó eisiúint bannaí, nótaí agus bintiúr

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó eisiúint bannaí, nótaí agus bintiúr.

ifrs-full

ProceedsFromIssueOfOrdinaryShares

X duration, debit

label

Fáltais ó eisiúint gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó eisiúint gnáthscaireanna. [Féach: Gnáthscaireanna [member]]

ifrs-full

ProceedsFromIssueOfPreferenceShares

X duration, debit

label

Fáltais ó eisiúint scaireanna tosaíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó eisiúint scaireanna tosaíochta. [Féach: Scaireanna tosaíochta [member]]

ifrs-full

ProceedsFromIssueOfSubordinatedLiabilities

X duration, debit

label

Fáltais ó eisiúint fodhliteanas

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó eisiúint fodhliteanas. [Féach: Fodhliteanais]

ifrs-full

ProceedsFromIssuingOtherEquityInstruments

X duration, debit

label

Fáltais ó eisiúint ionstraimí cothromais eile

Sampla: IAS 7.17 a

documentation

An t-insreabhadh airgid ó eisiúint ionstraimí cothromais nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna.

ifrs-full

ProceedsFromIssuingShares

X duration, debit

label

Fáltais ó eisiúint scaireanna

Sampla: IAS 7.17 a

documentation

An t-insreabhadh airgid ó eisiúint scaireanna.

ifrs-full

ProceedsFromNoncurrentBorrowings

X duration, debit

label

Fáltais ó iasachtaí neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó iasachtaí neamhreatha a fuarthas. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

ProceedsFromOtherLongtermAssetsClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán sócmhainní fadtéarmacha eile, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 b

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán sócmhainní fadtéarmacha nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna. [Féach: Sócmhainní]

terseLabel

Fáltais ó dhíolachán sócmhainní fadtéarmacha eile

ifrs-full

ProceedsFromSaleOrIssueOfTreasuryShares

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíol nó eisiúint scaireanna cisteáin

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíol nó eisiúint scaireanna cisteáin. [Féach: Díol nó eisiúint scaireanna cisteáin; Scaireanna cisteáin]

ifrs-full

ProceedsFromSalesOfBiologicalAssets

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán sócmhainní bitheolaíocha

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

ProceedsFromSalesOfIntangibleAssetsClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán sócmhainní doláimhsithe, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 b

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán sócmhainní doláimhsithe, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

terseLabel

Fáltais ó dhíolachán sócmhainní doláimhsithe

ifrs-full

ProceedsFromSalesOfInterestsInAssociates

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

ProceedsFromSalesOfInvestmentProperty

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán maoin infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán maoin infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

ProceedsFromSalesOfInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

ProceedsFromSalesOfInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

ProceedsFromSalesOfPropertyPlantAndEquipmentClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán maoine, gléasra agus trealaimh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 b

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán maoine, gléasra agus trealaimh, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

terseLabel

Fáltais ó dhíolachán maoine, gléasra agus trealaimh

ifrs-full

ProceedsFromSalesOrMaturityOfFinancialInstrumentsClassifiedAsInvestingActivities

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán nó aibíocht ionstraimí airgeadais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán nó aibíocht ionstraimí airgeadais, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

ProceedsFromTransferActivity

X duration, debit

label

Fáltais ó ghníomhaíocht aistrithe le linn na tréimhse ina léirítear an ghníomhaíocht aistrithe is mó

Nochtadh: IFRS 7.42G c (iii)

documentation

An méid fáltas a aithnítear ó aistriú sócmhainní airgeadais le linn cuid den tréimhse tuairiscithe inar tharla an ghníomhaíocht aistrithe ba mhó nuair nach bhfuil leithdháileadh cothrom ar mhéid iomlán na bhfáltas ón ngníomhaíocht aistrithe (a cháilíonn dá dí-aithint) thar an tréimhse tuairiscithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ProceedsIncludedInProfitOrLossInAccordanceWithParagraph20AOfIAS16ThatRelateToItemsProducedThatAreNotOutputOfEntitysOrdinaryActivities

X duration, credit

label

Fáltais a áirítear i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16 a bhaineann le míreanna a tháirgtear nach aschur iad de ghnáthghníomhaíochtaí an eintitis

Nochtadh: IAS 16.74A b

documentation

An méid fáltas a áirítear i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le mír 20A de IAS 16 a bhaineann le nithe a tháirgtear nach aschur iad de ghnáthghníomhaíochtaí an eintitis agus a tháirgtear le linn mír mhaoine, ghléasra agus trealaimh a bheith á tabhairt chuig an suíomh agus bail á cur uirthi chun go mbeifear in ann í a oibriú ar an mbealach atá beartaithe ag an mbainistíocht.

ifrs-full

ProductionSupplies

X instant, debit

label

Soláthairtí táirgeachta atá ann faoi láthair

Sampla: IAS 1.78 c, Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid soláthairtí a úsáidfear don phróiseas táirgthe. [Féach: Fardail]

ifrs-full

ProductsAndServicesAxis

axis

label

Táirgí agus seirbhísí [axis]

Sampla: IFRS 15.B89 a, Nochtadh: IFRS 8.32

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ProductsAndServicesMember

member [default]

label

Táirgí agus seirbhísí [member]

Sampla: IFRS 15.B89 a, Nochtadh: IFRS 8.32

documentation

Seasann an ball seo do tháirgí agus seirbhísí an eintitis. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Táirgí agus seirbhísí’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ProfessionalFeesExpense

X duration, debit

label

Speansas táillí gairmiúla

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid táillí a íoctar nó is iníoctha le haghaidh seirbhísí gairmiúla.

ifrs-full

ProfitLoss

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas)

Nochtadh: IAS 1.106 d (i), Nochtadh: IAS 1.81A a, Nochtadh: IAS 7.18 b, Nochtadh: IFRS 1.24 b, Sampla: IFRS 12.B10 b, Nochtadh: IFRS 1.32 a (ii), Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 b, Sampla: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L e, Nochtadh: IFRS 8.23, Nochtadh: IFRS 8.28 b

documentation

Iomlán an ioncaim lúide speansais ó oibríochtaí leanúnacha agus scortha, gan comhpháirteanna d’ioncam cuimsitheach eile san áireamh. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Brabús (caillteanas)

ifrs-full

ProfitLossAbstract

 

label

Brabús (caillteanas) [abstract]

 

ifrs-full

ProfitLossAttributableToAbstract

 

label

Brabús (caillteanas), atá inchurtha le [abstract]

 

ifrs-full

ProfitLossAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas), atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais

Nochtadh: IAS 1.81B a (i), Nochtadh: IFRS 12.12 e

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha agus scortha atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Brabús (caillteanas); Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ProfitLossAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntity

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas), atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An brabús (caillteanas) atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis. [Féach: Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Brabús (caillteanas), atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh

ifrs-full

ProfitLossAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityAbstract

 

label

Brabús (caillteanas) atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais máthaireintitis [abstract]

 

ifrs-full

ProfitLossAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityIncludingDilutiveEffects

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas), atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An brabús (caillteanas) atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, arna choigeartú le haghaidh éifeachtaí na ngnáthscaireanna féideartha caolúcháin uile. [Féach: Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Brabús (caillteanas), atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh

ifrs-full

ProfitLossAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas), atá inchurtha le húinéirí máthairchuideachta

Nochtadh: IAS 1.81B a (ii)

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha agus scortha atá inchurtha le húinéirí na máthairchuideachta. [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProfitLossAttributableToParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesAbstract

 

label

Brabús (caillteanas) atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna [abstract]

 

ifrs-full

ProfitLossAttributableToParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesUsedInCalculatingBasicEarningsLossPerInstrument

X duration

label

Brabús (caillteanas) atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

Cleachtas coiteann: IAS 33.70 a, Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An brabús (caillteanas) a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh atá inchurtha le hionstraimí cothromais a bhíonn rannpháirteach i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Brabús (caillteanas)]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Tagair don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a bheidh le húsáid a chinneadh. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

totalLabel

Brabús (caillteanas) atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

negatedLabel

Caillteanas (brabús) atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

ifrs-full

ProfitLossAttributableToParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesUsedInCalculatingDilutedEarningsLossPerInstrument

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An brabús (caillteanas) a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh atá inchurtha le hionstraimí cothromais a bhíonn rannpháirteach i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Brabús (caillteanas) atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

ifrs-full

ProfitLossBeforeTax

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) roimh cháin

Sampla: IAS 1.102, Sampla: IAS 1.103, Nochtadh: IFRS 5.33 b (i), Sampla: IFRS 8.23, Sampla: IFRS 8.28 b

documentation

An brabús (caillteanas) roimh speansas cánach nó ioncam. [Féach: Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Brabús (caillteanas) roimh cháin

ifrs-full

ProfitLossFromContinuingOperations

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha

Nochtadh: IAS 1.81A a, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (vi), Nochtadh: IFRS 8.23, Nochtadh: IFRS 8.28 b

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]; Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha

ifrs-full

ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais

Sampla: IFRS 5 -, Sampla: 11, Sampla: IFRS 5.33 d

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntity

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis. [Féach: Oibríochtaí leanúnacha [member]; Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha]

ifrs-full

ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityIncludingDilutiveEffects

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, arna choigeartú le haghaidh éifeachtaí na ngnáthscaireanna féideartha caolúcháin uile. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha]

ifrs-full

ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesUsedInCalculatingBasicEarningsLossPerInstrument

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh atá inchurtha le hionstraimí cothromais a bhíonn rannpháirteach i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha]

ifrs-full

ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesUsedInCalculatingDilutedEarningsLossPerInstrument

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh atá inchurtha le hionstraimí cothromais a bhíonn rannpháirteach i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha]

ifrs-full

ProfitLossFromDiscontinuedOperations

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha

Nochtadh: IAS 1.82 ea, Nochtadh: IAS 1.98 e, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (vii), Nochtadh: IFRS 5.33 a

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais

Sampla: IFRS 5 -, Sampla: 11, Sampla: IFRS 5.33 d

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntity

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha]

ifrs-full

ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToOrdinaryEquityHoldersOfParentEntityIncludingDilutiveEffects

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 a

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le sealbhóirí gnáthchothromais an mháthaireintitis, arna choigeartú le haghaidh éifeachtaí na ngnáthscaireanna féideartha caolúcháin uile. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha]

ifrs-full

ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesUsedInCalculatingBasicEarningsLossPerInstrument

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh atá inchurtha le hionstraimí cothromais a bhíonn rannpháirteach i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha]

ifrs-full

ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesUsedInCalculatingDilutedEarningsLossPerInstrument

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha atá inchurtha le hionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna, a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha a úsáidtear chun tuilleamh caolaithe (caillteanas) in aghaidh na hionstraime a ríomh atá inchurtha le hionstraimí cothromais a bhíonn rannpháirteach i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirmle réamhchinntithe. [Féach: Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha]

ifrs-full

ProfitLossFromOperatingActivities

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85, Sampla: IAS 32.IE33

documentation

An brabús (caillteanas) ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin an eintitis. [Féach: Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Brabús (caillteanas) ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin

ifrs-full

ProfitLossIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTax

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas), lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar

Nochtadh: IFRS 14.23

documentation

An brabús (caillteanas) ina n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas; Glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha a eascraíonn as iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProfitLossIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTaxAttributableToNoncontrollingInterests

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas), lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar, atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais

Sampla: IFRS 14.23, Sampla: IFRS 14.IE1

documentation

An brabús (caillteanas), atá inchurtha le leasanna neamh-urlámhais, ina n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Brabús (caillteanas), lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ProfitLossIncludingNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToProfitOrLossAndNetMovementInRelatedDeferredTaxAttributableToOwnersOfParent

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas), lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar, atá inchurtha le húinéirí na máthairchuideachta

Sampla: IFRS 14.23, Sampla: IFRS 14.IE1

documentation

An brabús (caillteanas), atá inchurtha le húinéirí máthairchuideachta, ina n-áirítear an ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus an ghlanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Brabús (caillteanas), lena n-áirítear glanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le brabús nó caillteanas agus glanghluaiseacht i gcáin iarchurtha ghaolmhar]

ifrs-full

ProfitLossOfAcquiree

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) an fhaighteáin ón dáta éadála

Nochtadh: IFRS 3.B64 q (i)

documentation

Brabús (caillteanas) an fhaighteáin, ón dáta éadála, atá san áireamh sa ráiteas comhdhlúite maidir le hioncam cuimsitheach. [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProfitLossOfCombinedEntity

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) eintitis chomhcheangailte amhail is gur tharla an comhcheangal ag tús na tréimhse

Nochtadh: IFRS 3.B64 q (ii)

documentation

Brabús (caillteanas) an eintitis chomhcheangailte amhail is go raibh an dáta éadála le haghaidh gach comhcheangal gnó a rinneadh le linn na bliana amhlaidh amhail ó thús na tréimhse tuairiscithe bliantúla. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProfitLossRecognisedOnExchangingConstructionServicesForFinancialAsset2011

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) a aithnítear ar sheirbhísí foirgníochta a mhalartú ar shócmhainn airgeadais

Nochtadh: SIC 29.6A

documentation

An brabús (caillteanas) a aithnítear ar sheirbhísí foirgníochta a mhalartú ar shócmhainn airgeadais i socruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProfitLossRecognisedOnExchangingConstructionServicesForIntangibleAsset2011

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) a aithnítear ar sheirbhísí foirgníochta a mhalartú ar shócmhainn dholáimhsithe

Nochtadh: SIC 29.6A

documentation

An brabús (caillteanas) a aithnítear ar sheirbhísí foirgníochta a mhalartú ar shócmhainn dholáimhsithe i socruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProfitsLossesOnDisposalOfInvestmentsAndChangesInValueOfInvestments

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ar dhiúscairt infheistíochtaí agus athruithe ar luach infheistíochtaí

Nochtadh: IAS 26.35 b (ix)

documentation

An brabús (caillteanas) ar dhiúscairt infheistíochtaí agus athruithe ar luach infheistíochtaí. [Féach: Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ProgrammingAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní clársceidealaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid sócmhainní a bhaineann le clársceidealú. [Féach: Sócmhainní]

ifrs-full

PropertyAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Maoin réadach, an méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean

Sampla: IAS 19.142 d

documentation

An méid a ranníocann maoin réadach le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

PropertyDevelopmentAndProjectManagementExpense

X duration, debit

label

Speansas forbartha maoine agus bainistíochta tionscadal

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a eascraíonn as forbairt maoine agus bainistíocht tionscadal.

ifrs-full

PropertyDevelopmentAndProjectManagementIncome

X duration, credit

label

Ioncam ó fhorbairt maoine agus ó bhainistíocht tionscadal

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as forbairt maoine agus bainistíocht tionscadal.

ifrs-full

PropertyIntendedForSaleInOrdinaryCourseOfBusiness

X instant, debit

label

Maoin atá beartaithe le díol sa ghnáthchúrsa gnó

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid maoine atá beartaithe le díol i ngnáthchúrsa gnó an eintitis. Is éard is maoin ann talamh nó foirgneamh - nó cuid d’fhoirgneamh - nó an dá rud.

ifrs-full

PropertyManagementExpense

X duration, debit

label

Speansas bainistíochta maoine

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a bhaineann le bainistíocht maoine Is éard is maoin ann talamh nó foirgneamh - nó cuid d’fhoirgneamh - nó an dá rud.

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipment

X instant, debit

label

Maoin, Gléasra agus Trealamh

Nochtadh: IAS 1.54 a, Nochtadh: IAS 16.73 e

documentation

An méid sócmhainní inláimhsithe atá: (a) á sealbhú le húsáid i dtáirgeadh nó i soláthar earraí nó seirbhísí, le ligean ar cíos le daoine eile, nó chun críocha riaracháin; agus (b) a bhfuil coinne lena n-úsáid le linn níos mó ná tréimhse amháin.

totalLabel

Maoin, gléasra agus trealamh iomlán

periodStartLabel

Maoin, gléasra agus trealamh ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Maoin, gléasra agus trealamh ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Maoin, gléasra agus trealamh [abstract]

 

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentByOperatingLeaseStatusAxis

axis

label

Maoin, gléasra agus trealamh de réir stádais léas oibriúcháin [axis]

Nochtadh: IFRS 16.95

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentByOperatingLeaseStatusMember

member [default]

label

Maoin, gléasra agus trealamh de réir stádais léas oibriúcháin [member]

Nochtadh: IFRS 16.95

documentation

Seasann an ball seo do gach maoin, gléasra agus trealamh arna dhí-chomhiomlánú ag stádas léas oibriúcháin de chuid léasóra. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Maoin, gléasra agus trealamh’ de réir stádais léas oibriúcháin mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountAtCostOfRevaluedAssets

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, sócmhainní athluacháilte, ar chostas

Nochtadh: IAS 16.77 e

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh a d’aithneofaí dá ndéanfaí na sócmhainní athluacháilte a thabhairt ar aghaidh faoin tsamhail chostais. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountOfAssetsRetiredFromActiveUse

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, sócmhainní a aistarraingíodh ó úsáid ghníomhach agus nach bhfuil aicmithe mar shócmhainní atá á sealbhú lena ndíol

Sampla: IAS 16.79 c

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh a aistarraingíodh ó úsáid ghníomhach agus nach bhfuil aicmithe mar mhaoin, gléasra agus trealamh atá á sealbhú lena ndíol i gcomhréir le IRFS 5. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountOfRevaluedAssets

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, sócmhainní athluacháilte

Nochtadh: IAS 16.77

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh atá luaite ag méideanna athluacháilte. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentExpendituresRecognisedForConstructions

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, caiteachais arna sainaithint le linn a dtógála

Nochtadh: IAS 16.74 b

documentation

Méid an chaiteachais arna shainaithint i suim ghlanluacha an earra maoine, gléasra agus trealaimh le linn a tógála. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentFairValueUsedAsDeemedCost

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, luach cóir a úsáidtear mar chostas measta

Nochtadh: IFRS 1.30

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh, dar úsáideadh luach cóir mar a gcostas measta i ráiteas tosaigh IFRS ar staid airgeadais. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentGrossCarryingAmountFullyDepreciated

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, suim ghlanluacha sócmhainní atá dímheasta ina n-iomláine agus atá fós in úsáid

Sampla: IAS 16.79 b

documentation

Suim ghlanluacha chomhlán maoine, gléasra agus trealaimh atá dímheasta ina n-iomláine agus atá fós in úsáid. [Féach: Suim ghlanluacha chomhlán [member]; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentMember

member

label

Maoin, gléasra agus trealamh [member]

Nochtadh: IAS 16.73, Sampla: IAS 36.127, Sampla: IFRS 16.53

documentation

Seasann an ball seo do mhaoin, gléasra agus trealamh. Léiríonn sé freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Aicmí maoine, gléasra agus trealaimh’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentNotSubjectToOperatingLeasesMember

member

label

Maoin, gléasra agus trealamh nach bhfuil faoi réir léasanna oibriúcháin [member]

Nochtadh: IFRS 16.95

documentation

Seasann an ball seo do mhaoin, gléasra agus trealamh nach bhfuil faoi réir léasanna oibriúcháin. Is éard is léas oibriúcháin ann léas nach n-aistrítear go substaintiúil leis na rioscaí agus na luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na sócmhainne foluití. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentPledgedAsSecurity

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, curtha i ngeall mar urrús

Nochtadh: IAS 16.74 a

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh atá curtha i ngeall mar urrús i gcomhair dliteanas. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentProceedsBeforeIntendedUseMember

member

label

Maoin, Gléasra agus Trealamh-Fáltais roimh Úsáid Bheartaithe [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2024-01-01 IAS 16.81N

documentation

Seasann an ball seo do Mhaoin, Gléasra agus Trealamh-Fáltais roimh Úsáid Bheartaithe (Leasuithe ar IAS 16) arna eisiúint i mí na Bealtaine 2020.

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh a aithnítear amhail ar an dáta éadála

Sampla: IFRS 3.B64 i, Sampla: IFRS 3.IE72

documentation

An méid a aithnítear amhail ar an dáta éadála le haghaidh gléasra, maoine agus trealaimh arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentRestrictionsOnTitle

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, srianta ar theideal

Nochtadh: IAS 16.74 a

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh faoi réir srianta ar theideal. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentRevaluationAbstract

 

label

Maoin, gléasra agus trealamh, athluacháil [abstract]

 

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentRevaluationSurplus

X instant, credit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, barrachas athluachála

Nochtadh: IAS 16.77 f

documentation

An méid barrachais athluachála a bhaineann le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh; Barrachas athluachála]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentSubjectToOperatingLeasesMember

member

label

Maoin, gléasra agus trealamh atá faoi réir léasanna oibriúcháin [member]

Nochtadh: IFRS 16.95

documentation

Seasann an ball seo do mhaoin, gléasra agus trealamh atá faoi réir léasanna oibriúcháin. Is éard is léas oibriúcháin ann léas nach n-aistrítear go substaintiúil leis na rioscaí agus na luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na sócmhainne foluití. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyPlantAndEquipmentTemporarilyIdle

X instant, debit

label

Maoin, gléasra agus trealamh, díomhaoin go sealadach

Sampla: IAS 16.79 a

documentation

An méid maoine, gléasra agus trealaimh atá díomhaoin go sealadach. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PropertyServiceChargeExpense

(X) duration, debit

label

Speansas ar mhuirir seirbhíse maoine

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as muirir a bhaineann le seirbhísiú na maoine.

negatedLabel

Speansas ar mhuirir seirbhíse maoine

ifrs-full

PropertyServiceChargeIncome

X duration, credit

label

Ioncam ó mhuirir seirbhíse maoine

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as muirir a bhaineann le seirbhísiú maoine.

ifrs-full

PropertyServiceChargeIncomeExpense

X duration, credit

label

Ioncam ó mhuirir seirbhíse maoine (speansas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim nó speansais a eascraíonn as muirir seirbhíse maoine. [Féach: Speansas ar mhuirir seirbhíse maoine; Ioncam ó mhuirir seirbhíse maoine]

netLabel

Glanioncam ó mhuirir seirbhíse maoine (speansas)

ifrs-full

PropertyServiceChargeIncomeExpenseAbstract

 

label

Ioncam ó mhuirir seirbhíse maoine (speansas) [abstract]

 

ifrs-full

PropertyTaxExpense

X duration, debit

label

Speansas cánach maoine

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais cánach arna thobhach ar mhaoin. Is éard is maoin ann talamh nó foirgneamh - nó cuid d’fhoirgneamh - nó an dá rud.

ifrs-full

ProportionOfOwnershipInterestInAssociate

X.XX duration

label

Sciar de leas úinéireachta i ngnólacht comhlachaithe

Nochtadh: IAS 27.16 b (iii), Nochtadh: IAS 27.17 b (iii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iv)

documentation

Sciar de leas úinéireachta i ngnólacht comhlachaithe atá inchurtha leis an eintiteas. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

ProportionOfOwnershipInterestInJointOperation

X.XX duration

label

Sciar de leas úinéireachta in oibríocht chomhpháirteach

Nochtadh: IFRS 12.21 a (iv)

documentation

An sciar de leas úinéireachta in oibríocht chomhpháirteach atá inchurtha leis an eintiteas. [Féach: Oibríochtaí comhpháirteacha [member]]

ifrs-full

ProportionOfOwnershipInterestInJointVenture

X.XX duration

label

Sciar de leas úinéireachta i gcomhfhiontar

Nochtadh: IAS 27.16 b (iii), Nochtadh: IAS 27.17 b (iii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iv)

documentation

An sciar de leas úinéireachta i gcomhfhiontar atá inchurtha leis an eintiteas. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

ProportionOfOwnershipInterestInSubsidiary

X.XX duration

label

Sciar de leas úinéireachta i bhfochuideachta

Nochtadh: IAS 27.16 b (iii), Nochtadh: IAS 27.17 b (iii), Nochtadh: IFRS 12.19B c

documentation

An sciar de leas úinéireachta i bhfochuideachta atá inchurtha leis an eintiteas. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ProportionOfOwnershipInterestsHeldByNoncontrollingInterests

X.XX duration

label

Sciar de leasanna úinéireachta arna sealbhú ag leasanna neamh-urlámhais

Nochtadh: IFRS 12.12 c

documentation

An sciar de leasanna úinéireachta i bhfochuideachta arna sealbhú ag leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ProportionOfVotingPowerHeldInAssociate

X.XX duration

label

Sciar de chearta vótála arna sealbhú i ngnólacht comhlachaithe

Nochtadh: IAS 27.16 b (iii), Nochtadh: IAS 27.17 b (iii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iv)

documentation

An sciar de na cearta vótála i gcomhlach arna sealbhú ag an eintiteas. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

ProportionOfVotingPowerHeldInSubsidiary

X.XX duration

label

Sciar de chearta vótála arna sealbhú i bhfochuideachta

Nochtadh: IAS 27.16 b (iii), Nochtadh: IAS 27.17 b (iii), Nochtadh: IFRS 12.19B c

documentation

An sciar de na cearta vótála i bhfochuideachta arna sealbhú ag an eintiteas. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

ProportionOfVotingRightsHeldByNoncontrollingInterests

X.XX duration

label

Sciar de chearta vótála arna sealbhú ag leasanna neamh-urlámhais

Nochtadh: IFRS 12.12 d

documentation

An sciar de na cearta vótála i bhfochuideachta arna sealbhú ag leasanna neamh-urlámhais. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

ProportionOfVotingRightsHeldInJointOperation

X.XX duration

label

Sciar de chearta vótála arna sealbhú in oibríocht chomhpháirteach

Nochtadh: IFRS 12.21 a (iv)

documentation

An sciar de na cearta vótála in oibríocht chomhpháirteach arna sealbhú ag an eintiteas. [Féach: Oibríochtaí comhpháirteacha [member]]

ifrs-full

ProportionOfVotingRightsHeldInJointVenture

X.XX duration

label

Sciar de chearta vótála arna sealbhú i gcomhfhiontar

Nochtadh: IAS 27.16 b (iii), Nochtadh: IAS 27.17 b (iii), Nochtadh: IFRS 12.21 a (iv)

documentation

An sciar de na cearta vótála i gcomhfhiontar arna sealbhú ag an eintiteas. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

ProvisionForCreditCommitmentsMember

member

label

Soláthar do ghealltanais chreidmheasa [member]

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

Seasann an ball seo do sholáthar le haghaidh gealltanas creidmheasa arna ndéanamh ag an eintiteas. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts

X instant, credit

label

Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe

Sampla: IAS 37 - D Samplaí: nochtuithe, Sampla: IAS 37.8

documentation

Méid an tsoláthair le haghaidh costas a bhaineann le díchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Foráil iomlán maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe

ifrs-full

ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsAbstract

 

label

Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe [abstract]

 

ifrs-full

ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCostsMember

member

label

Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe [member]

Sampla: IAS 37 - D Samplaí: nochtuithe, Sampla: IAS 37.8

documentation

Seasann an ball seo d’fhoráil a bhaineann le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

ProvisionForTaxesOtherThanIncomeTaxMember

member

label

Foráil le haghaidh cánacha seachas cáin ioncaim [member]

Cleachtas coiteann: IAS 37.84

documentation

Seasann an ball seo d’fhoráil le haghaidh cánacha seachas cáin ioncaim. Áirítear le cánacha ioncaim gach cáin intíre agus eachtrach atá bunaithe ar bhrabúis inchánach. Áirítear le cánacha ioncaim freisin cánacha, amhail cánacha siarchoinneálacha atá iníoctha ag fochuideachta, gnólacht comhlachaithe nó comhshocrú maidir le dáileacháin chuig an eintiteas tuairiscithe. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

ProvisionOfGuaranteesOrCollateralByEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Soláthar ráthaíochtaí nó comhthaobhachta ag an eintiteas, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 h

documentation

An méid ráthaíochtaí nó comhthaobhachta arna soláthar ag an eintiteas in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Ráthaíochtaí [member]; Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ProvisionOfGuaranteesOrCollateralToEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Soláthar ráthaíochtaí nó comhthaobhachta don eintiteas, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 h

documentation

An méid ráthaíochtaí nó comhthaobhachta arna soláthar don eintiteas in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Ráthaíochtaí [member]; Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

Provisions

X instant, credit

label

Forálacha

Nochtadh: IAS 1.54 l

documentation

An méid dliteanas d’uainiú nó de mhéid éiginnte, lena n-áirítear soláthairtí do shochair fostaí.

totalLabel

Soláthairtí iomlána

ifrs-full

ProvisionsAbstract

 

label

Soláthairtí [abstract]

 

ifrs-full

ProvisionsArisingFromLiabilityAdequacyTests

X instant, credit

label

Soláthairtí a eascraíonn as tástálacha leordhóthanachta dliteanais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 d

documentation

An méid soláthairtí a eascraíonn as measúnú ar cibé an gá nó nach gá suim ghlanluacha dliteanais árachais a mhéadú (nó suim ghlanluacha costais éadála iarchurtha gaolmhara nó sócmhainní doláimhsithe gaolmhara a laghdú), bunaithe ar athbhreithniú ar shreafaí airgid thodhchaí. [Féach: Suim ghlanluacha [member]; Soláthairtí]

ifrs-full

ProvisionsForDoubtfulDebtsRelatedToOutstandingBalancesOfRelatedPartyTransaction

X instant, credit

label

Soláthar in aghaidh fiach amhrasach a bhaineann le méideanna amuigh ar idirbheart le páirtí gaolmhar

Nochtadh: IAS 24.18 c

documentation

An méid soláthar in aghaidh fiach amhrasach a bhaineann leis na méideanna atá amuigh in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

ProvisionsForEmployeeBenefits

X instant, credit

label

Soláthairtí le haghaidh sochair fostaí

Nochtadh: IAS 1.78 d

documentation

An méid soláthairtí le haghaidh sochair fostaí. [Féach: Speansas maidir le sochair fostaí; Soláthairtí]

ifrs-full

ProvisionsForFutureNonparticipatingBenefits

X instant, credit

label

Soláthairtí le haghaidh sochair neamh-rannpháirteacha sa todhchaí

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 e

documentation

An méid soláthairtí le haghaidh sochair neamh-rannpháirteacha sa todhchaí. [Féach: Soláthairtí]

ifrs-full

ProvisionUsedOtherProvisions

(X) duration, debit

label

Foráil a úsáidtear, forálacha eile

Nochtadh: IAS 37.84 c

documentation

An méid a úsáidtear (i.e. a tabhaíodh agus a muirearaíodh in aghaidh na forála) le haghaidh soláthairtí eile. [Féach: Forálacha eile]

negatedLabel

Foráil a úsáidtear, forálacha eile

ifrs-full

PurchasedCallOptionsMember

member

label

Céadroghanna ar cheannach ceannaithe [member]

Sampla: IFRS 7.B33, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí airgeadais díorthaigh a ceannaíodh agus a thugann an ceart don eintiteas, ach nach gcuireann oibleagáid air, sócmhainn fholuiteach a cheannach ag praghas feidhmithe sonraithe. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

PurchaseOfAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, credit

label

Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a cheannach

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní airgeadais ar fáil le díol a cheannach. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

PurchaseOfBiologicalAssets

X duration, credit

label

Sócmhainní bitheolaíocha a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní bitheolaíocha a cheannach. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

PurchaseOfExplorationAndEvaluationAssets

X duration, credit

label

Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta a cheannach. [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]]

ifrs-full

PurchaseOfFinancialInstrumentsClassifiedAsInvestingActivities

X duration, credit

label

Ionstraimí airgeadais a cheannach, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun ionstraimí airgeadais a cheannach. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

PurchaseOfIntangibleAssetsClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Sócmhainní doláimhsithe a cheannach, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta.

Sampla: IAS 7.16 a

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní doláimhsithe a cheannach, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

negatedTerseLabel

Sócmhainní doláimhsithe a cheannach

ifrs-full

PurchaseOfInterestsInAssociates

X duration, credit

label

Leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun leasanna i ngnólachtaí comhlachaithe a cheannach. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

PurchaseOfInterestsInInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Leasanna in infheistíochtaí a cheannach, leasanna a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun leasanna in infheistíochtaí a cheannach, leasanna a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

PurchaseOfInvestmentProperty

X duration, credit

label

Maoin infheistíochta a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun maoin infheistíochta a cheannach. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

PurchaseOfInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Infheistíochtaí a cheannach, seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun infheistíochtaí a cheannach, seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Infheistíochtaí seachas infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

PurchaseOfMiningAssets

X duration, credit

label

Sócmhainní mianadóireachta a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní mianadóireachta a cheannach. [Féach: Sócmhainní mianadóireachta]

ifrs-full

PurchaseOfOilAndGasAssets

X duration, credit

label

Sócmhainní ola agus gáis a cheannach

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní ola agus gáis a cheannach. [Féach: Sócmhainní ola agus gáis]

ifrs-full

PurchaseOfOtherLongtermAssetsClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Sócmhainní fadtéarmacha eile a cheannach, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 a

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun sócmhainní fadtéarmacha a cheannach nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas nó sa nóta céanna, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Sócmhainní]

negatedTerseLabel

Sócmhainní fadtéarmacha eile a cheannach

ifrs-full

PurchaseOfPropertyPlantAndEquipmentClassifiedAsInvestingActivities

(X) duration, credit

label

Maoin, gléasra agus trealamh a cheannach, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta

Sampla: IAS 7.16 a

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun maoin, gléasra agus trealamh a cheannach, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí infheistíochta. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

negatedTerseLabel

Maoin, gléasra agus trealamh a cheannach

ifrs-full

PurchaseOfPropertyPlantAndEquipmentIntangibleAssetsOtherThanGoodwillInvestmentPropertyAndOtherNoncurrentAssets

X duration, credit

label

Maoin, gléasra agus trealamh a cheannach, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, maoin infheistíochta agus sócmhainní neamhreatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 7.16

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun maoin, gléasra agus trealamh a cheannach, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas, maoin infheistíochta agus sócmhainní neamhreatha eile. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Maoin infheistíochta; Sócmhainní neamhreatha eile; Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

PurchaseOfTreasuryShares

X duration, debit

label

Ceannachán scaireanna státchiste

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An laghdú ar chothromas a leanann as scaireanna cisteáin a cheannach. [Féach: Scaireanna cisteáin]

ifrs-full

PurchasesFairValueMeasurementAssets

X duration, debit

label

Ceannacháin, tomhas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An méadú ar thomhas luach cóir sócmhainní a leanann as ceannacháin na sócmhainní sin. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

PurchasesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

X duration, credit

label

Ceannacháin, tomhas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An méadú ar thomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis a leanann as ceannach na n-ionstraimí cothromais sin. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

ifrs-full

PurchasesFairValueMeasurementLiabilities

X duration, credit

label

Ceannacháin, tomhas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An méadú ar thomhas luach cóir na ndliteanas a leanann as ceannacháin na ndliteanas sin. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

PurchasesOfGoodsRelatedPartyTransactions

X duration, debit

label

Earraí a cheannach, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 a

documentation

An méid earraí a cheannaigh an t-eintiteas in idirbhearta le tríú páirtithe. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

PurchasesOfPropertyAndOtherAssetsRelatedPartyTransactions

X duration, debit

label

Ceannacháin maoine agus sócmhainní eile, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 b

documentation

An méid maoine agus sócmhainní eile a cheannaigh an t-eintiteas in idirbhearta le tríú páirtithe. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

QualifyingInsurancePoliciesAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Polasaithe cáilitheacha árachais, an méid a ranníoctar le luach cóir shócmhainní an phlean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142, Cleachtas coiteann: IAS 19.8

documentation

An méid a ranníocann polasaithe cáilitheacha árachais le luach cóir shócmhainní an phlean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

QualifyingInsurancePoliciesPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Polasaithe cáilitheacha árachais, an céatadán a ranníocadh le luach cóir shócmhainní an phlean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142, Cleachtas coiteann: IAS 19.8

documentation

An céatadán a ranníocann polasaithe cáilitheacha árachais le luach cóir shócmhainní an phlean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Polasaithe cáilitheacha árachais, an méid a ranníocadh le luach cóir shócmhainní an phlean]

ifrs-full

QualitativeAssessmentOfEstimatedEffectOfPracticalExpedientsUsedWhenApplyingIFRS15Retrospectively

text

label

Measúnú cáilíochtúil ar éifeacht mheasta na seifteanna praiticiúla a úsáideadh nuair a bhí IRFS 15 á chur i bhfeidhm go cúlghabhálach.

Nochtadh: IFRS 15.C6 b

documentation

An measúnú cáilíochtúil ar an éifeacht mheasta a bhí ag na seifteanna praiticiúla a úsáideadh nuair a bhí IRFS 15 á chur i bhfeidhm go cúlghabhálach.

ifrs-full

QualitativeDescriptionOfEffectOnFinancialStatementsOfChangeInActivitiesThatPermittedInsurerToReassessWhetherItsActivitiesArePredominantlyConnectedWithInsurance

text

label

Tuairisc cháilíochtúil ar an éifeacht ar na ráitis airgeadais a bhí ag athrú i ngníomhaíochtaí a cheadaigh don árachóir athmheasúnú a dhéanamh ar cibé acu a bhaineann nó nach mbaineann a chuid gníomhaíochtaí le hárachas den chuid is mó

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C c (iii)

documentation

Tuairisc cháilíochtúil ar an éifeacht ar na ráitis airgeadais a bhí ag an athrú i ngníomhaíochtaí a cheadaigh d’árachóir athmheasúnú a dhéanamh ar cibé acu a bhaineann nó nach mbaineann a chuid gníomhaíochtaí le hárachas den chuid is mó.

ifrs-full

QualitativeDescriptionOfEffectOnFinancialStatementsOfChangeInActivitiesThatResultedInInsurerNoLongerQualifyingToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9

text

label

Tuairisc cháilíochtúil d’éifeacht ar na ráitis airgeadais a bhí ag athrú i ngníomhaíochtaí a d’fhág nach raibh an t-árachóir incháilithe a thuilleadh chun díolúine shealadach a chur i bhfeidhm ó IFRS 9

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39D c

documentation

Tuairisc cháilíochtúil ar an éifeacht ar na ráitis airgeadais a bhí ag athrú i ngníomhaíochtaí a d’fhág nach raibh árachóir incháilithe a thuilleadh chun an díolúine shealadach a chur i bhfeidhm ó IFRS 9.

ifrs-full

QualitativeInformationAboutContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

text

label

Faisnéis cháilíochtúil maidir le rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42E f

documentation

Faisnéis cháilíochtúil maidir le rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta ina mínítear na nochtuithe cainníochtúla a cheanglaítear agus ina dtacaítear leo. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

QualitativeInformationAboutEntitysObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapital

text

label

Faisnéis cháilíochtúil maidir le cuspóirí, beartais agus próisis eintitis chun caipiteal a bhainistiú

Nochtadh: IAS 1.135 a

documentation

Faisnéis cháilíochtúil maidir le cuspóirí, beartais agus próisis an eintitis chun caipiteal a bhainistiú Ba cheart tuairisc a áireamh leis sin faoi cad a bhainistíonn sé mar chaipiteal, cineál na gceanglas caipitil a fhorchuirtear go seachtrach agus conas a bhainistítear na ceanglais sin, agus conas atá an t-eintiteas ag comhlíonadh a chuid cuspóirí maidir le caipiteal a bhainistiú. [Féach: Ceanglais chaipitil [member]]

ifrs-full

QualitativeInformationAboutSensitivityAndInformationAboutThoseTermsAndConditionsOfInsuranceContractsThatHaveMaterialEffect

text

label

Faisnéis cháilíochtúil maidir le híogaireacht agus faisnéis faoi na téarmaí agus coinníollacha sin i gconarthaí árachais ag a bhfuil éifeacht ábhartha

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 A b

documentation

Faisnéis cháilíochtúil maidir le híogaireacht do riosca árachais, agus faisnéis faoi na téarmaí agus coinníollacha sin i gconarthaí árachais ag a bhfuil éifeacht ábhartha ar mhéid, ar uainiú agus ar éiginnteacht shreafaí airgid todhchaí an árachóra. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

QuantitativeInformationAboutDerivativesThatHaveYetToTransitionToAlternativeBenchmarkRateExplanatory

text block

label

Faisnéis chainníochtúil faoi dhíorthaigh atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24J b (iii)

documentation

An fhaisnéis chainníochtúil faoi dhíorthaigh atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis.

ifrs-full

QuantitativeInformationAboutNonderivativeFinancialAssetsThatHaveYetToTransitionToAlternativeBenchmarkRateExplanatory

text block

label

Faisnéis chainníochtúil faoi shócmhainní airgeadais neamhdhíorthacha atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24J b (i)

documentation

An fhaisnéis chainníochtúil faoi shócmhainní airgeadais neamhdhíorthacha atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis.

ifrs-full

QuantitativeInformationAboutNonderivativeFinancialLiabilitiesThatHaveYetToTransitionToAlternativeBenchmarkRateExplanatory

text block

label

Faisnéis chainníochtúil faoi dhliteanais airgeadais neamhdhíorthacha atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis [text block]

Nochtadh: IFRS 7.24J b (ii)

documentation

An fhaisnéis chainníochtúil faoi dhliteanais airgeadais neamhdhíorthacha atá le haistriú go fóill chuig bonnráta malartach úis.

ifrs-full

RangeAxis

axis

label

Raon [axis]

Sampla: IFRS 13.B6, Sampla: IFRS 13.IE63, Nochtadh: IFRS 14.33 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120, Nochtadh: IFRS 2.45 d, Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

RangeOfEstimatesWithinWhichFairValueIsLikelyToLieForBiologicalAssetsAtCost

text

label

Raon na meastachán ar dóigh go mbeidh an luach cóir le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha laistigh de, ar chostas

Nochtadh: IAS 41.54 c

documentation

Raon na meastachán a bhfuil dóigh ard ann go mbeidh an luach cóir le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha laistigh de nuair nach féidir a luach cóir a thomhas ar bhealach iontaofa agus go dtomhaiseann an t-eintiteas iad ar chostas lúide aon dímheas carntha agus caillteanais lagaithe carntha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

RangeOfEstimatesWithinWhichFairValueIsLikelyToLieForInvestmentPropertyAtCostOrInAccordanceWithIFRS16WithinFairValueModel

text

label

Raon na meastachán ar dóigh go mbeidh an luach cóir le haghaidh maoin infheistíochta laistigh de, ar chostas nó i gcomhréir le IRFS 16 laistigh den tsamhail luacha chóir

Nochtadh: IAS 40.78 c

documentation

Raon na meastachán a bhfuil dóigh ard ann go mbeidh an luach cóir le haghaidh maoin infheistíochta laistigh de nuair a thomhaiseann an t-eintiteas maoin infheistíochta ar chostas nó i gcomhréir le IRFS 16 laistigh den tsamhail luacha chóir, toisc nach féidir luach cóir a chinneadh ar bhealach iontaofa ar bhonn leanúnach. [Féach: Ar chostas nó i gcomhréir le IFRS 16 laistigh de shamhail luacha chóir [member]; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

RangeOfEstimatesWithinWhichFairValueIsLikelyToLieForInvestmentPropertyCostModel

text

label

Raon na meastachán ar dóigh go mbeidh an luach cóir le haghaidh maoin infheistíochta laistigh de, samhail chostais

Nochtadh: IAS 40.79 e (iii)

documentation

An raon meastachán ar rídhócha go mbeidh an luach cóir le haghaidh maoin infheistíochta laistigh de, arna thomhas agus an tsamhail chostais in úsáid. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

RangesMember

member [default]

label

Raonta [member]

Sampla: IFRS 13.B6, Sampla: IFRS 13.IE63, Nochtadh: IFRS 14.33 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120, Nochtadh: IFRS 2.45 d, Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Seasann an ball seo do raonta comhiomlána. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Raon’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

RangesOfExercisePricesForOutstandingShareOptionsAxis

axis

label

Raonta praghsanna feidhmithe ar scair-roghanna gan íoc [axis]

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

RangesOfExercisePricesForOutstandingShareOptionsMember

member [default]

label

Raonta praghsanna feidhmithe ar scair-roghanna gan íoc [member]

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

Seasann an ball seo do raonta comhiomlána praghsanna feidhmithe ar scair-roghanna gan íoc atá suntasach chun measúnú a dhéanamh ar líon agus ar uainiú na scaireanna breise a fhéadfar a eisiúint agus an t-airgead a fhéadfar a fháil ach na roghanna sin a fheidhmiú. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Raonta praghsanna feidhmithe ar scair-roghanna gan íoc’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Raonta [member]]

ifrs-full

RatedCreditExposures

X instant

label

Neamhchosaintí creidmheasa rátáilte

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 c

documentation

An méid neamhchosaint creidmheasa atá rátáilte ag gníomhaireachtaí rátála seachtracha. [Féach: Neamhchosaint creidmheasa]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

RateOfReturnUsedToReflectTimeValueOfMoneyRegulatoryDeferralAccountBalances

X.XX instant

label

Ráta toraidh a úsáidtear chun amluach airgid a léiriú, iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.33 b

documentation

An ráta toraidh a úsáidtear chun amluach airgid is infheidhme maidir le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a léiriú [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

RateregulatedActivitiesMember

member [default]

label

Gníomhaíochtaí um rialáil rátaí [member]

Nochtadh: IFRS 14.30, Nochtadh: IFRS 14.33

documentation

Seasann an ball seo do ghníomhaíochtaí eintitis atá faoi réir rialáil rátaí. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha gníomhaíochtaí um rialáil rátaí’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

RawMaterials

X instant, debit

label

Amhábhair reatha

Sampla: IAS 1.78 c, Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an líon sócmhainní atá le hídiú i bpróiseas táirgthe nó le linn seirbhísí a thabhairt. [Féach: Fardail]

ifrs-full

RawMaterialsAndConsumablesUsed

X duration, debit

label

Amhábhair agus earraí inchaite a úsáidtear

Sampla: IAS 1.102, Nochtadh: IAS 1.99

documentation

An méid amhábhar agus earraí inchaite a úsáidtear sa phróiseas táirgthe nó le linn seirbhísí a thabhairt. [Féach: Amhábhair reatha]

negatedLabel

Amhábhair agus earraí inchaite a úsáidtear

ifrs-full

RealEstatePercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Maoin réadach, céatadán a ranníoctar le luach cóir shócmhainní plean

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 d

documentation

An céatadán a ranníocann maoin réadach le luach cóir shócmhainní an phlean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Maoin réadach, an méid a ranníoctar le luach cóir shócmhainní an phlean]

ifrs-full

ReceiptsFromContractsHeldForDealingOrTradingPurpose

X duration, debit

label

Fáltais ó chonarthaí arna sealbhú chun críche déileála nó trádála

Sampla: IAS 7.14 g

documentation

An t-insreabhadh airgid ó chonarthaí arna sealbhú chun críche déileála nó trádála.

ifrs-full

ReceiptsFromPremiumsAndClaimsAnnuitiesAndOtherPolicyBenefits

X duration, debit

label

Fáltais ó phréimheanna agus éilimh, blianachtaí agus tairbhí beartais eile

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 7.14 e

documentation

An t-insreabhadh airgid ó phréimheanna agus éilimh, blianachtaí agus tairbhí beartais eile.

ifrs-full

ReceiptsFromRentsAndSubsequentSalesOfSuchAssets

X duration, debit

label

Fáltais ó chíosanna agus díolachán sócmhainní ina dhiaidh sin arna sealbhú lena ligean ar cíos le páirtithe eile agus arna sealbhú ina dhiaidh sin lena ndíol

Sampla: IAS 7.14

documentation

An t-insreabhadh airgid ó chíosanna agus díolachán ina dhiaidh sin a bhaineann le sócmhainní arna sealbhú ar dtús báire lena ligean ar cíos le páirtithe eile agus arna sealbhú ina dhiaidh sin lena ndíol.

ifrs-full

ReceiptsFromRoyaltiesFeesCommissionsAndOtherRevenue

X duration, debit

label

Fáltais ó ríchíosanna, táillí, coimisiúin agus ioncam eile

Sampla: IAS 7.14 b

documentation

An t-insreabhadh airgid ó ríchíosanna, táillí, coimisiúin agus ioncam eile. [Féach: Ioncam eile]

ifrs-full

ReceiptsFromSalesOfGoodsAndRenderingOfServices

X duration, debit

label

Fáltais ó dhíolachán earraí agus ó sheirbhísí a thabhairt

Sampla: IAS 7.14 a

documentation

An t-insreabhadh airgid ó dhíolachán earraí agus ó sheirbhísí a thabhairt.

ifrs-full

ReceivablesAndPayablesRelatedToInsuranceContracts

X instant, credit

label

Suimeanna infhaighte agus suimeanna iníoctha a bhaineann le conarthaí árachais

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 g

documentation

An méid suimeanna infhaighte agus suimeanna iníoctha a bhaineann le conarthaí árachais (méideanna atá dlite faoi láthair do ghníomhairí, bróicéirí agus sealbhóirí beartas a bhaineann le conarthaí árachais agus atá dlite uathu).

ifrs-full

ReceivablesDueFromAssociates

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte ó ghnólachtaí comhlachaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid Suimeanna infhaighte atá dlite ó ghnólachtaí comhlachaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

ReceivablesDueFromJointVentures

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte ó chomhfhiontair

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte atá dlite ó chomhfhiontair. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

ReceivablesFromContractsWithCustomers

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí

Nochtadh: IFRS 15.105, Nochtadh: IFRS 15.116 a

documentation

Méid an chirt ag eintiteas ar chomaoin mar mhalairt ar earraí nó ar sheirbhísí atá aistrithe ag an eintiteas chuig custaiméir atá neamhchoinníollach. Níl ceart ar chomaoin neamhchoinníollach ach amháin má cheanglaítear an t-imeacht ama sula mbíonn íocaíocht na comaoine sin dlite.

totalLabel

Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí

periodStartLabel

Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

ReceivablesFromContractsWithCustomersAbstract

 

label

Suimeanna infhaighte ó chonarthaí le custaiméirí [abstract]

 

ifrs-full

ReceivablesFromRentalOfProperties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte as maoine a ligean ar cíos

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte a eascraíonn as maoine a ligean ar cíos. Is éard is maoin ann talamh nó foirgneamh - nó cuid d’fhoirgneamh - nó an dá rud.

ifrs-full

ReceivablesFromSaleOfProperties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte as maoin a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte a eascraíonn as maoine a dhíol. Is éard is maoin ann talamh nó foirgneamh - nó cuid d’fhoirgneamh - nó an dá rud.

ifrs-full

ReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte ó chánacha seachas cáin ioncaim

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte ó chánacha seachas cáin ioncaim. Áirítear le cánacha ioncaim gach cáin intíre agus eachtrach atá bunaithe ar bhrabúis inchánach. Áirítear le cánacha ioncaim freisin cánacha, amhail cánacha siarchoinneálacha atá iníoctha ag fochuideachta, gnólacht comhlachaithe nó comhshocrú maidir le dáileacháin chuig an eintiteas tuairiscithe.

ifrs-full

RecipesFormulaeModelsDesignsAndPrototypes

X instant, debit

label

Oidis, foirmlí, samhlacha, dearaí agus fréamhshamhlacha

Sampla: IAS 38.119 f

documentation

An méid sócmhainní doláimhsithe lena léirítear oidis, foirmlí, samhlacha, dearaí agus fréamhshamhlacha. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

RecipesFormulaeModelsDesignsAndPrototypesMember

member

label

Oidis, foirmlí, samhlacha, dearaí agus fréamhshamhlacha [member]

Sampla: IAS 38.119 f

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear oidis, foirmlí, samhlacha, dearaí agus fréamhshamhlacha. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnApplicationOfOverlayApproachBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar chur i bhfeidhm an chur chuige forleagain, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le cur i bhfeidhm an chur chuige forleagain, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar chur i bhfeidhm an chur chuige forleagain, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnApplicationOfOverlayApproachNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar chur i bhfeidhm an chur chuige forleagain, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le cur i bhfeidhm an chur chuige forleagain, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar chur i bhfeidhm an chur chuige forleagain, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnAvailableforsaleFinancialAssetsBeforeTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol, roimh cháin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.92, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (ii)

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnAvailableforsaleFinancialAssetsNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol, glan ó cháin

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.92, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.20 a (ii)

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais ar fáil le díol, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.92, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 d

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le fáluithe sreabhaidh airgid, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedFutureCashFlowsAreNoLongerExpectedToOccurNetOfTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid nach bhfuil coinne leis go dtarlóidh sreafaí airgid todhchaí fálaithe ina leith níos mó, glan ó cháin

Nochtadh: IFRS 7.24C b (iv), Nochtadh: IFRS 7.24E a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid nach bhfuil coinne leis go dtarlóidh sreafaí airgid todhchaí fálaithe ina leith níos mó, glan ó cháin [Féach: Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin]

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichHedgedItemAffectedProfitOrLossNetOfTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid dá ndearna an mhír fhálaithe difear do bhrabús nó do chaillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: IFRS 7.24C b (iv), Nochtadh: IFRS 7.24E a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid dá ndearna an mhír fhálaithe difear do bhrabús nó do chaillteanas, glan ó cháin. [Féach: Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin]

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesForWhichReserveOfCashFlowHedgesWillNotBeRecoveredInOneOrMoreFuturePeriodsNetOfTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid nach ndéanfar cúlchiste d’fháluithe sreabhaidh airgid a aisghabháil ina leith i dtréimhse amháin nó níos mó sa todhchaí, glan ó cháin

Nochtadh: IFRS 7.24E a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid nach ndéanfar cúlchiste d’fháluithe sreabhaidh airgid a aisghabháil ina leith i dtréimhse amháin nó níos mó sa todhchaí, glan ó cháin. [Féach: Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin]

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesNetOfTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.92, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.23 d, Nochtadh: IFRS 7.24C b (iv), Nochtadh: IFRS 7.24E a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le fáluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe sreabhaidh airgid, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.92

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.92

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hathrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.92

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hathrú ar luach réamhghnéithe conarthaí réamhcheaptha, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.92

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hathrú ar luach réamhghnéithe conarthaí réamhcheaptha, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach amluacha roghanna, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.92

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach amluacha roghanna, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach amluacha roghanna, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.92

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hathrú ar luach amluacha roghanna, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar an athrú ar luach amluacha roghanna, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnExchangeDifferencesOnTranslationBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar dhifríochtaí malartaithe ar oibríochtaí eachtracha a aistriú, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.92, Nochtadh: IAS 21.48

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le difríochtaí malartaithe nuair a aistrítear ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar dhifríochtaí malartaithe ar oibríochtaí eachtracha a aistriú, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnExchangeDifferencesOnTranslationNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar dhifríochtaí malartaithe ar oibríochtaí eachtracha a aistriú, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.92, Nochtadh: IAS 21.48

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le difríochtaí malartaithe nuair a aistrítear ráitis airgeadais oibríochtaí eachtracha, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar dhifríochtaí malartaithe ar oibríochtaí eachtracha a aistriú, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.92, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C35 a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.92, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.82, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C35 a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna sealbhú, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeBeforeTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.92, Nochtadh: IFRS 7.20 a (viii)

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.92

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachBeforeTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais a dí-ainmníodh ó chur chuige forleagain, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L f (iii)

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais a dí-ainmníodh ón gcur chuige forleagain le linn na tréimhse tuairiscithe, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachNetOfTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais a dí-ainmníodh ó chur chuige forleagain, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L f (iii)

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais a dí-ainmníodh ón gcur chuige forleagain le linn na tréimhse tuairiscithe, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.92, Nochtadh: IAS 39.102, Nochtadh: IFRS 9.6.5.14

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin, a bhaineann le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsNetOfTax

X duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.92, Nochtadh: IAS 39.102, Nochtadh: IFRS 7.24C b (iv), Nochtadh: IFRS 7.24E a, Nochtadh: IFRS 9.6.5.14

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le fáluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar fháluithe glaninfheistíochtaí in oibríochtaí eachtracha, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.92, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C35 a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna n-eisiúint, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.92, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.91 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C35 a

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le hioncam airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí athárachais arna n-eisiúint, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ioncam airgeadais (speansais) ó chonarthaí árachais eisithe, eisiata ó bhrabús nó ó chaillteanas, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesBeforeTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, roimh cháin

Nochtadh: IFRS 14.22 b

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, roimh cháin

ifrs-full

ReclassificationAdjustmentsOnNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesNetOfTax

(X) duration, debit

label

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, glan ó cháin

Nochtadh: IFRS 14.22 b

documentation

An méid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann leis an nglanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

negatedLabel

Coigeartuithe athaicmiúcháin ar ghlanghluaiseacht in iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála, glan ó cháin

ifrs-full

ReclassificationIntoAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, debit

label

Athaicmiú go sócmhainní airgeadais ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear go dtí an chatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

ReclassificationIntoFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, debit

label

Athaicmiú go sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear go dtí an chatagóir ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

ReclassificationIntoHeldtomaturityInvestments

X duration, debit

label

Athaicmiú go infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear go dtí an chatagóir infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht. [Féach: Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ReclassificationIntoLoansAndReceivables

X duration, debit

label

Athaicmiú go iasachtaí agus earraí infhaighte

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear go dtí an chatagóir iasachtaí agus earraí infhaighte. [Féach: Iasachtaí agus earraí infhaighte; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtAmortisedCostIntoMeasuredAtFairValue

X duration

label

Athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as arna dtomhas ag costas amúchta go dtí arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.12B c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir tomhais ag costas amúchta agus isteach sa chatagóir tomhas luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ar luach cóir [member]; Sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtAmortisedCostIntoMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X duration

label

Athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as arna dtomhas ag costas amúchta go dtí arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.12B c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir tomhais ag costas amúchta agus isteach sa chatagóir tomhas luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueIntoMeasuredAtAmortisedCost

X duration

label

Athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas go dtí arna dtomhas ag costas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.12B c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir tomhas luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus isteach sa chatagóir tomhais ag costas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeIntoMeasuredAtAmortisedCost

X duration

label

Athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile go arna dtomhas ag costas amúchta

Nochtadh: IFRS 7.12B c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir tomhas luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus isteach sa chatagóir tomhais ag costas amúchta. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeIntoMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration

label

Athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile go arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 7.12B c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir tomhas luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile agus isteach sa chatagóir tomhas luach cóir trí bhrabús nó caillteanas. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReclassificationOfFinancialAssetsOutOfMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossIntoMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X duration

label

Athaicmiú sócmhainní airgeadais amach as arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas go arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.12B c

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir tomhas luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus isteach sa chatagóir tomhas luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReclassificationOutOfAvailableforsaleFinancialAssets

X duration, credit

label

Athaicmiú amach as sócmhainní airgeadais atá ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12 - Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A a

documentation

An méid sócmhainní airgeadais a athaicmítear amach as an gcatagóir ar fáil le díol. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

ReclassificationOutOfFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss

X duration, credit

label

Athaicmiú amach as sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12 - Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12A a

documentation

Na méideanna de shócmhainní airgeadais a athaicmítear as an luach cóir tríd an gcatagóir brabúis nó caillteanais. [Féach: Sócmhainní airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

ReclassificationOutOfHeldtomaturityInvestments

X duration, credit

label

Athaicmiú as infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12

documentation

Na méideanna de shócmhainní airgeadais a athaicmítear as an gcatagóir coinnithe go dtí aibíocht. [Féach: Infheistíochtaí coinnithe go dtí aibíocht; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ReclassificationOutOfLoansAndReceivables

X duration, credit

label

Athaicmiú as iasachtaí agus suimeanna infhaighte

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.12

documentation

Na méideanna de shócmhainní airgeadais a athaicmítear as an gcatagóir iasachtaí agus suimeanna infhaighte. [Féach: Iasachtaí agus earraí infhaighte; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ReclassifiedItemsAxis

axis

label

Míreanna athaicmithe [axis]

Nochtadh: IAS 1.41

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ReclassifiedItemsMember

member [default]

label

Míreanna athaicmithe [member]

Nochtadh: IAS 1.41

documentation

Seasann an ball seo do mhíreanna a athaicmítear nuair a athraíonn cur i láthair nó aicmiú eintitis ina ráitis airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Míreanna athaicmithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

RecognisedAssetsDefinedBenefitPlan

X instant, debit

label

Glansócmhainn sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid barrachais i bplean sochair shainithe, coigeartaithe le haghaidh aon éifeacht a bhíonn ag an nglansócmhainn sochair shainithe a theorannú chuig uasteorainn na sócmhainne. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

RecognisedAssetsRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní aitheanta lena léirítear rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42E a

documentation

Méid na sócmhainní aitheanta sa ráiteas ar an staid airgeadais lena léirítear rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta.

ifrs-full

RecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan

X instant, credit

label

Glandliteanas sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid easnaimh i bplean sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

RecognisedLiabilitiesRepresentingContinuingInvolvementInDerecognisedFinancialAssets

X instant, credit

label

Dliteanais aitheanta lena léirítear rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta

Nochtadh: IFRS 7.42E a

documentation

Méid na ndliteanas aitheanta sa ráiteas ar an staid airgeadais lena léirítear rannpháirtíocht leanúnach an eintitis i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta.

ifrs-full

ReconciliationOfAccountingProfitMultipliedByApplicableTaxRatesAbstract

 

label

Réiteach brabúis chuntasaíochta iolraithe faoi na rátaí cánacha is infheidhme [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfAggregateDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueYetToBeRecognisedAbstract

 

label

Réiteach na difríochta comhiomláin idir an luach cóir tráth na haitheanta tosaigh an agus praghas idirbhirt atá fós le haithint i mbrabús nó caillteanas [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfAverageEffectiveTaxRateAndApplicableTaxRateAbstract

 

label

Réiteach an mheánráta chánach éifeachtaigh agus an ráta chánach is infheidhme [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssetsAbstract

 

label

Athruithe ar an gcuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInBiologicalAssetsAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar shócmhainní bitheolaíocha [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombinationAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar dhliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar chostais éadála iarchurtha a eascraíonn as conarthaí árachais [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInDeferredTaxLiabilityAssetAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar dhliteanas cánach iarchurtha (sócmhainn) [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInFairValueMeasurementAssetsAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar an tomhas luach chóir, sócmhainní [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstrumentsAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar an tomhas luach chóir, ionstraimí cothromais an eintitis féin [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInFairValueMeasurementLiabilitiesAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar an tomhas luach cóir, dliteanais [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInGoodwillAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar cháilmheas [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsAndGoodwillAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInIntangibleAssetsOtherThanGoodwillAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInInvestmentPropertyAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar mhaoin infheistíochta [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInLiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssuedAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar dhliteanais faoi chonarthaí árachais agus conarthaí athárachais arna n-eisiúint [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInNetAssetsAvailableForBenefitsAbstract

 

label

Réiteach na n-athruithe ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInOtherProvisionsAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar fhorálacha eile [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInPropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar mhaoin, gléasra agus trealamh [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfChangesInReinsuranceAssetsAbstract

 

label

Réiteach athruithe ar shócmhainní athárachais [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfFairValueOfCreditDerivativeAbstract

 

label

Réiteach luacha chóir díorthaigh chreidmheasa [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfNominalAmountOfCreditDerivativeAbstract

 

label

Réiteach méide ainmniúla díorthaigh chreidmheasa [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfNumberOfSharesOutstandingAbstract

 

label

Réiteach an lín scaireanna atá amuigh [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfRegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract

 

label

Réiteach iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfRegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract

 

label

Réiteach iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenAppliedAbstract

 

label

Réiteach chúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm [abstract]

 

ifrs-full

ReconciliationOfUndiscountedLeasePaymentsToNetInvestmentInFinanceLeaseAbstract

 

label

Réiteach íocaíochtaí leasa neamhlascainithe le glan-infheistíocht i léas airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

RecoverableAmountOfAssetOrCashgeneratingUnit

X instant, debit

label

Méid in-aisghafa sócmhainne nó aonaid ghiniúna airgid

Nochtadh: IAS 36.130 e

documentation

An méid is airde de luach cóir sócmhainne (nó aonaid ghiniúna airgid) lúide costais diúscartha agus a luach in úsáid. [Féach: Aonaid giniúna airgid [member]]

ifrs-full

RecurringFairValueMeasurementMember

member

label

Tomhas luach cóir athfhillteacha [member]

Nochtadh: IFRS 13.93 a

documentation

Seasann an ball seo do thomhas luach cóir a éilíonn IFRSanna eile nó a cheadaíonn IFRSanna eile sa ráiteas ar an staid airgeadais ag deireadh gach tréimhse tuairiscithe. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

RedesignatedAmountMember

member

label

Méid athainmnithe [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 1.29

documentation

Seasann an ball seo don mhéid atá athainmnithe le linn an trasdula chuig IFRSanna.

ifrs-full

RedesignatedFinancialAssetAsAvailableforsale

X instant, debit

label

Sócmhainn airgeadais athainmnithe mar ar fáil le díol

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 1.29

documentation

An méid sócmhainní airgeadais athainmnithe mar ar fáil le díol trí bhrabús nó caillteanas ar trasdul chuig IFRSanna. [Féach: IFRSs [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

RedesignatedFinancialAssetAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, debit

label

Sócmhainn airgeadais athainmnithe ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: IFRS 1.29

documentation

An méid sócmhainní airgeadais athainmnithe le tomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ar trasdul chuig IFRSanna. [Féach: Ar luach cóir [member]; IFRSs [member]; Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

RedesignatedFinancialLiabilityAtFairValueThroughProfitOrLoss

X instant, credit

label

Dliteanais airgeadais athainmnithe ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 1.29, Nochtadh: IFRS 1.29 A

documentation

An méid dliteanas airgeadais athainmnithe ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ar trasdul chuig IFRSanna. [Féach: Ar luach cóir [member]; IFRSs [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

RedesignatedMember

member [default]

label

Athainmnithe [member]

Nochtadh: IFRS 1.29

documentation

Seasann an ball seo do na hionstraimí airgeadais athainmnithe le linn trasdula chuig IFRSanna. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Athainmnithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

RedesignationAxis

axis

label

Ainmniú [axis]

Nochtadh: IFRS 1.29

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ReductionOfIssuedCapital

X duration, debit

label

Laghdú sa chaipiteal eisithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

Laghdú ar chothromas a eascraíonn as laghdú i gcaipiteal eisithe. [Féach: Caipiteal eisithe]

ifrs-full

RefundsProvision

X instant, credit

label

Foráil maidir le haisíocaíochtaí]

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 4 Beartas aisíocaíochta, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid an tsoláthair le haghaidh aisíocaíochtaí a dhéanfaidh an t-eintiteas lena chustaiméirí. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Foráil iomlán maidir le haisíocaíochtaí

ifrs-full

RefundsProvisionAbstract

 

label

Foráil maidir le haisíocaíochtaí [abstract]

 

ifrs-full

RefundsProvisionMember

member

label

Foráil maidir le haisíocaíochtaí [member]

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 4 Beartas aisíocaíochta, Sampla: IAS 37.87

documentation

Seasann an ball seo don mhéid an tsoláthair le haghaidh aisíocaíochtaí a dhéanfaidh an t-eintiteas lena chustaiméirí. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountBalancesAxis

axis

label

Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [axis]

Nochtadh: IFRS 14.B22

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountBalancesClassifiedAsDisposalGroupsMember

member

label

Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a aicmítear mar ghrúpaí diúscartha [member]

Nochtadh: IFRS 14.B22

documentation

Seasann an ball seo d’iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a aicmítear mar ghrúpaí diúscartha. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountBalancesMember

member [default]

label

Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]

Nochtadh: IFRS 14.B22

documentation

Seasann an ball seo d’iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála. Is é iarmhéid cuntais iarchurtha rialála iarmhéid aon chuntas speansais (nó ioncaim) nach n-aithneofaí mar shócmhainn ná mar dliteanas i gcomhréir le Caighdeáin eile, ach a cháilítear le haghaidh iarchurtha mar gheall go bhfuil sé san áireamh, nó go bhfuiltear ag súil lena bheith san áireamh, sa rialtóir rátaí atá an chun an ráta (na rátaí) is féidir a ghearradh ar chustaiméirí a bhunú. Léirítear leis an mball sin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountBalancesNotClassifiedAsDisposalGroupsMember

member

label

Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála nach n-aicmítear mar ghrúpaí diúscartha [member]

Nochtadh: IFRS 14.B22

documentation

Seasann an ball seo d’iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a nach n-aicmítear mar ghrúpaí diúscartha. [Féach: Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]; Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountCreditBalances

X instant, credit

label

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.20 b, Nochtadh: IFRS 14.33 a, Nochtadh: IFRS 14.35

documentation

Méid na n-iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

totalLabel

Iarmhéideanna iomlána sochair cuntais iarchurtha rialála

periodStartLabel

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAbstract

 

label

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAndRelatedDeferredTaxLiability

X instant, credit

label

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála agus an dliteanas cánach iarchurtha gaolmhar

Nochtadh: IFRS 14.24, Nochtadh: IFRS 14.B11 a

documentation

Méid na n-iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála agus an dliteanas cánach iarchurtha gaolmhar. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála; Dliteanas chánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála]

totalLabel

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála iomlána agus an dliteanas cánach iarchurtha gaolmhar

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesAndRelatedDeferredTaxLiabilityAbstract

 

label

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála agus an dliteanas cánach iarchurtha gaolmhar [abstract]

 

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountCreditBalancesDirectlyRelatedToDisposalGroup

X instant, credit

label

Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a bhaineann go díreach le grúpa diúscartha

Nochtadh: IFRS 14.25

documentation

Méid na n-iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála a bhaineann go díreach le grúpa diúscartha faoi láthair. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountDebitBalances

X instant, debit

label

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.20 a, Nochtadh: IFRS 14.33 a, Nochtadh: IFRS 14.35

documentation

An méid iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

totalLabel

Iarmhéideanna iomlána dochair cuntais iarchurtha rialála

periodStartLabel

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAbstract

 

label

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála [abstract]

 

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAndRelatedDeferredTaxAsset

X instant, debit

label

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála agus an tsócmhainn chánach iarchurtha ghaolmhar

Nochtadh: IFRS 14.24, Nochtadh: IFRS 14.B11 a

documentation

Méid na n-iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála agus an tsócmhainn chánach iarchurtha ghaolmhar. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála; Sócmhainn chánach iarchurtha atá bainteach le hiarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála]

totalLabel

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála iomlána agus an tsócmhainn chánach iarchurtha ghaolmhar

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesAndRelatedDeferredTaxAssetAbstract

 

label

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála agus an tsócmhainn chánach iarchurtha ghaolmhar [abstract]

 

ifrs-full

RegulatoryDeferralAccountDebitBalancesDirectlyRelatedToDisposalGroup

X instant, debit

label

Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a bhaineann go díreach le grúpa diúscartha

Nochtadh: IFRS 14.25

documentation

Méid na n-iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála a bhaineann go díreach le grúpa diúscartha faoi láthair. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

RegulatoryEnvironmentsAxis

axis

label

Timpeallachtaí rialála [axis]

Sampla: IAS 19.138 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

RegulatoryEnvironmentsMember

member [default]

label

Timpeallachtaí rialála [member]

Sampla: IAS 19.138 c

documentation

Seasann an ball seo do gach timpeallacht rialála. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Timpeallachtaí rialála’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

ReimbursementRightsAtFairValue

X instant, debit

label

Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ag luach cóir

Nochtadh: IAS 19.140 b

documentation

Méid chearta an eintitis chun aisíocaíocht a fháil ó pháirtí eile ar roinnt nó ar an gcaiteachas iomlán is gá chun oibleagáid sochair shainithe atá aitheanta mar shócmhainn ar leithligh agus a tomhaiseadh ag luach cóir a réiteach. [Féach: Ag luach cóir [member]]

periodStartLabel

Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ag luach cóir ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ag luach cóir ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

ReinsuranceAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní athárachais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 e

documentation

Méid ghlanchearta conartha an árachóra ghéillte faoi chonradh athárachais.

periodStartLabel

Sócmhainní athárachais ag tús tréimhse

periodEndLabel

Sócmhainní athárachais ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

ReinsuranceContractsHeldMember

member

label

Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.109, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.131 a, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.98

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí athárachais arna sealbhú. Conradh árachais a eisíonn eintiteas amháin (an t-athárachóir) chun eintiteas eile a chúiteamh maidir le héilimh a eascraíonn as conradh árachais amháin nó níos mó, arna eisiúint ag an eintiteas eile sin (bunchonarthaí). [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

ReinsuranceContractsHeldThatAreAssets

X instant, debit

label

Conarthaí athárachais arna sealbhú atá ina sócmhainní

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.54 da, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.78 c

documentation

Méid na gconarthaí athárachais arna sealbhú atá ina sócmhainní. [Féach: Sócmhainní; Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

ReinsuranceContractsHeldThatAreLiabilities

X instant, credit

label

Conarthaí athárachais arna sealbhú atá ina ndliteanais

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.54 ma, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.78 d

documentation

Méid na gconarthaí athárachais arna sealbhú atá ina ndliteanais. [Féach: Dliteanais; Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

ReinsurersShareOfAmountArisingFromInsuranceContractsMember

member

label

Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member];

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Seasann an ball seo do chuid athárachóra den chion a eascraíonn as conarthaí árachais. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

RelatedPartiesMember

member

label

Páirtithe gaolmhara [member]

Nochtadh: IAS 24.19

documentation

Seasann an ball seo do pháirtithe gaolmhara. Is páirtithe gaolmhara iad daoine nó eintitis a bhaineann leis an eintiteas a bhfuil a ráitis airgeadais á n-ullmhú aige (an t-eintiteas tuairiscithe). (a) Baineann duine nó duine muinteartha de mhuintir an duine sin le heintiteas tuairiscithe má tá an méid seo a leanas fíor maidir leis an duine sin: (i) tá rialú nó comhrialú ag an duine ar an eintiteas tuairiscithe; (ii) tá tionchar suntasach ag an duine ar an eintiteas tuairiscithe; nó (iii) is comhalta de phríomhphearsanra bainistíochta an eintitis tuairiscithe nó máthairchuideachta an eintitis tuairiscithe an duine sin. (b) Baineann eintiteas le heintiteas tuairiscithe má tá feidhm ag aon cheann de na coinníollacha seo a leanas: (i) Is baill iad an t-eintiteas agus an t-eintiteas tuairiscithe den ghrúpa céanna (ciallaíonn sé sin go mbaineann gach máthairchuideachta, fochuideachta nó chomh-fhochuideachta lena chéile). (ii) Is comhlach nó comhfhiontar den eintiteas eile é eintiteas amháin (nó comhlach nó comhfhiontar de ghrúpa a bhfuil an t-eintiteas eile ina bhall de freisin). (iii) Is comhfhiontair den tríú páirtí céanna iad an dá eintiteas. (iv) Is comhfhiontar é eintiteas amháin de thríú eintiteas agus is comhlach é an t-eintiteas eile den tríú eintiteas. (v) Is plean sochair iarfhostaíochta chun leasa fostaithe de cheachtar den eintiteas tuairiscithe nó eintiteas a bhaineann leis an eintiteas tuairiscithe é an t-eintiteas. Más plean den sórt sin é an t-eintiteas tuairiscithe, baineann na fostóirí urraíochta leis an eintiteas tuairiscithe freisin. (vi) Tá an t-eintiteas rialaithe ag nó comhrialaithe ag duine a aithnítear in (a). (vii) Tá tionchar suntasach ag duine a aithnítear in (a)(i) ar eintiteas nó duine atá ina chomhalta de phríomhphearsanra bainistíochta an eintitis (nó de mháthairchuideachta an eintitis). (viii) Cuireann an t-eintiteas, nó aon bhall de ghrúpa ina bhfuil sé, seirbhísí phríomhphearsanra bainistíochta ar fáil don eintiteas tuairiscithe nó do mháthairchuideachta an eintitis tuairiscithe. [Féach: Comhfhiontair [member]; Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

RelatedPartyTransactionsAbstract

 

label

Idirbhearta páirtithe gaolmhara [abstract]

 

ifrs-full

RemainingAmortisationPeriodOfIntangibleAssetsMaterialToEntity2019

DUR

label

An tréimhse amúchta atá fágtha ar shócmhainní doláimhsithe ábhartha don eintiteas

Nochtadh: IAS 38.122 b

documentation

An tréimhse amúchta atá fágtha ar shócmhainní doláimhsithe aonair atá ábhartha do ráitis airgeadais an eintitis. [Féach: Dímheas agus speansas amúchta]

ifrs-full

RemainingContractualUndiscountedCashOutflowsInflowsThatAriseFromContractsWithinScopeOfIFRS17ThatAreLiabilities

X instant, credit

label

Na heis-sreafaí (n-insreafaí) airgid neamhlascainithe conarthacha atá fágtha a eascraíonn ó chonarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17 ar dliteanais iad.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.132 b (i)

documentation

Méid na n-eis-sreafaí (n-insreafaí) airgid neamhlascainithe conarthacha atá fágtha a eascraíonn as conarthaí laistigh de raon feidhme IFRS 17 ar dliteanais iad.

ifrs-full

RemainingRecoveryPeriodOfRegulatoryDeferralAccountDebitBalances2019

DUR

label

An tréimhse téarnaimh atá fágtha le haghaidh iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.33 c

documentation

An tréimhse téarnaimh atá fágtha le haghaidh iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna dochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

RemainingReversalPeriodOfRegulatoryDeferralAccountCreditBalances2019

DUR

label

An tréimhse cealaithe atá fágtha le haghaidh iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála

Nochtadh: IFRS 14.33 c

documentation

An tréimhse cealaithe atá fágtha le haghaidh iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála. [Féach: Iarmhéideanna sochair cuntais iarchurtha rialála]

ifrs-full

RemainingUnamortisedGainsAndLossesArisingOnBuyingReinsurance

X instant, credit

label

Gnóthachain (caillteanais) gan amúchadh a eascraíonn ar athárachas a cheannach

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b (ii)

documentation

Méid an ghnóthachain (caillteanais) gan amúchadh a eascraíonn as athárachas a cheannach.

periodStartLabel

Gnóthachain (caillteanais) gan amúchadh a eascraíonn ar athárachas a cheannach ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Gnóthachain (caillteanais) gan amúchadh a eascraíonn ar athárachas a cheannach ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

RentalExpense

X duration, debit

label

Speansas cíosa

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a aithnítear ar ghníomhaíochtaí cíosa.

ifrs-full

RentalIncome

X duration, credit

label

Ioncam cíosa

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a aithnítear ó ghníomhaíochtaí cíosa.

ifrs-full

RentalIncomeFromInvestmentProperty

X duration, credit

label

Ioncam ó chíos ó mhaoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.75 f (i)

documentation

An méid ioncaim chíosa a eascraíonn as maoin infheistíochta a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

RentalIncomeFromInvestmentPropertyNetOfDirectOperatingExpense

X duration, credit

label

Ioncam ó chíos ó mhaoin infheistíochta, glan ó speansas oibriúcháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim chíosa a eascraíonn as maoin infheistíochta, glan ó speansas oibriúcháin ó mhaoin den sórt sin. [Féach: Costas oibriúcháin díreach ó mhaoin infheistíochta; Ioncam ó chíos ó mhaoin infheistíochta]

netLabel

Ioncam ó chíos ó mhaoin infheistíochta, glan ó speansas oibriúcháin

ifrs-full

RentalIncomeFromInvestmentPropertyNetOfDirectOperatingExpenseAbstract

 

label

Ioncam ó chíos ó mhaoin infheistíochta, glan ó speansas oibriúcháin

 

ifrs-full

RentDeferredIncome

X instant, credit

label

Ioncam iarchurtha ó chíos

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim iarchurtha a eascraíonn as gníomhaíochtaí cíosa. [Féach: Ioncam iarchurtha seachas dliteanais chonartha]

ifrs-full

RentDeferredIncomeClassifiedAsCurrent

X instant, credit

label

Ioncam cíosa iarchurtha a aicmítear mar a bheith reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim chíosa iarchurtha a aicmítear mar a bheith reatha. [Féach: Ioncam iarchurtha ó chíos]

ifrs-full

RentDeferredIncomeClassifiedAsNoncurrent

X instant, credit

label

Ioncam cíosa iarchurtha a aicmítear mar a bheith neamhreatha.

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid ioncaim chíosa iarchurtha a aicmítear mar a bheith neamhreatha. [Féach: Ioncam iarchurtha ó chíos]

ifrs-full

RentMeasurementInputMember

member

label

Cíos, ionchur tomhais [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 d

documentation

Seasann an ball seo don chíos a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

RepairsAndMaintenanceExpense

X duration, debit

label

Speansas deisiúcháin agus cothabhála

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansas a tabhaíodh i ndáil le seirbhísiú laethúil sócmhainní maoine, d’fhéadfadh costas saothair, earraí inchaite nó earraí beaga a bheith san áireamh sa speansas sin.

ifrs-full

RepaymentsOfBondsNotesAndDebentures

X duration, credit

label

Aisíocaíochtaí bannaí, nótaí agus bintiúr

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid le haghaidh aisíocaíochtaí bannaí, nótaí agus bintiúr.

ifrs-full

RepaymentsOfBorrowingsClassifiedAsFinancingActivities

(X) duration, credit

label

Aisíocaíochtaí iasachtaí, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin

Sampla: IAS 7.17 d

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun iasachtaí, a aicmítear mar ghníomhaíochtaí maoiniúcháin, a réiteach. [Féach: Iasachtaí]

negatedTerseLabel

Aisíocaíochtaí iasachtaí

ifrs-full

RepaymentsOfCurrentBorrowings

X duration, credit

label

Aisíocaíochtaí iasachtaí reatha

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun aisíocaíochtaí iasachtaí reatha a réiteach. [Féach: Iasachtaí reatha]

ifrs-full

RepaymentsOfNoncurrentBorrowings

X duration, credit

label

Aisíocaíochtaí iasachtaí neamhreatha

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun réiteach aisíocaíochtaí iasachtaí neamhreatha a réiteach. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

RepaymentsOfSubordinatedLiabilities

X duration, credit

label

Aisíocaíochtaí fodhliteanas dátaithe

Cleachtas coiteann: IAS 7.17

documentation

An t-eis-sreabhadh airgid chun réiteach aisíocaíochtaí fodhliteanais a réiteach. [Féach: Fodhliteanais]

ifrs-full

ReportableSegmentsMember

member

label

Deighleoga intuairiscithe [member]

Sampla: IAS 19.138 d, Nochtadh: IFRS 15.115, Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.96 c, Nochtadh: IFRS 8.23

documentation

Seasann an ball seo do deighleoga oibriúcháin a éilíonn IFRS 8 a nochtadh ina leith. Tuairisceoidh an t-eintiteas ar leithligh ar fhaisnéis maidir le deighleog oibriúcháin a chomhlíonann aon cheann de na tairseacha cainníochtúla seo a leanas: (a) ioncam tuairiscithe, lena n-áirítear díolacháin le custaiméirí seachtracha agus díolacháin idirdheighleoige nó aistrithe, atá 10 % nó níos má den ioncam comhcheangailte, inmheánach agus seachtrach, de gach deighleog oibriúcháin; (b) tá an dearbhmhéid dá bhrabús nó caillteanas tuairiscithe 10 % nó níos mó ná an suim is mó, i ndearbhmhéid, den dá mhéid seo (i) an brabús comhcheangailte tuairiscithe de gach deighleog oibriúcháin nach raibh caillteanas á thuairisciú acu agus (ii) an caillteanas comhcheangailte tuairiscithe de gach deighleog oibriúcháin a thuairiscigh caillteanas; nó (c) sócmhainní atá 10 % nó níos mó de na shócmhainní comhcheangailte uile de gach deighleog oibriúcháin. Thairis sin, féadfar deighleoga oibriúcháin nach gcomhlíonann aon cheann de na tairseacha cainníochtúla a mheas mar a bheith intuairiscithe, agus iad a nochtadh ar leithligh, má chreideann an bhainistíocht go mbeadh an fhaisnéis faoin deighleog úsáideach d’úsáideoirí na ráiteas airgeadais. [Féach: Deighleoga oibriúcháin [member]]

ifrs-full

ReportedIfInComplianceWithRequirementOfIFRSMember

member

label

Le tuairisciú má tá siad i gcomhréir le ceanglas IFRS [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.20 d

documentation

Seasann an ball seo don fhaisnéis a dtuairisceodh an t-eintiteas sna ráitis airgeadais dá mbeadh sé i gcomhréir leis an gceanglas d’IFRS, i gcás inar imigh an t-eintiteas ón gceanglas sin.

ifrs-full

ReportingYearMember

member

label

Bliain tuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an ball seo don bhliain tuairiscithe.

ifrs-full

RepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent

X instant, credit

label

Comhaontuithe athcheannaigh agus comhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ionstraimí a díoladh agus é mar aidhm leo iad a fháil ar ais arís i gcomhaontuithe athcheannaigh agus i gcomhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht.

ifrs-full

ResearchAndDevelopmentExpense

X duration, debit

label

Speansas taighde agus forbartha]

Nochtadh: IAS 38.126

documentation

An méid caiteachais a bhaineann go díreach le gníomhaíochtaí taighde nó forbartha, a aithnítear i mbrabús nó caillteanas.

ifrs-full

ReserveForCatastrophe

X instant, credit

label

Cúlchiste le haghaidh mórthubaiste

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.78 e, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG58

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn acmhainní chun foráil a dhéanamh maidir le caillteanais annamha atá tubaisteach agus a tharlaíonn mar thoradh ar imeachtaí amhail damáiste do shuiteálacha núicléacha nó satailítí, nó damáiste a dhéanann crith talún.

ifrs-full

ReserveForCatastropheMember

member

label

Cúlchiste le haghaidh mórthubaiste [member]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.108, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG58

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a léiríonn acmhainní chun foráil a dhéanamh maidir le caillteanais annamha atá tubaisteach agus a tharlaíonn mar thoradh ar imeachtaí amhail damáiste do shuiteálacha núicléacha nó satailítí, nó damáiste a dhéanann crith talún.

ifrs-full

ReserveForEqualisation

X instant, credit

label

Cúlchiste le haghaidh cothromaithe

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.78 e, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG58

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn acmhainní atá ann le luaineachtaí randamacha speansas éilimh ar luach ionchasach éileamh le haghaidh roinnt cineálacha conarthaí árachais a chumhdach.

ifrs-full

ReserveForEqualisationMember

member

label

Cúlchiste le haghaidh cothromaithe [member]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.108, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG58

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a léiríonn acmhainní atá ann le luaineachtaí randamacha speansas éilimh ar luach ionchasach éileamh le haghaidh roinnt cineálacha conarthaí árachais a chumhdach (mar shampla, árachas clocha sneachta, creidmheasa, baránais agus dílseachta) ag úsáid foirmle atá bunaithe ar thaithí thar roinnt blianta.

ifrs-full

ReserveOfCashFlowHedges

X instant, credit

label

Cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e, Nochtadh: IFRS 9.6.5.11

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn an sciar carntha de ghnóthachan (caillteanas) ar ionstraim fálúcháin a mheastar a bheith mar fhálú éifeachtach le haghaidh fáluithe sreabhaidh airgid. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]]

ifrs-full

ReserveOfCashFlowHedgesContinuingHedges

X instant, credit

label

Cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid, fáluithe leanúnacha

Nochtadh: IFRS 7.24B b (ii)

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn an cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid i ndáil le fáluithe leanúnacha. [Féach: Cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid]

ifrs-full

ReserveOfCashFlowHedgesHedgingRelationshipsForWhichHedgeAccountingIsNoLongerApplied

X instant, credit

label

Cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid, gaolmhaireachtaí fálaithe nach gcuirtear cuntasaíocht fálaithe i bhfeidhm orthu a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 7.24B b (iii)

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn an cúlchiste d’fháluithe sreabhaidh airgid i ndáil le gaolmhaireachtaí fálaithe nach gcuirtear cuntasaíocht fálaithe i bhfeidhm orthu a thuilleadh. [Féach: Cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid]

ifrs-full

ReserveOfCashFlowHedgesMember

member

label

Cúlchiste fáluithe sreabhaidh airgid [member]

Sampla: IAS 1.108, Nochtadh: IFRS 9.6.5.11

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a léiríonn an sciar carntha de ghnóthachan (caillteanas) ar ionstraim fálúcháin a mheastar a bheith mar fhálú éifeachtach le haghaidh fáluithe sreabhaidh airgid. [Féach: Fáluithe sreabhaidh airgid [member]]

ifrs-full

ReserveOfChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability

X instant, credit

label

Cúlchiste d’athrú ar an luach cóir ar dhliteanas airgeadais, is inchurtha i leith athraithe ar riosca creidmheasa dliteanais

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar an luach cóir ar dhliteanais airgeadais is inchurtha i leith an athraithe ar phriacal creidmheasa na ndliteanas. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

ReserveOfChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiabilityMember

member

label

Cúlchiste d’athrú ar an luach cóir ar dhliteanas airgeadais, is inchurtha i leith athraithe ar phriacal creidmheasa dliteanais [member]

Sampla: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar an luach cóir ar dhliteanais airgeadais is inchurtha i leith an athraithe ar phriacal creidmheasa na ndliteanas. [Féach: Riosca creidmheasa [member]; Dliteanais airgeadais]

ifrs-full

ReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads

X instant, credit

label

Cúlchiste d’athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e, Nochtadh: IFRS 9.6.5.16

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh d’ionstraimí airgeadais nuair nach bhfuil siad san áireamh in ainmniú na n-ionstraimí airgeadais sin mar ionstraimí fálúcháin.

ifrs-full

ReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsMember

member

label

Cúlchiste d’athrú ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh [member]

Sampla: IAS 1.108, Nochtadh: IFRS 9.6.5.16

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar luach raonta an bhoinn airgeadra eachtraigh d’ionstraimí airgeadais nuair nach bhfuil siad san áireamh in ainmniú na n-ionstraimí airgeadais sin mar ionstraimí fálúcháin.

ifrs-full

ReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts

X instant, credit

label

Cúlchiste d’athrú ar luach réamhghnéithe chonarthaí réamhcheaptha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e, Nochtadh: IFRS 9.6.5.16

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha i gcás ina scartar an réamhghné agus an spotghné de chonradh réamhcheaptha óna chéile agus i gcás nach n-ainmnítear ach na hathruithe ar an spotghné mar an ionstraim fálúcháin.

ifrs-full

ReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsMember

member

label

Cúlchiste le haghaidh athrú ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha [member]

Sampla: IAS 1.108, Nochtadh: IFRS 9.6.5.16

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar luach gnéithe réamhcheaptha de chuid conarthaí réamhcheaptha i gcás ina scartar an réamhghné agus an spotghné de chonradh réamhcheaptha óna chéile agus i gcás nach n-ainmnítear ach na hathruithe ar an spotghné mar an ionstraim fálúcháin.

ifrs-full

ReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptions

X instant, credit

label

Cúlchiste d’athrú ar luach amluacha roghanna

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e, Nochtadh: IFRS 9.6.5.15

documentation

Comhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar luach amluacha roghanna i gcás ina scartar luach intreach agus amluach chonartha rogha óna chéile agus i gcás nach n-ainmnítear ach an luach intreach ar an spotghné mar an ionstraim fálúcháin.

ifrs-full

ReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptionsMember

member

label

Cúlchiste d’athrú ar luach amluacha roghanna [member]

Sampla: IAS 1.108, Nochtadh: IFRS 9.6.5.15

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a léiríonn an t-athrú carntha ar luach amluacha roghanna i gcás ina scartar luach intreach agus amluach chonartha rogha óna chéile agus i gcás nach n-ainmnítear ach an luach intreach ar an spotghné mar an ionstraim fálúcháin.

ifrs-full

ReserveOfDiscretionaryParticipationFeatures

X instant, credit

label

Cúlchiste gnéithe rannpháirtíochta discréide

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.78 e, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.34 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 f

documentation

Chomhpháirt chothromais a eascraíonn as gnéithe rannpháirtíochta discréide. Is éard is gnéithe rannpháirtíochta lánroghnacha ann cearta conarthacha chun sochair bhreise a fháil, mar fhorlíonadh le sochair faoi ráthaíocht: (a) ar dócha iad a bheidh ina gcuid shuntasach de na sochair chonarthacha iomlána; (b) a bhfuil an méid nó an t-uainiú ina leith faoi dhiscréid an eisitheora de réir an chonartha; agus (c) a bheidh bunaithe ar bhonn conartha ar an méid seo a leanas: (i) feidhmíocht comhthiomsaithe conarthaí sonraithe nó cineáil conartha sonraithe; (ii) torthaí infheistíochta réadaithe agus/nó neamhréadaithe i ndáil le comhthiomsú sonraithe sócmhainní arna sealbhú ag an eisitheoir; nó (iii) brabús nó caillteanas na cuideachta, an chiste nó eintitis eile a eisíonn an conradh.

ifrs-full

ReserveOfDiscretionaryParticipationFeaturesMember

member

label

Cúlchiste gnéithe rannpháirtíochta discréide [member]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.108, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.34 b, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 f

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a eascraíonn as gnéithe rannpháirtíochta discréide. Is éard is gnéithe rannpháirtíochta lánroghnacha ann cearta conarthacha chun sochair bhreise a fháil, mar fhorlíonadh le sochair faoi ráthaíocht: (a) ar dócha iad a bheidh ina gcuid shuntasach de na sochair chonarthacha iomlána; (b) a bhfuil an méid nó an t-uainiú ina leith faoi dhiscréid an eisitheora de réir an chonartha; agus (c) a bheidh bunaithe ar bhonn conartha ar an méid seo a leanas: (i) feidhmíocht comhthiomsaithe conarthaí sonraithe nó cineáil conartha sonraithe; (ii) torthaí infheistíochta réadaithe agus/nó neamhréadaithe i ndáil le comhthiomsú sonraithe sócmhainní arna sealbhú ag an eisitheoir; nó (iii) brabús nó caillteanas na cuideachta, an chiste nó eintitis eile a eisíonn an conradh.

ifrs-full

ReserveOfEquityComponentOfConvertibleInstruments

X instant, credit

label

Cúlchiste cothromais comhpháirt d’ionstraimí in-chomhshóite

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear comhpháirteanna d’ionstraimí in-chomhshóite a aicmítear mar chothromas.

ifrs-full

ReserveOfEquityComponentOfConvertibleInstrumentsMember

member

label

Cúlchiste cothromais comhpháirt d’ionstraimí in-chomhshóite [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear comhpháirteanna d’ionstraimí in-chomhshóite a aicmítear mar chothromas.

ifrs-full

ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslation

X instant, credit

label

Cúlchiste difríochtaí malartaithe ar aistriú

Nochtadh: IAS 21.52 b

documentation

Comhpháirt chothromas lena léirítear difríochtaí malartaithe ar aistriú ráiteas airgeadais a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile agus atá carntha i gcothromas. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslationContinuingHedges

X instant, credit

label

Cúlchiste difríochtaí sna rátaí malairte ar aistriú, fáluithe leanúnacha

Nochtadh: IFRS 7.24B b (ii)

documentation

Comhpháirt chothromas lena léirítear an cúlchiste de dhifríochtaí malartaithe ar aistriú i ndáil le fáluithe leanúnacha. [Féach: Cúlchiste difríochtaí malartaithe ar aistriú]

ifrs-full

ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslationHedgingRelationshipsForWhichHedgeAccountingIsNoLongerApplied

X instant, credit

label

Cúlchiste difríochtaí malartaithe ar aistriú, gaolmhaireachtaí fálaithe nach gcuirtear cuntasaíocht fálaithe i bhfeidhm orthu a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 7.24B b (iii)

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear an cúlchiste de dhifríochtaí malartaithe ar aistriú i ndáil le gaolmhaireachtaí fálaithe nach gcuirtear cuntasaíocht fálaithe i bhfeidhm orthu a thuilleadh. [Féach: Cúlchiste difríochtaí malartaithe ar aistriú]

ifrs-full

ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslationMember

member

label

Cúlchiste difríochtaí malartaithe ar aistriú [member]

Sampla: IAS 1.108, Nochtadh: IAS 21.52 b

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt de chothromas lena léirítear difríochtaí malartaithe carntha ar aistriú ráiteas airgeadais a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ReserveOfFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss

X instant, credit

label

Cúlchiste ioncaim (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromas lena léirítear an t-ioncam (speansais) airgeadais charntha ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

ReserveOfFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossMember

member

label

Cúlciste ioncaim (speansais) airgeadais ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas [member]

Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt de chothromas lena léirítear an t-ioncam (speansais) airgeadais charntha ó chonarthaí athárachais arna sealbhú a eisiatar ó bhrabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí athárachais arna sealbhú [member]]

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesFromInvestmentsInEquityInstruments

X instant, credit

label

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ó infheistíochtaí in ionstraimí cothromais

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear na gnóthachain agus caillteanais charntha ó infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile.

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesFromInvestmentsInEquityInstrumentsMember

member

label

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ó infheistíochtaí in ionstraimí cothromais [member]

Sampla: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear na gnóthachain agus caillteanais charntha ó infheistíochtaí in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile.

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome

X instant, credit

label

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear an cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMember

member

label

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile [member]

Sampla: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear na gnóthachain agus caillteanais charntha ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile; Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeRelatedToInsuranceContractsToWhichParagraphsC18bC19bC24bAndC24cOfIFRS17HaveBeenApplied

X instant, credit

label

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.116

documentation

An méid carnach atá san áireamh in ioncam cuimsitheach eile maidir le sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm. [Féach: Sócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile]

periodStartLabel

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm ag tús tréimhse

periodEndLabel

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar shócmhainní airgeadais arna dtomhas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le conarthaí árachais arb ina leith a cuireadh míreanna C18(b), C19(b), C24(b) agus C24(c) de IFRS 17 i bhfeidhm ag deireadh tréimhse

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments

X instant, credit

label

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar ionstraimí fálúcháin a fhálaíonn infheistíochtaí in ionstraimí cothromais

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear na gnóthachain agus caillteanais charntha ar ionstraimí fálúcháin in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile.

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstrumentsMember

member

label

Cúlchiste gnóthachan agus caillteanas ar ionstraimí fálúcháin a fhálaíonn infheistíochtaí in ionstraimí cothromais [member]

Sampla: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear na gnóthachain agus caillteanais charntha ar ionstraimí fálúcháin in ionstraimí cothromais a d’ainmnigh an t-eintiteas ag luach cóir trí ioncam cuimsitheach eile.

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssets

X instant, credit

label

Cúlchiste gnóthachan (caillteanas) ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol a atomhas

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear gnóthachain (caillteanais) charntha ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol a atomhas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

ReserveOfGainsAndLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssetsMember

member

label

Cúlchiste gnóthachan (caillteanas) ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol a atomhas [member]

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear gnóthachain (caillteanais) charntha ar shócmhainní airgeadais ar fáil le díol a atomhas. [Féach: Sócmhainní airgeadais ar fáil le díol]

ifrs-full

ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss

X instant, credit

label

Cúlchiste ioncaim airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint, eisiata ó bhrabús nó caillteanas agus a dhéanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear ioncam airgeadais árachais (speansais) carntha ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas a athaicmeofar ina dhiaidh sin chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossMember

member

label

Cúlchiste ioncaim airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint, eisiata ó bhrabús nó caillteanas agus a dhéanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas [member]

Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear ioncam airgeadais árachais (speansais) carntha ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas a athaicmeofar ina dhiaidh sin chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss

X instant, credit

label

Cúlchiste ioncaim airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint, eisiata ó bhrabús nó caillteanas agus a dhéanfar é nach n-athaicmiú chuig brabús nó caillteanas

Cleachtas coiteann: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear ioncam airgeadais árachais (speansais) carntha ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas nach n-athaicmeofar ina dhiaidh sin chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossMember

member

label

Cúlchiste ioncaim airgeadais árachais (speansais) ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint, eisiata ó bhrabús nó caillteanas agus a dhéanfar é nach n-athaicmiú chuig brabús nó caillteanas [member]

Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear ioncam airgeadais árachais (speansais) carntha ó chonarthaí árachais arna n-eisiúint a eisiatar ó bhrabús nó ó chaillteanas nach n-athaicmeofar ina dhiaidh sin chuig brabús nó caillteanas. [Féach: Ioncam airgeadais árachais (speansais); Conarthaí árachais eisithe [member]]

ifrs-full

ReserveOfOverlayApproach

X instant, credit

label

Cúlchiste an cur chuige forleagain

Cleachtas coiteann: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear coigeartuithe carntha an chur chuige forleagain.

ifrs-full

ReserveOfOverlayApproachMember

member

label

Cúlchiste an cur chuige forleagain [member]

Cleachtas coiteann: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.35D b

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear coigeartuithe carntha an chur chuige forleagain.

ifrs-full

ReserveOfRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans

X instant, credit

label

Cúlchiste atomhas ar phleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear atomhais charntha phleananna sochair shainithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

ReserveOfRemeasurementsOfDefinedBenefitPlansMember

member

label

Cúlchiste atomhas ar phleananna sochair shainithe [member]

Sampla: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt de chothromas a eascraíonn as atomhais phleananna sochair shainithe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe]

ifrs-full

ReserveOfSharebasedPayments

X instant, credit

label

Cúlchiste íocaíochtaí scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais a eascraíonn as íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

ReserveOfSharebasedPaymentsMember

member

label

Cúlchiste íocaíochtaí scairbhunaithe [member]

Sampla: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a eascraíonn as íocaíochta scairbhunaithe.

ifrs-full

ReservesWithinEquityAxis

axis

label

Cúlchistí laistigh de chothromas [axis]

Nochtadh: IAS 1.79 b

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ResidualValueRiskMember

member

label

Riosca luacha iarmharach [member]

Sampla: IFRS 7.40 a, Sampla: IFRS 7.IG32

documentation

Seasann an ball do chomhpháirt an phraghais eile lena léirítear an cineál riosca go luaineoidh luach cóir nó sreafaí airgid amach anseo d’ionstraim airgeadais mar thoradh ar athruithe sna luachanna iarmharacha. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

RestatedMember

member [default]

label

Luaite faoi láthair [member]

Nochtadh: IAS 1.106 b, Cleachtas coiteann: IAS 1.20 d, Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.29 c (i), Nochtadh: IAS 8.49 b (i), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.113 b

documentation

Seasann an ball seo d’fhaisnéis a luaitear faoi láthair sna ráitis airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cur i bhfeidhm cúlghabhálach agus athráiteas cúlghabhálach’ agus ‘Imeacht ó cheanglas IFRS’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

RestrictedCashAndCashEquivalents

X instant, debit

label

Airgead tirim srianta agus coibhéisí airgid thirim srianta

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid airgid agus coibhéisí airgid a bhfuil a n-úsáid nó a n-aistarraingt srianta. [Féach: Airgead tirim agus coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

RestrictionsOnAccessToAssetsInFunds

text

label

Tuairisc ar shrianta ar rochtain ar shócmhainní i gcistí

Nochtadh: IFRIC 5.11

documentation

An tuairisc ar shrianta ar rochtain ar shócmhainní i gcistí um dhíchoimisiúnú, athchóiriú agus athshlánú comhshaoil.

ifrs-full

RestrictionsOnRealisabilityOfInvestmentPropertyOrRemittanceOfIncomeAndProceedsOfDisposalOfInvestmentProperty

X instant

label

Srianta le hinréadaitheacht na réadmhaoine infheistíochta nó le híoc ioncaim agus fáltas ó dhiúscairt maoine infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.75 g

documentation

An méid srianta ar inréadaitheacht na maoine infheistíochta nó ar sheoltán agus ar fháltais ó dhiúscairt. [Féach: Maoin infheistíochta]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

RestructuringContingentLiabilityMember

member

label

Dliteanas athstruchtúraithe theagmhasaigh [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach le haghaidh athstruchtúraithe, amhail réim gnó a dhíol nó a fhoirceannadh; dúnadh suíomhanna gnó i dtír nó réigiún nó athlonnú gníomhaíochtaí ó thír nó réigiún amháin chuig tír nó réigiún eile; athruithe ar struchtúr bainistíochta; agus atheagruithe bunúsacha ag a mbíonn éifeacht ábhartha ar chineál agus fócas oibríochtaí an eintitis. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

RestructuringProvision

X instant, credit

label

Foráil maidir le hathstruchtúrú

Sampla: IAS 37.70

documentation

An méid forála le haghaidh athstruchtúraithe, amhail réim gnó a dhíol nó a fhoirceannadh; dúnadh suíomhanna gnó i dtír nó réigiún nó athlonnú gníomhaíochtaí ó thír nó réigiún amháin chuig tír nó réigiún eile; athruithe ar struchtúr bainistíochta; agus atheagruithe bunúsacha ag a mbíonn éifeacht ábhartha ar chineál agus fócas oibríochtaí an eintitis. [Féach: Forálacha eile]

totalLabel

Foráil iomlán maidir le hathstruchtúrú

ifrs-full

RestructuringProvisionAbstract

 

label

Foráil maidir le soláthair [abstract]

 

ifrs-full

RestructuringProvisionMember

member

label

Foráil maidir le hathstruchtúrú [member]

Sampla: IAS 37.70

documentation

Seasann an ball seo d’fhoráil le haghaidh athstruchtúraithe, amhail réim gnó a dhíol nó a fhoirceannadh; dúnadh suíomhanna gnó i dtír nó réigiún nó athlonnú gníomhaíochtaí ó thír nó réigiún amháin chuig tír nó réigiún eile; athruithe ar struchtúr bainistíochta; agus atheagruithe bunúsacha ag a mbíonn éifeacht ábhartha ar chineál agus fócas oibríochtaí an eintitis. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

RetainedEarnings

X instant, credit

label

Tuilleamh coimeádta

Sampla: IAS 1.78 e, Sampla: IAS 1.IG6

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear tuillimh nó easnamh carnach neamhleithdháilte an eintitis.

totalLabel

Tuilleamh coimeádta iomlán

ifrs-full

RetainedEarningsAbstract

 

label

Tuilleamh coimeádta [abstract]

 

ifrs-full

RetainedEarningsExcludingProfitLossForReportingPeriod

X instant, credit

label

Tuilleamh coimeádta, gan brabús (caillteanas) don tréimhse san áireamh

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear tuillimh nó easnamh carnach neamhleithdháilte an eintitis gan brabús nó caillteanas don tréimhse tuairiscithe san áireamh. [Féach: Tuilleamh coimeádta]

ifrs-full

RetainedEarningsExcludingProfitLossForReportingPeriodMember

member

label

Tuilleamh coimeádta, gan brabús (caillteanas) don tréimhse san áireamh [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear tuillimh nó easnamh carnach neamhleithdháilte an eintitis, gan brabús nó caillteanas don tréimhse tuairiscithe san áireamh. [Féach: Tuilleamh coimeádta [member]]

ifrs-full

RetainedEarningsMember

member

label

Tuilleamh coimeádta [member]

Nochtadh: IAS 1.106, Sampla: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear tuillimh nó easnamh carnach neamhleithdháilte an eintitis.

ifrs-full

RetainedEarningsProfitLossForReportingPeriod

X instant, credit

label

Tuilleamh coimeádta, brabús (caillteanas) don tréimhse

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear brabús nó caillteanas neamhleithdháilte an eintitis don tréimhse tuairiscithe. [Féach: Tuilleamh coimeádta; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

RetainedEarningsProfitLossForReportingPeriodMember

member

label

Tuilleamh coimeádta, brabús (caillteanas) don tréimhse [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear brabús nó caillteanas neamhleithdháilte an eintitis don tréimhse tuairiscithe. [Féach: Tuilleamh coimeádta [member]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

RetentionPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha coinneála

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid íocaíochta a choinníonn an t-eintiteas siar, ar feitheamh coinníoll a chomhlíonadh.

ifrs-full

RetirementsIntangibleAssetsAndGoodwill

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas a thagann as aistarraingtí. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas]

negatedLabel

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe agus cáilmheas

ifrs-full

RetirementsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Cleachtas coiteann: IAS 38.118 e

documentation

An laghdú ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a thagann as aistarraingtí. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

negatedLabel

Diúscairtí, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

ifrs-full

RetirementsPropertyPlantAndEquipment

(X) duration, credit

label

Diúscairtí, maoin, gléasra agus trealamh

Cleachtas coiteann: IAS 16.73 e

documentation

An laghdú ar mhaoin, gléasra agus trealamh a thagann as aistarraingtí. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

negatedLabel

Diúscairtí, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

RetrospectiveApplicationAndRetrospectiveRestatementAxis

axis

label

Cur i bhfeidhm cúlghabhálach agus athráiteas cúlghabhálach [axis]

Nochtadh: IAS 1.106 b, Nochtadh: IAS 8.28 f (i), Nochtadh: IAS 8.29 c (i), Nochtadh: IAS 8.49 b (i)

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ReturnOnPlanAssetsExcludingInterestIncomeOrExpenseBeforeTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas úis san áireamh, roimh cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, roimh cháin, a eascraíonn as an toradh ar shócmhainní plean, gan méideanna atá san áireamh i speansas (ioncam) úis a eascraíonn as pleananna sochair shainithe san áireamh. Is éard is toradh ar shócmhainní plean ann ús, díbhinní agus ioncam eile a fhaightear ó shócmhainní plean, in éineacht le gnóthachain agus caillteanais réadaithe agus neamhréadaithe, lúide aon chostas a bhaineann le sócmhainní plean a bhainistiú agus lúide aon cháin iníoctha ag an bplean féin, seachas cáin a áirítear sna toimhdí achtúireacha a úsáidtear chun luach reatha na hoibleagáide sochair shainithe a thomhas. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Pleananna sochair shainithe [member]; Sócmhainní plean [member]; Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas san áireamh]

ifrs-full

ReturnOnPlanAssetsExcludingInterestIncomeOrExpenseNetOfTaxDefinedBenefitPlans

X duration, credit

label

Toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas úis san áireamh, glan ó cháin, pleananna sochair shainithe

Cleachtas coiteann: IAS 19.135 b

documentation

An méid ioncaim chuimsithigh eile, glan ó cháin, a eascraíonn as an toradh ar shócmhainní plean, gan méideanna atá san áireamh i speansas (ioncam) úis a eascraíonn as pleananna sochair shainithe san áireamh. Is éard is toradh ar shócmhainní plean ann ús, díbhinní agus ioncam eile a fhaightear ó shócmhainní plean, in éineacht le gnóthachain agus caillteanais réadaithe agus neamhréadaithe, lúide aon chostas a bhaineann le sócmhainní plean a bhainistiú agus lúide aon cháin iníoctha ag an bplean féin, seachas cáin a áirítear sna toimhdí achtúireacha a úsáidtear chun luach reatha na hoibleagáide sochair shainithe a thomhas. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile; Pleananna sochair shainithe [member]; Sócmhainní plean [member]; Ioncam cuimsitheach eile, glan ó cháin, gnóthachain (caillteanais) ar atomhais ar phleananna sochair shainithe] [Codarsnacht: Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas san áireamh]

ifrs-full

ReturnOnPlanAssetsNetDefinedBenefitLiabilityAsset

(X) duration, debit

label

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas san áireamh]

Nochtadh: IAS 19.141 c (i)

documentation

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná costas san áireamh] Is éard is toradh ar shócmhainní plean ann ús, díbhinní agus ioncam eile a fhaightear ó shócmhainní plean, in éineacht le gnóthachain agus caillteanais réadaithe agus neamhréadaithe, lúide aon chostas a bhaineann le sócmhainní plean a bhainistiú agus lúide aon cháin iníoctha ag an bplean féin, seachas cáin a áirítear sna toimhdí achtúireacha a úsáidtear chun luach reatha na hoibleagáide sochair shainithe a thomhas. [Féach: Sócmhainní plean [member]; Glandliteanas sochair shainithe (sócmhainn); Toimhdí achtúireacha [member]; Méadú (laghdú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as speansas úis (ioncam)]

negatedLabel

Laghdú (méadú) ar ghlandliteanas sochair shainithe (sócmhainn) a eascraíonn as toradh ar shócmhainní plean gan ioncam úis ná speansas san áireamh]

ifrs-full

ReturnOnReimbursementRights

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as toradh ar chearta aisíocaíochta, gan ioncam ná speansais úis san áireamh

Nochtadh: IAS 19.141 c (i)

documentation

An méadú (laghdú) ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as an toradh ar na cearta sin, gan méideanna atá san áireamh in ioncam ná speansais úis san áireamh. [Féach: Cearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, ag luach cóir; Méadú ar chearta aisíocaíochta a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe, a eascraíonn as ioncam úis]

ifrs-full

RevaluationIncreaseDecreaseIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) in athluacháil, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (iii)

documentation

An méadú (laghdú) ar shócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas a eascraíonn as athluachálacha go luach cóir. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas; Barrachas athluachála]

ifrs-full

RevaluationIncreaseDecreasePropertyPlantAndEquipment

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) in athluacháil, maoine, gléasra agus trealaimh

Nochtadh: IAS 16.73 e (iv), Nochtadh: IAS 16.77 f

documentation

An méadú (laghdú) ar mhaoin, gléasra agus trealamh a eascraíonn as athluachálacha go luach cóir. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh; Barrachas athluachála]

ifrs-full

RevaluationOfIntangibleAssetsAbstract

 

label

Athluacháil sócmhainní doláimhsithe [abstract]]

 

ifrs-full

RevaluationSurplus

X instant, credit

label

Barrachas athluachála

Nochtadh: IAS 16.39, Nochtadh: IAS 38.85

documentation

Comhpháirt chothromas lena léirítear an barrachas athluachála carntha ar athluacháil sócmhainní a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

RevaluationSurplusMember

member

label

Barrachas athluachála [member]

Sampla: IAS 1.108, Nochtadh: IAS 16.39, Nochtadh: IFRS 1.IG10

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromas lena léirítear barrachas athluachála carntha ar athluacháil sócmhainní a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

Revenue

X duration, credit

label

Ioncam

Sampla: IAS 1.102, Sampla: IAS 1.103, Nochtadh: IAS 1.82 a, Sampla: IFRS 12.B10 b, Nochtadh: IFRS 12.B12 b (v), Nochtadh: IFRS 5.33 b (i), Nochtadh: IFRS 8.23 a, Nochtadh: IFRS 8.28 a, Nochtadh: IFRS 8.32, Nochtadh: IFRS 8.33 a, Nochtadh: IFRS 8.34

documentation

An t-ioncam a eascraíonn le linn ghnáthghníomhaíochtaí eintitis. Is éard is ioncam méaduithe i sócmhainní, nó laghduithe i ndliteanais, atá mar thoradh ar mhéaduithe i gcothromas, seachas siúd a bhaineann le ranníocaíochtaí ó shealbhóirí éileamh cothromais.

totalLabel

Ioncam iomlán

ifrs-full

RevenueAbstract

 

label

Ioncam [abstract]

 

ifrs-full

RevenueAndOperatingIncome

X duration, credit

label

Ioncam agus ioncam oibriúcháin eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Méid comhiomlán ioncam agus ioncam oibriúcháin eile an eintitis. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromConstructionContracts

X duration, credit

label

Ioncam ó chonarthaí foirgníochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as chonarthaí foirgníochta. Is éard is conarthaí foirgníochta conarthaí a shocraíonn go sonraithe chun sócmhainn nó meascán sócmhainní atá idirghaolmhar nó idirspleách ar a chéile i dtéarmaí a ndearaidh, a dteicneolaíochta agus a bhfeidhme nó a gcuspóra nó úsáide deiridh, a thógáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromContractsWithCustomers

X duration, credit

label

Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí

Nochtadh: IFRS 15.113 a, Nochtadh: IFRS 15.114

documentation

An méid ioncaim ó chonarthaí le custaiméirí. Is éard is custaiméir páirtí a rinne conradh le heintiteas chun earraí nó seirbhísí atá mar aschur ghnáthghníomhaíochtaí an eintitis a fháil mar mhalairt ar chomhaoin.

ifrs-full

RevenueFromDividends

X duration, credit

label

Ioncam díbhinní

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid díbhinní a aithnítear mar ioncam. Is éard is díbhinní ann dáiltí brabús ar shealbhóirí infheistíochtaí cothromais i gcomhréir lena sealúchais d’aicme áirithe caipitil.

ifrs-full

RevenueFromGovernmentGrants

X duration, credit

label

Ioncam ó dheontais rialtais

Cleachtas coiteann: IAS 20.39 b

documentation

An méid cánach ioncaim a aithnítear i ndáil le deontais ón rialtas. [Féach: Deontais rialtais]

ifrs-full

RevenueFromHotelOperations

X duration, credit

label

Ioncam ó oibriúcháin óstáin

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as oibríochtaí óstáin. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromInsuranceContractsIssuedWithoutReductionForReinsuranceHeld

X duration, credit

label

Ioncam ó chonarthaí athárachais arna n-eisiúint, gan laghdú d’athárachas arna sealbhú

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IAS 1.85, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG24 a

documentation

An méid ioncaim ó chonarthaí athárachais arna n-eisiúint, gan aon laghdú d’athárachas arna sealbhú. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromInterest

X duration, credit

label

Ioncam úis

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Nochtadh: IFRS 12.B13 e, Nochtadh: IFRS 8.23 c, Nochtadh: IFRS 8.28 e

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as ús.

ifrs-full

RevenueFromPerformanceObligationsSatisfiedOrPartiallySatisfiedInPreviousPeriods

X duration, credit

label

Ioncam ó oibleagáidí feidhmiúcháin a comhlíonadh nó a comhlíonadh i bpáirt i dtréimhsí roimhe sin

Nochtadh: IFRS 15.116 c

documentation

An méid ioncaim ó oibleagáidí feidhmiúcháin a comhlíonadh nó a comhlíonadh i bpáirt i dtréimhsí roimhe sin. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]; Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfAdvertisingServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí fógraíochta a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí fógraíochta a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfCargoAndMailTransportServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí iompair lasta agus poist a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí iompair lasta agus poist a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfDataServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí sonraí a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí sonraí a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfGamingServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí cluichí a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí cluichí a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyConsultingServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí comhairliúcháin teicneolaíochta a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí comhairliúcháin a bhaineann le teicneolaíocht faisnéise a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyMaintenanceAndSupportServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí cothabhála agus tacaíochta teicneolaíochta faisnéise a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí cothabhála a bhaineann le teicneolaíocht faisnéise a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí teicneolaíochta faisnéise a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí teicneolaíochta faisnéise a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfInterconnectionServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí idirnasctha a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí idirnasctha a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfInternetAndDataServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí idirlín agus sonraí a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí idirlín agus sonraí a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

totalLabel

Ioncam iomlán ó sheirbhísí idirlín agus sonraí a chur ar fáil

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfInternetAndDataServicesAbstract

 

label

Ioncam ó sheirbhísí idirlín agus sonraí a chur ar fáil [abstract]

 

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfInternetServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí idirlín a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí idirlín a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfLandLineTelephoneServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí teileafóin líne thalún a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí teileafóin líne thalún a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfMobileTelephoneServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí teileafóin shoghluaiste a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí teileafóin shoghluaiste a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfOtherTelecommunicationServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí teileachumarsáide eile a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí teileachumarsáide a chur ar fáil nach nochtann an t-eintiteas ar leithligh sa ráiteas ná nóta céanna. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfPassengerTransportServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí iompair le haghaidh paisinéirí a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí iompair do phaisinéirí a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfPrintingServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí priontála a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí priontála a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfServicesRelatedPartyTransactions

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí a chur ar fáil, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí a chur ar fáil in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Ioncam; Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfTelecommunicationServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí teileachumarsáide a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí teileachumarsáide a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

totalLabel

Ioncam iomlán ó sheirbhísí teileachumarsáide a chur ar fáil

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfTelecommunicationServicesAbstract

 

label

Ioncam ó sheirbhísí teileachumarsáide a chur ar fáil [abstract]

 

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfTelephoneServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí teileafóin a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí teileafóin a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRenderingOfTransportServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí iompair a chur ar fáil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí iompair a chur ar fáil. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRoomOccupancyServices

X duration, credit

label

Ioncam ó sheirbhísí áitíochta seomraí

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as seirbhísí áitíochta seomraí a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromRoyalties

X duration, credit

label

Ioncam ó ríchíosanna

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as ríchíosanna.

ifrs-full

RevenueFromSaleOfAgriculturalProduce

X duration, credit

label

Ioncam ó táirgí talmhaíochta a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as táirgí talmhaíochta a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfAlcoholAndAlcoholicDrinks

X duration, credit

label

Ioncam ó alcól agus deochanna alcólacha a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as alcól agus deochanna alcólacha a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfBooks

X duration, credit

label

Ioncam ó leabhair a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as leabhair a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfCopper

X duration, credit

label

Ioncam ó chopar a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as copar a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfCrudeOil

X duration, credit

label

Ioncam ó amhola a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as amhola a dhíol. [Féach: Amhola reatha; Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfElectricity

X duration, credit

label

Ioncam ó leictreachas a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as leictreachas a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfFoodAndBeverage

X duration, credit

label

Ioncam ó bhia agus deochanna a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as bia agus deochanna a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfGold

X duration, credit

label

Ioncam ó ór a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as ór a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfGoods

X duration, credit

label

Ioncam ó earraí a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as earraí a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfGoodsRelatedPartyTransactions

X duration, credit

label

Ioncam ó earraí a dhíol, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 a

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as earraí a dhíol in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Ioncam; Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfNaturalGas

X duration, credit

label

Ioncam ó ghas nádúrtha a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as gas nádúrtha a dhíol. [Féach: Gás nádúrtha reatha; Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfOilAndGasProducts

X duration, credit

label

Ioncam ó tháirgí ola agus gais a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as táirgí ola agus gais a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfPetroleumAndPetrochemicalProducts

X duration, credit

label

Ioncam ó tháirgí peitriliam agus peitriceimiceán a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as táirgí peitriliam agus peitriceimiceán a dhíol. [Féach: Táirgí peitriliam agus peitriceimiceán reatha Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfPublications

X duration, credit

label

Ioncam ó fhoilseacháin a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as foilseacháin a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfSilver

X duration, credit

label

Ioncam ó airgead a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as airgead a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfSugar

X duration, credit

label

Ioncam ó siúcra a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as siúcra a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueFromSaleOfTelecommunicationEquipment

X duration, credit

label

Ioncam ó trealamh teileachumarsáide a dhíol

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim a eascraíonn as trealamh teileachumarsáide a dhíol. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueMultipleMeasurementInputMember

member

label

Iolraí ioncaim, Cíos, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.93 d, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an comhalta seo don iolraí ioncaim a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

RevenueOfAcquiree

X duration, credit

label

Ioncam an fhaighteáin ón dáta éadála

Nochtadh: IFRS 3.B64 q (i)

documentation

Méid ioncaim an fhaighteáin ón dáta éadála atá san áireamh sa ráiteas comhdhlúite maidir le hioncam cuimsitheach. [Féach: Ioncam]

ifrs-full

RevenueOfCombinedEntity

X duration, credit

label

Ioncam eintitis chomhcheangailte amhail is go riabh sé ag tús na tréimhse

Nochtadh: IFRS 3.B64 q (ii)

documentation

Ioncam an eintitis chomhcheangailte amhail is go raibh an dáta éadála le haghaidh gach comhcheangal gnó a bhí ann le linn na bliana sin amhail tús na tréimhse tuairiscithe bliantúla. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]; Ioncam]

ifrs-full

RevenueRecognisedOnExchangingConstructionServicesForFinancialAsset

X duration, credit

label

Ioncam a aithnítear mar sheirbhísí foirgníochta a mhalartú le haghaidh sócmhainne airgeadais

Nochtadh: SIC 29.6A

documentation

An méid ioncaim a aithnítear nuair a mhalartaítear na seirbhísí foirgníochta le haghaidh sócmhainní airgeadais i socruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]; Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

RevenueRecognisedOnExchangingConstructionServicesForIntangibleAsset

X duration, credit

label

Ioncam a aithnítear mar sheirbhísí foirgníochta a mhalartú le haghaidh sócmhainne doláimhsithe

Nochtadh: SIC 29.6A

documentation

An méid ioncaim a aithnítear nuair a mhalartaítear na seirbhísí foirgníochta le haghaidh sócmhainne doláimhsithe i socruithe maidir le lamháltas seirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]; Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

RevenueThatWasIncludedInContractLiabilityBalanceAtBeginningOfPeriod

X duration, credit

label

Ioncam a cuireadh san áireamh in iarmhéid dliteanais chonartha ag tús na tréimhse

Nochtadh: IFRS 15.116 b

documentation

An méid ioncaim a cuireadh san áireamh in iarmhéid dliteanais chonartha ag tús na tréimhse. [Féach: Dliteanais chonartha; Ioncam ó chonarthaí le custaiméirí]

ifrs-full

ReversalAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

(X) duration

label

Aisiompú, cuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

An laghdú ar chuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais atá mar thoradh ar chealú lagaithe. [Féach: Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Aisiompú, cuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLoss

X duration, credit

label

Cealú caillteanais lagaithe

Nochtadh: IAS 36.130 b, Nochtadh: IAS 36.130 d (ii)

documentation

An méid a aithnítear mar mhéadú sa tsuim ghlanluacha i ndáil le sócmhainn nó in aonad giniúna airgid ar a mhéid in-aisghabhála i gcás inar aithníodh caillteanas lagaithe roimhe sin. [Féach: Caillteanas lagaithe]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncome

X duration, credit

label

Cealú an chaillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IAS 36.126 d, Nochtadh: IAS 36.129 b

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe; Caillteanas lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (iii)

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomePropertyPlantAndEquipment

X duration

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (iv)

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear in ioncam cuimsitheach eile; Maoin, gléasra agus trealamh]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss

X duration, credit

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas;

Nochtadh: IAS 36.126 b, Nochtadh: IAS 36.129 b

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossBiologicalAssets

X duration

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní bitheolaíocha

Nochtadh: IAS 41.55 b

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Sócmhainní bitheolaíocha]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X duration

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 e (v)

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossInvestmentProperty

X duration

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas;

Nochtadh: IAS 40.76 g, Nochtadh: IAS 40.79 d (v)

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le maoin infheistíochta. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Maoin infheistíochta]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances

(X) duration

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, iasachtaí agus airleacain

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le hiasachtaíochta agus airleacan. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, iasachtaí agus airleacain

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment

X duration

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 e (vi), Nochtadh: IAS 1.98 a

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le maoin, gléasra agus trealamh. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Maoin, gléasra agus trealamh]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, maoin, gléasra agus trealamh

ifrs-full

ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables

(X) duration, credit

label

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, suimeanna infhaighte trádála

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid cealaithe caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó caillteanas maidir le hinfháltas trádála. [Féach: Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas; Suimeanna infhaighte trádála]

negatedLabel

Cealú caillteanais lagaithe a aithnítear i mbrabús nó i gcaillteanas, suimeanna infhaighte trádála

ifrs-full

ReversalOfInventoryWritedown

X duration

label

Aisiompú díluachála fardail

Nochtadh: IAS 1.98 a, Nochtadh: IAS 2.36 f

documentation

An méid a aithnítear mar laghdú sa mhéid fardail a aithnítear mar speansas mar gheall ar chealú aon dhíluacháil fardail atá mar thoradh ar mhéadú ar an nglanluach inréadaithe. [Féach: Fardail; Díluacháil fardail]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

negatedLabel

Aisiompú díluachála fardail

ifrs-full

ReversalOfProvisionsForCostOfRestructuring

X duration, credit

label

Cealú soláthairtí le haghaidh costas athstruchtúraithe

Nochtadh: IAS 1.98 b

documentation

An méid cealuithe soláthairtí le haghaidh costas athstruchtúraithe. [Féach: Foráil maidir le hathstruchtúrú]

ifrs-full

ReversedUnsettledLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

(X) duration, debit

label

Dliteanais neamhshocraithe aisiompaithe, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méid dliteanas teagmhasach a aithnítear i gcomhcheangal gnó nár réitíodh agus a cealaíodh ina dhiaidh sin. [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Dliteanais neamhshocraithe aisiompaithe, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

ifrs-full

ReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed

X instant, debit

label

Comhaontuithe athcheannaigh droim ar ais agus comhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid ionstraimí a ceannaíodh chun iad a athdhíol i gcomhaontuithe athcheannaigh droim ar ais agus comhthaobhacht airgid ar urrúis atá faighte ar iasacht. [Féach: Comhaontuithe athcheannaigh agus comhthaobhacht airgid ar urrúis a tugadh ar iasacht]

ifrs-full

RightofuseAssetFairValueUsedAsDeemedCost

X instant, debit

label

Sócmhainn lena ngabhann ceart úsáide luach cóir a úsáidtear mar chostas measta

Nochtadh: IFRS 1.30

documentation

An méid sócmhainní lena ngabhann ceart úsáide ar úsáideadh luach cóir mar a gcostas measta i ráiteas tosaigh IFRS ar staid airgeadais. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

RightofuseAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide

Nochtadh: IFRS 16.53 j

documentation

An méid sócmhainní a léiríonn ceart an léasaí le bunsócmhainn a úsáid feadh théarma an léis. Is sócmhainn í bunsócmhainn atá faoi réir léis, ar sholáthraigh léasóir an ceart chun an tsócmhainn sin a úsáid don léasaí.

ifrs-full

RightofuseAssetsIncreaseDecreaseInRevaluationSurplus

X duration, credit

label

Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide, méadú (laghdú) i mbarrachas athluachála

Nochtadh: IFRS 16.57

documentation

An méadú (laghdú) sa bharrachas athluachála a bhaineann le sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide. [Féach: Barrachas athluachála; Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

RightofuseAssetsMember

member

label

Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide [member]

Nochtadh: IFRS 16.33

documentation

Seasann an ball seo do shócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

RightofuseAssetsRevaluationSurplus

X instant, credit

label

Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide, barrachas athluachála

Nochtadh: IFRS 16.57

documentation

An méid sa bharrachas athluachála a bhaineann le sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide. [Féach: Barrachas athluachála; Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

RightofuseAssetsRevaluedAssetsAtCost

X instant, debit

label

Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide, sócmhainní athluacháilte, ag costas

Nochtadh: IFRS 16.57

documentation

An méid sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide a n-aithneofaí dá n-iomprófaí na sócmhainní athluacháilte faoin tsamhail chostais. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide]

ifrs-full

RightofuseAssetsThatDoNotMeetDefinitionOfInvestmentProperty

X instant, debit

label

Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide nach gcomhlíonann an sainmhíniú ar mhaoin infheistíochta

Nochtadh: IFRS 16.47 a

documentation

An méid sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide nach gcomhlíonann an sainmhíniú ar mhaoin infheistíochta. [Féach: Sócmhainní lena ngabhann an ceart úsáide] Maoin infheistíochta]

ifrs-full

RightsPreferencesAndRestrictionsAttachingToClassOfShareCapital

text

label

Cearta, fabhair agus srianta a ghabhann le haicmí scairchaipitil

Nochtadh: IAS 1.79 a (v)

documentation

An tuairisc ar na cearta, fabhair agus srianta a ghabhann le haicmí scairchaipitil, lena n-áirítear srianta ar leithdháileadh díbhinní agus aisíocaíocht caipitil. [Féach: Scairchaipiteal [member]]

ifrs-full

RiskAdjustmentForNonfinancialRiskMember

member

label

Coigeartú riosca le haghaidh riosca neamhairgeadais [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.100 c (ii), Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.101 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.107 c

documentation

Seasann an ball seo don chúiteamh a éilíonn eintiteas maidir leis an neamhchinnteacht a sheasamh i ndáil le méid agus uainiú na sreafaí airgid a eascraíonn ó riosca neamhairgeadais de réir mar a chomhlíonann eintiteas conarthaí árachais.

ifrs-full

RiskDiversificationEffectMember

member

label

Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.32

documentation

Seasann an ball seo d’éifeacht éagsúlaithe rioscaí a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

RiskExposureAssociatedWithInstrumentsSharingCharacteristic

X instant

label

Neamhchosaint ar riosca a bhaineann le hionstraimí a bhfuil saintréith choiteann acu

Nochtadh: IFRS 7.B8 c

documentation

An méid neamhchosanta ar riosca a bhaineann le hionstraimí airgeadais a bhfuil saintréith choiteann a shainaithníonn comhchruinniú rioscaí. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

RiskExposuresAxis

axis

label

Athróga riosca [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

RiskExposuresMember

member [default]

label

Athróga riosca [member]]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a

documentation

Seasann an ball seo do na hathróga riosca. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Athróga riosca’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

RoyaltyExpense

X duration, debit

label

Speansais ríchíosa

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a eascraíonn as ríchíosanna.

ifrs-full

SaleOrIssueOfTreasuryShares

X duration, credit

label

Díol nó eisiúint scaireanna cisteáin;

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méadú sa chothromas a eascraíonn as scaireanna cisteáin a dhíol nó a eisiúint. [Féach: Scaireanna cisteáin]

ifrs-full

SalesAndMarketingExpense

X duration, debit

label

Speansas díolacháin agus margaíochta

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a bhaineann le hearraí agus seirbhísí a mhargú agus a dhíol.

ifrs-full

SalesChannelsAxis

axis

label

Bealaí díolacháin [axis]

Sampla: IFRS 15.B89 g

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

SalesChannelsMember

member [default]

label

Bealaí díolacháin [member]

Sampla: IFRS 15.B89 g

documentation

Seasann an ball seo do gach bealach díolacháin. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Bealaí díolachán’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

SalesFairValueMeasurementAssets

(X) duration, credit

label

Díolacháin, tomhas luacha chóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An laghdú ar an tomhas luach cóir ar shócmhainní a eascraíonn as díolacháin. [Féach: Ag luach cóir [member]]

negatedLabel

Díolacháin, tomhas luacha chóir, sócmhainní

ifrs-full

SalesFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration, debit

label

Díolacháin, tomhas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An laghdú ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais an eintitis féin a eascraíonn as díolacháin. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

negatedLabel

Díolacháin, tomhas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

SalesFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration, debit

label

Díolacháin, tomhas luacha chóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An laghdú ar an tomhas luach cóir ar dhliteanais a eascraíonn as díolacháin. [Féach: Ag luach cóir [member]]

negatedLabel

Díolacháin, tomhas luacha chóir, dliteanais

ifrs-full

SalesOfPropertyAndOtherAssetsRelatedPartyTransactions

X duration, credit

label

Díolachán maoine agus sócmhainní eile, idirbhearta páirtithe gaolmhara.

Sampla: IAS 24.21 b

documentation

An méid maoine agus sócmhainní eile a d’íoc an t-eintiteas in idirbhearta le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

SecuredBankLoansReceived

X instant, credit

label

Iasachtaí bainc urraithe faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí a fuarthas ó bhainc atá urraithe ag comhthaobhacht. [Féach: Iasachtaí faighte]

ifrs-full

SecuritiesLendingMember

member

label

Urrúis a iasachtú [member]

Sampla: IFRS 7.B33, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo d’urrúis a iasachtú i gcás ina n-aistríonn an t-iasachtóir urrúis mar mhalairt ar chomhthaobhacht a chuireann an t-iasachtaí ar fáil.

ifrs-full

SecuritisationsMember

member

label

Urrúsúcháin [member]

Sampla: IFRS 7.B33

documentation

Seasann an ball seo d’urrúsúcháin, i gcás ina gcomhthiomsaítear sócmhainní aonair le chéile agus díoltar iad d’eintiteas a eisíonn ionstraimí fiachais a bhfuil tacaíocht ón gcomhthiomsú sócmhainní.

ifrs-full

SecuritisationVehiclesMember

member

label

Urrúsúchán feithiclí [member]

Sampla: IFRS 12.B23 a

documentation

Seasann an ball seo d’fheithiclí a úsáidtear don phróiseas urrúsúcháin, i gcás ina gcomhthiomsaítear sócmhainní aonair le chéile agus díoltar iad d’fheithicil shainchuspóireach a eisíonn ionstraimí fiachais a bhfuil tacaíocht ón gcomhthiomsú sócmhainní.

ifrs-full

SegmentConsolidationItemsAxis

axis

label

Míreanna comhdhlúthaithe deighleoige [axis]

Nochtadh: IFRS 8.23

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

SegmentInWhichNoncurrentAssetOrDisposalGroupHeldForSaleIsPresented

text

label

Tuairisc ar dheighleog ina gcuirtear sócmhainn neamhreatha nó grúpa diúscartha arna sealbhú le díol i láthair

Nochtadh: IFRS 5.41 d

documentation

An tuairisc ar an deighleog intuairiscithe ina gcuirtear sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha arna sealbhú le díol i láthair. [Féach: Sócmhainní neamhreatha nó grúpaí diúscartha a aicmítear mar shócmhainní nó mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol; Grúpaí diúscartha a aicmítear mar ghrúpaí atá á sealbhú lena ndíol [member]

ifrs-full

SegmentsAxis

axis

label

Deighleoga [axis]

Sampla: IAS 19.138 d, Nochtadh: IAS 36.130 d (ii), Nochtadh: IFRS 15.115, Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.96 c, Nochtadh: IFRS 8.23

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

SegmentsMember

member [default]

label

Deighleoga [member]

Sampla: IAS 19.138 d, Nochtadh: IAS 36.130 d (ii), Nochtadh: IFRS 15.115, Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.96 c, Nochtadh: IFRS 8.28

documentation

Seasann an ball seo do gach deighleog d’eintiteas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Deighleoga’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

SellingExpense

X duration, debit

label

Speansais díolacháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansas a bhaineann le gníomhaíochtaí díolacháin an eintitis.

ifrs-full

SellingGeneralAndAdministrativeExpense

X duration, debit

label

Speansas díolacháin, ginearálta agus riaracháin

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a bhaineann le gníomhaíochtaí díolacháin, ginearálta agus riaracháin an eintitis.

totalLabel

Speansas iomlán díolacháin, ginearálta agus riaracháin

ifrs-full

SellingGeneralAndAdministrativeExpenseAbstract

 

label

Speansas díolacháin, ginearálta agus riaracháin [abstract]

 

ifrs-full

SellingGeneralAndAdministrativeExpenseMember

member

label

Speansas díolacháin, ginearálta agus riaracháin [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.104, Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo don mhéid speansais a bhaineann le gníomhaíochtaí díolacháin, ginearálta agus riaracháin an eintitis. Úsáidtear an ball seo chun speansas a shannadh, de réir cineáil, do mhír líne fheidhmiúil sa ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas.

ifrs-full

SellingProfitLossOnFinanceLeases

X duration, credit

label

Brabús (caillteanas) ar léasanna a dhíol

Nochtadh: IFRS 16.90 a (i)

documentation

Brabús (caillteanas) ar léasanna a dhíol. Is éard is léas airgeadais ann léas ina n-aistrítear go substaintiúil na rioscaí agus luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na bunsócmhainne.

ifrs-full

SensitivityAnalysisForEachTypeOfMarketRisk

text block

label

Anailís íogaireachta le haghaidh cineálacha rioscaí margaidh [text block]

Nochtadh: IFRS 7.40 a

documentation

Nochtadh maidir le hanailís íogaireachta le haghaidh cineálacha rioscaí margaidh ar a bhfuil an t-eintiteas neamhchosanta, lena léirítear an chaoi a ndéanfadh athruithe san athróga riosca ábhartha, a raibh seans réasúnach go dtarlóidís ag an dáta sin, difear do bhrabús nó caillteanas agus cothromas. [Féach: Riosca margaidh [member]]

ifrs-full

SensitivityAnalysisToInsuranceRisk

text

label

Anailís íogaireachta maidir le riosca árachais

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39 A a

documentation

An tuairisc ar anailís íogaireachta lena léirítear an chaoi a ndéanfadh athruithe san athróga riosca ábhartha, a raibh seans réasúnach ann go dtarlóidís ag deireadh na tréimhse tuairiscithe, difear do bhrabús (caillteanas) agus cothromas, na modhanna agus na toimhdí arna n-úsáid agus an anailís íogaireachta á hullmhú agus aon athrú ar na modhanna agus na toimhdí arna n-úsáid sa tréimhse roimhe.

ifrs-full

SeparateManagementEntitiesAxis

axis

label

Eintitis bhainistíochta ar leithligh [axis]

Nochtadh: IAS 24.18A

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

SeparateManagementEntitiesMember

member [default]

label

Eintitis bhainistíochta ar leithligh [member]

Nochtadh: IAS 24.18A

documentation

Seasann an ball seo d’eintitis bhainistíochta ar leithligh a sholáthraíonn príomhsheirbhísí bainistíochta pearsanra don eintiteas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Eintitis bhainistíochta ar leithligh’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

SeparateMember

member

label

Ar leithligh [member]

Nochtadh: IAS 27.4

documentation

Seasann an ball seo do ráitis airgeadais ar leithligh. Is éard is ráitis airgeadais ar leithligh iontu na ráitis airgeadais a chuireann eintiteas i láthair inar féidir leis an eintiteas faoi réir na gceanglas in IAS 27, a chinneadh cuntas a choinneáil ar a infheistíochtaí i bhfochuideachtaí, comhfhiontair agus gnólachtaí comhlachtaithe, ag costas, i gcomhréir le IFRS 9, nó ag úsáid an mhodha chothromais dá dtugtar tuairisc in IAS 28.

ifrs-full

ServiceConcessionArrangementsAxis

axis

label

Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [axis]

Nochtadh: SIC 29.6

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ServiceConcessionArrangementsMember

member [default]

label

Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]

Nochtadh: SIC 29.6

documentation

Seasann an ball seo do shocruithe inar féidir leis an eintiteas (an t-oibreoir) dul i socrú le heintiteas eile (an deontóir) chun seirbhísí a thugann rochtain don phobal ar shaoráidí móra eacnamaíocha agus sóisialta a sholáthar. Féadfaidh an deontóir a bheith ina eintiteas poiblí nó eintiteas de chuid na hearnála príobháidí, lena n-áirítear gcomhlacht rialtais. I measc samplaí de shocruithe maidir le lamháltas seirbhíse tá saoráidí cóireála agus soláthair uisce, mótarbhealaí, carrchlóis, tolláin, droichid, aerfoirt agus líonraí teileachumarsáide. I measc samplaí de shocruithe nach socruithe maidir le lamháltas seirbhíse iad tá an seachfhoinsiú a dhéanann eintiteas chun a sheirbhísí inmheánacha a fheidhmiú (mar shampla, caifitéire d’fhostaithe, cothabháil foirgnimh agus feidhmeanna cuntasaíochta nó teicneolaíochta faisnéise). Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Rialtas [member]]

ifrs-full

ServiceConcessionRightsMember

member

label

Cearta lamháltais sheirbhíse [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do chearta lamháltais sheirbhíse. [Féach: Socruithe maidir le lamháltas seirbhíse [member]]

ifrs-full

ServicesExpense

X duration, debit

label

Speansas seirbhísí

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais a eascraíonn as seirbhísí.

ifrs-full

ServicesReceivedRelatedPartyTransactions

X duration, debit

label

Seirbhísí a fuarthas, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 c

documentation

An méid seirbhísí a fuarthas in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

SettledLiabilitiesContingentLiabilitiesRecognisedInBusinessCombination

(X) duration, debit

label

Dliteanais shocraithe, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

Nochtadh: IFRS 3.B67 c

documentation

An méid dliteanas teagmhasach a aithnítear i gcomhcheangal gnó a réitíodh. [Féach: Dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó]

negatedLabel

Dliteanais shocraithe, dliteanais theagmhasacha a aithnítear i gcomhcheangal gnó

ifrs-full

SettlementOfLiabilitiesByEntityOnBehalfOfRelatedPartyRelatedPartyTransactions

X duration

label

Dliteanais arna réiteach ag an eintiteas thar ceann páirtithe ghaolmhair, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 j

documentation

An méid dliteanas arna réiteach ag an eintiteas thar ceann páirtithe ghaolmhair in idirbhearta le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

SettlementOfLiabilitiesOnBehalfOfEntityByRelatedPartyRelatedPartyTransactions

X duration

label

Dliteanais arna réiteach ag páirtí gaolmhar thar ceann an eintitis, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 j

documentation

An méid dliteanas arna réiteach ag tríú páirtí thar ceann an eintitis in idirbhearta le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

SettlementsFairValueMeasurementAssets

(X) duration, credit

label

Socraíochtaí, tomhas luacha chóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An laghdú ar an tomhas luach cóir ar shócmhainní a eascraíonn as socraíochtaí. [Féach: Ag luach cóir [member]]

negatedLabel

Socraíochtaí, tomhas luacha chóir, sócmhainní

ifrs-full

SettlementsFairValueMeasurementEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration, debit

label

Socraíochtaí, tomhas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An laghdú ar an tomhas luach cóir ar ionstraimí cothromais an eintitis féin a eascraíonn as socraíochtaí. [Féach: Ar luach cóir [member]; Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]]

negatedLabel

Socraíochtaí, tomhas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

SettlementsFairValueMeasurementLiabilities

(X) duration, debit

label

Socraíochtaí, tomhas luacha chóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iii)

documentation

An laghdú ar an tomhas luach cóir ar dhliteanais a eascraíonn as socraíochtaí. [Féach: Ag luach cóir [member]]

negatedLabel

Socraíochtaí, tomhas luacha chóir, dliteanais

ifrs-full

SetupCostsMember

member

label

Speansais bhunaithe [member]

Sampla: IFRS 15.128 a

documentation

Seasann an ball seo do chatagóir sócmhainní a aithnítear ó na costais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh, lena léirítear na costais bhunaithe. [Féach: Sócmhainní a aithnítear ó chostais chun conarthaí le custaiméirí a fháil nó a chomhlíonadh]

ifrs-full

SevenYearsBeforeReportingYearMember

member

label

7 mbliana roimh an mbliain thuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an comhalta seo do bhliain a chríochnaigh 7 mbliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

SharebasedPaymentArrangementsMember

member [default]

label

Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]

Nochtadh: IFRS 2.45

documentation

Seasann an ball seo do chomhaontú idir an eintiteas nó eintiteas grúpa eile nó aon scairshealbhóir den eintiteas grúpa agus páirtí eile (lena n-áirítear fostaí) a thugann teidlíocht don pháirtí eile (a) airgead tirim nó sócmhainní eile an eintitis a fháil le haghaidh méideanna atá bunaithe ar phraghas (nó ar luach) d’ionstraimí cothromais (lena n-áirítear scaireanna nó scair-roghanna) an eintitis nó eintitis ghrúpa eile; nó (b) ionstraimí cothromais (lena n-áirítear scaireanna nó scair-roghanna) an eintitis nó eintitis ghrúpa eile, a fháil, ar choinníoll go gcomhlíontar na coinníollacha dílsithe, más ann dóibh. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha socruithe íocaíochta scairbhunaithe’ mura n-úsáidtear ball ar bith eile.

ifrs-full

ShareIssueRelatedCost

X duration, debit

label

Costas gaolmhar le heisiúint scaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 1.106 d

documentation

An méid costas a bhaineann le scaireanna a eisiúint.

ifrs-full

ShareOfAmountReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachNewlyDesignatedFinancialAssets

X duration, debit

label

Cion den mhéid a athaicmítear ó bhrabús nó caillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm, sócmhainní airgeadais nua-ainmnithe

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid a athaicmítear ó bhrabús nó caillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile a bhaineann le sócmhainní airgeadais nua-ainmnithe, agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm.

ifrs-full

ShareOfAmountReportedInProfitOrLossApplyingIFRS9FinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied

X duration, debit

label

Sciar den mhéid a thuairiscítear i mbrabús nó caillteanas lena gcuirtear IFRS 9 i bhfeidhm, sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid a thuairiscítear i mbrabús nó caillteanas lena gcuirtear IFRS 9 i bhfeidhm le haghaidh sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith.

ifrs-full

ShareOfAmountThatWouldHaveBeenReclassifiedFromProfitOrLossToOtherComprehensiveIncomeApplyingOverlayApproachIfFinancialAssetsHadNotBeenDedesignated

X duration, debit

label

Sciar den mhéid a bheadh athaicmithe ó bhrabús nó caillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile agus cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm mura mbeadh sócmhainní airgeadais dí-ainmnithe

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid a bheadh athaicmithe ó bhrabús nó caillteanas chuig ioncam cuimsitheach eile mura mbeadh sócmhainní airgeadais dí-ainmnithe de thoradh an chuir chuige forleagain.

ifrs-full

ShareOfAmountThatWouldHaveBeenReportedInProfitOrLossIfIAS39HadBeenAppliedFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied

X duration, debit

label

Sciar den mhéid a bheadh tuairiscithe i mbrabús nó caillteanas dá mbeadh IFRS 39 curtha i bhfeidhm, sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid a bheadh tuairiscithe i mbrabús nó caillteanas le haghaidh sócmhainní airgeadais dá gcuirtear cur chuige forleagain i bhfeidhm ina leith dá mbeadh IFRS 39 curtha i bhfeidhm.

ifrs-full

ShareOfContingentLiabilitiesIncurredJointlyWithOtherVenturers

X instant, credit

label

An sciar dliteanas teagmhasach comhfhiontar a thabhaítear go comhpháirteach le hinfheisteoirí eile

Nochtadh: IFRS 12.23 b

documentation

Sciar an eintitis de dhliteanais theagmhasacha thabhaítear go comhpháirteach le hinfheisteoirí eile le comhrialú na gcomhfhiontar. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]; Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

ShareOfContingentLiabilitiesOfAssociatesIncurredJointlyWithOtherInvestors

X instant, credit

label

An sciar dliteanas teagmhasach gnólachtaí comhlachtaithe a thabhaítear go comhpháirteach le hinfheisteoirí eile

Nochtadh: IFRS 12.23 b

documentation

Sciar an eintitis de dhliteanais theagmhasacha thabhaítear go comhpháirteach le hinfheisteoirí eile le tionchar suntasach ar na gnólachtaí comhlachtaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ShareOfContingentLiabilitiesOfAssociatesMember

member

label

Sciar dliteanas teagmhasach de ghnólachtaí comhlachtaithe [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do sciar de dhliteanais theagmhasacha ghnólachtaí comhlachtaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

ShareOfDebtInstrumentsIssuedThatAreIncludedInInsurersRegulatoryCapital

X instant, credit

label

Sciar d’ionstraimí fiachais arna n-eisiúint a áirítear i gcaipiteal rialála árachóra

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid ionstraimí fiachais arna n-eisiúint a áirítear i gcaipiteal rialála an árachóra.

ifrs-full

ShareOfDeferredTaxLiabilitiesOnLiabilitiesArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Sciar de dhliteanais chánach iarchurtha ar dhliteanais a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IRFS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid dliteanas cánach iarchurtha ar dhliteanais a eascraíonn as na conarthaí faoi raon feidhme IRFS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha. [Féach: Dliteanais chánach iarchurtha]

ifrs-full

ShareOfDerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromAssetsBackingContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Sciar de dhliteanais dhíorthacha a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as sócmhainní lena dtacaítear le conarthaí faoi raon feidhme IRFS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid dliteanas díorthach a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as na sócmhainní lena dtacaítear leis na conarthaí faoi raon feidhme IRFS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

ShareOfDerivativeLiabilitiesUsedToMitigateRisksArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Sciar de dhliteanais dhíorthacha a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IRFS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid dliteanas díorthach a úsáidtear chun rioscaí a mhaolú a eascraíonn as na conarthaí faoi raon feidhme IRFS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4CarryingAmountApplyingIAS39

X instant, debit

label

Sciar de na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, suim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis den suim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4. I gcás sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta, is éard ba cheart a bheidh sa mhéid, an méid sula ndéantar coigeartú le haghaidh aon liúntas lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue

X instant, debit

label

Sciar de shócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis de luach cóir na sócmhainní airgeadais ar a dtugtar tuairisc i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskCarryingAmountApplyingIAS39

X instant, debit

label

Sciar de shócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu, suim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis den tsuim ghlanluacha lena gcuirtear IAS 39 i bhfeidhm na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu. I gcás sócmhainní airgeadais arna dtomhas ar chostas amúchta, is éard ba cheart a bheidh sa mhéid, an méid sula ndéantar coigeartú le haghaidh aon liúntas lagaithe. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

ShareOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4ThatDoNotHaveLowCreditRiskFairValue

X instant, debit

label

Sciar de shócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu, luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis de luach cóir na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4 nach bhfuil riosca creidmheasa íseal acu. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

ShareOfFinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4FairValue

X instant, debit

label

Sciar de shócmhainní airgeadais seachas iad siúd a shonraítear i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis de luach cóir sócmhainní airgeadais seachas iad siúd a thuairiscítear i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

ShareOfFinancialAssetsToWhichOverlayApproachIsApplied

X instant, debit

label

Sciar de shócmhainní airgeadais ar ar cuireadh i bhfeidhm an cur chuige forleagain

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis de mhéid na sócmhainní airgeadais ar a gcuirtear an cur chuige forleagain i bhfeidhm. [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

ShareOfIncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsDescribedInParagraph39EaOfIFRS4

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ag luach cóir na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

An méadú (laghdú) ag luach cóir na sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

ShareOfIncreaseDecreaseInFairValueOfFinancialAssetsOtherThanThoseSpecifiedInParagraph39EaOfIFRS4

X duration, debit

label

Méadú (laghdú) ag luach cóir na sócmhainní airgeadais seachas na sócmhainní sin a shonraítear i mír 39E(a) de IFRS 4.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

An méadú (laghdú) ag luach cóir na sócmhainní airgeadais seachas na sócmhainní sin a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4. [Féach: Sócmhainní airgeadais a dtugtar tuairisc orthu i mír 39E(a) de IFRS 4, luach cóir]

ifrs-full

ShareOfLiabilitiesThatAriseBecauseInsurerIssuesOrFulfilsObligationsArisingFromContractsWithinScopeOfIFRS4AndNonderivativeInvestmentContracts

X instant, credit

label

Sciar de dhliteanais atá mar thoradh ar oibleagáidí a eisíonn nó a chomhlíonann an t-árachóir a eascraíonn as conarthaí atá laistigh de raon feidhme IFRS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar dliteanas an eintitis atá mar thoradh ar oibleagáidí a eisíonn nó a chomhlíonann árachóir a eascraíonn as na conarthaí atá laistigh de raon feidhme IFRS 4 agus conarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha.

ifrs-full

ShareOfNonderivativeInvestmentContractLiabilitiesMeasuredAtFairValueThroughProfitOrLossApplyingIAS39

X instant, credit

label

Sciar de dhliteanais chonarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ag cur IAS 39 i bhfeidhm.

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J b

documentation

Sciar an eintitis den méid dliteanas chonarthaí infheistíochta neamhdhíorthacha arna dtomhas ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas ag cur IAS 39 i bhfeidhm. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.91 a, Nochtadh: IFRS 12.B16 c, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid, glan ó cháin. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Comhfhiontair [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Sciar iomlán d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais, glan ó cháin

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodBeforeTax

X duration, credit

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.91 b, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid, roimh cháin. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Comhfhiontair [member]; Ioncam cuimsitheach eile]

totalLabel

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais, roimh cháin

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodBeforeTaxAbstract

 

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais, roimh cháin [abstract]

 

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodNetOfTaxAbstract

 

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais, glan ó cháin [abstract]

 

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax

X duration, credit

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus nach ndéanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.82 A

documentation

Sciar den ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontar a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus déanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin.

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax

X duration, credit

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus nach ndéanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.82 A

documentation

Sciar den ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus déanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin.

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossBeforeTax

X duration, credit

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus nach ndéanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin

Nochtadh: IAS 1.82 A

documentation

Sciar den ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, roimh cháin.

ifrs-full

ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax

X duration, credit

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus nach ndéanfar é a athaicmiú chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

Nochtadh: IAS 1.82 A

documentation

Sciar d’ioncam cuimsitheach eile ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais agus nach n-athaicmeofar chuig brabús nó caillteanas, glan ó cháin

ifrs-full

ShareOfProfitLossOfAssociatesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Sciar de bhrabús (caillteanas) ghnólachtaí comhlachtaithe a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Sciar an eintitis de bhrabús (caillteanas) ag gnólachtaí comhlachtaithe a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ShareOfProfitLossOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Sciar de bhrabús (caillteanas) ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Nochtadh: IAS 1.82 c, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b, Nochtadh: IFRS 8.23 g, Nochtadh: IFRS 8.28 e

documentation

Sciar an eintitis de bhrabús (caillteanas) ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Comhfhiontair [member]; Brabús (caillteanas)]

totalLabel

Sciar iomlán de bhrabús (caillteanas) ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

ifrs-full

ShareOfProfitLossOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodAbstract

 

label

Sciar de bhrabús (caillteanas) ag gnólachtaí comhlachtaithe agus comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid [abstract]

 

ifrs-full

ShareOfProfitLossOfContinuingOperationsOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Sciar de bhrabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha ghnólachtaí comhlachtaithe agus chomhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Nochtadh: IFRS 12.B16 a

documentation

Sciar an eintitis de bhrabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha ghnólachtaí comhlachtaithe agus chomhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Oibríochtaí leanúnacha [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Comhfhiontair [member]; Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí leanúnacha]

ifrs-full

ShareOfProfitLossOfDiscontinuedOperationsOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Sciar de bhrabús (caillteanas) iarchánach ó oibríochtaí scortha ghnólachtaí comhlachtaithe agus chomhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Nochtadh: IFRS 12.B16 b

documentation

Sciar an eintitis de bhrabús (caillteanas) iarchánach ó oibríochtaí scortha ghnólachtaí comhlachtaithe agus chomhfhiontar a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Oibríochtaí scortha [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Comhfhiontair [member]; Brabús (caillteanas) ó oibríochtaí scortha]

ifrs-full

ShareOfProfitLossOfJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Sciar de bhrabús (caillteanas) ag comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

Sciar an eintitis de bhrabús (caillteanas) ag comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid; Comhfhiontair [member]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

ShareOfReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachBeforeTax

X duration, debit

label

Sciar de choigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais a athaicmaíodh ó chur chuige forleagain, roimh cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais a athaicmaíodh ón gcur chuige forleagain le linn na tréimhse tuairiscithe, roimh cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ShareOfReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsThatHaveBeenDedesignatedFromOverlayApproachNetOfTax

X duration, debit

label

Sciar de choigeartuithe athaicmiúcháin ar shócmhainní airgeadais a athaicmaíodh ó chur chuige forleagain, glan ó cháin

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M b

documentation

Sciar an eintitis den mhéid coigeartuithe athaicmiúcháin a bhaineann le sócmhainní airgeadais a athaicmaíodh ón gcur chuige forleagain le linn na tréimhse tuairiscithe, glan ó cháin. Is éard is coigeartuithe athaicmiúcháin ann méideanna a athaicmítear chuig brabús (caillteanas) sa tréimhse reatha agus a aithníodh in ioncam cuimsitheach eile sa tréimhse reatha nó i dtréimhsí roimhe. [Féach: Ioncam cuimsitheach eile]

ifrs-full

ShareOfTotalComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod

X duration, credit

label

Sciar d’ioncam cuimsitheach iomlán ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontair a dtugtar cuntas air le modh an chothromais

Nochtadh: IFRS 12.B16 d

documentation

Sciar an eintitis d’ioncam cuimsitheach iomlán eile ag gnólachtaí comhlachaithe agus comhfhiontair a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Comhfhiontair [member]; Infheistíochtaí a chuirtear san áireamh agus modh an chothromais in úsáid]

ifrs-full

SharePremium

X instant, credit

label

Scairbhiseach

Sampla: IAS 1.78 e

documentation

An méid a fuarthas nó is infhaighte ó eisiúint scaireanna an eintitis de bhreis ar an luach ainmniúil.

ifrs-full

SharePremiumMember

member

label

Scairbhiseach [member]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo don méid a fuarthas nó is infhaighte ó eisiúint scaireanna an eintitis de bhreis ar an luach ainmniúil.

ifrs-full

SharesInEntityHeldByEntityOrByItsSubsidiariesOrAssociates

shares

label

Líon scaireanna in eintiteas arna sealbhú ag eintiteas nó ag a fhochuideachtaí nó a ghnólachtaí comhlachtaithe

Nochtadh: IAS 1.79 a (vi)

documentation

An líon scaireanna san eintiteas arna sealbhú ag an eintiteas nó ag a fhochuideachtaí nó a ghnólachtaí comhlachtaithe. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

SharesReservedForIssueUnderOptionsAndContractsForSaleOfShares

shares

label

Líon scaireanna forchoimeádta lena n-eisiúint faoi roghanna agus conarthaí maidir le scaireanna a dhíol

Nochtadh: IAS 1.79 a (vii)

documentation

An líon scaireanna forchoimeádta lena n-eisiúint faoi roghanna agus conarthaí maidir le díolachán scaireanna.

ifrs-full

Ships

X instant, debit

label

Longa

Sampla: IAS 16.37 d

documentation

An méid maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear soithí farraige nó feithiclí muirí eile a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ShipsMember

member

label

Longa [member]

Sampla: IAS 16.37 d

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear soithí farraige a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

ShorttermBorrowings

X instant, credit

label

Iasachtaí reatha

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid iasachtaí a fháil reatha. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

ShorttermBorrowingsMember

member

label

Iasachtaí gearrthéarmacha [member]

Sampla: IAS 7 - C Réiteach dliteanas a eascraíonn as gníomhaíochtaí maoiniúcháin, Sampla: IAS 7.44C

documentation

Seasann an ball seo d’iasachtaí gearrthéarmacha. [Féach: Iasachtaí]

ifrs-full

ShorttermContractsMember

member

label

Conarthaí gearrthéarmacha [member]

Sampla: IFRS 15.B89 e

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí praghais gearrthéarmacha le custaiméirí.

ifrs-full

ShorttermDepositsClassifiedAsCashEquivalents

X instant, debit

label

Taiscí gearrthéarmacha, a aicmítear mar chóibhéisí airgid

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

Aicmiú cóibhéisí airgid lena léirítear taiscí gearrthéarmacha. [Féach: Coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

ShorttermDepositsNotClassifiedAsCashEquivalents

X instant, debit

label

Taiscí gearrthéarmacha, nach n-aicmítear mar chóibhéisí airgid

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Méid na dtaiscí gearrthéarmacha arna sealbhú ag an eintiteas nach bhfuil aicmithe mar chóibhéisí airgid. [Féach: Coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

ShorttermEmployeeBenefitsAccruals

X instant, credit

label

Fabhruithe sochair fostaí gearrthéarmacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid fabhruithe le haghaidh shochair fostaithe (seachas sochair fhoirceanta), a bhfuil coinne leo a bheith socraithe go hiomlán laistigh de 12 mhí tar éis deireadh na tréimhse tuairiscithe bliantúla ina soláthraíonn na fostaithe na seirbhísí gaolmhara. [Féach: Fabhruithe a aicmítear mar fhabhruithe reatha]

ifrs-full

ShorttermEmployeeBenefitsExpense

X duration, debit

label

Speansas sochair fostaí gearrthéarmach

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais ó shochair fostaithe (seachas sochair fhoirceanta), a bhfuil coinne leo a bheith socraithe go hiomlán laistigh de 12 mhí tar éis deireadh na tréimhse tuairiscithe bliantúla ina soláthraíonn na fostaithe na seirbhísí gaolmhara.

totalLabel

Speansas sochair fostaí gearrthéarmach iomlán

ifrs-full

ShorttermEmployeeBenefitsExpenseAbstract

 

label

Speansas sochair fostaí gearrthéarmach [abstract]

 

ifrs-full

ShorttermInvestmentsClassifiedAsCashEquivalents

X instant, debit

label

Infheistíochtaí gearrthéarmacha, a aicmítear mar chóibhéisí airgid

Cleachtas coiteann: IAS 7.45

documentation

Aicmiú cóibhéisí airgid lena léirítear infheistíochtaí gearrthéarmacha. [Féach: Coibhéisí airgid thirim]

ifrs-full

ShorttermLegalProceedingsProvision

X instant, credit

label

Soláthair le haghaidh imeachtaí dlí reatha

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 10 Cás cúirte, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid an tsoláthair atá ann faoi láthair le haghaidh himeachtaí dlí. [Féach: Foráil maidir le himeachtaí dlí]

ifrs-full

ShorttermMiscellaneousOtherProvisions

X instant, credit

label

Soláthairtí ilghnéitheacha reatha eile

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 d

documentation

An méid ilghnéitheach seachas soláthairtí eile. [Féach: Forálacha ilghnéitheacha eile]

ifrs-full

ShorttermOnerousContractsProvision

X instant, credit

label

Foráil maidir le conarthaí dochraideacha reatha

Sampla: IAS 37.66

documentation

Méid na forála atá ann faoi láthair le haghaidh conarthaí dochraideacha. [Féach: Foráil maidir le conarthaí dochraideacha]

ifrs-full

ShorttermProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts

X instant, credit

label

Soláthar reatha maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe

Sampla: IAS 37 - D Samplaí: nochtuithe, Sampla: IAS 37.8

documentation

Meid an tsoláthair le haghaidh costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe reatha. [Féach: Foráil maidir le costais díchoimisiúnaithe, athchóirithe agus athshlánaithe]

ifrs-full

ShorttermRestructuringProvision

X instant, credit

label

Soláthar le haghaidh athstruchtúrú reatha

Sampla: IAS 37.70

documentation

Méid an tsoláthair atá ann faoi láthair le haghaidh athstruchtúraithe. [Féach: Foráil maidir le hathstruchtúrú]

ifrs-full

ShorttermWarrantyProvision

X instant, credit

label

Soláthar le haghaidh barántas reatha

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 1 Barántais, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid na an tsoláthair atá ann faoi láthair le haghaidh barántas. [Féach: Foráil maidir le barántas]

ifrs-full

SignificantInterestRateBenchmarksSubjectToInterestRateBenchmarkReformMember

member

label

Tráchtearraí ráta úis suntasacha atá faoi réir athchóirithe tagarmhairc ráta úis [member]

Nochtadh: IFRS 7.24J b

documentation

Seasann an ball seo do thráchtearraí ráta úis suntasacha atá faoi réir athchóirithe tagarmhairc ráta úis.

ifrs-full

SignificantInvestmentsInAssociatesAxis

axis

label

Gnólachtaí comhlachaithe [axis]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 d, Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39J, Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39M

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

SignificantInvestmentsInSubsidiariesAxis

axis

label

Fochuideachtaí [axis]

Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

SignificantUnobservableInputAssets

X.XX instant

label

Ionchur suntasach dobhraite, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Luach an ionchuir shuntasaigh dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir sócmhainní.

ifrs-full

SignificantUnobservableInputEntitysOwnEquityInstruments

X.XX instant

label

Ionchur suntasach dobhraite, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Luach an ionchuir shuntasaigh dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis.

ifrs-full

SignificantUnobservableInputLiabilities

X.XX instant

label

Ionchur suntasach dobhraite, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Luach an ionchuir shuntasaigh dhobhraite a úsáidtear i dtomhas luach cóir dliteanas.

ifrs-full

SixYearsBeforeReportingYearMember

member

label

6 bhliana roimh an mbliain thuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an comhalta seo do bhliain a chríochnaigh 6 bliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

SocialSecurityContributions

X duration, debit

label

Ranníocaíochtaí slándála sóisialta

Cleachtas coiteann: IAS 19.9

documentation

Aicme speansas na sochar fostaí lena léirítear ranníocaíochtaí slándála sóisialta. [Féach: Speansas maidir le sochair fostaí]

ifrs-full

SpareParts

X instant, debit

label

Páirteanna spártha reatha

Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid páirteanna inmhalartaithe a choinnítear i bhfardal agus a úsáidtear chun páirteanna cliste a dheisiú nó a ionadú. [Féach: Fardail]

ifrs-full

StateDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna sochair shainithe stáit [member]

Nochtadh: IAS 19.45

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe a bhunaíonn reachtaíocht chun gach eintiteas (nó gach eintiteas i gcatagóir áirithe) a chumhdach agus a fheidhmíonn rialtas náisiúnta nó áitiúil nó a fheidhmíonn comhlacht eile nach bhfuil faoi réir rialaithe ná tionchair ón eintiteas tuairiscithe. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

StatementOfCashFlowsAbstract

 

label

Ráiteas ar shreafaí airgid [abstract]

 

ifrs-full

StatementOfChangesInEquityAbstract

 

label

Ráiteas ar athruithe sa chothromas [abstract]

 

ifrs-full

StatementOfChangesInEquityLineItems

line items

label

Ráiteas ar athruithe sa chothromas [line items]

 

documentation

Léirítear leis na míreanna líne na coincheapa a áirítear i dtábla. Úsáidtear na coincheapa sin chun faisnéis intuairiscithe a nochtadh i ndáil le baill a shainítear in ais amháin nó in aiseanna go leor den tábla.

ifrs-full

StatementOfChangesInEquityTable

table

label

Ráiteas ar athruithe sa chothromas [table]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Sceideal lena nochtar faisnéis i ndáil le hathruithe i gcothromas.

ifrs-full

StatementOfChangesInNetAssetsAvailableForBenefitsAbstract

 

label

Ráiteas ar athruithe ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar [abstract]

 

ifrs-full

StatementOfComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Ráiteas ar ioncam cuimsitheach [abstract]

 

ifrs-full

StatementOfFinancialPositionAbstract

 

label

Ráiteas staide airgeadais [abstract]

 

ifrs-full

StatementOfIFRSCompliance

text block

label

Ráiteas ar chomhlíontacht IFRS [text block]

Nochtadh: IAS 1.16

documentation

Ráiteas sainráite agus gan chuntar maidir le comhlíontacht le gach ceanglas de chuid IFRSanna.

ifrs-full

StatementOfProfitOrLossAndOtherComprehensiveIncomeAbstract

 

label

Ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas agus ioncam cuimsitheach eile [abstract]

 

ifrs-full

StatementThatComparativeInformationDoesNotComplyWithIFRS7AndIFRS9

text

label

Ráiteas ina deirtear nach gcomhlíonann faisnéis chomparáideach IFRS 7 ná IFRS 9

Nochtadh: IFRS 1.E2 b

documentation

An ráiteas ina deirtear nach gcomhlíonann faisnéis chomparáideach IFRS 7 ná IFRS 9.

ifrs-full

StatementThatEntityAppliesParagraph20OfIFRS17InDeterminingGroupsOfInsuranceContracts

text

label

Ráiteas ina deirtear go gcuireannn eintiteas mír 20 d’IRFS 17 i bhfeidhm agus na grúpaí de chonarthaí árachais á gcinneadh

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.126

documentation

Ráiteas go gcuireann an t-eintiteas mír 20 d’IRFS 17 i bhfeidhm agus na grúpaí de chonarthaí árachais, a gcuireann sé na ceanglais aitheantais agus tomhais in IFRS 17 i bhfeidhm ina leith, á gcinneadh. [Féach: Conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

StatementThatEntityDoesNotDisclosePreviouslyUnpublishedInformationAboutClaimsDevelopmentThatOccurredEarlierThanFiveYearsBeforeEndOfAnnualReportingPeriodInWhichItFirstAppliesIFRS17

text

label

Ráiteas nach nochtann an t-eintiteas faisnéis nár foilsíodh roimhe sin a nochtadh, ar faisnéis í faoi fhorbairt éileamh a tharla tréimhse is luaithe ná 5 bliana roimh dheireadh na tréimhse tuairiscithe bliantúla ina gcuireann sé IFRS 17 i bhfeidhm den chéad uair.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C28

documentation

An ráiteas nach nochtann an t-eintiteas faisnéis nár foilsíodh roimhe sin a nochtadh, ar faisnéis í faoi fhorbairt éileamh a tharla tréimhse is luaithe ná 5 bliana roimh dheireadh na tréimhse tuairiscithe bliantúla ina gcuireann sé IFRS 17 i bhfeidhm den chéad uair.

ifrs-full

StatementThatEntityElectedToUseExemptionThatPermitsEntityToRetainAccountingPoliciesForFinancialInstrumentsAppliedByAssociateOrJointVentureWhenApplyingEquityMethod

text

label

Ráiteas gur roghnaigh an t-eintiteas díolúine a úsáid agus ceadaíonn an díolúine sin an t-eintiteas beartais chuntasaíochta le haghaidh ionstraimí airgeadais a chuir gnólacht chomhlachtaithe nó comhfhiontar i bhfeidhm nuair a bhí modh an chothromais á chur i bhfeidhm aige

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39I

documentation

An ráiteas gur roghnaigh eintiteas an díolúine a úsáid agus ceadaíonn an díolúine sin an t-eintiteas na beartais chuntasaíochta le haghaidh ionstraimí airgeadais a chuir gnólacht chomhlachtaithe nó comhfhiontar i bhfeidhm nuair a bhí modh an chothromais á chur i bhfeidhm aige.

ifrs-full

StatementThatEntityHasChosenPracticalExpedientWhenAssessingWhetherContractIsOrContainsLeaseAtDateOfInitialApplicationOfIFRS16

text

label

Ráiteas gur roghnaigh eintiteas beart coincréiteach nuair a bhí measúnú á dhéanamh aige cibé an léas ag dáta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 16 é an conradh, nó murar léas é, nó cibé an bhfuil léas mar chuid den chonradh nó mura bhfuil léas mar chuid de

Nochtadh: IFRS 16.C4

documentation

An ráiteas gur roghnaigh eintiteas an beart coincréiteach i mír C3 d’IFRS 16 nuair a bhí measúnú á dhéanamh aige cibé an léas ag dáta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 16 é an conradh, nó murar léas é, nó cibé an bhfuil léas mar chuid den chonradh nó mura bhfuil léas mar chuid de.

ifrs-full

StatementThatInsurerIsApplyingOverlayApproach

text

label

Ráiteas go bhfuil cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm ag árachóir

Nochtadh: Éifeachtach ó chéad chur i bhfeidhm IFRS 9 IFRS 4.39L a

documentation

An ráiteas go bhfuil an cur chuige forleagain á chur i bhfeidhm ag árachóir

ifrs-full

StatementThatInsurerIsApplyingTemporaryExemptionFromIFRS9

text

label

Ráiteas go bhfuil díolúine shealadach ó IFRS 9 á chur i bhfeidhm ag árachóir

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39C

documentation

An ráiteas go bhfuil an díolúine shealadach ó IFRS 9 á chur i bhfeidhm ag árachóir.

ifrs-full

StatementThatInsurerNoLongerQualifiesToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9

text

label

Ráiteas ina deirtear nach gcáilítear an t-árachóir a thuilleadh chun díolúine shealadach ó IFRS 9 a chur i bhfeidhm

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.39D b

documentation

An ráiteas ina deirtear nach gcáilítear an t-árachóir a thuilleadh chun díolúine shealadach ó IFRS 9 a chur i bhfeidhm.

ifrs-full

StatementThatInvestmentEntityIsRequiredToApplyExceptionFromConsolidation

text

label

Ráiteas ina deirtear go gceanglaítear ar eintiteas infheistíochta díolúine ó chomhdhlúthú a chur i bhfeidhm.

Nochtadh: IFRS 12.19 A

documentation

An ráiteas ina deirtear go gceanglaítear ar eintiteas infheistíochta díolúine ó chomhdhlúthú a chur i bhfeidhm. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]]

ifrs-full

StatementThatInvestmentEntityPreparesSeparateFinancialStatementsAsItsOnlyFinancialStatements

text

label

Ráiteas ina deirtear go n-ullmhaíonn an t-eintiteas infheistíochta ráitis airgeadais ar leithligh agus iad amháin mar a ráitis airgeadais

Nochtadh: IAS 27.16 A

documentation

An ráiteas ina deirtear go n-ullmhaíonn eintiteas infheistíochta ráitis airgeadais ar leithligh agus iad amháin mar a ráitis airgeadais. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Ar leithligh [member]]

ifrs-full

StatementThatLesseeAccountsForLeasesOfLowvalueAssetsUsingRecognitionExemption

text

label

Ráiteas ina deirtear go gcuireann léasaí léasanna shócmhainní de luach íseal san áireamh ag úsáid díolúine aithinte

Nochtadh: IFRS 16.60

documentation

An ráiteas ina deirtear go gcuireann an léasaí léasanna shócmhainní de luach íseal san áireamh ag úsáid díolúine aithinte i mír 6 d’IFRS 16.

ifrs-full

StatementThatLesseeAccountsForShorttermLeasesUsingRecognitionExemption

text

label

Ráiteas ina deirtear go gcuireann léasaí léasanna shócmhainní gearrthéarmacha san áireamh ag úsáid díolúine aithinte

Nochtadh: IFRS 16.60

documentation

An ráiteas ina deirtear go gcuireann an léasaí léasanna shócmhainní gearrthéarmacha san áireamh ag úsáid díolúine aithinte i mír 6 d’IFRS 16. Is éard atá i léas gearrthéarmach, léas a bhfuil téarma léasa 12 mhí nó níos lú aige ón dáta tosaigh amach. Ní léas gearrthéarmach é léas a bhfuil rogha ar cheannach ann.

ifrs-full

StatementThatLesseeAppliedPracticalExpedientInParagraph46AOfIFRS16ToAllRentConcessionsOccurringAsDirectConsequenceOfCovid19PandemicThatMeetConditionsInParagraph46BOfIFRS16

text

label

Ráiteas gur chuir léasaí beart coincréiteach i mír 46A d’IFRS 16 i bhfeidhm ar gach lamháltas cíosa a tharlaíonn mar iarmhairt dhíreach ar phaindéim Covid-19 a chomhlíonann na coinníollacha i mír 46 d’IFRS 16.

Nochtadh: IFRS 16.60A a

documentation

An ráiteas gur chuir an léasaí an beart coincréiteach i mír 46A d’IFRS 16 i bhfeidhm ar gach lamháltas cíosa a tharlaíonn mar iarmhairt dhíreach ar phaindéim Covid-19 a chomhlíonann na coinníollacha i mír 46 d’IFRS 16.

ifrs-full

StatementThatLesseeUsesPracticalExpedientsWhenApplyingIFRS16RetrospectivelyToLeasesClassifiedAsOperatingLeasesApplyingIAS17

text

label

Ráiteas go n-úsáideann an léasaí bearta coincréiteacha nuair atá IFRS 16 á chur i bhfeidhm go cúlghabhálach aige ar léasanna a aicmítear mar léasanna oibriúcháin ag cur IAS 17 i bhfeidhm

Nochtadh: IFRS 16.C13

documentation

An ráiteas go n-úsáideann an léasaí beart amháin nó níos mó ná beart amháin de na bearta coincréiteacha i mír C10 d’IFRS 16 nuair atá IFRS 16 á chur i bhfeidhm go cúlghabhálach i gcomhréir le mír C5(b) ar léasanna a aicmítear mar léasanna oibriúcháin ag cur IAS 17 i bhfeidhm.

ifrs-full

StatementThatPracticalExpedientAboutExistenceOfSignificantFinancingComponentHasBeenUsed

text

label

Ráiteas ina deirtear gur úsáideadh beart coincréiteach maidir le comhchuid maoiniúcháin mhór a bheith ann

Nochtadh: IFRS 15.129

documentation

An ráiteas ina deirtear gur úsáideadh an beart coincréiteach maidir le comhchuid maoiniúcháin mhór a bheith ann i gconradh le custaiméir.

ifrs-full

StatementThatPracticalExpedientAboutIncrementalCostsOfObtainingContractHasBeenUsed

text

label

Ráiteas ina deirtear gur úsáideadh beart coincréiteach maidir le costais incriminteacha chun an conradh a fháil

Nochtadh: IFRS 15.129

documentation

An ráiteas ina deirtear gur úsáideadh an beart coincréiteach maidir le costais incriminteacha chun an conradh a fháil.

ifrs-full

StatementThatRateRegulatorIsRelatedParty

text

label

Ráiteas gur páirtí gaolmhar é rialtóir rátaí leis

Nochtadh: IFRS 14.30 b

documentation

An ráiteas gur páirtí gaolmhar é rialtóir rátaí leis an eintiteas. [Féach: Tuairisc ar aitheantas an rialtóra (na rialtóirí) rátaí; Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

StatementThatRegulatoryDeferralAccountBalanceIsNoLongerFullyRecoverableOrReversible

text

label

Ráiteas nach bhfuil iarmhéid cuntais iarchurtha rialála go hiomlán inghnóthaithe ná inchúlaithe a thuilleadh

Nochtadh: IFRS 14.36

documentation

An ráiteas nach bhfuil iarmhéid cuntais iarchurtha rialála go hiomlán inghnóthaithe ná inchúlaithe a thuilleadh. [Féach: Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1AndLevel2OfFairValueHierarchyAssets

text

label

Ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1 agus Leibhéal 2 den ordlathas luach cóir, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 c

documentation

An ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1 agus Leibhéal 2 den ordlathas luach cóir sócmhainní le linn na bliana.

ifrs-full

StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1AndLevel2OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1 agus Leibhéal 2 den ordlathas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 c

documentation

An ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1 agus Leibhéal 2 den ordlathas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis le linn na bliana.

ifrs-full

StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1AndLevel2OfFairValueHierarchyLiabilities

text

label

Ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1 agus Leibhéal 2 den ordlathas luach cóir, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 c

documentation

An ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1 agus Leibhéal 2 den ordlathas luach cóir dliteanas le linn na bliana.

ifrs-full

StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1Level2OrLevel3OfFairValueHierarchyAssets

text

label

Ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1, Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir, sócmhainní

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 c, Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1, Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir sócmhainní le linn na bliana.

ifrs-full

StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1Level2OrLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

text

label

Ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1, Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 c, Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1, Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir ionstraimí cothromais dílse an eintitis le linn na bliana.

ifrs-full

StatementThatThereWereNoTransfersBetweenLevel1Level2OrLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities

text

label

Ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1, Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir, dliteanais

Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 c, Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An ráiteas nach raibh aon aistriú ann idir Leibhéal 1, Leibhéal 2 agus Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir dliteanas le linn na bliana.

ifrs-full

StatementThatUnadjustedComparativeInformationHasBeenPreparedOnDifferentBasis

text

label

Ráiteas gur ullmhaíodh faisnéis neamhchoigeartaithe chomparáideach ar bhonn éagsúil

Nochtadh: IAS 16.80 A, Nochtadh: IAS 27.18I, Nochtadh: IAS 38.130I, Nochtadh: IFRS 10.C6B, Nochtadh: IFRS 11.C13B, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.C27

documentation

An ráiteas gur ullmhaíodh faisnéis neamhchoigeartaithe chomparáideach sna ráitis airgeadais ar bhonn éagsúil.

ifrs-full

StatutoryReserve

X instant, credit

label

Cúlchiste reachtúil

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

Comhpháirt chothromais lena léirítear cúlchistí a cruthaíodh bunaithe ar cheanglais dlí.

ifrs-full

StatutoryReserveMember

member

label

Cúlchiste reachtúil [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais lena léirítear cúlchistí a cruthaíodh bunaithe ar cheanglais dlí.

ifrs-full

StructuredDebtAmountContributedToFairValueOfPlanAssets

X instant, debit

label

Fiachas struchtúrtha, an méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean]

Sampla: IAS 19.142 h

documentation

An méid a ranníocann fiachas, ar cuireadh struchtúr leis chun cuspóir infheistíochta a chomhlíonadh, le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

StructuredDebtPercentageContributedToFairValueOfPlanAssets

X.XX instant

label

Fiachas struchtúrtha, céatadán a ranníoctar le luach cóir shócmhainní plean.

Cleachtas coiteann: IAS 19.142 h

documentation

An céatadán a ranníocann fiachas, ar cuireadh struchtúr leis chun cuspóir infheistíochta a chomhlíonadh, le luach cóir sócmhainní plean sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean, ag luach cóir; Pleananna sochair shainithe [member]] [Codarsnacht: Fiachas struchtúrtha, an méid a ranníoctar le luach cóir sócmhainní plean]

ifrs-full

SubclassificationsOfAssetsLiabilitiesAndEquitiesAbstract

 

label

Fo-aicmiúcháin sócmhainní, dliteanas agus cothromas [abstract]

 

ifrs-full

SubordinatedLiabilities

X instant, credit

label

Fodhliteanais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas atá faoi réir dliteanas eile i ndáil le héilimh.

totalLabel

Fodhliteanais iomlána

ifrs-full

SubordinatedLiabilitiesAbstract

 

label

Fodhliteanais [abstract]

 

ifrs-full

SubscriptionCirculationRevenue

X duration, credit

label

Ioncam ó chiorclaíocht síntiúis

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim chiorclaíocht a eascraíonn as síntiúis. [Féach: Ioncam; Ioncam ó chiorclaíocht]

ifrs-full

SubsequentRecognitionOfDeferredTaxAssetsGoodwill

(X) duration, credit

label

Aitheantas do shócmhainní cánach iarchurtha dá éis sin, cáilmheas

Nochtadh: IFRS 3.B67 d (iii)

documentation

An laghdú i gcáilmheas a tharla mar thoradh ar shócmhainní cánach iarchurtha a aithníodh ina dhiaidh sin le linn na tréimhse tomhais le haghaidh comhcheangail ghnó. [Féach: Cáilmheas; Sócmhainní cánach iarchurtha; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Aitheantas do shócmhainní cánach iarchurtha dá éis sin, cáilmheas

ifrs-full

SubsidiariesMember

member

label

Fochuideachtaí [member]

Nochtadh: IAS 24.19 c, Nochtadh: IAS 27.16 b, Nochtadh: IAS 27.17 b, Nochtadh: IFRS 12.B4 a

documentation

Seasann an ball seo d’eintitis atá rialaithe ag eintiteas eile.

ifrs-full

SubsidiariesWithMaterialNoncontrollingInterestsMember

member

label

Fochuideachtaí le leasanna ábhartha neamh-urlámhais [member]

Nochtadh: IFRS 12.12

documentation

Seasann an ball seo d’fhochuideachtaí a bhfuil leasanna neamh-urlámhais acu atá ábhartha don eintiteas tuairiscithe. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Leasanna neamh-urlámhais]

ifrs-full

SummaryOfQuantitativeDataAboutWhatEntityManagesAsCapital

text

label

Sonraí cainníochtúla achoimre faoi na nithe a bhainistíonn an t-eintiteas mar chaipiteal

Nochtadh: IAS 1.135 b

documentation

Sonraí cainníochtúla achoimre faoi na nithe a bhainistíonn an t-eintiteas mar chaipiteal.

ifrs-full

SummaryQuantitativeDataAboutEntitysExposureToRisk

text block

label

Sonraí cainníochtúla achoimre faoi risíocht an eintitis ar riosca [text block]

Nochtadh: IFRS 7.34 a

documentation

Nochtadh maidir le sonraí cainníochtúla achoimre faoi neamhchosaint an eintitis ar riosca a eascraíonn as ionstraimí airgeadais. Beidh an nochtadh sin bunaithe ar an bhfaisnéis arna soláthar go hinmheánach do phríomhphearsanra bainistíochta an eintitis, mar shampla bord stiúrthóirí nó príomhfheidhmeannach an eintitis. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]; Príomhphearsanra bainistíochta eintitis nó máthairchuideachta [member]]

ifrs-full

SummaryQuantitativeDataAboutPuttableFinancialInstrumentsClassifiedAsEquityInstruments

text

label

Sonraí cainníochtúla achoimre faoi ionstraimí airgeadais indíola a aicmítear mar ionstraimí cothromais

Nochtadh: IAS 1.136A a

documentation

Sonraí cainníochtúla achoimre faoi ionstraimí airgeadais indíola a aicmítear mar ionstraimí cothromais. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

SummaryQuantitativeInformationAboutExposureToRiskThatArisesFromContractsWithinScopeOfIFRS17Explanatory

text block

label

Sonraí cainníochtúla achoimre faoi neamhchosaint ar riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17 [text block]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125 a

documentation

Nochtadh maidir le sonraí cainníochtúla achoimre faoi neamhchosaint eintitis ar riosca a eascraíonn as conarthaí faoi raon feidhme IFRS 17.

ifrs-full

SupportProvidedToStructuredEntityWithoutHavingContractualObligationToDoSo

X duration

label

Tacaíocht a chuirtear ar fáil d’eintiteas struchtúrtha ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh

Nochtadh: IFRS 12.15 a, Nochtadh: IFRS 12.30 a

documentation

An méid tacaíochta airgeadais nó eile (sócmhainní an eintitis struchtúrtha nó ionstraimí arna n-eisiúint aige a cheannach, mar shampla), a chuirtear ar fáil d’eintiteas struchtúrtha ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh, lena n-áirítear cúnamh a tugadh don eintiteas chun tacaíocht airgeadais a fháil. [Féach: Fochuideachtaí [member]; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

SupportProvidedToSubsidiaryWithoutHavingContractualObligationToDoSo

X duration

label

Cineál tacaíochta a chuireann eintiteas infheistíochta nó a fhochuideachtaí ar fáil d’fhochuideachta ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh

Nochtadh: IFRS 12.19E a

documentation

An méid tacaíochta a chuireann an t-eintiteas infheistíochta nó a fhochuideachtaí ar fáil d’fhochuideachta ceal oibleagáid chonarthach chun déanamh amhlaidh. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

SurplusDeficitInPlan

X instant, debit

label

Barrachas (easnamh) i bplean

Cleachtas coiteann: IAS 19.57 a

documentation

Luach cóir aon sócmhainn phlean, lúide an luach reatha a bhaineann le hoibleagáid sochair shainithe. [Féach: Sócmhainní plean [member]]

netLabel

Glanbharrachas (easnamh) i bplean

ifrs-full

SurplusDeficitInPlanAbstract

 

label

Barrachas (easnamh) i bplean [abstract]

 

ifrs-full

SwapContractMember

member

label

Conradh babhtála [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraim airgeadais dhíorthach a ghlacann páirt sa mhalartú sruthanna sreabhaidh airgid idir páirtithe an chonartha thar thréimhse shonraithe. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

TangibleExplorationAndEvaluationAssets

X instant, debit

label

Sócmhainní inláimhsithe taiscéalaíochta agus meastóireachta

Nochtadh: IFRS 6.25

documentation

An méid sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta a aithnítear mar shócmhainní inláimhsithe i gcomhréir le beartas cuntasaíochta an eintitis. [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]]

ifrs-full

TangibleExplorationAndEvaluationAssetsMember

member

label

Sócmhainní inláimhsithe taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]

Nochtadh: IFRS 6.25

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear sócmhainní inláimhsithe taiscéalaíochta agus meastóireachta. [Féach: Sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta [member]]

ifrs-full

TaxationrelatedRegulatoryDeferralAccountBalancesMember

member

label

Iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le cánachas [member]

Nochtadh: IFRS 14.34

documentation

Seasann an ball seo d’aicme iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála a bhaineann le cánachas. [Féach: Aicmí iarmhéideanna cuntais iarchurtha rialála [member]]

ifrs-full

TaxBenefitArisingFromPreviouslyUnrecognisedTaxLossTaxCreditOrTemporaryDifferenceOfPriorPeriodUsedToReduceCurrentTaxExpense

(X) duration, credit

label

Sochar cánach a eascraíonn as caillteanas cánach nár aithníodh roimhe, creidmheas cánach nó difríocht shealadach sa tréimhse roimhe a úsáideadh chun speansas cánach reatha a laghdú

Sampla: IAS 12.80 e

documentation

An méid sochair chánach a eascraíonn as caillteanas cánach nár aithníodh roimhe, creidmheas cánach nó difríocht shealadach i dtréimhse roimhe a úsáideadh chun speansas cánach reatha a laghdú. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]; Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]; Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]]

negatedLabel

Sochar cánach a eascraíonn as caillteanas cánach nár aithníodh roimhe, creidmheas cánach nó difríocht shealadach sa tréimhse roimhe a úsáideadh chun speansas cánach reatha a laghdú

ifrs-full

TaxBenefitArisingFromPreviouslyUnrecognisedTaxLossTaxCreditOrTemporaryDifferenceOfPriorPeriodUsedToReduceDeferredTaxExpense

(X) duration, credit

label

Sochar cánach a eascraíonn as caillteanas cánach nár aithníodh roimhe, creidmheas cánach nó difríocht shealadach sa tréimhse roimhe a úsáideadh chun speansas cánach iarchurtha a laghdú

Sampla: IAS 12.80 f

documentation

An méid sochair chánach a eascraíonn as caillteanas cánach nár aithníodh roimhe, creidmheas cánach nó difríocht shealadach i dtréimhse roimhe a úsáideadh chun speansas cánach iarchurtha a laghdú. [Féach: Speansas cánach iarchurtha (ioncam); Difríochtaí sealadacha [member]; Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]; Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]]

negatedLabel

Sochar cánach a eascraíonn as caillteanas cánach nár aithníodh roimhe, creidmheas cánach nó difríocht shealadach sa tréimhse roimhe a úsáideadh chun speansas cánach iarchurtha a laghdú

ifrs-full

TaxContingentLiabilityMember

member

label

Dliteanas cánach teagmhasacha [member]

Cleachtas coiteann: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach le haghaidh cánacha. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

TaxEffectFromChangeInTaxRate

X duration, debit

label

Iarmhairt chánach mar thoradh ar athrú sa ráta cánach

Nochtadh: IAS 12.81 c (i)

documentation

An méid a léiríonn an difríocht idir an speansas (ioncam) cánach agus táirge an bhrabúis cuntasaíochta arna iolrú leis an ráta(í) cánach is infheidhme a bhaineann le hathruithe sa ráta cánach. [Féach: Brabús cuntasaíochta]

ifrs-full

TaxEffectOfExpenseNotDeductibleInDeterminingTaxableProfitTaxLoss

X duration, debit

label

Iarmhairt chánach speansais nach bhfuil in-asbhainte agus brabús inchánach (caillteanas cánach) á chinneadh

Nochtadh: IAS 12.81 c (i)

documentation

An méid a léiríonn an difríocht idir an speansas (ioncam) cánach agus táirge an bhrabúis cuntasaíochta arna iolrú leis an ráta(í) cánach is infheidhme a bhaineann le speansais nach bhfuil in-asbhainte nuair atá brabús inchánach (caillteanas cánach) á chinneadh. [Féach: Brabús cuntasaíochta]

ifrs-full

TaxEffectOfForeignTaxRates

X duration, debit

label

Iarmhairt chánach rátaí cánach eachtracha

Nochtadh: IAS 12.81 c (i)

documentation

An méid a léiríonn an difríocht idir an speansas (ioncam) cánach agus táirge an bhrabúis cuntasaíochta arna iolrú leis an ráta(í) cánach is infheidhme a bhaineann leis na rátaí cánach eachtracha. [Féach: Brabús cuntasaíochta]

ifrs-full

TaxEffectOfImpairmentOfGoodwill

X duration, debit

label

Iarmhairt chánach atá ag beartú cáilmheasa

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 c (i)

documentation

An méid a léiríonn an difríocht idir an speansas (ioncam) cánach agus táirge an bhrabúis cuntasaíochta arna iolrú leis an ráta(í) cánach is infheidhme a bhaineann le beartú cáilmheasa. [Féach: Brabús cuntasaíochta; Cáilmheas]

ifrs-full

TaxEffectOfRevenuesExemptFromTaxation2011

(X) duration, credit

label

Iarmhairt chánach ag ioncam atá díolmhaithe ó chánachas

Nochtadh: IAS 12.81 c (i)

documentation

An méid a léiríonn an difríocht idir an speansas (ioncam) cánach agus táirge an bhrabúis cuntasaíochta arna iolrú leis an ráta(í) cánach is infheidhme a bhaineann le hioncaim atá díolmhaithe ó chánachas. [Féach: Brabús cuntasaíochta]

negatedLabel

Iarmhairt chánach ag ioncam atá díolmhaithe ó chánachas

ifrs-full

TaxEffectOfTaxLosses

X duration, debit

label

Iarmhairt chánach atá ag caillteanais chánach

Nochtadh: IAS 12.81 c (i)

documentation

An méid a léiríonn an difríocht idir an speansas (ioncam) cánach agus táirge an bhrabúis cuntasaíochta arna iolrú leis an ráta(í) cánach is infheidhme a bhaineann le caillteanais chánach. [Féach: Brabús cuntasaíochta]

ifrs-full

TaxExpenseIncomeAtApplicableTaxRate

X duration, debit

label

Speansas (ioncam) cánach ag an ráta cánach is infheidhme

Nochtadh: IAS 12.81 c (i)

documentation

Táirge an bhrabúis cuntasaíochta arna iolrú leis an ráta(í) cánach is infheidhme. [Féach: Brabús cuntasaíochta; Ráta cánach is infheidhme]

ifrs-full

TaxExpenseIncomeRelatingToChangesInAccountingPoliciesAndErrorsIncludedInProfitOrLoss

X duration, debit

label

Speansas (ioncam) cánach a bhaineann le hathruithe i mbeartais chuntasaíochta agus earráidí a chuirtear san áireamh i mbrabús nó caillteanas

Sampla: IAS 12.80 h

documentation

An méid speansais nó ioncaim chánach a bhaineann le hathruithe i mbeartais chuntasaíochta agus earráidí a chuirtear san áireamh i mbrabús nó caillteanas i gcomhréir le IAS 8, mar ní féidir iad a chur san áireamh go cúlghabhálach.

ifrs-full

TaxExpenseOfDiscontinuedOperationAbstract

 

label

Speansas (ioncam) cánach oibríochta scortha [abstract]

 

ifrs-full

TaxExpenseOtherThanIncomeTaxExpense

X duration, debit

label

Speansas cánach seachas caiteachas cánach ioncaim

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid speansais chánach gan speansais chánach ioncaim san áireamh.

ifrs-full

TaxExpenseRelatingToGainLossOnDiscontinuance

X duration, debit

label

Caiteachas (ioncam) cánach a bhaineann le gnóthachan (caillteanas) ar scor

Nochtadh: IAS 12.81 h (i), Nochtadh: IFRS 5.33 b (iv)

documentation

An speansas (ioncam) cánach a bhaineann le gnóthachan (caillteanas) nuair a scoirtear oibríochtaí. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]]

ifrs-full

TaxExpenseRelatingToProfitLossFromOrdinaryActivitiesOfDiscontinuedOperations

X duration, debit

label

Speansas (ioncam) cánach a bhaineann le brabús (caillteanas) ó ghnáthghníomhaíochtaí oibríochtaí scortha

Nochtadh: IAS 12.81 h (ii), Nochtadh: IFRS 5.33 b (ii)

documentation

An speansas (ioncam) cánach a bhaineann le brabús (caillteanas) a eascraíonn as gnáthghníomhaíochtaí oibríochtaí scortha. [Féach: Oibríochtaí scortha [member]; Brabús (caillteanas)]

ifrs-full

TaxRateEffectFromChangeInTaxRate

X.XX duration

label

Iarmhairt ráta cánach mar thoradh ar athrú sa ráta cánach

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An iarmhairt ráta cánach maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach iarbhír agus an ráta cánach is infheidhme atá mar thoradh ar athrú sa ráta cánach. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme]

ifrs-full

TaxRateEffectOfAdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriods

X.XX duration

label

Iarmhairt ráta cánach ag coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 c (ii)

documentation

Iarmhairt ráta cánach maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach iarbhír agus an ráta cánach is infheidhme atá mar thoradh ar choigeartuithe le haghaidh cánach reatha i gcomhair tréimhsí roimhe sin. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme; Coigeartuithe le haghaidh cáin reatha i dtréimhsí roimhe seo]

ifrs-full

TaxRateEffectOfExpenseNotDeductibleInDeterminingTaxableProfitTaxLoss

X.XX duration

label

Iarmhairt ráta cánach speansais nach bhfuil in-asbhainte agus brabús inchánach (caillteanas cánach) á chinneadh

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An iarmhairt ráta cánach maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach iarbhír agus an ráta cánach is infheidhme atá mar thoradh ar na speansais nach bhfuil in-asbhainte nuair atá brabús inchánach á chinneadh. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme]

ifrs-full

TaxRateEffectOfForeignTaxRates

X.XX duration

label

Iarmhairt ráta cánach ag rátaí cánach eachtracha

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An iarmhairt ráta cánach maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach iarbhír agus an ráta cánach is infheidhme atá mar thoradh ar rátaí cánach eachtracha a chur i bhfeidhm. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme]

ifrs-full

TaxRateEffectOfImpairmentOfGoodwill

X.XX duration

label

Iarmhairt ráta cánach atá ag beartú cáilmheasa

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 c (ii)

documentation

Iarmhairt ráta cánach maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach iarbhír agus an ráta cánach is infheidhme atá mar thoradh ar beartú cáilmheasa. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme; Cáilmheas]

ifrs-full

TaxRateEffectOfRevenuesExemptFromTaxation

(X.XX) duration

label

Iarmhairt ráta cánach ag ioncaim atá díolmhaithe ó chánachas

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An iarmhairt ráta cánach maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach iarbhír agus an ráta cánach is infheidhme atá mar thoradh ar ioncam atá díolmhaithe ó chánachas. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme]

negatedLabel

Iarmhairt ráta cánach ag ioncaim atá díolmhaithe ó chánachas

ifrs-full

TaxRateEffectOfTaxLosses

X.XX duration

label

Iarmhairt ráta cánach ag caillteanais chánach

Nochtadh: IAS 12.81 c (ii)

documentation

An iarmhairt ráta cánach maidir leis an réiteach idir an meánráta cánach iarbhír agus an ráta cánach is infheidhme atá mar thoradh ar chaillteanais chánach. [Féach: Meánráta cánach éifeachtach; Ráta cánach is infheidhme]

ifrs-full

TechnologybasedIntangibleAssetsMember

member

label

Sócmhainní dóláimhsithe atá bunaithe ar an teicneolaíocht [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear sócmhainní atá bunaithe ar an teicneolaíocht. D’fhéadfadh teicneolaíocht phaitinnithe agus neamhphaitinnithe, bunachair shonraí chomh maith le rúin cheirde a bheith san áireamh i sócmhainní den sórt sin. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

TechnologybasedIntangibleAssetsRecognisedAsOfAcquisitionDate

X instant, debit

label

Sócmhainní doláimhsithe atá bunaithe ar an teicneolaíocht agus a aithnítear amhail ar an dáta éadála

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear amhail ar an dáta éadála le haghaidh sócmhainní dóláimhsithe bunaithe ar an teicneolaíocht arna bhfáil i gcomhcheangal gnó. [Féach: Sócmhainní dóláimhsithe atá bunaithe ar an teicneolaíocht [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

TemporaryDifferenceMember

member

label

Difríochtaí sealadacha [member]

Nochtadh: IAS 12.81 g

documentation

Seasann an ball seo do dhifríochtaí idir an tsuim ghlanluacha i ndáil le sócmhainn nó dliteanas sa ráiteas ar an staid airgeadais agus a bhonn cánach. D’fhéadfadh na nithe seo a leanas a bheith i gceist le difríochtaí sealadacha: (a) difríochtaí sealadacha inchánach; nó (b) difríochtaí sealadacha inasbhainte. [Féach: Suim ghlanluacha [member]]

ifrs-full

TemporaryDifferencesAssociatedWithInvestmentsInSubsidiariesBranchesAndAssociatesAndInterestsInJointVentures

X instant

label

Difríochtaí sealadacha a bhaineann le hinfheistíochtaí i bhfo-chuideachtaí, brainsí agus gnólachtaí comhlachaithe agus leasanna i gcomhshocrúcháin nár aithníodh dliteanais chánach iarchurtha ina leith

Nochtadh: IAS 12.81 f

documentation

Méid comhiomlán difríochtaí sealadacha a bhaineann le hinfheistíochtaí i bhfo-chuideachtaí, brainsí agus gnólachtaí comhlachaithe agus leasanna i gcomhshocrúcháin nár aithníodh dliteanais chánach iarchurtha ina leith mar gheall gur comhlíonadh an dá choinníoll seo a leanas: (a) tá an máthairchuideachta, infheisteoir nó comhfhiontaí in ann uainiú cealaithe na difríochta sealadaí a rialú; agus (b) is dócha nach n-iompófaí an difríocht shealadach sa todhchaí. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]; Fochuideachtaí [member]; Difríochtaí sealadacha [member]; Infheistíochtaí i bhfochuideachtaí arna dtuairisciú i ráitis airgeadais ar leithligh]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsAxis

axis

label

Difríocht shealadach, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte [axis]

Nochtadh: IAS 12.81 g

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TemporaryDifferenceUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCreditsMember

member [default]

label

Difríocht shealadach, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]

Nochtadh: IAS 12.81 g

documentation

Seasann an ball seo do dhifríochtaí sealadacha, caillteanais chánach neamhúsáidte agus creidmheasanna cánach neamhúsáidte. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Difríocht shealadach, caillteanais chánach nár úsáideadh agus creidiúintí cánach nár úsáideadh’ mura n-úsáidtear aon chomhalta eile. [Féach: Difríochtaí sealadacha [member]; Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]; Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]]

ifrs-full

TerminationBenefitsExpense

X duration, debit

label

Speansas sochair foirceanta

Cleachtas coiteann: IAS 19.171

documentation

An méid speansais i ndáil le sochair fhoirceanta. Is sochair fostaí iad sochair fhoirceanta a chuirtear ar fáil mar mhalairt ar fhoirceannadh fostaíochta fostaí mar thoradh ar cheann den dá chás seo a leanas: (a) cinneadh eintitis le fostaíocht fhostaí a fhoirceannadh roimh an ngnáthdáta scoir; nó (b) cinneadh fostaí tairiscint sochar a ghlacadh mar mhalairt ar fhoirceannadh fostaíochta. [Féach: Speansas maidir le sochair fostaí]

ifrs-full

ThreeYearsBeforeReportingYearMember

member

label

3 bliana roimh an mbliain thuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an comhalta seo do bhliain a chríochnaigh 3 bliana roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

TimeandmaterialsContractsMember

member

label

Conarthaí ama agus ábhar [member]

Sampla: IFRS 15.B89 d

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí ama agus ábhair le custaiméirí.

ifrs-full

TimingAndReasonForTransferBetweenFinancialLiabilitiesAndEquityAttributableToChangeInRedemptionProhibition

text

label

Tuairisc ar uainiú agus cúis le haistriú idir dliteanais airgeadais agus cothromas atá inchurtha i leith athraithe i dtoirmeasc slánaithe

Nochtadh: IFRIC 2.13

documentation

An tuairisc ar an uainiú agus ar an gcúis maidir le haistriú idir dliteanais airgeadais agus cothromas atá inchurtha i leith athraithe i dtoirmeasc slánaithe

ifrs-full

TimingOfTransferOfGoodsOrServicesAxis

axis

label

Uainiú aistriú earraí nó seirbhísí [axis]

Sampla: IFRS 15.B89 f

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TimingOfTransferOfGoodsOrServicesMember

member [default]

label

Uainiú aistriú earraí nó seirbhísí [member]

Sampla: IFRS 15.B89 f

documentation

Seasann an ball seo do gach uainiú aistriú earraí nó seirbhísí i gconarthaí le custaiméirí. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Uainiú aistriú earraí nó seirbhísí’ mura n-úsáidtear aon chomhalta eile.

ifrs-full

TitleOfInitiallyAppliedIFRS

text

label

Teideal ar IFRS a cuireadh i bhfeidhm i dtosach

Nochtadh: IAS 8.28 a

documentation

An teideal ar IFRS a cuireadh i bhfeidhm i dtosach. [Féach: IFRSs [member]]

ifrs-full

TitleOfNewIFRS

text

label

Teideal IFRS nua

Sampla: IAS 8.31 a

documentation

Teideal IFRS nua a eisíodh ach nach bhfuil éifeachtach go fóill.

ifrs-full

TopOfRangeMember

member

label

Barr an raoin [member]

Sampla: IFRS 13.B6, Sampla: IFRS 13.IE63, Nochtadh: IFRS 14.33 b, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120, Nochtadh: IFRS 2.45 d, Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Seasann an comhalta seo do bharr raoin.

ifrs-full

TradeAndOtherCurrentPayables

X instant, credit

label

Trádáil agus suimeanna iníoctha reatha eile

Nochtadh: IAS 1.54 k

documentation

An méid suimeanna iníoctha trádála reatha agus suimeanna iníoctha reatha eile. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála reatha; Suimeanna iníoctha reatha eile]

totalLabel

Suimeanna trádála iomlána agus suimeanna iníoctha iomlána eile

ifrs-full

TradeAndOtherCurrentPayablesAbstract

 

label

Trádáil agus suimeanna iníoctha reatha eile [abstract]

 

ifrs-full

TradeAndOtherCurrentPayablesToRelatedParties

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha reatha a bhaineann le páirtithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha atá le híoc le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]; Suimeanna iníoctha le páirtithe gaolmhara]

ifrs-full

TradeAndOtherCurrentPayablesToTradeSuppliers

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha trádála reatha

Sampla: IAS 1.70, Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid íocaíochta atá le híoc le soláthróirí le haghaidh earraí agus seirbhísí a úsáideadh i ngnó an eintitis. [Féach: Dliteanais reatha; Suimeanna iníoctha trádála]

ifrs-full

TradeAndOtherCurrentReceivables

X instant, debit

label

Trádáil agus infháltais reatha eile]

Nochtadh: IAS 1.54 h, Nochtadh: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte trádála reatha agus suimeanna infhaighte reatha eile. [Féach: Infháltais trádála reatha; Suimeanna infhaighte reatha eile]

totalLabel

Trádáil agus infháltais iomlána reatha eile

ifrs-full

TradeAndOtherCurrentReceivablesAbstract

 

label

Suimeanna infhaighte trádála reatha agus suimeanna infhaighte eile [abstract]

 

ifrs-full

TradeAndOtherCurrentReceivablesDueFromRelatedParties

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte reatha agus suimeanna atá dlite ó ghnólachtaí comhlachaithe

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte reatha agus suimeanna atá dlite ó pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

TradeAndOtherPayables

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha eile

Nochtadh: IAS 1.54 k

documentation

An méid suimeanna iníoctha trádála agus suimeanna iníoctha eile. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála; Suimeanna iníoctha eile]

totalLabel

Trádáil iomlán agus méideanna iníoctha iomlána eile

ifrs-full

TradeAndOtherPayablesAbstract

 

label

Trádáil agus méideanna iníoctha eile [abstract]

 

ifrs-full

TradeAndOtherPayablesRecognisedAsOfAcquisitionDate

(X) instant, credit

label

Suimeanna iníoctha trádála agus eile a aithnítear ón dáta éadála amach

Cleachtas coiteann: IFRS 3.B64 i

documentation

An méid a aithnítear amhail ar an dáta éadála le haghaidh trádála agus suimeanna iníoctha eile arna dtoimhdiú i gcomhcheangal gnó. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála agus eile; Comhcheangail ghnó [member]]

negatedLabel

Suimeanna iníoctha trádála agus eile a aithnítear ón dáta éadála amach

ifrs-full

TradeAndOtherPayablesToRelatedParties

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha le páirtithe gaolmhara

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha atá le híoc le páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

TradeAndOtherPayablesToTradeSuppliers

X instant, credit

label

Suimeanna iníoctha trádála

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid íocaíochta atá le híoc le soláthróirí le haghaidh earraí agus seirbhísí a úsáideadh i ngnó an eintitis.

ifrs-full

TradeAndOtherPayablesUndiscountedCashFlows

X instant, credit

label

Trádáil agus méideanna iníoctha eile, sreafaí airgid neamhlascainithe

Sampla: IFRS 7.B11D, Sampla: IFRS 7.IG31A

documentation

An méid sreafaí airgid neamhlascainithe conarthacha i ndáil le trádáil agus suimeanna iníoctha eile. [Féach: Suimeanna iníoctha trádála agus eile]

ifrs-full

TradeAndOtherReceivables

X instant, debit

label

Infháltais trádála agus infháltais eile;

Nochtadh: IAS 1.54 h, Nochtadh: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte trádála agus suimeanna infhaighte eile. [Féach: Infháltais trádála; Suimeanna infhaighte eile]

totalLabel

Suimeanna infhaighte trádála iomlána agus infhaighte iomlána eile

ifrs-full

TradeAndOtherReceivablesAbstract

 

label

Trádáil agus suimeanna infhaighte eile [abstract]

 

ifrs-full

TradeAndOtherReceivablesDueFromRelatedParties

X instant, debit

label

Suimeanna atá dlite ó pháirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte agus suimeanna atá dlite ó pháirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

ifrs-full

TradeReceivables

X instant, debit

label

Infháltais trádála

Sampla: IAS 1.78 b

documentation

An méid atá dlíthe ó chustaiméirí le haghaidh earraí agus seirbhísí díolta.

ifrs-full

TradeReceivablesMember

member

label

Suimeanna infhaighte trádála [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c, Nochtadh: IFRS 7.35H b (iii), Nochtadh: IFRS 7.35M b (iii), Sampla: IFRS 7.35N

documentation

Seasann an ball seo do shuimeanna infhaighte trádála. [Féach: Suimeanna infhaighte trádála]

ifrs-full

TradingEquitySecuritiesMember

member

label

Urrúis chothromais thrádála [member]

Sampla: IFRS 13.94, Sampla: IFRS 13.IE60

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí cothromais (a) a fhaightear nó a thabhaítear den chuid is mó iad chun na críche iad a dhíol nó a athcheannach sa ghearrthéarma; nó (b) tráth na haitheanta tosaigh, is cuid de phunann ionstraimí airgeadais aitheanta iad a bhainistítear le chéile agus a bhfuil fianaise ann ina leith maidir le patrún iarbhír de ghlacadh brabúis gearrthéarmach.

ifrs-full

TradingIncomeExpense

X duration, credit

label

Ioncam trádála (speansas)

Cleachtas coiteann: IAS 1.85

documentation

An méid ioncaim (speansais) thrádála a bhaineann le sócmhainní agus dliteanais a thrádáil.

totalLabel

Ioncam trádála iomlán (speansas)

ifrs-full

TradingIncomeExpenseAbstract

 

label

Ioncam trádála (speansas) [abstract]

 

ifrs-full

TradingIncomeExpenseOnDebtInstruments

X duration, credit

label

Ioncam trádála (speansas) ar ionstraimí fiachais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim thrádála (speansas) a bhaineann le hionstraimí fiachais. [Féach: Ionstraimí fiachais arna sealbhú; Ioncam trádála (speansas)]

ifrs-full

TradingIncomeExpenseOnDerivativeFinancialInstruments

X duration, credit

label

Ioncam (speansas) trádála ar ionstraimí airgeadais díorthacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim (speansais) thrádála a bhaineann le hionstraimí airgeadais díorthacha. [Féach: Díorthaigh [member]; Ioncam trádála (speansas)]

ifrs-full

TradingIncomeExpenseOnEquityInstruments

X duration, credit

label

Ioncam (speansas) trádála ar ionstraimí cothromais

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim (speansais) thrádála a bhaineann le hionstraimí cothromais. [Féach: Ionstraimí cothromais arna sealbhú; Ioncam trádála (speansas)]

ifrs-full

TradingIncomeExpenseOnForeignExchangeContracts

X duration, credit

label

Ioncam (speansas) trádála ar chonarthaí malartaithe iasachtaigh

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid ioncaim (speansais) thrádála a bhaineann le conarthaí malartaithe iasachtaigh. [Féach: Ioncam trádála (speansas)]

ifrs-full

TradingSecuritiesMember

member

label

Urrúis trádála [member]

Sampla: IFRS 7.6, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí airgeadais (a) a fhaightear nó a thabhaítear den chuid is mó iad chun na críche iad a dhíol nó a athcheannach sa ghearrthéarma; nó (b) tráth na haitheanta tosaigh, is cuid de phunann ionstraimí airgeadais aitheanta iad a bhainistítear le chéile agus a bhfuil fianaise ann ina leith maidir le patrún iarbhír de ghlacadh brabúis gearrthéarmach. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]

ifrs-full

TransactionPriceAllocatedToRemainingPerformanceObligations

X instant, credit

label

Praghas idirbhirt a leithdháiltear ar oibleagáidí feidhmíochta atá fágtha

Nochtadh: IFRS 15.120 a

documentation

An méid den phraghas idirbhirt atá leithdháilte d’fheidhmiú oibleagáidí nár comhlíonadh (nó a comhlíonadh i bpáirt) amhail deireadh na tréimhse tuairiscithe. Is éard atá sa phraghas idirbhirt an méid comaoine a bhfuil coinne ag eintiteas a bheith ina teideal mar mhalairt ar earraí nó seirbhísí geallta a aistriú chuig custaiméir, gan méideanna a bhailítear thar ceann tríú páirtithe (cánacha áirithe ar dhíolacháin, mar shampla) a bheith san áireamh. [Féach: Oibleagáidí feidhmíochta [member]]

ifrs-full

TransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationAxis

axis

label

Idirbhearta a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó [axis]

Nochtadh: IFRS 3.B64 l

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TransactionsRecognisedSeparatelyFromAcquisitionOfAssetsAndAssumptionOfLiabilitiesInBusinessCombinationMember

member [default]

label

Idirbhearta a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó [member]

Nochtadh: IFRS 3.B64 l

documentation

Seasann an ball seo d’idirbhearta a aithnítear ar leithligh ó fháil sócmhainní agus ó ghlacadh dliteanas i gcomhcheangail ghnó. Léiríonn leis freisin don luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Idirbhearta a aithnítear ar leithligh ó éadáil sócmhainní agus ó thoimhdiú dliteanas i gcomhcheangal gnó’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

TransferBetweenFinancialLiabilitiesAndEquityAttributableToChangeInRedemptionProhibition

X duration

label

Aistriú idir dliteanais airgeadais agus cothromas atá inchurtha i leith athraithe i dtoirmeasc slánaithe

Nochtadh: IFRIC 2.13

documentation

An méid a aistrítear idir dliteanais airgeadais agus cothromas atá inchurtha i leith athraithe i dtoirmeasc slánaithe.

ifrs-full

TransferFromInvestmentPropertyUnderConstructionOrDevelopmentInvestmentProperty

X duration, debit

label

Aistriú ó mhaoin infheistíochta atá á tógáil nó á forbairt, maoin infheistíochta

Cleachtas coiteann: IAS 40.76, Cleachtas coiteann: IAS 40.79 d

documentation

An méid a aistrítear ó mhaoin infheistíochta atá á tógáil nó á forbairt chuig maoin infheistíochta chríochnaithe. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

TransferFromToInventoriesAndOwnerOccupiedPropertyInvestmentProperty

X duration, debit

label

Aistriú ó (chuig) fhardail agus maoin úinéir-áitithe, maoin infheistíochta

Nochtadh: IAS 40.76 f, Nochtadh: IAS 40.79 d (vii)

documentation

An méid a aistrítear ó (chuig) fhardail agus maoin úinéir-áitithe, maoin infheistíochta agus chuig (ó) maoin infheistíochta. [Féach: Fardail; Maoin infheistíochta]

ifrs-full

TransfersFromToOtherRetirementBenefitPlans

X duration, credit

label

Aistrithe chuig (ó) pleananna sochair scoir eile.

Nochtadh: IAS 26.35 b (x)

documentation

An méadú (laghdú) ar ghlansócmhainní atá ar fáil le haghaidh sochar a eascraíonn as aistrithe chuig (ó) pleananna sochair scoir eile. [Féach: Sócmhainní (dliteanais) plean sochair]

ifrs-full

TransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyAssets

X duration, debit

label

Aistrithe chuig Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An méid aistrithe sócmhainní chuig Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

TransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

X duration, credit

label

Aistrithe chuig Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An méid aistrithe d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis chuig Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

TransfersIntoLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities

X duration, credit

label

Aistrithe chuig Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An méid aistrithe dliteanas chuig Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

ifrs-full

TransfersOfCumulativeGainLossWithinEquity

X duration

label

Aistrithe gnóthachan (caillteanas) carnach laistigh de chothromas nuair a chuirtear athruithe ar riosca creidmheasa an dliteanais i láthair in ioncam cuimsitheach eile

Nochtadh: IFRS 7.10 c

documentation

An méid aistrithe laistigh de chothromas maidir le gnóthachan (caillteanas) carnach ar dhliteanais airgeadais ainmnítear ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas agus gcuirtear athruithe ar riosca creidmheasa an dliteanais i láthair in ioncam cuimsitheach eile. [Féach: Dliteanais airgeadais ag luach cóir trí bhrabús nó caillteanas]

ifrs-full

TransfersOfResearchAndDevelopmentFromEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Aistrithe taighde agus forbartha ó eintiteas, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 e

documentation

An méid aistrithe taighde agus forbartha ón eintiteas in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOfResearchAndDevelopmentToEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Aistrithe taighde agus forbartha chuig eintiteas, idirbhearta páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 e

documentation

An méid aistrithe taighde agus forbartha chuig eintiteas in idirbhearta páirtithe gaolmhara. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyAssets

X duration

label

Aistrithe amach as Leibhéal 1 isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

An méid aistrithe amach as Leibhéal 1 agus isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir maidir le sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Aistrithe amach as Leibhéal 1 isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

An méid aistrithe amach as Leibhéal 1 agus isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luach cóir maidir le ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOutOfLevel1IntoLevel2OfFairValueHierarchyLiabilities

X duration

label

Aistrithe amach as Leibhéal 1 isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir, dliteanais arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

An méid aistrithe amach as Leibhéal 1 agus isteach i Leibhéal 2 den ordlathas luacha chóir maidir le dliteanais arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyAssets

X duration

label

Aistrithe amach as Leibhéal 2 isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

An méid aistrithe amach as Leibhéal 2 agus isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir maidir le sócmhainní arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

X duration

label

Aistrithe amach as Leibhéal 2 isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

Méid aon aistrú amach as Leibhéal 2 agus isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luach cóir maidir le ionstraimí cothromais dílse an eintitis arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOutOfLevel2IntoLevel1OfFairValueHierarchyLiabilities

X duration

label

Aistrithe amach as Leibhéal 2 isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir, dliteanais arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe

Nochtadh: IFRS 13.93 c

documentation

An méid aistrithe amach as Leibhéal 2 agus isteach i Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir maidir le dliteanais arna sealbhú ag deireadh na tréimhse tuairiscithe. [Féach: Leibhéal 1 den ordlathas luacha chóir [member]; Leibhéal 2 d’ordlathas luacha chóir [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyAssets

(X) duration, credit

label

Aistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An méid aistrithe sócmhainní amach as Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

negatedLabel

Aistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, sócmhainní

ifrs-full

TransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyEntitysOwnEquityInstruments

(X) duration, debit

label

Aistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An méid aistrithe d’ionstraimí cothromais dílse an eintitis amach as Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir. [Féach: Ionstraimí cothromais dílse an eintitis [member]; Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

negatedLabel

Aistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, ionstraimí cothromais dílse an eintitis

ifrs-full

TransfersOutOfLevel3OfFairValueHierarchyLiabilities

(X) duration, debit

label

Aistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, dliteanais

Nochtadh: IFRS 13.93 e (iv)

documentation

An méid aistrithe dliteanas amach as Leibhéal 3 den ordlathas luach cóir. [Féach: Leibhéal 3 d’ordlathas luacha chóir [member]]

negatedLabel

Aistrithe amach as Leibhéal 3 den ordlathas luacha chóir, dliteanais

ifrs-full

TransfersUnderFinanceAgreementsFromEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Aistrithe faoi chomhaontuithe airgeadais ón eintiteas, idirbhearta le páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 g

documentation

An méid aistrithe faoi chomhaontuithe airgeadais ón eintiteas in idirbhearta le páirtithe gaolmhara, lena n-áirítear iasachtaí agus ranníocaíochtaí cothromais in airgead tirim nó cúiteamh comhchineáil. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersUnderFinanceAgreementsToEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Aistrithe faoi chomhaontuithe airgeadais chuig eintiteas, idirbhearta le páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 g

documentation

An méid aistrithe faoi chomhaontuithe airgeadais chuig eintiteas in idirbhearta le páirtithe gaolmhara, lena n-áirítear iasachtaí agus ranníocaíochtaí cothromais in airgead tirim nó cúiteamh comhchineáil. [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersUnderLicenseAgreementsFromEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Aistrithe faoi chomhaontuithe ceadúnais ón eintiteas, idirbhearta le páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 f

documentation

An méid aistrithe faoi chomhaontuithe ceadúnais ón eintiteas in idirbhearta le páirtithe gaolmhara [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransfersUnderLicenseAgreementsToEntityRelatedPartyTransactions

X duration

label

Aistrithe faoi chomhaontuithe ceadúnais chuig eintiteas, idirbhearta le páirtithe gaolmhara

Sampla: IAS 24.21 f

documentation

An méid aistrithe faoi chomhaontuithe ceadúnais chuig eintiteas in idirbhearta le páirtithe gaolmhara [Féach: Páirtithe gaolmhara [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

TransportationExpense

X duration, debit

label

Speansas iompair

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as seirbhísí iompair.

ifrs-full

TravelExpense

X duration, debit

label

Speansas taistil

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as taisteal.

ifrs-full

TreasuryShares

(X) instant, debit

label

Scaireanna cisteáin

Sampla: IAS 1.78 e, Nochtadh: IAS 32.34

documentation

I ionstraimí cothromais dílse, arna sealbhú ag an eintitis nó ball eile den ghrúpa comhdhlúite.

negatedLabel

Scaireanna cisteáin

ifrs-full

TreasurySharesMember

member

label

Scaireanna cisteáin [member]

Nochtadh: IAS 1.106

documentation

Seasann an ball seo d’ionstraimí cothromais dílse, arna sealbhú ag an eintitis nó ball eile den ghrúpa comhdhlúite.

ifrs-full

TwelvemonthExpectedCreditLossesMember

member

label

Caillteanas creidmheasa ionchasach feadh 12 mhí [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H a, Nochtadh: IFRS 7.35M a

documentation

Seasann an ball seo don sciar de chaillteanais chreidmheasa saolré ionchasacha a léiríonn na caillteanais chreidmheasa ionchasacha atá mar thoradh ar imeachtaí mainneachtana ar ionstraim airgeadais ar féidir a bheith ann laistigh de 12 mhí tar éis an dáta tuairiscithe. [Féach: Cineál tomhais le haghaidh caillteanas creidmheas ionchasach [member]; Caillteanas creidmheasa ionchasach feadh na saolré [member]]

ifrs-full

TwoYearsBeforeReportingYearMember

member

label

2 bhliain roimh an mbliain thuairiscithe [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Seasann an comhalta seo do bhliain a chríochnaigh 2 bhliain roimh dheireadh na bliana tuairiscithe.

ifrs-full

TypeOfMeasurementOfExpectedCreditLossesAxis

axis

label

Cineál tomhais le haghaidh caillteanas creidmheasa ionchasach [axis]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypeOfMeasurementOfExpectedCreditLossesMember

member [default]

label

Cineál tomhais le haghaidh caillteanas creidmheasa ionchasach [member]

Nochtadh: IFRS 7.35H, Nochtadh: IFRS 7.35M

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál tomhais le haghaidh caillteanas creidmheasa ionchasach. Is éard is caillteanais chreidmheasa ionchasacha ann meán ualaithe na gcaillteanas creidmheasa ina léirítear na rioscaí go bhféadfadh sé gur na hualaithe a bheadh i mainneachtain. Léirítear leis an ball sin freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineál tomhais le haghaidh caillteanas creidmheas ionchasach’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

TypesOfContractsAxis

axis

label

Cineálacha conarthaí [axis]

Sampla: IFRS 15.B89 d, Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.96 a

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfContractsMember

member [default]

label

Cineálacha conarthaí [member]

Sampla: IFRS 15.B89 d, Sampla: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.96 a

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál conartha le custaiméirí. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha conarthaí’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

TypesOfCustomersAxis

axis

label

Cineálacha custaiméirí [axis]

Sampla: IFRS 15.B89 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfCustomersMember

member [default]

label

Cineálacha custaiméirí [member]

Sampla: IFRS 15.B89 c

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál custaiméara. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha custaiméirí’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

TypesOfFinancialAssetsAxis

axis

label

Cineálacha sócmhainní airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.B51, Nochtadh: IFRS 7.B52

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfFinancialLiabilitiesAxis

axis

label

Cineálacha dliteanas airgeadais [axis]

Nochtadh: IFRS 7.B51, Nochtadh: IFRS 7.B52

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfHedgesAxis

axis

label

Cineálacha fáluithe [axis]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22 - Nochtadh: IFRS 7.24A, Nochtadh: IFRS 7.24B, Nochtadh: IFRS 7.24C

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfHedgesMember

member [default]

label

Fáluithe [member]

Nochtadh: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.22 - Nochtadh: IFRS 7.24A, Nochtadh: IFRS 7.24B, Nochtadh: IFRS 7.24C

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál fálaithe. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha fáluithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

TypesOfInstrumentMember

member [default]

label

Cineálacha ionstraimí [member]

Sampla: IFRS 7.B33

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál ionstraime airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta de réir cineáil ionstraime’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

TypesOfInsuranceContractsAxis

axis

label

Cineálacha conarthaí árachais [axis]

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4 - Nochtadh

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfInterestRatesAxis

axis

label

Cineálacha rátaí úis [ais]

Cleachtas coiteann: IFRS 7.39

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfInvestmentPropertyAxis

axis

label

Cineálacha maoine infheistíochta [axis]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfRateregulatedActivitiesAxis

axis

label

Cineálacha gníomhaíochtaí um rialáil rátaí [ais]

Nochtadh: IFRS 14.30, Nochtadh: IFRS 14.33

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfRisksAxis

axis

label

Cineálacha rioscaí [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a, Nochtadh: IFRS 7.21C, Nochtadh: IFRS 7.33, Nochtadh: IFRS 7.34

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfRisksMember

member [default]

label

Rioscaí [member]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.124, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.125, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.127, Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.128 a, Nochtadh: IFRS 7.21C, Nochtadh: IFRS 7.33, Nochtadh: IFRS 7.34

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál riosca. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Cineálacha rioscaí’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

TypesOfSharebasedPaymentArrangementsAxis

axis

label

Cineálacha socruithe íocaíochta scairbhunaithe [axis]

Nochtadh: IFRS 2.45

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

TypesOfTransferMember

member [default]

label

Cineálacha aistrithe [member]

Sampla: IFRS 7.B33

documentation

Seasann an ball seo do gach cineál aistrithe ionstraime airgeadais. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Rannpháirtíocht leanúnach i sócmhainní airgeadais dí-aitheanta de réir cineáil aistrithe’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

UMTSLicencesMember

member

label

Ceadúnais UMTS [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo do cheadúnais Chórais Uilíoch Mhóibíligh Theileachumarsáide. [Féach: Ceadúnais agus saincheadúnais]

ifrs-full

UnallocatedAmountsMember

member

label

Méideanna neamh-leithdháilte [member]

Sampla: IFRS 8.28, Sampla: IFRS 8.IG4

documentation

Seasann an ball seo do nithe nár leithdháileadh iad do dheighleoga oibriúcháin.

ifrs-full

UnallocatedGoodwill

X instant, debit

label

Cáilmheas neamh-leithdháilte

Nochtadh: IAS 36.133

documentation

An méid cáilmheasa a fuarthas i gcomhcheangal gnó nár leithdháileadh d’aonad giniúna airgid (grúpa aonad). [Féach: Cáilmheas; Aonaid giniúna airgid [member]; Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

UnconsolidatedStructuredEntitiesAxis

axis

label

Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [axis]

Nochtadh: IFRS 12.B4 e

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

UnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityAxis

axis

label

Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta [axis]

Nochtadh: IFRS 12.19F

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

UnconsolidatedStructuredEntitiesControlledByInvestmentEntityMember

member [default]

label

Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta [member]

Nochtadh: IFRS 12.19F

documentation

Seasann an ball seo d’eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite arna rialú ag eintiteas infheistíochta’ mura n-úsáidtear aon bhall eile. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]]

ifrs-full

UnconsolidatedStructuredEntitiesMember

member

label

Eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite [member]

Nochtadh: IFRS 12.B4 e

documentation

Seasann an ball seo d’eintitis struchtúrtha neamh-chomhdhlúite. Is éard is eintiteas struchtúrtha ann eintiteas atá deartha ar bhealach nach tosca ceannasacha a bheidh sna cearta vótála ná na cearta comhchosúla agus cinneadh á dhéanamh faoi cé a rialóidh an t-eintiteas, amhail nuair a bhainfidh aon cheart vótála le tascanna riaracháin agus iad sin amháin agus nuair a dhéantar na gníomhaíochtaí ábhartha a stiúradh trí bhíthin socruithe conarthacha. [Féach: Comhdhlúthaithe [member]]

ifrs-full

UnconsolidatedSubsidiariesAxis

axis

label

Fochuideachtaí neamh-chomhdhlúite [axis]

Nochtadh: IFRS 12.19B

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

UnconsolidatedSubsidiariesControlledBySubsidiariesOfInvestmentEntityMember

member

label

Fochuideachtaí neamh-chomhdhlúite arna rialú ag fochuideachtaí d’eintiteas infheistíochta [member]

Nochtadh: IFRS 12.19C

documentation

Seasann an ball seo d’fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite arna rialú ag fochuideachtaí d’eintiteas infheistíochta. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

UnconsolidatedSubsidiariesMember

member

label

Fochuideachtaí neamh-chomhdhlúite [member]

Nochtadh: IFRS 12.19B

documentation

Seasann an ball seo d’fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite. [Féach: Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

UnconsolidatedSubsidiariesThatInvestmentEntityControlsDirectlyMember

member

label

Fochuideachtaí neamh-chomhdhlúite arna rialú go díreach ag eintiteas [member]

Nochtadh: IFRS 12.19B

documentation

Seasann an ball seo d’fhochuideachtaí neamh-chomhdhlúite arna rialú go díreach ag eintiteas. [Féach: Nochtadh eintiteas infheistíochta [text block]; Fochuideachtaí [member]]

ifrs-full

UndatedSubordinatedLiabilities

X instant, credit

label

Fodhliteanais neamhdhátaithe

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid fodhliteanas nach mbaineann dáta aisíocaíochta sonraithe leo. [Féach: Fodhliteanais]

ifrs-full

UnderlyingEquityInstrumentAndDepositaryReceiptsAxis

axis

label

Ionstraim airgeadais fholuiteach agus admhálacha taisclainne [axis]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

UnderlyingEquityInstrumentMember

member [default]

label

Ionstraim airgeadais fholuiteach [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ionstraim airgeadais fholuiteach agus admhálacha taisclainne’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

UndiscountedCashOutflowRequiredToRepurchaseDerecognisedFinancialAssets

X instant, credit

label

Eis-sreabhadh airgid neamhlascainithe a theastaíonn chun sócmhainní airgeadais dí-aitheanta a athcheannach

Nochtadh: IFRS 7.42E d

documentation

Na h eis-sreafaí airgid neamhlascainithe ar a theastódh nó a theastóidh leo chun sócmhainní airgeadais dí-aitheanta a athcheannach (mar shampla, an praghas ceangail i réamhchonradh). [Féach: Sócmhainní airgeadais]

ifrs-full

UndiscountedExpectedCreditLossesAtInitialRecognitionOnPurchasedOrOriginatedCreditimpairedFinancialAssetsInitiallyRecognised

X duration, credit

label

Caillteanais chreidmheasa ionchasacha neamhlascainithe tráth na haitheanta tosaigh ar shócmhainní airgeadais ceannaithe ná tionscanta a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu

Nochtadh: IFRS 7.35H c

documentation

An méid caillteanas creidmheasa ionchasach neamhlascainithe tráth na haitheanta tosaigh ar shócmhainní airgeadais ceannaithe ná tionscanta a bhfuil fadhbanna creidmheasa acu le linn na tréimhse tuairiscithe.

ifrs-full

UndiscountedFinanceLeasePaymentsToBeReceived

X instant, debit

label

Íocaíochtaí leasa airgeadais neamhlascainithe atá le fáil

Nochtadh: IFRS 16.94

documentation

An méid íocaíochtaí leasa airgeadais neamhlascainithe atá le fáil. Is éard is léas airgeadais ann léas ina n-aistrítear go substaintiúil na rioscaí agus luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na bunsócmhainne.

ifrs-full

UndiscountedOperatingLeasePaymentsToBeReceived

X instant, debit

label

Íocaíochtaí leasa oibriúcháin neamhlascainithe atá le fáil

Nochtadh: IFRS 16.97

documentation

An méid íocaíochtaí leasa oibriúcháin neamhlascainithe atá le fáil. Is éard is léas oibriúcháin ann léas nach n-aistrítear go substaintiúil leis na rioscaí agus na luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na sócmhainne foluití.

ifrs-full

UndrawnBorrowingFacilities

X instant, credit

label

Saoráidí iasachta neamhtharraingthe

Sampla: IAS 7.50 a

documentation

An méid saoráidí iasachta neamhtharraingthe a d’fhéadfadh a bheith ar fáil le haghaidh gníomhaíochtaí oibriúcháin amach anseo agus chun gealltanais chaipitil a réiteach. [Féach: Gealltanais chaipitil]

ifrs-full

UnearnedFinanceIncomeRelatingToFinanceLeasePaymentsReceivable

(X) instant, credit

label

Ioncam airgeadais neamhthuillte a bhaineann le híocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte

Nochtadh: IFRS 16.94

documentation

An méid ioncaim airgeadais neamhthuillte a bhaineann le híocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte. Is éard is léas airgeadais ann léas ina n-aistrítear go substaintiúil na rioscaí agus luaíochtaí uile a ghabhann le húinéireacht na bunsócmhainne. [Féach: Ioncam airgeadais]

negatedLabel

Ioncam airgeadais neamhthuillte a bhaineann le híocaíochtaí léasa airgeadais infhaighte

ifrs-full

UnearnedPremiums

X instant, credit

label

Préimheanna neamhthuillte

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.37 b, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 4.IG22 a

documentation

An méid dliteanais le haghaidh préimheanna scríofa ar chonarthaí árachais nár tuilleadh go dtí seo. [Féach: Cineálacha conarthaí árachais [member]]

ifrs-full

UnobservableInputsAxis

axis

label

Ionchuir dhobhraite [axis]

Nochtadh: IFRS 13.93 d, Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

UnobservableInputsMember

member [default]

label

Ionchuir dhobhraite [member]

Nochtadh: IFRS 13.93 d, Cleachtas coiteann: IFRS 13.93 h

documentation

Seasann an ball seo do gach ionchur dobhraite. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Ionchur dhobhraite’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

UnratedCreditExposures

X instant

label

Neamhchosaintí neamhrátáilte ar chreidmheas

Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.36 c, Sampla: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.IG24 c

documentation

An méid neamhchosanta ar chreidmheas nach rátáil gníomhaireachtaí rátála seachtracha iad. [Féach: Neamhchosaint creidmheasa]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

UnrealisedForeignExchangeGainsLossesMember

member

label

Gnóthachain (caillteanais) mhalairte eachtraí neamhréadaithe [member]

Cleachtas coiteann: IAS 12.81 g

documentation

Seasann an ball seo do ghnóthachain (caillteanais) atá mar thoradh ar athruithe ar rátaí malairte eachtraí nár réadaíodh go fóill.

ifrs-full

UnrecognisedShareOfLossesOfAssociates

X duration, debit

label

Cion neamhaitheanta na gcaillteanas de chuid gnólachtaí comhlachaithe

Nochtadh: IFRS 12.22 c

documentation

Méid chion na gcaillteanas neamhaitheanta de chuid na ngnólachtaí comhlachtaithe más rud é gur stop an t-eintiteas a chion de chaillteanais a aithint agus an modh cothromais á chur i bhfeidhm. [Féach: Gnólachtaí comhlachaithe [member]]

ifrs-full

UnrecognisedShareOfLossesOfJointVentures

X duration, debit

label

Cion neamhaitheanta na gcaillteanas de chuid comhfhiontar

Nochtadh: IFRS 12.22 c

documentation

Méid chion na gcaillteanas neamhaitheanta de chuid comhfhiontar más rud é gur stop an t-eintiteas a chion de chaillteanais a aithint agus an modh cothromais á chur i bhfeidhm. [Féach: Comhfhiontair [member]]

ifrs-full

UnsecuredBankLoansReceived

X instant, credit

label

Iasachtaí bainc neamhurraithe faighte

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid iasachtaí a fuarthas ó bhainc nach bhfuil urraithe ag comhthaobhacht. [Féach: Iasachtaí faighte]

ifrs-full

UnusedProvisionReversedOtherProvisions

(X) duration, debit

label

Foráil neamhúsáidte aisiompaithe, forálacha eile

Nochtadh: IAS 37.84 d

documentation

An méid cealaithe le haghaidh soláthairtí eile nár úsáideadh. [Féach: Forálacha eile]

negatedLabel

Foráil neamhúsáidte aisiompaithe, forálacha eile

ifrs-full

UnusedTaxCreditsForWhichNoDeferredTaxAssetRecognised

X instant

label

Creidmheasanna cánach neamhúsáidte nach n-aithnítear aon sócmhainn chánach iarchurtha dóibh

Nochtadh: IAS 12.81 e

documentation

An méid creidmheasanna cánach neamhúsáidte nach n-aithnítear aon sócmhainn chánach iarchurtha dóibh sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

UnusedTaxCreditsMember

member

label

Creidmheasanna cánach neamhúsáidte [member]

Nochtadh: IAS 12.81 g

documentation

Seasann an ball seo do creidiúintí cánach a fuarthas agus atá á dtabhairt ar aghaidh le húsáid in aghaidh brabúis inchánaigh amach anseo.

ifrs-full

UnusedTaxLossesForWhichNoDeferredTaxAssetRecognised

X instant

label

Caillteanais chánach neamhúsáidte nach n-aithnítear aon sócmhainn chánach iarchurtha dóibh

Nochtadh: IAS 12.81 e

documentation

An méid caillteanais chánach neamhúsáidte nach n-aithnítear aon sócmhainn chánach iarchurtha dóibh sa ráiteas ar an staid airgeadais. [Féach: Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]]

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

UnusedTaxLossesMember

member

label

Caillteanais chánach neamhúsáidte [member]

Nochtadh: IAS 12.81 g

documentation

Seasann an ball seo do chaillteanais chánach a tabhaíodh agus atá á dtabhairt ar aghaidh le húsáid in aghaidh brabúis inchánaigh amach anseo.

ifrs-full

UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimeBiologicalAssetsAtCost

DUR

label

Saolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, sócmhainní bitheolaíocha, ag costas

Nochtadh: IAS 41.54 e

documentation

An tsaolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, a úsáidtear le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimeIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

DUR

label

Saolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 a

documentation

An tsaolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, a úsáidtear le haghaidh sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimeInvestmentPropertyCostModel

DUR

label

Saolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, maoin infheistíochta, samhail chostais

Nochtadh: IAS 40.79 b

documentation

An tsaolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, a úsáidtear le haghaidh maoine infheistíochta. [Féach: Maoin infheistíochta]

ifrs-full

UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimePropertyPlantAndEquipment

DUR

label

Saolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 c

documentation

An tsaolré ionchais arna dtomhas mar thréimhse ama, a úsáidtear le haghaidh maoine, gléasra agus trealaimh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

UsefulLifeMeasuredInProductionOrOtherSimilarUnitsBiologicalAssetsAtCost

X.XX duration

label

Saolré ionchais arna dtomhas i dtáirge nó in aonaid chomhchosúla eile, sócmhainní bitheolaíocha, ag costas

Nochtadh: IAS 41.54 e

documentation

An tsaolré ionchais arna dtomhas i dtáirge nó in aonaid chomhchosúla eile, a úsáidtear le haghaidh sócmhainní bitheolaíocha. [Féach: Sócmhainní bitheolaíocha]

ifrs-full

UsefulLifeMeasuredInProductionOrOtherSimilarUnitsIntangibleAssetsOtherThanGoodwill

X.XX duration

label

Saolré ionchais arna dtomhas i dtáirge nó in aonaid chomhchosúla eile, sócmhainní doláimhsithe, seachas cáilmheas

Nochtadh: IAS 38.118 a

documentation

An tsaolré ionchais arna dtomhas i dtáirge nó in aonaid chomhchosúla eile, a úsáidtear le haghaidh sócmhainní doláimhsithe, seachas cáilmheas. [Féach: Sócmhainní doláimhsithe seachas cáilmheas]

ifrs-full

UsefulLifeMeasuredInProductionOrOtherSimilarUnitsPropertyPlantAndEquipment

X.XX duration

label

Saolré ionchais arna dtomhas i dtáirge nó in aonaid chomhchosúla eile, maoin, gléasra agus trealamh

Nochtadh: IAS 16.73 c

documentation

An tsaolré ionchais arna dtomhas i dtáirge nó in aonaid chomhchosúla eile, a úsáidtear le haghaidh maoine, gléasra agus trealaimh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

UtilisationAllowanceAccountForCreditLossesOfFinancialAssets

(X) duration, debit

label

Úsáid, cuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

Cleachtas coiteann: Dáta éaga 2023-01-01 IFRS 7.16

documentation

An laghdú ar chuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais a eascraíonn as an lamháltas a úsáid. [Féach: Cuntas lamháltais le haghaidh caillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais]

negatedLabel

Úsáid, cuntas lamháltais do chaillteanais chreidmheasa sócmhainní airgeadais

ifrs-full

UtilitiesExpense

X duration, debit

label

Speansas fóntas

Cleachtas coiteann: IAS 1.112 c

documentation

An méid speansais a eascraíonn as fóntais arna gceannach.

ifrs-full

ValuationTechniquesMember

member [default]

label

Teicnící luachála [member]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Seasann an ball seo do theicnicí luachála a úsáideann an t-eintiteas chun luach cóir a thomhas. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Teicnicí luachála a úsáidtear chun luach cóir a thomhas’ mura n-úsáidtear aon chomhalta eile. [Féach: Ag luach cóir [member]]

ifrs-full

ValuationTechniquesUsedInFairValueMeasurementAxis

axis

label

Teicnící luachála a úsáidtear chun luach cóir a thomhas [axis]

Nochtadh: IFRS 13.93 d

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

ValueAddedTaxPayables

X instant, credit

label

Suimeanna cánach breisluacha is iníoctha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78

documentation

An méid suimeanna iníoctha i ndáil le cáin bhreisluacha.

ifrs-full

ValueAddedTaxReceivables

X instant, debit

label

Suimeanna infhaighte cánach breisluacha

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 b

documentation

An méid suimeanna infhaighte i ndáil le cáin bhreisluacha.

ifrs-full

ValueAtRisk

X instant

label

Luach faoi riosca

Cleachtas coiteann: IFRS 7.41

documentation

Tomhas neamhchosanta caillteanais féideartha mar thoradh ar ghluaiseachtaí margaidh amach anseo, bunaithe ar eatramh muiníne sonraithe agus ionchas tomhais sonraithe.

commentaryGuidance

Ba cheart luach XBRL deimhneach a iontráil don ghné seo de ghnáth. D’fhéadfadh sé go mbeadh luach XBRL diúltach le hiontráil má úsáidtear an ghné seo agus tagairt inti do na comhaltaí. [Féach: Dímheas agus amúchadh carntha [member]; Dímheas, amúchadh agus lagú carntha [member]; Lagú carntha [member]; Coigeartú comhiomlán ar shuimeanna glanluacha a thuairiscítear faoin GAAP roimhe seo [member]; Éifeacht na huasteorann sócmhainne [member]; Éifeacht an trasdula chuig IFRSanna [member]; Díothú na méideanna idirdheighleoige [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar insreafaí (eis-sreafaí) airgid thirim don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Réamhaisnéis airgeadais ar bhrabús (caillteanas) don aonad giniúna airgid, ionchur tomhais [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta agus ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe sa bheartas cuntasaíochta arna gceangal ag IFRSanna [member]; Méadú (laghdú) de bharr ceartúcháin ar earráidí sa tréimhse roimhe seo [member]; Méadú (laghdú) de bharr imeacht ó cheanglas IFRS [member]; Méadú (laghdú) de bharr athruithe deonacha sa bheartas cuntasaíochta [member]; Míreanna réitigh ábhair [member]; Sócmhainní plean [member]; Luach láithreach oibleagáide sochair shainithe [member]; Méid athainmnithe [member]; Cion athárachóra den mhéid a eascraíonn as conarthaí árachais [member]; Éifeacht éagsúlaithe riosca [member]; Scaireanna cisteáin [member]]

ifrs-full

ValueOfBusinessAcquiredMember

member

label

Luach na gnólachta arna bhfáil [member]

Cleachtas coiteann: IAS 38.119

documentation

Seasann an ball seo d’aicme sócmhainní doláimhsithe lena léirítear an difríocht idir (a) luach cóir na gcearta conarthacha árachais arna bhfáil agus na hoibleagáidí árachais arna nglacadh i gcomhcheangal gnó; agus (b) an méid dliteanais arna dtomhas i gcomhréir le beartais chuntasaíochta an árachóra le haghaidh na conarthaí árachais a eisíonn sé. [Féach: Comhcheangail ghnó [member]]

ifrs-full

Vehicles

X instant, debit

label

Feithiclí

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

An méid maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear feithiclí a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis, go háirithe chun aerárthaí, mótarfheithiclí agus longa a chur san áireamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

totalLabel

Méid iomlán feithiclí

ifrs-full

VehiclesAbstract

 

label

Feithiclí [abstract]

 

ifrs-full

VehiclesMember

member

label

Feithiclí [member]

Cleachtas coiteann: IAS 16.37

documentation

Seasann an ball seo d’aicme maoine, gléasraí agus trealaimh lena léirítear feithiclí a úsáidtear in oibríochtaí an eintitis, go háirithe chun aerárthaí, mótarfheithiclí agus longa a chur san áireamh. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

ifrs-full

VoluntaryChangesInAccountingPolicyAxis

axis

label

Athruithe deonacha ar bheartas cuntasaíochta [axis]

Nochtadh: IAS 8.29

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

VoluntaryChangesInAccountingPolicyMember

member [default]

label

Athruithe deonacha ar bheartas cuntasaíochta [member]

Nochtadh: IAS 8.29

documentation

Seasann an ball seo d’athruithe ar bheartas cuntasaíochta a fhágann go gcuirtear faisnéis iontaofa agus níos ábhartha ar fáil sna ráitis airgeadais maidir le héifeachtaí idirbhearta, imeachtaí nó coinníollacha eile ar staid airgeadais, feidhmíocht airgeadais nó sreafaí airgid an eintitis. Ní mheastar cur i bhfeidhm luath IFRS a bheith ina athrú deonach ar bheartas cuntasaíochta. Léirítear leis freisin an luach caighdeánach le haghaidh na haise ‘Athruithe deonacha ar bheartas cuntasaíochta’ mura n-úsáidtear aon bhall eile.

ifrs-full

WagesAndSalaries

X duration, debit

label

Pá agus tuarastail

Cleachtas coiteann: IAS 19.9

documentation

Aicme speansas na sochar fostaí a léiríonn pá agus tuarastail. [Féach: Speansas maidir le sochair fostaí]

ifrs-full

WarrantLiability

X instant, credit

label

Dliteanas barántais

Cleachtas coiteann: IAS 1.55

documentation

An méid dliteanas barántais reatha.

ifrs-full

WarrantReserve

X instant, credit

label

Cúlchiste barántais

Cleachtas coiteann: IAS 1.78 e

documentation

Comhpháirt chothromais a eascraíonn as barántais cheannaithe scaireanna a eisiúint, seachas siúd atá mar thoradh ar shocruithe íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Cúlchiste íocaíochtaí scairbhunaithe]

ifrs-full

WarrantReserveMember

member

label

Cúlchiste barántais [member]

Cleachtas coiteann: IAS 1.108

documentation

Seasann an ball seo do chomhpháirt chothromais a eascraíonn as barántais cheannaithe scaireanna a eisiúint, seachas siúd atá mar thoradh ar shocruithe íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Cúlchiste íocaíochtaí scairbhunaithe [member]]

ifrs-full

WarrantyContingentLiabilityMember

member

label

Dliteanas barántais teagmhasach [member]

Sampla: IAS 37.88

documentation

Seasann an ball seo do dhliteanas teagmhasach le haghaidh na costais mheasta a bhaineann le barántais i ndáil le táirgí díolta a chúiteamh. [Féach: Dliteanais theagmhasacha [member]]

ifrs-full

WarrantyProvision

X instant, credit

label

Foráil maidir le barántas

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 1 Barántais, Sampla: IAS 37.87

documentation

Méid an tsoláthair le haghaidh na costais mheasta a bhaineann le barántais i ndáil le táirgí díolta a chúiteamh. [Féach: Soláthairtí]

totalLabel

Foráil iomlán maidir le barántas

ifrs-full

WarrantyProvisionAbstract

 

label

Foráil maidir le barántas [abstract]

 

ifrs-full

WarrantyProvisionMember

member

label

Foráil maidir le barántas [member]

Sampla: IAS 37 -, Sampla: 1 Barántais, Sampla: IAS 37.87

documentation

Seasann an ball seo d’fhoráil le haghaidh na costais mheasta a bhaineann le barántais i ndáil le táirgí díolta a chúiteamh. [Féach: Forálacha eile [member]]

ifrs-full

WeightedAverageCostOfCapitalMeasurementInputMember

member

label

Meáncostas caipitil ualaithe, ionchur tomhais [member]

Sampla: IFRS 13.93 d, Sampla: IFRS 13.IE63

documentation

Seasann an ball seo don mheáncostas caipitil ualaithe a úsáidtear mar ionchur tomhais.

ifrs-full

WeightedAverageDurationOfDefinedBenefitObligation2019

DUR

label

An meánfhad ualaithe d’oibleagáidí sochar sainithe

Nochtadh: IAS 19.147 c

documentation

An meánfhad ualaithe d’oibleagáidí sochar sainithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsExercisableInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX instant

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile atá infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsExercisedOrVestedInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile arbh feidhmíodh nó dílsíodh i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) arbh feidhmíodh nó dílsíodh i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsExpiredInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile atá imithe in éag i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá imithe in éag i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsGrantedInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile atá deonaithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá deonaithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfOtherEquityInstrumentsOutstandingInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX instant

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Cleachtas coiteann: IFRS 2.45

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile (i.e. seachas scair-roghanna) atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

periodStartLabel

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Meánphraghas feidhmithe ualaithe d’ionstraimí cothromais eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsExercisableInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX instant

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (vii)

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá infheidhme i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsExercisedInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile a feidhmíodh i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (iv)

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile a feidhmíodh i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsExpiredInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá imithe in éag i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (v)

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá imithe in éag i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsForfeitedInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (iii)

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá forghéillte i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsGrantedInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX duration

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá deonaithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (ii)

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá deonaithe i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsInSharebasedPaymentArrangementExercisedDuringPeriodAtDateOfExercise2019

X.XX duration

label

Meánphraghas ualaithe de scaireanna le haghaidh scair-roghanna i socrú íocaíochta scairbhunaithe a feidhmíodh le linn na tréimhse ar an dáta feidhmithe

Nochtadh: IFRS 2.45 c

documentation

An meánphraghas ualaithe de scaireanna ar an dáta feidhmithe le haghaidh scair-roghanna a feidhmíodh i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Socruithe íocaíochta scairbhunaithe [member]; Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageExercisePriceOfShareOptionsOutstandingInSharebasedPaymentArrangement2019

X.XX instant

label

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 b (i), Nochtadh: IFRS 2.45 b (vi)

documentation

An meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe. [Féach: Meán ualaithe [member]]

periodStartLabel

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag tús na tréimhse

periodEndLabel

Meánphraghas feidhmithe ualaithe de scair-roghanna eile atá gan íoc i socrú íocaíochta scairbhunaithe ag deireadh na tréimhse

ifrs-full

WeightedAverageFairValueAtMeasurementDateOtherEquityInstrumentsGranted

X instant, credit

label

Meánluach cóir ualaithe ar an dáta tomhais, ionstraimí cothromais eile a deonaíodh

Nochtadh: IFRS 2.47 b

documentation

An meánluach cóir ualaithe ar an dáta tomhais d’ionstraimí cothromais eile a deonaíodh seachas scair-roghanna. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageFairValueAtMeasurementDateShareOptionsGranted

X instant, credit

label

Meánluach cóir ualaithe ar an dáta tomhais, scair-roghanna a deonaíodh

Nochtadh: IFRS 2.47 a

documentation

An meánluach cóir ualaithe de scair-roghanna a deonaíodh le linn na tréimhse ar an dáta tomhais. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageLesseesIncrementalBorrowingRateAppliedToLeaseLiabilitiesRecognisedAtDateOfInitialApplicationOfIFRS16

X.XX instant

label

Meánráta iasachta incriminteach ualaithe an léasaí curtha i bhfeidhm ar dhliteanais léasa a aithnítear ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 16

Nochtadh: IFRS 16.C12 a

documentation

Meánráta iasachta incriminteach ualaithe an léasaí curtha i bhfeidhm ar dhliteanais léasa a aithnítear sa ráiteas ar an staid airgeadais ar dháta chur i bhfeidhm tosaigh IFRS 16. Is éard atá sa ráta iasachta incriminteach an ráta úis nár mhór do léasaí a íoc chun iasacht a fháil thar théarma comhchosúil, agus a mbeadh urrús comhchosúil ag gabháil leis, na cistí is gá chun sócmhainn a fháil ar luach comhchosúil leis an tsócmhainn lena ngabhann ceart úsáide i dtimpeallacht eacnamaíoch chomhchosúil.

ifrs-full

WeightedAverageMember

member

label

Meán ualaithe [member]

Sampla: IFRS 13.B6, Sampla: IFRS 13.IE63, Nochtadh: IFRS 14.33 b, Nochtadh: I bhfeidhm ó 2023-01-01 IFRS 17.120, Cleachtas coiteann: IFRS 7.7

documentation

Seasann an ball seo do mheán ina sanntar ualach do gach cainníocht a bhfuil an meán le fáil ina leith agus cinneann an t-ualach sin an éifeacht choibhneasta a bheidh ag gach cainníocht ar an meán.

ifrs-full

WeightedAverageNumberOfInstrumentsUsedInCalculatingBasicEarningsLossPerInstrumentParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

shares

label

Meánmhéid ualaithe ionstraimí a úsáideadh chun tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime a ríomh, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An meánmhéid ualaithe ionstraimí a úsáidtear chun tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime a ríomh le haghaidh ionstraim chothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirme réamhchinntithe. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) bunúsach in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna]

ifrs-full

WeightedAverageNumberOfInstrumentsUsedInCalculatingDilutedEarningsLossPerInstrumentParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinaryShares

shares

label

Meánmhéid ualaithe ionstraimí a úsáideadh chun tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime a ríomh, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna

Cleachtas coiteann: IAS 33.A14

documentation

An meánmhéid ualaithe ionstraimí a úsáidtear chun tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime a ríomh le haghaidh ionstraim chothromais a ghlacann páirt i mbrabús le gnáthscaireanna de réir foirme réamhchinntithe. [Féach: Tuilleamh (caillteanas) caolaithe in aghaidh na hionstraime, ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna]

ifrs-full

WeightedAverageNumberOfParticipatingEquityInstrumentsOtherThanOrdinarySharesAbstract

 

label

Meánmhéid ionstraimí cothromais rannpháirteacha seachas gnáthscaireanna [abstract]

 

ifrs-full

WeightedAverageRemainingContractualLifeOfOutstandingShareOptions2019

DUR

label

Meánsaolré conarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc agus é ualaithe

Nochtadh: IFRS 2.45 d

documentation

An mheánsaolré conarthach atá fágtha de na scair-roghanna gan íoc agus é ualaithe [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageSharePrice2019

X.XX duration

label

Meánphraghas ualaithe scaireanna

Nochtadh: IFRS 2.45 c

documentation

An meánphraghas ualaithe scaireanna. [Féach: Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageSharePriceShareOptionsGranted2019

X.XX duration

label

Meánphraghas ualaithe scaireanna, scair-roghanna deonaithe

Nochtadh: IFRS 2.47 a (i)

documentation

An meánphraghas scaireanna a úsáidtear mar ionchur sa tsamhail phraghsála chun luach cóir na scair-roghanna deonaithe a ríomh. [Féach: Samhail phraghsála i leith conradh céadrogha [member]; Meán ualaithe [member]]

ifrs-full

WeightedAverageShares

shares

label

An meánlíon ualaithe gnáthscaireanna a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach in aghaidh na scaire a ríomh

Nochtadh: IAS 33.70 b

documentation

An méad gnáthscaireanna atá gan íoc ag tús na tréimhse, arna gcoigeartú ag an méid gnáthscaireanna a ceannaíodh ar ais nó a eisíodh le linn na tréimhse arna n-iolrú ag toisc ualúcháin ama.

ifrs-full

WeightedAverageSharesAndAdjustedWeightedAverageSharesAbstract

 

label

Meán ualaithe gnáthscaireanna a úsáidtear chun tuilleamh bunúsach agus tuilleamh caolaithe in aghaidh na scaire a ríomh [abstract]

 

ifrs-full

WhollyOrPartlyFundedDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna sochair shainithe atá maoinithe ina n-iomláine nó maoinithe i bpáirt [member]

Sampla: IAS 19.138 e

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe atá maoinithe ina n-iomláine nó maoinithe i bpáirt. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

WhollyUnfundedDefinedBenefitPlansMember

member

label

Pleananna sochair shainithe nach bhfuil maoinithe ar chor ar bith [member]

Sampla: IAS 19.138 e

documentation

Seasann an ball seo do phleananna sochair shainithe nach bhfuil maoinithe ar chor ar bith. [Féach: Pleananna sochair shainithe [member]]

ifrs-full

WorkInProgress

X instant, debit

label

Obair atá idir lámha faoi láthair

Sampla: IAS 1.78 c, Cleachtas coiteann: IAS 2.37

documentation

Aicmiú fardail reatha lena léirítear an méid sócmhainní atá á dtáirgeadh faoi láthair, a dteastaíonn tuilleadh próiseas uathu lena n-iompú go hearraí nó seirbhísí críochnaithe. [Féach: Earraí críochnaithe reatha; Fardail]

ifrs-full

WritedownsReversalsOfInventories

X duration, debit

label

Díluachálacha (cealú díluachálacha) fardal

Nochtadh: IAS 1.98 a

documentation

An méid a aithnítear mar a bheith mar thoradh ar dhíluacháil fardal go glanluach inréadaithe nó cealuithe na ndíluachálacha sin. [Féach: Fardail]

netLabel

Glandíluachálacha (cealú díluachálacha) fardal

ifrs-full

WritedownsReversalsOfPropertyPlantAndEquipment

X duration

label

Díluachálacha (cealú díluachálacha) maoine, gléasra agus trealaimh

Nochtadh: IAS 1.98 a

documentation

An méid a aithnítear mar a bheith mar thoradh ar dhíluacháil maoine, gléasra agus trealaimh go dtí a mhéid in-aisghabhála nó cealuithe na ndíluachálacha sin. [Féach: Maoin, gléasra agus trealamh]

commentaryGuidance

Is féidir luach XBRL deimhneach nó diúltach a iontráil don ghné seo. Déan tagairt don lipéad gné caighdeánach chun an comhartha ceart a fháil. Bain úsáid as luach diúltach le haghaidh téarmaí idir lúibíní.

netLabel

Glandíluachálacha (cealú díluachálacha) maoine, gléasra agus trealaimh

ifrs-full

WritedownsReversalsOfWritedownsOfInventoriesAbstract

 

label

Díluachálacha (cealú díluachálacha) fardal [abstract]

 

ifrs-full

WritedownsReversalsOfWritedownsOfPropertyPlantAndEquipmentAbstract

 

label

Díluachálacha (cealú díluachálacha) maoine, gléasra agus trealaimh [abstract]

 

ifrs-full

WrittenPutOptionsMember

member

label

Céadroghanna scríofa ar dhíol [member]

Sampla: IFRS 7.B33, Sampla: IFRS 7.IG40B

documentation

Seasann an ball seo do chonarthaí airgeadais díorthacha díolta a chuireann ceangal ar an eintiteas sócmhainn forluiteach a cheannach ar phraghas ceangail sonraithe má fheidhmíonn an páirtí eile an rogha. [Féach: Díorthaigh [member]]

ifrs-full

YearsOfInsuranceClaimAxis

axis

label

Blianta d’éileamh árachais [axis]

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.130

documentation

Is le hais i dtábla a shainítear an gaol idir na baill sa tábla agus na míreanna líne nó na coincheapa lena gcomhlánaítear an tábla.

ifrs-full

YieldUsedToDiscountCashFlowsThatDoNotVaryBasedOnReturnsOnUnderlyingItems

X.XX instant

label

Toradh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí forluiteacha a lascainiú.

Nochtadh: Éifeachtach 2023-01-01 IFRS 17.120’

documentation

An toradh a úsáidtear chun sreafaí airgid nach n-athraíonn bunaithe ar na torthaí ar ítimí forluiteacha a lascainiú, ag cur mír 36 de IFRS 17 i bhfeidhm. Is éard is bunmhíreanna ann míreanna lena gcinntear cuid de na méideanna is iníoctha le sealbhóir polasaí. Féadfaidh aon ítimí a bheith san áireamh le hítimí forluiteacha; mar shampla, punann sócmhainní tagartha, glansócmhainní an eintitis, nó fothacar sonraithe de ghlansócmhainní an eintitis.