|
ISSN 1977-107X |
||
|
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107 |
|
|
||
|
An t-eagrán Gaeilge |
Faisnéis agus Fógraí |
66 |
|
Clár |
Leathanach |
|
|
|
II Faisnéis |
|
|
|
FAISNÉIS Ó INSTITIÚIDÍ, Ó CHOMHLACHTAÍ, Ó OIFIGÍ, AGUS Ó GHNÍOMHAIREACHTAÍ AN AONTAIS EORPAIGH |
|
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2023/C 107/01 |
|
|
IV Fógraí |
|
|
|
FÓGRAÍ Ó INSTITIÚIDÍ, Ó CHOMHLACHTAÍ, Ó OIFIGÍ, AGUS Ó GHNÍOMHAIREACHTAÍ AN AONTAIS EORPAIGH |
|
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2023/C 107/02 |
||
|
2023/C 107/03 |
||
|
|
FÓGRAÍ Ó BHALLSTÁIT |
|
|
2023/C 107/04 |
||
|
|
FÓGRAÍ A bhAineAnn LEIS An LimistéAr EorpAch EAcnAmAíoch |
|
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2023/C 107/05 |
||
|
|
Údarás Faireacháin CSTE |
|
|
2023/C 107/06 |
|
|
V Fógairtí |
|
|
|
NÓSANNA IMEACHTA A BHAINEANN LEIS AN mBEARTAS IOMAÍOCHTA A CHUR CHUN FEIDHME |
|
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2023/C 107/07 |
Réamhfhógra faoi chomhchruinniú (Cás M.10738 – LEAR / IG BAUERHIN) ( 1 ) |
|
|
|
GNÍOMHARTHA EILE |
|
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2023/C 107/08 |
|
|
|
|
|
(1) Téacs atá ábhartha maidir le LEE. |
|
GA |
|
II Faisnéis
FAISNÉIS Ó INSTITIÚIDÍ, Ó CHOMHLACHTAÍ, Ó OIFIGÍ, AGUS Ó GHNÍOMHAIREACHTAÍ AN AONTAIS EORPAIGH
An Coimisiún Eorpach
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/1 |
TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN
Treoirlínte maidir le státchabhair in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe
(2023/C 107/01)
CLÁR NA nÁBHAR
|
CUID I |
FORÁLACHA COITEANNA | 3 |
| Caibidil 1 | 3 |
|
1. |
RÉAMHRÁ | 3 |
| Caibidil 2 | 4 |
|
2. |
RAON FEIDHME, DUALGAS FÓGRA A THABHAIRT AGUS SAINMHÍNITHE | 4 |
|
2.1. |
Raon feidhme chur i bhfeidhm na dTreoirlínte seo agus éifeacht CEMID | 4 |
|
2.1.1. |
An raon feidhme | 4 |
|
2.1.2. |
Cabhair le haghaidh bearta eile | 5 |
|
2.1.3. |
Éifeacht Rialachán (AE) 2021/1139 | 5 |
|
2.2. |
Ionstraimí cabhrach cothrománacha agus eile atá infheidhme maidir le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe | 6 |
|
2.3. |
Cabhair le haghaidh catagóirí beart a chumhdaítear le Rialacháin maidir le blocdhíolúintí | 7 |
|
2.4. |
Dualgas fógra a thabhairt | 8 |
|
2.5. |
Sainmhínithe | 9 |
| Caibidil 3 | 11 |
|
3. |
MEASÚNÚ COMHOIRIÚNACHTA FAOI AIRTEAGAL 107(3), POINTE (C), CFAE | 11 |
|
3.1. |
An chéad choinníoll: éascaíonn an chabhair forbairt gníomhaíochta eacnamaíche | 12 |
|
3.1.1. |
An ghníomhaíocht eacnamaíoch dá dtugtar cabhair | 12 |
|
3.1.2. |
Éifeacht dreasachta | 12 |
|
3.1.3. |
Gan sárú ar aon fhoráil ábhartha de dhlí an Aontais | 14 |
|
3.2. |
An dara coinníoll: ní athraíonn an chabhair dálaí trádála an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann | 15 |
|
3.2.1. |
An gá atá le hidirghabháil Stáit | 15 |
|
3.2.2. |
Oiriúnacht na cabhrach | 16 |
|
3.2.3. |
Comhréireacht na cabhrach | 16 |
|
3.2.4. |
Trédhearcacht | 19 |
|
3.2.5. |
Seachaint éifeachtaí diúltacha míchuí ar an iomaíocht agus an trádáil | 20 |
|
3.2.6. |
Éifeachtaí dearfacha agus diúltacha na cabhrach a mheá (tástáil chothromaíochta) | 22 |
|
CUID II |
CATAGÓIRÍ CABHRACH | 25 |
| Caibidil 1 | 25 |
|
1. |
CABHAIR LE hAGHAIDH BAINISTÍOCHT RIOSCA AGUS GÉARCHÉIME | 25 |
|
1.1. |
Cabhair chun an damáiste a tharlaíonn de dheasca tubaistí nádúrtha nó tarluithe neamhchoitianta eile a shlánú | 25 |
|
1.2. |
Cabhair chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais dhíobhálacha aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha a shlánú | 27 |
|
1.3. |
Cabhair le haghaidh na gcostas a bhaineann le galair ainmhithe i ndobharshaothrú agus inmhíoluithe speiceas coimhthíoch ionrach a chosc, a rialú agus a dhíothú ,agus cabhair chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar na galair ainmhithe agus na hinmhíoluithe sin a shlánú | 29 |
|
1.4. |
Cabhair chun an damáiste a shlánú a tharlaíonn de dheasca ainmhithe cosanta | 31 |
|
1.5. |
Cabhair le haghaidh infheistíochtaí chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais riosca a chosc agus a mhaolú | 32 |
| Caibidil 2 | 33 |
|
2. |
CABHAIRSNA RÉIGIÚIN IS FORIMEALLAÍ | 33 |
|
2.1. |
Cabhair oibriúcháin sna réigiúin is forimeallaí | 33 |
|
2.2. |
Cabhair le haghaidh athnuachan an chabhlaigh iascaireachta sna réigiúin is forimeallaí | 33 |
|
2.3. |
Cabhair le haghaidh infheistíochtaí i dtrealamh a chuireann leis an tsábháilteacht, lena n-áirítear trealamh lena gcuirtear ar chumas soithí a limistéir iascaireachta a mhéadú, le haghaidh iascaireacht cósta ar mhionscála sna réigiúin is forimeallaí | 35 |
| Caibidil 3 | 35 |
|
3. |
CABHAIR LE hAGHAIDH BEARTA CABHLAIGH AGUS SCOR DE GHNÍOMHAÍOCHTAÍ IASCAIREACHTA | 35 |
|
3.1. |
An chéad soitheach iascaireachta a fháil | 36 |
|
3.2. |
Príomhinneall nó inneall coimhdeach a ionadú nó a nuachóiriú | 37 |
|
3.3. |
Méadú ar olltonnáiste soithigh iascaireachta chun an tsábháilteacht, dálaí oibre nó an éifeachtúlacht fuinnimh a fheabhsú | 38 |
|
3.4. |
Cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta | 39 |
|
3.5. |
Cabhair le haghaidh scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta | 42 |
|
3.6. |
Cabhair leachtachta d’iascairí | 44 |
|
CUID III |
ÁBHAIR NÓS IMEACHTA | 45 |
|
1. |
UASFHAD NA SCÉIMEANNA CABHRACH AGUS NA MEASTÓIREACHTA | 45 |
|
2. |
CLÁSAL UM ATHBHREITHNIÚ LE HAGHAIDH BEARTA GEALLTANAIS SHONRAIGH | 46 |
|
3. |
CUR I BHFEIDHM NA DTREOIRLÍNTE | 46 |
|
4. |
TOGRAÍ LE HAGHAIDH BEARTA IOMCHUÍ | 47 |
|
5. |
TUAIRISCIÚ AGUS FAIREACHÁN | 47 |
|
6. |
ATHBHREITHNIÚ AR NA TREOIRLÍNTE | 48 |
CUID I
FORÁLACHA COITEANNA
Caibidil 1
1. RÉAMHRÁ
|
(1) |
Sonraítear in Airteagal 107(1) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (“CFAE”), “ach amháin mar a bhforáiltear a mhalairt sna Conarthaí, aon chabhair a thabharfaidh Ballstát nó a thabharfar trí bhíthin acmhainní Stáit i bhfoirm ar bith, agus a bhéarfaidh nó is baolach a bhéarfadh saobhadh ar iomaíocht trí thaobhú le gnóthais áirithe nó le táirgeadh earraí áirithe, ní luífidh sí leis an margadh inmheánach sa mhéid go dtéann sí i gcion ar an trádáil idir Ballstáit.” Cé go leagtar an prionsabal síos le CFAE go bhfuil toirmeasc ar an státchabhair, i gcásanna áirithe féadfaidh cabhair den sórt sin a bheith ag luí leis an margadh inmheánach ar bhonn Airteagal 107(2) agus Airteagal 107(3) CFAE. |
|
(2) |
I gcomhréir le hAirteagal 107(2), pointe (b), CFAE, bíonn státchabhair chun damáiste a shlánú a tharla de dheasca tubaistí nádúrtha nó tarluithe neamhchoitianta eile, lena n-áirítear in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, ag luí leis an margadh inmheánach. Ar an dara dul síos, ar bhonn Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, féadfaidh an Coimisiún a mheas go bhfuil cabhair ag luí leis an margadh inmheánach más cabhair í chun forbairt eacnamaíoch earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a éascú, i gcás nach n-athraíonn cabhair den sórt sin dálaí trádála an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann. Ar an tríú dul síos, féadfar a mheas go bhfuil cabhair ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (a), CFAE nuair is cabhair í chun forbairt eacnamaíoch a thabhairt ar limistéir ina bhfuil an caighdeán maireachtála thar a bheith íseal nó ina bhfuil mórchuid tearcfhostaíochta, agus ar na réigiúin dá dtagraítear in Airteagal 349 CFAE, ag féachaint dá staid struchtúrtha, eacnamaíoch agus shóisialta. |
|
(3) |
Sna Treoirlínte seo, leagann an Coimisiún amach na critéir chun na réimsí a shainaithint a chomhlíonann coinníollacha Airteagal 107(3) CFAE agus ar féidir a mheas dá bhrí sin gur réimsí iad atá ag luí leis an margadh inmheánach. Maidir le cabhair a dheonaítear de bhun Airteagal 107(2), pointe (b), CFAE, leagtar amach leis na Treoirlínte seo na coinníollacha faoina mbeidh beart, ar cabhair é chun damáiste a shlánú a tharla de dheasca tubaistí nádúrtha nó tarluithe neamhchoitianta eile, ag luí leis an margadh inmheánach. |
|
(4) |
Tá rochtain ag oibreoirí sna Ballstáit uile ar acmhainní bitheolaíocha na mara atá comhroinnte agus teoranta. Áirithítear leis an gcomhbheartas iascaigh (“CBI”) go ndéantar acmhainní bitheolaíocha sin na mara, agus na hiascaigh agus na cabhlaigh a shaothraíonn na hacmhainní sin, a bhainistiú ar bhealach sa chaoi go bhfanfaidh na hacmhainní ar leibhéil inbhuanaithe. Tá an státchabhair chun forbairt eacnamaíoch earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe leabaithe sa chomhbheartas leathan iascaigh arna bhunú le Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (1). Laistigh den bheartas sin, soláthraíonn an tAontas tacaíocht airgeadais d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe trí bhíthin Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (“Rialachán (AE) 2012/1139”) (2), lena mbunaítear an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe (“CEMID”). Leis an Rialachán sin, ceadaítear tacaíocht a dheonú d’idirghabhálacha a rannchuidíonn le baint amach chuspóirí CBI, cuspóirí a leagtar amach in Airteagal 2 de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013, agus leagtar amach liosta oibríochtaí neamh-incháilithe agus coinníollacha dochta chun a áirithiú go mbeidh na hinfheistíochtaí agus an cúiteamh don chabhlach comhsheasmhach leis na cuspóirí sin. |
|
(5) |
Bíonn tionchar sóisialta agus eacnamaíoch na státchabhrach mar an gcéanna, gan beann ar cibé acu atá sé maoinithe (go páirteach fiú) ag buiséad an Aontais nó ag Ballstát. Measann an Coimisiún dá bhrí sin gur cheart comhsheasmhacht agus comhleanúnachas a bheith ann idir a bheartas maidir le rialú na státchabhrach agus an tacaíocht a dheonaítear faoi CBI trí CEMID. Agus na Treoirlínte seo á gcur i bhfeidhm agus á léirmhíniú, cuireann an Coimisiún san áireamh rialacha CBI agus na rialacha lena rialaítear CEMID. |
|
(6) |
In 2019, sheol an Coimisiún meastóireacht ar na Treoirlínte maidir le státchabhair d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe (3), agus léirigh an mheastóireacht sin go bhfuil an creat státchabhrach le haghaidh earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe éifeachtach tríd is tríd, gur íoslaghdaigh sé saobhadh na hiomaíochta agus an éifeacht ar an trádáil, gur mhéadaigh sé an trédhearcacht, an chomhsheasmhacht agus an deimhneacht dhlíthiúil, agus gur chuir sé le baint amach chuspóirí CBI. Tá gá le roinnt coigeartaithe spriocdhírithe, áfach, le haghaidh fhorbairt na ngníomhaíochtaí eacnamaíocha in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe chun go mbeidh an cur chuige atá sna rialacha státchabhrach le haghaidh na hearnála sin agus cur chuige CEMID comhsheasmhach le chéile. Sa chomhthéacs sin, cuireann an Coimisiún san áireamh na rialacha cothrománacha maidir leis an státchabhair mar aon leis na polasaithe a eascraíonn ón gComhaontú Glas don Eoraip (4), lena n-áirítear geilleagar gorm inbhuanaithe, faoin tástáil chothromaíochta (Cuid I, Roinn 3.2.6, de na Treoirlínte seo). |
Caibidil 2
2. RAON FEIDHME, DUALGAS FÓGRA A THABHAIRT AGUS SAINMHÍNITHE
2.1. Raon feidhme chur i bhfeidhm na dTreoirlínte seo agus éifeacht CEMID
2.1.1. An raon feidhme
|
(7) |
Leagtar amach sna Treoirlínte seo na prionsabail a chuirfidh an Coimisiún i bhfeidhm nuair a bheidh measúnú á dhéanamh an féidir a mheas go bhfuil cabhair d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe ag luí leis an margadh inmheánach de réir bhrí Airteagal 107(2) nó (3) CFAE. |
|
(8) |
Tá feidhm ag na Treoirlínte seo maidir leis an gcabhair uile a dheonaítear d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe. Áirítear leis sin na codanna de chabhair réigiúnach a bhaineann le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe. Tá feidhm acu freisin maidir le gach cabhair eile a dheonaítear d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe faoi chuimsiú chistí an Aontais. I gcás ina mbaineann cabhair le hionstraim chothrománach nó le hionstraim cabhrach eile, beidh feidhm ag na coinníollacha a leagtar amach i gCuid I, Roinn 2.2 de na Treoirlínte seo maidir leis an gcabhair sin. |
|
(9) |
Tá feidhm ag na Treoirlínte seo maidir le gach gnóthas. Is iondúil gur lú difear a dhéanann teipeanna margaidh d’fhiontair mhóra ná mar a dhéanann do mhicrifhiontair agus d’fhiontair bheaga agus mheánmhéide (“FBManna” (5)). Thairis sin, is dóichí go mbeidh fiontair mhóra in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe ina n-imreoirí suntasacha sa mhargadh agus, dá dhroim sin, i gcásanna sonracha, féadfar saobhadh faoi leith a dhéanamh ar an iomaíocht agus ar an trádáil sa mhargadh inmheánach mar thoradh ar chabhair a dheonaítear d’fhiontair mhóra. Ós rud é gur féidir go mbeidh cabhair d’fhiontair mhóra in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe ina húdar le saobhadh ar an iomaíocht, tá na rialacha státchabhrach d’fhiontair mhóra sna Treoirlínte seo comhchuibhithe leis na rialacha státchabhrach ginearálta, agus tá siad faoi réir an mheasúnaithe comhoiriúnachta faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, ar a dtugtar tuairisc mhionsonraithe i gCuid I, Caibidil 3 de na Treoirlínte seo. |
|
(10) |
Eisiatar gnóthais i gcruachás ó raon feidhme na dTreoirlínte seo, mura bhfuil feidhm ag eisceacht a leagtar amach sa phointe seo. Nuair a bhíonn gnóthas i gcruachás, measann an Coimisiún, ós rud é go bhfuil baol ann go dtiocfaidh deireadh leis an ngnóthas ar fad, nach féidir a mheas gur meán iomchuí é chun cuspóirí eile a bhaineann leis an mbeartas poiblí a chur chun cinn ach amháin go dtí go ndearbhófar inmharthanacht an ghnóthais sin. Dá bhrí sin, i gcás ina meastar gur gnóthas i gcruachás é an gnóthas arb é tairbhí na cabhrach de réir bhrí phointe (31)(bb) de na Treoirlínte seo, déanfar measúnú ar an gcabhair i gcomhréir leis na Treoirlínte maidir le státchabhair chun teacht i gcabhair ar ghnólachtaí neamhairgeadais atá i gcruachás agus athstruchtúrú a dhéanamh orthu (6). Tá na cásanna a leanas ina n-eisceachtaí ar an bprionsabal ginearálta:
|
|
(11) |
Agus measúnú á dhéanamh ag an gCoimisiún ar chabhair a dheonaítear do ghnóthas atá faoi réir ordú gnóthaithe gan íoc tar éis cinneadh roimhe sin ón gCoimisiún lenar dearbhaíodh go raibh cabhair neamhdhleathach agus nach raibh sí ag luí leis an margadh inmheánach, cuirfidh an Coimisiún an méid cabhrach atá fós le gnóthú san áireamh (7). Níl feidhm ag an méid sin maidir le cabhair chun damáiste a shlánú a tharla de dheasca tubaistí nádúrtha nó tarluithe neamhchoitianta eile faoi Airteagal 107(2), pointe (b), CFAE (Cuid II, Caibidil 1, Roinn 1.1, de na Treoirlínte seo), agus maidir le cabhair le haghaidh na gcostas a bhaineann le galair ainmhithe a chosc, a rialú agus a dhíothú in earnáil an dobharshaothraithe faoi phointe (188)(a) go (c) agus (e) go (h) de Chuid II, Caibidil 1, Roinn 1.3, de na Treoirlínte seo. |
|
(12) |
Chun cabhair a dheonú i dTuaisceart Éireann, i gcás ina gceanglaítear, le beart, go gcomhlíonfar na coinníollacha a leagtar síos i Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 nó i Rialachán (AE) 2021/1139, ní mór faisnéis choibhéiseach a sholáthar san fhógra don Choimisiún de bhun Airteagal 108(3) CFAE. |
2.1.2. Cabhair le haghaidh bearta eile
|
(13) |
I gcás nach bhfreagraíonn cabhair do cheann de na cineálacha cabhrach dá dtagraítear i gCuid II, Caibidlí 1, 2 nó 3, agus Cuid I, Caibidil 2, Ranna 2.2 agus 2.3 de na Treoirlínte seo, i bprionsabal níl sí ag luí leis an margadh inmheánach. Má tá sé beartaithe ag Ballstát cabhair den sórt sin a sholáthar mar sin féin, nó má sholáthraíonn sé cabhair den sórt sin, déanfaidh an Coimisiún measúnú uirthi ar bhonn cás ar chás ar bhonn Airteagal 107(3) CFAE go díreach, agus na rialacha a leagtar síos in Airteagail 107, 108 agus 109 CFAE agus, de réir analaí, sna Treoirlínte seo á gcur san áireamh. Ní mór do na Ballstáit a léiriú go soiléir go gcomhlíonann an chabhair na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 de na Treoirlínte seo. Go háirithe, déanann an Coimisiún measúnú ar cibé acu is mó nó nach mó éifeachtaí dearfacha na cabhrach sin ná na héifeachtaí diúltacha ar an iomaíocht agus an trádáil a shainaithnítear. Ní fhéadfaidh an Coimisiún teacht ar an gconclúid go bhfuil an chabhair ag luí leis an margadh inmheánach ach amháin i gcás inar mó na héifeachtaí dearfacha ná na héifeachtaí diúltacha, mar a leagtar síos i gCuid I, Caibidil 3, Roinn 3.2.6, de na Treoirlínte seo. |
2.1.3. Éifeacht Rialachán (AE) 2021/1139
|
(14) |
Le hAirteagal 42 CFAE, foráiltear nach bhfuil feidhm ag an gCaibidil de CFAE a bhaineann le rialacha iomaíochta, lena n-áirítear na rialacha a bhaineann le státchabhair, maidir le táirgeadh agus trádáil táirgí talmhaíochta – lena n-áirítear táirgí earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe (8) – ach amháin a mhéid a chinnfidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, agus na cuspóirí a leagtar amach in Airteagal 39 CFAE á gcur san áireamh. |
|
(15) |
Leagtar síos in Airteagal 10(1) de Rialachán (AE) 2021/1139 go mbíonn feidhm ag Airteagail 107, 108 agus 109 CFAE maidir le cabhair arna deonú ag na Ballstáit do ghnóthais in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe. Mar sin féin, foráiltear le hAirteagal 10(2) de Rialachán (AE) 2021/1139 d’eisceacht don riail ghinearálta sin, agus leagtar síos ann nach mbíonn feidhm ag Airteagail 107, 108 ná 109 CFAE maidir le híocaíochtaí arna ndéanamh ag na Ballstáit de bhun Rialachán (AE) 2021/1139 agus a thagann faoi raon feidhme Airteagal 42 CFAE. De bhun Airteagal 10(3) de Rialachán (AE) 2021/1139, bíonn feidhm ag Airteagail 107, 108 agus 109 CFAE, má bhunaítear le forálacha náisiúnta maoiniú poiblí i dtaca le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a théann thar fhorálacha Rialachán (AE) 2021/1139. Sa chás sin, bíonn feidhm ag na rialacha státchabhrach maidir leis an maoiniú poiblí sin ina iomláine. Dá bhrí sin, bíonn feidhm ag na rialacha státchabhrach: (a) laistigh de Rialachán (AE) 2021/1139 (i) maidir le haon mhaoiniú poiblí a théann thar fhorálacha an Rialachán sin agus (ii) maidir le híocaíochtaí faoi Rialachán (AE) 2021/1139 atá lasmuigh d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe de réir bhrí Airteagal 42 CFAE; agus (b) maidir le híocaíochtaí náisiúnta a dhéantar lasmuigh de Rialachán (AE) 2021/1139. |
|
(16) |
Tá CEMID bunaithe ar struchtúr simplí gan bearta réamhshainithe ná rialacha incháilitheachta mionsonraithe ar leibhéal an Aontais a leagan síos, cé is moite de bhearta tacaíochta áirithe. Tugann sé tuairisc ar chuspóirí sonracha faoi gach tosaíocht. Dá bhrí sin, ba cheart do na Ballstáit, ina gclár, na meáin is iomchuí a chur in iúl chun na cuspóirí a bhfuil tuairisc ghinearálta orthu agus na tosaíochta dá bhforáiltear faoi CEMID a bhaint amach. D’fhéadfaí tacaíocht a thabhairt do réimse beart a shainaithníonn na Ballstáit sna cláir bainistíochta comhroinnte sin faoi na rialacha a leagtar amach in Rialachán (AE) 2021/1139 agus i Rialachán (AE) 2021/1060 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (9). |
|
(17) |
Is féidir nach íocaíochtaí le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe iad roinnt íocaíochtaí a dhéanann na Ballstáit faoi Rialachán (AE) 2021/1139 mar d’fhéadfadh na híocaíochtaí sin a bheith lasmuigh d’Airteagal 42 CFAE. D’fhéadfadh sé a bheith amhlaidh, mar shampla, i gcás roinnt íocaíochtaí a bhaineann le hoibríochtaí faoi Airteagail 14, 23, 25, 29, 30, 31, 32, 33 agus 34 de Rialachán (AE) 2021/1139. |
|
(18) |
Tá íocaíochtaí faoi Rialachán (AE) 2021/1139 atá lasmuigh d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe faoi réir rialacha státchabhrach CFAE. Nuair is státchabhair atá sna híocaíochtaí sin, ba cheart measúnú a dhéanamh orthu faoi na hionstraimí státchabhrach ábhartha. |
|
(19) |
Níl feidhm ag na Treoirlínte seo maidir le cabhair a dheonaítear mar mhaoiniú breise le haghaidh chur chun feidhme an chúitimh dá dtagraítear in Airteagail 24, 35, 36 agus 37 de Rialachán (AE) 2021/1139. I gcás ina ndeonaíonn na Ballstáit maoiniú breise dá dtagraítear in Airteagal 24 de Rialachán (AE) 2021/1139, áfach, chun tacú le cúiteamh as na costais bhreise a thabhaíonn oibreoirí agus táirgí áirithe iascaigh agus dobharshaothraithe ó na réigiúin is forimeallaí á n-iascaireacht, á saothrú, á bpróiseáil agus á margú acu, tá na Ballstáit le fógra a thabhairt don Choimisiún faoin státchabhair, agus féadfaidh an Coimisiún í a fhormheas i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/1139 mar chuid den chúiteamh sin. Meastar dá bhrí sin go bhfuil fógra tugtha i leith státchabhrach den sórt sin de réir bhrí na chéad abairte d’Airteagal 108(3) CFAE. |
2.2. Ionstraimí cabhrach cothrománacha agus eile atá infheidhme maidir le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe
|
(20) |
I gcás ina dtagann cabhair faoi raon feidhme treoirlínte cothrománacha áirithe nó ionstraimí eile áirithe arna nglacadh ag an gCoimisiún, déanfaidh an Coimisiún measúnú ar an gcabhair sin ar bhonn na bprionsabal a leagtar amach sna Ranna ábhartha de na hionstraimí státchabhrach cothrománacha agus eile sin i gcomhar leis na coinníollacha a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, Roinn 3.2.6 de na Treoirlínte seo. |
|
(21) |
Áirítear leis na treoirlínte cothrománacha agus ionstraimí eile sin Criteria for the analysis of the compatibility of State aid for training subject to individual notification [Critéir le haghaidh anailís ar chomhoiriúnacht státchabhrach le haghaidh oiliúint faoi réir fógra aonair] (10), Guidelines on State aid to promote risk finance investments [Treoirlínte maidir le státchabhair chun infheistíochtaí um maoiniú riosca a chur chun cinn] (11), Framework for State aid for research and development and innovation [Creat le haghaidh státchabhrach i gcomhair taighde, forbartha agus nuálaíochta] (12), na Treoirlínte maidir le státchabhair do chosaint an chomhshaoil agus don fhuinneamh 2022 (13), Guidelines on State aid for rescuing and restructuring non-financial undertakings in difficulty [Treoirlínte maidir le státchabhair chun teacht i gcabhair ar ghnólachtaí neamhairgeadais atá i gcruachás agus athstruchtúrú a dhéanamh orthu] (14), the State aid rules for the deployment of broadband networks [Rialacha státchabhrach maidir le líonraí leathanbhanda a chur in úsáid] (15) agus Criteria for the compatibility analysis of State aid to disadvantaged and disabled workers subject to individual notification [Critéir chun anailís a dhéanamh ar chomhoiriúnacht státchabhrach d’oibrithe faoi mhíbhuntáiste agus faoi mhíchumas faoi réir fógra aonair] (16). |
|
(22) |
Níl feidhm ag na Treoirlínte maidir le státchabhair réigiúnach 2022-2027 (17) maidir le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, ach amháin i gcás ina ndeonaítear státchabhair san earnáil sin mar chuid de scéim cabhrach oibriúcháin réigiúnach chothrománach. |
2.3. Cabhair le haghaidh catagóirí beart a chumhdaítear le Rialacháin maidir le blocdhíolúintí
|
(23) |
Cabhair a thugann tairbhe do FBManna nó d’fhiontair mhóra, i gcás ina bhfuil sí den chineál céanna leis an gcabhair i gcatagóir chabhrach ar féidir a mheas go bhfuil sí ag luí leis an margadh inmheánach faoi cheann de na Rialacháin maidir le blocdhíolúintí dá dtagraítear i bpointe (28)(a), déanfaidh an Coimisiún measúnú ar an gcabhair sin agus an méid seo a leanas á chur san áireamh aige: an measúnú comhoiriúnachta faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, ar a dtugtar tuairisc mhionsonraithe i gCuid I, Caibidil 3, an Roinn seo; agus na critéir a leagtar síos le haghaidh gach catagóire cabhrach dá leagtar amach sna Rialacháin sin. |
|
(24) |
Déanfaidh an Coimisiún measúnú ar bhonn cás ar chás ar chabhair nach gcomhlíonann na critéir uile sa Rialachán ábhartha maidir le blocdhíolúintí. Má théann cabhair thar na forálacha a leagtar amach sa Rialachán ábhartha, ní mór don Bhallstát an t-údar agus an riachtanas dosháraithe atá leis an gcabhair a léiriú. |
|
(25) |
I ndáil le pointí (23) agus (24):
|
2.4. Dualgas fógra a thabhairt
|
(26) |
Tá feidhm ag na Treoirlínte seo maidir le scéimeanna cabhrach agus le cabhair aonair. |
|
(27) |
Meabhraíonn an Coimisiún do gach Ballstát go bhfuil dualgas air fógra a thabhairt faoi aon phlean chun cabhair nua a dheonú, mar a fhoráiltear in Airteagal 108(3) CFAE agus in Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2015/1589 ón gComhairle (19). |
|
(28) |
Chomh maith leis sin, meabhraíonn an Coimisiún do na Ballstáit na cásanna nach gá fógra a thabhairt don Choimisiún fúthu:
|
|
(29) |
Meabhraítear do na Ballstáit go mbíonn an córas maoiniúcháin, mar shampla, trí tháillí paraifhioscacha, ina dhlúthchuid den chabhair (23). |
|
(30) |
I gcás ina maoinítear scéimeanna cabhrach le muirir speisialta, go háirithe muirir pharaifhioscacha, a fhorchuirtear ar tháirgí áirithe iascaigh nó dobharshaothraithe gan beann ar a dtionscnamh, déanfaidh an Coimisiún measúnú ar an scéim ar bhonn na bprionsabal a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, agus choinníollacha na Roinne is infheidhme de na Treoirlínte seo. Ní fhéadfar a mheas go bhfuil cabhair ag luí leis an margadh inmheánach ach amháin más cabhair í atá ina tairbhe chothrom do tháirgí inmheánacha agus do tháirgí allmhairithe. |
2.5. Sainmhínithe
|
(31) |
Chun críocha na dTreoirlínte seo, tá feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:
|
|
(32) |
Maille leis na sainmhínithe a liostaítear sa Roinn seo, tá feidhm ag na sainmhínithe atá sna hionstraimí faoi seach a liostaítear faoi phointí (21), (22), (28)(a) de na Treoirlínte seo agus acu siúd dá bhforáiltear in Airteagal 4 de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 (30) agus Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2021/1139, mar is ábhartha. |
Caibidil 3
3. MEASÚNÚ COMHOIRIÚNACHTA FAOI AIRTEAGAL 107(3), POINTE (C), CFAE
|
(33) |
Ar bhonn Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, féadfaidh an Coimisiún a mheas, maidir le státchabhair chun forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha áirithe nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach, i gcás nach n-athraíonn an chabhair sin dálaí trádála an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann. |
|
(34) |
Dá dhroim sin, chun measúnú a dhéanamh an féidir a mheas go bhfuil státchabhair le haghaidh earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe ag luí leis an margadh inmheánach, cinnfidh an Coimisiún an éascaíonn an beart cabhrach forbairt gníomhaíochta eacnamaíche áirithe (an chéad choinníoll), agus an athraíonn sí dálaí trádála an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann (an dara coinníoll). |
|
(35) |
Sa Chaibidil seo, soiléiríonn an Coimisiún an bealach a ndéanfaidh sé an measúnú comhoiriúnachta. Suíonn sé critéir chomhoiriúnachta ghinearálta agus, i gcás inarb infheidhme, leagann sé coinníollacha sonracha síos le haghaidh scéimeanna cabhrach agus coinníollacha breise i dtaca le cabhair aonair atá faoi réir an dualgais i ndáil le fógra a thabhairt. |
|
(36) |
Chun an measúnú dá dtagraítear i bpointe (34) a dhéanamh, breathnóidh an Coimisiún na gnéithe seo a leanas:
|
|
(37) |
Féadfar cothromaíocht fhoriomlán catagóirí scéimeanna áirithe a chur faoi réir ceanglas meastóireachta ex post mar a thuairiscítear i bpointí (326) go (333). Sna cásanna sin, féadfaidh an Coimisiún teorainn a chur le fad na scéimeanna sin (teorainn 4 bliana nó níos lú go hiondúil) agus an fhéidearthacht ann fógra a thabhairt an athuair faoi fhadú na scéimeanna sin dá éis sin. |
|
(38) |
Tá feidhm ag na critéir chomhoiriúnachta ghinearálta seo maidir le gach cabhair faoi na Treoirlínte seo, mura bhforáiltear do mhaoluithe i gCuid I, Caibidil 3, Ranna 3.1 agus 3.2 de na Treoirlínte seo, mar gheall ar bhreithnithe áirithe is infheidhme in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe. |
3.1. An chéad choinníoll: éascaíonn an chabhair forbairt gníomhaíochta eacnamaíche
3.1.1. An ghníomhaíocht eacnamaíoch dá dtugtar cabhair
|
(39) |
Sainaithneoidh an Coimisiún, ar bhonn faisnéis a sholáthróidh an Ballstát, cén ghníomhaíocht eacnamaíoch dá dtabharfar tacaíocht leis an mbeart a dtugtar fógra ina leith. |
|
(40) |
Ní mór don Bhallstát a léiriú gurb é is aidhm don chabhair forbairt na gníomhaíochta eacnamaíche sainaitheanta a éascú. |
|
(41) |
Cabhair chun éifeachtaí diúltacha gníomhaíochtaí eacnamaíocha ar an aeráid, ar an gcomhshaol, nó ar chuspóir caomhnaithe CBI a chosc nó a laghdú, is féidir go n-éascóidh sí forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha trí inbhuanaitheacht na gníomhaíochta eacnamaíche lena mbaineann a mhéadú. |
|
(42) |
Ní mór do na Ballstáit tuairisc a thabhairt ar cé acu a rannchuideoidh nó nach rannchuideoidh an chabhair chun cuspóirí CBI a bhaint amach agus conas a rannchuideoidh, agus, laistigh den bheartas sin, conas a rannchuideoidh sí le cuspóirí CEMID, agus tuairisc níos sonraí a thabhairt faoi na tairbhí a bhfuiltear ag súil leo ón gcabhair. |
|
(43) |
I dtaca le cabhair a dheonaítear i gcomhréir le Cuid II, Caibidil 1, Ranna 1.1, 1.2, 1.3 agus 1.4 agus Cuid II, Caibidil 3, Ranna 3.4, 3.5 agus 3.6 de na Treoirlínte seo, measann an Coimisiún gur féidir leis an gcabhair sin forbairt na ngníomhaíochtaí eacnamaíocha in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a éascú, toisc go bhféadfaidh sé nach dtarlódh an oiread céanna den fhorbairt sin gan chabhair. |
Coinníollacha breise le haghaidh cabhair is infhógartha go haonarach ar bhonn scéime
|
(44) |
Nuair atá cabhair á dámhachtain ar thionscadail infheistíochta is infhógartha go haonarach ar bhonn scéime, ní mór don údarás deonaithe a mhíniú conas a rannchuideoidh an tionscadal roghnaithe le cuspóir na scéime a bhaint amach. Chun na críche sin, ba cheart do na Ballstáit tagairt a dhéanamh don fhaisnéis arna soláthar ag iarratasóir na cabhrach. |
3.1.2. Éifeacht dreasachta
|
(45) |
Cabhair in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, ní féidir a chinneadh gur cabhair í atá ag luí leis an margadh inmheánach ach amháin más rud é go bhfuil éifeacht dreasachta aici. Tá éifeacht dreasachta ann nuair a athraíonn an chabhair iompraíocht gnóthais sa chaoi go dtugann sé faoi ghníomhaíocht bhreise a rannchuidíonn le forbairt na hearnála agus nach mbeadh déanta aige gan an chabhair nó nach mbeadh déanta aige ach ar bhealach sriantach nó éagsúil. Mar sin féin, ní ceadmhach costais ghníomhaíochta a fhóirdheonú leis an gcabhair ar costais iad a thabhódh an gnóthas in aon chás, agus ní ceadmhach cúiteamh a bheith inti as an ngnáthriosca gnó a bhaineann le gníomhaíocht eacnamaíoch. |
|
(46) |
Mura ndéantar foráil go sainráite i reachtaíocht an Aontais nó sna Treoirlínte seo maidir le heisceachtaí, meastar gur cabhair oibriúcháin iad, nach bhfuil ag luí leis an margadh aonair, bearta státchabhrach nach aidhm dóibh ach staid airgeadais gnóthas a fheabhsú agus nach bhfuil ina rannchuidiú ar aon bhealach le forbairt earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus meastar sin go háirithe i gcás cabhair nach ndeonaítear ach amháin ar bhonn an phraghais, na cainníochta, an aonaid táirgeachta nó aonad an mhodha táirgeachta. Ina theannta sin, is dócha go gcuirfeadh cabhair den sórt sin isteach, mar gheall ar a nádúr féin, ar na sásraí lena rialaítear eagrú an mhargaidh inmheánaigh. |
|
(47) |
Cabhair oibriúcháin agus cabhair chun comhlíonadh caighdeán éigeantach a éascú, tá sin ar neamhréir leis an margadh inmheánach ar bhonn prionsabail, ach amháin má fhoráiltear d’eisceachtaí sonracha i reachtaíocht an Aontais nó sna Treoirlínte seo agus i gcásanna eile a bhfuil údar cuí leo. |
|
(48) |
Ba cheart cabhair a chumhdaítear faoi Chuid II, Caibidil 1 a bheith teoranta do chuidiú a thabhairt do ghnóthais atá gníomhach in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe agus a bhfuil deacrachtaí éagsúla le sárú acu d’ainneoin iarrachtaí réasúnta a bheith déanta acu chun rioscaí den sórt sin a íoslaghdú. Níor cheart é a bheith d’éifeacht ag státchabhair gnóthais a mhealladh chun rioscaí neamhriachtanacha a ghlacadh. Ní mór gnóthais atá gníomhach in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a bheith freagrach as na hiarmhairtí a bhaineann le roghanna místuama i dtaca le modhanna táirgeachta nó le táirgí. Mar shampla, tá feidhm ag an bprionsabal sin maidir le Cuid II, Caibidil 3, Ranna 3.4, 3.5 agus 3.6. |
|
(49) |
Ar na cúiseanna a mhínítear i bpointe (45), measann an Coimisiún nach dreasacht í an chabhair don ghnóthas is tairbhí in aon chás ina mbeidh tús curtha cheana leis an obair ar an tionscadal nó ar an ngníomhaíocht ábhartha sula gcuireann an gnóthas is tairbhí iarratas ar chabhair faoi bhráid na n-údarás náisiúnta. |
|
(50) |
I dtaca leis an iarratas ar chabhair, ní mór an méid seo a leanas ar a laghad a bheith ann: ainm an iarratasóra agus méid an ghnóthais, tuairisc ar an tionscadal nó ar an ngníomhaíocht, lena n-áirítear a shuíomh agus na dátaí tosaigh agus deiridh, an méid cabhrach is gá chun é a dhéanamh, agus na costais incháilithe. |
|
(51) |
Ina theannta sin, ní mór d’fhiontair mhóra tuairisc a thabhairt san iarratas ar an staid gan an chabhair, staid ar a dtugtar an cás frithfhíorasach nó an tionscadal nó an ghníomhaíocht mhalartach, agus fianaise dhoiciméadach a chur isteach chun tacú leis an gcás frithfhíorasach ar a dtugtar tuairisc san iarratas. Níl feidhm ag an gceanglas sin maidir le bardais ar údaráis áitiúla fhéinrialaitheacha iad ag a bhfuil buiséad bliantúil is lú ná EUR 10 milliún agus bardais ina bhfuil níos lú ná 5 000 áitritheoir. |
|
(52) |
Nuair a gheofar iarratas, déanfaidh an t-údarás deonaithe seiceáil inchreidteachta ar an gcás frithfhíorasach agus deimhneoidh go mbeidh an éifeacht dreasachta is gá ag an gcabhair. Bíonn cás frithfhíorasach inchreidte má bhíonn sé dílis agus má bhaineann sé leis na tosca cinnteoireachta atá i bhfeidhm tráth a dhéanann an gnóthas is tairbhí a chinneadh maidir leis an tionscadal nó leis an ngníomhaíocht lena mbaineann. |
|
(53) |
Maidir le cabhair atá i bhfoirm buntáistí cánach, meastar go bhfuil éifeacht dreasachta ag an gcabhair sin más rud é go mbunaítear leis an scéim cabhrach ceart chun cabhrach i gcomhréir le critéir oibiachtúla agus gan a thuilleadh discréide a bheith á feidhmiú ag an mBallstát agus más rud é gur glacadh an scéim cabhrach agus go raibh sí i bhfeidhm sular cuireadh tús leis an obair ar an tionscadal nó ar an ngníomhaíocht a dtugtar an chabhair ina leith. Níl feidhm ag an gceanglas deiridh sin i gcás scéimeanna comharbachta fioscacha, ar choinníoll gur cumhdaíodh an ghníomhaíocht cheana leis na scéimeanna a bhí ann roimhe sin i bhfoirm buntáistí cánach. |
|
(54) |
Cabhair atá de chineál cúiteach, amhail an chabhair dá dtagraítear i gCuid II, Caibidil 1, Ranna 1.1, 1.2, 1.3 agus 1.4 agus Cuid II, Caibidil 3, Ranna 3.5 agus 3.6, agus cabhair a chomhlíonann na coinníollacha a leagtar síos i gCuid II, Caibidil 2, Ranna 2.1, 2.2 agus 2.3, ní gá éifeacht dreasachta a bheith ag cabhair den sórt sin, sin nó meastar go bhfuil éifeacht dreasachta aici. |
Coinníollacha breise le haghaidh cabhair infheistíochta is infhógartha go haonarach agus cabhair infheistíochta d’fhiontair mhóra faoi scéimeanna a dtugtar fógra ina leith
|
(55) |
Maille leis na ceanglais a leagtar amach i bpointí (45) agus (48) go (53) thuas faoi seach, i gcás cabhair infheistíochta is infhógartha go haonarach agus cabhair infheistíochta d’fhiontair mhóra faoi scéimeanna a dtugtar fógra ina leith, ní mór don Bhallstát fianaise shoiléir a sholáthar go bhfuil tionchar éifeachtach ag an gcabhair ar an rogha infheistíochta. Ionas gur féidir measúnú cuimsitheach a dhéanamh, ní mór don Bhallstát, maille le faisnéis faoin tionscadal dá dtugtar cabhair, tuairisc chuimsitheach a thabhairt ar an gcás frithfhíorasach, nach ndeonaíonn aon údarás poiblí aon chabhair don ghnóthas is tairbhí ann. |
|
(56) |
Iarrtar ar na Ballstáit fíordhoiciméid oifigiúla bhoird i leith an tionscadail infheistíochta atá faoi mheasúnú a tharraingt suas, maille le measúnuithe riosca, lena n-áirítear an measúnú ar rioscaí a bhaineann le suíomh sonrach, tuarascálacha airgeadais, pleananna gnó inmheánacha, tuairimí saineolacha agus staidéir eile a bhaineann leis an tionscadal sin. Ní mór na doiciméid sin a tharraingt suas i gcomhthráth leis an bpróiseas cinnteoireachta a bhaineann leis an infheistíocht nó le suíomh na hinfheistíochta. Doiciméid ina bhfuil faisnéis ar réamhaisnéisí éilimh, réamhaisnéisí costais, réamhaisnéisí airgeadais, doiciméid a chuirtear faoi bhráid coiste infheistíochta agus lena dtugtar míniú mionsonraithe ar chásanna infheistíochta éagsúla, nó doiciméid a sholáthraítear do na hinstitiúidí airgeadais, is doiciméid iad a d’fhéadfadh cuidiú leis na Ballstáit chun an éifeacht dreasachta a léiriú. |
|
(57) |
Sa chomhthéacs sin, féadfar meastóireacht a dhéanamh ar an leibhéal brabúsachta trí úsáid a bhaint as modhanna atá mar chuid den chleachtas caighdeánach san earnáil lena mbaineann agus lena bhféadfaí modhanna a áireamh chun meastóireacht a dhéanamh ar ghlanluach láithreach (NPV) (31) an tionscadail, ar an ráta toraidh inmheánach (IRR) (32) nó ar an meántoradh ar chaipiteal a úsáidtear (ROCE). Tá brabúsacht an tionscadail le cur i gcomparáid leis na gnáthrátaí toraidh a chuireann an gnóthas is tairbhí i bhfeidhm i dtionscadail infheistíochta eile de chineál comhchosúil. I gcás nach mbeidh na rátaí sin ar fáil, tá brabúsacht an tionscadail le cur i gcomparáid le costais chaipitil an ghnóthais ina iomláine nó leis na rátaí toraidh a fheictear go coitianta san earnáil lena mbaineann. |
|
(58) |
I gcás nach eol aon chás frithfhíorasach sonrach, féadfar glacadh leis gurb ann don éifeacht dreasachta más ann do bhearna chistithe. Is é sin an cás nuair is mó na costais infheistíochta ná NPV bhrabúis oibriúcháin ionchasacha na hinfheistíochta ar bhonn plean gnó ex ante. |
|
(59) |
Más rud é nach n-athraíonn an chabhair iompraíocht an ghnóthais is tairbhí trí infheistíocht bhreise a spreagadh, níl aon éifeacht dhearfach ann ar fhorbairt na hearnála lena mbaineann. Dá bhrí sin, ní mheasfar go bhfuil cabhair ag luí leis an margadh inmheánach más rud é gur cosúil go saothrófaí an infheistíocht chéanna fós gan an chabhair. |
3.1.3. Gan sárú ar aon fhoráil ábhartha de dhlí an Aontais
|
(60) |
Más rud é go mbaineann sárú ar dhlí ábhartha an Aontais le beart státchabhrach, leis na coinníollacha a ghabhann leis, lena n-áirítear an modh maoiniúcháin nuair is dlúthchuid den bheart státchabhrach é, nó má bhaineann sárú ar dhlí ábhartha an Aontais leis an ngníomhaíocht a mhaoinítear leis an mbeart, ní féidir a dhearbhú go bhfuil an chabhair ag luí leis an margadh inmheánach (33). |
|
(61) |
In earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, baineann sé sin go háirithe le státchabhair:
|
|
(62) |
Thairis sin, ní féidir a dhearbhú go bhfuil státchabhair ag luí leis an margadh inmheánach i gcás ina bhfuil dámhachtain na cabhrach faoi réir na hoibleagáide go n-úsáidfidh an gnóthas is tairbhí táirgí nó seirbhísí náisiúnta, ná i gcás cabhair lena sriantar an fhéidearthacht don ghnóthas is tairbhí na torthaí taighde, forbartha agus nuálaíochta a shaothrú i mBallstáit eile. |
|
(63) |
Ní údaróidh an Coimisiún cabhair do ghníomhaíochtaí lena mbaineann onnmhairiú chuig tríú tíortha nó Ballstáit a bheadh nasctha go díreach leis na cainníochtaí a onnmhairítear, cabhair a bhraitheann ar úsáid earraí intíre seachas allmhairithe, ná cabhair chun líonra dáileacháin a bhunú agus a oibriú nó chun aon chaiteachas eile atá nasctha le gníomhaíochtaí onnmhairiúcháin a chumhdach. Cabhair maidir le costais rannpháirtíochta in aontaí trádála, nó le costais na staidéar nó na seirbhísí comhairliúcháin atá ag teastáil chun táirge nua nó chun táirge atá ann cheana a sheoladh ar mhargadh nua, ní cabhair le haghaidh onnmhairiúcháin í i bprionsabal. |
|
(64) |
Ba cheart faisnéis a bheith i bhfógraí maidir le státchabhair faoin gcaoi a bhfíoróidh na húdaráis náisiúnta comhlíonadh phointí (61) go (63). |
3.2. An dara coinníoll: ní athraíonn an chabhair dálaí trádála an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann
|
(65) |
De bhun Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, ní fhéadfar a dhearbhú, maidir le cabhair chun forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha áirithe nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach ach amháin “nuair nach n-athraíonn an chabhair sin dálaí trádála an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann.” |
|
(66) |
Leis an Roinn seo leagtar amach modh feidhmithe dhiscréid an Choimisiúin maidir leis an measúnú a dhéanamh faoin dara coinníoll den mheasúnú comhoiriúnachta dá dtagraítear i bpointe (36)(b). |
|
(67) |
Mar gheall ar a nádúr féin, gineann aon bheart cabhrach saobhadh ar an iomaíocht agus tá éifeacht aige ar an trádáil idir na Ballstáit. Mar sin féin, chun a shuí cibé acu atá iarmhairtí saobhacha na cabhrach teoranta don íosmhéid nó nach bhfuil, fíoróidh an Coimisiún an bhfuil gá leis an gcabhair, an bhfuil sí iomchuí, an bhfuil sí comhréireach agus an bhfuil sí trédhearcach. |
|
(68) |
Déanfaidh an Coimisiún measúnú ansin ar éifeacht shaobhach na cabhrach atá i gceist maidir le dálaí iomaíochta agus trádála. Ansin déanfaidh an Coimisiún éifeachtaí dearfacha na cabhrach a mheá le hais éifeachtaí diúltacha ar an iomaíocht agus ar an trádáil. I gcás inar mó na héifeachtaí dearfacha ná na héifeachtaí diúltacha, dearbhóidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair ag luí leis an margadh inmheánach. |
3.2.1. An gá atá le hidirghabháil Stáit
|
(69) |
Chun a mheasúnú cibé acu is gá nó nach gá státchabhair chun an toradh atá beartaithe a bhaint amach, is gá an fhadhb a aithint ar dtús. Ní mór státchabhair a spriocdhíriú ar chásanna inar féidir leis an gcabhair forbairt ábhartha a dhéanamh nach féidir leis an margadh féin a sholáthar, mar shampla, trí theip mhargaidh a leigheas i dtaca leis an ngníomhaíocht a dtugtar cabhair ina leith nó leis an infheistíocht atá i gceist. |
|
(70) |
Is féidir go deimhin le státchabhair, faoi dhálaí áirithe, teipeanna margaidh a cheartú, rud a rannchuidíonn le feidhmiú éifeachtúil na margaí agus a chuireann leis an iomaíocht. Tá an méid sin fíor go háirithe i gcomhthéacs ganntanas acmhainní poiblí. |
|
(71) |
Chun críocha na dTreoirlínte seo, measann an Coimisiún nach bhfuil na cuspóirí ionchasacha á mbaint amach ag an margadh gan idirghabháil ón Stát a bhaineann le cabhair lena gcomhlíontar na coinníollacha sonracha a leagtar síos i gCuid I, Caibidil 2, Roinn 2.3 agus Cuid II, Caibidil 1, Ranna 1.1, 1.2, 1.3 agus 1.4 agus Caibidil 2, Roinn 2.2. Dá bhrí sin, ba cheart a mheas gur gá cabhair den sórt sin. |
3.2.2. Oiriúnacht na cabhrach
|
(72) |
Is gá gur ionstraim beartais í an chabhair a bheartaítear is iomchuí chun forbairt na gníomhaíochta eacnamaíche a éascú. Féadfar gurb ann d’ionstraimí eile a bheadh níos fearr chun cuspóirí na cabhrach a bhaint amach amhail rialáil, ionstraimí bunaithe ar an margadh, forbairt bonneagair agus feabhas sa timpeallacht ghnó. Ní mór don Bhallstát a léiriú go bhfuil an chabhair agus dearadh na cabhrach iomchuí chun cuspóir an bhirt ar a bhfuil an chabhair dírithe a bhaint amach. |
|
(73) |
Measann an Coimisiún gur ionstraim bheartais iomchuí iad bearta cabhrach a chomhlíonann na coinníollacha sonracha a leagtar síos i gCuid I, Caibidil 2, Roinn 2.3, agus Cuid II, Caibidil 1, Ranna 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 agus 1.5 agus Cuid II, Caibidil 2, Roinn 2.2. Tá beart cabhrach den chineál céanna le hoibríocht atá incháilithe do chistiú faoi Rialachán (AE) 2021/1139 iomchuí má chomhlíonann sé forálacha ábhartha an Rialachán sin. |
|
(74) |
I gcásanna eile nach dtagann faoi raon feidhme phointe (73), ní mór don Bhallstát a léiriú nach ann d’aon ionstraim beartais eile is lú saobhacht. |
|
(75) |
I gcás ina gcinnfidh Ballstát beart cabhrach a chur i bhfeidhm faoi Chuid II, Caibidil 3 tráth a dhéantar foráil maidir leis an idirghabháil chéanna an tráth céanna sa chlár ábhartha CEMID, ba cheart don Bhallstát na buntáistí a bhaineann le hionstraim cabhrach náisiúnta den sórt sin i gcomparáid leis an idirghabháil ábhartha de chuid chlár CEMID a leagan amach. |
Oiriúnacht i measc foirmeacha éagsúla cabhrach
|
(76) |
Is iomaí foirm cabhrach is féidir a dheonú. Ba cheart don Bhallstát a áirithiú, áfach, go ndeonófar an chabhair san fhoirm is dóichí a ghinfidh an saobhadh is lú ar an trádáil agus ar an iomaíocht. |
|
(77) |
Measann an Coimisiún gur foirm cabhrach iomchuí é cabhair a dheonaítear san fhoirm dá bhforáiltear sna Treoirlínte seo nó san idirghabháil CEMID ábhartha i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/1139. |
|
(78) |
I gcás ina ndeonaítear an chabhair i bhfoirmeacha a sholáthraíonn buntáiste airgid díreach (mar shampla, deontais, díolúintí nó laghduithe díreacha cánach, slándála sóisialta nó muirear éigeantach eile), ní mór don Bhallstát a léiriú cén fáth nach bhfuil foirmeacha eile cabhrach chomh hiomchuí sin, ar foirmeacha iad a d’fhéadfadh gan a bheith chomh saobhach sin, amhail airleacain inaisíoctha nó foirmeacha cabhrach atá bunaithe ar ionstraimí fiachais nó cothromais (mar shampla, iasachtaí ar ús íseal nó fóirdheontais úis, ráthaíochtaí stáit, nó soláthar malartach caipitil ar théarmaí fabhracha). |
|
(79) |
I dtaca leis an measúnú ar chomhoiriúnacht cabhrach leis an margadh inmheánach, tá sé gan dochar do na rialacha is infheidhme maidir le soláthar poiblí agus do phrionsabail na trédhearcachta, na hoscailteachta agus an neamh-idirdhealaithe sa nós imeachta roghnúcháin i dtaca le soláthraí seirbhíse. |
3.2.3. Comhréireacht na cabhrach
|
(80) |
Meastar go bhfuil cabhair in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe comhréireach más rud é go bhfuil méid na cabhrach in aghaidh an ghnóthais is tairbhí teoranta don íosmhéid is gá chun go ndéanfar an ghníomhaíocht a dtugtar cabhair ina leith. |
Uasdéiní cabhrach agus uasmhéideanna cabhrach
|
(81) |
I bprionsabal, chun go mbeidh an chabhair comhréireach, measann an Coimisiún nár cheart don mhéid cabhrach dul thar na costais incháilithe. |
|
(82) |
Chun an intuarthacht agus cothrom iomaíochta a áirithiú, déantar foráil sna Treoirlínte seo maidir le cur i bhfeidhm uasdéiní cabhrach le haghaidh cabhrach. |
|
(83) |
Más rud é go ríomhtar na costais incháilithe i gceart agus go n-urramaítear na huasdéiní cabhrach nó na huasmhéideanna cabhrach a leagtar amach sna Ranna i gCuid II de na Treoirlínte seo, meastar go bhfuil critéar na comhréireachta comhlíonta. |
|
(84) |
I gcás catagóirí beart a chumhdaítear le Rialachán (AE) 2022/2473 , mar a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 2, Roinn 2.3, meastar go n-urramaítear prionsabal chomhréireacht na cabhrach, mura dtéann an méid cabhrach thar uasdéine infheidhme na cabhrach poiblí a leagtar amach sa Rialachán sin agus in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis. Má théann beart cabhrach thar na forálacha a leagtar amach i Rialachán (AE) 2022/2473 , ní mór don Bhallstát an t-údar agus an riachtanas dosháraithe atá leis an gcabhair a léiriú. |
|
(85) |
Ní mór don údarás deonaithe uasdéine na cabhrach agus méid na cabhrach a ríomh agus an chabhair á deonú aige. Ní mór fianaise dhoiciméadach atá soiléir, sonrach agus ar chomhthráth a bheith ann le tacú leis na costais incháilithe. Chun críocha an déine chabhrach nó an méid cabhrach agus na costais incháilithe a ríomh, ní mór figiúirí roimh asbhaint aon chánach ná aon mhuirir eile a bheith sna figiúirí uile a úsáidtear. |
|
(86) |
Níl cáin bhreisluacha (CBL) incháilithe do chabhair, seachas i gcás ina bhfuil sí neamh-inghnóthaithe faoin reachtaíocht CBL náisiúnta. |
|
(87) |
I gcás ina ndeonaítear cabhair i bhfoirm nach deontas í, tá méid na cabhrach comhionann le coibhéis deontais chomhláin na cabhrach. |
|
(88) |
Maidir le cabhair atá le híoc ina tráthchodanna éagsúla, déantar í a lascainiú go dtí a luach tráth a dheonaítear í. Déantar na costais incháilithe a lascainiú go dtí a luach tráth a dheonaítear an chabhair. Is é an ráta úis a úsáidfear chun críoch lascainithe an ráta lascaine is infheidhme an dáta a dheonaítear an chabhair. |
|
(89) |
I gcás ina ndeonaítear cabhair trí mheán buntáistí cánach, déantar na tráinsí cabhrach a lascainiú ar bhonn na rátaí lascaine is infheidhme na tráthanna éagsúla a mbíonn éifeacht ag an mbuntáiste cánach. |
|
(90) |
Cé is moite de Chuid II, Caibidil 1 agus Caibidil 3, féadfar cabhair a dheonú de réir na roghanna costais simplithe seo a leanas:
|
|
(91) |
Ní mór an méid cabhrach a shuí ar cheann de na bealaí a leanas:
|
|
(92) |
A mhéid a bhaineann le bearta cómhaoinithe an Aontais, féadfar méideanna na gcostas incháilithe a ríomh i gcomhréir leis na roghanna costais simplithe a leagtar amach i Rialachán (AE) 2021/1060. |
|
(93) |
Agus measúnú á dhéanamh ar chomhoiriúnacht na cabhrach, breathnóidh an Coimisiún aon árachas dá mbaintear amach, nó a d’fhéadfadh a bheith bainte amach ag an ngnóthas is tairbhí. Maidir le cabhair chun cúiteamh a dhéanamh as caillteanais a tharlaíonn de dheasca teagmhais aeráide dhíobhálacha atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, chun an riosca go ndéanfar saobhadh ar an iomaíocht a sheachaint, níor cheart cabhair ag an uasdéine chabhrach a dheonú ach amháin do ghnóthas nach féidir a chumhdach le hárachas le haghaidh caillteanais den sórt sin. Is é sin an fáth, chun tuilleadh feabhais a chur ar an mbainistíocht riosca, nach mór na gnóthais is tairbhithe a spreagadh chun árachas a bhaint amach i ngach cás inar féidir. |
Coinníollacha breise le haghaidh cabhair infheistíochta is infhógartha go haonarach agus cabhair infheistíochta d’fhiontair mhóra faoi scéimeanna a dtugtar fógra ina leith
|
(94) |
Mar riail ghinearálta, le go measfar go mbeidh cabhair infheistíochta is infhógartha go haonarach teoranta don íosmhéid, ní mór don mhéid cabhrach a bheith comhfhreagrach do na glanchostais bhreise a bhaineann leis an infheistíocht a chur chun feidhme sa réimse lena mbaineann, i gcomparáid leis an gcás frithfhíorasach in éagmais na cabhrach (39), agus na huasdéiní cabhrach ina gcaidhp. Ar an gcaoi chéanna, i gcás cabhair infheistíochta a dheonaítear d’fhiontair mhóra faoi scéimeanna a dtugtar fógra ina leith, ní mór do na Ballstáit a áirithiú go bhfuil an méid cabhrach teoranta don íosmhéid ar bhonn “cur chuige glanchostas breise”, agus na huasdéiní cabhrach ina gcaidhp. |
|
(95) |
Níor cheart don mhéid cabhrach a bheith níos mó ná an t-íosmhéid is gá le go mbeidh an tionscadal brabúsach a dhóthain; mar shampla, níor cheart é a bheith faoi deara méadú ar an Ráta Toraidh Inmheánach (IRR) thar na gnáthrátaí toraidh a chuireann an gnóthas lena mbaineann i bhfeidhm i dtionscadail infheistíochta eile de chineál céanna nó, mura bhfuil na rátaí sin ar fáil, faoi deara méadú ar an IRR thar chostas caipitil an ghnóthais ina iomláine nó thar na rátaí toraidh a bhreithnítear de ghnáth san earnáil lena mbaineann. |
|
(96) |
Maidir le cabhair infheistíochta d’fhiontair mhóra faoi scéimeanna a dtugtar fógra ina leith, ní mór don Bhallstát a áirithiú go gcomhfhreagraíonn an méid cabhrach do na glanchostais bhreise a bhaineann leis an infheistíocht a chur chun feidhme sa réimse lena mbaineann, i gcomparáid leis an gcás frithfhíorasach in éagmais na cabhrach. Ní mór an modh a mhínítear i bpointe (95) a úsáid mar aon le huasdéiní cabhrach mar chaidhp. |
|
(97) |
A mhéid a bhaineann le cabhair infheistíochta is infhógartha go haonarach, fíoróidh an Coimisiún cibé acu an sáraíonn nó nach sáraíonn an méid cabhrach an t-íosmhéid is gá chun go mbeidh an tionscadal sách brabúsach, mar a fhoráiltear i bpointe (95). Is féidir na ríomhanna a úsáidtear le haghaidh na hanailíse ar an éifeacht dreasachta a úsáid freisin chun measúnú a dhéanamh ar cibé acu atá nó nach bhfuil an chabhair comhréireach. Ní mór don Bhallstát an chomhréireacht a léiriú ar bhonn doiciméadachta amhail an doiciméadacht dá dtagraítear i bpointe (56). |
|
(98) |
Níl feidhm ag na coinníollacha breise a leagtar amach i bpointí (94) go (97) maidir le bardais ar údaráis áitiúla fhéinrialaitheacha iad ag a bhfuil buiséad bliantúil is lú ná EUR 10 milliún agus ina bhfuil níos lú ná 5 000 áitritheoir, dá dtagraítear i bpointe (51). |
Carnadh na cabhrach
|
(99) |
Féadfar cabhair a dheonú go comhuaineach faoi scéimeanna éagsúla nó a charnadh in éineacht le cabhair ad hoc, ar choinníoll nach sáraíonn méid iomlán na státchabhrach le haghaidh gníomhaíochta nó tionscadail an déine chabhrach agus an méid cabhrach a leagtar síos sna Treoirlínte seo. |
|
(100) |
I dtaca le cabhair lena ngabhann costais incháilithe in-sainaitheanta, féadfar cabhair den sórt sin a charnadh le haon státchabhair eile, fad a bhaineann an chabhair sin le costais incháilithe in-sainaitheanta dhifriúla. I dtaca le cabhair lena ngabhann costais incháilithe in-sainaitheanta, ní fhéadfar cabhair den sórt sin a charnadh le haon státchabhair eile i ndáil leis na costais incháilithe chéanna, bídís ag forluí go páirteach nó go hiomlán ar a chéile, ach amháin mura dtéitear thar an déine chabhrach nó an méid cabhrach is airde is infheidhme maidir leis an gcineál cabhrach sin faoi na Treoirlínte seo de dheasca an charntha sin, agus sa chás sin amháin. |
|
(101) |
Cabhair gan costais incháilithe in-sainaitheanta faoi na Treoirlínte seo, féadfar í a charnadh le haon bheart státchabhrach eile lena ngabhann costais incháilithe in-sainaitheanta. Cabhair gan costais incháilithe in-sainaitheanta, féadfar í a charnadh le státchabhair eile gan costais incháilithe in-sainaitheanta, suas leis an tairseach maoiniúcháin iomláin ábhartha is airde a shocraítear in imthosca sonracha gach cáis leis na Treoirlínte seo nó le treoirlínte eile maidir le státchabhair, le rialachán maidir le blocdhíolúine nó le cinneadh arna ghlacadh ag an gCoimisiún. |
|
(102) |
Státchabhair i bhfabhar earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, níor cheart í a charnadh le híocaíochtaí dá dtagraítear i Rialachán (AE) 2021/1139 i leith na gcostas incháilithe céanna dá mbeadh déine chabhrach nó méid cabhrach thar a leagtar síos sna Treoirlínte seo ann de bharr an charntha sin. |
|
(103) |
Cistiú ón Aontas atá á bhainistiú go lárnach ag institiúidí, gníomhaireachtaí, gnóthais chomhpháirteacha nó comhlachtaí eile de chuid an Aontais nach bhfuil faoi rialú díreach nó indíreach an Bhallstáit, i gcás ina ndéantar é a chomhcheangal le státchabhair, ní mheasfar ach amháin an státchabhair chun a chinneadh an urramaítear nó nach n-urramaítear tairseacha maidir le fógra a thabhairt agus uasdéiní agus uasmhéideanna cabhrach, ar choinníoll nach sáraíonn méid iomlán an chistithe phoiblí a dheonaítear i ndáil leis na costais incháilithe chéanna an ráta/na rátaí cistiúcháin is fabhraí a leagtar síos sna rialacha de dhlí an Aontais is infheidhme. |
|
(104) |
Níor cheart státchabhair a údaraítear faoi na Treoirlínte seo a charnadh le haon chabhair de minimis i leith na gcostas incháilithe céanna más rud é go sárófaí déine chabhrach nó méid cabhrach a shocraítear sna Treoirlínte seo de dheasca an charntha sin. |
3.2.4. Trédhearcacht
|
(105) |
Ní mór do na Ballstáit a áirithiú go bhfoilseofar (40) an fhaisnéis seo a leanas i modúl an Choimisiúin maidir le trédhearcacht dámhachtana (41) nó ar shuíomh gréasáin státchabhrach cuimsitheach ar an leibhéal náisiúnta nó ar an leibhéal réigiúnach:
|
|
(106) |
I gcás scéimeanna cabhrach i bhfoirm buntáistí cánach is féidir an fhaisnéis ar mhéideanna cabhrach aonair a sholáthar sna raonta seo a leanas (in EUR milliún): 0.01-0.03; os cionn 0.03-0.5; os cionn 0.5-1; os cionn 1-2; os cionn 2. |
|
(107) |
Ní mór faisnéis den sórt sin a fhoilsiú tar éis ghlacadh an chinnidh i ndáil leis an gcabhair a dheonú agus ní mór í a choimeád ar feadh 10 mbliana ar a laghad agus a bheith ar fáil don phobal i gcoitinne gan srianta (43). |
|
(108) |
Ar mhaithe leis an trédhearcacht, ní mór do na Ballstáit an tuairisciú a dhéanamh mar a cheanglaítear orthu i gCuid III, Roinn 4, de na Treoirlínte seo. |
3.2.5. Seachaint éifeachtaí diúltacha míchuí ar an iomaíocht agus an trádáil
|
(109) |
D’fhéadfadh cabhair le haghaidh earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a bheith ina cúis le saobhadh i margadh na dtáirgí. Is féidir go mbeidh ábhar imní ann go gcuirfidh cabhair áirithe le ró-acmhainn i margaí meathlacha a mhéid a bhaineann le táirgeadh príomhúil na dtáirgí iascaigh (44) agus dobharshaothraithe agus lena bpróiseáil agus lena margaíocht. Chun go mbeidh an chabhair ag luí leis an margadh inmheánach, ní mór éifeachtaí diúltacha na cabhrach i dtéarmaí saofa ar an iomaíocht agus tionchair ar an trádáil idir na Ballstáit a íoslaghdú nó a sheachaint. Measann an Coimisiún, i bprionsabal, i gcás ina gcomhlíonann cabhair na coinníollacha sonracha a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 2, Roinn 2.3, Cuid II, Caibidil 1., Ranna 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 agus 1.5 agus Cuid II, Caibidil 2, Roinn 2.2 go gcoinnítear na héifeachtaí diúltacha ar an iomaíocht agus ar an trádáil ar an leibhéal is ísle is féidir. |
|
(110) |
Ba cheart do na Ballstáit fianaise a sholáthar a cheadaíonn don Choimisiún an margadh táirgí/na margaí táirgí lena mbaineann a shainaithint, eadhon an margadh/na margaidh dá ndéantar difear de bharr an athraithe ar iompraíocht an ghnóthais is tairbhí. Agus measúnú á dhéanamh ar éifeachtaí diúltacha na cabhrach, díreofar an anailís maidir leis an saobhadh ar an iomaíocht ar an tionchar intuartha atá ag an gcabhair ar an iomaíocht idir gnóthais sa mhargadh nó sna margaí táirgí dá ndéantar difear in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe (45). |
|
(111) |
Ar an gcéad dul síos, más rud é go bhfuil an chabhair spriocdhírithe go maith, comhréireach agus teoranta do na glanchostais bhreise, maolaítear tionchar diúltach na cabhrach agus is teoranta an riosca go ndéanfar saobhadh míchuí ar an iomaíocht. Ar an dara dul síos, tá uasdéiní cabhrach nó uasmhéideanna cabhrach le socrú ag an gCoimisiún. Is é an aidhm atá ann úsáid na státchabhrach a chosc i dtaca le tionscadail ina meastar go bhfuil an cóimheas idir an méid cabhrach agus na costais incháilithe an-ard agus gur fíordhócha go mbeidh tionchar saobhach aige. I gcoitinne, dá mhó na héifeachtaí dearfacha is dócha a eascróidh as an tionscadal a dtugtar cabhair ina leith, agus dá airde an gá is dócha a bheidh le cabhair, is ea is airde an chaidhp ar dhéine na cabhrach. |
|
(112) |
Mar sin féin, fiú i gcás inar gá an chabhair agus inar comhréireach í, is féidir go mbeidh sé faoi deara athrú ar iompraíocht an ghnóthais is tairbhí, athrú lena saobhtar an iomaíocht. Is dóichí sin in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe atá difriúil le margaí eile mar gheall ar a struchtúr sonrach toisc gur saintréith na hearnála sin líon ard de ghnóthais bheaga a bheith i gceist, agus toisc gur acmhainn theoranta chomhchoiteann iad na stoic iasc. Ar mhargaí den sórt sin, is ard é an riosca go saobhfar an iomaíocht fiú nuair nach ndeonaítear ach méideanna beaga cabhrach. |
Scéimeanna cabhrach infheistíochta le haghaidh próiseáil agus margú táirgí iascaigh agus dobharshaothraithe
|
(113) |
Ós rud é, go hiondúil, gur comhchosúil na héifeachtaí saobhacha ar an iomaíocht agus ar an trádáil a bhíonn ag cabhair infheistíochta do ghnóthais atá gníomhach i bpróiseáil agus i margú táirgí iascaigh agus dobharshaothraithe, agus ag cabhair infheistíochta do ghnóthais atá gníomhach in earnálacha eile, mar shampla, in earnáil na próiseála bia, ba cheart feidhm chomhionann a bheith ag breithnithe ginearálta an bheartais iomaíochta maidir leis an éifeacht ar an iomaíocht agus ar an trádáil maidir leis na hearnálacha uile sin. Dá bhrí sin, ní mór cloí leis na coinníollacha a thuairiscítear i bpointí (114) go (124) a mhéid a bhaineann le cabhair infheistíochta le haghaidh próiseáil agus margú táirgí iascaigh agus dobharshaothraithe. |
|
(114) |
Níor cheart saobhadh suntasach ar an iomaíocht ná ar an trádáil a bheith mar thoradh ar scéimeanna cabhrach infheistíochta. Go háirithe, fiú i gcás ina bhféadfaí a mheas go bhfuil an saobhadh teoranta ar an leibhéal aonair (ar choinníoll go gcomhlíontar gach coinníoll le haghaidh cabhair infheistíochta), ar bhonn carnach, d’fhéadfadh ardleibhéil saofa eascairt as na scéimeanna sin fós. I gcás scéim cabhrach infheistíochta lena ndírítear ar earnálacha áirithe, is suntasaí fós é an riosca go dtarlódh saobhadh den sórt sin. |
|
(115) |
Dá bhrí sin, ní mór don Bhallstát lena mbaineann a léiriú go mbeidh aon éifeacht dhiúltach teoranta don íosmhéid agus méid na dtionscadal lena mbaineann, méideanna aonair agus carnacha na cabhrach, na gnóthais is tairbhithe ionchasacha mar aon le saintréithe na n-earnálacha ar díríodh orthu, mar shampla, á gcur san áireamh. Chun é a chur ar a chumas don Choimisiún measúnú a dhéanamh ar na droch-éifeachtaí dóchúla, moltar don Bhallstát lena mbaineann aon mheasúnú tionchair atá aige a chur isteach mar aon le haon mheastóireacht ex-post a rinneadh le haghaidh scéimeanna comhchosúla. |
Cabhair infheistíochta is infhógartha go haonarach le haghaidh próiseáil agus margú táirgí iascaigh agus dobharshaothraithe agus cabhair infheistíochta d’fhiontair mhóra faoi scéimeanna a dtugtar fógra ina leith
|
(116) |
Agus breithmheas á dhéanamh ar éifeachtaí diúltacha na cabhrach infheistíochta aonair nó na cabhrach infheistíochta d’fhiontair mhóra faoi scéimeanna a dtugtar fógra ina leith, leagann an Coimisiún béim faoi leith ar na héifeachtaí diúltacha a bhaineann le méadú na ró-acmhainneachta i margaí meathlacha, le cosc na himeachta ón margadh, agus le coincheap na cumhachta suntasaí sa mhargadh. Tugtar tuairisc ar na héifeachtaí diúltacha sin i bpointí (117) go (124) agus ní mór iad a fhrithchothromú le héifeachtaí dearfacha na cabhrach. |
|
(117) |
Chun an saobhadh féideartha ar an iomaíocht agus ar an trádáil a shainaithint agus a mheasúnú, ba cheart do na Ballstáit fianaise a sholáthar a chuirfidh ar a chumas don Choimisiún na margaí táirgí lena mbaineann a shainaithint (is é sin le rá, na táirgí a ndéanann athrú iompraíochta tairbhí na cabhrach difear dóibh) agus chun na hiomaitheoirí agus na custaiméirí/tomhaltóirí a ndéantar difear dóibh a shainaithint. Is é an táirge a chumhdaítear leis an tionscadal infheistíochta an táirge lena mbaineann, de ghnáth (46). Nuair a bhaineann an tionscadal le táirge idirmheánach agus nach ndíoltar cuid mhór den aschur ar an margadh, féadfaidh sé gurb é an táirge iartheachtach an táirge lena mbaineann. Áirítear leis an margadh ábhartha táirgí an táirge lena mbaineann agus na táirgí a measann an tomhaltóir (de bharr shaintréithe, phraghsanna, nó úsáid bheartaithe an táirge) nó an táirgeoir (de bharr sholúbthacht na suiteálacha táirgeachta) gur táirgí ionadacha iad. |
|
(118) |
Úsáideann an Coimisiún critéir éagsúla chun measúnú a dhéanamh ar an saobhadh féideartha sin, amhail struchtúr margaidh an táirge lena mbaineann, feidhmíocht an mhargaidh (margadh atá ag meath nó ag fás), an próiseas chun an gnóthas is tairbhí a roghnú, bacainní iontrála agus imeachta, agus difreáil táirgí. |
|
(119) |
I gcás ina mbeidh spleáchas córasach ag gnóthas ar an státchabhair, d’fhéadfadh sé sin a thabhairt le fios nach bhfuil an gnóthas in ann an iomaíocht a sheasamh as féin nó go bhfaigheann sé buntáistí míchuí i gcomparáid lena iomaitheoirí. |
|
(120) |
Déanann an Coimisiún idirdhealú idir dhá phríomhfhoinse d’éifeachtaí diúltacha féideartha ar mhargaí táirgí:
|
|
(121) |
Chun meastóireacht a dhéanamh an ndéantar struchtúir mhargaidh neamhéifeachtacha a chruthú nó a choinneáil ar bun de bharr na cabhrach, cuirfidh an Coimisiún an acmhainneacht táirgeachta bhreise a chruthaítear leis an tionscadal san áireamh mar aon le cibé acu atá nó nach bhfuil an margadh ag tearcfheidhmiú. |
|
(122) |
Más rud é go bhfuil an margadh atá i gceist ag fás, is lú údar imní a bhíonn ann de ghnáth go ndéanfaidh an chabhair dochar do dhreasachtaí dinimiciúla nó go gcuirfidh sí bac míchuí ar an iontráil sa mhargadh nó ar an imeacht uaidh. |
|
(123) |
Is mó údar a bhíonn le himní nuair a bhíonn margaí ag meath. Déanann an Coimisiún idirdhealú idir cásanna ina bhfuil, de réir dearcadh fadtéarmach, meath struchtúrach ag teacht ar an margadh (eadhon, tá an margadh á chrapadh), agus cásanna ina bhfuil meath coibhneasta ag teacht ar an margadh (eadhon, tá sé fós ag fás, ach ní sháraíonn sé ráta tagarmhairc fáis). |
|
(124) |
Déantar tearcfheidhmiú an mhargaidh a thomhas de ghnáth i gcomparáid le OTI LEE le linn na 3 bliana roimh thús an tionscadail (an ráta tagarmhairc). Is féidir é a thomhas freisin ar bhonn rátaí fáis réamh-mheasta go ceann 3 go 5 bliana. Féadfar a áireamh leis na táscairí an fás a bhfuil coinne leis i ndáil leis an margadh lena mbaineann agus na rátaí úsáide acmhainneachta a bhfuil coinne leo mar thoradh air sin, chomh maith leis an tionchar is dócha a bheidh ag méadú na hacmhainneachta ar iomaitheoirí i dtéarmaí praghsanna agus corrlach brabúis. |
3.2.6. Éifeachtaí dearfacha agus diúltacha na cabhrach a mheá (tástáil chothromaíochta)
|
(125) |
Déanann an Coimisiún measúnú ar cibé acu is mó nó nach mó éifeachtaí dearfacha na cabhrach ná na héifeachtaí diúltacha sainaitheanta ar an iomaíocht agus an trádáil. Ní fhéadfaidh an Coimisiún a chinneadh go bhfuil an chabhair ag luí leis an margadh inmheánach ach amháin i gcás inar mó na héifeachtaí dearfacha ná na héifeachtaí diúltacha. |
|
(126) |
I gcásanna nach dtéann an chabhair bheartaithe i ngleic le teip mhargaidh léir-shainaitheanta ar bhealach iomchuí agus comhréireach, is iondúil gur mó na héifeachtaí saofa diúltacha ar an iomaíocht ná éifeachtaí dearfacha na cabhrach agus, dá bhrí sin, is dócha go gcinnfidh an Coimisiún nach bhfuil an chabhair bheartaithe ag luí leis an margadh inmheánach. |
|
(127) |
Mar chuid den mheasúnú ar éifeachtaí dearfacha agus diúltacha na cabhrach, cuirfidh an Coimisiún san áireamh tionchar na cabhrach ar bhaint amach na cuspóirí de chuid CBI a leagtar síos in Airteagal 2 de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 agus dá dtagraítear i CEMID. Is é príomhchuspóir CBI a áirithiú go mbeidh gníomhaíochtaí iascaigh agus dobharshaothraithe inbhuanaithe san fhadtéarma ó thaobh an chomhshaoil de agus go mbainisteofar iad ar bhealach a bheidh ag luí leis na cuspóirí tairbhí eacnamaíocha, sóisialta agus fostaíochta a bhaint amach, agus lena gcuirfear le hinfhaighteacht soláthairtí bia (Airteagal 2(1) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013) agus leis an gcuspóir go n-áiritheofar an chomhréireacht le reachtaíocht chomhshaoil an Aontais (Airteagal 2(5)(j) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013). Bearta a sháraíonn aon cheann de na cuspóirí sin, ní dócha go gcruthóidh siad éifeachtaí dearfacha do CBI agus is féidir go mbeidh éifeachtaí diúltacha acu ar an iomaíocht agus ar an trádáil mar gheall ar na hacmhainní teoranta a mbíonn gnóthais san earnáil i mbun iomaíochta fúthu. Dá réir sin, ní dócha go mbeidh cothromaíocht dhearfach ag baint le bearta den chineál sin. Sa chomhthéacs sin, tabharfaidh an Coimisiún aird ar leith ar an riosca go gcuirfear leis an acmhainneacht iascaireachta, ar riosca na ró-iascaireachta agus dhíláithriú na hiarrachta iascaireachta, agus ar an gcothromaíocht idir an acmhainneacht iascaireachta agus na deiseanna iascaireachta atá ar fáil. |
|
(128) |
I bprionsabal, de bharr na n-éifeachtaí dearfacha ar fhorbairt earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a bhíonn ag cabhair a chomhlíonann na coinníollacha a leagtar síos i gCuid I, Caibidil 2, Roinn 2.3, Cuid II, Caibidil 1, Ranna 1.1, 1.2 1.3, 1.4 agus 1.5 agus Cuid II, Caibidil 2, Roinn 2.2, measann an Coimisiún go bhfuil an éifeacht dhiúltach ar an iomaíocht agus ar an trádáil idir Ballstáit teoranta don mhéid is ísle is féidir i gcás na cabhrach sin. |
|
(129) |
Maidir le státchabhair a chómhaoinítear faoi CEMID, measfaidh an Coimisiún gur suíodh na héifeachtaí dearfacha gaolmhara. |
|
(130) |
Cabhair a rannchuidíonn le cuspóirí an bheartais chaomhnaithe trí dheireadh a chur de réir a chéile le maoluithe a cheadaítear faoi rialacha CBI faoi láthair, amhail maoluithe ón oibleagáid gabhálacha a thabhairt i dtír, measfar go bhfuil éifeacht dhearfach aici i ndáil le cuspóirí CBI. |
|
(131) |
Maille leis sin, measfaidh an Coimisiún go bhfuil cabhair ag rannchuidiú go dearfach le cuspóirí CBI más cabhair í a thacaíonn le cuspóirí beartais comhshaoil agus is féidir a nascadh le hiarrachtaí caomhnaithe trí rannchuidiú leis an dea-stádas comhshaoil, trí limistéir mhuirí faoi chosaint a chur chun feidhme agus faireachán a dhéanamh orthu, trí ghníomhaíochtaí a chur chun feidhme lena rannchuidítear le leanúnachas na n-aibhneacha a athbhunú faoin Treoir Réime maidir le hUisce (Treoir 2000/60/CE (47)), nó Treoir (AE) 2019/904 (48) i dtaca le trealaimh iascaireachta nó plaisteach, nó trí bhearta creata gníomhaíochta tosaíochta a chur ar bun le haghaidh láithreacha Natura 2000. |
|
(132) |
Sa chleachtadh cothromaíochta sin, tabharfaidh an Coimisiún aird ar leith ar Airteagal 3 de Rialachán (AE) 2020/852, lena n-áirítear an prionsabal “gan dochar suntasach a dhéanamh”, nó ar mhodheolaíochtaí inchomparáide eile, amhail an cur chuige bunaithe ar éiceachórais agus é á chur i bhfeidhm maidir le bainistiú na n-iascach muirí i gcomhréir le hAirteagal 2(3) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013. Is é atá i CBI gníomhartha reachtacha lena mbunaítear creat iomlánaíoch rialachais iascaigh lena n-éilítear cothromaíocht a aimsiú idir critéir inbhuanaitheachta éiceolaíocha, sóisialta agus eacnamaíocha. |
|
(133) |
Anuas air sin, d’fhéadfadh an Coimisiún a chur san áireamh freisin, i gcás inarb ábhartha, cibé acu a chuireann nó nach gcuireann an chabhair bheartaithe le haon éifeacht dhearfach nó dhiúltach eile. I gcás ina mbaineann na héifeachtaí dearfacha eile leis na cinn a chuimsítear i mbeartais an Aontais, amhail an Comhaontú Glas don Eoraip, lena n-áirítear geilleagar gorm inbhuanaithe (49), an Straitéis ón bhFeirm go dtí an Forc (50), Plean Gníomhaíochta an Aontais Eorpaigh don Gheilleagar Ciorclach (51), Straitéis Bithéagsúlachta an Aontais (52), Plean Gníomhaíochta an Aontais Eorpaigh: “um Uisce, Aer agus Ithir Saor ó Thruailliú” (53), Straitéis an Aontais Eorpaigh maidir le hOiriúnú don Athrú Aeráide (54), nó beartais a bhaineann leis an éifeachtúlacht fuinnimh (55), an tionscnamh maidir leis an gCumarsáid maidir le Todhchaí Dhigiteach na hEorpa a Mhúnlú (56), ansin is féidir a mheas go bhfuil éifeachtaí dearfacha leathana den sórt sin ag an gcabhair bheartaithe a thagann leis na beartais sin de chuid an Aontais. |
|
(134) |
Os a choinne sin, cabhair a rannchuidíonn leis an acmhainneacht iascaireachta a mhéadú nó a bhíonn faoi deara ró-iascaireachta nó dhíláithriú na hiarrachta iascaireachta a bhféadfadh an ró-iascaireacht a bheith de thoradh air (féach pointe (4) de na Treoirlínte), is dócha go mbainfidh sí an bonn de chuspóirí CBI. Agus comhthéacs dlíthiúil agus eacnamaíoch earnáil an iascaigh, ina bhfuil gnóthais san iomaíocht le haghaidh acmhainní teoranta, á chur san áireamh, ní dócha go mbeidh toradh dearfach ar an gcleachtadh cothromaíochta i dtaca le bearta a bhfuil éifeachtaí den chineál sin acu, éifeachtaí a mheastar ar bhonn prionsabail go bhfuil siad dochrach. |
|
(135) |
Cé is moite de chabhair dá bhforáiltear go sainráite sna Treoirlínte seo, ní dócha go mbeidh toradh dearfach ar an gcleachtadh cothromaíochta i dtaca leis na cineálacha beart cabhrach seo a leanas a meastar ar bhonn prionsabail go bhfuil siad dochrach:
|
|
(136) |
Ní dócha go mbeidh an tástáil chothromaíochta dearfach maidir le bearta cabhrach mura rud é:
|
|
(137) |
Na forálacha a leagtar síos i bpointe (136), níl feidhm acu maidir le:
|
|
(138) |
I gcás na gcatagóirí cabhrach i gCuid I, Caibidil 2, Ranna 2.1.2, 2.2 agus pointe (24) de Roinn 2.3 agus Cuid II, Caibidil 2, Roinn 2.1 agus Roinn 2.3 agus Caibidil 3 de na Treoirlínte seo, déanfaidh an Coimisiún na héifeachtaí diúltacha a shainaithnítear ar an iomaíocht agus ar dhálaí trádála mar gheall ar an mbeart cabhrach a mheá le hais éifeachtaí dearfacha na cabhrach atá beartaithe ar na gníomhaíochtaí eacnamaíocha lena dtacaítear, lena n-áirítear rannchuidiú an bhirt le cuspóirí CBI agus, laistigh den bheartas sin, le cuspóirí CEMID. |
CUID II
CATAGÓIRÍ CABHRACH
Caibidil 1
1. CABHAIR LE hAGHAIDH BAINISTÍOCHT RIOSCA AGUS GÉARCHÉIME
1.1. Cabhair chun an damáiste a tharlaíonn de dheasca tubaistí nádúrtha nó tarluithe neamhchoitianta eile a shlánú
|
(139) |
Maidir le cabhair chun damáiste a tharlaíonn de dheasca tubaistí nádúrtha nó tarluithe neamhchoitianta eile a shlánú, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(2), pointe (b) CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(140) |
Is eisceachtaí iad “tubaiste nádúrtha” agus “tarlú eisceachtúil”, dá dtagraítear in Airteagal 107(2), pointe (b), CFAE, ar an toirmeasc ginearálta ar státchabhair laistigh den mhargadh inmheánach a leagtar síos in Airteagal 107(1) CFAE. Dá bhrí sin, is é seasamh seanbhunaithe an Choimisiún gur cheart na coincheapa sin a léirmhíniú go sriantach. Dheimhnigh Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh é sin (58). |
|
(141) |
Go dtí seo, i réimse na státchabhrach le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, ghlac an Coimisiún leis gur féidir gur tubaistí nádúrtha iad stoirmeacha agus tuillte tromchúiseacha eisceachtúla, go háirithe tuilte a tharlaíonn de dheasca uisce a bheith ag cur thar bhruacha aibhneacha nó lochanna. Thairis sin, i gcomhréir le Rialachán (AE) 2022/2473, is féidir blocdhíolúine a thabhairt i gcás na gcineálacha tubaistí nádúrtha seo a leanas: creathanna talún, maidhmeanna sléibhe, sciorrthaí talún, tuillte, tornádónna, spéirlingí, brúchtaí bolcánacha agus falscaithe de thionscnamh nádúrtha. |
|
(142) |
Is samplaí iad na teagmhais seo a leanas de tharluithe neamhchoitianta a d’aithin an Coimisiún i gcásanna lasmuigh d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe: cogadh, suaití inmheánacha, stailceanna, le forchoimeádais áirithe agus de réir a bhfairsinge, mórthimpistí tionsclaíocha nó núicléacha agus dóiteáin ar tharla caillteanas forleathan dá mbarr. Ní mheastar, i bprionsabal, gur tarlú neamhchoitianta é ráig galair ainmhithe nó lotnaide. |
|
(143) |
Leanfaidh an Coimisiún de mheasúnú a dhéanamh ar thograí chun cabhair a dheonú i gcomhréir le hAirteagal 107(2), pointe (b), CFAE ar bhonn cás ar chás, ag féachaint dá chleachtas sa réimse roimhe seo. |
|
(144) |
Anuas air sin, ní mór do chabhair faoin Roinn seo na coinníollacha seo a leanas a chomhlíonadh:
|
|
(145) |
Féadfaidh na Ballstáit, de réir mar is iomchuí, critéir a bhunú roimh ré a mheasfar ar a mbonn gur tugadh an t-aitheantas foirmiúil dá dtagraítear i bpointe (144)(a). |
|
(146) |
Ní mór cabhair a íoc go díreach leis an ngnóthas lena mbaineann nó le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí ar comhalta de nó di an gnóthas sin. I gcás ina n-íoctar an chabhair le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí, ní mór nach mó méid na cabhrach ná an méid cabhrach a bhfuil an gnóthas sin incháilithe dó. |
|
(147) |
Ní mór scéimeanna cabhrach a bhunú laistigh de 3 bliana ón dáta ar tharla an teagmhas, agus ní mór an chabhair a íoc laistigh de 4 bliana ón dáta sin. I gcás tubaiste nádúrtha nó tarlú neamhchoitianta eile sonrach, údaróidh an Coimisiún cabhair a dtugtar fógra ar leithligh ina leith lena maolaítear ón riail seo i gcásanna cuí-réasúnaithe, mar shampla i ngeall ar chineál agus/nó ar fhairsinge an teagmhais nó i ngeall ar chineál moillithe nó leantach an damáiste. |
|
(148) |
Chun mear-bhainistíocht géarchéime a éascú, údaróidh an Coimisiún creatscéimeanna cabhrach ex ante chun an damáiste a chúiteamh a tharlaíonn de dheasca stoirmeacha tromchúiseacha eisceachtúla, tuilte, creathanna talún, maidhmeanna sléibhe, sciorrthaí talún, tornádónna, spéirlingí, brúchtaí bolcánacha agus falscaithe de thionscnamh nádúrtha, ar choinníoll go sonraítear na coinníollacha faoinar féidir an chabhair a dheonú go soiléir. I gcásanna den sórt sin, ní mór do na Ballstáit an oibleagáid tuairiscithe a leagtar amach i bpointe (345) a chomhlíonadh. |
|
(149) |
Maidir le cabhair arna deonú mar chúiteamh ar an damáiste a tharlaíonn de dheasca cineálacha eile tubaistí nádúrtha nach luaitear i bpointe (141) agus ar an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar tharluithe neamhchoitianta, ní mór fógra ar leithligh a thabhairt don Choimisiún maidir leis an gcabhair sin. |
|
(150) |
Is éard atá sna costais incháilithe costais an damáiste arna dtabhú mar thoradh díreach ar an tubaiste nádúrtha nó an tarlú eisceachtúil, de réir measúnú arna dhéanamh ag údarás poiblí, nó ag saineolaí neamhspleách a bheidh aitheanta ag an údarás deonaithe nó ag gnóthas árachais. |
|
(151) |
Féadfar an méid seo a leanas a áireamh leis an damáiste:
|
|
(152) |
Ní mór an damáiste a ríomh ar leibhéal an tairbhí aonair. |
|
(153) |
Ní mór ríomh an damáiste ábhartha a bheith bunaithe ar chostas deisiúcháin na sócmhainne dá ndéantar difear nó ar luach eacnamaíoch na sócmhainne sin roimh an tubaiste nádúrtha nó an tarlú eisceachtúil. Ní mór dó gan a bheith níos mó ná an costas deisiúcháin ná an laghdú ar an luach margaidh cothrom de dheasca na tubaiste nádúrtha nó an tarlaithe eisceachtúil, is é sin an difríocht idir luach na sócmhainne go díreach sular tharla an tubaiste nádúrtha nó an tarlú eisceachtúil agus go díreach ina ndiaidh. |
|
(154) |
Ní mór an caillteanas ioncaim a ríomh le dealú an mhéid seo a leanas:
|
|
(155) |
Féadfar an méid sin a mhéadú le costais eile arna dtabhú ag an tairbhí i ngeall ar an tubaiste nádúrtha nó ar an tarlú eisceachtúil agus ní mór é a laghdú le haon chostas nár tabhaíodh mar gheall ar an tubaiste nádúrtha nó ar an tarlú eisceachtúil a thabhódh an tairbhí murach sin. |
|
(156) |
Féadfaidh an Coimisiún glacadh le modhanna eile chun an damáiste a ríomh ar choinníoll go bhfuil sé sásta gur modhanna ionadaíocha iad, agus nach bhfuil siad bunaithe ar thorthaí nó gabhálacha atá thar a bheith ard agus nach bhfaigheann aon ghnóthas is tairbhí róchúiteamh dá mbarr. |
|
(157) |
I gcás inar bunaíodh FBM níos lú ná 3 bliana ón dáta a tharla an teagmhas, ní mór an tagairt do na tréimhsí 3 bliana nó 5 bliana i bpointe (154)(b) a thuiscint mar thagairt don chainníocht a tháirg agus a dhíol meánghnóthas den mhéid céanna den iarratasóir, is é sin micrifhiontar nó fiontar beag nó fiontar meánmhéide, de réir mar is infheidhme, san earnáil náisiúnta nó réigiúnach a ndearna an tubaiste nádúrtha nó an tarlú eisceachtúil difear di. |
|
(158) |
Ní mór teorainn 100 % de na costais incháilithe a bheith leis an gcabhair agus le haon íocaíocht eile a gheofar mar chúiteamh ar an damáiste, íocaíochtaí faoi pholasaithe árachais san áireamh. |
1.2. Cabhair chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais dhíobhálacha aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha a shlánú
|
(159) |
Maidir le cabhair chun damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais aeráide dhíobhálacha atá inchurtha le tubaiste nádúrtha a shlánú, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(160) |
Cabhair chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais dhíobhálacha aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha a shlánú, meastar gur uirlis oiriúnach í sin chun cuidiú le gnóthais teacht chucu féin ó dhamáiste den sórt sin agus chun forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú gan dochar a dhéanamh do na coinníollacha trádála nuair nach n-athraíonn an chabhair sin dálaí trádála an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(161) |
Go dtí seo, i réimse na Státchabhrach le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe, glacann an Coimisiún leis gur féidir stoirmeacha, séideáin ghaoithe a bhíonn mar chúis le tonnta arda, síorbháisteach throm, tuilte agus teochtaí uisce thar a bheith ard le linn tréimhse fhada a bheith ina dteagmhais dhíobhálacha aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha. Thairis sin, i gcomhréir le Rialachán (AE) 2022/2473, is féidir blocdhíolúine a thabhairt i gcás na gcineálacha drochaimsire seo a leanas: sioc, stoirmeacha, clocha sneachta, oighear, síorbháisteach throm agus triomaigh thromchúiseacha. |
|
(162) |
Leanfaidh an Coimisiún de mheasúnú a dhéanamh ar thograí chun cabhair a dheonú chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais dhíobhálacha aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, a shlánú ar bhonn cás ar chás, ag féachaint dá chleachtas sa réimse roimhe seo. |
|
(163) |
Anuas air sin, ní mór do chabhair faoin Roinn seo na coinníollacha seo a leanas a chomhlíonadh:
|
|
(164) |
Ní mór cabhair a íoc go díreach leis an ngnóthas lena mbaineann nó le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí ar comhalta de nó di an gnóthas sin. I gcás ina n-íoctar an chabhair le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí, ní mór nach mó méid na cabhrach ná an méid cabhrach a bhfuil an gnóthas sin incháilithe lena aghaidh. |
|
(165) |
Bunófar scéimeanna cabhrach a bhaineann le teagmhais dhíobhálacha aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha a bheith bunaithe laistigh de 3 bliana ón dáta a tharlaíonn an teagmhas. Ní mór an chabhair a íoc laistigh de 4 bliana ón dáta sin. |
|
(166) |
Chun mear-bhainistíocht géarchéime a éascú, údaróidh an Coimisiún scéimeanna cabhrach den chreat ex ante chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais dhíobhálacha aeráide, atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, a chúiteamh, ar choinníoll go bhfuil na coinníollacha faoinar féidir an chabhair a dheonú sonraithe go soiléir. I gcásanna den sórt sin, ní mór do na Ballstáit an oibleagáid tuairiscithe a leagtar amach i bpointe (345) a chomhlíonadh. |
|
(167) |
Ní mór fógra ar leithligh a thabhairt don Choimisiún maidir le cabhair arna deonú mar chúiteamh ar an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar chineálacha eile teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha nach luaitear i bpointe (161). |
|
(168) |
Is ionann na costais incháilithe agus na costais a bhaineann leis an damáiste a thabhaítear mar iarmhairt dhíreach ar an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, arna mheasúnú ag údarás poiblí, ag saineolaí neamhspleách arna n-aithint ag an údarás deonaithe, nó ag gnóthas árachais. |
|
(169) |
Féadfar an méid seo a leanas a áireamh leis an damáiste:
|
|
(170) |
Ní mór an damáiste a ríomh ar leibhéal an tairbhí aonair. |
|
(171) |
I gcás damáiste ábhartha do shócmhainní, ní mór caillteanas a bheith ann, mar gheall ar an damáiste, is mó ná 30 % den mheántáirgeacht bhliantúil arna ríomh ar bhonn na 3 bliana féilire roimhe sin nó de mheán 3 bliana bunaithe ar an tréimhse 5 bliana roimh an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, cé is moite den iontráil is airde agus de iontráil is ísle. |
|
(172) |
Ní mór ríomh an damáiste ábhartha a bheith bunaithe ar chostas deisithe na sócmhainne dá ndéantar dochar nó ar luach eacnamaíoch na sócmhainne sin roimh an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha. Ní ceadmhach go sáródh sé an costais deisithe nó an laghdaithe ar an margadhluach cothrom a tharla de bharr an teagmhais dhíobhálaigh aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, eadhon an difríocht idir luach na sócmhainne go díreach roimh an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha agus a luach go díreach dá éis. |
|
(173) |
Ní mór an caillteanas ioncaim a ríomh le dealú an mhéid seo a leanas:
|
|
(174) |
Féadfar an méid sin a mhéadú le costais eile arna dtabhú ag an ngnóthas is tairbhí mar gheall ar an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, agus ní mór é a laghdú le haon chostas nár tabhaíodh mar gheall ar an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, a thabhódh an gnóthas is tairbhí murach sin. |
|
(175) |
Féadfaidh an Coimisiún glacadh le modhanna eile chun an damáiste a ríomh ar choinníoll go bhfuil sé sásta gur modhanna ionadaíocha iad nach bhfuil bunaithe ar thorthaí nó gabhálacha atá thar a bheith ard agus nach bhfaigheann aon ghnóthas is tairbhí róchúiteamh dá mbarr. |
|
(176) |
I gcás inar bunaíodh FBM níos lú ná 3 bliana ón dáta a tharla an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha, ní mór an tagairt do na tréimhsí 3 bliana nó 5 bliana i bpointí (163)(a), (171) agus (173)(b) a thuiscint mar thagairt don chainníocht a tháirg agus a dhíol meánghnóthas den mhéid céanna den iarratasóir, is é sin micrifhiontar nó fiontar beag nó fiontar meánmhéide, de réir mar is infheidhme, san earnáil náisiúnta nó réigiúnach a ndearna an teagmhas díobhálach aeráide atá inchurtha le tubaiste nádúrtha difear di. |
|
(177) |
Ní mór teorainn 100 % de na costais incháilithe a bheith leis an gcabhair agus le haon íocaíocht eile a gheofar mar chúiteamh ar an damáiste, íocaíochtaí faoi pholasaithe árachais san áireamh. |
1.3. Cabhair le haghaidh na gcostas a bhaineann le galair ainmhithe i ndobharshaothrú agus inmhíoluithe speiceas coimhthíoch ionrach a chosc, a rialú agus a dhíothú ,agus cabhair chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar na galair ainmhithe agus na hinmhíoluithe sin a shlánú
|
(178) |
Maidir le cabhair le haghaidh na gcostas a bhaineann le galair ainmhithe i ndobharshaothrú agus inmhíoluithe speiceas coimhthíoch ionrach a chosc, a rialú agus a dhíothú, agus maidir le cabhair chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar na galair ainmhithe agus na hinmhíoluithe sin a shlánú, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sé na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(179) |
Cabhair le haghaidh na gcostas a bhaineann le galair ainmhithe i ndobharshaothrú agus le hinmhíoluithe speiceas coimhthíoch ionrach a chosc, a rialú agus a dhíothú, agus cabhair chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar na galair ainmhithe sin agus na hinmhíoluithe sin a shlánú, meastar gur uirlis oiriúnach í an chabhair sin chun cabhrú le gnóthais aghaidh a thabhairt ar na rioscaí a bhaineann leis na bagairtí sin agus forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(180) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach amháin:
|
|
(181) |
Na cláir agus na bearta dá dtagraítear i bpointe (180)(b), ní mór tuairisc a bheith iontu ar na bearta coisc, rialúcháin agus díothúcháin lena mbaineann. |
|
(182) |
Ní ceadmhach baint a bheith ag an gcabhair le bearta a bhforáiltear ina leith le reachtaíocht an Aontais gur faoin ngnóthas is tairbhí atá sé costas na mbeart sin a sheasamh, mura rud é go ndéantar costas na mbeart sin a fhritháireamh ina n-iomláine le muirir éigeantacha ar na gnóthais is tairbhithe. |
|
(183) |
Ní mór cabhair a íoc go díreach leis an ngnóthas lena mbaineann nó le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí ar comhalta de nó di an gnóthas sin. I gcás ina n-íoctar an chabhair le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí, ní ceadmhach gur mó méid na cabhrach ná an méid cabhrach dá bhfuil an gnóthas sin incháilithe. |
|
(184) |
Níor cheart aon chabhair aonair a dheonú i gcás ina mbunaítear gur cuireadh an galar ainmhithe nó inmhíolú an speicis choimhthíoch ionraigh ar bun d’aon ghnó nó trí fhaillí an ghnóthais is tairbhí. |
|
(185) |
Maidir le galair ainmhithe, féadfar an chabhair a dheonú i leith:
|
|
(186) |
Ní mór na scéimeanna cabhrach a bhunú laistigh de 3 bliana ón dáta a d’eascair na costais nó an damáiste arbh é an galar ainmhithe nó inmhíolú an speicis choimhthíoch ionraigh ba shiocair leo nó leis. Ní mór an chabhair a íoc laistigh de 4 bliana ón dáta sin. Níl feidhm ag na coinníollacha seo maidir leis na costais a tabhaíodh chun críoch coiscthe mar a léirítear i bpointe (188). |
|
(187) |
Chun mear-bhainistíocht géarchéime a éascú, údaróidh an Coimisiún creatscéimeanna ex ante ar choinníoll go sonraítear na coinníollacha faoinar féidir an chabhair a dheonú go soiléir. I gcásanna den sórt sin, ní mór do na Ballstáit an oibleagáid tuairiscithe a leagtar amach i bpointe (345) a chomhlíonadh. |
|
(188) |
Féadfar na costais incháilithe seo a leanas a chumhdach leis an gcabhair, lena n-áirítear chun críoch coiscthe:
|
|
(189) |
Maidir leis an gcabhair i ndáil leis na costais incháilithe dá dtagraítear i bpointe (188)(a), ní mór í a dheonú ina cabhair chomhchineáil agus ní mór í a íoc le soláthraí na seiceálacha sláinte, na n-anailísí, na dtástálacha, agus na mbeart scagtha eile, ach amháin i gcásanna ina bhfuil cumais inmheánacha ag gnóthais is tairbhithe atá oiriúnach chun na críoch sin. |
|
(190) |
I gcás cabhair chun an damáiste a tharlaíonn de dheasca galar ainmhithe nó inmhíoluithe speiceas coimhthíoch ionrach a shlánú dá dtagraítear i bpointe (188)(h), ní mór an cúiteamh a ríomh i ndáil leis an méid seo a leanas agus é sin amháin:
|
|
(191) |
Ní mór an luach margaidh dá dtagraítear i bpointe (190)(a) a shuí ar bhonn luach na n-ainmhithe go díreach sular tháinig aon amhras faoin ngalar ainmhithe nó faoi inmhíolú na speiceas coimhthíoch ionrach chun cinn agus sular deimhníodh é, amhail nach ndearna an galar nó an t-inmhíolú difear dóibh. |
|
(192) |
Ní mór an méid sin a laghdú le haon chostas nach dtabhaítear go díreach i ngeall ar an ngalar ainmhithe nó inmhíolú na speiceas coimhthíoch ionrach, a thabhódh an gnóthas is tairbhí murach sin, agus le haon ioncam a fhaightear ó dhíol táirgí a bhaineann leis na hainmhithe a maraíodh, a ciondíothaíodh nó a scriosadh chun críoch coiscthe nó díothúcháin. |
|
(193) |
I gcásanna eisceachtúla a bhfuil údar cuí leo, féadfaidh an Coimisiún glacadh le costais eile a tabhaíodh de bharr galair ainmhithe i ndobharshaothrú nó inmhíoluithe speiceas coimhthíoch ionrach. |
|
(194) |
Maidir leis an gcabhair agus aon íocaíocht eile a fhaigheann an gnóthas is tairbhí, lena n-áirítear íocaíochtaí faoi bhearta náisiúnta eile nó faoi bhearta eile de chuid an Aontais nó faoi pholasaithe árachais nó faoi chistí frithpháirteacha le haghaidh na gcostas incháilithe céanna, ní mór iad a bheith teoranta do 100 % de na costais incháilithe. |
1.4. Cabhair chun an damáiste a shlánú a tharlaíonn de dheasca ainmhithe cosanta
|
(195) |
Maidir le cabhair chun damáiste a shlánú a tharlaíonn mar gheall ar ainmhithe cosanta, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(196) |
Cabhair chun an damáiste a shlánú a tharlaíonn mar gheall ar ainmhithe cosanta, meastar gur uirlis oiriúnach í sin chun cuidiú le gnóthais aghaidh a thabhairt ar na rioscaí a bhaineann le speicis atá cosanta faoi dhlí an Aontais nó faoin dlí náisiúnta agus chun forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(197) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach amháin:
|
|
(198) |
Ní mór cabhair a íoc go díreach leis an ngnóthas lena mbaineann nó le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí ar comhalta de nó di an gnóthas sin. I gcás ina n-íoctar an chabhair le grúpa táirgeoirí nó le heagraíocht táirgeoirí, ní ceadmhach gur mó méid na cabhrach ná an méid cabhrach dá bhfuil an gnóthas sin incháilithe. |
|
(199) |
Ní mór scéimeanna cabhrach a bhaineann le damáiste a tharlaíonn mar gheall ar ainmhithe cosanta a bhunú laistigh de thréimhse 3 bliana ón dáta a tharla an damáiste. Ní mór an chabhair a íoc laistigh de 4 bliana ón dáta sin. |
|
(200) |
Féadfar na nithe seo a leanas a áireamh ar na costais incháilithe:
|
|
(201) |
Ní mór an luach margaidh dá dtagraítear i bpointe (200)(a) a shuí ar bhonn luach na n-ainmhithe go díreach sula ndearnadh an damáiste, amhail nach ndearna iompar na n-ainmhithe cosanta aon difear dóibh. |
|
(202) |
Ní mór ríomh an damáiste ábhartha a bheith bunaithe ar chostas deisithe na sócmhainne dá ndéantar difear nó ar luach eacnamaíoch na sócmhainne sin sula ndearnadh an damáiste. Ní ceadmhach go rachadh sé thar an costas deisithe nó an laghdaithe ar an luach margaidh cothrom is toradh ar iompar na n-ainmhithe cosanta, is é sin an difríocht idir luach na sócmhainne go díreach sular tharla an damáiste agus go díreach ina dhiaidh. |
|
(203) |
Féadfar an méid sin a mhéadú le costais eile arna dtabhú ag an ngnóthas is tairbhí mar gheall ar iompar na n-ainmhithe cosanta, agus in aon chás ní mór é a laghdú le haon chostas nár tabhaíodh go díreach mar gheall ar iompar na n-ainmhithe cosanta a thabhódh an gnóthas tairbhí murach sin, agus le haon ioncam a gineadh trí tháirgí a bhaineann leis na hainmhithe damáistithe nó maraithe a dhíol. |
|
(204) |
Féadfaidh an Coimisiún glacadh le modhanna eile chun an damáiste a ríomh ar choinníoll go bhfuil sé sásta gur modhanna ionadaíocha iad nach bhfuil bunaithe ar thorthaí nó gabhálacha atá thar a bheith ard agus nach bhfaigheann aon ghnóthas is tairbhí róchúiteamh dá mbarr. |
|
(205) |
Ach amháin i gcás ionsaithe den chéad uair ó ainmhithe cosanta, éilítear iarracht réasúnta ó na gnóthais is tairbhithe chun maolú a dhéanamh ar an riosca maidir le saobhadh ar an iomaíocht agus chun dreasacht a sholáthar chun riosca an damáiste a íoslaghdú. Ní mór an iarracht sin a bheith i bhfoirm bearta coisctheacha, amhail sconsaí sábháilteachta, atá comhréireach do riosca an damáiste de bharr ainmhithe cosanta sa limistéar lena mbaineann, mura rud é nach féidir na bearta sin a ghlacadh go réasúnta. |
|
(206) |
Ní mór teorainn 100 % de na costais incháilithe a bheith leis an gcabhair agus le haon íocaíocht eile a gheofar mar chúiteamh ar an damáiste, íocaíochtaí faoi pholasaithe árachais san áireamh. |
1.5. Cabhair le haghaidh infheistíochtaí chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais riosca a chosc agus a mhaolú
|
(207) |
Maidir le cabhair le haghaidh infheistíochtaí chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais riosca a chosc agus a mhaolú, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(208) |
Cabhair le haghaidh infheistíochtaí chun an damáiste a tharlaíonn mar gheall ar theagmhais riosca, meastar gur uirlis oiriúnach í sin chun cuidiú le gnóthais rioscaí a laghdú a bhaineann le damáiste den chineál sin a thabhú, nó méid an damáiste sin a laghdú, agus chun forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(209) |
Ní mór é a bheith mar phríomhaidhm don infheistíocht damáiste a tharlaíonn de bharr teagmhais riosca a chosc nó a mhaolú. Maidir le cosc agus maolú an damáiste a dhéanann ainmhithe cosanta in earnáil an iascaigh, ní mór é a bheith d’aidhm ag an infheistíocht an fhoghail nó damáiste do threalamh iascaireachta nó do threalamh eile a chosc agus a mhaolú. |
|
(210) |
Maidir le hinfheistíochtaí lena gceanglaítear measúnú ar an tionchar ar an gcomhshaol faoi Threoir 2011/92/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (62), ní mór an chabhair a bheith faoi réir an choinníll go mbeidh an measúnú sin déanta agus go mbeidh an toiliú don fhorbairt deonaithe le haghaidh an tionscadail infheistíochta lena mbaineann, roimh an dáta a dheonaítear an chabhair aonair. |
|
(211) |
Ní mór don chabhair na costais incháilithe a bhaineann go díreach agus go sonrach le bearta coisctheacha a chumhdach. Féadfar na nithe seo a leanas a áireamh ar na costais incháilithe:
|
|
(212) |
Ní mór an uasdéine chabhrach a bheith teoranta do 100 % de na costais incháilithe. |
Caibidil 2
2. CABHAIRSNA RÉIGIÚIN IS FORIMEALLAÍ
|
(213) |
Téann na réigiúin is forimeallaí den Aontas i ngleic le srianta buana ar a bhforbairt, rud a aithnítear in Airteagal 349 CFAE faoina ligtear don Aontas bearta sonracha a ghlacadh chun tacú leis na réigiúin is forimeallaí, lena n-áirítear cur i bhfeidhm saincheaptha dhlí an Aontais sna réigiúin sin agus rochtain ar chláir de chuid an Aontais. Ag cur Teachtaireacht ón gCoimisiún dar teideal “Tús áite a thabhairt do dhaoine, fás inbhuanaithe agus ionchuimsitheach a dhaingniú, acmhainn na réigiún is forimeallaí den Aontas a scaoileadh” (63) san áireamh dó, déanfaidh an Coimisiún measúnú ar chabhair sna réigiúin sin ar bhonn na bprionsabal a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, de na Treoirlínte seo agus na gcoinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
2.1. Cabhair oibriúcháin sna réigiúin is forimeallaí
|
(214) |
Tá an chabhair oibriúcháin sna réigiúin is forimeallaí ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (a), CFAE má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo agus na forálacha sonracha atá i bhfeidhm maidir leis na réigiúin sin. |
|
(215) |
Tá feidhm ag an Roinn seo maidir le cabhair oibriúcháin sna réigiúin is forimeallaí dá dtagraítear in Airteagal 349 CFAE, arb é is aidhm di, de bhun Airteagal 10(4) de Rialachán (AE) 2021/1139, maolú ar na srianta sonracha atá ar na réigiúin sin mar thoradh ar a n-iargúltacht, a n-oileánachas, a mbeagmhéid, a dtopagrafaíocht agus a n-aeráid achrannach, agus a spleáchas eacnamaíoch ar bheagán táirgí, rudaí a chuireann srian mór ar a bhforbairt mar gheall ar a bhuaine agus a chomhcheangailte atá siad. Agus an Roinn seo á cur i bhfeidhm, féachann an Coimisiún do chomhleanúnachas na cabhrach oibriúcháin le bearta faoi CEMID le haghaidh an réigiúin lena mbaineann, más infheidhme, agus na héifeachtaí ar an iomaíocht agus ar an trádáil sna réigiúin lena mbaineann agus in áiteanna eile san Aontas araon. |
|
(216) |
Ní ceadmhach go rachadh cabhair faoin Roinn seo thar an méid is gá chun na srianta sonracha atá ar na réigiúin is forimeallaí de thoradh ar a scoiteacht, a n-oileánachas agus a bhfíor-iargúltacht a mhaolú. |
|
(217) |
Ní mór na costais incháilithe de bharr na srianta sonracha sin a ríomh i gcomhréir leis na critéir a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1972 ón gCoimisiún (64). |
|
(218) |
Chun róchúiteamh a sheachaint, ní mór don Bhallstát lena mbaineann cineálacha eile idirghabhála poiblí a chur san áireamh, lena n-áirítear, más infheidhme, cúiteamh as costais breise arna dtabhú ag na hoibreoirí agus táirgí áirithe iascaigh agus dobharshaothraithe ó na réigiúin is forimeallaí á n-iascaireacht, á saothrú, á bpróiseáil agus á margú acu a íoctar de bhun Airteagail 24 agus 35 go 37 de Rialachán (AE) 2021/1139. |
|
(219) |
Maidir leis an gcabhair agus le haon íocaíocht eile a fhaigheann an gnóthas is tairbhí le haghaidh na gcostas incháilithe céanna, ní mór iad a bheith teoranta do 100 % de na costais incháilithe. |
2.2. Cabhair le haghaidh athnuachan an chabhlaigh iascaireachta sna réigiúin is forimeallaí
|
(220) |
Cabhair le haghaidh athnuachan an chabhlaigh iascaireachta sna réigiúin is forimeallaí, measfaidh an Coimisiún go bhfuil sí ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (a) CFAE má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(221) |
Tá feidhm ag an Roinn seo maidir le cabhair le haghaidh athnuachan an chabhlaigh iascaireachta sna réigiúin is forimeallaí dá dtagraítear in Airteagal 349 CFAE, arb é is aidhm di tacú leis na costais a bhaineann le héadáil soithigh nua iascaireachta a bheidh cláraithe i gceann de na réigiúin is forimeallaí. |
|
(222) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach amháin:
|
|
(223) |
Tráth deonaithe na cabhrach, ní mór a bheith léirithe sa tuarascáil a ullmhaíodh i gcomhréir le hAirteagal 22(2) agus (3) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 roimh an dáta sin go bhfuil cothromaíocht idir an acmhainneacht iascaireachta agus deiseanna iascaireachta i roinn cabhlaigh an réigiúin is forimeallaí lena mbainfidh an soitheach nua (an “tuarascáil náisiúnta”). |
|
(224) |
Ní fhéadfar aon chabhair a dheonú murar ullmhaíodh an tuarascáil náisiúnta, agus go háirithe an measúnú ar an gcothromaíocht atá mar chuid di, ar bhonn na dtáscairí bitheolaíochta agus eacnamaíocha agus ar bhonn na dtáscairí maidir le húsáid an tsoithigh a leagtar amach sna treoirlínte comhchoiteanna (65) dá dtagraítear in Airteagal 22(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013. |
|
(225) |
Dá bhrí sin, ní mór na coinníollacha a leanas faoin Roinn seo a chomhlíonadh chun an chabhair iomlán a dheonú:
|
|
(226) |
Chun críoch phointe (225)(c), meastar go bhfuil ceist ardaithe faoin measúnú ar an gcothromaíocht atá mar chuid den tuarascáil má sheolann an Coimisiún litir chuig an mBallstát lena mbaineann ina gcuirtear sin in iúl, ar bhonn Airteagal 22(4) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013, faoin 31 Márta sa bhliain N+1. Mura n-eisítear aon litir den sórt sin faoin tráth sin, nó mura gceistítear sa litir an measúnú ar an gcothromaíocht atá sa tuarascáil náisiúnta, féadfaidh an Ballstát lena mbaineann leanúint ar aghaidh le deonú na cabhrach. |
|
(227) |
Ní fhéadfaidh an Ballstát lena mbaineann cabhair a dheonú ar bhonn thuarascáil náisiúnta na bliana N ach amháin go dtí an 31 Nollaig sa bhliain N+1. |
|
(228) |
Maidir le huasteorainneacha acmhainneachta iascaireachta gach Ballstáit agus gach roinne cabhlaigh de chuid na réigiún is forimeallaí a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013, agus aon laghdú féideartha ar na huasteorainneacha sin faoi Airteagal 22(6) den Rialachán sin á chur san áireamh, ní ceadmhach iad a shárú tráth ar bith. Ní mór iontráil acmhainneachta nua, a fhaightear leis an gcabhair, sa chabhlach a dhéanamh i gcomhréir iomlán leis na huasteorainneacha acmhainneachta sin agus ní ceadmhach í a bheith ina cúis le cás ina sárófaí na huasteorainneacha sin. |
|
(229) |
Ní ceadmhach go mbeadh sé ina choinníoll le haghaidh na cabhrach an soitheach nua a fháil ó longchlós sonrach. |
|
(230) |
Ní ceadmhach uasdéine na cabhrach a bheith níos mó ná 60 % de na costais incháilithe fhoriomlána i gcás soithí is lú fad foriomlán ná 12 mhéadar, ná a bheith níos mó ná 50 % de na costais incháilithe fhoriomlána i gcás soithí dar fad foriomlán 12 mhéadar nó níos mó agus is lú fad foriomlán ná 24 mhéadar, ná a bheith níos mó ná 25 % de na costais incháilithe fhoriomlána i gcás soithí dar fad foriomlán 24 mhéadar nó níos mó. |
|
(231) |
Ní mór an soitheach a fhaightear leis an gcabhair a bheith cláraithe sa réigiún is forimeallaí ar feadh 15 bliana ar a laghad ó dháta deonaithe na cabhrach agus ní mór dó a ghabhálacha uile a thabhairt i dtír i gceann de na réigiúin is forimeallaí le linn na tréimhse sin. Mura gcomhlíontar an coinníoll sin, ní mór an chabhair a aisíoc i méid atá comhréireach le tréimhse nó méid na neamhchomhlíontachta. |
2.3. Cabhair le haghaidh infheistíochtaí i dtrealamh a chuireann leis an tsábháilteacht, lena n-áirítear trealamh lena gcuirtear ar chumas soithí a limistéir iascaireachta a mhéadú, le haghaidh iascaireacht cósta ar mhionscála sna réigiúin is forimeallaí
|
(232) |
Maidir le cabhair le haghaidh infheistíochtaí i dtrealamh a chuireann leis an tsábháilteacht, lena n-áirítear trealamh lena gcuirtear ar chumas soithí iascaireachta a limistéir iascaireachta a shíneadh, i gcás iascaireacht cósta ar mhionscála sna réigiúin is forimeallaí, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (a), CFAE má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3, agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(233) |
Ba cheart do chabhair faoin Roinn seocur le gníomhaíochtaí iascaireachta a neartú atá inbhuanaithe ó thaobh an gheilleagair, na sochaí agus an chomhshaoil, leis an tsábháilteacht agus dálaí oibre ar bord a fheabhsú, agus, i gcás inarb infheidhme, lena chur ar chumas soithí iascaireachta a limistéir iascaireachta a mhéadú suas le 20 míle ón gcósta i gcás iascaireacht cósta ar mhionscála. |
|
(234) |
De mhaolú ar phointe (47), féadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú chun ceanglais shainordaitheacha Aontais nó náisiúnta a chomhlíonadh. |
|
(235) |
Cabhair le haghaidh infheistíochtaí lena mbaineann ionadú nó nuachóiriú príomhinnill nó innill choimhdigh soithigh iascaireachta, ní fhéadfaidh sí a bheith incháilithe ach de bhun Airteagal 18 de Rialachán (AE) 2021/1139 nó faoi Chuid II, Caibidil 3, Roinn 3.2, de na Treoirlínte seo. |
|
(236) |
Cabhair le haghaidh infheistíochtaí lena mbaineann méadú ar olltonnáiste soithigh iascaireachta, ní fhéadfaidh sí a bheith incháilithe ach de bhun Airteagal 19 de Rialachán (AE) 2021/1139 nó faoi Chuid II, Caibidil 3, Roinn 3.3, de na Treoirlínte seo. |
|
(237) |
Ní mór an uasdéine chabhrach a bheith teoranta do 100 % de na costais incháilithe. |
Caibidil 3
3. CABHAIR LE hAGHAIDH BEARTA CABHLAIGH AGUS SCOR DE GHNÍOMHAÍOCHTAÍ IASCAIREACHTA
|
(238) |
D’fhonn gníomhaíochtaí iascaireachta atá inbhuanaithe ó thaobh an gheilleagair, na sochaí agus an chomhshaoil a neartú, is iomchuí roinnt beart atá maoinithe go náisiúnta agus a bhaineann le hinfheistíochtaí i soithí iascaireachta agus le scor de ghníomhaíochtaí iascaireachta a chur san áireamh sna Treoirlínte seo. |
|
(239) |
Chun comhsheasmhacht agus comhleanúnachas idir beartas státchabhrach an Aontais agus CBI a áirithiú, na coinníollacha is infheidhme maidir leis na bearta seo atá maoinithe le hacmhainní náisiúnta amháin, ní mór dóibh bheith ar aon dul leis na ceanglais a leagtar amach faoi CEMID le haghaidh bearta coibhéiseacha cómhaoinithe an Aontais, is é sin na bearta a leagtar síos in Airteagail 17 go 21 de Rialachán (AE) 2021/1139, mura bhforáiltear a mhalairt sa Roinn seo. |
|
(240) |
Féadfar cabhair faoin gCaibidil seo a dheonú don iascaireacht intíre freisin faoi na coinníollacha sonracha a leagtar amach i Ranna 3.1 go 3.6. |
|
(241) |
I gcás ina ndeonófar cabhair faoin gCaibidil seo i dtaca le soitheach iascaireachta de chuid an Aontais, níor cheart an soitheach sin a aistriú lasmuigh den Aontas ná go clár loingseoireachta lasmuigh den Aontas ar feadh 5 bliana ar a laghad tar éis íocaíocht deiridh na cabhrach. |
3.1. An chéad soitheach iascaireachta a fháil
|
(242) |
Maidir le cabhair chun an chéad soitheach iascaireachta a fháil, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(243) |
Cabhair chun an chéad soitheach iascaireachta a fháil, féadfaidh sí a bheith ina huirlis oiriúnach chun cuidiú le hiascairí nua agus iad ag dul leis an earnáil agus chun athnuachan glúine a spreagadh. Ar an gcúis sin, cabhair chun an chéad soitheach iascaireachta a fháil, i gcásanna áirithe, féadfaidh sí forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(244) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach amháin do na páirtithe seo a leanas:
|
|
(245) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach i leith soitheach iascaireachta a chomhlíonann gach ceann de na ceanglais a leanas:
|
|
(246) |
An nós imeachta agus na coinníollacha a leagtar amach i bpointí (225) go (227) de Chuid II, Caibidil 2, Roinn 2.2, tá feidhm acu chun críoch phointe (245)(a). |
|
(247) |
Maidir le hiascaireacht intíre, níl feidhm ag pointe (245)(a) maidir léi agus ba cheart a thuiscint go dtagraítear i bpointe (245)(d) agus (e) don dáta cur i seirbhís, i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, seachas don dáta clárúcháin i gclár cabhlaigh an Aontais. |
|
(248) |
D’fhéadfadh costais dhíreacha agus indíreacha a bhaineann le soitheach iascaireachta a fháil den chéad uair a bheith san áireamh sna costais incháilithe. |
|
(249) |
Ní mór an t-uasdéine chabhrach a bheith teoranta do 40 % de na costais incháilithe. |
3.2. Príomhinneall nó inneall coimhdeach a ionadú nó a nuachóiriú
|
(250) |
Maidir le cabhair chun príomhinneall nó inneall coimhdeach a ionadú nó a nuachóiriú, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(251) |
Cabhair chun príomhinneall nó inneall coimhdeach a ionadú nó a nuachóiriú, féadfaidh sí a bheith ina huirlis oiriúnach chun gnóthais a spreagadh, i measc nithe eile, chun an éifeachtúlacht fuinnimh a mhéadú agus astaíochtaí CO2 a laghdú. Ar an gcúis sin, cabhair chun príomhinneall nó inneall coimhdeach a ionadú nó a nuachóiriú, i gcásanna áirithe, féadfaidh sí forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíocha áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(252) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach chun príomhinneall nó inneall coimhdeach soithigh iascaireachta atá suas le 24 mhéadar ar fad foriomlán a ionadú nó a nuachóiriú. |
|
(253) |
Ní mór do chabhair faoin Roinn seo na coinníollacha uile a leanas a chomhlíonadh:
|
|
(254) |
An nós imeachta agus na coinníollacha a leagtar amach i bpointí (225) go (227) de Chuid II, Caibidil 2, Roinn 2.2, tá feidhm acu chun críoch phointe (253)(a)(a). |
|
(255) |
Maidir le hiascaireacht intíre, níl feidhm ag pointe (253)(a) maidir léi agus ba cheart a thuiscint go dtagraítear i bpointe (253)(b) don dáta cur i seirbhís, i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, seachas don dáta clárúcháin i gclár cabhlaigh an Aontais. |
|
(256) |
Ní mór do na Ballstáit a léiriú go bhfuil sásraí éifeachtacha rialaithe agus forfheidhmithe i bhfeidhm acu chun comhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar síos sa Roinn seo a ráthú. |
|
(257) |
Ní mór do na Ballstáit a áirithiú go ndéanfar fíorú fisiciúil ar gach inneall ionadaithe nó nuachóirithe. |
|
(258) |
Measfar gur comhlíonadh an laghdú ar astaíochtaí CO2 a cheanglaítear faoi phointe (253)(d) in aon cheann de na cásanna a leanas:
|
|
(259) |
I gcás nach féidir comparáid na n-astaíochtaí CO2 nó an ídithe breosla a dhéanamh ar bhonn na faisnéise ábhartha atá deimhnithe ag monaróir an innill lena mbaineann mar chuid de chineálcheadú nó de dheimhniú táirge i ndáil le hinneall amháin nó leis an dá inneall, measfar gur comhlíonadh an laghdú ar astaíochtaí CO2 a cheanglaítear faoi phointe (253)(d) in aon cheann de na cásanna a leanas:
|
|
(260) |
Tá feidhm ag Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/46 (66) chun na teicneolaíochtaí atá tíosach ar fhuinneamh dá dtagraítear i bpointe (259)(a) a shainaithint agus chun na gnéithe modheolaíochta chun pointe (259)(c) a chur chun feidhme a shonrú ar bhealach níos sonraí. |
|
(261) |
D’fhéadfadh costais dhíreacha agus indíreacha a bhaineann le príomhinneall nó inneall coimhdeach a ionadú nó a nuachóiriú a bheith san áireamh sna costais incháilithe. |
|
(262) |
Ní mór an t-uasdéine chabhrach a bheith teoranta do 40 % de na costais incháilithe. |
3.3. Méadú ar olltonnáiste soithigh iascaireachta chun an tsábháilteacht, dálaí oibre nó an éifeachtúlacht fuinnimh a fheabhsú
|
(263) |
Maidir le cabhair chun méadú ar olltonnáiste soithigh iascaireachta chun an tsábháilteacht, dálaí oibre nó an éifeachtúlacht fuinnimh a fheabhsú, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(264) |
Cabhair chun olltonnáiste soithigh iascaireachta a mhéadú , féadfaidh sí a bheith ina huirlis oiriúnach chun gnóthais a spreagadh chun infheistiú i bhfeabhsuithe ar an tsábháilteacht, ar dhálaí oibre nó ar an éifeachtúlacht fuinnimh. Ar an gcúis sin, cabhair chun olltonnáiste soithigh iascaireachta a mhéadú , i gcásanna áirithe, féadfaidh sí forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(265) |
Ní mór do chabhair faoin Roinn seo na coinníollacha uile a leanas a chomhlíonadh:
|
|
(266) |
An nós imeachta agus na coinníollacha a leagtar amach i bpointí (225) go (227) de Chuid II, Caibidil 2, Roinn 2.2, tá feidhm acu chun críoch phointe (265)(a). |
|
(267) |
Féadfar na nithe seo a leanas a áireamh ar na costais incháilithe:
|
|
(268) |
Maidir le hiascaireacht intíre, níl feidhm ag pointí (265)(a) ná (d) maidir léi agus ba cheart a thuiscint go dtagraítear i bpointe (265)(c) don dáta cur i seirbhís, i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, seachas don dáta clárúcháin i gclár cabhlaigh an Aontais. |
|
(269) |
Ní mór do na Ballstáit a léiriú go bhfuil sásraí éifeachtacha rialaithe agus forfheidhmithe i bhfeidhm acu chun comhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar síos sa Roinn seo a ráthú. |
|
(270) |
Ní mór don Bhallstát lena mbaineann na saintréithe a bhaineann leis an mbeart cabhrach a chur in iúl don Choimisiún, lena n-áirítear an méid ar méadaíodh an acmhainneacht iascaireachta agus cuspóir an mhéadaithe sin. |
|
(271) |
Costais dhíreacha agus indíreacha a bhaineann le cabhair infheistíochta chun an tsábháilteacht, dálaí oibre nó an éifeachtúlacht fuinnimh a fheabhsú agus a mbíonn méadú ar olltonnáiste an tsoithigh iascaireachta mar thoradh uirthi, féadfaidh na costais sin a bheith san áireamh leis na costais incháilithe. |
|
(272) |
Ní mór an t-uasdéine chabhrach a bheith teoranta do 40 % de na costais incháilithe. |
3.4. Cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta
|
(273) |
Maidir le cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c) CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(274) |
Cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta, féadfaidh sí a bheith ina huirlis oiriúnach chun cuidiú leis na gnóthais is tairbhithe san earnáil iascaireachta dul in oiriúint ar staid nua, go háirithe trí éagsúlú lena dtéann siad le cineálacha nua gníomhaíochtaí eacnamaíocha (68). Ar an gcúis sin, cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta, i gcásanna áirithe, féadfaidh sí forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(275) |
Ní mór do chabhair faoin Roinn seo na coinníollacha uile a leanas a chomhlíonadh:
|
|
(276) |
Más cineál iascaireachta an ghníomhaíocht iascaireachta atá i gceist nach féidir tabhairt fúithi ar feadh na bliana féilire iomláine, féadfar an ceanglas íosta de ghníomhaíocht iascaireachta a leagtar amach i bpointe (275)(c) a laghdú ar choinníoll gurb ionann an cóimheas idir an líon laethanta gníomhaíochta agus an líon laethanta iniascaireachta, agus an cóimheas idir an líon laethanta gníomhaíochta agus an líon laethanta féilire in aghaidh na bliana i gcás gnóthais is tairbhithe a bhíonn ag iascaireacht ar feadh na bliana. |
|
(277) |
Sa bhreis ar an gcabhair dá dtagraítear i bpointe (275), féadfaidh an Coimisiún cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta a údarú ar bhonn eisceachtúil más cabhair é a dheonaítear chun críoch eacnamaíoch nó chun críoch eile a bhaineann le hacmhainní bitheolaíocha na mara a chaomhnú, in imthosca a gcruthaíonn na Ballstáit go bhfuil údar cuí leo. Mar shampla, is féidir go mbeidh údar le cabhair i gcás saincheisteanna a bhaineann le dea-stádas comhshaoil uiscí muirí a thacaítear le fianaise eolaíoch, nó i gcás nach féidir raon na ngníomhaíochtaí iascaireachta ar an leibhéal áitiúil a choinneáil ar bun a thuilleadh mar gheall ar laghdú ar na spásanna iascaireachta, más rud é go bhfuil gá le hathstruchtúrú eagraithe na hearnála a áirithiú agus sin fiú má bhíonn na ranna den chabhlach lena mbaineann i staid chothromaíochta. |
|
(278) |
Ní mór do chabhair de bhun phointe (277) na coinníollacha a leagtar amach i bpointe (275)(b) go (f) a chomhlíonadh agus, sa bhreis air sin, ní mór do ghnóthais is tairbhithe gealltanas a thabhairt nach méadóidh siad a n-acmhainneacht ghníomhach iascaireachta ón tráth a chuirtear an t-iarratas ar chabhair isteach go dtí 5 bliana tar éis íocaíocht na cabhrach. Ní mór do ghnóthais is tairbhithe, freisin, gealltanas a thabhairt nach n-úsáidfidh siad an chabhair chun a gcuid inneall a ionadú nó a nuachóiriú, mura gcomhlíonfar na coinníollacha a leagtar síos in Airteagal 18 de Rialachán (AE) 2021/1139. |
|
(279) |
I gcás inar dheonaigh Ballstát aon chabhair nó inar chuir sé oibríochtaí faoi CEMI nó CEMID chun feidhme bliain amháin roimh an bhfógra agus ina raibh an chabhair nó na hoibríochtaí sin faoi deara méadú ar an acmhainneacht iascaireachta in imchuach farraige, nó i gcás inar chuir sé oibríochtaí den chineál sin sa chlár CEMID náisiúnta, ní mór don Bhallstát lena mbaineann míniú a thabhairt ar a mhéid a bhfuil cabhair le haghaidh scor buan san imchuach farraige céanna ag luí leis an méadú sin ar an acmhainneacht iascaireachta, agus ní mór dó an t-údar atá leis an gcabhair agus an riachtanas dosháraithe a bhaineann leis a léiriú. |
|
(280) |
Maidir leis an iascaireacht intíre, ní fhéadfar cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta a dheonú ach do ghnóthais is tairbhithe a oibríonn go heisiach in uiscí intíre agus le haghaidh cásanna beart caomhnaithe a dtacaíonn fianaise eolaíochta leo nó a thagann faoi phointe (277). Níl feidhm ag pointe (275)(a) maidir leis an iascaireacht intíre agus tá feidhm ag pointe (275)(d) agus (f) faoi threoir an chláir chabhlaigh náisiúnta ábhartha, má tá sé ar fáil faoin dlí náisiúnta, seachas clár cabhlaigh an Aontais. Ní mór na ceadúnais iascaireachta agus na húdaruithe iascaireachta a tharraingt siar go buan, gan beann cibé acu atá clár cabhlaigh náisiúnta ar fáil nó nach bhfuil. |
|
(281) |
Maille leis sin, i gcás na hiascaireachta intíre tá feidhm ag an gcoigeartú seo a leanas maidir leis an líon íosta laethanta de ghníomhaíochtaí iascaireachta a leagtar amach i bpointe (275)(c). I gcás ina mbíonn soitheach iascaireachta gníomhach i ngabháil speiceas éagsúla dá gceadaítear líon éagsúil laethanta iniascaireachta in uiscí intíre, is é meán an lín laethanta iniascaireachta a cheadaítear i gcás ghabhálacha an tsoithigh sin an líon laethanta iniascaireachta a úsáidfear chun an cóimheas a leagtar amach i bpointe (276) a ríomh. Dá ainneoin sin, ní cheadaítear i gcás ar bith go mbeidh an líon íosta laethanta gníomhaíochtaí iascaireachta is toradh ar an gcoigeartú sin níos lú ná 30 lá nó níos mó ná 90 lá. |
|
(282) |
Ní fhéadfar cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta a dheonú ach do na daoine a leanas:
|
|
(283) |
Ba cheart an líon íosta laethanta oibre a leagtar amach i (282)(b) a choigeartú i gcomhréir le pointí (276) agus (281) i gcás ina bhfuil na pointí sin infheidhme maidir leis an soitheach iascaireachta ar a ndéanann an t-iascaire an ghníomhaíocht. |
|
(284) |
Ní mór do na hiascairí dá dtagraítear i bpointe (282)(b) scoir de gach gníomhaíocht iascaireachta ar feadh 5 bliana tar éis dóibh an chabhair a fháil. Má fhilleann iascaire ar ghníomhaíochtaí iascaireachta a dhéanamh laistigh den tréimhse sin, ní mór don Bhallstát lena mbaineann na suimeanna a íocadh go míchuí i leith na cabhrach a ghnóthú, ar mhéid a bheidh comhréireach leis an tréimhse nár comhlíonadh an coinníoll a leagtar amach sa chéad abairt den phointe seo. |
|
(285) |
Ní mór do na Ballstáit a léiriú go bhfuil sásraí rialaithe agus forfheidhmithe éifeachtacha i bhfeidhm acu chun comhlíonadh na gcoinníollacha a bhaineann leis an scor buan a ráthú, lena n-áirítear chun a áirithiú go bhfuil an acmhainneacht aistarraingthe go buan, agus gur scoir an soitheach nó na hiascairí lena mbaineann d’aon ghníomhaíocht iascaireachta i ndiaidh an bhirt. In éagmais clár cabhlaigh náisiúnta is infheidhme maidir le huiscí intíre, ní mór do na Ballstáit a léiriú freisin go n-áirithítear le sásraí rialaithe agus forfheidhmithe den sórt sin bainistíocht ar acmhainneacht atá inchomparáide don bhainistíocht is infheidhme maidir le hiascaigh mhara. |
|
(286) |
Ní mór na costais incháilithe a ríomh ar leibhéal an tairbhí aonair. |
|
(287) |
Féadfar na nithe seo a leanas a áireamh ar na costais incháilithe:
|
|
(288) |
Féadfaidh an Coimisiún modhanna ríofa eile a ghlacadh ar choinníoll go bhfuil sé sásta go bhfuil na modhanna sin bunaithe ar chritéir oibiachtúla agus nach bhfaigheann aon gnóthas is tairbhí róchúiteamh mar thoradh orthu. |
|
(289) |
Ní mór na costais incháilithe a laghdú le haon chostas nár tabhaíodh mar gheall ar an scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta agus a thabhódh an tairbhí murach sin. |
|
(290) |
Ní mór an t-uasmhéid cabhrach a bheith teoranta do 100 % de na costais incháilithe. |
3.5. Cabhair le haghaidh scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta
|
(291) |
Maidir le cabhair le haghaidh scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c), CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(292) |
Féadfaidh cabhair le haghaidh scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta a bheith ina huirlis oiriúnach chun cuidiú leis an earnáil freagairt ar imthosca a n-éilítear fionraíocht theoranta ar iarrachtaí iascaireachta ina leith (69). Ar an gcúis sin, cabhair le haghaidh scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta, i gcásanna áirithe, féadfaidh sí forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(293) |
Féadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú sna cásanna seo a leanas:
|
|
(294) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach amháin i gcás ina gcuirtear stop le gníomhaíochtaí iascaireachta an tsoithigh nó an iascaire lena mbaineann ar feadh 30 lá ar a laghad i mbliain féilire ar leith. |
|
(295) |
Ní fhéadfar cabhair le haghaidh scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta a dheonú ach do na daoine a leanas:
|
|
(296) |
Más gníomhaíocht iascaireachta atá i gceist de chineál nach féidir tabhairt fúithi ar feadh na bliana féilire iomláine, féadfar an tréimhse 120 lá a leagtar amach i bpointe (295)(a), (b) agus (c) a laghdú ar choinníoll gurb ionann an cóimheas idir an líon laethanta gníomhaíochta agus an líon laethanta is féidir dul ag iascaireacht, agus an cóimheas idir an líon laethanta gníomhaíochta agus an líon laethanta féilire in aghaidh na bliana i gcás gnóthais is tairbhithe a dhéanann iascaireacht ar feadh na bliana. |
|
(297) |
Maidir leis an iascaireacht intíre, ní féidir cabhair le haghaidh scor buan de ghníomhaíochtaí iascaireachta a dheonú ach do ghnóthais is tairbhithe a oibríonn go heisiach in uiscí intíre agus le haghaidh cásanna beart caomhnaithe a dtacaíonn fianaise eolaíochta leo nó a thagann faoi phointe (293)(e). Tá feidhm ag pointe (295)(a) faoi threoir an chláir chabhlaigh náisiúnta ábhartha, má tá sé ar fáil faoin dlí náisiúnta. |
|
(298) |
Maille leis sin, i gcás na hiascaireachta intíre tá feidhm ag an gcoigeartú seo a leanas maidir leis an líon íosta laethanta de ghníomhaíochtaí iascaireachta a leagtar amach i bpointe (295)(a), (b) agus (c). I gcás ina mbíonn soitheach iascaireachta nó iascaire gníomhach i ngabháil speiceas éagsúla dá gceadaítear líon éagsúil laethanta iniascaireachta in uiscí intíre, is é meán an lín laethanta iniascaireachta a cheadaítear i gcás ghabhálacha an tsoithigh sin nó an iascaire sin an líon laethanta iniascaireachta a úsáidfear chun an cóimheas a leagtar amach i bpointe (296) a ríomh. Dá ainneoin sin, ní cheadaítear i gcás ar bith go mbeidh an líon íosta laethanta gníomhaíochtaí iascaireachta is toradh ar an gcoigeartú sin níos lú ná 40 lá nó níos mó ná 120 lá. |
|
(299) |
Féadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ar feadh uastréimhse 12 mhí in aghaidh an tsoithigh nó in aghaidh an iascaire le linn clárthréimhse CEMID, gan beann ar an bhfoinse cistithe, cibé atá sé maoinithe go náisiúnta nó cómhaoinithe de bhun Airteagal 21 de Rialachán (AE) 2021/1139. I gcásanna den sórt sin, ní mór do na Ballstáit an oibleagáid tuairiscithe a leagtar amach i bpointe (346) a chomhlíonadh. |
|
(300) |
Na gníomhaíochtaí iascaireachta uile a dhéanann na soithigh nó na hiascairí lena mbaineann, ní mór iad a chur ar fionraí go hiarbhír le linn na tréimhse lena mbaineann an scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta. |
|
(301) |
Ní mór do na Ballstáit a léiriú go bhfuil sásraí rialaithe agus forfheidhmithe éifeachtacha i bhfeidhm acu chun comhlíonadh na gcoinníollacha a bhaineann leis an scor sealadach a ráthú, lena n-áirítear chun a áirithiú gur scoir an soitheach nó an t-iascaire lena mbaineann d’aon ghníomhaíocht iascaireachta le linn na tréimhse lena mbaineann an beart. |
|
(302) |
Féadfar a áireamh leis na costais incháilithe:
|
|
(303) |
Ní mór na costais incháilithe a ríomh ar leibhéal an tairbhí aonair. |
|
(304) |
Ní mór an caillteanas ioncaim a ríomh le dealú an mhéid seo a leanas:
|
|
(305) |
Costais a bhaineann le sócmhainní neamhúsáidte a choinneáil ar bun, a chothabháil agus a chaomhnú le linn scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta, ní mór iad a ríomh ar bhonn mheán na gcostas a tabhaíodh thar an tréimhse 3 bliana roimh an scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta, nó ar mheán 3 bliana thar an tréimhse 5 bliana roimh an scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta, cé is moite den iontráil is airde agus den iontráil is ísle. |
|
(306) |
Féadfar costais eile a thabhaigh an gnóthas is tairbhí mar gheall ar an scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta a bheith san áireamh sna costais incháilithe, agus ní mór iad a laghdú le haon chostas nár tabhaíodh mar gheall ar an scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta agus a thabhódh an gnóthas is tairbhí murach sin. |
|
(307) |
Féadfaidh an Coimisiún modhanna ríofa eile a ghlacadh ar choinníoll go bhfuil sé sásta go bhfuil na modhanna sin bunaithe ar chritéir oibiachtúla agus nach bhfaigheann aon gnóthas is tairbhí róchúiteamh mar thoradh orthu. |
|
(308) |
I gcás ina n-úsáidtear soitheach le linn an scoir shealadaigh le haghaidh gníomhaíochtaí nach iascaireacht tráchtála iad, ní mór aon ioncam a dhearbhú agus a asbhaint den chabhair a dheonaítear faoin Roinn seo, agus ní ceadmhach aon chabhair a dheonú le haghaidh costais eile a bhaineann le sócmhainní neamhúsáidte a choinneáil, a chothabháil agus a chaomhnú le linn scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta. |
|
(309) |
I gcás inar bunaíodh FBM níos lú ná 3 bliana ón dáta a scoireadh go sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta, ní mór an tagairt do na tréimhsí 3 bliana nó 5 bliana i bpointí (304)(b) agus (305) a thuiscint mar thagairt don chainníocht a tháirg agus a dhíol meánghnóthas den mhéid céanna den iarratasóir, nó do na costais a thabhaigh an meánghnóthas sin, is é sin micrifhiontar nó fiontar beag nó fiontar meánmhéide, de réir mar is infheidhme, san earnáil náisiúnta nó réigiúnach a ndearna an scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta difear di. |
|
(310) |
An chabhair agus aon íocaíocht eile, lena n-áirítear íocaíochtaí faoi bheartais árachais, a fhaightear chun críche scoir shealadaigh de ghníomhaíochtaí iascaireachta, ní mór teorainn 100 % de na costais incháilithe a bheith leis an gcabhair agus leis na híocaíochtaí sin. |
3.6. Cabhair leachtachta d’iascairí
|
(311) |
Maidir le cabhair leachtachta d’iascairí, measfaidh an Coimisiún go bhfuil an chabhair sin ag luí leis an margadh inmheánach faoi Airteagal 107(3), pointe (c) CFAE, má chomhlíonann sí na prionsabail a leagtar amach i gCuid I, Caibidil 3 agus na coinníollacha sonracha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(312) |
Féadfaidh cabhair leachtachta d’iascairí a bheith ina huirlis oiriúnach chun cuidiú le gnóthais san earnáil freagairt ar imthosca is bagairt dá n-inmharthanacht. Ar an gcúis sin, cabhair leachtachta d’iascairí, i gcásanna áirithe, féadfaidh sí forbairt gníomhaíochtaí eacnamaíocha nó limistéar eacnamaíoch áirithe a éascú, gan dálaí trádála a athrú an oiread go mbeadh dochar ann don leas coiteann, ar choinníoll go gcloíonn sí leis na coinníollacha a leagtar amach sa Roinn seo. |
|
(313) |
Féadfar cabhair faoin Roinn seo a údarú go heisceachtúil i gcásanna a bhfuil údar cuí leo, rud a bheidh le cruthú ag an mBallstát, chun an caillteanas ioncaim d’úinéirí soithí agus d’iascairí is toradh ar theagmhais eisiginiúla a bhíonn faoi deara srian sealadach ar ghníomhaíochtaí iascaireachta a chúiteamh. Ní teagmhais eisiginiúla den chineál sin na nithe seo a leanas:
|
|
(314) |
Ní fhéadfar cabhair faoin Roinn seo a dheonú ach amháin i gcás ina bhfuil nasc cúise díreach idir na teagmhais eisiginiúla agus an caillteanas ioncaim. Mar shampla, is féidir go mbeidh údar le cabhair faoin Roinn seo i gcás nach féidir gníomhaíochtaí iascaireachta a dhéanamh toisc nach bhfuil bonneagair chalafoirt ar fáil go sealadach. |
|
(315) |
Féadfar cabhair a dheonú faoin Roinn seo freisin do ghnóthais atá gníomhach in earnáil na hiascaireachta intíre. |
|
(316) |
Ní mór do na Ballstáit a léiriú go bhfuil sásraí rialaithe agus forfheidhmithe éifeachtacha i bhfeidhm acu chun comhlíonadh na gcoinníollacha a ghabhann leis an gcabhair leachtachta d’iascairí a ráthú. |
|
(317) |
Is iad na costais incháilithe an caillteanas ioncaim mar gheall ar na teagmhais eisiginiúla. |
|
(318) |
Ní mór na costais incháilithe a ríomh ar leibhéal an tairbhí aonair. |
|
(319) |
Ní mór an caillteanas ioncaim a ríomh le dealú an mhéid seo a leanas:
|
|
(320) |
Féadfar costais eile a thabhaigh an gnóthas is tairbhí mar gheall ar na teagmhais eisiginiúla a bheith san áireamh sna costais incháilithe, agus ní mór iad a laghdú le haon chostas nár tabhaíodh mar gheall ar na teagmhais eisiginiúla agus a thabhódh an gnóthas is tairbhí murach sin. |
|
(321) |
Féadfaidh an Coimisiún modhanna ríofa eile a ghlacadh ar choinníoll go bhfuil sé sásta go bhfuil na modhanna sin bunaithe ar chritéir oibiachtúla agus nach bhfaigheann aon gnóthas is tairbhí róchúiteamh mar thoradh orthu. |
|
(322) |
I gcás ina n-úsáidtear soitheach le haghaidh gníomhaíochtaí nach iascaireacht tráchtála iad le linn na dteagmhas eisiginiúil, ní mór aon ioncam a dhearbhú agus a asbhaint den chabhair a dheonaítear faoin Roinn seo. |
|
(323) |
I gcás inar bunaíodh FBM níos lú ná 3 bliana roimh dháta na dteagmhas eisiginiúil, ní mór an tagairt do na tréimhsí 3 bliana nó 5 bliana i bpointe (319)(b) a thuiscint mar thagairt don chainníocht a tháirg agus a dhíol meánghnóthas ar chomh-mhéid an iarratasóra, is é sin micrifhiontar nó fiontar beag nó fiontar meánmhéide, de réir mar is infheidhme, san earnáil náisiúnta nó réigiúnach a ndearna na teagmhais eisiginiúla difear di. |
|
(324) |
Ní mór teorainn 100 % de na costais incháilithe a bheith leis an gcabhair agus le haon íocaíocht eile a gheofar, íocaíochtaí faoi pholasaithe árachais san áireamh. |
CUID III
ÁBHAIR NÓS IMEACHTA
1. UASFHAD NA SCÉIMEANNA CABHRACH AGUS NA MEASTÓIREACHTA
|
(325) |
De réir an chleachtais a bunaíodh i dTreoirlínte an Choimisiúin roimhe sin, chun rannchuidiú leis an trédhearcacht agus le hathbhreithniú tráthrialta ar na scéimeanna cabhrach uile atá ann cheana féin, ní údaróidh an Coimisiún ach scéimeanna cabhrach lena mbaineann tréimhse theoranta. Ní ceadmhach i bprionsabal feidhm a bheith ag scéimeanna cabhrach ar feadh tréimhse is faide ná 7 mbliana. |
|
(326) |
Chun a áirithiú go mbeidh aon saobhadh iomaíochta agus trádála teoranta, féadfaidh an Coimisiún a cheangal go gcuirfear na scéimeanna cabhrach dá dtagraítear i bpointe (327) faoi réir meastóireacht ex post. Déanfar meastóireachtaí ar scéimeanna i gcás ina mbeidh an saobhadh ionchasach ar an iomaíocht agus an trádáil fíor-ard, is é sin, ina mbeidh baol go ndéanfar an iomaíocht a shrianadh nó a shaobhadh go mór mura ndéanfar athbhreithniú ar an gcur chun feidhme in am trátha. |
|
(327) |
Féadfar meastóireacht ex-post a bheith ina ceanglas i gcás scéimeanna cabhrach ag a bhfuil buiséid chabhrach mhóra, nó scéimeanna ina bhfuil saintréithe nuálacha, nó nuair a thuartar athruithe suntasacha ar an margadh, ar an teicneolaíocht nó ar chúrsaí rialála. In aon chás, ceanglófar meastóireacht a dhéanamh ar scéimeanna ag a bhfuil buiséad státchabhrach nó caiteachas a thugtar i gcuntas os cionn EUR 150 milliún in aon bhliain ar leith nó os cionn EUR 750 milliún in imeacht fhad iomlán na scéimeanna, is é sin le rá, comhfhad na scéime cabhrach agus aon scéime cabhrach a bhí ann díreach roimpi lenar cumhdaíodh cuspóir agus limistéar geografach comhchosúil, ag tosú ón 1 Eanáir 2023. I bhfianaise chuspóirí na meastóireachta, agus chun nach gcuirfear ualach díréireach ar na Ballstáit, ní cheanglaítear meastóireachtaí ex post a dhéanamh ach amháin ar scéimeanna cabhrach ar mó a bhfad iomlán ná trí bliana, ón 1 Eanáir 2023. |
|
(328) |
Féadfar an ceanglas maidir le meastóireacht ex post a tharscaoileadh le haghaidh scéimeanna cabhrach is comharba láithreach scéime cabhrach lenar cumhdaíodh cuspóir agus limistéar geografach comhchosúil agus ar a ndearnadh meastóireacht ar soláthraíodh tuarascáil mheastóireachta deiridh ina leith i gcomhréir leis an bplean meastóireachta a d’fhormheas an Coimisiún agus nár ghin aon toradh diúltach. I gcás nach bhfuil tuarascáil mheastóireachta chríochnaitheach ar scéim cabhrach i gcomhréir leis an bplean meastóireachta ceadaithe, ní mór an scéim cabhrach sin a chur ar fionraí le héifeacht láithreach. |
|
(329) |
Ba cheart gurb é is aidhm don mheastóireacht a fhíorú cibé acu ar baineadh na toimhdí agus na coinníollacha ba bhun le comhoiriúnacht na scéime cabhrach amach nó nár baineadh, go háirithe riachtanas agus éifeachtacht an bhirt chabhrach i bhfianaise a chuspóirí ginearálta agus sonracha. Leis an meastóireacht, ba cheart measúnú a dhéanamh ar thionchar na scéime cabhrach ar an iomaíocht agus ar an trádáil freisin. |
|
(330) |
Le haghaidh scéimeanna cabhrach atá faoi réir an cheanglais maidir le meastóireacht de réir phointe (327), ní mór do na Ballstáit fógra a thabhairt faoi dhréachtphlean meastóireachta, a bheidh ina chuid lárnach de mheasúnú an Choimisiúin ar an scéim cabhrach, de réir mar a leanas:
|
|
(331) |
Ní mór don dréachtphlean meastóireachta a bheith i gcomhréir le prionsabail na modheolaíochta coitinne arna soláthar ag an gCoimisiún (70). Ní mór do na Ballstáit an plean meastóireachta arna fhormheas ag an gCoimisiún a fhoilsiú. |
|
(332) |
Ní mór an mheastóireacht ex post a bheith déanta ar bhonn an phlean meastóireachta ag saineolaí a bheidh neamhspleách ar an údarás deonaithe cabhrach. Ní mór aon tuarascáil mheastóireachta eatramhach amháin agus aon tuarascáil mheastóireachta deiridh amháin ar a laghad a bheith i ngach meastóireacht. Ní mór do na Ballstáit an dá thuarascáil a fhoilsiú. |
|
(333) |
Ní mór an tuarascáil mheastóireachta deiridh a chur faoi bhráid an Choimisiúin in am trátha chun go mbeidh sé in ann measúnú a dhéanamh ar aon fhadú ar an scéim cabhrach agus ar a dhéanaí 9 mí roimh dhul in éag na scéime. Féadfar an tréimhse sin a laghdú le haghaidh scéimeanna lena dtionscnaítear an ceanglas meastóireachta le linn an 2 bhliain deiridh de chur chun feidhme na scéimeanna sin. Leagfar amach an raon feidhme beacht agus na socruithe le haghaidh gach meastóireachta sa chinneadh lena bhformheastar an scéim cabhrach. San fhógra maidir le haon bheart cabhrach dá éis sin lena mbaineann cuspóir comhchosúil, ní mór tuairisc a thabhairt ar an mbealach a cuireadh torthaí na meastóireachta san áireamh. |
2. CLÁSAL UM ATHBHREITHNIÚ LE HAGHAIDH BEARTA GEALLTANAIS SHONRAIGH
|
(334) |
Ní mór foráil a dhéanamh maidir le clásal um athbhreithniú i gcás gealltanais shonracha a thugann na gnóthais arb iad tairbhithe na mbeart a chumhdaítear le Cuid I, Caibidil 2, Roinn 2.3, chun a áirithiú go gcoigeartófar na gealltanais sin i gcás ina leasaítear na caighdeáin shainordaitheacha ábhartha nó na ceanglais nó na hoibleagáidí ábhartha dá dtagraítear in Airteagail 38 agus 39 de Rialachán (AE) 2022/2473 . |
|
(335) |
Mura nglacann an gnóthas is tairbhí leis na coigeartuithe dá dtagraítear i bpointí (334) nó mura gcuireann sé chun feidhme iad, téann an gealltanas in éag tráth a dhiúltaithe, agus tá méid na cabhrach le laghdú go dtí an méid cabhrach a chomhfhreagraíonn don tréimhse go dtí dáta éaga an ghealltanais. |
3. CUR I BHFEIDHM NA DTREOIRLÍNTE
|
(336) |
Cuirfidh an Coimisiún na Treoirlínte seo i bhfeidhm ón 1 Aibreán 2023. |
|
(337) |
Gabhann na Treoirlínte seo ionad na dTreoirlínte chun scrúdú a dhéanamh ar státchabhair d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe (71) a glacadh in 2015. |
|
(338) |
Cuirfidh an Coimisiún na Treoirlínte sin i bhfeidhm maidir le gach beart cabhrach a dtugtar fógra faoi agus a mbeidh air cinneadh a dhéanamh ina leith tar éis an 1 Aibreán 2023, fiú i gcás inar tugadh fógra faoin gcabhair roimh an dáta sin. |
|
(339) |
Cabhair aonair arna deonú faoi scéimeanna cabhrach formheasta agus a dtugtar fógra don Choimisiún fúithi de bhun oibleagáid fógra ar leithligh a thabhairt i leith cabhair den sórt sin, áfach, déanfar measúnú ar an gcabhair sin ar bhonn na dTreoirlínte a mbeidh feidhm acu maidir leis an scéim cabhrach formheasta ar a mbeidh an chabhair aonair sin bunaithe. |
|
(340) |
Déanfar cabhair neamhdhleathach a mheasúnú i gcomhréir leis na rialacha a bheidh i bhfeidhm an dáta a dheonófar an chabhair. Déanfar cabhair aonair arna deonú faoi scéim cabhrach neamhdhleathach a mheasúnú faoi na Treoirlínte is infheidhme maidir leis an scéim cabhrach neamhdhleathach tráth deonaithe na cabhrach aonair. |
4. TOGRAÍ LE HAGHAIDH BEARTA IOMCHUÍ
|
(341) |
I gcomhréir le hAirteagal 108(1) CFAE, molann an Coimisiún go leasóidh na Ballstáit na scéimeanna cabhrach atá acu faoi láthair chun na Treoirlínte seo a chomhlíonadh faoin 30 Meán Fómhair 2023 ar a dhéanaí. |
|
(342) |
Iarrtar ar na Ballstáit a gcomhaontú neamhchoinníollach sainráite a thabhairt i leith na mbeart iomchuí a mholtar anseo laistigh de 2 mhí ó dháta foilsithe na dTreoirlínte seo in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh. Maidir le bearta formheasta ba bheartaithe a mhaoiniú faoin gCúlchiste Coigeartaithe Brexit, (72) féadfaidh na Ballstáit leanúint de chabhair a dheonú go dtí an 31 Nollaig 2023 faoi na Treoirlínte chun scrúdú a dhéanamh ar státchabhair d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a glacadh in 2015, de réir an leagain b’infheidhme tráth a glacadh an chinnidh ón gCoimisiún, i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar amach sna cinntí ón gCoimisiún lena mbaineann. |
|
(343) |
D’uireasa aon fhreagra, glacfaidh an Coimisiún leis nach gcomhaontaíonn an Ballstát atá i gceist leis na bearta a mholtar. |
5. TUAIRISCIÚ AGUS FAIREACHÁN
|
(344) |
I gcomhréir le Rialachán (AE) 2015/1589 ón gComhairle (73) agus le Rialachán (CE) Uimh. 794/2004 ón gCoimisiún (74), ní mór do na Ballstáit tuarascálacha bliantúla a chur faoi bhráid an Choimisiúin. |
|
(345) |
Ní mór faisnéis mheitéareolaíoch maidir le cineál, uainiú, méadaíocht choibhneasta agus suíomh na dteagmhas faoi Chuid II, Caibidil 1, Ranna 1.1 agus 1.2 a bheith sa tuarascáil bhliantúil freisin, mar aon le faisnéis faoin ngalar ainmhithe agus inmhíolú speiceas coimhthíoch ionrach faoi Chuid II, Caibidil 1, Roinn 1.3. Ní bhaineann an oibleagáid tuairiscithe a leagtar amach sa phointe seo ach amháin le creatscéimeanna ex ante. |
|
(346) |
Ina theannta sin, ní mór faisnéis faoin scor sealadach de ghníomhaíochtaí iascaireachta faoi Chuid II, Caibidil 3, Roinn 3.5, a bheith san áireamh sa tuarascáil bhliantúil. |
|
(347) |
Forchoimeádann an Coimisiún an ceart chun faisnéis bhreise a iarraidh faoi scéimeanna cabhrach atá ann cheana ar bhonn cás ar chás, i gcás inar gá é sin lena chur ar a chumas dó a fhreagrachtaí a chomhlíonadh faoi Airteagal 108(1) CFAE. |
|
(348) |
Ní mór do na Ballstáit taifid mhionsonraithe a choinneáil ar bun maidir le gach beart státchabhrach. Ní mór an fhaisnéis uile is gá a bheith sna taifid sin chun a shuíomh gur cloíodh leis na coinníollacha a leagtar amach sna Treoirlínte seo, lena n-áirítear na costais incháilithe agus an uasdéine chabhrach. Ní mór na taifid sin a choinneáil ar feadh 10 mbliana ó dháta deonaithe na cabhrach agus ní mór iad a sholáthar don Choimisiún arna iarraidh sin. |
6. ATHBHREITHNIÚ AR NA TREOIRLÍNTE
|
(349) |
Féadfaidh an Coimisiún cinneadh a dhéanamh na Treoirlínte seo a athbhreithniú nó a leasú tráth ar bith, más gá sin ar chúiseanna a bhaineann leis an mbeartas iomaíochta nó chun beartais eile de chuid an Aontais, gealltanais idirnáisiúnta nó forbairtí sna margaí a chur san áireamh, nó ar aon chúis eile a bhfuil údar cuí leis. |
(1) Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1954/2003 agus (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 2371/2002 agus (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle (IO L 354, 28.12.2013, lch. 22).
(2) Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1004 (IO L 247, 13.7.2021, lch. 1).
(3) IO C 217, 2.7.2015, lch. 1.
(4) Teachtaireacht ón gCoimisiún (COM(2019) 640 final) an 11.12.2019 maidir leis an gComhaontú Glas don Eoraip.
(5) Féach an sainmhíniú i bpointe (31)(r) de na Treoirlínte seo.
(6) Communication from the Commission — Guidelines on State aid for rescuing and restructuring non-financial undertakings in difficulty [Teachtaireacht ón gCoimisiún — Treoirlínte maidir le státchabhair chun teacht i gcabhair ar ghnólachtaí neamhairgeadais atá i gcruachás agus athstruchtúrú a dhéanamh orthu] (IO C 249, 31.7.2014, lch. 1).
(7) Féach, maidir leis seo, an breithiúnas an 13 Meán Fómhair 1995, TWD Textilwerke Deggendorf GmbH v an Coimisiún, cásanna uamtha T-244/93 agus T-486/93, EU:T:1995:160.
(8) Airteagal 38(1) CFAE: “Ciallaíonn ‘táirgí talmhaíochta’ torthaí na talún, na tógála stoic agus na hiascaireachta, agus táirgí próiseála céadchéime a bhaineann go díreach leis na torthaí sin. Tuigfear, i gcás tagairtí don chomhbheartas talmhaíochta nó don talmhaíocht agus i gcás úsáid an téarma ‘talmhaíocht’ go bhfuiltear ag tagairt freisin don iascach, ag féachaint do shainairíonna sonracha na hearnála sin.”
(9) Rialachán (AE) 2021/1060 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Meitheamh 2021 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, Ciste Sóisialta na hEorpa Plus, an Ciste Comhtháthaithe, an Ciste um Aistriú Cóir agus an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus rialacha airgeadais maidir leis na cistí sin agus maidir leis an gCiste um Thearmann, Imirce agus Lánpháirtíocht, an Ciste Slándála Inmheánaí agus an Ionstraim le haghaidh Tacaíocht Airgeadais don Bhainistiú Teorainneacha agus don Bheartas Víosaí (IO L 231, 30.6.2021, lch. 159).
(10) Communication from the Commission — Criteria for the analysis of the compatibility of State aid for training subject to individual notification [Teachtaireacht ón gCoimisiún — Critéir chun anailís a dhéanamh ar chomhoiriúnacht státchabhrach le haghaidh oiliúint faoi réir fógra aonair] (IO C 188, 11.8.2009, lch. 1).
(11) Communication from the Commission — Guidelines on State aid to promote risk finance investments [Teachtaireacht ón gCoimisiún — Treoirlínte maidir le státchabhair chun infheistíochtaí um maoiniú riosca a chur chun cinn] (IO C 508, 16.12.2021, lch. 1).
(12) Communication from the Commission — Framework for State aid for research and development and innovation [Teachtaireacht ón gCoimisiún — Creat le haghaidh státchabhrach i gcomhair taighde, forbartha agus nuálaíochta] (IO C 198, 27.6.2014, lch. 1).
(13) Teachtaireacht ón gCoimisiún – Treoirlínte maidir le státchabhair le haghaidh na haeráide, chosaint an chomhshaoil agus an fhuinnimh 2022 (IO C 80, 18.2.2022, lch. 1).
(14) Communication from the Commission — Guidelines on State aid for rescuing and restructuring non-financial undertakings in difficulty [Teachtaireacht ón gCoimisiún — Treoirlínte maidir le státchabhair chun teacht i gcabhair ar ghnólachtaí neamhairgeadais atá i gcruachás agus athstruchtúrú a dhéanamh orthu] (IO C 249, 31.7.2014, lch. 1).
(15) Communication from the Commission – EU Guidelines for the application of State aid rules in relation to rapid deployment of broadband networks [Teachtaireacht ón gCoimisiún – Treoirlínte an Aontais maidir le cur i bhfeidhm rialacha maidir leis an státchabhair i ndáil le cur in úsáid gasta líonraí leathanbhanda] (IO C 25, 26.1.2013, lch. 1).
(16) Communication from the Commission — Criteria for the analysis of the compatibility of State aid for the employment of disadvantaged and disabled workers subject to individual notification [Teachtaireacht ón gCoimisiún — Critéir chun anailís a dhéanamh ar chomhoiriúnacht státchabhrach le haghaidh fostú oibrithe faoi bhuntáiste agus oibrithe faoi mhíchumas faoi réir fógra aonair] (IO C 188, 11.8.2009, lch. 6).
(17) Communication from the Commission – Guidelines on regional State aid [Teachtaireacht ón gCoimisiún – Treoirlínte maidir le státchabhair réigiúnach] (IO C 153, 29.4.2021, lch. 1).
(18) Rialachán (AE) 2022/2473 ón gCoimisiún lena ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach do ghnóthais atá gníomhach i dtáirgeadh, i bpróiseáil agus i margú táirgí iascaigh agus táirgí dobharshaothraithe comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (IO L 327, 21.12.2022, lch. 82)
(19) Rialachán (AE) 2015/1589 ón gComhairle an 13 Iúil 2015 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le hAirteagal 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm (IO L 248, 24.9.2015, lch. 9).
(20) Rialachán (AE) Uimh. 2015/1588 ón gComhairle an 13 Iúil 2015 maidir le hAirteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm i dtaobh catagóirí áirithe de státchabhair chothrománach (IO L 248, 24.9.2015, lch. 1).
(21) Rialachán (AE) Uimh. 717/2014 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2014 maidir le cur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir le cabhair de minimis in earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe (IO L 190, 28.6.2014, lch. 45).
(22) Rialachán (AE) Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún an 17 Meitheamh 2014 lena ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach ag luí leis an margadh inmheánach i gcomhréir le hAirteagail 107 agus 108 den Chonradh (IO L 187, 26.6.2014, lch. 1).
(23) Féach breithiúnas an 16 Deireadh Fómhair 2013, Télévision française 1 (TF1) v an Coimisiún, T-275/11, EU:T:2013:535, míreanna 41-44; breithiúnas an 13 Eanáir 2005. Streekgewest Westelijk Noord-Brabant, Cás C-174/02, EU:C:2005:10; mír 26; breithiúnas an 7 Meán Fómhair 2006, Laboratoires Boiron SA v Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d'allocations familiales (Urssaf) de Lyon, a ghlacann chuici féin cearta agus oibleagáidí Agence centrale des organismes de sécurité sociale (ACOSS), Cás C-526/04, EU:C:2006:528; breithiúnas an 11 Márta 1992, Compagnie commerciale de l'Ouest v. RecevEUR principal des douanes de La Pallice-Port, Cásanna Uamtha C-78/90, C-79/90, C-80/90, C-81/90, C-82/90 agus C-83/90, EU:C:1992:118; breithiúnas an 23 Aibreán 2002, Niels Nygård v Svineafgiftsfonden, agus Ministeriet for Fødevarer, Cás C-234/99, EU:C:2002:244; breithiúnas an 17 Iúil 2008, Essent Netwerk Noord agus páirtithe eile, C-206/06, EU:C:2008:413, mír 90; breithiúnas an 11 Iúil 2014, DTS Distribuidora de Televisión Digital v an Coimisiún, T-533/10, EU:T:2014:629, míreanna 50–52.
(24) Rialachán (AE) Uimh. 1379/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le comheagrú na margaí i dtáirgí iascaigh agus dobharshaothraithe, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1184/2006 agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 104/2000 ón gComhairle (IO L 354, 28.12.2013, lch. 1).
(25) Rialachán (AE) 2017/1130 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017 lena sainmhínítear saintréithe soithí iascaireachta (IO L 169, 30.6.2017, lgh. 1).
(26) Rialachán (AE) Uimh. 1143/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2014 maidir le tabhairt isteach agus leathadh speiceas coimhthíoch ionrach a chosc agus a bhainistiú (IO L 317, 4.11.2014, lch. 35).
(27) Guadalúip, Guáin na Fraince, Martinique, Mayotte, La Réunion, Saint-Martin, na hAsóir, Maidéara agus na hOileáin Chanáracha (IO C 202, 7.6.2016, lch. 195).
(28) Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle an 21 Nollaig 2006 maidir le bearta bainistíochta i leith saothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir, lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2847/93 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1626/94 (IO L 409, 30.12.2006, lch. 11).
(29) Communication from the Commission — Guidelines on State aid for rescuing and restructuring non-financial undertakings in difficulty [Teachtaireacht ón gCoimisiún — Treoirlínte maidir le státchabhair chun teacht i gcabhair ar ghnólachtaí neamhairgeadais atá i gcruachás agus athstruchtúrú a dhéanamh orthu] (IO C 249, 31.7.2014, lch. 1).
(30) Áirítear orthu sin na sainmhínithe ar “uiscí an Aontais”, ar “acmhainní bitheolaíocha na mara”, ar “acmhainní bitheolaíocha fionnuisce”, ar “shoitheach iascaireachta”, ar “shoitheach iascaireachta de chuid an Aontais”, ar “iontráil sa chabhlach iascaireachta”, ar “uastáirgeacht inbhuanaithe”, ar “chur chuige réamhchúraim i leith bainistiú iascaigh”, agus ar “chur chuige bunaithe ar éiceachórais i leith bainistiú iascaigh”.
(31) Is é glanluach láithreach (NPV) tionscadail an difríocht idir an sreabhadh airgid dearfach agus an sreabhadh airgid diúltach le linn shaolré na hinfheistíochta, agus iad arna lascainiú chuig a luach láithreach (trí úsáid a bhaint as costas an chaipitil de ghnáth).
(32) Ní dhéantar an ráta toraidh inmheánach (IRR) a bhunú ar an tuilleamh cuntasaíochta i mbliain ar leith, ach cuirtear san áireamh sruth na sreabha airgid amach anseo lena bhfuil coinne ag an infheisteoir a fháil le linn shaolré iomlán na hinfheistíochta. Sainmhínítear é mar an ráta lascaine inar comhionann le nialas é an NPV atá ag sruth sreabha airgid.
(33) Féach, mar shampla, breithiúnas an 19 Meán Fómhair 2000, An Ghearmáin v An Coimisiún, C-156/98, EU:C:2000:467, mír 78; breithiúnas an 12 Nollaig 2002, An Fhrainc v An Coimisiún, C-456/00, EU:C:2002:753, míreanna 30 agus 32; breithiúnas an 22 Nollaig 2008, Regie Networks, C-333/07, EU:T:2008:764, míreanna 94 go 116; breithiúnas an 14 Deireadh Fómhair 2010, Nuova Agricast v An Coimisiún, C-67/09 P, EU:C:2010:607, mír 51; agus breithiúnas an 22 Meán Fómhair 2020, An Ostair v An Coimisiún, C-594/18 P, EU:C:2020:742, mír 44.
(34) Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle lena mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú (IO L 286, 29.10.2008, lch. 1)
(35) Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle an 20 Samhain 2009 lena mbunaítear córas rialaithe Comhphobail chun comhlíonadh rialacha an chomhbheartais iascaigh a áirithiú (IO L 343, 22.12.2009, lch. 1).
(36) Mar shampla, iascaireacht gan cheadúnas iascaireachta bailí, iascaireacht i limistéar coiscthe, iascaireacht le linn tréimhse coiscthe, gan chuóta nó tar éis an cuóta a bhaint amach; iascaireacht thar dhoimhneacht choiscthe; iascaireacht ar stoc atá faoi réir moratóra nó ar a bhfuil toirmeasc é a iascaireacht; úsáid trealaimh iascaireachta thoirmiscthe nó nach gcomhlíonann na rialacha; iascaireacht i limistéar eagraíochta réigiúnaí bainistithe iascaigh ar bhealach atá ar neamhréir le bearta caomhnaithe agus bainistithe na heagraíochta sin nó atá de shárú orthu, etc.
(37) Rialachán (AE) Uimh. 1379/2013 ón gComhairle an 17 Nollaig 1999 maidir le comheagrú na margaí i dtáirgí iascaigh agus dobharshaothraithe (IO L 354, 28.12.2013, lch. 1).
(38) Féach, mar shampla, breithiúnas an 26 Meitheamh 1979, Pigs and Bacon Commission, 177/78, EU:C:1979:164, mír 11; Breithiúnas an 12 Nollaig 2002, Poblacht na Fraince v An Coimisiún, C-456/00, EU:C:2002:753, mír 32; Breithiúnas an 14 Samhain 2017, Président de l’Autorité de la concurrence v Association des producteurs vendeurs d’endives (APVE) agus páirtithe eile, C-671/15, EU:C:2017:860, mír 37.
(39) Nuair a bhíonn cásanna frithfhíorasacha á gcur i gcomparáid, tá an chabhair le lascainiú de réir an fhachtóra chéanna agus sna cásanna infheistíochta agus frithfhíorasacha comhfhreagracha.
(40) Ag féachaint don leas dlisteanach a bhaineann leis an trédhearcacht chun faisnéis a sholáthar don phobal, is é conclúid an Choimisiún, agus riachtanais na trédhearcachta á meá aige le hais na gceart faoi na rialacha cosanta sonraí, go bhfuil údar le hainm thairbhí na cabhrach a fhoilsiú nuair is duine nádúrtha é an tairbhí sin nó nuair is duine dlítheanach é a bhfuil ainmneacha daoine nádúrtha air (féach breithiúnas an 9 Meán Fómhair 2010, Volker und Markus Schecke agus Eifert, C-92/09, EU:C:2010:662, mír 53), agus Airteagal 49(1)(g) de Rialachán 2016/679 á chur san áireamh. Is é is aidhm do na rialacha trédhearcachta comhlíontacht níos fearr, tuilleadh cuntasachta, an t-athbhreithniú piaraí, agus, ar deireadh, caiteachas poiblí níos éifeachtaí. Beidh an forlámhas ag an aidhm sin ar chearta cosanta sonraí na ndaoine nádúrtha a fhaigheann tacaíocht phoiblí.
(41) “Cuardach Poiblí ar Bhunachar sonraí trédhearcachta Státchabhrach”, ar fáil ag an suíomh gréasáin seo a leanas: https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/public?lang=ga.
(42) Comhfhreagraíonn an tairseach EUR 10 000 don tairseach le haghaidh fhoilsiú na faisnéise a leagtar amach in Airteagal 9 de Rialachán (AE) 2022/2473 . Tá sé iomchuí an tairseach chéanna a shocrú sa Rialachán sin agus sna Treoirlínte seo chun comhleanúnachas idir na hionstraimí éagsúla státchabhrach is infheidhme maidir le hearnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe a áirithiú.
(43) Ní mór an fhaisnéis seo a fhoilsiú laistigh de 6 mhí ón dáta a dheonaítear an chabhair (nó, le haghaidh cabhair i bhfoirm buntáiste cabhrach, laistigh de 1 bhliain amháin ó dháta an dearbhaithe cánach). I gcás cabhair neamhdhleathach, ceanglófar ar na Ballstáit a áirithiú go bhfoilsítear an fhaisnéis sin ex post, ar a laghad laistigh de thréimhse 6 mhí ó dháta an chinnidh ón gCoimisiún. Ní mór an fhaisnéis a bheith ar fáil i bhformáid lenar féidir sonraí a chuardach, a bhaint, agus a fhoilsiú go héasca ar an idirlíon, mar shampla i bhformáid CSV nó XML.
(44) Leagtar coimircí síos sna Treoirlínte seo chun éifeachtaí diúltacha míchuí na cabhrach ar tháirgeadh príomhúil na dtáirgí iascaigh a sheachaint. Féach, mar shampla, na coinníollacha a leagtar síos i dtaca leis na bearta i gCuid II, Caibidil 3.
(45) Féadfaidh an chabhair difear a dhéanamh do roinnt margaí, toisc go bhféadfaidh sé nach mbeidh tionchar na cabhrach srianta don mhargadh a chomhfhreagraíonn don ghníomhaíocht dá dtugtar tacaíocht ach go bhféadfaidh an tionchar sin margaí nasctha eile a shroicheadh, margaí atá nasctha leis an margadh sin toisc gur margaí réamhtheachtacha, iartheachtacha nó comhlántacha iad, nó toisc go bhfuil an gnóthas is tairbhí i láthair sna margaí sin cheana féin nó go bhféadfaidh sé a bheith i láthair iontu sa ghar-thodhchaí.
(46) I gcás tionscadail infheistíochta a mbíonn táirgeadh roinnt táirgí éagsúla i gceist leo, ní mór measúnú a dhéanamh ar gach táirge.
(47) Treoir 2000/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear creat do ghníomhaíocht Chomhphobail i réimse an bheartais uisce (IO L 327, 22.12.2000, lch. 1).
(48) Treoir (AE) 2019/904 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meitheamh 2019 maidir le laghdú a dhéanamh ar an tionchar atá ag táirgí plaisteacha áirithe ar an gcomhshaol (IO L 155, 12.6.2019, lch. 1).
(49) In Airteagal 2, pointe (15), de Rialachán (AE) 2021/1139, déantar “geilleagar gorm inbhuanaithe” a shainmhíniú mar “gach gníomhaíocht eacnamaíoch earnála agus trasearnála ar fud an mhargaidh inmheánaigh a bhaineann le haigéin, le mara, le cóstaí agus le huiscí intíre, a chumhdaíonn na réigiúin oileánacha agus na réigiúin is forimeallaí san Aontas agus tíortha talamhiata, lena n-áirítear earnálacha atá ag teacht chun cinn agus earraí agus seirbhísí nach mbaineann leis an margadh, a bhfuil sé mar aidhm leo inbhuanaitheacht chomhshaoil, shóisialta agus eacnamaíoch a áirithiú go fadtéarmach agus atá comhsheasmhach leis na SFInna, agus le SFI 14 go háirithe, agus le reachtaíocht chomhshaoil an Aontais”. Féach freisin Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: On a new approach for a sustainable blue economy in the EU Transforming the EU's Blue Economy for a Sustainable Future [Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún: Maidir le cur chuige nua i leith geilleagar gorm inbhuanaithe san Aontas chun Geilleagar Gorm - An Aontais a Chlaochlú don Todhchaí Inbhuanaithe] (COM/2021/240 final).
(50) Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: A Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system [Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún: Straitéis ón bhFeirm go dtí an Forc le haghaidh córas bia atá cothrom, sláintiúil agus neamhdhíobhálach don chomhshaol] (COM/2020/381 final).
(51) Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún: Plean Gníomhaíochta nua don Gheilleagar Ciorclach le go mbeadh an Eoraip níos glaine agus níos iomaíche (COM/2020/98 final).
(52) Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún: Straitéis Bithéagsúlachta an Aontais Eorpaigh go dtí 2030 An dúlra a thabhairt ar ais inár saol (COM/2020/380 final).
(53) Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún: ‘Conair i dtreo Pláinéad Sláintiúil do Chách - Plean Gníomhaíochta an Aontais: “Um Uisce, Aer agus Ithir Saor ó Thruailliú” (COM/2021/400 final).
(54) Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: An EU Strategy on adaptation to climate change [Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún: Straitéis an Aontais Eorpaigh maidir le hOiriúnú don Athrú Aeráide] (COM/2013/0216 final).
(55) Go háirithe maidir le chéad phrionsabal na héifeachtachta fuinnimh, mar a leagtar amach in Airteagal 1, mír 1 de Threoir 2012/27/AE arna leasú le Treoir (AE) 2018/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 lena leasaítear Treoir 2012/27/AE maidir le héifeachtúlacht fuinnimh (IO L 328, 21.12.2018, lch. 210).
(56) Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, Shaping Europe's digital future [Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún, Todhchaí dhigiteach na hEorpa a mhúnlú] (COM/2020/67 final).
(57) Treoir 2008/99/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Samhain 2008 maidir le cosaint an chomhshaoil tríd an dlí coiriúil (IO L 328, 6.12.2008, lch. 28).
(58) Féach breithiúnas an 11 Samhain 2004, An Spáinn v an Coimisiún, Cás C-73/03, ECLI:EU:T:2004:711, mír 36; agus breithiúnas an 23 Feabhra 2006, Giuseppe Atzeni agus páirtithe eile, cásanna uamtha, C-346/03 agus C-529/03, ECLI:EU:T:2006:130, mír 79.
(59) Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”) (IO L 84, 31.3.2016, lch. 1).
(60) Féach https://www.oie.int/en/what-we-do/standards/codes-and-manuals/aquatic-code-online-access/.
(61) Rialachán (AE) 2021/690 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear clár don mhargadh inmheánach, d’iomaíochas fiontar, lena n-áirítear fiontair bheaga agus mheánmhéide, do réimse na bplandaí, na n-ainmhithe, an bhia agus na beatha, agus don staidreamh Eorpach (Clár an Mhargaidh Aonair) agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 99/2013, (AE) Uimh. 1287/2013, (AE) Uimh. 254/2014, (AE) Uimh. 652/2014 (IO L 153, 3.5.2021, lch. 1).
(62) Treoir 2011/92/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2011 maidir le measúnú a dhéanamh ar éifeachtaí tionscadal poiblí agus príobháideach áirithe ar an gcomhshaol Téacs atá ábhartha maidir le LEE (IO L 26, 28.1.2012, lch. 1).
(63) Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún: Tús áite a thabhairt do dhaoine, fás inbhuanaithe agus ionchuimsitheach a dhaingniú, acmhainn na réigiún is forimeallaí den Aontas a scaoileadh (COM (2022) 198 final an 3.5.2022).
(64) Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1972 ón gCoimisiún an 11 Lúnasa 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1004 trí na critéir a leagan síos maidir le ríomh na gcostas breise arna dtabhú ag oibreoirí le linn iascaireacht, fheirmeoireacht, phróiseáil agus mhargú táirgí áirithe iascaigh agus dobharshaothraithe ó na réigiúin is forimeallaí (IO L 402, 15.11.2021, lch. 1).
(65) Communication from the Commission to the European Parliament and the Council: Guidelines for the analysis of the balance between fishing capacity and fishing opportunities according to Art 22 of Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and the Council on the Common Fisheries Policy [Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle: Treoirlínte maidir leis an anailís ar an gcothromaíocht idir acmhainneacht iascaireachta agus deiseanna iascaireachta de réir Airt. 22 de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gCoimisiún maidir leis an gComhbheartas Iascaigh] (COM(2014) 545 final).
(66) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/46 ón gCoimisiún an 13 Eanáir 2022 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1004 a mhéid a bhaineann le teicneolaíocht atá tíosach ar fhuinneamh a shainaithint agus na heilimintí modheolaíochta a shonrú chun na ghnáthiarracht iascaireachta soithí iascaireachta a chinneadh (IO L 9, 14.1.2022, lch. 27).
(67) Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle an 20 Samhain 2009 lena mbunaítear córas rialaithe Comhphobail chun comhlíonadh rialacha an chomhbheartais iascaigh a áirithiú, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 847/96, (CE) Uimh. 2371/2002, (CE) Uimh. 811/2004, (CE) Uimh. 768/2005, (CE) Uimh. 2115/2005, (CE) Uimh. 2166/2005, (CE) Uimh. 388/2006. (CE) Uimh. 509/2007, (CE) Uimh. 676/2007, (CE) Uimh. 1098/2007, (CE) Uimh. 1300/2008, (CE) Uimh. 1342/2008 agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 2847/93, (CE) Uimh. 1627/94 agus (CE) Uimh. 1966/2006, (IO L 343, 22.12.2009, lch. 1).
(68) Chun críoch na Roinne seo, cuireann an Coimisiún an taithí a fuarthas le státchabhair le haghaidh scor buan san áireamh; féach, mar shampla, Cás SA.101091, Cinneadh C(2022) 4764 final ón gCoimisiún an 11 Iúil 2022, Cás SA.102997, Cinneadh C(2022) 6248 final ón gCoimisiún an 30 Lúnasa 2022 agus Cás SA.64737, Cinneadh C(2022) 5009 final ón gCoimisiún an 18 Iúil 2022.
(69) Chun críoch na Roinne seo, cuireann an Coimisiún an taithí a fuarthas le státchabhair le haghaidh scor sealadach san áireamh: féach, mar shampla, Cás SA.62426, Cinneadh C(2021) 2780 final ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021, Cás SA.64035, Cinneadh C(2021) 6458 final ón gCoimisiún an 3 Meán Fómhair 2021, agus Cás SA.102242, Cinneadh C(2022) 2983 final ón gCoimisiún an 10 Bealtaine 2022.
(70) Doiciméad Inmheánach Oibre de chuid an Choimisiúin: Modheolaíocht choiteann le haghaidh meastóireacht státchabhrach (28.5.2014, SWD(2014) 179 final).
(71) Communication from the Commission: Guidelines for the examination of State aid to the fishery and aquaculture sector [Teachtaireacht ón gCoimisiún: Treoirlínte chun scrúdú a dhéanamh ar státchabhair d’earnáil an iascaigh agus an dobharshaothraithe] (IO C 217, 2.7.2015, lch. 1, arna leasú le IO C 422, 22.11.2018, lch. 1).
(72) Rialachán (AE) 2021/1755 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Deireadh Fómhair 2021 lena mbunaítear an Cúlchiste Coigeartaithe Brexit (IO L 357, 8.10.2021, lch. 1).
(73) Rialachán (AE) 2015/1589 ón gComhairle an 13 Iúil 2015 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le hAirteagal 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm (IO L 248, 24.9.2015, lch. 9).
(74) Rialachán (CE) Uimh. 794/2004 ón gCoimisiún an 21 Aibreán 2004 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 659/1999 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha mionsonraithe chun Airteagal 93 de Chonradh CE a chur i bhfeidhm (IO L 140, 30.4.2004, lch. 1).
IV Fógraí
FÓGRAÍ Ó INSTITIÚIDÍ, Ó CHOMHLACHTAÍ, Ó OIFIGÍ, AGUS Ó GHNÍOMHAIREACHTAÍ AN AONTAIS EORPAIGH
An Coimisiún Eorpach
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/49 |
Rátaí malairte an euro (1)
22 Márta 2023
(2023/C 107/02)
1 euro =
|
|
Airgeadra |
Ráta malairte |
|
USD |
dollar na Stát Aontaithe |
1,0785 |
|
JPY |
yen na Seapáine |
143,13 |
|
DKK |
krone na Danmhairge |
7,4472 |
|
GBP |
punt steirling |
0,87925 |
|
SEK |
krona na Sualainne |
11,1535 |
|
CHF |
franc na hEilvéise |
0,9960 |
|
ISK |
króna na hÍoslainne |
149,90 |
|
NOK |
krone na hIorua |
11,3320 |
|
BGN |
lev na Bulgáire |
1,9558 |
|
CZK |
koruna Phoblacht na Seice |
23,722 |
|
HUF |
forint na hUngáire |
388,55 |
|
PLN |
zloty na Polainne |
4,6835 |
|
RON |
leu na Rómáine |
4,9215 |
|
TRY |
lira na Tuirce |
20,5354 |
|
AUD |
dollar na hAstráile |
1,6132 |
|
CAD |
dollar Cheanada |
1,4782 |
|
HKD |
dollar Hong Cong |
8,4636 |
|
NZD |
dollar na Nua-Shéalainne |
1,7362 |
|
SGD |
dollar Shingeapór |
1,4391 |
|
KRW |
won na Cóiré Theas |
1 406,43 |
|
ZAR |
rand na hAfraice Theas |
19,8529 |
|
CNY |
renminbi-yuan na Síne |
7,4238 |
|
IDR |
rupiah na hIndinéise |
16 465,08 |
|
MYR |
ringgit na Malaeisia |
4,8047 |
|
PHP |
peso na nOileán Filipíneach |
58,683 |
|
RUB |
rúbal na Rúise |
|
|
THB |
baht na Téalainne |
37,100 |
|
BRL |
real na Brasaíle |
5,6683 |
|
MXN |
peso Mheicsiceo |
20,0036 |
|
INR |
rúipí na hIndia |
89,0800 |
(1) Foinse: ráta malairte tagartha arna fhoilsiú ag an mBanc Ceannais Eorpach (BCE).
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/50 |
Fógra ón gCoimisiún maidir leis an liosta de tháirgí a bhíonn, tráth a n-allmhairithe isteach san Aontas Eorpach, saor ó dhleachtanna custaim trí bhíthin chur i bhfeidhm tharaif NBF agus a fhéadann a bheith faoi réir carnadh faoi chuimsiú Comhaontuithe Comhpháirtíochta Eacnamaíche áirithe idir an tAontas Eorpach agus tíortha ACC
(2023/C 107/03)
Leis an bhfógra seo tugtar an liosta de tháirgí a bhíonn, tráth a n-allmhairithe isteach san Aontas Eorpach, saor ó dhleachtanna custaim trí bhíthin chur i bhfeidhm rátaí caighdeánacha tharaif an náisiúin barrfhabhair (NBF) i gcomhréir lena Chomhtharaif Chustaim. Eisiatar na táirgí seo a leanas ón liosta:
|
— |
na táirgí sin atá faoi réir dleachtanna frithdhumpála nó frithchúitimh nuair is táirgí iad de thionscnamh tíortha atá faoi réir bearta frithdhumpála agus frithchúitimh; agus |
|
— |
na táirgí sin nach bhfuil saor ó dhleachtanna custaim trí bhíthin chur i bhfeidhm na rátaí NBF, lena n-áirítear táirgí na línte taraife 8 ndigit. |
Rinneadh an liosta tharraingt suas i gcomhréir leis na taraifí NBF, le bearta frithdhumpala aus frithchúitimh ba infheidhme ar an 28 Feabhra 2023.
Na táirgí a luaitear sa liosta, féadfar iad a úsáid le haghaidh carnadh dá bhforáiltear in Airteagal 5 de Phrótacal 1 a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche AE-SADC agus in Airteagal 6 de Phrótacal Uimh. 1 a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche eatramhach AE-an Cósta Eabhair (1), agus measfar iad a bheith ina n-ábhair de thionscnamh an Chomhpháirtí CCE ábhartha de chuid ACC nuair a ionchorpraítear ansin iad i dtáirge, ar choinníoll go ndearnadh oibriú nó próiseáil orthu seachas na hoibríochtaí easpacha a liostaítear sna prótacail faoi seach.
Cinnfear tionscnamh na n-ábhar sin i gcomhréir le rialacha neamhfhabhair an Aontais, rialacha is féidir a cheadú ag https://taxation-customs.ec.europa.eu/table-list-rules-conferring-non-preferential-origin-products-following-classification-cn_ga
Beidh an iontráil seo a leanas ar dheimhnithe gluaiseachta EUR.1 (i mBosca 7) nó ar dhearbhuithe tionscnaimh arna n-eisiúint trí chur i bhfeidhm Airteagal 5 de Phrótacal 1 a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche AE-SADC:
“Application of Article 5(1) of Protocol 1 of the EU-SADC EPA”;
Beidh an iontráil seo a leanas ar dheimhnithe gluaiseachta arna n-eisiúint trí chur i bhfeidhm Airteagal 6 de Phrótacal 1 a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche eatramhach AE-an Cósta Eabhair:
“Application de l’art. 6, para. 1 du protocole no 1 à l’APE Côte d’Ivoire-UE”
|
NÓTA FAISNÉISE: Is d’Ainmníocht CC 2022 a thagraíonn na táirgí a liostaítear. Bearta a dhéanann difear do leibhéil uachtaracha de struchtúr an chóid (i.e. ar leibhéal 2, 4, 6 nó 8 ndigit), tá feidhm acu freisin maidir le gach cód ar na leibhéil íochtaracha de struchtúr an chóid. Mar shampla: Tá allmhairiú táirgí isteach san Aontas Eorpach faoi Cheannteideal CC 0508 saor ó dhleachtanna custaim trí bhíthin chur i bhfeidhm rátaí caighdeánacha tharaif an náisiúin barrfhabhair (NBF) i gcomhréir lena Chomhtharaif Chustaim. Déanann an beart sin difear do gach fo-cheannteideal agus cód faoin gceannteideal seo: 0508 10 ; 0508009010 ; 0508009020 agus 0508009090 . Na cóid a luaitear uimhir (1-29) leo, tagróidh siad don fhonóta lena n-eisiatar,ón gcarnadh seo, na táirgí de thionscnamh tíortha áirithe atá faoi réir bearta frithdhumpála agus frithchúitimh agus nach féidir a bheith faoi réir carnadh. Cinnfear tionscnamh na n-ábhar sin i gcomhréir le rialacha neamhfhabhair an Aontais maidir le tionscnamh (https://taxation-customs.ec.europa.eu/table-list-rules-conferring-non-preferential-origin-products-following-classification-cn_en). Mar shampla: Is féidir do na táirgí a aicmítear faoin gcód 2710194300 tairbhiú den charnadh, cé is moite de na táirgí seo a leanas (mar a shonraítear i bhfonóta 1 a ghabhann leis seo): 2710194321 – d’aon tionscnamh 2710194329 – d’aon tionscnamh 2710194330 – d’aon tionscnamh |
0101210000
0102210000
0102290500
0102310000
0102399000
0102902000
0102909900
0103100000
0103919000
0103929000
0104101000
0106110000
0106120000
0106130000
0106149000
0106190000
0106200000
0106310000
0106320000
0106330000
0106398000
0106410000
0106490000
0106900000
0203119000
0203129000
0203199000
0203219000
0203229000
0203299000
0206109800
0206210000
0206220000
0206299900
0206300000
0206410000
0206490000
0206809900
0206909900
0207430000
0207459300
0207530000
0207559300
0208109000
0208903000
0210997100
0301110000
0301920000
0302410000
0302439000
0302444000
0302740000
0303260000
0303510000
0303539000
0303541000
0303894000
0304595000
0304992300
0306119000
0306121000
0306129000
0306321000
0307111000
0307600000
0308305000
0408112000
0408192000
0408912000
0408992000
0501000000
0502000000
0504000000
0505
0506
0507000000
0508000000
0510000000
0511100000
0511911000
0511919000
0511991000
0511993100
0511998500
0601201000
0602101000
0602201000
0602902000
0604201100
0604901100
0604909100
0712901100
0713100000
0713200000
0713310000
0713320000
0713330000
0713340000
0713350000
0713390000
0713400000
0801000000
0802111000
0802121000
0802700000
0802800000
0802991000
0804500000
0807200000
0810401000
0810902000
0813406500
0901110000
0901901000
0902200000
0902300000
0902400000
0903000000
0904110000
0904219000
0906000000
0908000000
0909000000
0910110000
0910120000
0910201000
0910300000
0910910500
0910911000
0910991000
0910993100
0910999100
1005101300
1005101500
1005101800
1005101300
1007900000
1008300000
1201000000
1202000000
1203000000
1204000000
1205000000
1206000000
1207000000
1208900000
1209220000
1209231100
1209231500
1209240000
1209250000
1209294500
1209991000
1211200000
1211300000
1211400000
1211500000
1211600000
1211908600
1212210000
1212290000
1212940000
1212994100
1212999500
1213000000
1214100000
1214909000
1301000000
1302110000
1302140000
1302197000
1302310000
1302320000
1302390000
1400000000
1504109100
1504109900
1504209000
1504309000
1505009000
1506000000
1515901100
1520000000
1521100000
1521901000
1521909100
1522009900
1603008000
1703000000
1801000000
1802000000
2001901000
2006001000
2008994100
2008995100
2102209000
2103301000
2103901000
2103903000
2106108000
2201000000
2203000000
2208200000
2208300000
2208403100
2208409100
2208500000
2208600000
2208700000
2208901100
2208901900
2208903300
2208903800
2208904100
2208904500
2208904800
2208905400
2208905600
2208906900
2208907100
2208907500
2208907700
2208907800
2301000000
2303101900
2303109000
2303200000
2303300000
2304000000
2305000000
2306100000
2306200000
2306300000
2306410000
2306490000
2306500000
2306600000
2306900500
2306901100
2306909000
2307001100
2307009000
2308001100
2308004000
2309101100
2309103100
2309902000
2404920000
2501001000
2502000000
2503001000
2504100000
2504900000
2505100000
2505900000
2506000000
2507000000
2508000000
2509000000
2510000000
2511100000
2511200000
2512000000
2513100000
2513200000
2514000000
2515000000
2516000000
2517000000
2518000000
2519100000
2519903000
2519909000
2520000000
2521000000
2524000000
2525000000
2526000000
2528000000
2529000000
2530000000
2601110000
2601120000
2601200000
2602000000
2603000000
2604000000
2605000000
2606000000
2607000000
2608000000
2609000000
2610000000
2611000000
2612101000
2612109000
2612201000
2612209000
2613100000
2613900000
2614000000
2615100000
2615900000
2616100000
2616900000
2617100000
2617900000
2618000000
2619000000
2620000000
2621000000
2701000000
2702000000
2703000000
2704000000
2705000000
2706000000
2707400000
2707991900
2707992000
2708100000
2708200000
2709000000
2710192100
2710194300 (2)
2710194600 (3)
2710194700 (4)
2710194810
2710201100 (5)
2710201600 (6)
2710201910
2711110000
2711140000
2711190000
2711210000
2711290000
2712101000
2712201000
2712909100
2713110000
2713120000
2713200000
2714100000
2714900000
2715000000
2716000000
2801200000
2803000000
2804291000
2804610000
2804900000
2805409000
2810001000
2811191000
2814100000
2820901000
2825400000
2825901100
2825906000
2829904000
2840110000
2840191000
2840201000
2844100000
2844200000
2844305500
2844306100
2844306900
2844309100
2844309900
2844410000
2844420000
2844430000
2844440000
2844500000
2901000000
2902000000
2903691100
2903891000
2903991000
2905162000
2905392000
2905393000
2905510000
2905599100
2906139000
2907151000
2909301000
2909303100
2909491100
2914191000
2914691000
2915601100
2916194000
2916340000
2916391000
2917131000
2917392000
2918194000
2918994000
2921194000
2921309100
2921460000
2921511100
2921595000
2922140000
2922310000
2922440000
2922492000
2924110000
2924240000
2924291000
2924297005 (7)
2925120000
2925192000
2928001000
2929900010 (8)
2930401000
2930903000
2930904000
2930905000
2932201000
2933111000
2933191000
2933291000
2933391000
2933392000
2933392500
2933393500
2933394000
2933394500
2933395500
2933410000
2933493000
2933531000
2933550000
2933591000
2933592000
2933694000
2933720000
2933911000
2933995000
2934301000
2934910000
2934996000
2934999021 (9)
2935903000
2936000000
2937000000
2939000000
2941100000
2941208000
2941300000
2941400000
2941500000
2941900000
3001000000
3002000000
3003000000
3004000000
3005000000
3006101000
3006103000
3006109000
3006300000
3006400000
3006500000
3006600000
3006700000
3006910000
3006920000
3006930000
3101000000
3102100000
3102500010
3103900000
3104200000
3104300000
3104900000
3105902010
3105908010
3201100000
3203001000
3206491000
3207404000
3208901100
3208901300
3215902000
3301241000
3301251000
3301291100
3301294200
3301294900
3301903000
3302104000
3302109000
3302900000
3303000000
3304000000
3305000000
3306100000
3306900000
3401110000
3401190000
3401200000
3402391000
3404000000
3405000000
3406000000
3407000000
3502111000
3502191000
3502201000
3502902000
3506911000
3507903000
3701300000
3701990000
3704001000
3705009000
3706102000
3706905200
3706909100
3707900000
3803001000
3812201000
3815191000
3815901000
3816001000
3818000000
3822000000
3824996200
3824997500
3824998000
3824998500
3901903000
3902901000
3902902000
3903901000
3903902000
3904501000
3904691000
3905991000
3906901000
3906902000
3906903000
3906904000
3907299100
3907990500
3907991000
3909501000
3911901300
3911909200
3912392000
3919902000
3920108100
3920591000
3920992100
3920995200
3923101000
3926909760
4001000000
4002110000
4002190000
4002200000
4002310000
4002390000
4002410000
4002490000
4002510000
4002590000
4002600000
4002700000
4002800000
4002910000
4002999000
4003000000
4004000000
4005000000
4006000000
4014000000
4017000000
4101200000
4101500000
4101900000
4102100000
4102210000
4102290000
4103200000
4103300000
4103900000
4104111000
4104115100
4104115900
4104191000
4104195100
4104195900
4104411100
4104491100
4105301000
4106221000
4106401000
4115200000
4301000000
4302110000
4302191500
4302193500
4302197500
4302200000
4401000000
4402000000
4403000000
4404000000
4405000000
4406000000
4407110000
4407120000
4407130000
4407140000
4407190000
4407219900
4407229900
4407239000
4407259000
4407269000
4407279900
4407289900
4407299500
4407299600
4407299800
4407910000
4407920000
4407931000
4407939900
4407941000
4407949900
4407951000
4407959900
4407961000
4407969900
4407971000
4407979900
4407992700
4407999000
4409000000
4413000000
4414109000
4414900000
4416000000
4417000000
4418219000
4418290000
4418300000
4418400000
4418500000
4418739000
4418750000
4418790000
4418810000
4418820000
4418830000
4418890000
4418910000
4418920000
4418990000
4419110000
4419120000
4419190000
4419201000
4419209000
4419900000
4420119000
4420190000
4420909900
4421100000
4421209000
4421910000
4421999900 (10)
4421999900
4501000000
4502000000
4601920500
4601930500
4601940500
4700000000
4800000000 (11)
4900000000
5001000000
5002000000
5003000000
5101000000
5102000000
5103000000
5104000000
5201000000
5202100000
5202910000
5202990000
5203000000
5301000000
5302000000
5303000000
5305000000
5307000000
5308100000
5911909100
6310000000
6502000000
6504000000
6801000000
6802100000
6802931000
6802991000
6804100000
6804220000
6804230000
6804300000
6806000000
6807000000
6815000000
6905000000
6906000000
7001001000
7001009900
7018101100
7018103000
7018105100
7020000500
7101000000
7102000000
7103000000
7104000000
7105000000
7106000000
7107000000
7108000000
7109000000
7110000000
7111000000
7112000000
7115100000
7116100000
7116201100
7118000000
7201109000
7201501000
7202600000
7202800000
7202930000
7202991000
7203000000
7204000000
7205000000
7206000000
7207110000
7207121000
7207129000
7207190000
7207200000
7208000000 (12)
7209000000 (13)
7210000000 (14)
7211000000 (15)
7212000000 (16)
7213000000 (17)
7214000000 (18)
7215000000
7216000000
7217000000 (19)
7218000000
7219000000 (20)
7220000000 (21)
7221000000
7222000000
7223000000
7224100000
7224900000
7225000000 (22)
7226000000 (23)
7227000000 (24)
7228000000
7229000000
7301000000
7302100000
7302400000
7302900000
7304000000 (25)
7305000000
7306000000 (26)
7307221000
7307921000
7308000000 (27)
7312000000 (28)
7313000000
7314000000
7317000000
7401000000
7402000000
7403000000
7404000000
7405000000
7406000000
7501000000
7502000000
7503000000
7504000000
7505110000
7505210000
7506100000
7507110000
7507120000
7508000000
7602000000
7802000000
7804200000
7806001000
7902000000
8000000000
8101970000
8102970000
8103200000
8103300000
8104200000
8105200000
8105300000
8106101000
8106901000
8109310000
8109390000
8110200000
8111001100
8111001900
8112120000
8112130000
8112211000
8112220000
8112411000
8112520000
8112610000
8112922100
8112929100
8113004000
8306100000
8306210000
8306290000
8414101500
8414591500
8419200000
8419502000
8419901500
8420108100
8421197000
8421292000
8421391500
8421991000
8423201000
8423301000
8423812100
8423812300
8423812500
8423812900
8423822000
8423892000
8423901000
8424894000
8424902000
8425000000
8426000000
8428000000
8429000000
8430000000 (29)
8431100000
8431310000
8431390000
8431410000
8431420000
8431430000
8431490000
8432000000
8433000000
8434000000
8442000000
8443310000
8443320000
8443390000
8443919100
8443919900
8443990000
8456111000
8456121000
8466934000
8470000000
8471000000
8472100000
8472901000
8472908000
8473210000
8473290000
8473300000
8473400000
8473500000
8474000000
8475210000
8475901000
8476891000
8476901000
8479100000
8479897000
8479901500
8485301000
8485801000
8485901000
8486000000
8504406090
8504408390
8504408590
8504408690
8504409590
8504500000
8504901100
8504901300
8504901700
8504909000
8505902100
8506800500
8514311000
8514321000
8514391000
8514903000
8515191000
8515902000
8517110000
8517130000
8517140000
8517180000
8517610000
8517620000
8517691000
8517692000
8517693000
8517699000
8517710000
8517790000
8518100000
8518210000
8518220090
8518290000
8518300000
8518400000
8518500090
8518900000
8519810000
8519890000
8521102000
8521109590
8522900000
8523210000
8523291500
8523291900
8523299000
8523410000
8523490000
8523511000
8523519000
8523520000
8523591000
8523599000
8523801000
8523809000
8524000000
8525500000
8525600000
8525810000
8525820000
8525830000
8525890000
8526100000
8526910000
8526920000
8527120000
8527130000
8527190000
8527910000
8527920000
8527990000
8528420000
8528490000
8528520000
8528620000
8528711100
8528711500
8528719100
8529100000
8529901800
8529902000
8529904000
8529909100
8531202010
8531202090
8531204010
8531204090
8531209510
8531209590
8531807000
8531900000
8532000000
8533000000
8534000000
8536300000
8536500000
8536691000
8536693000
8536900100
8536901000
8536909500
8537109500
8538100000
8538901100
8538901900
8539392000
8541000000
8542000000
8543200000
8543304000
8543700100
8543700200
8543700300
8543700400
8543700500
8543700600
8543700700
8543700800
8543700900
8543701000
8543900000
8544421000
8544492000
8544700000 (30)
8548002000
8548003000
8549119000
8549129000
8549139000
8549149000
8549199000
8549210000
8549290000
8549310000
8549390000
8549910000
8549990000
8609000000
8701300000
8701911000
8701921000
8701931000
8701941000
8701951000
8704100000
8713000000
8714200000
8802110010
8802120010
8802200010
8802300010
8802400011
8802400013
8802400015
8802400017
8802400019
8802400021
8802400029
8802601100
8805210000
8805290000
8806211000
8806221000
8807902100
8901101000
8901201000
8901301000
8901901000
8902001000
8903221000
8903231000
8903321000
8903331000
8904001000
8904009100
8905101000
8905200000
8905901000
8906100000
8906901000
9001200000
9001900000
9002190000
9002200000
9010500000
9010600000
9010902000
9011100000
9011201000
9011800000
9011900000
9012100000
9012900000
9013101000
9013200000
9013908000
9014100090
9014200000
9014800000
9014900000
9015100000
9015200000
9015400000
9015800000
9015900000
9017101000
9017200500
9018000000
9019000000
9021000000
9022120000
9022130000
9022140000
9022190000
9022210000
9022290000
9022300000
9022902000
9023000000
9024100000
9024800000
9024900000
9025112000
9025190000
9025900090
9026000000
9027100000
9027200000
9027300000
9027500000
9027810000
9027891000
9027893000
9027899000
9027900000
9028300000
9028900000
9030100000
9030200000
9030310090
9030320000
9030337000
9030390000
9030400000
9030820000
9030840000
9030890000
9030900000
9031100000
9031410000
9031491000
9031499000
9031800000
9031900000
9032200090
9032810000
9033001000
9301000000
9305910000
9401100000
9401310000
9401390000
9401410000
9401490000
9401610000
9401690000
9401710000
9401790000
9401800000
9402000000
9403100000
9403200000
9403300000
9403500000
9403600000
9403700000
9503001000
9503002900
9503003000
9503003900
9503004900
9503005500
9503006100
9503007900
9503008100
9503008700
9503009900
9504200000
9504300000
9504500000
9504900000
9505101000
9506691000
9506701000
9506991000
9601900000
9612102000
9614001000
9619007100
9619007500
9619007900
9619008100
9619008900
9620009900
9700000000
9905000000
9919000000
9931240000
9931270000
9931990000
(1) Carnadh maidir le hábhair atá faoi réir saor ó dhleacht NBF san Aontas Eorpach.
(2) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
2710194321 d’aon tionscnamh |
|
|
2710194329 d’aon tionscnamh |
|
|
2710194330 d’aon tionscnamh |
(3) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
2710194621 d’aon tionscnamh |
|
|
2710194629 d’aon tionscnamh |
|
|
2710194630 d’aon tionscnamh |
(4) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
2710194721 d’aon tionscnamh |
|
|
2710194729 d’aon tionscnamh |
|
|
2710194730 d’aon tionscnamh |
(5) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
2710201100 de thionscnamh na hAirgintíne, na hIndinéise |
|
|
2710201121 d’aon tionscnamh |
|
|
2710201129 de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá |
|
|
2710201130 de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá |
(6) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
2710201600 de thionscnamh na hAirgintíne, na hIndinéise |
|
|
2710201621 d’aon tionscnamh |
|
|
2710201629 d’aon tionscnamh |
|
|
2710201630 d’aon tionscnamh |
|
|
2710201690 d’aon tionscnamh |
(7) cé is moite de tháirgí de thionscnamh na Síne, na Tuirce nó d’aon tionscnamh
(8) cé is moite de tháirgí de thionscnamh na Síne, na hIndinéise, na Tuirce nó d’aon tionscnamh
(9) cé is moite de tháirgí de thionscnamh na Síne
(10) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
4421999910 d’aon tionscnamh |
(11) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
4809900010 d’aon tionscnamh |
|
|
4809900020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810130020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810140020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810190020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810220020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810293020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810298020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810991020 d’aon tionscnamh |
|
|
4810998020 d’aon tionscnamh |
|
|
4811590020 d’aon tionscnamh |
|
|
4811900010 d’aon tionscnamh |
|
|
4811900020 d’aon tionscnamh |
|
|
4816900010 d’aon tionscnamh |
|
|
4823908520 d’aon tionscnamh |
(12) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7208100000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208250000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208260000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208270000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208360000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208370000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208380000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208390000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208400000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208512010 d’aon tionscnamh |
|
|
7208519110 d’aon tionscnamh |
|
|
7208519810 d’aon tionscnamh |
|
|
7208521000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208529110 d’aon tionscnamh |
|
|
7208529900 d’aon tionscnamh |
|
|
7208530000 de thionscnamh na Tuirce |
|
|
7208531000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208539000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208540000 d’aon tionscnamh |
|
|
7208902010 d’aon tionscnamh |
|
|
7208908020 d’aon tionscnamh |
(13) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7209150090 d’aon tionscnamh |
|
|
7209169000 d’aon tionscnamh |
|
|
7209179000 d’aon tionscnamh |
|
|
7209189100 d’aon tionscnamh |
|
|
7209189990 d’aon tionscnamh |
|
|
7209250090 d’aon tionscnamh |
|
|
7209269000 d’aon tionscnamh |
|
|
7209279000 d’aon tionscnamh |
|
|
7209289000 d’aon tionscnamh |
(14) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7210410020 d’aon tionscnamh |
|
|
7210410030 d’aon tionscnamh |
|
|
7210490020 d’aon tionscnamh |
|
|
7210490030 d’aon tionscnamh |
|
|
7210500000 d’aon tionscnamh |
|
|
7210610020 d’aon tionscnamh |
|
|
7210610030 d’aon tionscnamh |
|
|
7210690020 d’aon tionscnamh |
|
|
7210690030 d’aon tionscnamh |
|
|
7210708011 d’aon tionscnamh |
|
|
7210708091 d’aon tionscnamh |
|
|
7210908092 d’aon tionscnamh |
(15) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7211130000 d’aon tionscnamh |
|
|
7211130019 de thionscnamh na Tuirce |
|
|
7211140000 d’aon tionscnamh |
|
|
7211140010 de thionscnamh na Tuirce |
|
|
7211140095 de thionscnamh na Tuirce |
|
|
7211190000 d’aon tionscnamh |
|
|
7211190010 de thionscnamh na Tuirce |
|
|
7211190095 de thionscnamh na Tuirce |
|
|
7211233000 d’aon tionscnamh |
|
|
7211238019 d’aon tionscnamh |
|
|
7211238095 d’aon tionscnamh |
|
|
7211238099 d’aon tionscnamh |
|
|
7211290019 d’aon tionscnamh |
|
|
7211290099 d’aon tionscnamh |
(16) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7212300020 d’aon tionscnamh |
|
|
7212300030 d’aon tionscnamh |
|
|
7212408001 d’aon tionscnamh |
|
|
7212408021 d’aon tionscnamh |
|
|
7212408091 d’aon tionscnamh |
|
|
7212502000 d’aon tionscnamh |
|
|
7212506120 d’aon tionscnamh |
|
|
7212506130 d’aon tionscnamh |
|
|
7212506920 d’aon tionscnamh |
|
|
7212506930 d’aon tionscnamh |
|
|
7212509014 d’aon tionscnamh |
|
|
7212509092 d’aon tionscnamh |
(17) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7213100000 d’aon tionscnamh |
|
|
7213200000 d’aon tionscnamh |
|
|
7213911000 d’aon tionscnamh |
|
|
7213912000 d’aon tionscnamh |
|
|
7213914100 d’aon tionscnamh |
|
|
7213914900 d’aon tionscnamh |
|
|
7213917000 d’aon tionscnamh |
|
|
7213919000 d’aon tionscnamh |
|
|
7213991000 d’aon tionscnamh |
|
|
7213999000 d’aon tionscnamh |
(18) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7214100010 d’aon tionscnamh |
|
|
7214200020 d’aon tionscnamh |
|
|
7214300010 d’aon tionscnamh |
|
|
7214911010 d’aon tionscnamh |
|
|
7214919010 d’aon tionscnamh |
|
|
7214991010 d’aon tionscnamh |
|
|
7214999510 d’aon tionscnamh |
(19) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7217109010 d’aon tionscnamh |
|
|
7217209010 d’aon tionscnamh |
(20) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7219110000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219110010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219120000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219121010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219129010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219130000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219131010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219139010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219140000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219141010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219149010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219220000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219221010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219229010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219230000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219230010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219240000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219240010 d’aon tionscnamh |
|
|
7219310000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219321000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219329000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219331000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219339000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219341000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219349000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219351000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219359000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219902000 d’aon tionscnamh |
|
|
7219908000 d’aon tionscnamh |
(21) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7220110000 d’aon tionscnamh |
|
|
7220110010 d’aon tionscnamh |
|
|
7220120000 d’aon tionscnamh |
|
|
7220120010 d’aon tionscnamh |
|
|
7220202100 d’aon tionscnamh |
|
|
7220202900 d’aon tionscnamh |
|
|
7220204100 d’aon tionscnamh |
|
|
7220204900 d’aon tionscnamh |
|
|
7220208100 d’aon tionscnamh |
|
|
7220208900 d’aon tionscnamh |
|
|
7220902000 d’aon tionscnamh |
|
|
7220908000 d’aon tionscnamh |
(22) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7225110011 d’aon tionscnamh |
|
|
7225110015 d’aon tionscnamh |
|
|
7225110019 d’aon tionscnamh |
|
|
7225191090 d’aon tionscnamh |
|
|
7225309000 d’aon tionscnamh |
|
|
7225404000 d’aon tionscnamh |
|
|
7225406010 d’aon tionscnamh |
|
|
7225406090 d’aon tionscnamh |
|
|
7225409000 d’aon tionscnamh |
|
|
7225508000 d’aon tionscnamh |
|
|
7225920020 d’aon tionscnamh |
|
|
7225920030 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990011 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990022 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990023 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990041 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990045 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990091 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990092 d’aon tionscnamh |
|
|
7225990093 d’aon tionscnamh |
(23) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7226110012 d’aon tionscnamh |
|
|
7226110016 d’aon tionscnamh |
|
|
7226110092 d’aon tionscnamh |
|
|
7226110094 d’aon tionscnamh |
|
|
7226110096 d’aon tionscnamh |
|
|
7226191091 d’aon tionscnamh |
|
|
7226191095 d’aon tionscnamh |
|
|
7226919100 d’aon tionscnamh |
|
|
7226919119 de thionscnamh na Tuirce |
|
|
7226919900 d’aon tionscnamh |
|
|
7226920000 d’aon tionscnamh |
|
|
7226993010 d’aon tionscnamh |
|
|
7226993030 d’aon tionscnamh |
|
|
7226997011 d’aon tionscnamh |
|
|
7226997013 d’aon tionscnamh |
|
|
7226997091 d’aon tionscnamh |
|
|
7226997093 d’aon tionscnamh |
|
|
7226997094 d’aon tionscnamh |
(24) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7227100000 d’aon tionscnamh |
|
|
7227200000 d’aon tionscnamh |
|
|
7227901000 d’aon tionscnamh |
|
|
7227905000 d’aon tionscnamh |
|
|
7227909500 d’aon tionscnamh |
(25) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7304110000 de thionscnamh na Síne |
|
|
7304110010 d’aon tionscnamh |
|
|
7304191020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304193020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304199000 d’aon tionscnamh |
|
|
7304220020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304230020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304220000 de thionscnamh na Síne |
|
|
7304220020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304220080 d’aon tionscnamh |
|
|
7304240000 de thionscnamh na Síne |
|
|
7304240020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304240080 d’aon tionscnamh |
|
|
7304291020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304293020 d’aon tionscnamh |
|
|
7304299090 d’aon tionscnamh |
|
|
7304318030 d’aon tionscnamh |
|
|
7304395030 d’aon tionscnamh |
|
|
7304398230 d’aon tionscnamh |
|
|
7304398320 d’aon tionscnamh |
|
|
7304398800 d’aon tionscnamh |
|
|
7304410090 d’aon tionscnamh |
|
|
7304498390 d’aon tionscnamh |
|
|
7304498590 d’aon tionscnamh |
|
|
7304498990 d’aon tionscnamh |
|
|
7304518930 d’aon tionscnamh |
|
|
7304598230 d’aon tionscnamh |
|
|
7304598320 d’aon tionscnamh |
|
|
7304598900 d’aon tionscnamh |
|
|
7304900091 d’aon tionscnamh |
(26) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7306304120 d’aon tionscnamh |
|
|
7306304920 d’aon tionscnamh |
|
|
7306307280 d’aon tionscnamh |
|
|
7306307780 d’aon tionscnamh |
(27) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7308200011 d’aon tionscnamh |
|
|
7308909811 d’aon tionscnamh |
(28) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
7312106191 d’aon tionscnamh |
|
|
7312106591 d’aon tionscnamh |
|
|
7312106991 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108112 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108113 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108119 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108312 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108313 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108319 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108512 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108513 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108519 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108912 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108913 d’aon tionscnamh |
|
|
7312108919 d’aon tionscnamh |
|
|
7312109812 d’aon tionscnamh |
|
|
7312109813 d’aon tionscnamh |
|
|
7312109819 d’aon tionscnamh |
(29) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
8431200011 d’aon tionscnamh |
|
|
8431200013 de thionscnamh na Síne |
|
|
8431200019 de thionscnamh na Síne |
|
|
8431200050 de thionscnamh na Síne |
(30) cé is moite de na táirgí seo a leanas:
|
|
8544700010 de thionscnamh na Síne |
FÓGRAÍ Ó BHALLSTÁIT
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/63 |
Nuashonrú ar mhéideanna tagartha i ndáil le trasnú na dteorainneacha seachtracha dá dtagraítear in Airteagal 6(4) de Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen) (1)
(2023/C 107/04)
Na méideanna tagartha i ndáil le trasnú na dteorainneacha seachtracha dá dtagraítear in Airteagal 6(4) de Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen) (2), foilsítear an liosta sin ar bhonn na faisnéise a chuireann na Ballstáit in iúl don Choimisiún i gcomhréir le hAirteagal 39 de Chód Teorainneacha Schengen.
Chomh maith lena fhoilsiú san Iris Oifigiúil, tá nuashonrú míosúil ar fáil ar shuíomh gréasáin na hArd-Stiúrthóireachta um Imirce agus Gnóthaí Baile.
MÉIDEANNA TAGARTHA IS GÁ CHUN NA TEORAINNEACHA SEACHTRACHA A THRASNÚ, ARNA LEAGAN SÍOS AG NA hÚDARÁIS NÁISIÚNTA
POBLACHT NA SEICE
Le cur in ionad na faisnéise a foilsíodh in IO C 281, 22.7.2022, lch. 4.
Tá na méideanna tagartha ar fáil i Roinn 13 d’Acht Uimh. 326/1999 Coll., maidir le cónaí eachtrannach i gcríoch Phoblacht na Seice, mar atá arna leasú, i ndáil le Roinn 5 d’Acht Uimh. 110/2006 Coll., maidir le híosmhéid maireachtála agus cothaithe, mar atá arna leasú. Braitheann na méideanna sin ar an leibhéal reatha den chothú íosta agus athraíonn siad de réir fhad na tréimhse gearrfhanachta atá beartaithe i gcríoch Phoblacht na Seice:
|
— |
I gcás fanachtaí nach faide ná 30 lá – 1 565 CZK in aghaidh an lae (i.e. 0,5 oiread an íosmhéid cothaithe – ón 1 Eanáir 2023 ar aghaidh – 3 130 CZK in aghaidh gach lae fanachta), |
|
— |
I gcás fanachtaí is faide ná 30 lá – 46 950 CZK (i.e., 15 oiread an íosmhéid cothaithe – ón 1 Eanáir 2023 ar aghaidh – 3 130 CZK); beidh an tsuim sin faoi réir méadú dúbailte ar an íosmhéid cothaithe le haghaidh gach míosa iomláine den fhanacht atá beartaithe ar an gcríoch, i.e. móide 6 260 CZK in aghaidh gach míosa; |
|
— |
Ní mór do náisiúnaigh tríú tír faoi bhun 18 mbliana d’aois cruthúnas a thabhairt go bhfuil leath na méideanna a luaitear thuas acu. |
Féadfar an measúnú ar chóir leordhóthanach mhaireachtála a bhunú ar an airgead tirim, ar na cártaí creidmheasa nó ar sheiceanna taistealaí atá i seilbh an náisiúnaigh tríú tír, nó ar dhoiciméad lena ndeimhnítear íocaíocht na seirbhísí a bhaineann leis an bhfanacht sa chríoch nó ar dhoiciméad lena ndeimhnítear go gcuirfear seirbhísí ar fáil saor in aisce. Dearbhuithe urraíochta agus litreacha deimhniúcháin ó óstaigh (i bhfoirm “Litir Chuiridh” atá deimhnithe ag Póilíní Phoblacht na Seice – féach Iarscríbhinn 33 a ghabhann le lámhleabhar Schengen), féadfaidh siad a bheith ina bhfianaise ar chóir leordhóthanach mhaireachtála freisin.
Mar chruthúnas go bhfuil cistí leordhóthanacha le haghaidh fanachta ar fáil do náisiúnach tríú tír atá ag dul i mbun staidéir ar an gcríoch, féadfaidh an náisiúnach tríú tír sin an méid seo a leanas a chur isteach: gealltanas a thug údarás stáit nó eintiteas dlíthiúil a fhanacht a chumhdach trí chistí a sholáthar atá coibhéiseach leis an íosmhéid cothaithe (ón 1 Eanáir 2023 ar aghaidh – 3 130 CZK) le haghaidh mí amháin den fhanacht atá beartaithe, sin nó doiciméad lena ndeimhnítear go gcumhdóidh an ósteagraíocht (scoil) na costais uile a bhaineann lena fhanacht agus lena chuid staidéir. Mura gcumhdóidh an tsuim dá dtagraítear sa ghealltanas an méid sin, beidh sé d’oibleagáid ar an náisiúnach tríú tír doiciméad a chur isteach lena gcruthaítear go bhfuil cistí ina sheilbh aige atá coibhéiseach leis an difríocht idir an t-íosmhéid cothaithe (ón 1 Eanáir 2023 ar aghaidh – 3 130 CZK) agus méid an ghealltanais le haghaidh thréimhse a fhanachta atá beartaithe, ach ní bheidh sé níos mó ná 6 oiread an íosmhéid chothaithe (ón 1 Eanáir 2023 ar aghaidh – 18 780 CZK). Féadfar cinneadh nó comhaontú maidir le leithdháileadh deontais arna fháil de bhun conartha idirnáisiúnta a bhfuil Poblacht na Seice faoi cheangal aige a chur in ionad an doiciméid maidir le hacmhainn chónaithe duine a sholáthar.
Liosta na bhfoilseachán a foilsíodh roimhe seo
IO C 247, 13.10.2006, lch. 19.
IO C 331, 31.12.2008, lch. 13.
IO C 447, 13.12.2014, lch. 32.
IO C 366, 10.10.2018, lch. 12.
IO C 459, 20.12.2018, lch. 38.
(1) Féach liosta na bhfoilseachán a foilsíodh roimhe seo ag deireadh an nuashonraithe seo.
FÓGRAÍ A bhAineAnn LEIS An LimistéAr EorpAch EAcnAmAíoch
An Coimisiún Eorpach
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/65 |
Státchabhair – Cinneadh gan agóid a dhéanamh
(2023/C 107/05)
Níl aon agóid á déanamh ag Údarás Faireacháin CSTE in aghaidh an bhirt státchabhrach a leanas:
|
Dáta glactha an chinnidh |
21 Samhain 2022 |
||||
|
Cás-uimhir |
89540 |
||||
|
Uimhir an Chinnidh |
205/22/COL |
||||
|
Stát CSTE |
An Iorua |
||||
|
Teideal (agus/nó ainm an tairbhí) |
Creat Sealadach Géarchéime – Scéim deontais mar gheall ar mhéadú as cuimse i bpraghsanna leictreachais |
||||
|
Bunús dlí |
Cinneadh Parlaiminteach lena n-údaraítear an scéim agus a buiséad mar a leagtar amach in Innst. 34 S (2022-2023), agus rialachán maidir lena riarachán atá le glacadh ag an Aireacht Aeráide agus Comhshaoil |
||||
|
An cineál birt |
Scéim |
||||
|
Cuspóir |
Tacú le gnólachtaí iad féin a chur in oiriúint do chostais fuinnimh níos airde agus iad a spreagadh chun infheistíocht a dhéanamh i gcaomhnú fuinnimh agus i dtáirgeadh fuinnimh |
||||
|
An cineál cabhrach |
Deontais |
||||
|
Buiséad |
NOK 2.8 billiún |
||||
|
Déine |
Suas le 50 % |
||||
|
Fad tréimhse |
1 Deireadh Fómhair 2022 - 31 Nollaig 2022 |
||||
|
Earnálacha eacnamaíocha |
Gach earnáil seachas tionscal an eastósctha peitriliam agus gnóthais a dhéanann gníomhaíochtaí a thagann faoi chóid 35.1 agus 35.3 SN 2007 |
||||
|
Ainm agus seoladh an údaráis deonúcháin |
|
Téacs barántúil an chinnidh, dár baineadh an fhaisnéis rúnda uile, tá sé sin ar fáil ar shuíomh gréasáin Údarás Faireacháin CSTE:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/
Údarás Faireacháin CSTE
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/66 |
Státchabhair – Cinneadh gan agóid a dhéanamh
(2023/C 107/06)
Níl aon agóid á déanamh ag Údarás Faireacháin CSTE in aghaidh an bhirt státchabhrach a leanas:
|
Dáta glactha an chinnidh |
24 Samhain 2022 |
||||
|
Cás-uimhir |
89541 |
||||
|
Uimhir an Chinnidh |
206/22/COL |
||||
|
Stát CSTE |
An Iorua |
||||
|
Teideal (agus/nó ainm an tairbhí) |
Creat Sealadach Géarchéime – Scéim deontais do mhiondíoltóirí beaga tuaithe |
||||
|
Bunús dlí |
Cinneadh Parlaiminteach lena n-údaraítear an scéim agus a buiséad mar a leagtar amach in Innst. 34 S (2022-2023), agus rialachán maidir lena riarachán atá le glacadh ag an Aireacht um Údaráis áitiúla agus um fhorbairt tuaithe |
||||
|
An cineál birt |
Scéim |
||||
|
Cuspóir |
Tacú le siopaí beaga miondíola i gceantair thuaithe chun iad féin a chur in oiriúint do chostais fuinnimh níos airde |
||||
|
An cineál cabhrach |
Deontas |
||||
|
Buiséad |
NOK 150 milliún |
||||
|
Déine |
Ní bhaineann le hábhar |
||||
|
Fad tréimhse |
Féadfar cabhair faoin mbeart a dheonú chun tacú le costais leictreachais arna dtabhú sa tréimhse ón 1 Meán Fómhair 2022 go dtí an 1 Nollaig 2023. Deonófar cabhair tráth nach déanaí ná an 31 Nollaig 2023 |
||||
|
Earnálacha eacnamaíocha |
Siopaí neamhspeisialaithe le rogha leathan tráchtearraí le béim ar bhia agus deochanna: NACE 47.111 |
||||
|
Ainm agus seoladh an údaráis deonúcháin |
|
Téacs barántúil an chinnidh, dár baineadh an fhaisnéis rúnda uile, tá sé sin ar fáil ar shuíomh gréasáin Údarás Faireacháin CSTE:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/
V Fógairtí
NÓSANNA IMEACHTA A BHAINEANN LEIS AN mBEARTAS IOMAÍOCHTA A CHUR CHUN FEIDHME
An Coimisiún Eorpach
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/67 |
Réamhfhógra faoi chomhchruinniú
(Cás M.10738 – LEAR / IG BAUERHIN)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
(2023/C 107/07)
1.
An 15 Márta 2023 fuair an Coimisiún fógra maidir le comhchruinniú atá beartaithe de bhun Airteagal 4 de Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle agus tar éis tarchur de bhun Airteagal 4(5) den Rialachán sin (1).Baineann an fógra seo leis na gnóthais seo a leanas:
|
— |
Lear Corporation (“Lear”, Stáit Aontaithe Mheiriceá), |
|
— |
IG Bauerhin GmbH (“IGB”, an Ghearmáin). |
Gheobhaidh Lear rialú aonair, de réir bhrí Airteagal 3(1)(b) den Rialachán um Chumaisc, ar IGB.
Baintear an comhchruinniú amach trí bhíthin ceannach scaireanna.
2.
Is iad seo a leanas gníomhaíochtaí gnó na ngnóthas lena mbaineann:|
— |
Is soláthraí suíocháin gluaisteán é Lear (lena n-áirítear cóimeáil díreach in am de chórais iomlána suíocháin, agus mataí teasa teirmeacha suíochán agus comhpháirteanna aerála), úmacha sreinge agus leictreonaic do chuideachtaí móra gluaisteán, |
|
— |
Is soláthraí comhpháirteanna gluaisteán é IGB, mar shampla mataí teasa teirmeacha suíochán, córais aerála suíochán, téitheoirí dromchla taobh istigh, téitheoirí agus braiteoirí roth stiúrtha, braiteoirí suíocháin, agus modúil rialaithe leictreonacha. |
3.
Tar éis réamhscrúdú a dhéanamh, is é cinneadh an Choimisiúin go bhféadfadh an t-idirbheart ar tugadh fógra ina leith a bheith faoi raon feidhme an Rialacháin um Chumaisc. Ach forchoimeádtar an cinneadh críochnaitheach maidir leis sin.
4.
Iarrann an Coimisiún ar thríú páirtithe leasmhara aon bharúlacha a bheadh acu maidir leis an oibríocht atá beartaithe a chur faoi bhráid an Choimisiúin.Ní mór na barúlacha a bheith faighte ag an gCoimisiún tráth nach déanaí ná 10 lá tar éis dháta foilsithe an fhoilseacháin seo. Ba cheart an tagairt seo a leanas a lua i gcónaí:
M.10738 – LEAR / IG BAUERHIN
Is féidir barúlacha a sheoladh chuig an gCoimisiún le ríomhphost, le facs nó tríd an bpost. Baintear úsáid as na sonraí teagmhála:
R-phost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Seoladh poist:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) IO L 24, 29.1.2004, lch. 1 (an “Rialachán um Chumaisc”).
GNÍOMHARTHA EILE
An Coimisiún Eorpach
|
23.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 107/69 |
Foilsiú leasaithe chaighdeánaigh fhormheasta ar shonraíocht táirge le haghaidh sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint nó tásca geografacha faoi chosaint san earnáil táirgí talmhaíochta agus earraí bia, dá dtagraítear in Airteagal 6b(2) agus (3) de Rialachán Tarmligthe (AE) Uimh. 664/2014 ón gCoimisiún
(2023/C 107/08)
Foilsítear an teachtaireacht seo i gcomhréir le hAirteagal 6b(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) Uimh. 664/2014 ón gCoimisiún (1).
FORMHEAS LEASAITHE CHAIGHDEÁNAIGH AR SHONRAÍOCHT TÁIRGE LE HAGHAIDH SONRÚCHÁN TIONSCNAIMH FAOI CHOSAINT NÓ TÁSC GEOGRAFACH FAOI CHOSAINT DE THIONSCNAMH BALLSTÁIT A CHUR IN IÚL
(Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012)
“Carota Novella di Ispica”
Uimh. AE: PGI-IT-0522-AM02 – 28.12.2022
STFC ( ) TGFC (X)
1. Ainm an táirge
“Carota Novella di Ispica”
2. An Ballstát ina bhfuil an limistéar geografach
An Iodáil
3. Údarás an Bhallstáit atá ag cur an leasaithe chaighdeánaigh in iúl
Aireacht Talmhaíochta, Biafhlaithis agus Foraoiseachta
4. Tuairisc ar an leasú (na leasuithe) formheasta
Leasú 1
Tuairisc: in Airteagal 2 den tsonraíocht agus i bpointe 3.2 den doiciméad aonair, leasaíodh liosta na gcineálacha a fhéadfar a úsáid, ag scriosadh na cineálacha Concert, Naval, Chambor agus Selene agus ag tabhairt isteach na cineálacha Soprano, Novara agus Allyance.
Cúis: Níl na saintréithe géiniteacha agus agranamaíocha sásúla ag na cineálacha a scriosadh a thuilleadh chun iad a shaothrú gan difear tromchúiseach á dhéanamh orthu ag galair, agus is minic a bhíonn deacrachtaí ag saothraithe síol a fháil mar gheall ar tháirgiúlacht íseal na máithreacha plandaí agus inniúlacht íseal péactha an tsíl atá ar fáil i ngeall ar a lú atá sé. Cuireadh na trí chineál nua leis ar bhonn 4 bliana de thástálacha lena léiríodh go raibh na saintréithe is gá acu le cur san áireamh sa tsonraíocht táirge “Carota Novella di Ispica TGFC”.
Baineann an leasú le hAirteagal 2 den tsonraíocht agus ní leis an doiciméad aonair. Ba cheart é a mheas mar leasú caighdeánach toisc nach dtagann sé faoi raon feidhme Airteagal 53(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012.
Leasú 2
Tuairisc: scriosadh an fhoráil seo a leanas ó Airteagal 2 den tsonraíocht táirge agus pointe 3.2 den doiciméad aonair, tar éis an liosta cineálacha is féidir a úsáid:
“Is féidir hibridí eile a úsáid ar choinníoll gur de chineál leathfhada Nantes agus ar choinníoll gur chruthaigh táirgeoirí trí thástálacha go gcomhlíonann siad na ceanglais cháilíochta le haghaidh Carota Novella di Ispica’. Ceadaítear hibridí nua a úsáid chun ‘Carota Novella di Ispica’ a tháirgeadh faoi réir meastóireacht fhabhrach ar thástálacha ón Aireacht um Beartas Talmhaíochta, Bia agus Foraoiseachta a fhéadfaidh tuairim theicniúil a iarraidh ón gcomhlacht cigireachta nó ó chomhlacht eile chun na críche sin.”
Cúis: tá sé iarrtha ag an gCoimisiún go scriosfar an fhoráil seo ó shonraíochtaí táirge eile le haghaidh torthaí agus glasraí.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 2 den tsonraíocht táirge agus le pointe 3.2 den doiciméad aonair. Ba cheart é a mheas mar leasú caighdeánach toisc nach dtagann sé faoi raon feidhme Airteagal 53(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012.
Leasú 3
Tuairisc: in Airteagal 2 den tsonraíocht táirge agus i bpointe 3.2 den doiciméad aonair, scriosadh na meáchain a bhaineann leis an uasmhéid agus an íosmhéid.
Cúis: Tugadh le fios leis an rialú cáilíochta a rinneadh sna saoráidí pacáistithe TGFC “Carota novella di Ispica” go raibh a lán pacáistí neamhchomhlíontach toisc nach raibh meáchan 50 g i gcuid de na gcairéid a bhí 15 mm ar trastomhas. Chomhlíon na cairéid seo, áfach, na saintréithe uile eile atá leagtha síos sa tsonraíocht agus ní raibh tionchar ar bith acu ar cháilíocht an táirge.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 2 den tsonraíocht táirge agus le pointe 3.2 den doiciméad aonair. Ba cheart é a mheas mar leasú caighdeánach toisc nach dtagann sé faoi raon feidhme Airteagal 53(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012.
Leasú 4
Cuireadh na forálacha seo a leanas le hAirteagal 2 den tsonraíocht táirge le haghaidh cairéad atá beartaithe le haghaidh próiseála agus dóibh siúd i gcatagóir IV:
|
“c) |
Cairéad atá beartaithe le haghaidh próiseála Is féidir cairéid a chomhlíonann ceanglais uile na sonraíochta seachas iad siúd a bhaineann le haicmiú agus cruth, a úsáid le haghaidh próiseála amháin, agus is féidir TGFC ‘Carota novella di Ispica’ a chur orthu. Ní fhéadfar na cairéid seo a dhíol mar sin don tomhaltóir deiridh. |
|
d) |
Catagóir IV Féadfar TGFC Carota Novella di Ispica’ a chur ar an margadh réidh le hithe (catagóir IV) tar éis na hoibríochtaí dá dtagraítear i bhForaithne Aireachta Uimh. 3746 an 20 Meitheamh 2014 – Cur chun feidhme Airteagal 4 de Dhlí Uimh. 77 an 13 Bealtaine 2011 (lena n-áirítear roghnú, sórtáil, cóimeáil, nó gearradh, níochán, triomúchán agus pacáistiú i bpúitsí nó tráidirí séalaithe, ag úsáid b’fhéidir atmaisféar cosantach), nach n-athraíonn, mar gheall ar a gcineál a saintréithe.” |
Cuireadh an mhír a leanas le pointe 3.2 den doiciméad aonair i ndiaidh an liosta cineálacha a úsáideadh:
Cuirtear an táirge ar an margadh úr nó réidh le hithe (catagóir IV).
agus cuireadh mír dheiridh leis:
Is féidir cairéid a chomhlíonann ceanglais uile na sonraíochta seachas iad siúd a bhaineann le haicmiú agus cruth, a úsáid le haghaidh próiseála amháin, agus is féidir TGFC “Carota novella di Ispica” a chur orthu. Ní fhéadfar na cairéid seo a dhíol mar sin don tomhaltóir deiridh.
Cúis: Is é an bunchúis atá leis na forálacha seo a thabhairt isteach ná na ceanglais nua margaíochta don táirge a chuir na hoibreoirí in iúl (i gcás catagóir IV) agus an gá atá ann a bheith in ann cairéid a chomhlíonann na ceanglais uile atá leagtha síos sa tsonraíocht táirge a úsáid go heisiach le haghaidh próiseála, seachas iad siúd a bhaineann le catagóir agus le cruth.
Baineann an leasú le hAirteagal 2 den tsonraíocht táirge agus le pointe 3.2 den doiciméad aonair. Ba cheart é a mheas mar leasú caighdeánach toisc nach dtagann sé faoi raon feidhme Airteagal 53(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012.
Leasú 5
Tuairisc: In Airteagal 5 den tsonraíocht, pointe 5.8 - Próiseáil an táirge, cuireadh an abairt seo a leanas leis:
“Féadfar na hoibríochtaí chun an táirge de chatagóir IV dá dtagraítear in Airteagal 2 d) den tsonraíocht seo a dhéanamh lasmuigh den limistéar geografach sainithe.”
Thairis sin, cuireadh an abairt a leanas le pointe 3.5 den doiciméad aonair:
“Féadfar na hoibríochtaí chun an táirge de chatagóir IV a dhéanamh lasmuigh den limistéar geografach sainithe.”
Cúis: rinneadh é a shoiléiriú nach bhfuil aon srianta atá nasctha leis an limistéar geografach sainithe chun críocha oibríochtaí a dhéanamh chun táirgí de chatagóir IV a fháil.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 5 den tsonraíocht táirge agus le pointe 3.5 den doiciméad aonair. Ba cheart é a mheas mar leasú caighdeánach toisc nach dtagann sé faoi raon feidhme Airteagal 53(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012.
Leasú 6
Tuairisc: rinneadh na tagairtí do na seiceálacha in Airteagal 7 den tsonraíocht táirge a nuashonrú.
Cúis: is leasú eagarthóireachta é seo, ní bhaineann sé leis ann doiciméad aonair agus ba cheart breathnú air mar leasú caighdeánach toisc nach dtagann sé faoi raon feidhme Airteagal 53(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012.
Leasú 7
Tuairisc: in Airteagal 8 den tsonraíocht táirge, tar éis na habairte “– an chatagóir thráchtála ‘breis’ agus ‘I’”, cuireadh an téacs a leanas leis ina leagtar amach na rialacha maidir le lipéadú agus pacáistiú an táirge atá beartaithe le haghaidh próiseála agus an táirge de chatagóir IV:
“Ní fhéadfar ach an táirge atá beartaithe le haghaidh próiseála (Airteagal 2 (c)) a phacáistiú i málaí polapróipiléine a mheánn suas go dtí 1 200 kg.
Chomh maith le siombail ghrafach an Aontais agus an fhaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, ní mór don phacáistíocht na tásca seo a leanas a lua i gcló soiléir agus inléite ar an lipéad:
|
— |
lógó an tsonrúcháin ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ agus na focail ‘beartaithe le haghaidh próiseála’ ina dhiaidh; |
|
— |
ainm, ainm cuideachta agus seoladh an ghnólachta táirgeora agus an ghnólachta pacáistíochta; |
|
— |
ní fhéadfar an táirge a dhíol scaoilte. |
Ní mór ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ beartaithe le haghaidh táirgí de chatagóir IV a tháirgeadh (Airteagal 2 (d)) a phacáistiú i málaí polapróipiléine a mheánn suas go dtí 1 200 kg, gabhdáin phlaisteacha nó adhmadacha, málaí poleitiléine suas go dtí 20 kg agus cliathbhoscaí plaisteacha suas go dtí 15 kg.
Chomh maith le siombail ghrafach an Aontais agus an fhaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, ní mór don phacáistíocht na tásca seo a leanas a lua i gcló soiléir agus inléite ar an lipéad:
|
— |
lógó an tsonrúcháin ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ agus na focail ‘beartaithe le haghaidh catagóir IV’ ina dhiaidh; |
|
— |
ainm, ainm cuideachta agus seoladh an ghnólachta táirgeora agus an ghnólachta pacáistíochta; |
|
— |
an chatagóir thráchtála lena mbaineann sé. |
- ní fhéadfar an táirge a dhíol scaoilte.
Féadfar ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ curtha ar an margadh réidh chun críocha tomhaltais (catagóir IV) a phacáistiú sna bealaí uile atá ceadaithe faoin reachtaíocht atá i bhfeidhm. Níor cheart go mbeadh meáchan na pacáistíochta os cionn 10 kg.
Chomh maith leis an bhfaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, ní mór do shiombail Eorpach TGFC agus lógó ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ a bheith ar an bpacáistíocht agus ní fhéadfar é a bheith níos lú ná faisnéis ar bith eile ar an bpacáistíocht.”
Cuireadh an mhír a leanas le pointe 3.5 den doiciméad aonair:
“Ní fhéadfar ach an táirge atá beartaithe le haghaidh próiseála (Airteagal 2 (c)) a phacáistiú i málaí polapróipiléine a mheánn suas go dtí 1 200 kg.
Ní mór ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ beartaithe le haghaidh táirgí de chatagóir IV a tháirgeadh (Airteagal 2 (d)) a phacáistiú i málaí polapróipiléine a mheánn suas go dtí 1 200 kg, gabhdáin phlaisteacha nó adhmadacha, málaí poleitiléine suas go dtí 20 kg agus cliathbhoscaí plaisteacha suas go dtí 15 kg.
Féadfar ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ curtha ar an margadh réidh chun críocha tomhaltais (catagóir IV) a phacáistiú sna bealaí uile atá ceadaithe faoin reachtaíocht atá i bhfeidhm. Níor cheart go mbeadh meáchan na pacáistíochta os cionn 10 kg.
Ní fhéadfar an táirge a dhíol scaoilte.”
Cuireadh an téacs a leanas le pointe 3.6 den doiciméad aonair:
“ní mór an fhaisnéis bhreise seo a leanas, agus í i gcló soiléir inléite, mar aon le siombail ghrafach an Chomhphobail agus an fhaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, a bheith ar an táirge atá beartaithe lena phróiseáil: ‘TGFC Carota Novella di Ispica’ agus na focail ‘beartaithe le haghaidh próiseála’ ina dhiaidh;”
|
— |
ainm, ainm cuideachta agus seoladh an ghnólachta táirgeora agus an ghnólachta pacáistíochta; |
Ní mór na tásca seo a leanas a bheith ar lipéad “TGFC Carota Novella di Ispica” atá beartaithe le haghaidh táirgí de chatagóir IV a tháirgeadh, chomh maith le siombail ghrafach an Aontais agus an fhaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, i gcló soiléir inléite:
|
— |
lógó an tsonrúcháin “TGFC Carota Novella di Ispica” agus na focail “beartaithe le haghaidh catagóir IV” ina dhiaidh; |
|
— |
ainm, ainm cuideachta agus seoladh an ghnólachta táirgeora agus an ghnólachta pacáistíochta; |
|
— |
an chatagóir thráchtála lena mbaineann sé. |
Maidir le “TGFC Carota Novella di Ispica” a chuirtear ar an margadh réidh lena ithe (catagóir IV), ní mór siombail Eorpach TGFC agus lógó “TGFC Carota Novella di Ispica” a bheith ar an lipéad air, nithe nach bhféadfar a bheith níos lú ná aon fhaisnéis eile ar an bpacáistíocht, mar aon leis an bhfaisnéis a cheanglaítear leis an dlí.’
Cúis: tá gá leis an leasú seo anois chun Airteagal 8 – Pacáistiú agus lipéadú – a oiriúnú chun rialacha le haghaidh an táirge atá beartaithe lena phróiseáil agus an táirge de chatagóir IV a chuimsiú sa tsonraíocht.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 8 den tsonraíocht táirge agus le pointí 3.5 agus 3.6 den doiciméad aonair. Ba cheart é a mheas mar leasú caighdeánach toisc nach dtagann sé faoi raon feidhme Airteagal 53(2) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012.
DOICIMÉAD AONAIR
“Carota Novella di Ispica”
Uimh. AE: PGI-IT-0522-AM02 – 28.12.2022
STFC ( ) TGFC (X)
1. Ainm(neacha)
“Carota Novella di Ispica”
2. Ballstát nó Tríú Tír
An Iodáil
3. Tuairisc ar an táirge talmhaíochta nó ar an táirge bia
3.1. Cineál táirge [mar atá sé in Iarscríbhinn XI]
Aicme 1.6 – Torthaí, glasraí agus gránaigh úra nó phróiseáilte
3.2. Tuairisc ar an táirge lena mbaineann an t-ainm in (1)
Is éard atá i “TGFC Carota Novella di Ispica” an táirge a fhaightear tríd an speiceas Daucus carota L. a fhás. Tá na cineálacha a úsáidtear bunaithe ar an gcineál leathfhada Nantes agus hibridí iomchuí amhail Exelso, Dordogne, Nancò, Romance, Namibia, Soprano, Novara, Allyance.
Cuirtear an táirge ar an margadh úr nó réidh le hithe (catagóir IV).
Nuair a chuirtear ar an margadh é, bíonn cruth sorcóireach/cónúil ar an “Carota Novella di Ispica” agus trastomhas idir 15 agus 40 mm aige agus ní bhíonn fréamhacha tánaisteacha, fréamh ag an rinn nó aon scoilteadh ag bonn an ghais.
Baineann “Carota Novella di Ispica” aibíocht tráchtála amach chomh luath agus tús mhí Feabhra ( an 1 Feabhra) suas go dtí tús mhí an Mheithimh (an 15 Meitheamh). Dá thoradh sin bíonn sé ar fáil ar an margadh le linn thréimhse an gheimhridh/an earraigh nuair a bhíonn na saintréithe orgánaileipteacha tipiciúla don táirge úr. Cloíonn sé leis na paraiméadair cheimiceacha agus chothaitheacha shainiúla:
méid iomlán de chomhdhúile orgánacha a bhfuil carbaihiodráit ann: > 5 % táirge úr (de réir meáchain);
méid béite-charaitéine (ag brath ar an tréimhse táirgthe): > 4 mg/100 g táirge úir;
cion salainn mhianraigh: idir 0.5 % agus 0.9 %.
Déantar measúnú ar shaintréithe orgánaileipteacha ag úsáid an modh UNI 10957 (2003). Déantar na tuairisceoirí a chainníochtú ar scála cúig phointe i gcomhréir leis an gcóras UNI ISO 4121 (1989) le 1 mar an luach is lú déine agus 5 mar an luach is mó déine.
Seo a leanas na luachanna íosta arna ndámhachtain ag breithiúna do gach tuairisceoir:
déine datha 2.5;
brisce 2.5;
boladh tipiciúil cairéid 2.5;
dea-bholadh luibheach 2.5.
Ina theannta sin, bíonn an craiceann glan, an bia bog agus níl an croí róshnáithíneach.
Ní fhéadfar ach “Carota Novella di Ispica” sna catagóirí Breis agus I mar a shainmhínítear i gcaighdeán UN/ECE maidir le margaíocht agus rialú cáilíochta tráchtála cairéad aitheantas a fháil.
Is féidir cairéid a chomhlíonann ceanglais uile na sonraíochta seachas iad siúd a bhaineann le haicmiú agus cruth, a úsáid le haghaidh próiseála amháin, agus is féidir TGFC “Carota novella di Ispica” a chur orthu. Ní fhéadfar na cairéid seo a dhíol mar sin don tomhaltóir deiridh.
3.3. Beatha (maidir le táirgí de thionscnamh ainmhíoch amháin) agus amhábhair (maidir le táirgí próiseáilte amháin)
—
3.4. Céimeanna sonracha sa táirgeadh nach mór dóibh tarlú sa limistéar geografach sainithe
Ní mór gach céim den táirgeadh “Carota Novella di Ispica” idir cur agus buaint a dhéanamh laistigh den limistéar geografach a shainítear i bpointe 4. Buaintear na cairéid ar bhonn laethúil ón 1 Feabhra go dtí an 15 Meitheamh.
3.5. Sainrialacha maidir le slisniú, grátáil, agus pacáistiú etc. an táirge dá dtagraíonn an t-ainm cláraithe
Nuair a bhuaintear é, déantar a táirge úr a phróiseáil ar bhonn laethúil ar na línte próiseála atá ar fáil ar ghabháltais. Is iad na príomhchéimeanna atá tipiciúil den phróiseas próiseála cairéad: níochán, baint dramhaíola, sórtáil de réir méid agus pacáistiú.
Ní mór próiseáil agus pacáistiú tosaigh a dhéanamh laistigh den limistéar táirgthe sainaitheanta i bpointe 4.3 chun cáilíocht táirge, faireachán agus inrianaitheacht a ráthú. Ceadaítear athphacáistiú lasmuigh den limistéar geografach ina dhiaidh sin.
Féadfar na hoibríochtaí chun an táirge de chatagóir IV a fháil a dhéanamh lasmuigh den limistéar geografach sainithe.
Déantar “Carota Novella di Ispica” a phacáistiú i bpacáistí séalaithe ar bhealach a fhágann go stróicfear an séala nuair a osclaítear an phacáistíocht. Ní cheadaítear ach na comhcheangail phacáistíochta seo a leanas:
tráidire suas le 2 kg cumhdaithe le scannán cosanta;
mála poileitiléine nó polapróipiléine inna bhfuil idir 0.5 and 6 kg de réir meáchain;
bosca le mála “fan úr” ina bhfuil idir 6 agus 12 kg de réir meáchain.
‘Ní fhéadfar ach an táirge atá beartaithe le haghaidh próiseála a phacáistiú i málaí polapróipiléine a mheánn suas go dtí 1 200 kg.
Ní mór “TGFC Carota Novella di Ispica” beartaithe le haghaidh táirgí de chatagóir IV a tháirgeadh a phacáistiú i málaí polapróipiléine a mheánn suas go dtí 1 200 kg, gabhdáin phlaisteacha nó adhmadacha, málaí poleitiléine suas go dtí 20 kg agus cliathbhoscaí plaisteacha suas go dtí 15 kg.
Féadfar “TGFC Carota Novella di Ispica” curtha ar an margadh réidh chun críocha tomhaltais (catagóir IV) a phacáistiú sna bealaí uile atá ceadaithe faoin reachtaíocht atá i bhfeidhm. Níor cheart go mbeadh meáchan na pacáistíochta os cionn 10 kg.
- ní fhéadfar an táirge a dhíol scaoilte.
3.6. Sainrialacha maidir le lipéadú an táirge dá dtagraíonn an t-ainm cláraithe
Chomh maith le siombail ghrafach an Aontais agus an fhaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, ní mór don phacáistíocht na tásca seo a leanas a lua i gcló soiléir agus inléite ar an lipéad:
lógó TGFC “Carota Novella di Ispica”;
ainm, ainm cuideachta agus seoladh an ghnólachta táirgeora agus an ghnólachta pacáistíochta;
an chatagóir thráchtála (“Breis” nó “I”).
Sa bhreise ar shiombail ghrafach an Aontais agus an fhaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, ní mór na tásca seo a leanas a bheith ar lipéad an táirge atá beartaithe lena phróiseáil, i gcló soiléir inléite:- lógó an tsonrúcháin “TGFC Carota Novella di Ispica” agus na focail “beartaithe lena phróiseáil” ina dhiaidh;
|
— |
ainm, ainm cuideachta agus seoladh an ghnólachta táirgeora agus an ghnólachta pacáistíochta; Ní mór na tásca seo a leanas a bheith ar lipéad “TGFC Carota Novella di Ispica” atá beartaithe le haghaidh táirgí de chatagóir IV a tháirgeadh, chomh maith le siombail ghrafach an Aontais agus an fhaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, i gcló soiléir inléite: |
|
— |
lógó an tsonrúcháin “TGFC Carota Novella di Ispica” agus na focail “beartaithe le haghaidh catagóir IV” ina dhiaidh; |
|
— |
ainm, ainm cuideachta agus seoladh an ghnólachta táirgeora agus an ghnólachta pacáistíochta; |
|
— |
an chatagóir thráchtála lena mbaineann sé. Ní mór do shiombail Eorpach TGFC agus lógó “TGFC Carota Novella di Ispica” a bheith ar lipéad “TGFC Carota Novella di Ispica” curtha ar an margadh réidh le hithe (catagóir IV) chomh maith leis an bhfaisnéis a cheanglaítear leis an dlí, agus ní fhéadfar é a bheith níos lú ná faisnéis ar bith eile ar an bpacáistíocht. |
Tá toirmeasc ar aon tuairisc a chur isteach nach bhforáiltear go sainráite ina leith. Féadfar tagairtí d’ainmneacha branda a úsáid, áfach, ar choinníoll nach bhfuil aon chiall mholta leo agus nach gcuirfidís an tomhaltóir amú.
Tá lógó “Carota Novella di Ispica” comhdhéanta d’íomhá ghrafach a léiríonn cairéad, agus triantán neamhrialta ar a bharr ag díriú síos. Tá an íomhá ghrafach ar thaobh na láimhe clé den fhoclaíocht “Carota Novella di Ispica”. Trasnaíonn ceannlitir thosaigh N an fhocail “Novella” íomhá an chairéid thart ar leathbhealach suas, leis na focail “di Ispica” curtha faoi “Novella”, agus dath glas ar an téacs uile. Déantar cinn na gcarachtar a dhéanamh cruinn.
4. Sainmhíniú achomair ar an limistéar geografach
Áirítear sa limistéar táirgthe “Carota Novella di Ispica” bardais sna cúigí a leanas suas go dtí airde de 550 m os cionn leibhéal na mara:
Cúige Ragusa: na bardais Acate, Chiaramonte Gulfi, Comiso, Ispica, Modica, Pozzallo, Ragusa, Santa Croce Camerina, Scicli agus Vittoria;
Cúige Siracusa: na bardais Noto, Pachino, Portopalo di Capo Passero agus Rosolini;
Cúige Catania: bardas Caltagirone;
Cúige Caltanissetta: bardas Niscemi.
5. Nasc leis an limistéar geografach
Tugtar údar le haitheantas tásc geografach faoi chosaint “Carota Novella di Ispica” ar fhorais a fhómhair luaith.
Is saintréithe d’fhás “Carota Novella di Ispica” iad na dálaí fabhracha ithreach agus aeráide. Is “cairéad nua” é an cairéad Ispica a bhaineann aibíocht tráchtála amach chomh luath agus tús mhí Feabhra (an 1 Feabhra) suas le tús mhí an Mheithimh (an 15 Meitheamh). Táirge nua atá ann dá bhrí sin, Sicileach go tipiciúil agus nasctha go dlúth leis an gcríoch ina bhfástar é. Ba cheart a rá freisin go ndíoltar “Carota Novella di Ispica” ar an margadh le linn thréimhse an gheimhridh-an earraigh, ag baint leas as na saintréithe orgánaileipteacha atá tipiciúil den táirge úr, amhail brisce, dianbhlas agus dea-bholadh luibheach.
Is saintréithe de limistéar fáis “Carota Novella di Ispica” iad meánteochtaí arda geimhridh, uaireanta fada de sholas na gréine agus ithir shaibhir. Tá na paraiméadair cáilíochta agus an timthriall fáis shonraigh nasctha go dlúth leis na saintréithe fisiceacha agus bithcheimiceacha a dhéanann limistéar Iblea (Sicil OD) córas armónach fíor riachtanach ar féidir leis saintréithe mar sin a uasmhéadú agus a shaintréithriú.
Éascaíonn an tíreolaíocht áitiúil an saothrú mar soláthraíonn sí na dálaí comhshaoil is fearr agus, go háirithe, cumasaíonn aeráid mheasartha tirim feadh an chósta an tsláinte plandaí is fearr a choinneáil ar bun.
Tá an limistéar ina bhfástar “Carota Novella di Ispica” saor go ginearálta ó thitim iomarcach teochtaí, báisteach agus tuire iomarcach. Tá sé léirithe go bhfabhraíonn na teochtaí a taifeadadh sa limistéar dathanna an-domhain, atá, go méid áirithe freisin, mar gheall ar an méid solais óna mbaineann a críoch leas idir Meán Fómhair agus mí Márta, an cruth an-tráthrialta agus barrfheabhsú ar leibhéil siúcra, béite-charaitéin agus cion salainn mhianraigh atá, i bhfianaise thráth na bainte, gné shainiúil eile de “Carota Novella di Ispica”. Comhlíonann an talamh na ceanglais maidir le fás, lena n-iarrtar go hidéalach ithreacha cuibheasacha le claonadh acu a bheith scaoilte, creatlach neamh-gharbh ithreach, cothaithe go maith le heilimintí cothaitheacha, doimhneacht mhaith agus saintréithe úire, ach indéanta freisin in ithreacha le claonadh i dtreo gainmheach fad atá tacaíocht acu le leasachán agus uisciú leordhóthanach.
Is iad sin na dálaí as ar lean rath “Carota di Ispica”. Go deimhin, is cuimhin le seantáirgeoirí gur mhaígh allmhaireoirí Eorpacha gur féidir leo ualach “Carota Novella di Ispica” a aithint láithreach ar oscailt an vaigín iompair a bhuí leis an dea-bholadh sonrach agus láidir a forbraíodh.
Téann na chéad doiciméid lena dtaifeadtar saothrú chairéad Ispica siar go dtí 1955, agus na chéad taifid maidir lena onnmhairiú roinnt blianta ina dhiaidh sin. Ó na 1950idí, leathnaíodh saothrú chairéad Ispica de réir a chéile chun a limistéar atá sainithe i bpointe 4 a chumhdach, i ngeall ar, ar thaobh amháin, feiniméan talmhaíochta tuirse ithreach ach, ar an taobh eile, rath tráchtála suntasaí an táirge ar mhargaí náisiúnta agus eachtracha. Tá fianaise thábhachtach le fáil san fhoilseachán 1972 “La Coltivazione della Cairéad ad Ispica” (Saothrú an chairéad Ispica) ag Pina Avveduto. Maidir le leathnú tapa ar shaothrú chairéad Ispica, scríobhann an t-údar, “Ba léir gur chuidigh an éascaíocht margaíochta leis an scaipeadh tapa ar shaothrú an táirge nua, ó tharla gur glacadh leis agus go raibh an-tóir air mar gheall ar a fhiúntais intreacha sna margaí náisiúnta agus idirnáisiúnta go léir [...]. Ba é an cairéad atá againn an rogha thosaíochta mar gheall ar a infhaighteacht luath, cáilíocht i dtéarmaí cruth (méid), saintréithe orgánaileipteacha (dath, blas), saintréithe ceimiceacha (saibhreas caraitéine agus glúcóis).”
Tagairt d’fhoilsiú na sonraíochta táirge
Sheol an Aireacht an nós imeachta agóide náisiúnta nuair a foilsíodh an t-iarratas ar leasú maidir le “Carota Novella di Ispica” Tásc Geografach faoi Chosaint in Iris Oifigiúil Phoblacht na hIodáile Uimh. 159 an 9 Iúil 2022.
Tá téacs iomlán na sonraíochta táirge le fáil ar an suíomh gréasáin seo a leanas:
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3343