|
ISSN 1977-107X |
||
|
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386 |
|
|
||
|
An t-eagrán Gaeilge |
Faisnéis agus Fógraí |
65 |
|
Clár |
Leathanach |
|
|
|
IV Fógraí |
|
|
|
FÓGRAÍ Ó INSTITIÚIDÍ, Ó CHOMHLACHTAÍ, Ó OIFIGÍ, AGUS Ó GHNÍOMHAIREACHTAÍ AN AONTAIS EORPAIGH |
|
|
|
An Chomhairle |
|
|
2022/C 386/01 |
||
|
2022/C 386/02 |
||
|
2022/C 386/03 |
||
|
2022/C 386/04 |
||
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2022/C 386/05 |
|
|
V Fógairtí |
|
|
|
NÓSANNA IMEACHTA A BHAINEANN LEIS AN mBEARTAS IOMAÍOCHTA A CHUR CHUN FEIDHME |
|
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2022/C 386/06 |
Réamhfhógra faoi chomhchruinniú (Cás M.10646 – Microsoft / Activision Blizzard) ( 1 ) |
|
|
2022/C 386/07 |
Réamhfhógra faoi chomhchruinniú (Cás M.10914 — GENSTAR CAPITAL / GTCR / JSSI) — Cás a d'fhéadfaí a chur faoin nós imeachta simplithe ( 1 ) |
|
|
|
GNÍOMHARTHA EILE |
|
|
|
An Coimisiún Eorpach |
|
|
2022/C 386/08 |
||
|
2022/C 386/09 |
||
|
2022/C 386/10 |
||
|
2022/C 386/11 |
||
|
2022/C 386/12 |
||
|
2022/C 386/13 |
|
|
|
|
|
(1) Téacs atá ábhartha maidir le LEE. |
|
GA |
|
IV Fógraí
FÓGRAÍ Ó INSTITIÚIDÍ, Ó CHOMHLACHTAÍ, Ó OIFIGÍ, AGUS Ó GHNÍOMHAIREACHTAÍ AN AONTAIS EORPAIGH
An Chomhairle
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/1 |
Fógra le haghaidh na ndaoine aonair atá faoi réir na mbeart sriantach dá bhforáiltear i gCinneadh 2014/932/CBES ón gComhairle, arna chur chun feidhme le Cinneadh Cur Chun Feidhme (CBES) 2022/1902 ón gComhairle, agus i Rialachán (AE) Uimh. 1352/2014 ón gComhairle, arna chur chun feidhme le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1901 ón gComhairle, a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide in Éimin
(2022/C 386/01)
Cuirtear an fhaisnéis seo a leanas ar aird na ndaoine aonair a luaitear san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2014/932/CBES ón gComhairle (1), arna chur chun feidhme le Cinneadh Cur Chun Feidhme (CBES) 2022/1902 ón gComhairle (2), agus in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1352/2014 ón gComhairle (3), arna chur chun feidhme le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1901 ón gComhairle (4), a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide in Éimin.
An 26 Meán Fómhair 2022, chuir Coiste Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe, arna bhunú de bhun rúin 2140 (2014) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe beirt le liosta na ndaoine agus na n-eintiteas atá faoi réir bearta sriantacha.
Féadfaidh na daoine aonair lena mbaineann, aon tráth, iarraidh ar athbhreithniú ar an gcinneadh iad a áireamh ar liosta na Náisiún Aontaithe, mar aon le haon doiciméadacht tacaíochta, a chur faoi bhráid Choiste na Náisiún Aontaithe arna bhunú de bhun Rún 2140 (2014) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe. Ba cheart an iarraidh sin a chur chuig an seoladh seo a leanas:
|
Focal Point for De-listing |
|
Security Council Subsidiary Organs Branch |
|
Room DC2 2034 |
|
United Nations |
|
New York, N.Y. 10017 |
|
United States of America |
Teil.: +1 917 367 9448
Facs: +1 917 367 0460
R-phost: delisting@un.org
Chun tuilleadh faisnéise a fháil, féach: https://www.un.org/securitycouncil/fr/sanctions/2140/materials/procedures-for-delisting.
Ag eascairt as cinneadh na Náisiún Aontaithe, chinn Comhairle an Aontais Eorpaigh gur cheart na daoine aonair atá ainmnithe ag na Náisiúin Aontaithe a chur ar liostaí na ndaoine agus na n-eintiteas atá faoi réir na mbeart sriantach dá bhforáiltear i gCinneadh 2014/932/CBES ón gComhairle, arna chur chun feidhme le Cinneadh Cur Chun Feidhme (CBES) 2022/1902 ón gComhairle, agus i Rialachán (AE) Uimh. 1352/2014 ón gComhairle arna chur chun feidhme le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1901 ón gComhairle. Na forais faoinar liostaíodh na daoine aonair lena mbaineann, leagtar amach iad san iontráil ábhartha san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh agus in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán.
Cuirtear in iúl do na daoine aonair lena mbaineann gur féidir iarratas a dhéanamh chuig údaráis inniúla an Bhallstáit ábhartha nó na mBallstát ábhartha mar a léirítear ar na suímh ghréasáin a liostaítear in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1352/2014, chun údarú a fháil le cistí reoite a úsáid chun freastal ar riachtanais bhunúsacha nó chun íocaíochtaí sonracha a dhéanamh (cf. Airteagal 4 den Rialachán).
Féadfaidh na daoine aonair lena mbaineann iarraidh a chur faoi bhráid na Comhairle, in éineacht le doiciméadacht tacaíochta, gur cheart breathnú arís ar an gcinneadh iad a chur ar an liosta thuasluaite, chuig an seoladh seo a leanas:
|
Comhairle an Aontais Eorpaigh |
|
An Ardrúnaíocht |
|
DG RELEX 1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
R-phost: sanctions@consilium.europa.eu
Cuirtear in iúl do na daoine aonair lena mbaineann freisin gur féidir an cinneadh ón gComhairle a chonspóid os comhair Chúirt Ghinearálta an Aontais Eorpaigh, i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar síos sa dara mír d’Airteagal 275, agus sa cheathrú agus sa séú mír d’Airteagal 263, den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh.
(1) IO L 365, 19.12.2014, lch. 147.
(2) IO L 260, 6.10.2022, lch. 6.
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/3 |
Fógra atá le tabhairt ar aird na ndaoine, na n-eintitis agus na gcomhlachtaí atá faoi réir na mbeart sriantach dá bhforáiltear i gCinneadh 2014/145/CBES ón gComhairle, arna leasú le Cinneadh (CBES) 2022/1907 ón gComhairle, agus i Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 ón gComhairle arna chur chun feidhme le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1906 ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin
(2022/C 386/02)
Tugtar an fhaisnéis seo a leanas ar aird na ndaoine, na n-eintiteas agus na gcomhlachtaí a luaitear san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2014/145/CBES ón gComhairle an 17 Márta 2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (1), arna leasú le Cinneadh (CBES) 2022/1907 ón gComhairle (2), agus in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 ón gComhairle an 17 Márta 2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (3), arna chur chun feidhme Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1906 ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (4).
Tá cinneadh déanta ag Comhairle an Aontais Eorpaigh gur cheart na daoine, na heintitis agus na comhlachtaí sin a áireamh ar liosta na ndaoine, na n-eintiteas agus na gcomhlachtaí atá faoi réir bearta sriantacha dá bhforáiltear i gCinneadh 2014/145/CBES agus Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin. Tugtar na forais leis na daoine, na heintitis agus na comhlachtaí sin a ainmniú sna hiontrálacha ábhartha sna hiarscríbhinní sin.
Cuirtear in iúl do na daoine, na heintitis agus na comhlachtaí lena mbaineann gur féidir iarratas a dhéanamh chuig údaráis inniúla an Bhallstáit ábhartha nó na mBallstát ábhartha mar a léirítear sna suíomhanna gréasáin a liostaítear in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 269/2014, chun údarú a fháil le cistí reoite a úsáid chun freastal ar riachtanais bhunúsacha nó chun íocaíochtaí sonracha a dhéanamh (cf. Airteagal 4 den Rialachán).
Féadfaidh na daoine, na heintitis agus na comhlachtaí lena mbaineann iarraidh ar athbhreithniú an chinnidh iad a áireamh ar an liosta thuasluaite, mar aon le doiciméadacht tacaíochta, a chur faoi bhráid na Comhairle roimh an 2 Samhain 2022, ag an seoladh seo a leanas:
|
Comhairle an Aontais Eorpaigh |
|
An Ardrúnaíocht |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
R-phost: sanctions@consilium.europa.eu
Cuirtear in iúl do na daoine, na heintitis agus na comhlachtaí lena mbaineann freisin gur féidir an cinneadh ón gComhairle a chonspóid os comhair Chúirt Ghinearálta an Aontais Eorpaigh, i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar síos sa dara mír d’Airteagal 275, agus sa cheathrú agus sa séú mír d’Airteagal 263, den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh.
(1) IO L 78, 17.3.2014, lch. 16.
(2) Cinneadh ón gComhairle lena leasaítear Cinneadh 2014/145/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (IO LI 259, 6.10.2022, lch. 98).
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/4 |
Fógra atá le tabhairt ar aird na ndaoine nádúrtha nó dlítheanacha, na n-eintiteas nó na gcomhlachtaí atá faoi réir na mbeart sriantach dá bhforáiltear i gCinneadh 2014/145/CBES ón gComhairle, arna leasú le Cinneadh (CBES) 2022/1907 ón gComhairle, agus i Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 ón gComhairle arna chur chun feidhme le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1906 ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin
(2022/C 386/03)
Tugtar an fhaisnéis seo a leanas ar aird na ndaoine, na n-eintiteas agus na gcomhlachtaí a luaitear san Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2014/145/CBES ón gComhairle an 17 Márta 2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (1), arna leasú le Cinneadh (CBES) 2022/1907 ón gComhairle (2), agus in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 ón gComhairle an 17 Márta 2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (3), arna chur chun feidhme Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1906 ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (4).
Ceanglaítear le hAirteagal 9(2) de Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 nach mór do na daoine nádúrtha nó dlítheanacha, na heintitis nó na comhlachtaí sin tuairisc a thabhairt, roimh an 1 Meán Fómhair 2022 nó laistigh de 6 seachtaine tar éis dháta an liostaithe in Iarscríbhinn I, cibé acu is déanaí, faoi na cistí nó na hacmhainní eacnamaíocha laistigh de dhlínse Ballstáit ar leo iad nó atá faoina n-úinéireacht, ina seilbh nó faoina rialú, chuig údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil na cistí nó na hacmhainní eacnamaíocha sin suite. Ní mór dóibh oibriú i gcomhar leis an údarás inniúil maidir le fíorú na faisnéise sin. Aon mhainneachtain na hoibleagáidí sin a urramú, measfar gurb éard atá inti, imchéimniú na mbeart maidir le reo sócmhainní agus acmhainní eacnamaíocha.
Ní mór an fhaisnéis atá le tuairisciú a sheoladh chuig údarás inniúil an Bhallstáit ábhartha, trína shuíomh gréasáin mar a shonraítear in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 (5).
Ní bheidh feidhm go dtí an 1 Eanáir 2023 ag an oibleagáid tuairiscithe faoi Airteagal 9(2) de Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 a mhéid a bhaineann le cistí nó acmhainní eacnamaíocha atá lonnaithe i mBallstát a raibh oibleagáid tuairiscithe dá samhail leagtha síos aige faoin dlí náisiúnta roimh an 21 Iúil 2022.
(1) IO L 78, 17.3.2014, lch. 16.
(2) Cinneadh ón gComhairle lena leasaítear Cinneadh 2014/145/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (IO LI 259, 6.10.2022, lch. 98).
(3) IO L 78, 17.3.2014, lch. 6.
(4) IO LI 259, 6.10.2022, lch. 79.
(5) An leagan comhdhlúite is déanaí ar fáil ag https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX%3A02014R0269-20220916&qid=1664886241141
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/5 |
Fógra atá le tabhairt ar aird na n-ábhar sonraí a mbeidh feidhm maidir leo ag na bearta sriantacha dá bhforáiltear i gCinneadh 2014/145/CBES ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin
(2022/C 386/04)
Dírítear aird na n-ábhar sonraí ar an bhfaisnéis seo a leanas, i gcomhréir le hAirteagal 16 de Rialachán (AE) 2018/1725 (1).
Is é is bunús dlí don oibríocht phróiseála seo Cinneadh 2014/145/CBES ón gComhairle (2), arna leasú le Cinneadh (CBES) 2022/1907 (3) ón gComhairle, agus le Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 (4), arna chur chun feidhme le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1906 ón gComhairle (5).
Is í Roinn RELEX.1 in Ard-Stiúrthóireacht an Chaidrimh Sheachtraigh – RELEX Ardrúnaíocht na Comhairle (an Ardrúnaíocht) rialaitheoir na hoibríochta próiseála seo, agus is féidir dul i dteagmháil leis an roinn sin ag an seoladh seo a leanas:
|
Comhairle an Aontais Eorpaigh |
|
An Ardrúnaíocht |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
R-phost: sanctions@consilium.europa.eu
Is féidir dul i dteagmháil le hOifigeach Cosanta Sonraí na hArdrúnaíochta ag:
An tOifigeach Cosanta Sonraí
data.protection@consilium.europa.eu
Is é cuspóir na hoibríochta próiseála liosta na ndaoine atá faoi réir bearta sriantacha a bhunú agus a nuashonrú i gcomhréir le Cinneadh 2014/145/CBES, arna leasú le Cinntí (CBES) 2022/1907 ón gComhairle, agus le Rialachán (AE) Uimh. 269/2014, arna chur chun feidhme ag Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1906 ón gComhairle.
Is daoine nádúrtha a chomhlíonann na critéir maidir le liostú arna leagan síos i gCinneadh 2014/145/CBES agus i Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 iad na hábhair sonraí.
Áirítear ar na sonraí pearsanta arna mbailiú na sonraí is gá chun an duine lena mbaineann a shainaithint i gceart, an ráiteas ar chúiseanna agus aon sonraí eile a bhaineann leis.
Is ceadmhach pé sonraí pearsanta a bhaileofar a roinnt, mar is gá, leis an tSeirbhís Eorpach Gníomhaíochta Seachtraí agus leis an gCoimisiún.
Gan dochar d’aon srianta dá bhforáiltear de bhun Airteagal 25 de Rialachán (AE) Uimh. 2018/1725, déanfar feidhmiú chearta na n-ábhar sonraí, amhail an ceart rochtana, chomh maith leis na cearta chun ceartúcháin nó chun agóid a dhéanamh, a rialú i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 2018/1725.
Coimeádfar sonraí pearsanta ar feadh 5 bliana ón uair a bhaintear an t-ábhar sonraí de liosta na ndaoine atá faoi réir na mbeart sriantach nó ón uair a théann bailíocht an bhirt in éag, nó ar feadh ré na n-imeachtaí cúirte i gcás tús a bheith curtha leo.
Gan dochar d’aon leigheas breithiúnach, riaracháin nó neamhbhreithiúnach, féadfaidh na hábhair sonraí gearán a thaisceadh leis an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí i gcomhréir le Rialachán (AE) 2018/1725(edps@edps.europa.eu).
(1) IO L 295, 21.11.2018, lch. 39.
(2) IO L 78, 17.3.2014, lch. 16.
(3) Cinneadh ón gComhairle an lena leasaítear Cinneadh 2014/145/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (IO LI 259, 6.10.2022, lch. 98).
An Coimisiún Eorpach
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/7 |
Rátaí malairte an euro (1)
6 Deireadh Fómhair 2022
(2022/C 386/05)
1 euro =
|
|
Airgeadra |
Ráta malairte |
|
USD |
dollar na Stát Aontaithe |
0,9860 |
|
JPY |
yen na Seapáine |
142,68 |
|
DKK |
krone na Danmhairge |
7,4390 |
|
GBP |
punt steirling |
0,87583 |
|
SEK |
krona na Sualainne |
10,8728 |
|
CHF |
franc na hEilvéise |
0,9709 |
|
ISK |
króna na hÍoslainne |
139,90 |
|
NOK |
krone na hIorua |
10,4278 |
|
BGN |
lev na Bulgáire |
1,9558 |
|
CZK |
koruna Phoblacht na Seice |
24,479 |
|
HUF |
forint na hUngáire |
422,59 |
|
PLN |
zloty na Polainne |
4,8505 |
|
RON |
leu na Rómáine |
4,9364 |
|
TRY |
lira na Tuirce |
18,3191 |
|
AUD |
dollar na hAstráile |
1,5263 |
|
CAD |
dollar Cheanada |
1,3475 |
|
HKD |
dollar Hong Cong |
7,7400 |
|
NZD |
dollar na Nua-Shéalainne |
1,7280 |
|
SGD |
dollar Shingeapór |
1,4057 |
|
KRW |
won na Cóiré Theas |
1 388,39 |
|
ZAR |
rand na hAfraice Theas |
17,5769 |
|
CNY |
renminbi-yuan na Síne |
7,0164 |
|
HRK |
kuna na Cróite |
7,5288 |
|
IDR |
rupiah na hIndinéise |
15 021,24 |
|
MYR |
ringgit na Malaeisia |
4,5726 |
|
PHP |
peso na nOileán Filipíneach |
57,949 |
|
RUB |
rúbal na Rúise |
|
|
THB |
baht na Téalainne |
36,827 |
|
BRL |
real na Brasaíle |
5,1185 |
|
MXN |
peso Mheicsiceo |
19,8170 |
|
INR |
rúipí na hIndia |
81,0615 |
(1) Foinse: ráta malairte tagartha arna fhoilsiú ag an mBanc Ceannais Eorpach (BCE).
V Fógairtí
NÓSANNA IMEACHTA A BHAINEANN LEIS AN mBEARTAS IOMAÍOCHTA A CHUR CHUN FEIDHME
An Coimisiún Eorpach
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/8 |
Réamhfhógra faoi chomhchruinniú
(Cás M.10646 – Microsoft / Activision Blizzard)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
(2022/C 386/06)
1.
An 30 Meán Fómhair 2022, fuair an Coimisiún fógra maidir le comhchruinniú atá beartaithe de bhun Airteagal 4 de Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle (1).Baineann an fógra seo leis na gnóthais seo a leanas:
|
— |
Microsoft Corporation (“Microsoft”, SAM), |
|
— |
Activision Blizzard, Inc. (“Activision Blizzard”, SAM). |
Gheobhaidh Microsoft rialú aonair, de réir bhrí Airteagal 3(1)(b) den Rialachán um Chumaisc, ar Activision Blizzard ina iomláine.
Baintear an comhchruinniú amach trí bhíthin ceannach scaireanna.
2.
Is iad seo a leanas gníomhaíochtaí gnó na ngnóthas lena mbaineann:|
— |
i gcás Microsoft: cuideachta domhanda teicneolaíochta a sholáthraíonn réimse leathan táirgí agus seirbhísí do chustaiméirí trí na deighleoga oibriúcháin seo a leanas: Táirgiúlacht agus Próisis Ghnó; An Néal Cliste; agus Ríomhaireacht Níos Pearsanta. Trína Ghnó Cluichíochta, tá Microsoft gníomhach mar fhorbróir agus foilsitheoir cluichí le haghaidh ríomhairí pearsanta (“PCanna”), consóil cluichí agus gairis mhóibíleacha agus tá sé gníomhach mar dháileoir cluichí le haghaidh PCanna agus consól. Thairis sin, cuireann Microsoft consól cluichí Xbox agus seirbhísí gaolmhara ar fáil; |
|
— |
i gcás Activision Blizzard: forbróir agus foilsitheoir cluichí le haghaidh PCanna, consóil cluichí agus gairis mhóibíleacha agus dáileoir cluichí le haghaidh PCanna. |
3.
Tar éis réamhscrúdú a dhéanamh, is é cinneadh an Choimisiúin go bhféadfadh an t-idirbheart ar tugadh fógra ina leith a bheith faoi raon feidhme an Rialacháin um Chumaisc. Forchoimeádtar an cinneadh críochnaitheach maidir leis sin, áfach.
4.
Iarrann an Coimisiún ar thríú páirtithe leasmhara aon bharúlacha a bheadh acu maidir leis an oibríocht atá beartaithe a chur faoi bhráid an Choimisiúin.Ní mór na barúlacha a bheith faighte ag an gCoimisiún tráth nach déanaí ná 10 lá tar éis dháta foilsithe an fhoilseacháin seo. Ba cheart an tagairt seo a leanas a lua i gcónaí:
M.10646 – Microsoft / Activision Blizzard
Is féidir barúlacha a sheoladh chuig an gCoimisiún le ríomhphost, le facs nó tríd an bpost. Baintear úsáid as na sonraí teagmhála thíos:
R-phost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Facs +32 22964301
Seoladh poist:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) IO L 24, 29.1.2004, lch. 1 (an “Rialachán um Chumaisc”).
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/9 |
Réamhfhógra faoi chomhchruinniú
(Cás M.10914 — GENSTAR CAPITAL / GTCR / JSSI)
Cás a d'fhéadfaí a chur faoin nós imeachta simplithe
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
(2022/C 386/07)
1.
An 29 Meán Fómhair 2022, fuair an Coimisiún fógra maidir le comhchruinniú atá beartaithe de bhun Airteagal 4 de Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle (1).Baineann an fógra seo leis na gnóthais seo a leanas:
|
— |
Genstar Capital Partners LLC (“Genstar Capital”, na Stáit Aontaithe), |
|
— |
GTCR LLC, (“GTCR”, na Stáit Aontaithe), |
|
— |
JSS Holdco LLC (“JSSI”, na Stáit Aontaithe). |
Gheobhaidh Genstar Capital de réir bhrí Airteagal 3(1)(b) agus Airteagal 3(4) den Rialachán um Chumaisc, rialú comhpháirteach indíreach ar JSSI, atá faoi rialú aonair GTCR faoi láthair.
Baintear an comhchruinniú amach trí bhíthin ceannach scaireanna.
2.
Is iad seo a leanas gníomhaíochtaí gnó na ngnóthas lena mbaineann:|
— |
maidir le Genstar Capital: infheistiú i gcuideachtaí meánmhargaidh i seirbhísí airgeadais, cúram sláinte, teicneolaíocht thionsclaíoch agus tionscail bogearraí ar fud an domhain, |
|
— |
maidir le GTCR: infheistiú i gcuideachtaí fáis sna tionscail seirbhísí airgeadais agus teicneolaíochta, cúram sláinte, teicneolaíochta, meán agus teileachumarsáide agus seirbhísí gnó ar fud an domhain, |
|
— |
maidir le JSSI: cláir chothabhála a sholáthar maidir le hinnill aerárthaí, aerfhrámaí agus aonaid chumhachta chúnta ar fud an domhain. Ina theannta sin, cuireann JSSI páirteanna aerárthaí ar fáil lena ndíol nó lena léasú agus cuireann sé réitigh bogearraí áirithe ar fáil agus cuireann sé seirbhísí comhairleacha ar fáil. |
3.
Tar éis réamhscrúdú a dhéanamh, is é cinneadh an Choimisiúin go bhféadfadh an t-idirbheart ar tugadh fógra ina leith a bheith faoi raon feidhme an Rialacháin um Chumaisc. Mar sin féin, forchoimeádtar an cinneadh críochnaitheach maidir leis sin.De bhun an Fhógra ón gCoimisiún maidir le nós imeachta simplithe i dtaca le caitheamh le comhchruinnithe áirithe faoi Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 (2) ón gComhairle, ba cheart a thabhairt faoi deara go bhféadfaí an cás seo a chur faoin nós imeachta a leagtar amach san Fhógra.
4.
Iarrann an Coimisiún ar thríú páirtithe leasmhara aon bharúlacha a bheadh acu maidir leis an oibríocht atá beartaithe a chur faoi bhráid an Choimisiúin.Ní mór na barúlacha a bheith faighte ag an gCoimisiún tráth nach déanaí ná 10 lá tar éis dháta foilsithe an fhoilseacháin seo. Ba cheart an tagairt seo a leanas a lua i gcónaí:
M.10914 — GENSTAR CAPITAL / GTCR / JSSI
Is féidir barúlacha a sheoladh chuig an gCoimisiún le ríomhphost, le facs nó tríd an bpost. Baintear úsáid as na sonraí teagmhála seo a leanas:
R-phost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Facs +32 22964301
Seoladh poist:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) IO L 24, 29.1.2004, lch. 1 (an “Rialachán um Chumaisc”).
GNÍOMHARTHA EILE
An Coimisiún Eorpach
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/11 |
Foilsiú teachtaireachta maidir le leasú caighdeánach a fhormheas ar an tsonraíocht táirge le haghaidh ainm in earnáil an fhíona, dá dtagraítear in Airteagal 17(2) agus (3) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún
(2022/C 386/08)
Foilsítear an teachtaireacht seo i gcomhréir le hAirteagal 17(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún (1).
FORMHEAS LEASAITHE CHAIGHDEÁNAIGH A CHUR IN IÚL
“Romagna”
PDO-IT-A0507-AM06
Dáta teachtaireachta: 5.7.2022
TUAIRISC AR AN LEASÚ FORMHEASTA AGUS CÚISEANNA LEIS
1. Cineálacha nua fíona
Cuireadh na cineálacha nua a leanas leis:
“Romagna” Bianco, lena n-áirítear Frizzante; “Romagna” Rosato, lena n-áirítear Frizzante; “Romagna” Rosso; “Romagna” Bianco ag a bhfuil folimistéir Brisighella, Castrocaro, Longiano, Modigliana, Oriolo; “Romagna” Centesimino, ag a bhfuil folimistéar Oriolo, lena n-áirítear Riserva, Passito agus Spumante Rosé; “Romagna” Famoso ag a bhfuil folimistéar Mercato Saraceno, lena n-áirítear Spumante; “Romagna” Sangiovese ag a bhfuil folimistéir Imola, Coriano, San Clemente agus Verucchio, lena n-áirítear Riserva.
Cúiseanna:
Cuireadh na cineálacha sin leis chun luach na bpríomhchineálacha a fhástar go forleathan in Romagna a fheabhsú, lena dtáirgtear féidearthacht iontach i dtéarmaí cáilíochta agus éagsúlachta toisc gur aithníodh iad mar chineálacha traidisiúnta sa limistéar ag fíonsaothraithe agus comhfhíonlanna i gcaitheamh na mblianta. Roghnaíodh an liosta iomlán cineálacha chun fíniúnacha áirithe a chur san áireamh, idir fhíniúnacha a fhástar go coitianta sa limistéar agus fhíniúnacha eile a bhfuil méadú ag teacht orthu cé nach bhfuil siad chomh forleathan mar gur léiríodh go bhfuil siad an-oiriúnach chun na fíonta sin a dhéanamh.
Cuirtear le táirgeadh na bhfíonta ag a bhfuil STFC “Romagna” dá bhrí sin nuair a chuirtear isteach cineálacha nua laistigh de na catagóirí fíona atá ann sa tsonraíocht táirge cheana féin. Leis sin, beifear in ann raon táirge níos leithne a thairiscint a fhreastalaíonn ar riachtanais agus ar éileamh an mhargaidh ar bhealach níos fearr.
Baineann an leasú seo le hAirteagail 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 agus 9 agus Iarscríbhinní 2, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15 agus 16 a ghabhann leis an tsonraíocht, agus le Roinn 4 “Tuairisc ar na Fíonta” den doiciméad aonair.
2. Liosta de na cineálacha le haghaidh na gcineálacha nua
Tuairisc:
Na cineálacha fíniúna is féidir a mheascadh chun na cineálacha nua a tháirgeadh: - Rinneadh Bianco, Bianco Frizzante, Rosato agus Rosato Frizzante a shainmhíniú mar a leanas:
ní mór do 70 % ar a laghad de na fíonchaora a bheith de chineálacha Trebbiano (le haghaidh Bianco agus Bianco Frizzante) nó Sangiovese (le haghaidh Rosato agus Rosato Frizzante), agus iad measctha le cineálacha eile (30 %) a fhásann go maith i réigiún Emilia Romagna. Tá srianta ar an méid uasta de chineálacha áirithe is féidir a úsáid: 10 % Manzoni Bianco agus 5 % Famoso.
|
— |
Fíonta dearga, mar a leanas:
|
|
— |
Fíonta geala ag a bhfuil na folimistéir a leanas:
|
|
— |
Centesimino Oriolo, Centesimino Oriolo Riserva, Centesimino Oriolo Passito, Centesimino Oriolo Spumante Rosé, mar a leanas:
|
|
— |
Famoso Mercato Saraceno agus Famoso Mercato Saraceno Spumante, mar a leanas:
|
|
— |
Sangiovese agus Sangiovese Riserva ag a bhfuil folimistéir Imola, Coriano, San Clemente agus Verucchio, mar a leanas:
|
Cúiseanna:
Léiríodh sna turgnaimh a rinne cumann le haghaidh chosaint an tsonrúcháin go mbíonn táirgí de dhea-cháilíocht mar thoradh ar an liosta de na cineálacha a fhad agus a chaomhnaítear saintréithe atá sainiúil don limistéar freisin.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 2 agus Iarscríbhinní 2, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15 agus 16 a ghabhann leis an tsonraíocht táirge ach ní bhaineann sé leis an doiciméad aonair.
3. Limistéar táirgthe fíonchaor le haghaidh na gcineálacha nua
Tuairisc:
Tá an limistéar táirgthe le haghaidh chineálacha nua Bianco, Bianco Frizzante, Rosato, Rosato Frizzante agus Rosso sa limistéar céanna ina bhfuil an limistéar táirgthe faoi láthair le haghaidh chineálacha “Romagna” Trebbiano, “Romagna” Bianco Spumante agus “Romagna” Rosato Spumante, chomh maith leis na méideanna a cuireadh isteach agus na leasuithe dá dtugtar tuairisc go cuí in Airteagal 3(5) den tsonraíocht táirge.
Tugtar tuairisc mhionsonraithe ar na limistéir táirgthe le haghaidh chineálacha Sangiovese agus Sangiovese Riserva ag a bhfuil folimistéir Imola, Coriano, San Clemente agus Verucchio in Airteagal 3 agus in Iarscríbhinní 13, 14, 15 agus 16 a ghabhann leis an tsonraíocht táirge faoi seach.
Cúiseanna:
Leasaíodh an limistéar saothraithe fíonchaor chun cineálacha Bianco, Bianco Frizzante, Rosato, Rosato Frizzante agus Rosso a tháirgeadh chun an limistéar céanna a bhaineann le “Romagna” Trebbiano, “Romagna” Bianco Spumante agus “Romagna” Rosato Spumante a chumhdach, agus cuireadh roinnt bardas leis. I bhfianaise an athraithe aeráide atá ag tarlú ar bhonn leanúnach, is féidir díriú anois ar fhíonghoirt ag a bhfuil dlús plandála níos ísle i limistéir ag airde is mó, áit a mbíodh sé deacair ar chineálacha áirithe aibíocht a bhaint amach. Ciallaíonn sé sin gur féidir fíonchaora ar ardcháilíocht a tháirgeadh fiú i mbardais ag airde áirithe, amhail na bardais a cuireadh leis an limistéar táirgthe le haghaidh na gcineálacha nua.
I bhfianaise shuim na ngabháltas beag agus meánmhéide i dtáirgeadh fíona atá dírithe níos mó ar cháilíocht agus atá nasctha ar bhealach níos dlúithe, i gcás inar féidir, le saintréithe sonracha an limistéir táirgthe, tugadh ceithre fholimistéar nua isteach: Imola, Coriano, San Clemente agus Verucchio.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 3 agus Iarscríbhinní 13, 14, 15 agus 16 a ghabhann leis an tsonraíocht táirge ach ní bhaineann sé leis an doiciméad aonair.
4. Dlús fíniúnacha in aghaidh an heicteáir
Tuairisc:
Scriosadh an líon fíniúnacha in aghaidh an heicteáir ó gach cineál de chuid STFC “Romagna”, cé is moite de na cineálacha ar a bhfuil tásc a bhaineann le folimistéar.
Sonraítear an dlús fíniúnacha in aghaidh an heicteáir le haghaidh chineálacha Bianco agus Famoso mar íosmhéid de 1 500 fíniúin in aghaidh an heicteáir.
Maidir le cineál Sangiovese (lena n-áirítear Riserva), sonraíodh an dlús fíniúnacha in aghaidh an heicteáir ag 3 000 ar a laghad le haghaidh fholimistéir Bertinoro, Castrocaro, Oriolo, Coriano, San Clemente agus Verucchio, ag 3 300 ar a laghad le haghaidh Mercato Saraceno agus ag 4 000 ar a laghad le haghaidh Imola.
Maidir le cineál Centesimino ag a bhfuil folimistéar Oriolo, lena n-áirítear Riserva, Passito agus Spumante Rosé, sonraíodh an dlús fíniúnacha in aghaidh an heicteáir ag 2 700 ar a laghad.
Cúiseanna:
An cleachtas seanbhunaithe a bhaineann le hanailísiú a dhéanamh ar an dáileacht talún agus na cineálacha fíonchaoire atá oiriúnach don limistéar a roghnú, chomh maith leis an gcostas ard a bhaineann le cur, fágann siad go ndéanann gach gabháltas an limistéar faoi fhíniúnacha a eagrú nó a athstruchtúrú chun an táirgeacht barr lena mbaineann an cháilíocht is fearr a bhaint amach, d’fhonn cóimheas inbhuanaithe idir cáilíocht agus cainníocht a bhaint amach. Eagrófar planduithe nua i gcónaí trí na dlúsanna a mheastar a bheith ar na dlúsanna is oiriúnaí a chur i bhfeidhm dá bhrí sin, bunaithe ar thaithí agus ar shaineolas eolaíochta agus teicneolaíochta, i gcomhréir leis an gcaoi a bhforbraíonn an aeráid. Is í an eisceacht atá ann fíon ar a bhfuil tásc a bhaineann le folimistéar, tá feidhm ag na rialacha a leagtar amach sa tsonraíocht táirge sa chás sin.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 4 agus Iarscríbhinní 2, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15 agus 16 a ghabhann leis an tsonraíocht táirge ach ní bhaineann sé leis an doiciméad aonair.
5. Táirgeacht fíonchaoire in aghaidh an heicteáir agus neart alcóil nádúrtha íosta
Tuairisc:
Maidir le cineálacha nua Bianco, Bianco Frizzante, Rosato agus Rosato Frizzante, socraíodh an táirgeacht uasta ag 18 dtona in aghaidh an heicteáir. Tá neart alcóil nádúrtha íosta na bhfíonchaor socraithe ag 11 % de réir toirte (le haghaidh Bianco agus Rosato) agus ag 10 % de réir toirte (le haghaidh Bianco Frizzante agus Rosato Frizzante).
Maidir le Rosso, tá an táirgeacht uasta suite ag 14 thona in aghaidh an heicteáir agus is é 11 % de réir toirte neart alcóil nádúrtha íosta na bhfíonchaor.
Maidir le Bianco agus Famoso ag a bhfuil folimistéir, tá an táirgeacht uasta suite ag 12 thona in aghaidh an heicteáir agus is é 11,5 % de réir toirte neart alcóil nádúrtha íosta na bhfíonchaor (le haghaidh Bianco Castrocaro agus Bianco Oriolo), 11 % de réir toirte (le haghaidh Bianco Brisighella, Bianco Longiano, Bianco Modigliana agus Famoso Mercato Saraceno) agus 10,5 % de réir toirte (le haghaidh Famoso Mercato Saraceno Spumante).
Maidir le Centesimino ag a bhfuil folimistéar Oriolo (lena n-áirítear Riserva agus Passito), tá an táirgeacht uasta suite ag 11 thona in aghaidh an heicteáir agus is é 11 % de réir toirte neart alcóil nádúrtha íosta na bhfíonchaor. Maidir le Spumante Rosé, tá an táirgeacht uasta suite ag 14 thona in aghaidh an heicteáir agus is é 10,5 % de réir toirte neart alcóil nádúrtha íosta na bhfíonchaor.
Maidir le Sangiovese ag a bhfuil folimistéir Imola, Coriano, San Clemente agus Verucchio, tá an táirgeacht uasta suite ag 9 tona in aghaidh an heicteáir agus is é 12,5 % de réir toirte neart alcóil nádúrtha íosta na bhfíonchaor (13 % de réir toirte le haghaidh an leagan Riserva de).
Maidir le Sangiovese Riserva ag a bhfuil folimistéir, méadaíodh an táirgeacht uasta go 9 dtona in aghaidh an heicteáir.
Cúiseanna:
Tá an táirgeacht agus an neart alcóil nádúrtha mar a shonraítear thuas idéal le haghaidh an chuspóra fíoneolaíochta atá i gceist anseo, mar a cruthaíodh sna tástálacha ceimiceacha, fisiciúla agus orgánaileipteacha a rinne na fíonghoirt atá suite sa chríoch.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 4 agus Iarscríbhinní 2, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15 agus 16 den tsonraíocht táirge agus le Roinn 5.2 “Táirgeachtaí uasta” den doiciméad aonair.
6. Táirgeacht fíonchaor san fhíon
Tuairisc:
Maidir le cineálacha fíona nua Bianco, Bianco Frizzante, Rosato agus Rosato Frizzante, socraíodh an táirgeacht uasta ag 70 %, atá coibhéiseach le 12 600 lítear in aghaidh an heicteáir.
Maidir le Rosso, socraíodh an táirgeacht uasta ag 65 %, atá coibhéiseach le 9 100 lítear in aghaidh an heicteáir.
Maidir le Bianco agus Famoso ag a bhfuil folimistéir, socraíodh an táirgeacht uasta ag 70 %, atá coibhéiseach le 8 400 lítear in aghaidh an heicteáir.
Maidir le Centesimino ag a bhfuil folimistéar Oriolo, tá táirgeacht uasta fíonchaor suite ag 70 % (le haghaidh Centesimino Oriolo agus Centesimino Oriolo Riserva), ag 65 % (le haghaidh Centesimino Oriolo Spumante Rosé) agus ag 50 % (le haghaidh Centesimino Oriolo Passito), atá coibhéiseach le 7 700 lítear in aghaidh an heicteáir le haghaidh Centesimino Oriolo agus Centesimino Oriolo Riserva, le 5 500 le haghaidh Centesimino Oriolo Passito agus le 9 100 le haghaidh Centesimino Oriolo Spumante Rosé.
Maidir le Sangiovese ag a bhfuil na folimistéir Imola, Coriano, San Clemente agus Verruchio (lena n-áirítear Riserva), tá táirgeacht uasta na bhfíonchaor socraithe ag 65 %, atá coibhéiseach le 5 850 lítear in aghaidh an heicteáir.
Maidir le Sangiovese Riserva ag a bhfuil folimistéir, méadaíodh an táirgeacht uasta fíonchaor san fhíon go 5 850 tona in aghaidh an heicteáir.
Cúis: Is de thoradh próiseáil fíonchaor go fíon í an táirgeacht sin, arna shloinneadh i lítir, bunaithe ar thonnaí fíonchaor táirgthe in aghaidh an heicteáir a cheadaítear faoin tsonraíocht táirge.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 5 den tsonraíocht táirge agus Iarscríbhinní 2, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15 agus 16 a ghabhann léi ach ní bhaineann sé leis an doiciméad aonair.
7. Coigeartuithe foirmiúla ar na rialacha maidir le fíonóireacht le haghaidh chineálacha Bianco Frizzante agus Rosato Frizzante
Tuairisc:
I gcás na gcineálacha nua freisin, féadfar oibríochtaí próiseála agus buidéalaithe a dhéanamh ar fud réigiún Emilia Romagna, réigiún Marche, réigiún na Lombairde, réigiún Phíodmant agus réigiún Veneto.
Cúiseanna:
Is coigeartú é sin ar fhoirm na bhforálacha a leagadh síos sa tsonraíocht cheana féin.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 5 den tsonraíocht táirge agus le Roinn 9.2 “Coinníollacha breise” den doiciméad aonair.
8. Saintréithe a bhaineann leis na cineálacha nua a chaitheamh
Tuairisc:
Cuireadh na saintréithe fisiceacha, ceimiceacha agus orgánaileipteacha a leanas isteach le haghaidh na cineálacha nua.
“Romagna” Bianco, “Romagna” Bianco Frizzante, “Romagna” Rosato, “Romagna” Rosato Frizzante, “Romagna” Rosso;
“Romagna” Bianco Brisighella, “Romagna” Bianco Castrocaro, “Romagna” Bianco Longiano, “Romagna” Bianco Modigliana, “Romagna” Bianco Oriolo, “Romagna” Centesimino Oriolo, “Romagna” Centesimino Oriolo Riserva, “Romagna” Centesimino Oriolo Passito, “Romagna” Centesimino Oriolo Spumante Rosé, “Romagna” Famoso Mercato Saraceno, “Romagna” Famoso Mercato Saraceno Spumante, “Romagna” Sangiovese Imola, “Romagna” Sangiovese Imola Riserva, “Romagna” Sangiovese Coriano, “Romagna” Sangiovese Coriano Riserva, “Romagna” Sangiovese San Clemente, “Romagna” Sangiovese San Clemente Riserva,“Romagna” Sangiovese Verucchio , “Romagna” Sangiovese Verucchio Riserva.
Cúiseanna:
Tá na saintréithe ceimiceacha, fisiceacha agus orgánaileipteacha a shonraítear de thoradh roinnt tástálacha a rinneadh agus tá siad laistigh de pharaiméadair reachtaíocht an Aontais agus reachtaíocht náisiúnta.
Baineann an leasú seo le hAirteagal 6 agus Iarscríbhinní 2, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15 agus 16 den tsonraíocht táirge agus le Roinn 4 “Tuairisc ar na Fíonta” den doiciméad aonair.
9. Sonrú ar bhliain an fhíona
Tuairisc:
Síneadh an fhéidearthacht bliain an fhíona inar tairgeadh na fíonchaora a eisiamh chuig na cineálacha nua “Romagna” Bianco Frizzante agus “Romagna” Rosato Frizzante freisin.
Cúiseanna:
D’fhonn na cineálacha nua (Bianco Frizzante agus Rosato Frizzante) a ailíniú leis na cineálacha atá ann faoi láthair (Trebbiano Spumante) (Trebbiano Frizzante) (Bianco Spumante) (Rosato Spumante), sonraíodh gur féidir bliain an fhíona inar táirgeadh na fíonchaora a eisiamh ón lipéad, i gcomhréir leis an reachtaíocht náisiúnta agus le reachtaíocht an Aontais, rud lena gcruthaítear féidearthacht le haghaidh fíonta súilíneacha (spumante) nach bhfuil lipéadaithe mar “Millesimato” (bliain an fhíona) agus le haghaidh fíonta leathshúilíneacha (frizzante) freisin.
Baineann an leasú sin le hAirteagal 7 den tsonraíocht táirge ach ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair.
10. Lipéadú
Tuairisc:
I gcás chineál “Romagna” Bianco Frizzante, is féidir sonraíocht faoin dath “Bianco” (geal) a chur san áireamh ar an lipéad.
Cúiseanna: Is de rogha an táirgeora atá sé an dath atá ar an bhfíon i gceist a shonrú.
Tuairisc:
I gcás chineál “Romagna” Rosato Frizzante, tá sé éigeantach sonraíocht ar an dath “Rosato”, “Rosé” nó “Rosa” a chur san áireamh ar an lipéad.
Cúiseanna: Meastar é a bheith fóirsteanach an dath a shonrú d’fhonn sainiúlacht an táirge a shainaithint.
Baineann an leasú sin le hAirteagal 7 den tsonraíocht táirge ach ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair.
11. Rialacha sonracha maidir le pacáistíocht
Tuairisc:
Ní cheadaítear ach coimeádáin ag a bhfuil toilleadh idir 2 agus 6 lítear atá déanta de roghanna malartacha de ghrád bia a úsáid le haghaidh chineálacha fíona “Romagna” Bianco, “Romagna” Rosato, “Romagna” Rosso, “Romagna” Trebbiano, “Romagna” Pagadebit agus “Romagna” Sangiovese nach gcáilítear le tásc “vigna”.
Anuas ar thásc “vigna” a bheith ar na cineálacha thuasluaite, toirmisctear an socrú buidéalaithe sin anois freisin le haghaidh cineálacha súilíneacha agus leathshúilíneacha, le haghaidh cineálacha fíona ar a bhfuil na téarmaí traidisiúnta Riserva, Superiore nó Passito, nó le haghaidh aon chineál fíona ar a bhfuil ainm an fholimistéir.
Ní cheadaítear coimeádáin atá déanta de chruach dhosmálta agus d’ábhair oiriúnacha eile ag a bhfuil toilleadh idir 6 agus 60 lítear a úsáid ach le haghaidh fhíonta STFC “Romagna” de chineálacha Bianco (lena n-áirítear Frizzante), Rosato (lena n-áirítear Frizzante), Rosso, Trebbiano (lena n-áirítear Frizzante) agus Sangiovese.
Cúiseanna:
Is athrú é sin ar an bhfoclaíocht chun toilleadh na gcoimeádán a chur in iúl.
Baineann an leasú sin le hAirteagal 8 den tsonraíocht táirge ach ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair.
12. STFC “Romagna” – folimistéir leasaithe
Tuairisc:
Leasaíodh “Castrocaro agus Terra del Sole” go “Castrocaro”
Leasaíodh “San Vicinio” go “Mercato Saraceno”
Cuireadh na folimistéir seo a leanas leis: Imola, Coriano, San Clemente agus Verucchio.
Féadfar na folimistéir Brisighella, Castrocaro, Longiano agus Modigliana a úsáid freisin le haghaidh chineál Bianco.
Féadfar an folimistéar Oriolo a úsáid freisin le haghaidh chineálacha Bianco agus Centesimino (lena n-áirítear Riserva, Passito agus Spumante Rosé).
Féadfar an folimistéar Mercato Saraceno a úsáid freisin le haghaidh chineál Famoso (lena n-áirítear Spumante).
Féadfar folimistéir Imola, Coriano, San Clemente agus Verucchio a úsáid le haghaidh chineálacha Sangiovese agus Sangiovese Riserva.
Cúiseanna:
Deimhnítear i bhfianaise ársa ó na blianta 1 500 go dtí 1 900 A.D. go raibh na cineálacha fíonchaoire gile mór le rá i limistéir Modigliana, Castrocaro, Longiano, Brisighella agus Oriolo an tráth sin.
Tá Famoso, cineál a fásadh i réigiún Romagna ón aois ársa, le fáil go forleathan in Mercato Saraceno.
Bhí an ghluaiseacht chun Centesimino a bhunú mar chineál lena mbaineann luach in Oriolo agus a léirítear terroir sonrach an limistéir san fhíon a dhéantar uaidh, an-éifeachtach go deo. Is léir ón méid sin ón bhfíoras go bhfuil cáil ag teacht go tapa ar an gcineál fíonchaoire agus ar an bhfíon a dhéantar as. Fásadh an cineál fíniúna sin sa limistéar seo ón tréimhse i ndiaidh an Dara Cogadh Domhanda ar a laghad.
Ba ghné shainiúil den talamh thart ar Imola é Sangiovese go déanach san 18ú haois.
Rinneadh diansaothrú ar Sangiovese sa limistéar thart ar Rimini go dtí 1860, ach éiríodh as a shaothrú mar gheall ar a chion íseal alcóil. Cuireadh tús leis an gcineál sin a shaothrú arís sa lá atá inniu ann.
Measadh é a bheith fóirsteanach dá bhrí sin na cineálacha fíona sin ar a bhfuil an folimistéar a chur chun cinn.
Baineann an leasú seo le hAirteagail 2, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15 agus 16 den tsonraíocht táirge agus le Roinn 4 “Tuairisc ar na Fíonta” den doiciméad aonair.
DOICIMÉAD AONAIR
1. Ainm(neacha)
Romagna
2. Cineál an táisc gheografaigh
STFC – Sonrúchán Tionscnaimh faoi Chosaint
3. Catagóirí na dtáirgí fíniúna
|
1. |
Fíon |
|
4. |
Fíon súilíneach |
|
8. |
Fíon leathshúilíneach |
4. Tuairisc ar an bhfíon nó ar na fíonta
1. “Romagna” Albana Spumante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Déantar fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Albana Spumante as úrfhíon fíonchaor atá rísínithe i bpáirt ag úsáid an mhodha laistigh den bhuidéal nó an mhodha uathchláibh i gcomhréir le reachtaíocht an Aontais. Bíonn dath buí órga air, cúr fíneálta agus giosáil a mhaireann tréimhse fhada, dea-bholadh sainiúil torthaíoch is gnách don chineál fíonchaoire, dea-struchtúr agus úire dheas, chomh maith le blas pléisiúrtha, mín, milis nach mbíonn rómhilis riamh.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 16,0 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 21,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
6 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
2. “Romagna” Cagnina
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Cagnina, a fhaightear as fíonchaora Terrano a bhuaintear go ginearálta i dtreo dheireadh mhí Mheán Fómhair, réidh lena scaoileadh lena chaitheamh tar éis na chéad 10 lá de mhí Dheireadh Fómhair. Bíonn dath corcra-dearg air chomh maith le dea-bholadh dian le hiarracht de bhlas silíní marasca agus súnna craobh, agus blas milis, beagán tainneach agus imeall a bhíonn deas aigéadach.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 17,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
8,5. |
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
3. “Romagna” Pagadebit (lena n-áirítear Amabile agus Frizzante)
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Pagadebit, a fhaightear ó fhíonchaora Bombino Bianco, bíonn dath buí ar dhath na tuí air agus é de dhéine éagsúil ag brath ar aois agus ar an bpróiseas fíonóireachta, chomh maith le dea-bholadh úr agus cumhra le hiarracht de bhlas de sceach gheal is gnách don chineál fíonchaoire, agus blas deas agus séimh, blas a d’fhéadfadh a bheith idir tirim agus leathmhilis, lena n-áirítear an cineál leathshuilíneach.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
4. “Romagna” Pagadebit Bertinoro
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Pagadebit Bertinoro, a fhaightear ó fhíonchaora Bombino Bianco ó limistéar Bertinoro, bíonn dath buí ar dhath na tuí air agus é de dhéine éagsúil ag brath ar aois agus ar an bpróiseas fíonóireachta, chomh maith le dea-bholadh úr agus cumhra le hiarracht de bhlas de sceach gheal atá tipiciúil den chineál fíonchaoire, agus blas deas agus séimh, blas a d’fhéadfadh a bheith idir tirim agus leathmhilis, lena n-áirítear an cineál leathshuilíneach.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 12 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 15,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
5. “Romagna” Sangiovese
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Sangiovese , a fhaightear ó fhíonchaora den chineál fíonchaoire ar a bhfuil ann t-ainm céanna, bíonn dath dearg an rúibín air agus loinnir chorcra, chomh maith le dea-bholadh leathan agus fíonmhar atá beagán luibheach agus an fíon óg agus iarracht de bhlas séimh sailchuaiche, agus blas galánta, láidir a bhíonn go deas tainneach agus é óg agus iarbhlas a bhíonn chomh deas céanna, é beagán searbh.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 12,0 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10,0 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 20,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
6. “Romagna” Sangiovese Novello
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Sangiovese Novello, a fhaightear ó fhíonchaora de chineál ar a bhfuil an t-ainm céanna, a dhéantar trí mhaothú carbónach, bíonn dath dearg an rúibín air, chomh maith le dea-bholadh fíonmhar is gnách d’fhíonta a tháirgtear tríd an modh sin, agus bíonn blas tirim nó beagán milis air mar gheall ar roinnt siúcra iarmharaigh, mar a cheadaítear de réir na rialacha lena rialaítear a tháirgeadh.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 18,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
7. “Romagna” Sangiovese Superiore
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Sangiovese Superiore, a fhaightear ó fhíonchaora den chineál den ainm céanna, bíonn dath dearg an rúibín a d’fhéadfadh a bheith mar dhath an ghairnéid air, agus loinnir chorcra uaireanta, chomh maith le dea-bholadh fíonmhar le hiarracht de bhlas séimh sailchuaiche, agus blas maothlach, tathagach ach bog agus galánta, agus é go deas tainneach agus é óg agus iarbhlas láidir a bhíonn beagán searbh.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 12,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10,0 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 24,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
8. “Romagna” Sangiovese Riserva, lena n-áirítear cineál Superiore Riserva
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Sangiovese Riserva, a fhaightear ó fhíonchaora den cineál den ainm céanna, bíonn dath dearg an rúibín a d’fhéadfadh a bheith mar dhath an ghairnéid air agus an dath sin ag tréigean go corcra agus go horáiste le haois, cumhracht dheas de fanaile agus éitear agus an chumhracht sin tipiciúil don aosú agus blas tirim, maothlach, comhchuí agus láidir, chomh maith le hiarracht de bhlas adhmaid uaireanta a thagann ó na bairillí inar aosaíodh an fíon.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 13,0 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10,0 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 26,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
9. “Romagna” Sangiovese Passito
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Sangiovese Passito, a fhaightear ó fhíonchaora den chineál den ainm céanna, bíonn dath dearg an rúibín air, agus loinnir chorcra uaireanta, chomh maith le dea-bholadh séimh le hiarracht de bhlas sailchuaiche b’fhéidir, agus blas deas tainneach agus iarbhlas sainiúil a bhíonn beagán searbh; d’fhéadfadh iarracht de bhlas inbhraite adhmaid a bheith ar an bhfíon ó na bairillí inar aosaíodh an fíon.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 12 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: idir 6,0 agus 20,0 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 26 g/l
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
10. “Romagna” Sangiovese ag a bhfuil folimistéir
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Sangiovese a dtagann folimistéar ina dhiaidh, a fhaightear ó fhíonchaora den chineál ar a bhfuil an t-ainm céanna ó limistéir atá sainithe go soiléir, bíonn dath dearg an rúibín air agus loinnir chorcra, chomh maith le dea-bholadh leathan agus fíonmhar a bhíonn beagán luibheach agus an fíon óg, agus iarracht de bhlas séimh sailchuaiche, blas is gnách don limistéar táirgthe agus é go deas tainneach agus é óg agus iarbhlas a bhíonn chomh deas céanna, é beagán searbh.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 12,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 4,0 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 24,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
11. “Romagna” Sangiovese Riserva ag a bhfuil folimistéir
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Sangiovese Riserva a dtagann folimistéar ina dhiaidh, a fhaightear ó fhíonchaora den cineál den ainm céanna ó limistéir atá sainithe go soiléir, bíonn dath dearg an rúibín a d’fhéadfadh a bheith mar dhath an ghairnéid air agus an dath sin ag tréigean go corcra agus go horáiste le haois, agus blas tirim, maothlach, comhchuí agus láidir is gnách don limistéar táirgthe, chomh maith le hiarracht de bhlas adhmaid uaireanta a thagann ó na bairillí inar aosaíodh an fíon.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 13,0 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 4,0 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 26,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
12. “Romagna” Trebbiano
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Trebbiano, a fhaightear ó fhíonchaora den chineál ar a bhfuil an t-ainm céanna, bíonn dath buí ar dhath na tuí air de dhéine éagsúil, chomh maith le dea-bholadh fíonmhar, éadrom agus séimh, agus blas fíneálta, blasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 %
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
13. “Romagna” Trebbiano Spumante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Trebbiano Spumante, a fhaightear ó fhíonchaora den chineál ar a bhfuil an t-ainm céanna trí athchoipeadh nádúrtha sa bhuidéal nó in uathchláibh i gcomhréir le rialacha an Aontais, bíonn dath buí ar dhath na tuí air de dhéine éagsúil, chomh maith le cúr a mhaireann tréimhse fhada agus giosáil fhíneálta, chomh maith le dea-bholadh fíneálta, úr agus deas, agus blas tirim nó leath-thirim ag brath ar an gcineál.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 10,5 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
14. “Romagna” Trebbiano Frizzante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Fíon ag a bhfuil sonrúchán tionscnaimh cláraithe “Romagna” Trebbiano Frizzante, a fhaightear ó fhíonchaora den chineál ar a bhfuil an t-ainm céanna trí athchoipeadh nádúrtha i gcomhréir le rialacha an Aontais, bíonn dath buí ar dhath na tuí air de dhéine éagsúil, agus cúr fíneálta agus seasmhach air chomh maith le dea-bholadh deas agus séimh, agus blas úr agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 10,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14,0 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
15. “Romagna” Bianco Spumante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn cúr mín agus seasmhach ar fhíon “Romagna” Bianco Spumante agus dath buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil. Is fíon as cuimse é an fíon seo mar gheall ar an dea-bholadh fíneálta agus séimh a bhíonn air, chomh maith leis an mblas a bhíonn éagsúil ag brath ar an gcion siúcra, idir brut nature agus tirim, inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 10,5 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
16. “Romagna” Rosato Spumante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn cúr fíneálta agus seasmhach ar fhíon “Romagna” Rosato Spumante. Bíonn an dath a bhíonn ar an bhfíon scoth-bhándearg de dhéine éagsúil agus bíonn an dea-bholadh a bhíonn air fíneálta agus séimh. Bíonn an blas a bhíonn air éagsúil ag brath ar an gcion siúcra, idir brut nature agus tirim, agus é inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 10,5 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 15 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
17. “Romagna” Bianco
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath buí idir buí éadrom agus buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Bianco agus bíonn dea-bholadh deas, fíneálta agus séimh orthu. Bíonn an blas a bhíonn orthu inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
18. “Romagna” Bianco Frizzante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn cúr fíneálta agus seasmhach ar fhíon “Romagna” Rosato Frizzante. Bíonn an dath a bhíonn air idir buí éadrom agus buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil agus bíonn an dea-bholadh a bhíonn air deas agus sainiúil. Bíonn an blas a bhíonn air comhchuí agus úr.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 10,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
19. “Romagna” Rosato
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath bándearg de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Rosato agus bíonn dea-bholadh deas, fíneálta agus séimh orthu. Bíonn an blas comhchuí agus úr.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
20. “Romagna” Rosato Frizzante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn cúr fíneálta agus seasmhach ar fhíon “Romagna” Rosato Frizzante. Bíonn dath bándearg de dhéine éagsúil air chomh maith le dea-bholadh deas agus sainiúil. Bíonn an blas comhchuí agus úr.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 10,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
21. “Romagna” Rosso
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath dearg an rúibín ar fhíonta “Romagna” Rosso, uaireanta bíonn imireacha corcra sa dath sin, bíonn dea-bholadh fíonmhar agus boladh oscailte ar na fíonta. Bíonn an blas atá orthu comhchuí, beagán tainneach agus iarbhlas a bhíonn deas searbh orthu.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 12 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 19 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
22. “Romagna” Bianco Brisighella
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath buí idir buí éadrom agus buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Bianco Brisighella agus bíonn dea-bholadh sainiúil, fíneálta agus éagsúil orthu. Bíonn an blas a bhíonn orthu inbhlasta, úr agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 4 g/l;
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 19 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
23. “Romagna” Bianco Castrocaro
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath buí idir buí éadrom agus buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Bianco Castrocaro agus bíonn dea-bholadh deas, dian agus fíonmhar orthu. Bíonn an blas a bhíonn orthu inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 4 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 17 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
24. “Romagna” Bianco Longiano
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath buí idir buí éadrom agus buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Bianco Longiano agus bíonn dea-bholadh deas, dian agus fíonmhar orthu. Bíonn an blas a bhíonn orthu inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 19 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
25. “Romagna” Bianco Modigliana
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath buí idir buí éadrom agus buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Bianco Modigliana agus bíonn dea-bholadh deas, dian agus fíonmhar orthu. Bíonn an blas a bhíonn orthu inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 10 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 19 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5. |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
26. “Romagna” Bianco Oriolo
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath idir buí éadrom agus buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Bianco Oriolo agus bíonn dea-bholadh deas, dian agus fíonmhar orthu. Bíonn an blas a bhíonn orthu inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 4 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 17 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
27. “Romagna” Centesimino Oriolo
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath dearg ar dhath an ghairnéid ar fhíon “Romagna” Centesimino Oriolo agus bíonn dea-bholadh sainiúil air le blasanna de rósanna agus torthaí foraoise. Bíonn an blas a bhíonn air veilbhitiúil agus tathagach.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 12 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 4 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 23 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
28. “Romagna” Centesimino Oriolo Riserva
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath dearg dian ar dhath an ghairnéid ar fhíon “Romagna” Centesimino Oriolo Riserva agus bíonn dea-bholadh láidir air le blasanna de rósanna, torthaí aibí agus blasanna spíosracha. Bíonn an blas a bhíonn air tathagach, comhchuí, veilbhitiúil agus beagán tainneach.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 13 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach mó ná 4 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 26 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
29. “Romagna” Centesimino Oriolo Passito
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath dearg soladach ar dhath an ghairnéid ar fhíon “Romagna” Centesimino Oriolo Passito agus bíonn dea-bholadh sainiúil air le blasanna de rósanna, subh, fíonchaora rísínithe agus blasanna spíosracha. Bíonn an blas a bhíonn air comhchuí, láidir agus bíonn dea-struchtúr leis.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Iarmhair siúcra dhí-ocsaídithe: nach lú ná 50 g/l
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 26 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
30. “Romagna” Centesimino Oriolo Spumante Rosé
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn cúr fíneálta agus seasmhach ar fhíon “Romagna” Centesimino Oriolo Spumante Rosé. Bíonn dath bándearg air de dhéine éagsúil chomh maith le dea-bholadh sainiúil a mbíonn blasanna bláthacha le brath go láidir ann. Bíonn an blas a bhíonn air éagsúil ag brath ar an gcion siúcra, idir brut agus demisec, agus é úr le dea-struchtúr.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 14 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
31. “Romagna” Famoso Mercato Saraceno
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn dath buí buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil ar fhíonta “Romagna” Famoso Mercato Saraceno agus bíonn dea-bholadh sainiúil, dian agus fíonmhar orthu. Bíonn an blas a bhíonn orthu tirim, inbhlasta agus comhchuí.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11,5 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 17 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
32. “Romagna” Famoso Mercato Saraceno Spumante
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
Bíonn cúr fíneálta agus seasmhach ar fhíon “Romagna” Famoso Mercato Saraceno Spumante. Bíonn an dath buí ar dhath na tuí de dhéine éagsúil agus bíonn an dea-bholadh fíneálta agus séimh. Bíonn an blas éagsúil ag brath ar an gcion siúcra, idir brut nature agus tirim, i gcomhréir le dlí an Aontais.
Íosneart alcóil iomlán de réir toirte: 11 % de réir toirte
Eastóscán íosta saor ó shiúcra: 16 g/l
Comhlíonann aon pharaiméadar anailíseach nach dtaispeántar sa tábla thíos na teorainneacha a leagtar síos sa reachtaíocht náisiúnta agus i reachtaíocht an Aontais.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
5 ghram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
5. Cleachtais fíonóireachta
5.1. Cleachtais fíoneolaíochta shonracha
—
5.2. Uastáirgeacht
1.
45 heictilítear in aghaidh an heicteáir
2.
84,5 heictilítear in aghaidh an heicteáir
3.
98 heictilítear in aghaidh an heicteáir
4.
78 heictilítear in aghaidh an heicteáir
5.
68,25 heictilítear in aghaidh an heicteáir
6.
58,5 heictilítear in aghaidh an heicteáir
7.
52 heictilítear in aghaidh an heicteáir
8.
60 heictilítear in aghaidh an heicteáir
9.
126 heictilítear in aghaidh an heicteáir
10.
126 heictilítear in aghaidh an heicteáir
11.
91 heictilítear in aghaidh an heicteáir
12.
84 heictilítear in aghaidh an heicteáir
13.
77 heictilítear in aghaidh an heicteáir
14.
55 heictilítear in aghaidh an heicteáir
15.
91 heictilítear in aghaidh an heicteáir
16. “Romagna” Famoso, lena n-áirítear Spumante ag a bhfuil folimistéar Mercato Saraceno
84 heictilítear in aghaidh an heicteáir
6. Limistéar geografach críochaithe
Leis an limistéar táirgthe fíonchaor le haghaidh táirgeadh fíonta atá incháilithe sonrúchán “Romagna” a bheith orthu, cumhdaítear an limistéar iomlán nó codanna de limistéar neart bardas i gcúigí Bologna, Rimini, Forlì-Cesena agus Ravenna i réigiún Emilia Romagna.
7. Cineálacha fíonchaoire
|
|
Albana B. |
|
|
Bombino Bianco B. |
|
|
Sangiovese N. |
|
|
Terrano N. |
|
|
Trebbiano Romagnolo B. – Trebbiano |
8. Tuairisc ar an nasc (na naisc)
Romagna
“Romagna” Albana Spumante:
Tá talamh fíonghoirt ag muintir Baldi ó Faenza sna limistéir is torthúla de Romagna ó thús an 14ú haois. Bhí an teaghlach sin i measc na gcéad daoine a d’fheabhsaigh na caighdeáin a bhaineann le fíon a tháirgeadh, ar bhealach chomh substaintiúil sin gur ól teaghlaigh uaisle eile, agus ní muintir Faenza amháin, cé gur tháirgeoirí fíona a bhí iontu féin freisin, fíonta de chuid Baldi ar ócáidí speisialta.
Ba é Francesco Baldi an chéad duine chun fíon súilíneach a tháirgeadh in Romagna ag tús an 20ú haois; is dócha gurbh ó Albana a rinne sé an fíon agus é measctha le cineálacha eile. Tháirgtí é i gcainníochtaí móra ag Villa “Le Fontane” in Sarna di Faenza, agus a bhuí lena ardcháilíocht, dhíoltaí é in Romagna agus in Bologna, agus dhéantaí é a onnmhairiú chun na Fraince agus chun na Rúise, áit ar bhuaigh sé duaiseanna agus gradaim.
“Romagna” Cagnina:
Is dócha gur leathadh Terrano d’Istria, an príomhchineál fíonchaoire in Cagnina, ar fud Romagna le linn fhorlámhas na Biosáinte, tráth a rinneadh cainníochtaí móra d’aolchloch a allmhairiú ó Istria agus Dalmatia chun príomh-shéadchomharthaí Ravenna a thógáil. Táirgeadh an fíon ar mhachairí áirithe sna limistéir timpeall Cesena, Forlì agus Ravenna chomh fada siar leis an 13ú haois. Deimhnítear i bhfianaisí scríofa agus téacsanna filíochta ón 19ú haois agus ón 20ú haois go ndíoltaí Cagnina ar fud Romagna agus go raibh meas ag daoine air.
“Romagna” Pagadebit, lena n-áirítear cineálacha “Bertinoro”, Amabile agus Frizzante
Tugtar Pagadebit go háitiúil ar chineál fíonchaoire Bombino Bianco, agus is as an ainm sin a thagann ainm an fhíona. De réir Hohnerlein-Buchinger tagann an téarma ó “produce tanto da pagare i debiti” (“táirgeann sé a dhóthain chun fiachais a íoc”) mar go rathaíonn an cineál fíniúna sin táirgeacht mhaith fiú i ndrochaimsir. Go háirithe i gCúige Forlì, cuireadh Pagadebit in éineacht le Albana chun an táirgeacht níos ísle a bhaineann leis an gcineál sin a chúiteamh. Tagann an chéad taifead i scríbhinn ar fhíon Pagadebit in Romagna ó 1825, agus ba é Acerbi a scríobh é, agus líostaíonn sé an cineál i measc na bhfíniúnacha “atá le fáil i limistéar Rimini” ann. Cuireadh fíonta Pagadebit i gcomparáid lena chéile ag an aonach dírithe ar fhíniúnacha a shainaithint agus a aicmiú in Forlì in 1876; bhí cáil ar limistéar Bertinoro go stairiúil as a thraidisiún áirithe iontach a bhain le Pagadebit.
“Romagna” Sangiovese, lena n-áirítear cineálacha Superiore, Riserva, Novello agus Passito:
Tagraítear in ionstraim nótaire ó 1672, a choinnítear ag Cartlanna Stát Faenza, do “thrí ró d’fhíniúin Sangiovese” ar fheirm Fontanella di Pagnano i mbardas Casola Valsenio. De réir teangeolaithe áirithe, tugadh an t-ainm “Sangue dei gioghi” (fuil an tsléibhe) don chineál in Aipiníní na Tuscáine-Romagna, agus rinneadh an t-ainm a ghiorrú do “sanzves” sa chanúint áitiúil.
De réir Beppe Sangiorgi, baineann na chéad tagairtí do Sangiovese in Romagna le limistéar Faenza-Imola. In 1839 thug Gallesio tuairisc ar na fíonghoirt a chonaic sé ar thuras idir Flórans agus Forlì, agus is mar a leanas atá an tuairisc sin: “Is cineálacha ísle iad na fíniúnacha uile agus is Sangiovese di Romagna atá sa chuid is mó díobh”.
I seantéacsanna fíonsaothrúcháin sainaithnítear fíniúin Sangiovese in Romagna a raibh saintréithe sainiúla aici agus a ndearna fíon d’aon chineál amháin di, i gcodarsnacht leis an gcleachtas a d’úsáidtí in áiteanna eile.
“Romagna” Trebbiano (leathshúilíneach agus súilíneach freisin):
Is dócha gur thug na hÉatrúscaigh agus na Rómhánaigh cineál Trebbiano isteach, ar dream iad a chuireadh fíniúnacha tar éis talamh a thógáil ar ais agus a scaradh: fíon na léigiúnach a bhíodh ann dá bhrí sin. In 1305 scríobh Pier de Crescenzi faoi fhíonchaor geal ar tagraíodh di mar “tribiana”. Tá tagairtí ón aois chéanna do “turbien” in Imola agus do “trebulanum” in Bologna. Tá tagairtí nach bhfuil aon dáta leo do “tarbian” in Romagna freisin. Scríobh Molon (1906) gur fásadh é go forleathan in Forlì agus Ravenna go háirithe, agus scríobh Pasqualini agus Pasqui faoi na rónna fíniúnacha a d’fhás ar na machairí d’ainneoin na taise airde. Is mar gheall ar an gcumas atá ag an bhfíniúin dul in oiriúint d’ithreacha agus aeráidí éagsúla a bhfuil sé chomh forleathan sin in Romagna.
9. Coinníollacha breise fíor-riachtanacha (pacáistiú, lipéadú, ceanglais eile)
STFC “Romagna” – Limistéar fíonóireachta
Creat dlíthiúil:
Reachtaíocht an Aontais
An cineál coinníll bhreise:
Maolú ar tháirgeadh sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll:
Féadfar oibríochtaí fíonóireachta a dhéanamh ar fud chríoch chúigí Forlì-Cesena, Ravenna, Bologna agus Rimini.
STFC “Romagna” – limistéar táirgthe le haghaidh cineálacha leathshúilíneacha agus súilíneacha
Creat dlíthiúil:
Sa reachtaíocht náisiúnta
An cineál coinníll bhreise:
Maolú ar tháirgeadh sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll:
Ní mór do na hoibríochtaí chun cineálacha “Romagna” Trebbiano Frizzante, “Romagna” Trebbiano Spumante, “Romagna” Pagadebit Frizzante, “Romagna” Albana Spumante, “Romagna” Bianco Frizzante, “Romagna” Bianco Spumante, “Romagna” Rosato Frizzante agus “Romagna” Rosato Spumante a dhéanamh, lena n-áirítear na cleachtais fíonóireachta le haghaidh foirmiú cúir, seasmhachta agus milsiú, i gcás ina gceadaítear an méid sin, a dhéanamh ar fud chríoch réigiún Emilia Romagna, réigiún Marche, réigiún na Lombairde, réigiún Phíodmant agus réigiún Veneto.
STFC “Romagna” – limistéar buidéalaithe le haghaidh cineálacha leathshúilíneacha agus súilíneacha
Creat dlíthiúil:
Reachtaíocht an Aontais
An cineál coinníll bhreise:
Pacáistiú laistigh den limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll:
Ní mór “Romagna” Trebbiano Frizzante, “Romagna” Trebbiano Spumante, “Romagna” Pagadebit Frizzante, “Romagna” Albana Spumante,“Romagna” Bianco Frizzante , “Romagna” Bianco Spumante, “Romagna” Rosato Frizzante agus “Romagna” Rosato Spumante a bhuidéalú laistigh de chríoch réigiún Emilia Romagna, réigiún Marche, réigiún na Lombairde, réigiún Phíodmant agus réigiún Veneto. I gcomhréir le dlí is infheidhme an Aontais agus le reachtaíocht náisiúnta, ní mór buidéalú agus pacáistiú a dhéanamh sa limistéar geografach críochaithe réamhluaite d’fhonn cáilíocht agus cáil a chosaint, an tionscnamh a ráthú agus éifeachtacht seiceálacha a áirithiú.
Úsáid tagairtí d’fholimistéir
Creat dlíthiúil:
Reachtaíocht an Aontais
An cineál coinníll bhreise:
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll:
D’fhéadfadh tagairtí do na folimistéir ar a dtugtar tuairisc sna hiarscríbhinní faoi seach a ghabhann leis an tsonraíocht táirge a bheith san áireamh ar lipéid agus ar phacáistíocht fíonta atá cumhdaithe le STFC “Romagna”.
Is mar a leanas atá na folimistéir is féidir a shonrú ar an lipéad: “Bertinoro”, “Brisighella”, “Castrocaro”, “Cesena”, “Longiano”, “Meldola”, “Modigliana”, “Marzeno”, “Oriolo”, “Predappio”, “Mercato Saraceno”, “Serra”, “Imola”, “Coriano”, “San Clemente”, “Verucchio”.
STFC “Romagna” agus an folimistéar ina dhiaidh
Creat dlíthiúil:
Reachtaíocht an Aontais
An cineál coinníll bhreise:
Maolú ar tháirgeadh sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll:
Féadfar oibríochtaí fíonóireachta a dhéanamh ar fud chríoch chúigí Bologna, Ravenna, Forlì-Cesena agus Rimini.
STFC “Romagna” agus an folimistéar ina dhiaidh
Creat dlíthiúil:
Reachtaíocht an Aontais
An cineál coinníll bhreise:
Pacáistiú laistigh den limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll:
Ní mór buidéalú fíona a chumhdaítear le STFC “Romagna” a bhfuil folimistéir ina dhiaidh a dhéanamh laistigh de limistéar táirgthe gach folimistéir, lena n-áirítear an limistéar ina n-údaraítear fíonóireacht de mhaolú. I gcomhréir le dlí is infheidhme an Aontais agus le reachtaíocht náisiúnta, ní mór buidéalú agus pacáistiú a dhéanamh sa limistéar geografach críochaithe réamhluaite d’fhonn cáilíocht agus cáil a chosaint, an tionscnamh a ráthú agus éifeachtacht seiceálacha a áirithiú.
Nasc chuig an tsonraíocht táirge
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/18282
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/37 |
Foilsiú teachtaireachta maidir le leasú caighdeánach a fhormheas ar an tsonraíocht táirge le haghaidh ainm in earnáil an fhíona, dá dtagraítear in Airteagal 17(2) agus (3) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún
(2022/C 386/09)
Foilsítear an teachtaireacht seo i gcomhréir le hAirteagal 17(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún (1).
FORMHEAS LEASAITHE CHAIGHDEÁNAIGH A CHUR IN IÚL
“Alsace grand cru Geisberg”
PDO-FR-A0379-AM02
Dáta teachtaireachta: 20 Iúil 2022
TUAIRISC AR AN LEASÚ FORMHEASTA AGUS CÚISEANNA LEIS
1. Tásc breise
Cuireadh na foirmeacha coitianta seo a leanas d’ainmneacha cineálacha fíonchaoire le Caibidil I, Roinn II(1), den tsonraíocht: “Sylvaner” agus “Pinot Noir”, agus na hainmneacha oifigiúla comhfhreagracha, faoi seach: Sylvaner B agus Pinot Noir N.
Cuireadh an fhoirm choitianta “Sylvaner” isteach chun an dearmad a rinneadh sa bhunleagan den tsonraíocht a cheartú. Cuireadh in iúl sa bhunleagan i gCaibidil I, Roinn X(1)(b), “gur féidir fíon a dhéanamh as na cineálacha údaraithe agus iad a chur ar an margadh faoina n-ainmneacha coitianta faoi seach”. Níor áiríodh an fhoirm choitianta chomhfhreagrach den ainm, áfach, sa liosta de na hainmneacha coitianta a cheadaítear. Sular formheasadh bunleagan na sonraíochta, glacadh cinneadh náisiúnta trínar cuireadh Sylvaner B leis na cineálacha a údaraítear le haghaidh táirgeadh fíonta a ngabhann an sonrúchán tionscnaimh “Alsace grand cru Zotzenberg” leo. Cuireadh na nósanna áitiúla agus cáil na bhfíonta sin san áireamh leis sin.
Cuireadh an t-ainm coitianta “Pinot Noir” leis an tsonraíocht. Rinneadh an méid sin toisc gur cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil le haghaidh na bhfíonta dearga socra de shonrúcháin tionscnaimh áirithe de chuid “Alsace grand cru”. Tá an t-iarratas sin chun aitheantas a fháil le haghaidh fíon dearg bunaithe ar chleachtas seanbhunaithe, ar cháil agus ar shaintréithe na bhfíonta a tháirgtear le fíonchaora de chineál Pinot Noir N a fhástar ar dháileachtaí críochaithe na sonrúchán “Alsace grand cru” sin. Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe le haghaidh na bhfíonta dearga sin.
Baineann Caibidil I, Roinn II(1), den tsonraíocht leis na cineálacha “Muscat à petits grains”, dá dtagraítear “Muscat” de ghnáth. Cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha sin, chun dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe a cheartú.
Ní cheanglaítear leis na leasuithe sin aon leasú a dhéanamh ar an doiciméad aonair.
2. Na cineálacha táirge
Leasaíodh an téacs i gCaibidil I, Roinn III, den tsonraíocht chun taispeáint nach dtagraíonn na sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint a chumhdaítear leis an tsonraíocht atá ann faoi láthair go heisiach d’fhíonta geala socra a thuilleadh.
Luaitear sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru” lena gcumhdaítear fíonta socra, idir gheal agus dhearg, de réir a n-ainmneacha: “Alsace grand cru Hengst” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
3. Limistéar geografach
Cuireadh mír le Caibidil I, Roinn IV(1), den tsonraíocht lena dtugtar na dátaí a d' fhormheas coiste ábhartha INAO (An Institiúid Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta) an limistéar geografach. Tagraítear sa mhír nua freisin do Chód Geografach Oifigiúil 2021 mar an fhoinse le haghaidh chríochú theorainn an limistéir mar a léirítear sa tsonraíocht í. Tugtar deimhneacht dhlíthiúil do chríochú an limistéir leis an tagairt don fhoinse.
Tugadh liosta ainmneacha na mbardas cothrom le dáta mar thoradh ar an tagairt do Chód Geografach Oifigiúil 2021. Cuireadh deireadh le bardais Kientzheim agus Sigolsheim. Tá críoch na mbardas sin ina gcuid de bhardas Kaysersberg Vignoble anois.
Ní dhéanann na hathruithe eagarthóireachta sin difear do theorainn an limistéir gheografaigh.
Cuireadh na habairtí seo a leanas le Roinn IV(1):
“Is féidir léarscáileanna den limistéar geografach a aimsiú ar shuíomh gréasáin na hInstitiúide Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta (INAO).
I gcás an bhardais a áiríodh go páirteach, cuireadh léarscáil faoi bhráid na n-údaráis bhardais ina sainítear teorainneacha an limistéir gheografaigh.”
Ceanglaítear leis na leasuithe sin go leasófar pointe 6 den doiciméad aonair.
4. Limistéar dáileachta críochnaithe
Maidir le Caibidil I, Roinn IV(2) den tsonraíocht:
|
— |
chun dearmad a rinneadh a cheartú, cuireadh na focail “an 6 agus an 7 Meán Fómhair 2006” leis an gcéad mhír. Is dáta é sin a d’fhormheas an coiste náisiúnta ábhartha an dáileacht; |
|
— |
leasaíodh an fhoclaíocht sa dara mír chun na hathruithe a rinneadh ar ainmneacha na mbardas i Roinn IV(1) a chur san áireamh; |
|
— |
tugadh an colún “Bardais” atá sa tábla cothrom le dáta chun go mbeidh sé comhréireach le hainmneacha na mbardas a luaitear i Roinn IV(1). |
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
5. Limistéar díreach in aice láimhe
Leasaíodh mír i gCaibidil I, Roinn IV(3) den tsonraíocht chun Cód Geografach Oifigiúil 2021 a thabhairt mar an fhoinse le haghaidh chríochú theorainn an limistéir mar a léirítear sa tsonraíocht é. Tugtar deimhneacht dhlíthiúil do chríochú an limistéir leis an tagairt don fhoinse.
Tugadh liosta ainmneacha na mbardas cothrom le dáta mar thoradh ar an tagairt do Chód Geografach Oifigiúil 2021. Scriosadh ainm bhardas Kaysersberg agus cuireadh isteach ainm Kaysersberg Vignoble, mar aon leis an bhfaisnéis nach n-áirítear aon chuid den bhardas sin seachas an chuid ar le bardas tarmligthe Kayersberg í.
Ní dhéanann na hathruithe eagarthóireachta sin difear do theorainn an limistéir atá díreach in aice láimhe.
Ceanglaítear leis na leasuithe sin go leasófar pointe 9 den doiciméad aonair.
6. Cineálacha fíniúna
Cuireadh dhá fhrása le Caibidil I, Roinn V(1)(a), den tsonraíocht: “— maidir leis na fíonta geala:” agus “— maidir leis na fíonta dearga: a fhaightear ó chineál fíonchaoire Pinot Noir N”. Rinneadh amhlaidh toisc gur cuireadh iarratas isteach ar an leibhéal náisiúnta ar aitheantas a fháil do na fíonta dearga socra le haghaidh sonrúcháin tionscnaimh áirithe de chuid “Alsace grand cru”. Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe le haghaidh na bhfíonta dearga sin. Chomh maith leis sin is é an t-aon chineál atá údaraithe chun fíon dearg a tháirgeadh i sonrúchán tionscnaimh “Alsace”.
I Roinn V(1)(a), (b) agus (e) agus Roinn V(2)(b), cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha éagsúla Muscat à petits grains. Ceartaítear leo siúd dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall ar na leasuithe sin.
7. Dlús plandála
Cuireadh na frásaí seo a leanas le Caibidil I, Roinn VI(1)(a) den tsonraíocht: “Maidir le táirgeadh fíona ghil” agus “Maidir le táirgeadh fíona dheirg”. Rinneadh sin chun idirdhealú a dhéanamh idir an dlús plandaithe íosta de réir dhath na bhfíonta. Cuirtear an dlús sin in iúl le haghaidh na sonrúchán a údaraítear chun fíon dearg a tháirgeadh.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall gur cuireadh na frásaí sin isteach.
Sonraíodh i gCaibidil I, Roinn VI(1)(a) den tsonraíocht, an dáta an “25 Deireadh Fómhair 2011” le haghaidh chur i bhfeidhm éifeachtach na rialach a bhaineann leis an bhféidearthacht go n-athródh an dlús de bharr an ghrafa. Cuireadh an méid sin in ionad na foclaíochta “ar an dáta a formheasadh an tsonraíocht sin”.
Ceanglaítear leis an leasú sin go leasófar pointe 5 den doiciméad aonair.
8. Riail phrúnála
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(b) den tsonraíocht bhí an riail a bhí ann cheana i ndáil le fíonta geala agus a bhain le líon na mbachlóg in aghaidh méadar cearnach ithreach éagsúil de réir na gcineálacha fíonchaoire. Scriosadh an riail sin agus cuireadh aon riail amháin ina háit maidir le 18 mbachlóg in aghaidh an phlanda.
Mar gheall ar an athrú sin is féidir an fhoclaíocht i sonraíochtaí shonrúcháin tionscnaimh na hAlsáise a chomhchuibhiú, agus na modhanna seiceála a shimpliú.
Leasaíodh pointe 5 den doiciméad aonair.
Cuireadh na focail “Le haghaidh fíonta geala” isteach ag tús na habairte. Tharla sé sin toisc gur cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúcháin tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Cuireadh riail phrúnála isteach maidir le fíonta dearga, lena socraítear líon uasta na mbachlóg ag 14 in aghaidh an phlanda. Tá sin níos lú ná an uimhir a údaraítear le haghaidh táirgeadh fíona ghil. Mar gheall ar an riail sin is féidir na rialacha maidir le táirgeacht a chomhlíonadh agus fíonchaora ar ard-cháilíocht a tháirgeadh.
Ní dhéanann na leasuithe thuas difear don doiciméad aonair.
9. Na rialacha maidir le treilísiú agus le hairde duilliúir
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(c) den tsonraíocht, scriosadh airde uasta na sreang lena dtugtar tacaíocht do na slata stuacha, agus athraíodh modh tomhais airde an duilliúir treilíse.
Mar gheall ar na leasuithe sin is féidir a fhíorú go bhfuil airde an duilliúir comhlíontach agus na plandaí ag fás. Níorbh fhéidir é sin a dhéanamh roimhe seo ach amháin trí cheanglas a bhain leis an taca.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
10. Ualach meánach uasta an bharra in aghaidh dáileachta
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(d), den tsonraíocht, maidir le fíonta geala laghdaíodh ualach meánach uasta an bharra in aghaidh dáileachta ó 10 000 go 8 500 cileagram in aghaidh an heicteáir, rud atá comhfhreagrach don táirgeacht laghdaithe le haghaidh na bhfíonta sin.
Bunaíodh ualach meánach uasta barra in aghaidh dáileachta le haghaidh fíonta dearga. Tá sin níos lú ná an t-uasmhéid le haghaidh fíonta geala, rud atá comhfhreagrach don táirgeacht le haghaidh fíonta dearga.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
11. Aibíocht na bhfíonchaora agus neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte
Leasaíodh an tábla i gCaibidil I, Roinn VII(2)(a), den tsonraíocht. Cuirtear san áireamh anois ann an t-iarratas a cuireadh isteach ar an leibhéal náisiúnta chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúchán tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Maidir leis na sonrúcháin sin “Alsace grand cru” le haghaidh fíonta dearga, bunaíodh leibhéil íosta le haghaidh an mhéid siúcra a bhíonn sna cineálacha éagsúla fíonchaoire tráth a bhuaintear iad, agus le haghaidh a neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
Maidir le fíonta geala, méadaíodh na leibhéil íosta le haghaidh mhéid siúcra na bhfíonchaora le 2 nó 3 ghram in aghaidh an lítir úrfhíona chun go n-urramófar an éagsúlú 1 % céanna leis an neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte le haghaidh gach cineál fíonchaoire, mar a bhí sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe. An comhlacht bainistíochta agus cosanta, roghnaigh sé athrú na ngram siúcra ina n-alcóil a ríomh ar bhonn 17 ngram siúcra a bheith ag táirgeadh 1 % alcól de réir toirte le haghaidh fíonta geala. Bhí an figiúr 16.83 gram in úsáid sa leagan bunaidh den tsonraíocht. Bhí sé molta ag coiste náisiúnta inniúil na hInstitiúide Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta (INAO) méid 17 ngram a úsáid nuair a bunaíodh an leagan bunaidh den na sonraíochtaí.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
12. Táirgeachtaí
I gCaibidil I, Roinn VIII(1) agus (2), den tsonraíocht, laghdaíodh an táirgeacht agus na teorainneacha táirgeachta uasta le haghaidh fíonta geala agus fíonta geala a mbíonn an lipéad “Vendanges Tardives” [Buaine Dhéanach] orthu, i gcomhréir leis an ordlathas sonraíochtaí i réigiún na hAlsáise. Beidh rialú cáilíochta níos fearr ann mar gheall ar an leasú sin.
Leasaíodh pointe 5 den doiciméad aonair le haghaidh na táirgeachta uasta (na teorainneacha táirgeachta uasta).
Cuireadh na focail “Vins blancs” isteach le haghaidh na bhfíonta nach bhfuil tuairisc orthu. Rinneadh amhlaidh mar cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúcháin tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Suíodh teorainn na táirgeachta agus an teorainn táirgeachta uasta le haghaidh fíonta dearga i gcomhréir le hordlathas shonrúcháin réigiúnacha na hAlsáise, rud a chiallaíonn go mbíonn na méideanna níos ísle le haghaidh na sonrúchán “grand cru” sin.
Ní dhéanann na leasuithe is deireanaí a luadh difear don doiciméad aonair.
13. Coipeadh malalachtach, an cion siúcra choipthigh le haghaidh fíonta dearga
Leagtar síos i gCaibidil I, Roinn IX(1)(c), den tsonraíocht nach mór coipeadh malalachtach a dhéanamh le haghaidh fíonta dearga.
Chun críche chomhlíontacht na rialach sin a sheiceáil, suíodh 0.4 gram mar mhéid uasta an aigéid mhalaigh in aghaidh an lítir tráth an phacáistithe.
Leagtar síos i Roinn IX(1)(d) cion uasta 2 ghram in aghaidh an lítir, tar éis coipthe, le haghaidh siúcraí coiptheacha (glúcós agus fruchtós).
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
14. An neart alcóil nádúrtha íosta, de réir toirte, a thoirmeasctar le haghaidh fíonta dearga, an neart sin a mhéadú
Leagtar síos i gCaibidil I, Roinn IX(1)(e), den tsonraíocht nár cheart fíonta dearga a shaibhriú ar aon bhealach. Tá feidhm ag an srianadh sin maidir leis an bpróiseas táirgthe. Tá sé sin comhsheasmhach le críochadóireacht dáileachtaí maidir le fíonchaora a fhás, dlús plandála íosta, rialacha prúnála agus táirgeacht shrianta.
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
15. Toilleadh na fíonlainne
I gCaibidil I, Roinn IX(1)(g), den tsonraíocht, laghdaíodh an chomhéifeacht chun toilleadh na fíonlainne a ríomh.
Ní gá go mbeidh toilleadh na fíonlainne i gcomhréir le toirt na buainte roimhe ó thaobh cé chomh mór is atá an toirt.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
16. An dáta aibithe i gcás fíonta dearga agus an dáta a cuireadh ar an margadh iad le haghaidh tomhaltóirí
I gCaibidil I, Roinn IX(2), den tsonraíocht, bunaíodh tréimhse aibithe íosta le haghaidh fíonta dearga: go dtí an 1 Deireadh Fómhair den bhliain tar éis na buainte. Chun go gcumasófar léiriú iomlán a gcuid saintréithe, bíonn tréimhse íosta de dhíth le haghaidh na bhfíonta a dhéantar as fíonchaora de chineál Pinot Noir N a fhaightear as na fíonghoirt sin.
Sonraítear i gCaibidil I, Roinn IX(5)(a), nach féidir, tar éis na tréimhse aibithe, fíonta dearga a chur ar an margadh le haghaidh tomhaltóirí go dtí an 1 Deireadh Fómhair den bhliain tar éis na buainte.
Ní cheanglaítear leis na leasuithe sin aon leasú a dhéanamh ar an doiciméad aonair.
17. Seiceálacha ar bhaisceanna pacáistithe
I gCaibidil I, Roinn IX(3)(b) den tsonraíocht, scriosadh an riail lenar ceanglaíodh nach mór buidéil shamplacha a choimeád le haghaidh na seiceálacha a dhéantaí ar bhaisceanna pacáistithe.
Is slat tomhais den infhíoraitheacht í an riail sin. Is cuid den phlean seiceála anois í.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
18. Fíonta pacáistithe a stóráil
I gCaibidil I, Roinn IX(4), den tsonraíocht, soláthraítear sonraí breise maidir le saintréithe na háite ina stóráiltear fíonta pacáistithe.
Leis an méid sin, cuidítear leis na hoibreoirí an riail sin a chomhlíonadh, agus éascaítear an tseiceáil.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
19. Tosca daonna a chuireann leis an nasc leis an limistéar geografach
I gCaibidil I, Roinn X(1)(b), den tsonraíocht, leasaíodh an téacs chun go gcuirfear san áireamh gur formheasadh fíonta dearga socra le haghaidh sonrúcháin tionscnaimh ‘Alsace grand cru Hengst ‘agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
|
— |
Cuireadh isteach an fhaisnéis seo a leanas le haghaidh shonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru Hengst”: fíonta dearga a formheasadh in 2022; Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe; is é 5 500 planda in aghaidh an heicteáir an dlús plandála íosta chun fíon dearg a tháirgeadh; ní cheadaítear saibhriú in aon foirm ar bith; ní mór go mbeidh tréimhse aibithe 10 mí ann. |
|
— |
Cuireadh isteach an fhaisnéis seo a leanas le haghaidh shonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand Kirchberg de Barr”: fíonta dearga a formheasadh in 2022; Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe; is é 5 000 planda in aghaidh an heicteáir an dlús plandála íosta chun fíon dearg a tháirgeadh; ní cheadaítear saibhriú in aon foirm ar bith; ní mór go mbeidh tréimhse aibithe 10 mí ann. |
I Roinn X(1)(b), scriosadh faisnéis gur aithníodh an dá shonrúchán tionscnaimh sin i dtaca le fíonta geala. Cuireadh na focail “le haghaidh fíonta geala” isteach mar bhí gá leo chun an téacs a thuiscint.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall ar na leasuithe sin.
Cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha éagsúla Muscat à petits grains. Ceartaítear leo siúd dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe. Ní dhéanann na focail a cuireadh leis difear don doiciméad aonair.
20. Tuairisc ar an bhfíon nó ar na fíonta:
I gCaibidil I, Roinn X(2) den tsonraíocht, cuireadh mionsonraí chuma amhairc na bhfíonta geala isteach d’fhonn tuairisc níos fearr a thabhairt ar a saintréithe áirithe.
I gcás an chéad dá chineál fíona ar a dtugtar tuairisc: “Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí órga.”
Mionsonraí an dá chineál deiridh fíona: “Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.”
Leasaíodh pointe 4 den doiciméad aonair.
Cuireadh tuairisc isteach ar shaintréithe orgánaileipteacha na bhfíonta dearga le haghaidh shonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
Ní dhéanann na tuairiscí sin difear don doiciméad aonair.
21. Nasc leis an limistéar geografach
I gCaibidil I, Roinn X(3), den tsonraíocht, maidir le sonrúchán tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst”, tá mionsonraí ann faoin nasc idir an tionscnamh geografach agus saintréithe na bhfíonta a bhféadfadh feidhm a bheith acu freisin maidir le fíonta dearga den sonrúchán sin. Cuireadh leis na mionsonraí sin le faisnéis a bhaineann go sonrach leis na fíonta dearga.
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
22. Bearta idirthréimhseacha
I gCaibidil I, Roinn XI(2), den tsonraíocht, i gcomhréir leis na leasuithe a rinneadh ar Chaibidil I, Roinn VI, scriosadh airde uasta na sreang lena dtugtar tacaíocht do na slata stuacha agus laghdaíodh uimhir uasta na mbachlóg in aghaidh an phlanda.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
23. An ceanglas a bhaineann leis an gcion siúcra a chur in iúl ar lipéadú agus ar fhormáidí eile lena dtugtar faisnéis faoi fhíonta geala
Bhí sé mar rogha faoin tsonraíocht a bhí ann roimhe cion an tsiúcra a lua. Cuireadh téacs nua in ionad Roinn XII(2)(d), Caibidil I, den tsonraíocht agus mar gheall ar an téacs sin tá sé éigeantach an cion siúcra a lua, mar a leagtar síos i Rialachán (AE) Uimh. 2019/33.
Agus an fhaisnéis sin ag tomhaltóirí, beidh sé níos fusa leo an cineál fíona a thuiscint.
Níl feidhm ag an riail nua sin maidir le fíonta ar a mbíonn na téarmaí traidisiúnta “Vendanges Tardives” agus “Sélection de Grains Nobles” [áirítear fíonchaora botraíteasaithe].
Cuireadh le pointe 9 den doiciméad aonair.
Is pointe (e) anois é pointe bunaidh (d) de Roinn XII(2).
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
24. Sannadh na ndáileachtaí a dhearbhú roimh ré
I gCaibidil II, Roinn I(1), den tsonraíocht, cuireadh soiléiriú isteach i ndáil leis na rialacha a bhaineann le sannadh na ndáileachtaí a dhearbhú roimh ré. Cuireann oibreoirí dearbhuithe den sórt sin faoi bhráid an chomhlachta um bainistíocht agus cosaint le haghaidh shonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru” nuair a chuireann siad deireadh le táirgeadh faoin sonrúchán.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
DOICIMÉAD AONAIR
1. Ainm(neacha)
Alsace grand cru Geisberg
2. Cineál táisc gheografaigh
STFC – Sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint
3. Catagóirí na dtáirgí Fíniúna
|
1. |
Fíon |
4. Tuairisc ar an bhfíon nó ar na fíonta
1.
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Fíonta socra agus geala atá iontu.
Maidir le Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, is é 12,5 % neart alcóil nádúrtha na bhfíonta de réir toirte, agus is é 11 % an neart atá ann le haghaidh cineálacha eile. Maidir leis na fíonta a dhéantar as na cineálacha Gewürztraminer B agus Pinot Gris G, ní bhíonn neart alcóil iomláin na bhfíonta sin níos mó ná 15 % tar éis a saibhrithe, agus ní bhíonn neart níos mó ná 14 % ag na fíonta a dhéantar as cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Is samplaí den scoth d’fhíonta geala atá oiriúnach lena n-aosú, a mbíonn úire den scoth mar shaintréith acu agus aigéad tartarach i dtreis mar bhonn taca leo mar aon le fíonchaora a bhíonn aibithe ar dóigh. Féadfar ainm an tsonrúcháin a fhorlíonadh le hainmneacha coitianta na gcineálacha fíonchaoire, ar choinníoll go ndéantar na fíonta go heisiach as cineálacha fíonchaoire arb fhéidir tagairt a dhéanamh dóibh trí na hainmneacha atá i gceist a úsáid. Tá substaint agus castacht iontach maith ag na fíonta sin, tagann dea-bholaithe cumhachtacha uathu agus baineann an-chuid fíneáltachta leo. Fanann a mblas tréimhse fhada sa bhéal, éiríonn siad níos casta de réir a chéile.
Tá dhá chineál fíona ann:
|
— |
fíonta tirime ag a bhfuil ábhar mianaigh; |
|
— |
fíonta aramatacha agus atá torthaíoch, olartha agus saibhir. |
Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí órga.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
2. Sonrúchán agus na focail “Vendanges Tardives” ina dhiaidh
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Maidir leis na fíonta is é 16 % an neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte le haghaidh Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, agus is é 14,5 % an neart le haghaidh cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Is minic a fhaightear dea-bholaithe an-andúchasacha ó na fíonta a dtugtar tuairisc orthu mar “Vendanges Tardives”, amhail dea-bholaithe a fhaightear ó thorthaí criostalaithe agus a mbíonn iarbhlas úr orthu. Bíonn siad an-tiubhaithe go deo agus faightear dea-bholaithe fadmharthanacha uathu. Diandath domhain a bhíonn ar na fíonta sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
3. Sonrúchán agus na focail “Sélection de Grains Nobles” ina dhiaidh
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Maidir le Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, is é 18,2 % neart alcóil nádúrtha na bhfíonta de réir toirte, agus is é 16,4 % an neart le haghaidh cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Na fíonta atá i dteideal a bheith lipéadaithe mar “Sélection de Grains Nobles”, bíonn siad níos tiubhaithe agus níos láidre agus is minic a fhaightear dea-bholaithe de thorthaí criostalaithe uathu. Bíonn siad an-tiubhaithe go deo agus faightear dea-bholaithe fadmharthanacha uathu. Diandath domhain a bhíonn ar na fíonta sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
5. Cleachtais fíonóireachta
5.1. Cleachtais fíoneolaíochta shonracha
1.
An modh saothraithe
Is é 4 500 planda in aghaidh an heicteáir dlús plandála íosta na bhfíniúnacha.
Níor cheart don fhad idir sraitheanna na bhfíniúnacha a bheith níos mó ná 2 mhéadar.
Maidir le spásáil sa tsraith atá ag na fíniúnacha ní bhíonn sí níos lú ná 0,75 méadar agus ní bhíonn sí níos mó ná 1.50 méadar.
Ón 25 Deireadh Fómhair 2011, maidir le sraitheanna atá laistigh de dháileacht, níor cheart spásáil atá níos leithne ná 3 mhéadar, a bheith idir na sraitheanna tar éis an ghrafa a dhéanamh.
2.
An modh saothraithe
Déantar na fíniúnacha a phrúnáil ina Guyot singil nó dúbailte agus 18 mbachlóg ar a mhéad in aghaidh an phlanda.
3.
An modh saothraithe
Déantar na fíonta as fíonchaora a bhuantar de láimh.
4.
Cleachtas fíoneolaíochta sonrach
Aon mhéadú ar neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte, níor cheart dó na céatadáin a leanas a shárú:
0,5 % le haghaidh fíonta a dhéantar as cineálacha Gewürztraminer B agus Pinot Gris G,
1,5 % le haghaidh fíonta a dhéantar as cineálacha eile.
Fíonta atá incháilithe leis na téarmaí “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, níor cheart iad a shaibhriú.
5.
Srian maidir le fíonóireacht
Toirmisctear sliseanna adhmaid a úsáid.
6.
Cleachtas fíoneolaíochta sonrach
Ní mór na fíonta a aibiú go dtí an 1 Meitheamh den chéad bhliain eile tar éis na buainte ar a laghad.
Fíonta atá incháilithe leis na téarmaí “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, ní mór iad a aibiú go dtí an 1 Meitheamh den dara bliain tar éis na buainte ar a laghad.
5.2. Uastáirgeacht
|
1. |
Sonrúchán leis an téarma breise “Vendanges Tardives” nó gan an téarma sin 60 heictilítear in aghaidh an heicteáir |
|
2. |
Sonrúchán agus na focail “Sélection de Grains Nobles” ina dhiaidh 48 heictilítear in aghaidh an heicteáir |
6. Limistéar geografach críochaithe
Déantar na fíonchaora a bhuain agus na fíonta a tháirgeadh, a fhorbairt agus a aibiú sna bardais seo a leanas, bunaithe ar Chód Geografach Oifigiúil 2021:
|
— |
Roinn Haute-Rhin: Bardais iomlána: Ammerschwihr, Beblenheim, Bennwihr, Bergheim, Bergholtz, Eguisheim, Gueberschwihr, Guebwiller, Hattstatt, Hunawihr, Ingersheim, Katzenthal, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Orschwihr, Pfaffenheim, Ribeauvillé, Riquewihr, Rodern, Rouffach, Saint-Hippolyte, Soultzmatt, Thann, Turckheim, Vieux-Thann, Voegtlinshoffen, Westhalten, Wettolsheim, Wintzenheim, Wuenheim agus Zellenberg. Na bardais atá san áireamh go páirteach: Kaysersberg Vignoble, críoch bhardais tharmligthe Kientzheim agus Sigolsheim amháin. |
|
— |
Roinn Bas-Rhin: Andlau, Barr, Bergbieten, Blienschwiller, Dahlenheim, Dambach-la-Ville, Eichhoffen, Kintzheim, Marlenheim, Mittelbergheim, Molsheim, Nothalten, Scharrachbergheim-Irmstett agus Wolxheim. Rinneadh léarscáil ina shainítear teorainneacha an limistéir geografaigh a thaisceadh le húdaráis bhardasacha na mbardas a áiríodh go páirteach. Is féidir léarscáileanna den limistéar geografach a aimsiú ar shuíomh gréasáin (INAO). |
7. Cineál/cineálacha fíniúna
Gewurztraminer Rs
Muscat Ottonel B – Muscat, Moscato
Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato
Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato
Pinot Gris G
Riesling B
8. Tuairisc ar an nasc (na naisc)
A bhuí leis na dálaí aeráide a ghabhann le fíonghoirt na hAlsáise, baineann sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru Geisberg” tairbhe as ceann de na suíomhanna is fearr. Agus iad neadaithe i ndúiche phictiúrtha na hAlsáise, cuidíonn na fíonghoirt le táirgeadh fíonta a lé bhfuil saintréithe sonracha agus a pearsantacht acu.
Leis na saintréithe peideolaíocha atá nasctha leis an suíomh ag ceann an ghleanna, tugtar do na fíonta salandacht, aigéadacht agus fíneáltacht agus tagann astu fíonta cothromaithe mór le rá a fhanann tréimhse fhada sa bhéal. Téann siad i mianracht agus i gcastacht agus iad ag aosú.
Mar gheall ar na dálaí aeráide den scoth a bhíonn ann ag deireadh an tséasúir, is féidir le torthaí na fíniúna éirí tiubh agus féadann an lobhadh uasal forbairt. Dá thoradh sin, is féidir fíonta a tháirgeadh as fíonchaora a bhuaintear nuair a bhíonn siad ró-aibí.
De bharr na tréimhse aibithe mar a leagtar síos sa tsonraíocht í, cumasaítear feabhsú na bhfíonta.
Tá rialacha diana ann maidir leis an táirgeadh, amhail ceannbhrat leathan a chothabháil agus buaint a dhéanamh de láimh. Trí na rialacha sin a ghlacadh, caomhnaíonn fíonsaothraithe na hAlsáise carachtar seanbhunaithe na bhfíonta, a bhfuil clú orthu mar gheall ar a gcastacht agus chomh oiriúnach is atá siad lena gcoinneáil i bhfad.
Is iad na fíonta is fearr as fíonta an réigiúin seo. Tá meas níos airde ag daoine ar na fíonta sin ná mar atá acu ar fhíonta a bhfuil an sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace” acu.
I saothar Médard Barth dar teideal Der Rebbau des Elsass und die Absatzgebieten seiner Weine, a scríobhadh in 1958, moladh go hard an lieu-dit sin, a bhfuil clú air inniu.
9. Coinníollacha breise fíor-riachtanacha (pacáistiú, lipéadú, ceanglais eile)
Limistéar díreach in aice láimhe
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Maolú maidir le táirgeadh sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll
Sa limistéar atá díreach in aice láimhe, arna shainmhíniú ag maolú maidir le fíonóireacht, próiseáil agus aibiú fíonta, cuimsítear críoch na mbardas seo a leanas, bunaithe ar Chód Geografach Oifigiúil 2021:
|
— |
Roinn Haute-Rhin: Bardais iomlána: Bergholtz-Zell, Berrwiller, Buhl, Cernay, Colmar, Gundolsheim, Hartmanswiller, Herrlisheim, Houssen, Husseren-les-Châteaux, Jungholtz, Leimbach, Obermorschwihr, Osenbach, Ostheim, Rorschwihr, Soultz, Steinbach, Uffholtz, Walbach, Wattwiller, Wihr-au-Val agus Zimmerbach. Na bardais atá san áireamh go páirteach: Kaysersberg Vignoble, críoch bhardas tarmligthe Kayserberg amháin. |
|
— |
Roinn Bas-Rhin: Albé, Avolsheim, Balbronn, Bernardswiller, Bernardvillé, Bischoffsheim, Boersch, Bourgheim, Châtenois, Cleebourg, Dachstein, Dangolsheim, Dieffenthal, Dorlisheim, Epfig, Ergersheim, Ernolsheim-Bruche, Fessenheim-le-Bas, Flexbourg, Furdenheim, Gertwiller, Gimbrett-Berstett, Goxwiller, Heiligenstein, Itterswiller, Kienheim, Kirchheim, Kuttolsheim, Mittelhausen, Mutzig, Nordheim, Oberhoffen-les-Wissenbourg, Obernai, Odratzheim, Orschwiller, Osthoffen, Ottrott, Petersbach, Reichsfeld, Riedseltz, Rosenwiller, Rosheim, Rott, Saint-Nabor, Saint-Pierre, Scherwiller, Seebach, Soultz-les-Bains, Steinseltz, Stotzheim, Strasbourg, Traenheim, Villé, Wangen, Westhoffen, Wissembourg agus Zellwiller. |
Pacáistiú sa limistéar
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Pacáistiú sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll
Déantar na fíonta a phacáistiú i mbuidéil “Vin du Rhin”, i gcomhréir le Foraithne Uimh. 55-673 an 20 Bealtaine 1955, Ordú an 13 Bealtaine 1959 agus Foraithne an 19 Márta 1963. Ní cheadaítear buidéil d’aon chineál eile.
Ó tugadh isteach Dlí an 5 Iúil 1972, ní mór na fíonta a chur i mbuidéil arda, chaola “Vin du Rhin” i ranna Bas-Rhin agus Haut-Rhin, mar a leagtar síos i bhForaithne 1955.
An bhliain fíona a shonrú
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Ní mór don bhliain, mar aon le hainm an tsonrúcháin, a bheith le feiceáil in aon dearbhú a bhaineann le buaint agus stoc, in aon doiciméid tacaíochta nó poiblíocht, agus ar aon bhileoga, lipéid, sonraisc nó gabhdáin.
Ainm coitianta
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Is féidir ainm an tsonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint a fhorlíonadh le ceann d’ainmneacha coitianta chineálacha na fíonchaoire, ar choinníoll go ndéantar na fíonta go heisiach as cineálacha fíonchaoire arbh fhéidir tagairt a dhéanamh dóibh tríd an ainm i gceist a úsáid.
Tá toirmeasc ar dhá cheann nó níos mó d’ainmneacha coitianta a úsáid ar an lipéad céanna.
Seo a leanas na hainmneacha coitianta sin:
Gewürztraminer
Muscat
Muscat Ottonel
Pinot Gris
Riesling.
Téarmaí traidisiúnta “Vendanges Tardives” agus “Sélection de Grains Nobles”
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Maidir le fíonta ar incháilithe iad leis an téarma “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, ní mór an méid seo a leanas a chur in iúl freisin:
|
— |
an bhliain fíona |
|
— |
ceann d'fhoirmeacha coitianta ainm chineál na fíonchaoire. |
Sonrú ar an gcion siúcra
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Ní mór an cion siúcra, mar a shainítear le dlí an Aontais, a lua go soiléir i gcás fíonta geala a n-éilítear ceann de na 51 sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace Grand Cru - lieu-dit” ina leith faoi théarmaí na sonraíochta sin. Bíonn feidhm aige sin nuair a chuirtear fíonta den sórt sin i láthair faoin sonrúchán réamhluaite agus nuair a chuirtear ar fáil don phobal iad, nuair a sheoltar iad, nuair a thairgtear iad lena ndíol nó nuair a dhíoltar iad; rud nach féidir a dhéanamh mura bhfuil cion an tsiúcra luaite i ngach píosa poiblíochta, gach bileog, lipéad, sonrasc nó gabhdán a bhaineann leis. Níl feidhm ag an méid sin maidir le fíonta ar a mbíonn na lipéid “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles”.
Nasc chuig an tsonraíocht táirge
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-4cec3ff9-abd4-4253-a1db-245ddd809faa
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/49 |
Foilsiú teachtaireachta maidir le leasú caighdeánach a fhormheas ar an tsonraíocht táirge le haghaidh ainm in earnáil an fhíona, dá dtagraítear in Airteagal 17(2) agus (3) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún
(2022/C 386/10)
Foilsítear an teachtaireacht seo i gcomhréir le hAirteagal 17(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún (1).
FORMHEAS LEASAITHE CHAIGHDEÁNAIGH A CHUR IN IÚL
“Alsace grand cru Moenchberg”
PDO-FR-A0383-AM02
Dáta teachtaireachta: 20 Iúil 2022
TUAIRISC AR AN LEASÚ FORMHEASTA AGUS CÚISEANNA LEIS
1. Tásc breise
Cuireadh na foirmeacha coitianta seo a leanas d’ainmneacha cineálacha fíonchaoire le Caibidil I, Roinn II(1), den tsonraíocht: “Sylvaner” agus “Pinot Noir”, agus na hainmneacha oifigiúla comhfhreagracha, faoi seach: Sylvaner B agus Pinot Noir N.
Cuireadh an fhoirm choitianta “Sylvaner” isteach chun an dearmad a rinneadh sa bhunleagan den tsonraíocht a cheartú. Cuireadh in iúl sa bhunleagan i gCaibidil I, Roinn X(1)(b), “gur féidir fíon a dhéanamh as na cineálacha údaraithe agus iad a chur ar an margadh faoina n-ainmneacha coitianta faoi seach”. Níor áiríodh an fhoirm choitianta chomhfhreagrach den ainm, áfach, sa liosta de na hainmneacha coitianta a cheadaítear. Sular formheasadh bunleagan na sonraíochta, glacadh cinneadh náisiúnta trínar cuireadh Sylvaner B leis na cineálacha a údaraítear le haghaidh táirgeadh fíonta a ngabhann an sonrúchán tionscnaimh “Alsace grand cru Zotzenberg” leo. Cuireadh na nósanna áitiúla agus cáil na bhfíonta sin san áireamh leis sin.
Cuireadh an t-ainm coitianta “Pinot Noir” leis an tsonraíocht. Rinneadh an méid sin toisc gur cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil le haghaidh na bhfíonta dearga socra de shonrúcháin tionscnaimh áirithe de chuid “Alsace grand cru”. Tá an t-iarratas sin chun aitheantas a fháil le haghaidh fíon dearg bunaithe ar chleachtas seanbhunaithe, ar cháil agus ar shaintréithe na bhfíonta a tháirgtear le fíonchaora de chineál Pinot Noir N a fhástar ar dháileachtaí críochaithe na sonrúchán “Alsace grand cru” sin. Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe le haghaidh na bhfíonta dearga sin.
Baineann Caibidil I, Roinn II(1), den tsonraíocht leis na cineálacha “Muscat à petits grains”, dá dtagraítear “Muscat” de ghnáth. Cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha sin, chun dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe a cheartú.
Ní cheanglaítear leis na leasuithe sin aon leasú a dhéanamh ar an doiciméad aonair.
2. Na cineálacha táirge
Leasaíodh an téacs i gCaibidil I, Roinn III, den tsonraíocht chun taispeáint nach dtagraíonn na sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint a chumhdaítear leis an tsonraíocht atá ann faoi láthair go heisiach d’fhíonta geala socra a thuilleadh.
Luaitear sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru” lena gcumhdaítear fíonta socra, idir gheal agus dhearg, de réir a n-ainmneacha: “Alsace grand cru Hengst” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
3. Limistéar geografach
Cuireadh mír le Caibidil I, Roinn IV(1), den tsonraíocht lena dtugtar na dátaí a d' fhormheas coiste ábhartha INAO (An Institiúid Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta) an limistéar geografach. Tagraítear sa mhír nua freisin do Chód Geografach Oifigiúil 2021 mar an fhoinse le haghaidh chríochú theorainn an limistéir mar a léirítear sa tsonraíocht í. Tugtar deimhneacht dhlíthiúil do chríochú an limistéir leis an tagairt don fhoinse.
Tugadh liosta ainmneacha na mbardas cothrom le dáta mar thoradh ar an tagairt do Chód Geografach Oifigiúil 2021. Cuireadh deireadh le bardais Kientzheim agus Sigolsheim. Tá críoch na mbardas sin ina gcuid de bhardas Kaysersberg Vignoble anois.
Ní dhéanann na hathruithe eagarthóireachta sin difear do theorainn an limistéir gheografaigh.
Cuireadh na habairtí seo a leanas le Roinn IV(1):
“Is féidir léarscáileanna den limistéar geografach a aimsiú ar shuíomh gréasáin na hInstitiúide Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta (INAO).
I gcás an bhardais a áiríodh go páirteach, cuireadh léarscáil faoi bhráid na n-údaráis bhardais ina sainítear teorainneacha an limistéir gheografaigh.”
Ceanglaítear leis na leasuithe sin go leasófar pointe 6 den doiciméad aonair.
4. Limistéar dáileachta críochnaithe
Maidir le Caibidil I, Roinn IV(2) den tsonraíocht:
|
— |
chun dearmad a rinneadh a cheartú, cuireadh na focail “an 6 agus an 7 Meán Fómhair 2006” leis an gcéad mhír. Is dáta é sin a d’fhormheas an coiste náisiúnta ábhartha an dáileacht; |
|
— |
leasaíodh an fhoclaíocht sa dara mír chun na hathruithe a rinneadh ar ainmneacha na mbardas i Roinn IV(1) a chur san áireamh; |
|
— |
tugadh an colún “Bardais” atá sa tábla cothrom le dáta chun go mbeidh sé comhréireach le hainmneacha na mbardas a luaitear i Roinn IV(1). |
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
5. Limistéar díreach in aice láimhe
Leasaíodh mír i gCaibidil I, Roinn IV(3) den tsonraíocht chun Cód Geografach Oifigiúil 2021 a thabhairt mar an fhoinse le haghaidh chríochú theorainn an limistéir mar a léirítear sa tsonraíocht é. Tugtar deimhneacht dhlíthiúil do chríochú an limistéir leis an tagairt don fhoinse.
Tugadh liosta ainmneacha na mbardas cothrom le dáta mar thoradh ar an tagairt do Chód Geografach Oifigiúil 2021. Scriosadh ainm bhardas Kaysersberg agus cuireadh isteach ainm Kaysersberg Vignoble, mar aon leis an bhfaisnéis nach n-áirítear aon chuid den bhardas sin seachas an chuid ar le bardas tarmligthe Kayersberg í.
Ní dhéanann na hathruithe eagarthóireachta sin difear do theorainn an limistéir atá díreach in aice láimhe.
Ceanglaítear leis na leasuithe sin go leasófar pointe 9 den doiciméad aonair.
6. Cineálacha fíniúna
Cuireadh dhá fhrása le Caibidil I, Roinn V(1)(a), den tsonraíocht: “— maidir leis na fíonta geala:” agus “— maidir leis na fíonta dearga: a fhaightear ó chineál fíonchaoire Pinot Noir N”. Rinneadh amhlaidh toisc gur cuireadh iarratas isteach ar an leibhéal náisiúnta ar aitheantas a fháil do na fíonta dearga socra le haghaidh sonrúcháin tionscnaimh áirithe de chuid “Alsace grand cru”. Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe le haghaidh na bhfíonta dearga sin. Chomh maith leis sin is é an t-aon chineál atá údaraithe chun fíon dearg a tháirgeadh i sonrúchán tionscnaimh “Alsace”.
I Roinn V(1)(a), (b) agus (e) agus Roinn V(2)(b), cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha éagsúla Muscat à petits grains. Ceartaítear leo siúd dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall ar na leasuithe sin.
7. Dlús plandála
Cuireadh na frásaí seo a leanas le Caibidil I, Roinn VI(1)(a) den tsonraíocht: “Maidir le táirgeadh fíona ghil” agus “Maidir le táirgeadh fíona dheirg”. Rinneadh sin chun idirdhealú a dhéanamh idir an dlús plandaithe íosta de réir dhath na bhfíonta. Cuirtear an dlús sin in iúl le haghaidh na sonrúchán a údaraítear chun fíon dearg a tháirgeadh.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall gur cuireadh na frásaí sin isteach.
Sonraíodh i gCaibidil I, Roinn VI(1)(a) den tsonraíocht, an dáta an “25 Deireadh Fómhair 2011” le haghaidh chur i bhfeidhm éifeachtach na rialach a bhaineann leis an bhféidearthacht go n-athródh an dlús de bharr an ghrafa. Cuireadh an méid sin in ionad na foclaíochta “ar an dáta a formheasadh an tsonraíocht sin”.
Ceanglaítear leis an leasú sin go leasófar pointe 5 den doiciméad aonair.
8. Riail phrúnála
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(b) den tsonraíocht bhí an riail a bhí ann cheana i ndáil le fíonta geala agus a bhain le líon na mbachlóg in aghaidh méadar cearnach ithreach éagsúil de réir na gcineálacha fíonchaoire. Scriosadh an riail sin agus cuireadh aon riail amháin ina háit maidir le 18 mbachlóg in aghaidh an phlanda.
Mar gheall ar an athrú sin is féidir an fhoclaíocht i sonraíochtaí shonrúcháin tionscnaimh na hAlsáise a chomhchuibhiú, agus na modhanna seiceála a shimpliú.
Leasaíodh pointe 5 den doiciméad aonair.
Cuireadh na focail “Le haghaidh fíonta geala” isteach ag tús na habairte. Tharla sé sin toisc gur cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúcháin tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Cuireadh riail phrúnála isteach maidir le fíonta dearga, lena socraítear líon uasta na mbachlóg ag 14 in aghaidh an phlanda. Tá sin níos lú ná an uimhir a údaraítear le haghaidh táirgeadh fíona ghil. Mar gheall ar an riail sin is féidir na rialacha maidir le táirgeacht a chomhlíonadh agus fíonchaora ar ard-cháilíocht a tháirgeadh.
Ní dhéanann na leasuithe thuas difear don doiciméad aonair.
9. Na rialacha maidir le treilísiú agus le hairde duilliúir
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(c) den tsonraíocht, scriosadh airde uasta na sreang lena dtugtar tacaíocht do na slata stuacha, agus athraíodh modh tomhais airde an duilliúir treilíse.
Mar gheall ar na leasuithe sin is féidir a fhíorú go bhfuil airde an duilliúir comhlíontach agus na plandaí ag fás. Níorbh fhéidir é sin a dhéanamh roimhe seo ach amháin trí cheanglas a bhain leis an taca.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
10. Ualach meánach uasta an bharra in aghaidh dáileachta
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(d), den tsonraíocht, maidir le fíonta geala laghdaíodh ualach meánach uasta an bharra in aghaidh dáileachta ó 10 000 go 8 500 cileagram in aghaidh an heicteáir, rud atá comhfhreagrach don táirgeacht laghdaithe le haghaidh na bhfíonta sin.
Bunaíodh ualach meánach uasta barra in aghaidh dáileachta le haghaidh fíonta dearga. Tá sin níos lú ná an t-uasmhéid le haghaidh fíonta geala, rud atá comhfhreagrach don táirgeacht le haghaidh fíonta dearga.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
11. Aibíocht na bhfíonchaora agus neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte
Leasaíodh an tábla i gCaibidil I, Roinn VII(2)(a), den tsonraíocht. Cuirtear san áireamh anois ann an t-iarratas a cuireadh isteach ar an leibhéal náisiúnta chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúchán tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Maidir leis na sonrúcháin sin “Alsace grand cru” le haghaidh fíonta dearga, bunaíodh leibhéil íosta le haghaidh an mhéid siúcra a bhíonn sna cineálacha éagsúla fíonchaoire tráth a bhuaintear iad, agus le haghaidh a neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
Maidir le fíonta geala, méadaíodh na leibhéil íosta le haghaidh mhéid siúcra na bhfíonchaora le 2 nó 3 ghram in aghaidh an lítir úrfhíona chun go n-urramófar an éagsúlú 1 % céanna leis an neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte le haghaidh gach cineál fíonchaoire, mar a bhí sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe. An comhlacht bainistíochta agus cosanta, roghnaigh sé athrú na ngram siúcra ina n-alcóil a ríomh ar bhonn 17 ngram siúcra a bheith ag táirgeadh 1 % alcól de réir toirte le haghaidh fíonta geala. Bhí an figiúr 16,83 gram in úsáid sa leagan bunaidh den tsonraíocht. Bhí sé molta ag coiste náisiúnta inniúil na hInstitiúide Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta (INAO) méid 17 ngram a úsáid nuair a bunaíodh an leagan bunaidh den na sonraíochtaí.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
12. Táirgeachtaí
I gCaibidil I, Roinn VIII(1) agus (2), den tsonraíocht, laghdaíodh an táirgeacht agus na teorainneacha táirgeachta uasta le haghaidh fíonta geala agus fíonta geala a mbíonn an lipéad “Vendanges Tardives” [Buaine Dhéanach] orthu, i gcomhréir leis an ordlathas sonraíochtaí i réigiún na hAlsáise. Beidh rialú cáilíochta níos fearr ann mar gheall ar an leasú sin.
Leasaíodh pointe 5 den doiciméad aonair le haghaidh na táirgeachta uasta (na teorainneacha táirgeachta uasta).
Cuireadh na focail “Vins blancs” isteach le haghaidh na bhfíonta nach bhfuil tuairisc orthu. Rinneadh amhlaidh mar cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúcháin tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Suíodh teorainn na táirgeachta agus an teorainn táirgeachta uasta le haghaidh fíonta dearga i gcomhréir le hordlathas shonrúcháin réigiúnacha na hAlsáise, rud a chiallaíonn go mbíonn na méideanna níos ísle le haghaidh na sonrúchán “grand cru” sin.
Ní dhéanann na leasuithe is deireanaí a luadh difear don doiciméad aonair.
13. Coipeadh malalachtach, an cion siúcra choipthigh le haghaidh fíonta dearga
Leagtar síos i gCaibidil I, Roinn IX(1)(c), den tsonraíocht nach mór coipeadh malalachtach a dhéanamh le haghaidh fíonta dearga.
Chun críche chomhlíontacht na rialach sin a sheiceáil, suíodh 0,4 gram mar mhéid uasta an aigéid mhalaigh in aghaidh an lítir tráth an phacáistithe.
Leagtar síos i Roinn IX(1)(d) cion uasta 2 ghram in aghaidh an lítir, tar éis coipthe, le haghaidh siúcraí coiptheacha (glúcós agus fruchtós).
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
14. An neart alcóil nádúrtha íosta, de réir toirte, a thoirmeasctar le haghaidh fíonta dearga, an neart sin a mhéadú
Leagtar síos i gCaibidil I, Roinn IX(1)(e), den tsonraíocht nár cheart fíonta dearga a shaibhriú ar aon bhealach. Tá feidhm ag an srianadh sin maidir leis an bpróiseas táirgthe. Tá sé sin comhsheasmhach le críochadóireacht dáileachtaí maidir le fíonchaora a fhás, dlús plandála íosta, rialacha prúnála agus táirgeacht shrianta.
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
15. Toilleadh na fíonlainne
I gCaibidil I, Roinn IX(1)(g), den tsonraíocht, laghdaíodh an chomhéifeacht chun toilleadh na fíonlainne a ríomh.
Ní gá go mbeidh toilleadh na fíonlainne i gcomhréir le toirt na buainte roimhe ó thaobh cé chomh mór is atá an toirt.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
16. An dáta aibithe i gcás fíonta dearga agus an dáta a cuireadh ar an margadh iad le haghaidh tomhaltóirí
I gCaibidil I, Roinn IX(2), den tsonraíocht, bunaíodh tréimhse aibithe íosta le haghaidh fíonta dearga: go dtí an 1 Deireadh Fómhair den bhliain tar éis na buainte. Chun go gcumasófar léiriú iomlán a gcuid saintréithe, bíonn tréimhse íosta de dhíth le haghaidh na bhfíonta a dhéantar as fíonchaora de chineál Pinot Noir N a fhaightear as na fíonghoirt sin.
Sonraítear i gCaibidil I, Roinn IX(5)(a), nach féidir, tar éis na tréimhse aibithe, fíonta dearga a chur ar an margadh le haghaidh tomhaltóirí go dtí an 1 Deireadh Fómhair den bhliain tar éis na buainte.
Ní cheanglaítear leis na leasuithe sin aon leasú a dhéanamh ar an doiciméad aonair.
17. Seiceálacha ar bhaisceanna pacáistithe
I gCaibidil I, Roinn IX(3)(b) den tsonraíocht, scriosadh an riail lenar ceanglaíodh nach mór buidéil shamplacha a choimeád le haghaidh na seiceálacha a dhéantaí ar bhaisceanna pacáistithe.
Is slat tomhais den infhíoraitheacht í an riail sin. Is cuid den phlean seiceála anois í.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
18. Fíonta pacáistithe a stóráil
I gCaibidil I, Roinn IX(4), den tsonraíocht, soláthraítear sonraí breise maidir le saintréithe na háite ina stóráiltear fíonta pacáistithe.
Leis an méid sin, cuidítear leis na hoibreoirí an riail sin a chomhlíonadh, agus éascaítear an tseiceáil.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
19. Tosca daonna a chuireann leis an nasc leis an limistéar geografach
I gCaibidil I, Roinn X(1)(b), den tsonraíocht, leasaíodh an téacs chun go gcuirfear san áireamh gur formheasadh fíonta dearga socra le haghaidh sonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst ” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
|
— |
Cuireadh isteach an fhaisnéis seo a leanas le haghaidh shonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru Hengst”: fíonta dearga a formheasadh in 2022; Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe; is é 5 500 planda in aghaidh an heicteáir an dlús plandála íosta chun fíon dearg a tháirgeadh; ní cheadaítear saibhriú in aon foirm ar bith; ní mór go mbeidh tréimhse aibithe 10 mí ann. |
|
— |
Cuireadh isteach an fhaisnéis seo a leanas le haghaidh shonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand Kirchberg de Barr”: fíonta dearga a formheasadh in 2022; Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe; is é 5 000 planda in aghaidh an heicteáir an dlús plandála íosta chun fíon dearg a tháirgeadh; ní cheadaítear saibhriú in aon foirm ar bith; ní mór go mbeidh tréimhse aibithe 10 mí ann. |
I Roinn X(1)(b), scriosadh faisnéis gur aithníodh an dá shonrúchán tionscnaimh sin i dtaca le fíonta geala. Cuireadh na focail “le haghaidh fíonta geala” isteach mar bhí gá leo chun an téacs a thuiscint.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall ar na leasuithe sin.
Cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha éagsúla Muscat à petits grains. Ceartaítear leo siúd dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe. Ní dhéanann na focail a cuireadh leis difear don doiciméad aonair.
20. Tuairisc ar an bhfíon nó ar na fíonta:
I gCaibidil I, Roinn X(2) den tsonraíocht, cuireadh mionsonraí chuma amhairc na bhfíonta geala isteach d’fhonn tuairisc níos fearr a thabhairt ar a saintréithe áirithe.
I gcás an chéad dá chineál fíona ar a dtugtar tuairisc: “Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí órga.”
Mionsonraí an dá chineál deiridh fíona: “Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.”
Leasaíodh pointe 4 den doiciméad aonair.
Cuireadh tuairisc isteach ar shaintréithe orgánaileipteacha na bhfíonta dearga le haghaidh shonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
Ní dhéanann na tuairiscí sin difear don doiciméad aonair.
21. Nasc leis an limistéar geografach
I gCaibidil I, Roinn X(3), den tsonraíocht, maidir le sonrúchán tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst”, tá mionsonraí ann faoin nasc idir an tionscnamh geografach agus saintréithe na bhfíonta a bhféadfadh feidhm a bheith acu freisin maidir le fíonta dearga den sonrúchán sin. Cuireadh leis na mionsonraí sin le faisnéis a bhaineann go sonrach leis na fíonta dearga.
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
22. Bearta idirthréimhseacha
I gCaibidil I, Roinn XI(2), den tsonraíocht, i gcomhréir leis na leasuithe a rinneadh ar Chaibidil I, Roinn VI, scriosadh airde uasta na sreang lena dtugtar tacaíocht do na slata stuacha agus laghdaíodh uimhir uasta na mbachlóg in aghaidh an phlanda.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
23. An ceanglas a bhaineann leis an gcion siúcra a chur in iúl ar lipéadú agus ar fhormáidí eile lena dtugtar faisnéis faoi fhíonta geala
Bhí sé mar rogha faoin tsonraíocht a bhí ann roimhe cion an tsiúcra a lua. Cuireadh téacs nua in ionad Roinn XII(2)(d), Caibidil I, den tsonraíocht agus mar gheall ar an téacs sin tá sé éigeantach an cion siúcra a lua, mar a leagtar síos i Rialachán (AE) Uimh. 2019/33.
Agus an fhaisnéis sin ag tomhaltóirí, beidh sé níos fusa leo an cineál fíona a thuiscint.
Níl feidhm ag an riail nua sin maidir le fíonta ar a mbíonn na téarmaí traidisiúnta “Vendanges Tardives” agus “Sélection de Grains Nobles” [áirítear fíonchaora botraíteasaithe].
Cuireadh le pointe 9 den doiciméad aonair.
Is pointe (e) anois é pointe bunaidh (d) de Roinn XII(2).
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
24. Sannadh na ndáileachtaí a dhearbhú roimh ré
I gCaibidil II, Roinn I(1), den tsonraíocht, cuireadh soiléiriú isteach i ndáil leis na rialacha a bhaineann le sannadh na ndáileachtaí a dhearbhú roimh ré. Cuireann oibreoirí dearbhuithe den sórt sin faoi bhráid an chomhlachta um bainistíocht agus cosaint le haghaidh shonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru” nuair a chuireann siad deireadh le táirgeadh faoin sonrúchán.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
DOICIMÉAD AONAIR
1. Ainm(neacha)
Alsace grand cru Moenchberg
2. Cineál táisc gheografaigh
STFC – Sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint
3. Catagóirí na dtáirgí fíniúna
|
1. |
Fíon |
4. Tuairisc ar an bhfíon nó ar na fíonta
1.
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Fíonta socra agus geala atá iontu.
Maidir le Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, is é 12,5 % neart alcóil nádúrtha na bhfíonta de réir toirte, agus is é 11 % an neart atá ann le haghaidh cineálacha eile. Maidir leis na fíonta a dhéantar as na cineálacha Gewürztraminer B agus Pinot Gris G, ní bhíonn neart alcóil iomláin na bhfíonta sin níos mó ná 15 % tar éis a saibhrithe, agus ní bhíonn neart níos mó ná 14 % ag na fíonta a dhéantar as cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Is samplaí den scoth d’fhíonta geala atá oiriúnach lena n-aosú, a mbíonn úire den scoth mar shaintréith acu agus aigéad tartarach i dtreis mar bhonn taca leo mar aon le fíonchaora a bhíonn aibithe ar dóigh. Féadfar ainm an tsonrúcháin a fhorlíonadh le hainmneacha coitianta na gcineálacha fíonchaoire, ar choinníoll go ndéantar na fíonta go heisiach as cineálacha fíonchaoire arb fhéidir tagairt a dhéanamh dóibh trí na hainmneacha atá i gceist a úsáid. Tá substaint agus castacht iontach maith ag na fíonta sin, tagann dea-bholaithe cumhachtacha uathu agus baineann an-chuid fíneáltachta leo. Fanann a mblas tréimhse fhada sa bhéal, éiríonn siad níos casta de réir a chéile.
Tá dhá chineál fíona ann: — fíonta tirime ag a bhfuil ábhar mianaigh; — fíonta aramatacha agus atá torthaíoch, olartha agus saibhir. Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí órga.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
2. Sonrúchán agus na focail “Vendanges Tardives” ina dhiaidh
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Maidir leis na fíonta is é 16 % an neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte le haghaidh Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, agus is é 14,5 % an neart le haghaidh cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Is minic a fhaightear dea-bholaithe an-andúchasacha ó na fíonta a dtugtar tuairisc orthu mar “Vendanges Tardives”, amhail dea-bholaithe a fhaightear ó thorthaí criostalaithe agus a mbíonn iarbhlas úr orthu. Bíonn siad an-tiubhaithe go deo agus faightear dea-bholaithe fadmharthanacha uathu. Diandath domhain a bhíonn ar na fíonta sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
3. Sonrúchán agus na focail “Sélection de Grains Nobles” ina dhiaidh
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Maidir le Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, is é 18,2 % neart alcóil nádúrtha na bhfíonta de réir toirte, agus is é 16,4 % an neart le haghaidh cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Na fíonta atá i dteideal a bheith lipéadaithe mar “Sélection de Grains Nobles”, bíonn siad níos tiubhaithe agus níos láidre agus is minic a fhaightear dea-bholaithe de thorthaí criostalaithe uathu. Bíonn siad an-tiubhaithe go deo agus faightear dea-bholaithe fadmharthanacha uathu. Diandath domhain a bhíonn ar na fíonta sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
5. Cleachtais fíonóireachta
5.1. Cleachtais fíoneolaíochta shonracha
1.
An modh saothraithe
Is é 4 500 planda in aghaidh an heicteáir dlús plandála íosta na bhfíniúnacha.
Níor cheart don fhad idir sraitheanna na bhfíniúnacha a bheith níos mó ná 2 mhéadar.
Maidir le spásáil sa tsraith atá ag na fíniúnacha ní bhíonn sí níos lú ná 0,75 méadar agus ní bhíonn sí níos mó ná 1,50 méadar.
Ón 25 Deireadh Fómhair 2011, maidir le sraitheanna atá laistigh de dháileacht, níor cheart spásáil atá níos leithne ná 3 mhéadar, a bheith idir na sraitheanna tar éis an ghrafa a dhéanamh.
2.
An modh saothraithe
Déantar na fíniúnacha a phrúnáil ina Guyot singil nó dúbailte agus 18 mbachlóg ar a mhéad in aghaidh an phlanda.
3.
An modh saothraithe
Déantar na fíonta as fíonchaora a bhuantar de láimh.
4.
Cleachtas fíoneolaíochta sonrach
Aon mhéadú ar neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte, níor cheart dó na céatadáin a leanas a shárú:
0,5 % le haghaidh fíonta a dhéantar as cineálacha Gewürztraminer B agus Pinot Gris G,
1,5 % le haghaidh fíonta a dhéantar as cineálacha eile.
Fíonta atá incháilithe leis na téarmaí “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, níor cheart iad a shaibhriú.
5.
Srian maidir le fíonóireacht
Toirmisctear sliseanna adhmaid a úsáid.
6.
Cleachtas fíoneolaíochta sonrach
Ní mór na fíonta a aibiú go dtí an 1 Meitheamh den chéad bhliain eile tar éis na buainte ar a laghad.
Fíonta atá incháilithe leis na téarmaí “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, ní mór iad a aibiú go dtí an 1 Meitheamh den dara bliain tar éis na buainte ar a laghad.
5.2. Uastáirgeacht
|
1. |
Sonrúchán leis an téarma breise “Vendanges Tardives” nó gan an téarma sin 60 heictilítear in aghaidh an heicteáir |
|
2. |
Sonrúchán agus na focail “Sélection de Grains Nobles” ina dhiaidh 48 heictilítear in aghaidh an heicteáir |
6. Limistéar geografach críochaithe
Déantar na fíonchaora a bhuain agus na fíonta a tháirgeadh, a fhorbairt agus a aibiú sna bardais seo a leanas, bunaithe ar Chód Geografach Oifigiúil 2021:
|
— |
Roinn Haute-Rhin: Bardais iomlána: Ammerschwihr, Beblenheim, Bennwihr, Bergheim, Bergholtz, Eguisheim, Gueberschwihr, Guebwiller, Hattstatt, Hunawihr, Ingersheim, Katzenthal, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Orschwihr, Pfaffenheim, Ribeauvillé, Riquewihr, Rodern, Rouffach, Saint-Hippolyte, Soultzmatt, Thann, Turckheim, Vieux-Thann, Voegtlinshoffen, Westhalten, Wettolsheim, Wintzenheim, Wuenheim agus Zellenberg. Na bardais atá san áireamh go páirteach: Kaysersberg Vignoble, críoch bhardais tharmligthe Kientzheim agus Sigolsheim amháin. |
|
— |
Roinn Bas-Rhin: Andlau, Barr, Bergbieten, Blienschwiller, Dahlenheim, Dambach-la-Ville, Eichhoffen, Kintzheim, Marlenheim, Mittelbergheim, Molsheim, Nothalten, Scharrachbergheim-Irmstett agus Wolxheim. Rinneadh léarscáil ina shainítear teorainneacha an limistéir geografaigh a thaisceadh le húdaráis bhardasacha na mbardas a áiríodh go páirteach. Is féidir léarscáileanna den limistéar geografach a aimsiú ar shuíomh gréasáin (INAO). |
7. Cineál/cineálacha fíniúna
Gewurztraminer Rs
Muscat Ottonel B – Muscat, Moscato
Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato
Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato
Pinot Gris G
Riesling B
8. Tuairisc ar an nasc (na naisc)
A bhuí leis na dálaí aeráide a ghabhann le fíonghoirt na hAlsáise, baineann sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru Moenchberg” tairbhe as ceann de na suíomhanna is fearr. Agus iad neadaithe i ndúiche phictiúrtha na hAlsáise, cuidíonn na fíonghoirt le táirgeadh fíonta a lé bhfuil saintréithe sonracha agus a pearsantacht acu.
Le carachtar clochach na n-ithreacha, tugtar do na fíonta aigéadacht comhsheasmhach substaintiúil uileghabhálach lena gcuirtear salandacht, marthanacht sa bhéal agus neart.
Mar gheall ar na dálaí aeráide den scoth a bhíonn ann ag deireadh an tséasúir, is féidir le torthaí na fíniúna éirí tiubh agus féadann an lobhadh uasal forbairt. Dá thoradh sin, is féidir fíonta a tháirgeadh as fíonchaora a bhuaintear nuair a bhíonn siad ró-aibí.
De bharr na tréimhse aibithe mar a leagtar síos sa tsonraíocht í, cumasaítear feabhsú na bhfíonta.
Tá rialacha diana ann maidir leis an táirgeadh, amhail ceannbhrat leathan a chothabháil agus buaint a dhéanamh de láimh. Trí na rialacha sin a ghlacadh, caomhnaíonn fíonsaothraithe na hAlsáise carachtar seanbhunaithe na bhfíonta, a bhfuil clú orthu mar gheall ar a gcastacht agus chomh oiriúnach is atá siad lena gcoinneáil i bhfad.
Is iad na fíonta is fearr as fíonta an réigiúin seo. Tá meas níos airde ag daoine ar na fíonta sin ná mar atá acu ar fhíonta a bhfuil an sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace” acu.
Tá tagairt le feiceáil san aicmiú ar thír-raonta grand crus na hAlsáise a rinne Stolz an saineolaí ar fhíniúnacha, a foilsíodh in 1852.
I saothar Médard Barth dar teideal Der Rebbau des Elsass und die Absatzgebieten seiner Weine, a scríobhadh in 1958, moladh go hard an lieu-dit sin, a bhfuil clú air inniu.
9. Coinníollacha breise fíor-riachtanacha (pacáistiú, lipéadú, ceanglais eile)
Limistéar díreach in aice láimhe
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Maolú maidir le táirgeadh sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll
Sa limistéar atá díreach in aice láimhe, arna shainmhíniú ag maolú maidir le fíonóireacht, próiseáil agus aibiú fíonta, cuimsítear críoch na mbardas seo a leanas, bunaithe ar Chód Geografach Oifigiúil 2021:
|
— |
Roinn Haute-Rhin: Bardais iomlána: Bergholtz-Zell, Berrwiller, Buhl, Cernay, Colmar, Gundolsheim, Hartmanswiller, Herrlisheim, Houssen, Husseren-les-Châteaux, Jungholtz, Leimbach, Obermorschwihr, Osenbach, Ostheim, Rorschwihr, Soultz, Steinbach, Uffholtz, Walbach, Wattwiller, Wihr-au-Val agus Zimmerbach. Na bardais atá san áireamh go páirteach: Kaysersberg Vignoble, críoch bhardas tarmligthe Kayserberg amháin. |
|
— |
Roinn Bas-Rhin: Albé, Avolsheim, Balbronn, Bernardswiller, Bernardvillé, Bischoffsheim, Boersch, Bourgheim, Châtenois, Cleebourg, Dachstein, Dangolsheim, Dieffenthal, Dorlisheim, Epfig, Ergersheim, Ernolsheim-Bruche, Fessenheim-le-Bas, Flexbourg, Furdenheim, Gertwiller, Gimbrett-Berstett, Goxwiller, Heiligenstein, Itterswiller, Kienheim, Kirchheim, Kuttolsheim, Mittelhausen, Mutzig, Nordheim, Oberhoffen-les-Wissenbourg, Obernai, Odratzheim, Orschwiller, Osthoffen, Ottrott, Petersbach, Reichsfeld, Riedseltz, Rosenwiller, Rosheim, Rott, Saint-Nabor, Saint-Pierre, Scherwiller, Seebach, Soultz-les-Bains, Steinseltz, Stotzheim, Strasbourg, Traenheim, Villé, Wangen, Westhoffen, Wissembourg agus Zellwiller. |
Pacáistiú sa limistéar
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Pacáistiú sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll
Déantar na fíonta a phacáistiú i mbuidéil “Vin du Rhin”, i gcomhréir le Foraithne Uimh. 55-673 an 20 Bealtaine 1955, Ordú an 13 Bealtaine 1959 agus Foraithne an 19 Márta 1963. Ní cheadaítear buidéil d’aon chineál eile.
Ó tugadh isteach Dlí an 5 Iúil 1972, ní mór na fíonta a chur i mbuidéil arda, chaola “Vin du Rhin” i ranna Bas-Rhin agus Haut-Rhin, mar a leagtar síos i bhForaithne 1955.
An bhliain fíona a shonrú
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Ní mór don bhliain, mar aon le hainm an tsonrúcháin, a bheith le feiceáil in aon dearbhú a bhaineann le buaint agus stoc, in aon doiciméid tacaíochta nó poiblíocht, agus ar aon bhileoga, lipéid, sonraisc nó gabhdáin.
Ainm coitianta
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Is féidir ainm an tsonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint a fhorlíonadh le ceann d’ainmneacha coitianta chineálacha na fíonchaoire, ar choinníoll go ndéantar na fíonta go heisiach as cineálacha fíonchaoire arbh fhéidir tagairt a dhéanamh dóibh tríd an ainm i gceist a úsáid.
Tá toirmeasc ar dhá cheann nó níos mó d’ainmneacha coitianta a úsáid ar an lipéad céanna.
Seo a leanas na hainmneacha coitianta sin:
Gewürztraminer
Muscat
Muscat Ottonel
Pinot Gris
Riesling.
Téarmaí traidisiúnta “Vendanges Tardives” agus “Sélection de Grains Nobles”
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Maidir le fíonta ar incháilithe iad leis an téarma “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, ní mór an méid seo a leanas a chur in iúl freisin:
|
— |
an bhliain fíona |
|
— |
ceann d'fhoirmeacha coitianta ainm chineál na fíonchaoire. |
Sonrú ar an gcion siúcra
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Ní mór an cion siúcra, mar a shainítear le dlí an Aontais, a lua go soiléir i gcás fíonta geala a n-éilítear ceann de na 51 sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace Grand Cru - lieu-dit” ina leith faoi théarmaí na sonraíochta sin. Bíonn feidhm aige sin nuair a chuirtear fíonta den sórt sin i láthair faoin sonrúchán réamhluaite agus nuair a chuirtear ar fáil don phobal iad, nuair a sheoltar iad, nuair a thairgtear iad lena ndíol nó nuair a dhíoltar iad; rud nach féidir a dhéanamh mura bhfuil cion an tsiúcra luaite i ngach píosa poiblíochta, gach bileog, lipéad, sonrasc nó gabhdán a bhaineann leis. Níl feidhm ag an méid sin maidir le fíonta ar a mbíonn na lipéid “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles”.
Nasc chuig an tsonraíocht táirge
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-4cec3ff9-abd4-4253-a1db-245ddd809faa
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/61 |
Foilsiú teachtaireachta maidir le leasú caighdeánach a fhormheas ar an tsonraíocht táirge le haghaidh ainm in earnáil an fhíona, dá dtagraítear in Airteagal 17(2) agus (3) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún
(2022/C 386/11)
Foilsítear an teachtaireacht seo i gcomhréir le hAirteagal 17(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún (1).
FORMHEAS LEASAITHE CHAIGHDEÁNAIGH A CHUR IN IÚL
“Alsace grand cru Hatschbourg”
PDO-FR-A0372-AM02
Dáta teachtaireachta: 20 Iúil 2022
TUAIRISC AR AN LEASÚ FORMHEASTA AGUS CÚISEANNA LEIS
1. Tásc breise
Cuireadh na foirmeacha coitianta seo a leanas d’ainmneacha cineálacha fíonchaoire le Caibidil I, Roinn II(1), den tsonraíocht: “Sylvaner” agus “Pinot Noir”, agus na hainmneacha oifigiúla comhfhreagracha, faoi seach: Sylvaner B agus Pinot Noir N.
Cuireadh an fhoirm choitianta “Sylvaner” isteach chun an dearmad a rinneadh sa bhunleagan den tsonraíocht a cheartú. Cuireadh in iúl sa bhunleagan i gCaibidil I, Roinn X(1)(b), “gur féidir fíon a dhéanamh as na cineálacha údaraithe agus iad a chur ar an margadh faoina n-ainmneacha coitianta faoi seach”. Níor áiríodh an fhoirm choitianta chomhfhreagrach den ainm, áfach, sa liosta de na hainmneacha coitianta a cheadaítear. Sular formheasadh bunleagan na sonraíochta, glacadh cinneadh náisiúnta trínar cuireadh Sylvaner B leis na cineálacha a údaraítear le haghaidh táirgeadh fíonta a ngabhann an sonrúchán tionscnaimh “Alsace grand cru Zotzenberg” leo. Cuireadh na nósanna áitiúla agus cáil na bhfíonta sin san áireamh leis sin.
Cuireadh an t-ainm coitianta “Pinot Noir” leis an tsonraíocht. Rinneadh an méid sin toisc gur cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil le haghaidh na bhfíonta dearga socra de shonrúcháin tionscnaimh áirithe de chuid “Alsace grand cru”. Tá an t-iarratas sin chun aitheantas a fháil le haghaidh fíon dearg bunaithe ar chleachtas seanbhunaithe, ar cháil agus ar shaintréithe na bhfíonta a tháirgtear le fíonchaora de chineál Pinot Noir N a fhástar ar dháileachtaí críochaithe na sonrúchán “Alsace grand cru” sin. Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe le haghaidh na bhfíonta dearga sin.
Baineann Caibidil I, Roinn II(1), den tsonraíocht leis na cineálacha “Muscat à petits grains”, dá dtagraítear “Muscat” de ghnáth. Cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha sin, chun dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe a cheartú.
Ní cheanglaítear leis na leasuithe sin aon leasú a dhéanamh ar an doiciméad aonair.
2. Na cineálacha táirge
Leasaíodh an téacs i gCaibidil I, Roinn III, den tsonraíocht chun taispeáint nach dtagraíonn na sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint a chumhdaítear leis an tsonraíocht atá ann faoi láthair go heisiach d’fhíonta geala socra a thuilleadh.
Luaitear sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru” lena gcumhdaítear fíonta socra, idir gheal agus dhearg, de réir a n-ainmneacha: “Alsace grand cru Hengst” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
3. Limistéar geografach
Cuireadh mír le Caibidil I, Roinn IV(1), den tsonraíocht lena dtugtar na dátaí a d' fhormheas coiste ábhartha INAO (An Institiúid Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta) an limistéar geografach. Tagraítear sa mhír nua freisin do Chód Geografach Oifigiúil 2021 mar an fhoinse le haghaidh chríochú theorainn an limistéir mar a léirítear sa tsonraíocht í. Tugtar deimhneacht dhlíthiúil do chríochú an limistéir leis an tagairt don fhoinse.
Tugadh liosta ainmneacha na mbardas cothrom le dáta mar thoradh ar an tagairt do Chód Geografach Oifigiúil 2021. Cuireadh deireadh le bardais Kientzheim agus Sigolsheim. Tá críoch na mbardas sin ina gcuid de bhardas Kaysersberg Vignoble anois.
Ní dhéanann na hathruithe eagarthóireachta sin difear do theorainn an limistéir gheografaigh.
Cuireadh na habairtí seo a leanas le Roinn IV(1):
“Is féidir léarscáileanna den limistéar geografach a aimsiú ar shuíomh gréasáin na hInstitiúide Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta (INAO).
I gcás an bhardais a áiríodh go páirteach, cuireadh léarscáil faoi bhráid na n-údaráis bhardais ina sainítear teorainneacha an limistéir gheografaigh.”
Ceanglaítear leis na leasuithe sin go leasófar pointe 6 den doiciméad aonair.
4. Limistéar dáileachta críochnaithe
Maidir le Caibidil I, Roinn IV(2) den tsonraíocht:
|
— |
chun dearmad a rinneadh a cheartú, cuireadh na focail “an 6 agus an 7 Meán Fómhair 2006” leis an gcéad mhír. Is dáta é sin a d’fhormheas an coiste náisiúnta ábhartha an dáileacht; |
|
— |
leasaíodh an fhoclaíocht sa dara mír chun na hathruithe a rinneadh ar ainmneacha na mbardas i Roinn IV(1) a chur san áireamh; |
|
— |
tugadh an colún “Bardais” atá sa tábla cothrom le dáta chun go mbeidh sé comhréireach le hainmneacha na mbardas a luaitear i Roinn IV(1). |
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
5. Limistéar díreach in aice láimhe
Leasaíodh mír i gCaibidil I, Roinn IV(3) den tsonraíocht chun Cód Geografach Oifigiúil 2021 a thabhairt mar an fhoinse le haghaidh chríochú theorainn an limistéir mar a léirítear sa tsonraíocht é. Tugtar deimhneacht dhlíthiúil do chríochú an limistéir leis an tagairt don fhoinse.
Tugadh liosta ainmneacha na mbardas cothrom le dáta mar thoradh ar an tagairt do Chód Geografach Oifigiúil 2021. Scriosadh ainm bhardas Kaysersberg agus cuireadh isteach ainm Kaysersberg Vignoble, mar aon leis an bhfaisnéis nach n-áirítear aon chuid den bhardas sin seachas an chuid ar le bardas tarmligthe Kayersberg í.
Ní dhéanann na hathruithe eagarthóireachta sin difear do theorainn an limistéir atá díreach in aice láimhe.
Ceanglaítear leis na leasuithe sin go leasófar pointe 9 den doiciméad aonair.
6. Cineálacha fíniúna
Cuireadh dhá fhrása le Caibidil I, Roinn V(1)(a), den tsonraíocht: “— maidir leis na fíonta geala:” agus “— maidir leis na fíonta dearga: a fhaightear ó chineál fíonchaoire Pinot Noir N”. Rinneadh amhlaidh toisc gur cuireadh iarratas isteach ar an leibhéal náisiúnta ar aitheantas a fháil do na fíonta dearga socra le haghaidh sonrúcháin tionscnaimh áirithe de chuid “Alsace grand cru”. Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe le haghaidh na bhfíonta dearga sin. Chomh maith leis sin is é an t-aon chineál atá údaraithe chun fíon dearg a tháirgeadh i sonrúchán tionscnaimh “Alsace”.
I Roinn V(1)(a), (b) agus (e) agus Roinn V(2)(b), cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha éagsúla Muscat à petits grains. Ceartaítear leo siúd dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall ar na leasuithe sin.
7. Dlús plandála
Cuireadh na frásaí seo a leanas le Caibidil I, Roinn VI(1)(a) den tsonraíocht: “Maidir le táirgeadh fíona ghil” agus “Maidir le táirgeadh fíona dheirg”. Rinneadh sin chun idirdhealú a dhéanamh idir an dlús plandaithe íosta de réir dhath na bhfíonta. Cuirtear an dlús sin in iúl le haghaidh na sonrúchán a údaraítear chun fíon dearg a tháirgeadh.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall gur cuireadh na frásaí sin isteach.
Sonraíodh i gCaibidil I, Roinn VI(1)(a) den tsonraíocht, an dáta an “25 Deireadh Fómhair 2011” le haghaidh chur i bhfeidhm éifeachtach na rialach a bhaineann leis an bhféidearthacht go n-athródh an dlús de bharr an ghrafa. Cuireadh an méid sin in ionad na foclaíochta “ar an dáta a formheasadh an tsonraíocht sin”.
Ceanglaítear leis an leasú sin go leasófar pointe 5 den doiciméad aonair.
8. Riail phrúnála
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(b) den tsonraíocht bhí an riail a bhí ann cheana i ndáil le fíonta geala agus a bhain le líon na mbachlóg in aghaidh méadar cearnach ithreach éagsúil de réir na gcineálacha fíonchaoire. Scriosadh an riail sin agus cuireadh aon riail amháin ina háit maidir le 18 mbachlóg in aghaidh an phlanda.
Mar gheall ar an athrú sin is féidir an fhoclaíocht i sonraíochtaí shonrúcháin tionscnaimh na hAlsáise a chomhchuibhiú, agus na modhanna seiceála a shimpliú.
Leasaíodh pointe 5 den doiciméad aonair.
Cuireadh na focail “Le haghaidh fíonta geala” isteach ag tús na habairte. Tharla sé sin toisc gur cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúcháin tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Cuireadh riail phrúnála isteach maidir le fíonta dearga, lena socraítear líon uasta na mbachlóg ag 14 in aghaidh an phlanda. Tá sin níos lú ná an uimhir a údaraítear le haghaidh táirgeadh fíona ghil. Mar gheall ar an riail sin is féidir na rialacha maidir le táirgeacht a chomhlíonadh agus fíonchaora ar ard-cháilíocht a tháirgeadh.
Ní dhéanann na leasuithe thuas difear don doiciméad aonair.
9. Na rialacha maidir le treilísiú agus le hairde duilliúir
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(c) den tsonraíocht, scriosadh airde uasta na sreang lena dtugtar tacaíocht do na slata stuacha, agus athraíodh modh tomhais airde an duilliúir treilíse.
Mar gheall ar na leasuithe sin is féidir a fhíorú go bhfuil airde an duilliúir comhlíontach agus na plandaí ag fás. Níorbh fhéidir é sin a dhéanamh roimhe seo ach amháin trí cheanglas a bhain leis an taca.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
10. Ualach meánach uasta an bharra in aghaidh dáileachta
I gCaibidil I, Roinn VI(1)(d), den tsonraíocht, maidir le fíonta geala laghdaíodh ualach meánach uasta an bharra in aghaidh dáileachta ó 10 000 go 8 500 cileagram in aghaidh an heicteáir, rud atá comhfhreagrach don táirgeacht laghdaithe le haghaidh na bhfíonta sin.
Bunaíodh ualach meánach uasta barra in aghaidh dáileachta le haghaidh fíonta dearga. Tá sin níos lú ná an t-uasmhéid le haghaidh fíonta geala, rud atá comhfhreagrach don táirgeacht le haghaidh fíonta dearga.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
11. Aibíocht na bhfíonchaora agus neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte
Leasaíodh an tábla i gCaibidil I, Roinn VII(2)(a), den tsonraíocht. Cuirtear san áireamh anois ann an t-iarratas a cuireadh isteach ar an leibhéal náisiúnta chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúchán tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Maidir leis na sonrúcháin sin “Alsace grand cru” le haghaidh fíonta dearga, bunaíodh leibhéil íosta le haghaidh an mhéid siúcra a bhíonn sna cineálacha éagsúla fíonchaoire tráth a bhuaintear iad, agus le haghaidh a neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
Maidir le fíonta geala, méadaíodh na leibhéil íosta le haghaidh mhéid siúcra na bhfíonchaora le 2 nó 3 ghram in aghaidh an lítir úrfhíona chun go n-urramófar an éagsúlú 1 % céanna leis an neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte le haghaidh gach cineál fíonchaoire, mar a bhí sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe. An comhlacht bainistíochta agus cosanta, roghnaigh sé athrú na ngram siúcra ina n-alcóil a ríomh ar bhonn 17 ngram siúcra a bheith ag táirgeadh 1 % alcól de réir toirte le haghaidh fíonta geala. Bhí an figiúr 16.83 gram in úsáid sa leagan bunaidh den tsonraíocht. Bhí sé molta ag coiste náisiúnta inniúil na hInstitiúide Náisiúnta Tionscnaimh agus Cáilíochta (INAO) méid 17 ngram a úsáid nuair a bunaíodh an leagan bunaidh den na sonraíochtaí.
Ní dhéanann na leasuithe sin difear don doiciméad aonair.
12. Táirgeachtaí
I gCaibidil I, Roinn VIII(1) agus (2), den tsonraíocht, laghdaíodh an táirgeacht agus na teorainneacha táirgeachta uasta le haghaidh fíonta geala agus fíonta geala a mbíonn an lipéad “Vendanges Tardives” [Buaine Dhéanach] orthu, i gcomhréir leis an ordlathas sonraíochtaí i réigiún na hAlsáise. Beidh rialú cáilíochta níos fearr ann mar gheall ar an leasú sin.
Leasaíodh pointe 5 den doiciméad aonair le haghaidh na táirgeachta uasta (na teorainneacha táirgeachta uasta).
Cuireadh na focail “Vins blancs” isteach le haghaidh na bhfíonta nach bhfuil tuairisc orthu. Rinneadh amhlaidh mar cuireadh iarratas isteach, ar an leibhéal náisiúnta, chun aitheantas a fháil ar fhíonta dearga socra le haghaidh roinnt sonrúcháin tionscnaimh de chuid “Alsace grand cru”.
Suíodh teorainn na táirgeachta agus an teorainn táirgeachta uasta le haghaidh fíonta dearga i gcomhréir le hordlathas shonrúcháin réigiúnacha na hAlsáise, rud a chiallaíonn go mbíonn na méideanna níos ísle le haghaidh na sonrúchán “grand cru” sin.
Ní dhéanann na leasuithe is deireanaí a luadh difear don doiciméad aonair.
13. Coipeadh malalachtach, an cion siúcra choipthigh le haghaidh fíonta dearga
Leagtar síos i gCaibidil I, Roinn IX(1)(c), den tsonraíocht nach mór coipeadh malalachtach a dhéanamh le haghaidh fíonta dearga.
Chun críche chomhlíontacht na rialach sin a sheiceáil, suíodh 0.4 gram mar mhéid uasta an aigéid mhalaigh in aghaidh an lítir tráth an phacáistithe.
Leagtar síos i Roinn IX(1)(d) cion uasta 2 ghram in aghaidh an lítir, tar éis coipthe, le haghaidh siúcraí coiptheacha (glúcós agus fruchtós).
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
14. An neart alcóil nádúrtha íosta, de réir toirte, a thoirmeasctar le haghaidh fíonta dearga, an neart sin a mhéadú
Leagtar síos i gCaibidil I, Roinn IX(1)(e), den tsonraíocht nár cheart fíonta dearga a shaibhriú ar aon bhealach. Tá feidhm ag an srianadh sin maidir leis an bpróiseas táirgthe. Tá sé sin comhsheasmhach le críochadóireacht dáileachtaí maidir le fíonchaora a fhás, dlús plandála íosta, rialacha prúnála agus táirgeacht shrianta.
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
15. Toilleadh na fíonlainne
I gCaibidil I, Roinn IX(1)(g), den tsonraíocht, laghdaíodh an chomhéifeacht chun toilleadh na fíonlainne a ríomh.
Ní gá go mbeidh toilleadh na fíonlainne i gcomhréir le toirt na buainte roimhe ó thaobh cé chomh mór is atá an toirt.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
16. An dáta aibithe i gcás fíonta dearga agus an dáta a cuireadh ar an margadh iad le haghaidh tomhaltóirí
I gCaibidil I, Roinn IX(2), den tsonraíocht, bunaíodh tréimhse aibithe íosta le haghaidh fíonta dearga: go dtí an 1 Deireadh Fómhair den bhliain tar éis na buainte. Chun go gcumasófar léiriú iomlán a gcuid saintréithe, bíonn tréimhse íosta de dhíth le haghaidh na bhfíonta a dhéantar as fíonchaora de chineál Pinot Noir N a fhaightear as na fíonghoirt sin.
Sonraítear i gCaibidil I, Roinn IX(5)(a), nach féidir, tar éis na tréimhse aibithe, fíonta dearga a chur ar an margadh le haghaidh tomhaltóirí go dtí an 1 Deireadh Fómhair den bhliain tar éis na buainte.
Ní cheanglaítear leis na leasuithe sin aon leasú a dhéanamh ar an doiciméad aonair.
17. Seiceálacha ar bhaisceanna pacáistithe
I gCaibidil I, Roinn IX(3)(b) den tsonraíocht, scriosadh an riail lenar ceanglaíodh nach mór buidéil shamplacha a choimeád le haghaidh na seiceálacha a dhéantaí ar bhaisceanna pacáistithe.
Is slat tomhais den infhíoraitheacht í an riail sin. Is cuid den phlean seiceála anois í.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
18. Fíonta pacáistithe a stóráil
I gCaibidil I, Roinn IX(4), den tsonraíocht, soláthraítear sonraí breise maidir le saintréithe na háite ina stóráiltear fíonta pacáistithe.
Leis an méid sin, cuidítear leis na hoibreoirí an riail sin a chomhlíonadh, agus éascaítear an tseiceáil.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
19. Tosca daonna a chuireann leis an nasc leis an limistéar geografach
I gCaibidil I, Roinn X(1)(b), den tsonraíocht, leasaíodh an téacs chun go gcuirfear san áireamh gur formheasadh fíonta dearga socra le haghaidh sonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst ” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
|
— |
Cuireadh isteach an fhaisnéis seo a leanas le haghaidh shonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru Hengst”: fíonta dearga a formheasadh in 2022; Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe; is é 5 500 planda in aghaidh an heicteáir an dlús plandála íosta chun fíon dearg a tháirgeadh; ní cheadaítear saibhriú in aon foirm ar bith; ní mór go mbeidh tréimhse aibithe 10 mí ann. |
|
— |
Cuireadh isteach an fhaisnéis seo a leanas le haghaidh shonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand Kirchberg de Barr”: fíonta dearga a formheasadh in 2022; Is é Pinot Noir N an t-aon chineál amháin atá údaraithe; is é 5 000 planda in aghaidh an heicteáir an dlús plandála íosta chun fíon dearg a tháirgeadh; ní cheadaítear saibhriú in aon foirm ar bith; ní mór go mbeidh tréimhse aibithe 10 mí ann. |
I Roinn X(1)(b), scriosadh faisnéis gur aithníodh an dá shonrúchán tionscnaimh sin i dtaca le fíonta geala. Cuireadh na focail “le haghaidh fíonta geala” isteach mar bhí gá leo chun an téacs a thuiscint.
Níor athraíodh an doiciméad aonair mar gheall ar na leasuithe sin.
Cuireadh na focail “blancs” agus “rosés” le hainmneacha na gcineálacha éagsúla Muscat à petits grains. Ceartaítear leo siúd dearmad a rinneadh sa leagan den tsonraíocht a bhí ann roimhe. Ní dhéanann na focail a cuireadh leis difear don doiciméad aonair.
20. Tuairisc ar an bhfíon nó ar na fíonta:
I gCaibidil I, Roinn X(2) den tsonraíocht, cuireadh mionsonraí chuma amhairc na bhfíonta geala isteach d’fhonn tuairisc níos fearr a thabhairt ar a saintréithe áirithe.
I gcás an chéad dá chineál fíona ar a dtugtar tuairisc: “Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí órga.”
Mionsonraí an dá chineál deiridh fíona: “Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.”
Leasaíodh pointe 4 den doiciméad aonair.
Cuireadh tuairisc isteach ar shaintréithe orgánaileipteacha na bhfíonta dearga le haghaidh shonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst” agus “Alsace grand cru Kirchberg de Barr”.
Ní dhéanann na tuairiscí sin difear don doiciméad aonair.
21. Nasc leis an limistéar geografach
I gCaibidil I, Roinn X(3), den tsonraíocht, maidir le sonrúchán tionscnaimh “Alsace grand cru Hengst”, tá mionsonraí ann faoin nasc idir an tionscnamh geografach agus saintréithe na bhfíonta a bhféadfadh feidhm a bheith acu freisin maidir le fíonta dearga den sonrúchán sin. Cuireadh leis na mionsonraí sin le faisnéis a bhaineann go sonrach leis na fíonta dearga.
Níor leasaíodh an doiciméad aonair.
22. Bearta idirthréimhseacha
I gCaibidil I, Roinn XI(2), den tsonraíocht, i gcomhréir leis na leasuithe a rinneadh ar Chaibidil I, Roinn VI, scriosadh airde uasta na sreang lena dtugtar tacaíocht do na slata stuacha agus laghdaíodh uimhir uasta na mbachlóg in aghaidh an phlanda.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
23. An ceanglas a bhaineann leis an gcion siúcra a chur in iúl ar lipéadú agus ar fhormáidí eile lena dtugtar faisnéis faoi fhíonta geala
Bhí sé mar rogha faoin tsonraíocht a bhí ann roimhe cion an tsiúcra a lua. Cuireadh téacs nua in ionad Roinn XII(2)(d), Caibidil I, den tsonraíocht agus mar gheall ar an téacs sin tá sé éigeantach an cion siúcra a lua, mar a leagtar síos i Rialachán (AE) Uimh. 2019/33.
Agus an fhaisnéis sin ag tomhaltóirí, beidh sé níos fusa leo an cineál fíona a thuiscint.
Níl feidhm ag an riail nua sin maidir le fíonta ar a mbíonn na téarmaí traidisiúnta “Vendanges Tardives” agus “Sélection de Grains Nobles” [áirítear fíonchaora botraíteasaithe].
Cuireadh le pointe 9 den doiciméad aonair.
Is pointe (e) anois é pointe bunaidh (d) de Roinn XII(2).
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
24. Sannadh na ndáileachtaí a dhearbhú roimh ré
I gCaibidil II, Roinn I(1), den tsonraíocht, cuireadh soiléiriú isteach i ndáil leis na rialacha a bhaineann le sannadh na ndáileachtaí a dhearbhú roimh ré. Cuireann oibreoirí dearbhuithe den sórt sin faoi bhráid an chomhlachta um bainistíocht agus cosaint le haghaidh shonrúcháin tionscnaimh “Alsace grand cru” nuair a chuireann siad deireadh le táirgeadh faoin sonrúchán.
Ní dhéanann an leasú sin difear don doiciméad aonair.
DOICIMÉAD AONAIR
1. Ainm(neacha)
Alsace grand cru Hatschbourg
2. Cineál táisc gheografaigh
STFC – Sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint
3. Catagóirí na dtáirgí fíniúna
|
1. |
Fíon |
4. Tuairisc ar an bhfíon nó ar na fíonta
1.
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Fíonta socra agus geala atá iontu.
Maidir le Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, is é 12,5 % neart alcóil nádúrtha na bhfíonta de réir toirte, agus is é 11 % an neart atá ann le haghaidh cineálacha eile. Maidir leis na fíonta a dhéantar as na cineálacha Gewürztraminer B agus Pinot Gris G, ní bhíonn neart alcóil iomláin na bhfíonta sin níos mó ná 15 % tar éis a saibhrithe, agus ní bhíonn neart níos mó ná 14 % ag na fíonta a dhéantar as cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Is samplaí den scoth d’fhíonta geala atá oiriúnach lena n-aosú, a mbíonn úire den scoth mar shaintréith acu agus aigéad tartarach i dtreis mar bhonn taca leo mar aon le fíonchaora a bhíonn aibithe ar dóigh. Féadfar ainm an tsonrúcháin a fhorlíonadh le hainmneacha coitianta na gcineálacha fíonchaoire, ar choinníoll go ndéantar na fíonta go heisiach as cineálacha fíonchaoire arb fhéidir tagairt a dhéanamh dóibh trí na hainmneacha atá i gceist a úsáid. Tá substaint agus castacht iontach maith ag na fíonta sin, tagann dea-bholaithe cumhachtacha uathu agus baineann an-chuid fíneáltachta leo. Fanann a mblas tréimhse fhada sa bhéal, éiríonn siad níos casta de réir a chéile.
Tá dhá chineál fíona ann: — fíonta tirime ag a bhfuil ábhar mianaigh; — fíonta aramatacha agus atá torthaíoch, olartha agus saibhir. Diandath domhain a bhíonn ar an dá chineál fíona sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí órga.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
2. Sonrúchán agus na focail “Vendanges Tardives” ina dhiaidh
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Maidir leis na fíonta is é 16 % an neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte le haghaidh Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, agus is é 14,5 % an neart le haghaidh cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Is minic a fhaightear dea-bholaithe an-andúchasacha ó na fíonta a dtugtar tuairisc orthu mar “Vendanges Tardives”, amhail dea-bholaithe a fhaightear ó thorthaí criostalaithe agus a mbíonn iarbhlas úr orthu. Bíonn siad an-tiubhaithe go deo agus faightear dea-bholaithe fadmharthanacha uathu. Diandath domhain a bhíonn ar na fíonta sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
3. Sonrúchán agus na focail “Sélection de Grains Nobles” ina dhiaidh
TUAIRISC ACHOMAIR I SCRÍBHINN
Maidir le Gewürztraminer Rs agus Pinot Gris G, is é 18,2 % neart alcóil nádúrtha na bhfíonta de réir toirte, agus is é 16,4 % an neart le haghaidh cineálacha eile.
Tá na saintréithe anailíseacha eile mar a leagtar síos i reachtaíocht an Aontais Eorpaigh iad.
Na fíonta atá i dteideal a bheith lipéadaithe mar “Sélection de Grains Nobles”, bíonn siad níos tiubhaithe agus níos láidre agus is minic a fhaightear dea-bholaithe de thorthaí criostalaithe uathu. Bíonn siad an-tiubhaithe go deo agus faightear dea-bholaithe fadmharthanacha uathu. Diandath domhain a bhíonn ar na fíonta sin agus maidir leis an raon datha a bhaineann leo téann sé chomh fada le buí ómra.
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
i milleachoibhéisí in aghaidh an lítir |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
|
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
|
5. Cleachtais fíonóireachta
5.1. Cleachtais fíoneolaíochta shonracha
1.
An modh saothraithe
Is é 4 500 planda in aghaidh an heicteáir dlús plandála íosta na bhfíniúnacha.
Níor cheart don fhad idir sraitheanna na bhfíniúnacha a bheith níos mó ná 2 mhéadar.
Maidir le spásáil sa tsraith atá ag na fíniúnacha ní bhíonn sí níos lú ná 0,75 méadar agus ní bhíonn sí níos mó ná 1,50 méadar.
Ón 25 Deireadh Fómhair 2011, maidir le sraitheanna atá laistigh de dháileacht, níor cheart spásáil atá níos leithne ná 3 mhéadar, a bheith idir na sraitheanna tar éis an ghrafa a dhéanamh.
2.
An modh saothraithe
Déantar na fíniúnacha a phrúnáil ina Guyot singil nó dúbailte agus 18 mbachlóg ar a mhéad in aghaidh an phlanda.
3.
An modh saothraithe
Déantar na fíonta as fíonchaora a bhuantar de láimh.
4.
Cleachtas fíoneolaíochta sonrach
Aon mhéadú ar neart alcóil nádúrtha íosta de réir toirte, níor cheart dó na céatadáin a leanas a shárú:
|
|
0,5 % le haghaidh fíonta a dhéantar as cineálacha Gewürztraminer B agus Pinot Gris G, |
|
|
1.5 % le haghaidh fíonta a dhéantar as cineálacha eile. |
Fíonta atá incháilithe leis na téarmaí “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, níor cheart iad a shaibhriú.
5.
Srian maidir le fíonóireacht
Toirmisctear sliseanna adhmaid a úsáid.
6.
Cleachtas fíoneolaíochta sonrach
Ní mór na fíonta a aibiú go dtí an 1 Meitheamh den chéad bhliain eile tar éis na buainte ar a laghad.
Fíonta atá incháilithe leis na téarmaí “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, ní mór iad a aibiú go dtí an 1 Meitheamh den dara bliain tar éis na buainte ar a laghad.
5.2. Uastáirgeacht
1.
60 heictilítear in aghaidh an heicteáir
2.
48 heictilítear in aghaidh an heicteáir
6. Limistéar geografach críochaithe
Déantar na fíonchaora a bhuain agus na fíonta a tháirgeadh, a fhorbairt agus a aibiú sna bardais seo a leanas, bunaithe ar Chód Geografach Oifigiúil 2021:
|
— |
Roinn Haute-Rhin: Bardais iomlána: Ammerschwihr, Beblenheim, Bennwihr, Bergheim, Bergholtz, Eguisheim, Gueberschwihr, Guebwiller, Hattstatt, Hunawihr, Ingersheim, Katzenthal, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Orschwihr, Pfaffenheim, Ribeauvillé, Riquewihr, Rodern, Rouffach, Saint-Hippolyte, Soultzmatt, Thann, Turckheim, Vieux-Thann, Voegtlinshoffen, Westhalten, Wettolsheim, Wintzenheim, Wuenheim agus Zellenberg. |
Na bardais atá san áireamh go páirteach: Kaysersberg Vignoble, críoch bhardais tharmligthe Kientzheim agus Sigolsheim amháin.
|
— |
Roinn Bas-Rhin: Andlau, Barr, Bergbieten, Blienschwiller, Dahlenheim, Dambach-la-Ville, Eichhoffen, Kintzheim, Marlenheim, Mittelbergheim, Molsheim, Nothalten, Scharrachbergheim-Irmstett agus Wolxheim. |
Rinneadh léarscáil ina shainítear teorainneacha an limistéir geografaigh a thaisceadh le húdaráis bhardasacha na mbardas a áiríodh go páirteach.
Is féidir léarscáileanna den limistéar geografach a aimsiú ar shuíomh gréasáin (INAO).
7. Cineál/cineálacha fíniúna
|
|
Gewurztraminer Rs |
|
|
Muscat Ottonel B – Muscat, Moscato |
|
|
Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato |
|
|
Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato |
|
|
Pinot Gris G |
|
|
Riesling B |
8. Tuairisc ar an nasc (na naisc)
A bhuí leis na dálaí aeráide a ghabhann le fíonghoirt na hAlsáise, baineann sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace grand cru Hatschbourg” tairbhe as ceann de na suíomhanna is fearr. Agus iad neadaithe i ndúiche phictiúrtha na hAlsáise, cuidíonn na fíonghoirt le táirgeadh fíonta a lé bhfuil saintréithe sonracha agus a pearsantacht acu.
Leis na hithreacha saibhre atá á ndraenáil go maith tugtar carachtar torthaíoch aramatach do na fíonta. Tá na fíonta olartha saibhir casta galánta agus tá acmhainneacht aosaithe mhaith acu.
Mar gheall ar na dálaí aeráide den scoth a bhíonn ann ag deireadh an tséasúir, is féidir le torthaí na fíniúna éirí tiubh agus féadann an lobhadh uasal forbairt. Dá thoradh sin, is féidir fíonta a tháirgeadh as fíonchaora a bhuaintear nuair a bhíonn siad ró-aibí.
De bharr na tréimhse aibithe mar a leagtar síos sa tsonraíocht í, cumasaítear feabhsú na bhfíonta.
Tá rialacha diana ann maidir leis an táirgeadh, amhail ceannbhrat leathan a chothabháil agus buaint a dhéanamh de láimh. Trí na rialacha sin a ghlacadh, caomhnaíonn fíonsaothraithe na hAlsáise carachtar seanbhunaithe na bhfíonta, a bhfuil clú orthu mar gheall ar a gcastacht agus chomh oiriúnach is atá siad lena gcoinneáil i bhfad.
Is iad na fíonta is fearr as fíonta an réigiúin seo. Tá meas níos airde ag daoine ar na fíonta sin ná mar atá acu ar fhíonta a bhfuil an sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace” acu.
9. Coinníollacha breise fíor-riachtanacha (pacáistiú, lipéadú, ceanglais eile)
Limistéar díreach in aice láimhe
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Maolú maidir le táirgeadh sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll
Sa limistéar atá díreach in aice láimhe, arna shainmhíniú ag maolú maidir le fíonóireacht, próiseáil agus aibiú fíonta, cuimsítear críoch na mbardas seo a leanas, bunaithe ar Chód Geografach Oifigiúil 2021:
|
— |
Roinn Haute-Rhin: Bardais iomlána: Bergholtz-Zell, Berrwiller, Buhl, Cernay, Colmar, Gundolsheim, Hartmanswiller, Herrlisheim, Houssen, Husseren-les-Châteaux, Jungholtz, Leimbach, Obermorschwihr, Osenbach, Ostheim, Rorschwihr, Soultz, Steinbach, Uffholtz, Walbach, Wattwiller, Wihr-au-Val agus Zimmerbach. |
Na bardais atá san áireamh go páirteach: Kaysersberg Vignoble, críoch bhardas tarmligthe Kayserberg amháin.
|
— |
Roinn Bas-Rhin: Albé, Avolsheim, Balbronn, Bernardswiller, Bernardvillé, Bischoffsheim, Boersch, Bourgheim, Châtenois, Cleebourg, Dachstein, Dangolsheim, Dieffenthal, Dorlisheim, Epfig, Ergersheim, Ernolsheim-Bruche, Fessenheim-le-Bas, Flexbourg, Furdenheim, Gertwiller, Gimbrett-Berstett, Goxwiller, Heiligenstein, Itterswiller, Kienheim, Kirchheim, Kuttolsheim, Mittelhausen, Mutzig, Nordheim, Oberhoffen-les-Wissenbourg, Obernai, Odratzheim, Orschwiller, Osthoffen, Ottrott, Petersbach, Reichsfeld, Riedseltz, Rosenwiller, Rosheim, Rott, Saint-Nabor, Saint-Pierre, Scherwiller, Seebach, Soultz-les-Bains, Steinseltz, Stotzheim, Strasbourg, Traenheim, Villé, Wangen, Westhoffen, Wissembourg agus Zellwiller. |
Pacáistiú sa limistéar
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Pacáistiú sa limistéar geografach críochaithe
Tuairisc ar an gcoinníoll
Déantar na fíonta a phacáistiú i mbuidéil “Vin du Rhin”, i gcomhréir le Foraithne Uimh. 55-673 an 20 Bealtaine 1955, Ordú an 13 Bealtaine 1959 agus Foraithne an 19 Márta 1963. Ní cheadaítear buidéil d’aon chineál eile.
Ó tugadh isteach Dlí an 5 Iúil 1972, ní mór na fíonta a chur i mbuidéil arda, chaola “Vin du Rhin” i ranna Bas-Rhin agus Haut-Rhin, mar a leagtar síos i bhForaithne 1955.
An bhliain fíona a shonrú
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Ní mór don bhliain, mar aon le hainm an tsonrúcháin, a bheith le feiceáil in aon dearbhú a bhaineann le buaint agus stoc, in aon doiciméid tacaíochta nó poiblíocht, agus ar aon bhileoga, lipéid, sonraisc nó gabhdáin.
Ainm coitianta
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Is féidir ainm an tsonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint a fhorlíonadh le ceann d’ainmneacha coitianta chineálacha na fíonchaoire, ar choinníoll go ndéantar na fíonta go heisiach as cineálacha fíonchaoire arbh fhéidir tagairt a dhéanamh dóibh tríd an ainm i gceist a úsáid.
Tá toirmeasc ar dhá cheann nó níos mó d’ainmneacha coitianta a úsáid ar an lipéad céanna.
Seo a leanas na hainmneacha coitianta sin:
|
|
Gewürztraminer |
|
|
Muscat |
|
|
Muscat Ottonel |
|
|
Pinot Gris |
|
|
Riesling. |
Téarmaí traidisiúnta “Vendanges Tardives” agus “Sélection de Grains Nobles”
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Maidir le fíonta ar incháilithe iad leis an téarma “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles” a bheith ag gabháil leo, ní mór an méid seo a leanas a chur in iúl freisin:
|
— |
an bhliain fíona |
|
— |
ceann d'fhoirmeacha coitianta ainm chineál na fíonchaoire. |
Sonrú ar an gcion siúcra
Creat dlíthiúil
Reachtaíocht náisiúnta
Cineál an choinníll breise
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll
Ní mór an cion siúcra, mar a shainítear le dlí an Aontais, a lua go soiléir i gcás fíonta geala a n-éilítear ceann de na 51 sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint “Alsace Grand Cru - lieu-dit” ina leith faoi théarmaí na sonraíochta sin. Bíonn feidhm aige sin nuair a chuirtear fíonta den sórt sin i láthair faoin sonrúchán réamhluaite agus nuair a chuirtear ar fáil don phobal iad, nuair a sheoltar iad, nuair a thairgtear iad lena ndíol nó nuair a dhíoltar iad; rud nach féidir a dhéanamh mura bhfuil cion an tsiúcra luaite i ngach píosa poiblíochta, gach bileog, lipéad, sonrasc nó gabhdán a bhaineann leis. Níl feidhm ag an méid sin maidir le fíonta ar a mbíonn na lipéid “Vendanges Tardives” nó “Sélection de Grains Nobles”.
Nasc chuig an tsonraíocht táirge
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-4cec3ff9-abd4-4253-a1db-245ddd809faa
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/73 |
Foilsiú leasaithe chaighdeánaigh fhormheasta ar shonraíocht táirge sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint nó tásca geografacha faoi chosaint san earnáil táirgí talmhaíochta agus earraí bia, dá dtagraítear in Airteagal 6b(2) agus (3) de Rialachán Tarmligthe (AE) Uimh. 664/2014 ón gCoimisiún
(2022/C 386/12)
Foilsítear an teachtaireacht seo i gcomhréir le hAirteagal 6b(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) N 664/2014 ón gCoimisiún (1).
Formheas leasaithe chaighdeánaigh ar shonraíocht táirge sonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint nó táisc gheografaigh faoi chosaint de thionscnamh Ballstáit a chur in iúl (Rialachán (AE) 1151/2012)
“Arroz de Valencia / Arròs de València”
Uimh. AE: Uimh. AE: PDO-ES-0151-AM01 – 21.7.2022
TGFC ( ) STFC ( X )
1. Ainm an táirge
“Arroz de Valencia / Arròs de València”
2. An Ballstát lena mbaineann an limistéar geografach
An Spáinn
3. Údarás an Bhallstáit atá ag cur an leasaithe chaighdeánaigh in iúl
Ard-Stiúrthóireacht na Forbartha Tuaithe, an Aireacht Réigiúnach Talmhaíochta, Forbartha Tuaithe, Éigeandála Aeráide agus Aistrithe chuig Geilleagar Gorm
4. Tuairisc ar an leasú (na leasuithe) formheasta
Is é is aidhm don leasú cineálacha nua (Bombón, Copsemar 7 agus Argila) a bhaineann go díreach le cineálacha atá san áireamh sa tsonraíocht cheana féin a áireamh; tá saintréithe ag na cineálacha atá cosúil leis na cineálacha sin atá san áireamh cheana féin, ach baineann tairbhí agranamaíocha leo amhail frithsheasmhacht níos fearr i gcoinne salandachta, úsáid laghdaithe lotnaidicídí agus cothaitheach agus riachtanais níos ísle i leith uisce. Meastar gur leasú “caighdeánach” é an leasú seo de bhun Airteagal 53(2) de Rialachán Tarmligthe (AE) Uimh. 1151/2012, mar gheall ar an méid a leanas:
|
1. |
Le cuimsiú na gcineálacha nua sin, ní dhéantar difear do shaintréithe fíor-riachtanacha an táirge, mar a luaitear i dtuarascálacha na bpóraitheoirí plandaí, atá ceangailte leis seo. |
|
2. |
Fanann an nasc idir an limistéar geografach agus cáilíocht nó saintréithe an táirge agus an comhshaol geografach gan athrú. |
|
3. |
Ní fhéachtar leis an leasú ainm an táirge nó aon chuid de a athrú. |
|
4. |
Ní iarrtar leis aon athrú a lena bhféadfaí difear a dhéanamh don limistéar geografach sainithe. |
|
5. |
Ní mhéadaítear leis na srianta ar thrádáil an táirge ná a amhábhar. |
Ní bhaineann aon athrú ar an doiciméad aonair leis an leasú seo.
DOICIMÉAD AONAIR
“Arroz de Valencia / Arròs de València”
Uimh. AE: PDO-ES-0151-AM01 – 21.7.2022
TGFC ( ) STFC ( X )
1. Ainm
“Arroz de Valencia / Arròs de València”
2. Ballstát nó Tríú Tír
An Spáinn
3. Tuairisc ar an táirge talmhaíochta nó ar an mbia-earra
3.1. An cineál táirge
Aicme 1.6. Torthaí agus glasraí (úr nó próiseáilte)
3.2. Tuairisc ar an táirge lena mbaineann an t-ainm in (1)
Rís (Oryza sativa) ar na cineálacha a leanas: Senia, Bahía, Bomba, J. Sendra, Montsianell, Gleva, Sarçet agus Albufera, Bombón, Argila agus Copsemar 7. Le díol mar rís bhán nó mar rís shlánghráinneach, bunaithe ar na paraiméadair a leanas (meánluachanna):
|
Meánach |
4 % |
|
Gráin bhuí agus ar dhath an chopair |
0,20 % |
|
Gráin dhearga agus bhreacdhearga |
0,50 % |
|
Eithní cailceacha agus neamhaibí |
2 % |
|
Eithní smálaithe agus a ndearna feithid damáiste dóibh |
0,50 % |
|
Ábhar coimhthíoch |
0,10 % |
|
Cainníocht íosta gan aon locht |
92,70 % |
Saintréithe an ghráin amh a tháirgtear (meánluachanna)
|
Cineál |
Fad (mm) |
Fad/leithead |
Gráin Phéarlach (%) |
|
Bahía |
5,6 |
1,8 |
99 |
|
Senia |
5,6 |
1,8 |
99 |
|
Bomba |
5,2 |
1,8 |
99 |
|
J. Sendra |
5,7 |
1,8 |
99 |
|
Montsianell |
5,7 |
1,8 |
99 |
|
Gleva |
5,7 |
1,8 |
99 |
|
Sarçet |
6 |
1,8 |
99 |
|
Albufera |
5,2 |
1,7 |
99 |
|
Bombon |
5,3 |
1,8 |
99 |
|
Argila |
5,8 |
1,7 |
99 |
|
Copsemar 7 |
5,5 |
1,7 |
99 |
Beidh na saintréithe comhdhéanta seo a leanas (meánluachanna) san STFC “Arroz de Valencia”:
|
CINEÁL |
AMALÓS (%) |
|
Bahía |
19,1 % |
|
Senia |
16,3 % |
|
Bomba |
24,9 % |
|
J. Sendra |
17,5 % |
|
Montsianell |
18,1 % |
|
Gleva |
17,7 % |
|
Sarçet |
16,3 % |
|
Albufera |
25,6 % |
|
Bombón |
24 % |
|
Argila |
20,9 % |
|
Copsemar 7 |
24,4 % |
3.3. Amhábhair (maidir le táirgí próiseáilte amháin) agus beatha (maidir le táirgí de thionscnamh ainmhíoch amháin)
—
3.4. Céimeanna sonracha sa táirgeadh nach mór a dhéanamh sa limistéar geografach sainithe
Na céimeanna uile, idir chur, thriomú agus ullmhú le haghaidh an phacáistithe.
3.5. Rialacha sonracha maidir le slisniú, grátáil, agus pacáistiú, etc.
Ní mór an táirge a phacáistiú sa limistéar táirgthe chun a shaintréithe orgánaileipteacha a ráthú agus inrianaitheacht an táirge a áirithiú faoi chóras aonrialaithe.
3.6. Rialacha sonracha maidir leis an ainm cláraithe ar an lipéad
Ní mór rís ag a bhfuil an STFC a dhíol i bpacáistiú ar a bhfuil lipéad tánaisteach le huimhir. Ní mór na focail Denominación de Origen “Arroz de Valencia” a bheith ar an lipéad agus ar an lipéad tánaisteach araon, agus an leagan Vaileinsise de, Denominació d’Orige “Arròs de València” in éineacht leo, i gcás inarb iomchuí.
4. Sainmhíniú achomair ar an limistéar geografach
Fástar an rís i mbogaigh nádúrtha i gcúigí Alicante, Castellón agus Valencia, i bPobal Féinrialaitheach Valencia, agus go príomha sna bardais atá lonnaithe laistigh de limistéar tionchair Parque Natural de la Albufera, Parque Natural del Marjal de Pego-Oliva agus Marjal de Almenara. Is limistéir iad sin uile a bhfuil luach comhshaoil den scoth ag baint leo, ina bhfuil rís fíorthábhachtach maidir le hinbhuanaitheacht an éiceachórais.
Tá na bardais a leanas sa limistéar:
Limistéar tionchair Parque Natural de la Albufera (cúige Valencia): Albal, Albalat de la Ribera, Alfafar, Algemesí, Beniparrell, Catarroja, Cullera, Massanassa, Sedaví, Silla, Sollana, Sueca agus Valencia.
Bardais eile i gCúige Valencia: Alginet, Almacera, Almusafes, Alquería de la Condesa, La Alcudia, Alcira, Benifayó, Corbera, Favareta, Fortaleny, Llaurí, Masamagrell, Oliva, La Pobla de Farnals, Polinya del Xuquer, Puzol, Rafelbuñol, Riola, Sagunto agus Tavernes de Valldigna.
Bardais i gCúige Alicante: Pego.
Bardais i gCúige Castellón: Almenara, Castellón, Chilches y La Llosa.
5. Nasc leis an limistéar geografach
5.1. Sainiúlacht an limistéir gheografaigh
Fástar STFC “Arroz de Valencia” i limistéir sheascannacha, ag a bhfuil dálaí áirithe lena gcuirtear le tuilte. Tá aol sna hithreacha (30-50 % carbónáití), chomh maith le cré, tá cion íseal ábhair orgánaigh iontu agus tá siad alcaileach (pH 8-8,3). Tá an chré crua agus níl sí an-tréscaoilteach.
Maidir leis an aeráid, ós rud é go bhfuil an limistéar lonnaithe taobh leis an Meánmhuir, bíonn na teochtaí séimh i gcaitheamh na bliana agus bíonn an bháisteach íseal, agus í ag titim san earrach agus san fhómhar go príomha.
Bíonn leoithní ann ós rud é go bhfuil an limistéar gar don fharraige agus coinnítear gaoithe fuara le linn an lae amach ón limistéar leis na leoithní sin. Bíonn gaoth aniar an-tirim agus te ag séideadh anuas ón Meseta le linn an tsamhraidh.
Tá cuid shubstaintiúil den limistéar sainithe lonnaithe laistigh de Parque Natural de la Albufera, ar limistéar é ina bhfuil áilleacht nádúrtha shármhaith. Mar gheall ar shaintréithe sonracha an limistéir, is í rís an t-aon bharr is féidir a fhás ann agus tá sí fíor-riachtanach chun cothromaíocht éiceolaíoch na páirce a choinneáil ar bun.
Cumhdaítear 21 120 heicteár le Parque Natural de la Albufera de Valencia, agus tá 65 % de cumhdaithe le páirceanna ríse.
Tá rís á fás sa limistéar geografach sainithe leis na céadta. Tá doiciméid ann lena léirítear gur fhástaí rís i Seanríocht Valencia sular chuir James I de Aragon an limistéar faoi smacht chomh fada siar le 1238: rinneadh tuairisc ar na goirt ríse in Llibre dels repartiments, lenar dáileadh talamh na Ríochta a fuarthas le déanaí.
Le rialachán 1753 ón Rí Ferdinand VI, críochnaíodh na limistéir inar cheart rís a chur.
I measc saothar eile lena dtugtar achoimre ar stair fhás ríse i bPobal Féinrialaitheach Valencia, tá El arroz (1939) le Rafael Font de Mora y Llorens agus Compendio arrocero (1952) le José Ma Carrasco García.
Forbraíodh cleachtais shonracha sa limistéir i gcaitheamh na gcéadta, amhail na eixugons (enjuagados i Spáinnis na Caistíle), ina bhfágtar an barr gan uisce ar feadh roinnt laethanta chun bac a chur ar fhás algaí. Tarlaíonn na eixugons thart ar dheireadh mhí an Mheithimh, tráth atá na síolóigí ríse péactha.
Cleachtas eile atá sonrach don limistéar is ea tuilte tráth a ligtear na goirt ina mbán le linn an gheimhridh. Leis sin, cuirtear isteach ar thimthriallacha bitheolaíocha orgánach áirithe san ithir agus déantar an talamh a dhíghalrú freisin. Cruthaítear méadú sa bhithéagsúlacht uisceach freisin — fungais, algaí agus artrapóid bheaga a chuireann lobhadh fhuílleach an fhómhair chun cinn agus a athghineann an ithir lena gcoirp féin agus le macrachothaithigh agus micreachothaithigh.
5.2. Sainiúlacht an táirge
Tá acmhainneacht ionsúcháin mhór blasanna ag an STFC “Arroz de Valencia”, mar thoradh ar an gcéatadán ard amalóis sna cineálacha a fhástar sa limistéar. Anuas ar an gcéatadán ard de ghráin phéarlacha, is gné an-tábhachtach í aonfhoirmeacht mhéid na ngrán, mar áirithítear leis sin go gcocáiltear an rís go cothrom agus go comhsheasmhach.
5.3. Nasc cúisíoch idir an limistéar geografach agus cáilíocht nó saintréithe an táirge (maidir le STFC) nó cáilíocht shonrach an táirge, an cháil atá air nó saintréith eile atá aige (maidir le TGFC)
Tá an limistéar geografach sainithe lonnaithe idir an líne chladaigh agus na sléibhte cósta. Leis an suíomh uathúil sin, fágtar go dtairbhíonn na goirt de leoithne farraige istoíche, rud a áirithíonn aibiú mall na ngrán de réir a chéile, lena gcuirtear cosc ar fhoirmliú scoilteanna agus lena n-íoslaghdaítear an líon grán scoilte, le linn na muilleoireachta agus na cócaireachta araon.
Is é Parque Natural de la Albufera an chuid is mó den limistéar geografach sainithe agus is éard atá ann bogaigh nádúrtha ársa, ina bhfuil aol agus cré sna hithreacha, agus cion íseal ábhar orgánach agus alcaileach. Leis sin, fágtar go mbíonn na hithreacha trom agus an talamh crua agus neamhscagach, sa chaoi gur féidir an barr a bhá le méid beag uisce agus leas iontach a bhaint as cothaithigh na hithreach, rud a chuireann líonadh grán ag bun gach painicile chun cinn, lena n-íoslaghdaítear an líon grán anchumtha nó scaoilte.
Níl aon ghaoth fhuar sa limistéar geografach sainithe i gcaitheamh an lae agus bíonn an uisce te, rud a chuireann foirmiú grán péarlach chun cinn agus lenar féidir cineálacha timthrialla fhada ríse a chur gan aon riosca go dteipfidh ar an mbarr, rud a fhágann gur féidir na cineálacha a chumhdaítear leis an STFC a fhás ann, ar cineálacha iad a fhaigheann a saintréith shonrach, is é sin an cion amalóis atá iontu, ón limistéar geografach. Leis sin, tugtar saintréithe cócaireachta iontacha don rís, ós rud é gurb é an cion amalóis a chinneann cibé acu atá an chothromaíocht cheart idir ionsú bláis agus teinne inti nó nach bhfuil.
Tá traidisiún fáis ríse Valencia nasctha go dlúth lena chócaireacht. Déantar raon leathan miasa bunaithe ar rís in Valencia, lena n-áirítear paella, rís in anraith agus rís bhácáilte. Dá réir sin, bunaíodh baint idir na héifeachtaí agus na cúiseanna leis na cineálacha atá tipiciúil don limistéar, ós rud é go bhfuil acmhainn ionsaithe ard acu agus, dá réir sin, is féidir leo neart blais a ionsú ón anraith. Leis sin, cuireadh le forbairt cócaireachta nach bhfuil, i dtéarmaí bia atá rís-bhunaithe, cosúil leis an mbia a aimsítear aon áit eile ar domhan.
Baineann na Poniente (gaoth aniar) spóir fungais amhail Pyricularia agus Helminthosporium, rud a chuidíonn leis an líon grán lochtach a laghdú.
Tagairt d’fhoilsiú na sonraíochta táirge
http://www.agricultura.gva.es/pc_arrozdevalencia
|
7.10.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 386/78 |
Foilsiú teachtaireachta maidir le formheas leasaithe chaighdeánaigh ar shonraíocht táirge i ndáil le hainm in earnáil an fhíona dá dtagraítear in Airteagal 17(2) agus (3) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún
(2022/C 386/13)
Foilsítear an teachtaireacht seo i gcomhréir le hAirteagal 17(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún (1).
FORMHEAS LEASAITHE CHAIGHDEÁNAIGH A CHUR IN IÚL
“Yecla”
PDO-ES-A0606-AM02
Dáta teachtaireachta: 12.7.2022
TUAIRISC AR AN LEASÚ FORMHEASTA AGUS CÚISEANNA LEIS
1. An téarmaíocht a úsáidtear le haghaidh pharaiméadair anailíseacha iomlán na siúcraí a ailíniú leis an reachtaíocht atá i bhfeidhm
TUAIRISC:
Athraíodh ainm an pharaiméadair anailísigh “iomlán na siúcraí” go “iomlán na siúcraí arna shloinneadh mar ghlúcós móide fruchtós” i gcomhréir le hAirteagal 20 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/34 ón gCoimisiún an 17 Deireadh Fómhair 2018 (2), lena ndéantar foráil maidir le hiomlán na siúcraí a chinneadh, arna shloinneadh i dtéarmaí fruchtóis agus glúcóis.
Baineann an leasú seo le pointe 2(a) (saintréithe anailíseacha) den tsonraíocht táirge agus ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair.
Is leasú caighdeánach é seo toisc go n-oiriúnaíonn sé an téarmaíocht a úsáidtear le haghaidh na saintréithe fisiceacha agus ceimiceacha, ach níl aon athrú ar an táirge deiridh i gceist leis. Coinníonn an táirge na saintréithe agus an phróifíl a dtugtar tuairisc orthu sa nasc, ar saintréithe agus próifíl iad is toradh ar an idirghníomhú idir tosca nádúrtha agus tosca daonna. Dá bhrí sin, meastar nach mbaineann an leasú seo le haon cheann de na catagóirí dá bhforáiltear in Airteagal 14(1) de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Ba ghá an bealach ina sloinntear an méid iomlán siúcra sna fíonta a dhéanamh níos sonraí.
2. Méadú ar na teorainneacha aigéadachta luainí
TUAIRISC:
Méadaíodh an teorainn aigéadachta luainí go 0,8 g d’aigéad tartarach in aghaidh an lítir d’fhíonta geala agus rosé. I gcás fíonta dearga agus fíonta licéir, níor cheart an aigéadacht luaineach a bheith níos mó ná 1,2 g d’aigéad tartarach in aghaidh an lítir. I bhfíonta súilíneacha, méadaíodh é go 1 g d’aigéad tartarach in aghaidh an lítir.
Baineann an leasú seo le pointe 2(a) (Saintréithe anailíseacha) den tsonraíocht táirge agus le pointe 4 den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Leagtar síos sa tsonraíocht reatha teorainneacha róshriantacha maidir le haigéadacht luaineach, gan táirgí a bhfuil saintréithe orgánaileipteacha iomchuí acu agus a fhreagraíonn do ghnáthchineál fíonta “Yecla” á gcur san áireamh. Mar gheall ar an modh chun na fíonta a ullmhú agus a aosú, tá na fíonta á gcoimeád i gcoimeádáin adhmaid anois a bhfuil toilleadh níos mó ná 330 lítear iontu. Nuair a sháraíonn an toilleadh an teorainn sin, ní féidir na téarmaí “Crianza” agus “Reserva” a úsáid. Is gnách leis na fíonta a fhágtar sna coimeádáin ar feadh tamaill aigéadacht luaineach a bheith acu atá cosúil leis an luach a bheadh acu dá mbeidís i mbairille 330 lítear, ach ní bhíonn drochthionchar aige sin ar an mblas agus dá bhrí sin is é an aidhm atá aige sin an paraiméadar sin a ailíniú leis na treochtaí aosaithe agus fíonóireachta atá ann faoi láthair. Beidh sé sin ar fad ar leas próisis táirgthe nach bhfuil an oiread idirghabhála ag baint leo agus ina ndéanfar coipeadh trí ghiostaí dúchasacha, rud a tháirgfidh fíonta níos sainiúla.
Ba cheart, dá bhrí sin, an paraiméadar anailíseach sin a athbhreithniú ar na cúiseanna a leagtar amach thuas ionas gur féidir an chuid de tháirgeadh na bhfíonlann, nach bhfuil in ann úsáid a bhaint as STFC faoi láthair, a mhargú faoi sin.
3. Laghdú ar an neart alcóil iarbhír íosta agus ar an neart alcóil iomlán íosta i bhfíonta dearga
TUAIRISC:
Tá na tairseacha íosta le haghaidh neart alcóil iarbhír agus neart alcóil iomlán i bhfíonta dearga laghdaithe 0,5 % de réir toirte.
Baineann an leasú seo le pointe 2(a) (Saintréithe anailíseacha) den tsonraíocht táirge agus le pointe 4 (Tuairisc ar fhíonta) den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
I limistéar táirgeachta STFC “Yecla”, fásann cineálacha fíonchaor a bhfuil saintréithe an-difriúil acu le chéile. Is é Monastrell an príomhchineál, arb ann dó in éineacht leis na cineálacha údaraithe eile, Tempranillo, Syrah, Merlot, Cabernet Sauvignon, Garnacha Tinta, Garnacha Tintorera agus Petit Verdot.
Go ginearálta, le 10 mbliana anuas, tá na margaí ag éileamh fíonta níos séimhe, le blas torthaí orthu, atá tarraingteach do ghlúin nua tomhaltóirí a bhfuil suim acu sa chultúr fíona. Ní mór do na fíoneolaithe na huirlisí is gá a bheith acu i ngach fíonghort chun fíonta a tháirgeadh a mheallfaidh margaí náisiúnta agus idirnáisiúnta, agus na saintréithe agus na cineálacha atá le fáil inár limistéar táirgthe á gcoinneáil ag an am céanna.
Na tairseacha íosta maidir le neart alcóil iarbhír agus neart alcóil iomlán i bhfíonta dearga a laghdú 0,5 % de réir toirte, ní bheidh titim i gcáilíocht mar thoradh air sin; a mhalairt a bheidh i gceist, toisc go leathnaítear leis an raon roghanna a chuireann cineálacha fíonchaor éagsúil an limistéir ar fáil, rud lena mbítear in ann fíonta níos fíneálta, níos casta agus níos tarraingtí a tháirgeadh.
4. Méadú ar na teorainneacha ar aigéadacht iomlán
TUAIRISC:
Méadaíodh an teorainn ar aigéadacht iomlán i bhfíonta geala, rosé agus dearga go 7,5 g d’aigéad tartarach in aghaidh an lítir.
Baineann an leasú seo le pointe 2(a) (Saintréithe anailíseacha) den tsonraíocht táirge agus le pointe 4 (Tuairisc ar fhíonta) den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
I limistéar táirgeachta STFC “Yecla”, fásann cineálacha fíonchaor a bhfuil saintréithe an-difriúil acu le chéile. Is é an príomhchineál Monastrell, agus is iad na cineálacha dearga eile Tempranillo, Syrah, Merlot, Cabernet Sauvignon Garnacha Tinta, Garnacha Tintorera agus Petit Verdot agus is iad na cineálacha geala Macabeo, Airen, Merseguera, Malvasía, Chardonnay, Moscatel de Grano Menudo, Sauvignon Blanc agus Verdejo.
Go ginearálta, le 10 mbliana anuas, tá na margaí ag éileamh fíonta níos séimhe, le blas torthaí orthu, atá tarraingteach do ghlúin nua tomhaltóirí a bhfuil suim acu sa chultúr fíona. Dá bharr seo táthar á saothrú níos túisce le neart alcóil atá níos ísle, rud a d’fhéadfadh méadú beag a chur ar an aigéadacht iomlán.
5. Athruithe ar na tuairiscí orgánaileipteacha
TUAIRISC:
Leis an leasú sin cuirtear na saintréithe orgánaileipteacha in oiriúint ionas gur féidir iad a fhíorú ar bhealach níos fearr trí bhíthin anailíse céadfaí.
Baineann an leasú seo le pointe 2(b) (Saintréithe orgánaileipteacha) den tsonraíocht táirge agus le pointe 4 (Tuairisc ar fhíonta) den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33, toisc nach athrú ar an táirge iad, táirge a choinníonn na saintréithe agus an phróifíl a thuairiscítear sa nasc mar thoradh ar an idirghníomhaíocht idir tosca nádúrtha agus daonna. Dá bhrí sin, meastar nach mbaineann an leasú seo le haon cheann de na catagóirí dá bhforáiltear in Airteagal 14(1) de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Níl laghdú ar cheanglais cháilíochta na bhfíonta a tháirgtear, a shainítear go soiléir, mar thoradh ar an leasú seo. Níl ann ach go n-aicmítear iad ar bhealach níos soiléire agus níos loighciúla, ag cabhrú le fíonlanna agus deimhnitheoirí measúnú orgánaileipteach a dhéanamh ar na fíonta.
Ina theannta sin, le cur chun feidhme chaighdeán UNE-EN-ISO 17065 maidir le fíorú na sonraíochta is gá leasú a dhéanamh ar an tuairisc orgánaileipteach ar na fíonta a chumhdaítear ionas gur féidir a saintréithe a nascadh le tuairisceoirí ar féidir le painéal blaiste a chomhlíonann na critéir a leagtar síos i gcaighdeán UNE-EN-ISO 17025 measúnú a dhéanamh orthu.
6. Athruithe ar chleachtais fíoneolaíocha shonracha
TUAIRISC:
Déantar an neart íosta alcóil nádúrtha de réir toirte a shloinneadh i gcéimeanna Baumé (°Bé) in ionad % toirte. Tá sé laghdaithe freisin go 11 °Bé i bhfíonchaora dearga atá beartaithe d’fhíonta dearga agus méadaíodh é go 13 °Bé i bhfíonchaora dearga atá beartaithe le haghaidh fíonta licéir.
Baineann an leasú seo le pointe 3(a) (Cleachtais fíoneolaíocha shonracha) den tsonraíocht táirge agus le pointe 5.1 (Cleachtais fíoneolaíocha shonracha) den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Rinneadh an t-athrú go Bé mar gheall gurb é an bealach is coitianta é chun an méid siúcra in úrfhíon bunaithe ar a dlús a thomhas, agus seachnaítear úsáid sheasta as táblaí comhshó.
Dá bhrí sin, leis an athrú seo simplítear an nós imeachta chun neart na bhfíonchaor a thomhas nuair a shroicheann siad na fíonlanna. Tugann sé freisin neart na bhfíonta i gcomhréir le riocht na mbarr faoi láthair agus le treochtaí an mhargaidh ag laghdú nó ag méadú na luachanna de bheagán, ós rud é go bhfásann cineálacha fíonchaor a bhfuil saintréithe an-difriúil acu le chéile i limistéar táirgthe STFC “Yecla”. Is é Monastrell an príomhchineál, arb ann dó in éineacht leis na cineálacha údaraithe eile, Tempranillo, Syrah, Merlot, Cabernet Sauvignon, Garnacha Tinta, Garnacha Tintorera agus Petit Verdot.
Go ginearálta, le 10 mbliana anuas, tá na margaí ag éileamh fíonta níos séimhe, le blas torthaí orthu, atá tarraingteach do ghlúin nua tomhaltóirí a bhfuil suim acu sa chultúr fíona. Ní mór do na fíoneolaithe na huirlisí is gá a bheith acu i ngach fíonghort chun fíonta a tháirgeadh a mheallfaidh margaí náisiúnta agus idirnáisiúnta, agus na saintréithe agus na cineálacha atá le fáil inár limistéar táirgthe á gcoinneáil ag an am céanna.
7. Athrú ar an táirgeacht úsctha
TUAIRISC:
Tá méadú tagtha ar ráta tiontaithe na bhfíonchaor go fíon, agus tagairt á déanamh don bhrú iomchuí chun an úrfhíon a úscadh, rud a ardaíonn an uastáirgeacht ó 70 go 74 lítear fíona in aghaidh an 100 cileagram fíonchaor.
Baineann an leasú seo le pointe 3(b) (Srianta ar na fíonta a dhéanamh) den tsonraíocht táirge agus le pointe 5.1 (Srian ábhartha ar na fíonta a dhéanamh) den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Fearacht aon tionscal agraibhia, tharla réabhlóid theicneolaíoch maidir le hearnáil an fhíona le blianta beaga anuas. Leanann an fhorbairt seo, i bhfad ó bheith ag teacht chun críche, le huirlisí nua a thairiscint d’fhíoneolaithe chun fíonta a dhéanamh níos tarraingtí, níos marthanaí agus níos báúla don chomhshaol.
Ní hamháin nach ndéanann cleachtais cosúil le húscadh a theorannú go 70 % den úrfhíon aon rud chun cáilíocht an fhíona a fheabhsú, ach cuireann siad teorainn ar na speisialtóirí ar go leor bealaí a mhéid a bhaineann sé leis an táirge is fearr a úscadh as na fíonchaora i ngach timthriall táirgeachta.
Ba cheart cleachtais fhíoneolaíocha a dhíriú ar tháirgeadh fíona ar ardchaighdeán, ag tarraingt ar eolas, ar thaithí agus ar chumas gach foirne speisialtóirí na teicnící is fearr atá ann cheana nó a bheidh ann amach anseo a chur i bhfeidhm, ar teicnící iad a chomhlíonann an tsonraíocht maidir le táirgeadh fíonta a chumhdaítear le STFC “Yecla”.
An méadú ar an táirgeacht ó 70 lítear go 74 lítear in aghaidh an 100 cileagram fíonchaor, is méadú é atá bunaithe ar an gcaoi, nuair a chuirtear brú is mó orthu sna cantaoirí, a gcruthaíonn cuid de na cineálacha sa limistéar táirgthe seo, amhail Monastrell, Cabernet, Garnacha Tintorera agus Merlot, úrfhíonta ina bhfuil tiúchan polaifeanól ar cháilíocht an-ard, arb úrfhíonta iad nach mór, faoi na rialacha atá ann cheana, a dhiúscairt ionas nach sárófar an teorainn atá ann faoi láthair.
Leis an méadú fiúntach 4 % sin, chuirfí feabhas ar cháilíocht na bhfíonta a tháirgtear ó roinnt cineálacha faoin STFC “Yecla” nach bhfuil chomh saibhir céanna ó thaobh antóiciaininí agus polaifeanól, rud a tháirgfeadh fíon ina mbeadh tiúchan níos airde de na comhdhúile sin.
8. Athruithe ar chleachtais saothraithe
TUAIRISC:
Baineadh cleachtais saothraithe áirithe - rialáil uisciúcháin arna déanamh ag comhlacht bainistíochta an Bhoird Rialála agus dlúis phlandaithe íosta. Rinneadh athbhreithniú ar fhoclaíocht an téacs freisin chun a léiriú go gceadaítear treorú i gcuachphrúnáil agus i dtreilísiú araon, d’fhonn táirgí den chaighdeán is airde a fháil.
Baineann an leasú seo le pointe 3(c) (Cleachtais saothraithe) den tsonraíocht táirge agus le pointe 5.1 den doiciméad aonair.
Ní bhíonn aon athrú ar shaintréithe an táirge deiridh mar thoradh ar na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge, agus ba cheart iad a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Níor tugadh an tsonraíocht cothrom le dáta ó cruthaíodh í, agus tá sé mar aidhm againn í a chur i gcomhréir leis na cleachtais atá de dhíth iarbhír inár limistéar.
Maidir leis na cleachtais saothraithe atá le feiceáil faoi láthair inár rialacha maidir le táirgeadh, amhail rialáil uisciúcháin ag comhlacht bainistíochta an Bhoird Rialála agus na dlúis phlandaithe íosta, ní hamháin nach ndéanann siad aon rud chun cáilíocht an fhíona a fheabhsú, ach cuireann siad srian ar na feirmeoirí ar go leor bealaí a mhéid a bhaineann leis na fíonchaora is fearr a fháil le haghaidh gach timthriall táirgthe.
Ina theannta sin, meastar go bhfuil rialuithe leordhóthanacha i bhfeidhm cheana i bhfoirm na dtorthaí táirgeachta (kg/ha) a leagtar síos agus a rialaítear leis an tsonraíocht táirge.
Baineadh an rialáil uisciúcháin agus na dlúis phlandaithe íosta dá bhrí sin agus tugadh foclaíocht na tuairisce ar na cleachtais saothraithe cothrom le dáta chun go mbeidh sé níos praiticiúla agus cothrom le dáta agus chun é a oiriúnú do riachtanais saothraithe fíniúna.
9. Leasú ar an uastáirgeacht in aghaidh an heicteáir in hl/ha
TUAIRISC:
Toisc go bhfuil an táirgeacht úsctha le haghaidh úrfhíona nó fíona á leasú, tá an uastáirgeacht in aghaidh an heicteáir á leasú freisin.
Baineann an leasú seo le pointe 5 (Uastáirgeacht) den tsonraíocht táirge agus le pointe 5.2 den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
An uastáirgeacht a choigeartú i ngeall ar leasú ar tháirgeacht úsctha úrfhíona nó fíona in aghaidh an 100 cileagram d’fhíonchaora bainte.
10. Athrú ar ainm cineáil
TUAIRISC:
Athraíodh an t-ainm Malvasia go “Malvasia Aromatica” nó “Malvasia de Sitges”.
Baineann an leasú le pointe 6 (Cineálacha Fíonchaor) den tsonraíocht táirgeachta agus ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair toisc go meastar gur cineál tánaisteach é sin.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
An ainmníocht cheart a úsáid le haghaidh an chineáil sin.
11. Athruithe ar fhoclaíocht thosca nádúrtha an naisc
TUAIRISC:
Scriosadh an téacs a bhaineann le flúirse iarainn agus airde an limistéir agus tugadh cothrom le dáta an airde uasta ag a bhfuil na fíonghoirt lonnaithe faoi láthair.
Baineann an leasú seo le pointe 7(a) (Sonraí an limistéir gheografaigh, Tosca nádúrtha) den tsonraíocht táirge agus le pointe 8 den doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33 toisc nár athraíodh an nasc, d’ainneoin athruithe ar an bhfoclaíocht in áiteanna.
CÚISEANNA:
Is é an toradh a bhíonn ar mheánairde an bhairr agus airde is lú agus is mó an limistéir a thabhairt ná mearbhall a chur ar dhaoine. Roghnaíomar gan ach an airde is lú agus is mó a thabhairt (tá an dara ceann tar éis méadú) de shaothrú fíniúnacha. Mhéadaigh plandálacha fíonghoirt le déanaí sa tuaisceart an airde is mó de shaothrú fíniúna faoinár sonrúchán. Scriosadh an tagairt don fhlúirse iarainn, toisc go bhfuil teicnící nua-aimseartha fíonóireachta tar éis deireadh a chur le fadhb an deascáin iarainn.
12. Athrú ar na dearbhuithe éigeantacha
TUAIRISC:
Leasaíodh an dáta faoina gcaithfidh na saothraithe fíniúna an bhuaint a dhearbhú agus faoina gcaithfidh na fíonlanna an dearbhú maidir le lipéid deimhniúcháin neamhúsáidte san fhíonlann a chur isteach.
Baineann an leasú seo le roinn 8 den tsonraíocht táirge agus ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Mar gheall ar shaintréithe ár bpríomhchineál Monastrell, tógann an fómhar níos faide roinnt blianta, ag dul ar aghaidh go dtí mí na Samhna uaireanta. I gcás buainte den sórt sin, críochnaíonn an coipeadh ag tús mhí na Nollag. Fiú nuair a chomhlíontar na ceanglais ar fad maidir le humair fhíonóireachta a réamhroghnú i gcomhair cosaint STFC, ní dhéanann na fíonlanna sa phróiseas táirgthe cinneadh maidir le húsáid bheartaithe a dtáirgthe go dtí go dtagann deireadh leis an gcoipeadh. Sna cásanna seo, faigheann na saothraithe fíniúna ceann scríbe deiridh a dtáirgthe amach tar éis an 30 Samhain, mar sin tá sé ciallmhar síneadh a chur leis an spriocdháta sin.
Mar gheall ar chineál na n-oibríochtaí sna fíonlanna, is sprioc-am an-docht é gan ach 10 lá a thabhairt chun an dearbhú ar lipéid deimhniúcháin a chur isteach, agus ba cheart, dá bhrí sin, síneadh a chur leis go dtí an mhí dár gcionn.
13. Ceanglais eile atá leasaithe
TUAIRISC:
Scriosadh an téacs “Féadfaidh an comhlacht bainistíochta, ar a thionscnamh féin nó arna iarraidh sin do na táirgeoirí lena mbaineann, an teorainn ar lítir úrfhíona nó fíona in aghaidh 100 cileagram d’fhíonchaora a bhaintear a mhodhnú go heisceachtúil go 74 lítear ar a mhéad i mblianta margaíochta áirithe, roimh an mbuaint agus faoi réir an chomhairliúcháin agus na seiceálacha is gá”.
Baineann an leasú seo le roinn 8 den tsonraíocht táirge agus ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Ós rud é gur méadaíodh an táirgeacht sin go buan (féach an leasú a bhaineann leis an táirgeacht úsctha), ní gá é a mhéadú ar bhonn ad hoc.
14. An fhaisnéis rialaithe a thabhairt cothrom le dáta
TUAIRISC:
Tugadh sonraí an údaráis inniúil agus an chomhlachta rialaithe tarmligthe cothrom le dáta.
Baineann an leasú seo le roinn 9 den tsonraíocht táirge agus ní dhéanann sé difear don doiciméad aonair.
Ba cheart na hathruithe sin ar an tsonraíocht táirge a aicmiú mar leasú caighdeánach faoi Airteagal 14 de Rialachán (AE) 2019/33.
CÚISEANNA:
Tá an deis á glacadh chun an fhaisnéis seo a thabhairt cothrom le dáta.
DOICIMÉAD AONAIR
1. Ainm an táirge
Yecla
2. Cineál táisc gheografaigh
STFC – Sonrúchán Tionscnaimh faoi Chosaint
3. Catagóirí táirgí fíniúna
|
1. |
Fíon |
|
3. |
Fíon licéir |
|
4. |
Fíon súilíneach |
4. Tuairisc ar an bhFíon nó ar na fíonta
1. FÍON — Fíonta Geala
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
|
— |
Cuma: glan agus gléigeal, bánbhuí le dathanna buí órga, d’fhéadfadh imir ghlas a bheith ag an imeall. |
|
— |
Dea-bholadh: glan agus blas torthaí agus/nó blas bláthanna. Má aosaíodh an fíon in adhmad, cothromaítear iad seo leis an mboladh tipiciúil a bhíonn ón mbairille. |
|
— |
Blas: aigéadacht mhaith, blas torthaí. Má aosaíodh an fíon in adhmad, is féidir an blas clasaiceach sin a bhlaiseadh san fhíon. Déantar fíonta leathmhilse agus fíonta milse a chothromú i dtaca lena neart alcóil, lena n-aigéadacht agus lena méid siúcra iarmharach.
|
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
10,5 |
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
13,3 |
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
200 |
2. FÍON – Fíonta Rosé
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
|
— |
Cuma: glan agus gléigeal, idir dhath éadrom an bhradáin go bándearg. |
|
— |
Dea-bholadh: dea--bholaithe torthaíocha agus/nó bláthacha. |
|
— |
Blas: aigéadacht mhaith, cothrom, blas torthaí. Déantar fíonta leathmhilse agus fíonta milse a chothromú i dtaca lena neart alcóil, lena n-aigéadacht agus lena méid siúcra iarmharach.
|
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
11 |
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
13,3 |
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
200 |
3. FÍON - Fíonta Dearga
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
|
— |
Cuma: déine dathanna measartha nó láidir. D'fhéadfadh dathanna corcra nó dathanna silíní-dearg, dearg-rúibíneach nó líocha brící a bheith ar dhath na silíní corcairghorm-imir, corcra agus ar dhath an ghairnéid. |
|
— |
Dea-bholadh: torthaí úra agus/nó aibí, de dhéine maith. I gcás fíonta a bhíonn coipthe nó aosaithe in adhmad, beidh cothromaíocht idir na torthaí agus an t-adhmad. Ró-aibiú de bheagán, spíosraí, blas balsamach, rianta den dair. |
|
— |
Blas: sraitheanna éagsúla le marthanacht mhaith, tathag, teas agus tainniní aibithe agus boga, an-chothrom. Déantar fíonta leathmhilse agus fíonta milse a chothromú i dtaca lena neart alcóil, lena n-aigéadacht agus lena méid siúcra iarmharach.
|
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
12 |
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
20 |
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
150 |
4. FÍON LICÉIR
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
|
— |
Cuma: sin den chineál fíona: geal, rosé nó dearg. |
|
— |
Dea-bholadh: déine maith a bhaineann leis an aosú, an-dlúth agus saintréitheach nuair a dhéantar iad le fíonchaora Monastrell. |
|
— |
Blas: an-chothrom idir milseacht agus searbhas, lán-tathag, olartha le hiarbhlas fada.
|
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
15 |
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
3,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
20 |
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
150 |
5. FÍON SÚILÍNEACH
TUAIRISC THÉACSÚIL GHAIRID
|
— |
Cuma: i gcás inar fíon geal an bunfhíon, bíonn dath buí éadrom agus buí órga air den chuid is mó. I gcás inar rosé an bunfhíon, bíonn dathanna bándearga ar na fíonta, agus d’fhéadfadh sé go mbeadh imireacha den sú craobh, sútha talún, cuiríní dearga nó dath an bhradáin iontu. I gcás inar fíon dearg an bunfhíon, bíonn dathanna dearga ar na fíonta maille le himireacha de chorcairghorm, corcra, gairnéad, silíní nó rúibín. |
|
— |
Dea-bholadh: le boladh bláthanna nó torthaí a bhaineann go sonrach leis an gcineál. |
|
— |
Blas: cothromaithe idir siúcra agus aigéadacht. |
|
Saintréithe anailíseacha ginearálta |
|
|
Uasmhéid nirt alcóil iomláin (mar % den toirt) |
|
|
Íosmhéid nirt alcóil iarbhír (mar % den toirt) |
11,5 |
|
Íosmhéid aigéadachta iomláine |
4,5 gram in aghaidh an lítir, arna léiriú mar aigéad tartarach |
|
Uasmhéid aigéadachta luainí (mar mhilleachoibhéisí in aghaidh an lítir) |
16,7 |
|
Uasmhéid dé-ocsaíde sulfair iomláine (mar mhilleagraim in aghaidh an lítir) |
235 |
5. CLEACHTAIS FÍONÓIREACHTA
5.1. Cleachtais fíoneolaíochta shonracha
1.
Ní mór neart íosta 11 °Bé a bheith ag na fíonchaora le haghaidh fíonchaora dearga agus 10 °Bé le haghaidh fíonchaora geala; maidir le fíonta licéir, caithfidh an neart íosta a bheith 13°°Bé.
2.
|
— |
Chun úrfhíon a úscadh ó fhíonchaora úra i bhfíonóireacht lena mbaineann coipeadh ó chraicne, nó ó fhíon ó mharc fíonchaor coipthe i bhfíonóireacht dhearg, is iad na córais mheicnithe amháin a cheadaítear na córais sin nach ndéanann damáiste do na codanna soladacha de thriopaill fíonchaor. Tá toirmeasc ar bhrúiteoirí lártheifeacha ardluais a úsáid. |
|
— |
Tá toirmeasc ar fháisceáin leanúnacha a úsáid. |
|
— |
Ní sháróidh an táirgeacht 74 lítear d’fhíon críochnaithe in aghaidh gach 100 cileagram d’fhíonchaora a bhaintear agus úrfhíon nó fíon á úscadh agus á scaradh ón marc fíonchaor. Ní fhéadfar baisceanna úrfhíona nó fíona a fhaightear trí bhrú mí-oiriúnach a úsáid chun fíonta cosanta a dhéanamh i gcás ar bith. |
Is iad na córais treoraithe agus phrúnála a úsáidtear i bhfíonghoirt an córas traidisiúnta cuachphrúnála agus a leaganacha malartacha, agus treilísiú agus a chuid leaganacha malartacha.
5.2. Uastáirgeacht
1. PLANDÁLACHA NEAMH-UISCITHE DE CHINEÁLACHA GEALA
4 500 cileagram fíonchaor in aghaidh an heicteáir
2.
33.3 heictilítear in aghaidh an heicteáir
3. PLANDÁLACHA NEAMH-UISCITHE DE CHINEÁLACHA DEARGA
4 000 cileagram fíonchaor in aghaidh an heicteáir
4.
29.6 heictilítear in aghaidh an heicteáir
5. PLANDÁLACHA UISCITHE DE CHINEÁLACHA GEALA
9 000 cileagram fíonchaor in aghaidh an heicteáir
6.
66.6 heictilítear in aghaidh an heicteáir
7. PLANDÁLACHA UISCITHE DE CHINEÁLACHA DEARGA
7 000 cileagram fíonchaor in aghaidh an heicteáir
8.
51.8 heictilítear in aghaidh an heicteáir
6. Limistéar geografach críochaithe
I gcás na bhfíonta a chumhdaítear leis an sonrúchán tionscnaimh tá an limistéar ina saothraítear na fíonchaora comhdhéanta de na limistéir talún atá áirithe sa chlár fíonghort, iad go léir suite laistigh de bhardas Yecla i réigiún Murcia.
Is ionann an limistéar fíonóireachta agus na limistéir ina bhfástar agus ina n-aosaítear na fíonchaora.
7. Cineál/cineálacha fíniúna
MONASTRELL
8. Tuairisc ar an nasc (na naisc)
Tá aeráid ilchríochach thirim in Yecla le samhradh te agus geimhreadh an-fhuar. Titeann 300 milliméadar báistí ar an meán ann in aghaidh na bliana. Scalann an ghrian ann ar feadh níos mó ná 3 000 uair an chloig in aghaidh na bliana.
Is é an saintréith is tábhachtaí i dtéarmaí rilíf an limistéir seo ná airde shuntasach an ardchláir.
Saintréith shuntasach den chóras uisce é cineál ionoirfic na n-abhantrach sa limistéar. Is ithreacha calcacha agus domhain iad na hithreacha, i measc rudaí eile, le tréscaoilteacht mhaith agus iad lag go háirithe in ábhar orgánach. Tá fianaise sheandálaíochta ann go bhfuil fíniúnacha ag fás sa limistéar ón gcéad aois RC.
9. Coinníollacha breise fíor-riachtanacha (pacáistiú, lipéadú, ceanglais eile)
Creat dlíthiúil:
Sa reachtaíocht náisiúnta
An cineál coinníll bhreise:
Forálacha breise a bhaineann le lipéadú
Tuairisc ar an gcoinníoll:
Ní mór an méid seo a leanas a bheith ar lipéid na bhfíonta pacáistithe: “Denominación de Origen Yecla” nó “Denominación de Origen Protegida Yecla”. Scrúdaíonn an comhlacht cigireachta na lipéid, comhlacht a fhíoraíonn go bhfuil ceanglais na sonraíochta táirge á gcomhlíonadh.
Ní mór séalaí ráthaíochta nó lipéid deimhniúcháin a bheith ar an bpacáistiú ina seoltar na fíonta, agus iad uimhrithe sa dá chás, arna n-eisiúint ag an gcomhlacht rialaithe nó a úsáideann uimhriú arna sholáthar ag an gcomhlacht rialaithe agus a ghreamaítear ag an bhfíonlann féin (aon úsáid amháin).
Nasc chuig an tSonraíocht táirge
https://www.carm.es/web/integra.servlets.Blob?ARCHIVO=Pliego_Condiciones_DOP_Yecla__definitivo[1].pdf&TABLA=ARCHIVOS&CAMPOCLAVE=IDARCHIVO&CAMPOIMAGEN=ARCHIVO&IDTIPO=60&VALORCLAVE=77958