Cás T 180/24
DO
v
an Banc Ceannais Eorpach
Breithiúnas na Cúirte Ginearálta (an Naoú Dlísheomra) an 23 Iúil 2025
(Seirbhís shibhialta – Foireann BCE – Luach saothair – Saoire do thuismitheoirí – Cáin a bunaíodh chun tairbhe an Aontais Eorpaigh – Airteagal 7, an chéad mhír, de Rialachán (CEE, Euratom, CEGC) Uimh. 260/68 – Léirmhínithe liteartha, comhthéacsúla agus teileolaíocha – Ráta na cánach – Leachtú na cánach)
Oifigigh – Cinneadh a dhéanann dochar d’oifigeach – Oibleagáid cúiseanna a lua – Raon feidhme – Feasachán luacha saothair in cur i bhfeidhm bearta a bhfuil feidhm ghinearálta acu maidir le luach saothair – Neamhláithreacht – Oibleagáid cúiseanna a lua ag an gcéim ina ndiúltaítear don ghearán – Raon feidhme
(Airteagal 296 CFAE; Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, Airteagal 41 (2) (c)]
(féach míreanna 16-21)
Oifigigh – Cáin ar thuarastail – Ráta cánach – Braistint luacha saothair a chomhfhreagraíonn do thréimhse is lú ná mí amháin – Ríomh ar bhonn an ráta is infheidhme maidir le mí iomlán oibre i gcomhréir leis na laethanta iarbhír a oibríodh
(Rialachán Uimh. 260/68 ón gComhairle, Airteagail 3 go 7 agus 13)
(féach míreanna 31-50)
Oifigigh – Foireann an Bhainc Ceannais Eorpaigh – Saoire do thuismitheoirí – Cáin ar chóir – Cóir chomhionann don fhoireann ar shaoire do thuismitheoirí agus iad siúd atá ar chineálacha eile saoire gan phá – Sárú ar phrionsabal na córa comhionainne – Neamhláithreacht
(An Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, Airteagal 20; coinníollacha Fostaíochta d’Fhoireann an Bhainc Ceannais Eorpaigh, Airteagail 29 agus 30; rialacha Foirne an Bhainc Ceannais Eorpaigh, Airteagail 5.11 agus 5.12; Rialachán Uimh. 260/68ón gComhairle, Airteagal 7 (1))
(féach míreanna 53-57)
Résumé
Ag diúltú don chaingean a thionscain DO i gcoinne cinneadh ón mBanc Ceannais Eorpach (BCE) maidir leis an ráta cánach a chuirtear i bhfeidhm ar luach saothair a fuarthas ar feadh tréimhse níos lú ná mí amháin agus maidir le measúnú a dhéanamh ar an gcáin atá dlite (‘an cinneadh atá faoi chonspóid’), léiríonn an Chúirt den chéad uair an chéad mhír d’Airteagal 7 de Rialachán Uimh. 260/68 ( 1 ).
Is gníomhaire de chuid BCE é an t-iarratasóir, DO. I mí Iúil 2023, a raibh 21 lá oibre aige, thóg sé saoire thuismitheoireachta 11 lá agus d’oibrigh sé 10 lá. Faoi Choinníollacha Fostaíochta Foirne agus Rialacháin Foirne BCE, ní íoctar saoire tuismitheora do bhaill foirne na hinstitiúide sin.
An mhí chéanna, sheol BCE a ráiteas tuarastail ó mhí Iúil 2023 chuig an iarratasóir. Dá bhrí sin, is ionann an ráta cánach a chuirtear i bhfeidhm ar a luach saothair don mhí sin agus an ráta cánach a chuirtear i bhfeidhm air i gcás nach bhfuil sé i dteideal saoire do thuismitheoirí.
I mí Lúnasa 2023, thaisc an t-iarratasóir achomharc riaracháin in aghaidh an chinnidh atá faoi chonspóid. Mar thaca leis an éileamh sin, mhaígh sé, faoin dlí is infheidhme, gur cheart an cháin atá dlite a ríomh ar bhonn mhéid an luacha saothair a fuarthas iarbhír, is é sin le rá, an luach saothair a fuarthas as na 10 lá oibre a bhí curtha i gcrích aige an mhí sin, agus ní tríd an ráta cánach a bhfuil a luach saothair míosúil faoina réir a chur i bhfeidhm nuair a oibríonn sé mí iomlán.
I mí Dheireadh Fómhair 2023, dhiúltaigh BCE don chaingean sin ar an bhforas, de bhun na chéad mhíre d’Airteagal 7 de Rialachán Uimh. 260/68, nach mór an ráta cánach a úsáidtear chun méid na cánach is iníoctha a chinneadh i leith luach saothair a chomhfhreagraíonn do thréimhse níos lú ná mí amháin a bheith mar an gcéanna leis an ráta a bheadh infheidhme maidir leis an ‘íocaíocht mhíosúil chomhfhreagrach’, is é sin le rá, an tuarastal barúlach atá coibhéiseach le hobair míosa iomláine amháin.
Measúnú na Cúirte Ginearálta
Maidir leis an ráta cánach is infheidhme maidir le suimeanna arna n-íoc ag an Aontas Eorpach le duine dá oifigigh nó dá sheirbhísigh eile a chinneadh i gcás ina mbaineann na suimeanna sin le tréimhse oibre níos lú ná mí amháin, tugann an Chúirt dá haire nach mór an chéad mhír d’Airteagal 7 de Rialachán Uimh. 260/68 a léiriú sa chaoi nach mór an ráta cánach a d’oibrigh an t-oifigeach nó an ball foirne lena mbaineann ar feadh mí iomlán a chur i bhfeidhm maidir leis an tsuim atá i gceist. Dá bhrí sin, i gcás ina bhfaigheann oifigeach nó seirbhíseach eile luach saothair a bhaineann le tréimhse oibre níos lú ná mí amháin, ríomhtar an cháin, ar an gcéad dul síos, tríd an ráta cánach céanna a chur i bhfeidhm agus an ráta a chuirfí i bhfeidhm dá n-oibreodh an t-oifigeach nó an seirbhíseach eile lena mbaineann mí iomlán agus, ar an dara dul síos, i gcomhréir leis na laethanta iarbhír a d’oibrigh sé.
Deimhnítear an léiriú sin ar an gcéad mhír d’Airteagal 7 de Rialachán Uimh. 260/68, a leanann óna fhoclaíocht, lena léiriú comhthéacsúil agus teileolaíoch.
Ar an gcéad dul síos, tagraítear in Airteagal 7 de Rialachán Uimh. 260/68 do thréimhse míosa, go háirithe chun idirdhealú a dhéanamh idir tréimhsí níos giorra nó níos faide. Dá bhrí sin, leis na rialacha mionsonraithe maidir leis an ráta cánach dá bhforáiltear in Airteagal 7 den Rialachán sin a shocrú, maolaítear ar na rialacha a eascraíonn as Airteagail 3 agus 4 den Rialachán sin, a bhfuil feidhm acu i gcás ina mbaineann an íocaíocht le tréimhse oibre míosa.
Thairis sin, leanann sé ón dara mír d’Airteagal 7 deRialachán Uimh. 260/68, i gcás ina mbaineann an íocaíocht inchánach le tréimhse is faide ná mí amháin, nach mór cáin a ghearradh ar an luach saothair a íoctar ar feadh tréimhse den sórt sin ag an ráta céanna leis an ráta a chuirtear i bhfeidhm ar an luach saothair a fhaightear do mhí iomlán oibre. Ní mór feidhm a bheith ag an méid céanna maidir leis an ráta a chuirtear i bhfeidhm ar luach saothair a íoctar ar feadh tréimhse níos lú ná mí amháin.
Ar an dara dul síos, mura féidir cuspóirí na forála sin a shainaithint go soiléir ar a léamh nó ar an Rialachán ar cuid de í, bhainfí aon éifeacht phraiticiúil den fhoráil sin dá ndéanfaí an ráta cánach a ríomh ar bhonn laethanta a oibrítear ina aonar. Bheadh feidhm ag léiriú den sórt sin maidir le luach saothair a bhaineann le tréimhse níos lú ná mí amháin, a thagann faoi raon feidhme Airteagal 7 de Rialachán Uimh. 260/68, na modhanna céanna chun an cháin a ríomh agus a leagtar síos, le haghaidh luach saothair atá cothrom le mí amháin, in Airteagail 3 agus 4 den Rialachán sin.
( 1 ) Rialachán (CEE, Euratom, CEGC) Uimh. 260/68 ón gComhairle an 29 Feabhra 1968 lena leagtar síos na coinníollacha agus an nós imeachta maidir le cur i bhfeidhm na cánach chun sochar na gComhphobal Eorpach (IO 1968 L 56, lch. 8), arna leasú le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1750/2002 ón gComhairle an 30 Meán Fómhair 2002 (IO 2002 L 264, lch. 15).