15.2.2023   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

L 47/29


RIALACHÁN (AE) 2023/334 ÓN gCOIMISIÚN

an 2 Feabhra 2023

lena leasaítear Iarscríbhinní II agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhar le haghaidh clóitiainídine agus tiaimeatocsam i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil iarmhar lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó de bhunadh ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin agus lena leasaítear Treoir 91/414/CEE ón gComhairle (1), agus go háirithe Airteagal 14(1)(a), Airteagal 18(1)(b) agus Airteagal 49(2) de,

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)

I gcás clóitiainídine agus tiaimeatocsam leagadh síos uasleibhéil iarmhar (MRLanna) in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005. Rinne an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (an ‘tÚdarás’) athbhreithniú ar na MRLanna sin i gcomhréir le hAirteagal 12 de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 (2) agus mhol sé MRLanna a fuarthas a bheith sábháilte do thomhaltóirí. Le Rialachán (AE) 2016/156 ón gCoimisiún (3) cuireadh na MRLanna sin isteach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005. Bhí roinnt de na MRLanna sin bunaithe ar uasteorainneacha iarmhar Codex (CXLanna) agus cuireadh isteach iad cheana féin in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 trí leasuithe a rinneadh roimhe sin (4).

(2)

An 11 Iúil 2015 (5) ghlac an Coimisiún Codex Alimentarius (CAC) tacar nua CXLanna le haghaidh clóitiainídine agus tiaimeatocsam. Ós rud é gur mheas an tÚdarás go raibh siad sábháilte do thomhaltóirí san Aontas (6), cuireadh isteach iad i Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 le Rialachán (AE) Uimh. 2017/671 ón gCoimisiún (7).

(3)

Cuireadh clóitiainídin agus tiaimeatocsam isteach in Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 91/414/CEE ón gComhairle (8) an 1 Lúnasa 2006 agus an 1 Feabhra 2007, faoi seach, agus dá bhrí sin, roimh theacht i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 1107/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (9). Leis na measúnuithe riosca is déanaí (10) ,) ( (11) le haghaidh beach a rinne an tÚdarás faoi Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 maidir le nochtadh do na substaintí sin fuarthas, mar gheall ar a n-airíonna intreacha, go mbaineann rioscaí do-ghlactha do bheacha de dheasca clóitiainídin agus tiaimeatocsam a úsáid amuigh faoin aer, nó nach bhféadfaí na rioscaí sin a chur as an áireamh ar bhonn na sonraí atá ar fáil. Dá bhrí sin, le Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) 2018/784 (12) agus 2018/785 ón gCoimisiún (13) cuireadh srian le formheas clóitiainídine agus tiaimeatocsam, faoi seach, chun nach n-úsáidfear iad ach i dtithe gloine buana, agus ceanglaíodh leo go bhfanfadh na barra i gceist i dteach gloine buan ar feadh a saolré iomláine.

(4)

Tar éis ghlacadh na srianta sin, tarraingíodh siar gach iarratas ar fhormheas na substaintí gníomhacha clóitiainídin agus tiaimeatocsam a athnuachan. Dá bhrí sin, chuaigh formheas clóitiainídine in éag an 31 Eanáir 2019 agus chuaigh formheas tiaimeatocsam in éag an 30 Aibreán 2019.

(5)

Ar bhonn mheasúnú riosca an Údaráis le haghaidh beach agus ar bhonn gach faisnéise ábhartha atá ar fáil, níl aon fhianaise ann faoi láthair a ligfeadh go measfaí go raibh aon úsáid a mbainfí as clóitiainídin ná as tiaimeatocsam amuigh faoin aer sábháilte do bheacha. Mar sin féin, féadfaidh táirgeoirí na substaintí, tráth ar bith, breis faisnéise a chur isteach, dá bhforáiltear in Airteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009, ar faisnéis í a léiríonn sábháilteacht do bheacha i leith clóitiainídin agus tiaimeatocsam a úsáid amuigh faoin aer. Dá gcuirfí isteach an fhaisnéis sin, dhéanfaí athbhreithniú uirthi laistigh den tréimhse ama dá bhforáiltear sa Rialachán sin. Go dtí seo, níor cuireadh isteach aon fhaisnéis den sórt sin.

(6)

Tá baint dhíreach ag éifeachtaí díobhálacha clóitiainídine agus tiaimeatocsam ar bheacha le hairíonna intreacha na substaintí sin. Dá bhrí sin, ní dócha gur san Aontas amháin a bhfuil na rioscaí ann le haghaidh beach de dheasca úsáid na substaintí sin amuigh faoin aer.

(7)

Tá corpas suntasach fianaise ann a léiríonn go bhfuil ról tábhachtach ag substaintí gníomhacha ar neoinicitíonóidigh iad, amhail clóitiainídin agus tiaimeatocsam, sa mheath atá tagtha ar bheacha agus ar phailneoirí eile ar fud an domhain. An tArdán Idir-Rialtasach maidir le Beartas Eolaíochta um Sheirbhísí Bithéagsúlachta agus Éiceachórais maidir le pailneoirí, pailniú agus táirgeadh bia, tháinig sé ar an gconclúid sa tuarascáil mheasúnaithe uaidh in 2016 (14) go bhfuil éifeachtaí díobhálacha ag neoinicitíonóidigh (amhail clóitiainídin agus tiaimeatocsam) ar bheacha agus ar phailneoirí eile. Tá measúnú déanta ag an Tascfhórsa um Lotnaidicídí Sistéamacha de chuid an Aontais Idirnáisiúnta um Chaomhnú an Dúlra (IUCN) ar thionchar na neoinicitíonóideach ar an bhfiadhúlra ó bhí 2012 ann. Sa Mheasúnú Comhtháite Domhanda ar Thionchar Lotnaidicídí Sistéamacha ar Bhithéagsúlacht agus Éiceachórais (WIA), rinneadh scrúdú ar 1,121 staidéar eolaíoch agus léiríonn na torthaí go bhfuil na pobail pailneoirí an-leochaileach i leith na leibhéal truaillithe le neoinicitíonóidigh atá ann cheana agus gur dócha go mbeidh tionchair dhiúltacha bhitheolaíocha agus éiceolaíocha ar scála mór agus go forleathan acu (15). Comhthacaíodh an chonclúid seo le hathbhreithniú a rinneadh le déanaí ar an eolas eolaíoch atá ann cheana, athbhreithniú a léirigh go bhfuil úsáid neoinicitíonóideach ina phríomhchúis leis an meath atá ar an bpobal pailneoirí i réigiúin éagsúla den domhain (16).

(8)

Ó cuireadh toirmeasc ar chlóitiainídin agus ar thiaimeatocsam a úsáid amuigh faoin aer san Aontas, chuir roinnt tíortha lasmuigh den Aontas srian freisin ar clóitiainídin agus tiaimeatocsam a úsáid chun pailneoirí, lena n-áirítear beacha, a chosaint (17) , (18) , (19). Tá tíortha eile ag déanamh athmheastóireacht faoi láthair ar a bhformheas ar na substaintí gníomhacha sin (20) , (21) , (22).

(9)

Le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 leagtar síos forálacha a bhaineann le huasleibhéil iarmhar lotnaidicídí i mbia agus beatha de thionscnamh ainmhíoch agus plandaí i gcomhréir leis na prionsabail ghinearálta a leagtar síos i Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 (23). I gcomhréir le hAirteagal 5(1) den Rialachán deireanach sin, le dlí an bhia saothrófar cuspóir ginearálta amháin nó níos mó i dtaca le hardleibhéal cosanta do bheatha agus do shláinte an duine agus cosaint leasanna na dtomhaltóirí, lena n-áirítear cleachtais chothroma i dtrádáil an bhia, agus cosaint sláinte agus folláine ainmhithe, cosaint sláinte plandaí agus cosaint an chomhshaoil á gcur san áireamh i gcás inarb iomchuí.

(10)

Is ábhar imní atá ag dul i méid ar fud an domhain é go bhfuil an meath ar na pailneoirí ina bhagairt thromchúiseach ar an mbithéagsúlacht dhomhanda, ar an gcomhshaol agus ar an bhforbairt inbhuanaithe, agus ar chothabháil na táirgiúlachta talmhaíochta agus na slándála bia. De réir an Tionscnaimh Idirnáisiúnta do Chaomhnú agus d’Úsáid Inbhuanaithe Pailneoirí de chuid an Choinbhinsiúin maidir leis an mBithéagsúlacht (24), tá an pailniú ar cheann de na gníomhaíochtaí is tábhachtaí maidir leis an mbithéagsúlacht a chothabháil agus a chur chun cinn, mar aon leis an saol ar domhan go ginearálta. Bíonn go leor éiceachóras, lena n-áirítear agrai-éiceachórais agus dhá thrian de na mórbharra bia, ag brath ar phailneoirí ó thaobh cáilíochta nó táirgeachta de. Éilíonn Eagraíocht Bhia agus Talmhaíochta na Náisiún Aontaithe (FAO) go ndéanfar gníomhaíochtaí chun aghaidh a thabhairt ar phríomhchúiseanna an mheatha ar phailneoirí ar mhaithe le táirgeadh inbhuanaithe domhanda bia (25). Bianna amhail torthaí, glasraí, cnónna agus síolta arb iad na príomhfhoinsí de mhicreachothaithigh is gá san aiste bia chun an baol a bhaineann le roinnt galar neamhtheagmhálach i ndaoine a chosc, bíonn siad ag brath go mór ar phailniú (26) , (27). Dá bhrí sin, tá pailneoirí tábhachtach chun éagsúlacht a áirithiú san aiste bia agus chun an bhagairt ar bhithéagsúlacht sa chomhshaol domhanda a laghdú.

(11)

Ós rud é gur ábhar imní idirnáisiúnta é an meath ar phailneoirí, ní mór don Aontas bearta a ghlacadh chun pobail pailneoirí ar fud an domhain, lena n-áirítear beacha, a chosaint ar na rioscaí a bhaineann le substaintí gníomhacha, amhail na neoinicitíonóidigh clóitiainídin agus tiaimeatocsam. Ní leor an pobal pailneoirí a chaomhnú laistigh den Aontas amháin chun an meath domhanda ar phobail pailneoirí agus a éifeachtaí ar an mbithéagsúlacht, ar tháirgeadh talmhaíochta agus ar shlándáil bia, san Aontas freisin, a aisiompú.

(12)

I gcomhréir le hAirteagal 3(2)(d) de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005, bhí MRLanna le haghaidh clóitiainídine agus tiaimeatocsam bunaithe ar Dhea-Chleachtais Talmhaíochta (GAPanna) faoi mar a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(a) den Rialachán sin, inar cuireadh san áireamh, go háirithe, gnéithe maidir le héifeachtúlacht chun lotnaidí plandaí a chomhrac, agus cosaint an chomhshaoil agus na sláinte poiblí i gcomhthéacs údarú úsáid na dtáirgí cosanta plandaí ina bhfuil na substaintí sin. Rinneadh na MRLanna a d’eascair as na GAPanna sin a mheas ina dhiaidh sin agus fuarthas go raibh siad sábháilte do thomhaltóirí san Aontas. Is iomchuí anois an fhreagairt rialála a bhí ann go dtí seo a chomhlánú trí ghnéithe den chomhshaoil a chomhtháthú níos fearr inti, agus aird faoi leith á tabhairt ar cé acu an áirithítear nó nach n-áirithítear cosaint leordhóthanach don chomhshaol leis na GAPanna a úsáideadh roimhe seo mar bhonn chun MRLanna a leagan síos, de réir an eolais atá ann faoi láthair. Na GAPanna ina n-úsáidtear clóitiainídin agus tiaimeatocsam amuigh faoin aer, níl siad inghlactha i bhfianaise an eolais eolaíoch agus theicniúil atá ann faoi láthair, mar gheall ar an tionchar atá acu ar bheacha. Ó tharla go bhfuil meath ar phailneoirí ar fud an domhain, is gá a áirithiú freisin nach mbeidh iarmhair a eascraíonn ó GAPanna i dtráchtearraí a allmhairítear isteach san Aontas, ar GAPanna iad atá bunaithe ar úsáidí amuigh faoin aer de chlóitiainídin agus/nó tiaimeatocsam, ionas nach n-aistreofar éifeachtaí díobhálacha ar bheacha ó tháirgeadh bia san Aontas go táirgeadh bia in áiteanna eile ar domhan a allmhaireofar isteach san Aontas ansin (28). Is iomchuí sin chun a áirithiú go mbeidh na táirgí uile a tháirgfear nó a chaithfear san Aontas saor ó chlóitiainídin agus ó thiaimeatocsam agus nach mbeidh baint ag an táirgeadh le mortlaíocht pailneoirí. Ina fhianaise sin, CXLanna atá bunaithe ar GAPanna nach mbaineann an leibhéal iomchuí cosanta amach don Aontas, níor cheart foráil a dhéanamh maidir leo a thuilleadh mar MRLanna de bhun Rialachán (CE) Uimh. 396/2005.

(13)

Thairis sin, cúlghaireadh gach údarú le haghaidh táirgí cosanta plandaí ina bhfuil clóitiainídin agus/nó tiaimeatocsam san Aontas. Is iomchuí, dá bhrí sin, na MRLanna comhfhreagracha a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 a scriosadh, i gcomhréir le hAirteagal 17 den Rialachán sin i gcomhar le hAirteagal 14(1)(a).

(14)

Dá bhrí sin, agus na tosca uile a bhaineann leis an ábhar atá á mheas i gcomhréir le hAirteagal 14(2) á gcur san áireamh, arna léamh i bhfianaise Airteagal 11 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, lena gceanglaítear nach ‘foláir ceanglais chosaint an chomhshaoil a lánpháirtiú i sainiú agus i gcur chun feidhme bheartais agus ghníomhaíochtaí an Aontais, go háirithe d’fhonn forbairt inbhuanaithe a chur ar aghaidh’, ba cheart na MRLanna uile atá ann faoi láthair le haghaidh clóitiainídine agus/nó tiaimeatocsam mar a leagtar amach i Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 a ísliú go dtí an Teorainn Chinnidh (LOD).

(15)

Chuaigh an Coimisiún i gcomhairle le saotharlanna tagartha an Aontais Eorpaigh maidir le LODanna a d’fhéadfaí a bhaint amach go hanailíseach le haghaidh gach táirge. Ba cheart na LODanna sin a liostú in Iarscríbhinn V i gcomhréir le hAirteagal 18(1)(b) de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005.

(16)

Chuathas i gcomhairle le comhpháirtithe trádála an Aontais maidir leis na MRLanna nua tríd an Eagraíocht Dhomhanda Trádála, agus cuireadh a mbarúlacha san áireamh.

(17)

Dá bhrí sin, ba cheart Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 a leasú dá réir.

(18)

Chun go mbeifear in ann margú, próiseáil agus tomhaltas táirgí a dhéanamh ar an ngnáthshlí, ba cheart foráil a dhéanamh leis an Rialachán seo maidir le socrú idirthréimhseach i gcás táirgí a tháirgtear san Aontas nó a allmhairítear isteach san Aontas sula modhnaítear na MRLanna agus ar ina leith a léiríonn an fhaisnéis go gcoinnítear leibhéal ard cosanta don tomhaltóir ar bun i ndáil leis na táirgí sin a chomhlíonann na MRLanna atá ann cheana.

(19)

Ba cheart tréimhse réasúnta a bheith ann sula mbeidh feidhm ag na MRLanna modhnaithe ionas go mbeidh oibreoirí i dtríú tíortha, go háirithe i dtíortha is lú forbairt agus i dtíortha atá i mbéal forbartha, agus oibreoirí gnólachtaí bia in ann iad féin a ullmhú chun na ceanglais nua a thiocfaidh as an modhnú ar na MRLanna a chomhlíonadh. Is féidir coinne réasúnta a bheith leis go mbeidh oiriúnú den sórt sin ar chleachtais talmhaíochta curtha i gcrích tar éis dhá shéasúr fáis ar a laghad.

(20)

Chun freastal ar riachtanais na trádála idirnáisiúnta, féadfar iarratais ar lamháltais allmhairiúcháin le haghaidh clóitiainídine nó tiaimeatocsam a chur isteach de bhun Airteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 agus ba cheart faisnéis ábhartha a sholáthar leo chun a léiriú go bhfuil na GAPanna atá i bhfeidhm maidir le húsáidí sonracha na substaintí gníomhacha sábháilte do phailneoirí. Dá gcuirfí isteach an fhaisnéis sin, dhéanfaí measúnú cás ar chás uirthi laistigh den tréimhse ama dá bhforáiltear sa Rialachán sin. I gcomhthéacs an mheasúnaithe ar iarraidh ar lamháltas allmhairiúcháin, má chuireann iarratasóir fianaise eolaíoch ar fáil nach mbeidh tionchar díobhálach ag úsáid na neoinicitíonóideach sin ar phailneoirí, má chomhlíontar na ceanglais uile, d’fhéadfadh an Coimisiún lamháltas allmhairiúcháin a leagan síos.

(21)

Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón mBuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha,

TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

Leasaítear Iarscríbhinní II agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 i gcomhréir leis an Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 2

Beidh feidhm ag Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 i gcónaí mar a bhí sular leasaíodh é leis an Rialachán seo maidir le táirgí a tháirgtear san Aontas nó a allmhairítear isteach san Aontas roimh an 7 Márta 2026.

Airteagal 3

Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.

Beidh feidhm aige ón 7 Márta 2026.

Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 2 Feabhra 2023.

Thar ceann an Choimisiúin

An tUachtarán

Ursula VON DER LEYEN


(1)  IO L 70, 16.3.2005, lch. 1.

(2)  EFSA (an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia), 2014. Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for clothianidin and thiamethoxam according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Tuairim réasúnaithe maidir leis an athbhreithniú ar na huasleibhéil iarmhar atá ann cheana i gcás clóitiainídine agus tiaimeatocsam de réir Airteagal 12 de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2014;12(12):3918, 120 lch. doi:10.2903/j.efsa.2014.3918.

(3)  Rialachán (AE) 2016/156 ón gCoimisiún an 18 Eanáir 2016 lena leasaítear Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhar le haghaidh boscailide, clóitiainídine, tiaimeatocsam, foilpéid agus tolclófos-meitile i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe, IO L 31, 6.2.2016, lch. 1.

(4)  Rialachán (AE) 441/2012 ón gCoimisiún an 24 Bealtaine 2012 lena leasaítear Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhar le haghaidh défheineasáite, défheintrine, boscailide, cadúsafos, clórantrainileapróil, clóratailinile, clóitiainídine, ciopróconasóil, deiltemheitrine, díceamba, défeanaconasóil, déineacap, eatocsasóil, feinpiorocsamáite, fluibeindé-aimíde, fluidhé-ocsainile, gliofosáite, meatalacsaile-M, meiptildéineacap, nóvalúrón, tiaimeatocsam agus trí-asafos i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe (IO L 135, 25.5.2012, lch. 4).

(5)  Clár comhpháirteach FAO/EDS um chaighdeáin bhia, an Coimisiún Codex Alimentarius. Foscríbhinní III agus IV. An tOchtú Seisiún is Tríocha. An Ghinéiv, an Eilvéis, an 6-11 Iúil 2015.

(6)  An tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia; Scientific support for preparing an EU position in the 47th Session of the Codex Committee on Pesticide Residues (CCPR) [Tacaíocht eolaíoch chun seasamh ón Aontas Eorpach a ullmhú don 47ú Seisiún den Choiste Codex maidir le hIarmhair Lotnaidicídí (CCPR)]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2015;13(7):4208, 178 lch. doi: 10.2903/j.efsa.2015.4208.

(7)  Rialachán (AE) 2017/671 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2017 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhar le haghaidh clóitiainídine agus tiaimeatocsam i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe (IO L 97, 8.4.2017, lch. 9 ).

(8)  Treoir 91/414/CEE ón gComhairle an 15 Iúil 1991 maidir le táirgí cosanta plandaí a chur ar an margadh (IO L 230, 19.8.1991, lch. 1).

(9)  Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 maidir le táirgí cosanta plandaí a chur ar an margadh agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/117/CEE agus 91/414/CEE ón gComhairle (IO L 309, 24.11.2009, lch. 1).

(10)  An tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia; Peer review of the pesticide risk assessment for bees for the active substance clothianidin considering the uses as seed treatments and granules [Athbhreithniú piaraí ar an measúnú riosca le haghaidh beach maidir leis an substaint ghníomhach clóitiainídin i leith na n-úsáidí mar chóireálacha síl agus mar ghráiníní]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2018;16(2):5177.

(11)  An tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia; Peer review of the pesticide risk assessment for bees for the active substance clothianidin considering the uses as seed treatments and granules [Athbhreithniú piaraí ar an measúnú riosca le haghaidh beach maidir leis an substaint ghníomhach tiaimeatocsam i leith na n-úsáidí mar chóireálacha síl agus mar ghráiníní]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2018;16(2):5179.

(12)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/784 ón gCoimisiún an 29 Bealtaine 2018 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 540/2011 a mhéid a bhaineann leis na coinníollacha formheasa le haghaidh na substainte gníomhaí clóitiainídin (IO L 132, 30.5.2018, lch. 35).

(13)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/785 ón gCoimisiún an 29 Bealtaine 2018 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 540/2011 a mhéid a bhaineann leis na coinníollacha formheasa le haghaidh na substainte gníomhaí tiaimeatocsam (IO L 132, 30.5.2018, lch. 40).

(14)  IPBES (2016). The assessment report of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services on pollinators, pollination and food production. S.G. Potts, V. L. Imperatriz-Fonseca, agus H. T. Ngo (eagarthóirí). Rúnaíocht an Ardáin Idir-Rialtasach maidir le Beartas Eolaíochta um Sheirbhísí Bithéagsúlachta agus Éiceachórais, Bonn, an Ghearmáin. 552 leathanach. https://doi.org/10.5281/zenodo.3402856.

(15)  An Tascfhórsa um Lotnaidicídí Sistéamacha de chuid an Aontais Idirnáisiúnta um Chaomhnú an Dúlra (IUCN), an Choimisiúin um Marthanas Speiceas (SSC) agus an Choimisiúin um Bainistiú Eiceachóras (CEM). Worldwide Integrated Assessment. Tiomsachán d’ailt maidir le taighde ar eolaíocht an chomhshaoil agus ar thruailliú ó irisí eolaíocha a rinneadh athbhreithniú piaraí orthu, imleabhar 22, eagrán 1, Eanáir 2015.

(16)  Neonic Insecticides and Invertebrate Species Endangerment, Pierre Mineau. Module in Earth Systems and Environmental Sciences. 2021.

https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/B9780128211397001264.

(17)  Gníomhaireacht Rialála Health Canada maidir le Bainistiú Lotnaidí. Re-evaluation Decision RVD2019-05, Clothianidin and Its Associated End-use Products: Pollinator Re-evaluation. Pest Management Regulatory Agency an 11 Aibreán 2019 ISSN: 1925-0886.

(18)  Gníomhaireacht Rialála Health Canada maidir le Bainistiú Lotnaidí. Re-evaluation Decision RVD2019-04,. Thiamethoxam and Its Associated End-use Products: Pollinator Re-evaluation. Pest Management Regulatory Agency an 11 Aibreán 2019 ISSN: 1925-0886.

(19)  Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca de Paraguay. Resolución N° 503/019 DGSA Modificación de etiquetas para los Productos Fitosanitarios a base de los ingredientes activos Clotianidina, Imidacloprid, Tiametoxan y Clorpirifos. Nollaig 2019.

(20)  Údarás na hAstráile maidir le Lotnaidicídí agus Táirgí Íocshláinte Tréidliachta. Reconsideration of Neonicotinoid Approvals and Registrations. Commonwealth of Australia Gazette Uimh. APVMA 23, Samhain 2019. https://apvma.gov.au/sites/default/files/apvma_gazette_23_19_november_2019.pdf.

(21)  Údarás na Nua Shéalainne um Chaomhnú an Chomhshaoil. Application to decide whether there are grounds for reassessment of the neonicotinoids clothianidin, thiamethoxam, imidacloprid, thiacloprid, and acetamiprid (APP203949). Nollaig 2019. https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP203949/APP203949_Final_Neonicotinoids_Decision_16-12-2019.pdf.

(22)  Gníomhaireacht na Stát Aontaithe um Chaomhnú an Chomhshaoil. Proposed Interim Registration Review Decision Cás-Uimhreacha 7620 agus 7614. Uimhreacha Duillín EPA-HQ-OPP-2011-0865 agus EPA-HQ-OPP-2011-0581. Eanáir 2020.

(23)  Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Eanáir 2002 lena leagtar síos na prionsabail ghinearálta agus na ceanglais ghinearálta maidir le dlí an bhia, lena mbunaítear an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia agus lena leagtar síos nósanna imeachta in ábhair a bhaineann le sábháilteacht bia. IO L 31, 1.2.2002, lch. 1.

(24)  https://www.cbd.int/doc/decisions/cop-14/cop-14-dec-06-en.pdf.

(25)  FAO. 2019. The State of the World’s Biodiversity for Food and Agriculture, J. Bélanger & D. Pilling (eagarthóirí). Measúnuithe ón gCoimisiún de chuid FAO maidir le hAcmhainní Géiniteacha do Bhia agus don Talmhaíocht. An Róimh. 572 lch. https://www.fao.org/3/CA3129EN/CA3129EN.pdf.

(26)  Effects of decreases of animal pollinators on human nutrition and global health: a modelling analysis. MR Smith, GM Singh, D Mozaffarian, SS Myers. The Lancet 386, Eagrán 10007; 2015. doi: 10.1016/S0140-6736(15)61085-6.

(27)  Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún. Plean Sáraithe Ailse na hEorpa. COM (2021) 44. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=COM%3A2021%3A44%3AFIN.

(28)  Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún. A Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally-friendly food system [Straitéis ón bhFeirm go dtí an Forc le haghaidh córas bia atá cothrom, sláintiúil agus neamhdhíobhálach don chomhshaol]. COM (2020) 381. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A52020DC0381.


IARSCRÍBHINN

Leasaítear Iarscríbhinní II agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 mar a leanas:

(1)

in Iarscríbhinn II scriostar na colúin le haghaidh clóitiainídine agus tiaimeatocsam.

(2)

in Iarscríbhinn V cuirtear isteach na colúin le haghaidh clóitiainídine agus tiaimeatocsam:

“Iarmhair lotnaidicídí agus uasleibhéil iarmhar (mg/kg)

Códuimhir

Grúpaí agus samplaí de tháirgí aonair a bhfuil feidhm ag na MRLanna maidir leo  (1)

Clóitiainídin

Tiaimeatocsam

(1)

(2)

(3)

(4)

0100000

TORTHAÍ, iad ÚR nó REOITE; CNÓNNA CRANN

0,01  (*)

0,01  (*)

0110000

Torthaí citris

 

 

0110010

Seadóga

 

 

0110020

Oráistí

 

 

0110030

Líomóidí

 

 

0110040

Líomaí

 

 

0110050

Mandairíní

 

 

0110990

Eile (2)

 

 

0120000

Cnónna crann

 

 

0120010

Almóinní

 

 

0120020

Cnónna Brasaíleacha

 

 

0120030

Cnónna caisiú

 

 

0120040

Castáin

 

 

0120050

Cnónna cócó

 

 

0120060

Cnónna coill

 

 

0120070

Macadaimia

 

 

0120080

Cnónna peacáin

 

 

0120090

Eithní cnónna péine

 

 

0120100

Cnónna pistéise

 

 

0120110

Gallchnónna

 

 

0120990

Eile (2)

 

 

0130000

Torthaí póma

 

 

0130010

Úlla

 

 

0130020

Piorraí

 

 

0130030

Cainchí

 

 

0130040

Torthaí ón meispeal Gearmánach

 

 

0130050

Locuatanna

 

 

0130990

Eile (2)

 

 

0140000

Torthaí cloiche

 

 

0140010

Aibreoga

 

 

0140020

Silíní (iad milis)

 

 

0140030

Péitseoga

 

 

0140040

Plumaí

 

 

0140990

Eile (2)

 

 

0150000

Caora agus torthaí beaga

 

 

0151000

(a)

fíonchaora

 

 

0151010

Fíonchaora boird

 

 

0151020

Fíniúnacha coiteanna

 

 

0152000

(b)

sútha talún

 

 

0153000

(c)

torthaí cána

 

 

0153010

Sméara dubha

 

 

0153020

Eithreoga

 

 

0153030

Sútha craobh (iad dearg agus buí)

 

 

0153990

Eile (2)

 

 

0154000

(d)

torthaí beaga eile agus caora eile

 

 

0154010

Fraocháin

 

 

0154020

Mónóga

 

 

0154030

Cuiríní (iad dubh, dearg agus bán)

 

 

0154040

Spíonáin (iad glas, dearg agus buí)

 

 

0154050

Mogóirí róis

 

 

0154060

Maoildearga (iad dubh agus bán)

 

 

0154070

Torthaí ón sceach gheal asaróil

 

 

0154080

Caora troim

 

 

0154990

Eile (2)

 

 

0160000

Torthaí ilghnéitheacha ag a bhfuil

 

 

0161000

(a)

craiceann inite

 

 

0161010

Dátaí

 

 

0161020

Figí

 

 

0161030

Ológa boird

 

 

0161040

Cumcuait

 

 

0161050

Torthaí réaltúla

 

 

0161060

Dátphlumaí Seapánacha

 

 

0161070

Plumaí láva

 

 

0161990

Eile (2)

 

 

0162000

(b)

craiceann do-ite, é beag

 

 

0162010

Cíobhaíonna (iad glas, dearg agus buí)

 

 

0162020

Lítsíonna

 

 

0162030

Páiseoga

 

 

0162040

Piorraí deilgneacha

 

 

0162050

Réalt-úlla

 

 

0162060

Dátphlumaí Meiriceánacha

 

 

0162990

Eile (2)

 

 

0163000

(c)

craiceann do-ite, é mór

 

 

0163010

Abhacáid

 

 

0163020

Bananaí

 

 

0163030

Mangónna

 

 

0163040

Papánna

 

 

0163050

Pomagránaití

 

 

0163060

Céiriomoighe

 

 

0163070

Guábhaí

 

 

0163080

Anainn

 

 

0163090

Torthaí aráin

 

 

0163100

Duraígh

 

 

0163110

Úlla deilgneacha

 

 

0163990

Eile (2)

 

 

0200000

GLASRAÍ, iad ÚR nó REOITE

 

 

0210000

Glasraí fréimhe agus tiúbair

0,01  (*)

0,01  (*)

0211000

(a)

prátaí

 

 

0212000

(b)

glasraí fréimhe agus tiúbair trópaiceacha

 

 

0212010

Casabhaigh

 

 

0212020

Prátaí milse

 

 

0212030

Ionaim

 

 

0212040

Ararút

 

 

0212990

Eile (2)

 

 

0213000

(c)

glasraí fréimhe agus tiúbair eile seachas biatas siúcra

 

 

0213010

Meacain bhiatais

 

 

0213020

Meacain dhearga

 

 

0213030

Soiliriac/soilire tornapa

 

 

0213040

Meacain ragaim

 

 

0213050

Bliosáin ghréine

 

 

0213060

Meacain bhána

 

 

0213070

Fréamhacha peirsile/peirsil fréimhe Hamburg

 

 

0213080

Raidisí

 

 

0213090

Salsabh

 

 

0213100

Svaeideanna

 

 

0213110

Tornapaí

 

 

0213990

Eile (2)

 

 

0220000

Glasraí bleibíní

0,01  (*)

0,01  (*)

0220010

Gairleog

 

 

0220020

Oinniúin

 

 

0220030

Seallóidí

 

 

0220040

Oinniúin earraigh/scailliúin agus ciobúil

 

 

0220990

Eile (2)

 

 

0230000

Glasraí a thugann torthaí

0,01  (*)

0,01  (*)

0231000

(a)

Solanaceae agus Malvaceae

 

 

0231010

Trátaí

 

 

0231020

Piobair

 

 

0231030

Ubhthorthaí

 

 

0231040

Ocra

 

 

0231990

Eile (2)

 

 

0232000

(b)

guird a bhfuil craiceann inite acu

 

 

0232010

Cúcamair

 

 

0232020

Gircíní

 

 

0232030

Cúirséid

 

 

0232990

Eile (2)

 

 

0233000

(c)

guird a bhfuil craiceann do-ite acu

 

 

0233010

Mealbhacáin

 

 

0233020

Puimcíní

 

 

0233030

Mealbhacáin uisce

 

 

0233990

Eile (2)

 

 

0234000

(d)

arbhar milis

 

 

0239000

(e)

glasraí eile a thugann torthaí

 

 

0240000

Glasraí praisí (seachas fréamhacha praisí agus barra duilleog óga praisí)

0,01  (*)

0,01  (*)

0241000

(a)

praiseach bhlátha

 

 

0241010

Brocailí

 

 

0241020

Cóilis

 

 

0241990

Eile (2)

 

 

0242000

(b)

praiseach chinn

 

 

0242010

Bachlóga Bruiséile

 

 

0242020

Cabáistí cinn

 

 

0242990

Eile (2)

 

 

0243000

(c)

praiseach dhuilleach

 

 

0243010

Cabáistí Síneacha

 

 

0243020

Cáil

 

 

0243990

Eile (2)

 

 

0244000

(d)

cálráibí

 

 

0250000

Glasraí duilleacha, luibheanna agus bláthanna inite

 

 

0251000

(a)

leitísí agus plandaí sailéid

0,01  (*)

0,01  (*)

0251010

Ceathrúna uain

 

 

0251020

Leitísí

 

 

0251030

Searbháin muc

 

 

0251040

Biolair agus eascróga agus peacáin eile

 

 

0251050

Biolair thalún

 

 

0251060

Ruachán Rómhánach

 

 

0251070

Mustard dearg

 

 

0251080

Barra duilleog óga (lena n-áirítear speicis phraisí)

 

 

0251990

Eile (2)

 

 

0252000

(b)

spionáistí agus duilleoga comhchosúla

0,01  (*)

0,01  (*)

0252010

Spionáistí

 

 

0252020

Puirsleáin

 

 

0252030

Seardas/duilleoga biatais

 

 

0252990

Eile (2)

 

 

0253000

(c)

duilleoga caor fíniúna agus speicis chomhchosúla

0,01  (*)

0,01  (*)

0254000

(d)

biolair uisce

0,01  (*)

0,01  (*)

0255000

(e)

searbháin na Beilge

0,01  (*)

0,01  (*)

0256000

(f)

luibheanna agus bláthanna inite

0,02  (*)

0,02  (*)

0256010

Costóg

 

 

0256020

Síobhas

 

 

0256030

Duilleoga soilire

 

 

0256040

Peirsil

 

 

0256050

Sáiste

 

 

0256060

Marós

 

 

0256070

Tím

 

 

0256080

Basal agus bláthanna inite

 

 

0256090

Duilleog labhrais

 

 

0256100

Dragan

 

 

0256990

Eile (2)

 

 

0260000

Léagúim

0,01  (*)

0,01  (*)

0260010

Pónairí (a bhfuil faighneoga acu)

 

 

0260020

Pónairí (gan faighneoga)

 

 

0260030

Piseanna (a bhfuil faighneoga acu)

 

 

0260040

Piseanna (gan faighneoga)

 

 

0260050

Lintilí

 

 

0260990

Eile (2)

 

 

0270000

Glasraí gais

0,01  (*)

0,01  (*)

0270010

Lus súgach

 

 

0270020

Cardúin

 

 

0270030

Soilirí

 

 

0270040

Finéal Fhlórans

 

 

0270050

Bliosáin chruinne

 

 

0270060

Cainneanna

 

 

0270070

Biabhóg

 

 

0270080

Péacáin bhambú

 

 

0270090

Croíthe pailme

 

 

0270990

Eile (2)

 

 

0280000

Fungais, caonaigh agus léicin

0,01  (*)

0,01  (*)

0280010

Fungais shaothraithe

 

 

0280020

Fungais fhiáine

 

 

0280990

Caonaigh agus léicin

 

 

0290000

Algaí agus orgánaigh phrócaróit

0,01  (*)

0,01  (*)

0300000

PISEÁNAIGH

0,01  (*)

0,01  (*)

0300010

Pónairí

 

 

0300020

Lintilí

 

 

0300030

Piseanna

 

 

0300040

Lúipíní/pónairí lúipíní

 

 

0300990

Eile (2)

 

 

0400000

OLASHÍOLTA AGUS OLATHORTHAÍ

0,01  (*)

0,01  (*)

0401000

Olashíolta

 

 

0401010

Ros lín

 

 

0401020

Piseanna talún

 

 

0401030

Síolta poipín

 

 

0401040

Síolta seasamain

 

 

0401050

Síolta lus na gréine

 

 

0401060

Síolta ráibe

 

 

0401070

Pónairí soighe

 

 

0401080

Síolta mustaird

 

 

0401090

Síolta cadáis

 

 

0401100

Síolta puimcín

 

 

0401110

Síolta cróch bréige

 

 

0401120

Síolta borráiste

 

 

0401130

Caimilín

 

 

0401140

Síolta cnáibe

 

 

0401150

Pónairí ricne

 

 

0401990

Eile (2)

 

 

0402000

Olathorthaí

 

 

0402010

Ológa le haghaidh táirgeadh ola

 

 

0402020

Eithní pailme ola

 

 

0402030

Torthaí pailme oila

 

 

0402040

Capac

 

 

0402990

Eile (2)

 

 

0500000

GRÁNAIGH

0,01  (*)

0,01  (*)

0500010

Eorna

 

 

0500020

Ruán agus bréag-ghránaigh eile

 

 

0500030

Arbhar Indiach/arbhar

 

 

0500040

Muiléad coiteann

 

 

0500050

Coirce

 

 

0500060

Rís

 

 

0500070

Seagal

 

 

0500080

Sorgam

 

 

0500090

Cruithneacht

 

 

0500990

Eile (2)

 

 

0600000

TAENNA, CAIFE, INSILTÍ LUIBHE, CÓCÓ AGUS CARÚIB

 

 

0610000

Taenna

0,05  (*)

0,05  (*)

0620000

Pónairí caife

0,05  (*)

0,05  (*)

0630000

Insiltí luibhe ó

0,05  (*)

0,05  (*)

0631000

(a)

bláthanna

 

 

0631010

Camán meall

 

 

0631020

Roiseog

 

 

0631030

Rós

 

 

0631040

Seasmain

 

 

0631050

Teile

 

 

0631990

Eile (2)

 

 

0632000

(b)

duilleoga agus luibheanna

 

 

0632010

Sú talún

 

 

0632020

Rooibos

 

 

0632030

Maité

 

 

0632990

Eile (2)

 

 

0633000

(c)

fréamhacha

 

 

0633010

Caorthann corraigh

 

 

0633020

Ginsing

 

 

0633990

Eile (2)

 

 

0639000

(d)

aon chuid eile den phlanda

 

 

0640000

Pónairí cócó

0,02  (*)

0,02  (*)

0650000

Carúib

0,05  (*)

0,05  (*)

0700000

LEANNLUSANNA

0,05  (*)

0,05  (*)

0800000

SPÍOSRAÍ

 

 

0810000

Spíosraí ó shíolta

0,05  (*)

0,05  (*)

0810010

Ainís

 

 

0810020

Calaindí

 

 

0810030

Soilire

 

 

0810040

Lus an choire

 

 

0810050

Cuimín

 

 

0810060

Lus mín

 

 

0810070

Finéal

 

 

0810080

Feinigréag

 

 

0810090

Noitmig

 

 

0810990

Eile (2)

 

 

0820000

Spíosraí ó thorthaí

0,05  (*)

0,05  (*)

0820010

Ilspíosra/pimeantó

 

 

0820020

Piobar Szechuan

 

 

0820030

Cearbhas

 

 

0820040

Cardamam

 

 

0820050

Caor aitil

 

 

0820060

Piobarchaor (í dubh, glas agus bán)

 

 

0820070

Fanaile

 

 

0820080

Tamarain

 

 

0820990

Eile (2)

 

 

0830000

Spíosraí ó choirt

0,05  (*)

0,05  (*)

0830010

Cainéal

 

 

0830990

Eile (2)

 

 

0840000

Spíosraí ó fhréamhacha agus ó riosóm

 

 

0840010

Liocras

0,05  (*)

0,05  (*)

0840020

Sinséar (10)

 

 

0840030

Tuirmiric/curcuma

0,05  (*)

0,05  (*)

0840040

Meacain ragaim (11)

 

 

0840990

Eile (2)

0,05  (*)

0,05  (*)

0850000

Spíosraí ón mbachlóg

0,05  (*)

0,05  (*)

0850010

Clóibh

 

 

0850020

Caprais

 

 

0850990

Eile (2)

 

 

0860000

Spíosraí ó phistil bláthanna

0,05  (*)

0,05  (*)

0860010

Cróch

 

 

0860990

Eile (2)

 

 

0870000

Spíosraí arail

0,05  (*)

0,05  (*)

0870010

Maicis

 

 

0870990

Eile (2)

 

 

0900000

PLANDAÍ SIÚCRA

0,01  (*)

0,01  (*)

0900010

Fréamhacha biatas siúcra

 

 

0900020

Cánaí siúcra

 

 

0900030

Fréamhacha siocaire

 

 

0900990

Eile (2)

 

 

1000000

TÁIRGÍ DE THIONSCNAMH AINMHÍOCH - AINMHITHE TALÚN

 

 

1010000

Tráchtearraí ó

0,02  (*)

0,02  (*)

1011000

(a)

mucra

 

 

1011010

Matán

 

 

1011020

Saill

 

 

1011030

An t-ae

 

 

1011040

An duán

 

 

1011050

Scairteach inite (seachas an t-ae agus an duán)

 

 

1011990

Eile (2)

 

 

1012000

(b)

bó-ainmhí

 

 

1012010

Matán

 

 

1012020

Saill

 

 

1012030

An t-ae

 

 

1012040

An duán

 

 

1012050

Scairteach inite (seachas an t-ae agus an duán)

 

 

1012990

Eile (2)

 

 

1013000

(c)

caoirigh

 

 

1013010

Matán

 

 

1013020

Saill

 

 

1013030

An t-ae

 

 

1013040

An duán

 

 

1013050

Scairteach inite (seachas an t-ae agus an duán)

 

 

1013990

Eile (2)

 

 

1014000

d)

gabhar

 

 

1014010

Matán

 

 

1014020

Saill

 

 

1014030

An t-ae

 

 

1014040

An duán

 

 

1014050

Scairteach inite (seachas an t-ae agus an duán)

 

 

1014990

Eile (2)

 

 

1015000

(e)

eachaí

 

 

1015010

Matán

 

 

1015020

Saill

 

 

1015030

An t-ae

 

 

1015040

An duán

 

 

1015050

Scairteach inite (seachas an t-ae agus an duán)

 

 

1015990

Eile (2)

 

 

1016000

(f)

éanlaith chlóis

 

 

1016010

Matán

 

 

1016020

Saill

 

 

1016030

An t-ae

 

 

1016040

An duán

 

 

1016050

Scairteach inite (seachas an t-ae agus an duán)

 

 

1016990

Eile (2)

 

 

1017000

(g)

ainmhithe talún feirme eile

 

 

1017010

Matán

 

 

1017020

Saill

 

 

1017030

An t-ae

 

 

1017040

An duán

 

 

1017050

Scairteach inite (seachas an t-ae agus an duán)

 

 

1017990

Eile (2)

 

 

1020000

Bainne

0,01  (*)

0,01  (*)

1020010

Eallach

 

 

1020020

Caoirigh

 

 

1020030

Gabhar

 

 

1020040

Capall

 

 

1020990

Eile (2)

 

 

1030000

Uibheacha éan

0,01  (*)

0,01  (*)

1030010

An chearc

 

 

1030020

Lacha

 

 

1030030

Géanna

 

 

1030040

Gearg

 

 

1030990

Eile (2)

 

 

1040000

Mil agus táirgí beachaireacht eile (7)

0,05  (*)

0,05  (*)

1050000

Débheathaigh agus Reiptílí

0,01  (*)

0,01  (*)

1060000

Ainmhithe inveirteabracha talún

0,01  (*)

0,01  (*)

1070000

Ainmhithe veirteabracha talún fiáine

0,01  (*)

0,01  (*)

1100000

TÁIRGÍ DE THIONSCNAMH AINMHÍOCH - ÉISC, TÁIRGÍ ÉISC AGUS AON TÁIRGE BIA MARA NÓ FIONNUISCE ILE (8)

 

 

1200000

TÁIRGÍ NÓ CODANNA DE THÁIRGÍ A ÚSAIDTEAR CHUN BEATHA AINMHITHE A THÁIRGEADH AGUS CHUIGE SIN AMHÁIN (8)

 

 

1300000

TÁIRGÍ BIA PRÓISEÁILTE (9)

 

 


(*)  Léiríonn an (*) íosteorainn an chinnidh anailísigh

(1)  Chun liosta iomlán na dtáirgí de thionscnamh ainmhíoch agus plandaí a bhfuil feidhm ag na MRLanna maidir leo a fheiceáil, ba cheart tagairt a dhéanamh d’Iarscríbhinn I”