28.7.2022   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

C 287/19


CINNEADH ÓN GCOIMISIÚN

an 26 Iúil 2022

maidir le Comhaontú a thabhairt i gcrích trí Mhalartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile a bhaineann le leasuithe ar Fhoscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta (Iarscríbhinn V), atá i gceangal leis an gComhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile

(2022/C 287/05)

TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

Ag féachaint do Chinneadh 2005/269(CE) ón gComhairle an 28 Feabhra 2005 maidir le cur i gcrích an Chomhaontaithe lena mbunaítear comhlachas idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile (1),

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)

Bhí plé ag na Páirtithe d’fhonn roinnt de na Foscríbhinní a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta (Iarscríbhinn V) agus leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe (Iarscríbhinn VI) a ghabhann leis an gComhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile, a leasú. Go háirithe, phléigh na Páirtithe Foscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta.

(2)

Chuir na Páirtithe in iúl dá chéile liostaí nuashonraithe de thásca geografacha agus chuir siad i gcrích go sásúil na nósanna imeachta agóide agus scrúdaithe maidir le tásca geografacha nua atá le cosaint faoin gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta.

(3)

Tháinig na Páirtithe ar chomhaontú freisin maidir le nós imeachta simplithe nua chun tásca geografacha nua a chur le Foscríbhinn I agus le Foscríbhinn II a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta.

(4)

Tugadh fógra faoi chleachtais agus próisis fíoneolaíochta nua atá údaraithe san Aontas Eorpach agus sa tSile i gcomhréir le hAirteagal 18 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta. De bhun Airteagal 21 agus Airteagal 22 den Chomhaontú sin, ba cheart iad a chur le Foscríbhinn V a ghabhann leis.

(5)

Ghlac na Páirtithe ceanglais nua um dheimhniú allmhairiúcháin maidir le táirgí fíona atá ag teacht isteach ina gcríocha faoi seach, agus ba cheart na ceanglais sin a chur le Foscríbhinn VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta.

(6)

Maidir leis na conclúidí ón 11ú Comhchoiste idir an tAontas Eorpach agus an tSile de chuid an Chomhaontaithe maidir le Trádáil i bhFíonta, comhdháil a tionóladh sa Bhruiséil an 13 Samhain 2017, agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, is gá liosta nua de thásca geografacha ón Aontas Eorpach agus ón tSile a chur in ionad Fhoscríbhinn I agus Fhoscríbhinn II a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta. Ina theannta sin, is gá Foscríbhinn V a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta a mhodhnú chun cleachtais fíoneolaíocha de chuid na bPáirtithe a chur san áireamh agus chun Foscríbhinn VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta a mhodhnú i bhfianaise rialacha nua deimhniúcháin a ghlac na Páirtithe.

(7)

Dá bhrí sin, rinne an tAontas agus an tSile comhaontú a chaibidliú trí Mhalartú Litreacha. I gCuid (1) den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú, trí Mhalartú Litreacha, leasaítear Foscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú Fíona i gcomhréir le Airteagal 29(2) den Chomhaontú sin (2).

(8)

Ba cheart, dá bhrí sin, an Comhaontú trí Mhalartú Litreacha maidir leis na leasuithe ar an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta a fhormheas.

(9)

Tá na leasuithe ar an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta dá bhforáiltear sa Chinneadh seo i gcomhréir le tuairim an Choiste um Chomheagrú na Margaí Talmhaíochta,

TAR ÉIS A CINNEADH MAR A LEANAS:

Airteagal 1

Leis seo, formheastar an Comhaontú trí Mhalartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile maidir le leasuithe ar Fhoscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta (Iarscríbhinn V), atá i gceangal leis an gComhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt amháin, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile.

Tá téacs an Chomhaontaithe trí Mhalartú Litreacha agus Foscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta (Cuid (1) den Iarscríbhinn) i gceangal leis an gCinneadh seo.

Airteagal 2

Leis seo údaraítear don Chomhalta den Choimisiún atá freagrach as Talmhaíocht an Comhaontú a shíniú agus an ionstraim formheasa dá bhforáiltear sa Chomhaontú a thaisceadh chun toiliú an Aontais a bheith faoi cheangal ag an gComhaontú a chur in iúl (3).

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 26 Iúil 2022.

Thar ceann an Choimisiúin

Janusz WOJCIECHOWSKI

Comhalta den Choimisiún


(1)  OJ L 84, 2.4.2005, p. 19.

(2)  Le Cuid (2) den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú trí Mhalartú Litreacha, leasaítear Foscríbhinn I a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe i gcomhréir Airteagal 16(2) den Chomhaontú sin agus le Cinneadh C (2022) 4877 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 (IO C 287, 28.7.2022, lch. 4), déantar é a fhormheas.

(3)  Foilseofar dáta theacht i bhfeidhm an Chomhaontaithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.


COMHAONTÚ TRÍ MHALARTÚ LITREACHA

idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile maidir le leasuithe ar Fhoscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta (Iarscríbhinn V) agus ar Fhoscríbhinn I a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe (Iarscríbhinn VI) atá i gceangal leis an gComhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile

LITIR Uimh. 1

Litir ón Aontas Eorpach

An Bhruiséil, xx.xx,xxxx

A Dhuine Uasail,

‘Tá sé d’onóir agam tagairt a dhéanamh don phlé a rinneadh i gcomhréir le hAirteagal 29(2)(a) den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta (Iarscríbhinn V) agus le hAirteagal 16(2) (a) den Chomhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe (Iarscríbhinn VI), faoi seach, Airteagail atá i gceangal leis an gComhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile, an 18 Samhain 2002, arna leasú in 2005, 2006 agus 2009, arb Airteagail iad lena bhforáiltear go ndéanfar na Foscríbhinní a ghabhann leis na Comhaontuithe sin a leasú chun aon leasú ar dhlíthe agus ar rialacháin na bPáirtithe a chur san áireamh.

Sa phlé sin, thángthas ar an gconclúid maidir le Foscríbhinní I (Tásca geografacha ar fhíonta de thionscnamh an Chomhphobail), II (tásca geografacha ar fhíonta de thionscnamh na Sile), V (Cleachtais fíoneolaíochta agus próisis agus sonraíochtaí táirgí) agus VIII (Prótacal) a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta, agus le Foscríbhinn I (Sonrúcháin faoi chosaint le haghaidh deochanna biotáilleacha agus deochanna cumhraithe) a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus i nDeochanna Cumhraithe, go ndéanfar iad a leasú leis an bhFoscríbhinn a ghabhann leis an Iarscríbhinn seo.

Tá sé d’onóir agam a mholadh go ndéanfaí na Foscríbhinní atá i gceangal leis an Iarscríbhinn seo a chur in ionad Fhoscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta agus Fhoscríbhinn I a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe.

Tá sé d’onóir agam freisin a mholadh gurbh é a bheadh sa litir seo agus i do litir deimhniúcháin, mar fhreagra, comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile, comhaontú a thiocfaidh i bhfeidhm 90 lá tar éis dháta do litreach deimhniúcháin mar fhreagra.

Glac uaim, a dhuine uasail, deimhne mo mhodha fhíormhóir duit.

Thar ceann an Aontais Eorpaigh

Síniú Chomhalta den Choimisiún

LITIR Uimh. 2

Litir ó Phoblacht na Sile

Santiago, xx.xx.xxxx

A Dhuine Uasail,

Is mian liom a chur in iúl duit go bhfuarthas do litir dar dáta an […] atá mar a leanas:

“Tá sé d’onóir agam tagairt a dhéanamh don phlé a rinneadh i gcomhréir le hAirteagal 29(2)(a) den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta (Iarscríbhinn V) agus le hAirteagal 16(2) (a) den Chomhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe (Iarscríbhinn VI), faoi seach, Airteagail atá i gceangal leis an gComhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile, an 18 Samhain 2002, arna leasú in 2005, 2006 agus 2009, arb Airteagail iad lena bhforáiltear go ndéanfar na Foscríbhinní a ghabhann leis na Comhaontuithe sin a leasú chun aon leasú ar dhlíthe agus ar rialacháin na bPáirtithe a chur san áireamh.

Sa phlé sin, thángthas ar an gconclúid maidir le Foscríbhinní I (Tásca geografacha ar fhíonta de thionscnamh an Chomhphobail), II (tásca geografacha ar fhíonta de thionscnamh na Sile), V (Cleachtais fíoneolaíochta agus próisis agus sonraíochtaí táirgí) agus VIII (Prótacal) a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta, agus le Foscríbhinn I (Sonrúcháin faoi chosaint le haghaidh deochanna biotáilleacha agus deochanna cumhraithe) a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus i nDeochanna Cumhraithe, go ndéanfar iad a leasú leis an bhFoscríbhinn a ghabhann leis an Iarscríbhinn seo.

Tá sé d’onóir agam a mholadh go ndéanfaí na Foscríbhinní atá i gceangal leis an Iarscríbhinn seo a chur in ionad Fhoscríbhinní I, II, V agus VIII a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta agus Fhoscríbhinn I a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe.

Tá sé d’onóir agam freisin a mholadh gurbh é a bheadh sa litir seo agus i do litir deimhniúcháin, mar fhreagra, comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile, comhaontú a thiocfaidh i bhfeidhm 90 lá tar éis dháta do litreach deimhniúcháin mar fhreagra.”

Is onóir dom a chur in iúl duit go bhfuil Poblacht na Sile i gcomhaontú le hinneachar na litreach seo, a thiocfaidh i bhfeidhm an XX.XX.XX.XX.

Glac uaim, a dhuine uasail, , deimhne mo mhodha fhíormhóir duit.

Thar ceann Phoblacht na Sile


IARSCRÍBHINN

(1)

Leasaítear Iarscríbhinn V (Comhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta) mar a leanas:

(a)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Fhoscríbhinn I:

“‘Foscríbhinn I

(dá dtagraítear in Airteagal 6)

TÁSCA GEOGRAFACHA FÍONTA AR DE THIONSCNAMH AN AONTAIS EORPAIGH IAD (*)

Ballstát

Tásc Geografach

Tras-scríobh

an Bheilg

Hagelandse wijn

 

an Bheilg

Côtes de Sambre et Meuse

 

an Bheilg

Crémant de Wallonie

 

an Bheilg

Haspengouwse wijn

 

an Bheilg

Heuvellandse wijn

 

an Bheilg

Vin de pays des jardins de Wallonie

 

an Bheilg

Vin mousseux de qualité de Wallonie

 

an Bheilg

Vlaamse landwijn

 

an Bheilg

Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

 

an Bhulgáir

Cakap

Sakar

an Bhulgáir

Асеновград

Asenovgrad

an Bhulgáir

Болярово

Bolyarovo

an Bhulgáir

Брестник

Brestnik

an Bhulgáir

Варна

Varna

an Bhulgáir

Велики Преслав

Veliki Preslav

an Bhulgáir

Видин

Vidin

an Bhulgáir

Враца

Vratsa

an Bhulgáir

Върбица

Varbitsa

an Bhulgáir

Долината на Струма

Gleann Struma

an Bhulgáir

Драгоево

Dragoevo

an Bhulgáir

Дунавска равнина

Machaire na Danóibe

an Bhulgáir

Евксиноград

Evksinograd

an Bhulgáir

Ивайловград

Ivaylovgrad

an Bhulgáir

Карлово

Karlovo

an Bhulgáir

Карнобат

Karnobat

an Bhulgáir

Ловеч

Lovech

an Bhulgáir

Лозица

Lozitsa

an Bhulgáir

Лом

Lom

an Bhulgáir

Любимец

Lyubimets

an Bhulgáir

Лясковец

Lyaskovets

an Bhulgáir

Мелник

Melnik

an Bhulgáir

Монтана

Montana

an Bhulgáir

Нова Загора

Nova Zagora

an Bhulgáir

Нови Пазар

Novi Pazar

an Bhulgáir

Ново село

Novo Selo

an Bhulgáir

Оряховица

Oryahovitsa

an Bhulgáir

Павликени

Pavlikeni

an Bhulgáir

Пазарджик

Pazardjik

an Bhulgáir

Перущица

Perushtitsa

an Bhulgáir

Плевен

Pleven

an Bhulgáir

Пловдив

Plovdiv

an Bhulgáir

Поморие

Pomorie

an Bhulgáir

Русе

Ruse

an Bhulgáir

Сандански

Sandanski

an Bhulgáir

Свищов

Svishtov

an Bhulgáir

Септември

Septemvri

an Bhulgáir

Славянци

Slavyantsi

an Bhulgáir

Сливен

Sliven

an Bhulgáir

Стамболово

Stambolovo

an Bhulgáir

Стара Загора

Stara Zagora

an Bhulgáir

Сунгурларе

Sungurlare

an Bhulgáir

Сухиндол

Suhindol

an Bhulgáir

Тракийска низина

Na hÍsealchríocha Tráiciacha

an Bhulgáir

Търговище

Targovishte

an Bhulgáir

Хан Крум

Khan Krum

an Bhulgáir

Хасково

Haskovo

an Bhulgáir

Хисаря

Hisarya

an Bhulgáir

Хърсово

Harsovo

an Bhulgáir

Черноморски район

Réigiún na Mara Duibhe

an Bhulgáir

Шивачево

Shivachevo

an Bhulgáir

Шумен

Shumen

an Bhulgáir

Южно Черноморие

Cósta Theas na Mara Duibhe

an Bhulgáir

Ямбол

Yambol

an tSeicia

české

 

an tSeicia

Litoměřická

 

an tSeicia

Mělnická

 

an tSeicia

Mikulovská

 

an tSeicia

moravské

 

an tSeicia

Slovácká

 

an tSeicia

Velkopavlovická

 

an tSeicia

Znojemská

 

an tSeicia

Novosedelské Slámové víno

 

an tSeicia

Šobes

 

an tSeicia

Šobeské víno

 

an tSeicia

Znojmo

 

an tSeicia

Čechy

 

an tSeicia

Morava

 

an Danmhairg

Bornholm

 

an Danmhairg

Fyn

 

an Danmhairg

Jylland

 

an Danmhairg

An tSéalainn

 

an Ghearmáin

Ahr

 

an Ghearmáin

Ahrtaler Landwein

 

an Ghearmáin

Baden

 

an Ghearmáin

Bayerischer Bodensee-Landwein

 

an Ghearmáin

Franken

 

an Ghearmáin

Landwein der Mosel

 

an Ghearmáin

Landwein der Ruwer

 

an Ghearmáin

Landwein der Saar

 

an Ghearmáin

Mecklenburger Landwein

 

an Ghearmáin

Mitteldeutscher Landwein

 

an Ghearmáin

Mittelrhein

 

an Ghearmáin

Mosel

 

an Ghearmáin

Nahe

 

an Ghearmáin

Nahegauer Landwein

 

an Ghearmáin

Pfalz

 

an Ghearmáin

Pfälzer Landwein

 

an Ghearmáin

Regensburger Landwein

 

an Ghearmáin

Rheinburgen-Landwein

 

an Ghearmáin

Rheingau

 

an Ghearmáin

Rheingauer Landwein

 

an Ghearmáin

Rheinhessen

 

an Ghearmáin

Rheinischer Landwein

 

an Ghearmáin

Saale-Unstrut

 

an Ghearmáin

Sachsen

 

an Ghearmáin

Sächsischer Landwein

 

an Ghearmáin

Schwäbischer Landwein

 

an Ghearmáin

Starkenburger Landwein

 

an Ghearmáin

Taubertäler Landwein

 

an Ghearmáin

Württemberg

 

an Ghearmáin

Badischer Landwein

 

an Ghearmáin

Hessische Bergstraße

 

an Ghearmáin

Landwein Main

 

an Ghearmáin

Landwein Neckar

 

an Ghearmáin

Landwein Oberrhein

 

an Ghearmáin

Landwein Rhein

 

an Ghearmáin

Saarländischer Landwein

 

an Ghearmáin

Brandenburger Landwein

 

an Ghearmáin

Landwein Rhein-Neckar

 

an Ghearmáin

Schleswig-Holsteinischer Landwein

 

an Ghréig

Λασίθι

Lasithi

an Ghréig

Ρετσίνα Κρωπίας

Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής/Retsina Koropi/Retsina Koropi Attiki

an Ghréig

Kως

Kos

an Ghréig

Malvasia Πάρος

Malvasia Paros

an Ghréig

Malvasia Σητείας

Malvasia Sitia

an Ghréig

Malvasia Χάνδακας-Candia

 

an Ghréig

Άβδηρα

Avdira

an Ghréig

Άγιο Όρος

Mount Athos/ Holly Mount Athos/Holly Mountain Athos/Mont Athos/Άγιο Όρος Άθως

an Ghréig

Αγορά

Agora

an Ghréig

Αγχίαλος

Anchialos

an Ghréig

Αιγαίο Πέλαγος

An Mhuir Aeigéach/Aigaio Pelagos

an Ghréig

Αμύνταιο

Amyndeon

an Ghréig

Ανάβυσσος

Anavyssos

an Ghréig

Αργολίδα

Argolida

an Ghréig

Αρκαδία

Arkadia

an Ghréig

Αρχάνες

Archanes

an Ghréig

Αττική

Attiki

an Ghréig

Αχαΐα

Achaia

an Ghréig

Βελβεντό

Velvento

an Ghréig

Βερντέα Ζακύνθου

Verdeach Zakynthos

an Ghréig

Γεράνεια

Gerania

an Ghréig

Γουμένισσα

Goumenissa

an Ghréig

Γρεβενά

Grevena

an Ghréig

Δαφνές

Dafnes

an Ghréig

Δράμα

Dráma

an Ghréig

Δωδεκάνησος

Dodekanese

an Ghréig

Έβρος

Evros

an Ghréig

Ελασσόνα

Elassona

an Ghréig

Επανομή

Epanomi

an Ghréig

Εύβοια

Evia

an Ghréig

Ζάκυνθος

Zakynthos

an Ghréig

Ζίτσα

Zitsa

an Ghréig

Ηλεία

Ilia

an Ghréig

Ημαθία

Imathia

an Ghréig

Ήπειρος

Epirus

an Ghréig

Ηράκλειο

Iraklio

an Ghréig

Θάσος

Thasos

an Ghréig

Θαψανά

Thapsana

an Ghréig

Θεσσαλία

Thessalia

an Ghréig

Θεσσαλονίκη

Thessaloniki

an Ghréig

Θήβα

Thiva

an Ghréig

Θράκη

Thrace

an Ghréig

Ικαρία

Ikaria

an Ghréig

Ίλιον

Ilion

an Ghréig

Ίσμαρος

Ismaros

an Ghréig

Ιωάννινα

Ioannina

an Ghréig

Καβάλα

Kavala

an Ghréig

Καρδίτσα

Karditsa

an Ghréig

Κάρυστος

Karystos

an Ghréig

Καστοριά

Kastoria

an Ghréig

Κέρκυρα

Corfu

an Ghréig

Κίσσαμος

Kissamos

an Ghréig

Κλημέντι

Klimenti

an Ghréig

Κοζάνη

Kozani

an Ghréig

Κοιλάδα Αταλάντης

Atalanti Valley

an Ghréig

Κόρινθος

Κορινθία /Korinthos/Korinthia

an Ghréig

Κρανιά

Krania

an Ghréig

Κραννώνα

Krannona

an Ghréig

Κρήτη

Crete An Chréit

an Ghréig

Κυκλάδες

Cyclades

an Ghréig

Λακωνία

Lakonia

an Ghréig

Λέσβος

Lesvos

an Ghréig

Λετρίνοι

Letrini

an Ghréig

Λευκάδα

Lefkada

an Ghréig

Ληλάντιο Πεδίο

Lilantio Pedio/Lilantio Field

an Ghréig

Λήμνος

Limnos

an Ghréig

Μαγνησία

Magnisia

an Ghréig

Μακεδονία

Macedonia An Mhacadóin

an Ghréig

Μαντζαβινάτα

Mantzavinata

an Ghréig

Μαντινεία

Mantinia

an Ghréig

Μαρκόπουλο

Markopoulo

an Ghréig

Μαρτίνο

Martino

an Ghréig

Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

Mavrodaphne Kefalonia

an Ghréig

Μαυροδάφνη Πατρών

Mavrodaphni of Patra

an Ghréig

Μεσενικόλα

Mesenikola

an Ghréig

Μεσσηνία

Messinia

an Ghréig

Μεταξάτων

Metaxata

an Ghréig

Μετέωρα

Meteora

an Ghréig

Μέτσοβο

Metsovo

an Ghréig

Μονεμβασία- Malvasia

Monemvasia-Malvasia

an Ghréig

Μοσχάτο Πατρών

Muscat of Patra

an Ghréig

Μοσχάτος Κεφαλληνίας

Muscat of Kefalonia / Muscat de Céphalonie

an Ghréig

Μοσχάτος Λήμνου

Muscat of Limnos

an Ghréig

Μοσχάτος Ρίου Πάτρας

Μuscat of Rio Patra

an Ghréig

Μοσχάτος Ρόδου

Muscat of Rodos

an Ghréig

Νάουσα

Naoussa

an Ghréig

Νέα Μεσημβρία

Nea Mesimvria

an Ghréig

Νεμέα

Nemea

an Ghréig

Οπούντια Λοκρίδας

Opountia Locris

an Ghréig

Παγγαίο

Paggeo /Pangeon

an Ghréig

Παλλήνη

Pallini

an Ghréig

Παρνασσός

Parnassos

an Ghréig

Πάρος

Paros

an Ghréig

Πάτρα

Patra

an Ghréig

Πεζά

Peza

an Ghréig

Πέλλα

Pella

an Ghréig

Πελοπόννησος

Peloponnese

an Ghréig

Πιερία

Pieria

an Ghréig

Πισάτις

Pisatis

an Ghréig

Πλαγιές Αιγιαλείας

Fánaí Aigialia

an Ghréig

Πλαγιές Αίνου

Fánaí Ainos

an Ghréig

Πλαγιές Αμπέλου

Fánaí ampelos

an Ghréig

Πλαγιές Βερτίσκου

Fánaí Vertiskos

an Ghréig

Πλαγιές Κιθαιρώνα

Fánaí Kithaironas

an Ghréig

Πλαγιές Κνημίδας

Fánaí Knimida

an Ghréig

Πλαγιές Μελίτωνα

Fánaí Meliton

an Ghréig

Πλαγιές Πάικου

Fánaí Paiko

an Ghréig

Πλαγιές Πάρνηθας

Fánaí Parnitha

an Ghréig

Πλαγιές Πεντελικού

Fánaí Pendeliko / Βόρειες Πλαγιές Πεντελικού

an Ghréig

Πυλία

Pylia

an Ghréig

Ραψάνη

Rapsani

an Ghréig

Ρέθυμνο

Rethimno

an Ghréig

Ρετσίνα Αττικής

Retsina Attiki

an Ghréig

Ρετσίνα Βοιωτίας

Retsina Viotia

an Ghréig

Ρετσίνα Γιάλτρων

Retsina Gialtra

an Ghréig

Ρετσίνα Εύβοιας

Retsina Evoia

an Ghréig

Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας)

Retsina Thebes (Voiotias)

an Ghréig

Ρετσίνα Καρύστου

Retsina Karystos

an Ghréig

Ρετσίνα Κορωπίου

Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής/Retsina Koropi/Retsina Koropi Attiki

an Ghréig

Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής)

Retsina Markopoulo (Attiki)

an Ghréig

Ρετσίνα Μεγάρων

Retsina Megara (Attiki)

an Ghréig

Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής)

Retsina Mesogia (Attiki)

an Ghréig

Ρετσίνα Παιανίας

Ρετσίνα Παιανίας Αττικής/Retsina Paiania /Retsina Paiania Attiki

an Ghréig

Ρετσίνα Παλλήνης

Retsina Pikermi (Attiki)

an Ghréig

Ρετσίνα Πικερμίου

Ρετσίνα Πικερμίου (Αττικής) /Retsina Pikermi (Attiki)

an Ghréig

Ρετσίνα Σπάτων

Ρετσίνα Σπάτων (Αττικής) / Retsina Spata (Attiki)

an Ghréig

Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας)

Retsina Halkida (Evoia)

an Ghréig

Ριτσώνα

Ritsona

an Ghréig

Ρόδος

Rhodes Ródas

an Ghréig

Ρομπόλα Κεφαλληνίας

Robola of Kefalonia

an Ghréig

Σάμος

Samos

an Ghréig

Σαντορίνη

Santorini

an Ghréig

Σέρρες

Serres

an Ghréig

Σητεία

Sitia

an Ghréig

Σιάτιστα

Siatista

an Ghréig

Σιθωνία

Sithonia

an Ghréig

Σπάτα

Spata

an Ghréig

Στερεά Ελλάδα

Sterea Ellada

an Ghréig

Τεγέα

Tegea

an Ghréig

Τριφυλία

Trifilia

an Ghréig

Τύρναβος

Tyrnavos

an Ghréig

Φθιώτιδα

Fthiotida/Phthiotis

an Ghréig

Φλώρινα

Florina

an Ghréig

Χαλικούνα

Halikouna

an Ghréig

Χαλκιδική

Halkidiki

an Ghréig

Χάνδακας - Candia

Candia

an Ghréig

Χανιά

Chania

an Ghréig

Χίος

Chios

an Ghréig

Ρετσίνα Λιοπεσίου

Ρετσίνα Παιανίας Αττικής/Retsina Paiania /Retsina Paiania Attiki

an Spáinn

Abona

 

an Spáinn

Alella

 

an Spáinn

Alicante

 

an Spáinn

Almansa

 

an Spáinn

Bailén

 

an Spáinn

Bajo Aragón

 

an Spáinn

Betanzos

 

an Spáinn

Bierzo

 

an Spáinn

Bullas

 

an Spáinn

Cádiz

 

an Spáinn

Calatayud

 

an Spáinn

Campo de Borja

 

an Spáinn

Campo de Cartagena

 

an Spáinn

Cangas

 

an Spáinn

Cariñena

 

an Spáinn

Castilla

 

an Spáinn

Castilla y León

 

an Spáinn

An Chatalóin

 

an Spáinn

Cava

 

an Spáinn

Cigales

 

an Spáinn

Condado de Huelva

 

an Spáinn

Córdoba

 

an Spáinn

Costers del Segre

 

an Spáinn

Desierto de Almería

 

an Spáinn

Dominio de Valdepusa

 

an Spáinn

El Terrerazo

 

an Spáinn

Extremadura

 

an Spáinn

Gran Canaria

 

an Spáinn

Guijoso

 

an Spáinn

Ibiza

 

an Spáinn

Na hOileáin Bhailéaracha

 

an Spáinn

Jumilla

 

an Spáinn

La Gomera

 

an Spáinn

Lanzarote

 

an Spáinn

Málaga

 

an Spáinn

Manchuela

 

an Spáinn

Manzanilla

 

an Spáinn

Méntrida

 

an Spáinn

Mondéjar

 

an Spáinn

Monterrei

 

an Spáinn

Montilla-Moriles

 

an Spáinn

Montsant

 

an Spáinn

Navarra

 

an Spáinn

Pla de Bages

 

an Spáinn

Pla i Llevant

 

an Spáinn

Rías Baixas

 

an Spáinn

Ribeira Sacra

 

an Spáinn

Ribeiro

 

an Spáinn

Ribera del Duero

 

an Spáinn

Ribera del Júcar

 

an Spáinn

Rioja

 

an Spáinn

Rueda

 

an Spáinn

Sierras de Málaga

 

an Spáinn

Somontano

 

an Spáinn

Tacoronte-Acentejo

 

an Spáinn

Tarragona

 

an Spáinn

Terra Alta

 

an Spáinn

Tierra del Vino de Zamora

 

an Spáinn

Toro

 

an Spáinn

Utiel-Requena

 

an Spáinn

Valdejalón

 

an Spáinn

Valdeorras

 

an Spáinn

Valdepeñas

 

an Spáinn

València

 

an Spáinn

Valle de Güímar

 

an Spáinn

Valle de la Orotava

 

an Spáinn

Valle del Cinca

 

an Spáinn

Valle del Miño-Ourense

 

an Spáinn

Vinos de Madrid

 

an Spáinn

Ycoden-Daute-Isora

 

an Spáinn

Yecla

 

an Spáinn

Arribes

 

an Spáinn

Binissalem

 

an Spáinn

Bizkaiko Txakolina

 

an Spáinn

Calzadilla

 

an Spáinn

Castelló

 

an Spáinn

Chacolí de Álava

 

an Spáinn

Chacolí de Bizkaia

 

an Spáinn

Chacolí de Getaria

 

an Spáinn

Conca de Barberà

 

an Spáinn

El Hierro

 

an Spáinn

Formentera

 

an Spáinn

Getariako Txakolina

 

an Spáinn

Granada

 

an Spáinn

Jerez

 

an Spáinn

Jerez-Xérès-Seiris

 

an Spáinn

La Mancha

 

an Spáinn

La Palma

 

an Spáinn

Laujar-Alpujarra

 

an Spáinn

Lebrija

 

an Spáinn

Los Palacios

 

an Spáinn

Mallorca

 

an Spáinn

Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda

 

an Spáinn

Penedès

 

an Spáinn

Priorat

 

an Spáinn

Ribera del Andarax

 

an Spáinn

Ribera del Gállego - Cinco Villas

 

an Spáinn

Ribera del Guadiana

 

an Spáinn

Ribera del Jiloca

 

an Spáinn

Ribera del Queiles

 

an Spáinn

Seiris

 

an Spáinn

Tierra de León

 

an Spáinn

Txakolí de Álava

 

an Spáinn

Txakolí de Bizkaia

 

an Spáinn

Txakolí de Getaria

 

an Spáinn

Uclés

 

an Spáinn

Val do Miño-Ourense

 

an Spáinn

Xérès

 

an Spáinn

3 Riberas

 

an Spáinn

Altiplano de Sierra Nevada

 

an Spáinn

Arabako Txakolina

 

an Spáinn

Arlanza

 

an Spáinn

Aylés

 

an Spáinn

Barbanza e Iria

 

an Spáinn

Campo de La Guardia

 

an Spáinn

Casa del Blanco

 

an Spáinn

Costa de Cantabria

 

an Spáinn

Cumbres del Guadalfeo

 

an Spáinn

Dehesa del Carrizal

 

an Spáinn

Eivissa

 

an Spáinn

Empordà

 

an Spáinn

Finca Élez

 

an Spáinn

Illa de Menorca

 

an Spáinn

Isla de Menorca

 

an Spáinn

Islas Canarias

 

an Spáinn

Laderas del Genil

 

an Spáinn

Liébana

 

an Spáinn

Los Balagueses

 

an Spáinn

Murcia

 

an Spáinn

Norte de Almería

 

an Spáinn

Pago de Arínzano

 

an Spáinn

Pago de Otazu

 

an Spáinn

Pago Florentino

 

an Spáinn

Prado de Irache

 

an Spáinn

Serra de Tramuntana-Costa Nord

 

an Spáinn

Sierra de Salamanca

 

an Spáinn

Sierra Norte de Sevilla

 

an Spáinn

Sierra Sur de Jaén

 

an Spáinn

Sierras de Las Estancias y Los Filabres

 

an Spáinn

Torreperogil

 

an Spáinn

Valles de Benavente

 

an Spáinn

Valles de Sadacia

 

an Spáinn

Valtiendas

 

an Spáinn

Villaviciosa de Córdoba

 

an Fhrainc

Agenais

 

an Fhrainc

Ain

 

an Fhrainc

Ajaccio

 

an Fhrainc

Aloxe-Corton

 

an Fhrainc

An Alsáis

 

an Fhrainc

Anjou

 

an Fhrainc

Arbois

 

an Fhrainc

Ardèche

 

an Fhrainc

Ariège

 

an Fhrainc

Aude

 

an Fhrainc

Auxey-Duresses

 

an Fhrainc

Aveyron

 

an Fhrainc

Bandol

 

an Fhrainc

Banyuls

 

an Fhrainc

Banyuls grand cru

 

an Fhrainc

Barsac

 

an Fhrainc

Bâtard-Montrachet

 

an Fhrainc

Béarn

 

an Fhrainc

Beaujolais

 

an Fhrainc

Beaune

 

an Fhrainc

Bellet

 

an Fhrainc

Bergerac

 

an Fhrainc

Blagny

 

an Fhrainc

Blanc Fumé de Pouilly

 

an Fhrainc

Blaye

 

an Fhrainc

Bonnezeaux

 

an Fhrainc

Bordeaux

 

an Fhrainc

Bordeaux supérieur

 

an Fhrainc

Bourg

 

an Fhrainc

Bourgeais

 

an Fhrainc

Bourgogne

 

an Fhrainc

Bourgogne aligoté

 

an Fhrainc

Bourgogne súilíneach

 

an Fhrainc

Bourgogne Passe-tout-grains

 

an Fhrainc

Bourgueil

 

an Fhrainc

Bouzeron

 

an Fhrainc

Brouilly

 

an Fhrainc

Bugey

 

an Fhrainc

Buzet

 

an Fhrainc

Cabardès

 

an Fhrainc

Cadillac

 

an Fhrainc

Cahors

 

an Fhrainc

Cassis

 

an Fhrainc

Cérons

 

an Fhrainc

Cévennes

 

an Fhrainc

Chablis

 

an Fhrainc

Chablis grand cru

 

an Fhrainc

Chambertin

 

an Fhrainc

Chambolle-Musigny

 

an Fhrainc

Seaimpéin

 

an Fhrainc

Chapelle-Chambertin

 

an Fhrainc

Charentais

 

an Fhrainc

Charlemagne

 

an Fhrainc

Charmes-Chambertin

 

an Fhrainc

Chassagne-Montrachet

 

an Fhrainc

Châteaumeillant

 

an Fhrainc

Châteauneuf-du-Pape

 

an Fhrainc

Châtillon-en-Diois

 

an Fhrainc

Chevalier-Montrachet

 

an Fhrainc

Cheverny

 

an Fhrainc

Chiroubles

 

an Fhrainc

Chorey-lès-Beaune

 

an Fhrainc

Cité de Carcassonne

 

an Fhrainc

Clos de la Roche

 

an Fhrainc

Clos de Tart

 

an Fhrainc

Clos de Vougeot

 

an Fhrainc

Clos des Lambrays

 

an Fhrainc

Clos Saint-Denis

 

an Fhrainc

Collines Rhodaniennes

 

an Fhrainc

Collioure

 

an Fhrainc

Comté Tolosan

 

an Fhrainc

Comtés Rhodaniens

 

an Fhrainc

Condrieu

 

an Fhrainc

Corbières

 

an Fhrainc

Corbières-Boutenac

 

an Fhrainc

Cornas

 

an Fhrainc

Corrèze

 

an Fhrainc

Corton

 

an Fhrainc

Corton-Charlemagne

 

an Fhrainc

Costières de Nîmes

 

an Fhrainc

Côte de Beaune

 

an Fhrainc

Côte de Beaune-Villages

 

an Fhrainc

Côte de Brouilly

 

an Fhrainc

Côte de Nuits-Villages

 

an Fhrainc

Côte Roannaise

 

an Fhrainc

Côte Rôtie

 

an Fhrainc

Côte Vermeille

 

an Fhrainc

Coteaux champenois

 

an Fhrainc

Coteaux d'Aix-en-Provence

 

an Fhrainc

Coteaux de Coiffy

 

an Fhrainc

Coteaux de Die

 

an Fhrainc

Coteaux de Glanes

 

an Fhrainc

Coteaux de l’Auxois

 

an Fhrainc

Coteaux de l'Aubance

 

an Fhrainc

Coteaux de Narbonne

 

an Fhrainc

Coteaux de Peyriac

 

an Fhrainc

Coteaux de Saumur

 

an Fhrainc

Coteaux du Giennois

 

an Fhrainc

Coteaux du Layon

 

an Fhrainc

Coteaux du Libron

 

an Fhrainc

Coteaux du Loir

 

an Fhrainc

Coteaux du Lyonnais

 

an Fhrainc

Coteaux du Pont du Gard

 

an Fhrainc

Coteaux du Quercy

 

an Fhrainc

Coteaux du Vendômois

 

an Fhrainc

Côtes Catalanes

 

an Fhrainc

Côtes de Bergerac

 

an Fhrainc

Côtes de Blaye

 

an Fhrainc

Côtes de Bordeaux

 

an Fhrainc

Côtes de Bourg

 

an Fhrainc

Côtes de Duras

 

an Fhrainc

Côtes de Gascogne

 

an Fhrainc

Côtes de Millau

 

an Fhrainc

Côtes de Montravel

 

an Fhrainc

Côtes de Provence

 

an Fhrainc

Côtes de Thau

 

an Fhrainc

Côtes de Thongue

 

an Fhrainc

Côtes de Toul

 

an Fhrainc

Côtes du Forez

 

an Fhrainc

Côtes du Marmandais

 

an Fhrainc

Côtes du Rhône

 

an Fhrainc

Côtes du Rhône Villages

 

an Fhrainc

Côtes du Roussillon

 

an Fhrainc

Côtes du Roussillon Villages

 

an Fhrainc

Côtes du Tarn

 

an Fhrainc

Côtes du Vivarais

 

an Fhrainc

Cour-Cheverny

 

an Fhrainc

Crozes-Hermitage

 

an Fhrainc

Drôme

 

an Fhrainc

Duché d’Uzès

 

an Fhrainc

Echezeaux

 

an Fhrainc

Entre-deux-Mers

 

an Fhrainc

Ermitage

 

an Fhrainc

Estaing

 

an Fhrainc

Faugères

 

an Fhrainc

Fitou

 

an Fhrainc

Fixin

 

an Fhrainc

Fleurie

 

an Fhrainc

Floc de Gascogne

 

an Fhrainc

Franche-Comté

 

an Fhrainc

Fronsac

 

an Fhrainc

Frontignan

 

an Fhrainc

Gaillac

 

an Fhrainc

Gaillac premières côtes

 

an Fhrainc

Gard

 

an Fhrainc

Gers

 

an Fhrainc

Gevrey-Chambertin

 

an Fhrainc

Gigondas

 

an Fhrainc

Givry

 

an Fhrainc

Graves

 

an Fhrainc

Graves de Vayres

 

an Fhrainc

Griotte-Chambertin

 

an Fhrainc

Gros Plant du Pays nantais

 

an Fhrainc

Haute Vallée de l'Orb

 

an Fhrainc

Haute-Marne

 

an Fhrainc

Hautes-Alpes

 

an Fhrainc

Haute-Vienne

 

an Fhrainc

Haut-Médoc

 

an Fhrainc

Haut-Montravel

 

an Fhrainc

Hermitage

 

an Fhrainc

Irouléguy

 

an Fhrainc

Isère

 

an Fhrainc

Jasnières

 

an Fhrainc

Juliénas

 

an Fhrainc

Jurançon

 

an Fhrainc

La Grande Rue

 

an Fhrainc

Ladoix

 

an Fhrainc

Landes

 

an Fhrainc

Latricières-Chambertin

 

an Fhrainc

Lavilledieu

 

an Fhrainc

L'Etoile

 

an Fhrainc

Limoux

 

an Fhrainc

Lirac

 

an Fhrainc

Listrac-Médoc

 

an Fhrainc

Luchtóg

 

an Fhrainc

Loupiac

 

an Fhrainc

Lussac Saint-Emilion

 

an Fhrainc

Mâcon

 

an Fhrainc

Macvin du Jura

 

an Fhrainc

Madiran

 

an Fhrainc

Marcillac

 

an Fhrainc

Margaux

 

an Fhrainc

Marsannay

 

an Fhrainc

Maures

 

an Fhrainc

Maury

 

an Fhrainc

Mazis-Chambertin

 

an Fhrainc

Mazoyères-Chambertin

 

an Fhrainc

Médoc

 

an Fhrainc

Mercurey

 

an Fhrainc

Meursault

 

an Fhrainc

Minervois

 

an Fhrainc

Minervois-la-Livinière

 

an Fhrainc

Monbazillac

 

an Fhrainc

Mont Caume

 

an Fhrainc

Montagny

 

an Fhrainc

Monthélie

 

an Fhrainc

Montrachet

 

an Fhrainc

Montravel

 

an Fhrainc

Morey-Saint-Denis

 

an Fhrainc

Morgon

 

an Fhrainc

Moselle

 

an Fhrainc

Moulin-à-Vent

 

an Fhrainc

Moulis

 

an Fhrainc

Moulis-en-Médoc

 

an Fhrainc

Muscadet

 

an Fhrainc

Muscadet Coteaux de la Loire

 

an Fhrainc

Muscadet Côtes de Grandlieu

 

an Fhrainc

Musigny

 

an Fhrainc

Nuits-Saint-Georges

 

an Fhrainc

Pacherenc du Vic-Bilh

 

an Fhrainc

Palette

 

an Fhrainc

Patrimonio

 

an Fhrainc

Pauillac

 

an Fhrainc

Pécharmant

 

an Fhrainc

Périgord

 

an Fhrainc

Pernand-Vergelesses

 

an Fhrainc

Pessac-Léognan

 

an Fhrainc

Pomerol

 

an Fhrainc

Pommard

 

an Fhrainc

Pouilly-Fuissé

 

an Fhrainc

Pouilly-Loché

 

an Fhrainc

Pouilly-sur-Loire

 

an Fhrainc

Pouilly-Vinzelles

 

an Fhrainc

Premières Côtes de Bordeaux

 

an Fhrainc

Puisseguin Saint-Emilion

 

an Fhrainc

Puligny-Montrachet

 

an Fhrainc

Quincy

 

an Fhrainc

Régnié

 

an Fhrainc

Reuilly

 

an Fhrainc

Richebourg

 

an Fhrainc

Rivesaltes

 

an Fhrainc

Rosette

 

an Fhrainc

Ruchottes-Chambertin

 

an Fhrainc

Rully

 

an Fhrainc

Saint-Amour

 

an Fhrainc

Saint-Aubin

 

an Fhrainc

Saint-Chinian

 

an Fhrainc

Sainte-Croix-du-Mont

 

an Fhrainc

Saint-Emilion

 

an Fhrainc

Saint-Emilion Grand Cru

 

an Fhrainc

Saint-Estèphe

 

an Fhrainc

Saint-Joseph

 

an Fhrainc

Saint-Julien

 

an Fhrainc

Saint-Nicolas-de-Bourgueil

 

an Fhrainc

Saint-Péray

 

an Fhrainc

Saint-Pourçain

 

an Fhrainc

Saint-Romain

 

an Fhrainc

Saint-Sardos

 

an Fhrainc

Saint-Véran

 

an Fhrainc

Sancerre

 

an Fhrainc

Santenay

 

an Fhrainc

Saumur

 

an Fhrainc

Saussignac

 

an Fhrainc

Sauternes

 

an Fhrainc

Savennières

 

an Fhrainc

Savigny-lès-Beaune

 

an Fhrainc

Seyssel

 

an Fhrainc

Tavel

 

an Fhrainc

Thézac-Perricard

 

an Fhrainc

Torgan

 

an Fhrainc

Touraine

 

an Fhrainc

Touraine Noble Joué

 

an Fhrainc

Tursan

 

an Fhrainc

Urfé

 

an Fhrainc

Vacqueyras

 

an Fhrainc

Val de Loire

 

an Fhrainc

Valençay

 

an Fhrainc

Vallée du Paradis

 

an Fhrainc

Var

 

an Fhrainc

Vaucluse

 

an Fhrainc

Vicomté d'Aumelas

 

an Fhrainc

Volnay

 

an Fhrainc

Vosne-Romanée

 

an Fhrainc

Vougeot

 

an Fhrainc

Vouvray

 

an Fhrainc

Yonne

 

an Fhrainc

Alpes-de-Haute-Provence

 

an Fhrainc

Alpes-Maritimes

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Altenberg de Bergbieten

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Altenberg de Bergheim

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Altenberg de Wolxheim

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Brand

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Bruderthal

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Eichberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Engelberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Florimont

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Frankstein

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Froehn

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Furstentum

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Geisberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Gloeckelberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Goldert

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Hatschbourg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Hengst

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Kanzlerberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Kastelberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Kessler

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Kirchberg de Barr

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Kirchberg de Ribeauvillé

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Kitterlé

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Mambourg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Mandelberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Marckrain

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Moenchberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Muenchberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Ollwiller

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Osterberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Pfersigberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Pfingstberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Praelatenberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Rangen

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Rosacker

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Saering

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Schlossberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Schoenenbourg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Sommerberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Sonnenglanz

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Spiegel

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Sporen

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Steinert

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Steingrubler

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Steinklotz

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Vorbourg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Wiebelsberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Wineck-Schlossberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Winzenberg

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Zinnkoepflé

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Zotzenberg

 

an Fhrainc

Anjou Villages

 

an Fhrainc

Anjou Villages Brissac

 

an Fhrainc

Anjou-Coteaux de la Loire

 

an Fhrainc

Beaumes de Venise

 

an Fhrainc

Bienvenues-Bâtard-Montrachet

 

an Fhrainc

Bonnes-Mares

 

an Fhrainc

Bouches-du-Rhône

 

an Fhrainc

Bourgogne grand ordinaire

 

an Fhrainc

Cabernet d'Anjou

 

an Fhrainc

Cabernet de Saumur

 

an Fhrainc

Canon Fronsac

 

an Fhrainc

Chambertin-Clos de Bèze

 

an Fhrainc

Château-Chalon

 

an Fhrainc

Château-Grillet

 

an Fhrainc

Chénas

 

an Fhrainc

Chinon

 

an Fhrainc

Clairette de Bellegarde

 

an Fhrainc

Clairette de Die

 

an Fhrainc

Clairette du Languedoc

 

an Fhrainc

Corse

 

an Fhrainc

Coteaux d’Ensérune

 

an Fhrainc

Coteaux d'Ancenis

 

an Fhrainc

Coteaux des Baronnies

 

an Fhrainc

Coteaux du Cher et de l'Arnon

 

an Fhrainc

Coteaux Varois en Provence

 

an Fhrainc

Côtes d'Auvergne

 

an Fhrainc

Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire

 

an Fhrainc

Côtes de Meuse

 

an Fhrainc

Côtes du Jura

 

an Fhrainc

Crémant d'Alsace

 

an Fhrainc

Crémant de Bordeaux

 

an Fhrainc

Crémant de Bourgogne

 

an Fhrainc

Crémant de Die

 

an Fhrainc

Crémant de Limoux

 

an Fhrainc

Crémant de Loire

 

an Fhrainc

Crémant du Jura

 

an Fhrainc

Criots-Bâtard-Montrachet

 

an Fhrainc

Crozes-Ermitage

 

an Fhrainc

Entraygues - Le Fel

 

an Fhrainc

Fiefs Vendéens

 

an Fhrainc

Grand Roussillon

 

an Fhrainc

Grands-Echezeaux

 

an Fhrainc

Graves supérieures

 

an Fhrainc

Haute Vallée de l'Aude

 

an Fhrainc

Haut-Poitou

 

an Fhrainc

Île de Beauté

 

an Fhrainc

Irancy

 

an Fhrainc

La Romanée

 

an Fhrainc

La Tâche

 

an Fhrainc

Lalande-de-Pomerol

 

an Fhrainc

Languedoc

 

an Fhrainc

Les Baux de Provence

 

an Fhrainc

Maranges

 

an Fhrainc

Méditerranée

 

an Fhrainc

Menetou-Salon

 

an Fhrainc

Montagne-Saint-Emilion

 

an Fhrainc

Montlouis-sur-Loire

 

an Fhrainc

Muscadet Sèvre et Maine

 

an Fhrainc

Muscat de Beaumes-de-Venise

 

an Fhrainc

Muscat de Lunel

 

an Fhrainc

Muscat de Mireval

 

an Fhrainc

Muscat de Rivesaltes

 

an Fhrainc

Muscat de Saint-Jean-de-Minervois

 

an Fhrainc

Muscat du Cap Corse

 

an Fhrainc

Orléans

 

an Fhrainc

Pays d’Oc

 

an Fhrainc

Pays d’Oc

 

an Fhrainc

Petit Chablis

 

an Fhrainc

Pineau des Charentes

 

an Fhrainc

Pouilly-Fumé

 

an Fhrainc

Puy-de-Dôme

 

an Fhrainc

Quarts de Chaume

 

an Fhrainc

Rasteau

 

an Fhrainc

Romanée-Conti

 

an Fhrainc

Romanée-Saint-Vivant

 

an Fhrainc

Rosé d'Anjou

 

an Fhrainc

Rosé de Loire

 

an Fhrainc

Rosé des Riceys

 

an Fhrainc

Roussette de Savoie

 

an Fhrainc

Roussette du Bugey

 

an Fhrainc

Saint-Bris

 

an Fhrainc

Sainte-Foy-Bordeaux

 

an Fhrainc

Sainte-Marie-la-Blanche

 

an Fhrainc

Saint-Georges-Saint-Emilion

 

an Fhrainc

Saint-Guilhem-le-Désert

 

an Fhrainc

Saône-et-Loire

 

an Fhrainc

Saumur-Champigny

 

an Fhrainc

Savennières Coulée de Serrant

 

an Fhrainc

Savennières Roche aux Moines

 

an Fhrainc

Vin de Savoie

 

an Fhrainc

Vins fins de la Côte de Nuits

 

an Fhrainc

Vinsobres

 

an Fhrainc

Allobrogie

 

an Fhrainc

Alpilles

 

an Fhrainc

Alsace grand cru Kaefferkopf

 

an Fhrainc

Atlantique

 

an Fhrainc

Bourgogne ordinaire

 

an Fhrainc

Brulhois

 

an Fhrainc

Calvados

 

an Fhrainc

Cathare

 

an Fhrainc

Clos Vougeot

 

an Fhrainc

Coteaux Bourguignons

 

an Fhrainc

Coteaux Charitois

 

an Fhrainc

Coteaux de Tannay

 

an Fhrainc

Fronton

 

an Fhrainc

Grignan-les-Adhémar

 

an Fhrainc

L'Ermitage

 

an Fhrainc

L'Hermitage

 

an Fhrainc

Luberon

 

an Fhrainc

Malepère

 

an Fhrainc

Muscat de Frontignan

 

an Fhrainc

Orléans-Cléry

 

an Fhrainc

Pierrevert

 

an Fhrainc

Saint-Mont

 

an Fhrainc

Savoie

 

an Fhrainc

Ventoux

 

an Fhrainc

Vin d'Alsace

 

an Fhrainc

Vin de Bellet

 

an Fhrainc

Vin de Corse

 

an Fhrainc

Vin de Frontignan

 

an Fhrainc

Viré-Clessé

 

an Chróit

Dalmatinska zagora

 

an Chróit

Dingač

 

an Chróit

Hrvatska Istra

 

an Chróit

Hrvatsko Podunavlje

 

an Chróit

Hrvatsko primorje

 

an Chróit

Istočna kontinentalna Hrvatska

 

an Chróit

Moslavina

 

an Chróit

Plešivica

 

an Chróit

Pokuplje

 

an Chróit

Prigorje-Bilogora

 

an Chróit

Primorska Hrvatska

 

an Chróit

Sjeverna Dalmacija

 

an Chróit

Slavonija

 

an Chróit

Srednja i Južna Dalmacija

 

an Chróit

Zagorje – Međimurje

 

an Chróit

Zapadna kontinentalna Hrvatska

 

an Iodáil

Abruzzo

 

an Iodáil

Acqui

 

an Iodáil

Affile

 

an Iodáil

Alba

 

an Iodáil

Albugnano

 

an Iodáil

Alcamo

 

an Iodáil

Alezio

 

an Iodáil

Alghero

 

an Iodáil

Allerona

 

an Iodáil

Alta Valle della Greve

 

an Iodáil

Alto Adige

 

an Iodáil

Alto Livenza

 

an Iodáil

Alto Mincio

 

an Iodáil

Aprilia

 

an Iodáil

Arborea

 

an Iodáil

Assisi

 

an Iodáil

Asti

 

an Iodáil

Aversa

 

an Iodáil

Bagnoli

 

an Iodáil

Bagnoli di Sopra

 

an Iodáil

Barbagia

 

an Iodáil

Barbaresco

 

an Iodáil

Barco Reale di Carmignano

 

an Iodáil

Bardolino

 

an Iodáil

Barletta

 

an Iodáil

Barolo

 

an Iodáil

Basilicata

 

an Iodáil

Benaco Bresciano

 

an Iodáil

Bergamasca

 

an Iodáil

Bettona

 

an Iodáil

Biferno

 

an Iodáil

Bivongi

 

an Iodáil

Boca

 

an Iodáil

Bolgheri

 

an Iodáil

Bolgheri Sassicaia

 

an Iodáil

Bosco Eliceo

 

an Iodáil

Brachetto d’Acqui

 

an Iodáil

Bramaterra

 

an Iodáil

Breganze

 

an Iodáil

Brindisi

 

an Iodáil

Brunello di Montalcino

 

an Iodáil

Cagliari

 

an Iodáil

Calabria

 

an Iodáil

Caldaro

 

an Iodáil

Caluso

 

an Iodáil

Camarro

 

an Iodáil

Campania

 

an Iodáil

Campi Flegrei

 

an Iodáil

Campidano di Terralba

 

an Iodáil

Canavese

 

an Iodáil

Candia dei Colli Apuani

 

an Iodáil

Cannara

 

an Iodáil

Capri

 

an Iodáil

Capriano del Colle

 

an Iodáil

Carema

 

an Iodáil

Carmignano

 

an Iodáil

Carso

 

an Iodáil

Castel del Monte

 

an Iodáil

Castel San Lorenzo

 

an Iodáil

Casteller

 

an Iodáil

Castelli Romani

 

an Iodáil

Cellatica

 

an Iodáil

Cerveteri

 

an Iodáil

Chianti

 

an Iodáil

Chianti Classico

 

an Iodáil

Cilento

 

an Iodáil

Cinque Terre

 

an Iodáil

Circeo

 

an Iodáil

Cirò

 

an Iodáil

Civitella d'Agliano

 

an Iodáil

Colli Albani

 

an Iodáil

Colli Altotiberini

 

an Iodáil

Colli Aprutini

 

an Iodáil

Colli Berici

 

an Iodáil

Colli Bolognesi

 

an Iodáil

Colli Cimini

 

an Iodáil

Colli del Limbara

 

an Iodáil

Colli del Sangro

 

an Iodáil

Colli del Trasimeno

 

an Iodáil

Colli della Sabina

 

an Iodáil

Colli della Toscana centrale

 

an Iodáil

Colli dell'Etruria Centrale

 

an Iodáil

Colli di Conegliano

 

an Iodáil

Colli di Faenza

 

an Iodáil

Colli di Luni

 

an Iodáil

Colli di Parma

 

an Iodáil

Colli di Rimini

 

an Iodáil

Colli di Salerno

 

an Iodáil

Colli Etruschi Viterbesi

 

an Iodáil

Colli Euganei

 

an Iodáil

Colli Lanuvini

 

an Iodáil

Colli Maceratesi

 

an Iodáil

Colli Martani

 

an Iodáil

Colli Perugini

 

an Iodáil

Colli Pesaresi

 

an Iodáil

Colli Piacentini

 

an Iodáil

Colli Tortonesi

 

an Iodáil

Colli Trevigiani

 

an Iodáil

Collina del Milanese

 

an Iodáil

Colline di Levanto

 

an Iodáil

Colline Frentane

 

an Iodáil

Colline Lucchesi

 

an Iodáil

Colline Novaresi

 

an Iodáil

Colline Pescaresi

 

an Iodáil

Colline Saluzzesi

 

an Iodáil

Colline Savonesi

 

an Iodáil

Colline Teatine

 

an Iodáil

Collio

 

an Iodáil

Collio Goriziano

 

an Iodáil

Conselvano

 

an Iodáil

Contea di Sclafani

 

an Iodáil

Contessa Entellina

 

an Iodáil

Controguerra

 

an Iodáil

Copertino

 

an Iodáil

Cori

 

an Iodáil

Costa Viola

 

an Iodáil

Coste della Sesia

 

an Iodáil

Custoza

 

an Iodáil

Daunia

 

an Iodáil

Diano d'Alba

 

an Iodáil

Dogliani

 

an Iodáil

Dolceacqua

 

an Iodáil

Dolcetto di Ovada Superiore

 

an Iodáil

Dugenta

 

an Iodáil

Elba

 

an Iodáil

Eloro

 

an Iodáil

Emilia

 

an Iodáil

Epomeo

 

an Iodáil

Esino

 

an Iodáil

Etna

 

an Iodáil

Etschtaler

 

an Iodáil

Falerno del Massico

 

an Iodáil

Fara

 

an Iodáil

Faro

 

an Iodáil

Fontanarossa di Cerda

 

an Iodáil

Fortana del Taro

 

an Iodáil

Franciacorta

 

an Iodáil

Frascati

 

an Iodáil

Friuli Annia

 

an Iodáil

Friuli Aquileia

 

an Iodáil

Friuli Grave

 

an Iodáil

Friuli Isonzo

 

an Iodáil

Friuli Latisana

 

an Iodáil

Frusinate

 

an Iodáil

Gabiano

 

an Iodáil

Galatina

 

an Iodáil

Gambellara

 

an Iodáil

Garda

 

an Iodáil

Garda Colli Mantovani

 

an Iodáil

Gattinara

 

an Iodáil

Gavi

 

an Iodáil

Genazzano

 

an Iodáil

Ghemme

 

an Iodáil

Gioia del Colle

 

an Iodáil

Gravina

 

an Iodáil

Histonium

 

an Iodáil

Irpinia

 

an Iodáil

Ischia

 

an Iodáil

Isola dei Nuraghi

 

an Iodáil

Isonzo del Friuli

 

an Iodáil

Kalterer

 

an Iodáil

Kalterersee

 

an Iodáil

Lago di Caldaro

 

an Iodáil

Lago di Corbara

 

an Iodáil

Lamezia

 

an Iodáil

Langhe

 

an Iodáil

Lazio

 

an Iodáil

Lessini Durello

 

an Iodáil

Lessona

 

an Iodáil

Leverano

 

an Iodáil

Lipuda

 

an Iodáil

Lizzano

 

an Iodáil

Loazzolo

 

an Iodáil

Locorotondo

 

an Iodáil

Locride

 

an Iodáil

Lugana

 

an Iodáil

Mandrolisai

 

an Iodáil

Marca Trevigiana

 

an Iodáil

Marche

 

an Iodáil

Maremma toscana

 

an Iodáil

Marino

 

an Iodáil

Marsala

 

an Iodáil

Matino

 

an Iodáil

Melissa

 

an Iodáil

Menfi

 

an Iodáil

Mitterberg

 

an Iodáil

Modena

 

an Iodáil

Molise

 

an Iodáil

Monferrato

 

an Iodáil

Montecarlo

 

an Iodáil

Montecompatri Colonna

 

an Iodáil

Montecucco

 

an Iodáil

Montefalco

 

an Iodáil

Montefalco Sagrantino

 

an Iodáil

Montello

 

an Iodáil

Montenetto di Brescia

 

an Iodáil

Montescudaio

 

an Iodáil

Murgia

 

an Iodáil

Nardò

 

an Iodáil

Narni

 

an Iodáil

Nettuno

 

an Iodáil

Noto

 

an Iodáil

Nurra

 

an Iodáil

Olevano Romano

 

an Iodáil

Oltrepò Pavese

 

an Iodáil

Orcia

 

an Iodáil

Orvieto

 

an Iodáil

Osco

 

an Iodáil

Ostuni

 

an Iodáil

Ovada

 

an Iodáil

Paestum

 

an Iodáil

Palizzi

 

an Iodáil

Pantelleria

 

an Iodáil

Parrina

 

an Iodáil

Parteolla

 

an Iodáil

Pellaro

 

an Iodáil

Penisola Sorrentina

 

an Iodáil

Pentro di Isernia

 

an Iodáil

Piave

 

an Iodáil

Piceno

 

an Iodáil

Piemonte

 

an Iodáil

Piglio

 

an Iodáil

Planargia

 

an Iodáil

Pomino

 

an Iodáil

Pompeiano

 

an Iodáil

Puglia

 

an Iodáil

Quistello

 

an Iodáil

Ravenna

 

an Iodáil

Recioto di Soave

 

an Iodáil

Reggiano

 

an Iodáil

Reno

 

an Iodáil

Riviera del Garda Bresciano

 

an Iodáil

Riviera ligure di Ponente

 

an Iodáil

Roccamonfina

 

an Iodáil

Roero

 

an Iodáil

Romagna

 

an Iodáil

Romangia

 

an Iodáil

Ronchi di Brescia

 

an Iodáil

Rotae

 

an Iodáil

Rubicone

 

an Iodáil

Sabbioneta

 

an Iodáil

Salemi

 

an Iodáil

Salento

 

an Iodáil

Salice Salentino

 

an Iodáil

Salina

 

an Iodáil

Sambuca di Sicilia

 

an Iodáil

San Colombano al Lambro

 

an Iodáil

San Gimignano

 

an Iodáil

San Martino della Battaglia

 

an Iodáil

San Severo

 

an Iodáil

San Torpè

 

an Iodáil

Sannio

 

an Iodáil

Santa Margherita di Belice

 

an Iodáil

Sant'Antimo

 

an Iodáil

Savuto

 

an Iodáil

Scavigna

 

an Iodáil

Sciacca

 

an Iodáil

Scilla

 

an Iodáil

Sebino

 

an Iodáil

Serrapetrona

 

an Iodáil

Sibiola

 

an Iodáil

Sicilia

 

an Iodáil

Sillaro

 

an Iodáil

Siracusa

 

an Iodáil

Sizzano

 

an Iodáil

Soave

 

an Iodáil

Spello

 

an Iodáil

Squinzano

 

an Iodáil

Südtirol

 

an Iodáil

Südtiroler

 

an Iodáil

Tarantino

 

an Iodáil

Tarquinia

 

an Iodáil

Taurasi

 

an Iodáil

Teroldego Rotaliano

 

an Iodáil

Terralba

 

an Iodáil

Terrazze Retiche di Sondrio

 

an Iodáil

Terre degli Osci

 

an Iodáil

Terre del Volturno

 

an Iodáil

Terre di Chieti

 

an Iodáil

Terre di Veleja

 

an Iodáil

Tharros

 

an Iodáil

Todi

 

an Iodáil

Torgiano

 

an Iodáil

Toscana

 

an Iodáil

Toscano

 

an Iodáil

Trentino

 

an Iodáil

Trento

 

an Iodáil

Trexenta

 

an Iodáil

Umbria

 

an Iodáil

Val d'Arbia

 

an Iodáil

Val di Cornia

 

an Iodáil

Val di Magra

 

an Iodáil

Val di Neto

 

an Iodáil

Val Tidone

 

an Iodáil

Valcalepio

 

an Iodáil

Valdadige

 

an Iodáil

Valdamato

 

an Iodáil

Valdinievole

 

an Iodáil

Vallagarina

 

an Iodáil

Valle Belice

 

an Iodáil

Valle d'Aosta

 

an Iodáil

Valle d'Itria

 

an Iodáil

Vallée d'Aoste

 

an Iodáil

Valli di Porto Pino

 

an Iodáil

Valpolicella

 

an Iodáil

Valsusa

 

an Iodáil

Velletri

 

an Iodáil

Veneto

 

an Iodáil

Veneto Orientale

 

an Iodáil

Venezia Giulia

 

an Iodáil

Verduno

 

an Iodáil

Vermentino di Gallura

 

an Iodáil

Vernaccia di San Gimignano

 

an Iodáil

Verona

 

an Iodáil

Veronese

 

an Iodáil

Vesuvio

 

an Iodáil

Vignanello

 

an Iodáil

Vittoria

 

an Iodáil

Zagarolo

 

an Iodáil

Aglianico del Taburno

 

an Iodáil

Aglianico del Vulture

 

an Iodáil

Aglianico del Vulture Superiore

 

an Iodáil

Aleatico di Gradoli

 

an Iodáil

Aleatico di Puglia

 

an Iodáil

Amarone della Valpolicella

 

an Iodáil

Ansonica Costa dell'Argentario

 

an Iodáil

Arghillà

 

an Iodáil

Barbera d'Alba

 

an Iodáil

Barbera d'Asti

 

an Iodáil

Barbera del Monferrato

 

an Iodáil

Barbera del Monferrato Superiore

 

an Iodáil

Bardolino Superiore

 

an Iodáil

Bianchello del Metauro

 

an Iodáil

Bianco Capena

 

an Iodáil

Bianco del Sillaro

 

an Iodáil

Bianco dell'Empolese

 

an Iodáil

Bianco di Castelfranco Emilia

 

an Iodáil

Bianco di Custoza

 

an Iodáil

Bianco di Pitigliano

 

an Iodáil

Botticino

 

an Iodáil

Buttafuoco dell'Oltrepò Pavese

 

an Iodáil

Cacc'e mmitte di Lucera

 

an Iodáil

Cannellino di Frascati

 

an Iodáil

Cannonau di Sardegna

 

an Iodáil

Carignano del Sulcis

 

an Iodáil

Casorzo

 

an Iodáil

Castel del Monte Bombino Nero

 

an Iodáil

Castel del Monte Nero di Troia Riserva

 

an Iodáil

Castel del Monte Rosso Riserva

 

an Iodáil

Castelli di Jesi Verdicchio Riserva

 

an Iodáil

Cerasuolo d'Abruzzo

 

an Iodáil

Cerasuolo di Vittoria

 

an Iodáil

Cisterna d'Asti

 

an Iodáil

Colli Bolognesi Classico Pignoletto

 

an Iodáil

Colli di Scandiano e di Canossa

 

an Iodáil

Colli d'Imola

 

an Iodáil

Colli Euganei Fior d'Arancio

 

an Iodáil

Colli Orientali del Friuli Picolit

 

an Iodáil

Colli Romagna centrale

 

an Iodáil

Colline Joniche Tarantine

 

an Iodáil

Conegliano - Prosecco

 

an Iodáil

Conegliano Valdobbiadene - Prosecco

 

an Iodáil

Cònero

 

an Iodáil

Cortese dell'Alto Monferrato

 

an Iodáil

Costa d'Amalfi

 

an Iodáil

Costa Toscana

 

an Iodáil

Delia Nivolelli

 

an Iodáil

delle Venezie

 

an Iodáil

Dolcetto d'Acqui

 

an Iodáil

Dolcetto d’Alba

 

an Iodáil

Dolcetto d'Asti

 

an Iodáil

Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

 

an Iodáil

Falanghina del Sannio

 

an Iodáil

Fiano di Avellino

 

an Iodáil

Forlì

 

an Iodáil

Frascati Superiore

 

an Iodáil

Freisa d'Asti

 

an Iodáil

Freisa di Chieri

 

an Iodáil

Friuli Colli Orientali

 

an Iodáil

Galluccio

 

an Iodáil

Garda Bresciano

 

an Iodáil

Girò di Cagliari

 

an Iodáil

Golfo del Tigullio - Portofino

 

an Iodáil

Greco di Bianco

 

an Iodáil

Greco di Tufo

 

an Iodáil

Grignolino d'Asti

 

an Iodáil

Grignolino del Monferrato Casalese

 

an Iodáil

Lacrima di Morro

 

an Iodáil

Lambrusco di Sorbara

 

an Iodáil

Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

 

an Iodáil

Lambrusco Mantovano

 

an Iodáil

Lambrusco Salamino di Santa Croce

 

an Iodáil

Liguria di Levante

 

an Iodáil

Lison

 

an Iodáil

Lison-Pramaggiore

 

an Iodáil

Malanotte del Piave

 

an Iodáil

Malvasia delle Lipari

 

an Iodáil

Malvasia di Bosa

 

an Iodáil

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

 

an Iodáil

Marmilla

 

an Iodáil

Martina Franca

 

an Iodáil

Monica di Sardegna

 

an Iodáil

Montecucco Sangiovese

 

an Iodáil

Montello - Colli Asolani

 

an Iodáil

Montepulciano d’Abruzzo

 

an Iodáil

Montepulciano d'Abruzzo Colline Teramane

 

an Iodáil

Monteregio di Massa Marittima

 

an Iodáil

Monti Lessini

 

an Iodáil

Morellino di Scansano

 

an Iodáil

Moscadello di Montalcino

 

an Iodáil

Moscato di Sardegna

 

an Iodáil

Moscato di Sorso - Sennori

 

an Iodáil

Moscato di Trani

 

an Iodáil

Nasco di Cagliari

 

an Iodáil

Nebbiolo d'Alba

 

an Iodáil

Nuragus di Cagliari

 

an Iodáil

Ogliastra

 

an Iodáil

Oltrepò Pavese metodo classico

 

an Iodáil

Oltrepò Pavese Pinot grigio

 

an Iodáil

Orta Nova

 

an Iodáil

Orvietano Rosso

 

an Iodáil

Pinerolese

 

an Iodáil

Pinot nero dell'Oltrepò Pavese

 

an Iodáil

Primitivo di Manduria

 

an Iodáil

Primitivo di Manduria Dolce Naturale

 

an Iodáil

Provincia di Mantova

 

an Iodáil

Provincia di Nuoro

 

an Iodáil

Provincia di Pavia

 

an Iodáil

Ramandolo

 

an Iodáil

Recioto della Valpolicella

 

an Iodáil

Recioto di Gambellara

 

an Iodáil

Romagna Albana

 

an Iodáil

Rosazzo

 

an Iodáil

Rosso Cònero

 

an Iodáil

Rosso della Val di Cornia

 

an Iodáil

Rosso di Cerignola

 

an Iodáil

Rosso di Montalcino

 

an Iodáil

Rosso di Montepulciano

 

an Iodáil

Rosso di Valtellina

 

an Iodáil

Rubino di Cantavenna

 

an Iodáil

Ruchè di Castagnole Monferrato

 

an Iodáil

S. Anna di Isola Capo Rizzuto

 

an Iodáil

Sangue di Giuda dell'Oltrepò Pavese

 

an Iodáil

Sardegna Semidano

 

an Iodáil

Sfursat di Valtellina

 

an Iodáil

Soave Superiore

 

an Iodáil

Tavoliere delle Puglie

 

an Iodáil

Terre Siciliane

 

an Iodáil

Tintilia del Molise

 

an Iodáil

Torgiano Rosso Riserva

 

an Iodáil

Trebbiano d'Abruzzo

 

an Iodáil

Val Polcèvera

 

an Iodáil

Valdadige Terradeiforti

 

an Iodáil

Valdichiana toscana

 

an Iodáil

Valdobbiadene - Prosecco

 

an Iodáil

Valle del Tirso

 

an Iodáil

Valpolicella Ripasso

 

an Iodáil

Valtellina Superiore

 

an Iodáil

Venezia

 

an Iodáil

Verdicchio dei Castelli di Jesi

 

an Iodáil

Verdicchio di Matelica

 

an Iodáil

Verdicchio di Matelica Riserva

 

an Iodáil

Vermentino di Sardegna

 

an Iodáil

Vernaccia di Oristano

 

an Iodáil

Vernaccia di Serrapetrona

 

an Iodáil

Vigneti delle Dolomiti

 

an Iodáil

Vin Santo del Chianti

 

an Iodáil

Vin Santo del Chianti Classico

 

an Iodáil

Vin Santo di Montepulciano

 

an Iodáil

Vino Nobile di Montepulciano

 

an Iodáil

Weinberg Dolomiten

 

an Iodáil

Aleatico Passito dell'Elba

 

an Iodáil

Alta Langa

 

 

 

 

an Iodáil

Anagni

 

an Iodáil

Arcole

 

an Iodáil

Asolo - Prosecco

 

an Iodáil

Atina

 

an Iodáil

Avola

 

an Iodáil

Bagnoli Friularo

 

an Iodáil

Beneventano

 

an Iodáil

Benevento

 

an Iodáil

Bonarda dell'Oltrepò Pavese

 

an Iodáil

Buttafuoco

 

an Iodáil

Calosso

 

an Iodáil

Capalbio

 

an Iodáil

Carso - Kras

 

an Iodáil

Casavecchia di Pontelatone

 

an Iodáil

Casteggio

 

an Iodáil

Catalanesca del Monte Somma

 

an Iodáil

Cesanese del Piglio

 

an Iodáil

Cesanese di Affile

 

an Iodáil

Cesanese di Olevano Romano

 

an Iodáil

Cinque Terre Sciacchetrà

 

an Iodáil

Colleoni

 

an Iodáil

Colli Asolani - Prosecco

 

an Iodáil

Collina Torinese

 

an Iodáil

Colline del Genovesato

 

an Iodáil

Colonna

 

an Iodáil

Cortese di Gavi

 

an Iodáil

Corti Benedettine del Padovano

 

an Iodáil

Cortona

 

an Iodáil

Costa Etrusco Romana

 

an Iodáil

Curtefranca

 

an Iodáil

del Frusinate

 

an Iodáil

del Molise

 

an Iodáil

del Vastese

 

an Iodáil

dell'Alto Adige

 

 

 

 

an Iodáil

di Modena

 

an Iodáil

Dolcetto di Diano d'Alba

 

an Iodáil

Dolcetto di Ovada

 

an Iodáil

Durello Lessini

 

an Iodáil

Elba Aleatico Passito

 

an Iodáil

Erbaluce di Caluso

 

an Iodáil

Erice

 

an Iodáil

Falerio

 

an Iodáil

Fior d'Arancio Colli Euganei

 

an Iodáil

Friularo di Bagnoli

 

an Iodáil

Grance Senesi

 

an Iodáil

Grottino di Roccanova

 

an Iodáil

Gutturnio

 

an Iodáil

I Terreni di Sanseverino

 

an Iodáil

Lacrima di Morro d'Alba

 

an Iodáil

Malvasia di Casorzo

 

an Iodáil

Malvasia di Casorzo d'Asti

 

an Iodáil

Mamertino

 

an Iodáil

Mamertino di Milazzo

 

an Iodáil

Martina

 

an Iodáil

Matera

 

an Iodáil

Merlara

 

an Iodáil

Monreale

 

an Iodáil

Montecastelli

 

an Iodáil

Montecompatri

 

an Iodáil

Montello Rosso

 

an Iodáil

Moscato di Pantelleria

 

an Iodáil

Moscato di Scanzo

 

an Iodáil

Moscato di Sennori

 

an Iodáil

Moscato di Sorso

 

an Iodáil

Moscato di Terracina

 

an Iodáil

Negroamaro di Terra d'Otranto

 

an Iodáil

Offida

 

an Iodáil

Ormeasco di Pornassio

 

an Iodáil

Ortona

 

an Iodáil

Ortrugo

 

an Iodáil

Passito di Pantelleria

 

an Iodáil

Pentro

 

an Iodáil

Pergola

 

an Iodáil

Piave Malanotte

 

an Iodáil

Pornassio

 

an Iodáil

Portofino

 

an Iodáil

Prosecco

 

an Iodáil

Provincia di Verona

 

an Iodáil

Riesi

 

an Iodáil

Riviera del Brenta

 

an Iodáil

Na Romaigh

 

an Iodáil

Ronchi Varesini

 

an Iodáil

Rossese di Dolceacqua

 

an Iodáil

Rosso Orvietano

 

an Iodáil

Rosso Piceno

 

an Iodáil

Salaparuta

 

an Iodáil

San Colombano

 

an Iodáil

San Ginesio

 

an Iodáil

Sangue di Giuda

 

an Iodáil

Scanzo

 

an Iodáil

Serenissima

 

an Iodáil

Sforzato di Valtellina

 

an Iodáil

Sovana

 

an Iodáil

Spoleto

 

an Iodáil

Strevi

 

an Iodáil

Suvereto

 

an Iodáil

Tavoliere

 

an Iodáil

Terra d'Otranto

 

an Iodáil

Terracina

 

an Iodáil

Terradeiforti

 

an Iodáil

Terratico di Bibbona

 

an Iodáil

Terrazze dell'Imperiese

 

an Iodáil

Terre Alfieri

 

an Iodáil

Terre Aquilane

 

an Iodáil

Terre de L'Aquila

 

an Iodáil

Terre del Colleoni

 

an Iodáil

Terre dell'Alta Val d'Agri

 

an Iodáil

Terre di Casole

 

an Iodáil

Terre di Cosenza

 

an Iodáil

Terre di Offida

 

an Iodáil

Terre di Pisa

 

an Iodáil

Terre Lariane

 

an Iodáil

Terre Tollesi

 

an Iodáil

Trasimeno

 

an Iodáil

Tullum

 

an Iodáil

Tuscia

 

an Iodáil

Val d'Arno di Sopra

 

an Iodáil

Val di Cornia Rosso

 

an Iodáil

Valcamonica

 

an Iodáil

Valdarno di Sopra

 

an Iodáil

Valli Ossolane

 

an Iodáil

Valtellina rosso

 

an Iodáil

Valtènesi

 

an Iodáil

Verduno Pelaverga

 

 

 

 

an Iodáil

Vigneti della Serenissima

 

an Iodáil

Villamagna

 

an Iodáil

Vin Santo di Carmignano

 

an Chipir

Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης

Vouni Panayias - Ampelitis

an Chipir

Κουμανδαρία

Commandaria

an Chipir

Κρασοχώρια Λεμεσού

Krasohoria Lemesou

an Chipir

Κρασοχώρια Λεμεσού - Λαόνα

Krasohoria Lemesou - Laona

an Chipir

Λαόνα Ακάμα

Laona Akama

an Chipir

Λάρνακα

Larnaka

an Chipir

Λεμεσός

Lemesos

an Chipir

Λευκωσία

Lefkosia

an Chipir

Πάφος

Pafos

an Chipir

Πιτσιλιά

Pitsilia

an Chipir

Κρασοχώρια Λεμεσού - Αφάμης

Krasohoria Lemesou - Afames

Lucsamburg

Moselle Luxembourgeoise

 

an Ungáir

Badacsony

 

an Ungáir

Balaton

 

an Ungáir

Balatonboglár

 

an Ungáir

Balaton-felvidék

 

an Ungáir

Balatonfüred-Csopak

 

an Ungáir

Balatonmelléki

 

an Ungáir

Bükk

 

an Ungáir

Csongrád

 

an Ungáir

Eger

 

an Ungáir

Etyek-Buda

 

an Ungáir

Hajós-Baja

 

an Ungáir

Kunság

 

an Ungáir

Mátra

 

an Ungáir

Mór

 

an Ungáir

Pannonhalma

 

an Ungáir

Pécs

 

an Ungáir

Somló

 

an Ungáir

Sopron

 

an Ungáir

Tokaj

 

an Ungáir

Tolna

 

an Ungáir

Villány

 

an Ungáir

Badacsonyi

 

an Ungáir

Balatonboglári

 

an Ungáir

Balaton-felvidéki

 

an Ungáir

Balatonfüred-Csopaki

 

an Ungáir

Balatoni

 

an Ungáir

Bükki

 

an Ungáir

Csongrádi

 

an Ungáir

Debrői Hárslevelű

 

an Ungáir

Duna (1)

 

an Ungáir

Dunai

 

an Ungáir

Dunántúl

 

an Ungáir

Dunántúli

 

an Ungáir

Duna-Tisza-közi

 

an Ungáir

Egri

 

an Ungáir

Etyek-Budai

 

an Ungáir

Felső-Magyarország

 

an Ungáir

Felső-Magyarországi

 

an Ungáir

Izsáki Arany Sárfehér

 

an Ungáir

Káli

 

an Ungáir

Kunsági

 

an Ungáir

Mátrai

 

an Ungáir

Móri

 

an Ungáir

Nagy-Somló

 

an Ungáir

Nagy-Somlói

 

an Ungáir

Neszmély

 

an Ungáir

Neszmélyi

 

an Ungáir

Pannon

 

an Ungáir

Pannonhalmi

 

an Ungáir

Somlói

 

an Ungáir

Soproni

 

an Ungáir

Szekszárdi

 

an Ungáir

Tihany

 

an Ungáir

Tihanyi

 

an Ungáir

Tokaji

 

an Ungáir

Tolnai

 

an Ungáir

Villányi

 

an Ungáir

Zala

 

an Ungáir

Zalai

 

an Ungáir

Zemplén

 

an Ungáir

Zempléni

 

an Ungáir

Szekszárd

 

Málta

Gozo

 

Málta

Málta

 

Málta

Na hOileáin Mháltacha

 

Málta

Għawdex

 

an Ísiltír

Drenthe

 

an Ísiltír

Flevoland

 

an Ísiltír

An Fhreaslainn

 

an Ísiltír

Gelderland

 

an Ísiltír

Groningen

 

an Ísiltír

Limburg

 

an Ísiltír

Noord-Brabant

 

an Ísiltír

Noord-Holland

 

an Ísiltír

Overijssel

 

an Ísiltír

Utrecht

 

an Ísiltír

Zeeland

 

an Ísiltír

Zuid-Holland

 

an Ostair

Bergland

 

an Ostair

Burgenland

 

an Ostair

Carnuntum

 

an Ostair

Kamptal

 

an Ostair

Kärnten

 

an Ostair

Kremstal

 

an Ostair

Mittelburgenland

 

an Ostair

Neusiedlersee

 

an Ostair

Neusiedlersee-Hügelland

 

an Ostair

Niederösterreich

 

an Ostair

Oberösterreich

 

an Ostair

Salzburg

 

an Ostair

Steiermark

 

an Ostair

Südburgenland

 

an Ostair

Süd-Oststeiermark

 

an Ostair

Südsteiermark

 

an Ostair

Thermenregion

 

an Ostair

Tirol

 

an Ostair

Traisental

 

an Ostair

Vorarlberg

 

an Ostair

Wachau

 

an Ostair

Weinland

 

an Ostair

Weinviertel

 

an Ostair

Weststeiermark

 

an Ostair

Wien

 

an Ostair

Eisenberg

 

an Ostair

Leithaberg

 

an Ostair

Wagram

 

an Ostair

Steirerland

 

an Phortaingéil

Alenquer

 

an Phortaingéil

Alentejano

 

an Phortaingéil

Alentejo

 

an Phortaingéil

an Algarve

 

an Phortaingéil

Arruda

 

an Phortaingéil

Bairrada

 

an Phortaingéil

Beira Interior

 

an Phortaingéil

Biscoitos

 

an Phortaingéil

Bucelas

 

an Phortaingéil

Carcavelos

 

an Phortaingéil

Colares

 

an Phortaingéil

Dão

 

an Phortaingéil

Douro

 

an Phortaingéil

Encostas d’Aire

 

an Phortaingéil

Minho

 

an Phortaingéil

Óbidos

 

an Phortaingéil

Palmela

 

an Phortaingéil

Pico

 

an Phortaingéil

Portimão

 

an Phortaingéil

Setúbal

 

an Phortaingéil

Tavira

 

an Phortaingéil

Távora-Varosa

 

an Phortaingéil

Torres Vedras

 

an Phortaingéil

Trás-os-Montes

 

an Phortaingéil

Vinho Verde

 

an Phortaingéil

Graciosa

 

an Phortaingéil

Lafões

 

an Phortaingéil

Lagoa

 

an Phortaingéil

Lagos

 

an Phortaingéil

Maidéara

 

an Phortaingéil

Madeira Wein

 

an Phortaingéil

Madeira Wijn

 

an Phortaingéil

Madeira Wine

 

an Phortaingéil

Madera

 

an Phortaingéil

Madère

 

an Phortaingéil

Oporto

 

an Phortaingéil

Port

 

an Phortaingéil

Port Wine

 

an Phortaingéil

Porto

 

an Phortaingéil

Portvin

 

an Phortaingéil

Portwein

 

an Phortaingéil

Portwijn

 

an Phortaingéil

Vin de Madère

 

an Phortaingéil

vin de Porto

 

an Phortaingéil

Vinho da Madeira

 

an Phortaingéil

vinho do Porto

 

an Phortaingéil

Vino di Madera

 

an Phortaingéil

Na hAsóir

 

an Phortaingéil

DoTejo

 

an Phortaingéil

Duriense

 

an Phortaingéil

Liospóin

 

an Phortaingéil

Madeirense

 

an Phortaingéil

Península de Setúbal

 

an Phortaingéil

Tejo

 

an Phortaingéil

Terras Madeirenses

 

an Phortaingéil

Transmontano

 

an Rómáin

Aiud

 

an Rómáin

Alba Iulia

 

an Rómáin

Babadag

 

an Rómáin

Banat

 

an Rómáin

Banu Mărăcine

 

an Rómáin

Bohotin

 

an Rómáin

Colinele Dobrogei

 

an Rómáin

Coteşti

 

an Rómáin

Cotnari

 

an Rómáin

Crişana

 

an Rómáin

Dealu Bujorului

 

an Rómáin

Dealu Mare

 

an Rómáin

Dealurile Crişanei

 

an Rómáin

Dealurile Moldovei

 

an Rómáin

Dealurile Munteniei

 

an Rómáin

Dealurile Olteniei

 

an Rómáin

Dealurile Sătmarului

 

an Rómáin

Dealurile Transilvaniei

 

an Rómáin

Dealurile Vrancei

 

an Rómáin

Dealurile Zarandului

 

an Rómáin

Drăgăşani

 

an Rómáin

Huşi

 

an Rómáin

Iana

 

an Rómáin

Iași

 

an Rómáin

Lechinţa

 

an Rómáin

Mehedinți

 

an Rómáin

Miniş

 

an Rómáin

Murfatlar

 

an Rómáin

Nicoreşti

 

an Rómáin

Odobeşti

 

an Rómáin

Oltina

 

an Rómáin

Panciu

 

an Rómáin

Pietroasa

 

an Rómáin

Recaş

 

an Rómáin

Sâmbureşti

 

an Rómáin

Sarica Niculiţel

 

an Rómáin

Sebeş-Apold

 

an Rómáin

Segarcea

 

an Rómáin

Ştefăneşti

 

an Rómáin

Târnave

 

an Rómáin

Terasele Dunării

 

an Rómáin

Viile Caraşului

 

an Rómáin

Viile Timişului

 

an tSlóivéin

Belokranjec

 

an tSlóivéin

Bizeljčan

 

an tSlóivéin

Metliška črnina

 

an tSlóivéin

Slovenska Istra

 

an tSlóivéin

Teran

 

an tSlóivéin

Dolenjska

 

an tSlóivéin

Kras

 

an tSlóivéin

Podravje

 

an tSlóivéin

Posavje

 

an tSlóivéin

Primorska

 

an tSlóivéin

Bela krajina

 

an tSlóivéin

Bizeljsko Sremič

 

an tSlóivéin

Cviček

 

an tSlóivéin

Goriška Brda

 

an tSlóivéin

Prekmurje

 

an tSlóivéin

Štajerska Slovenija

 

an tSlóivéin

Vipavska dolina

 

an tSlóvaic

Južnoslovenské

 

an tSlóvaic

Južnoslovenský

 

an tSlóvaic

Malokarpatské

 

an tSlóvaic

Malokarpatský

 

an tSlóvaic

Nitrianske

 

an tSlóvaic

Nitriansky

 

an tSlóvaic

Slovenská

 

an tSlóvaic

Slovenské

 

an tSlóvaic

Slovenský

 

an tSlóvaic

Stredoslovenské

 

an tSlóvaic

Stredoslovenský

 

an tSlóvaic

Vinohradnícka oblasť Tokaj

 

an tSlóvaic

Východoslovenské

 

an tSlóvaic

Východoslovenský

 

an tSlóvaic

Južnoslovenská

 

an tSlóvaic

Karpatská perla

 

an tSlóvaic

Malokarpatská

 

an tSlóvaic

Nitrianska

 

an tSlóvaic

Stredoslovenská

 

an tSlóvaic

Východoslovenská

 

(*)

Nóta: Rialacha nós imeachta maidir le tograí chun modhnú a dhéanamh ar liosta ainmneacha na dtásc geografach san Fhoscríbhinn seo.

1.

I bprionsabal, uair sa bhliain, tráth a mbeidh cruinniú ag an gComhchoiste dá dtagraítear in Airteagal 30 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta, féadfaidh an tAontas Eorpach a mholadh go gcuirfí tásca geografacha breise a bhaineann le fíonta le liosta na Foscríbhinne seo. Ag an am céanna, féadfaidh an tAontas Eorpach a mholadh freisin go dtarraingeofaí siar sonraí geografacha ón liosta atá san Fhoscríbhinn seo nó go n-athrófaí ainmneacha na dtásc geografach ar an liosta atá san Fhoscríbhinn seo.

2.

Ba cheart an togra a bheith i bhfoirm fógra a bheidh dírithe chuig an tSile agus ba cheart é a chur isteach tríd an gComhchoiste dá dtagraítear in Airteagal 30 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta. Ní mór a shonrú sa togra cé acu a iarrtar nó nach n-iarrtar ainm táisc gheografaigh a chur isteach, a tharraingt siar nó a athrú agus ní mór an Ballstát nó na Ballstáit de chuid an Aontais Eorpaigh lena mbaineann an tásc geografacha a shonrú sa togra. Áireofar san iarraidh fianaise go bhfuil cosaint sa cháil sin ag an tásc geografach nua a bheartaítear agus atá le cur le liosta na Foscríbhinne seo san Aontas Eorpach.

3.

Scrúdóidh an tSile an togra dá dtagraítear i míreanna 1 agus 2 i gcomhréir lena gealltanais idirnáisiúnta faoin gcomhaontú ar Thrádáil i bhFíonta agus i gcomhréir lena dlíthe agus nósanna imeachta náisiúnta, laistigh de thréimhse nár cheart a bheith níos faide ná 12 mhí ón dáta a fhaightear an fógra dá dtagraítear i mír 2.

4.

Ar dheireadh an scrúdaithe ar an togra, nó tar éis dhul in éag na tréimhse dá dtagraítear i mír 3, cuirfidh an tSile toradh an scrúdaithe ar an togra in iúl don Aontas Eorpach. Ní mór údar cuí a bheith le haon toradh ar an scrúdú a dhiúltófar don togra dá dheasca. I gcás diúltú, tabharfar an deis don Aontas Eorpach argóintí i scríbhinn in aghaidh an diúltaithe a chur i láthair. Cuirfidh an tAontas Eorpach a argóint i scríbhinn isteach laistigh de thréimhse nár chóir a bheith níos faide ná 90 lá tar éis an diúltaithe. Cuirfidh an tSile a tiomantas deiridh in iúl don Aontas Eorpach laistigh de 90 lá tar éis di na hargóintí i scríbhinn a fháil.

5.

Na modhnuithe beartaithe ar an liosta san Fhoscríbhinn seo, dá dtagraítear i mír 1 go mír 4, pléifear iad ag an gcéad chruinniú eile den Chomhchoiste dá dtagraítear in Airteagal 30 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta. Déanfar an liosta san Fhoscríbhinn seo a mhodhnú de bhun an nós imeachta a leagtar amach in Airteagal 29(2) den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta.
’”

(b)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Aguisín II:

“‘Foscríbhinn II

(dá dtagraítear in Airteagal 6)

TÁSCA GEOGRAFACHA FÍONTA AR DE THIONSCNAMH NA SILE IAD (*)

I.

Vino Pajarete

II.

Vino Asoleado

III.

Fíonta de chuid na réigiún, na bhfo-réigiún, na gcriosanna agus na limistéar seo a leanas:

1.0.0.0.

REGIÓN VITÍCOLA DE ATACAMA

1.1.0.0.

Fo-réigiún: Valle de Copiapó

1.2.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Huasco

2.0.0.0.

REGIÓN VITÍCOLA DE COQUIMBO

2.1.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Elqui

2.1.1.0.

Zona:…

2.1.1.1.

Área: Vicuña

2.1.1.2.

Área: Paiguano

2.1.1.3.

Área: La Serena

2.2.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Limarí

2.2.1.0.

Zona:…

2.2.1.1

Área: Ovalle

2.2.1.2

Área: Monte Patria

2.2.1.3

Área: Punitaqui

2.2.1.4

Área: Río Hurtado

2.3.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Choapa

2.3.1.0.

Zona:…

2.3.1.1.

Área: Salamanca

2.3.1.2.

Área: Illapel

3.0.0.0.

REGIÓN VITÍCOLA DE ACONCAGUA

3.1.0.0.

Fo-réigiún: Valle de Aconcagua

3.1.1.0.

Zona:…

3.1.1.1.

Área: Panquehue

3.1.1.2.

Área: Quillota

3.1.1.3.

Área: Hijuelas

3.1.1.4.

Área: Catemu

3.1.1.5.

Área: Llaillay

3.1.1.6.

Área: San Felipe

3.1.1.7.

Área: Santa María

3.1.1.8.

Área: Calle Larga

3.1.1.9.

Área: San Esteban

3.2.0.0.

Fo-réigiún: Valle de Casablanca

3.3.0.0.

Fo-réigiún: Valle de San Antonio

3.3.1.0.

Zona: Valle de Leyda

3.3.1.1.

Área: San Juan

3.3.1.2.

Área: Santo Domingo

3.3.2.0.

Zona:…

3.3.2.1.

Área: Cartagena

3.4.0.0.

Fo-réigiún:…

3.4.1.0.

Zona:…

3.4.1.1

Área: Valle del Marga

3.4.1.2.

Área: Zapallar

4.0.0.0.

REGIÓN DEL VALLE CENTRAL

4.1.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Maipo

4.1.1.0.

Zona:…

4.1.1.1.

Área: Santiago

4.1.1.2.

Área: Pirque

4.1.1.3.

Área: Puente Alto

4.1.1.4.

Área: Buin

4.1.1.5.

Área: Isla de Maipo

4.1.1.6.

Área: Talagante

4.1.1.7.

Área: Melipilla

4.1.1.8.

Área: Alhue

4.1.1.9.

Área: María Pinto

4.1.1.10.

Área: Colina

4.1.1.11.

Área: Calera de Tango

4.1.1.12.

Área: Til

4.1.1.13.

Área: Lampa

4.2.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Rapel

4.2.1.0.

Zona: Valle del Cachapoal

4.2.1.1.

Área: Rancagua

4.2.1.2.

Área: Requinoa

4.2.1.3.

Área: Rengo

4.2.1.4.

Área: Peumo

4.2.1.5.

Área: Machalí

4.2.1.6.

Área: Coltauco

4.2.2.0.

Zona: Valle de Colchagua

4.2.2.1.

Área: San Fernando

4.2.2.2.

Área: Chimbarongo

4.2.2.3.

Área: Nancagua

4.2.2.4.

Área: Santa Cruz

4.2.2.5.

Área: Palmilla

4.2.2.6.

Área: Peralillo

4.2.2.7.

Área: Lolol

4.2.2.8.

Área: Marchigue

4.2.2.9.

Área: Litueche

4.2.2.10.

Área: La Estrella

4.2.2.11.

Área: Paredones

4.2.2.12.

Área: Pumanque

4.3.0.0.

Fo-réigiún: Valle de Curicó

4.3.1.0.

Zona: Valle del Teno

4.3.1.1.

Área: Rauco

4.3.1.2.

Área: Romeral

4.3.1.1.

Área: Vichuquen

4.3.2.0.

Zona: Valle del Lontué

4.3.2.1.

Área: Molina

4.3.2.1.

Área: Sagrada Familia

4.4.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Maule

4.4.1.0.

Zona: Valle del Claro

4.4.1.1.

Área: Talca

4.4.1.2.

Área: Pencahue

4.4.1.3.

Área: San Clemente

4.4.1.4.

Área: San Rafael

4.4.1.5.

Área: Empedrado

4.4.1.1.

Área: Curepto

4.4.2.0.

Zona: Valle del Loncomilla

4.4.2.1.

Área: San Javier

4.4.2.2.

Área: Villa Alegre

4.4.2.3.

Área: Parral

4.4.2.4.

Área: Linares

4.4.2.5.

Área: Colbún

4.4.2.6.

Área: Longaví

4.4.2.7.

Área: Retiro

4.4.3.0.

Zona: Valle del Tutuven

4.4.3.1.

Área: Cauquenes

5.0.0.0.

REGIÓN DEL SUR

5.1.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Itata

5.1.1.0.

Zona:…

5.1.1.1.

Área: Chillán

5.1.1.2.

Área: Quillón

5.1.1.3.

Área: Portezuelo

5.1.1.4.

Área: Coelemu

5.2.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Bío Bío

5.2.1.0.

Zona:…

5.2.1.1.

Área: Yumbel

5.2.1.2.

Área: Mulchén

5.3.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Malleco

5.3.1.0.

Zona:…

5.3.1.1.

Área: Traiguen

6.0.0.0.

REGIÓN DEL SUR

6.1.0.0.

Fo-réigiún Valle del Cautín

6.2.0.0.

Fo-réigiún Valle de Osorno

7.0.0.0.

Secano Interior

7.1.0.0.

Fo-réigiún: Valle de Curicó

7.1.1.0.

Zona: Valle del Teno

7.1.1.1.

Área: Rauco

7.1.1.2.

Área: Romeral

7.1.2.0.

Zona: Valle del Lontué

7.1.2.1.

Área: Molina

7.1.2.2.

Área: Sagrada Familia

7.2.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Maule

7.2.1.0.

Valle del Claro

7.2.1.1.

Área: Talca

7.2.1.2.

Área: Pencahue

7.2.1.3.

Área: San Clemente

7.2.1.4.

Área: San Rafael

7.2.1.4.

Área: Curepto

7.2.1.5.

Área: Niquén

7.2.2.0.

Valle del Loncomilla

7.2.2.1.

Área: San Javier

7.2.2.2.

Área: Villa Alegre

7.2.2.3.

Área: Parral

7.2.2.4.

Área: Linares

7.2.3.0.

Valle del Tutuven

7.2.3.1.

Área: Cauquenes

7.3.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Itata

7.3.1.0.

Zona:…

7.3.1.1.

Área: Chillán

7.3.1.2.

Área: Quillón

7.3.1.3.

Área: Portezuelo

7.3.1.4.

Área: Coelemu

7.4.0.0.

Fo-réigiún: Valle del Bío Bío

7.4.1.0.

Zona:…

7.4.1.1.

Área: Yumbel

(*)

Nóta: Rialacha nós imeachta maidir le tograí chun modhnú a dhéanamh ar liosta ainmneacha na dtásc geografach san Fhoscríbhinn seo.

1.

I bprionsabal, uair sa bhliain, tráth a mbeidh cruinniú ag an gComhchoiste dá dtagraítear in Airteagal 30 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta, féadfaidh an tSile a mholadh go gcuirfí tásca geografacha breise a bhaineann le fíonta le liosta na Foscríbhinne seo. San am céanna, féadfaidh an tSile a mholadh freisin go dtarraingeofaí siar tásca geografacha ón liosta atá san Fhoscríbhinn seo nó go n-athrófaí ainmneacha na dtásc geografach ar an liosta atá san Fhoscríbhinn seo.

2.

Ba cheart an togra a bheith i bhfoirm fógra a bheidh dírithe chuig an Aontas Eorpach agus ba cheart é a chur isteach tríd an gComhchoiste dá dtagraítear in Airteagal 30 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta. Ní mór a shonrú sa togra cé acu a iarrtar ainm táisc gheografaigh a chur isteach, a tharraingt siar nó a athrú. Áireofar san iarraidh fianaise go bhfuil cosaint sa cháil sin ag an tásc geografach nua a bheartaítear agus atá le cur le liosta na Foscríbhinne seo sa tSile.

3.

Scrúdóidh an tAontas Eorpach an togra dá dtagraítear i míreanna 1 agus 2 i gcomhréir lena ghealltanais idirnáisiúnta faoin gcomhaontú ar Thrádáil i bhFíonta agus i gcomhréir lena dhlíthe agus nósanna imeachta, laistigh de thréimhse nár cheart a bheith níos faide ná 12 mhí ón dáta a fhaightear an fógra dá dtagraítear i mír 2.

4.

Ar dheireadh an scrúdaithe ar an togra, nó tar éis dhul in éag na tréimhse dá dtagraítear i mír 3, cuirfidh an tAontas Eorpach toradh an scrúdaithe ar an togra in iúl don tSile. Ní mór údar cuí a bheith le haon toradh ar an scrúdú a dhiúltófar don togra dá dheasca. I gcás diúltú, tabharfar an deis don tSile argóintí i scríbhinn in aghaidh an diúltaithe a chur i láthair. Cuirfidh an tSile a hargóint i scríbhinn isteach laistigh de thréimhse nár chóir a bheith níos faide ná 90 lá tar éis an diúltaithe. Cuirfidh an tAontas Eorpach a thiomantas deiridh in iúl don tSile laistigh de 90 lá tar éis di na hargóintí i scríbhinn a fháil.

5.

Na modhnuithe beartaithe ar an liosta san Fhoscríbhinn seo, dá dtagraítear i mír 1 go mír 4, pléifear iad ag an gcéad chruinniú eile den Chomhchoiste dá dtagraítear in Airteagal 30 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta. Déanfar an liosta san Fhoscríbhinn seo a leasú de bhun an nós imeachta a leagtar amach in Airteagal 29(2) den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta.
’”

(c)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Fhoscríbhinn V:

“Foscríbhinn V

(dá dtagraítear in Airteagal 17)

CLEACHTAIS AGUS PRÓISIS FHÍONEOLAÍOCHA AGUS SONRAÍOCHTAÍ TÁIRGÍ

1.

Údaróidh an tAontas Eorpach allmhairiú agus margú na dtáirgí fíona go léir de thionscnamh na Sile ina chríoch ar táirgí iad lena gcaitheamh ag an duine agus ar táirgí iad a tháirgtear i gcomhréir le:

(a)

Sainmhínithe ar tháirgí a údaraítear sa tSile le dlíthe agus rialacháin dá dtagraítear sa liosta seo a leanas:

(i)

Dlí Uimh. 18.455, Foraithne Uimh. 78 Airteagal 22:

Le linn an phróisis fíonóireachta, is ceadmhach na substaintí a léirítear thíos a chur isteach agus is ceadmhach na hionramhálacha a léirítear thíos a dhéanamh:

Urfhíonta agus fíonta a chumasc lena chéile, ar choinníoll nach táirgí allmhairithe nó nach táirgí iad atá déanta as fíonchaora boird.

Tiúchan úrfhíonta.

(Ley N° 18.455 (2) , Decreto N° 78 (3) Artículo 22:

Durante el proceso de vinificación se permite agregar las sustancias y efectuar las manipulaciones que a continuación se indican:

La mezcla de mostos y vinos entre sí, siempre que no se trate de productos importados o elaborados con uva de mesa.

La concentración de mostos.)

(ii)

Dlí Uimh. 18.455, Foraithne Uimh. 78 Airteagal 23::

Le linn an phróisis fíonóireachta, is ceadmhach na substaintí a léirítear thíos a chur isteach agus is ceadmhach na hionramhálacha a léirítear thíos a dhéanamh:

Fíonta a chumasc le chéile nó idir fíonta agus úrfhíonta chun iad a mhilsiú ar choinníoll nach táirgí allmhairithe iad nó gur le fíonchaora boird a dhéantar iad.

(Ley N° 18.455, Decreto N° 78 Artículo 23:

Durante el proceso de elaboración de los vinos se permite agregar las sustancias y efectuar las manipulaciones que a continuación se indican:

La mezcla de vinos entre sí o entre vinos y mostos con el fin de edulcorarlos siempre que no se trate de productos importados o elaborados con uva de mesa.)

(b)

Cleachtais agus srianta fíoneolaíochta atá údaraithe sa tSile le dlíthe agus rialacháin dá dtagraítear sa liosta seo a leanas, a mhéid a mholann agus a fhoilsíonn an Eagraíocht Idirnáisiúnta um Fhíniúin agus um Fhíon iad, dá ngairtear an ‘OIV’ anseo feasta:

(i)

Dlí Uimh. 18.455, Foraithne Uimh. 78 Airteagal 22°, lena n-áirítear modhnuithe ina dhiaidh sin, (Ley N. 18.455, Decreto N. 78 Artículo 22°, incluidas las modificaciones posteriores)

(ii)

Dlí Uimh. 18.455, Foraithne Uimh. 78 Airteagal 23°, lena n-áirítear modhnuithe ina dhiaidh sin, (Ley N° 18.455, Decreto N° 78 Artículo 23°, incluidas las modificaciones posteriores)

(c)

Cleachtais agus srianta fíoneolaíochta breise ar ghlac na Páirtithe leo i gcomhpháirt faoi na coinníollacha dá bhforáiltear sa liosta seo a leanas:

(i)

Dlí Uimh. 18.455, Foraithne Uimh. 78 Airteagal 22°, agus na modhnuithe ina dhiaidh sin a bunaíodh i bhForaithne Uimh. 9 de 2019, (Ley N° 18.455, Decreto N° 78 Artículo 22° y las posteriores modificaciones establecidas en el Decreto No9 de 2019):

Uisce a úsáid chun breiseáin a thuaslagadh agus chun giostaí coipthe a athhiodráitiú (Empleo de agua para disolver aditivos y rehidratar levaduras de fermentación). Eisiatar uisce a chur le fíonsaothrú, ach amháin nuair is gá sin mar gheall ar riachtanas teicniúil sonrach.

(ii)

Dlí Uimh. 18.455, Foraithne Uimh. 78 Airteagal 23 °, agus na modhnuithe ina dhiaidh sin a bunaíodh i bhForaithne Uimh. 9 de 2019, (Ley N° 18.455, Decreto N° 78 Artículo 23 ° y las posteriores modificaciones establecidas en el Decreto No9 de 2019 (4)):

Uisce a úsáid chun breiseáin agus táirgí fíonóireachta a thuaslagadh (Empleo de agua para disolver aditivos y productos enológicos). Eisiatar uisce a chur le fíonsaothrú, ach amháin nuair is gá sin mar gheall ar riachtanas teicniúil sonrach.

(iii)

Dlí Uimh. 18.455, Foraithne Uimh. 78 Airteagal 39 letter de:

Srian: aigéad beansóch i bhfoirm íon nó a shalainn, aigéad salaicileach a úsáid le linn fíon a dhéanamh agus fíonóireachta fíonta.

(Ley N° 18.455, Decreto N° 78 Artículo 39° letra d:

Restricción: el empleo de ácido benzoico en forma pura o de sus sales, ácido salicílico durante elaboración y vinificación de vinos).

2.

Údaróidh an tSile allmhairiú agus margú na dtáirgí fíona go léir de thionscnamh an Aontais Eorpaigh ina críoch ar táirgí iad lena gcaitheamh ag an duine agus ar táirgí iad a tháirgtear i gcomhréir le:

(a)

Sainmhínithe ar tháirgí a údaraítear san Aontas Eorpach le dlíthe agus rialacháin dá dtagraítear sa liosta seo a leanas:

(i)

Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (5), go háirithe rialacha táirgthe in earnáil an fhíona, i gcomhréir le hAirteagail 75, 81 agus Airteagal 91, Cuid IV d’Iarscríbhinn II agus Cuid II d’Iarscríbhinn VII a ghabhann leis an Rialachán sin.

(ii)

Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 (6) ón gCoimisiún, go háirithe Airteagail 47, 52, 53 agus 54 agus Iarscríbhinní III, V agus VI a ghabhann leis an Rialachán sin.

(b)

Cleachtais agus srianta fíoneolaíochta atá údaraithe san Aontas Eorpach le dlíthe agus rialacháin dá dtagraítear sa liosta seo a leanas, a mhéid a mholann agus a fhoilsíonn an ‘OIV’ iad:

(i)

Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013, go háirithe rialacha táirgthe in earnáil an fhíona, i gcomhréir le hAirteagail 80 agus 83 agus le hIarscríbhinn VIII a ghabhann leis an Rialachán sin, lena n-áirítear modhnuithe a rinneadh ina dhiaidh sin.

(ii)

Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/934 ón gCoimisiún (7), lena n-áirítear modhnuithe ina dhiaidh sin.

(c)

Cleachtais agus srianta fíoneolaíochta breise ar ghlac na Páirtithe leo i gcomhpháirt faoi na coinníollacha dá bhforáiltear mar a leanas:

(i)

úrfhíon fíonchaor tiubhaithe, úrfhíon fíonchaor coigeartaithe tiubhaithe agus siúcrós, féadfar a úsáid chun iad a shaibhriú agus a mhilsiú faoi na coinníollacha sonracha agus teoranta a leagtar amach i gCuid I d’Iarscríbhinn VIII a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013, faoi réir úsáid na dtáirgí sin i bhfoirm athdhéanta i bhfíonta a chumhdaítear leis an gComhaontú seo a eisiamh;

(ii)

uisce a chur le deoch: Eisiatar uisce a chur le fíonsaothrú, ach amháin nuair is gá sin mar gheall ar riachtanas teicniúil sonrach;

(iii)

féadfar moirt úr a úsáid faoi na coinníollacha sonracha agus teoranta a leagtar amach i mír 11.2 de Thábla 2 de Chuid A d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/934.’

(d)

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe VI d’Iarscríbhinn VIII (Prótacal):

“VI.

Forálacha sonracha is infheidhme maidir le doiciméid atá le húsáid i dtaca le hallmhairiú ar chríocha na bpáirtithe faoi seach:

1.

I gcás táirgí fíona a allmhairítear ón tSile agus a chuirtear ar an margadh san Aontas Eorpach, an deimhniú a d’fhéadfadh a bheith ina cheangal ag an Aontas Eorpach teoranta don deimhniú a leagtar amach sa doiciméad VI-1 dá bhforáiltear in Airteagal 20 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/273 ón gCoimisiún (8), lena n-áirítear an díolúine maidir le líon laghdaithe paraiméadar a líonadh isteach sa tuarascáil anailísithe dá dtagraítear in Airteagal 21, pointe (b), den Rialachán sin, agus dá dtagraítear i gCiorclán Uimh. 3361/2013 ón gComhairle (9). Féadfar na táirgí fíona sin a allmhairiú freisin i gcomhréir leis an nós imeachta simplithe a leagtar síos in Airteagal 26 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/273 ar choinníoll go bhfaigheann na táirgeoirí fíona údarú aonair ó na comhlachtaí inniúla sa tír allmhairíochta agus go bhfuil siad faoi réir cigireachta ag na comhlachtaí sin. Chun an méid thuas a chur chun feidhme, ba cheart don tSile fógra a thabhairt don Aontas Eorpach faoi na hainmneacha, na seoltaí agus na huimhreacha clárúcháin ábhartha mar a leagtar síos in Airteagal 51 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/273.

2.

I gcás táirgí fíona a allmhairítear ón Aontas Eorpach agus a chuirtear ar an margadh sa tSile, an deimhniú a d’fhéadfadh a bheith ina cheangal ag an tSile, i gcomhréir le Ciorclán Uimh. 3361/2013, beidh sé teoranta do dhoiciméad tráchtála ina luaitear uimhir thagartha uathúil an doiciméid tionlacain arna eisiúint ag údarás inniúil Bhallstát seolta an Aontais Eorpaigh do na táirgí dá dtagraítear in Airteagal 10(1), an chéad fhomhír, pointe (a)(i) nó (iii), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/273.

3.

Maidir le foirm gach páirtí faoi seach, dá dtagraítear i míreanna 1 agus 2, féadfaidh sé í a mhodhnú i gcomhréir lena nósanna imeachta inmheánacha, agus sa chás sin tabharfaidh an Páirtí lena mbaineann fógra cuí don Pháirtí eile. Leasóidh na Páirtithe an Fhoscríbhinn seo, de réir mar is gá, i gcomhréir le hAirteagal 29 agus le hAirteagal 30 den Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta agus cuirfidh siad na foirmeacha is infheidhme ar fáil don phobal ar shlí iomchuí.”;

(2)

Leasaítear Iarscríbhinn VI (Comhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe) mar a leanas (10):

(...)


(1)  Sa tásc geografach “DUNA” beidh tásc ar an lipéad, tásc a bhaineann go díreach leis an sonrúchán “DUNA”, agus sonrófar gur fíon é as réigiún fíonsaothrúcháin san Ungáir ar a dtugtar “DUNA” chun aon mhearbhall a d’fhéadfadh a bheith ann maidir leis an trádmharc “DUNA” a bhí ann roimhe sin sa tSile a sheachaint.

(2)  Dlí Uimh. 18.455 de 1985, lena ‘Leagtar síos rialacha maidir le táirgeadh, próiseáil agus margaíocht alcól eitile, deochanna alcólacha agus fínéagair, agus lena n-aisghairtear Leabhar I de Dhlí Uimh. 17.105’ (Ley N° 18.455 de 1985, que ‘Fija normas sobre producción, elaboración y comercialización de alcoholes etílicos, bebidas alcohólicas y vinagres, y deroga libro I de la Ley N° 17.105’).

(3)  Foraithne Uimh. 78 de 1986, lena ‘Rialaítear Dlí Uimh. 18.455, lena mbunaítear rialacha maidir le halcól eitile, deochanna alcólacha agus fínéagair a tháirgeadh, a phróiseáil agus a mhargú’ (Decreto N° 78 de 1986, que ‘Reglamenta Ley N° 18.455 que fija normas sobre producción, elaboración y comercialización de alcoholes etílicos, bebidas alcohólicas y vinagres.’).

(4)  Foraithne Uimh. 9 de 2019, lena leasaítear Foraithne Uimh. 78 de 1986, ón Aireacht Talmhaíochta, lena rialaítear Dlí Uimh. 18.455, lena n-áirítear ‘Rialacha maidir le halcól eitile, deochanna alcólacha agus fínéagair a tháirgeadh, a phróiseáil agus a mhargú. (Decreto No9 de 2019, que modifica el Decreto No78, de 1986, del Ministerio de Agricultura, que reglamenta la Ley No18.455, que ‘Fija normas sobre producción, elaboración y comercialización de alcoholes etílicos, bebidas alcohólicas y vinagres’).

(5)  Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 922/72 ón gComhairle, Rialachán (CEE) Uimh. 234/79 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1037/2001 ón gComhairle, agus Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, (IO L 347, 20.12.2013, lgh. 671).

(6)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/33 ón gCoimisiún an 17 Deireadh Fómhair 2018 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hiarratais ar chosaint sonrúchán tionscnaimh, tásca geografacha agus téarmaí traidisiúnta in earnáil an fhíona, an nós imeachta agóide, srianta ar úsáid, leasuithe ar shonraíochtaí, cealú cosanta agus lipéadú agus cur i láthair (IO L 9, 11.1.2019, lch. 2).

(7)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/934 ón gCoimisiún an 12 Márta 2019 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le limistéir fíonsaothrúcháin inar féidir an neart alcóil a mhéadú, cleachtais fhíoneolaíocha údaraithe agus srianta is infheidhme maidir le táirgeadh agus caomhnú táirgí fíniúna, an t-íoschéatadán alcóil i gcás táirgí agus a ndiúscairt, agus foilsiú comhad de chuid OIV (IO L 149, 7.6.2019, lch. 1).

(8)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/273 ón gCoimisiún an 11 Nollaig 2017 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le scéim na n-údaruithe le haghaidh planduithe fíniúnacha, clár na bhfíonghort, doiciméid tionlacain agus deimhniúchán, an clár isteach agus amach, dearbhuithe éigeantacha, fógraí agus foilsiú faisnéise ar tugadh fógra fúithi, agus lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na seiceálacha agus na pionóis ábhartha, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 555/2008, Rialachán (CE) Uimh. 606/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 607/2009 ón gCoimisiún agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 436/2009 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/560 ón gCoimisiún (IO L 58, 28.2.2018, lch. 1).

(9)  Iris Oifigiúil na Sile Uimh. 40413 an 19 Samhain 2012, lch. 6.

(10)  Tá Cuid (2) den Fhoscríbhinn a ghabhann leis an Malartú Litreacha seo i gceangal le Cinneadh C (2022) 4877 an 26 Iúil 2022 ón gCoimisiún maidir le Comhaontú trí Mhalartú Litreacha a thabhairt i gcrích idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile maidir le leasuithe ar Fhoscríbhinn I a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trádáil i nDeochanna Biotáilleacha agus Deochanna Cumhraithe (Iarscríbhinn VI), atá i gceangal leis an gComhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile.(IO C 287, 28.7.2022, lch. 4).