20.12.2021 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
LI 455/1 |
RIALACHÁN TARMLIGTHE (AE) 2021/2268 ÓN gCOIMISIÚN
an 6 Meán Fómhair 2021
lena leasaítear na caighdeáin theicniúla rialála a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653 ón gCoimisiún a mhéid a bhaineann leis an modheolaíocht agus leis an gcur i láthair is bonn taca le cásanna feidhmíochta, cur i láthair costas agus an modheolaíocht chun táscairí achomair costais a ríomh, cur i láthair agus inneachar na faisnéise maidir le feidhmíocht roimhe seo agus cur i láthair na gcostas de réir táirgí infheistíochta miondíola pacáistithe agus táirgí infheistíochta atá árachas-bhunaithe (PRIIPanna) ina dtairgtear raon roghanna infheistíochta agus ailíniú an tsocraithe eatramhaigh le haghaidh monaróirí PRIIPanna a thairgeann aonaid cistí dá dtagraítear in Airteagal 32 de Rialachán (AE) Uimh. 1286/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle mar roghanna bunúsacha infheistíochta leis an socrú eatramhach buan a leagtar síos san Airteagal sin
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (AE) Uimh. 1286/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Samhain 2014 maidir le doiciméid um fhaisnéis bhunriachtanach do tháirgí infheistíochta miondíola pacáistithe agus táirgí infheistíochta atá árachas-bhunaithe (PRIIPanna) (1), agus go háirithe Airteagal 8(5) agus Airteagal 10(2) de sin,
De bharr an mhéid seo a leanas:
(1) |
Thaispeáin an taithí a fuarthas i rith chéad bhlianta chur i bhfeidhm Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653 ón gCoimisiún (2) nach mór gnéithe áirithe de chur i láthair agus d’inneachar na ndoiciméad faisnéise bunriachtanaí a athbhreithniú. Tá gá le hathbhreithniú den sórt sin lena áirithiú go leantar de sholáthar faisnéise iomchuí d’infheisteoirí miondíola thar an raon de chineálacha difriúla táirgí infheistíochta miondíola pacáistithe agus táirgí infheistíochta atá árachas-bhunaithe (“PRIIPanna”), gan beann ar imthosca áirithe an mhargaidh, go háirithe le linn tréimhse leanúnach feidhmíochta dearfaí ar an margadh. |
(2) |
Chun faisnéis intuigthe, nach bhfuil míthreorach, agus ábhartha le haghaidh cineálacha difriúla PRIIPanna a sholáthar, níor cheart do chásanna feidhmíochta a thaispeántar sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí tuar ródheimhneach a sholáthar le haghaidh torthaí ionchasacha sa todhchaí. Tá feidhmíocht infheistíochtaí bunúsacha agus feidhmíocht cistí infheistíochta neamh-struchtúracha agus PRIIPanna comhchosúla eile nasctha go díreach. Ba cheart an modheolaíocht atá mar bhonn taca chun cásanna feidhmíochta a chur i láthair a chur in oiriúint dá bhrí sin ionas nach mbeifear ag brath ar mhodh staidrimh ina gcruthaítear cásanna feidhmíochta a d’fhéadfadh torthaí breathnaithe a fhairsingiú. Ba cheart an mhodheolaíocht atá mar bhonn taca do chur i láthair na gcásanna feidhmíochta a chur in oiriúint lena áirithiú go mbeidh na cásanna sin bunaithe ar thréimhse níos faide torthaí breathnaithe, ag gabháil an dá thréimhse d’fhás dearfach agus diúltach, rud lena soláthraítear dá bhrí sin cásanna feidhmíochta níos cobhsaí le himeacht aimsire agus lena n-íoslaghdaítear torthaí comhthimthriallacha. Léiríodh cumas na modheolaíochta chun cásanna feidhmíochta a chur i láthair chun meastacháin réamhbhreathnaitheacha iomchuí a sholáthar trí chúltástáil ina ndearnadh comparáid idir torthaí na modheolaíochta sin agus feidhmíocht bhreathnaithe iarbhír PRIIPanna. |
(3) |
Ionas nach meastar cásanna feidhmíochta mar réamhaisnéisí den mheastachán is fearr, is gá foláirimh níos feiceálaí a fhorchur maidir leis na cásanna sin. Ba cheart an nochtadh, i dtéarmaí simplí, maidir le sonraí breise ar na toimhdí ar a bhfuil na cásanna sin bunaithe an riosca maidir le hionchais mhíchuí ar thorthaí féideartha sa todhchaí a laghdú freisin. |
(4) |
Tá faisnéis maidir le costais thábhachtacha d’infheisteoirí miondíola nuair a bhítear ag cur PRIIPanna difriúla i gcomparáid lena chéile. D’fhonn é a chur ar a gcumas d’infheisteoirí miondíola tuiscint níos fearr a fháil ar na cineálacha difriúla struchtúr costais sPRIIPanna difriúla agus ábharthacht na struchtúr sin lena n-imthosca aonair, ba cheart go n-áireofaí tuairisc ar na príomhghnéithe de na costais san fhaisnéis sna doiciméid faisnéise bunriachtanaí. Ina theannta sin, d’fhonn an chomhairle a thugtar maidir le PRIIPanna agus maidir le díol PRIIPanna a éascú, ba cheart na táscairí le haghaidh gnéithe costais aonair a ailíniú le faisnéis a nochtar faoi reachtaíocht earnála an Aontais, go háirithe Treoir 2014/65/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (3) agus Treoir (AE) 2016/97 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (4). An tráth céanna, is gá comparáideacht a áirithiú thar gach cineál PRIIP maidir le costais iomlána. Ba cheart soiléiriú a thabhairt ar an mbrí atá le táscairí achomair costais i ndoiciméid faisnéise bunriachtanaí, ionas go mbeidh infheisteoirí miondíola in ann tuiscint níos fearr a fháil ar tháscairí achomair costais den sórt sin. |
(5) |
Chun gnéithe eacnamaíocha aicmí sócmhainní áirithe a chur san áireamh ar bhealach níos fearr agus PRIIPanna sin nach ngineann dóthain idirbheart chun gluaiseachtaí margaidh a dhíothú le dóthain cinnteachta staidrimh, ba cheart go n-úsáidfí cur chuige níos difreálaí agus níos comhréire sa mhodheolaíocht athbhreithnithe chun costais idirbhirt a ríomh. Ba cheart go bhfágfaí as an áireamh freisin sa mhodheolaíocht sin costais idirbhirt dhiúltacha a d’fhéadfadh tarlú ionas nach gcuirfí mearbhall ar infheisteoirí miondíola. |
(6) |
I gcás PRIIPanna lena dtairgtear raon roghanna i gcomhair infheistíochta, ba cheart cur i láthair coigeartaithe maidir leis an bhfaisnéis ar chostais a leagan síos chun feabhas a chur ar an tuiscint atá ag infheisteoirí miondíola ar impleachtaí costais na roghanna infheistíochta difriúla sin. |
(7) |
Chun gur féidir le hinfheisteoirí miondíola breathnú, tuiscint agus comparáid a dhéanamh idir an luaineacht a bhaineann le torthaí PRIIPanna líneacha agus na roghanna bunúsacha infheistíochta líneacha chomh maith le feidhmíocht roimhe seo in imthosca margaidh ar leith, is gá ceanglais áirithe a leagan síos maidir le hinneachar agus cur i láthair caighdeánaithe na feidhmíochta roimhe seo i Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653, trí rialacha áirithe atá leagtha síos i Rialachán (AE) Uimh. 583/2010 ón gCoimisiún (5) a ionchorprú agus a oiriúnú. Ba cheart d’inneachar agus do chur i láthair na feidhmíochta roimhe seo an fhaisnéis arna soláthar ag cásanna feidhmíochta a chomhlánú. Sna doiciméid faisnéise bunriachtanaí maidir le PRIIPanna líneacha sin agus roghanna bunúsacha infheistíochta líneacha ba cheart go mbeadh sa roinn dar teideal “Faisnéis ábhartha eile” crostagairtí do dhoiciméid nó do shuíomhanna gréasáin ar leithligh le faisnéis maidir le feidhmíocht roimhe seo. |
(8) |
De bhun Airteagal 32(1) de Rialachán (AE) Uimh. 1286/2014, maidir le cuideachtaí bainistíochta, cuideachtaí infheistíochta agus daoine a thugann comhairle i dtaobh aonaid de GCUInna nó a dhíolann iad, tá díolúine acu ó na hoibleagáidí faoin Rialachán sin go dtí an 31 Nollaig 2021. Nuair a chuireann Ballstát rialacha i bhfeidhm maidir le formáid agus inneachar an doiciméid faisnéise bunriachtanaí, a leagtar síos in Airteagail 78 go 81 de Threoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (6), ar chistí neamh-GCUInna a thairgtear d’infheisteoirí miondíola, beidh feidhm ag an díolúine a leagtar síos in Airteagal 32(1) de Rialachán (AE) Uimh. 1286/2014 maidir le cuideachtaí bainistíochta, cuideachtaí infheistíochta agus daoine a thugann comhairle maidir le haonaid de chistí den sórt sin le hinfheisteoirí miondíola nó a dhíolann iad. Chun córas dlí eatramhach comhsheasmhach a sholáthar do na cistí sin, ceadaítear le hAirteagal 14(2) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653, a bheidh i bhfeidhm, i gcomhréir le hAirteagal 18 den Rialachán Tarmligthe sin, go dtí 31 Nollaig 2021, do mhonaróirí táirgí infheistíochta miondíola pacáistithe agus táirge infheistíochta atá árachas-bhunaithe (“monaróirí PRIIP”) leanúint de bheith ag úsáid doiciméad den sórt sin arna dtarraingt suas i gcomhréir le hAirteagail 78 go 81 de Threoir 2009/65/CE, i gcás gurb ionann ceann amháin ar a laghad de na roghanna bunúsacha infheistíochta agus ciste GCUI nó neamh-GCUI. Leis an togra ón gCoimisiún le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (7) lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1286/2014, beartaítear síneadh ama a chur leis na socruithe idirthréimhseacha dá dtagraítear in Airteagal 32 de go dtí an 30 Meitheamh 2022. Is gá go mbeidh monaróirí PRIIP in ann leanúint de dhoiciméid arna dtarraingt suas i gcomhréir le hAirteagail 78 go 81 de Threoir 2009/65/CE a úsáid chomh fada agus a fhanfaidh na socruithe idirthréimhseacha sin i bhfeidhm. |
(9) |
Dá bhrí sin, ba cheart Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653 a leasú dá réir sin. |
(10) |
Tá an Rialachán seo bunaithe ar na dréachtchaighdeáin theicniúla rialála a chuir an tÚdarás Baincéireachta Eorpach, an tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde, agus an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí (na “hÚdaráis Mhaoirseachta Eorpacha”) faoi bhráid an Choimisiúin. |
(11) |
Reáchtáil na hÚdaráis Mhaoirseachta Eorpacha comhairliúcháin phoiblí oscailte maidir leis na dréachtchaighdeáin theicniúla rialála ar a bhfuil an Rialachán seo bunaithe, rinne siad anailís ar na costais agus ar na tairbhí gaolmhara a d’fhéadfadh a bheith ag baint leo, agus d’iarr comhairle ar an nGrúpa Geallsealbhóirí Baincéireachta a bunaíodh i gcomhréir le hAirteagal 37 de Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (8), ar an nGrúpa Geallsealbhóirí Árachais agus Athárachais a bunaíodh i gcomhréir le hAirteagal 37 de Rialachán (AE) Uimh. 1094/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (9), agus ar an nGrúpa Geallsealbhóirí um Urrúis agus Margaí a bunaíodh i gcomhréir le hAirteagal 37 de Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (10). |
(12) |
Toisc go bhfuil dlúthcheangal ag na caighdeáin theicniúla rialála lena chéile agus chun a áirithiú go bhfuil na ceanglais a tugadh isteach leo comhsheasmhach go hiomlán, is iomchuí é gníomh dlí aonair a ghlacadh lena leasaítear na caighdeáin theicniúla rialála a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653. |
(13) |
Chun dóthain ama a thabhairt do mhonaróirí PRIIP, agus do dhaoine a dhíolann nó a thugann comhairle maidir le PRIIPanna, ullmhú don oibleagáid maidir le doiciméad faisnéise bunriachtanaí a tharraingt suas i gcomhréir le ceanglais nua ba cheart go mbeadh an Rialachán seo i bhfeidhm ón 1 Iúil 2022, |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653 mar a leanas:
(1) |
Leasaítear Airteagal 1 mar a leanas:
|
(2) |
Leasaítear Airteagal 2 mar a leanas:
|
(3) |
Leasaítear Airteagal 5 mar a leanas:
|
(4) |
in Airteagal 8, cuirtear an mhír 3 seo a leanas isteach: ‘3. Maidir le GCUInna mar a shainmhínítear i bpointe 1(a) d’Iarscríbhinn VIII, áireofar in CIManna mar a shainmhínítear i bpointe 1(b) den Iarscríbhinn sin, nó táirgí infheistíochta aonadnasctha atá árachas-bhunaithe mar a shainmhínítear i bpointe 1(c) den Iarscríbhinn sin, sa roinn dar teideal ‘Faisnéis ábhartha eile’ den doiciméad faisnéise bunriachtanaí:
I gcás PRIIPanna dá dtagraítear in Iarscríbhinn II, Cuid 1, pointe 5, ar cistí iata iad, nó PRIIPanna eile atá oscailte i gcomhair suibscríbhinne, déanfar ríomhanna maidir le cás feidhmíochta roimhe seo a fhoilsiú ar bhonn míosúil agus luafar sa roinn dar teideal ‘Faisnéis ábhartha eile’ cá háit ar féidir na ríomhanna sin a aimsiú.”; |
(5) |
cuirtear an méid seo a leanas in ionad theideal Chaibidil II: “CAIBIDIL II FORÁLACHA SONRACHA MAIDIR LEIS NA DOICIMÉID FAISNÉISE BUNRIACHTANAÍ DE RÉIR PRIIPanna A THAIRGEANN RAON ROGHANNA I gCOMHAIR INFHEISTÍOCHTA”; |
(6) |
in Airteagal 10, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí (a) agus (b):
|
(7) |
in Airteagal 11, scriostar pointe (c). |
(8) |
Leasaítear Airteagal 12 mar a leanas:
|
(9) |
cuirtear an méid seo a leanas isteach in ionad Airteagal 13 agus Airteagal 14: “Airteagal 13 An roinn ‘Cad iad na costais?’ sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí ginearálta Sa roinn dar teideal ‘Cad iad na costais?’, de mhaolú ar Airteagal 5(1), pointe (b), sonróidh monaróirí PRIIP iad seo a leanas:
Airteagal 14 Faisnéis shonrach maidir le gach rogha bhunúsach infheistíochta Soláthrófar an fhaisnéis shonrach maidir le gach rogha bhunúsach infheistíochta, dá dtagraítear in Airteagal 10, pointe (b), i ndoiciméad faisnéise sonrach lena bhforlíontar an doiciméad faisnéise bunriachtanaí ginearálta. Áireoidh monaróirí PRIIP le haghaidh gach rogha bhunúsach infheistíochta gach ceann díobh seo a leanas:
Leanfaidh an fhaisnéis dá dtagraítear i bpointí (a) go (e) den mhír seo struchtúr na gcodanna ábhartha den teimpléad atá leagtha síos in Iarscríbhinn I.”; |
(10) |
cuirtear isteach an Chaibidil IIa seo a leanas: “CAIBIDIL IIa FORÁLACHA SONRACHA MAIDIR LEIS NA DOICIMÉID FAISNÉISE BUNRIACHTANAÍ DE RÉIR GCUInna agus CIManna ÁIRITHE Airteagal 14a Urrann infheistíochta de chuid GCUInna nó CIManna 1. I gcás ina gcuimsítear dhá urrann infheistíochta nó níos mó le GCUInna nó CIManna, táirgfear doiciméad faisnéise bunriachtanaí ar leithligh le haghaidh gach urrainne aonair. 2. Beidh i ngach doiciméad faisnéise bunriachtanaí dá dtagraítear i mír 1, sa roinn dar teideal ‘Cad é an táirge seo?’, an fhaisnéis seo a leanas:
3. I gcás ina socraíonn an chuideachta bainistíochta GCUI nó an BCIM muirear don infheisteoir miondíola chun a infheistíocht a mhalartú i gcomhréir le mír 2, pointe (c), agus go bhfuil difear idir an muirear sin agus an muirear caighdeánach chun aonaid a cheannach nó a dhíol, luafar an muirear sin ar leithligh sa roinn dar teideal ‘Cad iad na costais?’ den doiciméad faisnéise bunriachtanaí. Airteagal 14b Aicmí scaireanna de GCUI nó CIManna 1. I gcás ina bhfuil níos mó ná aicme amháin aonad nó scaireanna i gceist le GCUI nó CIM, ullmhófar an doiciméad faisnéise bunriachtanaí le haghaidh gach aicme aonad nó scaireanna. 2. Féadfar an doiciméad faisnéise bunriachtanaí a bhaineann le dhá aicme nó níos mó de GCUI nó CIM céanna a chomhcheangal in aon doiciméad faisnéise bunriachtanaí amháin, ar choinníoll go gcomhlíonann an doiciméad a tháirgfear dá bharr gach ceanglas maidir le fad, teanga agus cur i láthair an doiciméid faisnéise bunriachtanaí. 3. Féadfaidh an chuideachta bainistíochta GCUI nó BCIM aicme a roghnú chun ionadaíocht a dhéanamh ar aicme amháin nó níos mó de GCUI nó CIM, ar choinníoll go bhfuil an rogha cothrom, soiléir agus nach bhfuil sí míthreorach d’infheisteoirí miondíola ionchais sna haicmí eile sin. I gcásanna den sórt sin, beidh sa roinn dar teideal ‘Cad iad na rioscaí agus cad a d’fhéadfainn a fháil i gcomaoin orthu?’ den doiciméad faisnéise bunriachtanaí an míniú ar an riosca ábhartha is infheidhme maidir le haon cheann de na haicmí eile ar a ndéantar ionadaíocht. Féadfar doiciméad faisnéise bunriachtanaí bunaithe ar an aicme ionadaíoch a sholáthar d’infheisteoirí miondíola sna haicmí eile. 4. Ní dhéanfar aicmí difriúla a chomhcheangal in aicme ionadaíoch ilchodach dá dtagraítear i mír 3. 5. Coimeádfaidh cuideachta bainistíochta GCUI nó BCIM taifead de na haicmí eile ar a ndéanann an aicme ionadaíoch dá dtagraítear i mír 3 ionadaíocht orthu agus na forais a bheidh mar údar ag an rogha sin. 6. I gcás inarb infheidhme, déanfar an roinn dar teideal ‘Cad é an táirge seo?’ sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí a fhorlíonadh trí thásc maidir le cén aicme a roghnaíodh mar aicme ionadaíoch, ag úsáid an téarma faoina ndéantar é a ainmniú i réamheolaire GCUI nó sa tuairisc ar straitéis agus ar chuspóirí infheistíochta an CIM. 7. Tabharfar le fios freisin sa roinn sin cá háit ar féidir le hinfheisteoirí miondíola faisnéis a fháil maidir leis na haicmí eile de GCUI nó CIM a mhargaítear ina mBallstát féin. Airteagal 14c GCUI nó CIManna mar chistí cistí 1. I gcás ina n-infheistíonn GCUI cuid shubstaintiúil dá shócmhainní in GCUInna eile nó i ngnóthais chomhinfheistíochta eile dá dtagraítear in Airteagal 50(1), pointe (e), de Threoir 2009/65/CE, áireofar leis an tuairisc ar chuspóirí agus ar bheartas infheistíochta an GCUI sin sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí míniú gairid ar conas a roghnófar na gnóthais chomhinfheistíochta eile ar bhonn leanúnach. I gcás inar ciste de chistí fálaithe é an GCUI áireofar sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí faisnéis maidir le ceannach CIManna neamh-AE nach bhfuil faoi mhaoirseacht. 2. I gcás ina n-infheistíonn an CIM cuid shubstaintiúil dá shócmhainní in GCUInna nó CIManna eile, beidh feidhm ag míreanna 1 agus 2 mutatis mutandis. Airteagal 14d Fothaire GCUI 1. Maidir le fothaire GCUI, mar a shainmhínítear in Airteagal 58 de Threoir 2009/65/CE, beidh sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí, sa roinn dar teideal ‘Cad é an táirge seo?’ an fhaisnéis seo a leanas a bhaineann go sonrach leis an bhfothaire GCUI:
2. I gcás ina bhfuil difear idir próifíl riosca agus luaíochta an fhothaire GCUI in aon ghné ábhartha agus próifíl riosca agus luaíochta an mháistir GCUI, déanfar é sin agus an chúis atá leis a mhíniú sa roinn dar teideal ‘Cad iad na rioscaí agus cad a d’fhéadfainn a fháil i gcomaoin orthu?’ den doiciméad faisnéise bunriachtanaí. 3. Déanfar aon riosca leachtachta agus an gaol idir socruithe ceannacháin agus fuascailte le haghaidh an mháistir GCUI agus an fhothaire GCUI a mhíniú sa roinn dar teideal ‘Cad iad na rioscaí agus cad a d’fhéadfainn a fháil i gcomaoin orthu?’ den doiciméad faisnéise bunriachtanaí. Airteagal 14e GCUI nó CIM struchtúrach Is ionann cistí infheistíochta struchtúracha agus GCUI nó CIManna a sholáthraíonn eisíocaíochtaí bunaithe ar algartam d’infheisteoirí miondíola, ar dhátaí réamhchinntithe áirithe, atá nasctha le feidhmíocht, nó le réadú athruithe ar phraghsanna nó ar choinníollacha eile, de shócmhainní airgeadais, innéacsanna nó punann infheistíochta GCUInna nó CIManna lena mbaineann gnéithe den chineál céanna.”; |
(11) |
in Airteagal 15, mír 2, cuirtear an pointe (d) seo a leanas leis:
|
(12) |
Cuirtear an Caibidil IVa seo a leanas isteach: “CAIBIDIL IVa CROSTAGAIRTÍ Airteagal 17a Úsáid as crostagairtí d’fhoinsí eile faisnéise Gan dochar d’Airteagal 6 de Rialachán (AE) Uimh. 1286/2014, féadfar crostagairtí d’fhoinsí eile faisnéise, lena n-áirítear an réamheolaire agus tuarascálacha bliantúla nó tuarascálacha leathbhliantúla, a áireamh sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí, ar choinníoll go bhfuil an fhaisnéis go léir atá bunúsach maidir le tuiscint na n-infheisteoirí miondíola ar na heilimintí riachtanacha den infheistíocht áirithe sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí. Ceadófar crostagairtí do shuíomh gréasáin an PRIIP nó an mhonaróra PRIIP, lena n-áirítear cuid d’aon suíomh gréasáin den sórt sin ina bhfuil an réamheolaire agus na tuarascálacha tréimhsiúla. Na crostagairtí dá dtagraítear sa chéad fomhír, treoróidh siad an t-infheisteoir miondíola chuig an roinn shonrach den fhoinse faisnéise ábhartha. Féadfar roinnt crostagairtí difriúla a úsáid laistigh den doiciméad faisnéise bunriachtanaí ach ní bheidh iontu ach an laghad agus is féidir.”; |
(13) |
in Airteagal 18, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tríú mír: ‘Beidh feidhm ag Airteagal 14(2) go dtí an 30 Meitheamh 2022.’; |
(14) |
Cuirtear an téacs atá in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad Iarscríbhinn I; |
(15) |
Leasaítear Iarscríbhinn II i gcomhréir le hIarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo; |
(16) |
Leasaítear Iarscríbhinn III i gcomhréir le hIarscríbhinn III a ghabhann leis an Rialachán seo; |
(17) |
Cuirtear an téacs in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad Iarscríbhinn IV. |
(18) |
Cuirtear an téacs in Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad Iarscríbhinn V; |
(19) |
Leasaítear Iarscríbhinn VI i gcomhréir le hIarscríbhinn VI a ghabhann leis an Rialachán seo; |
(20) |
Cuirtear an téacs atá in Iarscríbhinn VII a ghabhann leis an Rialachán seo in ionad Iarscríbhinn VII; |
(21) |
déantar an téacs a leagtar amach in Iarscríbhinn VIII den Rialachán seo a chur isteach mar Iarscríbhinn VIII. |
Airteagal 2
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh feidhm aige ón 1 Iúil 2022. Beidh feidhm ag Airteagal 1, pointe 13 ón 1 Eanáir 2022, áfach.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 6 Meán Fómhair 2021.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 352, 9.12.2014, lch. 1.
(2) Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653 ón gCoimisiún an 8 Márta 2017 lena bhforlíontar Rialachán Uimh. 1286/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le doiciméid faisnéise bunriachtanaí i gcomhair táirgí infheistíochta miondíola pacáistithe agus táirgí infheistíochta atá árachas-bhunaithe (PRIIPanna) trí chaighdeáin theicniúla rialála a leagan síos maidir le cur i láthair, ábhar, athbhreithniú agus leasú doiciméad faisnéise bunriachtanaí agus maidir leis na coinníollacha chun an ceanglas a chomhlíonadh maidir le doiciméid den sórt sin a sholáthar (IO L 100, 12.4.2017, lch. 1).
(3) Treoir 2014/65/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais agus lena leasaítear Treoir 2002/92/CE agus Treoir 2011/61/AE (IO L 173, 12.6.2014, lch. 349).
(4) Treoir (AE) 2016/97 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Eanáir 2016 maidir le dáileadh árachais (IO L 26, 2.2.2016, lch. 19).
(5) Rialachán (AE) Uimh. 583/2010 ón gCoimisiún an 1 Iúil 2010 lena gcuirtear chun feidhme Treoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le faisnéis bhunriachtanach don infheisteoir agus coinníollacha atá le comhlíonadh agus faisnéis bhunriachtanach don infheisteoir nó an réamheolaire á soláthar i meán marthanach seachas páipéar nó trí shuíomh gréasáin (IO L 176, 10.7.2010, lch. 1).
(6) Treoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le dlíthe, rialacháin agus forálacha riaracháin a bhaineann le gnóthais le haghaidh comhinfheistíochta in urrúis inaistrithe (GCUI) a chomhordú (IO L 302, 17.11.2009, lch. 32).
(7) COM(2021)397.
(8) Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Baincéireachta Eorpach), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/78/CE ón gCoimisiún (IO L 331, 15.12.2010, lch. 12).
(9) Rialachán (AE) Uimh. 1094/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde) lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/79/CE ón gCoimisiún (IO L 331, 15.12.2010, lch. 48).
(10) Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/77/CE ón gCoimisiún (IO L 331, 15.12.2010, lch. 84).