02023R0956 — GA — 20.10.2025 — 001.001


Is áis doiciméadúcháin amháin an téacs seo agus níl aon éifeacht dhlíthiúil aige. Ní ghabhann institiúidí an Aontais aon dliteanas orthu féin i leith inneachar an téacs. Is iad na leaganacha de na gníomhartha a foilsíodh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh agus atá ar fáil ar an suíomh gréasáin EUR-Lex na leaganacha barántúla de na gníomhartha ábhartha, brollach an téacs san áireamh. Is féidir teacht ar na téacsanna oifigiúla sin ach na naisc atá leabaithe sa doiciméad seo a bhrú

►B

RIALACHÁN (AE) 2023/956 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE

an 10 Bealtaine 2023

lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

(IO L 130 16.5.2023, lch. 52)

Arna leasú le:

 

 

Iris Oifigiúil

  Uimh

Leathanach

Dáta

►M1

RIALACHÁN (AE) 2025/2083 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE  an 8 Deireadh Fómhair 2025

  L 2083

1

17.10.2025




▼B

RIALACHÁN (AE) 2023/956 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE

an 10 Bealtaine 2023

lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha

(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)



CAIBIDIL I

ÁBHAR, RAON FEIDHME AGUS SAINMHÍNITHE

Airteagal 1

Ábhar

1.  
Bunaítear leis an Rialachán seo sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha (“SCCT”) chun aghaidh a thabhairt ar astaíochtaí gás ceaptha teasa atá leabaithe sna hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I, tráth a n-allmhairithe isteach i gcríoch chustaim an Aontais, chun an riosca sceite carbóin a chosc, lena laghdaítear astaíochtaí domhanda carbóin agus lena dtacaítear le gnóthú spriocanna Chomhaontú Pháras, agus trí dhreasachtaí a chruthú freisin le haghaidh astaíochtaí a laghdú ag oibreoirí i dtríú tíortha.
2.  
Le SCCT, comhlánaítear an córas maidir le trádáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa laistigh den Aontas arna bhunú faoi Threoir 2003/87/CE (“CTA AE”) trí shraith choibhéiseach rialacha a chur i bhfeidhm maidir le hallmhairiú na n-earraí dá dtagraítear in Airteagal 2 den Rialachán seo isteach i gcríoch chustaim an Aontais.
3.  
Tá sé beartaithe go dtiocfaidh SCCT in ionad na sásraí a bunaíodh faoi Threoir 2003/87/CE chun an riosca sceite carbóin a chosc trína léiriú a mhéid atá lamháltais CTA AE leithdháilte saor in aisce i gcomhréir le hAirteagal 10a den Treoir sin.

Airteagal 2

Raon feidhme

1.  
Tá feidhm ag an Rialachán seo maidir le hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I, de thionscnamh tríú tír, i gcás ina ndéantar na hearraí sin, nó táirgí próiseáilte ó na hearraí sin ar toradh iad ar an nós imeachta próiseála isteach dá dtagraítear in Airteagal 256 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, a allmhairiú isteach i gcríoch chustaim an Aontais.
2.  
Tá feidhm ag an Rialachán seo freisin maidir le hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo de thionscnamh tríú tír, i gcás ina ndéantar na hearraí sin, nó táirgí próiseáilte ó na hearraí sin ar toradh iad ar an nós imeachta próiseála isteach dá dtagraítear in Airteagal 256 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, a thabhairt chuig oileán saorga, struchtúr seasta nó ar snámh, nó aon struchtúr eile ar an scairbh ilchríochach nó i limistéar eacnamaíoch eisiach de chuid Ballstáit atá cóngarach do chríoch chustaim an Aontais.

Glacfaidh an Coimisiún gníomhartha cur chun feidhme lena leagtar síos coinníollacha mionsonraithe maidir le SCCT a chur i bhfeidhm ar na hearraí sin, go háirithe a mhéid a bhaineann le coincheapa atá coibhéiseach le hallmhairiú isteach i gcríoch an Aontais agus le scaoileadh le haghaidh saorchúrsaíochta, a mhéid a bhaineann leis na nósanna imeachta maidir le dearbhú SCCT a thíolacadh i ndáil leis na hearraí sin agus na rialuithe atá le déanamh ag na húdaráis chustaim. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2) den Rialachán seo.

▼M1

3.  
De mhaolú ar mhíreanna 1 agus 2, ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le hearraí atá le bogadh nó le húsáid i gcomhthéacs gníomhaíochtaí míleata de bhun Airteagal 1, pointe (49), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 ón gCoimisiún ( 1 ).

▼M1

3a.  

Ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le:

(a) 

leictreachas a ghintear ar scairbh ilchríochach ná i limistéar eacnamaíoch eisiach Ballstáit nó tíre nó críche a liostaítear i bpointí 1 agus 2 d’Iarscríbhinn III;

(b) 

hidrigin de thionscnamh scairbh ilchríochach ná limistéar eacnamaíoch eisiach Ballstáit nó tíre nó críche a liostaítear i bpointe 1 d’Iarscríbhinn III.

▼B

4.  
De mhaolú ar mhíreanna 1 agus 2, ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le hearraí de thionscnamh na dtríú tíortha agus na dtríú críocha a liostaítear i bpointe 1 d’Iarscríbhinn III.
5.  
Measfar gur earraí de thionscnamh tríú tíortha iad earraí allmhairithe i gcomhréir leis na rialacha maidir le tionscnamh neamhfhabhair dá dtagraítear in Airteagal 59 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013.
6.  

Déanfar tríú tíortha agus tríú críocha a liostú i bpointe 1 d’Iarscríbhinn III i gcás ina gcomhlíonann siad gach ceann de na coinníollacha seo a leanas:

(a) 

tá feidhm ag CTA AE maidir leis an tríú tír nó an tríú críoch sin nó gur tugadh comhaontú i gcrích idir an tríú tír sin nó an tríú críoch sin agus an tAontas ar comhaontú é lena ndéantar nasc iomlán idir CTA AE agus córas trádála astaíochtaí an tríú tír nó an tríú críoch sin;

(b) 

an praghas carbóin a íoctar i dtír thionscnaimh na n-earraí, muirearaítear go hiarbhír é ar na hastaíochtaí gás ceaptha teasa atá leabaithe sna hearraí sin gan aon lacáistí seachas na cinn sin a chuirtear i bhfeidhm i gcomhréir le CTA AE freisin.

7.  

Má tá margadh leictreachais ag tríú tír nó ag tríú críoch, ar margadh é atá comhtháite trí mhargadhchúpláil le margadh inmheánach an Aontais don leictreachas, agus mura bhfuil aon réiteach teicniúil ann chun SCCT a chur i bhfeidhm i leith allmhairiú leictreachais isteach i gcríoch chustaim an Aontais ón tríú tír sin nó ón tríú críoch sin, beidh díolúine ó chur i bhfeidhm SCCT ag an allmhairiú leictreachais ón tír nó ón gcríoch, ar choinníoll go bhfuil measúnú déanta ag an gCoimisiún gur comhlíonadh na coinníollacha seo a leanas go léir i gcomhréir le mír 8:

(a) 

tá comhaontú tugtha i gcrích ag an tríú tír nó ag an tríú críoch leis an Aontas, lena leagtar amach oibleagáid maidir le dlí an Aontais a chur i bhfeidhm i réimse an leictreachais, lena n-áirítear an reachtaíocht maidir le forbairt foinsí in-athnuaite fuinnimh, chomh maith le rialacha eile i réimse an fhuinnimh, an chomhshaoil agus na hiomaíochta;

(b) 

cuirtear chun feidhme leis an reachtaíocht intíre sa tríú tír sin nó sa tríú críoch sin príomhfhorálacha reachtaíocht mhargadh leictreachais an Aontais, lena n-áirítear an reachtaíocht maidir le forbairt foinsí in-athnuaite fuinnimh agus le margadhchúpláil margaí leictreachais;

(c) 

tá treochlár curtha faoi bhráid an Choimisiúin ag an tríú tír nó ag an tríú críoch, ina bhfuil amchlár chun bearta a ghlacadh chun na coinníollacha a leagtar amach i bpointí (d) agus (e) a chur chun feidhme;

(d) 

tá gealltanas tugtha ag an tríú tír nó ag an tríú críoch i leith na haeráidneodrachta faoi 2050 agus, i gcás inarb infheidhme, tá straitéis forbartha fhadtéarmach, le haghaidh lár an chéid agus ailínithe leis an gcuspóir sin, foirmlithe aici dá réir maidir le híseal-astaíochtaí gás ceaptha teasa agus curtha in iúl go foirmiúil aici do Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide (UNFCCC), agus tá an gealltanas sin curtha chun feidhme aici ina reachtaíocht intíre;

(e) 

agus an treochlár á chur chun feidhme aici dá dtagraítear i bpointe (c), tá comhlíonadh na sprioc-amanna a socraíodh agus dul chun cinn substaintiúil i dtreo ailíniú na reachtaíochta intíre le dlí an Aontais i réimse na gníomhaíochta ar son na haeráide léirithe ag an tríú tír nó ag an tríú críoch, ar bhonn an treochláir sin, lena n-áirítear dul chun cinn i dtreo praghsála carbóin ar leibhéal coibhéiseach leis an Aontas go háirithe a mhéid a bhaineann le giniúint leictreachais. Tá córas trádála astaíochtaí le haghaidh leictreachais a chur chun feidhme, a bhfuil praghas coibhéiseach aige le CTA AE, le tabhairt chun críche faoin 1 Eanáir 2030;

(f) 

tá córas éifeachtach curtha ar bun ag an tríú tír nó ag an tríú críoch chun allmhairiú indíreach leictreachais isteach san Aontas ó thríú tíortha nó ó thríú críocha eile nach gcomhlíonann na coinníollacha atá leagtha amach i bpointí (a) go (e) a chosc.

8.  
Déanfar tríú tír nó tríú críoch a chomhlíonann na coinníollacha uile a leagtar amach i mír 7 a liostú i bpointe 2 d’Iarscríbhinn III, agus cuirfidh sí isteach dhá thuarascáil maidir le comhlíonadh na gcoinníollacha sin, an chéad tuarascáil le cur isteach faoin 1 Iúil 2025 agus an dara tuarascáil faoin 31 Nollaig 2027. Faoin 31 Nollaig 2025 agus faoin 1 Iúil 2028, déanfaidh an Coimisiún a mheasúnú, go háirithe ar bhonn an treochláir dá dtagraítear i mír 7, pointe (c), agus ar bhonn na dtuarascálacha a fuarthas ón tríú tír nó ón tríú críoch, an bhfuil an tríú tír nó an tríú críoch sin fós ag comhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar amach i mír 7.
9.  

Déanfar tríú tír nó tríú críoch a liostaítear i bpointe 2 d’Iarscríbhinn III a bhaint den liosta sin i gcás ina mbeidh feidhm ag ceann amháin nó níos mó de na coinníollacha seo a leanas:

(a) 

má tá cúiseanna ag an gCoimisiún a mheas nach bhfuil dul chun cinn leordhóthanach léirithe ag an tríú tír nó ag an tríú críoch sin chun ceann de na coinníollacha a leagtar amach i mír 7a chomhlíonadh, nó má tá beart déanta ag an tríú tír nó ag an tríú críoch sin atá ar neamhréir leis na cuspóirí a leagtar amach i reachtaíocht aeráide agus chomhshaoil an Aontais;

(b) 

má tá bearta déanta ag an tríú tír nó ag an tríú críoch sin atá contrártha lena cuspóirí dícharbónaithe, amhail tacaíocht phoiblí a sholáthar chun acmhainneacht nua ghiniúna a bhunú a astaíonn níos mó ná 550 gram de dhé-ocsaíd charbóin (“CO2”) de thionscnamh breosla iontaise in aghaidh na cileavatuaire leictreachais;

(c) 

má tá fianaise ag an gCoimisiún go bhfuil, mar thoradh ar mhéadú ar onnmhairí leictreachais chuig an Aontas, méadú 5% ar a laghad tagtha ar na hastaíochtaí in aghaidh na cileavatuaire leictreachais a táirgeadh sa tríú tír nó sa tríú críoch sin i gcomparáid leis an 1 Eanáir 2026.

10.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 28 chun an Rialachán seo a fhorlíonadh trí cheanglais agus nósanna imeachta a leagan síos do thríú tíortha nó tríú críocha a baineadh ón liosta i bpointe 2 d’Iarscríbhinn III, chun cur i bhfeidhm an Rialacháin seo maidir leis na tíortha nó na críocha sin a áirithiú maidir le leictreachas. Má tharlaíonn sé i gcásanna mar sin go bhfuil an mhargadhchúpláil fós ar neamhréir le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo, féadfaidh an Coimisiún cinneadh a dhéanamh na tríú tíortha nó na tríú críocha sin a eisiamh ó mhargadhchúpláil an Aontais agus féadfaidh sé a cheangal go mbeadh leithdháileadh acmhainne sainráite ann ag an teorainn idir an tAontas agus na tríú tíortha nó tríú críocha sin, ionas gur féidir SCCT a chur i bhfeidhm.
11.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 28 chun na liostaí de thríú tíortha nó de thríú críocha a liostaítear i bpointe 1 nó 2 d’Iarscríbhinn III a leasú trí thríú tír nó tríú críoch a chur leis nó a bhaint as, ag brath ar cibé atá nó nach bhfuil na coinníollacha a leagtar amach i míreanna 6, 7 nó 9 den Airteagal seo á gcomhlíonadh i ndáil leis an tríú tír nó leis an tríú críoch sin.
12.  
Féadfaidh an tAontas comhaontuithe a thabhairt i gcrích le tríú tíortha nó tríú críocha d’fhonn sásraí praghsála carbóin i dtíortha nó críocha den sórt sin a chur san áireamh chun críocha chur i bhfeidhm Airteagal 9.

▼M1

Airteagal 2a

Díolúine de minimis

1.  
Beidh allmhaireoir, lena n-áirítear aon allmhaireoir ag a bhfuil stádas dearbhóra SCCT údaraithe, díolmhaithe ó na hoibleagáidí faoin Rialachán seo, i gcás nach ndéanfaidh glanmhais na n-earraí allmhairithe i mbliain féilire ar leith an tairseach mhais-bhunaithe aonair a leagtar síos i bpointe 1 d’Iarscríbhinn VII a shárú go carnach (“an tairseach mhais-bhunaithe aonair”). Beidh feidhm ag an tairseach sin maidir le glanmhais iomlán earraí faoi na cóid AC uile a chomhiomlánaítear in aghaidh an allmhaireora agus in aghaidh na bliana féilire. I gcás den sórt sin, dearbhóidh an t-allmhaireoir sin, lena n-áirítear allmhaireoir ag a bhfuil stádas dearbhóra SCCT údaraithe, an díolúine sin sa dearbhú custaim ábhartha.
2.  
I gcás, laistigh den bhliain féilire ábhartha, ina sáraíonn allmhaireoir, lena n-áirítear aon allmhaireoir ag a bhfuil stádas dearbhóra SCCT údaraithe, an tairseach mhais-bhunaithe aonair, beidh an t-allmhaireoir nó an dearbhóir SCCT údaraithe faoi réir na n-oibleagáidí uile faoin Rialachán seo i leith na n-astaíochtaí uile atá leabaithe sna hearraí uile a allmhairítear sa bhliain féilire sin.
3.  
Faoin 30 Aibreán gach bliain féilire, déanfaidh an Coimisiún measúnú, ar bhonn na sonraí allmhairiúcháin don 12 mhí féilire roimhe sin, i dtaobh an áirithítear leis an tairseach mhais-bhunaithe aonair go bhfuil feidhm ag mír 1 den Airteagal seo maidir le méid nach mó ná 1 % de na hastaíochtaí atá leabaithe sna hearraí allmhairithe agus sna táirgí próiseáilte. Glacfaidh an Coimisiún gníomhartha tarmligthe i gcomhréir le hAirteagal 28 chun an tairseach mhais-bhunaithe aonair a leasú trí úsáid a bhaint as an modheolaíocht a leagtar amach i bpointe 2 d’Iarscríbhinn VII, i gcás inar mó ná 15 thona an méid a dhiallann luach na tairsí a eascraíonn as sin ón tairseach is infheidhme. Beidh feidhm ag an tairseach mhais-bhunaithe aonair leasaithe ón 1 Eanáir an bhliain féilire dár gcionn.
4.  
Ní bheidh feidhm ag an Airteagal seo maidir le hallmhairí leictreachais ná hidrigine.

▼B

Airteagal 3

Sainmhínithe

Chun críocha an Rialacháin seo, tá feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:

(1) 

ciallaíonn “earraí” earraí a liostaítear in Iarscríbhinn I;

(2) 

ciallaíonn “gáis ceaptha teasa” gáis ceaptha teasa mar a shonraítear in Iarscríbhinn I i ndáil le gach ceann de na hearraí a liostaítear san Iarscríbhinn sin;

(3) 

ciallaíonn “astaíochtaí” scaoileadh gás ceaptha teasa san atmaisféar ó tháirgeadh earraí;

(4) 

ciallaíonn “allmhairiú” scaoileadh i saorchúrsaíocht dá bhforáiltear in Airteagal 201 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

(5) 

ciallaíonn “CTA AE” (Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais Eorpaigh) an córas maidir le trádáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa laistigh den Aontas i leith gníomhaíochtaí a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 2003/87/CE cé is moite de ghníomhaíochtaí eitlíochta;

(6) 

ciallaíonn “críoch chustaim an Aontais” an chríoch a shainítear in Airteagal 4 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

(7) 

ciallaíonn “tríú tír” tír nó críoch lasmuigh de chríoch chustaim an Aontais;

(8) 

ciallaíonn “scairbh ilchríochach” scairbh ilchríochach mar a shainmhínítear in Airteagal 76 de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige;

(9) 

ciallaíonn “limistéar eacnamaíoch eisiach” limistéar eacnamaíoch eisiach mar a shainmhínítear in Airteagal 55 de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige agus ar dhearbhaigh Ballstát gur limistéar eacnamaíoch eisiach é de bhun an choinbhinsiúin sin;

(10) 

ciallaíonn “luach intreach” an luach intreach ar earraí tráchtála a shainmhínítear in Airteagal 1, pointe (48), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446;

(11) 

ciallaíonn “margadhchúpláil” acmhainn tarchurtha a leithdháileadh trí chóras Aontais lena ndéantar orduithe a mheaitseáil agus acmhainní traslimistéir a leithdháileadh go comhuaineach faoi mar a leagtar amach i Rialachán (AE) 2015/1222;

(12) 

ciallaíonn “leithdháileadh acmhainne sainráite” leithdháileadh acmhainne tarchurtha trasteorann ar leithligh ó thrádáil leictreachais;

(13) 

ciallaíonn “údarás inniúil” an t-údarás arna ainmniú ag gach Ballstát i gcomhréir le hAirteagal 11;

(14) 

ciallaíonn “údaráis chustaim” riaracháin chustaim na mBallstát mar a shainmhínítear in Airteagal 5, pointe (1), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

▼M1

(15) 

ciallaíonn “allmhaireoir” an duine a thaisceann dearbhú custaim maidir le scaoileadh earraí chun saorchúrsaíochta nó bille urscaoilte i gcomhréir le hAirteagal 175(5) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 in ainm an duine sin agus thar ceann an duine sin nó, i gcás ina dtaisceann ionadaí indíreach custaim an dearbhú custaim i gcomhréir le hAirteagal 18 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, an duine a dtaisctear an dearbhú sin thar a cheann nó thar a ceann;

▼B

(16) 

ciallaíonn “dearbhóir custaim” dearbhóir mar a shainmhínítear in Airteagal 5, pointe (15), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 é, a thaisceann dearbhú custaim chun earraí a scaoileadh le haghaidh saorchúrsaíochta ina ainm féin nó an duine a dtaisctear dearbhú den sórt sin ina ainm;

(17) 

ciallaíonn “dearbhóir SCCT údaraithe” duine atá údaraithe ag údarás inniúil i gcomhréir le hAirteagal 17;

(18) 

ciallaíonn “duine” duine nádúrtha, duine dlítheanach nó aon chomhlachas daoine nach duine dlítheanach é nó í ach a n-aithnítear faoi dhlí an Aontais nó faoin dlí náisiúnta go bhfuil an inniúlacht aige nó aici gníomhartha dlíthiúla a dhéanamh;

(19) 

ciallaíonn “bunaithe i mBallstát”:

(a) 

i gcás duine nádúrtha, aon duine a bhfuil a áit nó a háit chónaithe i mBallstát;

(b) 

i gcás duine dlítheanach nó comhlachas daoine, aon duine a bhfuil a oifig chláraithe nó a hoifig chláraithe, a cheannáras lárnach nó a ceannáras lárnach nó buanbhunaíocht ghnó i mBallstát;

(20) 

ciallaíonn “Uimhir Chláraithe agus Aitheantais Oibreoirí Eacnamaíocha (uimhir EORI)” an uimhir a shann an t-údarás custaim nuair a rinneadh an clárúchán chun críoch custaim i gcomhréir le hAirteagal 9 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

(21) 

ciallaíonn “astaíochtaí díreacha” astaíochtaí ó phróisis táirgthe earraí, lena n-áirítear astaíochtaí ó tháirgeadh téimh agus fuaraithe a ídítear le linn na bpróiseas táirgthe, gan beann ar shuíomh táirgthe an téimh nó an fhuaraithe;

(22) 

ciallaíonn “astaíochtaí leabaithe” astaíochtaí díreacha a scaoiltear le linn táirgeadh earraí agus astaíochtaí indíreacha ó tháirgeadh leictreachais a ídítear le linn na bpróiseas táirgthe, arna ríomh i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV agus atá sonraithe tuilleadh sna gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh de bhun Airteagal 7(7);

(23) 

ciallaíonn “tona de CO2e” tona méadrach amháin CO2, nó méid d’aon ghás ceaptha teasa eile a liostaítear in Iarscríbhinn I a bhfuil acmhainneacht téite domhanda choibhéiseach aige;

(24) 

ciallaíonn “deimhniú SCCT” deimhniú i bhformáid leictreonach a fhreagraíonn do thona amháin de CO2e d’astaíochtaí leabaithe in earraí;

(25) 

ciallaíonn “géilleadh” deimhnithe SCCT a fhritháireamh in aghaidh na n-astaíochtaí leabaithe dearbhaithe in earraí allmhairithe nó in aghaidh na n-astaíochtaí leabaithe in earraí allmhairithe ar cheart iad a bheith dearbhaithe;

(26) 

ciallaíonn “próisis táirgthe” na próisis cheimiceacha agus na próisis fhisiceacha a fheidhmítear chun earraí a tháirgeadh i suiteáil;

(27) 

ciallaíonn “luach réamhshocraithe” luach, a ríomhtar nó a bhaintear as sonraí tánaisteacha, lena léirítear na hastaíochtaí leabaithe in earraí;

(28) 

ciallaíonn “astaíochtaí iarbhír” na hastaíochtaí a ríomhtar bunaithe ar shonraí príomhúla ó na próisis táirgthe earraí agus ó tháirgeadh leictreachais a ídítear le linn na bpróiseas sin de réir mar a chinntear i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV;

(29) 

ciallaíonn “praghas carbóin” an tsuim airgid a íoctar, faoi scéim um laghdú astaíochtaí carbóin, i dtríú tír i bhfoirm cánach, tobhaigh nó táille nó i bhfoirm lamháltas astaíochtaí faoi chóras trádála astaíochtaí gás ceaptha teasa, a ríomhtar de réir gáis ceaptha teasa a chumhdaítear leis an mbeart sin agus a scaoiltear le linn tháirgeadh na n-earraí;

(30) 

ciallaíonn “suiteáil” aonad teicniúil do-aistrithe ina ndéantar próiseas táirgthe;

▼M1

(31) 

ciallaíonn “oibreoir” aon duine a oibríonn nó a rialaíonn suiteáil i dtríú tír, lena n-áirítear máthairchuideachta a rialaíonn suiteáil i dtríú tír;

▼B

(32) 

ciallaíonn “comhlacht creidiúnaithe náisiúnta” comhlacht creidiúnaithe náisiúnta arna cheapadh ag gach Ballstát de bhun Airteagal 4(1) de Rialachán (CE) Uimh. 765/2008;

(33) 

ciallaíonn “lamháltas CTA AE” lamháltas mar a shainmhínítear in Airteagal 3, pointe (a), de Threoir 2003/87/CE é i leith gníomhaíochtaí a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Treoir sin seachas gníomhaíochtaí eitlíochta;

(34) 

ciallaíonn “astaíochtaí indíreacha” astaíochtaí ó tháirgeadh leictreachais a thomhlaítear le linn na bpróiseas táirgthe d’earraí, gan beann ar shuíomh tháirgeadh an leictreachais arna thomhailt.

CAIBIDIL II

OIBLEAGÁIDÍ AGUS CEARTA DEARBHÓIRÍ SCCT ÚDARAITHE

Airteagal 4

Allmhairiú earraí

Ní dhéanfaidh ach dearbhóir SCCT údaraithe earraí a allmhairiú isteach i gcríoch chustaim an Aontais.

Airteagal 5

Iarratas ar údarú

▼M1

1.  
Aon allmhaireoir atá bunaithe i mBallstát, déanfaidh sé iarratas ar stádas dearbhóra SCCT údaraithe sula n-allmhaireoidh sé earraí isteach i gcríoch chustaim an Aontais (“iarratas ar údarú”).

▼M1

1a.  
Gheobhaidh ionadaí indíreach custaim stádas dearbhóra SCCT údaraithe sula n-allmhaireoidh sé earraí isteach i gcríoch chustaim an Aontais. Gníomhóidh ionadaí indíreach custaim mar dhearbhóir SCCT údaraithe i gcás ina gceapann allmhaireoir an t-ionadaí indíreach custaim i gcomhréir le hAirteagal 18 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 agus ina dtoilíonn sé gníomhú mar dhearbhóir SCCT údaraithe, gan beann ar cé acu atá nó nach bhfuil an t-allmhaireoir díolmhaithe ó na hoibleagáidí faoin Rialachán seo de bhun Airteagal 2a den Rialachán seo.
1b.  
I gcás ina bhfuil feidhm ag Airteagal 2a, déanfar an t-iarratas ar údarú a chur isteach i gcásanna ina bhfuil coinne ag an allmhaireoir go sáróidh sé an tairseach mhais-bhunaithe aonair.

▼M1

2.  
I gcás nach bhfuil allmhaireoir bunaithe i mBallstát, gheobhaidh an t-ionadaí indíreach custaim stádas dearbhóra SCCT údaraithe, gan beann ar cé acu atá nó nach bhfuil an t-allmhaireoir díolmhaithe ó na hoibleagáidí faoin Rialachán seo de bhun Airteagal 2a.

▼M1

2a.  
I gcás ina ngníomhaíonn ionadaí indíreach custaim mar dhearbhóir SCCT údaraithe thar ceann allmhaireora, beidh an t-ionadaí indíreach custaim sin faoi réir na n-oibleagáidí is infheidhme maidir leis an allmhaireoir sin de bhun an Rialacháin seo, i leith na n-earraí a allmhairíonn an t-ionadaí indíreach custaim sin thar ceann an allmhaireora sin.

▼B

3.  
Cuirfear an t-iarratas ar údarú isteach trí chlárlann SCCT arna bunú i gcomhréir le hAirteagal 14.
4.  
De mhaolú ar mhír 1, i gcás ina leithdháiltear acmhainn tarchurtha chun leictreachas a allmhairiú trí leithdháileadh acmhainne sainráite, measfar, chun críocha an Rialacháin seo, gur dearbhóir SCCT údaraithe sa Bhallstát é an duine ar leithdháileadh acmhainn air chun allmhairithe agus a ainmníonn an acmhainneacht chun allmhairithe sin, i gcás ina ndearbhaíonn an duine allmhairiú leictreachais sa dearbhú custaim. Tá allmhairí le tomhas in aghaidh na teorann ar feadh tréimhsí ama nach faide ná uair an chloig agus ní bheidh sé indéanta onnmhairiú nó idiriompar a asbhaint san uair an chloig chéanna.

Déanfaidh údarás inniúil an Bhallstáit inar taisceadh an dearbhú custaim an duine a chlárú sa chlárlann SCCT.

5.  

Beidh an fhaisnéis seo a leanas faoin iarratasóir san áireamh san iarratas ar údarú:

(a) 

ainm, seoladh agus faisnéis teagmhála;

(b) 

uimhir EORI;

(c) 

an phríomhghníomhaíocht eacnamaíoch a dhéantar san Aontas;

(d) 

deimhniú ón údarás cánach sa Bhallstát ina bhfuil an t-iarratasóir bunaithe nach bhfuil an t-iarratasóir sin faoi réir ordú aisghabhála gan íoc le haghaidh fiachais chánach náisiúnta;

(e) 

dearbhú ar onóir nach raibh an t-iarratasóir páirteach in aon sárú tromchúiseach ná i sáruithe leantacha ar reachtaíocht chustaim, ar rialacha cánachais ná ar rialacha maidir le drochúsáid mhargaidh le linn na 5 bliana roimh bhliain an iarratais, lena n-áirítear gan aon taifead a bheith aige maidir le cionta coiriúla tromchúiseacha a bhaineann lena ghníomhaíocht eacnamaíoch;

(f) 

an fhaisnéis uile is gá lena thaispeáint go bhfuil an acmhainn airgeadais agus an acmhainn oibríochtúil ag an iarratasóir chun a oibleagáidí faoin Rialachán seo a chomhlíonadh agus, má chinneann an t-údarás inniúil ar bhonn measúnú riosca gur gá sin, doiciméid tacaíochta lena ndeimhnítear an fhaisnéis sin, amhail an cuntas brabúis agus caillteanais agus an clár comhardaithe le haghaidh suas le 3 cinn de na blianta airgeadais ba dhéanaí dár dúnadh na cuntais;

▼M1

(g) 

cainníocht mheasta allmhairí earraí isteach i gcríoch chustaim an Aontais de réir chineál na n-earraí agus faisnéis maidir leis na Ballstáit allmhairiúcháin, le haghaidh na bliana féilire ina gcuirtear isteach an t-iarratas, agus le haghaidh na bliana féilire dár gcionn;

▼M1

(ga) 

uimhir dheimhniú an oibreora eacnamaíoch údaraithe (AEO), má deonaíodh stádas oibreora eacnamaíoch údaraithe don iarratasóir, i gcomhréir le hAirteagal 38 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

▼B

(h) 

ainmneacha agus faisnéis teagmhála na ndaoine sin a bhfuil an t-iarratasóir ag feidhmiú ar a son, más infheidhme.

6.  
Féadfaidh an t-iarratasóir a iarratas a tharraingt siar tráth ar bith.
7.  
Cuirfidh dearbhóir SCCT údaraithe an t-údarás inniúil ar an eolas gan mhoill, trí chlárlann SCCT, faoi aon athruithe ar an bhfaisnéis a soláthraíodh faoi mhír 5 den Airteagal seo a tharla tar éis an cinneadh lena ndeonaítear stádas an dearbhóra SCCT údaraithe a ghlacadh de bhun Airteagal 17 a d’fhéadfadh tionchar a imirt ar an gcinneadh sin nó ar inneachar an údaraithe a deonaíodh faoi.

▼M1

7a.  
Féadfaidh dearbhóir SCCT údaraithe tíolacadh na ndearbhuithe SCCT dá dtagraítear in Airteagal 6 a tharmligean chuig duine atá ag gníomhú thar ceann agus in ainm an dearbhóra SCCT údaraithe sin. Is é an dearbhóir SCCT údaraithe a bheidh freagrach i gcónaí as comhlíonadh na n-oibleagáidí is infheidhme maidir le dearbhóirí SCCT údaraithe faoin Rialachán seo.

▼B

8.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh maidir le teachtaireachtaí idir an t-iarratasóir, an t-údarás inniúil agus an Coimisiún, maidir le formáid chaighdeánach an iarratais ar údarú agus maidir leis na nósanna imeachta chun iarratas den sórt sin a chur isteach trí chlárlann SCCT, maidir leis an nós imeachta atá le leanúint ag an údarás inniúil agus maidir leis na sprioc-amanna chun iarratais ar údarú a phróiseáil i gcomhréir le mír 1 den Airteagal seo, agus maidir leis na rialacha maidir le húdarás inniúil na ndearbhóirí SCCT údaraithe maidir le hallmhairiú leictreachais a shainaithint. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

Airteagal 6

Dearbhú SCCT

▼M1

1.  
Faoin 30 Meán Fómhair gach bliain, agus den chéad uair in 2027 don bhliain 2026, bainfidh gach dearbhóir SCCT údaraithe úsáid as an gclárlann SCCT dá dtagraítear in Airteagal 14 chun dearbhú SCCT a chur isteach don bhliain féilire roimhe sin.
2.  

Beidh an fhaisnéis seo a leanas sa dearbhú SCCT:

(a) 

cainníocht iomlán gach cineáil earraí a allmhairíodh le linn na bliana féile roimhe sin, arna sloinneadh i meigeavatuaireanta i gcás leictreachais agus i dtonaí i gcás earraí eile, lena n-áirítear na hearraí allmhairithe faoi bhun na tairsí mais-bhunaithe aonair;

(b) 

iomlán na n-astaíochtaí leabaithe sna hearraí dá dtagraítear i bpointe (a) den mhír seo, arna sloinneadh i dtonaí d’astaíochtaí CO2e in aghaidh na meigeavatuaire leictreachais nó, i gcás earraí eile, i dtonaí d’astaíochtaí CO2e in aghaidh an tona de gach cineál earraí, arna ríomh i gcomhréir le hAirteagal 7 agus, i gcás ina gcinntear na hastaíochtaí leabaithe ar bhonn na n-astaíochtaí iarbhír, arna bhfíorú i gcomhréir le hAirteagal 8;

(c) 

an líon iomlán deimhnithe SCCT atá le géilleadh, a chomhfhreagraíonn d’iomlán na n-astaíochtaí leabaithe dá dtagraítear i bpointe (b) den mhír seo tar éis an laghdaithe atá dlite mar gheall ar an bpraghas carbóin a íocadh i dtríú tír i gcomhréir le hAirteagal 9 agus an coigeartú is gá chun an méid a leithdháiltear lamháltais CTA AE saor in aisce i gcomhréir le hAirteagal 31 a léiriú;

(d) 

i gcás inarb infheidhme, cóipeanna de thuarascálacha fíorúcháin arna n-eisiúint ag fíoraitheoirí creidiúnaithe faoi Airteagal 8 agus Iarscríbhinn VI.

▼B

3.  
I gcás ina n-allmhairítear táirgí próiseáilte a eascraíonn as nós imeachta próiseála isteach dá dtagraítear in Airteagal 256 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, tuairisceoidh an dearbhóir SCCT údaraithe sa dearbhú SCCT na hastaíochtaí atá leabaithe sna hearraí a cuireadh faoin nós imeachta próiseála isteach agus a raibh na táirgí próiseáilte allmhairithe mar thoradh orthu, fiú i gcás nach earraí iad na táirgí próiseáilte a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo. Beidh feidhm ag an mír seo freisin i gcás inar earraí arna dtabhairt ar ais iad na táirgí próiseáilte a eascraíonn as an nós imeachta próiseála isteach dá dtagraítear in Airteagal 205 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013.
4.  
I gcás inar táirgí próiseáilte ar toradh iad ar nós imeachta próiseála amach dá dtagraítear in Airteagal 259 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 na hearraí allmhairithe a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo, ní thabharfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe tuairisc sa dearbhú SCCT ach ar na hastaíochtaí ón oibríocht phróiseála a rinneadh taobh amuigh de chríoch chustaim an Aontais.
5.  
I gcás inar earraí arna dtabhairt ar ais dá dtagraítear in Airteagal 203 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 iad na hearraí allmhairithe, tabharfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe tuairisc ar leithligh -“nialas” a thuairisceoidh sé - sa dearbhú SCCT, le haghaidh iomlán na n-astaíochtaí leabaithe a chomhfhreagraíonn do na hearraí sin.

▼M1

6.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh a bhaineann le formáid chaighdeánach an dearbhaithe SCCT, lena n-áirítear faisnéis mhionsonraithe maidir le gach suiteáil agus tír thionscnaimh nó tríú tír eile agus cineál na n-earraí atá le tuairisciú, a thacaíonn leis na hiomláin dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo, go háirithe a mhéid a bhaineann le hastaíochtaí leabaithe, an praghas carbóin a íocadh, an praghas carbóin réamhshocraithe chun críoch Airteagal 9(4), an nós imeachta chun an dearbhú SCCT a chur isteach trí chlárlann SCCT, agus na socruithe chun deimhnithe SCCT dá dtagraítear i mír 2, pointe (c), den Airteagal seo a ghéilleadh, i gcomhréir le hAirteagal 22(1), go háirithe maidir leis an bpróiseas agus maidir le roghnú na ndeimhnithe SCCT atá le géilleadh ag an dearbhóir SCCT údaraithe. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

▼B

Airteagal 7

Astaíochtaí leabaithe a ríomh

1.  
Déanfar astaíochtaí leabaithe in earraí a ríomh de bhun na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV. I gcás earraí a liostaítear in Iarscríbhinn II, ní dhéanfar ach astaíochtaí díreacha a ríomh agus a chur san áireamh.

▼M1

2.  

Déanfar astaíochtaí leabaithe in earraí seachas leictreachas a chinneadh:

(a) 

bunaithe ar na hastaíochtaí iarbhír i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach i bpointí 2 agus 3 d’Iarscríbhinn IV, nó

(b) 

trí thagairt do luachanna réamhshocraithe i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach i bpointe 4.1 d’Iarscríbhinn IV.

▼B

3.  
Déanfar astaíochtaí leabaithe i leictreachas allmhairithe a chinneadh faoi threoir luachanna réamhshocraithe i gcomhréir leis an modh a leagtar amach i bpointe 4.2 d’Iarscríbhinn IV, mura léiríonn an dearbhóir SCCT údaraithe go gcomhlíontar na critéir chun na hastaíochtaí leabaithe a chinneadh bunaithe ar na hastaíochtaí iarbhír a liostaítear i bpointe 5 d’Iarscríbhinn IV.
4.  
Déanfar astaíochtaí indíreacha leabaithe a ríomh i gcomhréir leis an modh a leagtar amach i bpointe 4.3 d’Iarscríbhinn IV agus a shonraítear tuilleadh sna gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh de bhun mhír 7 den Airteagal seo, ach amháin má léiríonn an dearbhóir SCCT údaraithe go gcomhlíontar na critéir chun na hastaíochtaí leabaithe a chinneadh bunaithe ar astaíochtaí iarbhír a liostaítear i bpointe 6 d’Iarscríbhinn IV.

▼M1

5.  
Coimeádfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe taifid den fhaisnéis a éilítear chun na hastaíochtaí leabaithe a ríomh i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos in Iarscríbhinn V. Beidh na taifid sin mionsonraithe a ndóthain chun é a chur ar a gcumas d’fhíoraitheoirí atá creidiúnaithe de bhun Airteagal 18, i gcás inarb infheidhme, na hastaíochtaí leabaithe a fhíorú i gcomhréir le hAirteagal 8 agus le hIarscríbhinn VI agus chun é a chur ar a chumas don Choimisiún agus don údarás inniúil an dearbhú SCCT a athbhreithniú i gcomhréir le hAirteagal 19(2).

▼B

6.  
Coimeádfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe na taifid sin ar fhaisnéis dá dtagraítear i mír 5, lena n-áirítear tuarascáil an fhíoraitheora, go dtí deireadh an cheathrú bliain i ndiaidh na bliana a cuireadh isteach an dearbhú SCCT nó ba cheart an dearbhú SCCT a chur isteach.
7.  

Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh maidir leis na nithe seo a leanas:

▼M1

(a) 

cur i bhfeidhm ghnéithe na modhanna ríofa a leagtar amach in Iarscríbhinn IV, lena n-áirítear teorainneacha córais na bpróiseas táirgthe a chinneadh, a dhéanfar a ailíniú leo siúd a chumhdaítear le CTA AE, agus ábhair ionchuir ábhartha (réamhtheachtaithe), fachtóirí astaíochta, luachanna suiteáil-sonracha astaíochtaí iarbhír agus luachanna réamhshocraithe agus a gcur i bhfeidhm faoi seach maidir le hearraí aonair, mar aon le modhanna a leagan síos chun iontaofacht na sonraí a áirithiú ar ar a mbonn a chinnfear na luachanna réamhshocraithe, lena n-áirítear leibhéal mionsonraithe na sonraí, agus lena n-áirítear sonraíocht bhreise ar earraí atá le meas mar “earraí simplí” agus “earraí casta” chun críoch phointe 1 d’Iarscríbhinn IV. Sonrófar sna gníomhartha cur chun feidhme sin freisin na gnéithe fianaise lena léirítear go gcomhlíontar na critéir is gá chun údar a thabhairt le húsáid astaíochtaí iarbhír le haghaidh leictreachas allmhairithe agus le haghaidh leictreachas a ídítear i bpróisis táirgthe earraí chun críocha mhíreanna 2, 3 agus 4 a liostaítear i bpointí 5 agus 6 d’Iarscríbhinn IV; agus

▼B

(b) 

cur i bhfeidhm gnéithe de na modhanna ríofa de bhun mhír 4 i gcomhréir le pointe 4.3 d’Iarscríbhinn IV.

I gcás ina bhfuil údar oibiachtúil leis, forálfar leis na gníomhartha cur chun feidhme dá dtagraítear sa chéad fhomhír gur féidir luachanna réamhshocraithe a oiriúnú do limistéir, réigiúin nó tíortha ar leith chun tosca sonracha oibiachtúla, a mbíonn tionchar acu ar astaíochtaí, a chur san áireamh, mar shampla gnáthfhoinsí fuinnimh nó próisis thionsclaíocha. Leis na gníomhartha cur chun feidhme sin, tógfar ar reachtaíocht atá ann cheana chun faireachán agus fíorú a dhéanamh ar shonraí astaíochtaí agus gníomhaíochta i gcás suiteálacha atá cumhdaithe faoi Threoir 2003/87/CE, go háirithe Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2066 ón gCoimisiún ( 2 ), Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2067 agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/331 ón gCoimisiún ( 3 ). Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2) den Rialachán seo.

Airteagal 8

Astaíochtaí leabaithe a fhíorú

▼M1

1.  
I gcás ina gcinnfear astaíochtaí leabaithe ar bhonn astaíochtaí iarbhír, áiritheoidh an dearbhóir SCCT údaraithe go bhfíoróidh fíoraitheoir atá creidiúnaithe de bhun Airteagal 18 iomlán na n-astaíochtaí leabaithe a dhearbhaítear sa dearbhú SCCT arna chur isteach de bhun Airteagal 6, bunaithe ar na prionsabail fíorúcháin a leagtar amach in Iarscríbhinn VI.

▼B

2.  
I dtaca le hastaíochtaí leabaithe in earraí a táirgeadh i suiteálacha i dtríú tír atá cláraithe i gcomhréir le hAirteagal 10, féadfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe rogha a dhéanamh faisnéis fhíoraithe a úsáid a nochtadh dó i gcomhréir le hAirteagal 10(7) chun an oibleagáid dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo a chomhlíonadh.
3.  

Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh chun na prionsabail fíorúcháin a leagtar amach in Iarscríbhinn VI a chur i bhfeidhm maidir leis an méid seo a leanas:

(a) 

an fhéidearthacht an oibleagáid atá ar an bhfíoraitheoir cuairt a thabhairt ar an tsuiteáil ina dtáirgtear earraí ábhartha a tharscaoileadh, in imthosca a bhfuil údar cuí leo agus gan meastachán iontaofa ar na hastaíochtaí leabaithe a chur i mbaol;

(b) 

tairseacha a shainiú chun a chinneadh an bhfuil míthuairiscí nó neamh-chomhréireachtaí ábhartha; agus

(c) 

na doiciméid tacaíochta is gá le haghaidh na tuarascála fíorúcháin, lena n-áirítear a formáid.

I gcás ina nglacfaidh sé na gníomhartha cur chun feidhme dá dtagraítear sa chéad fhomhír, éileoidh an Coimisiún coibhéis agus comhleanúnachas leis na nósanna imeachta a leagtar amach i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2067. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2) den Rialachán seo.

▼M1

Airteagal 9

Praghas carbóin a íocadh i dtríú tír

1.  
I gcás ina gcinnfear astaíochtaí leabaithe ar bhonn astaíochtaí iarbhír, féadfaidh dearbhóir SCCT údaraithe laghdú ar an líon deimhnithe SCCT atá le géilleadh a éileamh sa dearbhú SCCT chun an praghas carbóin a íocadh i dtríú tír le haghaidh na n-astaíochtaí leabaithe dearbhaithe a chur san áireamh. Ní fhéadfar an laghdú a éileamh ach amháin má íocadh an praghas carbóin go hiarbhír i dtríú tír. Sa chás sin, cuirfear san áireamh aon lacáiste nó aon chineál eile cúitimh atá ar fáil sa tír sin a mbeadh laghdú ar an bpraghas carbóin sin mar thoradh air.
2.  
Coinneoidh an dearbhóir SCCT údaraithe taifid den doiciméadacht a éilítear chun a léiriú go raibh na hastaíochtaí leabaithe dearbhaithe faoi réir praghas carbóin i dtríú tír a íocadh go hiarbhír amhail dá dtagraítear i mír 1. Coinneoidh an dearbhóir SCCT údaraithe, go háirithe, fianaise a bhaineann le haon lacáiste nó le haon chineál cúitimh eile atá ar fáil, go háirithe na tagairtí do reachtaíocht ábhartha na tíre sin. Déanfaidh duine atá neamhspleách ar an dearbhóir SCCT údaraithe agus ar údaráis an tríú tír an fhaisnéis sa doiciméadacht sin a dheimhniú. Beidh ainm agus sonraí teagmhála an duine neamhspleách sin le feiceáil ar an doiciméadacht. Coinneoidh an dearbhóir SCCT údaraithe fianaise ar íocaíocht iarbhír an phraghais carbóin freisin.
3.  
Coinneoidh an dearbhóir SCCT údaraithe na taifid dá dtagraítear i mír 2, go dtí deireadh an cheathrú bliain i ndiaidh na bliana ar lena linn a tíolacadh an dearbhú SCCT nó inar cheart an dearbhú SCCT a chur isteach.
4.  
De mhaolú ar mhíreanna 1, 2 agus 3, féadfaidh dearbhóir SCCT údaraithe éileamh a dhéanamh, sa dearbhú SCCT, ar laghdú ar an líon deimhnithe SCCT atá le géilleadh chun an praghas carbóin a íocadh as na hastaíochtaí leabaithe dearbhaithe a chur san áireamh, trí thagairt do phraghsanna carbóin réamhshocraithe bliantúla. Sa chás sin, cuirfear san áireamh aon lacáiste nó aon chineál eile cúitimh atá ar fáil sa tír sin agus a mbeadh laghdú ar an bpraghas carbóin réamhshocraithe sin mar thoradh air. Ní fhéadfar an laghdú a éileamh ach amháin i gcás inar socraíodh praghas carbóin leis na rialacha is infheidhme sa tríú tír agus inar féidir praghas carbóin réamhshocraithe bliantúil a chinneadh, lena n-áirítear ar bhonn coimeádach, le haghaidh an tríú tír sin. I gcás ina gcinntear na hastaíochtaí leabaithe ar bhonn luachanna réamhshocraithe, ní fhéadfar laghdú a éileamh ach amháin trí thagairt do phraghsanna carbóin réamhshocraithe bliantúla.

Amhail ó 2027, féadfaidh an Coimisiún, i gcás tríú tíortha ina bhfuil rialacha praghsála carbóin i bhfeidhm, na praghsanna carbóin réamhshocraithe do na tríú tíortha sin a chinneadh, agus a chur ar fáil i gclárlann SCCT dá dtagraítear in Airteagal 14, agus an mhodheolaíocht chun iad a ríomh a fhoilsiú. Déanfaidh an Coimisiún amhlaidh ar bhonn na sonraí is fearr atá ar fáil ó fhaisnéis iontaofa atá ar fáil go poiblí agus ó fhaisnéis arna soláthar ag na tríú tíortha sin. Cuirfidh an Coimisiún san áireamh aon lacáiste nó aon chineál eile cúitimh atá ar fáil sa tríú tír ábhartha a mbeadh laghdú ar an bpraghas carbóin réamhshocraithe mar thoradh air.

5.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh maidir le híocaíocht iarbhír mheánphraghas bliantúil an charbóin i gcomhréir le mír 1 den Airteagal seo, agus na praghsanna bliantúla carbóin réamhshocraithe arna gcinneadh i gcomhréir le mír 4 den Airteagal seo a chomhshó ina laghdú comhfhreagrach ar an líon deimhnithe SCCT atá le géilleadh. Rialóidh na gníomhartha sin an bpraghas carbóin arna shloinneadh in airgeadra eachtrach a chomhshó go euro ag an meánráta malairte bliantúil, an fhianaise a cheanglaítear maidir le híocaíocht iarbhír an phraghais carbóin, samplaí d’aon lacáiste ábhartha nó de chineál eile cúitimh dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo, cáilíochtaí an duine neamhspleách dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo agus na coinníollacha chun neamhspleáchas an duine sin a fhionnadh. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

Airteagal 10

Oibreoirí agus suiteálacha i dtríú tíortha a chlárú

1.  
Arna iarraidh sin d’oibreoir suiteála atá lonnaithe i dtríú tír, déanfaidh an Coimisiún an fhaisnéis faoin oibreoir sin agus faoina shuiteáil a chlárú i gclárlann SCCT dá dtagraítear in Airteagal 14.
2.  

Ar an bhfaisnéis a bheidh san iarraidh ar chlárú dá dtagraítear i mír 1, beidh an fhaisnéis seo a leanas le háireamh i gclárlann SCCT tráth an chláraithe:

(a) 

ainm, seoladh, cláruimhir chorparáideach nó ghníomhaíochta agus sonraí teagmhála an oibreora, agus, más infheidhme, ainm, seoladh, cláruimhir chorparáideach nó ghníomhaíochta agus sonraí teagmhála a eintiteas rialúcháin lena n-áirítear máthairchuideachta an oibreora sin mar aon leis na doiciméid tacaíochta;

(b) 

suíomh gach suiteála lena n-áirítear an seoladh iomlán agus comhordanáidí geografacha arna sloinneadh i ndomhanfhad agus i ndomhanleithead, lena n-áirítear sé dheachúil;

(c) 

príomhghníomhaíocht eacnamaíoch na suiteála.

3.  
Tabharfaidh an Coimisiún fógra don oibreoir faoin gclárú i gclárlann SCCT. Beidh an clárú bailí ar feadh tréimhse 5 bliana ón dáta a thugtar fógra faoi d’oibreoir na suiteála.
4.  
Cuirfidh an t-oibreoir an Coimisiún ar an eolas gan mhoill faoi aon athrú ar an bhfaisnéis dá dtagraítear i mír 2 a thagann chun cinn tar éis an chláraithe, agus tabharfaidh an Coimisiún an fhaisnéis ábhartha cothrom le dáta i gclárlann SCCT.
5.  

Déanfaidh an t-oibreoir an méid seo a leanas:

(a) 

na hastaíochtaí leabaithe a chinneadh, ar astaíochtaí iad a ríomhtar i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV, de réir chineál na n-earraí a tháirgtear ag an tsuiteáil dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo;

(b) 

a áirithiú go ndéanann fíoraitheoir atá creidiúnaithe de bhun Airteagal 18 na hastaíochtaí leabaithe dá dtagraítear i bpointe (a) den mhír seo a fhíorú i gcomhréir leis na prionsabail fíorúcháin a leagtar amach in Iarscríbhinn VI;

(c) 

cóip a choimeád den tuarascáil fíorúcháin chomh maith le taifid den fhaisnéis a cheanglaítear chun na hastaíochtaí leabaithe in earraí a ríomh i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos in Iarscríbhinn V ar feadh tréimhse 4 bliana tar éis an fíorú a dhéanamh agus, i gcás inarb infheidhme, cóip a choimeád den doiciméadacht a cheanglaítear chun a léiriú go raibh na hastaíochtaí leabaithe dearbhaithe faoi réir praghas carbóin i dtríú tír a íocadh go hiarbhír, go dtí deireadh an cheathrú bliain tar éis na bliana a ndearna an duine neamhspleách an fhaisnéis atá sa doiciméadacht sin a fhíorú lena linn i gcomhréir le hAirteagal 9(2);

(d) 

i gcás inarb infheidhme, an praghas carbóin a íocadh i dtríú tír i gcomhréir le hAirteagal 9 a chinneadh, agus doiciméadacht tionlacain agus fianaise a uaslódáil.

6.  
Beidh na taifid dá dtagraítear i mír 5, pointe (c), den Airteagal seo mionsonraithe a ndóthain chun fíorú na n-astaíochtaí leabaithe a chumasú i gcomhréir le hAirteagal 8 agus Iarscríbhinn VI, agus chun an t-athbhreithniú a chumasú, i gcomhréir le hAirteagal 19, ar an dearbhú SCCT arna dhéanamh ag dearbhóir SCCT údaraithe ar nochtadh an fhaisnéis ábhartha dó i gcomhréir le mír 7 den Airteagal seo.
7.  
Féadfaidh oibreoir an fhaisnéis ar fhíorú astaíochtaí leabaithe agus an praghas carbóin a íocadh i dtríú tír dá dtagraítear i mír 5 den Airteagal seo a nochtadh do dhearbhóir SCCT údaraithe. Beidh an dearbhóir SCCT údaraithe i dteideal úsáid a bhaint as an bhfaisnéis nochta sin chun an oibleagáid dá dtagraítear in Airteagal 8 a chomhlíonadh.
8.  
Féadfaidh an t-oibreoir a iarraidh, tráth ar bith, go ndéanfaí é a dhíchlárú ó chlárlann SCCT. Déanfaidh an Coimisiún, arna iarraidh sin dó, agus tar éis dó fógra a thabhairt do na húdaráis inniúla, an t-oibreoir a dhíchlárú agus an fhaisnéis faoin oibreoir sin agus faoina shuiteáil a scriosadh ó chlárlann SCCT, ar choinníoll nach mbeidh gá leis an bhfaisnéis sin chun an t-athbhreithniú a dhéanamh ar dhearbhuithe SCCT a cuireadh isteach. Féadfaidh an Coimisiún, tar éis dó deis a thabhairt don oibreoir lena mbaineann éisteacht a fháil agus tar éis dul i gcomhairle leis na húdaráis inniúla ábhartha, an fhaisnéis a dhíchlárú freisin má fhionnann an Coimisiún nach bhfuil an fhaisnéis faoin oibreoir sin cruinn a thuilleadh. Cuirfidh an Coimisiún na húdaráis inniúla ar an eolas faoin díchlárú sin.

▼M1

Airteagal 10a

Fíoraitheoirí creidiúnaithe a chlárú

1.  
I gcás ina ndeonaítear creidiúnú i gcomhréir le hAirteagal 18, cuirfidh an fíoraitheoir iarraidh ar chlárú i gclárlann SCCT faoi bhráid údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an comhlacht náisiúnta creidiúnúcháin bunaithe. Déanfaidh an fíoraitheoir an iarraidh ar chlárú a chur isteach laistigh de 2 mhí ón dáta a deonaíodh an creidiúnú, ach tráth nach luaithe ná an 1 Meán Fómhair 2026. Déanfaidh an t-údarás inniúil an fhaisnéis maidir le fíoraitheoirí creidiúnaithe a chlárú i gclárlann SCCT.
2.  

San iarraidh ar chlárú i gclárlann SCCT dá dtagraítear i mír 1, beidh an fhaisnéis seo a leanas, ar a laghad, le háireamh i gclárlann SCCT tráth an chláraithe:

(a) 

ainm agus uimhir chéannachta chreidiúnúcháin uathúil an fhíoraitheora;

(b) 

aon raon feidhme an chreidiúnaithe atá ábhartha maidir le SCCT;

(c) 

tír bhunaíochta an fhíoraitheora;

(d) 

dáta éifeachtach an chreidiúnaithe agus dáta éaga na ndeimhnithe creidiúnúcháin atá ábhartha maidir le SCCT;

(e) 

aon fhaisnéis maidir le bearta riaracháin arna bhforchur ar an bhfíoraitheoir atá ábhartha maidir le SCCT;

(f) 

cóip den deimhniú creidiúnúcháin is ábhartha do SCCT.

Déanfar an fhaisnéis dá dtagraítear sa chéad fhomhír a áireamh i gclárlann SCCT tráth a chláraítear an fíoraitheoir.

3.  
Tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra don fhíoraitheoir faoin gclárú i gclárlann SCCT. Ina theannta sin, tabharfaidh an t-údarás inniúil, trí chlárlann SCCT, fógra don Choimisiún agus do na húdaráis inniúla eile faoin gclárú.
4.  
Tabharfaidh an fíoraitheoir fógra don údarás inniúil maidir le haon athrú ar an bhfaisnéis dá dtagraítear i mír 2 a eascraíonn tar éis an chláraithe i gclárlann SCCT. Áiritheoidh an t-údarás inniúil go dtabharfar clárlann SCCT cothrom le dáta dá réir sin.
5.  
Chun críoch Airteagal 10(5), pointe (b), úsáidfidh an fíoraitheoir clárlann SCCT chun na hastaíochtaí leabaithe a fhíorú.
6.  
Déanfaidh an t-údarás inniúil fíoraitheoir a dhíchlárú ó chlárlann SCCT i gcás nach bhfuil an fíoraitheoir sin creidiúnaithe a thuilleadh de bhun Airteagal 18 nó i gcás nár chomhlíon an fíoraitheoir an oibleagáid a leagtar síos i mír 4 den Airteagal seo. Tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra don Choimisiún agus do na húdaráis inniúla eile faoin díchlárú. Déanfaidh an t-údarás inniúil an fhaisnéis maidir leis an bhfíoraitheoir creidiúnaithe sin a scriosadh ó chlárlann SCCT ar choinníoll nach bhfuil gá leis an bhfaisnéis sin chun athbhreithniú a dhéanamh ar dhearbhuithe SCCT a cuireadh isteach.

▼B

CAIBIDIL III

ÚDARÁIS INNIÚLA

Airteagal 11

Údaráis inniúla

1.  
►M1  Ainmneoidh gach Ballstát an t-údarás inniúil chun na feidhmeanna agus dualgais faoin Rialachán seo a chomhlíonadh agus cuirfidh siad an Coimisiún ar an eolas faoi sin agus áiritheoidh gach Ballstát go mbeidh na cumhachtaí uile is gá ag an údarás inniúil chun na feidhmeanna agus na dualgais sin a chomhlíonadh faoin Rialachán seo. ◄

Cuirfidh an Coimisiún liosta de na húdaráis inniúla uile ar fáil do na Ballstáit agus foilseoidh sé an fhaisnéis sin in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh agus cuirfidh sé an fhaisnéis sin ar fáil i gclárlann SCCT.

2.  
Malartóidh na húdaráis inniúla aon fhaisnéis atá bunriachtanach nó ábhartha maidir le feidhmiú a bhfeidhmeanna agus a ndualgas faoin Rialachán seo.

▼M1

3.  
Chun críoch na tuarascála dá dtagraítear in Airteagal 30(6), soláthróidh na húdaráis inniúla, arna iarraidh sin don Choimisiún agus ar bhonn an cheistneora, faisnéis ábhartha maidir le cur chun feidhme an Rialacháin seo.

▼B

Airteagal 12

An Coimisiún

Sa bhreis ar na cúraimí eile a fheidhmíonn sé faoin Rialachán seo, tabharfaidh an Coimisiún cúnamh do na húdaráis inniúla agus a bhfeidhmeanna agus a ndualgais faoin Rialachán seo á gcomhlíonadh acu, agus déanfaidh sé a gcuid gníomhaíochtaí a chomhordú trí thacú le dea-chleachtais a mhalartú, agus trí threoirlínte a eisiúint ina leith, faoi raon feidhme an Rialacháin seo, agus trí mhalartú leormhaith faisnéise agus comhair a chur chun cinn idir na húdaráis inniúla, chomh maith le hidir na húdaráis inniúla agus an Coimisiún.

Airteagal 13

Rúndacht ghairmiúil agus nochtadh faisnéise

1.  
Gach faisnéis a fhaigheann an t-údarás inniúil nó an Coimisiún agus a ndualgais á gcomhlíonadh acu, ar faisnéis rúnda í de bharr a cineáil nó ar faisnéis í a sholáthraítear ar bhonn rúnda, beidh sí faoi réir oibleagáid na rúndachta gairmiúla. Ní nochtfaidh an t-údarás inniúil ná an Coimisiún an fhaisnéis sin gan réamhchead sainráite an duine nó an údaráis a sholáthair í nó de bhua dhlí an Aontais nó an dlí náisiúnta.
2.  
De mhaolú ar mhír 1, féadfaidh na húdaráis inniúla agus an Coimisiún an fhaisnéis sin a chomhroinnt le chéile, leis na húdaráis chustaim, leis na húdaráis atá i gceannas ar smachtbhannaí riaracháin nó coiriúla, agus le hOifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh, chun a áirithiú go gcomhlíonfaidh daoine a gcuid oibleagáidí faoin Rialachán seo agus go gcuirfear an reachtaíocht chustaim i bhfeidhm. Beidh an fhaisnéis chomhroinnte sin cumhdaithe ag rúndacht ghairmiúil agus ní dhéanfar í a nochtadh d’aon duine ná d’aon údarás eile seachas de bhua dhlí an Aontais nó an dlí náisiúnta.

Airteagal 14

Clárlann SCCT

1.  
Bunóidh an Coimisiún clárlann SCCT de dhearbhóirí SCCT údaraithe i bhfoirm bunachar sonraí leictreonach caighdeánaithe ina mbeidh na sonraí maidir le deimhnithe SCCT na ndearbhóirí SCCT údaraithe sin. Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis atá i gclárlann SCCT ar fáil go huathoibríoch agus i bhfíor-am d’údaráis chustaim agus d’údaráis inniúla.
2.  

Beidh i gclárlann SCCT dá dtagraítear i mír 1 cuntais le faisnéis faoi gach dearbhóir SCCT údaraithe, go háirithe an méid seo a leanas:

(a) 

ainm, seoladh agus faisnéis teagmhála an dearbhóra SCCT údaraithe;

(b) 

uimhir EORI an dearbhóra SCCT údaraithe;

(c) 

uimhir chuntais SCCT;

(d) 

an uimhir aitheantais, praghas díola, dáta díola, agus dáta tugtha suas, dáta athcheannaigh, nó dáta cealaithe dheimhnithe SCCT i gcás gach dearbhóra SCCT údaraithe.

▼M1

3.  
Beidh i gclárlann SCCT, i roinn ar leithligh den chlárlann, an fhaisnéis faoi na hoibreoirí agus suiteálacha i dtríú tíortha arna gclárú i gcomhréir le hAirteagal 10(2) agus an fhaisnéis faoi na fíoraitheoirí creidiúnaithe arna gclárú i gcomhréir le hAirteagal 10a.
4.  
Beidh an fhaisnéis i gclárlann SCCT dá dtagraítear i míreanna 2 agus 3 faoi rún, cé is moite d’ainmneacha, seoltaí, cláruimhreacha corparáideacha nó gníomhaíochta, sonraí teagmhála na n-oibreoirí, suíomh na suiteálacha i dtríú tíortha agus an fhaisnéis maidir le fíoraitheoirí creidiúnaithe dá dtagraítear in Airteagal 10a(2). Féadfaidh oibreoir rogha a dhéanamh gan rochtain a bheith ag an bpobal ar a ainm, a sheoladh, a chláruimhir chorparáideach nó ghníomhaíochta, a shonraí teagmhála agus suíomh a shuiteálacha. Déanfaidh an Coimisiún an fhaisnéis phoiblí atá i gclárlann SCCT a chur ar fáil i bhformáid idir-inoibritheach.

▼B

5.  
Foilseoidh an Coimisiún, ar bhonn bliantúil, i gcás gach ceann de na hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I, na hastaíochtaí comhiomlánaithe atá leabaithe sna hearraí allmhairithe.

▼M1

6.  
Glacfaidh an Coimisiún gníomhartha cur chun feidhme maidir le bonneagar agus próisis agus nósanna imeachta sonracha chlárlann SCCT, lena n-áirítear an anailís riosca dá dtagraítear in Airteagal 15, na bunachair sonraí leictreonacha ina bhfuil an fhaisnéis dá dtagraítear i míreanna 2 agus 3 den Airteagal seo, na nósanna imeachta agus na dintiúir theicniúla le haghaidh an tarmligthe dá dtagraítear in Airteagal 5(7a), sonraí na gcuntas atá i gclárlann SCCT dá dtagraítear in Airteagal 16, tarchur na faisnéise maidir le díol agus athcheannach deimhnithe SCCT dá dtagraítear in Airteagal 20 chuig clárlann SCCT, cros-seiceáil na faisnéise dá dtagraítear in Airteagal 25(3) agus an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 25a(3). Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

▼B

Airteagal 15

Anailís riosca

1.  
Déanfaidh an Coimisiún rialuithe rioscabhunaithe ar na sonraí agus ar na hidirbhearta a gcoimeádtar taifead orthu i gclárlann SCCT, dá dtagraítear in Airteagal 14, chun a áirithiú nach bhfuil aon neamhrialtachtaí ann i gceannach, sealbhaíocht, géilleadh, athcheannach agus cur ar ceal dheimhnithe SCCT.
2.  
Má shainaithníonn an Coimisiún neamhrialtachtaí de thoradh na rialuithe a dhéantar faoi mhír 1, cuirfidh sé na húdaráis inniúla lena mbaineann ar an eolas ionas go ndéanfar tuilleadh imscrúduithe chun na neamhrialtachtaí a sainaithníodh a cheartú.

Airteagal 16

Cuntais i gclárlann SCCT

1.  
Sannfaidh an Coimisiún uimhir chuntais SCCT uathúil do gach dearbhóir SCCT údaraithe.
2.  
Tabharfar rochtain do gach dearbhóir SCCT údaraithe ar a chuntas i gclárlann SCCT.
3.  
Cuirfidh an Coimisiún an cuntas ar bun a luaithe a dheonófar an t-údarú dá dtagraítear in Airteagal 17(1) agus tabharfaidh sé fógra don dearbhóir SCCT údaraithe faoi sin.
4.  
Má tá an dearbhóir SCCT údaraithe tar éis scor dá ghníomhaíocht eacnamaíoch nó má rinneadh a údarú a chúlghairm, dúnfaidh an Coimisiún cuntas an dearbhóra SCCT údaraithe sin, ar choinníoll go mbeidh a chuid oibleagáidí uile faoin Rialachán seo comhlíonta ag an dearbhóir SCCT údaraithe.

Airteagal 17

Údarú

1.  
I gcás ina ndéantar iarratas ar údarú a chur isteach i gcomhréir le hAirteagal 5, deonóidh an t-údarás inniúil sa Bhallstát ina bhfuil an dearbhóir bunaithe stádas dearbhóra SCCT údaraithe ar choinníoll go bhfuil na critéir a leagtar amach i mír 2 den Airteagal seo comhlíonta. Aithneofar stádas dearbhóra SCCT údaraithe i ngach Ballstát.

▼M1

Sula ndeonófar stádas dearbhóra SCCT údaraithe, féadfaidh an t-údarás inniúil dul i gcomhairle leis na húdaráis inniúla ábhartha nó leis an gCoimisiún trí chlárlann SCCT maidir le comhlíonadh na gcritéar a leagtar amach i mír 2. Ní mhairfidh an comhairliúchán níos faide ná 15 lá féilire.

▼B

2.  

Is iad seo a leanas a bheidh sna critéir chun stádas dearbhóra SCCT údaraithe a dheonú:

(a) 

nach raibh an t-iarratasóir rannpháirteach i sárú tromchúiseach ná i sáruithe leantacha ar reachtaíocht chustaim, ar rialacha cánachais, ar rialacha maidir le drochúsáid mhargaidh ná ar an Rialachán seo ná ar ghníomhartha tarmligthe agus cur chun feidhme a glacadh faoin Rialachán seo, agus go háirithe nach bhfuil aon taifead ag an iarratasóir maidir le cionta coiriúla tromchúiseacha a bhaineann lena ghníomhaíocht eacnamaíoch le linn na 5 bliana roimh an iarratas;

(b) 

léiríonn an t-iarratasóir an acmhainn airgeadais agus an acmhainn oibríochtúil atá aige chun a oibleagáidí faoin Rialachán seo a chomhlíonadh;

(c) 

tá an t-iarratasóir bunaithe sa Bhallstát ina dtíolacfar an t-iarratas; agus

(d) 

tá uimhir EORI sannta don iarratasóir i gcomhréir le hAirteagal 9 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013.

3.  
I gcás ina bhfionnann an t-údarás inniúil nár comhlíonadh na critéir a leagtar amach i mír 2 den Airteagal seo, nó i gcás inar mhainnigh an t-iarratasóir an fhaisnéis a liostaítear in Airteagal 5(5) a sholáthar, diúltófar do stádas dearbhóra SCCT údaraithe a dheonú. Leis an gcinneadh sin, tabharfar na cúiseanna atá leis an diúltú do stádas dearbhóra SCCT údaraithe agus áireofar ann faisnéis maidir leis an bhféidearthacht achomharc a dhéanamh.
4.  

Déanfar cinneadh an údaráis inniúil lena ndeonaítear stádas dearbhóra SCCT údaraithe a chlárú i gclárlann SCCT agus beidh an fhaisnéis seo a leanas ann:

(a) 

ainm, seoladh agus faisnéis teagmhála an dearbhóra SCCT údaraithe;

(b) 

uimhir EORI an dearbhóra SCCT údaraithe;

(c) 

uimhir chuntais SCCT a shanntar don dearbhóir SCCT údaraithe i gcomhréir le hAirteagal 16(1);

(d) 

an ráthaíocht a cheanglaítear i gcomhréir le mír 5 den Airteagal seo.

▼M1

5.  
Chun na critéir a leagtar amach i mír 2, pointe (b), den Airteagal seo a chomhlíonadh, éileoidh an t-údarás inniúil go soláthrófar ráthaíocht más rud é nach raibh an t-iarratasóir bunaithe ar feadh an 2 bhliain airgeadais roimh an mbliain a cuireadh isteach an t-iarratas i gcomhréir le hAirteagal 5(1).

Socróidh an t-údarás inniúil méid na ráthaíochta sin ag an méid arna ríomh mar luach comhiomlán líon na ndeimhnithe SCCT a bheadh ar an dearbhóir SCCT údaraithe a ghéilleadh i gcomhréir le hAirteagal 22 i leith allmhairí na n-earraí a thuairiscítear i gcomhréir le hAirteagal 5(5), pointe (g), agus an coigeartú is gá á chur san áireamh chun léiriú a thabhairt ar a mhéid a leithdháiltear lamháltais CTA AE saor in aisce i gcomhréir le hAirteagal 31. Ráthaíocht bhainc a bheidh sa ráthaíocht a sholáthrófar, atá iníoctha ar an gcéad éileamh, ag institiúid airgeadais a oibríonn san Aontas nó trí aon fhoirm eile ráthaíochta lena soláthraítear dearbhú coibhéiseach.

▼B

6.  
I gcás ina suíonn an t-údarás inniúil nach n-áirithítear leis an ráthaíocht a sholáthraítear, nó nach leor í a thuilleadh, acmhainn airgeadais agus oibríochtúil an dearbhóra údaraithe SCCT chun oibleagáidí faoin Rialachán seo a chomhlíonadh, éileoidh sé ar an dearbhóir SCCT údaraithe rogha a dhéanamh idir ráthaíocht bhreise a sholáthar nó ráthaíocht nua a chur in ionad na ráthaíochta tosaigh i gcomhréir le mír 5.

▼M1

7.  
Scaoilfidh an t-údarás inniúil an ráthaíocht go díreach tar éis an 30 Meán Fómhair den dara bliain ina ndearna an dearbhóir SCCT údaraithe deimhnithe SCCT a ghéilleadh i gcomhréir le hAirteagal 22.

▼M1

7a.  
De mhaolú ar Airteagal 4, i gcás ina mbeidh iarratas curtha isteach ag allmhaireoir nó ag ionadaí indíreach custaim i gcomhréir le hAirteagal 5 faoin 31 Márta 2026, féadfaidh allmhaireoir den sórt sin nó ionadaí indíreach custaim den sórt sin leanúint go sealadach d’earraí a allmhairiú go dtí go ndéanfaidh an t-údarás inniúil cinneadh faoin Airteagal seo.

I gcás ina ndiúltóidh an t-údarás inniúil an t-údarú a dheonú i gcomhréir le mír 3 den Airteagal seo, bunóidh an t-údarás inniúil, laistigh de mhí amháin ó dháta an chinnidh, na hastaíochtaí atá leabaithe sna hearraí a allmhairíodh idir an 1 Eanáir 2026 agus dáta an chinnidh sin, ar bhonn na faisnéise a cuireadh in iúl i gcomhréir le hAirteagal 25(3) agus trí thagairt do luachanna réamhshocraithe i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV, agus ar bhonn aon fhaisnéis ábhartha eile.

Úsáidfear na hastaíochtaí sin arna mbunú chun pionóis a ríomh i gcomhréir le hAirteagal 26(2a).

▼B

8.  

Déanfaidh an t-údarás inniúil stádas dearbhóra SCCT údaraithe a chúlghairm sna cásanna seo a leanas:

(a) 

go n-iarrfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe cúlghairm; nó

(b) 

nach gcomhlíonann an dearbhóir SCCT údaraithe na critéir a leagtar amach i míreanna 2 nó 6 den Airteagal seo a thuilleadh, nó go raibh baint aige le sárú tromchúiseach nó sáruithe leantacha ar an oibleagáid i leith deimhnithe SCCT dá dtagraítear in Airteagal 22(1) a ghéilleadh nó ar an oibleagáid chun a áirithiú go mbeidh líon leordhóthanach dheimhnithe SCCT ar a chuntas i gclárlann SCCT ag deireadh gach ráithe dá dtagraítear in Airteagal 22(2).

▼M1

Sula ndéanfar stádas dearbhóra SCCT údaraithe a chúlghairm, tabharfaidh an t-údarás inniúil an deis don dearbhóir SCCT údaraithe éisteacht a fháil. Féadfaidh an t-údarás inniúil dul i gcomhairle leis na húdaráis inniúla ábhartha nó leis an gCoimisiún trí chlárlann SCCT maidir leis na coinníollacha agus na critéir a bhaineann leis an gcúlghairm. Ní mhairfidh an comhairliúchán níos faide ná 15 lá féilire.

▼B

Beidh na cúiseanna atá leis an gcinneadh mar aon le faisnéis faoin gceart chun achomharc a dhéanamh san áireamh in aon chinneadh cúlghairme.

9.  

Cláróidh an t-údarás inniúil faisnéis i gclárlann SCCT maidir leis an méid seo a leanas:

(a) 

na hiarratasóirí ar diúltaíodh a n-iarratas ar údarú de bhun mhír 3; agus

(b) 

na daoine a ndearnadh a stádas mar dhearbhóir SCCT údaraithe a chúlghairm de bhun mhír 8.

10.  

Déanfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, na coinníollacha seo a leanas a ghlacadh i gcás:

(a) 

chur i bhfeidhm na gcritéar dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo, lena n-áirítear gan a bheith rannpháirteach i sárú tromchúiseach ná i sáruithe leantacha faoi mhír 2, pointe (a), den Airteagal seo;

(b) 

chur i bhfeidhm na ráthaíochta dá dtagraítear i míreanna 5, 6 agus 7den Airteagal seo;

(c) 

chur i bhfeidhm na gcritéar maidir le sárú tromchúiseach nó sáruithe leantacha dá dtagraítear i mír 8 den Airteagal seo;

(d) 

na n-iarmhairtí a bhaineann le stádas dearbhóra SCCT údaraithe a chúlghairm dá dtagraítear i mír 8 den Airteagal seo; agus

▼M1

(e) 

na sprioc-amanna sonracha, raon feidhme agus formáid an nós imeachta comhairliúcháin dá dtagraítear i míreanna 1 agus 8 den Airteagal seo.

▼B

Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme dá dtagraítear sa chéad fhomhír a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

Airteagal 18

Creidiúnú fíoraitheoirí

▼M1 —————

▼M1

2.  
Féadfaidh comhlacht náisiúnta creidiúnúcháin, arna iarraidh sin dó, duine dlítheanach a chreidiúnú chun bheith mar fhíoraitheoir chun críoch an Rialacháin seo i gcás ina measann sé, ar bhonn na doiciméadachta a chuirtear isteach chuige, go bhfuil sé d’acmhainneacht ag an duine sin na prionsabail fíorúcháin dá dtagraítear in Iarscríbhinn VI a chur i bhfeidhm agus cúraimí fíorúcháin na n-astaíochtaí leabaithe de bhun Airteagail 8 agus 10 á ndéanamh aige. I gcás ina gcreidiúnófar an duine dlítheanach i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2067 le haghaidh grúpa ábhartha gníomhaíochtaí, cuirfidh an comhlacht náisiúnta creidiúnúcháin creidiúnú den sórt sin san áireamh sa mheasúnú a dhéanfaidh sé ar cháilíochtaí fíoraitheora chreidiúnaithe atá riachtanach chun an fíorú a dhéanamh chun críoch an Rialacháin seo.

▼B

3.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 28 chun an Rialachán seo a fhorlíonadh trí shonrú a dhéanamh ar na coinníollacha le haghaidh creidiúnú a dheonú dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo, le haghaidh rialú agus formhaoirsiú a dhéanamh ar fhíoraitheoirí creidiúnaithe, le haghaidh creidiúnú a tharraingt siar agus le haghaidh aitheantas frithpháirteach agus meastóireacht piaraí a dhéanamh ar chomhlachtaí creidiúnúcháin.

Airteagal 19

Athbhreithniú ar dhearbhuithe SCCT

1.  
Beidh ról maoirseachta ag an gCoimisiún san athbhreithniú ar dhearbhuithe SCCT.
2.  
Féadfaidh an Coimisiún athbhreithniú a dhéanamh ar dhearbhuithe SCCT, i gcomhréir le straitéis athbhreithnithe, lena n-áirítear fachtóirí riosca, laistigh den tréimhse dar críoch an ceathrú bliain i ndiaidh na bliana ar lena linn ba cheart dearbhuithe SCCT a bheith curtha isteach.

D’fhéadfadh sé gurb é a bheadh san athbhreithniú fíorú ar an bhfaisnéis a sholáthraítear i ndearbhú SCCT agus i dtuarascálacha fíorúcháin ar bhonn na faisnéise arna cur in iúl ag na húdaráis chustaim i gcomhréir le hAirteagal 25, aon fhaisnéis ábhartha eile, agus ar bhonn aon iniúchta a mheastar a bhfuil gá leis, lena n-áirítear iniúchadh ag áitreabh an dearbhóra SCCT údaraithe.

Cuirfidh an Coimisiún tionscnamh agus torthaí an athbhreithnithe in iúl d’údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe bunaithe, trí chlárlann SCCT.

Féadfaidh údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe bunaithe athbhreithniú a dhéanamh freisin ar dhearbhú SCCT laistigh den tréimhse dá dtagraítear sa chéad fhomhír den mhír seo. Cuirfidh an t-údarás inniúil tionscnamh agus torthaí an athbhreithnithe in iúl don Choimisiún, trí chlárlann SCCT.

3.  
Leagfaidh an Coimisiún amach go tréimhsiúil na fachtóirí sonracha riosca agus pointí airde, bunaithe ar anailís ar na rioscaí a bhaineann le cur chun feidhme SCCT ar leibhéal an Aontais, agus faisnéis atá i gclárlann SCCT, sonraí arna gcur in iúl ag údaráis chustaim, agus foinsí faisnéise ábhartha eile á gcur san áireamh, lena n-áirítear na rialuithe agus na seiceálacha a chuirtear i gcrích de bhun Airteagail 15(2) agus 25.

▼M1

Éascóidh an Coimisiún freisin an malartú faisnéise leis na húdaráis inniúla maidir le gníomhaíochtaí calaoiseacha, na conclúidí ar thángthas orthu de bhun Airteagal 25a agus na pionóis arna bhforchur i gcomhréir le hAirteagal 26.

▼B

4.  
I gcás ina mainníonn dearbhóir SCCT údaraithe dearbhú SCCT a thíolacadh i gcomhréir le hAirteagal 6, nó i gcás ina measann an Coimisiún, ar bhonn a athbhreithnithe faoi mhír 2 den Airteagal seo, go bhfuil líon dearbhaithe na ndeimhnithe SCCT míchruinn, déanfaidh an Coimisiún measúnú ar oibleagáidí an dearbhóra SCCT údaraithe sin faoin Rialachán seo ar bhonn na faisnéise atá ar fáil dó. Déanfaidh an Coimisiún réamh-ríomh a shuí ar an líon iomlán deimhnithe SCCT ar cheart iad a ghéilleadh, faoin 31 Nollaig ar a dhéanaí den bhliain i ndiaidh na bliana sin inar cheart an dearbhú SCCT a bheith tíolactha, nó faoin 31 Nollaig ar a dhéanaí den cheathrú bliain i ndiaidh na bliana sin inar tíolacadh an dearbhú SCCT mícheart, de réir mar is infheidhme. Déanfaidh an Coimisiún an réamh-ríomh sin a sholáthar d’údaráis inniúla, chun críoch táscach agus gan dochar don ríomh cinntitheach arna shuí ag údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe bunaithe.
5.  
I gcás ina dtagann an t-údarás inniúil ar an tátal go bhfuil líon dearbhaithe na ndeimhnithe SCCT atá le géilleadh míchruinn, nó nach ndearnadh aon dearbhú SCCT a thíolacadh i gcomhréir le hAirteagal 6, cinnfidh sé an líon deimhnithe SCCT ar cheart iad a bheith géillte ag an dearbhóir SCCT údaraithe, agus an fhaisnéis arna tíolacadh ag an gCoimisiún á cur san áireamh.

Tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra don dearbhóir SCCT údaraithe faoina chinneadh maidir leis an líon deimhnithe SCCT a chinntear agus iarrfaidh sé go ngéillfidh an dearbhóir SCCT údaraithe na deimhnithe SCCT breise laistigh de thréimhse aon mhí amháin.

Beidh na cúiseanna atá leis an gcinneadh mar aon le faisnéis faoin gceart chun achomharc a dhéanamh san áireamh i gcinneadh an údaráis inniúil. Tabharfar fógra faoin gcinneadh freisin trí chlárlann SCCT.

I gcás ina gcinnfidh an t-údarás inniúil, tar éis dó an réamh-ríomh a fháil ón gCoimisiún i gcomhréir le míreanna 2 agus 4 den Airteagal seo, gan aon ghníomhaíocht a dhéanamh, cuirfidh an t-údarás inniúil an Coimisiún ar an eolas dá réir sin, trí chlárlann SCCT.

6.  
I gcás ina dtagann an t-údarás inniúil ar an tátal gur mó an líon deimhnithe SCCT a ghéilltear ná an líon ar cheart iad a bheith géillte, cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoi gan mhoill. Déanfar na deimhnithe SCCT de bhreis a ghéilltear a athcheannach i gcomhréir le hAirteagal 23.

CAIBIDIL IV

DEIMHNITHE SCCT

Airteagal 20

Deimhnithe SCCT a dhíol

▼M1

1.  
Ón 1 Feabhra 2027 ar aghaidh, díolfaidh na Ballstáit deimhnithe SCCT ar ardán lárnach coiteann le dearbhóirí SCCT údaraithe atá bunaithe sa Bhallstát sin.

▼B

2.  
Déanfaidh an Coimisiún an t-ardán lárnach coiteann a bhunú agus a bhainistiú tar éis nós imeachta um sholáthar comhpháirteach idir an Coimisiún agus na Ballstáit.

Beidh rochtain ag an gCoimisiún agus ag na húdaráis inniúla ar an bhfaisnéis atá san ardán lárnach coiteann.

▼M1

3.  
Déanfar an fhaisnéis faoi dhíol agus athcheannach deimhnithe SCCT ar an ardán lárnach coiteann a aistriú chuig clárlann SCCT ag deireadh gach lae oibre.

▼B

4.  
Díolfar deimhnithe SCCT le dearbhóirí SCCT údaraithe ar an bpraghas a ríomhtar i gcomhréir le hAirteagal 21.
5.  
Áiritheoidh an Coimisiún go sannfar uimhir chéannachta uathúil do gach deimhniú SCCT nuair a chruthófar é. Cláróidh an Coimisiún an uimhir chéannachta uathúil agus an praghas agus dáta díola an deimhnithe SCCT i gclárlann SCCT i gcuntas an dearbhóra SCCT údaraithe atá ag ceannach an deimhnithe sin.

▼M1

5a.  
Maoineofar na costais a thabhaítear i dtaca le bunú, oibriú agus bainistiú an ardáin lárnaigh choitinn le táillí is iníoctha ag dearbhóirí SCCT údaraithe.

Le linn fhad tréimhse an chéad chonartha soláthair phoiblí chomhpháirtigh chun an t-ardán lárnach coiteann a bhunú, a oibriú agus a bhainistiú, is ar bhuiséad ginearálta an Aontais a thitfidh na costais sin ar dtús. Chuige sin, is éard a bheidh san ioncam a ghinfidh na táillí ioncam sannta inmheánach i gcomhréir le hAirteagal 21(3), pointe (a), de Rialachán (AE, Euratom) 2024/2509 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ( 4 ). Sannfar an t-ioncam sin chun na costais a bhaineann le bunú, oibriú agus bainistiú an ardáin lárnaigh choitinn a chumhdach. Aon ioncam a bheidh fágtha tar éis ghlanadh na gcostas sin, sannfar do bhuiséad an Aontais é.

Ar feadh ré na gconarthaí soláthair chomhpháirtigh ina dhiaidh sin le haghaidh oibriú agus bhainistiú an ardáin lárnaigh choitinn, glacfaidh an Coimisiún gníomh tarmligthe i gcomhréir le hAirteagal 28, lena bhforlíontar an Rialachán seo, chun a chinneadh go ndéanfaidh na táillí is iníoctha ag dearbhóirí SCCT údaraithe na costais a bhaineann le hoibriú agus bainistiú an ardáin lárnaigh choitinn a mhaoiniú go díreach.

▼M1

6.  
Cumhachtaítear don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 28 lena bhforlíontar an Rialachán seo trí shonrú breise a dhéanamh ar uainiú, riarachán, struchtúr agus leibhéal na dtáillí, agus ar ghnéithe eile a bhaineann leis an mbainistiú ar dhíol agus athcheannach deimhnithe SCCT, agus le heagrú agus úsáid an ardáin lárnaigh choitinn, ag féachaint le comhleanúnachas a áirithiú leis na nósanna imeachta a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2830 ón gCoimisiún ( 5 ). Áiritheofar leis na gníomhartha tarmligthe go mbeidh eagrú agus úsáid an ardáin lárnaigh choitinn costéifeachtúil, go socrófar leibhéal na dtáillí chun na costais ábhartha a chumhdach go beacht agus go seachnófar costais riaracháin mhíchuí.

▼B

Airteagal 21

Praghas na ndeimhnithe SCCT

▼M1

1.  
Ríomhfaidh an Coimisiún praghas na ndeimhnithe SCCT mar mheán phraghsanna scoir lamháltais CTA AE ar an ardán ceantála, i gcomhréir leis na nósanna imeachta a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2830, le haghaidh gach seachtaine féilire.

▼B

I gcás na seachtainí féilire sin nach mbíonn aon cheant sceidealta ar an ardán ceantála, is é an praghas a bheidh ar dheimhnithe SCCT ná meán na bpraghsanna scoir lamháltais CTA AE ón tseachtain dheireanach ina raibh ceantanna ar siúl ar an ardán ceantála.

▼M1

1a.  
De mhaolú ar mhír 1, ríomhfaidh an Coimisiún praghas na ndeimhnithe SCCT a chomhfhreagraíonn do na hastaíochtaí leabaithe a dearbhaíodh don bhliain 2026 i gcomhréir le hAirteagal 6(2), pointe (b), mar mheán ráithiúil phraghsanna scoir lamháltais CTA AE ar an ardán ceantála, i gcomhréir leis na nósanna imeachta a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2830, de ráithe allmhairiúcháin na n-earraí ina bhfuil na hastaíochtaí sin leabaithe.

▼B

2.  
Foilseoidh an Coimisiún an meánphraghas, dá dtagraítear sa dara fomhír de mhír 1, ar a shuíomh gréasáin nó ar aon bhealach iomchuí eile ar an gcéad lá oibre den tseachtain féilire dár gcionn. Beidh feidhm ag an bpraghas sin ón gcéad lá oibre tar éis lá a fhoilsithe go dtí an chéad lá oibre den tseachtain féilire dár gcionn.

▼M1

3.  
Cumhachtaítear don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh maidir le cur i bhfeidhm na modheolaíochta dá bhforáiltear i míreanna 1 agus 1a den Airteagal seo chun praghas na ndeimhnithe SCCT a ríomh agus na socruithe praiticiúla a dhéanamh chun an praghas sin a fhoilsiú. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

▼B

Airteagal 22

Deimhnithe SCCT a ghéilleadh

▼M1

1.  
‘Faoin 30 Meán Fómhair gach bliain, agus den chéad uair in 2027 le haghaidh na bliana 2026, déanfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe líon deimhnithe SCCT a ghéilleadh trí chlárlann SCCT a chomhfhreagraíonn do na hastaíochtaí leabaithe atá dearbhaithe i gcomhréir le hAirteagal 6(2), pointe (c), agus atá fíoraithe i gcomhréir le hAirteagal 8, le haghaidh na bliana féilire roimh an mbliain ina ngéilltear iad. Déanfaidh an Coimisiún deimhnithe SCCT a ghéilltear a bhaint de chlárlann SCCT. Áiritheoidh an dearbhóir SCCT údaraithe go bhfuil an líon deimhnithe SCCT is gá ar fáil ar a chuntas i gclárlann SCCT.
2.  

Ón mbliain 2027 ar aghaidh, áiritheoidh an dearbhóir SCCT údaraithe go gcomhfhreagraíonn an líon deimhnithe SCCT ar a chuntas i gclárlann SCCT ag deireadh gach ráithe do 50 % ar a laghad de na hastaíochtaí leabaithe sna hearraí uile atá allmhairithe aige ó thús na bliana féilire, arna chinneadh trí thagairt d’aon cheann díobh seo a leanas:

(a) 

luachanna réamhshocraithe i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV gan an uasmharcáil dá dtagraítear i bpointe 4.1 den Iarscríbhinn sin; nó

(b) 

an líon deimhnithe SCCT a géilleadh i gcomhréir le mír 1 le haghaidh na bliana féilire roimh an mbliain inar géilleadh iad, ar choinníoll go dtagraítear sa dearbhú custaim le haghaidh allmhairiú earraí do na hearraí céanna de réir cód AC agus tíortha tionscnaimh leis an dearbhú SCCT a cuireadh isteach sa bhliain féilire roimh an mbliain reatha.

Chun críoch na míre seo, cuirfear san áireamh an coigeartú le haghaidh leithdháileadh saor in aisce dá dtagraítear in Airteagal 31.

▼M1

2a.  
Comhlíonfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe an oibleagáid a leagtar síos i mír 2 roimh dheireadh na ráithe tar éis na ráithe ina sáraítear an tairseach mhais-bhunaithe aonair.

▼B

3.  
I gcás ina bhfaigheann an Coimisiún nach bhfuil an líon deimhnithe SCCT i gcuntas dearbhóra SCCT údaraithe i gcomhréir leis na hoibleagáidí de bhun mhír 2, cuirfidh sé in iúl é sin, trí chlárlann SCCT, d’údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT bunaithe.

Tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra don dearbhóir SCCT údaraithe faoin ngá atá le líon leordhóthanach deimhnithe SCCT a áirithiú ina chuntas laistigh de mhí amháin ón bhfógra sin a fháil.

Déanfaidh an t-údarás inniúil an fógra a thugtar don dearbhóir SCCT údaraithe, agus an freagra a fhaightear uaidh, a chlárú i gclárlann SCCT.

Airteagal 23

Athcheannach deimhnithe SCCT

1.  
I gcás ina n-iarrann dearbhóir SCCT údaraithe amhlaidh, déanfaidh an Ballstát ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe bunaithe na deimhnithe SCCT iomarcacha a bheidh fágtha ar chuntas an dearbhóra i gclárlann SCCT a athcheannach tar éis na ndeimhnithe a bheith géillte i gcomhréir le hAirteagal 22.

▼M1

Déanfaidh an Coimisiún na deimhnithe SCCT iomarcacha a athcheannach tríd an ardán lárnach coiteann dá dtagraítear in Airteagal 20 thar ceann an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe bunaithe. Déanfaidh an dearbhóir SCCT údaraithe an iarraidh ar athcheannach a chur isteach faoin 31 Deireadh Fómhair gach bliain ar lena linn a rinneadh deimhnithe SCCT a ghéilleadh.

2.  
Beidh an líon deimhnithe SCCT atá faoi réir an athcheannaigh dá dtagraítear i mír 1 teoranta don líon iomlán deimhnithe SCCT a raibh sé d’oibleagáid ar an dearbhóir SCCT údaraithe a cheannach de bhun Airteagal 22(2) le linn na bliana féilire ar ceannaíodh na deimhnithe SCCT.

I gcás dearbhóir SCCT údaraithe a bhí ag ceannach deimhnithe SCCT i mbliain féilire agus é ag súil go sárófaí an tairseach mhais-bhunaithe aonair agus nach sáraíonn sé tairseach den sórt sin, athcheannófar gach deimhniú SCCT sin arna iarraidh sin don dearbhóir SCCT údaraithe de bhun mhír 1 den Airteagal seo.

▼M1

2a.  
De mhaolú ar mhír 2, ní fhéadfar deimhnithe SCCT a cheannófar in 2027 i ndáil leis na hastaíochtaí leabaithe don bhliain 2026 a athcheannach ach amháin in 2027.

▼B

3.  
Is é an praghas athcheannaigh a bheidh ar gach deimhniú SCCT an praghas a íocann an dearbhóir SCCT údaraithe as an deimhniú sin tráth an cheannaigh.

▼M1

Airteagal 24

Deimhnithe SCCT a chur ar ceal

1.  
An 1 Samhain gach bliain, cuirfidh an Coimisiún ar ceal aon deimhniú SCCT a ceannaíodh le linn na bliana roimh an mbliain féilire roimhe sin agus a bhí fágtha i gcuntas dearbhóra SCCT údaraithe i gclárlann SCCT. Cuirfear na deimhnithe SCCT sin ar ceal gan aon chúiteamh.
2.  
De mhaolú ar mhír 1, an 1 Samhain 2027, cuirfidh an Coimisiún ar ceal aon deimhniú SCCT a ceannaíodh i ndáil leis na hastaíochtaí leabaithe don bhliain 2026. Cuirfear na deimhnithe SCCT sin ar ceal gan aon chúiteamh.
3.  
I gcás ina ndéantar líon na ndeimhnithe SCCT atá le géilleadh a chonspóid i ndíospóid atá ar feitheamh i mBallstát, cuirfidh an Coimisiún cealú na ndeimhnithe SCCT ar fionraí a mhéid a chomhfhreagraíonn don mhéid is ábhar don díospóid. Déanfaidh údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe bunaithe aon fhaisnéis ábhartha a chur in iúl gan mhoill don Choimisiún.

▼B

CAIBIDIL V

RIALACHA IS INFHEIDHME I LEITH ALLMHAIRIÚ EARRAÍ

Airteagal 25

Rialacha is infheidhme i leith allmhairiú earraí

▼M1

1.  
Gan dochar d’Airteagal 2a, ní cheadóidh na húdaráis chustaim d’aon duine cé is moite de dhearbhóir SCCT údaraithe earraí a allmhairiú.
2.  
Déanfaidh na húdaráis chustaim go tréimhsiúil agus go huathoibríoch, go háirithe trí bhíthin an tsásra faireachais a bunaíodh de bhun Airteagal 56(5) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, faisnéis shonrach maidir leis na hearraí a dhearbhaítear le haghaidh allmhairiú a chur in iúl don Choimisiún. Áireofar leis an bhfaisnéis sin an uimhir EORI nó cineál aitheantais an allmhaireora nó an dearbhóra SCCT údaraithe a dearbhaíodh i gcomhréir le hAirteagal 6(2) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446, chomh maith le huimhir chuntais SCCT an dearbhóra SCCT údaraithe, cód AC ocht ndigit na n-earraí, an chainníocht, an tír thionscnaimh, dáta an dearbhaithe custaim agus an nós imeachta custaim. I gcás nach bhfuil aon uimhir EORI ag an allmhaireoir, cuirfidh na húdaráis chustaim ainm, seoladh agus, i gcás ina mbeidh fáil uirthi, faisnéis teagmhála an allmhaireora in iúl don Choimisiún freisin.
3.  
Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo in iúl go tréimhsiúil d’údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe nó an t-allmhaireoir bunaithe agus déanfaidh sé, i gcás gach dearbhóra SCCT, cros-seiceáil ar an bhfaisnéis sin leis na sonraí i gclárlann SCCT de bhun Airteagal 14.
4.  
Féadfaidh na húdaráis chustaim, i gcomhréir le hAirteagal 12(1) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, faisnéis rúnda a fhaigheann na húdaráis chustaim agus a ndualgais á gcomhlíonadh acu, nó a chuirtear ar fáil ar bhonn rúnda do na húdaráis chustaim, a chur in iúl don Choimisiún agus d’údarás inniúil an Bhallstáit a rinne stádas an dearbhóra SCCT údaraithe a dheonú nó d’údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an dearbhóir SCCT údaraithe nó an t-allmhaireoir bunaithe.

▼B

5.  
Beidh feidhm mutatis mutandis ag Rialachán (CE) Uimh. 515/97 maidir leis an Rialachán seo.
6.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh lena sainítear raon na faisnéise, agus an tréimhsiúlacht, uainiú agus an modh chun an fhaisnéis a chur in iúl de bhun mhír 2 den Airteagal seo. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

▼M1

Airteagal 25a

Forfheidhmiú na tairsí mais-bhunaithe aonair agus faireachán a dhéanamh uirthi

1.  
Déanfaidh an Coimisiún faireachán ar allmhairí earraí chun faireachán a dhéanamh ar chomhlíonadh na tairsí mais-bhunaithe aonair.

Féadfaidh údaráis inniúla an Bhallstáit ina bhfuil an t-allmhaireoir bunaithe faireachán a dhéanamh freisin ar chomhlíonadh na tairsí mais-bhunaithe aonair.

Malartóidh an Coimisiún go tréimhsiúil agus go huathoibríoch leis na húdaráis inniúla an fhaisnéis is gá chun faireachán a dhéanamh ar allmhaireoirí trí chlárlann SCCT. Áireofar san fhaisnéis sin liosta allmhaireoirí a sháraíonn 90 % den tairseach mhais-bhunaithe aonair.

2.  
I gcás ina measfaidh an Coimisiún, bunaithe ar réamh-mheasúnú agus ar an bhfaisnéis a chuir na húdaráis chustaim in iúl don Choimisiún de bhun Airteagal 25(2), gur sháraigh allmhaireoir an tairseach mhais-bhunaithe aonair, cuirfidh sé an fhaisnéis sin chomh maith leis an mbonn dá réamh-mheasúnú in iúl d’údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an t-allmhaireoir bunaithe.

Féadfaidh an t-údarás inniúil a iarraidh go soláthródh an t-allmhaireoir nó an Coimisiún an fhianaise dhoiciméadach is gá chun measúnú a dhéanamh ar cé acu a sháraigh nó nár sháraigh an t-allmhaireoir an tairseach mhais-bhunaithe aonair. I gcás nach leor an fhianaise dhoiciméadach chun a mheas cé acu ar sháraigh nó nár sháraigh an t-allmhaireoir an tairseach sin, féadfaidh na húdaráis inniúla fianaise dhoiciméadach bhreise a iarraidh ar na húdaráis chustaim má tá fianaise den sórt sin ar fáil.

3.  
I gcás ina gcinnfidh an t-údarás inniúil gur sháraigh allmhaireoir nach dearbhóir SCCT údaraithe é an tairseach mhais-bhunaithe aonair, glacfaidh sé cinneadh gan moill mhíchuí chuige sin. Déanfar na cúiseanna ar a bhfuil an cinneadh bunaithe a shonrú ann agus áireofar ann faisnéis faoin gceart chun achomharc a dhéanamh. Cuirfidh an t-údarás inniúil an t-allmhaireoir ar an eolas faoi na hoibleagáidí is infheidhme faoin Rialachán seo lena n-áirítear, i gcás inarb infheidhme, an oibleagáid stádas dearbhóra SCCT údaraithe a fháil i gcomhréir le hAirteagal 5 sula ndéantar aon earraí eile a allmhairiú. Tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra do na húdaráis chustaim agus don Choimisiún freisin faoin gcinneadh sin trí chlárlann SCCT.

I gcás ina ndéanann ionadaí indíreach custaim amháin nó níos mó ionadaíocht ar allmhaireoir agus i gcás ina sáraíonn sé an tairseach mais-bhunaithe aonair, cuirfidh an t-údarás inniúil na hionadaithe indíreacha custaim arna gceapadh ar an eolas faoi sin i gcomhréir le hAirteagal 5(1a) nó 5(2).

Ní bheidh éifeacht fionraíochta ann má chuirtear achomharc isteach in aghaidh cinneadh lena gcinntear gur sháraigh an t-allmhaireoir an tairseach mhais-bhunaithe aonair.

4.  
Chun a chinneadh ar sháraigh allmhaireoir an tairseach mhais-bhunaithe aonair nó nár sháraigh, tabharfaidh údarás inniúil neamhaird ar chleachtas, ar shocrú nó ar shraith cleachtas nó socruithe a cuireadh i bhfeidhm arb é is príomhchuspóir dó nó dóibh, nó a bhfuil sé de phríomhchuspóir aige nó acu, titim faoi bhun na tairsí mais-bhunaithe aonair agus nach bhfuil fíor.

Measfar nach fíorchleachtas ná fíorshocrú é, nó nach fíorshraith de chleachtais ná de shocruithe é, i gcás nach féidir a mheas, agus na fíorais agus do na himthosca ábhartha uile á gcur san áireamh, gur cuireadh i bhfeidhm iad ar chúiseanna tráchtála bailí a bhaineann le gníomhaíocht eacnamaíoch an allmhaireora.

Chun críocha Airteagal 17(2), pointe (a), agus Airteagal 26(2a), i gcás ina dtagann an t-údarás inniúil ar an tátal go raibh an t-allmhaireoir ag gabháil do chleachtas, do shocrú, nó do shraith de chleachtais nó de shocruithe, a meastar nach fíorchleachtais ná fíorshocruithe iad, measfar go raibh baint ag an allmhaireoir le sárú tromchúiseach ar an Rialachán seo.

5.  
Chun críoch an fhaireacháin faoin Airteagal seo, déanfaidh an Coimisiún na fachtóirí sonracha riosca agus pointí airde a shainaithint go tréimhsiúil, uair amháin sa bhliain féilire ar a laghad nó i gcás inar gá, bunaithe ar anailís ar na rioscaí a bhaineann leis an tairseach mhais-bhunaithe aonair, agus faisnéis atá i gclárlann SCCT, sonraí arna gcur in iúl ag údaráis chustaim i gcomhréir le hAirteagal 25, agus foinsí faisnéise ábhartha eile á gcur san áireamh, lena n-áirítear neamhrialtachtaí arna sainaithint mar thoradh ar na rialuithe a rinneadh i gcomhréir le Airteagal 15(1). Cuirfear na fachtóirí rioscaí sin agus na pointí airde sin in iúl do na húdaráis inniúla agus, i gcás inar gá, do na húdaráis chustaim.

▼B

CAIBIDIL VI

FORFHEIDHMIÚ

Airteagal 26

Pionóis

▼M1

1.  
Dearbhóir SCCT údaraithe a mhainníonn, faoin 30 Meán Fómhair gach bliain, an líon deimhnithe SCCT a ghéilleadh a chomhfhreagraíonn do na hastaíochtaí atá leabaithe in earraí a allmhairíodh le linn na bliana féilire roimhe sin, beidh sé faoi dhliteanas pionós a íoc. Beidh an pionós sin comhionann leis an bpionós i leith astaíochtaí iomarcacha a leagtar amach in Airteagal 16(3) de Threoir 2003/87/CE, agus a ardaítear de bhun Airteagal 16(4) den Treoir sin, agus beidh sé infheidhme sa bhliain a allmhairítear na hearraí. Beidh feidhm ag an bpionós sin i gcás gach deimhnithe SCCT nach bhfuil géillte ag an dearbhóir SCCT údaraithe.

▼M1

1a.  
De mhaolú ar mhír 1 den Airteagal seo, i gcás ina mainníonn dearbhóir SCCT údaraithe an líon ceart deimhnithe SCCT a ghéilleadh de thoradh faisnéis mhícheart arna soláthar ag tríú páirtí, eadhon oibreoir, fíoraitheoir nó duine neamhspleách a dheimhníonn doiciméadacht an phraghais carbóin dá dtagraítear in Airteagal 9(2), féadfaidh an t-údarás inniúil an pionós dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo a laghdú. An pionós a fhorchuirtear dá réir sin, beidh sé éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach, agus tabharfar san áireamh leis go háirithe fad, tromchúis, raon feidhme, cineál intinniúil nó athdhéanamh an neamhchomhlíonta nó leibhéal comhair an dearbhóra SCCT údaraithe leis an údarás inniúil.

▼B

2.  
I gcás ina ndéanann duine seachas dearbhóir SCCT údaraithe earraí a thabhairt isteach i gcríoch chustaim an Aontais gan na hoibleagáidí faoin Rialachán seo a chomhlíonadh, beidh an duine sin faoi dhliteanas pionós a íoc. Beidh an pionós sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach agus, ag brath go háirithe ar fad, tromchúis, raon, cineál intinniúil agus atarlú an neamhchomhlíonta sin agus ar leibhéal chomhoibriú an duine leis an údarás inniúil, beidh a mhéid ó thrí oiread go cúig oiread an phionóis dá dtagraítear i mír 1, a bheidh infheidhme sa bhliain a dtugtar isteach na hearraí, i gcás gach deimhnithe SCCT nach bhfuil géillte ag an duine.

▼M1

2a.  
Beidh feidhm ag mír 2 freisin maidir leis na hallmhaireoirí nach dearbhóirí SCCT údaraithe iad, i gcás ina sáraíonn siad an tairseach mhais-bhunaithe aonair. Chun na críche sin, cuirfear san áireamh na hastaíochtaí iomlána atá leabaithe sna hearraí a d’allmhairigh allmhaireoir den sórt sin sa bhliain féilire ábhartha. Nuair a bheidh an pionós íoctha ag an allmhaireoir, scaoilfear é ón oibleagáid dearbhú SCCT a chur isteach agus ón oibleagáid deimhnithe SCCT i leith na n-allmhairí sin a ghéilleadh.

De mhaolú ar an gcéad fhomhír den mhír seo, féadfaidh an t-údarás inniúil an pionós dá bhforáiltear i mír 2 den Airteagal seo a laghdú i gcás inar sháraigh allmhaireoir an tairseach mhais-bhunaithe aonair faoi oiread nach mó ná 10 % den tairseach sin nó i gcásanna dá dtagraítear in Airteagal 17(7a). Beidh pionós den sórt sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach, agus ní bheidh sé níos ísle ná an pionós dá bhforáiltear i mír 1. Nuair a bheidh an pionós íoctha ag an allmhaireoir, scaoilfear é ón oibleagáid dearbhú SCCT a chur isteach agus ón oibleagáid deimhnithe SCCT a ghéilleadh.

▼M1

3.  
Tríd an bpionós a íoc i gcomhréir le míreanna 1 agus 1a, ní scaoilfear dearbhóir SCCT údaraithe ón oibleagáid an líon deimhnithe SCCT atá fós gan géilleadh a ghéilleadh i mbliain ar leith.

▼B

4.  

Má chinneann an t-údarás inniúil, lena n-áirítear i bhfianaise na réamhríomhanna arna ndéanamh ag an gCoimisiún i gcomhréir le hAirteagal 19, gur mhainnigh dearbhóir SCCT údaraithe an oibleagáid a chomhlíonadh i leith deimhnithe SCCT a ghéilleadh mar a leagtar amach i mír 1 den Airteagal seo, nó go bhfuil earraí tugtha isteach ag an duine sin i gcríoch chustaim an Aontais gan na hoibleagáidí faoin Rialachán seo a chomhlíonadh mar a leagtar amach i mír 2 den Airteagal seo, déanfaidh an t-údarás inniúil an pionós a fhorchur de bhun mhír 1 nó mhír 2 den Airteagal seo, de réir mar is infheidhme. Chuige sin, tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra don dearbhóir SCCT údaraithe nó, i gcás ina bhfuil feidhm ag mír 2 den Airteagal seo, don duine faoi na nithe seo a leanas:

(a) 

go bhfuil an t-údarás inniúil tagtha ar an tátal go bhfuil mainnithe ag an dearbhóir SCCT údaraithe nó ag an duine dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo na hoibleagáidí faoin Rialachán seo a chomhlíonadh;

(b) 

na cúiseanna atá lena thátal;

(c) 

méid an phionóis a fhorchuirtear ar an dearbhóir SCCT údaraithe nó ar an duine dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo;

(d) 

an dáta óna mbeidh an pionós dlite;

(e) 

an ghníomhaíocht atá le déanamh ag an dearbhóir SCCT údaraithe nó ag an duine dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo chun an pionós a íoc; agus

(f) 

an ceart atá ag an dearbhóir SCCT údaraithe nó ag an duine dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo achomharc a dhéanamh.

▼M1

4a.  
Chun críocha mhíreanna 1 agus 2 den Airteagal seo, ríomhfaidh an t-údarás inniúil an líon iomlán deimhnithe SCCT ba cheart a bheith géillte, bunaithe ar ghlanmhais na n-earraí allmhairithe agus trí thagairt do na hastaíochtaí leabaithe arna gcinneadh de réir luachanna réamhshocraithe i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV agus an coigeartú le haghaidh leithdháileadh saor in aisce dá dtagraítear in Airteagal 31 á chur san áireamh.

▼B

5.  
I gcás nach n-íoctar an pionós faoin dáta dlite dá dtagraítear i mír 4, pointe (d), déanfaidh an t-údarás inniúil íocaíocht an phionóis a aimsiú trí gach bealach a bheidh ar fáil dó faoi dhlí náisiúnta an Bhallstáit lena mbaineann.
6.  
Déanfaidh na Ballstáit na cinntí maidir le pionóis dá dtagraítear i míreanna 1 agus 2 a chur in iúl don Choimisiún agus cláróidh siad an íocaíocht deiridh dá dtagraítear i mír 5 i gclárlann SCCT.

Airteagal 27

Imchéimniú

1.  
Gníomhóidh an Coimisiún i gcomhréir leis an Airteagal seo, bunaithe ar shonraí ábhartha agus oibiachtúla, chun aghaidh a thabhairt ar chleachtais lena ndéantar an Rialachán seo a imchéimniú.
2.  

Saineofar cleachtais imchéimniúcháin mar athrú ar an bpatrún trádála in earraí, ar athrú é a eascraíonn as cleachtas, próiseas nó obair nach bhfuil cúis chuí ná bonn cirt eacnamaíoch leordhóthanach leo seachas aon cheann de na hoibleagáidí a leagtar síos sa Rialachán seo a sheachaint, go hiomlán nó go páirteach. Féadfaidh na nithe seo a leanas a bheith i gceist leis an gcleachtas, próiseas nó obair sin, ach gan a bheith teoranta dóibh:

(a) 

na hearraí lena mbaineann a mhodhnú rud beag chun iad a chur faoi chóid AC nach liostaítear in Iarscríbhinn I, ach amháin i gcás ina ndéanann an modhnú athrú ar a mbuntréithe;

▼M1

(b) 

allmhairí a roinnt go saorga, lena n-áirítear trí shocruithe nach fíorshocruithe iad, ionas nach sárófar an tairseach mhais-bhunaithe aonair.

▼B

3.  
Déanfaidh an Coimisiún faireachán leanúnach ar an gcás ar leibhéal an Aontais, d’fhonn cleachtais imchéimniúcháin a shainaithint, lena n-áirítear trí fhaireachas margaidh nó ar bhonn aon fhoinse ábhartha faisnéise, amhail aighneachtaí ó eagraíochtaí na sochaí sibhialta agus tuairisciú uathu.
4.  
Ballstát nó aon pháirtí a ndéanann aon cheann de na cásanna dá dtagraítear i mír 2 difear dó, nó a dtéann na cásanna sin chun sochair dó, féadfaidh sé fógra a thabhairt don Choimisiún má bhíonn air dul i ngleic le cleachtais imchéimniucháin. Maidir le páirtithe leasmhara seachas páirtithe a ndéantar difear dóibh go díreach nó páirtithe a thairbhíonn, amhail eagraíochtaí comhshaoil agus eagraíochtaí neamhrialtasacha, a aimsíonn fianaise nithiúil maidir le cleachtais imchéimniúcháin, féadfaidh siad freisin fógra a thabhairt don Choimisiún.
5.  
Luafar san fhógra dá dtagraítear i mír 4 na cúiseanna is bun leis agus áireofar ann sonraí agus staidreamh ábhartha chun tacú leis an maíomh maidir le himchéimniú an Rialacháin seo. Cuirfidh an Coimisiún tús le himscrúdú ar mhaíomh maidir le himchéimniú i gcás ina bhfaigheann sé fógra ó Bhallstát, nó ó pháirtí dá ndéantar difear, ó pháirtí a thairbhíonn nó ó pháirtí leasmhar eile, ar choinníoll go gcomhlíonann an fógra na ceanglais dá dtagraítear sa mhír seo, nó i gcás ina gcinneann an Coimisiún féin go bhfuil gá leis an imscrúdú sin. Agus an t-imscrúdú á dhéanamh, féadfaidh na húdaráis inniúla agus na húdaráis chustaim cúnamh a thabhairt don Choimisiún. Tabharfaidh an Coimisiún an t-imscrúdú i gcrích laistigh de 9 mí ó dháta an fhógra. I gcás ina dtionscnaítear imscrúdú, tabharfaidh an Coimisiún fógra do na húdaráis inniúla uile.
6.  
I gcás ina bhfuil cúiseanna leordhóthanacha ag an gCoimisiún lena chreidiúint, agus na sonraí, na tuarascálacha agus an staidreamh ábhartha á gcur san áireamh aige, lena n-áirítear iad siúd arna soláthar ag údaráis chustaim, gur ann do na himthosca dá dtagraítear i mír 2, pointe (a) den Airteagal seo, i mBallstát amháin nó níos mó trí bhíthin patrún bunaithe, tugtar de chumhacht dó gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 28 chun leasú a dhéanamh ar liosta na n-earraí in Iarscríbhinn I trí na hearraí táirgí atá modhnaithe de bheagán dá dtagraítear i mír 2, pointe (a) den Airteagal seo, a chur leis chun críoch frith-imchéimniúcháin.

CAIBIDIL VII

AN TARMLIGEAN A FHEIDHMIÚ AGUS AN NÓS IMEACHTA COISTE

Airteagal 28

An tarmligean a fheidhmiú

1.  
Is faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Airteagal seo a thugtar an chumhacht don Choimisiún chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh.

▼M1

2.  
Déanfar an chumhacht chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh dá dtagraítear in Airteagail 2(10) agus (11), Airteagal 2a (3), Airteagal 18(3), Airteagal 20 (5a) agus (6) agus Airteagal 27(6), a thabhairt don Choimisiún go ceann tréimhse 5 bliana ón 20 Deireadh Fómhair 2025. Déanfaidh an Coimisiún, tráth nach déanaí ná 9 mí roimh dheireadh na tréimhse 5 bliana, tuarascáil a tharraingt suas maidir le tarmligean na cumhachta. Déanfar tarmligean na cumhachta a fhadú go hintuigthe go ceann tréimhsí comhfhaid breise, mura rud é go gcuireann Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle in aghaidh an fhadaithe sin tráth nach déanaí ná 3 mhí roimh dheireadh gach tréimhse.
3.  
Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle tarmligean na cumhachta dá dtagraítear in Airteagail 2(10) agus (11), Airteagal 2a(3), Airteagal 18(3), Airteagal 20(5a) agus (6) agus Airteagal 27(6) a chúlghairm aon tráth.

▼B

4.  
Le cinneadh chun cúlghairm a dhéanamh, cuirfear deireadh le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa chinneadh sin. Gabhfaidh éifeacht leis an lá tar éis fhoilsiú an chinnidh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh nó ar dháta is déanaí a shonrófar sa chinneadh. Ní dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon ghnímh tharmligthe atá i bhfeidhm cheana.
5.  
Sula nglacfaidh sé gníomh tarmligthe, rachaidh an Coimisiún i gcomhairle le saineolaithe arna n-ainmniú ag gach Ballstát i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos i gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr.
6.  
A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh tarmligthe, tabharfaidh an Coimisiún fógra, an tráth céanna, do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle faoi.

▼M1

7.  
Ní thiocfaidh gníomh tarmligthe a ghlactar de bhun Airteagal, 2(10) agus (11), Airteagal 2a(3), Airteagal 18(3), Airteagal 20(5a) agus (6) nó Airteagal 27(6) i bhfeidhm ach amháin mura mbeidh aon agóid curtha in iúl ag Parlaimint na hEorpa ná ag an gComhairle laistigh de thréimhse 2 mhí tar éis fógra faoin ngníomh sin a thabhairt do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle nó más rud é, roimh dhul in éag na tréimhse sin, go mbeidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle araon tar éis a chur in iúl don Choimisiún nach ndéanfaidh siad aon agóid. Déanfar an tréimhse sin a fhadú 2 mhí ar thionscnamh Pharlaimint na hEorpa nó na Comhairle.

▼B

Airteagal 29

An nós imeachta coiste

1.  
Tabharfaidh Coiste SCCT cúnamh don Choimisiún. Beidh an coiste sin ina choiste de réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 182/2011.
2.  
I gcás ina ndéantar tagairt don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 5 de Rialachán (AE) Uimh. 182/2011.

CAIBIDIL VIII

TUAIRISCIÚ AGUS ATHBHREITHNIÚ

Airteagal 30

Tuairisciú agus athbhreithniú ag an gCoimisiún

1.  
Baileoidh an Coimisiún, i gcomhairle le geallsealbhóirí ábhartha, an fhaisnéis is gá d’fhonn raon feidhme an Rialacháin seo a leathnú mar a léirítear i mír 2, pointe (a), agus dá bun, agus chun modhanna a fhorbairt chun astaíochtaí leabaithe a ríomh atá bunaithe ar mhodhanna tomhais maidir le lorg comhshaoil.
2.  
Roimh dheireadh na hidirthréimhse dá dtagraítear in Airteagal 32, cuirfidh an Coimisiún tuarascáil faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle maidir le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo.

Áireofar measúnú sa tuarascáil ar an méid seo a leanas:

(a) 

an fhéidearthacht an raon feidhme a leathnú chuig:

(i) 

astaíochtaí indíreacha leabaithe sna hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn II;

(ii) 

astaíochtaí leabaithe in iompar na n-earraí a liostaítear in Iarscríbhinn I agus i seirbhísí iompair;

(iii) 

earraí atá i mbaol sceite carbóin seachas iad siúd a liostaítear in Iarscríbhinn I, agus go sonrach ceimiceáin orgánacha agus polaiméirí orgánacha;

(iv) 

ábhair ionchuir eile (réamhtheachtaithe) le haghaidh na n-earraí a liostaítear in Iarscríbhinn I;

(b) 

na critéir atá le húsáid chun earraí a shainaithint atá le háireamh sa liosta in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo bunaithe ar na hearnálacha atá i mbaol sceite carbóin arna sainaithint de bhun [Airteagal 10b de] Threoir 2003/87/CE; beidh tráthchlár ag gabháil leis an measúnú sin a dtiocfaidh deireadh leis in 2030 chun na hearraí a áireamh de réir a chéile faoi raon feidhme an Rialacháin seo, agus an leibhéal riosca a bhaineann lena sceitheadh carbóin faoi seach á chur san áireamh go háirithe;

(c) 

na ceanglais theicniúla chun astaíochtaí leabaithe a ríomh i gcás earraí eile atá le háireamh sa liosta in Iarscríbhinn I;

(d) 

an dul chun cinn atá déanta sa phlé idirnáisiúnta maidir le gníomhú ar son na haeráide;

(e) 

an córas rialachais, lena n-áirítear na costais riaracháin;

(f) 

tionchar an Rialacháin seo ar earraí a liostaítear in Iarscríbhinn I a allmhairítear ó thíortha i mbéal forbartha le sainleas chuig na tíortha is lú forbairt arna sainaithint ag na Náisiúin Aontaithe (TLFanna) agus ar éifeachtaí an chúnaimh theicniúil a thugtar;

(g) 

an mhodheolaíocht chun astaíochtaí indíreacha a ríomh de bhun Airteagal 7(7) agus phointe 4.3 d’Iarscríbhinn IV.

3.  
Bliain amháin ar a laghad roimh dheireadh na hidirthréimhse, cuirfidh an Coimisiún tuarascáil faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle ina sainaithnítear táirgí atá níos faide síos shlabhra luacha na n-earraí a liostaítear in Iarscríbhinn I agus a mholann sé a mheas lena gcuimsiú faoi raon feidhme an Rialacháin seo. Chuige sin, forbróidh an Coimisiún, go tráthúil, modheolaíocht ar cheart di a bheith bunaithe ar ábharthacht ó thaobh astaíochtaí gás ceaptha teasa carntha agus riosca sceite carbóin de.
4.  
I gcás inarb iomchuí, beidh togra reachtach ag gabháil leis na tuarascálacha dá dtagraítear i míreanna 2 agus 3 faoi dheireadh na hidirthréimhse, lena n-áirítear measúnú tionchair mionsonraithe, go háirithe d’fhonn raon feidhme an Rialacháin seo a leathnú ar bhonn na gconclúidí ar thángthas orthu sna tuarascálacha sin.
5.  
Gach 2 bhliain ó dheireadh na hidirthréimhse, mar chuid dá thuarascáil bhliantúil chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle de bhun Airteagal 10(5) de Threoir 2003/87/CE, déanfaidh an Coimisiún measúnú ar éifeachtacht SCCT maidir le haghaidh a thabhairt ar an riosca sceite carbóin d’earraí a tháirgtear san Aontas lena n-onnmhairiú chuig tríú tíortha nach gcuireann CTA AE ná sásra comhchosúil praghsála carbóin i bhfeidhm. Déanfar measúnú sa tuarascáil go háirithe ar fhorbairt onnmhairí an Aontais in earnálacha SCCT agus ar na forbairtí maidir le sreabha trádála agus astaíochtaí leabaithe na n-earraí sin ar an margadh domhanda. I gcás inarb é conclúid na tuarascála go bhfuil riosca sceite carbóin ann d’earraí a tháirgtear san Aontas lena n-onnmhairiú chuig na tríú tíortha sin nach gcuireann CTA AE ná sásra praghsála carbóin den chineál céanna i bhfeidhm, déanfaidh an Coimisiún, i gcás inarb iomchuí, togra reachtach a thíolacadh chun aghaidh a thabhairt ar an riosca sin ar bhealach a gcomhlíontar dlí na hEagraíochta Domhanda Trádála agus lena gcuirtear dícharbónú suiteálacha san Aontas san áireamh.
6.  
Déanfaidh an Coimisiún faireachán ar fheidhmiú SCCT d’fhonn meastóireacht a dhéanamh ar na tionchair agus ar choigeartuithe féideartha ar a chur i bhfeidhm.

Roimh an 1 Eanáir 2028, agus gach 2 bhliain dá éis sin, tíolacfaidh an Coimisiún tuarascáil do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle maidir le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo agus feidhmiú SCCT. Beidh an méid seo a leanas ar a laghad sa tuarascáil:

(a) 

measúnú ar thionchar SCCT ar an méid seo a leanas:

(i) 

sceitheadh carbóin, lena n-áirítear i ndáil le honnmhairí;

(ii) 

na hearnálacha a chlúdaítear;

(iii) 

an margadh inmheánach, lena n-áirítear tionchar eacnamaíoch agus críochach ar fud an Aontais;

(iv) 

boilsciú agus praghas tráchtearraí;

(v) 

an éifeacht ar thionscail a úsáideann earraí a liostaítear in Iarscríbhinn I;

(vi) 

trádáil idirnáisiúnta, lena n-áirítear athdháileadh acmhainní; agus

(vii) 

na tíortha is lú forbairt;

(b) 

measúnú ar an méid seo a leanas:

▼M1

(i) 

an córas rialachais, lena n-áirítear measúnú ar chur chun feidhme agus riar na ráthaíochtaí agus údarú dhearbhóirí SCCT a dhéanfaidh na Ballstáit;

▼B

(ii) 

raon feidhme an Rialacháin seo;

(iii) 

cleachtais imchéimnithe;

(iv) 

cur i bhfeidhm pionós sna Ballstáit;

▼M1

(v) 

cur i bhfeidhm na tairsí mais-bhunaithe aonair, lena n-áirítear an fhéidearthacht an tairseach sin a mhéadú agus tairseach fhorlíontach choinsíneacht-bhunaithe a thabhairt isteach;

▼B

(c) 

torthaí imscrúduithe agus pionóis arna bhforchur;

(d) 

faisnéis chomhiomlánaithe maidir le déine astaíochtaí do gach tír thionscnaimh le haghaidh na n-earraí éagsúla a liostaítear in Iarscríbhinn I.

7.  
I gcás inar tharla imeacht gan choinne, eisceachtúil agus gan chúis nach bhfuil smacht ag tríú tír amháin nó níos mó atá faoi réir SCCT air, agus a bhfuil iarmhairtí scriosacha ag an imeacht sin ar bhonneagar eacnamaíoch agus tionsclaíoch na tíre sin nó na dtíortha lena mbaineann, déanfaidh an Coimisiún measúnú ar an staid agus cuirfidh sé tuarascáil, lena ngabhfaidh togra reachtach, i gcás inarb iomchuí, faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle, chun an Rialachán seo a leasú trí na bearta sealadacha is gá a leagan amach chun aghaidh a thabhairt ar na himthosca eisceachtúla sin.
8.  
Ó dheireadh na hidirthréimhse dá dtagraítear in Airteagal 32 den Rialachán seo, mar chuid den tuairisciú bliantúil de bhun Airteagal 41 de Rialachán (AE) 2021/947 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ( 6 ), déanfaidh an Coimisiún meastóireacht agus tuairisciú ar an gcaoi ar rannchuidigh an maoiniú faoin Rialachán sin le dícharbónú an tionscail monaraíochta i dtíortha is lú forbairt.

CAIBIDIL IX

COMHORDÚ A DHÉANAMH LE LEITHDHÁILEADH NA LAMHÁLTAS SAOR IN AISCE FAOI CTA AE

Airteagal 31

Leithdháileadh na lamháltas saor in aisce faoi CTA AE agus an oibleagáid deimhnithe SCCT a ghéilleadh

1.  
Déanfar coigeartú ar na deimhnithe SCCT atá le géilleadh i gcomhréir le hAirteagal 22 den Rialachán seo chun go gcuirfear san áireamh a mhéid a leithdháiltear lamháltais CTA AE saor in aisce i gcomhréir le hAirteagal 10a de Threoir 2003/87/CE ar shuiteálacha a tháirgeann, laistigh den Aontas, na hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo.
2.  
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh lena leagtar síos rialacha mionsonraithe chun an coigeartú dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo a ríomh. Leagfar amach na rialacha mionsonraithe sin trí thagairt do na prionsabail a chuirtear i bhfeidhm in CTA AE le haghaidh saor-leithdháileadh lamháltas do shuiteálacha a tháirgeann, laistigh den Aontas, na hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I, agus na tagarmharcanna éagsúla a úsáidtear in CTA AE le haghaidh an tsaor-leithdháilte á gcur san áireamh d’fhonn na tagarmharcanna sin a chomhcheangal sna luachanna comhfhreagracha i gcomhair na n-earraí lena mbaineann, agus na hábhair ionchuir ábhartha (réamhtheachtaithe) á gcur san áireamh. Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2).

CAIBIDIL X

FORÁLACHA CRÍOCHNAITHEACHA

Airteagal 32

Raon feidhme na hidirthréimhse

Le linn na hidirthréimhse ón 1 Deireadh Fómhair 2023 go dtí an 31 Nollaig 2025, beidh oibleagáidí an allmhaireora faoin Rialachán seo teoranta do na hoibleagáidí tuairiscithe a leagtar amach in Airteagail 33, 34 agus 35 den Rialachán seo. I gcás ina bhfuil an t-allmhaireoir bunaithe i mBallstát agus ina gceapann sé ionadaí custaim indíreach i gcomhréir le hAirteagal 18 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, agus i gcás ina gcomhaontóidh an t-ionadaí custaim indíreach amhlaidh, beidh feidhm ag na hoibleagáidí tuairiscithe maidir leis an ionadaí custaim indíreach sin. I gcás nach bhfuil an t-allmhaireoir bunaithe i mBallstát, beidh feidhm ag na hoibleagáidí tuairiscithe maidir leis an ionadaí custaim indíreach.

Airteagal 33

Allmhairiú earraí

1.  
Cuirfidh na húdaráis chustaim an t-allmhaireoir nó, sna cásanna a chumhdaítear le hAirteagal 32, an t-ionadaí custaim indíreach, ar an eolas faoin oibleagáid tuairiscithe dá dtagraítear in Airteagal 35, tráth nach déanaí ná an tráth a scaoilfear na hearraí i saorchúrsaíocht.
2.  
Trí bhíthin an tsásra faireachais a bunaíodh de bhun Airteagal 56(5) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 nó trí bhíthin tarchur leictreonach sonraí, cuirfidh na húdaráis chustaim in iúl don Choimisiún, go tréimhsiúil agus go huathoibríoch, faisnéis mar gheall ar earraí allmhairithe, lena n-áirítear táirgí próiseáilte ar toradh iad ar an nós imeachta próiseála amach. Áireofar i bhfaisnéis den sórt sin uimhir EORI an dearbhóra custaim agus an allmhaireora, cód AC ocht ndigit, líon, tír thionscnaimh, dáta an dearbhaithe custaim agus an nós imeachta custaim.
3.  
Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 2 in iúl d’údaráis inniúla na mBallstát ina bhfuil an dearbhóir custaim, agus, i gcás inarb infheidhme, an t-allmhaireoir, bunaithe.

Airteagal 34

Oibleagáid tuairiscithe i dtaca le nósanna imeachta áirithe custaim

1.  
I gcás ina n-allmhaireofar táirgí próiseáilte ar toradh iad ar an nós imeachta próiseála isteach dá dtagraítear in Airteagal 256 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, áireofar san oibleagáid tuairiscithe dá dtagraítear in Airteagal 35 den Rialachán seo an fhaisnéis faoi na hearraí a cuireadh faoin nós imeachta próiseála isteach agus a raibh na táirgí próiseáilte allmhairithe mar thoradh orthu, fiú mura liostaítear na táirgí próiseáilte in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo. Beidh feidhm ag an mír seo freisin i gcás inar earraí arna dtabhairt ar ais iad na táirgí próiseáilte a eascraíonn as an nós imeachta próiseála isteach dá dtagraítear in Airteagal 205 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013.
2.  

Ní bhainfidh an oibleagáid tuairiscithe dá dtagraítear in Airteagal 35 den Rialachán seo le hallmhairiú na nithe seo a leanas:

(a) 

táirgí próiseáilte ar toradh iad ar an nós imeachta próiseála amach dá dtagraítear in Airteagal 259 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

(b) 

earraí a cháilíonn mar earraí arna dtabhairt ar ais i gcomhréir le hAirteagal 203 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013.

Airteagal 35

Oibleagáid tuairiscithe

1.  
Cuirfidh gach allmhaireoir nó, sna cásanna a chumhdaítear le hAirteagal 32, an t-ionadaí custaim indíreach, a d’allmhairigh earraí le linn ráithe ar leith de bhliain féilire, le haghaidh na ráithe sin, tuarascáil (“tuarascáil SCCT”) ina bhfuil faisnéis faoi na hearraí a allmhairíodh le linn na ráithe sin faoi bhráid an Choimisiúin, tráth nach déanaí ná aon mhí amháin tar éis dheireadh na ráithe sin.
2.  

Beidh an fhaisnéis seo a leanas i dtuarascáil SCCT:

(a) 

cainníocht iomlán gach cineáil earraí, arna sloinneadh in uaireanta meigeavata i gcás leictreachais agus i dtonaí i gcás earraí eile; agus arna sonrú in aghaidh gach suiteála a tháirgeann na hearraí sa tír thionscnaimh;

(b) 

iomlán na n-astaíochtaí leabaithe iarbhír, arna shloinneadh i dtonnaí d’astaíochtaí coibhéise CO2e in aghaidh na meigeavatuaire leictreachais nó, i gcás earraí eile, i dtonnaí d’astaíochtaí coibhéise CO2e, in aghaidh an tonna de gach cineál earraí, arna ríomh i gcomhréir leis an modh a leagtar amach in Iarscríbhinn IV;

(c) 

iomlán na n-astaíochtaí indíreacha, arna ríomh i gcomhréir leis an ngníomh cur chun feidhme dá dtagraítear i mír 7;

(d) 

an praghas carbóin atá dlite i dtír thionscnaimh le haghaidh na n-astaíochtaí leabaithe sna hearraí allmhairithe, agus aon lacáiste nó aon chineál eile cúitimh atá ar fáil á gcur san áireamh.

3.  
Cuirfidh an Coimisiún in iúl go tréimhsiúil do na húdaráis inniúla ábhartha liosta de na hallmhaireoirí nó na hionadaithe custaim indíreacha sin bunaithe sa Bhallstát, lena n-áirítear na réasúnuithe comhfhreagracha, a bhfuil cúiseanna aige lena chreidiúint nár chomhlíon siad an oibleagáid tuarascáil SCCT a chur isteach i gcomhréir le mír 1.
4.  
I gcás ina measfaidh an Coimisiún go bhfuil tuarascáil SCCT neamhiomlán nó mícheart, cuirfidh sé in iúl d’údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an t-allmhaireoir bunaithe nó, i gcásanna a chumhdaítear le hAirteagal 32, ina bhfuil an t-ionadaí custaim indíreach bunaithe, an fhaisnéis bhreise a mheasann sé a bheith riachtanach chun an tuarascáil sin a chomhlánú nó a cheartú. Cuirfear faisnéis den sórt sin ar fáil chun críoch táscach amháin agus gan dochar do chinneadh cinntitheach an údaráis inniúil. Tionscnóidh an t-údarás inniúil sin an nós imeachta ceartúcháin agus tabharfaidh sé fógra don allmhaireoir nó, i gcásanna a chumhdaítear le hAirteagal 32, don ionadaí custaim indíreach indíreach faoin bhfaisnéis bhreise is gá chun an tuarascáil sin a cheartú. I gcás inarb iomchuí, cuirfidh an t-allmhaireoir nó an t-ionadaí custaim indíreach sin tuarascáil cheartaithe faoi bhráid an údaráis inniúil lena mbaineann agus faoi bhráid an Choimisiúin.
5.  

I gcás ina dtionscnóidh údarás inniúil an Bhallstáit dá dtagraítear i mír 4 den Airteagal seo nós imeachta ceartúcháin, lena n-áirítear faisnéis a fuarthas i gcomhréir le mír 4 den Airteagal seo á meas, agus ina gcinnfidh sé nach bhfuil na bearta is gá déanta ag an allmhaireoir nó, i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAirteagal 32, ag an ionadaí custaim indíreach chun tuarascáil SCCT a cheartú, nó i gcás ina gcinnfidh an t-údarás inniúil lena mbaineann, go háirithe agus faisnéis a fuarthas i gcomhréir le mír 3 den Airteagal seo á cur san áireamh, nár chomhlíon an t-allmhaireoir nó, i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAirteagal 32, an t-ionadaí custaim indíreach an oibleagáid tuarascáil SCCT a thíolacadh i gcomhréir le mír 1 den Airteagal seo, forchuirfidh an t-údarás inniúil sin pionós éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach ar an allmhaireoir nó, i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAirteagal 32, ar an ionadaí custaim indíreach. Chuige sin, tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra don allmhaireoir nó, i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAireagal 32, don ionadaí custaim indíreach agus cuirfidh sé an Coimisiún ar an eolas faoin méid seo a leanas:

(a) 

an chonclúid, agus na cúiseanna leis an gconclúid sin, i gcás inar mhainnigh an t-allmhaireoir, nó i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAirteagal 32, an t-ionadaí custaim indíreach an oibleagáid a chomhlíonadh maidir le tuarascáil a thíolacadh do ráithe ar leith nó nár ghlac sé na bearta is gá chun an tuarascáil a cheartú;

(b) 

méid an phionóis atá á fhorchur ar an allmhaireoir nó, i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAirteagal 32, ar an ionadaí custaim indíreach;

(c) 

an dáta óna mbeidh an pionós dlite;

(d) 

an ghníomhaíocht atá le déanamh ag an allmhaireoir nó, i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAirteagal 32, ag an ionadaí custaim indíreach chun an pionós a íoc; agus

(e) 

an ceart atá ag an allmhaireoir nó, i gcás inarb infheidhme i gcomhréir le hAirteagal 32, ag an ionadaí custaim indíreach achomharc a dhéanamh.

6.  
I gcás ina gcinnfidh an t-údarás inniúil, tar éis dó an fhaisnéis a fháil ón gCoimisiún i gcomhréir leis an Airteagal seo, gan aon ghníomhaíocht a dhéanamh, cuirfidh an t-údarás inniúil an Coimisiún ar an eolas dá réir sin.
7.  

Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh maidir leis na nithe seo a leanas:

(a) 

an fhaisnéis atá le tuairisciú, an modh agus an fhormáid don tuairisciú sin, lena n-áirítear faisnéis mhionsonraithe de réir na tíre tionscnaimh agus an chineáil earraí chun tacú leis na hiomláin dá dtagraítear i mír 2, pointí (a), (b) agus (c), agus samplaí d’aon lacáiste ábhartha nó d’aon chineál eile cúitimh atá ar fáil dá dtagraítear i mír 2, pointe (d);

(b) 

raon táscach na bpionós atá le forchur de bhun mhír 5 agus na critéir atá le cur san áireamh chun an méid iarbhír a chinneadh, lena n-áirítear tromchúis agus fad na mainneachtana tuairisc a thabhairt;

(c) 

rialacha mionsonraithe maidir leis an meánphraghas bliantúil carbóin atá dlite dá dtagraítear i mír 2, pointe (d), arna shloinneadh in airgeadra eachtrach a chomhshó in euro ag an meánráta malairte bliantúil;

(d) 

rialacha mionsonraithe maidir leis na gnéithe de na modhanna ríomha a leagtar amach in Iarscríbhinn IV, lena n-áirítear teorainneacha córais na bpróiseas táirgthe, na fachtóirí astaíochta, luachanna suiteáil-sonracha na n-astaíochtaí iarbhír agus a gcur i bhfeidhm faoi seach ar earraí aonair a chinneadh chomh maith le modhanna a leagan síos chun iontaofacht na sonraí a áirithiú, lena n-áirítear an leibhéal mionsonra; agus

(e) 

na modhanna agus an fhormáid do na ceanglais tuairiscithe le haghaidh astaíochtaí indíreacha in earraí allmhairithe; áireofar san fhormáid sin cainníocht an leictreachais a úsáidtear chun na hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I a tháirgeadh, chomh maith leis an tír thionscnaimh, foinse na giniúna agus na fachtóirí astaíochta a bhaineann leis an leictreachas sin.

Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 29(2) den Rialachán seo. Beidh feidhm acu maidir le hearraí a allmhairítear le linn na hidirthréimhse dá dtagraítear in Airteagal 32 den Rialachán seo agus cuirfidh siad leis an reachtaíocht atá ann cheana le haghaidh suiteálacha a thagann faoi raon feidhme Threoir 2003/87/CE.

CAIBIDIL XI

FORÁLACHA CRÍOCHNAITHEACHA

Airteagal 36

Teacht i bhfeidhm

1.  
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
2.  

Beidh feidhm aige ón 1 Deireadh Fómhair 2023. Mar sin féin:

(a) 

beidh feidhm ag Airteagail 5, 10, 14, 16 agus 17 ón 31 Nollaig 2024;

(b) 

►M1  beidh feidhm ag Airteagal 2(2) agus Airteagail 2a, 4, 6 go 9, 10a, 15, 19 agus 21, Airteagal 22(1) agus 22(3) agus Airteagail 23 go 27 agus 31 ón 1 Eanáir 2026; ◄

▼M1

(c) 

beidh feidhm ag Airteagal 22(2) ón 1 Eanáir 2027;

(d) 

beidh feidhm ag Airteagal 20(1), (3), (4) agus (5), ón 1 Feabhra 2027.

▼B

Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.




IARSCRÍBHINN I

Liosta na n-earraí agus na ngás ceaptha teasa

1. Chun críche earraí a shainaithint, beidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le hearraí a thagann faoi na cóid Ainmníochta Comhcheangailte (“AC”) a leagtar amach sa tábla seo a leanas. Is iad na cóid AC na cóid faoi Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87.

2. Chun críocha an Rialacháin seo, is iad na gáis cheaptha teasa a bhaineann le hearraí dá dtagraítear i bpointe 1 na gáis a leagtar amach sa tábla seo a leanas le haghaidh na n-earraí lena mbaineann.

Stroighin



Cód AC

Gás ceaptha teasa

►M1  ex 2507 00 80  – Créanna caoilíneacha eile seachas créanna caoilíneacha neamhchailcínithe ◄

Dé-ocsaíd charbóin

2523 10 00 – Clincir stroighne

Dé-ocsaíd charbóin

2523 21 00 – Stroighin bhán Portland, bíodh sí daite go saorga nó ná bíodh

Dé-ocsaíd charbóin

2523 29 00 – Cineálacha eile stroighne Portland

Dé-ocsaíd charbóin

2523 30 00 – Stroighin alúmanach

Dé-ocsaíd charbóin

2523 90 00 – Cineálacha eile stroighne hiodrálaí

Dé-ocsaíd charbóin

Leictreachas



Cód AC

Gás ceaptha teasa

2716 00 00 – Fuinneamh leictreach

Dé-ocsaíd charbóin

Leasacháin



Cód AC

Gás ceaptha teasa

2808 00 00 – Aigéad nítreach; aigéid shulfainítreacha

Dé-ocsaíd charbóin agus ocsaíd nítriúil

2814 – Amóinia, bíodh sí ainhidriúil nó i dtuaslagán uiscí

Dé-ocsaíd charbóin

2834 21 00 - Níotráití potaisiam

Dé-ocsaíd charbóin agus ocsaíd nítriúil

3102 – Leasacháin mhianracha nó cheimiceacha, iad nítrigineach

Dé-ocsaíd charbóin agus ocsaíd nítriúil

3105 – Leasacháin mhianracha nó cheimiceacha ina bhfuil dhá cheann nó trí cinn de na dúile leasacháin nítrigin, fosfar agus potaisiam; leasacháin eile; earraí faoin gcaibidil seo i dtáibléid nó i bhfoirmeacha comhchosúla nó i bpacáistí nach mó ná 10 kg a n-ollmheáchan

Cé is moite de: 3105 60 00 – Leasacháin mhianracha nó cheimiceacha ina bhfuil an dá dhúil leasacháin fosfar agus potaisiam

Dé-ocsaíd charbóin agus ocsaíd nítriúil

Iarann agus cruach



Cód AC

Gás ceaptha teasa

72  – Iarann agus cruach

Cé is moite de:

7202 2 – Fearói-shileacan

7202 30 00 – Fearósileacamangainéis

7202 50 00 – Fearósileacacróimiam

7202 70 00 – Fearó-mholaibdéineam

7202 80 00 – Fearó-thungstan agus fearósileacatungstan

7202 91 00 – Fearói-thíotáiniam agus fearósileacatíotáiniam

7202 92 00 – Fearó-vanaidiam

7202 93 00 – Fearói-niabáit

7202 99 – Eile:

7202 99 10 – Fearó-fhosfar

7202 99 30 – Fearósileacamaignéisiam

7202 99 80 – Eile

7204 – Fuíollábhar iarainn agus dramhiarann; tinní dramhiarainn agus cruach lena n-athleá

Dé-ocsaíd charbóin

2601 12 00 – Iarnchlocha agus tiúcháin cheirtleánaithe, seachas iarnphirítí rósta

Dé-ocsaíd charbóin

7301 – Bratphíleáil iarainn nó cruach, bíodh sí druileáilte nó pollta, bíodh sí déanta as nithe cóimeáilte nó ná bíodh; uillinneacha, cruthanna agus cónaisc, agus táthú déanta orthu, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7302 – Ábhar tógála iarainn nó cruach le haghaidh iarnród nó le haghaidh trambhealaí, lena n-áirítear: ráillí, ráillí cosanta agus ráillí mantacha, lanna aistrithe treo, froganna trasnála, slata pointe agus píosaí eile i gcomhair na trasnála, trasnáin (trascheangail), lioscáin, teangacha ladhróige, dingeacha teanga ladhróige, bonnphlátaí (bunphlátaí), fáiscíní ráille, leabaphlátaí, ceangail agus ábhar speisialaithe eile chun ráillí a cheangal nó a dheisiú

Dé-ocsaíd charbóin

7303 00 –Feadáin, píobáin agus próifílí tolla, déanta as iarann teilgthe

Dé-ocsaíd charbóin

7304 – Feadáin, píobáin agus próifílí tolla, gan uaim, iad déanta as cruach nó as iarann (seachas iarann teilgthe)

Dé-ocsaíd charbóin

7305 – Feadáin agus píobáin eile (iad táite, seamaithe nó dúnta ar bhealach eile den chineál sin, mar shampla), trasghearradh ciorclach iontu, iad níos mó ná 406,4 mm ar an trastomhas seachtrach, agus iad déanta as iarann nó cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7306 – Feadáin, píobáin agus próifílí tolla eile (cinn séama oscailte nó cinn atá dúnta le táthú, seamú nó ar bhealach eile den chineál sin, mar shampla), iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7307 – Feistis feadáin nó píobáin (cúplálacha, uillinneacha, muinchillí, mar shampla), iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7308 – Struchtúir (gan foirgnimh réamhdhéanta atá faoi cheannteideal 9406 a áireamh) agus codanna de struchtúir (droichid agus codanna droichid, geataí loic, túir, crainn laitíse, díonta, creatlacha dín, doirse agus fuinneoga agus a bhfrámaí mar aon le tairseacha doirse, comhlaí, balastráidí, piléir, colúin, mar shampla), iad déanta as iarann nó as cruach; plátaí, slata, uillinneacha, cruthanna, cónaisc, feadáin agus a leithéidí, arna n-ullmhú lena n-úsáid i struchtúir, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7309 00 – Taiscumair, umair, dabhcha agus taisceadáin eile den chineál sin le haghaidh aon ábhair (cé is moite de ghás comhbhrúite nó leachtaithe), iad déanta as iarann nó as cruach, a bhfuil toilleadh is mó ná 300 l iontu, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin

7310 – Umair, bairillí, drumaí, cannaí, boscaí agus taisceadáin eile den chineál céanna, le haghaidh aon ábhair (cé is moite de ghás comhbhrúite nó leachtaithe), iad déanta as iarann nó as cruach, a bhfuil toilleadh iontu nach mó ná 300 l, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin

7311 00 – Coimeádáin le haghaidh gás comhbhrúite nó leachtaithe, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7318 – Scriúnna, boltaí, cnónna, scriúnna cóiste, crúcaí scriú, seamanna, leicníní, pionnaí leicnín, leicneáin (lena n-áirítear leicneáin ar sprionga) agus earraí den chineál céanna, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7326 – Earraí eile iarainn nó cruach

Dé-ocsaíd charbóin

Alúmanam



Cód AC

Gás ceaptha teasa

7601 – Alúmanam neamhshaoirsithe

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7603 – Púdair agus calóga alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7604 – Barra, slata agus próifílí alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7605 – Sreang alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7606 – Plátaí, leatháin agus stiallacha alúmanaim, atá níos mó ná 0,2 mm ar tiús

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7607 – Scragall alúmanaim (bíodh sé priontáilte nó bíodh páipéar, cairtchlár, plaistigh nó ábhar taca comhchosúil ar a chúl nó ná bíodh), nach bhfuil níos mó ná 0,2 mm ar tiús (gan aon ábhar taca a áireamh)

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7608 – Feadáin agus píobáin alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7609 00 00 – Feistis feadáin nó píobáin alúmanaim (cúplálacha, uillinneacha, muinchillí, mar shampla)

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7610 – Struchtúir alúmanaim (gan foirgnimh réamhdhéanta atá faoi cheannteideal 9406 a áireamh) agus codanna de struchtúir (mar shampla, droichid agus codanna droichid, túir, crainn laitíse, díonta, creatlacha dín, doirse agus fuinneoga agus a bhfrámaí mar aon le tairseacha dorais, balastráidí, piléir agus colúin); plátaí alúmanaim, slata, próifílí, feadáin agus a leithéid sin agus iad ullmhaithe le húsáid i struchtúir

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7611 00 00 – Taiscumair, umair, dabhcha agus taisceadáin chomhchosúla eile, as alúmanam, le haghaidh aon ábhair (seachas gás comhbhrúite nó leachtaithe), a bhfuil toilleadh níos mó ná 300 l iontu, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7612 – Umair, bairillí, drumaí, cannaí, boscaí agus taisceadáin chomhchosúla eile (lena n-áirítear taisceadáin fheadánacha righne nó intitimeacha), as alúmanam, le haghaidh aon ábhair (seachas gás comhbhrúite nó leachtaithe), nach bhfuil toilleadh níos mó ná 300 l iontu, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7613 00 00 – Coimeádáin alúmanaim le haghaidh gás comhbhrúite nó leachtaithe

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7614 – Sreang dhualach, cáblaí, bandaí trilseánaithe agus a leithéid de dhéantús alúmanaim, nach bhfuil inslithe go leictreach

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7616 – Earraí eile alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

Ceimiceáin



Cód AC

Gás ceaptha teasa

2804 10 00 – Hidrigin

Dé-ocsaíd charbóin




IARSCRÍBHINN II

Liosta na n-earraí nach bhfuil ach astaíochtaí díreacha le cur san áireamh ina leith, de bhun Airteagal 7(1)

Iarann agus cruach



Cód AC

Gás ceaptha teasa

72  – Iarann agus cruach

Cé is moite de:

7202 2 – Fearói-shileacan

7202 30 00 – Fearósileacamangainéis

7202 50 00 – Fearósileacacróimiam

7202 70 00 – Fearó-mholaibdéineam

7202 80 00 – Fearó-thungstan agus fearósileacatungstan

7202 91 00 – Fearói-thíotáiniam agus fearósileacatíotáiniam

7202 92 00 – Fearó-vanaidiam

7202 93 00 – Fearói-niabáit

7202 99 – Eile:

7202 99 10 – Fearó-fhosfar

7202 99 30 – Fearósileacamaignéisiam

7202 99 80 – Eile

7204 – Fuíollábhar iarainn agus dramhiarann; tinní dramhiarainn agus cruach lena n-athleá

Dé-ocsaíd charbóin

7301 – Bratphíleáil iarainn nó cruach, bíodh sí druileáilte nó pollta, bíodh sí déanta as nithe cóimeáilte nó ná bíodh; uillinneacha, cruthanna agus cónaisc, agus táthú déanta orthu, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7302 – Ábhar tógála iarainn nó cruach le haghaidh iarnród nó le haghaidh trambhealaí, lena n-áirítear: ráillí, ráillí cosanta agus ráillí mantacha, lanna aistrithe treo, froganna trasnála, slata pointe agus píosaí eile i gcomhair na trasnála, trasnáin (trascheangail), lioscáin, teangacha ladhróige, dingeacha teanga ladhróige, bonnphlátaí (bunphlátaí), fáiscíní ráille, leabaphlátaí, ceangail agus ábhar speisialaithe eile chun ráillí a cheangal nó a dheisiú

Dé-ocsaíd charbóin

7303 00 –Feadáin, píobáin agus próifílí tolla, déanta as iarann teilgthe

Dé-ocsaíd charbóin

7304 – Feadáin, píobáin agus próifílí tolla, gan uaim, iad déanta as cruach nó as iarann (seachas iarann teilgthe)

Dé-ocsaíd charbóin

7305 – Feadáin agus píobáin eile (iad táite, mar shampla, sin nó iad seamaithe nó dúnta ar bhealach eile den chineál sin), trasghearradh ciorclach iontu, iad níos mó ná 406,4 mm ar an trastomhas seachtrach, agus iad déanta as iarann nó cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7306 – Feadáin, píobáin agus próifílí tolla eile (cinn séama oscailte nó cinn atá dúnta le táthú, seamú nó ar bhealach eile den chineál sin, mar shampla), iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7307 – Feistis feadáin nó píobáin (cúplálacha, uillinneacha, muinchillí, mar shampla), iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7308 – Struchtúir (gan foirgnimh réamhdhéanta atá faoi cheannteideal 9406 a áireamh) agus codanna de struchtúir (droichid agus codanna droichid, geataí loic, túir, crainn laitíse, díonta, creatlacha dín, doirse agus fuinneoga agus a bhfrámaí mar aon le tairseacha doirse, comhlaí, balastráidí, piléir, colúin, mar shampla), iad déanta as iarann nó as cruach; plátaí, slata, uillinneacha, cruthanna, cónaisc, feadáin agus a leithéidí, arna n-ullmhú lena n-úsáid i struchtúir, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7309 00 – Taiscumair, umair, dabhcha agus taisceadáin eile den chineál sin le haghaidh aon ábhair (cé is moite de ghás comhbhrúite nó leachtaithe), iad déanta as iarann nó as cruach, a bhfuil toilleadh is mó ná 300 l iontu, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin

7310 – Umair, bairillí, drumaí, cannaí, boscaí agus taisceadáin eile den chineál céanna, le haghaidh aon ábhair (cé is moite de ghás comhbhrúite nó leachtaithe), iad déanta as iarann nó as cruach, a bhfuil toilleadh iontu nach mó ná 300 l, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin

7311 00 – Coimeádáin le haghaidh gás comhbhrúite nó leachtaithe, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7318 – Scriúnna, boltaí, cnónna, scriúnna cóiste, crúcaí scriú, seamanna, leicníní, pionnaí leicnín, leicneáin (lena n-áirítear leicneáin ar sprionga) agus earraí den chineál céanna, iad déanta as iarann nó as cruach

Dé-ocsaíd charbóin

7326 – Earraí eile iarainn nó cruach

Dé-ocsaíd charbóin

Alúmanam



Cód AC

Gás ceaptha teasa

7601 – Alúmanam neamhshaoirsithe

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7603 – Púdair agus calóga alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7604 – Barra, slata agus próifílí alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7605 – Sreang alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7606 – Plátaí, leatháin agus stiallacha alúmanaim, atá níos mó ná 0,2 mm ar tiús

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7607 – Scragall alúmanaim (bíodh sé priontáilte nó bíodh páipéar, cairtchlár, plaistigh nó ábhar taca comhchosúil ar a chúl nó ná bíodh), nach bhfuil níos mó ná 0,2 mm ar tiús (gan aon ábhar taca a áireamh)

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7608 – Feadáin agus píobáin alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7609 00 00 – Feistis feadáin nó píobáin alúmanaim (cúplálacha, uillinneacha, muinchillí, mar shampla)

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7610 – Struchtúir alúmanaim (gan foirgnimh réamhdhéanta atá faoi cheannteideal 9406 a áireamh) agus codanna de struchtúir (mar shampla, droichid agus codanna droichid, túir, crainn laitíse, díonta, creatlacha dín, doirse agus fuinneoga agus a bhfrámaí mar aon le tairseacha dorais, balastráidí, piléir agus colúin); plátaí alúmanaim, slata, próifílí, feadáin agus a leithéid sin agus iad ullmhaithe le húsáid i struchtúir

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7611 00 00 – Taiscumair, umair, dabhcha agus taisceadáin chomhchosúla eile, as alúmanam, le haghaidh aon ábhair (seachas gás comhbhrúite nó leachtaithe), a bhfuil toilleadh níos mó ná 300 l iontu, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7612 – Umair, bairillí, drumaí, cannaí, boscaí agus taisceadáin chomhchosúla eile (lena n-áirítear taisceadáin fheadánacha righne nó intitimeacha), as alúmanam, le haghaidh aon ábhair (seachas gás comhbhrúite nó leachtaithe), nach bhfuil toilleadh níos mó ná 300 l iontu, bídís línithe nó inslithe in aghaidh teasa nó ná bíodh, ach nach bhfuil trealamh meicniúil ná teirmeach feistithe orthu

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7613 00 00 – Coimeádáin alúmanaim le haghaidh gás comhbhrúite nó leachtaithe

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7614 – Sreang dhualach, cáblaí, bandaí trilseánaithe agus a leithéid de dhéantús alúmanaim, nach bhfuil inslithe go leictreach

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

7616 – Earraí eile alúmanaim

Dé-ocsaíd charbóin agus sárfhluaracarbóin

Ceimiceáin



Cód AC

Gás ceaptha teasa

2804 10 00 – Hidrigin

Dé-ocsaíd charbóin

▼M1

Leictreachas



Cód AC

Gás ceaptha teasa

2716 00 00  – Fuinneamh leictreach

Dé-ocsaíd charbóin

▼B




IARSCRÍBHINN III

Tríú tíortha agus críocha atá lasmuigh de raon feidhme an Rialacháin seo chun críoch Airteagal 2

1.   TRÍÚ TÍORTHA AGUS TRÍÚ CRÍOCHA ATÁ LASMUIGH DE RAON FEIDHME AN RIALACHÁIN SEO

Ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le hearraí de thionscnamh na dtíortha seo a leanas:

— 
An Íoslainn
— 
Lichtinstéin
— 
An Iorua
— 
An Eilvéis

Ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le hearraí de thionscnamh na gcríoch seo a leanas:

— 
Büsingen
— 
Helgoland
— 
Livigno
— 
Ceuta
— 
Melilla

2.   TRÍÚ TÍORTHA AGUS TRÍÚ CRÍOCHA ATÁ LASMUIGH DE RAON FEIDHME AN RIALACHÁIN SEO MAIDIR LE LEICTREACHAS A ALLMHAIRIÚ ISTEACH I gCRÍOCH CHUSTAIM AN AONTAIS

[Tríú tíortha nó tríú críocha atá le cur isteach nó atá le scriosadh ag an gCoimisiún de bhun Airteagal 2(11).]




IARSCRÍBHINN IV

Modhanna chun astaíochtaí leabaithe a ríomh chun críoch Airteagal 7

1.   SAINMHÍNITHE

Chun críocha na hIarscríbhinne seo agus Iarscríbhinní V agus VI, beidh feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:

(a) 

ciallaíonn “earraí simplí” earraí a tháirgtear i bpróiseas táirgthe nach n-éilíonn ach ábhair ionchuir (réamhtheachtaithe) agus breoslaí nach ngabhann aon astaíochtaí leabaithe leo;

(b) 

ciallaíonn “earraí coimpléascacha” earraí seachas earraí simplí;

(c) 

ciallaíonn “sainastaíochtaí leabaithe” na hastaíochtaí leabaithe in aon tona amháin earraí, arna shloinneadh ina thonaí d’astaíochtaí coibhéise CO2e in aghaidh an tona earraí;

(d) 

ciallaíonn “fachtóir astaíochta CO2” meán ualaithe dhéine CO2 an leictreachais a ghintear as breoslaí iontaise i limistéar geografach; is éard atá san fhachtóir astaíochta CO2 an toradh a fhaightear trí shonraí astaíochta CO2 na hearnála leictreachais a roinnt ar ollmhéid na giniúna leictreachais ó bhreoslaí iontaise sa limistéar ábhartha geografach; sloinntear é i dtonnaí CO2 in aghaidh na meigeavatuaire;

(e) 

ciallaíonn “fachtóir astaíochta le haghaidh leictreachais” an luach réamhshocraithe, arna shloinneadh i gcoibhéis CO2e, arb ionann é agus déine astaíochtaí an leictreachais a ídítear i dtáirgeadh earraí;

(f) 

ciallaíonn “comhaontú ceannaigh cumhachta” conradh faoina gcomhaontaíonn duine leictreachas a cheannach go díreach ó tháirgeoir leictreachais;

(g) 

ciallaíonn “oibreoir córais tarchurtha” oibreoir mar a shainmhínítear in Airteagal 2, pointe (35), de Threoir (AE) 2019/944 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ( 7 ) é.

2.   NA hASTAÍOCHTAÍ LEABAITHE SONRACHA IARBHÍR A CHINNEADH LE hAGHAIDH EARRAÍ SIMPLÍ

Chun na sainastaíochtaí leabaithe iarbhír a chinneadh le haghaidh earraí simplí a tháirgtear i suiteáil ar leith, déanfar na hastaíochtaí díreacha agus, i gcás inarb iomchuí, na hastaíochtaí indíreacha, a thabhairt sa chuntas. Chun na críche sin, tá an chothromóid seo a leanas le cur i bhfeidhm:

image

Nuair:

is é SEEg

na sainastaíochtaí leabaithe a ghabhann leis na hearraí g, i dtéarmaí coibhéise CO2e ina aghaidh an tona;

is é AttrEmg

na hastaíochtaí sannta a ghabhann leis na hearraí g; agus

is é ALg

leibhéal gníomhaíochta na n-earraí, arb é an méid de na hearraí a táirgeadh sa tsuiteáil sin é le linn na tréimhse tuairiscithe.

ciallaíonn “astaíochtaí sannta” an chuid d’astaíochtaí na suiteála le linn na tréimhse tuairiscithe arb é próiseas táirgthe earraí g is cúis léi, agus é sin arna bhunú ar chur i bhfeidhm theorainneacha córais an phróisis táirgthe a shainítear sna gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh de bhun Airteagal 7(7). Is í an chothromóid seo a leanas a úsáidfear chun na hastaíochtaí sannta a ríomh:

image

Nuair:

is é DirEm

na hastaíochtaí díreacha, a thagann de thoradh an phróisis táirgthe, arna sloinneadh i dtonaí de choibhéis CO2e, faoi chuimsiú na dteorainneacha córais dá dtagraítear sa ghníomh cur chun feidhme arna ghlacadh de bhun Airteagal 7(7) agus

is é IndirEm

na hastaíochtaí indíreacha a thagann de thoradh táirgeadh leictreachais a ídítear i bpróisis táirgthe earraí, arna sloinneadh i dtonnaí de choibhéis CO2e, laistigh de na teorainneacha córais dá dtagraítear sa ghníomh cur chun feidhme arna ghlacadh de bhun Airteagal 7(7).

▼M1

3.    NA hASTAÍOCHTAÍ LEABAITHE IARBHÍR A CHINNEADH LE hAGHAIDH EARRAÍ COIMPLÉASCACHA

Chun na sainastaíochtaí leabaithe iarbhír a chinneadh le haghaidh earraí coimpléascacha a tháirgtear i suiteáil ar leith, tá an chothromóid seo a leanas le cur i bhfeidhm:

image

I gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas:

is é AttrEmg

na hastaíochtaí sannta a ghabhann leis na hearraí g;

is é ALg

leibhéal gníomhaíochta na n-earraí, eadhon, cainníocht na n-earraí sin a tháirgtear sa tsuiteáil sin le linn na tréimhse tuairiscithe, agus

is é EEInpMat

na hastaíochtaí leabaithe a ghabhann leis na hábhair (réamhtheachtaithe) ionchuir a ídítear sa phróiseas táirgthe. Ní dhéanfar ach ábhair ionchuir (réamhtheachtaithe) a liostaítear in Iarscríbhinn I agus de thionscnamh tríú tíortha agus tríú críocha nach bhfuil díolmhaithe de bhun phointe 1 d’Iarscríbhinn III, a bhreithniú. Mar seo a leanas a ríomhtar an EEInpMat is ábhartha:

image

I gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas:

is é Mi

mais an ábhair ionchuir (réamhtheachtaí) i a úsáidtear sa phróiseas táirgthe, agus

is iad SEEi

na sainastaíochtaí leabaithe i gcás an ábhair ionchuir (réamhtheachtaí) i. Maidir le SEEi, bainfidh oibreoir na suiteála úsáid as luach na n-astaíochtaí a eascraíonn as an tsuiteáil inar táirgeadh an t-ábhar ionchuir (réamhtheachtaí), ar choinníoll gur féidir sonraí na suiteála a thomhas ar mhodh leormhaith.

4.    NA LUACHANNA RÉAMHSHOCRAITHE DÁ dTAGRAÍTEAR IN AIRTEAGAL 7(2) AGUS (3) A CHINNEADH

Chun críche luachanna réamhshocraithe a chinneadh, ní úsáidfear ach luachanna iarbhír chun astaíochtaí leabaithe a chinneadh. In éagmais sonraí iarbhír, féadfar luachanna litríochta a úsáid. Agus na luachanna réamhshocraithe á gcinneadh, bainfear úsáid as na sonraí is fearr atá ar fáil. Beidh na sonraí is fearr a bheidh ar fáil bunaithe ar fhaisnéis iontaofa a bheidh ar fáil go poiblí. Athbhreithneofar luachanna réamhshocraithe go tréimhsiúil trí bhíthin na ngníomhartha cur chun feidhme a ghlacfar de bhun Airteagal 7(7) bunaithe ar an bhfaisnéis is cothroime le dáta agus is iontaofa, lena n-áirítear ar bhonn faisnéise arna soláthar ag tríú tír nó ag grúpa de thríú tíortha.

4.1.    Na luachanna réamhshocraithe dá dtagraítear in Airteagal 7(2)

Socrófar luachanna réamhshocraithe ag meándéine astaíochta gach tíre onnmhairiúcháin agus le haghaidh gach ceann de na hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I cé is moite de leictreachas, agus méadófar iad trí chorrlach a chur leo a cheapfar go comhréireach. Cinnfear an corrlach sin sna gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh de bhun Airteagal 7(7) agus socrófar iad ar leibhéal iomchuí chun sláine comhshaoil SCCT a áirithiú, ag tógáil ar an bhfaisnéis is cothroime le dáta agus is iontaofa, lena n-áirítear ar bhonn faisnéise a bhailítear le linn na hidirthréimhse. I gcás nach féidir sonraí iontaofa maidir leis an tír onnmhairiúcháin a chur i bhfeidhm i gcás cineál áirithe earraí, bunófar na luachanna réamhshocraithe ar mheándéine astaíochtaí na 10 dtír onnmhairiúcháin a bhfuil na déine astaíochtaí is airde acu ar féidir sonraí iontaofa a chur i bhfeidhm ina leith maidir leis an gcineál sin earraí.

▼B

4.2.   Na luachanna réamhshocraithe le haghaidh leictreachas allmhairithe dá dtagraítear in Airteagal 7(3)

Déanfar luachanna réamhshocraithe le haghaidh leictreachas allmhairithe a chinneadh do thríú tír, do ghrúpa de thríú tíortha nó do réigiún laistigh de thríú tír, bunaithe ar luachanna réamhshocraithe sonracha, i gcomhréir le pointe 4.2.1, nó, mura mbeidh na luachanna sin ar fáil, ar luachanna réamhshocraithe malartacha, i gcomhréir le pointe 4.2.2.

I gcás ina dtáirgtear an leictreachas i dtríú tír, i ngrúpa de thríú tíortha nó i réigiún laistigh de thríú tír, agus ina dtéann sé trí thríú tíortha, trí ghrúpaí de thríú tíortha, trí réigiúin laistigh de thríú tír nó trí Bhallstáit chun go n-allmhaireofar isteach san Aontas é, is iad na luachanna réamhshocraithe a bheidh le húsáid na luachanna ón tríú tír, ón ngrúpa de thríú tíortha nó ón réigiún laistigh de thríú tír inar táirgeadh an leictreachas.

4.2.1.   Luachanna réamhshocraithe sonracha le haghaidh tríú tír, grúpa de thríú tíortha nó réigiún laistigh de thríú tír

Socrófar na luachanna réamhshocraithe sonracha ag an bhfachtóir astaíochta CO2 sa tríú tír, sa ghrúpa tríú tíortha nó sa réigiún laistigh de thríú tír, bunaithe ar na sonraí is fearr atá ar fáil don Choimisiún.

4.2.2.   Luachanna réamhshocraithe malartacha

I gcás nach mbeidh luach réamhshocraithe sonrach ar fáil do thríú tír, do ghrúpa tríú tíortha nó do réigiún laistigh de thríú tír, socrófar an luach réamhshocraithe malartach le haghaidh leictreachais ag fachtóir astaíochta CO2 san Aontas.

I gcás inar féidir a léiriú, ar bhonn sonraí iontaofa, go bhfuil fachtóir astaíochta CO2 i dtríú tír, i ngrúpa de thríú tíortha nó i réigiún laistigh de thríú tír níos ísle ná an luach réamhshocraithe sonrach arna chinneadh ag an gCoimisiún nó níos ísle ná an fachtóir astaíochta CO2 san Aontas, féadfar luach réamhshocraithe malartach bunaithe ar an bhfachtóir astaíochta CO2 sin a úsáid i gcás an tríú tír sin, an ghrúpa sin de thríú tíortha, nó an réigiúin sin laistigh de thríú tír.

4.3   Luachanna réamhshocraithe le haghaidh astaíochtaí indíreacha leabaithe

Déanfar luachanna réamhshocraithe na n-astaíochtaí indíreacha atá leabaithe in earra a tháirgtear i dtríú tír a chinneadh ar luach réamhshocraithe a ríomhfar ar mheán an leictreachais a úsáidtear chun an t-earra sin a tháirgeadh, a ríomhfar ar mheán fhachtóir astaíochta eangach leictreachais an Aontais, fachtóir astaíochta eangach leictreachais na tíre tionscnaimh nó fachtóir astaíochta CO2 na bhfoinsí socraithe praghsanna sa tír thionscnaimh.

I gcás ina léiríonn tríú tír, nó grúpa de thríú tíortha, don Choimisiún, ar bhonn sonraí iontaofa, go bhfuil meánfhachtóir astaíochta meascáin leictreachais nó fachtóir astaíochta CO2 foinsí socraithe praghsanna sa tríú tír nó sa ghrúpa de thríú tíortha níos ísle ná an luach réamhshocraithe d’astaíochtaí indíreacha, bunófar luach réamhshocraithe malartach bunaithe ar an meánfhachtóir astaíochta CO2 sin don tír sin nó don ghrúpa tíortha sin.

Glacfaidh an Coimisiún, tráth nach déanaí ná an 30 Meitheamh 2025, gníomh cur chun feidhme de bhun Airteagal 7(7) chun sonrú breise a dhéanamh i dtaobh cé acu de na modhanna ríomha arna gcinneadh i gcomhréir leis an gcéad fhomhír a mbeidh feidhm acu maidir le ríomh luachanna réamhshocraithe. Chun na críche sin, bunóidh an Coimisiún é féin ar na sonraí is cothroime le dáta agus is iontaofa, lena n-áirítear sonraí a bhailítear le linn na hidirthréimhse, maidir le cainníocht an leictreachais a úsáidtear chun na hearraí a liostaítear in Iarscríbhinn I a tháirgeadh, chomh maith leis an tír thionscnaimh, foinse na giniúna agus na fachtóirí astaíochta a bhaineann leis an leictreachas sin. Cinnfear an modh ríomha sonrach ar bhonn an mhodha is iomchuí chun an dá chritéar seo a leanas a bhaint amach:

— 
sceitheadh carbóin a chosc;
— 
sláine comhshaoil SCCT a áirithiú.

5.   COINNÍOLLACHA MAIDIR LE CUR I bhFEIDHM ASTAÍOCHTAÍ LEABAITHE IARBHÍR I LEICTREACHAS ALLMHAIRITHE

Féadfaidh dearbhóir SCCT údaraithe na hastaíochtaí leabaithe iarbhír a chur i bhfeidhm in ionad na luachanna réamhshocraithe le haghaidh an ríomha dá dtagraítear in Airteagal 7(3) má chomhlíontar na coinníollacha carnacha seo a leanas:

(a) 

tá an méid leictreachais, a n-éilítear an úsáid astaíochtaí leabaithe iarbhír ina leith, cumhdaithe ag comhaontú ceannaigh cumhachta idir an dearbhóir SCCT údaraithe agus táirgeoir leictreachais atá lonnaithe i dtríú tír;

(b) 

an tsuiteáil ina ngintear an leictreachas, tá sí nasctha go díreach le córas tarchurtha an Aontais nó is féidir a léiriú ag am an onnmhairithe nach raibh aon phlódú líonra fisiceach ag aon phointe sa líonra idir an tsuiteáil agus córas tarchurtha an Aontais;

(c) 

ní astaíonn an tsuiteáil a tháirgeann leictreachas níos mó ná 550 gram CO2 de thionscnamh breosla iontaise in aghaidh na cileavatuaire leictreachais;

(d) 

tá méid an leictreachais a n-éilítear na hastaíochtaí leabaithe iarbhír a úsáid ina leith sannta ar bhealach cinnte don acmhainn idirnasctha leithdháilte ag na hoibreoirí córas tarchurtha freagracha uile sa tír thionscnaimh, sa tír ceann scríbe agus, más ábhartha, i ngach tír idiriompair, agus is don tréimhse ama chéanna, tréimhse nach mbeidh níos faide ná uair an chloig, a thagraíonn an acmhainn ainmnithe agus an táirgeadh leictreachais ag an tsuiteáil;

(e) 

tá comhlíonadh na gcritéar thuas deimhnithe ag fíoraitheoir creidiúnaithe, a gheobhaidh tuarascálacha eatramhacha gach mí ar a laghad ina dtabharfar léiriú ar an gcaoi a bhfuiltear ag comhlíonadh na gcritéar sin.

Déanfar méid carntha an leictreachais faoin gcomhaontú ceannaigh cumhachta agus a astaíochtaí leabaithe iarbhír comhfhreagracha a eisiamh ó ríomh fhachtóir astaíochta na tíre nó an fhachtóra astaíochta CO2 a úsáidtear chun críche astaíochtaí indíreacha leabaithe leictreachais in earraí a ríomh i gcomhréir le pointe 4.3, faoi seach.

6.   COINNÍOLLACHA MAIDIR LE CUR I bhFEIDHM ASTAÍOCHTAÍ LEABAITHE IARBHÍR I gCÁS ASTAÍOCHTAÍ INDÍREACHA

Féadfaidh dearbhóir SCCT údaraithe astaíochtaí leabaithe iarbhír a chur i bhfeidhm in ionad luachanna réamhshocraithe don ríomh dá dtagraítear in Airteagal 7(4) más féidir leis a léiriú go bhfuil nasc teicniúil díreach idir an tsuiteáil ina dtáirgtear an t-earra allmhairithe agus an fhoinse giniúna leictreachais nó má tá comhaontú ceannaigh cumhachta tugtha i gcrích ag oibreoir na suiteála sin le táirgeoir leictreachais atá lonnaithe i dtríú tír le haghaidh méid leictreachais atá coibhéiseach leis an méid a n-éilítear úsáid luacha shonraigh ina leith.

7.   LUACHANNA RÉAMHSHOCRAITHE DÁ dTAGRAÍTEAR IN AIRTEAGAL 7(2) A OIRIÚNÚ DE RÉIR GNÉITHE RÉIGIÚN-SONRACHA

Is féidir luachanna réamhshocraithe a chur in oiriúint do limistéir agus réigiúin ar leith laistigh de thríú tíortha ina bhfuil saintréithe sonracha i réim maidir le fachtóirí astaíochta oibiachtúla. Nuair atá sonraí atá curtha in oiriúint do na saintréithe áitiúla sonracha sin ar fáil agus nuair is féidir luachanna réamhshocraithe níos spriocdhírithe a chinneadh, féadfar na luachanna réamhshocraithe sin a úsáid.

▼M1

Maidir le dearbhóirí i leith earraí a tháirgtear i dtríú tír, i ngrúpa de thríú tíortha nó i réigiún laistigh de thríú tír, i gcás inar féidir leis na dearbhóirí sin, ar bhonn sonraí iontaofa, a léiriú gurb ísle na luachanna réamhshocraithe malartacha arna n-oiriúnú de réir gnéithe réigiún-sonracha ná na luachanna réamhshocraithe arna gcinneadh ag an gCoimisiún, féadfar na luachanna réamhshocraithe réigiún-sonracha sin a úsáid.

▼B




IARSCRÍBHINN V

Ceanglais leabharchoimeádta le haghaidh faisnéis a úsáidtear chun astaíochtaí leabaithe a ríomh chun críoch Airteagal 7(5)

1.   NA SONRAÍ ÍOSTA NACH MÓR DO DHEARBHÓIR SCCT ÚDARAITHE A CHOINNEÁIL LE hAGHAIDH EARRAÍ ALLMHAIRITHE:

1. 

Sonraí lena sainaithnítear an dearbhóir SCCT údaraithe:

(a) 

ainm;

(b) 

uimhir chuntais SCCT.

2. 

Sonraí maidir le hearraí allmhairithe:

(a) 

cineál agus cainníocht gach cineáil earraí;

(b) 

an tír thionscnaimh;

(c) 

na hastaíochtaí iarbhír nó na luachanna réamhshocraithe.

2.   NA SONRAÍ ÍOSTA ATÁ LE COINNEÁIL AG DEARBHÓIR SCCT ÚDARAITHE LE hAGHAIDH ASTAÍOCHTAÍ LEABAITHE IN EARRAÍ ALLMHAIRITHE ARNA mBUNÚ AR NA hASTAÍOCHTAÍ IARBHÍR

Do gach cineál earraí allmhairithe a gcinntear astaíochtaí leabaithe ina leith bunaithe ar astaíochtaí iarbhír, coinneofar na sonraí breise seo a leanas:

(a) 

sainaitheantas na suiteála inar táirgeadh na hearraí;

(b) 

faisnéis teagmhála oibreoir na suiteála inar táirgeadh na hearraí;

(c) 

na tuarascálacha fíorúcháin mar a leagtar amach in Iarscríbhinn VI í;

(d) 

sainastaíochtaí leabaithe na n-earraí;

▼M1

(e) 

an fhaisnéis agus an modh a úsáidtear chun na hastaíochtaí leabaithe a ríomh.

▼B




IARSCRÍBHINN VI

Prionsabail fíorúcháin agus inneachar tuarascálacha fíorúcháin chun críoch Airteagal 8

1.   PRIONSABAIL AN FHÍORAITHE

Beidh feidhm ag na prionsabail seo a leanas:

(a) 

beidh dearcadh an sceipteachais ghairmiúil ag fíoraitheoirí agus iad ag déanamh na bhfíoruithe;

(b) 

ní mheasfar na hastaíochtaí leabaithe iomlána a bheidh le dearbhú i ndearbhú SCCT a bheith fíoraithe ach amháin má aimsíonn an fíoraitheoir, le dearbhú réasúnta, go bhfuil an tuarascáil fíorúcháin saor ó mhíráitis ábhartha agus ó neamh-chomhréireachtaí ábhartha maidir le hastaíochtaí leabaithe a ríomh i gcomhréir le rialacha Iarscríbhinn IV;

(c) 

beidh sé éigeantach go dtabharfaidh an fíoraitheoir cuairteanna ar an tsuiteáil ach amháin i gcás ina dtarscaoiltear ón éigeantas sin é trí bhíthin critéir shonracha a chomhlíonadh;

(d) 

chun a chinneadh cé acu is ábhartha míráitis nó neamh-chomhréireachtaí, nó nach ábhartha, úsáidfidh an fíoraitheoir tairseacha a leagtar síos leis na gníomhartha cur chun feidhme arna nglacadh i gcomhréir le hAirteagal 8(3).

Maidir le paraiméadair nach gcinntear na tairseacha sin ina leith, bainfidh an fíoraitheoir úsáid as breithiúnas saineolach i dtaobh an bhfuil míráitis nó neamh-chomhréireachtaí, ina n-aonar nó nuair a dhéantar iad a chomhiomlánú le míráitis nó neamh-chomhréireachtaí eile, a bhfuil bonn cirt leo de bharr a méide agus a cineáil, le meas mar mhíráitis nó neamh-chomhréireachtaí ábhartha.

2.   INNEACHAR NA TUARASCÁLA FÍORÚCHÁIN

Ullmhóidh an fíoraitheoir tuarascáil fíorúcháin ina suífear astaíochtaí leabaithe na n-earraí agus ina sonrófar na saincheisteanna go léir a bhaineann leis an obair a rinneadh agus ina n-áireofar an fhaisnéis seo a leanas ar a laghad:

(a) 

sainaitheantas na suiteálacha inar táirgeadh na hearraí;

(b) 

faisnéis teagmhála oibreoir na suiteálacha inar táirgeadh na hearraí;

(c) 

an tréimhse tuairiscithe is infheidhme;

(d) 

ainm agus faisnéis teagmhála an fhíoraitheora;

(e) 

uimhir chreidiúnaithe an fhíoraitheora, agus ainm an chomhlachta creidiúnaithe;

(f) 

dáta na gcuairteanna ar na suiteálacha, más infheidhme, nó na cúiseanna nár tugadh cuairt ar an tsuiteáil;

(g) 

cainníochtaí gach cineáil earraí dearbhaithe a táirgeadh sa tréimhse tuairiscithe;

(h) 

cainníochtú astaíochtaí díreacha na suiteála le linn na tréimhse tuairiscithe;

(i) 

tuairisc ar an gcaoi a sanntar astaíochtaí na suiteála do chineálacha éagsúla earraí;

(j) 

faisnéis chainníochtúil faoi na hearraí, na hastaíochtaí agus na sreafaí fuinnimh nach mbaineann leis na hearraí sin;

(k) 

i gcás earraí coimpléascacha:

(i) 

cainníochtaí gach ábhar ionchuir (réamhtheachtaí) a úsáideadh;

(ii) 

na hastaíochtaí leabaithe sonracha a bhaineann le gach ceann de na hábhair ionchuir (réamhtheachtaithe) a úsáideadh;

▼M1

(iii) 

sainaithint na suiteálacha inar táirgeadh an t-ábhar ionchuir (réamhtheachtaí) agus na hastaíochtaí iarbhír ó tháirgeadh an ábhair sin;

▼B

(l) 

ráiteas an fhíoraitheora ina ndeimhnítear gurb é a bhreith nó a breith, le cinnteacht réasúnta, go bhfuil an tuarascáil saor ó mhíráitis ábhartha agus ó neamh-chomhréireachtaí ábhartha maidir le rialacha ríomha Iarscríbhinn IV;

(m) 

faisnéis faoi mhíráitis ábhartha a aimsíodh agus a ceartaíodh;

(n) 

faisnéis faoi neamh-chomhréireachtaí ábhartha leis na rialacha ríomha a leagtar amach in Iarscríbhinn IV a aimsíodh agus a ceartaíodh.

▼M1




IARSCRÍBHINN VII

An tairseach mhais-bhunaithe aonair

1. Socrófar an tairseach mhais-bhunaithe aonair dá dtagraítear in Airteagal 2a ag 50 tona glanmhaise.

2. Chun críche Airteagal 2a(3), beidh feidhm ag an modheolaíocht seo a leanas:

image

arna roghnú ar bhealach go mbeidh

image

I gcás inarb amhlaidh an méid seo a leanas:

is é 99 %

an sprioc-sciar d’astaíochtaí;

is éimage

an tairseach mhaise i dtonaí lenar féidir sprioc-sciar áirithe d’astaíochtaí a ghabháil;

Astaíochtaí bliantúla in aghaidh an allmhaireora;image

is é qi,j

cainníocht na n-allmhairí i dtonaí ag an allmhaireoir i den chód AC j;

is é Ji

an líon cód AC arna n-allmhairiú ag an allmhaireoir i i measc na gceithre earnáil a chuirtear san áireamh (alúmanam, stroighin, leasacháin, iarann agus cruach);

is é EIj

an déine astaíochtaí le haghaidh chód AC j  ( 8 );

Iomlán na n-astaiochtaí:

iomlán na n-astaíochtaí CO2 ó na ceithre earnáil SCCT arna gcur san áireamh, is é sin suim na n-astaíochtaí comhfhreagracha le haghaidh na n-allmhaireoirí uile:

image,

i gcás inarb é N an líon allmhaireoirí;

image:

cainníocht iomlán, i dtonaí, na n-earraí a liostaítear in Iarscríbhinn I arna n-allmhairiú ag an allmhaireoir i;

is feidhm táscaire é image atá cothrom le 1 i gcás image (is é sin, nuair atá cainníochtaí á n-allmhairiú ag allmhaireoir atá níos airde ná an tairseach mhaise image) - tá sé cothrom le 0 seachas sin.

Chun éiginnteacht maidir le hathruithe ar phatrúin trádála a ghabháil agus cuspóir comhshaoil an Rialacháin seo á choinneáil ar bun an tráth céanna, cuirtear corrlach 0,25 pointe céatadáin leis an sprioc-sciar thuas d’astaíochtaí.

Slánófar an tairseach mhais-bhunaithe aonair go dtí an deich is gaire.



( 1 ) Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 ón gCoimisiún an 28 Iúil 2015 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialacha mionsonraithe maidir le forálacha áirithe Chód Custaim an Aontais (IO L 343, 29.12.2015, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).

( 2 ) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2066 an 19 Nollaig 2018 maidir le faireachán agus tuairisciú a dhéanamh ar astaíochtaí gás ceaptha teasa de bhun Threoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 601/2012 ón gCoimisiún (IO L 334, 31.12.2018, lch. 1).

( 3 ) Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/331 ón gCoimisiún an 19 Nollaig 2018 lena gcinntear rialacha idirthréimhseacha uile-Aontais le haghaidh leithdháileadh saor in aisce comhchuibhithe liúntais astaíochtaí de bhun Airteagal 10a de Threoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 59, 27.2.2019, lch. 8).

( 4 ) Rialachán (AE, Euratom) 2024/2509 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Meán Fómhair 2024 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais (IO L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).

( 5 ) Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2830 ón gCoimisiún an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí rialacha a leagan síos maidir le huainiú, riarachán agus gnéithe eile a bhaineann le ceantáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa (IO L, 2023/2830, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2830/oj).

( 6 ) Rialachán (AE) 2021/947 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Meitheamh 2021 lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – an Eoraip Dhomhanda, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle (IO L 209, 14.6.2021, lch. 1).

( 7 ) Treoir (AE) 2019/944 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meitheamh 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna don mhargadh inmheánach don leictreachas agus lena leasaítear Treoir 2012/27/AE (IO L 158, 14.6.2019, lch. 125).

( 7 ) Tá an déine astaíochtaí Ej bunaithe ar na luachanna réamhshocraithe (gan uasmharcáil) le haghaidh astaíochtaí a fhoilsítear le haghaidh na hidirthréimhse. I gcás stroighne agus táirgí leasacháin, cuirtear astaíochtaí díreacha agus astaíochtaí indíreacha san áireamh; i gcás alúmanaim agus táirgí iarainn agus cruach, ní chuirtear ach astaíochtaí díreacha san áireamh. Maidir le nuashonruithe ar an tairseach mhais-bhunaithe aonair a dhéanfar amach anseo, socrófar na luachanna réamhshocraithe i gcomhréir leis na modhanna a leagtar amach in Iarscríbhinn IV gan an uasmharcáil dá dtagraítear i bpointe 4.1 d’Iarscríbhinn IV.