EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0066

Case T-66/18: Action brought on 29 January 2018 — Tsapakidou v Court of Justice

OJ C 134, 16.4.2018, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.4.2018   

EN

Official Journal of the European Union

C 134/25


Action brought on 29 January 2018 — Tsapakidou v Court of Justice

(Case T-66/18)

(2018/C 134/35)

Language of the case: English

Parties

Applicant: Argyro Tsapakidou (Berlin, Germany) (represented by: E. Kleani, lawyer)

Defendant: Court of Justice of the European Union

Form of order sought

The applicant claims that the Court should:

annul the decision of the Court of Justice of 23 November 2017 (reference 20173939) rejecting the applicant’s tender submitted in respect of the freelance translator contract notice 2017/S 002-001564 for the Greek language;

order the defendant to bear the costs of the proceedings.

Pleas in law and main arguments

In support of the action, the applicant maintains that the contested decision breaches the general principles of EU law, according to which administrative acts must be sufficiently justified and state the principles on which they are based. It fails to meet these criteria. The applicant argues, in particular, that the justification provided by the defendant was insufficient in light of Article 4.3.1. of the tender specifications. Moreover, the information provided to the applicant did not enable her to assess the validity of the result obtained in the test translation in question. She lacked information regarding the evaluation guidelines or criteria on the basis of which the contested decision was adopted.


Top