Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0427

Rialachán (AE) 2023/427 ón gComhairle an 25 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

ST/6372/2023/INIT

IO L 59I, 25.2.2023, p. 6–274 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/427/oj

25.2.2023   

GA

Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

LI 59/6


RIALACHÁN (AE) 2023/427 ÓN gCOMHAIRLE

an 25 Feabhra 2023

lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 215 de,

Ag féachaint do Chinneadh (CBES) 2023/434 ón gComhairle an 25 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine (1),

Ag féachaint don togra comhpháirteach ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála agus ón gCoimisiún Eorpach,

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)

An 31 Iúil 2014, ghlac an Chomhairle Rialachán (AE) Uimh 833/2014 (2) a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine.

(2)

Tugtar éifeacht le Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 do bhearta áirithe dá bhforáiltear i gCinneadh 2014/512/CBES ón gComhairle (3).

(3)

An 25 Feabhra 2023, ghlac an Chomhairle Cinneadh (CBES) 2023/434, lena leasaítear Cinneadh 2014/512/CBES.

(4)

Le Cinneadh (CBES) 2023/434, cuirtear le liosta na n-eintiteas a thacaíonn go díreach le coimpléasc tionsclaíoch míleata na Rúise ina cogadh foghach i gcoinne na hÚcráine, eintitis ar a bhforchuirtear srianta onnmhairiúcháin níos déine maidir le hearraí agus teicneolaíocht dé-úsáide, agus earraí agus teicneolaíocht a d’fhéadfadh rannchuidiú leis an Rúis feabhas a chur ar a hearnáil cosanta agus slándála trí bhíthin teicneolaíochta, trí 96 eintiteas nua a chur leis an liosta sin. Ag cur san áireamh an nasc díreach idir monaróirí Iaránach aerárthach gan foireann agus coimpléasc tionsclaíoch míleata na Rúise agus an riosca nithiúil go n-úsáidtear earraí nó teicneolaíocht áirithe chun córais mhíleata a mhonarú, córais a chuireann le cogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine, cuireadh roinnt eintiteas de chuid na hIaráine le liosta na ndaoine nádúrtha agus dlítheanacha, na n-eintiteas agus na gcomhlachtaí atá faoi réir na mbeart sriantach a leagtar amach in Iarscríbhinn IV a ghabhann le Cinneadh 2014/512/CBES.

(5)

Is iomchuí cur le liosta na n-ítimí srianta a d’fhéadfadh cur le feabhsú míleata agus teicneolaíoch na Rúise nó le forbairt a hearnála cosanta agus slándála, trí thearc-chré agus comhdhúile, ciorcaid chomhtháite leictreonacha agus ceamaraí teirmeagrafacha, i measc nithe eile, a chur leis.

(6)

Le Cinneadh (CBES) 2023/434, cuirtear le liosta na dtíortha comhpháirtíochta atá ag cur tacar beart rialaithe onnmhairiúcháin i bhfeidhm atá coibhéiseach go substaintiúil leis na bearta a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 833/2014.

(7)

Le Cinneadh (CBES) 2023/434, forchuirtear srianta breise ar onnmhairí earraí a d’fhéadfadh rannchuidiú go háirithe le hacmhainneachtaí tionsclaíocha na Rúise a fheabhsú. Ina theannta sin, tugtar isteach leis an gCinneadh srianta breise ar allmhairí earraí a ghineann ioncam mór don Rúis, rud a chumasaíonn di leanúint dá cogadh foghach i gcoinne na hÚcráine.

(8)

Thairis sin, chun an riosca go rachfar timpeall ar na bearta sriantacha a íoslaghdú, le Cinneadh (CBES) 2023/434, toirmisctear idirthuras earraí agus teicneolaíochtaí dé-úsáide agus airm a onnmhairítear ón Aontas trí chríoch na Rúise

(9)

Le Cinneadh (CBES) 2023/434, leathnaítear fionraíocht na gceadúnas craoltóireachta san Aontas ag na heagraíochtaí meán cumarsáide atá faoi bhuanrialú cheannaireacht na Rúise, agus an toirmeasc ar a n-inneachar a chraoladh.

(10)

Thug Cónaidhm na Rúise faoi fheachtas córasach idirnáisiúnta ionramháil na meán agus saobhadh fíricí chun feabhas a chur ar a straitéis díchobhsaithe ar a tíortha comharsanachta agus ar an Aontas agus a Bhallstáit. Go háirithe, dhírigh an bholscaireacht ar pháirtithe polaitiúla Eorpacha arís agus arís eile agus ar bhonn leanúnach, go háirithe le linn tréimhsí toghcháin, agus chomh maith leis sin ar an tsochaí shibhialta, ar iarrthóirí tearmainn agus ar mhionlaigh eitneacha na Rúise, ar mhionlaigh inscne, agus ar fheidhmiú na n-institiúidí daonlathacha san Aontas agus ina Bhallstáit.

(11)

Chun údar agus tacaíocht a thabhairt don chogadh foghach arna thabhairt aici i gcoinne na hÚcráine, thug Cónaidhm na Rúise faoi ghníomhaíochtaí bolscaireachta leanúnacha comhbheartaithe dírithe ar an tsochaí shibhialta san Aontas agus ar thíortha comharsanachta, rud a dhéanann fíricí a shaobhadh agus a ionramháil go mór.

(12)

Rinneadh na gníomhaíochtaí bolscaireachta sin a sheoladh trí roinnt eagraíochtaí meán faoi bhuanrialú díreach nó indíreach cheannaireacht Chónaidhm na Rúise. Is bagairt shuntasach, dhíreach iad gníomhaíochtaí den sórt sin ar ord poiblí agus ar shlándáil an Aontais. Tá na heagraíochtaí meán sin ríthábhachtach agus tá ról lárnach acu ó thaobh tacaíocht a thabhairt don chogadh foghach i gcoinne na hÚcráine agus é a thabhairt chun cinn, agus ó thaobh tacaíocht a thabhairt do dhíchobhsú na dtíortha comharsanachta.

(13)

I bhfianaise a thromchúisí atá an staid, agus mar fhreagairt ar chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine, is gá, i gcomhréir leis na cearta agus na saoirsí bunúsacha a aithnítear sa Chairt um Chearta Bunúsacha, go háirithe an ceart chun tuairimí a nochtadh agus an ceart chun faisnéise, mar a aithnítear in Airteagal 11 di, tuilleadh bearta sriantacha a thabhairt isteach chun gníomhaíochtaí craoltóireachta na n-eagraíochtaí meán sin san Aontas nó na gníomhaíochtaí craoltóireachta atá dírithe ar an Aontas a chur ar fionraí. Ba cheart na bearta a choinneáil ar bun go dtí go gcuirfear deireadh leis an bhfogha faoin Úcráin, agus go dtí go n-éireoidh Cónaidhm na Rúise, agus a heagraíochtaí meán gaolmhara, as gníomhaíochtaí bolscaireachta a dhéanamh in aghaidh an Aontais agus a Bhallstát.

(14)

I gcomhréir leis na cearta agus saoirsí bunúsacha a aithnítear sa Chairt um Chearta Bunúsacha, go háirithe leis an gceart chun tuairimí a nochtadh agus faisnéis a fháil, leis an tsaoirse chun gnó a sheoladh agus leis an gceart chun maoine mar a aithnítear in Airteagail 11, 16 agus 17 di, ní chuireann na bearta sin cosc ar na heagraíochtaí meán ná ar a bhfoireann gníomhaíochtaí a dhéanamh san Aontas seachas craoladh, amhail taighde agus agallaimh. Go háirithe, leis na bearta sin, ní mhodhnaítear an oibleagáid atá ann na cearta, na saoirsí agus na prionsabail dá dtagraítear in Airteagal 6 den Chonradh ar an Aontas Eorpach a urramú, lena n-áirítear sa Chairt um Chearta Bunúsacha, agus i mbunreachtanna na mBallstát, laistigh dá réimsí cur i bhfeidhm faoi seach.

(15)

Chun comhsheasmhacht a áirithiú leis an bpróiseas i gCinneadh 2014/512/CBES maidir le ceadúnais chraoltóireachta a chur ar fionraí, ba cheart don Chomhairle cumhachtaí cur chun feidhme a fheidhmiú chun cinneadh a dhéanamh, tar éis scrúdú a dhéanamh ar na cásanna faoi seach, cé acu an bhfuil na bearta sriantacha le bheith infheidhme, ar an dáta a shonraítear sa Rialachán seo, maidir le roinnt eintiteas a liostaítear in Iarscríbhinn XV a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 833/2014.

(16)

Tá ról riachtanach ag na bonneagair agus ag na heintitis chriticiúla, ina gcáil mar sholáthraithe seirbhísí fíor-riachtanacha, i gcothabháil feidhmeanna sochaíocha nó gníomhaíochtaí eacnamaíocha ríthábhachtacha sa mhargadh inmheánach i ngeilleagar an Aontais, geilleagar atá ag éirí níos idirspleáiche i gcónaí. Leagtar creat an Aontais amach i dTreoir 2008/114/CE ón gComhairle (4), arna haisghairm le héifeacht ón 18 Deireadh Fómhair 2024, maidir le bonneagair chriticiúla Eorpacha a shainaithint agus a ainmniú agus i dTreoir (AE) 2022/2557 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (5) maidir le hathléimneacht eintiteas criticiúil agus é d’aidhm aige athléimneacht eintiteas criticiúil sa mhargadh inmheánach a fheabhsú trí rialacha íosta comhchuibhithe mar aon le cúnamh a thabhairt dóibh trí bhíthin bearta tacaíochta agus maoirseachta atá comhleanúnach agus tiomnaithe.

(17)

D’fhéadfadh tionchar na Rúise ar na bonneagair agus ar na heintitis sin a ndea-fheidhmiú a chur i mbaol agus, ar deireadh, d’fhéadfadh sé soláthar seirbhísí fíor-riachtanacha do shaoránaigh na hEorpa a chur i nguais. Dá bhrí sin, is iomchuí srian a chur leis an bhféidearthacht post a shaothrú i gcomhlachtaí rialaithe na n-eintiteas sin.

(18)

I gcomhréir leis an gcreat dlíthiúil atá ann faoi láthair, tá feidhm ag an toirmeasc nua ar phost a shealbhú sna comhlachtaí rialaithe maidir le bonneagair chriticiúla Eorpacha agus bonneagair chriticiúla arna sainaithint nó arna n-ainmniú amhlaidh faoin dlí náisiúnta, mar a shainmhínítear i dTreoir 2008/114/CE, a bhfuil feidhm aici go dtí an 18 Deireadh Fómhair 2024. Ón 18 Deireadh Fómhair 2024, beidh feidhm ag an toirmeasc nua maidir le heintitis chriticiúla agus bonneagair chriticiúla, mar a shainmhínítear i dTreoir (AE) 2022/2557. Leagtar síos le Treoir (AE) 2022/2557 oibleagáid ar na Ballstáit eintitis chriticiúla a shainaithint sa dlí náisiúnta faoin 17 Iúil 2026 le haghaidh na n-earnálacha agus na bhfo-earnálacha a leagtar amach san iarscríbhinn a ghabhann léi. Dá bhrí sin, ón 17 Iúil 2026, beidh baint ag an toirmeasc nua ar phost a shealbhú sna comhlachtaí rialaithe leis na heintitis chriticiúla uile atá sainaitheanta nó ainmnithe amhlaidh ag na Ballstáit.

(19)

Ós sócmhainn ríthábhachtach do shlándáil an tsoláthair gáis san Aontas í an toilleadh stórála gáis, forchuirtear, le Cinneadh (CBES) 2023/434, toirmeasc ar thoilleadh stórála gáis san Aontas a chur ar fáil do náisiúnaigh Rúiseacha, do dhaoine nádúrtha a bhfuil cónaí orthu sa Rúis nó do dhaoine dlítheanacha nó d’eintitis atá bunaithe sa Rúis. Tá an méid sin riachtanach ionas nach n-úsáidfidh an Rúis a soláthar gáis mar uirlis troda agus chun rioscaí cúblála margaidh a sheachaint, rud a dhéanfadh dochar do sholáthar fuinnimh criticiúil an Aontais.

(20)

Chun teacht timpeall a sheachaint agus chun a áirithiú, i dtaca le haon aerárthach nach bhfuil cláraithe sa Rúis agus atá faoi úinéireacht nó faoi rialú aon duine nádúrtha nó dhlítheanaigh nó cairtfhostaithe aige, go ndéanfar an toirmeasc ar thuirlingt i gcríoch an Aontais nó imeacht uaithi nó eitilt thairsti a chomhlíonadh, tugtar isteach le Cinneadh (CBES) 2023/434 oibleagáid d’oibreoirí aerárthaí fógra a thabhairt dá n-údaráis inniúla maidir le heitiltí neamhsceidealta. Ba cheart don Bhallstát lena mbaineann na Ballstáit eile, an Bainisteoir Líonra agus an Coimisiún a chur ar an eolas láithreach bonn i gcás nach dtugann sé cead d’eitilt den sórt sin.

(21)

Le Cinneadh (CBES) 2023/434, cuirtear síneadh le fad na díolúine ón toirmeasc ar idirbhearta a dhéanamh le heintitis áirithe atá faoi úinéireacht stáit na Rúise má tá fíorghá leis an idirbheart sin chun comhfhiontar nó comhshocrú dlíthiúil comhchosúil a fhoirceannadh. Leis an gCinneadh seo freisin cuirtear leis an tréimhse ar lena linn a fhéadfaidh údaráis inniúla náisiúnta idirbhearta a údarú atá riachtanach chun na heintitis sin atá faoi úinéireacht stáit na Rúise a dhífheistiú agus a tharraingt siar ó chuideachtaí an Aontais.

(22)

Chun cur i bhfeidhm aonfhoirmeach an toirmisc ar idirbhearta a bhaineann le bainistiú chúlchistí agus shócmhainní Bhanc Ceannais na Rúise a áirithiú, is iomchuí a cheangal go soláthróidh daoine nádúrtha agus dlítheanacha, eintitis agus comhlachtaí faisnéis d’údaráis inniúla na mBallstát agus an tráth céanna don Choimisiún maidir leis na sócmhainní agus na cúlchistí sin atá ina seilbh acu nó atá á rialú acu nó ar contrapháirtí iontu iad. Is iomchuí freisin an cineál faisnéise atá le soláthar a shonrú agus conas ba cheart é sin a láimhseáil agus a úsáid chun cur i bhfeidhm aonfhoirmeach na hoibleagáide tuairiscithe sin a áirithiú. Ba cheart a shoiléiriú freisin nach mór do na Ballstáit agus do na daoine nádúrtha agus dlítheanacha ábhartha, na heintitis agus na comhlachtaí oibriú i gcomhar leis an gCoimisiún in aon fhíorú ar an bhfaisnéis sin agus go bhféadfaidh an Coimisiún aon fhaisnéis bhreise a iarraidh, agus an Ballstát lena mbaineann á chur ar an eolas faoin iarraidh sin. Tá an oibleagáid tuairiscithe coimhdeach le cur i bhfeidhm éifeachtach an toirmisc ar idirbhearta a bhaineann le cúlchistí agus sócmhainní Bhanc Ceannais na Rúise a bhainistiú agus tá sí gan dochar d’fheidhmeanna airgeadaíochta agus do phrionsabal neamhspleáchais an Bhainc Ceannais Eorpaigh agus na mbanc ceannais náisiúnta. Chun am a thabhairt chun dul in oiriúint don méid sin, is iomchuí foráil a dhéanamh do chur i bhfeidhm iarchurtha na gceanglas tuairiscithe nua.

(23)

Chun an dífheistiú ó mhargadh na Rúise ag oibreoirí an Aontais a éascú a thuilleadh, tugtar isteach le Cinneadh (CBES) 2023/434 maolú sealadach ón toirmeasc ar sheirbhísí áirithe a sholáthar a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 833/2014. Chun imeacht gasta ó mhargadh na Rúise a éascú, tá an maolú sin sealadach agus teoranta ó thaobh raon feidhme de, lena gcumasaítear leanúint de sheirbhísí a sholáthar go dtí an 31 Nollaig 2023 do dhaoine dlítheanacha, d’eintitis nó do chomhlachtaí a eascraíonn as an dífheistiú agus chun tairbhe eisiach na ndaoine, na n-eintiteas nó na gcomhlachtaí sin. Ina theannta sin, ba cheart d’údaráis inniúla na mBallstát a áirithiú nach gcuirfear na seirbhísí ar fáil do Rialtas na Rúise nó nach rachaidh siad chun tairbhe d’úsáideoirí deiridh míleata nó go mbeidh úsáid dheiridh mhíleata leo.

(24)

Tá an tAontas tiomanta bagairtí ar shábháilteacht mhuirí a sheachaint. Dá bhrí sin, le Cinneadh (CBES) 2023/434 , déantar foráil do dhíolúintí áirithe d’oibreoirí an Aontais seirbhísí píolótacha a sholáthar do shoithí atá faoi ghluaiseacht neamhurchóideach mar a shainmhínítear sa dlí idirnáisiúnta, ar seirbhísí iad atá riachtanach ar chúiseanna sábháilteachta muirí.

(25)

Chun deimhneacht dhlíthiúil a áirithiú maidir le láimhseáil allmhairí, déantar foráil le Cinneadh (CBES) 2023/434 do rialacha maidir le hearraí atá san Aontas go fisiceach agus a cuireadh faoi bhráid na n-údarás custaim cheana nuair a tháinig siad faoi réir srianta den sórt sin a bheith á scaoileadh ag údaráis chustaim na mBallstát. Beidh feidhm ag an bhféidearthacht sin gan beann ar na nósanna imeachta faoinar cuireadh na hearraí tar éis iad a chur faoi bhráid lucht custaim (idirthuras, próiseáil isteach, scaoileadh i saorchúrsaíocht etc.) nó ar na céimeanna agus na foirmiúlachtaí nós imeachta de bhun Chód Custaim an Aontais atá riachtanach don scaoileadh. Le Cinneadh (CBES) 2023/434, údaraítear do na Ballstáit freisin earraí a tugadh isteach san Aontas cheana féin san am a chuaigh thart a scaoileadh. Tá an méid sin riachtanach ar mhaithe le hoibreoirí an Aontais a thug na hearraí sin isteach san Aontas de mheon macánta tráth nach raibh siad fós faoi réir aon bheart sriantach ar allmhairí, lena n-áirítear nuair a ceadaíodh a n-allmhairiú fós le linn tréimhse clabhsúir. Ní mór d’údaráis inniúla na mBallstát a áirithiú go ndéanfaidh scaoileadh na n-earraí sin, agus aon íocaíocht a bhaineann leo, forálacha agus cuspóirí bhearta sriantacha an Aontais a chomhlíonadh. Ar an gcaoi chéanna, ní mór do chinneadh gan earraí den sórt sin a scaoileadh na cuspóirí sin a chomhlíonadh agus a áirithiú, i measc nithe eile, nach gcuirfear na hearraí ar ais chuig an Rúis.

(26)

Ar deireadh, le Cinneadh (CBES) 2023/434 déantar ceartúcháin theicniúla áirithe i dtéacs feidhme Chinneadh 2014/512/CBES.

(27)

Tagann na bearta sin faoi raon feidhme an gConradh ar an Aontas Eorpach agus, dá bhrí sin, go háirithe d’fhonn a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm iad go haonfhoirmeach i ngach Ballstát, tá gá le gníomhaíocht rialála ar leibhéal an Aontais.

(28)

Ba cheart, dá bhrí sin, Rialachán (AE) Uimh. 833/2012 a leasú dá réir sin,

TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

Leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 mar a leanas:

(1)

in Airteagal 1, cuirtear na pointí seo a leanas leis:

‘(y)

ciallaíonn ‘eintitis chriticiúla’ mar a shainmhínítear in Airteagal 2(1) de Threoir (AE) 2022/2557 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*1);

(z)

ciallaíonn ‘bonneagar criticiúil’ bonneagar mar a shainmhínítear in Airteagal 2(a) de Threoir 2008/114/CE ón gComhairle (*2), agus in Airteagal 2(4) de Threoir (AE) 2022/2557;

(za)

ciallaíonn ‘bonneagar criticiúil Eorpach’ bonneagar mar a shainmhínítear in Airteagal 2(b) de Threoir 2008/114/CE;

(zb)

‘ciallaíonn ‘úinéirí nó oibreoirí bonneagar criticiúil’ na heintitis sin atá freagrach as infheistíochtaí a dhéanamh i sócmhainn nó i gcóras ar leith nó cuid de a ainmnítear mar bhonneagar criticiúil nó bonneagar criticiúil Eorpach nó na heintitis atá freagrach as oibriú laethúil na sócmhainní nó na gcóras sin nó cuid díobh.’;

(*1)  Treoir (AE) 2022/2557 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 maidir le hathléimneacht eintiteas criticiúil agus lena n-aisghairtear Treoir 2008/114/CE ón gComhairle (IO L 333, 27.12.2022, lch. 164)."

(*2)  Treoir 2008/114/CÉ ón gComhairle an 8 Nollaig 2008 maidir le bonneagair ríthabhachtacha Eorpacha a aithint agus a ainmniú agus measúnú a dhéanamh ar an ngá atá ann a gcosaint a fheabhsú (IO L 345, 23.12.2008, lch. 75).’;"

(2)

in Airteagal 2, cuirtear na míreanna seo a leanas isteach:

‘1a.   Earraí agus teicneolaíocht dé-úsáide dá dtagraítear i mír 1 agus a onnmhairítear ón Aontas, beidh toirmeasc ar a n-idirthuras trí chríoch na Rúise.

3a.   Gan dochar do na ceanglais údarúcháin de bhun Rialachán (AE) 2021/821, ní bheidh feidhm ag an toirmeasc a shonraítear i mír 1a den Airteagal seo maidir le hidirthuras earraí agus teicneolaíocht dé-úsáide atá beartaithe chun na gcríoch a leagtar amach i bpointí (a) go (e) de mhír 3 den Airteagal seo trí chríoch na Rúise.

4a.   De mhaolú ar mhír 1a, agus gan dochar do na ceanglais údarúcháin de bhun Rialachán (AE) 2021/821, féadfaidh na húdaráis inniúla idirthuras earraí agus teicneolaíochta dé-úsáide trí chríoch na Rúise a údarú tar éis dóibh a chinneadh go bhfuil na hearraí nó an teicneolaíocht sin beartaithe chun na gcríoch a leagtar amach i bpointí (b), (c), (d) agus (h) de mhír 4 den Airteagal seo.’;

(3)

in Airteagal 2aa, cuirtear an mhír seo a leanas isteach:

‘1a.   Maidir le hairm agus a gcodanna, a gcomhpháirteanna riachtanacha agus a n-armlón, dá dtagraítear i mír 1 agus a onnmhairítear ón Aontas, beidh toirmeasc ar a n-idirthuras trí chríoch na Rúise.’;

(4)

in Airteagal 3c, cuirtear an mhír seo a leanas leis:

‘5c.   Maidir leis na hearraí a liostaítear i gCuid D d’Iarscríbhinn XI, ní bheidh feidhm ag na toirmisc a shonraítear i míreanna 1 agus 4 i ndáil leis an bhforghníomhú go dtí 27 Márta 2023 i gcás conarthaí a thugtar i gcrích roimh 26 Feabhra 2023, nó i gcás conarthaí coimhdeacha is gá chun na conarthaí sin a fhorghníomhú.’;

(5)

in Airteagal 3d, cuirtear na míreanna seo a leanas leis:

‘5.   Oibreoirí aerárthaí a oibríonn eitiltí neamhsceidealaithe idir an Rúis agus an tAontas, eitiltí a oibrítear go díreach nó trí thríú tír, tabharfaidh siad fógra do na húdaráis inniúla faoin bhfaisnéis ábhartha uile sula n-oibrítear an eitilt agus 48 n-uaire roimh ré ar a laghad.

6.   Ar eitilt ar tugadh fógra ina leith i gcomhréir le mír 5 a dhiúltú, cuirfidh an Ballstát lena mbaineann na Ballstáit eile, an Bainisteoir Líonra agus an Coimisiún ar an eolas láithreach bonn.’;

(6)

Leasítear Airteagal 3i mar seo a leanas:

(a)

cuirtear na míreanna seo a leanas isteach:

‘3d.   Maidir leis na hearraí a liostaítear i gCuid C d’Iarscríbhinn XXI, ní bheidh feidhm ag na toirmisc a shonraítear i míreanna 1 agus 2 i ndáil leis an bhforghníomhú go dtí 27 Bealtaine 2023 i gcás conarthaí a thugtar i gcrích roimh 26 Feabhra 2023, nó i gcás conarthaí coimhdeacha is gá chun na conarthaí sin a fhorghníomhú.

Níl feidhm ag an bhforáil sin maidir le hearraí a thagann faoi chóid AC 2803 agus 4002 mar a liostaítear i gCuid C d’Iarscríbhinn XXI, a bhfuil feidhm ag mír 3da maidir leo.

3da.   Ní bheidh feidhm ag na toirmisc a shonraítear i míreanna 1 agus 2 go dtí an 30 Meitheamh 2024 maidir leis na cainníochtaí seo a leanas a allmhairiú, a cheannach nó a iompar nó maidir leis an gcúnamh teicniúil ná airgeadais gaolmhar is gá chun iad a allmhairiú isteach san Aontas:

(a)

752 475 thonna mhéadracha i gcás earraí a thagann faoi chód AC 2803;

(b)

562 973 thonna mhéadracha i gcás earraí a thagann faoi chód AC 4002.’

;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 5:

‘5.   Déanfaidh an Coimisiún agus na Ballstáit na cuótaí méideanna allmhairiúcháin a leagtar amach i míreanna 3da agus 4 den Airteagal seo a bhainistiú i gcomhréir leis an gcóras bainistíochta le haghaidh cuótaí rátaí taraife dá bhforáiltear in Airteagail 49 go 54 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 ón gCoimisiún (*3).

(*3)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 ón gCoimisiún an 24 Samhain 2015 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme forálacha áirithe de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (IO L 343, 29.12.2015, lch. 558).’;"

(7)

leasaítear Airteagal 3k Mar a leanas:

(a)

cuirtear na míreanna seo a leanas isteach:

‘3c.   Maidir leis na hearraí a liostaítear i gCuid C d’Iarscríbhinn XXIII, ní bheidh feidhm ag na toirmisc a shonraítear i míreanna 1 agus 2 i ndáil leis an bhforghníomhú go dtí 27 Márta 2023 i gcás conarthaí a thugtar i gcrích roimh 26 Feabhra 2023, nó i gcás conarthaí coimhdeacha is gá chun na conarthaí sin a fhorghníomhú.’;

Níl feidhm ag an bhforáil seo maidir le hearraí a thagann faoi chóid AC 7208 25, 7208 90, 7209 25, 7209 28, 7219 24 mar a liostaítear i gCuid C d’Iarscríbhinn XXIII, a bhfuil feidhm ag mír 3 maidir leo.

5b.   De mhaolú ar mhíreanna 1 agus 2, féadfaidh na húdaráis inniúla, faoi cibé coinníollacha a mheasann siad a bheith iomchuí, díol, soláthar, aistriú nó onnmhairiú na n-earraí a liostaítear i gCuid C d’Iarscríbhinn XXIII, nó cúnamh teicniúil gaolmhar, seirbhísí bróicéireachta, maoiniú nó cúnamh airgeadais a údarú, tar éis dóibh a chinneadh go bhfuil géarghá leis sin chun earraí tíotáiniam atá ag teastáil sa tionscal aerloingseoireachta a tháirgeadh, agus nach bhfuil aon soláthar malartach ar fáil ina leith.’;

(b)

cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhíreanna 5a agus 6:

‘5a.   Féadfaidh údaráis inniúla na mBallstát, faoi na coinníollacha a mheasann siad a bheith iomchuí, díol, soláthar, aistriú nó onnmhairiú na n-earraí a thagann faoi chód AC 8417 20 a údarú, nó soláthar cúnaimh theicniúil nó airgeadais gaolmhar a údarú, tar éis dóibh a chinneadh go bhfuil gá leis na hearraí sin nó leis an gcúnamh teicniúil nó airgeadais gaolmhar a sholáthar le haghaidh úsáid phearsanta tí daoine nádúrtha.

6.   Agus cinneadh á dhéanamh acu maidir le hiarrataí ar údaruithe dá dtagraítear i míreanna 5, 5a agus 5b, ní dheonóidh na húdaráis inniúla údarú le haghaidh onnmhairí d’aon duine nádúrtha nó dlítheanach, eintiteas nó comhlacht sa Rúis, ná le haghaidh a n-úsáide sa Rúis, má tá forais réasúnacha acu chun a chreidiúint go bhféadfadh úsáid deiridh mhíleata a bheith ag na hearraí.’;

(8)

in Airteagal 5a, cuirtear na míreanna seo a leanas isteach:

‘4a.   D’ainneoin na rialacha is infheidhme maidir le tuairisciú, rúndacht agus rúndacht ghairmiúil, soláthróidh daoine nádúrtha agus dlítheanacha, eintitis agus comhlachtaí, lena n-áirítear an Banc Ceannais Eorpach, bainc cheannais náisiúnta, eintitis san earnáil airgeadais mar a shainmhínítear in Airteagal 4 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*4), gnóthais árachais agus athárachais mar a shainmhínítear in Airteagal 13 de Threoir 2009/138/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*5), taisclanna lárnacha urrús mar a shainmhínítear in Airteagal 2 de Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 agus contrapháirtithe lárnacha mar a shainmhínítear in Airteagal 2 de Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*6), soláthróidh siad faisnéis d’údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil cónaí orthu nó ina bhfuil siad lonnaithe, agus an tráth céanna don Choimisiún, faoi na sócmhainní agus faoi na cúlchistí dá dtagraítear i mír 4 den Airteagal seo atá ina seilbh nó faoi rialú acu nó ina bhfuil siad ina gcontrapháirtithe tráth nach déanaí ná coicís tar éis an 26 Feabhra 2023. Déanfar an fhaisnéis sin a thabhairt cothrom le dáta gach 3 mhí agus cumhdófar an méid seo a leanas léi ar a laghad:

(a)

faisnéis lena n-aithnítear na daoine nádúrtha agus na daoine dlítheanacha, na heintitis nó na comhlachtaí a bhfuil sócmhainní agus cúlchistí den sórt sin faoi úinéireacht, ina seilbh nó faoi rialú acu, lena n-áirítear ainm, seoladh agus clárú CBL nó uimhir aitheantais chánach;

(b)

méid nó luach margaidh na sócmhainní agus na gcúlchistí sin an dáta a dhéantar an tuairisciú agus ar an dáta díluailithe;

(c)

na cineálacha sócmhainní agus cúlchistí, de réir na gcatagóirí a leagtar amach in Airteagal 1(g), pointí (i) go (vii) de Rialachán (AE) 269/2014 ón gComhairle (*7) mar aon le cripteashócmhainní agus catagóirí ábhartha eile, agus catagóir bhreise a chomhfhreagraíonn d’acmhainní eacnamaíocha de réir bhrí Airteagal 1(d) de Rialachán (AE) 269/2014. I gcás gach ceann de na catagóirí sin agus i gcás ina bhfuil fáil orthu, sonrófar gnéithe ábhartha, amhail cainníocht, suíomh, airgeadra, aibíocht agus coinníollacha conarthacha idir an t-eintiteas tuairiscithe agus an t-úinéir sócmhainne.

4b.   I gcás ina mbunaíonn an duine nádúrtha nó dlítheanach, an t-eintiteas nó an comhlacht tuairiscithe gur bhain caillteanas nó dochar eisceachtúil gan choinne do na sócmhainní agus do na cúlchistí dá dtagraítear i mír 4a, déanfar an fhaisnéis sin a thuairisciú láithreach d’údarás inniúil an Bhallstáit agus a tharchur an tráth céanna chuig an gCoimisiún.

4c.   Na Ballstáit, mar aon leis na daoine nádúrtha nó dlítheanacha, na heintitis agus na comhlachtaí a chumhdaítear leis an oibleagáid tuairiscithe a leagtar amach i mír 4a, oibreoidh siad i gcomhar leis an gCoimisiún más gá fíorú a dhéanamh ar aon fhaisnéis a fhaightear de bhun na míre sin. Féadfaidh an Coimisiún aon fhaisnéis bhreise a iarraidh, ar faisnéis í a bhfuil gá aige léi chun an fíorú sin a dhéanamh. Nuair atá iarraidh den sórt sin dírithe ar dhuine nádúrtha nó dlítheanach, eintiteas nó comhlacht, déanfaidh an Coimisiún í a tharchur an tráth céanna chuig údarás inniúil an Bhallstáit ábhartha. Aon fhaisnéis bhreise a fhaigheann an Coimisiún go díreach, cuirfear ar fáil í d’údarás inniúil an Bhallstáit lena mbaineann.

4d.   Aon fhaisnéis a sholáthraítear don Choimisiún nó d’údaráis inniúla na mBallstát nó aon fhaisnéis a fhaigheann siad i gcomhréir leis an Airteagal seo, úsáidfidh an Coimisiún agus údaráis inniúla na mBallstát í chun na gcríoch dár soláthraíodh dóibh í nó dá bhfuarthas í.

4e.   Déanfar aon phróiseáil ar shonraí pearsanta i gcomhréir leis an Rialachán seo agus Rialacháin (AE) 2016/679 (*8) agus (AE) 2018/1725 (*9) ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus ní dhéanfar an phróiseáil sin ach amháin a mhéid is gá chun an Rialachán seo a chur i bhfeidhm agus chun comhar éifeachtach a áirithiú idir na Ballstáit agus leis an gCoimisiún Eorpach chomh maith maidir le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo.’;

(*4)  Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 (IO L 176, 27.6.2013, lch. 1)."

(*5)  Treoir 2009/138/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2009 maidir le dul i mbun ghnó an Árachais agus an Athárachais, agus leanúint den ghnó sin (Sócmhainneacht II) (IO L 335, 17.12.2009, lch. 1)."

(*6)  Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála (IO L 201, 27.7.2012, lch. 1)."

(*7)  Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 ón gComhairle an 17 Márta 2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin (IO L 78, 17.3.2014, lch. 6)."

(*8)  Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Aibreán 2016 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Treoir 95/46/CE (An Rialachán Ginearálta maidir le Cosaint Sonraí) (IO L 119, 4.5.2016, lch. 1)."

(*9)  Rialachán (AE) 2018/1725 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2018 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil ag institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí an Aontais agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus Cinneadh Uimh. 1247/2002/CE (IO L 295, 21.11.2018, lch. 39).’;"

(9)

in Airteagal 5aa, mír 3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (d):

‘(d)

idirbhearta, lena n-áirítear díolacháin, a bhfuil géarghá leo chun comhfhiontar nó comhshocrú dlíthiúil comhchosúil a tugadh i gcrích roimh an 16 Márta 2022 a fhoirceannadh roimh an 31 Nollaig 2023, a bhaineann le duine dlítheanach, eintiteas nó comhlacht dá dtagraítear i mír 1;’;

(10)

in Airteagal 5aa, mír 3, cuirtear an pointe seo a leanas leis:

‘(h)

seirbhísí píolótacha a sholáthar do shoithí faoi ghluaiseacht neamhurchóideach mar a shainmhínítear sa dlí idirnáisiúnta, ar seirbhísí iad is gá ar chúiseanna sábháilteachta muirí;’;

(11)

in Airteagal 5aa, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3a:

‘3a.   De mhaolú ar mhír 1, féadfaidh na húdaráis inniúla, faoi na coinníollacha a mheasann siad a bheith iomchuí, idirbhearta a údarú a bhfuil géarghá leo do dhífheistiú agus aistarraingt, ag na heintitis dá dtagraítear i mír 1 nó óna bhfochuideachtaí san Aontas, ó dhuine dlítheanach, eintiteas nó comhlacht atá bunaithe san Aontas, faoin 31 Nollaig 2023.’;

(12)

cuirtear na hAirteagail seo a leanas isteach:

‘Airteagal 5o

1.   Beidh toirmeasc amhail ón 27 Márta 2023 ar chead a thabhairt do náisiúnaigh na Rúise nó daoine nádúrtha a bhfuil cónaí orthu sa Rúis post a shealbhú i gcomhlachtaí rialála úinéirí nó oibreoirí bonneagar criticiúil, bonneagar criticiúil Eorpach agus eintiteas criticiúil.

2.   Ní bheidh feidhm ag mír 1 maidir le náisiúnaigh Bhallstáit, náisiúnaigh tíre is ball den Limistéar Eorpach Eacnamaíoch ná náisiúnaigh na hEilvéise.

Airteagal 5p

1.   Beidh toirmeasc ar thoilleadh stórála mar a shainmhínítear in Airteagal 2, mír (1), pointe 28, de Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*10) a sholáthar i saoráid stórála mar a shainmhínítear in Airteagal 2, mír 9, de Threoir 2009/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (*11), cé is moite den chuid sin de na saoráidí gáis nádúrtha leachtaithe a úsáidtear le haghaidh stórála, dóibh siúd a leanas:

(a)

náisiúnach de chuid na Rúise nó duine nádúrtha atá ina chónaí sa Rúis, nó duine dlítheanach, eintiteas nó comhlacht atá bunaithe sa Rúis;

(b)

duine dlítheanach, eintiteas nó comhlacht a bhfuil níos mó ná 50 % dá chearta dílseánaigh faoi úinéireacht dhíreach nó indíreach ag duine dlítheanach, eintiteas nó comhlacht dá dtagraítear i bpointe (a) den mhír seo; nó

(c)

duine nádúrtha nó dlítheanach, eintiteas nó comhlacht ag gníomhú thar ceann nó faoi threoir duine dlítheanach, eintiteas nó comhlacht dá dtagraítear i bpointí (a) nó (b) den mhír seo.

2.   Ní bheidh feidhm ag mír 1 maidir le hoibríochtaí a bhfuil géargá leo chun conarthaí a fhoirceannadh faoin 27 Márta 2023 i gcás conarthaí nach bhfuil i gcomhréir leis an Airteagal seo agus a tugadh i gcrích roimh an 26 Feabhra 2023 nó i gcás conarthaí coimhdeacha is gá chun na conarthaí sin a fhorghníomhú.

3.   De mhaolú ar mhír 1, féadfaidh na húdaráis inniúla, faoi na coinníollacha a mheasann siad a bheith iomchuí, soláthar toillte stórála dá dtagraítear i mír 1 a údarú tar éis dóibh a chinneadh gur gá sin chun an soláthar criticiúil fuinnimh a áirithiú laistigh den Aontas.

4.   Cuirfidh an Ballstát nó na Ballstáit lena mbaineann na Ballstáit eile agus an Coimisiún ar an eolas faoi aon údarú a dheonaítear faoi mhír 3 laistigh de choicís ón údarú.

(*10)  Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le coinníollacha le haghaidh rochtain ar na gréasáin gáis nádúrtha agus lena n aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1775/2005 (IO L 211, 14.8.2009, lch. 36)."

(*11)  Treoir 2009/73/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le comhrialacha don mhargadh inmheánach sa ghás nádúrtha agus lena n aisghairtear Treoir 2003/55/CE (IO L 211, 14.8.2009, lch. 94).’;"

(13)

in Airteagal 12b, cuirtear an mhír seo a leanas isteach:

‘2a.   De mhaolú ar Airteagal 5n, féadfaidh na húdaráis inniúla leanúint soláthar seirbhísí a liostaítear san Airteagal sin go dtí an 31 Nollaig 2023 a údarú, i gcás ina bhfuil géarghá leis an soláthar seirbhísí sin le haghaidh an dífheistithe ón Rúis nó chun gníomhaíochtaí gnó sa Rúis a fhoirceannadh ar choinníoll go gcomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:

(a)

soláthraítear na seirbhísí sin do dhaoine dlítheanacha, eintitis nó comhlachtaí a eascraíonn ón dífheistiú sin agus dá dtairbhe amháin; agus

(b)

níl aon fhoras réasúnta ag na húdaráis inniúla a dhéanann cinneadh maidir le hiarrataí ar údaruithe chun a chreidiúint go bhféadfadh sé go soláthrófaí na seirbhísí go díreach nó go hindíreach do Rialtas na Rúise nó d’úsáideoir deiridh míleata nó le haghaidh úsáid deiridh mhíleata sa Rúis.’

(14)

in Airteagal 12b, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:

‘3.   Cuirfidh an Ballstát lena mbaineann na Ballstáit eile agus an Coimisiún ar an eolas faoi aon údarú a dheonaítear faoi mhíreanna 1, 2 nó 2a laistigh de choicís ón údarú.’;

(15)

cuirtear na hAirteagail seo a leanas isteach:

‘Airteagal 12d

Ní bheidh feidhm ag na toirmisc ar sholáthar cúnaimh theicniúil a leagtar síos sa Rialachán seo maidir le seirbhísí píolótacha a sholáthar do shoithí faoi ghluaiseacht neamhurchóideach mar a shainmhínítear sa dlí idirnáisiúnta, seirbhísí is gá ar chúiseanna sábháilteachta muirí.

Airteagal 12e

1.   Chun críocha na dtoirmeasc ar earraí a allmhairiú dá bhforáiltear sa Rialachán seo, féadfaidh na húdaráis chustaim earraí atá san Aontas go fisiceach a scaoileadh, mar a fhoráiltear dó in Airteagal 5, pointe (26) de Chód Custaim an Aontais (*12), ar choinníoll gur cuireadh faoi bhráid na n-údarás custaim iad i gcomhréir le hAirteagal 134 de Chód Custaim an Aontais roimh theacht i bhfeidhm nó dháta cur i bhfeidhm na dtoirmeasc allmhairiúcháin faoi seach, cibé acu is déanaí.

2.   Ceadófar gach céim nós imeachta is gá do scaoileadh na n-earraí ábhartha, dá dtagraítear i míreanna 1 agus 5, de bhun Chód Custaim an Aontais.

3.   Ní cheadóidh na húdaráis chustaimscaoileadh na n-earraí má tá forais réasúnta acu a bheith in amhras go bhfuil seachaint i gceist agus ní údaróidh siad ath-onnmhairiú na n-earraí chuig an Rúis.

4.   Beidh íocaíochtaí i ndáil leis na hearraí sin comhsheasmhach le forálacha agus cuspóirí an Rialacháin seo, go háirithe an toirmeasc ar cheannach agus Rialachán (AE) Uimh. 269/2014.

5.   Maidir le hearraí atá san Aontas go fisiceach agus a cuireadh faoi bhráid na n-údarás custaim roimh an 26 Feabhra 2023 agus a stopadh le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo, féadfaidh na húdaráis chustaim iad a scaoileadh faoi na coinníollacha dá bhforáiltear i míreanna 1, 2, 3 agus 4.

(*12)  Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Deireadh Fómhair 2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (IO L 269, 10.10.2013, lch. 1).’;"

(16)

Leasaítear Iarscríbhinn IV i gcomhréir le hIarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo;

(17)

Leasaítear Iarscríbhinn VII i gcomhréir le hIarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo.

(18)

Leasaítear Iarscríbhinn VIII i gcomhréir le hIarscríbhinn III a ghabhann leis an Rialachán seo.

(19)

Leasaítear Iarscríbhinn XI i gcomhréir le hIarscríbhinn IV a ghabhann leis an Rialachán seo.

(20)

Leasaítear Iarscríbhinn XV i gcomhréir le hIarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo.

Beidh feidhm ag pointe 20 i leith ceann amháin de na heintitis nó roinnt de na heintitis dá dtagraítear in Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo ón 10 Aibreán 2023 agus ar choinníoll go gcinneann an Chomhairle amhlaidh, tar éis di scrúdú a dhéanamh ar na cásanna faoi seach, trí bhíthin gníomh cur chun feidhme;

(21)

Leasaítear Iarscríbhinn XXI i gcomhréir le hIarscríbhinn VI a ghabhann leis an Rialachán seo;

(22)

Leasaítear Iarscríbhinn XXIII i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann leis an Rialachán seo.

Airteagal 2

Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.

Beidh feidhm ag Airteagal 1, pointe (8), ón 27 Aibreán 2023.

Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 25 Feabhra 2023.

Thar ceann na Comhairle

An tUachtarán

J. ROSWALL


(1)  Féach leathanach 593 den Iris Oifigiúil seo.

(2)  Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 ón gComhairle a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine (IO L 229, 31.7.2014, lch. 1).

(3)  Cinneadh 2014/512/CBES ón gComhairle an 31 Iúil 2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine (IO L 229, 31.7.2014, lch. 13).

(4)  Treoir 2008/114/CE ón gComhairle an 8 Nollaig 2008 maidir le bonneagair chriticiúla Eorpacha a shainaithint agus a ainmniú agus maidir le measúnú a dhéanamh ar an ngá atá le cosaint na mbonneagar sin a fheabhsú (IO L 345, 23.12.2008, lch. 75).

(5)  Treoir (AE) 2022/2557 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 maidir le hathléimneacht na n-eintiteas criticiúil agus lena n-aisghairtear Treoir 2008/114/CE ón gComhairle (IO L 333, 27.12.2022, lch. 164.


IARSCRÍBHINN I

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 833/2014:

‘IARSCRÍBHINN IV

Liosta na ndaoine nádúrtha nó dlítheanacha, na n-eintiteas agus na gcomhlachtaí, dá dtagraítear in Airteagail 2(7), 2a(7) agus Airteagal 2b(1)

1.

JSC Sirius

2.

OJSC Stankoinstrument

3.

OAO JSC Chemcomposite

4.

JSC Kalashnikov

5.

JSC Tula Arms Plant

6.

NPK Technologii Maschinostrojenija

7.

OAO Wysokototschnye Kompleksi

8.

OAO Almaz Antey

9.

OAO NPO Bazalt

10.

Admiralty Shipyard JSC

11.

Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI

12.

Argut OOO

13.

Ionad cumarsáide na hAireachta Cosanta

14.

Federal Research Center Boreskov Institute of Catalysis

15.

Federal State Budgetary Enterprise of the Administration of the President of Russia

16.

Federal State Budgetary Enterprise Special Flight Unit Rossiya of the Administration of the President of Russia

17.

Federal State Unitary Enterprise Dukhov Automatics Research Institute (VNIIA)

18.

An tSeirbhís um Fhaisnéis Eachtrach (SVR)

19.

Forensic Center of Nizhniy Novgorod Region Main Directorate of the Ministry of Interior Affairs

20.

International Center for Quantum Optics and Quantum Technologies (the Russian Quantum Center)

21.

Irkut Corporation

22.

Irkut Research and Production Corporation, Cuideachta Comhstoic Phoiblí

23.

Scientific Research Institute of Computing Machinery, Cuideachta Comhstoic

24.

JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash)

25.

JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service

26.

JSC Shipyard Zaliv (Clós longthógála Zaliv)

27.

JSC Rocket and Space Centre – Progress

28.

Kamensk-Uralsky Metallurgical Works J.S. Co.

29.

Kazan Helicopter Plant, Cuideachta Comhstoic Phoiblí

30.

Komsomolsk-na-Amur Aviation Production Organization (KNAAPO)

31.

Aireacht Cosanta Chónaidhm na Rúise

32.

Institiúid Fisice agus Teicneolaíochta Mhoscó

33.

NPO High Precision Systems JSC

34.

NPO Splav JSC

35.

OPK Oboronprom

36.

PJSC Beriev Aircraft Company

37.

PJSC Irkut Corporation

38.

PJSC Kazan Helicopters

39.

POLYUS Research Institute of M.F. Stelmakh Joint Stock Company

40.

Promtech-Dubna, JSC

41.

United Aircraft Corporation, Cuideachta Comhstoic Phoiblí

42.

Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern

43.

Rapart Services LLC

44.

Rosoboronexport (ROE), Cuideachta Comhstoic Oscailte

45.

Rostec (Russian Technologies State Corporation)

46.

Rostekh – Azimuth

47.

Russian Aircraft Corporation MiG

48.

Russian Helicopters JSC

49.

SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii)

50.

Sukhoi Aviation JSC

51.

Sukhoi Civil Aircraft

52.

Tactical Missiles Corporation JSC

53.

Tupolev JSC

54.

UEC-Saturn

55.

United Aircraft Corporation

56.

JSC AeroKompozit

57.

United Engine Corporation

58.

UEC-Aviadvigatel JSC

59.

United Instrument Manufacturing Corporation

60.

United Shipbuilding Corporation

61.

PO Sevmash, Cuideachta Comhstoic

62.

Longcheárta Krasnoye Sormovo

63.

Longcheárta Severnaya

64.

Longcheárta Yantar

65.

UralVagonZavod

66.

Baikal Electronics

67.

Center for Technological Competencies in Radiophtonics

68.

Central Research and Development Institute Tsiklon

69.

Crocus Nano Electronics

70.

Dalzavod Ship-Repair Center

71.

Elara

72.

Electronic Computing and Information Systems

73.

ELPROM

74.

Engineering Center Ltd.

75.

Forss Technology Ltd.

76.

Integral SPB

77.

JSC Element

78.

JSC Pella-Mash

79.

JSC Shipyard Vympel

80.

Kranark LLC

81.

Lev Anatolyevich Yershov (Ershov)

82.

LLC Center

83.

MCST Lebedev

84.

Miass Machine-Building Factory

85.

Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk

86.

MPI VOLNA

87.

N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering

88.

Nerpa Shipyard

89.

NM-Tekh

90.

Novorossiysk Shipyard JSC

91.

NPO Electronic Systems

92.

NPP Istok

93.

NTC Metrotek

94.

OAO GosNIIkhimanalit

95.

OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era

96.

OJSC TSRY

97.

OOO Elkomtekh (Elkomtex)

98.

OOO Planar

99.

OOO Sertal

100.

Photon Pro LLC

101.

PJSC Zvezda

102.

Amur Shipbuilding Factory PJSC

103.

AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC

104.

AO Kronshtadt

105.

Avant Space LLC

106.

Production Association Strela

107.

Radioavtomatika

108.

Research Center Module

109.

Robin Trade Limited

110.

R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships

111.

Rubin Sever Design Bureau

112.

Russian Space Systems

113.

Rybinsk Shipyard Engineering

114.

Scientific Research Institute of Applied Chemistry

115.

Scientific-Research Institute of Electronics

116.

Scientific Research Institute of Hypersonic Systems

117.

Scientific Research Institute NII Submikron

118.

Sergey IONOV

119.

Serniya Engineering

120.

Severnaya Verf Shipbuilding Factory

121.

Ship Maintenance Center Zvezdochka

122.

State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS)

123.

State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya

124.

State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute

125.

State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash)

126.

Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center

127.

UAB Pella-Fjord

128.

United Shipbuilding Corporation JSC “35th Shipyard”

129.

United Shipbuilding Corporation JSC “Astrakhan Shipyard”

130.

United Shipbuilding Corporation JSC “Aysberg Central Design Bureau”

131.

United Shipbuilding Corporation JSC “Baltic Shipbuilding Factory”

132.

United Shipbuilding Corporation JSC “Krasnoye Sormovo Plant OJSC”

133.

United Shipbuilding Corporation JSC SC “Zvyozdochka”

134.

United Shipbuilding Corporation “Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar”

135.

United Shipbuilding Corporation “Scientific Research Design Technological Bureau Onega”

136.

United Shipbuilding Corporation “Sredne-Nevsky Shipyard”

137.

Ural Scientific Research Institute for Composite Materials

138.

Urals Project Design Bureau Detal

139.

Vega Pilot Plant

140.

Vertikal LLC

141.

Vladislav Vladimirovich Fedorenko

142.

VTK Ltd

143.

Yaroslavl Shipbuilding Factory

144.

ZAO Elmiks-VS

145.

ZAO Sparta

146.

ZAO Svyaz Inzhiniring

147.

46th TSNII Central Scientific Research Institute

148.

Alagir Resistor Factory

149.

All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements

150.

All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC

151.

Almaz, JSC

152.

Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia

153.

Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC

154.

Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC)

155.

Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC

156.

Electrosignal, JSC

157.

Energiya JSC

158.

Engineering Center Moselectronproekt

159.

Etalon Scientific and Production Association

160.

Evgeny Krayushin

161.

Foreign Trade Association Mashpriborintorg

162.

Ineko LLC

163.

Informakustika JSC

164.

Institute of High Energy Physics

165.

Institute of Theoretical and Experimental Physics

166.

Inteltech PJSC

167.

ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics

168.

Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC

169.

Kulon Scientific-Research Institute JSC

170.

Lutch Design Office JSC

171.

Meteor Plant JSC

172.

Moscow Communications Research Institute JSC

173.

Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC

174.

NPO Elektromechaniki JSC

175.

Omsk Production Union Irtysh JSC

176.

Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC

177.

Optron, JSC

178.

Pella Shipyard OJSC

179.

Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC

180.

Pskov Distance Communications Equipment Plant

181.

Radiozavod JSC

182.

Razryad JSC

183.

Research Production Association Mars

184.

Ryazan Radio-Plant

185.

Scientific Production Center Vigstar JSC

186.

Scientific Production Enterprise “Radiosviaz”

187.

Scientific Research Institute Ferrite-Domen

188.

Scientific Research Institute of Communication Management Systems

189.

Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio- Components

190.

Scientific-Production Enterprise “Kant”

191.

Scientific-Production Enterprise “Svyaz”

192.

Scientific-Production Enterprise Almaz JSC

193.

Scientific-Production Enterprise Salyut JSC

194.

Scientific-Production Enterprise Volna

195.

Scientific-Production Enterprise Vostok JSC

196.

Scientific-Research Institute “Argon”

197.

Scientific-Research Institute and Factory Platan

198.

Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC

199.

Special Design and Technical Bureau for Relay Technology

200.

Special Design Bureau Salute JSC

201.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “Salute”

202.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “State Machine Building Design Bureau “Vympel” By Name I.I.Toropov”

203.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “URALELEMENT”

204.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “Plant Dagdiesel”

205.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering”

206.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company PA Strela

207.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov

208.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo

209.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-service

210.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant

211.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press

212.

Tactical Missile Company, Joint-Stock Company “Research Center for Automated Design”

213.

Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya

214.

Tactical Missile Company, NPO Electromechanics

215.

Tactical Missile Company, NPO Lightning

216.

Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant “Molot”

217.

Tactical Missile Company, PJSC “MBDB “ISKRA””

218.

Tactical Missile Company, PJSC ANPP Temp Avia

219.

Tactical Missile Company, Raduga Design Bureau

220.

Tactical Missile Corporation, “Central Design Bureau of Automation”

221.

Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant

222.

Tactical Missile Corporation, AO GNPP “Region”

223.

Tactical Missile Corporation, AO TMKB “Soyuz”

224.

Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant

225.

Tactical Missile Corporation, Concern “MPO – Gidropribor”

226.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company “KRASNY GIDROPRESS”

227.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard

228.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron

229.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga

230.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company GosNIIMash

231.

Tactical Missile Corporation, RKB Globus

232.

Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant

233.

Tactical Missile Corporation, TRV Engineering

234.

Tactical Missile Corporation, Ural Design Bureau “Detal”

235.

Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company

236.

Tambov Plant (TZ) “October”

237.

United Shipbuilding Corporation “Production Association Northern Machine Building Enterprise”

238.

United Shipbuilding Corporation “5th Shipyard”

239.

Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz

240.

Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz

241.

Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI)

242.

Rosatomflot

243.

Lyulki Experimental-Design Bureau

244.

Lyulki Science and Technology Center

245.

AO Aviaagregat

246.

Central Aerohydrodynamic Institute (TsAGI)

247.

Closed Joint Stock Company Turborus (Turborus)

248.

Federal Autonomous Institution Central Institute of Engine-Building N.A. P.I. Baranov; Central Institute of Aviation Motors (CIAM)

249.

Federal State Budgetary Institution National Research Center Institute N.A. N.E. Zhukovsky (Zhukovsky National Research Institute)

250.

Federal State Unitary Enterprise “State Scientific-Research Institute for Aviation Systems” (GosNIIAS)

251.

Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (123 ARZ)

252.

Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (218 ARZ)

253.

Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (360 ARZ)

254.

Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (514 ARZ)

255.

Joint Stock Company 766 UPTK

256.

Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (AARZ)

257.

Joint Stock Company Aviaremont (Aviaremont)

258.

Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (FRI Gromov)

259.

Joint Stock Company Metallist Samara (Metallist Samara)

260.

Joint Stock Company Moscow Machine-Building Enterprise named after V. V. Chernyshev (MMP V.V. Chernyshev)

261.

JSC NII Steel

262.

Joint Stock Company Remdizel

263.

Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (SPTB Zvezdochka)

264.

Joint Stock Company STAR

265.

Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant

266.

Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory

267.

Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (JSC Zlatmash)

268.

Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (OSK Propulsion)

269.

Lytkarino Machine-Building Plant

270.

Moscow Aviation Institute

271.

Moscow Institute of Thermal Technology

272.

Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau

273.

Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (170 RZ SOP)

274.

Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (20 ARZ)

275.

Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (275 ARZ)

276.

Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (308 ARZ)

277.

Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (32 RZ SOP)

278.

Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (322 ARZ)

279.

Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (325 ARZ)

280.

Open Joint Stock Company 680 Aircraft Repair Plant (680 ARZ)

281.

Open Joint Stock Company 720 Special Flight Support Equipment Repair Plant (720 RZ SOP)

282.

Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (VZ RTO)

283.

Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat)

284.

Salute Gas Turbine Research and Production Center

285.

Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (SPU Vint)

286.

Scientific Research Institute of Applied Acoustics (NIIPA)

287.

Siberian Scientific-Research Institute of Aviation N.A. S.A. Chaplygin (SibNIA)

288.

Software Research Institute

289.

Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Sevastopol Naval Plant)

290.

Tula Arms Plant

291.

Russian Institute of Radio Navigation and Time

292.

Federal Technical Regulation and Metrology Agency (Rosstandart)

293.

Federal State Budgetary Institution of Science P.I. K.A. Valiev RAS of the Ministry of Science and Higher Education of Russia (FTIAN)

294.

Federal State Unitary Enterprise All-Russian Research Institute of Physical, Technical and Radio Engineering Measurements (VNIIFTRI)

295.

Institute of Physics Named After P.N. Lebedev of the Russian Academy of Sciences (LPI)

296.

The Institute of Solid-State Physics of the Russian Academy of Sciences (ISSP)

297.

Rzhanov Institute of Semiconductor Physics, Siberian Branch of Russian Academy of Sciences (IPP SB RAS)

298.

UEC-Perm Engines, JSC

299.

Ural Works of Civil Aviation, JSC

300.

Central Design Bureau for Marine Engineering “Rubin”, JSC

301.

"Aeropribor-Voskhod", JSC

302.

Aerospace Equipment Corporation, JSC

303.

Central Research Institute of Automation and Hydraulics (CNIIAG), JSC

304.

Aerospace Systems Design Bureau, JSC

305.

Afanasyev Technomac, JSC

306.

Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC

307.

AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC

308.

Almaz Central Marine Design Bureau, JSC

309.

Joint Stock Company Eleron

310.

AO Rubin

311.

Branch of AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant

312.

Branch of PAO II – Aviastar

313.

Branch of RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol

314.

Chkalov Novosibirsk Aviation Plant

315.

Joint Stock Company All-Russian Scientific-Research Institute Gradient

316.

Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP)

317.

Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika in the name of P.A. Efimov

318.

Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau

319.

Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau

320.

Joint Stok Company Microtechnology

321.

Phasotron Scientific-Research Institute of Radio-Engineering

322.

Joint Stock Company Radiopribor

323.

Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau

324.

Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN

325.

Joint Stock Company Rychag

326.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel

327.

Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics named after V.I. Shimko

328.

Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute

329.

Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant

330.

Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support

331.

Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant

332.

Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant

333.

Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation

334.

Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal

335.

Public Joint Stock Company Techpribor

336.

Joint Stock Company Ramensky Instrument-Engineering Plant

337.

V.V. Tarasov Avia Avtomatika

338.

Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM

339.

Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center

340.

Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant

341.

Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences

342.

Irkutsk Aviation Plant

343.

Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant

344.

Joint Stock Company Experimental Design Bureau named after A.S. Yakovlev

345.

Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai

346.

Joint Stock Company “Head Special Design Bureau Prozhektor

347.

Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex

348.

Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau

349.

Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek

350.

Joint Stock Company SPMDB Malachite

351.

Joint Stock Company Votkinsky Zavod

352.

Kalyazinsky Machine Building Factory – Branch of RSK MiG

353.

Main Directorate of Deep-Sea Research of the Ministry of Defense of the Russian Federation

354.

NPP Start

355.

OAO Radiofizika

356.

P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant, branch of RSK MiG

357.

Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau

358.

Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company

359.

Radio Technical Institute named after A. L. Mints

360.

Russian Federal Nuclear Center – All-Russian Research Institute of Experimental Physics

361.

Shvabe JSC

362.

Special Technological Center LLC

363.

St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit

364.

St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz

365.

St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov 45

366.

Strategic Control Posts Corporation

367.

V.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences of Russian Academy of Sciences

368.

Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC

369.

Voentelecom JSC

370.

A.A. Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (IITP), Russian Academy of Sciences (RAS)

371.

Ak Bars Holding

372.

Special Research Bureau for Automation of Marine Researches Far East Branch Russian Academy of Sciences

373.

Systems of Biological Synthesis LLC

374.

Borisfen, JSC

375.

Barnaul cartridge plant, JSC

376.

Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC

377.

Bryansk Automobile Plant, JSC

378.

Burevestnik Central Research Institute, JSC

379.

Research Institute of Space Instrumentation, JSC

380.

Arsenal Machine-building plant, JSCO

381.

Central Design Bureau of Automatics, JSC

382.

Zelenodolsk Design Bureau, JSC

383.

Zavod Elecon, JSC

384.

VMP "Avitec", JSC

385.

JSC V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Design

386.

Tulatochmash, JSC

387.

PJSC “I.S. Brook” INEUM

388.

SPE "Krasnoznamenets", JSC

389.

SPA Pribor named after S.S. Golembiovsky, SC

390.

SPA "Impuls", JSC

391.

RusBITech

392.

ROTOR 43

393.

Rostov optical and mechanical plant, PJSC

394.

RATEP, JSC

395.

PLAZ

396.

OKB "Technika"

397.

Ocean Chips

398.

Nudelman Precision Engineering Design Bureau

399.

Angstrem JSC

400.

NPCAP

401.

Novosibirsk Plant of Artificial Fibre

402.

Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (alias: SIBFIRE), Новосибирский Патронный Завод

403.

Novator DB

404.

NIMI named after V.V. BAHIREV, JSC

405.

NII Stali JSC

406.

Nevskoe Design Bureau, JSC

407.

Neva Electronica JSC

408.

ENICS

409.

The JSC Makeyev Design Bureau

410.

KURGANPRIBOR, JSC

411.

Ural Optical-Mechanical Plant E.S. Yalamova, JSC

412.

Ramenskoye Engineering Design Office, JSC

413.

Vologda Optical and Mechanical Plant, JSC

414.

Videoglaz Project

415.

Innovative Underwater Technologies, LLC

416.

Ulyanovsk Mechanical Plant

417.

All-Russian Research Institute of Radio Engineering

418.

PJSC "Scientific and Production Association "Almaz" named after Academician A.A. Raspletin"

419.

Concern OJSC - KIZLYAR ELECTRO-MECHANICAL PLANT

420.

Concern Oceanpribor, JSC

421.

JSC Zelenogradsky Nanotechnology Center

422.

JSC Elektronstandart Pribor

423.

JSC “Urals Optical-Mechanical Plant named after Mr E.S Yalamov”

424.

Ramenskoye Instrument-Making Design Bureau, JSC

425.

Special Technology Centre Limited Liability Company

426.

Vest Ost Limited Liability

427.

Trade-Component LLC

428.

Radiant Electronic Components JSC

429.

JSC ICC Milandr

430.

SMT iLogic LLC

431.

Device Consulting

432.

Concern Radio-Electronic Technologies

433.

Technodinamika, JSC

434.

OOO “UNITEK”

435.

Closed Joint Stock Company TPK LINKOS

436.

Closed Joint Stock Company TPK LINKOS, SUBDIVISION IN ASTRAKHAN

437.

Design and Manufacturing of Aircraft Engines (DAMA)

438.

Islamic Revolutionary Guard Corps Aerospace Force

439.

Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO)

440.

Oje Parvaz Mado Nafar Company (Mado)

441.

Paravar Pars Company

442.

Qods Aviation Industries

443.

Shahed Aviation Industries

444.

Concern Morinformsystem–Agat’.

445.

AO Papilon

446.

IT-Papillon OOO

447.

OOO Adis

448.

Papilon Systems Limited Liability Company

449.

Advanced Research Foundation

450.

Federal Service for Military-Technical Cooperation

451.

Federal State Budgetary Scientific Institution Research and Production Complex Technology Center

452.

Federal State Institution Federal Scientific Center Scientific Research Institute for System Analysis of the Russian Academy of Sciences

453.

Joint Stock Company All-Russian Research Institute Signal

454.

Joint Stock Company Center of Research and Technology Services Dinamika

455.

Joint Stock Company Concern Avtomatika

456.

Joint Stock Company Corporation Moscow Institute of Heat Technology

457.

Joint Stock Company Design Center Soyuz

458.

Joint Stock Company Design Technology Center Elektronika

459.

Joint Stock Company Institute for Scientific Research Microelectronic Equipment Progress

460.

Joint Stock Company Machine-Building Engineering Office Fakel Named After Akademika P.D. Grushina

461.

Joint Stock Company Moscow Institute of Electromechanics and Automatics

462.

Joint Stock Company North Western Regional Center of Almaz Antey Concern Obukhovsky Plant

463.

Joint Stock Company Obninsk Research and Production Enterprise Technologiya Named After A.G. Romashin

464.

Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute

465.

Joint Stock Company Production Association Sever

466.

Joint Stock Company Research Center ELINS

467.

Joint Stock Company Research and Production Association of Measuring Equipment

468.

Joint Stock Company Research and Production Enterprise Radar MMS

469.

Joint Stock Company Research and Production Enterprise Sapfir

470.

Joint Stock Company RT-Tekhpriemka

471.

Joint Stock Company Russian Research Institute Electronstandart

472.

Joint Stock Company Ryazan Plant of Metal Ceramic Instruments

473.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Digital Solutions

474.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Kontakt

475.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Topaz

476.

Joint Stock Company Scientific Research Institute Giricond

477.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computer Engineering NII SVT

478.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electrical Carbon Products

479.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic and Mechanical Devices

480.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic Engineering Materials

481.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Gas Discharge Devices Plasma

482.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Industrial Television Rastr

483.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Precision Mechanical Engineering

484.

Joint Stock Company Special Design Bureau of Computer Engineering

485.

Joint Stock Company Special Design Bureau of Control Means

486.

Joint Stock Company Special Design Bureau Turbina

487.

Joint Stock Company State Scientific Research Institute Kristall

488.

Joint Stock Company Svetlana Semiconductors

489.

Joint Stock Company Tekhnodinamika

490.

Joint Stock Company Voronezh Semiconductor Devices Factory Assembly

491.

KAMAZ Publicly Traded Company

492.

Keldysh Institute of Applied Mathematics of the Russian Academy of Sciences

493.

Limited Liability Company Research and Production Association Radiovolna

494.

Limited Liability Company RSBGroup

495.

Mitishinskiy Scientific Research Institute of Radio Measuring Instruments

496.

Open Joint Stock Company Khabarovsk Radio Engineering Plant

497.

Open Joint Stock Company Mariyskiy Machine-Building Plant

498.

Open Joint Stock Company Scientific and Production Enterprise Pulsar

499.

Public Joint Stock Company Megafon

500.

Public Joint Stock Company Tutaev Motor Plant

501.

Public Joint Stock Company Vympel Interstate Corporation

502.

RT-Inform Limited Liability Company

503.

Skolkovo Foundation

504.

Skolkovo Institute of Science and Technology

505.

State Flight Testing Center Named After V.P. Chkalov

506.

Joint Stock Company Research and Production Association Named After S.A. Lavochkina’.


IARSCRÍBHINN II

Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Iarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 833/2014:

‘IARSCRÍBHINN VII

Liosta na n-earraí agus na dteicneolaíochtaí dá dtagraítear in Airteagail 2a(1) agus 2b(1)

Cuid A

Tá feidhm maidir leis an Iarscríbhinn seo ag na Nótaí Ginearálta, na hAcrainmneacha agus na Giorrúcháin, agus ag na Sainmhínithe in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE) 2021/821, cé is moite de ‘Cuid I - Nótaí Ginearálta, Acrainmneacha agus Giorrúcháin, agus Sainmhínithe, Nótaí Ginearálta a ghabhann le hIarscríbhinn I, pointe 2’.

Tá feidhm maidir leis an Iarscríbhinn seo ag na sainmhínithe ar théarmaí a úsáidtear i Liosta Comhchoiteann Míleata (LCM) an Aontais Eorpaigh (2020/C 85/01).

Gan dochar d’Airteagal 12 den Rialachán seo, maidir le hítimí neamhrialaithe ina bhfuil ceann amháin nó níos mó de na comhpháirteanna a liostaítear san Iarscríbhinn seo, ní bheidh na hítimí sin faoi réir na rialuithe faoi Airteagal 2a agus Airteagal 2b den Rialachán seo.

Catagóir I - Leictreonaic

X.A.I.001

Gairis leictreonacha agus comhpháirteanna leictreonacha.

a.

‘Micreachiorcaid mhicreaphróiseálaithe’, ‘micreachiorcaid mhicriríomhaire’ agus micreachiorcaid mhicririalaitheora, ar fíor ina leith aon cheann díobh seo a leanas:

1.

Tá luas feidhmíochta 5 GigaFLOPS nó níos mó acu agus aonad loighce uimhríochta acu a bhfuil leithead rochtana aige arb ionann é agus 32 ghiotán nó ar mó é ná sin;

2.

Tá ráta clogmhinicíochta acu ar mó é ná 25 MHz; nó

3.

Tá níos mó ná bus sonraí amháin nó bus treorach amháin nó port cumarsáide srathaí amháin acu, a sholáthraíonn idirnasc seachtrach díreach idir ‘micreachiorcaid mhicririalaitheora’ chomhthreomhara a bhfuil ráta aistrithe de 2,5 Mb/s acu;

b.

Ciorcaid iomlánaithe stórála, mar a leanas:

1.

Cuimhní inléite amháin in-ríomhchláraithe in-léirscriosta go leictreach (EEPROManna) a bhfuil toilleadh stórála iontu;

a.

Ar mó é ná 16 Mbit in aghaidh an phacáiste le haghaidh cineálacha flaischuimhne; nó

b.

Ar mó é ná ceachtar den dá theorainn seo a leanas le haghaidh chineálacha uile eile EEPROM:

1.

Ar mó é ná 1 Mbit in aghaidh an phacáiste; nó

2.

Ar mó é ná 256 kbit in aghaidh an phacáiste agus a bhfuil uas-aga rochtana aige ar lú é ná 80 ns;

2.

Cuimhní randamrochtana statacha (SRAManna) a bhfuil toilleadh stórála iontu:

a.

Ar mó é ná 1 Mbit in aghaidh an phacáiste; nó

b.

Ar mó é ná 256 kbit in aghaidh an phacáiste agus a bhfuil uas-aga rochtana aige ar lú é ná 25 ns;

c.

Tiontairí ó analógach go digiteach ar fíor ina leith aon cheann díobh seo a leanas:

1.

Tá taifeach 8 ngiotán nó níos mó, ach níos lú ná 12 ghiotán, acu agus ráta aschuir is mó ná 200 Meigeashampla in aghaidh an tsoicind (MSPS);

2.

Tá taifeach 12 ghiotán acu agus ráta aschuir is mó ná 105 Mheigeashampla in aghaidh an tsoicind;

3.

Tá taifeach acu is mó ná 12 ghiotán ach atá cothrom le 14 ghiotán nó níos lú ná sin, agus ráta aschuir is mó ná 10 Meigeashampla in aghaidh an tsoicind (MSPS); nó

4.

Tá taifeach acu is mó ná 14 ghiotán agus ráta aschuir is mó ná 2,5 Meigeashampla in aghaidh an tsoicind (MSPS);

d.

Gairis loighce in-ríomhchláraithe sa réimse a bhfuil uasmhéid ionchur/aschur digiteach aonathraithe acu idir 200 agus 700;

e.

Próiseálaithe Trasfhoirme Tapa Fourier (FFT) a bhfuil aga rite rátaithe acu do FFT coimpléascach phointe 024 ar lú é ná 1 ms;

f.

Ciorcaid iomlánaithe shaincheaptha nach eol cén fheidhm a bhaineann leo nó nach eol don mhonaróir an stádas rialaithe atá ag an trealamh ina n-úsáidfear an ciorcad iomlánaithe, ar fíor ina leith aon cheann díobh seo a leanas:

1.

Tá níos mó ná 144 theirminéal acu; nó

2.

Tá moill ar fhorleathadh bunúsach thipiciúil níos lú ná 0,4 ns acu;

g.

‘Feistí folúis leictreonacha’ toinne taistil, de thonn bhíogach nó leanúnach, mar a leanas:

1.

Feistí cuasán cúplaithe, nó díorthaigh díobh sin;

2.

Feistí atá bunaithe ar chiorcaid héilics, tonntreorach fillte, nó tonntreorach lúbaí, nó ar dhíorthaigh díobh sin, ar fíor ina leith aon cheann díobh seo a leanas:

a.

Tá ‘bandaleithead meandrach’ leath ochtáibhe nó níos mó acu, agus meánchumhacht (arna sloinneadh in kW) iolraithe faoin minicíocht (arna sloinneadh in GHz) is mó ná 0,2; nó

b.

Tá ‘bandaleithead meandrach’ acu ar lú é ná leath octáibhe; agus meánchumhacht (arna sloinneadh in kW) iolraithe faoin minicíocht (arna sloinneadh in GHz) is mó ná 0,4;

h.

Tá tonntreoracha solúbtha acu atá ceaptha lena n-úsáid ag minicíochtaí arb airde iad ná 40 GHz;

i.

Feistí tonnta fuaimiúla dromchla agus feistí tonnta fuaimiúla um bearradh dromchla (bulc éadomhain), ar fíor ina leith ceachtar de na nithe seo a leanas:

1.

Tá minicíocht iompróra acu ar mó í ná 1 GHz; nó

2.

Tá minicíocht iompróra acu arb ionann í agus 1 GHz nó ar lú í ná sin; agus

a.

Tá ‘diúltú minicíochta taobhlóba’ acu ar mó é ná 55 dB;

b.

Is mó toradh na moille uasta agus an bhandaleithid (am in μs agus bandaleithead in MHz) acu ná 100; nó

c.

Tá moill spréite acu ar mó í ná 10 μs;

Nóta Teicniúil: Chun críoch X.A.I.001.i, is é is ‘diúltú minicíochta taobhlóba’ ann luach uasta an diúltaithe a shonraítear ar an mbileog sonraí.

j.

‘Cealla’, mar a leanas:

1.

‘Cealla príomhúla’ a bhfuil ‘dlús fuinnimh’ acu arb ionann é agus 550 Wh/kg nó níos lú ag 293 K (20°C);

2.

‘Cealla tánaisteacha’ a bhfuil ‘dlús fuinnimh’ acu arb ionann é agus 350 Wh/kg nó níos lú ag 293 K (20°C);

Tabhair do d’aire: Le X.A.I.001.j., ní rialaítear ceallraí, lena n-áirítear ceallraí aonchille.

Nótaí Teicniúla:

1.

Chun críoch X.A.I.001.j, ríomhfar dlús fuinnimh (Wh/kg) ón voltas ainmniúil á iolrú faoin acmhainneacht ainmniúil in aimpéaruaireanta (Ah) á roinnt ar an mais i gcileagraim. Mura luaitear an acmhainneacht ainmniúil, ríomhfar an dlús fuinnimh ón voltas ainmniúil á chearnú agus ansin á iolrú faoin ré díluchtaithe in uaireanta á roinnt ar an ualach díluchtaithe in óim agus an mhais i gcileagraim.

2.

Chun críoch X.A.I.001.j, sainmhínítear ‘cill’ mar ghaireas leictriceimiceach a bhfuil leictreoidí dearfacha agus diúltacha, agus leictrilít aige, agus ar foinse fuinnimh leictrigh é. Is é bloc tógála bunúsach an cheallra é.

3.

Chun críoch X.A.I.001.j.1., is éard atá i ‘gcill phríomhúil’ ná ‘cill’ nach bhfuil deartha lena luchtú ó aon fhoinse eile.

4.

Chun críoch X.A.I.001.j.2., is éard atá i ‘gcill thánaisteach’ ná ‘cill’ atá deartha lena luchtú ó fhoinse leictreach sheachtrach.

k.

Leictreamaighnéid nó solanóidigh ‘fhorsheoltacha’ atá saindeartha lena luchtú nó lena ndíluchtú go hiomlán laistigh de níos lú ná nóiméad amháin, ar fíor ina leith gach ceann díobh seo a leanas:

Tabhair do d’aire: Le X.A.I.001.k, ní rialaítear leictreamaighnéid nó solanóidigh ‘fhorsheoltacha’ atá deartha lena n-úsáid i dtrealamh leighis um Íomháú Athshondais Mhaighnéadaigh.

1.

Is mó ná 500 kJ in aghaidh an tsoicind an fuinneamh uasta a sholáthraítear i rith an díluchtaithe á roinnt ar ré an díluchtaithe leo;

2.

Tá trastomhas inmheánach ag na tochráin iompróra srutha acu ar mó é ná 250 mm; agus

3.

Tá siad rátaithe d’ionduchtú maighnéadach ar mó é ná 8 T nó do ‘dhlús iomlán an tsrutha’ ar mó é ná 300 A/mm2 sa tochrán;

l.

Ciorcaid nó córais le haghaidh stóráil fuinnimh leictreamaighnéadaigh a bhfuil comhpháirteanna iontu atá monaraithe as ábhair ‘fhorsheoltacha’ atá saindeartha chun go bhfeidhmeoidh ar a laghad ceann amháin dá gcomhchodaigh ‘fhorsheoltacha’ ag teochtaí arb ísle iad ná an ‘teocht chriticiúil’, ar fíor ina leith gach ceann díobh seo a leanas:

1.

Tá minicíochtaí oibriúcháin athshondacha acu ar mó iad ná 1 MHz;

2.

Tá dlús fuinnimh thaiscthe acu arb ionann é agus 1 MJ/m3 nó ar mó é ná sin; agus

3.

Tá aga díluchtaithe acu ar lú é ná 1 ms;

m.

Tíreatróin hidrigine/hidrigine-iseatóip atá déanta de mhiotal ceirmeach acu agus atá rátaithe le haghaidh bhuaicshrutha 500 A nó níos mó;

n.

Ní úsáidtear;

o.

Grianchealla, cóimeálacha fuinneog idirnasctha cealla (CIC), grianphainéil agus eagair ghréine, atá ‘spáscháilithe’, agus nach rialaítear le 3A001.e.4 (1).

X.A.I.002

‘Cóimeálacha leictreonacha’ ilchuspóireacha, modúil agus trealamh.

a.

Trealamh tástála leictreonach, cé is moite díobh sin a shonraítear in LCM nó i Rialachán (AE) 2021/821;

b.

Taifeadáin dhigiteacha sonraí ionstraimíochta téipe maighnéadaí, ar fíor ina leith aon cheann díobh seo a leanas;

1.

Tá uasráta aistrithe an chomhéadain dhigitigh acu ar mó é ná 60 Mbit/s agus úsáidtear teicnící scanta héiliciúla iontu;

2.

Tá uasráta aistrithe an chomhéadain dhigitigh acu ar mó é ná 120 Mbit/s agus úsáidtear teicnící cnoga fhosaithe iontu; nó

3.

‘Spáscháilithe’;

c.

Trealamh, a bhfuil uasráta aistrithe an chomhéadain dhigitigh aige ar mó é ná 60 Mbit/s, atá deartha chun fístaifeadáin dhigiteacha téipe maighnéadaí a thiontú chun a n-úsáide mar thaifeadáin dhigiteacha sonraí ionstraimíochta;

d.

Ascalascóip analógacha neamh-mhodúlacha a bhfuil bandaleithead acu arb ionann é agus 1 GHz nó ar mó é ná sin;

e.

Córais ascalascóip analógaigh neamh-mhodúlaigh, ar fíor ina leith ceachtar de na saintréithe seo a leanas:

1.

Tá mór-ríomhaire acu a bhfuil bandaleithead aige arb ionann é agus 1 GHz nó ar mó é ná sin; nó

2.

Tá modúil a phlugáiltear isteach acu a bhfuil bandaleithead aonair acu arb ionann é agus 4 GHz nó ar mó é ná sin;

f.

Ascalascóip analógacha shamplála chun anailís a dhéanamh ar na feiniméin athfhillteacha a bhfuil bandaleithead éifeachtach acu ar mó é ná 4 GHz;

g.

Ascalascóip dhigiteacha agus taifeadáin díomuana, lena úsáidtear teicnící tiontaithe ó analógach go digiteach, lenar féidir díomuanta a stóráil trí shampláil sheicheamhach a dhéanamh ar ionchuir urchair aonair ag eatraimh chomhleantacha ar lú iad ná 1 ns (níos mó ná 1 Ghigeashampla in aghaidh an tSoicind), lena ndigitítear go 8 ngiotán nó taifeach níos mó agus lena stóráiltear 256 shampla nó níos mó.

Tabhair do d’aire:

Le X.A.I.002 rialaítear na comhpháirteanna saindeartha seo a leanas le haghaidh ascalascóip analógacha:

1.

Aonaid a phlugáiltear isteach;

2.

Aimplitheoirí seachtracha;

3.

Réamhaimplitheoirí;

4.

Gairis samplála;

5.

Feadáin gha-chatóideacha.

X.A.I.003

Trealamh próiseála sonrach, cé is moite díobh sin a shonraítear in LCM nó i Rialachán (AE) 2021/821, mar a leanas:

a.

Athróirí minicíochta agus a gcomhpháirteanna saindeartha, seachas iad sin a shonraítear in LCM nó i Rialachán (AE) 2021/821;

b.

Mais-speictriméadair, cé is moite díobh sin a shonraítear in LCM nó i Rialachán (AE) 2021/821;

c.

Meaisíní x-ghathanna splaince uile, agus comhpháirteanna de chórais cumhachta bíogaí atá deartha díobh, lena n-áirítear gineadóirí Marx, líonraí lena múnlaítear bíog ardchumhachta, toilleoirí ardvoltias, agus truicir;

d.

Bíog-aimplitheoirí, cé is moite díobh sin a shonraítear in LCM nó i Rialachán (AE) 2021/821;

e.

Trealamh leictreonach maidir le giniúint moille ama nó tomhas eatraimh ama, mar a leanas:

1.

Gineadóirí moille ama digiteacha ag a bhfuil taifeach arb ionann é agus 50 ns nó ar lú é ná sin thar eatraimh ama arb ionann iad agus 1 μs nó ar mó iad ná sin; nó

2.

Méadar eatraimh ilchainéil (3 cinn nó níos mó) nó méadar eatraimh ama mhodúlaigh agus trealamh cronaiméadrachta ag a bhfuil taifeach arb ionann é agus 50 ns nó ar lú é ná sin thar eatraimh ama arb ionann iad agus 1 μs nó ar mó iad ná sin;

f.

Ionstraimí anailíseacha crómatagrafaíochta agus speictriméadrachta.

X.B.I.001

Trealamh chun comhpháirteanna nó ábhair leictreonacha a mhonarú, mar a leanas agus comhpháirteanna agus gabhálais atá saindeartha lena aghaidh:

a.

Trealamh atá saindeartha chun leictreonfheadáin, eilimintí optúla agus comhpháirteanna atá saindeartha lena aghaidh a mhonarú, ar trealamh é a rialaítear le 3A001 (2) nó le X.A.I.001;

b.

Trealamh atá saindeartha chun gairis leathsheoltóra, ciorcaid iomlánaithe agus ‘cóimeálacha leictreonacha’ a mhonarú, mar a leanas, agus córais ina n-ionchorpraítear an trealamh sin nó ag a bhfuil saintréithe an trealaimh sin:

Tabhair do d’aire: Le X.B.I.001.b. freisin, rialaítear trealamh a úsáidtear nó atá modhnaithe lena úsáid chun gairis eile a mhonarú, amhail gairis íomháithe, gairis leictrea-optúla, gairis tonnta fuaimiúla.

1.

Trealamh chun ábhair a phróiseáil chun gairis agus comhpháirteanna a mhonarú mar a shonraítear i gceannteideal X.B.I.001.b, mar a leanas:

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001 feadáin fhoirnéise grianchloiche, líneálacha foirnéise, céaslaí, báid (cé is moite de chásbháid shaindeartha), dí-oighreoirí, caiséid nó breogáin atá saindeartha le haghaidh an trealaimh próiseála a rialaítear le X.B.I.001.b.1.

a.

Trealamh chun sileacan polachriostalach agus ábhair a rialaítear le 3C001 a tháirgeadh (3);

b.

Trealamh atá saindeartha chun ábhair leathsheoltacha III/V agus II/VI a íonú nó a phróiseáil agus a rialaítear le 3C001, 3C002, 3C003, 3C004 nó 3C005 1 cé is moite de tharraingeoirí criostail – maidir le tarraingeoirí criostail, féachtar X.B.I.001.b.1.c thíos;

c.

Tarraingeoirí criostail agus foirnéisí criostail, mar a leanas:

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.1.c foirnéisí idirleata agus ocsaídiúcháin.

1.

Trealamh ainéalta agus athchriostalaithe seachas na foirnéisí teochta sheasta ina n-úsáidtear rátaí arda aistrithe fuinnimh, ar trealamh é lenar féidir sliseoga a phróiseáil ar ráta is mó ná 0,005 m2 in aghaidh an nóiméid;

2.

Tarraingeoirí criostail den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

a.

Tá siad in-athluchtaithe gan coimeádán an bhreogáin a ionadú;

b.

Tá ar a gcumas feidhmiú ag brúnna os cionn 2,5 x 105 Pa; nó

c.

Tá ar a gcumas criostail a tharraingt a bhfuil trastomhas acu is mó ná 100 mm;

d.

Trealamh den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ le haghaidh fás eipeatacsach ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

1.

Tá ar a chumas ciseal sileacain dar tiús nach mó ná ± 2,5 % thar achar 200 mm nó níos mó a tháirgeadh;

2.

Tá ar a chumas ciseal aon ábhair a tháirgeadh seachas sileacan darb aonfhoirmeacht tiúis ar feadh na sliseoige nach lú ná ± 3,5 %; nó

3.

Uainíocht sliseog aonair le linn na próiseála;

e.

Trealamh fáis eipeatacsaigh léasacha móilíneacha;

f.

Trealamh ‘spriúchtá’ atá feabhsaithe go maighnéadach agus a bhfuil loic lódála chomhtháite saindeartha acu lenar féidir sliseoga a aistriú i dtimpeallacht folúis leithlisithe;

g.

Trealamh atá saindeartha le haghaidh an ian-ionphlandaithe, an idirleata ianfheabhsaithe nó fhótaifheabhsaithe, agus ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

1.

Cumas patrúnaithe;

2.

Fuinneamh léis (voltas luasghéaraithe) is mó é ná 200 keV;

3.

Tá siad optamaithe chun oibriú ag fuinneamh léis (voltas luasghéaraithe) ar lú é ná 10 keV; nó

4.

Tá ar a gcumas ionphlandú ardfhuinnimh ocsaigine a dhéanamh i ‘bhfoshraith’ téite;

h.

Trealamh den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ le haghaidh baint roghnaíoch (eitseáil) trí mhodhanna tirime ainiseatrópacha (e.g. plasma), mar a leanas:

1.

‘Cineálacha baisce’ ag a bhfuil aon cheann díobh seo a leanas:

a.

Aimsiú críochphointe, seachas cineálacha speictreascópacht astaíochta optúla; nó

b.

Brú oibríochta (eitseáil) imoibreora 26,66 Pa nó níos lú;

2.

‘Cineálacha sliseog aonair’ ag a bhfuil aon cheann díobh seo a leanas:

a.

Aimsiú críochphointe, seachas cineálacha speictreascópacht astaíochta optúla;

b.

Brú oibríochta (eitseáil) imoibreora 26,66 Pa nó níos lú; nó

c.

Láimhseáil caiséad go caiséad agus glasanna ualaí sliseog;

Nótaí:

1.

Tagraíonn ‘cineálacha baiste’ do mheaisíní nach bhfuil saindeartha chun sliseoga aonair a phróiseáil. Le meaisíní den sórt sin is féidir dhá shliseog nó níos mó a phróiseáil go comhuaineach le paraiméadair phróisis choitianta, e.g., cumhacht RF, teocht, speicis gháis eitseála, rátaí sreafa.

2.

Le ‘cineálacha sliseog aonair’ tagraítear do mheaisíní atá saindeartha chun sliseoga aonair a phróiseáil. Sna meaisíní sin d’fhéadfadh teicnící uathoibríocha láimhseála sliseog a bheith in úsáid chun sliseog aonair a luchtú sa trealamh lena próiseáil. Sa sainmhíniú áirítear trealamh lenar féidir roinnt sliseog a lódáil agus a phróiseáil ach inar féidir na paraiméadair eitseála, e.g. cumhacht radaimhinicíochta nó críochphointe, a chinneadh go neamhspleách i gcás gach sliseoige aonair.

i.

Trealamh ‘deascadh trí ghalú ceimiceach’ (CVD), e.g., CVD atá feabhsaithe le plasma (PECVD) nó CVD fóta-fheabhsaithe, do mhonarú gaireas leathsheoltóra, ar fíor ina leith ceachtar den dá chumas seo a leanas, chun ocsaídí, nítrídí, miotail nó sileacan polaichriostalta a dheascadh:

1.

Trealamh ‘deascadh gaile ceimiceach’ a oibríonn faoi bhun 105 Pa; nó

2.

Trealamh PECVD a oibríonn faoi bhun 60 Pa nó ag a bhfuil láimhseáil sliseog uathoibríoch le fearais caiséad-go-caiséad agus le loic lódála;

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.1.i córais deascadh ceimiceach galaithe lagbhrú (LPCVD) ná trealamh imoibríoch den chineál ‘spriúchta’.

j.

Córais léasacha leictreon atá saindeartha nó atá modhnaithe chun maisc a dhéanamh nó chun gairis leathsheoltóra a phróiseáil, ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

1.

Sraonadh léasacha leictreastatacha;

2.

Próifíl léis neamh-Ghuaiseach, í múnlaithe;

3.

Ráta comhshó ó dhigiteach go hanalógach is mó ná 3 MHz;

4.

Cruinneas tiontaithe ó dhigiteach go hanalógach is mó é ná 12 ghiotán; nó

5.

Cruinneas rialaithe aischothúcháin maidir le suíomh ó sprioc go léas 1 μm nó níos míne a rialú;

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.1.j córais deasctha léasacha leictreon ná micreascóip leictreon scanacháin ilchuspóireacha.

k.

Trealamh críochnaithe dromchla chun sliseoga leathsheoltacha a phróiseáil mar a leanas:

1.

Trealamh atá saindeartha chun próiseáil chúlrach a dhéanamh ar shliseoga is tanaí ná 100 μmagus an deighilt ina dhiaidh sin; nó

2.

Trealamh atá saindeartha chun gairbhe dromchla a bhaint amach i ndromchla gníomhach sliseoige próiseáilte dar luach dhá-shigme nach mó ná 2 μm, léamh iomlán léirithe (TIR);

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.1.k trealamh rádalaithe agus snasaithe aontaobha chun dromchla sliseog a bhailchríochnú.

l.

Trealamh idirnasctha lena n-áirítear comhchuasáin folúis aonair nó ilchuasáin folúis atá saindeartha chun gur féidir aon trealamh a rialaítear le X.B.I.001 a chomhtháthú i gcóras iomlán;

m.

Trealamh den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ lena n-úsáidtear ‘léasair’ chun ‘ciorcaid iomlánaithe mhonailiotacha’ a dheisiú nó a bhearradh, ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

1.

Cruinneas aimsiúcháin suímh is lú ná ± 1 μm; nó

2.

Tá méid an spota (leithead an ghearrtha) níos lú ná 3 μm.

Nóta Teicniúil: Chun críoch X.B.I.001.b.1, is éard atá sa ‘spriúchadh’ próiseas brataithe forleagain ina ndéantar iain a bhfuil lucht deimhneach iontu a luathú le réimse leictreach, i dtreo dromchla sprice (ábhar brataithe). Is leor fuinneamh cinéiteach na n-ian tuinsimh chun go scaoilfí adaimh an dromchla sprice agus chun go ndeascfaí iad ar fhoshraith. (Tugtar faoi deara: Is gnáthmhodhnuithe ar an bpróiseas iad spriúchadh trióide, maighnéatróin nó radaimhinicíochta chun greamaitheacht an bhrataithe agus an ráta deasctha a mhéadú.).

2.

Maisc, foshraitheanna masc, trealamh chun maisc a dhéanamh agus trealamh aistrithe íomhánna chun gairis agus comhpháirteanna a mhonarú mar a shonraítear i gceannteideal X.B.I.001, mar a leanas:

Tabhair do d’aire: Tabhair faoi deara: Leis an téarma maisc, tagraítear do na maisc a úsáidtear i liteagrafaíocht léasacha leictreon, i liteagrafaíocht X-ghathach, agus i liteagrafaíocht ultraivialait, chomh maith leis an ngnáth-fhótailiteagrafaíocht ultraivialaite agus infheicthe.

a.

Maisc chríochnaithe, mioneangaí agus dearaí lena n-aghaidh, ach amháin:

1.

Maisc nó mioneangacha críochnaithe le haghaidh táirgeadh ciorcad iomlánaithe nach rialaítear le 3A001 (4); nó

2.

Maisc nó mioneangaí ag a bhfuil an dá shaintréith seo a leanas:

a.

Tá a ndearadh bunaithe ar gheoiméadracht 2,5 μm nó níos mó; agus

b.

Ní áirítear sa dearadh gnéithe speisialta chun an úsáid atá beartaithe a athrú trí threalamh táirgthe nó trí ‘bhogearraí’;

b.

Foshraitheanna masc, mar a leanas:

1.

‘Foshraitheanna’ (e.g., gloine, grianchloiche, saifír) dromchla crua (e.g., cróimiam, sileacan, molaibdéineam) atá brataithe chun maisc a ullmhú ag a bhfuil toisí is mó ná 125 mm x 125 mm; nó

2.

Foshraitheanna atá saindeartha le haghaidh maisc x-ghathacha;

c.

Trealamh, seachas ríomhairí ilchuspóireacha, atá saindeartha le haghaidh dearadh ríomhchuidithe (CAD) gairis leathsheoltóra nó ciorcad iomlánaithe;

d.

Trealamh nó meaisíní, mar a leanas, chun maisc nó mioneangaí a mhonarú:

1.

Ceamaraí céime agus athdhéanta fóta-optúla agus athcheamaraí lenar féidir eagair is mó ná 100 mm x 100 mm a tháirgeadh, nó lenar féidir aon nochtadh amháin is mó ná 6 mm x 6 mm a tháirgeadh sa phlána íomhá (i.e. fócasach), nó lenar féidir leithid líne is lú ná 2,5 μm a tháirgeadh san fhótaifhriotaí ar an ‘bhfoshraith’;

2.

Trealamh chun maisc nó mioneangaí a dhéanamh lena n-úsáidtear liteagrafaíocht léis iain nó ‘léasair’ lenar féidir leithid líne is lú ná 2,5 μm a tháirgeadh; nó

3.

Trealamh nó gabhdáin chun maisc nó mioneangaí a athrú nó chun scannáin a chur isteach nó chun fabhtanna a bhaint;

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.2.d.1 ná le b.2.d.2 trealamh monaraithe masc ina n-úsáidtear modhanna fóta-optúla a bhí ar fáil ar bhonn tráchtála roimh an 1 Eanáir 1980, nó nach fearr a bhfeidhmíocht ná an trealamh sin.

e.

Trealamh den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ chun maisc, mioneangaí nó scannáin a iniúchadh, a bhfuil na saintréithe seo a leanas aige:

1.

Taifeach 0,25 μm nó taifeach is míne ná sin; agus

2.

Beachtas 0,75 μm nó beachtas is míne ná sin thar fhad 63,5 mm nó níos mó i gcomhordanáid amháin nó dhó;

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.2.e micreascóip leictreon scanacháin ilchuspóireacha ach amháin nuair atá siad saindeartha agus ionstraimithe chun iniúchadh uathoibríoch a dhéanamh ar phatrúin.

f.

Trealamh chun sliseoga a tháirgeadh a ailíniú agus a nochtadh trí mhodhanna fóta-optúla nó x-gha, e.g. trealamh liteagrafaíochta, lena n-áirítear trealamh aistrithe íomhánna teilgin agus trealamh céime agus athdhéanta (céim dhíreach ar an sliseog) nó trealamh céime agus scanta (scanóir), trealamh lenar féidir aon cheann de na feidhmeanna seo a leanas a dhéanamh:

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.2.f trealamh rianaithe fhóta-optúil agus ailíniú agus nochtadh masc gaireachta ná trealamh rianaithe aistriú íomhánna.

1.

Táirgeadh patrúin is lú ná 2,5 μm;

2.

Ailíniú le beachtas is míne ná ± 0,25 μm (3 shigme);

3.

Forleagan meaisín le meaisín nach fearr ná ± 0,3 μm; nó

4.

Tá tonnfhad na foinse solais aige ar giorra é ná 400 nm;

g.

Trealamh léasacha leictreoin, léasacha iain nó trealamh X-ghathach le haghaidh aistriú íomhánna teilgin lenar féidir patrúin is lú é ná 2,5 μm a tháirgeadh;

Tabhair do d’aire: Tabhair faoi deara: Maidir le córais dhírithe léasacha sraonta (córais taifeadta dhíreacha), féachtar X.B.I.001.b.1.j.

h.

Trealamh lena n-úsáidtear ‘léasair’ chun taifead díreach a dhéanamh ar shliseoga lenar féidir patrúin is lú ná 2,5 μm a tháirgeadh.

3.

Trealamh chun ciorcaid iomlánaithe a chóimeáil, mar a leanas:

a.

Nascóir dísle den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

1.

‘Tá siad saindeartha’ do ‘chiorcaid iomlánaithe hibrideacha’;

2.

Bogadh aimsiúcháin céim X-Y is mó ná 37,5 x 37,5 mm; agus

3.

Cruinneas suiteála i bplána X-Y is míne ná ± 10 μm;

b.

Trealamh den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ chun roinnt nasc a tháirgeadh in aon oibríocht amháin (e.g., nascóirí léis seolán, nascóirí iompartha sliseanna, nascóirí téipe);

c.

Séalóirí caipíní teo leath-uathoibríocha nó uathoibríocha, lena ndéantar téamh áitiúil ar an gcaipín go teocht is airde ná corp an phacáiste, atá saindeartha le haghaidh pacáistí ceirmeacha micrichiorcaid a rialaítear le 3A001 (5) agus ag a bhfuil tréchur nach lú ná aon phacáiste amháin in aghaidh an nóiméid.

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.001.b.3 spot-táthóirí den chineál friotaíochta ilchuspóirí.

4.

Scagairí le haghaidh seomraí glana lenar féidir timpeallacht aeir a sholáthar nach mó ná deich gcáithnín atá inti, ar cáithníní 0,3 μm nó níos lú atá iontu, in aghaidh an 0,02832 m3 agus scagairí lena n-aghaidh.

Nóta Teicniúil: Chun críocha X.B.I.001, is éard is ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ ann rialú a úsáideann treoracha atá stóráilte in stóras leictreonach ar féidir do phróiseálaí iad a rith chun feidhmiú feidhmeanna réamhchinntithe a stiúradh. Is féidir do threalamh a bheith faoi ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ bíodh an stóráil leictreonach á dhéanamh go hinmheánach sa trealamh nó go seachtrach.

X.B.I.002

Trealamh chun comhpháirteanna agus ábhair leictreonacha a iniúchadh nó a thástáil, agus comhpháirteanna agus gabhálais atá saindeartha lena n-aghaidh.

a.

Trealamh atá saindeartha chun iniúchadh nó tástáil a dhéanamh ar leictreonfheadáin, ar eilimintí optúla agus ar chomhpháirteanna atá saindeartha lena n-aghaidh, agus a rialaítear le 3A001 (6) nó X.A.I.001;

b.

Trealamh atá saindeartha chun iniúchadh nó tástáil a dhéanamh ar fheistí leathsheoltacha, ar chiorcaid iomlánaithe agus ar ‘chóimeálacha leictreonacha’, mar a leanas, agus córais ina n-ionchorpraítear an trealamh sin nó ag a bhfuil saintréithe an trealaimh sin:

Tabhair do d’aire: Le X.B.I.002.b. freisin, rialaítear trealamh a úsáidtear nó atá modhnaithe lena úsáid chun gairis eile a mhonarú, amhail gairis íomháithe, gairis leictrea-optúla, gairis tonnta fuaimiúla.

1.

Trealamh iniúchta den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ chun fabhtanna, earráidí nó éilleáin nach mó ná 0,6 μm a bhrath ar shliseoga nó ar fhoshraitheanna próiseáilte, nó iontu, cé is moite de chláir ciorcaid phriontáilte nó sliseanna, agus úsáid á baint as teicnící chun íomhánna optúla a fháil lena ndéantar comparáid idir patrúin;

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.002.b.1 micreascóip leictreon scanacháin ilchuspóireacha, ach amháin cinn atá saindeartha agus sain-ionstraimithe chun iniúchadh uathoibríoch a dhéanamh ar phatrúin.

2.

Trealamh tomhais agus anailíse den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’, mar a leanas:

a.

Trealamh atá saindeartha chun an cion ocsaigin nó carbóin in ábhair leathsheoltacha a thomhas;

b.

Trealamh chun leithid línte a thomhas le taifeach 1 μm nó taifeach is míne ná sin;

c.

Ionstraimí tomhais saindeartha chun plánacht a thomhas, lenar féidir dialltaí ón bplánacht 10 μm nó níos lú a thomhas le taifeach 1 μm nó níos míne.

3.

Trealamh scrúdaithe sliseog den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

a.

Cruinneas aimsiúcháin suímh is míne ná ± 3.5 μm;

b.

Tá ar a chumas tástáil a dhéanamh ar fheistí ina bhfuil líon is mó ná 68 teirminéal; nó

c.

Tá ar a chumas tástáil a dhéanamh ag minicíocht is mó ná 1 GHz;

4.

Trealamh optúil mar a leanas:

a.

Trealamh den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ atá saindeartha chun gairis leathsheoltóra scoite agus díslí neamh-imchochlaithe a thástáil, lenar féidir tástáil a dhéanamh ag minicíochtaí is airde ná 18 GHz;

Nóta Teicniúil: I measc na bhfeistí leathsheoltacha scoite tá fótaichill agus grianchill.

b.

Trealamh den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ atá saindeartha chun tástáil a dhéanamh ar chiorcaid iomlánaithe agus ar ‘chóimeálacha leictreonacha’ lena n-aghaidh, lenar féidir tástáil fheidhmiúil a dhéanamh:

1.

Ag ‘ráta patrúin’ is mó ná 20 MHz; nó

2.

Ag ‘ráta pátrún’ is mó ná 10 MHz ach nach mó ná 20 MHz agus lenar féidir pacáistí ina bhfuil níos mó ná 68 dteirminéal a thástáil.

Nótaí: Ní rialaítear le X.B.I.002.b.4.b. trealamh tástála atá saindeartha chun tástáil a dhéanamh orthu seo a leanas:

1.

Cuimhní;

2.

‘Cóimeálacha’ nó aicme ‘cóimeálacha leictreonacha’ le haghaidh feidhmeanna baile agus siamsaíochta; agus

3.

Comhpháirteanna leictreonacha, ‘cóimeálacha leictreonacha’ agus ciorcaid iomlánaithe nach rialaítear le 3A001 (7) ná le X.A.I.001, ar choinníoll nach n-ionchorpraítear leis an trealamh tástála sin saoráidí ríomhaireachta le ‘in-ríomhchláraitheacht atá inrochtana don úsáideoir’.

Nóta Teicniúil: Nóta Teicniúil: Chun críoch X.B.I.002.b.4.b, sainmhínítear gurb é is ‘ráta patrúin’ ann uasmhinicíocht an oibriúcháin dhigitigh atá ag tástálaí. Dá bhrí sin, tá sé coibhéiseach leis an ráta sonraí is airde is féidir le tástálaí a sholáthar sa mhód neamh-ilphléacsaithe. Tagraítear dó freisin mar luas tástála, mar uasmhinicíocht dhigiteach nó mar uasluas digiteach.

c.

Trealamh atá saindeartha chun feidhmíocht eagar plánaí fócasacha a chinneadh ag tonnfhaid is mó ná 1 200 nm, agus lena n-úsáidtear tomhais ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ nó meastóireacht ríomhchuidithe agus ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

1.

Úsáid trastomhais spota solais scanacháin is lú ná 0,12 mm;

2.

Tá siad deartha chun paraiméadair feidhmíochta fótamhothálacha a thomhas agus chun meastóireacht a dhéanamh ar an bhfreagairt mhinicíochta, ar fheidhm aistrithe modhnúcháin, ar aonfhoirmeacht na freagrúlachta nó an torainn; nó

3.

Tá siad deartha chun meastóireacht a dhéanamh ar eagair lenar féidir íomhánna a chruthú inar mó ná 32 x 32 dúil líne atá iontu;

5.

Córais tástála léis leictreoin atá deartha chun feidhmiú ag 3 keV nó faoina bhun sin, nó córais léasacha ‘léasair’, chun scrúdú neamhtheagmhála a dhéanamh ar ghairis leathsheoltóra ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

a.

Cumas stróbascópaí le dalladh léis nó stróbáil bhrathadóireachta;

b.

Speictriméadar leictreon chun voltas a thomhas le taifeach is lú ná 0,5 V; nó

c.

Daingneáin tástálacha leictreacha chun anailís feidhmíochta a dhéanamh ar chiorcaid iomlánaithe;

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.B.I.002.b.5 micreascóip leictreon scanacháin, ach amháin nuair atá siad saindeartha agus sain-ionstraimithe chun scrúdú neamhtheagmhála a dhéanamh ar ghaireas leathsheoltóra cumhachtaithe.

6.

Córais ilfheidhmeacha léis ian fócasaithe den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ atá saindeartha chun maisc nó gairis leathsheoltóra a mhonarú, a dheisiú, chun anailís a dhéanamh ar a leagan amach fisiceach agus chun iad a thástáil, agus ag a bhfuil aon cheann de na saintréithe seo a leanas:

a.

Cruinneas rialaithe aischothúcháin maidir le suíomh ó sprioc go léas 1 μm nó níos míne a rialú; nó

b.

Cruinneas tiontaithe ó dhigiteach go hanalógach is mó é ná 12 ghiotán;

7.

Córais tomhaiste cáithníní lena n-úsáidtear ‘léasair’ atá deartha chun méid na gcáithníní agus a dtiúchan san aer a thomhas, ag a:

a.

Tá ar a chumas méid cáithníní nach mó ná 0,2 μm a thomhas ag ráta sreafa 0,02832 m3 in aghaidh an nóiméid nó níos mó; agus

b.

Tá ar a chumas aer glan d’Aicme 10 nó níos fearr a shaintréithriú.

Nóta Teicniúil: Nóta Teicniúil: Chun críoch X.B.I.002, is éard is ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ ann rialú a úsáideann treoracha atá stóráilte in stóras leictreonach ar féidir do phróiseálaí iad a rith chun feidhmiú feidhmeanna réamhchinntithe a stiúradh. Is féidir trealamh a bheith faoi ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ bíodh an stóráil leictreonach á déanamh go hinmheánach sa trealamh nó go seachtrach.

X.C.I.001

Friotáin dhearfacha atá deartha le haghaidh liteagrafaíocht leathsheoltóra atá coigeartaithe go speisialta (optamaithe) lena n-úsáid ag tonnfhaid idir 370 nm agus 193 nm.

X.D.I.001

‘Bogearraí’ atá saindeartha le haghaidh ‘forbairt’, ‘táirgeadh’, nó ‘úsáid’ gaireas leictreonach nó comhpháirteanna a rialaítear le X.A.I.001, trealamh leictreonach ilchuspóireach a rialaítear le X.A.I.002, nó trealamh monaraíochta agus tástála a rialaítear le X.B.I.001 agus le X.B.I.002; nó ‘bogearraí’ atá saindeartha le haghaidh ‘úsáid’ trealaimh a rialaítear le 3B001.g agus le 3B001.h (8).

X.E.I.001

‘Teicneolaíocht’ le haghaidh ‘forbairt’, ‘táirgeadh’ nó ‘úsáid’ gaireas leictreonach nó comhpháirteanna a rialaítear le X.A.I.001, trealamh leictreonach ilchuspóireach a rialaítear le X.A.I.002, nó trealamh monaraíochta agus tástála a rialaítear le X.B.I.001 nó le X.B.I.002, nó ábhair a rialaítear le X.C.I.001.

Catagóir II – Ríomhairí

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le Catagóir II earraí ar le haghaidh úsáid phearsanta daoine nádúrtha iad.

X.A.II.001

Ríomhairí, ‘cóimeálacha leictreonacha’ agus trealamh gaolmhar, nach rialaítear le 4A001 ná le 4A003 1 , agus comhpháirteanna atá saindeartha lena n-aghaidh.

Tabhair do d’aire: Is trí stádas rialaithe trealaimh eile agus córas eile a chinnfear stádas rialaithe na ‘ríomhairí digiteacha’ agus an trealaimh ghaolmhair a dtugtar tuairisc orthu in X.A.II.001, ar na coinníollacha seo a leanas:

a.

Tá na ‘ríomhairí digiteacha’ nó an trealamh gaolmhar fíor-riachtanach chun an trealamh eile nó na córais eile a oibriú;

b.

Nach ‘príomheilimint’ den trealamh eile nó de na córais eile iad na ‘ríomhairí digiteacha’ nó an trealamh gaolmhar; agus

N.B.1: Is trí stádas rialaithe trealaimh eile, fiú amháin má sháraíonn sé critéar na ‘príomheiliminte’, a chinnfear stádas rialaithe an trealaimh ‘próiseála comharthaí’ nó an trealaimh ‘feabhsaithe íomhánna’ atá saindeartha le haghaidh trealamh eile a bhfuil a chuid feidhmeanna teoranta do na feidhmeanna a theastaíonn le haghaidh an trealaimh eile.

N.B.2: Maidir le stádas rialaithe na ’ríomhairí digiteacha’ nó an trealaimh ghaolmhair do threalamh teileachumarsáide, féach Catagóir 5, Cuid 1 (Teileachumarsáid) (9) .

c.

Go gcinnfear le 4E an ‘teicneolaíocht’ do na ‘ríomhairí digiteacha’ agus don trealamh gaolmhar 1 .

a.

Ríomhairí leictreonacha agus trealamh gaolmhar, agus ‘cóimeálacha leictreonacha’ agus comhpháirteanna atá saindeartha lena n-aghaidh, atá rátaithe chun oibriú ag teocht chomhthimpeallach os cionn 343 K (70 °C);

b.

‘Ríomhairí digiteacha’, lena n-áirítear trealamh ‘próiseála comharthaí’ nó trealamh ‘feabhsaithe íomhánna’, ag a bhfuil ‘Buaicfheidhmiú Coigeartaithe’ (‘APP’) atá cothrom le 0,0128 Teireaflap Ualaithe (WT) nó níos mó;

c.

‘Cóimeálacha leictreonacha’ atá saindeartha nó modhnaithe chun feidhmíocht a fheabhsú trí phróiseálaithe a chomhbhailiú, mar a leanas:

1.

Cinn atá deartha chun bheith in ann comhbhailiú a dhéanamh i gcumraíochtaí ina bhfuil 16 phróiseálaí nó níos mó;

2.

Ní úsáidtear;

Tabhair faoi deara 1: Níl feidhm ag X.A.II.001.c. ach amháin maidir le ‘cóimeálacha leictreonacha’ agus idirnaisc in-ríomhchláraithe ag a bhfuil ‘APP’ nach sáraíonn na teorainneacha in X.A.II.001.b. tráth a sheoltar iad mar ‘chóimeálacha leictreonacha’ neamh-chomhtháite. Níl feidhm aige maidir le ‘cóimeálacha leictreonacha’ atá teoranta go bunúsach i ngeall ar iad a bheith deartha lena n-úsáid mar threalamh gaolmhar a rialaítear le X.A.II.001.k.

Tabhair faoi deara 2: Ní rialaítear le X.A.II.001.c. aon ‘chóimeáil leictreonach’ atá saindeartha le haghaidh táirge nó le haghaidh tacar táirgí nach sáraíonn a n-uaschumraíocht na teorainneacha in X.A.II.001.b.

d.

Ní úsáidtear;

e.

Ní úsáidtear;

f.

Trealamh ‘próiseála comharthaí’ nó trealamh ‘feabhsaithe íomhánna’ ag a bhfuil ‘Buaicfheidhmiú Coigeartaithe’ (‘APP’) atá cothrom le 0,0128 Teireaflap Ualaithe (WT) nó níos mó;

g.

Ní úsáidtear;

h.

Ní úsáidtear;

i.

Trealamh ina bhfuil ‘trealamh teirminéil comhéadain’ a sháraíonn na teorainneacha in X.A.III.101;

Nóta Teicniúil: Nóta Teicniúil: Chun críoch X.A.II.001.i, ciallaíonn ‘trealamh teirminéil comhéadain’ trealamh ag a dtéann faisnéis isteach i gcóras teileachumarsáide, nó amach as e.g. teileafón, gaireas sonraí, ríomhaire.

j.

Trealamh atá saindeartha chun idirnasc seachtrach ‘ríomhairí digiteacha’ a sholáthar nó trealamh gaolmhar lenar féidir cumarsáid a dhéanamh ag rátaí sonraí a sháraíonn 80 Meigibheart/s.

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.A.II.001.j. trealamh inmheánach um idirnascadh (e.g. cúlphlánaí, busanna), trealamh éighníomhach um idirnascadh, ‘rialaitheoirí rochtana ar an líonra’ nó ‘rialaitheoirí cainéal cumarsáide’.

Nóta Teicniúil: Nóta Teicniúil: Chun críoch X.A.II.001.j, is iad ‘rialaitheoirí an chainéil cumarsáide’ an comhéadan fisiceach lena rialaítear sreabhadh na faisnéise digití sioncronaí nó aisioncronaí. Is éard atá ann cóimeáil ar féidir í a chomhtháthú i dtrealamh ríomhaireachta nó i dtrealamh teileachumarsáide ionas go mbeidh rochtain ar chumarsáid.

k.

‘Ríomhairí hibride’ agus ‘cóimeálacha leictreonacha’ agus comhpháirteanna atá saindeartha lena n-aghaidh, ina bhfuil tiontairí ó analógach go digiteach ag a bhfuil na saintréithe uile seo a leanas:

1.

32 chainéal nó níos mó; agus

2.

Taifeach 14 ghiotán (maille le sínghiotán) nó níos mó ag a bhfuil ráta comhshó 200 000 Hz nó níos mó.

X.D.II.001

‘Bogearraí’ cruthaithe agus bailíochtaithe ‘feidhmchlár’, ‘bogearraí’ lenar féidir ‘cóid foinse’ a ghiniúint go huathoibríoch, agus ‘bogearraí’ córais oibriúcháin atá saindeartha le haghaidh trealamh ‘próiseála fíor-ama.’

a.

‘Bogearraí’ cruthaithe agus bailíochtaithe ‘feidhmchlár’ a bhaineann úsáid as teicnící matamaiticiúla agus anailíseacha agus atá deartha nó modhnaithe le haghaidh ‘feidhmchláir’ ag a bhfuil níos mó ná 500 000 treoir maidir le ‘cóid foinse’;

b.

‘Bogearraí’ lenar féidir ‘cóid foinse’ a ghiniúint go huathoibríoch ó shonraí a fhaightear ar líne ó bhraiteoirí seachtracha a dtugtar tuairisc orthu i Rialachán (AE) 2021/821; nó

c.

‘Bogearraí’ córais oibriúcháin atá saindeartha le haghaidh trealamh ‘próiseála fíor-ama’ lena ráthaítear ‘am folaigh idirbhriste uilíoch’ is lú ná 20 μs.

Nóta Teicniúil: Chun críoch X.D.II.001, is éard is ‘am folaigh idirbhriste uilíoch’ ann an méid ama a ghlacann sé ar an gcóras ríomhaireachta idirbhriseadh de bharr teagmhais a aithint, an t-idirbhriseadh a sheirbhísiú agus aistriú comhthéacs a dhéanamh chuig tasc malartach cuimhne-lonnaithe atá ar feitheamh ag an idirbhriseadh.

X.D.II.002

‘Bogearraí’ seachas bogearraí a rialaítear in 4D001 (10) atá deartha nó modhnaithe go speisialta le haghaidh ‘forbairt’, ‘táirgeadh’ nó ‘úsáid’ trealaimh a rialaítear le 4A101 1 .

X.E.II.001

‘Teicneolaíocht’ le haghaidh ‘forbairt’, ‘táirgeadh’ nó ‘úsáid’ trealaimh a rialaítear le X.A.II.001, nó ‘bogearraí’ a rialaítear le X.D.II.001 nó X.D.II.002.

X.E.II.002

‘Teicneolaíocht’ le haghaidh ‘forbairt’ nó ‘táirgeadh’ trealaimh atá deartha le haghaidh ‘próiseáil sreafaí sonraí iomadúla’.

Nóta Teicniúil: Chun críoch X.E.II.002, is éard is ‘próiseáil sreafaí sonraí iomadúla’ ann teicníc micreachláir nó ailtireachta trealaimh a fhágann gur féidir próiseáil chomhuaineach a dhéanamh ar dhá sheicheamh sonraí nó níos mó ná sin faoi rialú ceann amháin nó níos mó de sheichimh treoracha trí bhíthin nithe amhail iad seo a leanas:

1.

Ailtireachtaí Il-Sonraí Treoracha Singile (SIMD) amhail próiseálaithe veisteora nó eagair;

2.

Ailtireachtaí Il-Sonraí Il-Treoracha Singile (MSIMD);

3.

Ailtireachtaí Il-Sonraí Il-Treoracha (MIMD), lena n-áirítear cinn atá cúpláilte go teann, cúpláilte go dlúth nó cúpláilte go scaoilte; nó

4.

Eagair struchtúrtha d’eilimintí próiseála, lena n-áirítear eagair shiostólacha.

Catagóir III. Cuid 1 - Teileachumarsáid

Tabhair do d’aire: Catagóir III. Ní rialaítear le Cuid 1 earraí ar le haghaidh úsáid phearsanta daoine nádúrtha iad.

X.A.III.101

Trealamh teileachumarsáide.

a.

Aon chineál trealaimh cumarsáide, nach bhfuil á rialú ag 5A001.a (11), atá saincheaptha chun oibriú lasmuigh den raon teochta 219 K (-54 °C) go 397 K (124 °C).

b.

Trealamh agus córais tarchurtha teileachumarsáide, agus comhpháirteanna agus gabhálais atá saincheaptha lena n-aghaidh, ag a bhfuil aon cheann de na tréithe, feidhmeanna nó gnéithe seo a leanas:

Tabhair do d’aire: Trealamh tarchurtha teileachumarsáide:

a.

Arna aicmiú mar a leanas, nó teaglamaí díobh sin:

1.

Trealamh raidió (e.g. tarchuradóir, glacadóirí agus trasghlacadóirí);

2.

Trealamh teirminéil líne;

3.

Trealamh aimplitheora idirmheánaigh;

4.

Trealamh athchurtha;

5.

Trealamh athghiniúna;

6.

Ionchódóirí aistriúcháin (traschódóirí);

7.

Trealamh ilphléacsaithe (lena n-áirítear ilphléascú staidrimh);

8.

Modhnóirí/dímhodhnóirí (móideimí);

9.

Trealamh tras-ilphléascaithe (féach an Moladh G701 ó CCITT);

10.

Trealamh trasnasctha digiteach den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’;

11.

‘Tairsí’ agus droichid;

12.

‘Aonaid um rochtain meán cumarsáide’; agus

b.

Atá ceaptha le haghaidh a úsáide i gcumarsáid cainéil aonair nó ilchainéil trí aon cheann díobh seo a leanas:

1.

Sreang (líne);

2.

Cábla comhaiseach;

3.

Cáblaí snáithín optúil;

4.

Radaíocht leictreamaighnéadach; nó

5.

Forleathadh fuaimthoinne faoi uisce.

1.

Ina n-úsáidtear teicnící digiteacha, lena n-áirítear próiseáil dhigiteach comharthaí analógacha, agus é ceaptha chun a bheith ag oibriú ar ‘ráta an aistrithe dhigitigh’ ar an leibhéal is airde ilphléacaithe os cionn 45 Mbit/s nó ar ‘ráta iomlán an aistrithe dhigitigh’ os cionn 90 Mbit/s;

Tabhair do d’aire: Ní rialaítear le X.A.III.101.b.7 trealamh atá saindeartha chun a chomhtháite agus a oibrithe in aon chóras satailíte le haghaidh úsáid shibhialta.

2.

Móideimí a úsáideann ‘bandaleithead aon chainéil gutha amháin’ ar a bhfuil ‘ráta comharthaíochta sonraí’ os cionn 9 600 giotán in aghaidh an tsoicind;

3.

Tá trealamh trasnasctha digiteach den chineál ‘rialú le ríomhchlár stóráilte’ ann ag a bhfuil ‘ráta aistrithe dhigitigh’ is mó ná 8,5 Mbit/s in aghaidh an phoirt;

4.

Trealamh raidió ina bhfuil aon cheann díobh seo a leanas:

a.

‘Rialaitheoirí rochtana ar an líonra’ agus an meán coiteann atá gaolmhar leo, ag a bhfuil ‘ráta aistrithe dhigitigh’ is mó ná 33 Mbit/s; nó

b.

‘Rialaitheoirí cainéal cumarsáide’ ag a bhfuil aschur digiteach ag a bhfuil ‘ráta comharthaíochta sonraí’ is mó ná 64 000 bit/s in aghaidh an chainéil;

Tabhair do d’aire: Más amhlaidh go bhfuil ‘rialaitheoir rochtana ar an líonra’ in aon trealamh neamhrialaithe, ní ceadmhach aon chineál comhéadain teileachumarsáide a bheith aige, cé is moite díobh sin a dtugtar tuairisc orthu in X.A.III.101.b.4, ach gan é a bheith á rialú aige.

5.

Trealamh lena n-úsáidtear ‘léasar’, ina bhfuil aon cheann de na tréithe seo a leanas:

a.

Tonnfhad tarchurtha os cionn 1 000 nm; nó

b.

Úsáidtear leis teicnící analógacha agus tá bandaleithead aige ar mó é ná 45 MHz;

c.

Úsáidtear leis teicnící optúla comhtháite tarchuradóireachta nó teicnící braite optúla comhtháite (a dtugtar orthu freisin teicnící heitridíne nó teicnící homaidíne);

d.

Úsáidtear leis teicnící ilphléacsaithe roinnte tonnfhad; nó

e.

Trealamh a dhéanann ‘aimpliú optúil’;

6.

Trealamh raidió a oibríonn ag minicíochtaí ionchurtha nó aschurtha os cionn:

a.

31 GHz le haghaidh feidhmchláir idir satailít agus stáisiún talún; nó

b.

26,5 GHz le haghaidh feidhmchláir eile;

Tabhair do d’aire: Le X.A.III.101.b.6 ní rialaítear trealamh le haghaidh úsáid shibhialta nuair atá sé i gcomhréir le banda leithdháilte de chuid Aontas Idirnáisiúnta Teileachumarsáide idir 26,5 GHz agus 31 GHz.

7.

Is trealamh raidió é ar fíor ina leith aon cheann díobh seo a leanas:

a.

Úsáidtear ann teicnící Modhnúcháin Aimplitiúide Cearnaithe (QAM) os cionn leibhéal 4 más mó ná 8,5 Mbit/s ‘ráta iomlán an aistrithe dhigitigh’;

b.

Úsáidtear ann teicnící QAM os cionn leibhéal 16 más cothrom le 8,5 Mbit/s nó más lú ná sin ‘ráta iomlán an aistrithe dhigitigh’;

c.

Úsáidtear teicnící modhnúcháin dhigiteacha eile ann agus is mó ná 3 bit/s/Hz an ‘éifeachtúlacht speictreach’; nó

d.

Oibríonn sé sa bhanda idir 1,5 MHz agus 87,5 MHz agus ionchorpraítear leis teicnící oiriúnaitheacha lena soláthraítear sochtadh ar mó é ná 15 dB ar chomhartha trasnaíochta.

Nótaí:

1.

Ní rialaítear le X.A.III.101.b.7 trealamh atá saindeartha chun a chomhtháite agus a oibrithe in aon chóras satailíte le haghaidh úsáid shibhialta.

2.

Ní rialaítear le X.A.III.101.b.7 trealamh athsheachadáin raidió a bhfuiltear lena oibriú i mbanda arna leithroinnt ag an Aontas Teileachumarsáide Idirnáisiúnta (ITU):

a.

Is fíor ina leith aon cheann díobh seo a leanas:

1.

Ní théann sé thar 960 MHz; nó

2.

Ní mó ná 8,5 Mbit/s an ‘ráta iomlán an aistrithe dhigitigh’ ann; agus

b.

Ní mó ná 4 bit/s/Hz an ‘éifeachtúlacht speictreach’ ann.

c.