Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2010:248:FULL

    Official Journal of the European Union, C 248, 15 September 2010


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-2423

    doi:10.3000/17252423.C_2010.248.eng

    Official Journal

    of the European Union

    C 248

    European flag  

    English edition

    Information and Notices

    Volume 53
    15 September 2010


    Notice No

    Contents

    page

     

    II   Information

     

    INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

     

    European Commission

    2010/C 248/01

    Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.5922 — Posco/Daewoo International) ( 1 )

    1

    2010/C 248/02

    Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.5854 — Total Group/HIPS & GPPS Business of Polimeri) ( 1 )

    1

     

    IV   Notices

     

    NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

     

    European Commission

    2010/C 248/03

    Euro exchange rates

    2

     

    V   Announcements

     

    ADMINISTRATIVE PROCEDURES

     

    European Commission

    2010/C 248/04

    Call for proposals — EACEA/20/10 — Media 2007 — Development, distribution, promotion and training — Support for television broadcasting of European audiovisual works

    3

     

    European Personnel Selection Office (EPSO)

    2010/C 248/05

    Notice of open competitions

    6

     

    PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THE COMMON COMMERCIAL POLICY

     

    European Commission

    2010/C 248/06

    Notice of the expiry of certain anti-dumping measures

    7

     

    OTHER ACTS

     

    European Commission

    2010/C 248/07

    Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs

    8

     


     

    (1)   Text with EEA relevance

    EN

     


    II Information

    INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

    European Commission

    15.9.2010   

    EN

    Official Journal of the European Union

    C 248/1


    Non-opposition to a notified concentration

    (Case COMP/M.5922 — Posco/Daewoo International)

    (Text with EEA relevance)

    2010/C 248/01

    On 3 September 2010, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in English and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available:

    in the merger section of the Competition website of the Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). This website provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes,

    in electronic form on the EUR-Lex website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) under document number 32010M5922. EUR-Lex is the on-line access to the European law.


    15.9.2010   

    EN

    Official Journal of the European Union

    C 248/1


    Non-opposition to a notified concentration

    (Case COMP/M.5854 — Total Group/HIPS & GPPS Business of Polimeri)

    (Text with EEA relevance)

    2010/C 248/02

    On 30 June 2010, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in English and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available:

    in the merger section of the Competition website of the Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). This website provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes,

    in electronic form on the EUR-Lex website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) under document number 32010M5854. EUR-Lex is the on-line access to the European law.


    IV Notices

    NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

    European Commission

    15.9.2010   

    EN

    Official Journal of the European Union

    C 248/2


    Euro exchange rates (1)

    14 September 2010

    2010/C 248/03

    1 euro =


     

    Currency

    Exchange rate

    USD

    US dollar

    1,2850

    JPY

    Japanese yen

    107,04

    DKK

    Danish krone

    7,4461

    GBP

    Pound sterling

    0,83430

    SEK

    Swedish krona

    9,2260

    CHF

    Swiss franc

    1,2911

    ISK

    Iceland króna

     

    NOK

    Norwegian krone

    7,8780

    BGN

    Bulgarian lev

    1,9558

    CZK

    Czech koruna

    24,563

    EEK

    Estonian kroon

    15,6466

    HUF

    Hungarian forint

    283,76

    LTL

    Lithuanian litas

    3,4528

    LVL

    Latvian lats

    0,7088

    PLN

    Polish zloty

    3,9439

    RON

    Romanian leu

    4,2355

    TRY

    Turkish lira

    1,9294

    AUD

    Australian dollar

    1,3758

    CAD

    Canadian dollar

    1,3199

    HKD

    Hong Kong dollar

    9,9810

    NZD

    New Zealand dollar

    1,7615

    SGD

    Singapore dollar

    1,7195

    KRW

    South Korean won

    1 495,24

    ZAR

    South African rand

    9,1879

    CNY

    Chinese yuan renminbi

    8,6690

    HRK

    Croatian kuna

    7,2830

    IDR

    Indonesian rupiah

    11 519,41

    MYR

    Malaysian ringgit

    3,9935

    PHP

    Philippine peso

    57,051

    RUB

    Russian rouble

    39,5570

    THB

    Thai baht

    39,591

    BRL

    Brazilian real

    2,2008

    MXN

    Mexican peso

    16,5471

    INR

    Indian rupee

    59,6500


    (1)  Source: reference exchange rate published by the ECB.


    V Announcements

    ADMINISTRATIVE PROCEDURES

    European Commission

    15.9.2010   

    EN

    Official Journal of the European Union

    C 248/3


    CALL FOR PROPOSALS — EACEA/20/10

    Media 2007 — Development, distribution, promotion and training

    Support for television broadcasting of European audiovisual works

    2010/C 248/04

    1.   Objectives and description

    This notice of a call for proposals is based on Decision No 1718/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 15 November 2006 concerning the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007).

    One of the objectives of the programme is to promote the transnational broadcasting of European audiovisual works produced by independent production companies by encouraging cooperation between broadcasters on one hand, and independent producers and distributors on the other.

    2.   Eligible applicants

    This notice is aimed at European companies whose activities contribute to the attainment of the above objectives, and in particular to independent TV production companies.

    Applicants must be established in one of the following countries:

    the 27 countries of the European Union,

    the EEA countries, Switzerland and Croatia.

    3.   Eligible actions

    The audiovisual work proposed must be an independent European television production (fiction, animation or creative documentary) involving the participation of at least three broadcasting companies from several Member States of the European Union or countries participating in the MEDIA 2007 Programme.

    The application must be submitted at the earliest six months before the first day of principal photography and at the latest on the first day of principal photography.

    The maximum duration of the projects is 30 or 42 (in the case of series and animation projects) months.

    4.   Award criteria

    Points will be allocated out of a total of 100 on the basis of the following weighting; the aspects taken into account are mentioned below each criterion:

    The European dimension and financing of the work (45 points):

    the country of origin of the applicant company,

    the number of broadcasters attached to the work,

    the financial involvement of the broadcasters,

    the level of non-national financing.

    International distributor's involvement (10 points):

    number and track record of the distributors involved in the work,

    amount of the distributor's involvement,

    existence of a distribution arm in the applicant production company.

    International appeal of the work (25 points):

    the quality of the work,

    the international sales potential,

    the international marketing strategy.

    Enhancement of European linguistic and cultural diversity (7 points):

    number of linguistic areas covered,

    promotion of European cultural diversity.

    Enhancement of the European audiovisual heritage (3 points):

    examination of the archive material used.

    Track record of international sales (10 points):

    international sales done in the last five years by the applicant company/producer.

    5.   Budget

    The total budget available is EUR 10,4 million.

    The financial contribution awarded is a subsidy. The maximum financial contribution which may be awarded is EUR 500 000 per work for fiction and animation projects and EUR 300 000 per work for documentary projects. The financial contribution awarded will in no event exceed 12,5 % of the eligible costs submitted by the producer for fiction and animated films and 20 % of the eligible costs for documentary films.

    6.   Deadline for submission of applications

    Applications must be submitted to the Executive Agency (EACEA) no later than 15 November 2010, 28 February 2011 and 20 June 2011 to the following address:

    Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA) — MEDIA

    Constantin Daskalakis

    BOUR 3/30

    Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1

    1140 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    Only applications submitted on the official application form, duly signed by the person entitled to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation and containing all the information and annexes specified in the full text of the call will be accepted.

    Applications sent by fax or email will be rejected.

    7.   Full details

    The full text of the guidelines together with the application forms, can be found at the following Internet address:

    http://ec.europa.eu/culture/media/programme/producer/tv/detail/index_en.htm

    Applications must comply with all the terms of the guidelines and be submitted on the forms provided.


    European Personnel Selection Office (EPSO)

    15.9.2010   

    EN

    Official Journal of the European Union

    C 248/6


    NOTICE OF OPEN COMPETITIONS

    2010/C 248/05

    The European Personnel Selection Office (EPSO) is organising the following open competitions:

    EPSO/AD/192/10 — Danish-language (DA) lawyer-linguists

    EPSO/AD/193/10 — German-language (DE) lawyer-linguists

    EPSO/AD/194/10 — English-language (EN) lawyer-linguists

    EPSO/AD/195/10 — Lithuanian-language (LT) lawyer-linguists

    EPSO/AD/196/10 — Dutch-language (NL) lawyer-linguists

    EPSO/AD/197/10 — Romanian-language (RO) lawyer-linguists

    The competition notice is published in Official Journal C 248 A of 15 September 2010 in Danish, German, English, Lithuanian, Dutch and Romanian only.

    Further details can be found on the EPSO website: http://eu-careers.eu


    PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THE COMMON COMMERCIAL POLICY

    European Commission

    15.9.2010   

    EN

    Official Journal of the European Union

    C 248/7


    Notice of the expiry of certain anti-dumping measures

    2010/C 248/06

    Further to the publication of a notice of impending expiry (1) following which no request for a review was lodged, the Commission gives notice that the anti-dumping measure mentioned below will shortly expire.

    This notice is published in accordance with Article 11(2) of Council Regulation (EC) No 1225/2009 of 30 November 2009 (2) on protection against dumped imports from countries not members of the European Community.

    Product

    Country(ies) of origin or exportation

    Measures

    Reference

    Date of expiry

    Certain finished polyester filament fabrics

    People's Republic of China

    Anti-dumping duty

    Council Regulation (EC) No 1487/2005 (OJ L 240, 16.9.2005, p. 1) as last amended by Council Regulation (EU) No 364/2010 (OJ L 107, 29.4.2010, p. 6)

    17.9.2010


    (1)  OJ C 104, 23.4.2010, p. 14.

    (2)  OJ L 343, 22.12.2009, p. 51.


    OTHER ACTS

    European Commission

    15.9.2010   

    EN

    Official Journal of the European Union

    C 248/8


    Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs

    2010/C 248/07

    This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 (1). Statements of objection must reach the Commission within six months from the date of this publication.

    SINGLE DOCUMENT

    COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006

    ‘MIÓD DRAHIMSKI’

    EC No: PL-PGI-0005-0619-09.07.2007

    PGI ( X ) PDO ( )

    1.   Name:

    ‘Miód drahimski’

    2.   Member State or third country:

    Poland

    3.   Description of the agricultural product or foodstuff:

    3.1.   Type of product:

    Class 1.4.

    Other products of animal origin, honey

    3.2.   Description of the product to which the name in (1) applies:

    Five different types of honey can be sold as ‘miód drahimski’: buckwheat honey, colza honey, heather honey, lime honey and polyfloral honey.

    1.

    Buckwheat ‘miód drahimski’ means honey produced from buckwheat (Fagopyrum). Buckwheat honey is dark brown, almost black, in colour. After crystallising, it takes on a tawny colour. The honey crystallises slowly, taking on a coarse-grained, uneven texture. There may be a liquid layer on its surface. It has a very intense and pleasant aroma of buckwheat flowers and its taste is sharp, sweet and slightly pungent.

    2.

    Heather ‘miód drahimski’ means honey produced from heather (Calluna vulgaris). It is amber to orangey brown in colour, with lighter or darker hues. Before crystallisation, the colour of the honey is amber or even reddish amber. After crystallisation, it ranges from yellowy orange to brown. Heather honey has a thick gelatinous consistency. It crystallises into medium-sized granules, has a strong fragrance similar to that of heather. The taste is a faintly sweet, sharp and bitterish.

    3.

    Colza ‘miód drahimski’ means honey produced from colza (Brassica napus var. arvensis). It is almost colourless, or slightly straw-coloured, with a greenish tinge, depending on the plants from which the nectar was collected. After crystallisation, it takes on a white or greyish cream colour. It crystallises rapidly, producing small granules and a sticky consistency. It has a mild, indistinct and slightly bitterish taste.

    4.

    Lime ‘miód drahimski’ means honey produced from lime (Tilia). In its liquid state, it varies in colour from greenish yellow to pale amber. After crystallisation, its colour ranges from whitish yellow to golden yellow. In its liquid state, lime honey resembles castor oil. After crystallisation, it is fine-grained, gritty. Its taste is fairly sharp and often slightly bitterish.

    5.

    Polyfloral ‘miód drahimski’ means honey produced from a variety of plants. Depending on when it is harvested, its colour can vary from pale cream to orangey brown. After crystallisation, this changes slightly to pale grey or pale tawny. Its consistency is runny and viscous, and is partially or fully crystallised, depending on when the honey is harvested. It usually has a strong fragrance, reminiscent of wax. Its taste varies, depending on the composition of the nectar, but is generally mild and sweet. Sometimes the taste of a particular nectar predominates.

    Type of honey/Parameter

    Buckwheat

    Heather

    Colza

    Lime

    Polyfloral

    Permitted water content

    < 18 %

    < 21 %

    < 18 %

    < 18 %

    < 18 %

    Reducing sugar (glucose and fructose) content

    > 67 %

    > 67 %

    > 67 %

    > 67 %

    > 67 %

    HMF content

    < 25 mg/kg

    < 25 mg/kg

    < 25 mg/kg

    < 25 mg/kg

    < 25 mg/kg

    Free acids

    < 40 mval/kg

    < 40 mval/kg

    < 40 mval/kg

    < 40 mval/kg

    < 40 mval/kg

    Sucrose content

    < 4 %

    < 4 %

    < 4 %

    < 4 %

    < 4 %

    Proline content

    > 25 mg/100 g

    > 25 mg/100 g

    > 25 mg/100 g

    > 25 mg/100 g

    > 25 mg/100 g

    Percentage of dominant pollen

    > 45 % buckwheat pollen — Fagopyrum

    > 45 % heather pollen — Calluna vulgaris

    > 45 % colza pollen — Brassica napus var. arvensis

    > 20 % lime pollen — Tilia

    < 35 % proportion of any plant pollen

    Table 1: Characteristics of ‘miód drahimski’ (Key: ‘<’ means less than; ‘>’ means more than)

    At the time of sale, ‘miód drahimski’ may be liquid (strained), creamed, or crystallised (granular). ‘Miód drahimski’ is honey made by bees from nectar. Small quantities of honeydew may be present in the honey. However, this must not result in any change in the honey’s taste, smell or characteristics. ‘Miód drahimski’ may also be sold in slabs, i.e. as honeycomb.

    3.3.   Raw materials (for processed products only):

    3.4.   Feed (for products of animal origin only):

    The bees may not be fed during the period in which ‘miód drahimski’ is harvested. Only in exceptional cases, if normal development of the swarms is at risk, may the bees be fed before the harvesting of the honey begins, although this should stop no later than 14 days before the planned harvest. The dose may not exceed the bees’ two-day feed requirements. Bees may be fed only on white beet sugar or on ready-made syrup (bee feed) with a sugar (glucose, fructose, sucrose) content of at least 73 %. The white beet sugar and the sugar syrup do not need to originate from the area where ‘miód drahimski’ is obtained. This does not affect the quality of the honey.

    3.5.   Specific steps in production that must take place in the identified geographical area:

    All steps in production — from the positioning of the hives to the final packaging of the honey — must take place in the identified geographical area. At the end of the harvesting period, the frames removed contain mature honey (at least three-quarters of the frame should be encrusted). The honey is cold-spun in a honey extractor on beekeepers’ premises, using centrifugal force. The honey may be cold-pressed with the aid of mechanical presses. The spun honey is strained and then decanted into tanks. ‘Miód drahimski’ honey must not be filtered to remove pollen or pasteurised. The temperature of the honey must not exceed 42 °C at any stage in its production. The use of chemicals or other bee repellents, whether in solid, liquid or gaseous form, is forbidden during the process of harvesting the honey. Only honeybees of the species Apis mellifera carnica (Carnolian bee) and Apis mellifera mellifera (dark European honeybee) — and cross-breeds between them — are used in the production of ‘miód drahimski’.

    3.6.   Specific rules concerning slicing, grating, packaging, etc.:

    The requirement for the honey to be decanted into retail packaging in the area where it is obtained (as defined at (4)) is intended to ensure that the product is of an appropriate quality. This restriction is also designed to increase the level of supervision and control of the origin of the honey. It precludes the possibility of ‘miód drahimski’ being mixed with other honeys. It is also designed to maintain the high level of credibility of the inspection system and to eliminate any factor that might compromise the quality of the honey.

    3.7.   Specific rules concerning labelling:

    All beekeepers and entities engaged in the buying-in of the honey and its further presentation under the protected name are required to use one type of label. Labels will be distributed by the Stowarzyszenie Producentów Miodu Drahimskiego. This association forwards detailed rules on the distribution of the labels to the inspection body. The single-label system is intended to guarantee the appropriate quality and facilitate product traceability. The rules and these procedures may not in any way discriminate against producers who do not belong to the association.

    4.   Concise definition of the geographical area:

    ‘Miód drahimski’ is gathered in the municipalities of Czaplinek, Wierzchowo, Barwice, Borne Sulinowo and in the Borne Sulinowo Forest District, located in the Drawa Lake District. The name ‘miód drahimski’ is derived from the name ‘Drahim’, the original name of Stare Drawsko, which has given its name to the region in which the production area is located. After the Second World War, the name Drahim fell into disuse as the official name for the administrative area and the name Stare Drawsko was introduced. In spite of the change in administrative nomenclature, references to the traditional name ‘Drahim’ still have resonances.

    5.   Link with the geographical area:

    5.1.   Specificity of the geographical area:

    The area defined at (4) is part of the Baltic climatic zone, where oceanic influences are more pronounced than in other regions of Poland. The proximity of the Baltic Sea helps warm up the land and makes for cooler summers. The thermal conditions related to the lie of the land are an important feature of the climate. The relative altitude of the area results in cooler temperatures in this region. The average temperature in the May-July period is 14,4 °C, while the annual average is in the range of 7,0-7,3 °C. The soils in this region were formed mainly from glacial deposits and sediments deposited by glacial meltwater. Soils are predominantly podsols comprising loose sand with a low clay content, as well as glacial tills and sands overlying loam or silt. Much of the area where ‘miód drahimski’ is produced is in the Drawa Landscape Park (Drawski Park Krajobrazowy). The natural character of this area owes much to the absence of industrial pollution. The park contains seven nature reserves distinguished by diverse flora and fauna. Human activity has had negligible impact on the ecosystems in the nature reserves. A very varied and extensive network of rivers, streams and lakes contributes to the diversity of the vegetation that occurs in the area. The area contains lobelia lakes characterised by water of unusual purity and the presence of relict plants, including fleshy stitchwort (Stellaria crassifolia), crowberry (Empetrum nigrum ssp. nigrum), and narrow small-reed (Calamagrostis stricta). Much of the vegetation here is composed of protected plants, such as columbine (Aquilegia vulgaris), mezereon (Daphne mezereum) and marsh helleborine (Epipactis palustris).

    Impact of the area on the occurrence of other honey plants

    Buckwheat

    This region’s poor-quality podsols, regulated water regime and climatic conditions are ideal for growing buckwheat. The high air humidity (up to 81 %) is especially significant. Buckwheat is cultivated on about 400 organic farms in this area, some 1 120 ha being used for growing buckwheat.

    Lime

    The defined area contains many specimens of monumental limes, and about 90 % of roads running through villages in the ‘miód drahimski’ production area, side roads and paths are planted with old limes. They form avenues of limes. Lime trees are so prevalent in this area because it has the right soil conditions and is unpolluted. The absence of air pollution from industrial sources, to which limes are particularly sensitive, is a key environmental factor.

    Colza

    A characteristic feature of colza cultivation in the defined area is that the crop is grown on fields measuring several hectares that are separated by numerous woods. This provides bees with excellent conditions for development and for collecting nectar, owing to the absence of strong winds. Almost 1 400 ha of land in the identified area is used for growing colza.

    Heather

    The Borne Sulinowo Forest District contains one of the most extensive heaths in Europe. In total, heather covers an area of about 6 000 ha within the district. It contains stands of common heather (Polio-Callunetum) and heathlands with Scabiosa canescentis and Genistetum tinctoriae. The presence of such large heaths in this area is due to good soil conditions and the right amount of exposure to sunlight as a result of the large tracts of unforested land.

    Human skills

    The long history of beekeeping in this area has contributed to the development of the skills of local beekeepers and the principles governing the harvesting of honey and keeping of bees, which have a direct bearing on the chemical composition of the honey. As a general rule, the honey is obtained only from frames which are at least three-quarters encrusted, as a result of which the honey harvested is mature. The temperature of the honey must not exceed 42 °C at any stage in its production.

    5.2.   Specificity of the product:

    ‘Miód drahimski’ is high-quality honey characterised by a low HMF content and a high reducing sugar content. A specific feature of ‘miód drahimski’ is its high dominant pollen content, as indicated in 3.2. Apart from a high dominant pollen content, its main distinguishing feature is the proportion of pollen from unique relict and endemic plants. A particular feature of the polyfloral honey is the great diversity of its pollen composition, no plant accounting for more than 35 % of the total, which is what imparts its rich bouquet of flavours.

    5.3.   Causal link between the geographical area and the quality or characteristics of the product (for PDO) or a specific quality, the reputation or other characteristic of the product (for PGI):

    ‘Miód drahimski’ is closely linked with its area of origin; honeys obtained from plants typical of the region are sold under this name. These are buckwheat, colza, heather, lime and polyfloral honeys. The area in question, as described in 5.1, is characterised by relatively low rainfall, very large numbers of bodies of water, high relative humidity and moderate winds, all of which have a significant impact on the occurrence and quality of the individual honey plants from which monofloral ‘miód drahimski’ is obtained. The presence of varied ecosystems resulting from a pure and natural environment also yields a very varied pollen composition to which the specificity of polyfloral ‘miód drahimski’ bears testimony. The fact that no plant species accounts for more than 35 % of the total pollen in polyfloral ‘miód drahimski’ is evidence of the rich vegetation in this area. In addition to pollen from crop plants, both the monofloral and polyfloral honeys contain pollen from protected plants that are endemic to the area. The occurrence of these honey plants is due to the specificity of the area, which contains nature reserves and a landscape park, meaning that ‘miód drahimski’ cannot be produced outside this area. Because of the method used to harvest the honey (it is taken only from frames which are at least three-quarters encrusted), the honey obtained is mature, with a high reducing sugar (glucose and fructose) content, but it is also very fresh and of natural origin, as evidenced by its low HMF content. The fact that the honey must not be heated to above 42 °C means that the numerous enzymes resulting from the natural origin of the honey are not lost. The characteristic taste of each variety of ‘miód drahimski’, as described in 3.2, is the result of the combination of an unspoilt natural environment, rich vegetation and the traditional skills of local producers and is highly appreciated by consumers of this product. The method of producing and harvesting ‘miód drahimski’ developed and perfected over many generations is inextricably linked to the skills of the local beekeepers.

    Reference to publication of the specification:

    (Article 5(7) of Regulation (EC) No 510/2006)

    http://www.minrol.gov.pl/DesktopDefault.aspx?TabOrgId=1620&LangId=0


    (1)  OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.


    Top