Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1226

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/... ón gCoimisiún an 22 Meitheamh 2023 lena leasaítear Iarscríbhinní V, XIV agus XV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 a mhéid a bhaineann leis na hiontrálacha maidir le Ceanada, leis an tSile agus leis an Ríocht Aontaithe sna liostaí de thríú tíortha óna n-údaraítear coinsíneachtaí d’éanlaith clóis, de tháirgí geirmeacha ó éanlaith chlóis, agus d’fheoil úr ó éanlaith chlóis agus ó éanlaith géim a theacht isteach san Aontas (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

    C/2023/4334

    IO L 160, 26.6.2023, p. 19–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1226/oj

    26.6.2023   

    GA

    Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

    L 160/19


    RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/... ÓN gCOIMISIÚN

    an 22 Meitheamh 2023

    lena leasaítear Iarscríbhinní V, XIV agus XV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 a mhéid a bhaineann leis na hiontrálacha maidir le Ceanada, leis an tSile agus leis an Ríocht Aontaithe sna liostaí de thríú tíortha óna n-údaraítear coinsíneachtaí d’éanlaith clóis, de tháirgí geirmeacha ó éanlaith chlóis, agus d’fheoil úr ó éanlaith chlóis agus ó éanlaith géim a theacht isteach san Aontas

    (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

    TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

    Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

    Ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (‘Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe’) (1), agus go háirithe Airteagal 230(1) agus Airteagal 232(1) agus (3) de.

    De bharr an mhéid seo a leanas:

    (1)

    Foráiltear le Rialachán (AE) 2016/429 nach mór do choinsíneachtaí d’ainmhithe, de tháirgí geirmeacha agus de tháirgí de bhunadh ainmhíoch a theacht ó thríú tír nó ó chríoch, nó ó chrios nó ó dheighleog de thríú tír nó de chríoch, a liostaítear i gcomhréir le hAirteagal 230(1) den Rialachán sin chun teacht isteach san Aontas.

    (2)

    Le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692 ón gCoimisiún (2) leagtar síos na ceanglais sláinte ainmhithe nach mór do choinsíneachtaí de speicis agus catagóirí áirithe ainmhithe, de tháirgí geirmeacha agus de tháirgí de bhunadh ainmhíoch a chomhlíonadh chun teacht isteach san Aontas ó thríú tíortha nó ó chríocha nó ó chriosanna de thríú tír nó de chríoch, nó ó dheighleoga de thríú tír nó de chríoch i gcás ainmhithe uisceacha.

    (3)

    Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 ón gCoimisiún (3) bunaítear na liostaí de thríú tíortha, nó de chríocha, nó de chriosanna nó deighleoga de thríú tír nó de chríoch, óna gceadaítear na speicis agus catagóirí ainmhithe, na táirgí geirmeacha agus táirgí de bhunadh ainmhíoch a thagann faoi raon feidhme Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692 teacht isteach san Aontas.

    (4)

    Go háirithe, leagtar amach in Iarscríbhinní V agus XIV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 na liostaí de thríú tíortha nó de chríocha nó de chriosanna de thríú tír nó de chríoch atá údaraithe i dtaca le coinsíneachtaí d’éanlaith chlóis, de tháirgí geirmeacha ó éanlaith chlóis, agus d’fheoil úr ó éanlaith chlóis agus ó éin ghéim a theacht isteach san Aontas.

    (5)

    Thairis sin, thug an tSile fógra don Choimisiún faoi ráig amháin den fhliú éanúil ardphataigineach (HPAI) in éanlaith chlóis atá ann i Réigiún Metropolitana, an tSile, agus deimhníodh í an 4 Meitheamh 2023 le hanailís saotharlainne (RT-PCR).

    (6)

    Tar éis na ráige sin den fhliú éanúil ardphataigineach a bhí ann le déanaí, bhunaigh údaráis tréidliachta na Sile crios srianta de 10 km ar a laghad timpeall ar an mbunaíocht a bhí buailte agus chuir siad beartas díothaithe chun feidhme chun láithreacht an fhliú éanúil ardphataiginigh a rialú agus chun leathadh an ghalair sin a theorannú.

    (7)

    Tá faisnéis curtha faoi bhráid an Choimisiúin ag an tSile maidir leis an staid eipidéimeolaíoch ar a críocha agus maidir leis na bearta atá déanta aici chun leathadh breise an fhliú éanúil ardphataiginigh a chosc.

    (8)

    Rinne an Coimisiún meastóireacht ar an bhfaisnéis sin. I bhfianaise na staide sláinte ainmhithe sa limistéar atá faoi shrianta arna bhunú ag údaráis tréidliachta na Sile, measann an Coimisiún gur cheart teacht isteach coinsíneachtaí d’éanlaith chlóis, de tháirgí geirmeacha ó éanlaith chlóis, agus d’fheoil úr ó éanlaith chlóis agus ó éin ghéim sa limistéar sin a chur ar fionraí san Aontas, chun stádas sláinte ainmhithe an Aontais a chosaint.

    (9)

    Chuir Ceanada agus an Ríocht Aontaithe faisnéis nuashonraithe ar fáil i ndáil le cásanna ba chúis le teacht isteach roinnt táirgí san Aontas a chur ar fionraí.

    (10)

    Go sonrach, chuir Ceanada faisnéis nuashonraithe isteach maidir leis an staid eipidéimeolaíoch ar a chríoch i ndáil le 2 ráig den fhliú éanúil ardphataigineach i mbunaíochtaí éanlaithe clóis i gcúigí Ontario agus Quebec (5), ráigeanna a deimhníodh an 5 Aibreán 2023 agus an 18 Aibreán 2023.

    (11)

    Ina theannta sin, tá faisnéis nuashonraithe curtha isteach ag an Ríocht Aontaithe maidir leis an staid eipidéimeolaíoch ina críoch i ndáil le ceithre ráig HPAI i mbunaíochtaí éanlaithe clóis i gcontaetha Powys sa Bhreatain Bheag (3) agus Yorkshire Theas i Sasana (1), an Ríocht Aontaithe, a deimhníodh idir an 13 Aibreán 2023 agus an 29 Aibreán 2023.

    (12)

    Chuir Ceanada agus an Ríocht Aontaithe faisnéis isteach freisin faoi na bearta a rinne siad chun leathadh breise an fhliú éanúil ardphataiginigh a chosc. Go sonrach, tar éis na ráigeanna sin den ghalar sin, tá beartas díothaithe curtha chun feidhme ag Ceanada agus ag an Ríocht Aontaithe chun leathadh an ghalair sin a rialú agus a theorannú, agus tá na bearta glantacháin agus díghalraithe is gá curtha i gcrích acu freisin tar éis chur chun feidhme an bheartais díothaithe ar na bunaíochtaí éanlaithe clóis ionfhabhtaithe ar a gcríocha.

    (13)

    Rinne an Coimisiún meastóireacht ar an bhfaisnéis a chuir Ceanada, agus an Ríocht Aontaithe isteach. Measann an Coimisiún go bhfuil ráthaíochtaí iomchuí tugtha ag Ceanada agus ag an Ríocht Aontaithe nach bagairt do shláinte ainmhithe ná don tsláinte phoiblí laistigh den Aontas í an staid sláinte ainmhithe ba chúis leis an bhfionraí, agus, dá bhrí sin, gur cheart teacht isteach san Aontas tráchtearraí éanlaithe clóis ó chriosanna na dtíortha sin óna raibh teacht isteach san Aontas curtha ar fionraí a athúdarú.

    (14)

    Dá bhrí sin, ba cheart Iarscríbhinní V agus XIV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 a leasú chun an staid eipidéimeolaíoch atá ann faoi láthair a chur san áireamh a mhéid a bhaineann leis an bhfliú éanúil ardphataigineach i gCeanada, sa Ríocht Aontaithe agus sa tSile.

    (15)

    Ina theannta sin, le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/215 ón gCoimisiún (4) leasaíodh Iarscríbhinn V agus Iarscríbhinn XIV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 trí chrios CA-2.1 a chur leis na hiontrálacha le haghaidh Cheanada in Iarscríbhinn V agus in Iarscríbhinn XIV. Ós rud é gur braitheadh earráid amháin, ba cheart an ró le haghaidh chrios CA-2 i gCuid 2 d’Iarscríbhinn V a cheartú dá réir.

    (16)

    Thairis sin, rinneadh leasuithe go minic ar iontrálacha i gCuid 1, Roinn A d’Iarscríbhinn XV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404. Ar mhaithe le soiléireacht, ba cheart an roinn seo in Iarscríbhinn XV a ionadú ina hiomláine.

    (17)

    Agus an staid eipidéimeolaíoch atá ann faoi láthair i gCeanada, sa Ríocht Aontaithe agus sa tSile á cur san áireamh a mhéid a bhaineann leis an bhfliú éanúil ardphataigineach agus an riosca tromchúiseach atá ann go dtabharfaí isteach san Aontas é, ba cheart éifeacht a bheith leis na leasuithe atá le déanamh leis an Rialachán seo ar Iarscríbhinní V agus XIV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 mar ábhar práinne.

    (18)

    Ba cheart feidhm a bheith ag ceartú na hiontrála le haghaidh Cheanada sa ró le haghaidh chrios CA-2 i gCuid 2 d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 ó dháta chur i bhfeidhm Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/215.

    (19)

    Na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo, is bearta iad atá i gcomhréir leis an tuairim ón mBuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha,

    TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

    Airteagal 1

    Leasuithe ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404

    Leasaítear Iarscríbhinní V, XIV agus XV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 i gcomhréir leis an Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo.

    Airteagal 2

    Ceartúchán ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 ón gCoimisiún

    In Iarscríbhinn V, Cuid 2, san iontráil a bhaineann le Ceanada, cuirtear isteach an méid seo a leanas in ionad an ró le haghaidh chrios CA-2:

    ‘Ceanada

    CA-2

    Críoch Cheanada atá ag freagairt don mhéid seo a leanas’;

    Airteagal 3

    Teacht i bhfeidhm agus infheidhmeacht

    Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh. Beidh feidhm ag Airteagal 2, áfach, ón 19 Feabhra 2022.

    Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.

    Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 22 Meitheamh 2023.

    Thar ceann an Choimisiúin

    An tUachtarán

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  IO L 84, 31.3.2016, lch. 1.

    (2)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692 ón gCoimisiún an 30 Eanáir 2020 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialacha maidir le coinsíneachtaí d’ainmhithe, de tháirgí geirmeacha agus de tháirgí de bhunadh ainmhíoch áirithe a theacht isteach san Aontas, agus maidir lena ngluaiseacht agus lena láimhseáil tar éis dóibh a theacht isteach (IO L 174, 3.6.2020, lch. 379).

    (3)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 ón gCoimisiún an 24 Márta 2021 lena leagtar síos na liostaí de thríú tíortha, de thríú críocha nó de chriosanna díobh óna gceadaítear ainmhithe, táirgí geirmeacha agus táirgí de bhunadh ainmhíoch teacht isteach san Aontas i gcomhréir le Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 114, 31.3.2021, lch. 1).

    (4)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/215 ón gCoimisiún an 17 Feabhra 2022 lena leasaítear Iarscríbhinní V agus XIV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 a mhéid a bhaineann leis na hiontrálacha a bhaineann le Ceanada agus Stáit Aontaithe Mheiriceá ar liostaí tríú tíortha atá údaraithe maidir le coinsíneachtaí d’éanlaith clóis, de tháirgí geirmeacha ó éanlaith chlóis, agus d’fheoil úr ó éanlaith chlóis agus d’éin ghéim a theacht isteach san Aontas (IO L 37, 18.2.2022, lch. 28)


    IARSCRÍBHINN

    Leasaítear Iarscríbhinní V agus XIV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 mar a leanas:

    (1)

    Leasaítear Iarscríbhinn V mar a leanas:

    (a)

    i gCuid 1, leasaítear Roinn B mar a leanas:

    (i)

    san iontráil a bhaineann le Ceanada, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an ró le haghaidh chrios CA-2.181:

    CA

    Ceanada

    CA-2.181

    BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

    N, P1’

     

    5.4.2023

    14.6.2023’

    (ii)

    san iontráil a bhaineann le Ceanada, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an ró le haghaidh chrios CA-2.187:

    CA

    Ceanada

    CA-2.187

    87BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

    N, P1

     

    18.4.2023

    14.6.2023’

    (iii)

    san iontráil a bhaineann le Ceanada, cuirtear isteach an ró seo a leanas le haghaidh chrios CL-2.11 tar éis an ró le haghaidh chrios CL-2.10:

    CL

    An tSile

    Cl-2.11

    BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

    N, P1

     

    4.6.2023’;

     

    (iv)

    san iontráil a bhaineann leis an Ríocht Aontaithe, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an ró le haghaidh chrios GB-2.298:

    GB

    An Ríocht Aontaithe

    GB-2.298

    BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

    N, P1

     

    13.4.2023

    7.6.2023’

    (v)

    san iontráil a bhaineann leis an Ríocht Aontaithe, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na rónna le haghaidh chriosanna GB-2.300, GB-2.301 agus GB-2.302:

    GB

    An Ríocht Aontaithe

    GB-2.300

    BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

    N, P1

     

    23.4.2023

    7.6.2023

    GB-2.301

    N, P1

     

    27.4.2023

    7.6.2023

    GB-2.302

    N, P1

     

    29.4.2023

    7.6.2023’

    (b)

    i gCuid 2, san iontráil a bhaineann leis an tSile, cuirtear isteach an tuairisc seo a leanas ar chrios CL-2.11 tar éis na tuairisce ar chrios CL-2.10:

    ‘An tSile

    CL-2.11

    Metropolitana Region, Province of Melipilla, Commune of San Pedro

    Latitude -33.9728 Longitude -71.2964

    PZ: Communities: Santa Rosa de la Sierra, Lo Chacón and Las Palmas

    SZ: Communities: Santa Rosa de la Sierra, El Membrillo, El Ajial, San Vicente, El Peumo and Longovilo’

    (2)

    in Iarscríbhinn XIV, i gCuid 1, leasaítear Roinn B mar a leanas:

    (i)

    san iontráil a bhaineann le Ceanada, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na rónna le haghaidh chrios CA-2.181:

    CA

    Ceanada

    CA-2.181

    POU, RAT

    N, P1

     

    5.4.2023

    14.6.2023

    GBM

    P1

     

    5.4.2023

    14.6.2023’

    (ii)

    san iontráil a bhaineann le Ceanada, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na rónna le haghaidh chrios CA-2.187:

    CA

    Ceanada

    CA-2.187

    POU, RAT

    N, P1

     

    18.4.2023

    14.6.2023

    GBM

    D.21– P1

     

    18.4.2023

    14.6.2023’

    (iii)

    san iontráil a bhaineann leis an tSile, cuirtear isteach na rónna seo a leanas le haghaidh chrios CL-2.11 tar éis na rónna le haghaidh chrios CL-2.10:

    CL

    An tSile

    CL-2.11

    POU, RAT

    N, P1

     

    4.6.2023

     

    GBM

    D.21– P1

     

    4.6.2023’

     

    (iv)

    san iontráil a bhaineann leis an Ríocht Aontaithe, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na rónna le haghaidh chrios GB-2.298:

    GB

    An Ríocht Aontaithe

    GB-2.298

    POU, RAT

    N, P1

     

    13.4.2023

    7.6.2023

    GBM

    D.21– P1

     

    13.4.2023

    7.6.2023’

    (v)

    san iontráil a bhaineann leis an Ríocht Aontaithe, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na rónna le haghaidh chriosanna GB-2.300, GB-2.301 agus GB-2.302:

    GB

    An Ríocht Aontaithe

    GB-2.300

    POU, RAT

    N, P1

     

    23.4.2023

    7.6.2023

    GBM

    D.21– P1

     

    23.4.2023

    7.6.2023

    GB-2.301

    POU, RAT

    N, P1

     

    27.4.2023

    7.6.2023

    GBM

    D.21– P1

     

    27.4.2023

    7.6.2023

    GB-2.302

    POU, RAT

    N, P1

     

    29.4.2023

    7.6.2023

    GBM

    D.21– P1

     

    29.4.2023

    7.6.2023’

    (3)

    i gCuid 1 d’Iarscríbhinn XV, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Roinn A:

    ‘Roinn A: Liosta de thríú tíortha, de thríú críocha nó de chriosanna díobh óna n-údaraítear coinsíneachtaí táirgí feola próiseáilte teacht isteach san Aontas, ar coinsíneachtaí iad ar a ndearnadh an chóireáil maolúcháin riosca neamhshonrach A ((*)) nó cóireáil B, cóireáil C nó cóireáil D le haghaidh táirgí feola (i gcomhréir le hIarscríbhinn XXVI a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692) a cheanglaítear le haghaidh gach speicis tionscnaimh den fheoil

    Cód ISO agus ainm

    an tríú tír nó na críche

    Limistéar

    mar a leagtar amach i gCuid 2

    Speicis tionscnaimh na feola próiseáilte, cf. na sainmhínithe dá dtagraítear in Airteagal 2

    Bó-ainmhithe

    Ainmhithe de chineál na gcaorach agus de chineál na ngabhar

    Muc-ainmhithe

    Crúbacha géim saothraithe (seachas muc-ainmhithe)

    Muc-ainmhithe géim saothraithe (seachas pórtha clóis muc-ainmhithe)

    Crúbacha géim fhiáin (seachas muc-ainmhithe)

    Muc-ainmhithe géim fhiáin (seachas pórtha clóis muc-ainmhithe)

    Éanlaith chlóis seachas raitítigh

    Raitítigh

    Éin ghéim fhiáin

    Deimhnithe sláinte ainmhithe

    Coinníollacha sonracha

    mar a leagtar amach i gCuid 3

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    AR

    An Airgintín

    D.21– AR-0

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    D

    D

    D

    MPST

     

    D.21– AR-1

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    D

    D

    D

    MPST

     

    D.21– AR-2

    A

    A

    C

    A

    A

    C

    C

    D

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    AU

    An Astráil

    D.21– AU-0

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    D

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    BA

    an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin

    D.21– BA-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    BH

    Bairéin

    D.21– BH-0

    B

    B

    B

    B

    B

    C

    C

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    BR

    An Bhrasaíl

    D.21– BR-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    D

    D

    MPST

     

    D.21– BR-1

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    A

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– BR-2

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    Neamhúdaraithe

    D

    D

    D

    MPST

     

    D.21– BR-3

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    A

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– BR-4

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    D

    D

    MPST

     

    BW

    An Bhotsuáin

    D.21– BW-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    D

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    BY

    An Bhealarúis

    D.21– BY-0

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    CA

    Ceanada

    D.21– CA-0

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– CA-1

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– CA-2

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    D

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    CH

    An Eilvéis

    D.21– CH-0

    Faoi réir an Chomhaontaithe dá dtagraítear i bpointe 7 d’Iarscríbhinn I

     

    CL

    An tSile

    D.21– CL-0

    A

    A

    A

    A

    A

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– CL-1

    A

    A

    A

    A

    A

    B

    B

    A

    A

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– CL-2

    A

    A

    A

    A

    A

    B

    B

    D

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    CN

    An tSín

    D.21– CN-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    MPST

     

    D.21– CN-1

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    B

    B

    MPST

     

    CO

    An Cholóim

    D.21– CO-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    A

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    ET

    An Aetóip

    D.21– ET-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    GB

    An Ríocht Aontaithe

    D.21– GB-0

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– GB-1

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– GB-2

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    D

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    GG

    Geansaí

    D.21– GG-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

     

     

    GL

    An Ghraonlainn

    D.21– GL-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    HK

    Hong Cong

    D.21– HK-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    D

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    IL

    Iosrael

    D.21– IL-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    D

    D

    MPST

     

    IM

    Oileán Mhanann

    D.21– IM-0

    Neamhúdaraithe

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    IN

    An India

    D.21– IN-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    JE

    Geirsí

    D.21– JE-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

     

     

    JP

    An tSeapáin

    D.21– JP-0

    A

    Neamhúdaraithe

    B

    A

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    KE

    An Chéinia

    D.21– KE-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    KR

    An Chóiré Theas

    D.21– KR-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    D

    D

    MPST

     

    MA

    Maracó

    D.21– MA-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    MD

    An Mholdóiv

    D.21– MD-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    ME

    Montainéagró

    D.21– ME-0

    A

    A

    D

    A

    D

    D

    D

    D

    D

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    MG

    Madagascar

    D.21– MG-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    D

    D

    MPST

     

    MK

    Poblacht na Macadóine Thuaidh

    D.21– MK-0

    A

    A

    B

    A

    B

    B

    B

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    MU

    Oileán Mhuirís

    D.21– MU-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    MX

    Meicsiceo

    D.21– MX-0

    A

    D

    D

    A

    D

    D

    D

    D

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    MY

    An Mhalaeisia

    D.21– MY-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

     

     

    D.21– MY-1

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    D

    D

    MPST

     

    NA

    An Namaib

    D.21– NA-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    A

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    NC

    an Nua-Chaladóin

    D.21– NC-0

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    A

    Neamhúdaraithe

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    NZ

    an Nua-Shéalainn

    D.21– NZ-0

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    PM

    San Pierre agus Miquelon

    D.21– PM-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    PY

    Paragua

    D.21– PY-0

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    RS

    An tSeirbia

    D.21– RS-0

    A

    A

    B nó C

    A

    D

    D

    D

    D

    D

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    RU

    An Rúis

    D.21– RU-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    C

    C

    D

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    D.21– RU-2

    C nó D1

    C nó D1

    C nó D1

    C nó D1

    C nó D1

    C

    C

    D

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    SG

    Singeapór

    D.21– SG-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    D

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    SZ

    Eswatini

    D.21– SZ-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

     

    TH

    An Téalainn

    D.21– TH-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    A

    A

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    TN

    An Túinéis

    D.21– TN-0

    C

    C

    B

    C

    B

    B

    B

    A

    A

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    TR

    An Tuirc

    D.21– TR-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    D

    D

    MPST

     

    UA

    An Úcráin

    D.21– UA-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

     

     

    D.21– UA-1

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    A

    A

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– UA-2

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    D

    D

    MPST

     

    US

    Na Stáit Aontaithe

    D.21– US-0

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– US-1

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    D.21– US-2

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    D

    D

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    UY

    Uragua

    D.21– UY-0

    C

    C

    B

    C

    B

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    D

    A

    D

    MPNT  ((**))

    MPST

     

    XK

    An Chosaiv

    D.21– XK-0

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    C nó D

    Neamhúdaraithe

    Neamhúdaraithe

    MPST

    1

    ZA

    an Afraic Theas

    D.21– ZA-0

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    C

    D

    D

    D

    MPST

     

    ZW

    An tSiombáib

    D.21– ZW-0

    C

    C

    B

    C

    B

    B

    B

    D

    D

    D

    MPST

     


    ((*))  Ciallaíonn “A” nach gceanglaítear aon cheann de na cóireálacha maolúcháin riosca B, C ná D (i gcomhréir le hIarscríbhinn XXVI a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692)

    ((**))  Le haghaidh na dtráchtearraí sin dá bhfuil an chóireáil “A” sannta, agus lena n-aghaidh siúd amháin.’


    Top