Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 22010D0104

    2010 m. spalio 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 104/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)

    IO L 332, 16.12.2010, p. 54—54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumento teisinis statusas Galioja

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/104/oj

    16.12.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 332/54


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

    Nr. 104/2010

    2010 m. spalio 1 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2010 m. liepos 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 90/2010 (1).

    (2)

    Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimas 2009/810/EB, nustatantis standartinę informacijos teikimo formą, nurodytą Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 561/2006 17 straipsnyje (2).

    (3)

    Sprendimu 2009/810/EB panaikinamas Komisijos sprendimas 93/173/EEB (3), kuris įtrauktas į Susitarimą ir todėl pagal Susitarimą turi būti panaikintas,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Susitarimo XIII priedas iš dalies keičiamas taip:

    1.

    Po 24e punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 561/2006) įterpiamas šis punktas:

    „24ea.

    32009 D 0810: 2008 m. rugsėjo 22 d. Komisijos sprendimas 2009/810/EB, nustatantis standartinę informacijos teikimo formą, nurodytą Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 561/2006 17 straipsnyje (OL L 289, 2009 11 5, p. 9).“

    2.

    20a punkto tekstas (Komisijos sprendimas 93/173/EEB) išbraukiamas.

    2 straipsnis

    Sprendimo 2009/810/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja 2010 m. lapkričio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).

    4 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje 2010 m. spalio 1 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    Stefán Haukur JÓHANNESSON


    (1)  OL L 277, 2010 10 21, p. 43.

    (2)  OL L 289, 2009 11 5, p. 9.

    (3)  OL L 72, 1993 3 25, p. 33.

    (4)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


    Į viršų