|
Journal officiel |
FR Série L |
|
2025/1162 |
24.6.2025 |
DÉCISION D’EXÉCUTION (UE) 2025/1162 DE LA COMMISSION
du 5 juin 2025
modifiant la décision 2005/381/CE de la Commission en ce qui concerne le questionnaire en vue de la présentation de rapports sur l’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil
[notifiée sous le numéro C(2025) 3697]
(Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE)
LA COMMISSION EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,
vu la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans l’Union et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil (1), et notamment son article 21, paragraphe 1,
considérant ce qui suit:
|
(1) |
L’article 21, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE dispose que les États membres doivent soumettre des rapports annuels à la Commission sur l’application de cette directive. |
|
(2) |
La décision 2005/381/CE de la Commission (2) contient en annexe un questionnaire que les États membres doivent utiliser aux fins de l’établissement des rapports annuels permettant de dresser un bilan détaillé de l’application de la directive 2003/87/CE. |
|
(3) |
La directive (UE) 2023/959 du Parlement européen et du Conseil (3) a modifié la directive 2003/87/CE afin d’aligner ses dispositions sur les objectifs climatiques juridiquement contraignants de l’Union, tels qu’énoncés dans le règlement (UE) 2021/1119 du Parlement européen et du Conseil (4). |
|
(4) |
Afin de mettre en œuvre ces modifications de la directive 2003/87/CE, le règlement d’exécution (UE) 2018/2066 de la Commission (5) a été modifié afin d’y intégrer de nouvelles règles concernant: la surveillance et la déclaration des émissions provenant des activités étendues énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE; les émissions provenant de carburants renouvelables et bas carbone; les quantités de CO2 chimiquement liées, de manière permanente, à des produits indiqués dans le règlement délégué (UE) 2024/2620 de la Commission (6); et les effets hors CO2 de l’aviation. En outre, un nouveau chapitre VII bis a été ajouté afin de mettre en œuvre un système de surveillance et de déclaration pour le système d’échange de quotas d’émission pour les secteurs du bâtiment, du transport routier et d’autres secteurs énumérés à l’annexe III de la directive 2003/87/CE. Le règlement d’exécution (UE) 2018/2067 de la Commission (7) a été modifié afin de s’aligner sur le règlement d’exécution (UE) 2018/2066 et de renforcer encore davantage le système de vérification et d’accréditation. En outre, les règles relatives à l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit ont été mises à jour par le règlement délégué (UE) 2024/873 de la Commission (8) et le règlement d’exécution (UE) 2025/772 de la Commission (9). |
|
(5) |
La directive (UE) 2023/959 a étendu le champ d’application du système européen d’échange de quotas d’émission aux activités de transport maritime international. En conséquence, le règlement (UE) 2015/757 du Parlement européen et du Conseil (10) a été modifié afin de soutenir davantage la surveillance et la déclaration des émissions des compagnies maritimes exerçant des activités de transport maritime énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE. Le règlement délégué (UE) 2023/2917 de la Commission (11) a fixé des exigences harmonisées concernant l’évaluation par le vérificateur des plans de surveillance et la vérification des déclarations d’émissions des compagnies maritimes. |
|
(6) |
Il est donc nécessaire de tenir compte, dans la décision 2005/381/CE, des modifications apportées à la directive 2003/87/CE et aux actes d’exécution et actes délégués y afférents. En outre, l’expérience acquise par les États membres et la Commission dans l’utilisation du questionnaire a montré qu’il était nécessaire d’améliorer l’efficacité des déclarations et la cohérence des informations communiquées. |
|
(7) |
Afin de réduire la charge administrative pesant sur les États membres pour se conformer à l’article 21, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE, les questions figurant dans le questionnaire ne devraient concerner que les données qui ne sont pas accessibles à la Commission par d’autres sources. Pour cette raison, le questionnaire figurant à l’annexe de la décision 2005/381/CE ne devrait pas contenir de mesures nationales d’exécution au titre de l’article 11 de la directive 2003/87/CE ou du règlement d’exécution (UE) 2019/1842 de la Commission (12). En outre, le questionnaire ne devrait pas concerner les données relatives aux activités de transport maritime qui peuvent être récupérées dans Thetis MRV, le système d’information automatisé de l’Union exploité par l’Agence européenne pour la sécurité maritime, établi pour la mise en œuvre du règlement (UE) 2015/757 et de la directive 2003/87/CE. |
|
(8) |
Il convient donc de modifier la décision 2005/381/CE en conséquence. |
|
(9) |
Les mesures prévues dans la présente décision sont conformes à l’avis du comité des changements climatiques, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
L’annexe de la décision 2005/381/CE est remplacée par le texte figurant à l’annexe de la présente décision.
Article 2
Les États membres sont destinataires de la décision.
Fait à Bruxelles, le 5 juin 2025.
Par la Commission
Wopke HOEKSTRA
Membre de la Commission
(1) JO L 275 du 25.10.2003, p. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj.
(2) Décision 2005/381/CE de la Commission du 4 mai 2005 établissant un questionnaire en vue de la présentation de rapports sur l’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil établissant un système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil (JO L 126 du 19.5.2005, p. 43, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/381/oj).
(3) Directive (UE) 2023/959 du Parlement européen et du Conseil du 10 mai 2023 modifiant la directive 2003/87/CE établissant un système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans l’Union et la décision (UE) 2015/1814 concernant la création et le fonctionnement d’une réserve de stabilité du marché pour le système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre de l’Union (JO L 130 du 16.5.2023, p. 134, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/959/oj).
(4) Règlement (UE) 2021/1119 du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 2021 établissant le cadre requis pour parvenir à la neutralité climatique et modifiant les règlements (CE) no 401/2009 et (UE) 2018/1999 («loi européenne sur le climat») (JO L 243 du 9.7.2021, p. 1, ELI:http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1119/oj).
(5) Règlement d’exécution (UE) 2018/2066 de la Commission du 19 décembre 2018 relatif à la surveillance et à la déclaration des émissions de gaz à effet de serre au titre de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et modifiant le règlement (UE) no 601/2012 de la Commission (JO L 334 du 31.12.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2066/oj).
(6) Règlement délégué (UE) 2024/2620 de la Commission du 30 juillet 2024 complétant la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les conditions à satisfaire pour que des gaz à effet de serre soient considérés comme étant liés chimiquement, de manière permanente, à un produit (JO L, 2024/2620, 4.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2620/oj).
(7) Règlement d’exécution (UE) 2018/2067 de la Commission du 19 décembre 2018 concernant la vérification des données et l’accréditation des vérificateurs conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 334 du 31.12.2018, p. 94, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2067/oj).
(8) Règlement délégué (UE) 2024/873 de la Commission du 30 janvier 2024 modifiant le règlement délégué (UE) 2019/331 en ce qui concerne les règles transitoires pour l’ensemble de l’Union concernant l’allocation harmonisée de quotas d’émission à titre gratuit (JO L, 2024/873, 4.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/873/oj).
(9) Règlement d’exécution (UE) 2025/772 de la Commission du 16 avril 2025 modifiant et rectifiant le règlement d’exécution (UE) 2019/1842 de la Commission portant modalités d’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne des modalités supplémentaires pour les adaptations de l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit liées aux variations du niveau d’activité (JO L, 2025/772, 22.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/772/oj).
(10) Règlement (UE) 2015/757 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2015 concernant la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime et modifiant la directive 2009/16/CE (JO L 123 du 19.5.2015, p. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/757/oj).
(11) Règlement délégué (UE) 2023/2917 de la Commission du 20 octobre 2023 relatif aux activités de vérification, à l’accréditation des vérificateurs et à l’approbation des plans de surveillance par les autorités responsables conformément au règlement (UE) 2015/757 du Parlement européen et du Conseil concernant la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime, et abrogeant le règlement délégué (UE) 2016/2072 de la Commission (JO L, 2023/2917, 29.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2917/oj).
(12) Règlement d’exécution (UE) 2019/1842 de la Commission du 31 octobre 2019 portant modalités d’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne des modalités supplémentaires pour les adaptations de l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit liées aux variations du niveau d’activité (JO L 282 du 4.11.2019, p. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1842/oj).
ANNEXE
«ANNEXE
QUESTIONNAIRE SUR L’APPLICATION DE LA DIRECTIVE 2003/87/CE
1. Coordonnées de l’institution qui présente la déclaration
|
Nom et département de l’organisation: |
|
|
Nom du point de contact: |
|
|
Fonction du point de contact: |
|
|
Adresse: |
|
|
Numéro de téléphone avec indicatif international: |
|
|
Courriel: |
|
2. Autorités compétentes pour le système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne (SEQE-UE) et la coordination entre les autorités
|
2.1. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nom, l’abréviation et les coordonnées des autorités compétentes suivantes:
Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Faites-vous appel à l’organisme national d’accréditation désigné conformément à l’article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil (5) pour l’accréditation des vérificateurs qui procèdent à la vérification des déclarations d’émissions, des déclarations des effets hors CO2 de l’aviation, des déclarations relatives aux données de référence, des déclarations relatives aux données de nouvel entrant ou des déclarations annuelles relatives au niveau d’activité? Oui/Non Si oui, veuillez indiquer le nom, l’abréviation et les coordonnées dudit organisme national d’accréditation.
Avez-vous institué une autorité nationale de certification chargée de la certification des vérificateurs conformément à l’article 55, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 de la Commission (7)? Oui/Non Si oui, veuillez indiquer le nom, l’abréviation et les coordonnées de l’autorité nationale de certification dans le tableau ci-dessous.
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nom, l’abréviation et les coordonnées de l’administrateur de registre de votre État membre.
|
|
2.2. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer quelle autorité compétente est chargée des tâches suivantes, en utilisant l’abréviation correspondante. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Veuillez noter que si l’une des cases du tableau ci-dessous est grisée, la tâche n’est pas pertinente pour les installations, le secteur de l’aviation, le SEQE2 ou les activités de transport maritime.
|
|
2.3. |
Si plusieurs autorités compétentes ont été désignées dans votre État membre en application de l’article 18 de la directive 2003/87/CE, quelle autorité compétente constitue votre point de contact au sens de l’article 70, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 ou votre point de contact au sens de l’article 64, paragraphe 2, du règlement délégué (UE) 2023/2917 de la Commission (18)? Veuillez répondre en utilisant l’abréviation adéquate dans le tableau ci-dessous.
Si plusieurs autorités compétentes ont été désignées dans votre État membre pour exercer les activités visées au règlement d’exécution (UE) 2018/2066, quelles mesures ont été prises pour coordonner les travaux de ces autorités compétentes, conformément à l’article 10 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.4. |
Quel échange d’informations est organisé entre les autorités compétentes?
Votre État membre a-t-il exigé des exploitants ou exploitants d’aéronefs qu’ils mettent les informations pertinentes énumérées à l’annexe X bis du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 à la disposition de l’entité réglementée concernée avant le 31 mars de l’année de déclaration? Oui/Non
|
|
2.5. |
Des échanges d’informations et de coopération efficaces ont-ils été établis, conformément à l’article 70, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 et à l’article 64, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) 2023/2917, entre l’organisme national d’accréditation ou, le cas échéant, l’autorité nationale de certification et l’autorité compétente dans votre État membre? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
||||||||||||||||
3. Couverture des activités, des installations, des exploitants d’aéronefs et des entités réglementées
3.A. Installations
|
3.1. |
Combien d’installations exercent des activités et produisent des émissions des gaz à effet de serre énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE? Parmi ces installations, combien relèvent des catégories A, B et C visées à l’article 19, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Parmi ces installations, combien d’installations de catégorie A sont des installations à faible niveau d’émission au sens de l’article 47, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous.
Quelles activités de l’annexe I sont exercées par des installations de votre État membre? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous.
|
|
3.2. |
Avez-vous exclu des installations au titre de l’article 27 ou 27 bis de la directive 2003/87/CE? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous:
|
3.B. Exploitants d’aéronefs
|
3.3. |
Combien d’exploitants d’aéronefs exercent des activités énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE pour lesquelles vous êtes compétent en qualité d’État membre responsable? Parmi ces exploitants d’aéronefs, combien y a-t-il d’exploitants d’aéronefs commerciaux et d’exploitants d’aéronefs non commerciaux? Sur l’ensemble des exploitants d’aéronefs, combien y a-t-il de petits émetteurs au sens de l’article 55, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous.
Sur le nombre total d’exploitants d’aéronefs exerçant des activités énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE, combien doivent surveiller et déclarer les vols relevant du CORSIA? Combien d’exploitants d’aéronefs ont cessé leurs activités et n’exercent plus les activités énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE au cours de la période de déclaration? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous.
|
3.C. Entités réglementées
|
3.4. |
Combien d’entités réglementées mettent à la consommation des combustibles dans le cadre des activités énumérées à l’annexe III de la directive 2003/87/CE ou des activités incluses unilatéralement conformément à l’article 30 undecies de ladite directive? Parmi ces entités réglementées, combien relèvent des catégories A et B visées à l’article 75 sexies, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Parmi ces entités réglementées de catégorie A, combien sont des entités réglementées à faible niveau d’émission au sens de l’article 75 quindecies, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous.
|
4. Délivrance d’autorisations aux installations
|
4.1. |
Veuillez préciser dans le tableau ci-dessous dans quelle mesure il y a eu intégration ou coordination entre la directive 2003/87/CE et la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil (28) (la «directive sur les émissions industrielles»).
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
4.2. |
Quand la législation nationale impose-t-elle une mise à jour des autorisations conformément aux articles 6 et 7 ou à l’article 30 ter de la directive 2003/87/CE? Veuillez fournir des précisions sur les dispositions de droit national dans le tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Veuillez noter que si l’une des cases du tableau ci-dessous est grisée, la tâche n’est pas pertinente pour le SEQE2.
Au total, combien d’autorisations ont-elles été mises à jour, conformément aux articles 6, 7 et 30 ter de la directive 2003/87/CE, au cours de la période de référence? Veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre de mises à jour dont l’autorité compétente a eu connaissance.
|
5. Application des règles relatives à la surveillance et à la déclaration
5.A. Informations générales
|
5.1. |
Des actes législatifs nationaux complémentaires ont-ils été adoptés en vue de la mise en œuvre du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 ou du règlement (UE) 2015/757?
Dans l’affirmative, veuillez préciser ci-dessous dans quels domaines des actes législatifs nationaux complémentaires ont été ou sont en cours de mise en œuvre.
Des orientations nationales complémentaires ont-elles été élaborées afin de faciliter la compréhension du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 ou du règlement (UE) 2015/757?
Dans l’affirmative, veuillez préciser ci-dessous dans quels domaines des orientations nationales complémentaires ont été élaborées.
|
|
5.2. |
Quelles mesures ont été prises pour assurer la cohérence des exigences de déclaration du SEQE-UE avec les exigences de déclaration d’autres mécanismes de déclaration existants, tels que les rapports d’inventaire de gaz à effet de serre et les déclarations établies conformément au règlement (CE) no 166/2006 du Parlement européen et du Conseil (29)? Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau ci-dessous.
|
|||||||||||||||||||||||||
|
5.3. |
Utilisez-vous le modèle élaboré par la Commission pour les plans de surveillance, les déclarations d’émissions, les rapports de vérification et/ou les rapports relatifs aux améliorations apportées? Oui/Non
Dans la négative, veuillez préciser dans le tableau ci-dessous si votre État membre a conçu des modèles électroniques personnalisés ou des formats de fichiers spécifiques pour les plans de surveillance, les déclarations d’émissions, les rapports de vérification et/ou les rapports relatifs aux améliorations apportées, et veuillez indiquer les éléments qui diffèrent du modèle élaboré par la Commission.
Quelles mesures avez-vous mises en œuvre pour vous conformer aux dispositions énoncées à l’article 74, paragraphes 1 et 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez préciser ci-dessous.
|
|
5.4. |
Utilisez-vous un système automatisé d’échange de données électroniques entre les exploitants ou exploitants d’aéronefs et l’autorité compétente et les autres parties intéressées? Oui/Non
Utilisez-vous un système automatisé d’échange de données électroniques entre les entités réglementées, l’autorité compétente et les autres parties intéressées? Oui/Non Dans l’affirmative, veuillez décrire ci-dessous les mesures que vous avez mises en œuvre pour vous conformer aux dispositions énoncées à l’article 75, paragraphes 1 et 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066.
|
5.B. Installations
|
5.5. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer, pour les combustibles énumérés, la consommation totale de combustibles et les émissions annuelles totales, d’après les données communiquées dans les déclarations d’émissions de l’exploitant pour l’année de référence.
|
|
5.6. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le total cumulé des émissions pour chaque catégorie du format de rapport commun (CRF) du GIEC, sur la base des données communiquées dans les déclarations d’émissions de l’exploitant conformément à l’article 73 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066.
|
|
5.7. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nombre d’installations pour lesquelles l’autorité compétente a autorisé une fréquence d’analyse différente, conformément à l’article 35, paragraphe 2, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, et confirmer que le plan d’échantillonnage, dans ces cas précis, est parfaitement documenté et respecté.
|
|
5.8. |
Si l’approche dite du «niveau le plus élevé» pour les flux majeurs ou les sources d’émission majeures des installations de catégorie C visées à l’article 19, paragraphe 2, point c), du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 n’est pas appliquée, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous, pour chaque installation où le cas s’est présenté, les flux ou les sources d’émission concernés, le paramètre de surveillance concerné, le niveau le plus élevé requis par le règlement d’exécution (UE) 2018/2066 et le niveau appliqué.
|
|
5.9. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nombre d’installations de catégorie B visées à l’article 19, paragraphe 2, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 qui n’appliquent pas le niveau le plus élevé pour l’ensemble des flux et des sources d’émission majeurs (37) conformément au règlement d’exécution (UE) 2018/2066.
|
|
5.10. |
Y a-t-il des installations dans votre État membre qui appliquent la méthode alternative conformément à l’article 22 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau ci-dessous.
|
|
5.11. |
Veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre d’installations des catégories A, B et C qui étaient tenues de présenter et qui ont effectivement présenté un rapport relatif aux améliorations apportées, conformément à l’article 69 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066. Les informations demandées dans le tableau ci-dessous concernent le rapport présenté relatif aux améliorations apportées.
|
|
5.12. |
Y a-t-il eu un transfert de CO2 intrinsèque au sens de l’article 48, un transfert de CO2 au sens de l’article 49 ou un transfert de N2O au sens de l’article 50 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 dans votre État membre? Oui/Non
Le CO2 a-t-il été lié chimiquement de manière permanente, conformément à l’article 49 bis du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, à un produit énuméré à l’annexe du règlement délégué (UE) 2024/2620 de la Commission (44)? Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau ci-dessous.
|
|
5.13. |
Y a-t-il des installations dans votre État membre qui ont procédé à une mesure continue des émissions conformément à l’article 40 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous les émissions totales de chaque installation et les émissions ayant fait l’objet d’une mesure continue, et préciser si le gaz mesuré contient du CO2 issu de la biomasse.
|
|
5.14. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer, pour chaque activité principale énumérée à l’annexe I de la directive 2003/87/CE:
Quelles méthodes parmi celles utilisées pour établir le respect des critères de durabilité ou de réduction des émissions de gaz à effet de serre sont généralement appliquées dans votre État membre? Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour fournir la réponse. Si des systèmes nationaux sont utilisés pour établir le respect de ces critères, veuillez en décrire les principaux éléments.
|
|
5.15. |
Quelle a été la quantité totale d’émissions de CO2 d’origine fossile provenant des déchets utilisés comme combustible ou matière entrante? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous.
|
|
5.16. |
Votre État membre a-t-il autorisé l’utilisation de plans de surveillance simplifiés conformément à l’article 13, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez préciser dans le tableau ci-dessous la nature de l’évaluation des risques effectuée et les principes suivant lesquels celle-ci a été organisée.
|
5.C. Exploitants d’aéronefs
|
5.17. |
Quels sont les méthodes et outils de surveillance utilisés par les exploitants d’aéronefs pour déterminer les émissions et les effets hors CO2 de l’aviation? Veuillez répondre au moyen des tableaux ci-dessous.
|
|
5.18. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer:
Combien d’exploitants d’aéronefs ont déclaré des effets hors CO2 de l’aviation pour des vols effectués entre un aérodrome situé dans un pays tiers et un aérodrome situé dans un État membre, ou entre des pays tiers? Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour répondre à la question
|
|
5.19. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer:
Quelles méthodes parmi celles utilisées pour établir le respect des critères de durabilité ou de réduction des émissions de gaz à effet de serre sont généralement appliquées dans votre État membre? Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour fournir la réponse. Si des systèmes nationaux sont utilisés pour établir le respect de ces critères, veuillez en décrire les principaux éléments.
|
|
5.20. |
Veuillez indiquer, dans le tableau ci-dessous, le nombre d’exploitants d’aéronefs qui étaient tenus de présenter et qui ont effectivement présenté un rapport relatif aux améliorations apportées, conformément à l’article 69 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066. Les informations demandées dans le tableau ci-dessous se rapportent aux rapports relatifs aux améliorations apportées.
|
|
5.21. |
Votre État membre a-t-il autorisé l’utilisation de plans de surveillance simplifiés conformément à l’article 13, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez préciser, dans le tableau ci-dessous, le type d’évaluation des risques effectuée et les principes suivant lesquels celle-ci a été organisée.
|
5 D. Entités réglementées
|
5.22. |
Si l’approche dite du «niveau le plus élevé» pour les principaux flux de combustibles mis à la consommation par des entités réglementées de catégorie B visées à l’article 75 sexies, paragraphe 2, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 n’est pas appliquée, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous, pour chaque entité réglementée où le cas s’est présenté, les combustibles concernés mis à la consommation, le paramètre de surveillance concerné, le niveau le plus élevé requis par le règlement d’exécution (UE) 2018/2066 et le niveau appliqué.
|
|
5.23. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nombre d’entités réglementées de catégorie A visées à l’article 75 sexies, paragraphe 2, point a), du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 qui n’appliquent pas le niveau le plus élevé pour les principaux flux de combustibles mis à la consommation conformément audit règlement.
|
|
5.24. |
Quelles méthodes du facteur de champ d’application visées à l’article 75 terdecies, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 ont été utilisées dans votre État membre? Si possible, veuillez préciser par carburant et par secteur.
L’autorité compétente exige-t-elle la méthode du facteur de champ d’application visée à l’article 75 terdecies, paragraphe 6, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non (62) Dans l’affirmative, veuillez préciser en termes généraux quelle méthode du facteur de champ d’application est requise et pour quel secteur (63).
Quel est le nombre d’entités réglementées et d’émissions agrégées des flux de combustibles pour lesquelles lesdites entités ont appliqué une valeur par défaut de 1 conformément à l’article 75 terdecies, paragraphe 3, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, parce qu’il n’est pas techniquement réalisable ou que cela entraînerait des coûts excessifs d’appliquer les méthodes du facteur de champ d’application énumérées à l’article 75 terdecies, paragraphe 2, dudit règlement d’exécution? Veuillez préciser dans le tableau ci-dessous
|
|
5.25. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer:
Quelles méthodes parmi celles utilisées pour établir le respect des critères de durabilité ou de réduction des émissions de gaz à effet de serre sont généralement appliquées dans votre État membre? Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour fournir la réponse. Si des systèmes nationaux sont utilisés pour établir le respect de ces critères, veuillez en décrire les principaux éléments.
|
|
5.26. |
Veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre d’entités réglementées des catégories A et B qui étaient tenues de présenter et qui ont effectivement présenté un rapport relatif aux améliorations apportées, conformément à l’article 75 octodecies du règlement d’exécution (UE) 2018/2066. Les informations demandées dans le tableau ci-dessous concernent le rapport présenté relatif aux améliorations apportées.
|
5.E. Compagnies maritimes
|
5.27. |
Pour combien de compagnies maritimes et de navires le facteur d’émission des combustibles non énumérés à l’annexe I du règlement (UE) 2015/757 a-t-il été déterminé conformément aux articles 32 à 35 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066?
|
|
5.28. |
Quelles méthodes parmi celles utilisées pour établir le respect des critères de durabilité ou de réduction des émissions de gaz à effet de serre sont généralement appliquées dans votre État membre? Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour fournir la réponse. Si des systèmes nationaux sont utilisés pour établir le respect de ces critères, veuillez en décrire les principaux éléments.
|
6. Modalités de vérification
6.A. Informations générales
|
6.1. |
Veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre total de vérificateurs effectuant la vérification des déclarations de l’installation fixe (68), des déclarations de l’exploitant d’aéronefs, des déclarations de l’entité réglementée ou des déclarations de la compagnie maritime, y compris l’évaluation du plan de surveillance de la compagnie maritime. Pour les vérificateurs originaires d’un autre État membre, veuillez indiquer l’État membre dans lequel ils ont été accrédités par l’organisme national d’accréditation.
Veuillez utiliser des lignes supplémentaires pour répondre à la question concernant le type de vérification.
Veuillez indiquer, dans le tableau ci-dessous, le nombre de vérificateurs accrédités par champ d’accréditation visé à l’annexe I du règlement d’exécution (UE) 2018/2067. Si l’État membre a autorisé la certification de personnes physiques en tant que vérificateurs, conformément à l’article 55, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067, veuillez indiquer également le nombre de personnes physiques certifiées en tant que vérificateurs par champ de certification visé à l’annexe I du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
|
|
6.2. |
Veuillez fournir, dans le tableau ci-dessous, des informations sur l’application des dispositions relatives à l’échange d’informations prévues au chapitre VI du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 ou au chapitre VI du règlement délégué (UE) 2023/2917:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.B. Installations
|
6.3. |
Pour quelles installations l’autorité compétente a-t-elle procédé à une estimation prudente des émissions conformément à l’article 70, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Combien d’installations ont reçu un avis défavorable ou n’ont pas présenté de déclaration d’émissions dans les délais requis?
|
|
6.4. |
Certains rapports de vérification contenaient-ils des inexactitudes non importantes, des irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, des cas de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 ou des recommandations d’amélioration? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir les informations correspondantes dans le tableau ci-dessous:
|
|
6.5. |
L’autorité compétente a-t-elle effectué des contrôles sur les déclarations d’émissions vérifiées? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez préciser quels contrôles ont été effectués au moyen du tableau ci-dessous:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.6. |
A-t-il été décidé de renoncer à des visites d’installations émettant plus de 25 000 tonnes de CO2(e) par an? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre d’installations pour lesquelles il a été décidé de renoncer à la visite pour une raison particulière. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Y a-t-il eu des cas de renonciation à des visites d’installations à faible niveau d’émission au sens de l’article 47, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre d’installations pour lesquelles il a été décidé de renoncer à la visite.
|
|
6.7. |
Des visites virtuelles de sites ont-elles été effectuées conformément à l’article 34 bis du règlement d’exécution (UE) 2018/2067? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous:
|
6.C. Exploitants d’aéronefs
|
6.8. |
Pour quels exploitants d’aéronefs l’autorité compétente a-t-elle procédé à une estimation prudente des émissions ou des effets hors CO2 de l’aviation conformément à l’article 70, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Combien d’exploitants d’aéronefs ont reçu un avis défavorable ou n’ont pas présenté de déclaration d’émissions dans les délais requis?
|
|
6.9. |
Certains rapports de vérification contenaient-ils des inexactitudes non importantes, des irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, des cas de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 ou des recommandations d’amélioration? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir des informations dans le tableau ci-après pour les émissions.
|
|
6.10. |
L’autorité compétente a-t-elle effectué des contrôles sur les déclarations d’émissions vérifiées ou sur les déclarations des effets hors CO2 de l’aviation? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez préciser quels contrôles ont été effectués en utilisant les tableaux ci-après respectivement pour les émissions et pour les effets hors CO2 de l’aviation. Tableau de données sur les déclarations d’émissions
Tableau de données sur les déclarations des effets hors CO2 de l’aviation
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.11. |
Y a-t-il eu des cas de renonciation à des visites de petits émetteurs au sens de l’article 55, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre de petits émetteurs pour lesquels il a été décidé de renoncer à la visite.
|
|
6.12. |
Des visites virtuelles de sites ont-elles été effectuées conformément à l’article 34 bis ou à l’article 34 ter du règlement d’exécution (UE) 2018/2067? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous:
|
6.D. Entités réglementées
|
6.13. |
Pour quelles entités réglementées l’autorité compétente a-t-elle procédé à une estimation prudente des émissions conformément à l’article 75 novodecies, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Combien d’entités réglementées ont reçu un avis défavorable ou n’ont pas présenté de déclaration d’émissions dans les délais requis?
|
|
6.14. |
Certains rapports de vérification contenaient-ils des inexactitudes non importantes, des irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, des cas de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 ou des recommandations d’amélioration? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir les informations correspondantes dans le tableau ci-dessous:
|
|
6.15. |
L’autorité compétente a-t-elle effectué des contrôles sur les déclarations d’émissions vérifiées? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez préciser quels contrôles ont été effectués au moyen du tableau ci-dessous:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.16. |
A-t-il été décidé de renoncer à des visites pour des entités réglementées? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre d’entités réglementées pour lesquelles il a été décidé de renoncer à la visite pour une raison particulière. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Y a-t-il eu des cas de renonciation à des visites d’entités réglementées à faible niveau d’émission au sens de l’article 75 quindecies, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066? Oui/Non Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre d’entités réglementées pour lesquels il a été décidé de renoncer à la visite.
|
|
6.17. |
Des visites virtuelles de sites ont-elles été effectuées conformément à l’article 43 quinvicies et à l’article 34 bis du règlement d’exécution (UE) 2018/2067? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous:
|
6.E. Compagnies maritimes
|
6.18. |
Pour quelles compagnies maritimes l’autorité responsable a-t-elle procédé à une estimation prudente des émissions conformément à l’article 2 du règlement délégué (UE) 2023/2849 de la Commission (105)? Veuillez répondre au moyen du tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
Combien de compagnies maritimes ont reçu une conclusion défavorable de la vérification ou n’ont pas présenté de déclaration d’émissions dans les délais requis?
|
|
6.19. |
Certains rapports de vérification liés aux différents types de vérification contenaient-ils des inexactitudes non importantes, des irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable ou des recommandations d’amélioration? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir les informations correspondantes dans le tableau ci-dessous:
|
|
6.20. |
L’autorité responsable a-t-elle effectué des contrôles sur les déclarations d’émissions des navires vérifiées ou sur les déclarations vérifiées au niveau de la compagnie? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez préciser quels contrôles ont été effectués au moyen du tableau ci-dessous:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.21. |
Veuillez préciser dans le tableau ci-dessous:
|
7. Registres
|
7.1. |
Veuillez joindre une copie des modalités et conditions propres à votre État membre que les titulaires de compte sont tenus de signer. |
|
7.2. |
Dans tous les cas où un compte a été clos parce qu’il n’existait pas de perspective raisonnable de voir une installation, un exploitant d’aéronefs, une entité réglementée ou une compagnie maritime restituer des quotas supplémentaires, veuillez expliquer, dans le tableau ci-dessous, pourquoi il n’y avait pas de perspective raisonnable et indiquer le nombre de quotas dont la restitution était due. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
|
7.3. |
Combien de fois durant l’année de référence les exploitants d’aéronefs ont-ils fait usage du mandat prévu à l’article 15, paragraphe 3, du règlement délégué (UE) 2019/1122 de la Commission (119)? Veuillez préciser ci-dessous le nombre de fois.
Quels exploitants d’aéronefs ont fait usage, au cours de la période de référence, du mandat prévu à l’article 15, paragraphe 3, du règlement délégué (UE) 2019/1122? Veuillez fournir les informations demandées au moyen du tableau ci-dessous. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
8. Répartition
8.A. Informations générales
|
8.1. |
Utilisez-vous le modèle élaboré par la Commission pour les plans méthodologiques de surveillance, les déclarations relatives aux données de référence, les déclarations annuelles relatives au niveau d’activité, les plans de neutralité climatique, les déclarations relatives à la neutralité climatique et les rapports de vérification? Oui/Non
Dans la négative, veuillez préciser dans le tableau ci-dessous si votre État membre a conçu des modèles électroniques personnalisés ou des formats de fichiers spécifiques pour les plans méthodologiques de surveillance, les déclarations relatives aux données de référence, les déclarations annuelles relatives au niveau d’activité, les plans de neutralité climatique, les déclarations relatives à la neutralité climatique et les rapports de vérification, et veuillez indiquer les éléments qui diffèrent du modèle élaboré par la Commission.
|
|
8.2. |
Des redevances sont-elles perçues auprès des opérateurs pour les activités menées en vertu du règlement délégué (UE) 2019/331 et du règlement d’exécution (UE) 2019/1842? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir des précisions sur ces redevances dans le tableau ci-dessous:
|
|
8.3. |
Si des États membres utilisent un système informatique, ce système couvre-t-il également les activités menées en vertu du règlement délégué (UE) 2019/331 et du règlement d’exécution (UE) 2019/1842? Oui/Non |
|
8.4. |
Veuillez compléter dans le tableau ci-dessous les informations relatives à la renonciation et à la suspension des quotas ainsi qu’au recouvrement des quotas excédentaires résultant d’une allocation excessive:
|
|
8.5. |
Des sous-installations ont-elles utilisé le référentiel de combustibles ou de chaleur pour lequel l’article 6, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2019/1842 s’applique? (124) Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre de sous-installations concernées:
Y a-t-il des sous-installations pour lesquelles l’autorité compétente a rejeté l’application de l’article 6, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2019/1842? Oui/Non Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre de sous-installations concernées:
Des sous-installations ont-elles utilisé le référentiel de combustibles ou de chaleur pour lequel l’article 6, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2019/1842 s’applique? Oui/Non Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre de sous-installations concernées:
|
|
8.6. |
Veuillez préciser le nombre d’installations qui n’ont plus été incluses dans le champ d’application du SEQE-UE au cours de l’année de référence:
|
|
8.7. |
Avez-vous appliqué l’article 10 quater de la directive 2003/87/CE? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre total de quotas d’émission délivrés et la valeur totale des investissements réalisés au cours de la période de référence.
|
8.B. Déclarations relatives aux données de référence
Une réponse doit être apportée aux questions 8.8 et 8.9 en ce qui concerne les mesures nationales de mise en œuvre les plus récentes visées à l’article 11 de la directive 2003/87/CE.
|
8.8. |
Combien d’installations ont reçu un avis défavorable pour les déclarations relatives aux données de référence?
|
|
8.9. |
Certains rapports de vérification correspondant à la déclaration relative aux données de référence contenaient-ils des inexactitudes non importantes, des irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, des cas de non-respect du règlement délégué (UE) 2019/331 ou des recommandations d’amélioration? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir les informations correspondantes dans le tableau ci-dessous:
|
8.C. Déclarations annuelles relatives au niveau d’activité et déclarations relatives à la neutralité climatique
|
8.10. |
L’autorité compétente a-t-elle exigé des exploitants qu’ils communiquent des informations sur tout paramètre supplémentaire figurant à l’annexe IV du règlement délégué (UE) 2019/331 conformément à l’article 3, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2019/1842? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez préciser le type de paramètre supplémentaire:
|
|
8.11. |
Combien d’installations ont reçu un avis défavorable pour une déclaration annuelle relative au niveau d’activité ou une déclaration relative à la neutralité climatique, ou n’ont pas présenté de déclaration annuelle relative au niveau d’activité ni de déclaration relative à la neutralité climatique dans les délais requis?
|
|
8.12. |
Certains rapports de vérification contenaient-ils des inexactitudes non importantes, des irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, des cas de non-respect du règlement délégué (UE) 2019/331 ou du règlement d’exécution (UE) 2019/1842 ou des recommandations d’amélioration? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir les informations correspondantes dans le tableau ci-dessous:
|
|
8.13. |
L’autorité compétente a-t-elle rejeté les déclarations annuelles relatives au niveau d’activité ou les déclarations relatives à la neutralité climatique? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau:
|
|
8.14. |
Y a-t-il eu des cas de renonciation à des visites de sites lors de la vérification des déclarations annuelles relatives au niveau d’activité? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le nombre d’installations pour lesquelles il a été décidé de renoncer à la visite pour une raison particulière. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
|
8.15. |
Des visites virtuelles de sites ont-elles été effectuées conformément à l’article 34 bis du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 lors de la vérification des déclarations annuelles relatives au niveau d’activité ou des déclarations relatives à la neutralité climatique? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous:
|
|
8.16. |
Quelles sont les sanctions applicables aux violations du règlement délégué (UE) 2019/331, du règlement d’exécution (UE) 2019/1842, du règlement d’exécution (UE) 2023/2441 et du droit national conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8.17. |
Quelles ont été les violations commises et les sanctions prises au cours de la période de référence conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Des sanctions infligées au cours des périodes de référence antérieures ont-elles été appliquées pendant la période de référence en cours? Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau:
|
||||||||||||||||||||||||||||
9. Redevances et droits
9.A. Installations et entités réglementées
|
9.1. |
Des redevances sont-elles perçues auprès des exploitants ou des entités réglementées? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir, dans le tableau ci-dessous, des informations détaillées sur les redevances perçues pour la délivrance et la mise à jour des autorisations, ainsi que pour l’approbation et la mise à jour des plans de surveillance.
Dans l’affirmative, veuillez fournir des informations détaillées concernant la redevance couvrant les frais de gestion annuels au moyen du tableau suivant.
|
9.B. Exploitants d’aéronefs et compagnies maritimes
|
9.2. |
Des redevances sont-elles perçues auprès des exploitants d’aéronefs ou des compagnies maritimes? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez fournir des informations détaillées dans le tableau ci-dessous concernant les redevances perçues pour l’approbation et l’actualisation des plans de surveillance.
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous les détails concernant la redevance couvrant les frais de gestion annuels.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.C. Installations, exploitants d’aéronefs, entités réglementées ou compagnies maritimes
|
9.3. |
Veuillez préciser, dans les tableaux ci-dessous, les redevances annuelles et les redevances ponctuelles demandées aux exploitants, exploitants d’aéronefs, entités réglementées ou compagnies maritimes pour les comptes de registre.
Tableau des redevances ponctuelles
Tableau des redevances annuelles
|
|||||||||||||||||||||||||
10. Questions liées au respect de la directive SEQE-UE
10.A. Installations
|
10.1. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises pour garantir que les exploitants respectent les conditions de l’autorisation, le règlement d’exécution (UE) 2018/2066 et le règlement d’exécution (UE) 2018/2067. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
|||||||||||||||||||
|
10.2. |
Quelles sont les sanctions applicables aux violations du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 et du droit national conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Quel droit national a été appliqué pour déterminer les infractions et les sanctions?
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.3. |
Quelles ont été les violations commises et les sanctions prises au cours de la période de référence conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Des sanctions infligées au cours des périodes de référence antérieures ont-elles été appliquées pendant la période de référence en cours? Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
10.4. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nom des exploitants auxquels une amende sur les émissions excédentaires a été infligée en application de l’article 16, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.
|
10.B. Exploitants d’aéronefs
|
10.5. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises pour garantir que les exploitants d’aéronefs respectent le règlement d’exécution (UE) 2018/2066 et le règlement d’exécution (UE) 2018/2067. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
|||||||||||||||||||
|
10.6. |
Quelles sont les sanctions applicables aux violations du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 et du droit national conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Dans quel droit national les infractions et les sanctions ont-elles été définies?
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.7. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez préciser les violations constatées et les sanctions prises au cours de la période de référence conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE. Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Des sanctions infligées au cours des périodes de référence antérieures ont-elles été appliquées pendant la période de référence en cours? Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau ci-dessous.
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
10.8. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nom des exploitants d’aéronefs auxquels une amende sur les émissions excédentaires a été infligée en application de l’article 16, paragraphe 3 de la directive 2003/87/CE.
|
|
10.9. |
Quelles mesures votre État membre devrait-il prendre avant de demander à la Commission d’adopter une décision imposant une interdiction d’exploitation conformément à l’article 16, paragraphe 10, de la directive 2003/87/CE? Veuillez préciser ci-dessous les types de mesure.
|
10.C. Entités réglementées
|
10.10. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises pour garantir que les entités réglementées respectent le règlement d’exécution (UE) 2018/2066 et le règlement d’exécution (UE) 2018/2067. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
|||||||||||||||||||
|
10.11. |
Quelles sont les sanctions applicables aux violations du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067 et du droit national conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Quel droit national a été appliqué pour déterminer les infractions et les sanctions?
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.12. |
Quelles ont été les violations commises et les sanctions prises au cours de la période de référence conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Des sanctions infligées au cours des périodes de référence antérieures ont-elles été appliquées pendant la période de référence en cours? Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
10.13. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nom des entités réglementées auxquelles une amende sur les émissions excédentaires a été infligée pendant la période de référence en application de l’article 16, paragraphe 3 de la directive 2003/87/CE.
|
10.D. Compagnies maritimes
|
10.14. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises pour garantir que les compagnies maritimes respectent le règlement d’exécution (UE) 2015/757 et le règlement délégué (UE) 2023/2917. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
||||||||||||||||||||||
|
10.15. |
Quelles sont les sanctions applicables aux violations du règlement (UE) 2015/757, du règlement délégué (UE) 2023/2917 et du droit national conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE? Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Dans quel droit national les infractions et les sanctions ont-elles été définies?
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.16. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez préciser les violations constatées et les sanctions prises au cours de la période de référence conformément à l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE. Veuillez compléter le tableau et ajouter des lignes supplémentaires, si nécessaire.
Des sanctions infligées au cours des périodes de référence antérieures ont-elles été appliquées pendant la période de référence en cours? Dans l’affirmative, veuillez compléter le tableau ci-dessous.
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
10.17. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer le nom des compagnies maritimes auxquelles une amende sur les émissions excédentaires a été infligée pendant la période de référence en application de l’article 16, paragraphe 3 de la directive 2003/87/CE.
|
11. Nature juridique des quotas et traitement fiscal
|
11.1. |
Quelle est la nature juridique d’un quota dans votre État membre?
|
|
11.2. |
Quel est le traitement comptable applicable des quotas d’émission dans votre État membre?
|
|
11.3. |
La délivrance et les transactions de quotas d’émission sont-elles soumises à la TVA? Oui/Non
Dans l’affirmative, votre État membre applique-t-il le mécanisme d’autoliquidation? Oui/Non |
|
11.4. |
Les quotas d’émission sont-ils soumis à l’impôt? Oui/Non
Dans l’affirmative, veuillez indiquer dans le tableau ci-dessous le type d’impôt et les taux d’imposition applicables. Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire.
|
12. Fraude
|
12.1. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises en ce qui concerne les activités frauduleuses liées à l’allocation de quotas à titre gratuit.
|
|
12.2. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez préciser quelles dispositions sont en place pour garantir que les autorités compétentes participant à la mise en œuvre du SEQE-UE pour les activités énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE et du SEQE pour le secteur du bâtiment, le secteur du transport routier et d’autres activités relevant du chapitre IV bis de ladite directive soient informées des activités frauduleuses (149).
|
|
12.3. |
Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer les informations suivantes relatives aux activités frauduleuses dans la mesure où elles sont connues de l’autorité compétente intervenant dans votre État membre dans la mise en œuvre du SEQE-UE pour les activités énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE et du SEQE pour le secteur du bâtiment, le secteur du transport routier et d’autres activités relevant du chapitre IV bis de ladite directive:
|
13. Autres observations
|
13.1. |
Veuillez indiquer, dans le tableau ci-dessous, les éventuels points qui suscitent des préoccupations dans votre État membre ou tout autre renseignement pertinent que vous souhaitez communiquer.
|
|
13.2. |
Avez-vous répondu à toutes les questions posées dans le présent questionnaire et, le cas échéant, actualisé les réponses à ces questions? Oui/Non
Dans la négative, veuillez revenir à la question concernée. |
(1) Si l’autorité compétente pour le CORSIA est différente de l’autorité compétente pour le SEQE-UE dans le secteur de l’aviation, veuillez également indiquer le nom, l’abréviation et les coordonnées de cette autorité compétente.
(2) Veuillez sélectionner dans le menu déroulant: autorité centrale compétente, autorité régionale compétente, autorité locale compétente, autre. Si l’autorité compétente est une autorité centrale, il n’est pas nécessaire d’indiquer le nombre d’autorités compétentes.
(3) Veuillez préciser le nombre d’autorités compétentes si vous avez mentionné une autorité régionale ou locale dans la colonne de gauche.
(4) Veuillez indiquer le numéro de téléphone, l’adresse électronique et l’adresse du site web.
(5) Règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l’accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) no 339/93 du Conseil (JO L 218 du 13.8.2008, p. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/765/oj).
(6) Veuillez indiquer le numéro de téléphone, l’adresse électronique et l’adresse du site web.
(7) Règlement d’exécution (UE) 2018/2067 de la Commission du 19 décembre 2018 concernant la vérification des données et l’accréditation des vérificateurs conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 334 du 31.12.2018, p. 94, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2067/oj).
(8) Veuillez indiquer le numéro de téléphone, l’adresse électronique et l’adresse du site web.
(9) Veuillez indiquer le numéro de téléphone, l’adresse électronique et l’adresse du site web.
(10) Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans l’Union et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil (JO L 275 du 25.10.2003, p. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj).
(11) Règlement délégué (UE) 2019/331 de la Commission du 19 décembre 2018 définissant des règles transitoires pour l’ensemble de l’Union concernant l’allocation harmonisée de quotas d’émission à titre gratuit conformément à l’article 10 bis de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 59 du 27.2.2019, p. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/331/oj).
(12) Règlement d’exécution (UE) 2019/1842 de la Commission du 31 octobre 2019 portant modalités d’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne des modalités supplémentaires pour les adaptations de l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit liées aux variations du niveau d’activité (JO L 282 du 4.11.2019, p. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1842/oj).
(13) Règlement délégué (UE) 2023/2830 de la Commission du 17 octobre 2023 complétant la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil par l’établissement de règles relatives au calendrier, à la gestion et à d’autres aspects de la mise aux enchères des quotas d’émission de gaz à effet de serre (JO L, 2023/2830, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2830/oj).
(14) Règlement d’exécution (UE) 2018/2066 de la Commission du 19 décembre 2018 relatif à la surveillance et à la déclaration des émissions de gaz à effet de serre au titre de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et modifiant le règlement (UE) no 601/2012 de la Commission (JO L 334 du 31.12.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2066/oj).
(15) Cette case ne doit être remplie que si l’État membre a inclus des activités ou des gaz conformément à l’article 24 de la directive 2003/87/CE.
(16) Cette case ne doit être remplie que si l’État membre a unilatéralement inclus des activités autres que celles énumérées à l’annexe III de la directive 2003/87/CE dans le système d’échange de quotas d’émission pour le secteur du bâtiment, le secteur du transport et d’autres activités conformément à l’article 30 undecies de la directive 2003/87/CE.
(17) Cette case ne doit être remplie que si l’État membre a exclu des installations conformément à l’article 27 et l’article 27 bis de la directive 2003/87/CE.
(18) Règlement délégué (UE) 2023/2917 de la Commission du 20 octobre 2023 relatif aux activités de vérification, à l’accréditation des vérificateurs et à l’approbation des plans de surveillance par les autorités responsables conformément au règlement (UE) 2015/757 du Parlement européen et du Conseil concernant la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime, et abrogeant le règlement délégué (UE) 2016/2072 de la Commission (JO L, 2023/2917, 29.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2917/oj).
(19) Activités de coordination pour la gestion du système d’échange de quotas d’émission relevant des chapitres II et III de la directive 2003/87/CE.
(20) Activités de coordination pour la gestion du système d’échange de quotas d’émission relevant du chapitre IV bis de la directive 2003/87/CE.
(21) Règlement (UE) 2015/757 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2015 concernant la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions de dioxyde de carbone du secteur du transport maritime et modifiant la directive 2009/16/CE (JO L 123 du 19.5.2015, p. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/757/oj).
(22) Veuillez sélectionner: SEQE1 pour les installations fixes, SEQE1 pour l’aviation, SEQE2 ou SEQE maritime.
(23) Veuillez utiliser les abréviations des autorités compétentes visées à la question 2.1. Si des informations sont partagées avec des autorités qui ne sont pas indiquées en réponse à la question 2.1, veuillez fournir une indication générale de la nature de ces autorités [par exemple, autorités fiscales conformément à la directive 2003/96/CE et à la directive (UE) 2020/262, autorités relevant de la directive sur les émissions industrielles].
(24) Veuillez préciser de manière générale quel type d’informations sont partagées et de quelle manière (par exemple, réunions régulières, réunions ad hoc, groupes de travail, système d’information électronique, obligation de partager les informations par l’intermédiaire de l’autorité compétente).
(25) Directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l’électricité (JO L 283 du 31.10.2003, p. 51, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/96/oj).
(26) Directive (UE) 2020/262 du Conseil du 19 décembre 2019 établissant le régime général d’accise (JO L 58 du 27.2.2020, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/262/oj).
(27) Directive 2009/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative au stockage géologique du dioxyde de carbone et modifiant la directive 85/337/CEE du Conseil, les directives 2000/60/CE, 2001/80/CE, 2004/35/CE, 2006/12/CE et 2008/1/CE et le règlement (CE) no 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil (JO L 140 du 5.6.2009, p. 114, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/31/oj).
(28) Directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) (JO L 334 du 17.12.2010, p. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/75/oj).
(29) Règlement (CE) no 166/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 janvier 2006 concernant la création d’un registre européen des rejets et des transferts de polluants, et modifiant les directives 91/689/CEE et 96/61/CE du Conseil (JO L 33 du 4.2.2006, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/166/oj).
(30) Veuillez sélectionner le modèle adapté à l’État membre ou format de fichier adapté à l’État membre.
(31) Veuillez sélectionner le modèle adapté à l’État membre ou format de fichier adapté à l’État membre.
(32) Veuillez sélectionner le modèle adapté à l’État membre ou format de fichier adapté à l’État membre.
(33) Veuillez sélectionner le modèle adapté à l’État membre ou format de fichier adapté à l’État membre.
(34) Veuillez noter que cette question ne couvre pas la biomasse (y compris les biocarburants non durables, les bioliquides, la biomasse solide, les carburants renouvelables d’origine non biologique, les carburants à base de carbone recyclé ou les carburants de synthèse à faible teneur en carbone). Les informations concernant la combustion de la biomasse figurent à la question 5.14.
(35) Code d’identification reconnu de l’installation conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122 de la Commission du 12 mars 2019 complétant la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le fonctionnement du registre de l’Union (JO L 177 du 2.7.2019, p. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/1122/oj).
(36) Veuillez sélectionner sous le paramètre de surveillance concerné: quantité de combustible, quantité de matières, pouvoir calorifique inférieur, facteur d’émission, facteur d’émission préliminaire, facteur d’oxydation, facteur de conversion, teneur en carbone, fraction issue de la biomasse, fraction issue de carburants renouvelables d’origine non biologique/carburants à base de carbone recyclé, fraction issue de carburants de synthèse à faible teneur en carbone ou, dans le cas d’une méthode fondée sur la mesure: moyenne horaire annuelle des émissions de la source d’émission.
(37) Sources d’émission émettant plus de 5 000 tonnes de CO2(e) par an ou qui contribuent à plus de 10 % des émissions annuelles totales de l’installation, la quantité la plus élevée en valeur absolue étant retenue.
(38) Veuillez sélectionner: méthode fondée sur le calcul ou méthode fondée sur la mesure.
(39) Code d’identification reconnu de l’installation conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(40) Veuillez sélectionner:
|
a) |
l’application du niveau 1 n’est pas techniquement réalisable ou entraîne des coûts excessifs pour un flux majeur; |
|
b) |
l’application du niveau 1 n’est pas techniquement réalisable ou entraîne des coûts excessifs pour un flux mineur; |
|
c) |
l’application du niveau 1 n’est pas techniquement réalisable ou entraîne des coûts excessifs pour plusieurs flux majeurs ou mineurs; ou |
|
d) |
l’application du niveau 1 de la méthode fondée sur la mesure n’est pas techniquement réalisable ou entraîne des coûts excessifs tels que visés à l’article 22 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066. |
(41) Veuillez sélectionner: quantité de combustible, quantité de matières, pouvoir calorifique inférieur, facteur d’émission, facteur d’émission préliminaire, facteur d’oxydation, facteur de conversion, teneur en carbone, fraction issue de la biomasse, fraction issue de carburants renouvelables d’origine non biologique/carburants à base de carbone recyclé, fraction issue de carburants de synthèse à faible teneur en carbone ou, dans le cas d’une méthode fondée sur la mesure, moyenne horaire annuelle des émissions de la source d’émission.
(42) Veuillez compléter les rapports relatifs aux améliorations apportées présentés au cours de la période de référence précédente et, le cas échéant, ajouter le nombre de rapports relatifs aux améliorations apportées présentés pour la période de référence en cours.
(43) Veuillez sélectionner: rapport relatif aux améliorations apportées conformément à l’article 69, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, rapport relatif aux améliorations apportées conformément à l’article 69, paragraphe 3, dudit règlement d’exécution ou rapport relatif aux améliorations apportées conformément à l’article 69, paragraphe 4, dudit règlement d’exécution.
(44) Règlement délégué (UE) 2024/2620 de la Commission du 30 juillet 2024 complétant la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les conditions à satisfaire pour que des gaz à effet de serre soient considérés comme étant liés chimiquement, de manière permanente, à un produit (JO L, 2024/2620, 4.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2620/oj).
(45) Veuillez sélectionner: transfert de CO2 intrinsèque (article 48), transfert de CO2 aux fins du transport et du stockage géologique à long terme dans un site de stockage (article 49, paragraphe 1), CO2 lié chimiquement de manière permanente à un produit (article 49 bis), transfert de N2O (article 50). Si le CO2 a été lié chimiquement de manière permanente au carbonate de calcium précipité, veuillez remplir uniquement pour l’année de déclaration 2024, CO2 chimiquement lié de manière permanente dans la cinquième colonne et préciser dans la sixième colonne que le CO2 était chimiquement lié au carbonate de calcium précipité (CCP). À partir du 1er janvier 2025, il n’est plus possible de déduire le CO2 chimiquement lié de manière permanente au CCP des émissions totales.
(46) Code d’identification reconnu de l’installation conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(47) Installation de transfert du CO2 intrinsèque au titre de l’article 48 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, installation de transfert du CO2 au titre de l’article 49 dudit règlement d’exécution, installation de transfert du N2O au titre de l’article 50 dudit règlement d’exécution, installation dans laquelle le CO2 est capté et chimiquement lié de manière permanente à un produit au titre de l’article 49 bis dudit règlement d’exécution.
(48) Si la partie transfère le CO2 est une infrastructure de transport du CO2, veuillez l’indiquer.
(49) Veuillez indiquer le code d’identification de l’installation réceptrice du CO2 intrinsèque, le code d’identification de l’installation réceptrice du CO2 au titre de l’article 49 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 ou le code d’identification de l’installation réceptrice du N2O au titre de l’article 50 dudit règlement d’exécution. Si l’installation réceptrice est une infrastructure de transport du CO2 ou si l’installation est un site de stockage, veuillez l’indiquer. Si l’installation réceptrice n’est pas un consommateur du SEQE-UE, veuillez l’indiquer.
(50) Veuillez indiquer la quantité de CO2 intrinsèque ou de CO2 transférée au titre de l’article 49 du règlement d’exécution (UE) 2018/2066.
(51) Code d’identification reconnu de l’installation conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(52) Les combustibles issus de la biomasse, les carburants renouvelables d’origine non biologique/carburants à base de carbone recyclé, les carburants de synthèse à faible teneur en carbone.
(53) Veuillez sélectionner combustible issu de la biomasse, carburant renouvelable d’origine non biologique/carburant renouvelable à base de carbone recyclé ou carburant de synthèse à faible teneur en carbone.
(54) Directive (UE) 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2018 relative à la promotion de l’utilisation de l’énergie produite à partir de sources renouvelables (JO L 328 du 21.12.2018, p. 82, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/2001/oj).
(55) Veuillez sélectionner: évaluation des risques par l’autorité compétente ou évaluation des risques par l’exploitant.
(56) Veuillez préciser les biocarburants, les carburants renouvelables d’origine non biologique/carburants à base de carbone recyclé ou les carburants de synthèse à faible teneur en carbone.
(57) Veuillez indiquer si l’amélioration concerne la surveillance des émissions de CO2 ou la surveillance des effets hors CO2 de l’aviation.
(58) Veuillez compléter les rapports d’amélioration présentés au cours de la période de référence précédente et, le cas échéant, ajouter le nombre de rapports d’amélioration soumis pendant la période de référence en cours.
(59) Veuillez sélectionner: évaluation des risques par l’autorité compétente ou évaluation des risques par l’exploitant d’aéronefs.
(60) Code de l’entité réglementée reconnu conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(61) Veuillez sélectionner sous le paramètre de surveillance concerné: quantité de combustible, pouvoir calorifique inférieur, facteur d’émission, facteur d’émission préliminaire, facteur de conversion d’unité, fraction issue de la biomasse, fraction issue des carburants renouvelables d’origine non biologique/carburants à base de carbone recyclé ou fraction issue des carburants de synthèse à faible teneur en carbone, facteur de champ d’application.
(62) Si la Commission européenne a approuvé l’utilisation d’une valeur par défaut conformément à l’article 75 terdecies, paragraphe 6, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 de la Commission pour certains flux de combustibles, veuillez répondre «Non» à cette question (cette question ne concerne que le cas où les États membres exigent de la part des entités réglementées qu’elles utilisent une méthode spécifique visée à l’article 75 terdecies, paragraphe 2).
(63) Veuillez utiliser le numéro de catégorie du CRF pour préciser le secteur.
(64) Veuillez sélectionner entité réglementée de catégorie A ou entité réglementée de catégorie B.
(65) Veuillez sélectionner biocarburants, bioliquides, combustibles issus de la biomasse, carburants renouvelables d’origine non biologique/carburants à base de carbone recyclé ou carburants de synthèse à faible teneur en carbone.
(66) Veuillez compléter les rapports d’amélioration présentés au cours de la période de référence précédente et, le cas échéant, veuillez ajouter le nombre de rapports d’amélioration soumis pendant la période de référence en cours.
(67) Veuillez sélectionner: rapport relatif aux améliorations apportées conformément à l’article 75 octodecies, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, rapport relatif aux améliorations apportées conformément à l’article 75 octodecies, paragraphe 3, dudit règlement d’exécution ou rapport relatif aux améliorations apportées conformément à l’article 75 octodecies, paragraphe 4, dudit règlement d’exécution.
(68) Déclarations d’émissions, déclarations relatives aux données de référence, déclarations annuelles relatives au niveau d’activité et déclarations relatives aux données de nouvel entrant.
(69) Veuillez sélectionner vérification de la déclaration de l’installation fixe, vérification des déclarations de l’exploitant d’aéronef, vérification des déclarations de l’entité réglementée ou vérification de la déclaration de la compagnie maritime, y compris évaluation du plan de surveillance de la compagnie maritime.
(70) Veuillez sélectionner SEQE-UE, SEQE2 et SEQE maritime.
(71) Veuillez répondre oui/non/partiellement.
(72) Et non déclarées comme résolues dans les rapports précédents.
(73) Code d’identification reconnu de l’installation conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(74) Veuillez préciser: aucune déclaration d’émissions n’a été présentée avant le 31 mars; aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes; aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 27, paragraphe 1, point c), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067]; aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable conformément à l’article 27, paragraphe 1, point d), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067; déclaration d’émissions rejetée pour cause de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066; ou déclaration d’émissions non vérifiée conformément au règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(75) Veuillez indiquer quelles mesures, parmi les suivantes, ont été prises ou sont proposées: rappel ou avertissement formel concernant les sanctions susceptibles d’être imposées aux exploitants, blocage du compte de dépôt de l’exploitant, imposition d’amendes, autres (veuillez préciser). Il est possible de combiner plusieurs mesures.
(76) Veuillez préciser: aucune déclaration d’émissions n’a été présentée avant le 31 mars, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes [article 27, paragraphe 1, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 27, paragraphe 1, point c), dudit règlement d’exécution], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 27, paragraphe 1, point d), dudit règlement d’exécution.
(77) Veuillez préciser: inexactitudes non importantes, irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, cas de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, recommandations d’amélioration.
(78) Veuillez indiquer le pourcentage de contrôle.
(79) Veuillez sélectionner: évaluation fondée sur les risques, % d’installations, toutes les installations de catégorie C, sélection aléatoire, autre (préciser).
(80) Veuillez sélectionner la ou les conditions telles que mentionnées à l’article 32 du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(81) Veuillez sélectionner approbation de l’autorité compétente ou autorisation générique au titre de l’article 34 bis, paragraphe 4, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(82) Code d’identification reconnu de l’exploitant d’aéronefs conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(83) Veuillez sélectionner: aucune déclaration d’émissions n’a été présentée avant le 31 mars, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 27, paragraphe 1, point c), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 27, paragraphe 1, point d), dudit règlement d’exécution, la déclaration d’émissions a été rejetée pour cause de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, la déclaration d’émissions n’a pas été vérifiée conformément au règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(84) Veuillez indiquer quelles mesures, parmi les suivantes, ont été prises ou sont proposées: rappel ou avertissement formel concernant les sanctions susceptibles d’être imposées aux exploitants d’aéronefs, blocage du compte de dépôt de l’exploitant d’aéronefs, imposition d’amendes, autres (veuillez préciser). Il est possible de combiner plusieurs mesures.
(85) Veuillez sélectionner déclaration d’émissions ou déclaration des effets hors CO2 de l’aviation.
(86) Veuillez préciser: aucune déclaration d’émissions n’a été présentée avant le 31 mars, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 27, paragraphe 1, point c), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067)], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 27, paragraphe 1, point d), dudit règlement d’exécution.
(87) Veuillez sélectionner: vérification de la déclaration d’émissions ou vérification de la déclaration des effets hors CO2 de l’aviation.
(88) Veuillez sélectionner: inexactitudes non significatives, irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, cas de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066 de la Commission ou recommandations d’amélioration.
(89) Veuillez indiquer le pourcentage de contrôle.
(90) Veuillez sélectionner: évaluation fondée sur les risques, % d’exploitants d’aéronefs, tous les exploitants d’aéronefs, sélection aléatoire ou autre (si autre, veuillez préciser).
(91) Veuillez indiquer le pourcentage de contrôle.
(92) Veuillez sélectionner: évaluation fondée sur les risques, % d’exploitants d’aéronefs, tous les exploitants d’aéronefs, sélection aléatoire ou autre (si autre, veuillez préciser).
(93) Veuillez sélectionner visite virtuelle de site lors de la vérification des émissions (article 34 bis), visite virtuelle de site lors de la vérification des émissions (article 34 ter), visite virtuelle de site lors de la vérification des effets hors CO2 (article 34 bis), visites virtuelles de sites lors de la vérification des effets hors CO2 (article 34 ter).
(94) Le type de force majeure ne doit être indiqué que dans le cas d’une visite virtuelle de site visée à l’article 34 bis du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(95) Veuillez sélectionner approbation de l’autorité compétente ou autorisation générique au titre de l’article 34 bis, paragraphe 4, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(96) Code d’identification reconnu de l’entité réglementée conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(97) Veuillez préciser: aucune déclaration d’émissions n’a été présentée avant le 30 avril, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes [article 43 novodecies, paragraphe 1, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 43 novodecies, paragraphe 1, point c), du règlement (UE) 2018/2067], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 43 novodecies, paragraphe 1, point d), dudit règlement d’exécution, la déclaration d’émissions a été rejetée pour cause de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, ou la déclaration d’émissions n’a pas été vérifiée conformément au règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(98) Veuillez indiquer quelles mesures, parmi les suivantes, ont été prises ou sont proposées: rappel ou avertissement formel concernant les sanctions susceptibles d’être imposées aux entités règlementées, blocage du compte de dépôt de l’entité réglementée, imposition d’amendes, autres (veuillez préciser). Il est possible de combiner plusieurs mesures.
(99) Veuillez préciser: aucune déclaration d’émissions n’a été présentée avant le 30 avril, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes [article 43 novodecies, paragraphe 1, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 43 novodecies, paragraphe 1, point c), dudit règlement d’exécution], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 43 novodecies, paragraphe 1, point d), dudit règlement d’exécution.
(100) Veuillez préciser: inexactitudes non importantes, irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, cas de non-respect du règlement d’exécution (UE) 2018/2066, recommandations d’amélioration.
(101) Veuillez indiquer le pourcentage de contrôle.
(102) Veuillez sélectionner: évaluation fondée sur les risques, % d’entités réglementées, toutes les entités réglementées de catégorie B, sélection aléatoire, autre (préciser).
(103) Veuillez sélectionner la ou les conditions telles que mentionnées à l’article 43 quatervicies, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(104) Veuillez sélectionner approbation de l’autorité compétente ou autorisation générique au titre de l’article 43 quinvicies et de l’article 34 bis, paragraphe 4, du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(105) Règlement délégué (UE) 2023/2849 de la Commission du 12 octobre 2023 complétant le règlement (UE) 2015/757 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les règles relatives à la déclaration et à la soumission des données d’émissions agrégées au niveau de la compagnie (JO L, 2023/2849, 15.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2849/oj).
(106) Code d’identification reconnu de la compagnie maritime conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(107) Veuillez préciser: aucune déclaration d’émissions n’a été présentée dans le délai requis, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison du fait que des irrégularités cumulées ou individuelles n’étaient pas suffisamment claires et empêchaient le vérificateur d’affirmer avec une assurance raisonnable que la déclaration est exempte d’inexactitudes importantes, la déclaration d’émissions a été rejetée parce qu’elle n’était pas conforme au règlement (UE) 2015/757 ou au règlement d’exécution (UE) 2016/1927, ou la déclaration d’émissions n’a pas été vérifiée conformément au règlement délégué (UE) 2023/2917.
(108) Veuillez indiquer quelles mesures, parmi les suivantes, ont été prises ou sont proposées: rappel ou avertissement formel concernant les sanctions susceptibles d’être imposées aux compagnies maritimes, blocage du compte de dépôt de la compagnie maritime, imposition d’amendes, autres (veuillez préciser). Il est possible de combiner plusieurs mesures.
(109) Veuillez sélectionner évaluation, par le vérificateur, des plans de surveillance, vérification des déclarations d’émissions ou vérification des déclarations au niveau de la compagnie.
(110) Veuillez préciser: aucune déclaration n’a été présentée dans le délai requis, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison du fait que des irrégularités cumulées ou individuelles n’étaient pas suffisamment claires et empêchaient le vérificateur d’affirmer avec une assurance raisonnable que la déclaration est exempte d’inexactitudes importantes, la déclaration a été rejetée parce qu’elle n’était pas conforme au règlement (UE) 2015/757 ou au règlement d’exécution (UE) 2016/1927, la déclaration n’a pas été vérifiée conformément au règlement délégué (UE) 2023/2917, le plan de surveillance n’est pas conforme au règlement (UE) 2015/757 ou au règlement d’exécution (UE) 2016/1927.
(111) Veuillez indiquer le nombre de compagnies maritimes pour l’évaluation des plans de surveillance et la vérification des déclarations au niveau de la compagnie. Veuillez indiquer le nombre de navires pour la vérification des déclarations d’émissions.
(112) Veuillez sélectionner déclaration d’émissions ou déclaration au niveau de la compagnie maritime.
(113) Veuillez préciser: inexactitudes non importantes, irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, recommandations d’amélioration.
(114) Veuillez indiquer le nombre de navires pour la vérification des déclarations d’émissions et le nombre de compagnies maritimes pour la vérification des déclarations au niveau de la compagnie maritime.
(115) Veuillez sélectionner déclaration d’émissions ou déclaration au niveau de la compagnie maritime.
(116) Veuillez indiquer le pourcentage de contrôle.
(117) Veuillez sélectionner: évaluation fondée sur les risques, % de navires ou de compagnies maritimes, grands navires ou grandes compagnies maritimes, sélection aléatoire ou autre (si autre, veuillez préciser).
(118) Code d’identification reconnu de l’installation conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(119) Règlement délégué (UE) 2019/1122 de la Commission du 12 mars 2019 complétant la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le fonctionnement du registre de l’Union (JO L 177 du 2.7.2019, p. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/1122/oj).
(120) Code d’identification reconnu de l’exploitant d’aéronefs conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(121) Veuillez sélectionner le modèle adapté à l’État membre ou format de fichier adapté à l’État membre.
(122) Par rapport aux prescriptions des modèles et formats de fichiers spécifiques publiés par la Commission.
(123) Il convient d’apporter une première réponse à cette question dans le rapport demandé pour le 30 juin 2027.
(124) Il n’y a lieu de répondre à cette question que dans les rapports demandés pour le 30 juin 2025 et le 30 juin 2026.
(125) Veuillez préciser: aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes [article 27, paragraphe 1, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 27, paragraphe 1, point c), dudit règlement d’exécution], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 27, paragraphe 1, point d), dudit règlement d’exécution.
(126) Veuillez préciser: inexactitudes non importantes, irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, cas de non-respect du règlement délégué (UE) 2019/331, recommandations d’amélioration.
(127) Veuillez préciser déclaration annuelle relative au niveau d’activité ou déclaration relative à la neutralité climatique.
(128) Veuillez préciser: aucune déclaration annuelle relative au niveau d’activité n’a été présentée avant le 31 mars, aucune déclaration relative à la neutralité climatique n’a été présentée avant le 31 mars, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable en raison d’inexactitudes importantes [article 27, paragraphe 1, point b), du règlement d’exécution (UE) 2018/2067], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable car les jalons et valeurs cibles ne sont pas atteints [article 27, paragraphe 1, point b bis), dudit règlement d’exécution], aucune déclaration ne s’est soldée par un avis favorable en raison de la portée trop limitée de la vérification [article 27, paragraphe 1, point c), dudit règlement d’exécution], aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 27, paragraphe 1, point c bis), dudit règlement d’exécution, aucune vérification ne s’est soldée par un avis favorable pour les raisons énumérées à l’article 27, paragraphe 1, point d), dudit règlement d’exécution.
(129) Cette colonne ne doit être remplie que pour les déclarations annuelles relatives au niveau d’activité.
(130) Veuillez sélectionner déclaration annuelle relative au niveau d’activité ou déclaration relative à la neutralité climatique.
(131) Veuillez préciser: inexactitudes non significatives, irrégularités n’ayant pas donné lieu à un avis défavorable, cas de non-respect du règlement délégué (UE) 2019/331, du règlement d’exécution (UE) 2019/1842 ou du règlement d’exécution (UE) 2023/2441, recommandations d’amélioration.
(132) Règlement d’exécution (UE) 2023/2441 de la Commission du 31 octobre 2023 portant modalités d’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le contenu et le format des plans de neutralité climatique à établir aux fins de l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit (JO L, 2023/2441, 3.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2441/oj).
(133) Veuillez sélectionner la condition telle que mentionnée à l’article 32 du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(134) Veuillez sélectionner déclaration annuelle relative au niveau d’activité ou déclaration relative à la neutralité climatique.
(135) Veuillez sélectionner approbation de l’autorité compétente ou autorisation générique au titre de l’article 34 bis du règlement d’exécution (UE) 2018/2067.
(136) Veuillez sélectionner amendes, peines d’emprisonnement ou autre.
(137) Veuillez fournir les données relatives à l’aviation et au SEQE maritime, le cas échéant.
(138) Veuillez sélectionner exploitant, exploitant d’aéronef, entité réglementée, compagnie maritime.
(139) Veuillez sélectionner exploitant, exploitant d’aéronef, entité réglementée, compagnie maritime.
(140) Veuillez sélectionner amendes, peines d’emprisonnement ou autre.
(141) Code d’identification reconnu de l’installation conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(142) Veuillez préciser sous «autre» quelles exigences spécifiques du CORSIA n’ont pas été respectées.
(143) Veuillez sélectionner amendes, peines d’emprisonnement ou autre.
(144) Code d’identification reconnu de l’exploitant d’aéronefs conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(145) Veuillez sélectionner amendes, peines d’emprisonnement ou autre.
(146) Code d’identification reconnu de l’entité réglementée conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(147) Veuillez sélectionner amendes, peines d’emprisonnement ou autre.
(148) Code d’identification reconnu de la compagnie maritime conformément au règlement délégué (UE) 2019/1122.
(149) Si la réponse concernant le système d’échange de quotas d’émission pour le secteur du bâtiment, le secteur du transport routier et d’autres activités relevant de l’annexe III de la directive 2003/87/CE ou pour les activités de transport maritime énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE est différente de celle du SEQE-UE pour l’industrie ou l’aviation, veuillez l’indiquer.
(150) S’il existe une différence entre le SEQE-UE pour les installations et l’aviation, le SEQE2 pour les entités réglementées et le SEQE-UE pour les activités de transport maritime, veuillez préciser ces différences.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1162/oj
ISSN 1977-0693 (electronic edition)