ISSN 1977-0693

Journal officiel

de l’Union européenne

L 227

European flag  

Édition de langue française

Législation

66e année
14 septembre 2023


Sommaire

 

III   Autres actes

page

 

 

ESPACE ÉCONOMIQUE EUROPÉEN

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 146/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1721]

1

 

*

Décision du Comité Mixte de l’EEE no 147/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1722]

3

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 148/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1723]

5

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 149/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1724]

7

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 150/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) et l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1725]

9

 

*

Décision du Comité Mixte de l’EEE No 151/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1726]

11

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 152/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1727]

12

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 153/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1728]

14

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 154/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1729]

15

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 155/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1730]

16

 

*

Décision du comité Mixte de l'EEE no 156/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1731]

18

 

*

Décision du Comité mixte de l'EEE No 157/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1732]

19

 

*

Décision du Comité mixte de l'EEE no 158/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1733]

20

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 159/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1734]

21

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 160/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1735]

23

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 161/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1736]

25

 

*

Décision du Comité Mixte de l’EEE No 162/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1737]

26

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE NO 163/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1738]

27

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 164/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1739]

28

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 165/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XVII (propriété intellectuelle) de l’accord EEE [2023/1740]

30

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 166/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1741]

32

 

*

Décision du Comité Mixte de l’EEE no 167/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1742]

33

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 168/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1743]

34

 

*

Décision du Comité mixte de l'EEE No 169/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1744]

37

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 170/2020 du 23 octobre 2020 modifiant l’annexe XXII (Droit des sociétés) de l’accord EEE [2023/1745]

38

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 171/2020 du 23 octobre 2020 modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1746]

39

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE no 172/2020 du 23 octobre 2020 modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1747]

40

 

*

Décision du Comité mixte de l’EEE No 173/2020 du 23 octobre 2020 modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1748]

41

 

*

Décision du Comité Mixte de l’EEE no 174/2020 du 23 octobre 2020 modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1749]

42

 

*

Décision du Comité Mixte de l’EEE no 175/2020 du 23 octobre 2020 modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1750]

43

 

*

Décision du Comité mixte de l'EEE No 176/2020 du 30 octobre 2020 modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1751]

44

FR

Les actes dont les titres sont imprimés en caractères maigres sont des actes de gestion courante pris dans le cadre de la politique agricole et ayant généralement une durée de validité limitée.

Les actes dont les titres sont imprimés en caractères gras et précédés d'un astérisque sont tous les autres actes.


III Autres actes

ESPACE ÉCONOMIQUE EUROPÉEN

14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/1


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 146/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1721]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision d’exécution (UE) 2019/1895 de la Commission du 7 novembre 2019 reconnaissant plusieurs îles au Portugal comme étant indemnes de varroose et modifiant l’annexe de la décision d’exécution 2013/503/UE (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

La présente décision concerne la législation relative aux animaux vivants autres que les poissons et les animaux d’aquaculture. Cette législation ne s’applique pas à l’Islande, comme cela est précisé au paragraphe 2 de la partie introductive du chapitre I de l’annexe I de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas à l’Islande.

(3)

La présente décision concerne la législation relative aux questions vétérinaires. Cette législation ne s’applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l’application de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans les adaptations sectorielles de l’annexe I de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas au Liechtenstein.

(4)

Il convient dès lors de modifier l’annexe I de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 59 (décision d’exécution 2013/503/UE de la Commission) de la partie 7.2 du chapitre I de l’annexe I de l’accord EEE:

«-

32019 D 1895: décision d’exécution (UE) 2019/1895 de la Commission du 7 novembre 2019 (JO L 291 du 12.11.2019, p. 54).»

Article 2

Le texte de la décision d’exécution (UE) 2019/1895 en langue norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, fait foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 291 du 12.11.2019, p. 54.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/3


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 147/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1722]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/147 de la Commission du 3 février 2020 concernant l’autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-4407 en tant qu’additif dans l’alimentation des porcelets sevrés, des truies (en vue d’en faire bénéficier les porcelets non sevrés) et des vaches laitières et modifiant les règlements (CE) no 2148/2004, (CE) no 1288/2004 et (CE) no 1811/2005 (titulaire de l’autorisation: S.I. Lesaffre) (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

La présente décision concerne la législation relative aux aliments pour animaux. Cette législation ne s’applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l’application de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans les adaptations sectorielles de l’annexe I de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas au Liechtenstein.

(3)

Il convient dès lors de modifier l’annexe I de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le chapitre II de l’annexe I de l’accord EEE est modifié comme suit:

1.

Le tiret suivant est ajouté au point 1zt [règlement (CE) no 1288/2004 de la Commission], au point 1zze [règlement (CE) no 2148/2004 de la Commission] et au point 1zzr [règlement (CE) no 1811/2005 de la Commission]:

«-

32020 R 0147: règlement d’exécution (UE) 2020/147 de la Commission du 3 février 2020 (JO L 31 du 4.2.2020, p. 7).»

2.

Le point suivant est inséré après le point 312 [règlement d’exécution (UE) 2019/1977 de la Commission]:

«313.

32020 R 0147: règlement d’exécution (UE) 2020/147 de la Commission du 3 février 2020 concernant l’autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-4407 en tant qu’additif dans l’alimentation des porcelets sevrés, des truies (en vue d’en faire bénéficier les porcelets non sevrés) et des vaches laitières et modifiant les règlements (CE) no 2148/2004, (CE) no 1288/2004 et (CE) no 1811/2005 (titulaire de l’autorisation: S.I. Lesaffre) (JO L 31 du 4.2.2020, p. 7).»

Article 2

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2020/147 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 31 du 4.2.2020, p. 7.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/5


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 148/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1723]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/228 de la Commission du 19 février 2020 concernant l’autorisation de l’érythrosine en tant qu’additif pour l’alimentation des chiens et des chats (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/229 de la Commission du 19 février 2020 relatif à l’autorisation du L-tryptophane en tant qu’additif dans l’alimentation de toutes les espèces animales (2) doit être intégré dans l’accord EEE.

(3)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/238 de la Commission du 20 février 2020 relatif à l’autorisation de la L-thréonine en tant qu’additif dans l’alimentation de toutes les espèces animales (3) doit être intégré dans l’accord EEE.

(4)

La présente décision concerne la législation relative aux aliments pour animaux. Cette législation ne s’applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l’application de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans les adaptations sectorielles de l’annexe I de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas au Liechtenstein.

(5)

Il convient dès lors de modifier l’annexe I de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Les points suivants sont insérés après le point 313 [règlement d’exécution (UE) 2020/147 de la Commission] du chapitre II de l’annexe I de l’accord EEE:

«314.

32020 R 0228: règlement d’exécution (UE) 2020/228 de la Commission du 19 février 2020 concernant l’autorisation de l’érythrosine en tant qu’additif pour l’alimentation des chiens et des chats (JO L 47 du 20.2.2020, p. 1).

315.

32020 R 0229: règlement d’exécution (UE) 2020/229 de la Commission du 19 février 2020 relatif à l’autorisation du L-tryptophane en tant qu’additif dans l’alimentation de toutes les espèces animales (JO L 47 du 20.2.2020, p. 5).

316.

32020 R 0238: règlement d’exécution (UE) 2020/238 de la Commission du 20 février 2020 relatif à l’autorisation de la L-thréonine en tant qu’additif dans l’alimentation de toutes les espèces animales (JO L 48 du 21.2.2020, p. 3).»

Article 2

Les textes des règlements d’exécution (UE) 2020/228, (UE) 2020/229 et (UE) 2020/238 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 47 du 20.2.2020, p. 1.

(2)   JO L 47 du 20.2.2020, p. 5.

(3)   JO L 48 du 21.2.2020, p. 3.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/7


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 149/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE [2023/1724]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/196 de la Commission du 13 février 2020 concernant le renouvellement de l’autorisation de l’endo-1,4-bêta-xylanase produite par Aspergillus niger CBS 109.713 en tant qu’additif destiné à l’alimentation des poulets d’engraissement, des dindes d’engraissement, des dindons élevés pour la reproduction, des espèces aviaires mineures (à l’exception des oiseaux pondeurs) et des oiseaux d’ornement et abrogeant les règlements (CE) no 1380/2007 et (CE) no 1096/2009 ainsi que le règlement d’exécution (UE) no 843/2012 (titulaire de l’autorisation: BASF SE) (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/197 de la Commission du 13 février 2020 concernant l’autorisation du rouge allura AC en tant qu’additif pour l’alimentation des chats et des chiens (2) doit être intégré dans l’accord EEE.

(3)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/196 abroge les règlements (CE) no 1380/2007 (3) et (CE) no 1096/2009 (4) de la Commission ainsi que le règlement d’exécution (UE) no 843/2012 de la Commission (5), qui sont intégrés dans l’accord EEE et doivent donc en être supprimés.

(4)

La présente décision concerne la législation relative aux aliments pour animaux. Cette législation ne s’applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l’application de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans les adaptations sectorielles de l’annexe I de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas au Liechtenstein.

(5)

Il convient dès lors de modifier l’annexe I de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le chapitre II de l’annexe I de l’accord EEE est modifié comme suit:

1.

Les points suivants sont insérés après le point 316 [règlement d’exécution (UE) 2020/238 de la Commission]:

«317.

32020 R 0196: règlement d’exécution (UE) 2020/196 de la Commission du 13 février 2020 concernant le renouvellement de l’autorisation de l’endo-1,4-bêta-xylanase produite par Aspergillus niger CBS 109.713 en tant qu’additif destiné à l’alimentation des poulets d’engraissement, des dindes d’engraissement, des dindons élevés pour la reproduction, des espèces aviaires mineures (à l’exception des oiseaux pondeurs) et des oiseaux d’ornement et abrogeant les règlements (CE) no 1380/2007 et (CE) no 1096/2009 ainsi que le règlement d’exécution (UE) no 843/2012 (titulaire de l’autorisation: BASF SE) (JO L 42 du 14.2.2020, p. 1).

318.

32020 R 0197: règlement d’exécution (UE) 2020/197 de la Commission du 13 février 2020 concernant l’autorisation du rouge allura AC en tant qu’additif pour l’alimentation des chats et des chiens (JO L 42 du 14.2.2020, p. 4).»

2.

Les textes du point 1zzzze [règlement (CE) no 1380/2007 de la Commission], du point 1zzzzzu [règlement (CE) no 1096/2009 de la Commission] et du point 70 [règlement d’exécution (UE) no 843/2012 de la Commission] sont supprimés.

Article 2

Les textes des règlements d’exécution (UE) 2020/196 et (UE) 2020/197 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 42 du 14.2.2020, p. 1.

(2)   JO L 42 du 14.2.2020, p. 4.

(3)   JO L 309 du 27.11.2007, p. 21.

(4)   JO L 301 du 17.11.2009, p. 3.

(5)   JO L 252 du 19.9.2012, p. 23.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/9


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 150/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) et l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1725]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/1341 de la Commission du 28 septembre 2020 modifiant le règlement d’exécution (UE) 2020/466 en ce qui concerne la période d’application des mesures temporaires (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

La présente décision concerne la législation relative aux questions vétérinaires, aux aliments pour animaux et aux denrées alimentaires. Cette législation ne s’applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l’application de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans les adaptations sectorielles de l’annexe I et dans la partie introductive du chapitre XII de l’annexe II de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas au Liechtenstein.

(3)

Il convient dès lors de modifier les annexes I et II de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 11c [règlement d’exécution (UE) 2020/466 de la Commission] de la partie 1.1 du chapitre I et au point 31r [règlement d’exécution (UE) 2020/466 de la Commission] du chapitre II de l’annexe I de l’accord EEE:

«-

32020 R 1341: règlement d’exécution (UE) 2020/1341 de la Commission du 28 septembre 2020 (JO L 314 du 29.9.2020, p. 2).»

Article 2

Le tiret suivant est ajouté au point 170 [règlement d’exécution (UE) 2020/466 de la Commission] du chapitre XII de l’annexe II de l’accord EEE:

«-

32020 R 1341: règlement d’exécution (UE) 2020/1341 de la Commission du 28 septembre 2020 (JO L 314 du 29.9.2020, p. 2).»

Article 3

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2020/1341 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 4

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 5

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 314 du 29.9.2020, p. 2.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/11


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 151/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1726]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/239 de la Commission du 20 février 2020 modifiant le règlement d’exécution (UE) no 901/2014 en ce qui concerne l’adaptation des modèles des procédures de réception par type des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles aux prescriptions des phases environnementales Euro 5 et Euro 5+ (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe II de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 46c [règlement d’exécution (UE) no 901/2014 de la Commission] du chapitre I de l’annexe II de l’accord EEE:

«—

32020 R 0239: règlement d’exécution (UE) 2020/239 de la Commission du 20 février 2020 (JO L 48 du 21.2.2020, p. 6).»

Article 2

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2020/239 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 48 du 21.2.2020, p. 6.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/12


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 152/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1727]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2019/2093 de la Commission du 29 novembre 2019 modifiant le règlement (CE) no 333/2007 en ce qui concerne l’analyse d’esters d’acides gras de 3-monochloropropane-1,2-diol (3-MCPD), d’esters d’acides gras de glycidol, de perchlorate et d’acrylamide (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

La présente décision concerne la législation relative aux denrées alimentaires. Cette législation ne s’applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l’application de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans la partie introductive du chapitre XII de l’annexe II de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas au Liechtenstein.

(3)

Il convient dès lors de modifier l’annexe II de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 54zzzp [règlement (CE) no 333/2007 de la Commission] du chapitre XII de l’annexe II de l’accord EEE:

«—

32019 R 2093: règlement d’exécution (UE) 2019/2093 de la Commission du 29 novembre 2019 (JO L 317 du 9.12.2019, p. 96).»

Article 2

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2019/2093 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 317 du 9.12.2019, p. 96.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/14


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 153/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1728]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2019/1881 de la Commission du 8 novembre 2019 modifiant le règlement (UE) no 37/2010 afin de classifier la substance diflubenzuron en ce qui concerne sa limite maximale de résidus (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe II de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 13 [règlement (UE) no 37/2010 de la Commission] du chapitre XIII de l’annexe II de l’accord EEE:

«—

32019 R 1881: règlement d’exécution (UE) 2019/1881 de la Commission du 8 novembre 2019 (JO L 290 du 11.11.2019, p. 8).»

Article 2

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2019/1881 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 290 du 11.11.2019, p. 8.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/15


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 154/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1729]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision d’exécution (UE) 2020/27 de la Commission du 13 janvier 2020 reportant la date d’expiration de l’approbation du propiconazole en vue de son utilisation dans les produits biocides du type 8 (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe II de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le point suivant est inséré après le point 12zzzzzzj [décision d’exécution (UE) 2019/1973 de la Commission] du chapitre XV de l’annexe II de l’accord EEE:

«12zzzzzzk.

32020 D 0027: décision d’exécution (UE) 2020/27 de la Commission du 13 janvier 2020 reportant la date d’expiration de l’approbation du propiconazole en vue de son utilisation dans les produits biocides du type 8 (JO L 8 du 14.1.2020, p. 39).»

Article 2

Les textes de la décision d’exécution (UE) 2020/27 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 8 du 14.1.2020, p. 39.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/16


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 155/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2023/1730]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision d’exécution (UE) 2018/896 de la Commission du 19 juin 2018 établissant la méthode de calcul de la consommation annuelle de sacs en plastique légers et modifiant la décision 2005/270/CE (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe II de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le chapitre XVII de l’annexe II de l’accord EEE est modifié comme suit:

1.

Le texte suivant est ajouté au point 7e (décision 2005/270/CE de la Commission):

«, modifiée par:

32018 D 0896: décision d’exécution (UE) 2018/896 de la Commission du 19 juin 2018 (JO L 160 du 25.6.2018, p. 6).»

2.

Le point suivant est inséré après le point 7f (décision 2009/292/CE de la Commission):

«7g.

32018 D 0896: décision d’exécution (UE) 2018/896 de la Commission du 19 juin 2018 établissant la méthode de calcul de la consommation annuelle de sacs en plastique légers et modifiant la décision 2005/270/CE (JO L 160 du 25.6.2018, p. 6).»

Article 2

Les textes de la décision d’exécution (UE) 2018/896 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 160 du 25.6.2018, p. 6.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/18


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE no 156/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1731]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement délégué (UE) 2020/442 de la Commission du 17 décembre 2019 rectifiant le règlement délégué (UE) 2015/35 complétant la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II) (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe IX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 1b [règlement délégué (UE) 2015/35 de la Commission] de l’annexe IX de l’accord EEE:

«—

32020 R 0442: règlement délégué (UE) 2020/442 de la Commission du 17 décembre 2019 (JO L 92 du 26.3.2020, p. 1).»

Article 2

Les textes du règlement délégué (UE) 2020/442 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 92 du 26.3.2020, p. 1.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/19


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE No 157/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1732]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement délégué (UE) 2019/1935 de la Commission du 13 mai 2019 portant modification de la directive (UE) 2016/97 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les normes techniques de réglementation adaptant les montants de base en euros pour l’assurance de responsabilité civile professionnelle et pour la capacité financière des intermédiaires d’assurance et de réassurance (1) doit être intégré dans l'accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe IX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 13e [directive (UE) 2016/97 du Parlement européen et du Conseil] de l'annexe IX de l'accord EEE:

«—

32019 R 1935: règlement délégué (UE) 2019/1935 de la Commission du 13 mai 2019 (JO L 301 du 22.11.2019, p. 3).»

Article 2

Les textes du règlement délégué (UE) 2019/1935 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1), ou à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 214/2018 (2) du 26 octobre 2018, si celle-ci intervient plus tard.

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 301 du 22.11.2019, p. 3.

(*1)  Procédures constitutionnelles signalées.

(2)   JO L 105 du 25.3.2021, p. 9.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/20


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE no 158/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1733]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/125 de la Commission du 29 janvier 2020 modifiant le règlement d’exécution (UE) no 945/2014 définissant des normes techniques d’exécution en ce qui concerne le recours à des indices pertinents dûment diversifiés, conformément au règlement (UE) no 575/2013 du Parlement européen et du Conseil (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe IX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

La mention suivante est ajoutée au point 14aq [règlement d'exécution (UE) n° 945/2014 de la Commission] de l’annexe IX de l’accord EEE:

«, modifié par:

32020 R 0125: règlement d’exécution (UE) 2020/125 de la Commission du 29 janvier 2020 (JO L 24 du 30.1.2020, p. 1).»

Article 2

Les textes du règlement d'exécution (UE) 2020/125 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 24 du 30.1.2020, p. 1.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/21


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 159/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1734]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement délégué (UE) 2018/389 de la Commission du 27 novembre 2017 complétant la directive (UE) 2015/2366 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation relatives à l’authentification forte du client et à des normes ouvertes communes et sécurisées de communication (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe IX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

L’annexe IX de l’accord l’EEE est modifiée comme suit:

1.

L’adaptation suivante est insérée après l’adaptation h) au point 16e [directive (UE) 2015/2366 du Parlement européen et du Conseil]:

«i)

L’article 115, paragraphe 4, est libellé comme suit pour les États de l’AELE:

“Par dérogation au paragraphe 2, les États de l’AELE veillent à ce que les mesures de sécurité visées aux articles 65, 66, 67 et 97 s’appliquent dans un délai de douze mois à compter de la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 159/2020 du 23 octobre 2020.” »

2.

Le point suivant est inséré après le point 16ea [règlement délégué (UE) 2017/2055 de la Commission]:

«16eb.

32018 R 0389: règlement délégué (UE) 2018/389 de la Commission du 27 novembre 2017 complétant la directive (UE) 2015/2366 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation relatives à l’authentification forte du client et à des normes ouvertes communes et sécurisées de communication (JO L 69 du 13.3.2018, p. 23).»

Article 2

Les textes du règlement délégué (UE) 2018/389 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1), ou à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 165/2019 du 14 juin 2019 (2), si celle-ci intervient plus tard.

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 69 du 13.3.2018, p. 23.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.

(2)   JO L 291 du 10.11.2022, p. 50.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/23


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 160/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1735]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement délégué (UE) 2017/2294 de la Commission du 28 août 2017 modifiant le règlement délégué (UE) 2017/565 afin de préciser la définition d’un internalisateur systématique aux fins de la directive 2014/65/UE (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Le règlement délégué (UE) 2019/442 de la Commission du 12 décembre 2018 portant modification et rectification du règlement délégué (UE) 2017/587 afin de préciser l’exigence de prix reflétant les conditions prévalant sur le marché et d’actualiser ou de corriger certaines dispositions (2) doit être intégré dans l’accord EEE.

(3)

Le règlement délégué (UE) 2019/443 de la Commission du 13 février 2019 modifiant le règlement délégué (UE) 2017/588 en ce qui concerne la possibilité d’ajuster le nombre quotidien moyen de transactions pour une action lorsque la plate-forme de négociation présentant le volume d’échanges le plus élevé pour cette action se situe en dehors de l’Union (3) doit être intégré dans l’accord EEE.

(4)

Le règlement délégué (UE) 2019/1000 de la Commission du 14 mars 2019 modifiant le règlement délégué (UE) 2017/1799 en ce qui concerne l’exemption de la Banque populaire de Chine des obligations de transparence pré- et post-négociation imposées par le règlement (UE) no 600/2014 du Parlement européen et du Conseil (4) doit être intégré dans l’accord EEE.

(5)

Le règlement délégué (UE) 2019/1011 de la Commission du 13 décembre 2018 modifiant le règlement délégué (UE) 2017/565 en ce qui concerne certaines conditions d’enregistrement afin de favoriser l’utilisation des marchés de croissance des PME aux fins de la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil (5) doit être intégré dans l’accord EEE.

(6)

La décision d’exécution (UE) 2019/541 de la Commission du 1er avril 2019 relative à l’équivalence du cadre juridique et du dispositif de surveillance applicables aux bourses de valeurs agréées et aux opérateurs de marché reconnus à Singapour conformément au règlement (UE) no 600/2014 du Parlement européen et du Conseil (6) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(7)

Il convient dès lors de modifier l’annexe IX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

L’annexe IX de l’accord EEE est modifiée comme suit:

1.

Le texte suivant est ajouté au point 31bah [règlement délégué (UE) 2017/565 de la Commission]:

«, modifié par:

32017 R 2294: règlement délégué (UE) 2017/2294 de la Commission du 28 août 2017 (JO L 329 du 13.12.2017, p. 4),

32019 R 1011: règlement délégué (UE) 2019/1011 de la Commission du 13 décembre 2018 (JO L 165 du 21.6.2019, p. 1).»

2.

Le texte suivant est ajouté au point 31bazd [règlement délégué (UE) 2017/587 de la Commission]:

«, modifié par:

32019 R 0442: règlement délégué (UE) 2019/442 de la Commission du 12 décembre 2018 (JO L 77 du 20.3.2019, p. 56).»

3.

Le texte suivant est ajouté au point 31baze [règlement délégué (UE) 2017/588 de la Commission]:

«, modifié par:

32019 R 0443: règlement délégué (UE) 2019/443 de la Commission du 13 février 2019 (JO L 77 du 20.3.2019, p. 59).»

4.

Le tiret suivant est ajouté au point 31bazt [règlement délégué (UE) 2017/1799 de la Commission]:

«—

32019 R 1000: règlement délégué (UE) 2019/1000 de la Commission du 14 mars 2019 (JO L 163 du 20.6.2019, p. 56).»

5.

Le point suivant est inséré après le point 31bazzg [décision d’exécution (UE) 2017/2441 de la Commission]:

«31bazzh.

32019 D 0541: décision d’exécution (UE) 2019/541 de la Commission du 1er avril 2019 relative à l’équivalence du cadre juridique et du dispositif de surveillance applicables aux bourses de valeurs agréées et aux opérateurs de marché reconnus à Singapour conformément au règlement (UE) no 600/2014 du Parlement européen et du Conseil (JO L 93 du 2.4.2019, p. 18).»

Article 2

Les textes des règlements délégués (UE) 2017/2294, (UE) 2019/442, (UE) 2019/443, (UE) 2019/1000 et (UE) 2019/1011 et de la décision d’exécution (UE) 2019/541 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 329 du 13.12.2017, p. 4.

(2)   JO L 77 du 20.3.2019, p. 56.

(3)   JO L 77 du 20.3.2019, p. 59.

(4)   JO L 163 du 20.6.2019, p. 56.

(5)   JO L 165 du 21.6.2019, p. 1.

(6)   JO L 93 du 2.4.2019, p. 18.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/25


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 161/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe IX (Services financiers) de l’accord EEE [2023/1736]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision d’exécution (UE) 2020/1308 de la Commission du 21 septembre 2020 établissant, pour une période de temps limitée, que le cadre réglementaire applicable aux contreparties centrales au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord est équivalent, conformément au règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe IX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le point suivant est inséré après le point 31bcax [décision d’exécution (UE) 2019/684 de la Commission] de l’annexe IX de l’accord EEE:

«31bcay.

32020 D 1308: décision d’exécution (UE) 2020/1308 de la Commission du 21 septembre 2020 établissant, pour une période de temps limitée, que le cadre réglementaire applicable aux contreparties centrales au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord est équivalent, conformément au règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil (JO L 306 du 21.9.2020, p. 1).»

Article 2

Les textes de la décision d’exécution (UE) 2020/1308 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 306 du 21.9.2020, p. 1.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/26


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 162/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1737]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2019/1744 de la Commission du 17 septembre 2019 relatif aux spécifications techniques des systèmes de notification électronique des bateaux en navigation intérieure et abrogeant le règlement (UE) no 164/2010 (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Le règlement d'exécution (UE) 2019/1744 abroge le règlement (UE) no 164/2010 de la Commission (2), qui est intégré dans l'accord EEE et doit donc en être supprimé.

(3)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XIII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le texte du point 49ad [règlement (UE) no 164/2010 de la Commission] de l’annexe XIII de l’accord EEE est remplacé par le texte suivant:

« 32019 R 1744: règlement d’exécution (UE) 2019/1744 de la Commission du 17 septembre 2019 relatif aux spécifications techniques des systèmes de notification électronique des bateaux en navigation intérieure et abrogeant le règlement (UE) no 164/2010 (JO L 273 du 25.10.2019, p. 1).»

Article 2

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2019/1744 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 273 du 25.10.2019, p. 1.

(2)   JO L 57 du 6.3.2010, p. 1.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/27


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE NO 163/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1738]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement délégué (UE) 2020/411 de la Commission du 19 novembre 2019 modifiant la directive 2009/45/CE du Parlement européen et du Conseil établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers en ce qui concerne les prescriptions de sécurité des navires à passagers qui effectuent des voyages nationaux (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XIII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 56f (directive 2009/45/CE du Parlement européen et du Conseil) de l’annexe XIII de l’accord EEE:

«—

32020 R 0411: règlement délégué (UE) 2020/411 de la Commission du 19 novembre 2019 (JO L 83 du 19.3.2020, p. 1).».

Article 2

Les textes du règlement délégué (UE) 2020/411 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1), ou à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 107/2020 du 14 juillet 2020 (2), si celle-ci intervient plus tard.

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 83 du 19.3.2020, p. 1.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.

(2)  Décision du Comité mixte de l’EEE no 107/2020 du 14 juillet 2020 modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1367] (JO L 172 du 6.7.2023, p. 23).


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/28


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 164/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1739]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2020/910 de la Commission du 30 juin 2020 modifiant les règlements d’exécution (UE) 2015/1998, (UE) 2019/103 et (UE) 2019/1583 en ce qui concerne le renouvellement de la désignation des compagnies aériennes, des exploitants et des entités assurant des contrôles de sûreté sur le fret et le courrier en provenance de pays tiers, ainsi que le report de certaines exigences réglementaires dans le domaine de la cybersécurité, de la vérification des antécédents, des normes relatives aux équipements de détection d’explosifs, et des équipements de détection des traces d’explosifs, en raison de la pandémie de COVID-19 (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

La décision d’exécution C(2020) 4241 de la Commission du 30 juin 2020 modifiant la décision d’exécution C(2019) 132 final de la Commission en ce qui concerne le report de certaines exigences réglementaires dans le domaine de la vérification des antécédents en raison de la pandémie de COVID-19 doit être intégrée dans l’accord EEE.

(3)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XIII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

L’annexe XIII de l’accord EEE est modifiée comme suit:

1.

Le tiret suivant est ajouté au point 66he [règlement d’exécution (UE) 2015/1998 de la Commission]:

«—

32020 R 0910: règlement d’exécution (UE) 2020/910 de la Commission du 30 juin 2020 (JO L 208 du 1.7.2020, p. 43).»

2.

La mention suivante est ajoutée au troisième tiret [décision d’exécution C(2019) 132 de la Commission] du point 66hf [décision d’exécution C(2015) 8005 de la Commission]:

«, modifiée par:

32020 D 4241: décision d’exécution C(2020) 4241 de la Commission du 30 juin 2020.»

Article 2

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2020/910 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 208 du 1.7.2020, p. 43.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/30


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 165/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XVII (propriété intellectuelle) de l’accord EEE [2023/1740]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La directive (UE) 2017/1564 du Parlement européen et du Conseil du 13 septembre 2017 sur certaines utilisations autorisées de certaines œuvres et d’autres objets protégés par le droit d’auteur et les droits voisins en faveur des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés et modifiant la directive 2001/29/CE sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient donc de modifier l’annexe XVII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

L’annexe XVII de l’accord EEE est modifiée comme suit:

1.

Le texte suivant est ajouté au point 9e (directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil):

«, modifiée par:

32017 L 1564: directive (UE) 2017/1564 du Parlement européen et du Conseil du 13 septembre 2017 (JO L 242 du 20.9.2017, p. 6).»

2.

Le point suivant est inséré après le point 14 [directive (UE) 2015/2436 du Parlement européen et du Conseil]:

«15.

32017 L 1564: directive (UE) 2017/1564 du Parlement européen et du Conseil du 13 septembre 2017 sur certaines utilisations autorisées de certaines œuvres et d’autres objets protégés par le droit d’auteur et les droits voisins en faveur des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés et modifiant la directive 2001/29/CE sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information (JO L 242 du 20.9.2017, p. 6).»

Article 2

Les textes de la directive (UE) 2017/1564 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 242 du 20.9.2017, p. 6.

(*1)  Procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/32


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 166/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1741]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision (UE) 2020/519 de la Commission du 3 avril 2020 concernant le document de référence sectoriel relatif aux meilleures pratiques de management environnemental, aux indicateurs de performance environnementale spécifiques et aux repères d’excellence pour le secteur de la gestion des déchets au titre du règlement (CE) no 1221/2009 concernant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le point suivant est inséré après le point 1eap [décision (UE) 2019/63 de la Commission] de l’annexe XX de l’accord EEE:

«1eaq.

32020 D 0519: décision (UE) 2020/519 de la Commission du 3 avril 2020 concernant le document de référence sectoriel relatif aux meilleures pratiques de management environnemental, aux indicateurs de performance environnementale spécifiques et aux repères d’excellence pour le secteur de la gestion des déchets au titre du règlement (CE) no 1221/2009 concernant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) (JO L 115 du 14.4.2020, p. 1).»

Article 2

Les textes de la décision (UE) 2020/519 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 115 du 14.4.2020, p. 1.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/33


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 167/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1742]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) 2019/1842 de la Commission du 31 octobre 2019 portant modalités d’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne des modalités supplémentaires pour les adaptations de l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit liées aux variations du niveau d’activité (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le point suivant est inséré après le point 21apk [règlement d’exécution (UE) 2018/2067 de la Commission] de l’annexe XX de l’accord EEE:

«21apl.

32019 R 1842: règlement d’exécution (UE) 2019/1842 de la Commission du 31 octobre 2019 portant modalités d’application de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne des modalités supplémentaires pour les adaptations de l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit liées aux variations du niveau d’activité (JO L 282 du 4.11.2019, p. 20).»

Article 2

Les textes du règlement d’exécution (UE) 2019/1842 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 282 du 4.11.2019, p. 20.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/34


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 168/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1743]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement (UE) 2019/631 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 établissant des normes de performance en matière d’émissions de CO2 pour les voitures particulières neuves et pour les véhicules utilitaires légers neufs, et abrogeant les règlements (CE) no 443/2009 et (UE) no 510/2011 (1) doit être intégré dans l’accord EEE.

(2)

Le règlement (UE) 2019/631 abroge, avec effet au 1er janvier 2020, les règlements (CE) no 443/2009 (2) et (UE) no 510/2011 du Parlement européen et du Conseil (3), qui sont intégrés dans l’accord EEE et doivent dès lors en être supprimés.

(3)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

L’annexe XX de l’accord EEE est modifiée comme suit:

1.

Le point suivant est inséré après le point 21ayf [décision d’exécution (UE) 2019/313 de la Commission]:

«21az.

32019 R 0631: règlement (UE) 2019/631 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 établissant des normes de performance en matière d’émissions de CO2 pour les voitures particulières neuves et pour les véhicules utilitaires légers neufs, et abrogeant les règlements (CE) no 443/2009 et (UE) no 510/2011 (JO L 111 du 25.4.2019, p. 13).

Aux fins du présent accord, les dispositions du règlement sont adaptées comme suit:

(a)

L’alinéa suivant est ajouté à l’article 6, paragraphe 2:

“Si le groupement comprend uniquement des constructeurs établis dans les États de l’AELE, les constructeurs transmettent le dossier d’information à l’Autorité de surveillance AELE. Si le groupement comprend au moins un constructeur établi dans l’Union et au moins un constructeur établi dans les États de l’AELE, les constructeurs transmettent le dossier d’information à la Commission et à l’Autorité de surveillance AELE.”

(b)

L’alinéa suivant est ajouté à l’article 6, paragraphe 3:

“L’Autorité de surveillance AELE le notifie aux constructeurs établis dans les États de l’AELE.”

(c)

L’alinéa suivant est ajouté à l’article 6, paragraphe 4:

“Si le groupement comprend uniquement des constructeurs établis dans les États de l’AELE, les constructeurs informent conjointement l’Autorité de surveillance AELE. Si le groupement comprend ou est étendu pour comprendre au moins un constructeur établi dans l’Union et au moins un constructeur établi dans les États de l’AELE, les constructeurs informent conjointement la Commission et l’Autorité de surveillance AELE.”

(d)

À l’article 6, paragraphe 5, les termes “articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne” sont remplacés par les termes “articles 53 et 54 de l’accord EEE” et le terme “Union” est remplacé par le terme “EEE”.

(e)

À l’article 6, paragraphe 7, les termes “ou à l’Autorité de surveillance AELE” sont ajoutés après les termes “à la Commission”.

(f)

Les données communiquées par les États de l’AELE sont également consignées dans le registre central visé à l’article 7, paragraphe 4.

(g)

L’alinéa suivant est ajouté à l’article 7, paragraphe 4:

“L’Autorité de surveillance AELE effectue le calcul visé au premier alinéa pour les constructeurs établis dans les États de l’AELE, et le notifie à chaque constructeur établi dans un État de l’AELE conformément au deuxième alinéa.”

(h)

Sans préjudice du protocole 1 de l’accord, à l’article 7, paragraphe 5, et à l’article 10, paragraphes 4 et 5, les termes “ou à l’Autorité de surveillance AELE, selon le cas,” sont insérés après les termes “à la Commission”, et à l'article 7, paragraphe 5, et à l’article 10, paragraphes 3, 4 et 6, les termes “ou l’Autorité de surveillance AELE, selon le cas,” sont insérés après les termes “la Commission”.

(i)

Les alinéas suivants sont ajoutés à l’article 8, paragraphe 1:

“Lorsque le constructeur ou l’administrateur du groupement est établi dans un État de l’AELE, l’Autorité de surveillance AELE impose le paiement de la prime sur les émissions excédentaires.

Les primes sur les émissions excédentaires sont réparties entre la Commission et l’Autorité de surveillance AELE proportionnellement à la part d’immatriculations de voitures particulières neuves ou de véhicules utilitaires légers neufs immatriculés dans l’Union européenne ou dans les États de l’AELE, respectivement, par rapport au nombre total de voitures particulières neuves ou de véhicules utilitaires légers neufs immatriculés dans l’EEE.”

(j)

Les alinéas suivants sont ajoutés à l’article 8, paragraphe 3:

“La Commission européenne applique les modalités de perception des primes sur les émissions excédentaires visées au paragraphe 1 également en ce qui concerne les immatriculations dans les États de l’AELE de constructeurs établis dans l’Union européenne.

L’Autorité de surveillance AELE établit les modalités de perception des primes sur les émissions excédentaires visées au paragraphe 1. Ces modalités se basent sur celles établies par la Commission.”

(k)

L’alinéa suivant est ajouté à l’article 8, paragraphe 4:

“Pour les États de l’AELE, ces derniers décident de l’affectation des montants des primes sur les émissions excédentaires.”

(l)

À l’article 9, paragraphe 1, les termes “la Commission publie” sont remplacés par les termes “la Commission et l’Autorité de surveillance AELE, en ce qui concerne les constructeurs établis dans les États de l’AELE, publient”.

(m)

Sans préjudice du protocole 1 de l’accord, respectivement à l’article 10, paragraphe 2, et à l’article 10, paragraphe 4, deuxième alinéa, les termes “ou, dans le cas d’un constructeur établi dans un État de l’AELE, auprès de l’Autorité de surveillance AELE” et “ou, dans le cas d’un constructeur établi dans un État de l’AELE, à l’Autorité de surveillance AELE” sont insérés après le terme “Commission”.

(n)

L’alinéa suivant est ajouté à l’article 11, paragraphe 2:

“Les fournisseurs ou les constructeurs établis dans les États de l’AELE adressent les demandes présentées au titre du présent article à la Commission. La Commission accorde à ces demandes la même priorité qu’aux autres demandes présentées au titre du présent article.”

(o)

L’alinéa suivant est ajouté à l’article 11, paragraphe 4:

“Les décisions de la Commission portant approbation de technologies innovantes conformément au présent article sont d’application générale et doivent être intégrées dans l’accord EEE.”

(p)

Le règlement ne s’applique pas au Liechtenstein.»

2.

Les textes du point 21ae [règlement (CE) no 443/2009] et du point 21ay [règlement (UE) no 510/2011] sont supprimés.

Article 2

Les textes du règlement (UE) 2019/631 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020 ou le jour suivant la dernière notification au Comité mixte de l’EEE prévue à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE, si celle-ci intervient plus tard (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 111 du 25.4.2019, p. 13.

(2)   JO L 140 du 5.6.2009, p. 1.

(3)   JO L 145 du 31.5.2011, p. 1.

(*1)  Procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/37


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE No 169/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2023/1744]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision d’exécution (UE) 2020/95 de la Commission du 22 janvier 2020 modifiant la décision d’exécution (UE) 2016/2323 établissant la liste européenne des installations de recyclage de navires conformément au règlement (UE) no 1257/2013 du Parlement européen et du Conseil (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XX de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 32fhd [décision d’exécution (UE) 2016/2323 de la Commission] de l’annexe XX de l’accord EEE:

«—

32020 D 0095: décision d’exécution (UE) 2020/95 de la Commission du 22 janvier 2020 (JO L 18 du 23.1.2020, p. 6).»

Article 2

Les textes de la décision d’exécution (UE) 2020/95 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 18 du 23.1.2020, p. 6.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/38


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 170/2020

du 23 octobre 2020

modifiant l’annexe XXII (Droit des sociétés) de l’accord EEE [2023/1745]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision d’exécution (UE) 2016/1910 de la Commission du 28 octobre 2016 relative à l’équivalence des exigences de certains pays tiers en matière d’établissement de rapports sur les paiements effectués au profit de gouvernements avec les exigences du chapitre 10 de la directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XXII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le point suivant est inséré après le point 10i (directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil) de l’annexe XXII de l’accord EEE:

«10ia.

32016 D 1910: décision d’exécution (UE) 2016/1910 de la Commission du 28 octobre 2016 relative à l’équivalence des exigences de certains pays tiers en matière d’établissement de rapports sur les paiements effectués au profit de gouvernements avec les exigences du chapitre 10 de la directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil (JO L 295 du 29.10.2016, p. 82).»

Article 2

Les textes de la décision d’exécution (UE) 2016/1910 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 24 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1), ou à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 293/2015 du 30 octobre 2015 (2), si celle-ci intervient plus tard.

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 295 du 29.10.2016, p. 82.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.

(2)   JO L 161 du 22.6.2017, p. 87.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/39


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 171/2020

du 23 octobre 2020

modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1746]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment ses articles 86 et 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Il y a lieu de poursuivre la coopération des parties contractantes à l’accord EEE en ce qui concerne les actions de l’Union, financées par le budget général de l’Union, relatives à l’action préparatoire concernant la recherche en matière de défense.

(2)

Il convient, dès lors, de modifier le protocole 31 de l’accord EEE afin que cette coopération élargie puisse avoir lieu à partir du 1er janvier 2020,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

À l’article 1er, paragraphe 13, point a), du protocole 31 de l’accord EEE, les termes «et 2019» sont remplacés par les termes «, 2019 et 2020».

Article 2

La présente décision entre en vigueur le jour suivant la dernière notification prévue à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE (*1).

Elle est applicable à partir du 1er janvier 2020.

Article 3

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/40


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 172/2020

du 23 octobre 2020

modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1747]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment ses articles 86 et 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Il y a lieu de poursuivre la coopération des parties contractantes à l’accord EEE en ce qui concerne les actions de l’Union, financées par le budget général de l’Union, relatives à la libre circulation des travailleurs, à la coordination des régimes de sécurité sociale et aux actions en faveur des migrants, y compris les migrants provenant de pays tiers.

(2)

Il convient, dès lors, de modifier le protocole 31 de l’accord EEE afin que cette coopération élargie puisse avoir lieu à partir du 1er janvier 2020,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

À l’article 5, paragraphes 5 et 13, du protocole 31 de l’accord EEE, les termes «et 2019» sont remplacés par les termes «, 2019 et 2020».

Article 2

La présente décision entre en vigueur le jour suivant la dernière notification prévue à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE (*1).

Elle est applicable à partir du 1er janvier 2020.

Article 3

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/41


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 173/2020

du 23 octobre 2020

modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1748]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment ses articles 86 et 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Il y a lieu de poursuivre la coopération des parties contractantes à l’accord EEE en ce qui concerne les actions de l’Union, financées par le budget général de l’Union, relatives à la mise en œuvre et au développement du marché unique des services financiers.

(2)

Il convient, dès lors, de modifier le protocole 31 de l’accord EEE afin que cette coopération élargie puisse avoir lieu à partir du 1er janvier 2020,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

À l’article 7, paragraphe 11, du protocole 31 de l’accord EEE, les termes «et 2019» sont remplacés par les termes ,« 2019 et 2020».

Article 2

La présente décision entre en vigueur le jour suivant la dernière notification prévue à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE (*1).

Elle est applicable à partir du 1er janvier 2020.

Article 3

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/42


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 174/2020

du 23 octobre 2020

modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1749]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Il y a lieu de poursuivre la coopération des parties contractantes à l’accord EEE en ce qui concerne les actions de l’Union, financées par le budget général de l’Union, relatives au fonctionnement et au développement du marché intérieur des biens et des services et aux outils de gouvernance du marché intérieur.

(2)

Il convient, dès lors, de modifier le protocole 31 de l’accord EEE afin que cette coopération élargie puisse avoir lieu à partir du 1er janvier 2020,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

À l'article 7, paragraphes 12 et 14, du protocole 31 de l'accord EEE, les termes «et 2019» sont remplacés par les termes «, 2019 et 2020».

Article 2

La présente décision entre en vigueur le jour suivant la dernière notification prévue à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE (*1).

Elle est applicable à partir du 1er janvier 2020.

Article 3

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/43


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 175/2020

du 23 octobre 2020

modifiant le protocole 31 de l’accord EEE, concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés [2023/1750]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment ses articles 86 et 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Il y a lieu de poursuivre la coopération des parties contractantes à l’accord EEE en ce qui concerne les actions de l’Union, financées par le budget général de l’Union, relatives au droit des sociétés.

(2)

Il convient, dès lors, de modifier le protocole 31 de l’accord EEE afin que cette coopération élargie puisse avoir lieu à partir du 1er janvier 2020,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

À l'article 7, paragraphe 13, du protocole 31 de l'accord EEE, les termes «et 2019» sont remplacés par les termes «, 2019 et 2020».

Article 2

La présente décision entre en vigueur le jour suivant la dernière notification prévue à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE (*1).

Elle est applicable à partir du 1er janvier 2020.

Article 3

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.


14.9.2023   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 227/44


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE No 176/2020

du 30 octobre 2020

modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2023/1751]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement délégué (UE) 2020/1477 de la Commission du 14 octobre 2020 modifiant le règlement (CEE) no 95/93 du Conseil en ce qui concerne la prolongation temporaire des mesures exceptionnelles visant à faire face aux conséquences de la pandémie de COVID-19 (1) doit être intégré dans l'accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XIII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le tiret suivant est ajouté au point 64b [règlement (CEE) no 95/93 du Conseil] de l'annexe XIII de l'accord EEE:

«—

32020 R 1477: règlement délégué (UE) 2020/1477 de la Commission du 14 octobre 2020 (JO L 338 du 15.10.2020, p. 4).»

Article 2

Les textes du règlement délégué (UE) 2020/1477 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 30 octobre 2020, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 30 octobre 2020.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1)   JO L 338 du 15.10.2020, p. 4.

(*1)  Pas de procédures constitutionnelles signalées.