ISSN 1977-0693

doi:10.3000/19770693.L_2013.101.fra

Journal officiel

de l'Union européenne

L 101

European flag  

Édition de langue française

Législation

56e année
10 avril 2013


Sommaire

 

II   Actes non législatifs

page

 

 

RÈGLEMENTS

 

*

Règlement (UE) no 322/2013 de la Commission du 9 avril 2013 portant ouverture d’une enquête sur le contournement éventuel des mesures antidumping instituées par le règlement d’exécution (UE) no 791/2011 du Conseil sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine par des importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés d’Inde et d’Indonésie, qu’ils aient ou non été déclarés originaires de ces pays, et soumettant ces importations à enregistrement

1

 

*

Règlement d’exécution (UE) no 323/2013 de la Commission du 9 avril 2013 majorant les quotas de pêche pour 2013 de certaines quantités retenues, en 2012, conformément à l’article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 847/96 du Conseil

5

 

 

Règlement d'exécution (UE) no 324/2013 de la Commission du 9 avril 2013 établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes

27

 

 

DÉCISIONS

 

 

2013/173/UE

 

*

Décision de la Commission du 8 avril 2013 relative à une mesure prise par le Danemark, conformément à l’article 11 de la directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil, interdisant un type d’engin de terrassement multifonction [notifiée sous le numéro C(2013) 1874]  ( 1 )

29

 

 

2013/174/UE

 

*

Décision d’exécution de la Commission du 8 avril 2013 établissant la liste des inspecteurs de l’Union conformément à l’article 79, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil [notifiée sous le numéro C(2013) 1882]

31

 

 

2013/175/UE

 

*

Décision d’exécution de la Commission du 8 avril 2013 relative à une participation financière de l’Union, en application du règlement (CE) no 247/2006 du Conseil, à un programme de lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux à mener dans les départements français d’outre-mer, en 2013 [notifiée sous le numéro C(2013) 1934]

48

 


 

(1)   Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

FR

Les actes dont les titres sont imprimés en caractères maigres sont des actes de gestion courante pris dans le cadre de la politique agricole et ayant généralement une durée de validité limitée.

Les actes dont les titres sont imprimés en caractères gras et précédés d'un astérisque sont tous les autres actes.


II Actes non législatifs

RÈGLEMENTS

10.4.2013   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 101/1


RÈGLEMENT (UE) No 322/2013 DE LA COMMISSION

du 9 avril 2013

portant ouverture d’une enquête sur le contournement éventuel des mesures antidumping instituées par le règlement d’exécution (UE) no 791/2011 du Conseil sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine par des importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés d’Inde et d’Indonésie, qu’ils aient ou non été déclarés originaires de ces pays, et soumettant ces importations à enregistrement

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1) (ci-après dénommé le «règlement de base»), et notamment son article 13, paragraphe 3, et son article 14, paragraphe 5,

après consultation du comité consultatif conformément à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphe 5, du règlement de base,

considérant ce qui suit:

A.   DEMANDE

(1)

La Commission européenne (ci-après la «Commission») a été saisie d’une demande, conformément à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphe 5, du règlement de base, l’invitant à ouvrir une enquête sur le contournement éventuel des mesures antidumping instituées sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine et à soumettre à enregistrement les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés d’Inde et d’Indonésie, qu’ils aient ou non été déclarés originaires de ces pays.

(2)

La demande a été déposée le 25 février 2013 par quatre producteurs de l’Union de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte: Saint-Gobain Adfors CZ s.r.o., Tolnatext Fonalfeldolgozo, Valmieras «Stikla Skiedra» AS et Vitrulan Technical Textiles GmbH.

B.   PRODUIT CONCERNÉ

(3)

Les produits concernés par le contournement éventuel sont les tissus de fibre de verre à maille ouverte dont la cellule mesure plus de 1,8 mm tant en longueur qu’en largeur et dont le poids est supérieur à 35 g/m2, à l’exclusion des disques en fibre de verre, originaires de la République populaire de Chine et relevant actuellement des codes NC ex 7019 51 00 et ex 7019 59 00 (ci-après le «produit concerné»).

(4)

Le produit soumis à l’enquête est identique à celui qui est défini au considérant précédent, mais il est expédié d’Inde et d’Indonésie, qu’il ait été déclaré originaire de ces pays ou non, et relève des mêmes codes NC que le produit concerné (ci-après le «produit soumis à l’enquête»).

C.   MESURES EXISTANTES

(5)

Les mesures en vigueur et qui pourraient faire l’objet d’un contournement sont les mesures antidumping instituées par le règlement d’exécution (UE) no 791/2011 du Conseil (2).

D.   MOTIFS

(6)

La demande comporte suffisamment d’éléments montrant à première vue que les mesures antidumping appliquées aux importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine sont contournées par le transbordement des produits via l’Inde et l’Indonésie.

(7)

Ces éléments de preuve sont présentés ci-après.

(8)

La demande montre qu’après l’institution des mesures sur le produit concerné, la configuration des exportations de la République populaire de Chine, de l’Inde et de l’Indonésie vers l’Union a fait l’objet d’importants changements, et ce sans motivation ni justification économique suffisante autre que l’institution du droit.

(9)

Ces changements semblent résulter du transbordement via l’Inde et l’Indonésie de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine.

(10)

En outre, la demande contient des éléments de preuve suffisants montrant, à première vue, que les effets correctifs des mesures antidumping actuellement appliquées au produit concerné sont compromis sur le plan du prix et de la quantité. Des volumes considérables d’importations du produit soumis à enquête semblent avoir remplacé des importations du produit concerné. De plus, des éléments de preuve suffisants attestent que les prix des importations du produit soumis à l’enquête sont inférieurs au prix non préjudiciable établi dans le cadre de l’enquête ayant abouti aux mesures existantes.

(11)

Enfin, la demande comporte des éléments de preuve suffisants montrant, à première vue, que les prix du produit soumis à l’enquête font l’objet d’un dumping par rapport à la valeur normale précédemment établie pour le produit concerné.

(12)

Si des pratiques de contournement, via l’Inde et l’Indonésie, couvertes par l’article 13 du règlement de base et autres que le transbordement venaient à être constatées au cours de la procédure, elles pourraient, elles aussi, être soumises à l’enquête.

E.   PROCÉDURE

(13)

À la lumière des éléments précités, la Commission a conclu qu’il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l’ouverture d’une enquête, en vertu de l’article 13, paragraphe 3, du règlement de base, et rendre obligatoire l’enregistrement des importations du produit soumis à l’enquête, qu’il ait été ou non déclaré originaire d’Inde et d’Indonésie, conformément à l’article 14, paragraphe 5, dudit règlement.

a)   Questionnaires

(14)

Afin d’obtenir les informations qu’elle juge nécessaires à son enquête, la Commission enverra des questionnaires aux producteurs-exportateurs connus et à leurs associations connues en Inde et en Indonésie, aux producteurs-exportateurs connus et à leurs associations connues en République populaire de Chine, aux importateurs connus et à leurs associations connues dans l’Union ainsi qu’aux autorités de la République populaire de Chine, de l’Inde et de l’Indonésie. Le cas échéant, des informations peuvent également être demandées à l’industrie de l’Union.

(15)

En tout état de cause, toutes les parties intéressées sont invitées à prendre immédiatement contact avec la Commission, au plus tard à la date fixée à l’article 3 du présent règlement, et à demander un questionnaire dans le délai précisé à l’article 3, paragraphe 1, étant donné que le délai fixé à l’article 3, paragraphe 2, s’applique à toutes les parties intéressées.

(16)

Les autorités chinoises, indiennes et indonésiennes seront informées comme il se doit de l’ouverture de l’enquête.

b)   Informations et auditions

(17)

Toutes les parties intéressées sont invitées à faire connaître leur point de vue par écrit et à fournir des éléments de preuve à l’appui. En outre, la Commission pourra entendre les parties intéressées, pour autant qu’elles en fassent la demande par écrit et prouvent qu’il existe des raisons particulières de les entendre.

c)   Dispense d’enregistrement des importations ou des mesures

(18)

Conformément à l’article 13, paragraphe 4, du règlement de base, les importations du produit soumis à enquête ne doivent pas être soumises à enregistrement ou faire l’objet de mesures si elles ne constituent pas un contournement.

(19)

Étant donné que l’éventuel contournement des mesures intervient en dehors de l’Union, des exemptions peuvent être accordées, conformément à l’article 13, paragraphe 4, du règlement de base, aux producteurs indiens et indonésiens de tissus de fibre de verre à maille ouverte dont la cellule mesure plus de 1,8 mm tant en longueur qu’en largeur et dont le poids est supérieur à 35 g/m2, à l’exclusion des disques en fibre de verre, qui sont à même de démontrer qu’ils ne sont pas liés (3) à des producteurs soumis aux mesures existantes (4) et dont il a été constaté qu’ils ne se livrent pas aux pratiques de contournement définies à l’article 13, paragraphes 1 et 2, du règlement de base. Les producteurs souhaitant bénéficier d’une telle exemption doivent présenter une demande à cet effet, dûment étayée par des éléments de preuve, dans le délai fixé à l’article 3, paragraphe 3, du présent règlement.

F.   ENREGISTREMENT

(20)

En vertu de l’article 14, paragraphe 5, du règlement de base, les importations du produit soumis à l’enquête doivent être soumises à enregistrement, de sorte que, dans l’hypothèse où l’enquête conclurait à l’existence d’un contournement, des droits antidumping adaptés puissent être perçus à compter de la date à laquelle l’enregistrement desdites importations provenant d’Inde et d’Indonésie est devenu obligatoire.

G.   DÉLAIS

(21)

Dans l’intérêt d’une bonne administration, il convient de fixer des délais dans lesquels:

les parties intéressées peuvent se faire connaître de la Commission, exposer leur point de vue par écrit, transmettre leurs réponses au questionnaire ou présenter toute autre information à prendre en considération lors de l’enquête,

les producteurs d’Inde et d’Indonésie peuvent demander une dispense d’enregistrement des importations ou des mesures,

les parties intéressées peuvent demander par écrit à être entendues par la Commission.

(22)

Il est à noter que les parties ne peuvent exercer la plupart des droits procéduraux énoncés dans le règlement de base que si elles se sont fait connaître dans le délai prescrit à l’article 3 du présent règlement.

H.   DÉFAUT DE COOPÉRATION

(23)

Lorsqu’une partie intéressée refuse l’accès aux informations nécessaires, ne les fournit pas dans les délais prévus ou fait obstacle à l’enquête de façon significative, des conclusions, positives ou négatives, peuvent être établies sur la base des données disponibles, conformément à l’article 18 du règlement de base.

(24)

S’il est constaté qu’une partie intéressée a fourni des renseignements faux ou trompeurs, ces renseignements ne sont pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles.

(25)

Lorsqu’une partie intéressée ne coopère pas ou ne coopère que partiellement et que les conclusions sont établies sur la base des données disponibles, conformément à l’article 18 du règlement de base, il peut en résulter pour ladite partie une situation moins favorable que si elle avait coopéré.

I.   CALENDRIER DE L’ENQUÊTE

(26)

Conformément à l’article 13, paragraphe 3, du règlement de base, l’enquête sera menée à terme dans les neuf mois qui suivent la publication du présent règlement au Journal officiel de l’Union européenne.

J.   TRAITEMENT DES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL

(27)

Il est à noter que toutes les données à caractère personnel collectées dans le cadre de la présente enquête seront traitées conformément au règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données (5).

K.   CONSEILLER-AUDITEUR

(28)

Les parties intéressées peuvent demander l’intervention du conseiller-auditeur de la direction générale du commerce. Celui-ci agit comme un intermédiaire entre les parties intéressées et les services d’enquête de la Commission. Il examine les demandes d’accès au dossier, les litiges concernant la confidentialité des documents, les demandes de prorogation de délais et les demandes d’audition faites par des tiers. Le conseiller-auditeur peut organiser une audition avec une partie intéressée et proposer ses bons offices pour garantir l’exercice plein et entier des droits de la défense des parties intéressées.

(29)

Toute demande d’audition par le conseiller-auditeur doit être faite par écrit et être dûment motivée. Le conseiller-auditeur peut aussi donner la possibilité d’organiser une audition des parties pour permettre à celles-ci de soumettre des opinions divergentes et de présenter des contre-arguments.

(30)

Pour obtenir de plus amples informations ainsi que les coordonnées de contact, les parties intéressées peuvent consulter les pages web consacrées au conseiller-auditeur sur le site internet de la direction générale du commerce: http://ec.europa.eu/trade/tackling-unfair-trade/hearing-officer/index_en.htm,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Une enquête est ouverte, conformément à l’article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1225/2009, afin de déterminer si les importations dans l’Union européenne de tissus de fibre de verre à maille ouverte dont la cellule mesure plus de 1,8 mm tant en longueur qu’en largeur et dont le poids est supérieur à 35 g/m2, à l’exclusion des disques en fibre de verre, expédiés d’Inde et d’Indonésie, qu’ils aient ou non été déclarés originaires de ces pays, relevant actuellement des codes NC ex 7019 51 00 et ex 7019 59 00 (codes TARIC 7019510014, 7019510015, 7019590014 et 7019590015), contournent les mesures instituées par le règlement d’exécution (UE) no 791/2011.

Article 2

Conformément à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1225/2009, les autorités douanières prennent les mesures appropriées pour enregistrer les importations dans l’Union visées à l’article 1er du présent règlement.

L’enregistrement prend fin neuf mois après la date d’entrée en vigueur du présent règlement.

La Commission peut, par voie de règlement, enjoindre aux autorités douanières de cesser l’enregistrement des importations dans l’Union des produits fabriqués par les producteurs qui ont fait une demande d’exemption d’enregistrement et dont il s’est avéré qu’ils remplissaient les conditions d’octroi d’une exemption.

Article 3

1.   Les questionnaires doivent être demandés à la Commission dans les quinze jours qui suivent la publication du présent règlement au Journal officiel de l’Union européenne.

2.   Sauf indication contraire, les parties intéressées doivent, pour que leurs observations soient prises en compte au cours de l’enquête, se faire connaître en prenant contact avec la Commission, présenter leur point de vue par écrit et soumettre leurs réponses au questionnaire ou toute autre information dans les 37 jours à compter de la date de publication du présent règlement au Journal officiel de l’Union européenne.

3.   Les producteurs indiens et indonésiens sollicitant une dispense de l’enregistrement des importations ou des mesures doivent présenter une demande dûment étayée par des éléments de preuve dans le même délai de 37 jours.

4.   Les parties intéressées peuvent également demander à être entendues par la Commission dans le même délai de 37 jours.

5.   Les parties intéressées sont tenues de présenter toutes leurs observations et demandes sous forme électronique (les observations non confidentielles par courriel, celles qui sont confidentielles sur CD-R/DVD) et doivent indiquer leurs nom, adresse postale, adresse de courrier électronique, numéros de téléphone et de télécopieur. Les procurations et certificats signés accompagnant les réponses au questionnaire, ou leurs éventuelles mises à jour, doivent cependant être fournis sur papier, c’est-à-dire envoyés par courrier postal ou remis en mains propres, à l’adresse figurant ci-dessous. Si une partie intéressée ne peut communiquer ses observations et ses demandes sous forme électronique, elle doit immédiatement en informer la Commission, dans le respect des dispositions de l’article 18, paragraphe 2, du règlement de base. Pour de plus amples renseignements concernant la correspondance avec la Commission, les parties intéressées peuvent consulter la page qui y est consacrée sur le site internet de la direction générale du commerce: http://ec.europa.eu/trade/tackling-unfair-trade/trade-defence.

Tous les commentaires écrits, y compris les informations demandées dans le présent règlement, les réponses aux questionnaires et la correspondance des parties concernées, fournis à titre confidentiel, doivent porter la mention «restreint» (6) et être accompagnés, conformément à l’article 19, paragraphe 2, du règlement de base, d’une version non confidentielle portant la mention «version destinée à être consultée par les parties intéressées».

Adresse de correspondance de la Commission:

Commission européenne

Direction générale du commerce

Direction H

Bureau: N105 08/20

1049 Bruxelles

BELGIQUE

Fax +32 22993704

Courriel: Trade-R571-AC-mesh@ec.europa.eu

Article 4

Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 9 avril 2013.

Par la Commission

Le président

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 343 du 22.12.2009, p. 51.

(2)  JO L 204 du 9.8.2011, p. 1.

(3)  Conformément à l’article 143 du règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission (JO L 253 du 11.10.1993, p. 1) concernant l’application du code des douanes communautaire, des personnes ne sont réputées être liées que: a) si l’une fait partie de la direction ou du conseil d’administration de l’entreprise de l’autre, et réciproquement; b) si elles ont juridiquement la qualité d’associés; c) si l’une est l’employé de l’autre; d) si une personne quelconque possède, contrôle ou détient directement ou indirectement 5 % ou plus des actions ou parts émises avec droit de vote de l’une et de l’autre; e) si l’une d’elles contrôle l’autre directement ou indirectement; f) si toutes deux sont directement ou indirectement contrôlées par une tierce personne; g) si, ensemble, elles contrôlent directement ou indirectement une tierce personne; ou h) si elles sont membres de la même famille. Des personnes ne sont réputées être membres de la même famille que si elles sont liées l’une à l’autre par une quelconque des relations mentionnées ci-après: i) époux et épouse, ii) ascendants et descendants, en ligne directe au premier degré, iii) frères et sœurs (germains, consanguins ou utérins), iv) ascendants et descendants, en ligne directe au deuxième degré, v) oncle ou tante et neveu ou nièce, vi) beaux-parents et gendre ou belle-fille, vii) beaux-frères et belles-sœurs. Dans ce contexte, «personne» signifie toute personne physique ou morale.

(4)  Toutefois, même si des producteurs sont liés, au sens précité, à des sociétés soumises aux mesures existantes sur les importations du produit concerné originaire de la République populaire de Chine, une exemption peut toujours être accordée s’il n’y a pas d’éléments de preuve indiquant que la relation avec les sociétés soumises aux mesures initiales a été établie ou utilisée pour contourner les mesures existantes.

(5)  JO L 8 du 12.1.2001, p. 1.

(6)  Un document «restreint» est un document considéré comme confidentiel au sens de l’article 19 du règlement (CE) no 1225/2009 et de l’article 6 de l’accord de l’OMC relatif à la mise en œuvre de l’article VI du GATT de 1994 (accord antidumping). Il est aussi protégé en vertu de l’article 4 du règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil (JO L 145 du 31.5.2001, p. 43).


10.4.2013   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 101/5


RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) No 323/2013 DE LA COMMISSION

du 9 avril 2013

majorant les quotas de pêche pour 2013 de certaines quantités retenues, en 2012, conformément à l’article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 847/96 du Conseil

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (CE) no 847/96 du Conseil du 6 mai 1996 établissant des conditions additionnelles pour la gestion interannuelle des totaux admissibles des captures et quotas (1), et notamment son article 4, paragraphe 2,

considérant ce qui suit:

(1)

Conformément à l’article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 847/96, les États membres peuvent demander à la Commission, avant le 31 octobre de l’année d’application d’un quota de pêche qui leur a été attribué, de retenir et de reporter sur l’année suivante jusqu’à 10 % dudit quota. La Commission majore le quota concerné de la quantité retenue.

(2)

Le règlement (UE) no 1225/2010 du Conseil du 13 décembre 2010 établissant, pour 2011 et 2012, les possibilités de pêche des navires de l’Union européenne pour des stocks de poissons de certaines espèces d’eau profonde (2), le règlement (UE) no 1256/2011 du Conseil du 30 novembre 2011 établissant, pour 2012, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques de la mer Baltique et modifiant le règlement (UE) no 1124/2010 (3), le règlement (UE) no 5/2012 du Conseil du 19 décembre 2011 établissant, pour 2012, les possibilités de pêche applicables en mer Noire pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques (4), le règlement (UE) no 43/2012 du Conseil du 17 janvier 2012 établissant, pour 2012, les possibilités de pêche des navires de l’Union européenne pour certains stocks ou groupes de stocks halieutiques ne faisant pas l’objet de négociations ou d’accords internationaux (5) et le règlement (UE) no 44/2012 du Conseil du 17 janvier 2012 établissant, pour 2012, les possibilités de pêche dans les eaux de l’Union européenne et, pour les navires de l’Union européenne, dans certaines eaux n’appartenant pas à l’Union européenne en ce qui concerne certains stocks ou groupes de stocks halieutiques faisant l’objet de négociations ou d’accords internationaux (6), fixent des quotas de pêche pour certains stocks, en 2012, et précisent quels stocks peuvent être soumis aux mesures prévues par le règlement (CE) no 847/96.

(3)

Le règlement (UE) no 1262/2012 du Conseil du 20 décembre 2012 établissant, pour 2013 et 2014, les possibilités de pêche des navires de l’Union européenne pour certains stocks de poissons des espèces d’eau profonde (7), le règlement (UE) no 1088/2012 du Conseil du 20 novembre 2012 établissant, pour 2013, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques de la mer Baltique (8), le règlement (UE) no 1261/2012 du Conseil du 20 décembre 2012 établissant, pour 2013, les possibilités de pêche applicables en mer Noire pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques (9), le règlement (UE) no 39/2013 du Conseil du 21 janvier 2013 établissant, pour 2013, les possibilités de pêche des navires de l’Union européenne pour certains stocks ou groupes de stocks halieutiques ne faisant pas l’objet de négociations ou d’accords internationaux (10) et le règlement (UE) no 40/2013 du Conseil du 21 janvier 2013 établissant, pour 2013, les possibilités de pêche dans les eaux de l’Union européenne et, pour les navires de l’Union européenne, dans certaines eaux n’appartenant pas à l’Union européenne en ce qui concerne certains stocks ou groupes de stocks halieutiques faisant l’objet de négociations ou d’accords internationaux (11), fixent des quotas de pêche pour certains stocks, en 2013.

(4)

Certains États membres ont demandé, avant le 31 octobre 2012, en application de l’article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 847/96, qu’une partie de leurs quotas de 2012 soit retenue et reportée sur l’année suivante. Dans les limites précisées audit règlement, il convient d’augmenter des quantités retenues le quota de 2013.

(5)

Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l’avis du comité de la pêche et de l’aquaculture,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Les quotas de pêche fixés pour 2013 dans les règlements (UE) no 1262/2012, (UE) no 1088/2012, (UE) no 1261/2012, (UE) no 39/2013 et (UE) no 40/2013 sont majorés comme il est indiqué à l’annexe.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le septième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 9 avril 2013.

Par la Commission

Le président

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 115 du 9.5.1996, p. 3.

(2)  JO L 336 du 21.12.2010, p. 1.

(3)  JO L 320 du 3.12.2011, p. 3.

(4)  JO L 3 du 6.1.2012, p. 1.

(5)  JO L 25 du 27.1.2012, p. 1.

(6)  JO L 25 du 27.1.2012, p. 55.

(7)  JO L 356 du 22.12.2012, p. 22.

(8)  JO L 323 du 22.11.2012, p. 2.

(9)  JO L 356 du 22.12.2012, p. 19.

(10)  JO L 23 du 25.1.2013, p. 1.

(11)  JO L 23 du 25.1.2013, p. 54.


ANNEXE

Code pays

Code stock

Espèce

Nom de la zone

Quota final 2012 (1)

(en tonnes)

Captures 2012

(en tonnes)

Captures conditions spéciales 2012

(en tonnes)

Quota final

(%)

Quantité transférée

(en tonnes)

BEL

ANF/07.

Baudroie

VII

1 688

1 374,2

141,7

89,80

168,8

BEL

ANF/2AC4-C

Baudroie

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

358

132,6

 

37,04

35,8

BEL

ANF/8ABDE.

Baudroie

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

95

59,7

 

62,84

9,5

BEL

COD/07A.

Cabillaud

VII a

28

22,9

 

81,79

2,8

BEL

COD/07D.

Cabillaud

VII d

71

39,8

 

56,06

7,1

BEL

COD/7XAD34

Cabillaud

Zones VII b, VII c, VII e à k, VIII, IX et X; eaux UE de la zone Copace 34.1.1

327

288,9

 

88,35

32,7

BEL

HAD/07A.

Églefin

VII a

39

12,8

 

32,82

3,9

BEL

HAD/5BC6A.

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones V b et VI a

7

0

 

0

0,7

BEL

HAD/6B1214

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI b, XII et XIV

8

0

 

0

0,8

BEL

HAD/7X7A34

Églefin

VII b à k, VIII, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

243

235,4

 

96,87

7,6

BEL

HKE/2AC4-C

Merlus communs

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

32

27,1

 

84,69

3,2

BEL

HKE/571214

Merlus communs

VI et VII; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

23

9,7

 

42,17

2,3

BEL

HKE/8ABDE.

Merlus communs

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

10

2,6

 

26

1

BEL

LEZ/07

Cardines

VII

659

600,9

 

91,18

58,1

BEL

LEZ/2AC4-C

Cardines

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

9

0,2

 

2,2

0,9

BEL

LIN/04-C.

Lingues franches

Eaux de l’Union de la zone IV

24

11,7

 

48,75

2,4

BEL

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

74

61,4

 

82,97

7,4

BEL

NEP/07.

Langoustine

VII

72

6,4

 

8,89

7,2

BEL

NEP/2AC4-C

Langoustine

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

1 268

372,6

 

29,38

126,8

BEL

NEP/8ABDE

Langoustine

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

6

1,4

 

23,33

0,6

BEL

PLE/07A.

Plies communes

VII a

433

235,6

 

54,41

43,3

BEL

PLE/7DE.

Plies communes

VII d et VII e

1 216

1 167,7

 

96,03

48,3

BEL

PLE/7HJK.

Plies communes

VII h, VII j et VII k

2

1,4

 

70

0,2

BEL

SOL/07A.

Sole commune

VII a

246

221,7

 

90,12

24,3

BEL

SOL/07D.

Sole commune

VII d

1 689

939,2

 

55,61

168,9

BEL

SOL/07E.

Sole commune

VII e

40

37,4

 

93,5

2,6

BEL

SOL/24-C

Sole commune

Eaux de l’Union des zones II et IV

1 558

601,1

 

38,58

155,8

BEL

SOL/7FG.

Sole commune

VII f et VII g

867,9

839,7

 

96,75

28,2

BEL

SOL/7HJK.

Sole commune

VII h, VII j et VII k

39

18,1

 

46,41

3,9

BEL

SOL/8AB.

Sole commune

VIII a et VIII b

386

385,2

 

99,79

0,8

BEL

SRX/07D

Raies

Eaux UE de la zone VII d

63

8,3

46,8

87,46

6,3

BEL

SRX/2AC4-C

Raies

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

208

28

156,9

88,89

20,8

BEL

SRX/67AKXD

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

1 422

112

1 183,6

91,11

126,4

BEL

SRX/89-C.

Raies

Eaux de l’Union des zones VIII et IX

10

0,3

3,3

36

1

BEL

WHG/07A.

Merlan

VII a

5

4,4

 

88

0,5

BEL

WHG/7X7A-C

Merlan

Zones VII b, VII c, VII d, VII e, VII f, VII g, VII h, VII j et VII k

326

235,4

 

72,2

32,6

DEU

ANF/07.

Baudroie

VII

339

269,926

 

79,62

33,9

DEU

ANF/2AC4-C

Baudroie

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

386

260,977

 

67,61

38,6

DEU

ANF/56-14

Baudroie

VI; Eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

154

142,055

 

92,24

11,945

DEU

ARU/1/2.

Grande argentine

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

33

0

 

0

3,3

DEU

ARU/34-C

Grande argentine

Eaux de l’Union des zones III et IV

22

0

 

0

2,2

DEU

ARU/567.

Grande argentine

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

1 036

537,699

 

51,9

103,6

DEU

BLI/03-

Lingue bleue

Eaux UE et eaux internationales de la zone III

2

0

 

0

0,2

DEU

BLI/24-

Lingue bleue

Eaux de l’Union et internationales des zones II et IV

4

0

 

0

0,4

DEU

BFS/1234-

Sabre noir

Eaux UE et eaux internationales des zones I, II, III et IV

3

0

 

0

0,3

DEU

COD/03AS.

Cabillaud

Kattegat

2

0,051

 

2,55

0,2

DEU

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

4 811,48

2 457,146

 

51,07

481,148

DEU

GFB/1234-

Phycis de fond

Eaux UE et eaux internationales des zones I, II, III et IV

9

0

 

0

0,9

DEU

GFB/567-

Phycis de fond

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

10

0

 

0

1

DEU

HAD/5BC6A.

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones V b et VI a

8

0,079

 

0,99

0,8

DEU

HAD/6B1214

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI b, XII et XIV

10

0

 

0

1

DEU

HER/5B6ANB

Hareng commun

eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI b et VI a N

1 979

1 829,419

 

92,44

149,581

DEU

HER/7G-K.

Hareng commun

Zones VII g, VII h, VII j et VII k

253

230,034

 

90,92

22,966

DEU

HKE/2AC4-C

Merlus communs

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

102

101,746

 

99,75

0,254

DEU

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

17 471

17 054,643

 

97,61

416,357

DEU

LEZ/2AC4-C

Cardines

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

6

1,426

 

23,76

0,6

DEU

LIN/04-C

Lingues franches

Eaux de l’Union de la zone IV

100,3

32,75

 

32,65

10,03

DEU

LIN/1/2.

Lingues franches

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

9

0,44

 

0,44

0,9

DEU

LIN/3A/BCD

Lingues franches

III a; eaux de l’Union des zones III b, c et d

1,5

0,561

 

37,4

0,15

DEU

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

4

3,927

 

98,18

0,073

DEU

NEP/2AC4-C

Langoustine

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

836,5

385,681

 

46,10

83,65

DEU

NEP/3A/BCD

Langoustine

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

15

10,876

 

72,51

1,5

DEU

POK/56-14

Lieu noir

VI; VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V b, XII et XIV

12,7

8,509

 

67

1,27

DEU

RNG/03-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales de la zone III

5

0

 

0

0,5

DEU

RNG/124-

Grenadier de roche

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I, II et IV

1

0

 

0

0,1

DEU

RNG/5B67-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

5

0

 

0

0,5

DEU

SAN/2A3A4.

Lançons

Eaux UE des zones II a, III a et IV

1 739

1 708,431

 

98,24

30,569

DEU

SOL/24-C

Sole commune

Eaux de l’Union des zones II et IV

1 075

440,31

 

40,96

107,5

DEU

SOL/3A/BCD

Sole commune

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

34

11,875

 

34,93

3,4

DEU

SRX/2AC4-C

Raies

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

17

16,689

 

98,17

0,311

DEU

SRX/67AKXD

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

14

0,532

 

3,8

1,4

DEU

USK/04-C.

Brosme

Eaux de l’Union de la zone IV

18

0,564

 

3,13

1,8

DEU

USK/1214EI

Brosme

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I, II et XIV

7

0,02

 

0,29

0,7

DEU

USK/3A/BCD

Brosme

III a, eaux de l’Union européenne des sous-divisions 22 à 32

7

0

 

0

0,7

DNK

ANF/2AC4-C

Baudroie

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

789

278,33

 

35,28

78,9

DNK

ARU/34-C

Grande argentine

Eaux de l’Union des zones III et IV

1 063

31,24

 

2,94

106,3

DNK

BLI/03-

Lingue bleue

Eaux UE et eaux internationales de la zone III

4

0,16

 

4

0,4

DNK

BLI/24-

Lingue bleue

Eaux de l’Union et internationales des zones II et IV

4

0,01

 

0,25

0,4

DNK

COD/03AS.

Cabillaud

Kattegat

97

64,68

 

66,68

9,7

DNK

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

16 164

0

11 712,46

72,46

1 616,4

DNK

GHL/2A-C46

Flétan noir commun

Eaux UE des zones II a et IV; eaux UE et eaux internationales des zones V b et VI

2

0

 

0

0,2

DNK

HKE/3A/BCD

Merlus communs

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

1 698

300,23

 

17,68

169,8

DNK

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

4 356

3 929,29

 

90,20

426,71

DNK

LEZ/2AC4-C

Cardines

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

21

13,67

 

65,1

2,1

DNK

LIN/04-C.

Lingues franches

Eaux de l’Union de la zone IV

173,3

92,76

 

53,53

17,33

DNK

LIN/1/2.

Lingues franches

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

9

0

 

0

0,9

DNK

LIN/3A/BCD

Lingues franches

III a; eaux de l’Union des zones III b, c et d

73,5

68,19

 

92,78

5,31

DNK

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

6

0

 

0

0,6

DNK

NEP/2AC4-C

Langoustine

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

1 284

496,22

 

38,65

128,4

DNK

NEP/3A/BCD

Langoustine

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

4 775

2 972,18

 

62,24

477,5

DNK

PRA/2AC4-C

Crevette nordique

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

2 576

92,69

 

3,6

257,6

DNK

RNG/03-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales de la zone III

804

0

 

0

80,4

DNK

SAN/2A3A4.

Lançons

Eaux UE des zones II a, III a et IV

51 799

51 748,42

 

99,9

50,58

DNK

SOL/24-C.

Sole commune

Eaux de l’Union des zones II et IV

601

418,4

 

69,62

60,1

DNK

SOL/3A/BCD

Sole commune

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

589

321,3

 

54,55

58,9

DNK

SRX/03A-C.

Raies

Eaux UE de la zone III a.

50

7,92

 

15,84

5

DNK

SRX/2AC4-C

Raies

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

9

2,79

0,3

34,33

0,9

DNK

USK/04-C.

Brosme

Eaux de l’Union de la zone IV

59

3,39

 

5,75

5,9

DNK

USK/3A/BCD

Brosme

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

13

0,77

 

5,92

1,3

ESP

ANE/9/3411

Anchois commun

IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

5 285,72

4 754,38

 

89,95

528,572

ESP

ANF/07.

Baudroie

VII

2 974

2 533,7

 

85,2

297,4

ESP

ANF/56-14

Baudroie

VI; Eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

275

107,04

 

38,92

27,5

ESP

ANF/8ABDE.

Baudroie

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

1 304

906,22

 

69,5

130,4

ESP

ANF/8C3411

Baudroie

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

2 036,92

1 592,71

 

78,19

203,692

ESP

BLI/12INT-

Lingue bleue

Eaux internationales de la zone XII

832,29

203,62

 

24,47

83,229

ESP

GFB/567-

Phycis de fond

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

577,5

569,91

7,37

99,96

0,22

ESP

GHL/2A-C46

Flétan noir commun

Eaux UE des zones II a et IV; eaux UE et eaux internationales des zones V b et VI

2

0

 

0

0,2

ESP

HAD/6B1214

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI b, XII et XIV

3

0

 

0

0,3

ESP

HKE/8ABDE.

Merlus communs

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

8 005

6 116,55

1 836,31

99,35

52,14

ESP

HKE/8C3411

Merlus communs

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

8 312

5 835,84

 

70,21

831,2

ESP

JAX/08C.

Chinchard et prises accessoires associées

VIII c

12 195,1

8 275,72

 

67,86

1 219,51

ESP

JAX/09.

Chinchard et prises accessoires associées

IX

9 787,77

8 160,6

 

83,38

978,777

ESP

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

5 510,1

5 505,97

 

99,93

4,13

ESP

LEZ/07

Cardines

VII

5 599

3 578,9

 

63,92

559,9

ESP

LEZ/56-14

Cardines

VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

424

208,12

 

49,08

42,4

ESP

LEZ/8ABDE.

Cardines

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

601

418,23

 

69,59

60,1

ESP

LEZ/8C3411

Cardines

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

877,7

657,16

 

74,87

87,77

ESP

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

2 457

1 600,71

 

65,15

245,7

ESP

NEP/07.

Langoustine

VII

1 374,8

284,53

200,74

35,3

137,48

ESP

NEP/08C.

Langoustine

VIII c

77

20,19

 

26,22

7,7

ESP

NEP/5BC6.

Langoustine

VI; eaux de l’Union et eaux internationales de la zone V b

32

0,08

 

0,25

3,2

ESP

NEP/8ABDE

Langoustine

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

22

1,56

 

7,09

2,2

ESP

RNG/5B67-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

118

117,94

 

99,95

0,06

ESP

RNG/8X14-

Grenadier de roche

Eaux UE et internationales des zones VIII, IX, X, XII et XIV

3 798

3 386,93

134,35

92,71

276,72

ESP

SBR/09-

Dorade rose

Eaux UE et eaux internationales de la zone IX

685

91,3

9

14,64

68,5

ESP

SBR/10-

Dorade rose

Eaux UE et eaux internationales de la zone X

10

0

 

0

1

ESP

SBR/678-

Dorade rose

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI, VII et VIII

122

119,77

 

98,17

2,23

ESP

SRX/67AKXD

 

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

767

5,11

279,23

37,07

76,7

ESP

SRX/89-C.

Raies

Eaux de l’Union des zones VIII et IX

1 285

537,07

518,4

82,14

128,5

ESP

WHB/8C3411

Merlan bleu

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

11 013,9

5 975,21

 

54,25

1 101,39

ESP

WHG/56-14

Merlan

Zone VI; eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

1

0

 

0

0,1

ESP

WHG/7X7A-C

Merlan

Zones VII b, VII c, VII d, VII e, VII f, VII g, VII h, VII j et VII k

12

5,98

 

49,83

1,2

EST

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

1 236,6

0

685,796

55,46

123,66

EST

HER/03D.RG

Hareng commun

Sous-division 28.1

14 008

13 788,559

 

98,43

219,441

FIN

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

1 680,92

0

1 512,153

89,96

168,092

FIN

HER/30/31

Hareng commun

Sous-divisions 30 et 31

109 385

0

98 144,159

89,72

10 938,5

FRA

ALF/3X14-

Béryx

Eaux de l’Union et internationales des zones III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

22

7,5

 

34,09

2,2

FRA

ANF/07.

Baudroie

VII

18 835

13 054,1

 

69,31

1 883,5

FRA

ANF/2AC4-C

Baudroie

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

72

16,8

 

23,33

7,2

FRA

ANF/56-14

Baudroie

VI; Eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

2 516

1 660

 

65,98

251,6

FRA

ANF/8ABDE.

Baudroie

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

7 786

5 541,4

 

71,17

778,6

FRA

ANF/8C3411

Baudroie

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

25

16,5

 

66

2,5

FRA

ARU/1/2.

Grande argentine

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

9

0,3

 

3,33

0,9

FRA

ARU/34-C

Grande argentine

Eaux de l’Union des zones III et IV

8

1,5

 

18,75

0,8

FRA

ARU/567.

Grande argentine

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

8

0

 

0

0,8

FRA

BLI/12INT-

Lingue bleue

Eaux internationales de la zone XII

21

0

 

0

2,1

FRA

BLI/24-

Lingue bleue

Eaux de l’Union et internationales des zones II et IV

27

9,3

 

34,44

2,7

FRA

BLI/5B67-

Lingue bleue

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

1 926,4

1 601,9

 

83,16

192,64

FRA

BFS/1234-

Sabre noir

Eaux UE et eaux internationales des zones I, II, III et IV

4

0,1

 

2,5

0,4

FRA

BFS/56712-

Sabre noir

eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI, VII et XII

2 080,9

1 752,9

 

84,24

208,09

FRA

BFS/8910-

Sabre noir

Eaux UE et eaux internationales des zones VIII, IX et X

29

13,1

 

45,17

2,9

FRA

COD/07A.

Cabillaud

VII a

16

1

 

6,25

1,6

FRA

COD/07D.

Cabillaud

VII d

1 444

885,3

 

61,31

144,4

FRA

COD/7XAD34

Cabillaud

Zones VII b, VII c, VII e à k, VIII, IX et X; eaux UE de la zone Copace 34.1.1

7 671

5 368,7

 

69,99

767,1

FRA

GFB/1012-

Phycis de fond

Eaux UE et internationales des zones X et XII

10

0

 

0

1

FRA

GFB/1234-

Phycis de fond

Eaux UE et eaux internationales des zones I, II, III et IV

10

1

 

10

1

FRA

GFB/567-

Phycis de fond

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

610

385,6

4,4

63,93

61

FRA

GFB/89-

Phycis de fond

Eaux de l’Union et internationales des zones VIII et IX

35

34

 

97,14

1

FRA

GHL/2A-C46

Flétan noir commun

Eaux UE des zones II a et IV; eaux UE et eaux internationales des zones V b et VI

118

111,6

 

94,58

6,4

FRA

HAD/07A.

Églefin

VII a

99

2,6

 

2,63

9,9

FRA

HAD/5BC6A.

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones V b et VI a

331

34,4

 

10,39

33,1

FRA

HAD/6B1214

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI b, XII et XIV

408

0

 

0

40,8

FRA

HER/5B6ANB

Hareng commun

eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI b et VI a N

484

474,8

 

98,1

9,2

FRA

HER/7G-K.

Hareng commun

Zones VII g, VII h, VII j et VII k

1 384

3,6

 

0,26

138,4

FRA

HKE/2AC4-C

Merlus communs

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

567,5

391,9

 

69,06

56,75

FRA

HKE/571214

Merlus communs

VI et VII; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

13 474

12 086,4

 

89,7

1 347,4

FRA

HKE/8ABDE.

Merlus communs

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

14 830

12 191,7

1 116,4

89,74

1 483

FRA

HKE/8C3411

Merlus communs

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

827

210,1

 

25,41

82,7

FRA

JAX/08C.

Chinchard et prises accessoires associées

VIII c

231

54,2

 

23,46

23,1

FRA

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

10 747

8 720,7

 

81,15

1 074,7

FRA

LEZ/07

Cardines

VII

6 688

2 668

 

39,89

668,8

FRA

LEZ/2AC4-C

Cardines

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

32

4,8

 

15

3,2

FRA

LEZ/56-14

Cardines

VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

1 646

125,4

 

7,62

164,6

FRA

LEZ/8ABDE.

Cardines

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

1 287

787

 

61,15

128,7

FRA

LEZ/8C3411

Cardines

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

61

3,2

 

5,25

6,1

FRA

LIN/04-C

Lingues franches

Eaux de l’Union de la zone IV

139

84,2

 

60,58

13,9

FRA

LIN/1/2.

Lingues franches

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

9

5,8

 

64,44

0,9

FRA

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

2 622

1 909,9

 

72,84

262,2

FRA

NEP/07.

Langoustine

VII

4 416

518,9

 

11,75

441,6

FRA

NEP/08C.

Langoustine

VIII c

16

5,8

 

36,25

1,6

FRA

NEP/2AC4-C

Langoustine

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

38

0

 

0

3,8

FRA

NEP/5BC6.

Langoustine

VI; eaux de l’Union et eaux internationales de la zone V b

127

0

 

0

12,7

FRA

NEP/8ABDE

Langoustine

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

4 305

2 431,4

 

56,48

430,5

FRA

PLE/07A.

Plies communes

VII a

20

0

 

0

2

FRA

PLE/7DE.

Plies communes

VII d et VII e

2 381

2 219,6

 

93,22

161,4

FRA

PLE/7FG.

Plies communes

VII f et VII g

92,5

80,8

 

87,35

9,25

FRA

PLE/7HJK.

Plies communes

VII h, VII j et VII k

66

61,7

 

93,48

4,3

FRA

POK/56-14

Lieu noir

VI; VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V b, XII et XIV

2 970

2 652,2

 

89,3

297

FRA

RNG/124-

Grenadier de roche

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I, II et IV

11

0,2

 

1,82

1,1

FRA

RNG/5B67-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

2 297,17

1 180,5

 

51,39

229,717

FRA

RNG/8X14-

Grenadier de roche

Eaux UE et internationales des zones VIII, IX, X, XII et XIV

149

0,9

 

0,6

14,9

FRA

SBR/678-

Dorade rose

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI, VII et VIII

69

51,5

 

74,64

6,9

FRA

SOL/07A.

Sole commune

VII a

2

0,2

 

10

0,2

FRA

SOL/07D.

Sole commune

VII d

3 286

2 530,6

 

77,01

328,6

FRA

SOL/07E.

Sole commune

VII e

285,5

261,4

 

91,56

24,1

FRA

SOL/24-C

Sole commune

Eaux de l’Union des zones II et IV

791

632,9

 

80,01

79,1

FRA

SOL/7FG.

Sole commune

VII f et VII g

85

47,9

 

56,35

8,5

FRA

SOL/7HJK.

Sole commune

VII h, VII j et VII k

98

85,5

 

87,24

9,8

FRA

SOL/8AB.

Sole commune

VIII a et VIII b

4 077

3 716,6

 

91,16

360,4

FRA

SRX/07D

Raies

Eaux UE de la zone VII d

744

198,6

477,2

90,83

68,2

FRA

SRX/2AC4-C

Raies

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

74

18,4

29

64,05

7,4

FRA

SRX/67AKXD

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

4 719

385,1

3 439,4

81,04

471,9

FRA

SRX/89-C.

Raies

Eaux de l’Union des zones VIII et IX

1 979

378,4

830,1

61,07

197,9

FRA

USK/04-C.

Brosme

Eaux de l’Union de la zone IV

37

13,3

 

35,95

3,7

FRA

USK/1214EI

Brosme

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I, II et XIV

7

6,2

 

88,57

0,7

FRA

USK/567EI

Brosme

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

216,4

189,2

 

87,43

21,64

FRA

WHG/07A.

Merlan

VII a

4

3,7

 

92,5

0,3

FRA

WHG/56-14

Merlan

Zone VI; eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

40

0,2

 

0,5

4

FRA

WHG/7X7A-C

Merlan

Zones VII b, VII c, VII d, VII e, VII f, VII g, VII h, VII j et VII k

11 899

6 724,2

 

56,51

1 189,9

GBR

ALF/3X14-

Béryx

Eaux de l’Union et internationales des zones III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

11

0,4

 

3,64

1,1

GBR

ANF/07.

Baudroie

VII

6 814,55

5 333,2

148,8

80,45

681,455

GBR

ANF/2AC4-C

Baudroie

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

8 199

4 827

338

63

819,9

GBR

ANF/56-14

Baudroie

VI; Eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

2 011

1 682,7

 

83,67

201,1

GBR

ARU/1/2.

Grande argentine

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

46

0

 

0

4,6

GBR

ARU/34-C

Grande argentine

Eaux de l’Union des zones III et IV

19

0

 

0

1,9

GBR

ARU/567.

Grande argentine

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

267

4,6

 

1,72

26,7

GBR

BLI/12INT-

Lingue bleue

Eaux internationales de la zone XII

7

0

 

0

0,7

GBR

BLI/24-

Lingue bleue

Eaux de l’Union et internationales des zones II et IV

13

1,4

 

10,77

1,3

GBR

BLI/5B67-

Lingue bleue

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

75,6

46,6

 

61,64

7,56

GBR

BFS/1234-

Sabre noir

Eaux UE et eaux internationales des zones I, II, III et IV

4

0

 

0

0,4

GBR

BFS/56712-

Sabre noir

eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI, VII et XII

38,6

34,4

 

89,12

3,86

GBR

COD/07A.

Cabillaud

VII a

124

110,1

 

88,79

12,4

GBR

COD/07D.

Cabillaud

VII d

151,5

96,8

 

63,89

15,15

GBR

COD/7XAD34

Cabillaud

Zones VII b, VII c, VII e à k, VIII, IX et X; eaux UE de la zone Copace 34.1.1

865

688,8

 

79,63

86,5

GBR

GFB/1012-

Phycis de fond

Eaux UE et internationales des zones X et XII

10

0

 

0

1

GBR

GFB/1234-

Phycis de fond

Eaux UE et eaux internationales des zones I, II, III et IV

15

1,8

 

12

1,5

GBR

GFB/567-

Phycis de fond

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

591

267

 

45,18

59,1

GBR

HAD/07A.

Églefin

VII a

660

236,4

 

35,82

66

GBR

HAD/5BC6A.

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones V b et VI a

4 935

4 043,5

 

81,94

493,5

GBR

HAD/6B1214

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI b, XII et XIV

3 008

577,2

 

19,19

300,8

GBR

HER/07A/MM

Hareng commun

VII a

5 696

5 676,3

 

99,65

19,7

GBR

HER/7G-K.

Hareng commun

Zones VII g, VII h, VII j et VII k

28

1,2

 

4,29

2,8

GBR

HKE/2AC4-C

Merlus communs

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

1 839,8

1 816

 

98,71

23,8

GBR

HKE/571214

Merlus communs

VI et VII; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

5 186,9

4 750,9

103,6

93,59

332,4

GBR

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

15 997

14 520,2

 

90,77

1 476,8

GBR

LEZ/07

Cardines

VII

2 887,5

2 163,2

 

74,92

288,75

GBR

LEZ/2AC4-C

Cardines

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

1 936

1 378,1

 

71,18

193,6

GBR

LEZ/56-14

Cardines

VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

1 173

674,1

 

57,47

117,3

GBR

LIN/04-C

Lingues franches

Eaux de l’Union de la zone IV

2 152,7

1 978,3

 

91,9

174,4

GBR

LIN/1/2.

Lingues franches

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

9

6,7

 

74,44

0,9

GBR

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

3 058

2 535,5

 

82,91

305,8

GBR

NEP/07.

Langoustine

VII

7 766,2

7 124,6

134,2

93,47

507,4

GBR

NEP/2AC4-C

Langoustine

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

19 851,5

10 655,8

 

53,68

1 985,15

GBR

NEP/5BC6.

Langoustine

VI; eaux de l’Union et eaux internationales de la zone V b

15 261

13 840,5

 

90,69

1 420,5

GBR

PLE/07A.

Plies communes

VII a

506

156,3

 

30,89

50,6

GBR

PLE/7DE.

Plies communes

VII d et VII e

1 473,4

1 468

 

99,63

5,4

GBR

PLE/7HJK.

Plies communes

VII h, VII j et VII k

40

37,3

 

93,25

2,7

GBR

POK/56-14

Lieu noir

VI; VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V b, XII et XIV

5 468,3

4 508,8

 

82,45

546,83

GBR

PRA/2AC4-C

Crevette nordique

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

727

0

 

0

72,7

GBR

RNG/124-

Grenadier de roche

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I, II et IV

1

0

 

 

0,1

GBR

RNG/5B67-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

139

2,1

 

1,51

13,9

GBR

RNG/8X14-

Grenadier de roche

Eaux UE et internationales des zones VIII, IX, X, XII et XIV

14

0

 

0

1,4

GBR

SAN/2A3A4.

Lançons

Eaux UE des zones II a, III a et IV

280

0

 

0

28

GBR

SBR/10-

Dorade rose

Eaux UE et eaux internationales de la zone X

11

0

 

0

1,1

GBR

SBR/678-

Dorade rose

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI, VII et VIII

24

1,2

 

5

2,4

GBR

SOL/07A.

Sole commune

VII a

37

20,8

 

56,22

3,7

GBR

SOL/07D.

Sole commune

VII d

1 132

616,2

 

54,43

113,2

GBR

SOL/07E.

Sole commune

VII e

484,8

459,1

 

94,70

25,7

GBR

SOL/24-C

Sole commune

Eaux de l’Union des zones II et IV

1 217

579,6

 

47,63

121,7

GBR

SOL/7FG.

Sole commune

VII f et VII g

204,1

168,9

 

82,75

20,41

GBR

SOL/7HJK.

Sole commune

VII h, VII j et VII k

78

46,2

 

59,23

7,8

GBR

SRX/07D

Raies

Eaux UE de la zone VII d

159

8,7

124,3

83,65

15,9

GBR

SRX/2AC4-C

Raies

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

774

90,1

557,5

83,67

77,4

GBR

SRX/67AKXD

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

2 814

128,4

1 817,3

69,14

281,4

GBR

SRX/89C-

Raies

Eaux de l’Union des zones VIII et IX

10

0

 

0

1

GBR

USK/04-C.

Brosme

Eaux de l’Union de la zone IV

93

64,4

 

69,25

9,3

GBR

USK/1214EI

Brosme

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I, II et XIV

7

6,8

 

97,14

0,2

GBR

USK/567EI

Brosme

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

71,6

52,3

 

73,04

7,16

GBR

WHG/07A.

Merlan

VII a

37

10,5

 

28,38

3,7

GBR

WHG/7X7A-C

Merlan

Zones VII b, VII c, VII d, VII e, VII f, VII g, VII h, VII j et VII k

1 750

986,8

 

56,39

175

IRL

ALF/3X14-

Béryx

Eaux de l’Union et internationales des zones III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

11

0

 

0

1,1

IRL

ANF/07.

Baudroie

VII

3 371

3 256,051

 

96,59

114,949

IRL

ANF/56-14

Baudroie

VI; Eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

613

559,644

 

91,3

53,356

IRL

ARU/34-C

Grande argentine

Eaux de l’Union des zones III et IV

8

0

 

0

0,8

IRL

ARU/567.

Grande argentine

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

338

0

 

0

33,8

IRL

BLI/24-

Lingue bleue

Eaux de l’Union et internationales des zones II et IV

4

0

 

0

0,4

IRL

BLI/5B67-

Lingue bleue

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

5

0,041

 

0,82

0,5

IRL

BFS/56712-

Sabre noir

eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI, VII et XII

1

0

 

 

0,1

IRL

COD/07A.

Cabillaud

VII a

271

192,5

 

71,03

27,1

IRL

COD/7XAD34

Cabillaud

Zones VII b, VII c, VII e à k, VIII, IX et X; eaux UE de la zone Copace 34.1.1

1 597

1 489,991

 

93,3

107,009

IRL

GFB/567-

Phycis de fond

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

267

7,824

 

2,93

26,7

IRL

HAD/07A.

Églefin

VII a

583

561,365

 

96,29

21,635

IRL

HAD/5BC6A.

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones V b et VI a

932

844,744

 

90,64

87,256

IRL

HAD/6B1214

Églefin

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI b, XII et XIV

294

31,168

 

10,6

29,4

IRL

HER/07A/MM

Hareng commun

VII a

25

17,19

 

68,76

2,5

IRL

HER/5B6ANB

Hareng commun

eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI b et VI a N

3 416

3 213,49

 

94,07

202,51

IRL

HER/6AS7BC

Hareng commun

VII b, VII c; VIaS

4 777

4 037,394

 

84,52

477,7

IRL

HER/7G-K.

Hareng commun

Zones VII g, VII h, VII j et VII k

18 320

16 584,548

 

90,53

1 735,452

IRL

HKE/571214

Merlus communs

VI et VII; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

1 873

1 850,101

0,741

98,82

22,158

IRL

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

46 791

45 306,486

 

96,83

1 484,514

IRL

LEZ/07

Cardines

VII

3 384

3 098,1

 

91,55

285,9

IRL

LEZ/56-14

Cardines

VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

483

332,2

 

68,78

48,3

IRL

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

671

635,48

 

94,71

35,52

IRL

NEP/07.

Langoustine

VII

10 533,8

9 743,982

608

98,27

181,818

IRL

NEP/*07U16

Langoustine

VII (banc de Porcupine – Unité 16)

659,80

608

 

92,15

51,8

IRL

NEP/5BC6.

Langoustine

VI; eaux de l’Union et eaux internationales de la zone V b

211

28,501

 

13,51

21,1

IRL

PLE/07A.

Plies communes

VII a

848

107,413

 

12,67

84,8

IRL

POK/56-14

Lieu noir

VI; VI; eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V b, XII et XIV

440

363,691

 

82,66

44

IRL

RNG/5B67-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

187

0

 

0

18,7

IRL

RNG/8X14-

Grenadier de roche

Eaux UE et internationales des zones VIII, IX, X, XII et XIV

7

0

 

0

0,7

IRL

SBR/678-

Dorade rose

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones VI, VII et VIII

6

0

 

0

0,6

IRL

SOL/07A.

Sole commune

VII a

58

51,442

 

88,69

5,8

IRL

SOL/7FG.

Sole commune

VII f et VII g

37

32,799

 

88,65

3,7

IRL

SOL/7HJK.

Sole commune

VII h, VII j et VII k

194

85,031

 

43,83

19,4

IRL

SRX/67AKXD

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

1 311

277,698

975,598

95,6

57,704

IRL

USK/567EI

Brosme

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

3

2,125

 

70,83

0,3

IRL

WHG/56-14

Merlan

Zone VI; eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

101

95,634

 

94,69

5,366

IRL

WHG/7X7A-C

Merlan

Zones VII b, VII c, VII d, VII e, VII f, VII g, VII h, VII j et VII k

6 102

5 836,044

 

95,64

265,956

LTU

BLI/12INT-

Lingue bleue

Eaux internationales de la zone XII

7

3,21

 

45,86

0,7

LTU

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

4 664

0

2 482,827

53,23

466,4

LTU

RNG/5B67-

Grenadier de roche

Eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI et VII

48

38,35

 

79,9

4,8

LTU

SRX/67AKXD

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

21

0

 

0

2,1

LVA

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

7 282

0

4 269,2

58,62

728,2

NLD

ANF/07.

Baudroie

VII

43

0,671

 

1,56

4,3

NLD

ANF/2AC4-C

Baudroie

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

281

50,156

 

17,85

28,1

NLD

ANF/56-14

Baudroie

VI; Eaux UE et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

65

0

 

0

6,5

NLD

ARU/1/2.

Grande argentine

Eaux de l’Union et eaux internationales des zones I et II

17

0

 

0

1,7

NLD

ARU/34-C

Grande argentine

Eaux de l’Union des zones III et IV

39

0

 

0

3,9

NLD

ARU/567.

Grande argentine

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

3 136

1 784,522

 

56,9

313,6

NLD

COD/07D.

Cabillaud

VII d

56,5

39,241

 

69,45

5,65

NLD

COD/7XAD34

Cabillaud

Zones VII b, VII c, VII e à k, VIII, IX et X; eaux UE de la zone Copace 34.1.1

6

5,166

 

86,1

0,6

NLD

GFB/567-

Phycis de fond

Eaux de l’Union européenne et eaux internationales des zones V, VI et VII

100

0

 

0

10

NLD

HAD/07A.

Églefin

VII a

2

0

 

0

0,2

NLD

HAD/7X7A34

Églefin

VII b à k, VIII, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

90

64,66

 

71,84

9

NLD

HER/5B6ANB.

Hareng commun

eaux UE et eaux internationales des zones V b, VI b et VI a N

3 799

3 697,245

 

97,32

101,755

NLD

HER/6AS7BC

Hareng commun

VII b, VII c; VIaS

2

0

 

0

0,2

NLD

HER/7G-K.

Hareng commun

Zones VII g, VII h, VII j et VII k

1 499

1 363,631

 

90,97

135,369

NLD

HKE/2AC4-C

Merlus communs

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

112

111,977

 

99,98

0,023

NLD

HKE/8ABDE.

Merlus communs

VIII a, VIII b, VIII d et VIII e

18

1,416

6,198

42,3

1,8

NLD

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

71 420

65 194,416

 

91,28

6 225,584

NLD

LEZ/2AC4-C

Cardines

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

26

15,09

 

58,04

2,6

NLD

LIN/04-C.

Lingues franches

Eaux de l’Union de la zone IV

6

0,237

 

3,95

0,6

NLD

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

3

0,354

 

11,8

0,3

NLD

NEP/2AC4-C

Langoustine

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

1 265

1 021,579

 

80,76

126,5

NLD

NEP/5BC6.

Langoustine

VI; eaux de l’Union et eaux internationales de la zone V b

10

0

 

0

1

NLD

PLE/07A.

Plies communes

VII a

1

0

 

0

0,1

NLD

PLE/7DE.

Plies communes

VII d et VII e

65

64,289

 

98,91

0,711

NLD

PRA/2AC4-C

Crevette nordique

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

59

0

 

0

5,9

NLD

SAN/2A3A4.

Lançons

Eaux UE des zones II a, III a et IV

366

317,07

 

86,63

36,6

NLD

SOL/24-C.

Sole commune

Eaux de l’Union des zones II et IV

12 465

9 064,5

 

72,72

1 246,5

NLD

SOL/3A/BCD

Sole commune

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

49

0

 

0

4,9

NLD

SOL/7HJK.

Sole commune

VII h, VII j et VII k

51

0

 

0

5,1

NLD

SRX/2AC4-C

Raies

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

457

3,226

427,344

94,22

26,43

NLD

SRX/67AKXD

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

12

1,014

0,434

12,07

1,2

NLD

WHG/7X7A-C

Merlan

Zones VII b, VII c, VII d, VII e, VII f, VII g, VII h, VII j et VII k

624

571,753

 

91,63

52,247

POL

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

20 534

0

14 020,17

68,28

2 053,4

POL

RNG/8X14-

Grenadier de roche

Eaux UE et internationales des zones VIII, IX, X, XII et XIV

30

0

0

0

3

PRT

ANE/9/3411

Anchois commun

IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

2 073,8

800,079

 

38,58

207,38

PRT

ANF/8C3411

Baudroie

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

934,35

811,583

 

86,86

93,435

PRT

BFS/8910-

Sabre noir

Eaux UE et eaux internationales des zones VIII, IX et X

3 044,58

2 918,887

 

95,87

125,693

PRT

BSF/C3412-

Sabre noir

Eaux UE et eaux internationales de la zone Copace 34.1.2.

4 321

1 718,319

 

39,77

432,1

PRT

GFB/1012-

Phycis de fond

Eaux UE et internationales des zones X et XII

40

6,443

 

16,11

4

PRT

GFB/89-

Phycis de fond

Eaux de l’Union et internationales des zones VIII et IX

11

6,253

 

56,85

1,1

PRT

HKE/8C3411

Merlus communs

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

4 020

2 631,142

 

65,45

402

PRT

JAX/08C.

Chinchard et prises accessoires associées

VIII c

1 091

1 023,732

 

93,83

67,268

PRT

JAX/09.

Chinchard et prises accessoires associées

IX

22 758

18 229,242

325,945

81,53

2 275,8

PRT

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

21

0

 

0

2,1

PRT

LEZ/8C3411

Cardines

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

192

163,84

 

85,33

19,2

PRT

LIN/6X14.

Lingues franches

Eaux UE et eaux internationales des zones VI, VII, VIII, IX, X, XII et XIV

5

0,022

 

0,44

0,5

PRT

NEP/9/3411

Langoustine

IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

205

176,724

 

86,21

20,5

PRT

SBR/09-

Dorade rose

Eaux UE et eaux internationales de la zone IX

182

117,817

 

64,73

18,2

PRT

SBR/10-

Dorade rose

Eaux UE et eaux internationales de la zone X

1 240

618,781

 

49,90

124

PRT

SRX/67AKXD-

Raies

Eaux de l’Union des zones VI a, VI b, VII a à c et VII e à k

25

0,02

 

0,08

2,5

PRT

SRX/89-C.

Raies

Eaux de l’Union des zones VIII et IX

1 322

1 122,592

 

84,92

132,2

PRT

WHB/8C3411

Merlan bleu

VIII c, IX et X; eaux de l’Union européenne de la zone Copace 34.1.1

2 496,98

2 385,035

 

95,52

111,945

SWE

COD/3DX32.

Cabillaud

eaux de l’Union des sous-divisions 25 à 32

17 041

0

10 080,89

59,16

1 704,1

SWE

HER/30/31

Hareng commun

Sous-divisions 30 et 31

7 975

0

6 459,58

81

797,5

SWE

HKE/3A/BCD

Merlus communs

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

144

24,4

 

16,94

14,4

SWE

JAX/2A-14

Chinchard et prises accessoires associées

Eaux UE des zones II a, IV a; VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e; eaux de l’Union européenne et eaux internationales de la zone V b; eaux internationales des zones XII et XIV

23

14,46

 

62,87

2,3

SWE

LIN/04-C.

Lingues franches

Eaux de l’Union de la zone IV

11

0,91

 

8,27

1,1

SWE

LIN/3A/BCD

Lingues franches

III a; eaux de l’Union des zones III b, c et d

23

19,28

 

83,83

2,3

SWE

NEP/3A/BCD

Langoustine

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

1 714

1 359,15

 

79,3

171,4

SWE

PRA/2AC4-C

Crevette nordique

eaux de l’Union européenne des zones II a et IV

103

0

 

0

10,3

SWE

SAN/2A3A4.

Lançons

Eaux UE des zones II a, III a et IV

4 739

4 735,06

 

99,92

3,94

SWE

SOL/3A/BCD

Sole commune

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

30

29,66

 

98,87

0,34

SWE

USK/04-C.

Brosme

Eaux de l’Union de la zone IV

6

0,01

 

0,17

0,6

SWE

USK/3A/BCD

Brosme

III a; eaux de l’Union des sous-divisions 22 à 32

7

1,69

 

24,14

0,7


(1)  Quotas disponibles pour un État membre conformément aux règlements pertinents établissant les possibilités de pêche après la prise en compte des échanges de possibilités de pêche conformément à l’article 20, paragraphe 5, du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil (JO L 358 du 31.12.2002, p. 59), des transferts de quotas conformément à l’article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 847/96 et/ou de la réattribution et de la déduction des possibilités de pêche conformément aux articles 37 et 105 du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil (JO L 343 du 22.12.2009, p. 1).


10.4.2013   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 101/27


RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) No 324/2013 DE LA COMMISSION

du 9 avril 2013

établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,

vu le règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») (1),

vu le règlement d'exécution (UE) no 543/2011 de la Commission du 7 juin 2011 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne les secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés (2), et notamment son article 136, paragraphe 1,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement d’exécution (UE) no 543/2011 prévoit, en application des résultats des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, les critères pour la fixation par la Commission des valeurs forfaitaires à l'importation des pays tiers, pour les produits et les périodes figurant à l'annexe XVI, partie A, dudit règlement.

(2)

La valeur forfaitaire à l'importation est calculée chaque jour ouvrable, conformément à l'article 136, paragraphe 1, du règlement d'exécution (UE) no 543/2011, en tenant compte des données journalières variables. Il importe, par conséquent, que le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Les valeurs forfaitaires à l'importation visées à l'article 136 du règlement d’exécution (UE) no 543/2011 sont fixées à l'annexe du présent règlement.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 9 avril 2013.

Par la Commission, au nom du président,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Directeur général de l'agriculture et du développement rural


(1)  JO L 299 du 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 157 du 15.6.2011, p. 1.


ANNEXE

Valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes

(EUR/100 kg)

Code NC

Code des pays tiers (1)

Valeur forfaitaire à l'importation

0702 00 00

MA

65,4

TN

109,2

TR

121,8

ZZ

98,8

0707 00 05

MA

116,3

TR

137,0

ZZ

126,7

0709 93 10

MA

91,2

TR

113,1

ZZ

102,2

0805 10 20

EG

47,5

IL

71,8

MA

84,7

TN

67,7

TR

65,2

ZZ

67,4

0805 50 10

TR

76,9

ZZ

76,9

0808 10 80

AR

106,6

BR

93,2

CL

109,3

CN

78,3

MK

29,8

NZ

151,3

US

247,6

UY

106,8

ZA

110,9

ZZ

114,9

0808 30 90

AR

121,7

CL

113,6

CN

100,1

TR

204,5

US

182,0

ZA

123,9

ZZ

141,0


(1)  Nomenclature des pays fixée par le règlement (CE) no 1833/2006 de la Commission (JO L 354 du 14.12.2006, p. 19). Le code «ZZ» représente «autres origines».


DÉCISIONS

10.4.2013   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 101/29


DÉCISION DE LA COMMISSION

du 8 avril 2013

relative à une mesure prise par le Danemark, conformément à l’article 11 de la directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil, interdisant un type d’engin de terrassement multifonction

[notifiée sous le numéro C(2013) 1874]

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

(2013/173/UE)

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu la directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant la directive 95/16/CE (1), et notamment son article 11,

considérant ce qui suit:

(1)

Conformément à la procédure définie à l’article 11, paragraphe 2, de la directive 2006/42/CE, les autorités danoises ont notifié à la Commission et aux autres États membres une mesure concernant une machine du type Multione S630, fabriquée par la société C.S.F. Srl., sise via Palù 6/8, 36040 Grumolo delle Abbadesse (Vicenza), Italie. Cette machine était munie du marquage «CE» et accompagnée de la déclaration CE de conformité, en application des dispositions de la directive 2006/42/CE relative aux machines, de la directive 2004/108/CE de la Commission (2) relative à la compatibilité électromagnétique et de la directive 2000/14/CE du Parlement européen et du Conseil (3) relative aux émissions sonores dans l’environnement des matériels destinés à être utilisés à l’extérieur des bâtiments.

(2)

Le Multione S630 est un engin de terrassement multifonction qui peut être équipé d’une panoplie d’accessoires permettant d’effectuer un grand nombre de tâches dans des domaines tels que la sylviculture, l’agriculture, le jardinage, l’aménagement du paysage, l’entretien des routes et la construction.

(3)

La mesure prise par le Danemark était motivée par la non-conformité de la machine par rapport à l’exigence essentielle de santé et de sécurité exposée au point 3.4.4 de l’annexe I de la directive 2006/42/CE, qui prévoit que lorsqu’il existe, pour une machine automotrice avec conducteur, un risque dû à des chutes d’objets ou de matériaux, la machine doit être conçue et construite de manière à tenir compte de ces risques et être munie, si ses dimensions le permettent, d’une structure de protection appropriée.

(4)

Les autorités danoises ont indiqué que la machine avait été mise sur le marché sans structure de protection appropriée, bien que plusieurs fonctions pour lesquelles la machine avait été conçue exposaient le conducteur à un risque dû à des chutes d’objet ou de matériaux. Elles ont demandé au fabricant de prendre des mesures correctives. Cette demande étant restée sans suite, les autorités danoises ont interdit la mise sur le marché des machines Multione S630 dépourvues de structure de protection contre les chutes d’objets (ci-après dénommées «FOPS») et ont exigé du fabricant qu’il prenne des mesures correctives pour les machines déjà commercialisées.

(5)

La Commission a écrit au fabricant pour l’inviter à lui communiquer ses observations concernant la mesure prise par le Danemark. Dans sa réponse, le fabricant a indiqué qu’il n’estimait pas nécessaire d’installer de FOPS sur une machine conçue pour fonctionner dans des conditions qui n’entraînent pas de risque de chutes d’objets ou de matériaux. Il a néanmoins informé la Commission qu’à la suite des démarches entreprises par les autorités danoises, des mesures avaient été prises pour veiller à ce que toutes les machines mises sur le marché au Danemark soient équipées d’une FOPS.

(6)

En vertu du point 1.1.2, lettre a), de l’annexe I de la directive 2006/42/CE, la machine doit être conçue et construite pour être apte à assurer sa fonction et pour que l’on puisse la faire fonctionner, la régler et l’entretenir sans exposer quiconque à un risque lorsque ces opérations sont effectuées dans les conditions prévues par le fabricant, mais en tenant également compte de tout mauvais usage raisonnablement prévisible. Les mesures prises doivent avoir pour objectif de supprimer tout risque durant la durée d’existence prévisible de la machine, y compris les phases de transport, de montage, de démontage, de mise hors service et de mise au rebut.

(7)

Dans le cas d’une machine multifonction telle que le Multione S630, même si elle est initialement conçue pour fonctionner dans des conditions qui n’entraînent pas de risque dû à des chutes d’objets ou de matériaux, il est probable qu’elle soit utilisée, au cours de sa durée d’existence prévisible, dans d’autres conditions, qui exposeront les opérateurs à un tel risque. Par conséquent, le risque dû à des chutes d’objets ou de matériaux doit être pris en compte lors de la conception et de la construction de la machine.

(8)

L’examen des éléments fournis par les autorités danoises ainsi que des observations communiquées par le fabricant confirment que les machines du type Multione S630 dépourvues de FOPS ne satisfont pas à l’exigence essentielle de santé et de sécurité exposée au point 3.4.4 de l’annexe I de la directive 2006/42/CE et que cette non-conformité expose les conducteurs de ces machines à un risque sérieux de blessure dû à des chutes d’objets ou de matériaux,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

La mesure prise par les autorités danoises, interdisant la mise sur le marché de machines du type Multione S630 dépourvues d’une structure de protection contre les chutes d’objets et exigeant du fabricant qu’il prenne des mesures correctives pour les machines déjà commercialisées, est justifiée.

Article 2

Les États membres sont destinataires de la présente décision.

Fait à Bruxelles, le 8 avril 2013.

Par la Commission

Antonio TAJANI

Vice-président


(1)  JO L 157 du 9.6.2006, p. 24.

(2)  JO L 337 du 13.11.2004, p. 13.

(3)  JO L 162 du 3.7.2000, p. 1.


10.4.2013   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 101/31


DÉCISION D’EXÉCUTION DE LA COMMISSION

du 8 avril 2013

établissant la liste des inspecteurs de l’Union conformément à l’article 79, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil

[notifiée sous le numéro C(2013) 1882]

(2013/174/UE)

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) no 847/96, (CE) no 2371/2002, (CE) no 811/2004, (CE) no 768/2005, (CE) no 2115/2005, (CE) no 2166/2005, (CE) no 388/2006, (CE) no 509/2007, (CE) no 676/2007, (CE) no 1098/2007, (CE) no 1300/2008, (CE) no 1342/2008 et abrogeant les règlements (CEE) no 2847/93, (CE) no 1627/94 et (CE) no 1966/2006 (1), et notamment son article 79, paragraphe 1,

considérant ce qui suit:

(1)

Le règlement (CE) no 1224/2009 établit un régime communautaire de contrôle, d’inspection et d’exécution afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche. Ledit règlement prévoit que, sans préjudice de la responsabilité principale des États membres côtiers, les inspecteurs de l’Union peuvent effectuer des inspections conformément à ses dispositions dans les eaux de l’Union et à bord des navires de pêche de l’Union en dehors des eaux de l’Union. La liste des inspecteurs de l’Union doit être établie selon la procédure prévue par le règlement (CE) no 1224/2009.

(2)

Le règlement d’exécution (UE) no 404/2011 de la Commission du 8 avril 2011 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche (2) définit les modalités d’application du régime de contrôle de l’Union mis en place par le règlement (CE) no 1224/2009.

(3)

Conformément au règlement d'exécution (UE) no 404/2011, la liste des inspecteurs de l’Union est établie sur la base des informations notifiées par les États membres et l’Agence européenne de contrôle des pêches.

(4)

Une première liste des inspecteurs de l’Union a été adoptée par la décision d’exécution 2011/883/UE de la Commission (3). L’article 120 du règlement d'exécution (UE) no 404/2011 prévoit que, après l’établissement de la liste initiale, les États membres et l’Agence européenne de contrôle des pêches notifient, au plus tard en octobre, toute modification de la liste qu’ils souhaitent présenter pour l’année civile suivante. La Commission modifie la liste en conséquence au plus tard le 31 décembre.

(5)

Certains États membres ont notifié des listes complètes de leurs inspecteurs concernés. Il convient donc de remplacer la liste établie par la décision d’exécution 2011/883/UE et de prévoir à l’annexe de la présente décision une nouvelle liste des inspecteurs de l’Union, sur la base de ces notifications et des modifications notifiées qui ont été apportées à la liste initiale reçues des États membres.

(6)

Les mesures prévues à la présente décision sont conformes à l’avis du comité de la pêche et de l’aquaculture,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

La liste des inspecteurs de l’Union est établie à l’annexe de la présente décision.

Article 2

La décision d’exécution 2011/883/UE est abrogée.

Article 3

Les États membres sont destinataires de la présente décision.

Fait à Bruxelles, le 8 avril 2013.

Par la Commission

Maria DAMANAKI

Membre de la Commission


(1)  JO L 343 du 22.12.2009, p. 1.

(2)  JO L 112 du 30.4.2011, p. 1.

(3)  JO L 343 du 23.12.2011, p. 123.


ANNEXE

LISTE DES INSPECTEURS DE L’UNION CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 79, PARAGRAPHE 1, DU RÈGLEMENT (CE) No 1224/2009

Pays

Inspecteurs

Belgique

De Vleeschouwer, Guy

Devogel, Geert

Lieben, Richard

Monteyne, Ian

Bulgarie

Kamenov, Vladimir Angelov

Kerekov, Nikolay Ivanov

République tchèque

Sans objet

Danemark

Akselsen, Ole

Andersen, Dan Søgård

Andersen, Hanne Skjæmt

Andersen, Lars Ole

Andersen, Mogens Godsk

Andersen, Niels Jørgen Anton

Andersen, Peter Bunk

Anderson, Jacob Edward

Bache, René

Bang, Mai

Barrit, Jørgen

Beck, Bjarne Baagø

Bendtsen, Lars Kjærsgaard

Bernholm, Kristian

Burgwaldt Andersen, Martin

Carl, Morten Hansen

Christensen, Frantz Viggo

Christensen, Jesper Just

Christensen, Peter Grim

Christensen, Thomas

Christiansen, Michael Koustrup

Damsgaard, Kresten

Degn, Jesper Leon

Due-Boje, Thomas Zinck

Dølling, Robert

Ebert, Thomas Axel Regaard

Eiersted, Jesper Bech

Eilers, Bjarne

Elnef, Frank Godt

Fick, Carsten

Frandsen, Rene Brian

Frederiksen, Torben Broe

Gotved, Jesper Hovby

Groth, Niels

Grupe, Poul

Gaarde, Børge

Handrup, Jacob

Hansen, Bruno Ellekær

Hansen, Gunnar Beck

Hansen, Henning Skødt

Hansen, Ina Kjærgaard

Hansen, Jan Duval

Hansen, John Daugaard

Hansen, Martin

Hansen, Martin Baldur

Hansen, Ole

Hansen, Thomas

Harbo, Christen Christensen

Heldager, Peter

Hestbek, Flemming

Høgild, Lars

Højrup, Torben

Jaeger, Michael Wassermann

Jensen, Anker Mark

Jensen, Flemming Bergtop

Jensen, Hanne Juul

Jensen, Jimmy Langelund

Jensen, Jonas Krøyer

Jensen, Jørn Uth

Jensen, Lars Henrik

Jensen, Lone A.

Jensen, René Sandholt

Jespersen, René

Johansen, Allan

Johnsen, Stine Lykke

Juul, Torben

Justesen, Mogens Palle

Jørgensen, Kristian Sandal

Jørgensen, Lasse Elmgren

Jørgensen, Ole Holmberg

Karlsen, Jesper Herning

Knudsen, Malene

Knudsen, Niels Christian

Knudsen, Ole Hvid

Kofoed, Kim Windahl

Kokholm, Peder

Kristensen, Henrik

Kristensen, Jeanne Marie

Kristensen, Peter Holmgaard

Larsen, Michael Søeballe

Larsen, Peter Hjort

Larsen, Tim Bonde

Lorenzen, Arne

Lundbæk, Tommy Oldenborg

Madsen, Arne

Madsen, Jens-Erik

Madsen, Johnny Gravesen

Mortensen, Erik

Mortensen, Jan Lindholdt

Møller, Gert

Munkholm, Iben

Nielsen, Christian

Nielsen, Dan Randum

Nielsen, Dion

Nielsen, Hans Henrik

Nielsen, Henrik

Nielsen, Henrik Frühstück

Nielsen, Henrik Kruse

Nielsen, Jeppe

Nielsen, Tage Kim

Nielsen, Niels Kristian

Nielsen, Steen

Nielsen, Søren

Nielsen, Søren Egelund

Nielsen, Trine Fris

Nørgaard, Max Reno Bang

Paulsen, Kim Thor

Pedersen, Bent Lykke

Pedersen, Claus

Pedersen, Knud Jan

Petersen, Christina Holmer

Petersen, Henning Juul

Petersen, Jimmy Torben

Porsmose, Tommy

Poulsen, Bue

Poulsen, Janni Branderup

Poulsen, John

Ramm, Heine

Risager, Preben

Rømer, Jan

Schjoldager, Tim Rasmussen

Schmidt, Stefan Göttsche

Schou, Kasper

Schultz, Flemming

Siegumfeldt, Jeanette

Simonsen, Kjeld

Simonsen, Morten

Skrivergaard, Lennart

Skaaning, Per

Sørensen, Allan Lindgaard

Thomsen, Bjarne Kondrup

Thomsen, Klaus Ringive Solgaard

Thorsen, Michael

Trab, Jens Ole

Vistrup, Annette Klarlund

Wille, Claus

Wind, Bernt Paul

Østergård, Lars

Aasted, Lars Jerne

Allemagne

Abs, Volker

Baumann, Jörg

Bembenek, Jörg

Bergmann, Udo

Bernhagen, Sven

Bieder, Mathias

Birkholz, Siegfried

Bloch, Ralf

Borchardt, Erwin

Bordolo, Jan

Borowy, Matthias

Bösherz, Andreas

Brunnlieb, Jürgen

Buchholz, Matthias

Büttner, Harald

Cassens, Enno

Christiansen, Dirk

Claßen, Michael

Döhnert, Tilman

Drenkhahn, Michael

Dürbrock, Dierk

Ehlers, Klaus

Erdmann, Christian

Fink, Jens

Franke, Hermann

Franz, Martin

Frenz, Sandro

Garbe, Robert

Golz, Ulrich

Gräfe, Roland

Grawe, André

Griemberg, Lars

Haase, Christian

Hänse, Dirk

Hansen, Hagen

Heidkamp, Max

Heisler, Lars

Herda, Heinrich

Hickmann, Michael

Homeister, Alfred

Hoyer, Oliver

Käding, Christian

Keidel, Quirin

Kersten, Mickel

Klimeck, Uwe

Köhn, Thorsten

Kollath, Mark

Kopec, Reinhard

Kraack, Sönke

Krüger, Martin

Krüger, Torsten

Kupfer, Christian

Kutschke, Holger

Lange, Michael

Lehmann, Jan

Lorenzen, Alexander

Lübke, Torsten

Lührs, Carsten

Möhring, Torsten

Mücher, Martin

Mundt, Mario

Nickel, Jörg

Nöckel, Stefan

Pauls, Werner

Perkuhn, Martin

Raabe, Karsten

Radzanowski, Sven

Ramm, Jörg

Reimers, Andre

Remitz, Lutz

Rutz, Dietmar

Sauerwein, Dirk

Schmidt, Harald

Schmiedeberg, Christian

Schuchardt, Karsten

Schuler, Claas

Sehne, Dirk

Skrey, Erich

Slabik, Peter

Springer, Gunnar

Stüber, Jan

Sturm, Jochen

Sween, Gorm

Taubert, Christian

Teetzmann, Julian

Thieme, Stefan

Thomas, Raik

Tiedemann, Harald

Vetterick, Arno

Wagner, Ralf

Welz, Henning

Welz, Oliver

Wessels, Heinz

Wichert, Peter

Wolken, Hans

Estonie

Grossmann, Meit

Lasn, Margus

Nigu, Silver

Ninemaa, Endel

Pai, Aare

Ulla, Indrek

Varblane, Viljar

Irlande

Aherne, Robert

Allen, Damien

Amrien, Rudi

Andersson, Kareen

Andrews, Kevin

Ansbro, Mark

Armstrong, Stuart

Barber, Kevin

Barrett, Elizabeth

Barrett, Brendan

Barrett, John

Beale, Derek

Bones, Anthony

Brandon, James

Brannigan, Stephen

Breen, Kieran

Broderick, Michael

Brophy, James

Brophy, Paul

Browne, Joseph

Browne, Patrick

Brunicardi, Michael

Buckley, Anthony

Buckley, David

Bugler, Andrew

Butler, David

Byrne, Kenneth

Cagney, Daniel

Cahalane, Donnchadh

Campbell, Aoife

Carr, Kieran

Casey Anthony

Casey, Alex

Chute, Killian

Claffey, Seamus

Clarke, Tadhg

Cleary, James

Cloke, Niall

Coffey, Kevin

Cogan, Gerard

Coleman, Thomas

Collins, Damien

Connery, Paul

Cooper, Trevor

Corish, Cormac

Corrigan, Kieran

Cosgrave, Thomas

Cotter, Jamie

Cotter, Colm

Coughlan, Susan

Graven, Cormac

Crowley, Brian

Cummins, William

Cunningham, Diarmuid

Curran, Donal

Curtin, Brendan

Daly, Brendan

Daly, Joseph

D’Arcy, Enna

Devaney, Michael

Dicker, Philip

Doherty, Anita

Doherty, Patrick

Donaldson, Stuart

Downing, Erika

Downing, Grace

Downing, John

Doyle, Cronan

Duane, Paul

Ducker, Nigel

Dullea, Michael

Falvey, John

Fanning, Grace

Farrell, Brian

Fealy, Gerard

Fenton, Gary

Ferguson, Kevin

Finegan, Ultan

Fitzgerald, Brian,

Fitzgerald, Richard

Fitzpatrick, Gerard

Fleming, David

Flynn, Alan

Foley, Brendan

Foley, Kevin

Foran, Bryan

Forde, Cathal

Fowler, Patrick

Fox, Colm

Freeman, Harry

Gallagher, Damien

Gallagher, Neil

Gallagher, Paddy

Galvin, Rory

Galvin, Sarah

Gannon, James

Geaney, Gerard

Geraghty, Anthony

Gleeson, Marie

Gormanly, Breda

Goulding, Josephine

Goulding, Donal

Greenwood, Mark

Grogan, Suzanne

Haigney, Vincent

Hamilton, Gillian

Hamilton, Gregory

Hamilton, Ken

Hamilton, Stewart

Hannon, Gary

Harding, James

Harkin, Patrick

Harkins, Ciaran

Harman, Mark

Healy, Derek

Healy, John

Hederman, John

Heffernan, Bernard

Hegarty, Denis,

Hegarty, Paul

Henson, Marie

Hewson, Kevin

Hickey, Adrian

Hickey, Michael

Horgan, Brian

Humphries, Daniel

Irwin, Richard

Ivory, Sean

Joyce, Michael

Kavanagh, Ian

Keane, Brian

Kearney, Brendan

Keeley, David

Keirse, Gavin

Kelly, Niall

Kenneally, Jonathan

Kennedy, Liam,

Kennedy, Thomas

Keogh, Mark

Kickham, Jon-Laurence

Kinsella, Gordon

Kirwan, Conor

Laide, Cathal

Landy, Glenn

Lane, Brian

Lane, Mary

Leahy, Brian

Lenihan, Mark

Linehan, Sean

Lynch, Darren

Lynch, Gerard

Lynch, Grainne

Lynch, Robert

Mac Donald, Victor

MacUnfraidh, Caoimhin

MacGabhann, Declan

Mackey, John

Mallon, Keith

Malone, Robert

Maloney, Nessa

Maunsell, Blaithin

Mc Carthy, Gavin

Mc Carthy, Mark

Mc Carthy, Michael

Mc Connell, Clodagh

Mc Gee, Noel

Mc Glinchey, Martin

Mc Grath, Owen

Mc Grath, Richard

Mc Groarty, John

Mc Groarty, Mark

Mc Guckin, Martin

Mc Keown, Amelia

Mc Laughlin, Ronan

Mc Loughlin, Gerard

Mc Loughlin, John-Jack

Mc Namara, Paul

Mc Parland, Cian

Mc Philbin, Dwayne

McCaffrey, Lesley

McGroary, Peter

McNamara, Ken

McWilliams, Stuart

Memery, David

Meredith, Helen

Molloy, Darren

Molloy, John Paul

Moloney, Kara

Moloney, Luke

Moore, Conor

Morrison, Kevin

Mulcahy, Shane

Mulcahy, John

Mullane, Paul

Mullery, Alan

Mundy, Brendan

Murphy, Barry

Murphy, Brian

Murphy, Claire

Murphy, Enda

Murphy, Honor

Murphy, John

Murran, Sean

Murray, Paul

Nalty, Christopher

Nash, John

Ni Cionnach Pic, Dubheasa

Nolan, Brian

O Brien, Claire,

O Brien, David

O Brien, Jason

O Brien, Kenneth

O Callaghan, Maria

O Ceallaigh, Kevin

O Connor, Diarmud

O Donoghue, John

O Donoghue, Niamh

O Donovan, Diarmud

O Donovan, Michael

O Donavan, Thomas

O Dowd, Brendan

O Driscoll, Olan

O Flynn, Aisling

O Leary, David

O Mahony, David

O Mahony, Karl

O Mahony, Robert

O Neachtain, Aonghus

O Regan, Alan

O Regan, Anthony

O Reilly, Brendan

O Seaghdha, Ciaran

O Shea, John

O Sullivan, Charles

O Sullivan, Patricia

O’Brien, Amanda

O’Donovan, Bernard

O’Keeffe, Olan

O’Neill, Shane

O’Regan, Cliona

O’Sullivan, Aileen

Patterson, Adrienne

Pentony, Declan

Peyronnet, Arnaud

Phipps, Kevin

Pierce, Paul

Piper, David

Plante, Maurice

Plunkett, Thomas

Power-Moylotte, Gillian

Prendergast, Kevin

Pyke, Gavin

Pyne, Alan

Quigg, James

Quigley, Declan

Quinn, James

Quinn, Michael

Reddin, Anthony

Reidy, Patrick

Ridge, Patrick

Roche, John

Rogers, Kevin

Ryan, Fergal

Scalici, Fabio

Scanlon, Caroline

Shalloo, Jim

Shanahan, Jacqueline

Sheahan, Paudie

Sheridan, Glenn

Shiels, Brian

Sills, Barry

Smith, Brian

Smyth, Eoin

Snowdon, Edward

Stack, Stephen

Sweetnam, Vincent

Tarrant, Martin

Tighe, Declan

Timon, Eric

Tortise, Charles

Turley, Mark

Twomey, Peter

Twomey, Thomas

Valls Senties, Virginia

Wall, Daniel

Wall, Vanessa

Wallace, Jason

Wallace, Eugene

Walsh, Conleth

Walsh, Laurence

Walsh, Richard

Watson, Philip

Weldon, James

Whelan, Mark

Whelehan, Jason

White, John

Wickham, Laurence

Wilmot, Emmet

Wise, James

Grèce

Αγγελόπουλος, Χαράλαμπος

Αγιανιάν, Σπυρίδων

Αδαμοπούλου, Γεωργία

Ακουμιανάκης, Βασίλειος

Ακριβός, Δημήτριος

Αλεξανδρόπουλος, Ευστάθιος

Αλεξίου Νικόλαος

Αργυρακοπούλου, Αικατερίνη

Βαίτσης Γεώργιος

Βαρδαξής, Βασίλειος

Βαρελόπουλος, Ευάγγελος

Βελισσαρόπουλος, Αλέξανδρος

Βεργίνης, Αναστάσιος

Βιδάλη, Μαρία

Βορτελίνας, Γεώργιος

Βουρλέτσης, Σωτήριος

Γεωργαντζόπουλος Θεόδωρος

Γεωργατζής, Ιωάννης

Γιαννούσης, Βασίλειος

Γκανατσούλα Ελένη

Γκλεζάκος, Ανδρέας

Γκορίτσας, Γεώργιος

Γογοδώνης, Δημήτριος

Γρηγορίου, Αικατερίνη

Δελημήτης, Βασίλειος

Δημόπουλος, Απόστολος

Δοκιανάκης, Κωνσταντίνος

Δούτσης, Δημήτριος

Δροσάκης, Σπυρίδων

Ελευθερίου, Κωνσταντίνος

Ευαγγελάτος, Νικόλαος

Ζακυνθινός, Κωνσταντίνος

Ζαμπετάκης, Νικόλαος

Ζαφειράκης, Διονύσιος

Ζησιμόπουλος, Νεκτάριος

Ζουρμπαδέλος, Σταμούλης

Ηλιάδης, Νικόλαος

Καλαμάκης Ευάγγελος

Καλαμάρης, Χαρίδημος

Καλλίνικος, Κωνσταντίνος

Καλογεράκης, Γεώργιος

Καλογήρου, Νικόλαος

Καρανάσιος Γεώργιος

Καρυστιανός Στέφανος

Κατημερτζόγλου, Στέλιος

Κατσακούλης, Παράσχος

Κατσάμπας, Νικόλαος

Κάτσης Αναστάσιος

Καψάσκης, Παρασκευάς

Κοκκάλας, Νικόλαος

Κοκολογιαννάκης, Ευάγγελος

Κοντοβάς, Γρηγόριος

Κοντογιάννης, Κωνσταντίνος

Κοντογιάννης, Νέστωρας

Κοντός Παναγιώτης

Κουζίλου, Σταυρούλα

Κουκάρας, Ευάγγελος

Κουκλατζής, Δημήτριος

Κουλαξίδης, Δρακούλης

Κουμπανάκη, Θεοδώρα

Κουρούλης, Στυλιανός

Κραουνάκης, Γεώργιος

Κωνστάντος, Γεώργιος

Κωστάκης, Μιχαήλ

Κωστόπουλος, Νικόλαος

Μαίλης, Στέφανος

Μαλαφούρης, Σπυρίδων

Μανούσος, Αντώνιος

Μανωλουδάκης, Ιωάννης

Μαραγκού, Άννα

Μαργώνης, Γεώργιος

Μαχαιρίδης, Νικόλαος

Μολυβιάτης Βασίλειος

Μόριτς, Ελευθέριος

Μόσχος, Δημήτριος

Μπάρλας, Αθανάσιος

Μπεθάνης, Γεώργιος

Μπερζιργιάννης, Αντώνιος

Μπίχας, Βασίλειος

Μπραουδάκης, Γεώργιος

Ντόκος, Ευάγγελος

Ξακοπούλου, Χρυσάνθη

Ξυπνητού, Βασιλική

Ουζουνόγλου, Ραλλού

Παναγιώτου Στυλιανός

Παπαδοπούλου, Μαρία-Ευαγγελία

Παπακωνσταντίνου, Νικόλαος

Παπαλεονάρδος, Δημοσθένης

Παρδάλης Αριστοτέλης

Πάρος Νικόλαος

Πασβαντής Ιωάννης

Πασχαλάκης, Χρήστος

Πατεράκης, Γεώργιος

Πάτσης, Χρήστος

Πέγιος, Γεώργιος

Πετμέζα Αγγελική-Ειρήνη

Πιπιγκάκης Νικόλαος

Πλατής, Κωνσταντίνος

Ρήγα, Κυριακή

Ρηγούλης, Ζαχαρίας

Ριακοτάκης, Δημήτριος

Ριζοπούλου, Αγγελική

Σαραντάκος, Ιωάννης

Σαραντίδης Ιωάννης

Σιγανός, Εμμανουήλ

Σλανκίδης, Βασίλειος

Σταματελάτος, Σπυρίδων

Σταυροπούλου Μαρία-Αμαρυλλίς

Σταυρουλάκης, Γεώργιος

Στουπάκης Μιχαήλ

Στρατηγάκης, Διονύσιος-Γεώργιος

Στρατιδάκη, Χρυσή

Συρίγος, Σπυρίδων

Σφακιανάκης, Εμμανουήλ

Σωτηροπούλου Ελένη

Τελεμές, Χριστόδουλος

Τετράδη, Γεωργία

Τοπάλογλου, Κωνσταντίνος

Τουρουλίτης Χριστόφορος

Τζεσούρης, Γεώργιος

Τζιόλας, Ιωάννης

Τρίχας, Χρήστος

Τσαπατσάρης, Νικόλαος

Τσαχπάζης, Δημήτριος

Τσέλης, Ανδρέας

Τσιμηρίκα, Αγγελική

Τσούμας, Σπυρίδων

Φόρας, Γεώργιος

Φραζής, Εμμανουήλ

Χαμαλίδης, Βασίλειος

Χαριτάκης, Ανδρέας

Χασανίδης, Γεώργιος

Χατζηπασχάλης, Κωνσταντίνος

Χρηστέας, Κυριάκος

Ψαρράς, Άγγελος

Ψηλός, Κωνσταντίνος

Espagne

Abalde Novas, Tomás

Acuña Barros, José Antonio

Almagro Carrobles, Jorge

Alonso Sánchez, Beatriz

Álvarez Gómez, Marco Antonio

Amunárriz Emazabel, Sebastián

Avedillo Contreras, Buenaventura

Barandalla Hernando, Eduardo

Boy Carmona, Esther

Boy Carmona, Sara

Bravo Téllez, Guillermo

Brotons Martínez, José Jordi

Calderón Gómez, José Gabriel

Carmona Mazaira, Manuel

Carro Martínez, Pedro

Chamizo Catalán, Carlos

Climent de Castro, Luis Miguel

Cortés Fernández, Natalia

Couce Prieto, Carlos

Criado Bará, Bernardo

Del Castillo Jurado, Ángeles

Del Hierro Suances, Javier

Del Hierro Suances, María

Fariña Clavero, Irene

Fernández Costas, Antonio

Ferreño Martínez, José Antonio

Fontán Aldereguía, Manuel

Fontanet Domenech, Felipe

García Antoni, Mónica

García González, Francisco Javier

García Merchán, Marta

García Simonet, Cristina

Garrido Álvarez, Santiago

Genovés Ferriols, José Carlos

Gil Gamundi, Juan Luis

Gómez Delgado, Raquel

González Fernández, Manuel A.

González Fernández, Marta

Guerrero Claros, María

Gundín Payero, Laura

Gutiérrez Tudela, Manuel

Iglesias Prada, Juan Antonio

Lado Codesido, Beatriz

Lastra Torre, Ruth

Lestón Leal, Juan Manuel

López González, María

Lorenzo Sentis, José Manuel

Marra-López Porta, Julio

Martínez González, Jesús

Martínez Velasco, Carolina

Mayoral Vázquez, Fernando

Mayoral Vázquez, Gonzalo

Mayordomo Montiel, Jaime

Medina García, Estebán

Méndez-Villamil Mata, María

Menéndez Fernández, Manuel J.

Miranda Almón, Fernando

Molina Romero, José António

Ochando Ramos, Ana María

Orgueira Pérez, Ma Vanesa

Ortigueira Gil, Adolfo

Ossorio González, Carlos

Ovejero González, David

Pérez González, Virgilio

Perujo Dávalos, Florencio

Piñón Lourido, Jesús

Ponte Fernández, Gerardo

Prieto Estévez, Laura

Ríos Cidrás, Manuel

Ríos Cidrás, Xosé

Rodríguez Bonet, Jordi

Rodríguez Moreno, Alberto

Rodríguez Muñiz, José Manuel

Rueda Aguirre, Luzdivina

Ruiz Gómez, Sònia

Saavedra España, Jesús

Sáenz Arteche, Idola

Sánchez Sánchez, Esmeralda

Santalices López, Marta

Santos Maneiro, José Tomás

Santos Pinilla, Beatriz

Sendra Gamero, Ma Esther

Serrano Sánchez, Daniel

Sieira Rodríguez, José

Tenorio Rodríguez, José Luis

Torre González, Miguel Á.

Tubío Rodríguez, Xosé

Unzurrunzaga Campoy, José María

Valcarce Arenas, Paula Isabel

Vásquez Pérez, Ivan

Vázquez Pérez, Juana Ma

Vega García, Francisco M.

Vicente Castro, José

Vidal Maneiro, Juan Manuel

Yeregui Velasco, Pablo

Zamora de Pedro, Carlos

France

Belz, Jean-Pierre

Ben Khemis, Patricia

Beyaert, Frédéric

Bigot, Jean-Paul

Bon, Philippe

Bouniol, Grégory

Bourbigot, Jean-Marc

Cacitti, Raymond

Caillat, Marc

Celton Arnaud

Ceres, Michel

Crochard, Thierry

Croville, Serge

Curaudeau, Patrick

Daden, Nicolas

Dambron, François

Darsu, Philippe

Davies, Philippe

Deric, William

Desson, Patrick

Dolou, Claude

Donnart, Christian

Ducrocq, Philippe

Fernandez, Gabriel

Fortier, Eric

Fouchet, Michel

Fournier, Philippe

Gehanne, Laurent

Gloaguen, Maurice

Guillemette, Jean Luc

Harel, David

Hitier, Sébastien

Isore, Pascal

Le Corre, Joseph

Le Cousin, Jean-Luc

Le Dreau, Gilbert

Lescroel, Yann

Maingraud, Dominique

Malassigne, Jean-Paul

Masseaux, Yanick

Menuge, Gilles

Moussaron, Hervé

Moussay, David

Ogor, Bernard

Pasquereau, Rebecca

Peron, Olivier

Peron, Pascal

Radius, Caroline

Richou, Fabrice

Rondeau, Arnold

Rousselet, Pascal

Semelin, Gérard

Serna, Mathieu

Trividic, Bernard

Vilbois, Pierre

Villenave, Patrick

Villenave, Yorrick

Italie

Abate, Massimiliano

Abbate, Marco

Affinita, Enrico

Albani, Emidio

Apollonio, Cristian

Aprile, Giulio

Aquilano, Donato

Barraco, Francesco

Basile, Giuseppe

Benvenuto, Salvatore Giovanni

Bernadini, Stefano

Biondo, Fortunato

Bizzari, Simona

Bizzarro, Federico

Boccoli, Fabrizio

Bonsignore, Antonino

Bove, Gian Luigi

Burlando, Michele

Caiazzo, Luigia

Calandrino, Salvatore

Cambareri, Michelangelo

Cappa, Euplio

Cappeli, Salvatore

Carafa, Simone

Carini, Vito

Carta, Sebastiano

Castellano, Sergio

Cau, Dario

Cesareo, Michele

Chionchio, Alessandro

Cianci, Vincenzo

Cignini, Innocenzo

Colarossi, Mauro

Colazzo, Massimiliano

Comuzzi, Alberto

Conte, Fabio

Conte, Plinio

Corallo, Domenico

Cormio, Carlo

Cortese, Raffaele

Costanzo, Antonio

Criscuolo, Enrico

Croce, Aldo

Cuciniello, Luigi

D’Acunto, Francesco

D’Agostino, Gianluca

D’Amato, Fabio

D’Aniello, Annunziata

D’Arrigo, Antonio

De Crescenzo, Salvatore

De Pinto, Giuseppe

De Quarto, Enrico

Del Monaco, Ettore

Di Benedetto, Luigi

Di Domenico, Marco

Di Donato, Eliana

Doria, Angelo

D’Orsi, Francesco Paolo

Errante, Domenico

Esibini, Daniele

Esposito, Francesco

Esposito Robertino

Fanizzi, Tommaso

Fava, Antonello

Ferrara, Manfredo

Fioravanti, Andrea

Fiore, Fabrizio

Fogliano, Pasquale

Folliero, Alessandro

Francolino, Giuseppe

Fuggetta, Pasquale

Gallo, Antonio

Gangemi, Roberto

Genchi, Paolo

Giannone, Giuseppe Claudio

Giovannone, Vittorio

Gismondi, Tommaso

Golizia, Pasquale

Graziani, Walter

Greco, Giuseppe

Guida, Giuseppe

Guido, Alessandro

Guzzi, Davide

Iemma, Oreste

Isaia, Sergio

L’Abbate, Giuseppe

La Porta, Santi Alessandro

Lambertucci, Alessandro

Lanza, Alfredo

Leto, Antonio

Lo Pinto, Nicola

Lo Priesti, Matteo

Loggia, Carlo

Lombardi, Pasquale

Longo, Pierino Paolo

Maggio, Giuseppe

Magnolo, Lorenzo Giovanni

Maio, Giuseppe

Maltese, Franco

Marceca, Giuseppe

Mariotti, Massimiliano

Marrello Luigi

Martina, Francesco

Martinez, Giuliano

Marzio, Paolo

Mastrobattista, Giovanni Eligio

Matera, Riccardo

Messina, Gianluca

Mino, Alessandro

Monaco, Paolo

Morelli, Alessio

Mostacci, Sergio Massimo

Mugnaini, Dany

Musella, Stefano

Nacarlo, Amadeo

Nardelli, Giuseppe

Negro, Mirco

Novaro, Giovanni

Palombella, Fabio Luigi

Panconi, Federico

Pantaleo, Cosimo

Paolillo, Francesco

Patalano, Andrea

Pavese, Paolo

Pepe, Angelo

Petruzzi, Giulia

Pino, Filippo

Piroddi, Paola

Pisino, Tommaso

Pistorio, Angelo

Poli, Mario

Porru, Massimiliano

Postiglione, Vito

Praticó, Daniele

Preziosi, Pietro

Puddinu, Fabrizio

Puleo, Isidoro

Quinci, Gianbattista

Rallo, Tommaso

Rivalta, Fabio

Romanazzi, Francesco

Romanazzi, Valentina

Ronca, Gianluca

Rossano, Michele

Sacco, Giuseppe

Salce, Paolo

Santini, Paolo

Sarpi, Stefano

Sassanelli, Michele

Schiattino, Andrea

Sebastio, Luciano

Siano, Gianluca

Silvia, Salvatore

Siniscalchi, Francesco

Solidoro, Sergio Antonio

Spagnuolo, Matteo

Stramandino, Rosario

Sufrà, Emanuele

Tersigni, Tonino

Tesauro, Antonio

Tescione, Francesco

Tesone, Luca

Tordoni, Maurizio

Torrisi, Ivano

Trapani, Salvatore

Triolo, Alessandro

Troiano, Primiano

Tumbarello, Davide

Tumminello, Salvatore

Turiano, Giuseppe

Uopi, Alessandro

Vangelo, Pietro

Vellucci, Alfredo

Ventriglia, Felice

Vero, Pietro

Virdis, Antonio

Vitali, Daniele

Zaccaro, Giuseppe Saverio

Zippo, Luigi

Chypre

Apostolou, Antri

Avgousti, Antonis

Christodoulu, Lakis

Christoforou, Christiana

Christou, Nikoletta

Flori, Panayiota

Fylaktou, Anthi

Georgiou, Markella

Hadjialexandreou, Kyriacos

Heracleous, Andri

Ioannou, Georgios

Ioannou, Theodosis

Karayiannis, Christos

Konnaris, Kostas

Korovesis, Christos

Kyriacou, Kyriacos

Kyriacou, Yiannos

Michael, Michael

Nicolaou Nicolas

Panagopoulos, Argyris

Papadopoulos, Andreas

Pavlou George

Prodromu, Pantelis

Savvides, Andreas

Lettonie

Barsukovs, Vladislavs

Brants, Jānis

Brente, Elmārs

Caune, Vizma

Gronska, Ieva

Holštroms, Arturs

Kalějs, Rūdolfs

Klagišs, Felikss

Kozlovskis, Rolands

Leja, Jānis

Naumova, Daina

Priediens, Ainars

Pūsilds, Aigars

Putniņš, Raitis

Sproğis, Eduards

Štraubis, Valērijs

Upmale, Sarmīte

Veide, Andris

Veinbergs, Miks

Zemture, Viola

Lituanie

Balnis, Algirdas

Jonaitis, Arūnas

Kazlauskas, Tomas

Lendzbergas, Erlandas

Vaitkus, Giedrius

Zartun, Vitalij

Luxembourg

Sans objet

Hongrie

Sans objet

Malte

Abela, Claire

Agius, Jesmond

Balzan, Gilbert

Bonello, Shaun

Borg, Anthony

Brimmer, Christopher

Busutill, Amadeo

Cachia, Pierre

Carabott, Paul

Carabott, Stephen

Cardona, Emanuel

Caruana, Francis

Caruana, Raymond

Caruana Russel

Cassar, Jonathan

Cauchi, Marco

Cutajar, Alex

Farrugia, Joseph

Farrugia, Omar

GATT, William

Galea, Alex

Grech, Felix

Grech, James.L.

Micallef, Charlo

Mifsud, Michael

Muscat, Carlo

Nappa, Jason

Psaila, Kevin

Santillo Edward

Sciberras, Christopher

Scicluna, Etienne

Seguna, Marvin

Tabone, Mark

Theuma, Johan

Vella, Leo

Xuereb, Glen

Zahra, Dione

Pays-Bas

Altoffer Wim

Bakker, Jan

Bastiaan, Robert.

Beij, Wim

Boone, Jan Kees

de Boer,Meindert

de Kort, Maarten

de Mol, Gert

Dieke, Richard

Duinstra, Jacob

Freke, Hans

Kleinen, Tom

Kleczewski-Schoon, Anneke

Koenen, Gerard

Kraaijenoord, Jaap

Kramer, Willem

Krijnen, Hans

Kwakman, Jeroen

Leenheer, Adrie

Meijer, Cor

Meijer, Willem

Miedema, Anco

Parlevliet, Koos

Ros, Michel

Schekkerman, Cees

Schneider, Leendert

Tervelde, Lex

van den Berg, Dirk

van der Molen, Ton

van der Veer, Siemen

Velt, Ernst

Weijtmans, Peer

Wijbenga, Arjan

Wijkhuisen, Eddy

Zegel, Gerrit

Zevenbergen, Jan

Autriche

Sans objet

Pologne

Anulewicz, Adam

Augustynowicz, Mariusz

Bartczak, Tomasz

Dębski, Jarosław

Domachowski, Marian

Górski, Marcin

Jamioł, Waldemar

Jóźwiak, Marek

Kasperek, Stanisław

Kołodziejczak, Michał

Konefał, Szymon

Kościelny, Jarosław

Kozłowski, Piotr

Kucharski, Tadeusz

Kunachowicz, Tomasz

Łukaszewicz, Paweł

Łuczkiewicz, Tomasz

Niewiadomski, Piotr

Nowak, Włodzimierz

Patyk, Konrad

Prażanowski, Krystian

Sikora, Marek

Skibior, Sławomir

Słowinski, Roman

Smolarski, Łukasz

Sokołowski, Paweł

Szumicki, Tomasz

Tomaszewski, Tomasz

Trzepacz, Michał

Wereszczyński, Leszek

Wiliński, Adam

Zięba, Marcin

Portugal

Albuquerque, José

Canato, Francisco

Carvalho, Ricardo

Coelho, Alexandre

Diogo, João

Ferreira, Carlos

Fonseca, Álvaro

Franco, Jorge

Moura, Nuno

Silva, António Miguel

Roumanie

Chiriac, Marian

Dinu, Aurel

Gheorghe, Petrică-Puiu

Manole, Manuela

Mănăilă, Marian Sorinel

Panaitescu, Lorin

Rusu, Laurențiu

Slovénie

Smoje, Robert

Smoje, Vinko

Slovaquie

Sans objet

Finlande

Heikkinen, Pertti

Hiltunen, Jouni

Komulainen, Unto

Koivisto, Kare

Lähde, Jukka

Linder, Jukka

Nikiforow, Mikael

Ruotsalainen, Eeva

Sundqvist, Lars

Suominen, Ari

Suominen, Paavo

Toivonen, Ville

Ulenius, Niklas

Suède

Åberg, Christian

Ahnlund, Jenny

Andersson, Andréa

Andersson, Per-Olof

Andersson, Per-Olof Vidar

Antonsson, Jan-Eric

Bergman, Daniel

Bjerner, Martin

Boussard, Peter

Cardell, Christina

Carlsson, Christian

Cederlund, Kenneth

Englund, Raymond

Eriksson, Örjan

Falk, David

Frejd, Maud

Granholm, Björn

Göransson, Roger

Havh, Johan

Hellberg, Stefan

Ingeby-Olsson, Lena

Jakobsson, Magnus

Jeppsson, Tobias

Johansson, Daniel

Johansson, Klas

Johansson, Thomas

Jönsson, Dennis

Joxelius, Paul

Karlsson, Zineth

Karlsson-Fonseca, Antónia

Kempe, Clas

Kjällgren, Curt

Kurtsson, Morgan

Lahovary, Oscar

Larsson, Mats

Lindved, Martin

Malmström, John

Mattson, Olof

Nilsson, Pierre

Norrby, Bengt

Norrby, Tom

Näsman, Lars

Olovsson, Bo

Olsson, Kenneth

Olsson, Lars

Österlind, Andreas

Palmén, Lars-Erik

Penson, Lena

Persson, Göran

Persson, Mats

Peterson, Jan

Petterson, Joel

Petterson, Johan

Philipsson, Gunnar

Piltonen, Janne

Podsedkowski, Zenek

Reuterljung, Thomas

Sandblom, Örjan

Sjödin, Ronny

Skölderud, Svante

Snäckerström, Leif

Söderblom, Anna

Stenmark, Richard

Strandberg, Magnus

Stührenberg, Björn

Svenserud, Anders

Svensson, Rutger

Tillawi, Peter

Toresson, Martin

Turesson, Andreas

Ulmstedt, Håkan

Wallin, Bo

Westberg, David

Wigzell, Andreas

Wilson, Pierre

Royaume-Uni

Alexander, Stephen

Anderson, Mark

Anderson, Reid

Bailey Roberta

Barclay, Michael

Bateman, Pia

Bell, Stuart

Billson, Carol

Blower, Amy

Bowers, Claire

Boyce, Sean

Brough, Derek

Bruce, John

Buttery Stephanie

Caldwell, Mark

Calvert, Lauren

Campbell, Colin

Campbell, Iain

Campbell, Jonathan

Campbell, Murray

Carpenter, Bryony

Carroll, David

Coleman, Alex

Cook, David

Corden, Adam

Corner, Nigel

Craig, Ian

Craig, Stephen

Croucher, Tim

Crowe, Michael

Cullen, Donna

Cunningham, George

Davey, Andy

Davis, Danielle

Dawkins, Matthew

Deadman, Ross

Douglas, Sean

Draper, Peter

Dunkerely, Sabrina

Durbin, William

Ebdy, Jim

Eccles, David

Ellison, Peter

Evans, David

Faulds, Mike

Fenwick, Peter

Ferguson, Adam

Ferguson, Simon

Ferrari, Richard

Fitzpatrick, DeeAnn

Fletcher, Norman

Fletcher, Paul

Flint, Toby

Ford-Keyte, Graham

Fordham, Philip

Foster, Pam

Fraser, Uilleam

Fullerton, Gareth

Gibson, Philip

Gooding, Colin

Goodwin, Aaron

Gough, Callum

Graham, Chris

Gray, Sam

Gregor, Stuart

Griffin, Stuart

Griffiths, Greg

Gristwood, Malcolm

Hall, Katherine

Hamilton, Ian

Hanbury, Rachel

Harris, William

Hay, David

Hay, John

Hazel, Tom

Hember, Marcus

Henderson, Rod

Henning, Alan

Hepburn, Ian

Hepburn, Jim

Hepples, Stephen

Higgins, Frank

Hill, Katie

Holbrook, Joanna

Hughes, Greta

Inglesby, Paul

Irish, Rachel

John, Barrie

Johnson, Paul

Johnston, Steve

Johnston, Isobel

Kelly, Kevin

Kemp, Gareth

Kilbride, Paul

Laird, Iain

Law, Garry

Legge, James

Lindsay, Andrew

Lister, Jane

Livingston, Andrew

Lockwood, Mark

MacCallum, Archie

MacEachan, Iain

MacGregor, Duncan

MacIver, Roderick

MacLean, Paula

MacLean, Robin

Marshall, Phil

Mason, John

Mason, Liam

Mason, Roger

Matheson, Louise

McAlister, Gerald

McBain, Billy

McCaughan, Mark

McComiskey, Stehpen

McCowan, Alisdair

McCrindle, John

McCubbin, Stuart

McCusker, Simon

McDonnell, Alistair

McHardy, Adam

McKenzie, Gregor

McKeown, Nick

McMillan, Robert

McQuillan, David

Merrilees, Kenny

Mills, John

Milne, Roderick

Mitchell,Hugh

Mitchell, John

Morris, Chris

Morrison, Donald

Muir, James

Mynard, Nick

Nelson, Paul

Newlands, Andrew

Nicholson, Chris

North, Philip

O’Hare, Jonathon

Oakley, Sarah

Ord, Vivian

Owen, Gary

Page, Tim

Parr, Jonathan

Pateman, Jason

Paterson, Craig

Paterson, Kelly

Paton, Robert

Perry, Andrew

Phillips, Michael

Pole Mark

Pool, Beshlie

Poulding, Daniel

Powell, Greg

Pringle, Geoff

Putt, David

Quilter, George

Quinn, Barry

Radford, Angus

Raine, Katherine

Rawlinson, Kat

Reeves, Adam

Reeves, Jennie

Reid, Adam

Reid, Peter

Rendall, Colin

Richardson, David

Richens, Peter

Riley, Joanne

Roberts, Julian

Robertson, Tom

Robinson, Neil

Skelton, Richard

Skillen, Damien

Smart, Barrie

Smith, Don

Smith, Pam

Sooben, Jeremy

Steele, Gordon

Stipetic, John

Strang, Nicol

Stray, Sloyan

Styles, Mario

Sutton, Andrew

Taylor, Mark

Templeton, John

Thain, Marc

Thomas, Dan

Thompson, Gerald

Todd, Ian

Turner, Patrick

Watt, Barbara

Ward, Daniel

Ward, Mark

Warren, John

Warren, Watt

Watson, Stacey

Watt, James

Wellum, Neil

Wensley, Phil

Weychan, Paul

Whelton, Karen

Whitby, Phil

White, Clare

Wilkinson, Dave

Williams, Carolyn

Williams, Justin

Williford, Susie

Wilson, Tom

Wood, Ben

Worsnop, Mark

Wright, Nicholas

Yuille, Derek

Commission européenne

Alcaide, Mario

Aláez Pons, Ester

Ansell, Neil

Casier, Maarten

Daly, James

Duarte, Rafael

Grevsen, Dorthe

Janiak, Katarzyna

Janakakisz, Marta

Jensen Ulrik

Jiménez Alvarez, Ignacio

Lansley, Jon

Leskinen Jari

Libioulle Jean-Marc

Pagliarani, Giuliano

Sakas, Remigijus

Skountis Vasileios

Skrey, Hans

Spezzani, Aronne

Stulgis, Maris

Ulman-Kuuskman, Els

Viva, Claudio

Agence européenne de contrôle des pêches

Allen, Patrick

Cederrand, Stephen

Chapel, Vincent

De Almeida Pires, Maria Teresa

Del Hierro, Belén

Del Zompo, Michele

Dias Garçao, José

Fulton, Grant

Koskinen, Aki

Lesueur, Sylvain

Magnolo, Lorenzo

Mueller, Wolfgang

Nuevo Alarcón, Miguel

Papaioannou, Themis

Pinto, Pedro

Quelch, Glenn

Roobrouck, Christ

Sorensen, Svend

Spaniol, PETRA

Stewart, William

Tahon, Sven


10.4.2013   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 101/48


DÉCISION D’EXÉCUTION DE LA COMMISSION

du 8 avril 2013

relative à une participation financière de l’Union, en application du règlement (CE) no 247/2006 du Conseil, à un programme de lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux à mener dans les départements français d’outre-mer, en 2013

[notifiée sous le numéro C(2013) 1934]

(Le texte en langue française est le seul faisant foi.)

(2013/175/UE)

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (CE) no 247/2006 du Conseil du 30 janvier 2006 portant mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union (1), et notamment son article 17, paragraphe 3, première phrase du premier alinéa,

considérant ce qui suit:

(1)

Le 12 novembre 2012, les autorités françaises ont soumis à la Commission un programme d’actions phytosanitaires à exécuter en 2013 dans les départements français d’outre-mer. Ce programme précise les objectifs à atteindre, les résultats escomptés, de même que les mesures à prendre, leur durée et leur coût, dans la perspective d’une éventuelle contribution de l’Union à leur financement.

(2)

Les mesures prévues par ce programme satisfont aux exigences de la décision 2007/609/CE de la Commission du 10 septembre 2007 relative à la définition des mesures éligibles au financement communautaire concernant les programmes de lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux dans les départements français d’outre-mer, aux Açores et à Madère (2).

(3)

Les mesures prévues dans le programme ont été évaluées par la Commission et examinées par le comité phytosanitaire permanent, les 22 et 23 novembre 2012. Un tableau financier révisé a été communiqué, le 15 février 2013. Par conséquent, la Commission considère que ledit programme et ses objectifs satisfont aux exigences de l’article 17, paragraphe 1, du règlement (CE) no 247/2006.

(4)

Conformément à l’article 17, paragraphe 3, du règlement (CE) no 247/2006, il convient de fixer un plafond à la participation financière de l’Union et d’effectuer le paiement sur la base de la documentation fournie par la France.

(5)

Conformément à l’article 3, paragraphe 2, point a), du règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif au financement de la politique agricole commune (3), la participation financière de l’Union aux actions phytosanitaires est financée par le Fonds européen agricole de garantie. Les articles 9, 36 et 37 du règlement précité sont applicables pour le contrôle financier de ces actions.

(6)

En vertu de l’article 75 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (4) et de l’article 90, paragraphe 1, du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Commission du 23 décembre 2002 établissant les modalités d’exécution du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (5), l’engagement de la dépense à charge du budget de l’Union est précédé d’une décision de financement exposant les éléments essentiels de l’action impliquant la dépense et adoptée par l’institution ou les autorités déléguées par celle-ci.

(7)

Le programme soumis par les autorités françaises, le 12 novembre 2012, et les mesures prévues concernent l’année civile 2013. L’article 112 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 prévoit que la subvention d’actions déjà entamées ne peut être octroyée que dans les cas où le demandeur peut établir la nécessité du démarrage de l’action avant la signature de la convention. La France a établi qu’il était nécessaire de démarrer ce programme dès le début de l’année 2013, avant que la participation financière de l’Union fixée dans la décision en vigueur ne soit octroyée, afin de garantir un financement et un début d’exécution appropriés de ces mesures.

(8)

La présente décision constitue une décision de financement au sens de l’article 75 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 pour les montants maximaux autorisés des dépenses prévues dans la demande de cofinancement, ainsi que le prévoit le programme soumis par la France.

(9)

Les mesures prévues à la présente décision sont conformes à l’avis du comité phytosanitaire permanent,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Une participation financière de l’Union est accordée à la France pour l’exécution du programme officiel de lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux qu’elle entend exécuter, en 2013, dans les départements français d’outre-mer; ce programme est décrit dans la partie A de l’annexe.

Cette participation est limitée à 60 % du total des dépenses admissibles, telles qu’elles sont déterminées dans la partie B de l’annexe, et est plafonnée à 219 000 EUR (hors TVA).

Article 2

1.   Une avance de 100 000 EUR est versée dans les soixante jours qui suivent la réception d’une demande de paiement présentée par la France.

2.   Le solde de la participation financière de l’Union est payé, à condition qu’un rapport final sur l’exécution du programme soit soumis par voie électronique, le 15 mars 2014 au plus tard, à la Commission, et après l’approbation dudit rapport par cette dernière.

Ce rapport comporte au moins les éléments suivants:

a)

une évaluation technique concise du programme dans son ensemble, notamment du niveau de concrétisation des objectifs matériels et qualitatifs. Cette évaluation met en corrélation les objectifs fixés dans le programme initial présenté par la France et les résultats obtenus, exprimés en fonction des résultats escomptés et des étapes de réalisation des travaux. Elle décrit les progrès accomplis et évalue l’incidence économique et phytosanitaire immédiate des mesures effectuées; et

b)

une fiche financière exposant les dépenses effectuées du 1er janvier au 31 décembre 2013, ventilées par sous-programme et par mesure. Cette fiche est accompagnée de preuves ou pièces justificatives de paiement des dépenses, telles que factures ou reçus.

3.   En ce qui concerne la ventilation indicative du budget figurant dans la partie B de l’annexe, la France peut adapter le financement entre les différentes mesures d’un même sous-programme dans la limite de 15 % de la participation financière de l’Union à ce sous-programme, à condition que le montant total des coûts admissibles prévu dans le programme ne soit pas dépassé et que les objectifs principaux du programme ne soient pas ainsi compromis.

Elle informe la Commission de toute adaptation.

Article 3

La présente décision s’applique à partir du 1er janvier 2013.

Article 4

La République française est destinataire de la présente décision.

Fait à Bruxelles, le 8 avril 2013.

Par la Commission

Tonio BORG

Membre de la Commission


(1)  JO L 42 du 14.2.2006, p. 1.

(2)  JO L 242 du 15.9.2007, p. 20.

(3)  JO L 209 du 11.8.2005, p. 1.

(4)  JO L 248 du 16.9.2002, p. 1.

(5)  JO L 357 du 31.12.2002, p. 1.


ANNEXE

PROGRAMME ET VENTILATION INDICATIVE DU BUDGET POUR 2013

PARTIE A

Programme

Le programme comporte deux sous-programmes:

1.

sous-programme interdépartemental:

1.

mesure 1.1: outil de hiérarchisation des maladies et des organismes nuisibles de quarantaine pour les départements d’outre-mer grâce auquel les organismes nuisibles et les méthodes de détection de ces derniers peuvent être classés;

2.

mesure 1.2: conception de méthodes innovantes de détection de Xanthomonas axonopodis pv.allii, de Xanthomonas citri pv. citri et de bégomovirus des Solanaceae;

3.

mesure 1.3: adaptation et validation des méthodes de détection d’organismes nuisibles aux agrumes (Candidatus Liberibacter asiaticus, C.L. africanus et C.L. americanus, virus de la tristeza, Citrus variegated chlorosis, Citrus mosaic virus, Citrus psorosis virus, et Citrus tatter leaf virus et virus apparentés);

2.

sous-programme pour le département de la Martinique:

mesure: création, gestion et surveillance phytosanitaire d’un réseau d’exploitations agroécologiques.

PARTIE B

Ventilation indicative du budget (en euros), avec mention des différents résultats escomptés

Sous-programmes

Résultats (S: fourniture de services, R: recherches ou études)

Dépenses admissibles

Participation financière nationale (40 %)

Participation financière maximale de l’Union (60 %)

Sous-programme inter-DOM

 

Mesure 1

Outil de hiérarchisation des maladies et des organismes nuisibles de quarantaine pour les DOM (S)

62 000

24 800

37 200

Mesure 2

Méthodes innovantes de détection d’organismes nuisibles (R)

120 000

48 000

72 000

Mesure 3

Méthodes de détection d’organismes nuisibles aux agrumes (R)

97 000

38 800

58 200

Sous-total

 

279 000

111 600

167 400

Martinique

 

Mesure

Réseau d’exploitations agroécologiques (S)

86 000

34 400

51 600

Sous-total

 

86 000

34 400

51 600

Total

 

365 000

146 000

219 000