ISSN 1977-0936

Journal officiel

de l'Union européenne

C 79

European flag  

Édition de langue française

Communications et informations

59e année
1 mars 2016


Numéro d'information

Sommaire

page

 

IV   Informations

 

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

 

Conseil

2016/C 079/01

Décision du Conseil du 24 février 2016 portant nomination des membres titulaires et des membres suppléants du Comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail

1

 

Commission européenne

2016/C 079/02

Taux de change de l'euro

7

 

Cour des comptes

2016/C 079/03

Rapport spécial no 2/2016 — Le suivi des rapports spéciaux de la Cour des comptes européenne pour l'exercice 2014

8

 

Contrôleur européen de la protection des données

2016/C 079/04

Résumé de l’avis du contrôleur européen de la protection des données sur la diffusion et l’utilisation de technologies de surveillance intrusive

9


FR

 


IV Informations

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

Conseil

1.3.2016   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 79/1


DÉCISION DU CONSEIL

du 24 février 2016

portant nomination des membres titulaires et des membres suppléants du Comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail

(2016/C 79/01)

LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu la décision 2003/C 218/01 du Conseil du 22 juillet 2003 relative à la création d’un comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail (1), et notamment son article 3,

vu la liste des candidatures présentées au Conseil par les gouvernements des États membres,

considérant ce qui suit:

(1)

Par sa décision du 22 avril 2013 (2), le Conseil a nommé les membres titulaires et suppléants du Comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail pour la période allant du 22 avril 2013 au 28 février 2016.

(2)

Ces membres titulaires et suppléants restent en fonction jusqu’à ce qu’il soit pourvu à leur remplacement ou au renouvellement de leur mandat.

(3)

Il y a lieu de nommer les membres titulaires et suppléants dudit comité pour une période de trois ans,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Sont nommés membres titulaires et suppléants du Comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail pour la période allant du 29 février 2016 au 28 février 2019:

I.   REPRÉSENTANTS DES GOUVERNEMENTS

Pays

Titulaires

Suppléants

Belgique

Mme Godelieve PONNET

Mme Véronique CRUTZEN

Mme Nadine GILIS

Bulgarie

Mme Vaska SEMERDZHIEVA

Mme Darina KONOVA

M. Dimitar DIMITROV

République tchèque

M. Jaroslav HLAVÍN

Mme Anna SAMKOVÁ

M. Zdeněk ŠMERHOVSKÝ

Danemark

Mme Charlotte SKJOLDAGER

Mme Annemarie KNUDSEN

M. Bent HORN ANDERSEN

Allemagne

M. Michael KOLL

M. Kai SCHÄFER

Mme Ellen ZWINK

Estonie

Mme Seili SUDER

Mme Kristel PLANGI

Mme Maret MARIPUU

Irlande

Mme Paula GOUGH

Mme Marie DALTON

Mme Margaret LAWLOR

Grèce

 

 

Espagne

Mme Dolores LIMÓN TAMÉS

Mme Mercedes TEJEDOR AIBAR

Mme Belén PERÉZ AZNAR

France

Mme Bénédicte LEGRAND-JUNG

M. Frédéric TEZE

M. Olivier MEUNIER

Croatie

M. Zdravko MURATTI

M. Miroslav BABIĆ

M. Jere GAŠPEROV

Italie

M. Romolo De CAMILLIS

Mme Rosanna MARGIOTTA

Mme Alessandra PERA

Chypre

M. Anastassios YANNAKI

M. Aristodemos ECONOMIDES

M. Marios KOURTELLIS

Lettonie

Mme Jolanta GEDUŠA

M. Renārs LŪSIS

Mme Māra VĪKSNE

Lituanie

Mme Aldona SABAITIENĖ

Mme Vilija KONDROTIENĖ

Mme Gintarė BUŽINSKAITĖ

Luxembourg

M. Marco BOLY

M. Johny SCHNEIDER

M. Carlo STEFFES

Hongrie

M. Péter NESZTINGER

Mme Katalin BALOGH

M. Gyula MADARÁSZ

Malte

M. Mark GAUCI

M. Melhino MERCIECA

M. David SALIBA

Pays-Bas

Mme Esther de KLEUVER

M. Martin G. DEN HELD

M. Rob TRIEMSTRA

Autriche

Mme Anna RITZBERGER-MOSER

Mme Gertrud BREINDL

Mme Gerlinde ZINIEL

Pologne

Mme Danuta KORADECKA

Mme Joanna FAŁDYGA

M. Roman SĄSIADEK

Portugal

M. Pedro Nuno PIMENTA BRAZ

M. Carlos PEREIRA

M. António SANTOS

Roumanie

Mme Anca Mihaela PRICOP

M. Marian TĂNASE

M. Dantes Nicolae BRATU

Slovénie

M. Nikolaj PETRIŠIČ

M. Jože HAUKO

M. Etbin TRATNIK

Slovaquie

Mme Romana ČERVIENKOVÁ

M. Vladimir TEJBUS

Finlande

M. Leo SUOMAA

Mme Kristiina MUKALA

M. Wiking HUSBERG

Suède

 

 

Royaume-Uni

M. Stuart BRISTOW

M. Clive FLEMING

M. Stephen TAYLOR

II.   REPRÉSENTANTS DES ORGANISATIONS DES TRAVAILLEURS

Pays

Titulaires

Suppléants

Belgique

Mme Caroline VERDOOT

M. Herman FONCK

M. Stéphane LEPOUTRE

Bulgarie

M. Ivan KOKALOV

M. Aleksander ZAGOROV

Mme Reneta VASILEVA

République tchèque

Mme Radka SOKOLOVÁ

M. Václav PROCHÁZKA

M. Jaroslav PEJŠA

Danemark

Mme Maria BJERRE

M. Jan KAHR FREDERIKSEN

Allemagne

Mme Sonja KÖNIG

Mme Anne KARRASS

M. Moriz-Boje TIEDEMANN

Estonie

Mme Aija MAASIKAS

M. Argo SOON

Mme Elina REEDI

Irlande

M. Sylvester CRONIN

M. Frank VAUGHAN

M. Dessie ROBINSON

Grèce

 

 

Espagne

M. Pedro J. LINARES

Mme Marisa RUFINO

M. Javier TORRES

France

 

 

Croatie

M. Marko PALADA

Mme Gordana PALAJSA

M. Rajko KUTLAČA

Italie

 

 

Chypre

M. Nicos ANDREOU

M. Nikos SATSIAS

M. Stelios CHRISTODOULOU

Lettonie

M. Ziedonis ANTAPSONS

M. Mārtiņš PUŽULS

M. Edgars GRIGORJEVS

Lituanie

Mme Inga RUGINIENĖ

Mme Dalia JUŠKEVIČIENĖ

M. Ričardas GARUOLIS

Luxembourg

M. Jean-Luc DE MATTEIS

M. Marcel GOEREND

M. Robert FORNIERI

Hongrie

 

 

Malte

M. Alfred LIA

M. Edwin BALZAN

M. Anthony CASARU

Pays-Bas

M. W. van VEELEN

M. H. van STEENBERGEN

Mme S. BALJEU

Autriche

Mme Ingrid REIFINGER

Mme Julia NEDJELIK-LISCHKA

M. Alexander HEIDER

Pologne

M. Dariusz GOC

Mme Agnieszka MIŃKOWSKA

Mme Longina KACZMARSKA

Portugal

Mme Vanda Teresa ROGADO PEREIRA DA CRUZ

Mme Maria da Conceição MELRO VIEIRA

M. Fernando José GOMES MACHADO

Roumanie

 

 

Slovénie

Mme Lučka BÖHM

Mme Katja GORIŠEK

M. Matej VALENŠEK

Slovaquie

M. Peter RAMPAŠEK

M. Alexander ŤAŽÍK

M. Róbert STAŠKO

Finlande

Mme Raili PERIMÄKI

Mme Paula ILVESKIVI

M. Erkki AUVINEN

Suède

 

 

Royaume-Uni

M. Hugh ROBERTSON

 

III.   REPRÉSENTANTS DES ORGANISATIONS DES EMPLOYEURS

Pays

Titulaires

Suppléants

Belgique

M. Kris DE MEESTER

M. Thierry VANMOL

M. Marc JUNIUS

Bulgarie

M. Georgi STOEV

Mme Petya GEOREVA

Mme Daniela SIMIDCHIEVA

République tchèque

Mme Jana MALÁ

M. František HROBSKÝ

M. Martin RÖHRICH

Danemark

Mme Lena SØBY

Mme Christina SODE HASLUND

M. Jens SKOVGAARD LAURITSEN

Allemagne

M. Eckhard METZE

M. Stefan ENGEL

M. Rüdiger TRIEBEL

Estonie

Mme Marju PEÄRNBERG

Mme Piia SIMMERMANN

Mme Ülle MATT

Irlande

M. Michael GILLEN

M. Kevin ENRIGHT

Grèce

 

 

Espagne

Mme Marina GORDÓN ORTÍZ

Mme Laura CASTRILLO NUÑEZ

Mme Isabel MAYA RUBIO

France

 

 

Croatie

Mme Admira RIBIČIĆ

M. NENAD SEIFERT

M. Boris ANTUNOVIĆ

Italie

 

 

Chypre

M. Polyvios POLYVIOU

M. Emilios MICHAEL

M. Panayotis PANAYI

Lettonie

Mme Ilona KIUKUCĀNE

M. Andris POMMERS

Lituanie

M. Vaidotas LEVICKIS

M. Jonas GUZAVIČIUS

Mme Aistė TOMKIENĖ

Luxembourg

M. Pierre BLAISE

M. François ENGELS

M. Marc KIEFFER

Hongrie

 

 

Malte

M. John SCICLUNA

M. Andrew AGIUS MUSCAT

Mme Carmen BORG

Pays-Bas

M. W.M.J.M. van MIERLO

M. R. van BEEK

M. H.A.F. van WELL

Autriche

Mme Julia ENZELSBERGER

Mme Christa SCHWENG

Mme Katharina LINDNER

Pologne

M. Jacek MĘCINA

M. Paweł PETTKE

Portugal

M. Luís HENRIQUES

M. Manuel Marcelino PENA COSTA

M. Luís Miguel CORREIA MIRA

Roumanie

 

 

Slovénie

M. Igor ANTAUER

Mme Karmen FOTUNA JEFIM

Slovaquie

M. Róbert MEITNER

Mme Silvia SUROVÁ

Finlande

Mme Riitta WÄRN

M. Jan SCHUGK

M. Mika SUSI

Suède

 

 

Royaume-Uni

Mme Rachel SMITH

M. Dominic FROST

Article 2

Le Conseil procédera ultérieurement à la nomination des membres titulaires et des membres suppléants non encore désignés.

Article 3

La présente décision est publiée, pour information, au Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 24 février 2016.

Par le Conseil

Le président

M. BUSSEMAKER


(1)  JO C 218 du 13.9.2003, p. 1.

(2)  JO C 120 du 26.4.2013, p. 7.


Commission européenne

1.3.2016   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 79/7


Taux de change de l'euro (1)

29 février 2016

(2016/C 79/02)

1 euro =


 

Monnaie

Taux de change

USD

dollar des États-Unis

1,0888

JPY

yen japonais

123,14

DKK

couronne danoise

7,4602

GBP

livre sterling

0,78580

SEK

couronne suédoise

9,3219

CHF

franc suisse

1,0914

ISK

couronne islandaise

 

NOK

couronne norvégienne

9,5043

BGN

lev bulgare

1,9558

CZK

couronne tchèque

27,057

HUF

forint hongrois

311,26

PLN

zloty polonais

4,3543

RON

leu roumain

4,4757

TRY

livre turque

3,2273

AUD

dollar australien

1,5260

CAD

dollar canadien

1,4767

HKD

dollar de Hong Kong

8,4651

NZD

dollar néo-zélandais

1,6557

SGD

dollar de Singapour

1,5325

KRW

won sud-coréen

1 347,54

ZAR

rand sud-africain

17,4563

CNY

yuan ren-min-bi chinois

7,1351

HRK

kuna croate

7,6263

IDR

rupiah indonésienne

14 559,43

MYR

ringgit malais

4,5870

PHP

peso philippin

51,615

RUB

rouble russe

82,6432

THB

baht thaïlandais

38,827

BRL

real brésilien

4,3394

MXN

peso mexicain

19,8005

INR

roupie indienne

74,3825


(1)  Source: taux de change de référence publié par la Banque centrale européenne.


Cour des comptes

1.3.2016   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 79/8


Rapport spécial no 2/2016

«Le suivi des rapports spéciaux de la Cour des comptes européenne pour l'exercice 2014»

(2016/C 79/03)

La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 2/2016 «Le suivi des rapports spéciaux de la Cour des comptes européenne pour l'exercice 2014» vient d'être publié.

Le rapport peut être consulté ou téléchargé sur le site web de la Cour des comptes européenne (http://eca.europa.eu) ou sur EU Bookshop (https://bookshop.europa.eu).


Contrôleur européen de la protection des données

1.3.2016   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 79/9


Résumé de l’avis du contrôleur européen de la protection des données sur la diffusion et l’utilisation de technologies de surveillance intrusive

[Le texte complet de l’avis en allemand, en anglais et en français est disponible sur le site internet du CEPD www.edps.europa.eu]

(2016/C 79/04)

Dans le présent avis, le CEPD aborde les questions que la diffusion et l’utilisation de technologies de surveillance intrusive soulèvent en matière de protection des données et de respect de la vie privée. L’utilisation de ces outils suppose, par défaut, le traitement de données à caractère personnel et une possible intrusion dans la vie privée de personnes: les outils de surveillance intrusive visent principalement à infiltrer des systèmes informatiques à distance (généralement via l’internet) en vue d’opérer un contrôle clandestin des activités de ces systèmes informatiques et, au fil du temps, de retourner des données à l’utilisateur des outils de surveillance.

Si ces outils peuvent être utiles dans le cadre d’un usage légitime (et réglementé) par les organes chargés de l’application de la loi ou les services de renseignement, ils peuvent également être utilisés comme des «chevaux de Troie» à des fins de contournement des mesures de sécurité entourant les communications électroniques et le traitement des données.

Il est nécessaire que les politiques de l’Union européenne, les politiques nationales et tous les acteurs intervenant dans le secteur des technologies de l’information et des communications (TIC) (développeurs, prestataires de services, vendeurs, intermédiaires, distributeurs et utilisateurs) abordent la question de la tension existant entre, d’une part, l’utilisation positive d’outils informatiques et, d’autre part, l’incidence négative que l’utilisation abusive de la technologie peut avoir sur les droits de l’homme, et en particulier sur la protection des données à caractère personnel et le respect de la vie privée.

Dans le présent avis, le CEPD propose d’aborder la menace que constitue l’utilisation de technologies de surveillance intrusive par la mise en œuvre des actions suivantes:

il conviendrait d’examiner les normes européennes existantes en matière de TIC, en vue de renforcer la protection des droits de l’homme, particulièrement dans le cas de l’exportation de technologies d’interception ou de surveillance et de services dans ce domaine;

l’utilisation et la diffusion (y compris au sein de l’Union européenne) d’outils de surveillance et d’interception, et de services dans ces domaines, devraient faire l’objet d’une réglementation adaptée tenant compte du risque de violation de droits fondamentaux, et en particulier des droits au respect de la vie privée et à la protection des données;

le Conseil de l’Union européenne, le Parlement européen, la Commission européenne et le Service européen pour l’action extérieure devraient concevoir des politiques cohérentes et plus efficaces concernant l’exportation d’outils de surveillance intrusive dans le cadre des technologies à double usage, à l’échelle de l’Union européenne et à l’échelle internationale;

les politiques mises à jour devraient réglementer les vulnérabilités et les exploits «jour zéro» afin d’éviter que ceux-ci ne soient utilisés à des fins de violation des droits fondamentaux;

les politiques sur la cybersécurité de l’Union européenne devraient tenir compte de la diffusion des technologies d’interception et de surveillance et aborder cette question de manière spécifique dans le cadre de la législation adaptée;

les investissements dans le domaine de la sécurité sur l’internet et les initiatives de prise en compte du respect de la vie privée dès la conception de nouvelles solutions technologiques devraient être encouragés;

il conviendrait d’établir une approche cohérente pour accorder une protection internationale aux dénonciateurs qui contribuent à révéler l’existence de violations des droits de l’homme commises en utilisant des technologies d’interception et de surveillance.

Fait à Bruxelles, le 15 décembre 2015.

Giovanni BUTTARELLI

Contrôleur européen de la protection des données