ISSN 1977-0936

doi:10.3000/19770936.C_2012.203.fra

Journal officiel

de l'Union européenne

C 203

European flag  

Édition de langue française

Communications et informations

55e année
11 juillet 2012


Numéro d'information

Sommaire

page

 

II   Communications

 

COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

 

Commission européenne

2012/C 203/01

Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection ( 1 )

1

2012/C 203/02

Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire COMP/M.6625 — Nordic Capital/Tokmanni) ( 1 )

5

2012/C 203/03

Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire COMP/M.6552 — Metso Power/MW Power) ( 1 )

5

2012/C 203/04

Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection ( 2 )

6

 

IV   Informations

 

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

 

Commission européenne

2012/C 203/05

Taux de change de l'euro

8

2012/C 203/06

Résultats des ventes d'alcool d'origine vinique détenu par les organismes publics [Publication en application de l'article 83, paragraphe 5, point b), du règlement (CE) no 1623/2000 de la Commission du 25 juillet 2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) no 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole en ce qui concerne les mécanismes de marché]

9

 

V   Avis

 

PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE

 

Commission européenne

2012/C 203/07

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.6656 — Gunvor Ingolstadt/Gunvor Deutschland/Petroplus Assets) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 )

11

 

Rectificatifs

2012/C 203/08

Rectificatif à la notification préalable d’une concentration (affaire COMP/M.6672 — HHR Euro C.V./Starwood/Le Meridien Nuremberg) — Cas susceptible d’être traité selon la procédure simplifiée (JO C 202 du 10.7.2012)

13

 


 

(1)   Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

 

(2)   Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE, sauf en ce qui concerne les produits relevant de l'annexe I du traité

FR

 


II Communications

COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

Commission européenne

11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/1


Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE

Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2012/C 203/01

Date d'adoption de la décision

16.5.2012

Numéro de référence de l'aide d'État

SA.34166 (12/N)

État membre

Lituanie

Région

Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

Development of Rural Area Information Technology Network

Base juridique

Law on Electronic Communications (Valstybės žinios (Official Gazette) No 69-2382, 2004); The Development Strategy of the Broadband Infrastructure of Lithuania for 2005-2010, approved by Resolution No 1231 dated 16 November 2005 of the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 137-4920, 2005; No 122-4637, 2008); Action Plan for the Implementation of the Development Strategy of the Broadband Infrastructure of Lithuania for 2005-2010, approved by Resolution No 1046 dated 1 December 2008 of the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 122-4637, 2008); operational programme on economic growth for 2007-2013, approved by the Commission Decision of 30 July 2007 No K(2007) 3740; complement to operational programme on economic growth for 2007-2013, approved by Resolution No 788 dated 23 July 2008 of the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 95-3721, 2008); description of terms and conditions of financing of the project implemented under implementation measure No VP2 3.2 IVPK 01 ‘Broadband networks’ of Priority 3 ‘Information society for all’ of the economic growth operational programme approved by Order No T-66 dated 15 April 2008 of the Director of the Information Society Development Committee under the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 45-1717, 2008; No 149-6074, 2008)

Type de la mesure

Régime

Objectif

Développement régional

Forme de l'aide

Subvention directe

Budget

Montant global de l'aide prévue: 209 Mio LTL

Intensité

Durée

jusqu'au 31.12.2014

Secteurs économiques

Services de postes et télécommunications

Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

Informacinės visuomenės plėtros komitetas prie Susisiekimo ministerijos

Gedimino pr. 7

LT-01103 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Autres informations

Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Date d'adoption de la décision

30.5.2012

Numéro de référence de l'aide d'État

SA.34581 (12/N)

État membre

Irlande

Région

Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

Irish film support scheme — prolongation

Base juridique

Section 481 of the Taxes Consolidation Act, 1997 (as amended) and the Irish Film Board Act 1980 (as amended)

Type de la mesure

Régime

Objectif

Promotion de la culture

Forme de l'aide

Déduction fiscale, prêt à taux réduit

Budget

 

Dépenses annuelles prévues: 48 Mio EUR

 

Montant global de l'aide prévue: 144 Mio EUR

Intensité

50 %

Durée

1.1.2013-31.12.2015

Secteurs économiques

Media

Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht

23 Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Autres informations

Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Date d'adoption de la décision

23.5.2012

Numéro de référence de l'aide d'État

SA.34596 (12/N)

État membre

Italie

Région

Firenze

Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

Salvataggio della società Richard Ginori 1735 SpA

Base juridique

Delibera CIPE n. 110 del 18 dicembre 2008 pubblicata in GU n. 69 del 24 marzo 2009 relativa al «Fondo per il finanziamento degli interventi UE sugli aiuti di Stato per il salvataggio e la ristrutturazione delle imprese in difficoltà» — DL 14 marzo 2005 n. 35 DM attuativo della delibera CIPE recante criteri e modalità di funzionamento del fondo per il finanziamento degli interventi consentiti dagli Orientamenti UE sugli aiuti di Stato per il salvataggio e la ristrutturazione delle imprese in difficoltà

Type de la mesure

Aide individuelle

Objectif

Sauvetage d'entreprises en difficulté

Forme de l'aide

Garantie

Budget

 

Dépenses annuelles prévues: 5 Mio EUR

 

Montant global de l'aide prévue: 5 Mio EUR

Intensité

Durée

1.6.2012-1.12.2012

Secteurs économiques

Industrie manufacturière

Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

Ministero dello Sviluppo Economico

Via Molise 2

00187 Roma RM

ITALIA

Autres informations

Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Date d'adoption de la décision

24.5.2012

Numéro de référence de l'aide d'État

SA.34681

État membre

Lettonie

Région

Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

Pasākumi centralizētas siltumapgādes sistēmu efektivitātes paaugstināšanai

Base juridique

Noteikumi par darbības programmas “Infrastruktūra un pakalpojumi” papildinājuma 3.5.2.1. aktivitātes “Pasākumi centralizētās siltumapgādes sistēmu efektivitātes paaugstināšanai” projektu iesniegumu atlases otro kārtu un turpmākajām kārtām

Type de la mesure

Régime

Objectif

Développement régional

Forme de l'aide

Subvention directe

Budget

 

Dépenses annuelles prévues: 21,79 Mio LVL

 

Montant global de l'aide prévue: 54,75 Mio LVL

Intensité

50 %

Durée

jusqu'au 31.12.2013

Secteurs économiques

Énergie

Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

Valsts aģentūra “Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra”

Pērses iela 2

Rīga, LV-1442

LATVIJA

Autres informations

Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/5


Non-opposition à une concentration notifiée

(Affaire COMP/M.6625 — Nordic Capital/Tokmanni)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2012/C 203/02

Le 2 juillet 2012, la Commission a décidé de ne pas s'opposer à la concentration notifiée susmentionnée et de la déclarer compatible avec le marché commun. Cette décision se fonde sur l'article 6, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil. Le texte intégral de la décision n'est disponible qu'en anglais et sera rendu public après suppression des secrets d'affaires qu'il pourrait contenir. Il pourra être consulté:

dans la section consacrée aux concentrations, sur le site internet de la DG concurrence de la Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ce site permet de rechercher des décisions concernant des opérations de concentration à partir du nom de l'entreprise, du numéro de l'affaire, de la date ou du secteur d'activité,

sur le site internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/fr/index.htm), qui offre un accès en ligne au droit communautaire, sous le numéro de document 32012M6625.


11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/5


Non-opposition à une concentration notifiée

(Affaire COMP/M.6552 — Metso Power/MW Power)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2012/C 203/03

Le 2 juillet 2012, la Commission a décidé de ne pas s'opposer à la concentration notifiée susmentionnée et de la déclarer compatible avec le marché commun. Cette décision se fonde sur l'article 6, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil. Le texte intégral de la décision n'est disponible qu'en anglais et sera rendu public après suppression des secrets d'affaires qu'il pourrait contenir. Il pourra être consulté:

dans la section consacrée aux concentrations, sur le site internet de la DG concurrence de la Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ce site permet de rechercher des décisions concernant des opérations de concentration à partir du nom de l'entreprise, du numéro de l'affaire, de la date ou du secteur d'activité,

sur le site internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/fr/index.htm), qui offre un accès en ligne au droit communautaire, sous le numéro de document 32012M6552.


11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/6


Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE

Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE, sauf en ce qui concerne les produits relevant de l'annexe I du traité)

2012/C 203/04

Date d'adoption de la décision

23.5.2012

Numéro de référence de l'aide d'État

SA.34100 (11/N)

État membre

Suède

Région

Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

Stöd till skogsbruksåtgärder inom ramen för Landsbygdsprogrammet

Base juridique

2 kap. 30–33 §§ förordningen (2007:481) om stöd för landsbygdsutvecklingsåtgärder

Type de la mesure

Régime d'aide

Objectif

Protection de l'environnement

Forme de l'aide

Subvention directe

Budget

Budget global: 151 Mio SEK

Intensité

100 %

Durée

jusqu'au 31.12.2013

Secteurs économiques

Sylviculture et exploitation forestière

Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

Skogsstyrelsen

SE-551 83 Jönköping

SVERIGE

Autres informations

Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm

Date d'adoption de la décision

12.6.2012

Numéro de référence de l'aide d'État

SA.34145 (11/N)

État membre

Allemagne

Région

Niedersachsen

Régions non assistées

Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

Niedersachsen: Gewährung von Beihilfen durch die Niedersächsische Tierseuchenkasse

612-40304-NI

Base juridique

Satzung über die Gewährung von Beihilfen (Beihilfesatzung der Niedersächsischen Tierseuchenkasse) (Anlage A.1)

§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland (Anlage A.2)

§§ 12, 13 Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz des Landes Niedersachsen (Anlage A.3)

Type de la mesure

Régime d'aide

Objectif

Maladies des animaux

Forme de l'aide

Services subventionnés, subvention directe

Budget

 

Budget global: 269,50 Mio EUR

 

Budget annuel: 38,50 Mio EUR

Intensité

100 %

Durée

jusqu'au 31.3.2018

Secteurs économiques

Production animale

Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

Niedersächsische Tierseuchenkasse — Anstalt des öffentlichen Rechts

Brühlstraße 9

30169 Hannover

DEUTSCHLAND

Autres informations

Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm


IV Informations

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

Commission européenne

11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/8


Taux de change de l'euro (1)

10 juillet 2012

2012/C 203/05

1 euro =


 

Monnaie

Taux de change

USD

dollar des États-Unis

1,2285

JPY

yen japonais

97,64

DKK

couronne danoise

7,4380

GBP

livre sterling

0,79210

SEK

couronne suédoise

8,5734

CHF

franc suisse

1,2010

ISK

couronne islandaise

 

NOK

couronne norvégienne

7,4865

BGN

lev bulgare

1,9558

CZK

couronne tchèque

25,431

HUF

forint hongrois

288,12

LTL

litas lituanien

3,4528

LVL

lats letton

0,6962

PLN

zloty polonais

4,1982

RON

leu roumain

4,5253

TRY

lire turque

2,2353

AUD

dollar australien

1,2015

CAD

dollar canadien

1,2510

HKD

dollar de Hong Kong

9,5266

NZD

dollar néo-zélandais

1,5408

SGD

dollar de Singapour

1,5570

KRW

won sud-coréen

1 402,23

ZAR

rand sud-africain

10,0702

CNY

yuan ren-min-bi chinois

7,8215

HRK

kuna croate

7,4960

IDR

rupiah indonésien

11 587,96

MYR

ringgit malais

3,9036

PHP

peso philippin

51,402

RUB

rouble russe

40,3405

THB

baht thaïlandais

38,870

BRL

real brésilien

2,4964

MXN

peso mexicain

16,3538

INR

roupie indienne

68,0770


(1)  Source: taux de change de référence publié par la Banque centrale européenne.


11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/9


Résultats des ventes d'alcool d'origine vinique détenu par les organismes publics

[Publication en application de l'article 83, paragraphe 5, point b), du règlement (CE) no 1623/2000 de la Commission du 25 juillet 2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) no 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole en ce qui concerne les mécanismes de marché]

2012/C 203/06

Décision de la Commission du 11 août 2011

Attribution du lot no 01/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Wine Products Council

Petra Business Centre

Franklin Roosevelt St. 86

3011 Limassol

CYPRUS

1 765,54

alcool brut

5,03

Décision de la Commission du 11 août 2011

Attribution du lot no 01/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Wine Products Council

Petra Business Centre

Franklin Roosevelt St. 86

3011 Limassol

CYPRUS

1 484,27

alcool brut

5,03

Décision de la Commission du 11 août 2011

Attribution du lot no 01/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Wine Products Council

Petra Business Centre

Franklin Roosevelt St. 86

3011 Limassol

CYPRUS

1 229,23

alcool brut

5,03

Décision de la Commission du 11 août 2011

Attribution du lot no 01/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Wine Products Council

Petra Business Centre

Franklin Roosevelt St. 86

3011 Limassol

CYPRUS

1 356,93

alcool brut

5,03

Décision de la Commission du 11 août 2011

Attribution du lot no 01/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Wine Products Council

Petra Business Centre

Franklin Roosevelt St. 86

3011 Limassol

CYPRUS

1 361,21

alcool brut

5,03

Décision de la Commission du 11 août 2011

Attribution du lot no 01/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Budapest

Soroksári út 22–24.

1095

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

16 796,6449

alcool brut

30,00

Décision de la Commission du 11 août 2011

Attribution du lot no 01/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Budapest

Soroksári út 22–24.

1095

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

16 099,9952

alcool brut

30,00

Décision de la Commission du 12 octobre 2011

Attribution du lot no 02/2011 EU de l'adjudication d'alcool d'origine vinicole en vue de nouvelles utilisations industrielles

Utilisation: comme combustible dans les chaufferies et dans les cimenteries

Organisme d'intervention stockeur

Quantité d'alcool à 100 % vol. (hl)

Prix (EUR/hl) d'alcool à 100 % vol.

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Budapest

Soroksári út 22–24.

1095

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

21 681,779

alcool brut

31,25


V Avis

PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE

Commission européenne

11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/11


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.6656 — Gunvor Ingolstadt/Gunvor Deutschland/Petroplus Assets)

Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2012/C 203/07

1.

Le 2 juillet 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Gunvor Group Ltd («Gunvor», Chypre) acquiert indirectement, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble des actifs des entreprises insolvables Petroplus Raffinerie Ingolstadt GmbH, Petroplus Deutschland GmbH et Petroplus Bayern GmbH («l'entreprise cible», Allemagne) par achat d'actifs.

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

Gunvor: commerce, transport et stockage de pétrole brut, d'huiles minérales raffinées et d'autres produits énergétiques,

l'entreprise cible: raffinage de pétrole brut, commercialisation et distribution d'huiles minérales et de produits pétrochimiques à des grossistes et à des clients industriels nationaux et internationaux, ainsi qu'à des petites et moyennes entreprises et à des particuliers.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement CE sur les concentrations (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.6656 — Gunvor Ingolstadt/Gunvor Deutschland/Petroplus Assets, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).

(2)  JO C 56 du 5.3.2005, p. 32 (la «communication sur une procédure simplifiée»).


Rectificatifs

11.7.2012   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 203/13


Rectificatif à la notification préalable d’une concentration (affaire COMP/M.6672 — HHR Euro C.V./Starwood/Le Meridien Nuremberg) — Cas susceptible d’être traité selon la procédure simplifiée

( «Journal officiel de l’Union européenne» C 202 du 10 juillet 2012 )

2012/C 203/08

Page 9, point 4, au deuxième paragraphe:

au lieu de:

«Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication.»

lire:

«Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de cinq jours à compter de la date de la présente publication.»