ISSN 1725-2431 doi:10.3000/17252431.C_2011.249.fra |
||
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249 |
|
Édition de langue française |
Communications et informations |
54e année |
Numéro d'information |
Sommaire |
page |
|
II Communications |
|
|
COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE |
|
|
Commission européenne |
|
2011/C 249/01 |
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection ( 1 ) |
|
2011/C 249/02 |
Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire COMP/M.6150 — Veolia Transport/Trenitalia/JV) ( 1 ) |
|
2011/C 249/03 |
Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire COMP/M.6326 — Stanley Black & Decker/Niscayah Group) ( 1 ) |
|
|
IV Informations |
|
|
INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE |
|
|
Commission européenne |
|
2011/C 249/04 |
||
|
INFORMATIONS PROVENANT DES ÉTATS MEMBRES |
|
2011/C 249/05 |
||
2011/C 249/06 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries |
|
2011/C 249/07 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries |
|
2011/C 249/08 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries |
|
2011/C 249/09 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries |
|
|
V Avis |
|
|
PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE |
|
|
Commission européenne |
|
2011/C 249/10 |
Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.6347 — DOW/UBE/JV) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 ) |
|
2011/C 249/11 |
Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.6349 — Mothershon/Cross Industries/Peguform/Wethje) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE |
FR |
|
II Communications
COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE
Commission européenne
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/1 |
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE
Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 249/01
Date d'adoption de la décision |
28.6.2010 |
||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
N 626/09 |
||||
État membre |
Italie |
||||
Région |
— |
||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
NGA distretti industriali Lucca |
||||
Base juridique |
Legge n. 166/2002, art. 40; Dlgs n. 259/2003 — Codice delle comunicazioni elettroniche; Legge n. 133/2008 art. 2 — Banda Larga; Regione Toscana «Bando unico Ricerca e Sviluppo 2008», POR-CReO 2007-2013, PRSE 2007-2010 e «Progetto Distretti ECeSDIT» |
||||
Type de la mesure |
Régime |
||||
Objectif |
Développement sectoriel, Développement régional |
||||
Forme de l'aide |
Subvention directe |
||||
Budget |
|
||||
Intensité |
100 % |
||||
Durée |
1.1.2010-31.12.2015 |
||||
Secteurs économiques |
Services de postes et télécommunications |
||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
Provincia di Lucca |
||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d'adoption de la décision |
30.3.2011 |
||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
SA.31898 (N 521/10) |
||||
État membre |
Lituanie |
||||
Région |
— |
||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Pagalbos Lietuvos regioninių oro uostų veiklai pradėti schema |
||||
Base juridique |
Lietuvos respublikos susisiekimo ministro įsakymas „Dėl Lietuvos pasiekiamumo oro transportu gerinimo 2010–2012 metų programos patvirtinimo“, 2010 m. birželio 23 d. Nr. 3-400 |
||||
Type de la mesure |
Régime |
||||
Objectif |
Développement sectoriel |
||||
Forme de l'aide |
Subvention directe |
||||
Budget |
|
||||
Intensité |
50 % |
||||
Durée |
jusqu'au 31.12.2020 |
||||
Secteurs économiques |
Transports aériens |
||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/3 |
Non-opposition à une concentration notifiée
(Affaire COMP/M.6150 — Veolia Transport/Trenitalia/JV)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 249/02
Le 20 juillet 2011, la Commission a décidé de ne pas s'opposer à la concentration notifiée susmentionnée et de la déclarer compatible avec le marché commun. Cette décision se fonde sur l'article 6, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil. Le texte intégral de la décision n'est disponible qu'en anglais et sera rendu public après suppression des secrets d'affaires qu'il pourrait contenir. Il pourra être consulté:
— |
dans la section consacrée aux concentrations, sur le site internet de la DG concurrence de la Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ce site permet de rechercher des décisions concernant des opérations de concentration à partir du nom de l'entreprise, du numéro de l'affaire, de la date ou du secteur d'activité, |
— |
sur le site internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/fr/index.htm), qui offre un accès en ligne au droit communautaire, sous le numéro de document 32011M6150. |
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/3 |
Non-opposition à une concentration notifiée
(Affaire COMP/M.6326 — Stanley Black & Decker/Niscayah Group)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 249/03
Le 23 août 2011, la Commission a décidé de ne pas s'opposer à la concentration notifiée susmentionnée et de la déclarer compatible avec le marché commun. Cette décision se fonde sur l'article 6, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil. Le texte intégral de la décision n'est disponible qu'en anglais et sera rendu public après suppression des secrets d'affaires qu'il pourrait contenir. Il pourra être consulté:
— |
dans la section consacrée aux concentrations, sur le site internet de la DG concurrence de la Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ce site permet de rechercher des décisions concernant des opérations de concentration à partir du nom de l'entreprise, du numéro de l'affaire, de la date ou du secteur d'activité, |
— |
sur le site internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/fr/index.htm), qui offre un accès en ligne au droit communautaire, sous le numéro de document 32011M6326. |
IV Informations
INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE
Commission européenne
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/4 |
Taux de change de l'euro (1)
25 août 2011
2011/C 249/04
1 euro =
|
Monnaie |
Taux de change |
USD |
dollar des États-Unis |
1,4424 |
JPY |
yen japonais |
111,31 |
DKK |
couronne danoise |
7,4496 |
GBP |
livre sterling |
0,88120 |
SEK |
couronne suédoise |
9,1099 |
CHF |
franc suisse |
1,1466 |
ISK |
couronne islandaise |
|
NOK |
couronne norvégienne |
7,7880 |
BGN |
lev bulgare |
1,9558 |
CZK |
couronne tchèque |
24,240 |
HUF |
forint hongrois |
272,40 |
LTL |
litas lituanien |
3,4528 |
LVL |
lats letton |
0,7096 |
PLN |
zloty polonais |
4,1528 |
RON |
leu roumain |
4,2520 |
TRY |
lire turque |
2,5396 |
AUD |
dollar australien |
1,3750 |
CAD |
dollar canadien |
1,4219 |
HKD |
dollar de Hong Kong |
11,2447 |
NZD |
dollar néo-zélandais |
1,7335 |
SGD |
dollar de Singapour |
1,7424 |
KRW |
won sud-coréen |
1 563,88 |
ZAR |
rand sud-africain |
10,4029 |
CNY |
yuan ren-min-bi chinois |
9,2169 |
HRK |
kuna croate |
7,4780 |
IDR |
rupiah indonésien |
12 398,41 |
MYR |
ringgit malais |
4,3128 |
PHP |
peso philippin |
61,318 |
RUB |
rouble russe |
41,5965 |
THB |
baht thaïlandais |
43,258 |
BRL |
real brésilien |
2,3273 |
MXN |
peso mexicain |
17,9413 |
INR |
roupie indienne |
66,4150 |
(1) Source: taux de change de référence publié par la Banque centrale européenne.
INFORMATIONS PROVENANT DES ÉTATS MEMBRES
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/5 |
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production de produits agricoles et modifiant le règlement (CE) no 70/2001
2011/C 249/05
Aide no: SA.33512 (11/XA)
État membre: Allemagne
Région: Brandenburg
Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Förderung von Leistungsprüfungen und weiteren Maßnahmen in der Tierzucht
Base juridique: Artikel 16 Absatz 1 a) b) der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006
Richtlinie des Ministeriums für Infrastruktur und Landwirtschaft über die Gewährung von Prämien für die Förderung von Leistungsprüfungen und weiteren Maßnahmen in der Tierzucht
Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: 0,84 EUR (millions)
Intensité maximale des aides: 70 %
Date de la mise en oeuvre: —
Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 1er janvier 2012-31 décembre 2013
Objectif de l'aide: Secteur de l'élevage [article 16 du règlement (CE) no 1857/2006]
Secteur(s) concerné(s): Agriculture, sylviculture et pêche
Nom et adresse de l'autorité responsable:
Landesamt für Ländliche Entwicklung, Landwirtschaft und Flurneuordnung |
Müllroser Chaussee 50 |
15236 Frankfurt (Oder) |
DEUTSCHLAND |
Adresse du site web: http://www.mil.brandenburg.de/cms/detail.php/bb1.c.255601.de
Autres informations: —
Aide no: SA.33513 (11/XA)
État membre: Allemagne
Région: Schleswig-Holstein
Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Beihilfen für Probenentnahme von Ohrgewebe zur Untersuchung auf eine Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus (BVDV) von Rindern
Base juridique: Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zum Schutz der Rinder vor einer Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus (BVD-Beihilfe-Richtlinien)
Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: 1,05 EUR (millions)
Intensité maximale des aides: 100 %
Date de la mise en oeuvre: —
Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 1er septembre 2011-31 décembre 2013
Objectif de l'aide: Maladies animales [article 10 du règlement (CE) no 1857/2006]
Secteur(s) concerné(s): Production animale
Nom et adresse de l'autorité responsable:
Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume Schleswig-Holstein |
Mercatorstraße 3 |
24106 Kiel |
DEUTSCHLAND |
Adresse du site web: http://www.schleswig-holstein.de/cae/servlet/contentblob/1019334/publicationFile/BVD_Beihilfe_RiLi_2011.pdf
Autres informations: —
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/6 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries
2011/C 249/06
Conformément à l'article 35, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche (1), une décision de fermer la pêcherie a été prise telle que décrite dans le tableau ci-après:
Date et heure de la fermeture |
18.7.2011 |
Durée |
18.7.2011-31.12.2011 |
État membre |
Pays-Bas |
Stock ou groupe de stocks |
SRX/2AC4-C |
Espèce |
Mantes et raies (Rajidae) |
Zone |
Eaux UE des zones II a et IV |
Type(s) de navires de pêche |
— |
Numéro de référence |
— |
Lien internet vers la décision de l'État membre:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_fr.htm
(1) JO L 343 du 22.12.2009, p. 1.
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/7 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries
2011/C 249/07
Conformément à l'article 35, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche (1), une décision de fermer la pêcherie a été prise telle que décrite dans le tableau ci-après:
Date et heure de la fermeture |
18.7.2011 |
Durée |
18.7.2011-31.12.2011 |
État membre |
Pays-Bas |
Stock ou groupe de stocks |
COD/7XAD34 |
Espèces |
Cabillaud (Gadus morhua) |
Zone |
VII b, VII c, VII e à k, VIII, IX et X; eaux UE de la zone COPACE 34.1.1 |
Type(s) de navires de pêche |
— |
Numéro de référence |
— |
Lien internet vers la décision de l'État membre:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_fr.htm
(1) JO L 343 du 22.12.2009, p. 1.
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/8 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries
2011/C 249/08
Conformément à l'article 35, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche (1), une décision de fermer la pêcherie a été prise telle que décrite dans le tableau ci-après:
Date et heure de la fermeture |
10.6.2011 |
Durée |
10.6.2011-31.12.2011 |
État membre |
Portugal |
Stock ou groupe de stocks |
ANF/8C3411 |
Espèce |
Baudroie (Lophiidae) |
Zone |
VIII c, IX et X; eaux UE e la zone COPACE 34.1.1 |
Type(s) de navires de pêche |
— |
Numéro de référence |
734368 |
Lien internet vers la décision de l'État membre:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_fr.htm
(1) JO L 343 du 22.12.2009, p. 1.
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/9 |
Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries
2011/C 249/09
Conformément à l'article 35, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche (1), une décision de fermer la pêcherie a été prise telle que décrite dans le tableau ci-après:
Date et heure de la fermeture |
18.7.2011 |
Durée |
18.7.2011-31.12.2011 |
État membre |
Pays-Bas |
Stock ou groupe de stocks |
COD/07D. |
Espèce |
Cabillaud (Gadus morhua) |
Zone |
VII d |
Type(s) de navires de pêche |
— |
Numéro de référence |
— |
Lien internet vers la décision de l'État membre:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_fr.htm
(1) JO L 343 du 22.12.2009, p. 1.
V Avis
PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE
Commission européenne
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/10 |
Notification préalable d'une concentration
(Affaire COMP/M.6347 — DOW/UBE/JV)
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 249/10
1. |
Le 18 août 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises The Dow Chemical Company («Dow», États-Unis) et Ube Advanced Materials Inc., appartenant au groupe Ube Industries, Ltd. (ci-après dénommés conjointement «Ube», Japon), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun d’une nouvelle société constituant une entreprise commune («JV», États-Unis). |
2. |
Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:
|
3. |
Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement CE sur les concentrations (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. |
4. |
La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration. Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.6347 — DOW/UBE/JV, à l'adresse suivante:
|
(1) JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).
(2) JO C 56 du 5.3.2005, p. 32 (la «communication sur une procédure simplifiée»).
26.8.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 249/11 |
Notification préalable d'une concentration
(Affaire COMP/M.6349 — Mothershon/Cross Industries/Peguform/Wethje)
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 249/11
1. |
Le 17 août 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel le groupe Motherson («groupe Motherson », Inde) et le groupe Cross («groupe Cross», Autriche) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble des entreprises Peguform GmbH et Peguform Iberica S.L. (formant ensemble le «groupe Peguform», Allemagne) ainsi que le contrôle en commun des entreprises Wethje Entwicklung GmbH et Wethje Carbon Composite GmbH (formant ensemble le «groupe Wethje», Allemagne) par achat d'actions. |
2. |
Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:
|
3. |
Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement CE sur les concentrations (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. |
4. |
La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration. Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.6349 — Mothershon/Cross Industries/Peguform/Wethje, à l'adresse suivante:
|
(1) JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).
(2) JO C 56 du 5.3.2005, p. 32 (la «communication sur une procédure simplifiée»).