ISSN 1725-2431

doi:10.3000/17252431.C_2011.146.fra

Journal officiel

de l'Union européenne

C 146

European flag  

Édition de langue française

Communications et informations

54e année
17 mai 2011


Numéro d'information

Sommaire

page

 

II   Communications

 

COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

 

Commission européenne

2011/C 146/01

Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire COMP/M.6180 — CIE Management II/PHONES4U Group) ( 1 )

1

 

IV   Informations

 

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

 

Commission européenne

2011/C 146/02

Taux de change de l'euro

2

2011/C 146/03

Décision de la Commission du 16 mai 2011 instaurant un forum d'échange d'informations en application de l'article 13 de la directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles

3

2011/C 146/04

Liste des subventions octroyées au titre de l'exercice 2010 sur la ligne budgétaire 05.08.06 [publiée conformément au règlement (CE) no 2208/2002 de la Commission]

5

2011/C 146/05

Communication de la Commission relative à l'application de l'article 4 du règlement (CE) no 552/2004 du Parlement européen et du Conseil concernant l'interopérabilité du réseau européen de gestion du trafic aérien(Publication des titres et références des spécifications communautaires conformément au règlement)  ( 1 )

11

 

V   Avis

 

PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE COMMERCIALE COMMUNE

 

Commission européenne

2011/C 146/06

Avis de la Commission concernant un avis d’expiration de certaines mesures antidumping

12

 

PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE

 

Commission européenne

2011/C 146/07

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.6191 — Birla/Columbian Chemicals) ( 1 )

13

2011/C 146/08

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.6228 — Vivendi/SFR) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 )

14

2011/C 146/09

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.6155 — Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 )

15

2011/C 146/10

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.6102 — Wienerberger/Tondach Gleinstätten) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 )

17

 


 

(1)   Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

FR

 


II Communications

COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

Commission européenne

17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/1


Non-opposition à une concentration notifiée

(Affaire COMP/M.6180 — CIE Management II/PHONES4U Group)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2011/C 146/01

Le 18 avril 2011, la Commission a décidé de ne pas s'opposer à la concentration notifiée susmentionnée et de la déclarer compatible avec le marché commun. Cette décision se fonde sur l'article 6, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil. Le texte intégral de la décision n'est disponible qu'en anglais et sera rendu public après suppression des secrets d'affaires qu'il pourrait contenir. Il pourra être consulté:

dans la section consacrée aux concentrations, sur le site internet de la DG concurrence de la Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ce site permet de rechercher des décisions concernant des opérations de concentration à partir du nom de l'entreprise, du numéro de l'affaire, de la date ou du secteur d'activité,

sur le site internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/fr/index.htm), qui offre un accès en ligne au droit communautaire, sous le numéro de document 32011M6180.


IV Informations

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

Commission européenne

17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/2


Taux de change de l'euro (1)

16 mai 2011

2011/C 146/02

1 euro =


 

Monnaie

Taux de change

USD

dollar des États-Unis

1,4143

JPY

yen japonais

114,35

DKK

couronne danoise

7,4564

GBP

livre sterling

0,87250

SEK

couronne suédoise

9,0090

CHF

franc suisse

1,2542

ISK

couronne islandaise

 

NOK

couronne norvégienne

7,8670

BGN

lev bulgare

1,9558

CZK

couronne tchèque

24,373

HUF

forint hongrois

267,93

LTL

litas lituanien

3,4528

LVL

lats letton

0,7093

PLN

zloty polonais

3,9303

RON

leu roumain

4,1060

TRY

lire turque

2,2477

AUD

dollar australien

1,3391

CAD

dollar canadien

1,3781

HKD

dollar de Hong Kong

10,9987

NZD

dollar néo-zélandais

1,8158

SGD

dollar de Singapour

1,7677

KRW

won sud-coréen

1 544,21

ZAR

rand sud-africain

9,9021

CNY

yuan ren-min-bi chinois

9,2053

HRK

kuna croate

7,3980

IDR

rupiah indonésien

12 163,55

MYR

ringgit malais

4,3228

PHP

peso philippin

61,230

RUB

rouble russe

39,8456

THB

baht thaïlandais

42,924

BRL

real brésilien

2,3053

MXN

peso mexicain

16,6180

INR

roupie indienne

63,8700


(1)  Source: taux de change de référence publié par la Banque centrale européenne.


17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/3


DÉCISION DE LA COMMISSION

du 16 mai 2011

instaurant un forum d'échange d'informations en application de l'article 13 de la directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles

2011/C 146/03

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,

vu la directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) (refonte) (1) (ci-après dénommée «la directive»), et notamment son article 13, paragraphe 3,

considérant ce qui suit:

(1)

En application de l'article 13, paragraphe 1, de la directive, la Commission est tenue d'organiser un échange d’informations entre les États membres, les secteurs industriels concernés, les organisations non gouvernementales œuvrant pour la protection de l’environnement et la Commission.

(2)

L'article 13, paragraphe 3, de la directive fait obligation à la Commission de mettre en place et de convoquer périodiquement un forum composé de représentants des États membres, des secteurs industriels concernés et des organisations non gouvernementales œuvrant pour la protection de l’environnement, ainsi que de recueillir l’avis du forum sur les modalités pratiques de l’échange d’informations prévu par ledit article.

(3)

En application de l'article 13, paragraphe 4, de la directive, la Commission est tenue de recueillir et de rendre public l’avis du forum sur le contenu proposé des documents de référence MTD.

(4)

Il convient dès lors d'instaurer un forum et de définir les tâches et la structure de celui-ci.

(5)

Le forum devrait donner son avis sur les modalités pratiques de l'échange d'informations et sur le contenu proposé des documents de référence MTD.

(6)

Le forum devrait être composé d'États membres, d'organisations internationales représentant les secteurs industriels concernés par les activités relevant de l'annexe I de la directive et d'organisations non gouvernementales œuvrant pour la protection de l'environnement.

(7)

Il y a lieu de définir des règles relatives à la divulgation d’informations par les membres du forum.

(8)

Les données à caractère personnel devraient être traitées conformément au règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 sur la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données (2),

DÉCIDE:

Article premier

Objet

Un forum visant à promouvoir l'échange d'informations en application de l'article 13, paragraphe 3, de la directive est instauré par la présente décision.

Article 2

Mission

Le forum est chargé de la mission suivante:

a)

donner son avis sur les modalités pratiques de l'échange d'information conformément à l'article 13, paragraphe 3, deuxième alinéa, de la directive;

b)

donner son avis sur le contenu proposé des documents de référence MTD conformément à l'article13, paragraphe 4, de la directive.

Article 3

Consultation

La Commission peut consulter le forum sur toute question relative à l'article 13 de la directive ou sur toute question relative aux MTD telles que définies à l'article 3, paragraphe 10, de la directive.

Article 4

Composition — Nomination

1.   Les membres sont des États membres, des organisations internationales représentant les secteurs industriels concernés par les activités relevant de l'annexe I de la directive et des organisations non gouvernementales œuvrant pour la protection de l'environnement. Ces organisations jouissent d'une représentation suffisante au niveau européen.

2.   Les membres du groupe d'experts de la Commission appelé «Forum d'échange d'informations concernant les meilleures techniques disponibles dans le cadre de la législation sur les émissions industrielles» (E00466) sont automatiquement considérés comme membres du forum.

3.   Les nouveaux membres qui ne sont pas des États membres sont nommés par le directeur général de la direction générale de l'environnement.

4.   Les membres qui ne sont plus en mesure de contribuer efficacement aux travaux du forum, qui présentent leur démission ou qui ne satisfont pas aux dispositions de l'article 339 du traité peuvent être remplacés.

5.   Les noms des organisations membres sont publiés dans le registre. Les noms des représentants des États membres peuvent être publiés dans le registre.

6.   Les données à caractère personnel sont collectées, traitées et publiées conformément au règlement (CE) no 45/2001.

Article 5

Fonctionnement

1.   Le forum est présidé par la Commission.

2.   En accord avec la Commission, le forum peut mettre en place des sous-groupes pour l’examen de questions spécifiques, sur la base d’un mandat défini par le forum. Ces sous-groupes cessent d'exister aussitôt leur mandat rempli. Les sous-groupes sont présidés par la Commission. Le président d’un sous-groupe est chargé de faire rapport au forum.

3.   Les représentants des pays de l'EEE sont également invités à participer aux réunions du forum conformément au protocole EEE.

4.   Les représentants des pays en voie d’adhésion sont invités à assister aux réunions du forum à compter de la signature du traité d’adhésion.

5.   Le président du forum peut inviter des experts extérieurs-indépendants ayant une compétence particulière sur un sujet inscrit à l’ordre du jour à participer ponctuellement aux travaux du forum ou d’un sous-groupe. En outre, conformément aux règles horizontales relatives aux groupes d'experts (3), le président peut accorder le statut d'observateur à des personnes ou à des organisations au sens de la règle no 8, paragraphe 3, et à des pays candidats.

6.   Les membres du forum et leurs représentants, ainsi que les experts et observateurs invités, respectent les obligations de secret professionnel prévues par les traités et leurs réglementations d’application, ainsi que les règles de la Commission sur la sécurité concernant la protection des informations classifiées de l’Union européenne, définies dans l’annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom, de la Commission (4). En cas de manquement à ces obligations, la Commission peut prendre toutes les mesures appropriées.

7.   Les réunions du forum et de ses sous-groupes se tiennent dans les locaux de la Commission. Le secrétariat est assuré par les services de la Commission.

8.   Le forum adopte, à la majorité simple de ses membres, son règlement intérieur sur la base du règlement intérieur type pour les groupes d’experts.

9.   La Commission publie les informations relatives aux travaux du forum, soit directement dans le registre, soit en intégrant au registre un lien vers un site internet dédié.

Article 6

Frais de réunion

1.   Les participants aux travaux du forum ne sont pas rémunérés pour leurs services.

2.   Les frais de déplacement supportés par les participants aux activités du forum peuvent être remboursés par la Commission. Le remboursement se fait conformément aux dispositions en vigueur au sein de la Commission et dans les limites des crédits disponibles alloués aux services de la Commission dans le cadre de la procédure annuelle d'allocation de ressources.

Fait à Bruxelles, le 16 mai 2011.

Par la Commission

Janez POTOČNIK

Membre de la Commission


(1)  JO L 334 du 17.12.2010, p. 17.

(2)  JO L 8 du 12.1.2001, p. 1.

(3)  C(2010) 7649 final.

(4)  Décision de la Commission du 29 novembre 2001 modifiant son règlement intérieur (JO L 317 du 3.12.2001, p. 1).


17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/5


Liste des subventions octroyées au titre de l'exercice 2010 sur la ligne budgétaire 05.08.06

[publiée conformément au règlement (CE) no 2208/2002 de la Commission]

2011/C 146/04

ACTIONS PONCTUELLES D'INFORMATION

Nom du demandeur

(acronyme)

Nom du demandeur (complet)

Rue

Code postal

Ville

Pays

Montant octroyé

(en EUR)

% de cofinan-cement

Intitulé/Description

Agri Aware

Agricultural Awareness Trust

Waverley Office Park, Old Naas Road, Bluebell

Dublin 12

Dublin

Irlande

57 968,88

50,00 %

La politique agricole commune: participation, communication et sensibilisation

AGRYA

Fiatal Gazdák Magyarországi Szövetsége

Váci út 134C. VI.28

1138

Budapest

Hongrie

60 015,25

50,00 %

Mise en œuvre de la politique agricole commune dans les pays qui ont rejoint l'UE en 2004

Alba County Council

Alba County Council

1st Ion I. C. Brătianu Square

510118

Alba Iulia

Roumanie

24 900,00

49,71 %

Développement rural du département d'Alba — Nouvelles mesures pour favoriser les bonnes pratiques et la durabilité

Araga

Asociación regional de agricultores y ganaderos de Aragon

Calle San Andres 8, planta 2a

50001

Saragosse

Espagne

46 240,00

50,00 %

Le présent et l'avenir de la PAC. Orientations pour le marché et un défi de taille pour la qualité

Association ‘Dobrudga Agro and Business School’

Association ‘Dobrudja Agro and Business School’

Bulgaria Str. 3

9300

Dobrich

Bulgarie

63 612,50

50,00 %

Développement durable de la région de Dobroudja dans le cadre de la politique agricole commune de l'Union européenne

Associazione Alessandro Bartola

Associazione «Alessandro Bartola» — Studi e ricerche di economia e di politica agraria

Piazzale Martelli 8

60121

Ancône

Italie

51 990,00

50,00 %

Défi PAC — Réunions d'Agriregionieuropa visant à mieux connaître la PAC et envisager l'avenir face à de nouveaux défis

CEJA

European Council of Young Farmers

Rue Belliard 23A — Boîte 8

1040

Bruxelles

Belgique

76 689,50

48,71 %

Les jeunes agriculteurs et la PAC après 2013 — Possibilités et défis pour l'agriculture européenne

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

19 avenue de Grande Bretagne

66025

Perpignan

France

32 975,00

50,00 %

Les fruits et légumes à la rencontre des jeunes: comment expliquer la PAC aux enfants?

CIPA-AT Umbria

Centro istruzione professionale agricola — Assistenza tecnica (della CIA dell'Umbria)

Via M. Angeloni 1

06125

Pérouse

Italie

32 430,00

50,00 %

CAP/ABILITY — Quel avenir pour les agriculteurs après le bilan de santé de la politique agricole commune dans le contexte de la crise économique et financière actuelle?

Circolo Festambiente

Circolo Festambiente

Loc. Enaoli, Rispescia

58100

Grosseto

Italie

35 627,50

50,00 %

Vivez avec style (titre original: Vivi con stile)

CJHR

County Council of Harghita

Piața Libertății 5

530140

Miercurea Ciuc

Roumanie

84 577,00

75,00 %

INSIGHT — Informations sur le développement durable et l'agriculture dans le district de Harghita

Comune Di San Giuliano Terme

Comune di San Giuliano terme

Via GB Niccolini 36

56017

San Giuliano Terme

Italie

60 190,50

50,00 %

CROSSCAP

COPA

Committee of Professional Agricultural Organisations in the European Union

rue de Trèves 61

1040

Bruxelles

Belgique

94 140,55

50,00 %

La politique agricole commune post 2013: une rétribution juste et stable des agriculteurs

CSA

Collectif stratégies alimentaires

Boulevard Léopold II 184D

1080

Bruxelles

Belgique

21 620,00

50,00 %

Séminaire international — La réforme de la PAC post 2013 et la révision budgétaire à mi-parcours: des enjeux majeurs pour la présidence belge de l’UE

Economedia AD

Economedia AD

Ivan Vazov Str. 20

1000

Sofia

Bulgarie

29 225,00

50,00 %

Trois ans de mise en œuvre de la PAC: conclusions, recommandations et nouvelles possibilités pour l'agriculture bulgare

EKODOMOV

EKODOMOV

V Podbabě 29B

160 00

Prague

République tchèque

104 590,00

50,00 %

Pour une planète vivante

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Bartensteingasse 4/16

1010

Vienne

Autriche

48 215,00

50,00 %

L'énergie nouvelle pour une solidarité forte — Remise du prix européen de la rénovation des villages 2010

Films de la Drève

Les films de la Drève

Ruelle de France 7

4651

Battice

Belgique

198 548,37

41,97 %

Il a plu sur le grand paysage

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Plaza de la Cortes, 5, 5o

28014

Madrid

Espagne

55 435,00

49,39 %

Ateliers d'information sur l'application de mesures agroenvironnementales fondée sur des projets pilotes de conservation de la biodiversité et de développement rural dans le réseau Natura 2000

Interfel

Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais

60 rue du Faubourg Poissonnière

75010

Paris

France

198 540,50

50,00 %

Adoptez la fraich'attitude avec l'Europe

Meusac

Malta-EU Steering and Action Committee

280, Republic Street

1112

La Valette

Malte

38 798,75

75,00 %

La politique agricole commune de l'Europe aujourd'hui et au-delà

NAJK

Nederlands Agrarisch Jongeren Kontakt

Bemuurde Weerd OZ 12

3514 AN

Utrecht

Pays-Bas

69 992,50

50,00 %

La PAC et la position des jeunes agriculteurs dans la chaîne alimentaire

Passions céréales

Passion céréales, une culture à partager

23-25 avenue de Neuilly

75116

Paris

France

97 750,00

50,00 %

Réalisation et diffusion d'un outil pédagogique pour les collèges et lycées français, destiné à expliquer et à faire connaître la politique agricole commune

Provincia di Ancona

Provincia di Ancona

Via Ruggeri 5

60131

Ancône

Italie

42 995,00

50,00 %

Fruits et qualité de vie

Provincia di Macerata

Provincia di Macerata

Corso della Repubblica 28

62100

Macerata

Italie

36 150,00

50,00 %

La PAC pour tous: relations, possibilités et perspectives pour le développement d'un modèle local

Radio Italia Puglia

Radio Italia Puglia s.r.l.

Via Verga 9

70033

Corato

Italie

44 346,00

50,00 %

iCAP — Rapprocher la politique agricole de l'UE des citoyens

Regione Campania

Regione Campania — Area generale di coordinamento sviluppo attività settore primario

Via S. Lucia 81

80132

Naples

Italie

195 655,00

50,00 %

Politique agricole commune: agriculture, environnement et société — Phase 2

Regione Lombardia

Regione Lombardia

Via Fabio Filzi 22

20124

Milan

Italie

143 487,50

50,00 %

ENV-AGRINFONET (ENVironmental AGRIculture INFOrmation NETwork) Réseau d'informations sur l'agriculture et l'environnement

SLG-CC.LL.

Sindicato Labrego Galego

Rúa de Touro 21, 2o

15704

Saint-Jacques-de-Compostelle

Espagne

48 570,50

50,00 %

Perspectives dans le secteur laitier après la disparition du régime de quotas en 2015: autres solutions productives pour renforcer la rentabilité de l'agriculture dans le cadre de la PAC

Slow Food

Slow Food

Piazza XX Settembre 5

12042

Bra

Italie

169 582,75

75,00 %

Les écoles européennes en faveur d'une alimentation saine

Standart News EAD

Standart News EAD

„Tsarigradsko shose“ Blvd. 113A

1784

Sofia

Bulgarie

166 816,00

47,95 %

La politique agricole commune réformée — Une nouvelle vision pour l'agriculture européenne

Strategma

Strategma Agency Ltd

Triaditza Str. 4

1000

Sofia

Bulgarie

83 513,40

50,00 %

La PAC pour les jeunes

Univ. degli Studi di Roma La Sapienza

Università degli studi di Roma La Sapienza

P.le Aldo Moro 5

00185

Rome

Italie

30 320,00

39,03 %

La PAC et la gestion des catastrophes environnementales: le rôle de l'agriculture

UUAA

Unións Agrarias — UPA

Doutor Maceira, 13-bajo

15706

Saint-Jacques-de-Compostelle

Espagne

99 350,00

50,00 %

Campagne d'information et de réflexion et débat sur les perspectives d'avenir de la PAC (politique agricole commune)

Vasileios Zampounis

Vasileios Zampounis — Axion Editions

Xenofontos 15A

10557

Athènes

Grèce

95 639,31

50,00 %

Le secteur de l'huile d'olive dans le cadre de la nouvelle politique agricole commune: subventions, marché international, qualité et environnement

Total actions ponctuelles d'information

2 740 497,26

 

Pour information uniquement:

SUBVENTIONS ACCORDÉES EN 2010 MAIS ANNULÉES PAR LE DEMANDEUR AU COURS DU MÊME EXERCICE (AUCUNE INCIDENCE FINANCIÈRE)

Nom du demandeur

(acronyme)

Nom du demandeur (complet)

Rue

Code postal

Ville

Pays

Montant octroyé

(en EUR)

% de cofinan-cement

Intitulé/Description

AVHGA

Agrár-Vállalkozási Hitelgarancia Alapítvány

Kálmán Imre u. 20.

1054

Budapest

Hongrie

44 293,00

48,68 %

Conférences et séminaires nationaux organisés dans 18 communes destinés aux entreprises agricoles de la Hongrie rurale et portant sur des questions financières liées à la politique agricole commune (PAC)

Total subventions annulées

44 293,00

 


17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/11


Communication de la Commission relative à l'application de l'article 4 du règlement (CE) no 552/2004 du Parlement européen et du Conseil concernant l'interopérabilité du réseau européen de gestion du trafic aérien (1)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

(Publication des titres et références des spécifications communautaires conformément au règlement)

2011/C 146/05

Organisation

Référence

Numéro de version

Titre des spécifications communautaires

Date de la version

Eurocontrol (2)

Spec-0106

4.2

Spécification Eurocontrol relative à l'échange de données en ligne (OLDI) (3)

16.12.2010


(1)  JO L 96 du 31.3.2004, p. 26.

(2)  Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne, rue de la Fusée 96, 1130 Bruxelles, BELGIUM, Tél. +32 27299011, Fax +32 27295190.

(3)  http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/oldi_spec.html


V Avis

PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE COMMERCIALE COMMUNE

Commission européenne

17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/12


Avis de la Commission concernant un avis d’expiration de certaines mesures antidumping

2011/C 146/06

Aucune demande de réexamen n’ayant été déposée à la suite de la publication d’un avis d’expiration prochaine (1), la Commission fait savoir que la mesure antidumping mentionnée ci-après expirera prochainement.

Le présent avis est publié conformément à l’article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 (2) relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne.

Produit

Pays d’origine ou d’exportation

Mesures

Référence

Date d'expiration (3)

Magnésite calcinée à mort (frittée)

République populaire de Chine

Droit antidumping

Règlement (CE) no 716/2006 du Conseil (JO L 125 du 12.5.2006, p. 1)

13.5.2011


(1)  JO C 322 du 27.11.2010, p. 27.

(2)  JO L 343 du 22.12.2009, p. 51.

(3)  La mesure expire à minuit le jour indiqué dans cette colonne.


PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE

Commission européenne

17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/13


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.6191 — Birla/Columbian Chemicals)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2011/C 146/07

1.

Le 5 mai 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l’entreprise Indigold Carbon (Pays-Bas), contrôlée par M. Kumar Mangalam Birla, président du groupe Aditya Birla («Birla», Inde), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise Columbian Chemicals Acquisition LLC et des sociétés qui lui sont apparentées («Columbian Chemicals», États-Unis) par achat d'actions. Cette concentration a été renvoyée devant la Commission par l'autorité allemande de la concurrence en application de l’article 22, paragraphe 3, du règlement CE sur les concentrations. L’Espagne, la France et le Royaume-Uni se sont ultérieurement associés à ce renvoi.

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

Birla: production d’aluminium et de cuivre, de fibres discontinues de viscose, d'isolants, de fibres acryliques, de ciment, d'engrais et de noir de carbone,

Columbian Chemicals: production de noir de carbone.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur ce projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier, sous la référence COMP/M.6191 — Birla/Columbian Chemicals, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).


17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/14


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.6228 — Vivendi/SFR)

Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2011/C 146/08

1.

Le 6 mai 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Vivendi SA («Vivendi», France) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle exclusif de l'entreprise SFR SA («SFR», France) par achat d'actions.

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

Vivendi: télévision, cinéma, musique, jeux interactifs et télécommunications fixes et mobiles,

SFR: télécommunications fixes et mobiles.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement CE sur les concentrations (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.6228 — Vivendi/SFR, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).

(2)  JO C 56 du 5.3.2005, p. 32 (la «communication sur une procédure simplifiée»).


17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/15


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.6155 — Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV)

Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2011/C 146/09

1.

Le 5 mai 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel (i) Groene Energie Maatschappij NV («GEM», Belgique), contrôlée par Aspiravi Holding, (ii) Dredging Environmental & Marine Engineering NV («Deme», Belgique), contrôlée par Ackermans & Van Haaren et CFE, (iii) Electrawinds Offshore NV («Electrawinds Offshore», Belgique), contrôlée par Electrawinds NV, (iv) S.R.I.W. Environnement SA («SRIWE», Belgique), contrôlée par le groupe SRIW, (v) Z-Kracht NV («Z-Kracht», Belgique), contrôlée par Nutesbedrijven Houdstermaatschappij NV, (vi) Power@Sea NV («Power@Sea», Belgique), contrôlée par Deme, SRIWE, Socofe et Techno@Green NV, (vii) Rent-A-Port Energy NV («Rent-A-Port Energy», Belgique) et (viii) Socofe SA («Socofe», Belgique) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun d'Otary RS NV («Otary», Belgique), société nouvellement créée constituant une entreprise commune.

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

Deme: dragage et aménagement de terres nouvelles, ingénierie hydraulique, services environnementaux, extraction, transformation et fourniture de granulats marins pour le secteur de la construction et développement de projets,

Rent-A-Port Energy: structure ad hoc créée pour la détention des participations de ses sociétés faîtières (Ackermans Van Haaren et CFE) dans Otary,

Electrawinds Offshore: production d'électricité à partir d'éoliennes, de biomasse et de centrales solaires,

SRIWE: promotion de la gestion de l'environnement en Wallonie par la prise de participations dans des entreprises opérant dans ce secteur,

Z-Kracht: promotion du développement durable et de l'innovation par la prise de participations dans diverses entreprises, en particulier dans des entreprises produisant de l'énergie renouvelable,

GEM: prises de participations dans des projets de production d'énergie renouvelable,

Socofe: réalisation d'investissements dans des entreprises fournissant des services aux pouvoirs locaux dans les domaines de l'énergie, de la gestion des déchets, de la gestion du cycle de l'eau et des technologies de l'information,

Power@Sea: réalisation d'investissements dans les parcs éoliens en mer,

Otary: production et fourniture en gros d'électricité et offre de services de développement de parcs éoliens à des tiers.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement CE sur les concentrations (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.6155 — Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).

(2)  JO C 56 du 5.3.2005, p. 32 (la «communication sur une procédure simplifiée»).


17.5.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 146/17


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.6102 — Wienerberger/Tondach Gleinstätten)

Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2011/C 146/10

1.

Le 6 mai 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 et à la suite d’un renvoi en application de l’article 4, paragraphe 5, du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Wienerberger AG («Wienerberger», Autriche) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle exclusif de l'entreprise WIBRA Tondachziegel Beteiligungs-GmbH («WIBRA», Autriche). WIBRA contrôle conjointement l'entreprise Tondach Gleinstätten AG («Tondach Gleinstätten», Autriche).

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

Wienerberger: producteur de briques et de tuiles en argile ayant des installations de production dans 27 pays,

WIBRA: société holding n'exerçant aucune activité opérationnelle pour son propre compte,

Tondach Gleinstätten: production et distribution de briques et de tuiles en argile.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement CE sur les concentrations (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.6102 — Wienerberger/Tondach Gleinstätten, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).

(2)  JO C 56 du 5.3.2005, p. 32 (la «communication sur une procédure simplifiée»).