ISSN 1725-2431 doi:10.3000/17252431.C_2010.110.fra |
||
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110 |
|
Édition de langue française |
Communications et informations |
53e année |
Numéro d'information |
Sommaire |
page |
|
II Communications |
|
|
COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE |
|
|
Commission européenne |
|
2010/C 110/01 |
Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire COMP/M.5763 — Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business) ( 1 ) |
|
|
IV Informations |
|
|
INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE |
|
|
Conseil |
|
2010/C 110/02 |
||
|
Commission européenne |
|
2010/C 110/03 |
||
|
V Avis |
|
|
PROCÉDURES ADMINISTRATIVES |
|
|
Commission européenne |
|
2010/C 110/04 |
||
|
Office européen de sélection du personnel (EPSO) |
|
2010/C 110/05 |
||
|
PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE |
|
|
Commission européenne |
|
2010/C 110/06 |
Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.5796 — Eni/Mobil Oil Austria) ( 1 ) |
|
2010/C 110/07 |
Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.5874 — Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE |
FR |
|
II Communications
COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE
Commission européenne
29.4.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110/1 |
Non-opposition à une concentration notifiée
(Affaire COMP/M.5763 — Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2010/C 110/01
Le 29 mars 2010, la Commission a décidé de ne pas s'opposer à la concentration notifiée susmentionnée et de la déclarer compatible avec le marché commun. Cette décision se fonde sur l'article 6, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil. Le texte intégral de la décision n'est disponible qu'en anglais et sera rendu public après suppression des secrets d'affaires qu'il pourrait contenir. Il pourra être consulté:
— |
dans la section consacrée aux concentrations, sur le site internet de la DG concurrence de la Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ce site permet de rechercher des décisions concernant des opérations de concentration à partir du nom de l'entreprise, du numéro de l'affaire, de la date ou du secteur d'activité, |
— |
sur le site internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/fr/index.htm), qui offre un accès en ligne au droit communautaire, sous le numéro de document 32010M5763. |
IV Informations
INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE
Conseil
29.4.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110/2 |
DÉCISION DU CONSEIL
du 19 avril 2010
portant nomination des membres titulaires et suppléants italiens du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail
2010/C 110/02
LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,
vu la décision 2003/C 218/01 du Conseil du 22 juillet 2003 relative à la création d’un comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail (1), et notamment son article 3,
vu la liste de candidatures présentées au Conseil par les gouvernements des États membres,
considérant ce qui suit:
(1) |
Par sa décision du 16 février 2010 (2), le Conseil a nommé les membres titulaires et suppléants du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail, pour la période du 1er mars 2010 au 28 février 2013, à l’exception de certains membres titulaires et suppléants, notamment les membres titulaires et suppléants italiens pour la catégorie des gouvernements, des organisations syndicales de travailleurs et des organisations syndicales d’employeurs. |
(2) |
Le gouvernement italien a présenté les candidatures pour les sièges à pourvoir, |
DÉCIDE:
Article unique
Sont nommés membres titulaires et suppléants du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail pour la période expirant le 28 février 2013:
I. Représentants des gouvernements
Titulaire |
Suppléants |
M. Giuseppe Umberto MASTROPIETRO |
M. Lorenzo FANTINI M. Mauro FRANCIOSI |
II. Représentants des organisations syndicales de travailleurs
Titulaire |
Suppléants |
Mme Gabriella GALLI |
M. Sebastiano CALLERI Mme Cinzia FRASCHERI |
III. Représentants des organisations syndicales d’employeurs
Titulaire |
Suppléants |
Mme Fabiola LEUZZI |
M. Giorgio RUSSOMANNO M. Pier Paolo MASCIOCCHI |
Fait à Luxembourg, le 19 avril 2010.
Par le Conseil
La présidente
E. SALGADO
(1) JO C 218 du 13.9.2003, p. 1.
(2) JO L 45 du 22.2.2010, p. 5.
Commission européenne
29.4.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110/3 |
Taux de change de l'euro (1)
28 avril 2010
2010/C 110/03
1 euro =
|
Monnaie |
Taux de change |
USD |
dollar des États-Unis |
1,3245 |
JPY |
yen japonais |
124,48 |
DKK |
couronne danoise |
7,4423 |
GBP |
livre sterling |
0,87080 |
SEK |
couronne suédoise |
9,6258 |
CHF |
franc suisse |
1,4341 |
ISK |
couronne islandaise |
|
NOK |
couronne norvégienne |
7,8750 |
BGN |
lev bulgare |
1,9558 |
CZK |
couronne tchèque |
25,570 |
EEK |
couronne estonienne |
15,6466 |
HUF |
forint hongrois |
269,90 |
LTL |
litas lituanien |
3,4528 |
LVL |
lats letton |
0,7080 |
PLN |
zloty polonais |
3,9315 |
RON |
leu roumain |
4,1370 |
TRY |
lire turque |
1,9860 |
AUD |
dollar australien |
1,4343 |
CAD |
dollar canadien |
1,3402 |
HKD |
dollar de Hong Kong |
10,2883 |
NZD |
dollar néo-zélandais |
1,8475 |
SGD |
dollar de Singapour |
1,8198 |
KRW |
won sud-coréen |
1 481,87 |
ZAR |
rand sud-africain |
9,8907 |
CNY |
yuan ren-min-bi chinois |
9,0401 |
HRK |
kuna croate |
7,2510 |
IDR |
rupiah indonésien |
11 979,43 |
MYR |
ringgit malais |
4,2616 |
PHP |
peso philippin |
59,338 |
RUB |
rouble russe |
38,8205 |
THB |
baht thaïlandais |
42,841 |
BRL |
real brésilien |
2,3308 |
MXN |
peso mexicain |
16,3284 |
INR |
roupie indienne |
59,1320 |
(1) Source: taux de change de référence publié par la Banque centrale européenne.
V Avis
PROCÉDURES ADMINISTRATIVES
Commission européenne
29.4.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110/4 |
Appel à propositions 2010 — Projet pilote — Mise sur pied d'actions de prévention visant à stopper la désertification en Europe
2010/C 110/04
1. |
La Commission européenne (direction générale de l'environnement, unité «Protection of Water Environment») lance un appel à propositions afin de sélectionner 3 à 5 projets susceptibles de bénéficier d'un soutien financier. Ces projets doivent promouvoir des actions liées à la désertification et à la sécheresse dans des bassins hydrographiques pilotes et contribuer à l'échange de bonnes pratiques au niveau local dans quatre secteurs: la conservation des eaux pluviales et des eaux de surface, autres options en matière de formes d'irrigation, les mesures visant à économiser l'eau et à garantir son utilisation rationnelle et les cultures plus économes en eau. Les projets pilotes sont des projets de démonstration dont l'objectif est d'éprouver de nouvelles technologies, techniques ou pratiques spécifiques. Ils devront démontrer dans quelle mesure le fait d'économiser de l'eau peut améliorer les conditions de vie et l'état de l'environnement dans différentes régions de l'Union européenne, au moyen d'approches peu coûteuses. |
2. |
Les critères d'admissibilité, les régions prioritaires, les secteurs économiques concernés, la durée et les conditions de financement figurent dans le guide des demandes de subventions à consulter pour le domaine considéré, qui contient également des instructions détaillées relatives au lieu et à la date de présentation des propositions. Le guide ainsi que les formulaires de demandes de subvention correspondants peuvent être téléchargés sur le site internet «Europa», à l’adresse suivante: http://ec.europa.eu/environment/funding/grants_en.htm |
3. |
Les propositions doivent être envoyées à la Commission à l'adresse indiquée dans le guide des demandes de subventions pour le 30 juin 2010. Les propositions doivent être envoyées par la poste ou par un service de messagerie privé au plus tard le 30 juin 2010 (la date d'envoi, le cachet de la poste ou la date du récépissé de dépôt faisant foi). Elles peuvent également être remises en main propre à l'adresse spécifique indiquée dans le guide, au plus tard le 30 juin 2010 à 17 h 00 (l'accusé de réception daté et signé par le fonctionnaire responsable faisant foi). Les propositions soumises par télécopieur ou courrier électronique, les demandes incomplètes, les demandes envoyées en plusieurs parties ou après la date limite de soumission ne seront pas acceptées. |
4. |
La procédure d'octroi des subventions est prévue comme suit:
Les bénéficiaires seront sélectionnés sur la base des critères énumérés dans le guide et dans les limites du budget disponible. En cas d'approbation par la Commission, une convention de subvention (libellée en euros) sera conclue entre la Commission et le soumissionnaire. La procédure est strictement confidentielle. |
Office européen de sélection du personnel (EPSO)
29.4.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110/5 |
AVIS DE CONCOURS GÉNÉRAUX
2010/C 110/05
L’Office européen de sélection de personnel (EPSO) organise les concours généraux:
— |
EPSO/AD/178/10 — Bibliothéconomie/Sciences de l'information |
— |
EPSO/AD/179/10 — Audiovisuel |
— |
EPSO/AD/180/10 — Sécurité des systèmes d'information (INFOSEC) |
— |
EPSO/AD/181/10 — Droit de la concurrence |
— |
EPSO/AD/182/10 — Économie de l'industrie |
Les avis de concours sont publiés au Journal officiel de l’Union européenne C 110 A du 29 avril 2010.
Des informations complémentaires se trouvent sur le site de l'EPSO http://eu-careers.eu
PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE
Commission européenne
29.4.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110/6 |
Notification préalable d'une concentration
(Affaire COMP/M.5796 — Eni/Mobil Oil Austria)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2010/C 110/06
1. |
Le 20 avril 2010, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Agip Austria GmbH («Agip Austria», Autriche), contrôlée à 100 % par Eni S.p.A. («ENI», Italie), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Mobil Oil Austria GmbH («Mobil Oil Austria», Autriche), détenue à 100 % par ExxonMobil Central Europe Holding GmbH («EMCEH», Allemagne), par achat d'actions. |
2. |
Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:
|
3. |
Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. |
4. |
La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur ce projet de concentration. Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier, sous la référence COMP/M.5796 — Eni/Mobil Oil Austria, à l'adresse suivante:
|
(1) JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).
29.4.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 110/7 |
Notification préalable d'une concentration
(Affaire COMP/M.5874 — Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels)
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2010/C 110/07
1. |
Le 21 avril 2010, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Barclays Bank PLC («Barclays», Royaume-Uni) et Hilton Hotels Corporation («Hilton», Royaume-Uni), contrôlée par le groupe Blackstone («Blackstone», États-Unis), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle en commun d'un portefeuille de 8 hôtels européens (Portfolio Hotels), actuellement contrôlé conjointement par Morgan Stanley Real Estate Fund VI International-T, L.P. («MSRF», États-Unis) et Hilton, par achat d'un éventail d'actions et d'actifs. |
2. |
Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:
|
3. |
Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement CE sur les concentrations. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement CE sur les concentrations (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. |
4. |
La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration. Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.5874 — Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels, à l'adresse suivante:
|
(1) JO L 24 du 29.1.2004, p. 1 (le «règlement CE sur les concentrations»).
(2) JO C 56 du 5.3.2005, p. 32 (la «communication sur une procédure simplifiée»).