ISSN 1725-2431

doi:10.3000/17252431.C_2009.252.fra

Journal officiel

de l'Union européenne

C 252

European flag  

Édition de langue française

Communications et informations

52e année
22 octobre 2009


Numéro d'information

Sommaire

page

 

IV   Informations

 

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L’UNION EUROPÉENNE

 

Commission

2009/C 252/01

Taux de change de l'euro

1

 

INFORMATIONS PROVENANT DES ÉTATS MEMBRES

2009/C 252/02

Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 800/2008 de la Commission déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du traité (Règlement général d'exemption par catégorie) ( 1 )

2

2009/C 252/03

Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 800/2008 de la Commission déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du traité (Règlement général d'exemption par catégorie) ( 1 )

7

 

V   Avis

 

PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE

 

Commission

2009/C 252/04

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.5665 — CD & R/CMH/JDHI) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 )

12

2009/C 252/05

Communication du gouvernement français relative à la directive 94/22/CE du Parlement européen et du Conseil sur les conditions d'octroi et d'exercice des autorisations de prospecter, d'exploiter et d'extraire des hydrocarbures (Avis relatif à la demande de recherches de mines d’hydrocarbures liquides ou gazeux dit Permis de recouvrance)  ( 1 )

13

2009/C 252/06

Communication du gouvernement français relative à la directive 94/22/CE du Parlement européen et du Conseil sur les conditions d'octroi et d'exercice des autorisations de prospecter, d'exploiter et d'extraire des hydrocarbures (Avis relatif à la demande de recherches de mines d’hydrocarbures liquides ou gazeux dit Permis Bleue Lorraine Nord)  ( 1 )

14

2009/C 252/07

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.5683 — Brookfield/BBI/DBCT) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 )

16

2009/C 252/08

Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.5646 — PH LLP/BIDCO/Just Retirement) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 )

17

2009/C 252/09

Avis d'expiration prochaine de certaines mesures antidumping

18

 


 

(1)   Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

FR

 


IV Informations

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L’UNION EUROPÉENNE

Commission

22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/1


Taux de change de l'euro (1)

21 octobre 2009

2009/C 252/01

1 euro =


 

Monnaie

Taux de change

USD

dollar des États-Unis

1,4921

JPY

yen japonais

135,82

DKK

couronne danoise

7,4434

GBP

livre sterling

0,90010

SEK

couronne suédoise

10,3155

CHF

franc suisse

1,5112

ISK

couronne islandaise

 

NOK

couronne norvégienne

8,3280

BGN

lev bulgare

1,9558

CZK

couronne tchèque

25,879

EEK

couronne estonienne

15,6466

HUF

forint hongrois

265,32

LTL

litas lituanien

3,4528

LVL

lats letton

0,7090

PLN

zloty polonais

4,1780

RON

leu roumain

4,2915

TRY

lire turque

2,1883

AUD

dollar australien

1,6175

CAD

dollar canadien

1,5754

HKD

dollar de Hong Kong

11,5639

NZD

dollar néo-zélandais

1,9862

SGD

dollar de Singapour

2,0833

KRW

won sud-coréen

1 759,50

ZAR

rand sud-africain

11,0655

CNY

yuan ren-min-bi chinois

10,1870

HRK

kuna croate

7,2210

IDR

rupiah indonésien

14 067,93

MYR

ringgit malais

5,0396

PHP

peso philippin

69,994

RUB

rouble russe

43,5890

THB

baht thaïlandais

49,903

BRL

real brésilien

2,6193

MXN

peso mexicain

19,4570

INR

roupie indienne

69,3230


(1)  Source: taux de change de référence publié par la Banque centrale européenne.


INFORMATIONS PROVENANT DES ÉTATS MEMBRES

22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/2


Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 800/2008 de la Commission déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du traité (Règlement général d'exemption par catégorie)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/C 252/02

Numéro de référence de l'aide d' État

X 19/08

État membre

Portugal

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Madeira

Article 87(3)(a)

Organe octroyant l'aide

Instituto de Desenvolvimento Empresarial — IDE-RAM

Avenida Arriaga n.o 21-A

Edifício Golden 3.o Piso

9004-528 Funchal

PORTUGAL

http://www.ideram.pt

Titre de la mesure d'aide

Sistema de Incentivos à Qualificação Empresarial da Região Autónoma da Madeira — Qualificar +

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

Decreto Legislativo Regional n.o 22/2007/M, de 7 de Dezembro, publicado no Jornal Oficial da Região Autónoma da Madeira (JORAM) n.o 236 e Portaria n.o 160/2008, de 24 de Setembro, publicada no JORAM, n.o 122

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.ideram.pt/default.asp?zone=incentivos&detalhe=20072013&tipo=novo&sistema=qualificarmais

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

25.9.2008–31.12.2013

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

Type de bénéficiaire

PME

grande entreprise

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

4,00 EUR (millions)

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Bonification d'intérêts, Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

FEDER

Programa Operacional de Valorização do Potencial Económico e Coesão Territorial da Região Autónoma da Madeira — 10,00 EUR (em milhões)

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides régionales à l'investissement et à l'emploi (art. 13) Régime d'aide

52 %

20 %

Numéro de référence de l'aide d' État

X 21/08

État membre

Italie

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Marche

Régions non assistées

Organe octroyant l'aide

Regione Marche — servizio industria Artigianato Energia

Via Tiziano 44

60125 Ancona AN

ITALIA

http://www.marche.impresa.it

Titre de la mesure d'aide

Por marche FESR 2007-2013 — Intervento 2.2.1.14.01

Sperimentazioni tematiche per l’utilizzo di piattaforme ict nelle aree di specializzazione produttiva e nelle filiere produttive

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

DDS n. 208/IAP_11 del 30.7.2008

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.marcheimpresa.net/ita/POR2211401/default.asp

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

7.8.2008-31.12.2011

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

Type de bénéficiaire

PME

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

0,40 EUR (millions)

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Por marche FESR CRO 2007-2013 — 0,32 EUR (em milhões)

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides à l'investissement et à l'emploi en faveur des PME (art.15)

20 %

Aides aux services de conseil en faveur des PME (art. 26)

50 %

Numéro de référence de l'aide d'État

X 25/08

État membre

Allemagne

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Deutschland

Zones mixtes

Organe octroyant l'aide

Bundesministerieum für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

Rochchusstr. 1

53123 Bonn

DEUTSCHLAND

http://www.bmelv.de

Titre de la mesure d'aide

Idee.Natur — Naturschutzgroßprojekte und ländliche Entwicklung

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

Bundeshaushaltsordnung

Projektbeschreibung Idee.Natur — Naturschutzgroßprojekte und ländliche Entwicklung

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.bmelv.de/SharedDocs/downloads/08-LaendlicheRaeume/LaendlicheEntwicklung/IdeeNatur.html

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

1.7.2009-31.12.2014

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

Type de bénéficiaire

PME

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

1,00 EUR (millions)

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides à l'investissement et à l'emploi en faveur des PME (art.15)

40 %

Numéro de référence de l'aide d'État

X 26/08

État membre

Italie

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Basilicata

Article 87(3)(a)

Organe octroyant l'aide

Regione Basilicata

Viale Vincenzo Verrastro 8

85100 Potenza PZ

ITALIA

Titre de la mesure d'aide

D.G.R. n. 1480 del 23/09/2008«Legge Regionale 14 giugno 2008, n. 10 — Disciplinare per la concessione delle agevolazioni alle imprese presenti sul territorio della Regione Basilicata che realizzino Piani di Consolidamento e Sviluppo delle Attività Industriali»

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

Legge Regionale 14 giugno 2008, n. 10

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.regione.basilicata.it/dipattivitaproduttive/default.cfm?fuseaction=doc&dir=1607&doc=1611&link=

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

23.9.2008-31.12.2013

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Industrie manufacturière

Type de bénéficiaire

PME

grande entreprise

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

30,00 EUR (millions)

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Bonification d'intérêts, Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Programma Operativo F.E.S.R. Regione Basilicata 2007/2013

Programma Operativo F.S.E. Regione Basilicata 2007/2013 — 12,00 EUR milioni

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides régionales à l'investissement et à l'emploi (art. 13) Régime d'aide

30 %

20 %

Formation spécifique (art. 38, paragraphe 1)

25 %

20 %

Formation générale (art. 38, paragraphe 2)

60 %

20 %

Aides à l'embauche de travailleurs défavorisés sous forme de subventions salariales (art. 40)

50 %

Aides à l'emploi de travailleurs handicapés sous forme de subventions salariales (art. 41)

75 %

Numéro de référence de l'aide d'État

X 30/08

État membre

Italie

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Marche

Zones mixtes

Organe octroyant l'aide

Regione Marche Servizio Industria artigianato energia

Via Tiziano 44

60125 Ancona AN

ITALIA

http://www.marcheimpresa.net

Titre de la mesure d'aide

Realizzazione di una forte azione sistemica tra diverse aree distrettuali filiere produttive reti d’impresa: distretto del mare

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

DDS 18/SS11 del 29.9.2008

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.marcheimpresa.net/ita/ServizioIA/cstampa/

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

29.9.2008-31.12.2013

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

Type de bénéficiaire

PME

grande entreprise

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

1,85 EUR (millions)

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides régionales à l'investissement et à l'emploi (art. 13) Régime d'aide

10 %

20 %

Aides à l'investissement et à l'emploi en faveur des PME (art.15)

20 %

Aides aux services de conseil en faveur des PME (art. 26)

50 %

Recherche industrielle [art. 31, paragraphe 2, point b)]

50 %

80 %

Développement expérimental [art. 31, paragraphe 2, point c)]

25 %

60 %


22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/7


Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 800/2008 de la Commission déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du traité (Règlement général d'exemption par catégorie)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/C 252/03

Numéro de référence de l'aide d'État

X 31/08

État membre

Lituanie

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Lithuania

Article 87(3)(a)

Organe octroyant l'aide

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

http://www.ukmin.lt

Titre de la mesure d'aide

Ekonomikos augimo veiksmų programos I prioriteto „Ūkio konkurencingumui ir ekonomikos augimui skirti moksliniai tyrimai ir technologinė plėtra“ priemonė „Intelektas LT“

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2008 m. rugsėjo 29 d. įsakymas Nr. 4-438 „Dėl VP2-1.3-ŪM-02-K priemonės „Intelektas LT“ projektų finansavimo sąlygų aprašo“ (Žin., 2008, Nr. 116-4433)

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=328381

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

29.9.2008-31.12.2013

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Activités spécialisées, scientifiques et techniques, Recherche développement scientifique

Type de bénéficiaire

PME

grande entreprise

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

33,33 Mio LTL

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimas Nr. 788 „Dėl Ekonomikos aigimo veiksmų programos patvirtinimo“. – 200,00 mln. LTL

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides régionales à l'investissement et à l'emploi (art. 13) Régime d'aide

Recherche industrielle [art. 31, paragraphe 2, point b)]

50 %

Développement expérimental [art. 31, paragraphe 2, point c)]

25 %

20 %

Numéro de référence de l'aide d'État

X 32/08

État membre

Lituanie

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Lithuania

Article 87(3)(a)

Organe octroyant l'aide

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

http://www.ukmin.lt

Titre de la mesure d'aide

Sanglaudos skatinimo veiksmų programos I prioriteto „Vietinė ir urbanistinė plėtra, kultūros paveldo ir gamtos išsaugojimas bei pritaikymas turizmo plėtrai“ priemonė „Viešųjų nekilnojamųjų kultūros paveldo objektų kompleksiškas pritaikymas turizmo reikmėms“.

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2008 m. rugsėjo 29 d. įsakymas Nr. 4-441 „Dėl VP3-1.3-ŪM-02-V priemonės „Viešųjų nekilnojamųjų kultūros paveldo objektų kompleksiškas pritaikymas turizmo reikmėms“ projektų finansavimo sąlygų aprašo“ (Žin., 2008, Nr. 117-4459).

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=328507

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

29.9.2008-31.12.2013

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs, arts, spectacles et activités récréatives

Type de bénéficiaire

PME

grande entreprise

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

40,18 Mio LTL

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimas Nr. 787 „Dėl sanglaudos Skatinimo veiksmų programos patvirtinimo“ – 215,70 mln. LTL

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides régionales à l'investissement et à l'emploi (art. 13) Régime d'aide

50 %

20 %

Numéro de référence de l'aide d'État

X 33/08

État membre

Italie

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Marche

Zones mixtes

Organe octroyant l'aide

Regione Marche Servizio industria Artigianato Energia

Via Tiziano 44

60125 Ancona AN

ITALIA

http://www.marche.impresa.net

Titre de la mesure d'aide

Promozione di progetti a favore dei sistemi produttivi locali, distretti industriali, distretti produttivi filiere produttive, delle reti di imprese e dei processi di aggregazione di imprese

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

DDS 17/SS1 del 29.9.2008 — Bando per la promozione dei progetti a favore dei sistemi produttivi locali

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.marcheimpresa.net/ita/ServizioIA/cstampa/default.htm

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

29.9.2008-31.12.2013

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

Type de bénéficiaire

PME

grande entreprise

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

2,24 Mio EUR

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides régionales à l'investissement et à l'emploi (art. 13) Régime d'aide

10 %

30 %

Aides à l'investissement et à l'emploi en faveur des PME (art.15)

20 %

Aides aux services de conseil en faveur des PME (art. 26)

50 %

Recherche industrielle [art. 31, paragraphe 2, point b)]

50 %

80 %

Développement expérimental [art. 31, paragraphe 2, point c)]

25 %

60 %

Numéro de référence de l'aide d'État

X 35/08

État membre

Italie

Numéro de référence de l'État membre

Nom de la région (NUTS)

Valle d'Aosta

Zones mixtes

Organe octroyant l'aide

Regione autonoma Valle d'Aosta-Assessorato Agricoltura e risorse naturali Dipartimento Agricoltura

Loc. Grande Charrière 66

Saint Christophe

11020 Aosta AO

ITALIA

http://www.regione.vda.it

Titre de la mesure d'aide

Aiuti alle aziende operanti nel settore della trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

articolo 56 del Titolo III (Disciplina degli interventi regionali in materia di agricoltura e di sviluppo rurale. Modificazioni alle leggi regionali 16 novembre 1999, n. 36, e 28 aprile 2003, n. 18) della legge regionale 12 dicembre 2007, n. 32 e ss.mm e ii. Pubblicazione sul BUR n. 53 del 27.12.2007

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.regione.vda.it/gestione/sezioni_web/allegato.asp?pk_allegato=1287

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Modification XA 7002/2008

Durée

1.10.2008-30.6.2014

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

agriculture, sylviculture et pêche

Type de bénéficiaire

PMI

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

0,50 Mio EUR

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Prêt, bonification d'intérêts, subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides à l'investissement et à l'emploi en faveur des PME (art.15)

40 %

Numéro de référence de l'aide d'État

X 37/08

État membre

République tchèque

Numéro de référence de l'État membre

45757/08/08100

Nom de la région (NUTS)

Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko

Article 87(3)(a)

Organe octroyant l'aide

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

http://www.mpo.cz

Titre de la mesure d'aide

Eko-energie, 2. výzva

Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée)

zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník

Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide

http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/

Type de mesure

Régime d'aide

Modification d'une mesure d'aide existante

Durée

1.10.2008-31.3.2012

Secteur(s) économique(s) concerné(s)

Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

Type de bénéficiaire

PME

grande entreprise

Montant annuel total du budget prévu au titre du régime

2 000 Mio CZK

Pour les garanties

Instrument d'aide (art. 5)

Subvention

Référence à la décision de la Commission

Si cofinancement par des fonds communautaires

Strukturální fond – ERDF – 1 700 millionů CZK

Objectifs

Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale

Suppléments pour PME en %

Aides régionales à l'investissement et à l'emploi (art. 13) Régime d'aide

40 %

20 %


V Avis

PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE

Commission

22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/12


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.5665 — CD & R/CMH/JDHI)

Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/C 252/04

1.

Le 12 octobre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises CLAYTON, DUBILIER & RICE FUND VIII, L.P. («CD & R FUND VIII», États-Unis d’Amérique) et COMMERCIAL MARKETS HOLDCO., INC. («CMH», États-Unis d’Amérique) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de JOHNSONDIVERSEY HOLDINGS, INC. («JDHI», États-Unis d’Amérique) par achat d'actions.

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

CD & R FUND VIII est un fonds de placement privé appartenant au groupe CLAYTON, DUBILIER & RICE spécialisé dans le capital-investissement, établi aux États-Unis. CLAYTON, DUBILIER & RICE réalise ses investissements par différents fonds détenant un portefeuille d’entreprises opérant dans divers secteurs économiques,

CMH est une société holding familiale dont les activités se limitent à détenir des actions au sein de JDHI,

JDHI possède l’essentiel des actions de la société d’exploitation JOHNSONDIVERSEY, INC. (Wisconsin, États-Unis d’Amérique), fournisseur mondial de produits de nettoyage, d’hygiène et de désinfection, d’équipements et de services connexes sur les marchés du nettoyage et de la désinfection à visées institutionnelles et industrielles.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement (CE) no 139/2004. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301 ou 22967244) ou par courrier, sous la référence COMP/M.5665 — CD & R/CMH/JDHI, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1.

(2)  JO C 56 du 5.3.2005, p. 32.


22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/13


Communication du gouvernement français relative à la directive 94/22/CE du Parlement européen et du Conseil sur les conditions d'octroi et d'exercice des autorisations de prospecter, d'exploiter et d'extraire des hydrocarbures (1)

(Avis relatif à la demande de recherches de mines d’hydrocarbures liquides ou gazeux dit «Permis de recouvrance»)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/C 252/05

Par demande en date du 27 mars 2009, la société Thermopyle SAS, dont le siège social est situé au 50 rue du Midi, 94300 Vincennes, FRANCE a sollicité pour une durée de cinq ans, un permis de recherches de mines d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis de recouvrance» sur une superficie 98 kilomètres carrés environ, portant sur partie des départements du Territoire de Belfort et du Haut-Rhin.

Le périmètre de ce permis est constitué par les arcs de méridiens et de parallèles joignant successivement les sommets définis ci-après par leurs coordonnées géographiques en grades (NTF, méridien de Paris):

Sommets

Longitude en grades

Latitude en grades

A

5,20 gr E

52,90 gr N

B

5,10 gr E

52,90 gr N

C

5,10 gr E

52,80 gr N

D

5,20 gr E

52,80 gr N

Dépôt des demandes et critères d’attribution du titre

Les pétitionnaires de la demande initiale et des demandes en concurrence doivent satisfaire aux conditions définies aux articles 4, 5 du décret no 2006-648 du 2 juin 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain (Journal officiel de la République française du 3 juin 2006).

Les sociétés intéressées peuvent présenter une demande en concurrence dans un délai de quatre-vingt-dix jours à compter de la date de publication du présent avis, selon les modalités résumées dans l'«Avis relatif à l'obtention des titres miniers d'hydrocarbures en France», publié au Journal officiel des Communautés européennes C 374 du 30 décembre 1994, page 11, et fixées par le décret no 2006-648 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain. Les demandes en concurrence sont adressées au ministre chargé des mines à l’adresse indiquée ci-dessous.

Les décisions sur la demande initiale et les demandes en concurrence font application des critères d’attribution d’un titre minier définis à l’article 6 dudit décret et interviendront au plus tard le 31 mars 2011.

Conditions et exigences concernant l’exercice de l’activité et de son arrêt

Les pétitionnaires sont invités à se reporter aux articles 79 et 79.1 du code minier et au décret no 2006-649 du 2 juin 2006, relatif aux travaux miniers, aux travaux de stockage souterrain et à la police des mines et des stockages souterrains, (Journal officiel de la République française du 3 juin 2006).

Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus au ministère de l’écologie, de l’énergie, du développement durable et de la mer, en charge des technologies vertes et des négociations sur le climat (Direction générale de l'énergie et climat, Direction de l'énergie, Sous-direction de la sécurité d'approvisionnement et des nouveaux produits énergétiques bureau exploration production des hydrocarbures), Arche de La Défense Paroi Nord 92055 La Défense Cedex, FRANCE (Tel. +33 140819537 Télécopie +33 140819529).

Les dispositions législatives et réglementaires ci-dessus mentionnées peuvent être consultées sur Lègifrance (http://www.legifrance.gouv.fr).


(1)  JO L 164 du 30.6.1994.


22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/14


Communication du gouvernement français relative à la directive 94/22/CE du Parlement européen et du Conseil sur les conditions d'octroi et d'exercice des autorisations de prospecter, d'exploiter et d'extraire des hydrocarbures (1)

(Avis relatif à la demande de recherches de mines d’hydrocarbures liquides ou gazeux dit «Permis Bleue Lorraine Nord»)

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/C 252/06

Par demande en date du 22 septembre 2008, la société European Gas limited, dont le siège social est situé au 7-10 Chandos Street Cavendish Square, Londres W1G 9DQ, UNITED KINGDOM, a sollicité pour une durée de cinq ans, un permis de recherches de mines d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis Bleue Lorraine Nord» sur une superficie 360 kilomètres carrés environ, portant sur partie du département de la Moselle.

Le périmètre de ce permis est constitué par les arcs de méridiens et de parallèles joignant successivement les sommets définis ci-après par leurs coordonnées géographiques en grades (NTF, méridien de Paris):

Sommets

Longitude en grades

Latitude en grades

A

4,70 gr E

54,80 gr N

B

4,70 gr E

54,60 gr N

C

4,90 gr E

54,60 gr N

D

4,90 gr E

54,50 gr N

E

5,00 gr E

54,50 gr N

F

5,00 gr E

54,60 gr N

G

5,20 gr E

54,60 gr N

Sommet H: Intersection du méridien 5,20 gr E avec la frontière franco-allemande

Sommet I: Intersection du parallèle 54,80 gr N avec la frontière franco-allemande

Sommet I à H: La frontière franco-allemande

Dépôt des demandes et critères d’attribution du titre

Les pétitionnaires de la demande initiale et des demandes en concurrence doivent satisfaire aux conditions définies aux articles 4, 5 du décret no 2006-648 du 2 juin 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain (Journal officiel de la République française du 3 juin 2006).

Les sociétés intéressées peuvent présenter une demande en concurrence dans un délai de quatre-vingt-dix jours à compter de la date de publication du présent avis, selon les modalités résumées dans l'«Avis relatif à l'obtention des titres miniers d'hydrocarbures en France», publié au Journal officiel des Communautés européennes C 374 du 30 décembre 1994, page 11, et fixées par le décret no 2006-648 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain. Les demandes en concurrence sont adressées au ministre chargé des mines à l’adresse indiquée ci-dessous.

Les décisions sur la demande initiale et les demandes en concurrence font application des critères d’attribution d’un titre minier définis à l’article 6 dudit décret et interviendront au plus tard le 1er octobre 2010.

Conditions et exigences concernant l’exercice de l’activité et de son arrêt

Les pétitionnaires sont invités à se reporter aux articles 79 et 79.1 du code minier et au décret no 2006-649 du 2 juin 2006, relatif aux travaux miniers, aux travaux de stockage souterrain et à la police des mines et des stockages souterrains, (Journal officiel de la République française du 3 juin 2006).

Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus au ministère de l’écologie, de l’énergie, du développement durable et de la mer, en charge des technologies vertes et des négociations sur le climat (Direction générale de l'énergie et climat, Direction de l'énergie, Sous-direction de la sécurité d'approvisionnement et des nouveaux produits énergétiques bureau exploration production des hydrocarbures), Arche de La Défense Paroi Nord 92055 La Défense Cedex, FRANCE (Tel +33 140819537 Télécopie +33 140819529)

Les dispositions législatives et réglementaires ci-dessus mentionnées peuvent être consultées sur Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  JO L 164 du 30.6.1994.


22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/16


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.5683 — BROOKFIELD/BBI/DBCT)

Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/C 252/07

1.

Le 14 octobre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT INC. («BROOKFIELD», Canada) et BABCOCK & BROWN INFRASTRUCTURE (comprenant BABCOCK & BROWN INFRASTRUCTURE LIMITED et BABCOCK & BROWN INFRASTRUCTURE TRUST) («BBI», Australie) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise DALRYMPLE BAY COAL TERMINAL («DBCT», Australie) par achat d'actions.

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

BROOKFIELD: gestionnaire d'actifs au niveau mondial investissant dans des actifs immobiliers et énergétiques, ainsi que dans des actifs d'infrastructure,

BBI: fonds d'infrastructure gérant un portefeuille international d'actifs d'infrastructure, principalement dans le secteur des transports et dans le secteur du transport et de la distribution d'énergie,

DBCT: installation portuaire australienne via laquelle le charbon à coke et le charbon thermique des mines de la région du Bowen Basin dans l'État du Queensland (Australie) sont exportés.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement (CE) no 139/2004. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur le projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301 ou 22967244) ou par courrier, sous la référence COMP/M.5683 — BROOKFIELD/BBI/DBCT, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1.

(2)  JO C 56 du 5.3.2005, p. 32.


22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/17


Notification préalable d'une concentration

(Affaire COMP/M.5646 — PH LLP/BIDCO/JUST RETIREMENT)

Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/C 252/08

1.

Le 14 octobre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise AVALON ACQUISITIONS LIMITED, entité à vocation particulière contrôlée par PERMIRA IV FUND, acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle exclusif de JUST RETIREMENT (HOLDINGS) PLC.

2.

Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:

JUST RETIREMENT: fourniture de services financiers aux personnes en fin de carrière ou à la retraite,

PERMIRA IV FUND: fonds d'investissement privé.

3.

Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement (CE) no 139/2004. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication.

4.

La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur ce projet de concentration.

Ces observations devront lui parvenir au plus tard dans un délai de dix jours à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301 ou 22967244) ou par courrier, sous la référence COMP/M.5646 — PH LLP/BIDCO/JUST RETIREMENT, à l'adresse suivante:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles

BELGIQUE


(1)  JO L 24 du 29.1.2004, p. 1.

(2)  JO C 56 du 5.3.2005, p. 32.


22.10.2009   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 252/18


Avis d'expiration prochaine de certaines mesures antidumping

2009/C 252/09

1.   La Commission fait savoir que, sauf s'il est procédé à un réexamen selon la procédure définie ci-dessous, les mesures antidumping mentionnées ci-après expireront à la date figurant dans le tableau reproduit ci-dessous, conformément aux dispositions de l'article 2 du règlement (CE) no 261/2008 du Conseil du 17 mars 2008 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de certains compresseurs originaires de la République populaire de Chine (1).

2.   Procédure

Les producteurs communautaires peuvent présenter une demande de réexamen par écrit. Cette demande doit contenir suffisamment d'éléments de preuve selon lesquels l'expiration des mesures favoriserait probablement la continuation ou la réapparition du dumping et du préjudice.

Si la Commission décide de réexaminer les mesures en question, les exportateurs, les importateurs, les représentants du pays d'exportation et les producteurs de la Communauté auront la possibilité de développer, de réfuter ou de commenter les thèses exposées dans la demande de réexamen.

3.   Délai

Les producteurs de la Communauté peuvent présenter par écrit une demande de réexamen au titre du règlement précité et la faire parvenir à la Commission européenne, Direction générale du commerce (unité H-1), N-105 04/92, B-1049 Bruxelles (2), à partir de la date de publication du présent avis et au plus tard trois mois avant la date figurant dans le tableau reproduit ci-dessous.

4.   Le présent avis est publié conformément aux dispositions de l'article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 384/96 du Conseil (3)

Produit

Pays d’origine ou d’exportation

Mesures

Référence

Date d’expiration

Compresseurs

République populaire de Chine

Droit antidumping

Règlement (CE) no 261/2008 du Conseil (JO L 81 du 20.3.2008, p. 1)

21.3.2010


(1)  JO L 81 du 20.3.2008, p. 1.

(2)  Fax +32 22956505.

(3)  JO L 56 du 6.3.1996, p. 1.