ISSN 1725-2431

Journal officiel

de l'Union européenne

C 238A

European flag  

Édition de langue française

Communications et informations

51e année
17 septembre 2008


Numéro d'information

Sommaire

page

 

V   Avis

 

PROCÉDURES ADMINISTRATIVES

 

Office européen de sélection du personnel (EPSO)

2008/C 238A/01

Avis de concours général EPSO/AST/71/08 — Assistants (AST 3) dans le domaine de la production des publications: correcteurs d'épreuves typographiques de langue lituanienne

1

AVIS AUX LECTEURS

BG

Настоящият брой на Официален вестник е публикуван единствено на английски, немски и френски език.

ES

El presente Diario Oficial se publica únicamente en las lenguas alemana, francesa e inglesa.

CS

Toto číslo Úředního věstníku vychází pouze v angličtině, francouzštině a němčině.

DA

Denne EU-Tidende offentliggøres udelukkende på engelsk, fransk og tysk.

DE

Dieses Amtsblatt wird nur in Deutsch, Englisch und Französisch veröffentlicht.

ET

Käesolev Euroopa Liidu Teataja number ilmub ainult inglise, prantsuse ja saksa keeles.

EL

Η παρούσα Επίσημη Εφημερίδα εκδίδεται μόνο στην αγγλική, τη γαλλική και τη γερμανική γλώσσα.

EN

This Official Journal is only published in English, French and German.

FR

Le présent Journal officiel est uniquement publié en langues allemande, anglaise et française.

GA

Tá an Iris Oifigiúl seo á foilsiú i mBéarla, i bhFraincis agus i nGearmáinis amháin.

IT

La presente Gazzetta ufficiale è pubblicata solo in lingua francese, inglese e tedesca.

LV

Šis Oficiālais Vēstnesis ir publicēts tikai angļu, franču um vācu valodā.

LT

Šis Oficialusis leidinys išleistas tik anglų, prancūzų ir vokiečių kalbomis.

HU

A Hivatalos Lapnak ez a száma kizáról agangol, francia és német nyelven jelenik meg.

MT

Dan il-Ġurnal Uffiċjali ser ikun ippubblikat biss bl-Ingliż, bil-Franċiż u bil-Ġermaniż.

NL

Dit Publicatieblad verschijnt uitsluitend in het Duits, het Engels en het Frans.

PL

Niniejszy Dziennik Urzędowy jest publikowany jedynie w językach niemieckim, angielskim i francuskim.

PT

O presente Jornal Oficial é apenas publicado nas línguas alemã, francesa e inglesa.

RO

Prezentul Jurnal Oficial este publicat numai în limbile engleză, franceză și germană.

SK

Tento úradný vestník vychádza iba v angličtine, francúzštine a nemčine.

SL

Ta Uradni list je objavljen samo v angleškem, francoskem in nemškem jeziku.

FI

Tämä virallisen lehden numero julkaistaan ainoastaan englannin, ranskan ja saksan kielellä.

SV

Detta nummer av Europeiska unionens officiella tidning utkommer endast på engelska, franska och tyska.

BG

Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) организира открит конкурс EPSO/AST/71/08 за наемане на асистенти (AST 3) в областта на изработването на публикации като коректори с литовски език за Службата за официални публикации на Европейските общности (OPOCE) и/или за институциите на Европейския съюз.Подробна информация, можете да намерите на интернет страницата на EPSO: http://europa.eu/epso.

ES

La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) organiza la oposición general EPSO/AST/71/08 para la contratación de asistentes (AST 3) en el ámbito de la producción de publicaciones como correctores de pruebas tipográficas de lengua lituana para la Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas (OPOCE) en Luxemburgo o de las instituciones de la Unión Europea.Más información en la página Web de EPSO http://europa.eu/epso.

CS

Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) pořádá otevřené výběrové řízení EPSO/AST/71/08 pro nábor asistentů (AST 3) – korektorů pro oblast vydávání publikací v litevském jazyce pro Úřad pro úřední tisky Evropských společenství (OPOCE) v Lucemburku a/nebo pro orgány Evropské unie.Veškeré informace jsou k dispozici na internetové stránce úřadu EPSO http://europa.eu/epso.

DA

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) afholder almindelig udvælgelsesprøve EPSO/AST/71/08 med henblik på ansættelse af assistenter (AST 3) til beskæftigelse som litauisksprogede korrekturlæsere i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer (OPOCE) i Luxembourg og/eller andre EU-institutioner.Yderligere oplysninger findes på EPSO’s hjemmeside http://europa.eu/epso.

DE

Das Amt für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften (EPSO) veranstaltet das allgemeine Auswahlverfahren EPSO/AST/71/08 zur Einstellung von Assistenten (m/w) litauischer Sprache (Funktionsgruppe Assistenz — AST 3) beim Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften (OPOCE) in Luxemburg und/oder bei den Organen der Europäischen Union für das Korrekturlesen im Bereich der Herstellung von Veröffentlichungen.Weitere Informationen befinden sich auf der EPSO-Website http://europa.eu/epso.

ET

Euroopa Personalivaliku Amet (EPSO) korraldab väljaannete tootmise valdkonnas avaliku konkursi EPSO/AST/71/08 assistentide (palgaaste AST 3) töölevõtmiseks leedu keele korrektorina Luxembourgis asuvasse Euroopa Ühenduste Ametlike Väljaannete Talitusse (OPOCE) ja/või Euroopa Liidu institutsioonidesse.Lisateave on esitatud EPSO veebilehel http://europa.eu/epso.

EL

Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) διοργανώνει τον γενικό διαγωνισμό EPSO/AST/71/08 για την πρόσληψη βοηθών (AST 3) στον τομέα της παραγωγής των εκδόσεων ως διορθωτών τυπογραφικών δοκιμίων λιθουανικής γλώσσας για την Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (OPOCE) στο Λουξεμβούργο ή/και των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Περισσότερες πληροφορίες δημοσιεύονται στο δικτυακό τόπο της EPSO http://europa.eu/epso.

EN

The European Personnel Selection Office (EPSO) is organising open competition EPSO/AST/71/08 to recruit Assistants (AST 3) with Lithuanian as their main language as proofreaders in the field of publications production for the Office for Official Publications of the European Communities (OPOCE) in Luxembourg and/or the institutions of the European Union.Further details can be found on the EPSO website: http://europa.eu/epso.

FR

L’Office européen de sélection du personnel (EPSO) organise le concours général EPSO/AST/71/08 pour le recrutement d'assistants (AST 3) dans le domaine de la production des publications en tant que correcteurs d'épreuves typographiques de langue lituanienne pour l'Office des publications officielles des Communautés européennes (OPOCE) à Luxembourg et/ou des institutions de l'Union européenne.Des informations complémentaires se trouvent sur le site de l'EPSO http://europa.eu/epso.

IT

L’Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) bandisce il concorso generale EPSO/AST/71/08 per l'assunzione di assistenti (AST 3) nel settore della produzione di pubblicazioni come correttori di bozze tipografiche di lingua lituana per l'Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee (UPUCE) a Lussemburgo e/o per le istituzioni dell'Unione europea.Informazioni supplementari si trovano sul sito EPSO http://europa.eu/epso.

LV

Eiropas Personāla atlases birojs (EPSO) rīko vispārēju konkursu EPSO/AST/71/08 korektoru (AST 3 – asistentu), kuru galvenā valoda ir lietuviešu valoda, pieņemšanai darbā publikāciju sagatavošanas jomā Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju birojā (OPOCE) Luksemburgā un/vai Eiropas Savienības iestādēs.Papildu informācija atrodama EPSO tīmekļa vietnē http://europa.eu/epso.

LT

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) rengia viešą konkursą EPSO/AST/71/08 eiti AST 3 kategorijos leidinių rengimo srities padėjėjų korektorių, kurių pagrindinė kalba – lietuvių, pareigas Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biure Liuksemburge ir (arba) kitose Europos Sąjungos institucijose.Išsami informacija skelbiama EPSO svetainėje http://europa.eu/epso.

HU

Az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal (EPSO) EPSO/AST/71/08 hivatkozási szám alatt nyílt versenyvizsgát szervez asszisztensek felvétele céljából (AST 3 besorolási osztály) a kiadvány-előállítás területére litván nyelvű nyomdai korrektor munkakörben, a luxembourgi székhelyű Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatalánál (EKHKH) és/vagy az Európai Unió valamely intézményénél történő munkavégzéssel.További információk az EPSO honlapján találhatók: http://europa.eu/epso.

MT

L-Uffiċċju Ewropew għall-Għażla tal-Persunal (EPSO) qed jorganizza l-kompetizzjoni ġenerali EPSO/AST/71/08 għar-reklutaġġ ta’ assistenti (AST 3) fil-qasam tal-produzzjoni tal-publikazzjonijiet bħala qarrejja tal-provi fil-lingwa Litwena għall-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej (OPOCE) fil-Lussemburgu u/jew Istituzzjonijiet ta’ l-Unjoni Ewropea.Għal iktar informazzjoni kkonsulta s-sit ta’ l-EPSO http://europa.eu/epso.

NL

Het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) organiseert het algemeen vergelijkend onderzoek EPSO/AST/71/08 voor de aanwerving, op het gebied van de productie van publicaties, van assistenten (AST 3) in de functie van corrector van drukproeven in de Litouwse taal voor het Bureau voor Officiële Publicaties der Europese Gemeenschappen (BOPEG) te Luxemburg en/of Instellingen van de Europese Unie.Aanvullende informatie is beschikbaar op de website van EPSO http://europa.eu/epso.

PL

Urząd Doboru Kadr Wspólnot Europejskich (EPSO) ogłasza konkurs otwarty EPSO/AST/71/08 dla asystentów (grupa zaszeregowania AST 3) w dziedzinie przygotowywania materiałów przeznaczonych do publikacji, których głównym językiem jest język litewski, na stanowiska korektorów tekstów w Urzędzie Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich (OPOCE) w Luksemburgu i w innych instytucjach Unii Europejskiej.Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie internetowej EPSO: http://europa.eu/epso.

PT

O Serviço Europeu de Selecção de Pessoal (EPSO) organiza o concurso geral EPSO/AST/71/08 para o recrutamento de assistentes (AST 3) no domínio da produção de publicações enquanto correctores de provas tipográficas de língua lituana para o Serviço das Publicações Oficiais das Comunidades Europeias (OPOCE) no Luxemburgo e/ou das instituições da União Europeia.Podem ser consultadas todas as informações no sítio Internet do EPSO http://europa.eu/epso.

RO

Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) organizează concursul general EPSO/AST/71/08 în vederea recrutării de asistenți (AST 3) în domeniul producției publicațiilor în calitate de corectori de limbă lituaniană pentru Oficiul pentru Publicații Oficiale al Comunităților Europene (OPOCE) la Luxemburg și/sau pentru instituții ale Uniunii Europene.Puteți obține informații suplimentare pe site-ul EPSO: http://europa.eu/epso.

SK

Európsky úrad pre výber pracovníkov (EPSO) organizuje verejné výberové konanie EPSO/AST/71/08 na nábor asistentov (AST 3) – korektorov typografických chýb v litovskom jazyku v oblasti vydávania publikácií pre Úrad pre vydávanie úradných publikácií Európskych spoločenstiev (ÚVUPES) v Luxemburgu a/alebo pre inštitúcie Európskej únie.Úplné informácie sú k dispozícii na internetovej stránke úradu EPSO http://europa.eu/epso.

SL

Evropski urad za izbor osebja (EPSO) organizira javni natečaj EPSO/AST/71/08 za zaposlitev strokovnih sodelavcev (AST 3) korektorjev (m/ž) za litovski jezik na področju priprave publikacij za Urad za uradne publikacije Evropskih skupnosti (OPOCE) v Luxembourgu in/ali institucije Evropske unije.Dodatne informacije so na voljo na spletišču urada EPSO: http://europa.eu/epso.

FI

Euroopan yhteisöjen henkilöstövalintatoimisto (EPSO) järjestää avoimen kilpailun EPSO/AST/71/08 ottaakseen palvelukseen hallintoavustajia (AST 3) julkaisujen tuotannon alalle liettuan kielen oikolukijoiksi Luxemburgissa toimivaa Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimistoa (OPOCE) ja/tai Euroopan unionin toimielimiä varten.Lisätietoja EPSOn verkkosivuilla http://europa.eu/epso.

SV

Europeiska rekryteringsbyrån (EPSO) anordnar det allmänna uttagningsprovet EPSO/AST/71/08 för att rekrytera assistenter (AST 3) inom området framställning av publikationer, för korrekturläsning av manuskript på litauiska för byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer (Publikationsbyrån) i Luxemburg eller Europeiska unionens institutioner.Ytterligare upplysningar finns på EPSO:s webbplats http://europa.eu/epso.

FR

 


V Avis

PROCÉDURES ADMINISTRATIVES

Office européen de sélection du personnel (EPSO)

17.9.2008   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

CA 238/1


AVIS DE CONCOURS GÉNÉRAL

EPSO/AST/71/08

(2008/C 238 A/01)

L'Office européen de sélection du personnel (EPSO) organise des tests d'accès ainsi que le concours général sur épreuves pour la constitution d'une réserve de recrutement d'

Assistants  (1) (AST 3)

dans le domaine de la production des publications:

CORRECTEURS D'ÉPREUVES TYPOGRAPHIQUES DE LANGUE LITUANIENNE

TABLE DES MATIÈRES

I.

NATURE DES FONCTIONS ET CONDITIONS D'ADMISSION

A.

NATURE DES FONCTIONS

B.

CONDITIONS D'ADMISSION

II.

TESTS D'ACCÈS

DÉROULEMENT DES TESTS

III.

CONCOURS GÉNÉRAL

DÉROULEMENT DES ÉPREUVES

IV.

COMMENT POSTULER?

V.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

ANNEXE:

Demandes de réexamen — Voies de recours — Plaintes auprès du Médiateur européen

I.   NATURE DES FONCTIONS ET CONDITIONS D'ADMISSION

Le concours général EPSO/AST/71/08 est organisé pour le recrutement d'assistants (AST 3) dans le domaine de la production des publications en tant que correcteurs d'épreuves typographiques de langue lituanienne pour l'Office des publications officielles des Communautés européennes (OPOCE) à Luxembourg.

Il a pour objet l'établissement d'une liste de réserve destinée à pourvoir des postes vacants au sein de l'OPOCE et/ou des institutions de l'Union européenne.

Nombre de lauréats: 17

A.   NATURE DES FONCTIONS

Effectuer, sous contrôle, des travaux de correcteur d'épreuves typographiques de langue lituanienne et notamment:

préparer des manuscrits des points de vue de la langue et de la typographie,

corriger des épreuves d'imprimerie,

délivrer le «bon à tirer»,

participer à la conception des publications,

participer à l'organisation et au suivi des processus de fabrication associés au domaine des publications.

Dans le cadre de ce concours, on insiste en particulier sur l'aptitude des candidats à saisir des problèmes de nature différente et souvent complexes, à réagir rapidement aux changements de circonstances et à communiquer efficacement. Les candidats doivent pouvoir faire preuve d'initiative, d'imagination et d'une grande motivation. Ils doivent être capables de travailler régulièrement de façon intensive, tant de manière indépendante qu'en équipe, et de s'adapter à un milieu de travail multiculturel. Enfin, ils auront le souci de leur perfectionnement professionnel tout au long de leur carrière.

Afin de garantir la clarté et la compréhension des textes à caractère général et des communications adressées aux ou en provenance des candidats, les convocations aux différentes épreuves ainsi que toute correspondance sont établies uniquement en allemand, en anglais ou en français.

B.   CONDITIONS D'ADMISSION

1.   Conditions générales d'admission

Les candidats doivent:

être citoyens d'un des États membres de l'Union européenne,

jouir de leurs droits civiques,

être en position régulière au regard des lois de recrutement applicables en matière militaire,

offrir les garanties de moralité requises pour l'exercice des fonctions envisagées.

L'avis de concours ne comporte pas de limite d'âge mais l'attention des candidats est attirée sur le titre V, point 7, de l'avis de concours, relatif à l'âge de la retraite.

2.   Conditions spécifiques d'admission

a)   Titres ou diplômes

Les candidats doivent avoir:

i)

un niveau d'enseignement supérieur sanctionné par un diplôme,

OU

ii)

un niveau d'enseignement secondaire sanctionné par un diplôme donnant accès à l'enseignement supérieur suivi d'une expérience professionnelle d'une durée minimale de trois ans.

NB: L'expérience professionnelle de trois ans au moins requise sous ii) fait partie intégrante du diplôme et ne pourra pas être prise en compte dans le nombre d'années d'expérience professionnelle exigé au point b) ci-dessous.

Le jury tiendra compte à cet égard des différentes structures d'enseignement. Les tableaux annexés au guide à l'intention des candidats (http://europa.eu/epso/on-line-applications/guide_fr.htm) reprennent des exemples de diplômes minimaux requis selon la catégorie et sans préjudice des conditions plus exigeantes pouvant être imposées par chaque avis de concours.

b)   Expérience professionnelle

Les candidats doivent:

postérieurement au titre/diplôme exigé sous i),

OU

postérieurement au diplôme et à l'expérience professionnelle exigés sous ii),

avoir acquis une expérience professionnelle d'une durée minimale de trois ans dans le domaine de la production ou de la correction typographique des publications en langue lituanienne.

c)   Connaissances linguistiques

Les candidats doivent avoir:

langue principale (langue 1)

une parfaite maîtrise de la langue lituanienne en tant que langue maternelle ou d'un niveau équivalent;

deuxième langue (langue 2)

une connaissance approfondie de la langue 2 à choisir entre l'allemand, l'anglais et le français.

Conformément à l'article 45, paragraphe 2, du statut, les fonctionnaires devront prouver leur capacité à travailler dans une troisième langue avant leur première promotion après recrutement.

Les candidats doivent préciser, dans le formulaire d'inscription électronique  (2) , la langue principale et la langue choisie pour les tests d'accès. Ce choix ne peut pas être modifié après la date limite fixée pour l'inscription électronique (22 octobre 2008).

Pour toute correspondance, les candidats peuvent s'adresser par messagerie électronique (opoce-competitions@publications.europa.eu) après s'être assurés que l'information requise ne se trouve pas dans l'avis de concours, dans le guide à l'intention des candidats ou sur le site internet d'EPSO (http://europa.eu/epso).

II.   TESTS D'ACCÈS

L'autorité investie du pouvoir de nomination (AIPN) inscrit aux tests d'accès les candidats qui, sur la base de leurs déclarations lors de l'inscription électronique, remplissent les conditions générales et spécifiques du titre I, partie B, à la date limite fixée pour l'inscription électronique (22 octobre 2008).

DÉROULEMENT DES TESTS

EPSO organise les tests d'accès sur ordinateur pour tous ces candidats; ces tests auront lieu dans un ou plusieurs centres spécialisés dans ce type d'épreuves sur le territoire de l'Union européenne, selon les disponibilités de ces centres spécialisés.

Les candidats seront informés, via leur dossier EPSO, de la procédure à suivre pour participer à ces tests.

Les tests d'accès se dérouleront en allemand, en anglais ou en français (langue 2).

a)

Test constitué d'une série de questions à choix multiple visant à évaluer les connaissances relatives à l'Union européenne, ses institutions et ses politiques.

Ce test est noté de 0 à 10 points (minimum requis: 5 points)

b)

Test constitué d'une série de questions à choix multiple visant à évaluer les aptitudes et compétences générales des candidats en matière de capacité de raisonnement verbal et numérique.

Ce test est noté de 0 à 20 points (minimum requis: 10 points)

Lors des tests d'accès, les réponses erronées ne sont pas pénalisées.

Les candidats ayant obtenu les 300 meilleures notes (3) pour l'ensemble des tests d'accès ainsi que le minimum requis à chacun de ces tests seront invités à soumettre une candidature complète en vue de leur admission possible au concours général.

III.   CONCOURS GÉNÉRAL

L'autorité investie du pouvoir de nomination, après avoir reçu les candidatures, arrête la liste des candidats qui remplissent les conditions générales du titre I, partie B, point 1, et la transmet au président du jury, accompagnée des dossiers de candidature.

Après avoir pris connaissance de cette liste, le jury admet à l'épreuve écrite les candidats qui ont obtenu les 75 meilleures notes  (3) pour l'ensemble des tests d'accès et qui remplissent les conditions spécifiques d'admission du titre I, partie B, point 2.

DÉROULEMENT DES ÉPREUVES

1.   Épreuve écrite — Notation

Correction d'un texte (orthographe et grammaire) en langue lituanienne et correction d'une série d'épreuves d'imprimerie (orthographe, grammaire et typographie) en langue lituanienne au moyen de manuscrits.

Durée de l'épreuve: 3 heures

Cette épreuve est notée de 0 à 60 points (minimum requis: 30 points).

Cette épreuve a lieu simultanément dans un ou plusieurs centres situés sur le territoire de l'Union européenne.

La date, à fixer par EPSO, ne pourra pas être modifiée à la demande des candidats. Elle leur sera communiquée lors de la convocation (via le dossier EPSO).

2.   Épreuve orale — Notation

À l'issue de la correction de l'épreuve écrite, les candidats ayant obtenu les 25 meilleures notes (3) ainsi que le minimum requis seront invités à l'épreuve orale.

Entretien avec le jury permettant d'apprécier:

l'aptitude du candidat à exercer les fonctions mentionnées au titre I, partie A,

les connaissances spécifiques dans le domaine,

les connaissances relatives à l'Union européenne, ses institutions et ses politiques,

la motivation du candidat et sa capacité d'adaptation au travail, au sein de la fonction publique européenne, dans un environnement multiculturel,

ses connaissances de la deuxième langue.

Cette épreuve est notée de 0 à 40 points (minimum requis: 20 points).

En principe, l'épreuve orale aura lieu à Luxembourg.

3.   Inscription sur la liste de réserve

Le jury inscrit sur la liste de réserve les noms des candidats ayant obtenu les meilleures notes (3) (voir titre I, nombre de lauréats) pour l'ensemble des épreuves écrite et orale et le minimum requis à chacune de ces épreuves.

Les noms des lauréats sont classés par ordre alphabétique.

La liste de réserve et sa date d'expiration sont publiées (4) au Journal officiel de l'Union européenne et sur le site internet d'EPSO.

IV.   COMMENT POSTULER ?

Les candidats sont invités à se référer au guide rédigé à leur l'intention, qui se trouve sur le site internet d'EPSO (http://europa.eu/epso/on-line-applications/guide_fr.htm). Il contient des instructions détaillées pour introduire correctement leur candidature.

La date limite d'inscription électronique est fixée au 22 octobre 2008 et sera clôturée à 12 heures (midi), heure de Bruxelles.

1.   Création du dossier EPSO/Inscription électronique

Avant de s'inscrire aux tests d'accès, il incombe aux candidats de vérifier soigneusement s'ils remplissent toutes les conditions d'admission.

Les candidats qui décident de postuler doivent s'inscrire par internet en allant sur le site et suivre les instructions relatives aux différentes étapes de la procédure.

En vertu du devoir de diligence qui leur incombe, les candidats doivent prendre toutes les mesures pour que l'inscription électronique soit terminée dans le délai requis. Nous vous conseillons vivement de ne pas attendre les derniers jours pour vous inscrire car un encombrement exceptionnel des lignes ou une défaillance quelconque de la connexion internet peut vous conduire à devoir répéter l'opération d'inscription aux tests d'accès, opération devenant impossible après l'expiration de ce délai.

Après avoir complété la procédure d'inscription, les candidats reçoivent à l'écran un numéro qu'ils doivent conserver car il servira de référence future à leur inscription. La réception du numéro marque la fin de l'opération d'inscription et indique que les données entrées ont bien été enregistrées.

Si vous n'avez pas reçu ce numéro, cela signifie que votre inscription n'est pas enregistrée.

Nous attirons votre attention sur la nécessité de disposer d'une adresse électronique qui servira à vous identifier. Parmi les informations à entrer figurent notamment le choix des langues ainsi que la nature du diplôme donnant accès au concours général (titre, nom de l'établissement et date d'obtention).

À ce stade, aucun document n'est exigé. Les candidats seront invités ultérieurement à introduire l'acte de candidature (voir titre IV, point 3).

Les candidats inscrits peuvent suivre l'évolution du concours en visitant le site internet d'EPSO et en cliquant sur «concours en cours».

Les candidats ayant un handicap les empêchant d'introduire leur formulaire d'inscription par voie électronique peuvent, de préférence par télécopieur, demander une version papier de ce formulaire  (5) qu'ils doivent compléter, signer et renvoyer par courrier recommandé au plus tard à la date limite d'inscription, le cachet de la poste faisant foi. Par conséquent, les communications entre l'Office des publications et ces candidats se feront par courrier postal.

Ils doivent joindre à leur formulaire d'inscription un certificat délivré par un organisme compétent reconnaissant l'état de personne handicapée ainsi que, sur papier libre, des précisions sur les dispositions qu'ils estiment nécessaires pour faciliter leur participation aux différents tests et épreuves.

2.   Convocations

Les informations concernant la participation aux tests d'accès et aux différentes épreuves du concours sont disponibles uniquement sur le site internet d'EPSO. Les candidats peuvent y accéder en indiquant le nom d'utilisateur et le mot de passe qu'ils auront choisis pour l'inscription. Les candidats sont responsables de la mise à jour, dans leur dossier EPSO, de leur adresse postale et/ou électronique.

Les candidats doivent suivre l'évolution du concours et vérifier les informations qui les concernent, relatives aux étapes annoncées, en consultant régulièrement leur dossier EPSO. En fonction du devoir de diligence qui leur incombe, les candidats qui ne sont pas en mesure de vérifier leurs informations doivent le signaler immédiatement par messagerie électronique (opoce-competitions@publications.europa.eu).

La lettre de convocation aux tests d'accès, disponible dans le dossier EPSO, indiquera la procédure à suivre pour prendre rendez-vous en ligne auprès d'un des centres habilités.

3.   Introduction de la candidature complète

Les candidats ayant obtenu les meilleures notes pour l'ensemble des tests d'accès et le minimum requis à chacun de ces tests, conformément au titre II, sont invités à imprimer et à compléter l'acte de candidature disponible sur le site, dans leur dossier EPSO. Ils doivent l'expédier dans le délai requis (6).

Pièces justificatives à joindre

La citoyenneté, les études et l'expérience professionnelle doivent être précisées en détail dans l'acte de candidature. À cet acte, les candidats doivent joindre les documents suivants:

copie d'un document prouvant la citoyenneté (passeport, carte d'identité ou tout autre document officiel mentionnant explicitement la citoyenneté, qui doit avoir été acquise au plus tard à la date limite pour l'inscription électronique),

copie du(des) diplôme(s) certifiant la réussite des études,

les attestations relatives à l'expérience professionnelle faisant apparaître clairement les dates de début et de fin des prestations ainsi que le niveau et la nature précise des tâches exercées.

Sur papier libre, faire une liste de ces pièces justificatives annexées et numérotées.

Afin d'accélérer le traitement et l'analyse des dossiers, EPSO demande aux candidats de bien vouloir fournir une traduction (traduction pouvant être effectuée par le candidat lui-même), dans l'une de ces trois langues (allemand, anglais ou français), des pièces justificatives relatives aux diplômes et, le cas échéant, à l'expérience professionnelle. Toutefois, l'éventuelle omission d'une traduction ne constituera pas un motif d'exclusion.

Les candidats doivent envoyer uniquement des photocopies non certifiées de tous ces documents. Les copies sur papier de pages web et/ou les références à des sites web ne peuvent constituer des documents au sens d'une telle disposition.

Pour remplir leur candidature, les candidats ne peuvent se référer à des actes de candidature ou autres documents joints à une précédente candidature. Aucun des documents des diverses candidatures ne sera renvoyé aux candidats.

Signature et envoi

En vertu du devoir de diligence qui leur incombe, les candidats doivent prendre toutes les mesures pour que l'acte de candidature dûment complété, SIGNÉ et accompagné de toutes les pièces justificatives, soit effectivement expédié, par courrier recommandé, dans le délai requis  (6) , le cachet de la poste faisant foi, à l'adresse suivante:

Office des publications officielles des Communautés européennes

Unité «Ressources humaines» — Cellule «Concours»

Concours général EPSO/AST/71/08

2, rue Mercier

L-2985 Luxembourg

Examen des candidatures

Le jury prend connaissance des dossiers des candidats ayant obtenu les meilleures notes pour l'ensemble des tests d'accès ainsi que le minimum requis à chacun de ces tests afin de déterminer s'ils répondent aux conditions d'admission du titre I, partie B, de cet avis de concours. Le jury convoque à l'épreuve écrite les candidats qui ont obtenu les meilleures notes et qui remplissent toutes les conditions d'admission du concours (voir titre III, deuxième paragraphe).

Les candidats sont exclus:

s'ils n'ont pas complété leur inscription électronique dans le délai requis (22 octobre 2008),

s'ils n'ont pas rempli et/ou signé l'acte de candidature (signature originale exigée),

s'ils ne remplissent pas toutes les conditions d'admission,

s'ils ont posté leur candidature après le délai requis (6),

s'ils n'ont pas envoyé toutes les pièces justificatives.

4.   Établissement de la liste de réserve

Les noms des lauréats (voir titre III, point 3) sont inscrits sur la liste de réserve.

5.

Si, à un stade quelconque de la procédure, il est constaté que les indications fournies dans le formulaire d'inscription électronique ou dans l'acte de candidature sont inexactes, l'admission au concours du candidat est déclarée nulle.

6.

Afin de faciliter les travaux administratifs, toute correspondance relative à une candidature déposée sous un nom déterminé DOIT MENTIONNER CE NOM, LE NUMÉRO ET LA LANGUE DU CONCOURS AINSI QUE LE NUMÉRO ATTRIBUÉ LORS DE L'INSCRIPTION ÉLECTRONIQUE.

V.   INFORMATIONS GÉNÉRALES

1.   Égalité des chances

Les institutions européennes appliquent une politique d'égalité des chances et acceptent les candidatures sans discrimination, telle qu'une discrimination fondée sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.

2.   Jury

Un jury est nommé pour chaque concours. Les membres sont désignés en nombre égal sur proposition des institutions et de leurs comités du personnel. Le président ainsi que les membres sont ensuite nommés par l'AIPN d'EPSO. Les noms des membres de ce jury sont publiés sur le site internet d'EPSO après notification aux candidats de leur admission ou non au concours.

L'OPOCE est chargé de toute communication avec les candidats jusqu'à la clôture du concours. Les interventions directes ou indirectes des candidats auprès du jury sont formellement interdites. Il appartient au jury d'apprécier si une violation de cette règle entraîne l'exclusion du candidat.

3.   Calendrier indicatif

À titre d'information, les procédures de sélection s'étendent sur une période d'environ un an après la date limite fixée pour l'inscription électronique, selon le nombre de candidats inscrits.

Vous trouverez toutes les informations utiles sur le site internet d'EPSO.

4.   Demandes d'accès des candidats à des informations les concernant

Dans le contexte des procédures de sélection, un droit spécifique est reconnu aux candidats d'accéder, dans les conditions décrites ci-après, à certaines informations les concernant directement et individuellement. En vertu de ce droit, l'OPOCE peut fournir à un candidat qui en fait la demande, des informations supplémentaires qui concernent sa participation au concours. Les demandes d'information devront être adressées par écrit à l'OPOCE dans un délai d'un mois après la notification des résultats obtenus au concours. L'OPOCE répondra dans un délai d'un mois après réception de la demande. Les demandes seront traitées en tenant compte du caractère secret des travaux des jurys prévu par le statut (annexe III, article 6) et dans le respect des règles relatives à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel. Des informations sont reprises dans le «Guide à l'intention des candidats» au titre III, point 3.

5.   Demandes de réexamen — Voies de recours — Plaintes auprès du Médiateur européen

Veuillez vous référer à l'annexe.

6.   Conditions de recrutement

L'inscription des lauréats sur la liste de réserve leur donne vocation à être recrutés, en tant que fonctionnaires stagiaires, uniquement sur des fonctions de correcteurs d'épreuves; ils seront amenés à exercer effectivement ces fonctions durant une période minimale pouvant varier d'institution à institution avant de pouvoir être affectés à d'autres fonctions (par voie de réaffectation, mutation ou transfert interinstitutionnel); ils seront recrutés en fonction des besoins de l'Office des publications à Luxembourg et, éventuellement, d'autres services des institutions de l'Union européenne.

Les lauréats inscrits sur la liste de réserve auxquels un emploi sera offert devront, ultérieurement, présenter aux fins de certification les originaux de tous les documents requis, notamment de leurs diplômes.

Le recrutement se fera en fonction des dispositions statutaires et des disponibilités budgétaires.

Compte tenu de la nature d'un emploi, le lauréat pourrait se voir initialement proposer un contrat d'agent temporaire; dans ce cas, son nom continue à figurer sur la liste de réserve.

L'article 29, paragraphe 1, point b), du statut des fonctionnaires vise la possibilité qu'à tout moment de sa carrière, le fonctionnaire demande son transfert vers une autre institution ou agence. L'attention des candidats est toutefois attirée sur le fait que, compte tenu de l'intérêt du service, le transfert de fonctionnaires nouvellement recrutés, avant l'expiration d'un délai de trois années après leur entrée en service, n'est possible que dans des cas exceptionnels et pour des raisons dûment justifiées, chaque cas individuel étant soumis à l'accord de l'institution ou agence d'origine et de l'institution ou agence d'accueil.

7.   Régime de retraite

L'attention du candidat est attirée sur le fait que l'âge de mise à la retraite d'un fonctionnaire est fixé  par le statut selon les modalités suivantes:

soit d'office à 65 ans,

soit sur sa demande à 63 ans ou entre 55 et 63 ans, s'il réunit les conditions requises spécifiées dans le statut, pour l'octroi d'une pension à jouissance immédiate,

à titre exceptionnel, à sa demande et lorsque l'intérêt du service le justifie, au plus tard à 67 ans.

8.   Grade

La réserve de recrutement d'assistants porte sur le grade AST 3.

9.   Rémunérations

Traitement de base mensuel à la date du 1er janvier 2008:

grade AST 3, premier échelon: 3 177,89 EUR.

10.   Protection des données personnelles

EPSO, en tant que responsable de l'organisation des sélections, veille à ce que les données à caractère personnel des candidats soient traitées dans le plein respect du règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données notamment en ce qui concerne leur confidentialité et leur sécurité (JO L 8 du 12.1.2001, p. 1).


(1)  Les institutions européennes appliquent une politique d'égalité des chances et acceptent les candidatures sans discrimination, telle qu'une discrimination fondée sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.

(2)  Lequel, pour des raisons pratiques, n'est disponible qu'en allemand, en anglais ou en français.

(3)  Dans le cas où, pour la dernière place, plusieurs candidats auraient obtenu la même note, le jury prendra en compte tous ces candidats.

(4)  À la demande expresse d'un lauréat, son nom ne sera pas publié. Cette demande doit parvenir à EPSO au plus tard deux semaines après la communication des résultats.

(5)  S'adresser à l'Office des publications, unité «Ressources humaines», cellule «Concours», 2, rue Mercier, L-2985 Luxembourg. Fax (352) 29 29-42750.

(6)  Délai indiqué dans votre dossier EPSO en temps utile.


ANNEXE

DEMANDES DE RÉEXAMEN — VOIES DE RECOURS — PLAINTES AUPRÈS DU MÉDIATEUR EUROPÉEN

Les règles statutaires étant applicables aussi bien pour la phase des tests d'accès que pour le concours, EPSO précise que tous les travaux sont couverts par le caractère secret reconnu à l'annexe III du statut et qu'à tous les stades de ces deux processus de sélection, les candidats qui estiment qu'une décision leur fait grief peuvent utiliser les moyens suivants:

Demande de réexamen

Introduire, dans un délai de vint jours de calendrier à compter de la date d'envoi en ligne de la lettre notifiant la décision, une demande de réexamen sous forme d'une lettre motivée à l'adresse suivante:

Office des publications officielles des Communautés européennes

Unité «Ressources humaines» — Cellule «Concours»

Concours général EPSO/AST/71/08

2, rue Mercier

L-2985 Luxembourg

L'Office des publications la transmet au président du jury lorsque cela relève de la compétence de celui-ci et une réponse sera envoyée au candidat dans les meilleurs délais.

Voies de recours

Soit introduire un recours auprès du:

Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne

Boulevard Konrad Adenauer

L-2925 Luxembourg

sur la base de l'article 236 du traité instituant la Communauté européenne et de l'article 91 du statut des fonctionnaires des Communautés européennes.

Soit introduire une réclamation fondée sur l'article 90, paragraphe 2, du statut des fonctionnaires des Communautés européennes, à adresser à:

Office européen de sélection du personnel (EPSO)

C-80

Concours général EPSO/AST/71/08

B-1049 Bruxelles

Les délais d'ordre public [voir le statut modifié par le règlement (CE) no 723/2004 du Conseil (JO L 124 du 27.4.2004, p. 1), qui peut être consulté sur le site http://eur-lex.europa.eu] prévus pour ces deux types de procédures commencent à courir à compter de la notification de l'acte faisant grief.

L'attention des candidats est attirée sur le fait que l'autorité investie du pouvoir de nomination n'est pas habilitée à modifier les décisions d'un jury de concours. Conformément à une jurisprudence constante, le large pouvoir d'appréciation des jurys de concours n'est soumis au contrôle du juge communautaire qu'en cas de violation évidente des règles qui président aux travaux.

Plaintes auprès du Médiateur européen

Déposer, comme tous les citoyens de l'Union, une plainte auprès du:

Médiateur européen

1, avenue du Président-Robert-Schuman — BP 403

F-67001 Strasbourg Cedex

conformément à l'article 195, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne et dans les conditions prévues par la décision 94/262/CECA, CE, Euratom du Parlement européen du 9 mars 1994 concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du Médiateur (JO L 113 du 4.5.1994, p. 15).

L'attention des candidats est attirée sur le fait que la saisine du Médiateur n'interrompt pas le délai d'ordre public prévu par l'article 90, paragraphe 2, et l'article 91 du statut pour l'introduction d'une réclamation ou d'un recours devant le Tribunal de la fonction publique sur la base de l'article 236 du traité instituant la Communauté européenne. Il est de la même manière rappelé que, conformément à l'article 2, point 4, des conditions générales d'exercice déjà citées, toute plainte introduite auprès du Médiateur doit avoir été précédée de démarches administratives appropriées auprès des organes concernés.