|
ISSN 1725-2431 |
||
|
Journal officiel de l'Union européenne |
C 193 |
|
|
||
|
Édition de langue française |
Communications et informations |
51e année |
|
Numéro d'information |
Sommaire |
page |
|
|
II Communications |
|
|
|
COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L'UNION EUROPÉENNE |
|
|
|
Commission |
|
|
2008/C 193/01 |
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 87 et 88 du traité CE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection ( 1 ) |
|
|
|
IV Informations |
|
|
|
INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L’UNION EUROPÉENNE |
|
|
|
Commission |
|
|
2008/C 193/02 |
||
|
|
INFORMATIONS PROVENANT DES ÉTATS MEMBRES |
|
|
2008/C 193/03 |
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 68/2001 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides à la formation ( 1 ) |
|
|
2008/C 193/04 |
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 70/2001 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises ( 1 ) |
|
|
|
V Avis |
|
|
|
PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE |
|
|
|
Commission |
|
|
2008/C 193/05 |
Notification préalable d'une concentration (Affaire COMP/M.5282 — Barclays/Computerlinks) — Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE |
|
FR |
|
II Communications
COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L'UNION EUROPÉENNE
Commission
|
30.7.2008 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 193/1 |
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 87 et 88 du traité CE
Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
(2008/C 193/01)
|
Date d'adoption de la décision |
17.6.2008 |
||||
|
Aide no |
N 735/07 |
||||
|
État membre |
Hongrie |
||||
|
Région |
— |
||||
|
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Fejlesztési adókedvezmény szabályozott piacra belépő vállalkozásoknak — az N 651/06 támogatási program módosítása |
||||
|
Base juridique |
|
||||
|
Type de la mesure |
Régime |
||||
|
Objectif |
Développement régional |
||||
|
Forme de l'aide |
Déduction fiscale |
||||
|
Budget |
Montant global de l'aide prévue: 4 500 Mio HUF |
||||
|
Intensité |
50 % |
||||
|
Durée |
Jusqu'en 2013 |
||||
|
Secteurs économiques |
Tous les secteurs |
||||
|
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
||||
|
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informations
INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L’UNION EUROPÉENNE
Commission
|
30.7.2008 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 193/2 |
Taux de change de l'euro (1)
29 juillet 2008
(2008/C 193/02)
1 euro=
|
|
Monnaie |
Taux de change |
|
USD |
dollar des États-Unis |
1,5705 |
|
JPY |
yen japonais |
169,33 |
|
DKK |
couronne danoise |
7,4618 |
|
GBP |
livre sterling |
0,78975 |
|
SEK |
couronne suédoise |
9,4500 |
|
CHF |
franc suisse |
1,6300 |
|
ISK |
couronne islandaise |
125,60 |
|
NOK |
couronne norvégienne |
8,0725 |
|
BGN |
lev bulgare |
1,9558 |
|
CZK |
couronne tchèque |
23,724 |
|
EEK |
couronne estonienne |
15,6466 |
|
HUF |
forint hongrois |
230,76 |
|
LTL |
litas lituanien |
3,4528 |
|
LVL |
lats letton |
0,7035 |
|
PLN |
zloty polonais |
3,2067 |
|
RON |
leu roumain |
3,5445 |
|
SKK |
couronne slovaque |
30,385 |
|
TRY |
lire turque |
1,8917 |
|
AUD |
dollar australien |
1,6454 |
|
CAD |
dollar canadien |
1,6087 |
|
HKD |
dollar de Hong Kong |
12,2520 |
|
NZD |
dollar néo-zélandais |
2,1236 |
|
SGD |
dollar de Singapour |
2,1422 |
|
KRW |
won sud-coréen |
1 585,03 |
|
ZAR |
rand sud-africain |
11,7751 |
|
CNY |
yuan ren-min-bi chinois |
10,7209 |
|
HRK |
kuna croate |
7,2240 |
|
IDR |
rupiah indonésien |
14 327,67 |
|
MYR |
ringgit malais |
5,1238 |
|
PHP |
peso philippin |
69,691 |
|
RUB |
rouble russe |
36,6859 |
|
THB |
baht thaïlandais |
52,604 |
|
BRL |
real brésilien |
2,4734 |
|
MXN |
peso mexicain |
15,7953 |
Source: taux de change de référence publié par la Banque centrale européenne.
INFORMATIONS PROVENANT DES ÉTATS MEMBRES
|
30.7.2008 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 193/3 |
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 68/2001 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides à la formation
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
(2008/C 193/03)
|
Aide no |
XT 56/08 |
|||
|
État membre |
Allemagne |
|||
|
Région |
Niedersachsen |
|||
|
Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle |
Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von Innovationen und wissensbasierter Gesellschaft durch Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Einrichtungen der Erwachsenenbildung und Berufsakademien Ausbildungsmaßnahmen im Rahmen der Förderlinien 2.4, 2.6, 2.7 und 2.11 |
|||
|
Base juridique |
Nds. Landeshaushaltsordnung (LHO), VV/VV-Gk zu § 44 LHO, NHG, NEBG, Nds. BAkadG, EG VO Nr. 1083/2006, EG VO Nr. 1828/2006, EG VO Nr. 1080/2006, EG VO Nr. 1081/2006, EG VO Nr. 68/2001 geä. durch EG VO Nr. 363/2004 und EG VO Nr. 1976/2006 |
|||
|
Type de la mesure |
Régime |
|||
|
Budget |
Dépenses annuelles prévues: 2,8 Mio EUR |
|||
|
Intensité maximale des aides |
En conformité avec l'article 4, paragraphes 2 à 7, du règlement |
|||
|
Date de mise en œuvre |
30.4.2008 |
|||
|
Durée |
31.12.2015 |
|||
|
Objectif |
Formation générale |
|||
|
Secteurs économiques |
Tous les secteurs pouvant bénéficier d'aides à la formation |
|||
|
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
|
Aide no |
XT 59/08 |
|||
|
État membre |
Allemagne |
|||
|
Région |
Bayern |
|||
|
Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle |
|
|||
|
Base juridique |
Bay HO, VO (EG) Nr. 1260/1999, VO (EG) Nr. 1784/1999, EPPD zu Ziel 2, Programmergänzung zu Ziel 2 |
|||
|
Type de la mesure |
Ad hoc |
|||
|
Budget |
Montant global de l'aide prévue: 0,091144 Mio EUR |
|||
|
Intensité maximale des aides |
En conformité avec l'article 4, paragraphes 2 à 7, du règlement |
|||
|
Date de mise en œuvre |
18.3.2008 |
|||
|
Durée |
30.6.2008 |
|||
|
Objectif |
Formation générale |
|||
|
Secteurs économiques |
Tous les secteurs pouvant bénéficier d'aides à la formation |
|||
|
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
|
Aide no |
XT 60/08 |
||||||
|
État membre |
Italie |
||||||
|
Région |
Regione autonoma della Sardegna |
||||||
|
Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle |
Contratto di investimento per le PMI operanti nei settori dell'industria, dell'artigianato e dei servizi |
||||||
|
Base juridique |
Legge regionale n. 7/2005 «Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale della Regione», art. 11 e s.m.i. Direttive di attuazione approvate con deliberazione della Giunta regionale n. 20/16 dell'1.4.2008«Strumenti di incentivazione ai sensi dell'art. 11 della L. R. n. 7/2005» e s.m.i., articoli 18-21 |
||||||
|
Type de la mesure |
Régime |
||||||
|
Budget |
Dépenses annuelles prévues: 6,896 Mio EUR |
||||||
|
Intensité maximale des aides |
En conformité avec l'article 4, paragraphes 2 à 7, du règlement |
||||||
|
Date de mise en œuvre |
1.4.2008 |
||||||
|
Durée |
31.12.2008 |
||||||
|
Objectif |
Formation générale; formation spécifique |
||||||
|
Secteurs économiques |
Tous les secteurs pouvant bénéficier d'aides à la formation |
||||||
|
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
|
Aide no |
XT 61/08 |
||||||
|
État membre |
Italie |
||||||
|
Région |
Regione autonoma della Sardegna |
||||||
|
Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle |
Pacchetti integrati di agevolazione per le PMI operanti nei settori dell'industria, dell'artigianato e dei servizi |
||||||
|
Base juridique |
Legge regionale n. 7/2005 «Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale della Regione», art. 11 e s.m.i. Direttive di attuazione approvate con deliberazione della Giunta regionale n. 27/19 del 13.5.2008«Strumenti di incentivazione alle imprese ai sensi dell'art. 11 della L.R. n. 7/2005 e s.m.i. Approvazione definitiva delle direttive del PIA Industria, Artigianato e Servizi». Art. 18-21 |
||||||
|
Type de la mesure |
Régime |
||||||
|
Budget |
Dépenses annuelles prévues: 6,5 Mio EUR |
||||||
|
Intensité maximale des aides |
En conformité avec l'article 4, paragraphes 2 à 7, du règlement |
||||||
|
Date de mise en œuvre |
1.4.2008 |
||||||
|
Durée |
31.12.2008 |
||||||
|
Objectif |
Formation générale; formation spécifique |
||||||
|
Secteurs économiques |
Tous les secteurs pouvant bénéficier d'aides à la formation |
||||||
|
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
|
30.7.2008 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 193/6 |
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 70/2001 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
(2008/C 193/04)
|
Aide no |
XS 102/08 |
|||
|
État membre |
Allemagne |
|||
|
Région |
— |
|||
|
Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle |
Förderung durch Dritte erbrachter Beratungsleistungen für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) der Ernährungswirtschaft und des Gartenbaus, deren Erzeugnisse nicht unter Anhang I des EG-Vertrages fallen, sowie der Wirtschaftsbereiche Lebensmittelhandel, Gastronomie, Großverbraucher von Erzeugnissen der Land- und Ernährungswirtschaft und Gesundheitswesen und der erstmaligen Teilnahme an einer Messe oder Ausstellung durch kleine und mittlere Unternehmen (KMU) der Ernährungswirtschaft und des Gartenbaus, deren Erzeugnisse nicht unter Anhang I des EG-Vertrages fallen |
|||
|
Base juridique |
CMA-Leitlinien zur Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), deren Erzeugnisse nicht unter Anhang I des EG-Vertrags fallen, auf Grundlage des § 2 Absatzfondsgesetz |
|||
|
Type de la mesure |
Régime |
|||
|
Budget |
Dépenses annuelles prévues: 3,5 Mio EUR |
|||
|
Intensité maximale des aides |
En conformité avec l'article 4, paragraphes 2 à 6, et l'article 5 du règlement |
|||
|
Date de mise en œuvre |
1.5.2008 |
|||
|
Durée |
31.12.2015 |
|||
|
Objectif de l'aide |
Petites et moyennes entreprises |
|||
|
Secteurs économiques |
Autres secteurs manufacturiers, autres services |
|||
|
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
|
Aide no |
XS 107/08 |
|||||||
|
État membre |
Pays-Bas |
|||||||
|
Région |
Groningen, Friesland, Drenthe |
|||||||
|
Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle |
Noordelijke Innovatie Ondersteuningsfaciliteit 2008 |
|||||||
|
Base juridique |
Artikel 3 lid 2, artikel 5, artikel 5 bis en artikel 4 van de verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen Verordening van (12 en 19 december) Provinciale Staten van Friesland, Groningen en Drenthe op grond van artikel 145 van de Provinciewet, houdende regels betreffende de subsidiering van activiteiten op het terrein van strategische activiteiten van bepaalde categoriëen ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf |
|||||||
|
Type de la mesure |
Régime |
|||||||
|
Budget |
Dépenses annuelles prévues: 14,30 Mio EUR |
|||||||
|
Intensité maximale des aides |
En conformité avec l'article 4, paragraphes 2 à 6, et l'article 5 du règlement |
|||||||
|
Date de mise en œuvre |
1.1.2008 |
|||||||
|
Durée |
31.12.2008 |
|||||||
|
Objectif de l'aide |
Petites et moyennes entreprises |
|||||||
|
Secteurs économiques |
Tous les secteurs pouvant bénéficier d'aides aux PME |
|||||||
|
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
V Avis
PROCÉDURES RELATIVES À LA MISE EN ŒUVRE DE LA POLITIQUE DE CONCURRENCE
Commission
|
30.7.2008 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 193/8 |
Notification préalable d'une concentration
(Affaire COMP/M.5282 — Barclays/Computerlinks)
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
(2008/C 193/05)
|
1. |
Le 22 juillet 2008, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise CSS Computer Security Solutions Erwerbs GmbH («CSS», Allemagne), contrôlée par Barclays Private Equity Ltd («Barclays Private Equity», Royaume-Uni) appartenant au groupe Barclays Bank PLC («Barclays», Royaume-Uni) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Computerlinks AG («Computerlinks», Allemagne) par offre publique d'achat annoncée le 4 juillet 2008. |
|
2. |
Les activités des entreprises considérées sont les suivantes:
|
|
3. |
Après examen préliminaire et sans préjudice de sa décision définitive sur ce point, la Commission estime que l'opération notifiée pourrait entrer dans le champ d'application du règlement (CE) no 139/2004. Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (2), il convient de noter que ce cas est susceptible d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. |
|
4. |
La Commission invite les tiers intéressés à lui présenter leurs observations éventuelles sur ce projet de concentration. Ces observations devront lui parvenir dans un délai de dix jours au plus tard à compter de la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par fax [(32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou par courrier, sous la référence COMP/M.5282 — Barclays/Computerlinks, à l'adresse suivante:
|
(1) JO L 24 du 29.1.2004, p. 1.
(2) JO C 56 du 5.3.2005, p. 32.