7.6.2019 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 151/15 |
RÈGLEMENT (UE) 2019/881 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL
du 17 avril 2019
relatif à l’ENISA (Agence de l’Union européenne pour la cybersécurité) et à la certification de cybersécurité des technologies de l’information et des communications, et abrogeant le règlement (UE) no 526/2013 (règlement sur la cybersécurité)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
LE PARLEMENT EUROPÉEN ET LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et notamment son article 114,
vu la proposition de la Commission européenne,
après transmission du projet d’acte législatif aux parlements nationaux,
vu l’avis du Comité économique et social européen (1),
vu l’avis du Comité des régions (2),
statuant conformément à la procédure législative ordinaire (3),
considérant ce qui suit:
(1) |
Les réseaux et systèmes d’information et les réseaux et services de communications électroniques remplissent une fonction essentielle dans la société et sont devenus le nerf de la croissance économique. Les technologies de l’information et des communications (TIC) sont le fondement des systèmes complexes qui rendent possibles les activités sociales quotidiennes, permettent à nos économies de fonctionner dans des secteurs clés comme la santé, l’énergie, la finance et les transports, et soutiennent, en particulier, le fonctionnement du marché intérieur. |
(2) |
L’utilisation des réseaux et des systèmes d’information par les citoyens, les organisations et les entreprises s’est généralisée dans l’Union tout entière. La numérisation et la connectivité deviennent des caractéristiques essentielles d’un nombre toujours croissant de produits et de services et avec l’avènement de l’internet des objets (IdO), un nombre extrêmement élevé de dispositifs numériques connectés devrait être mis en service dans toute l’Union au cours de la prochaine décennie. Alors qu’un nombre croissant de dispositifs sont connectés à l’internet, leur conception n’intègre pas suffisamment la sécurité et la résilience, de sorte que la cybersécurité est insuffisante. Dans ce contexte, le recours limité à la certification conduit les utilisateurs — qu’ils soient des particuliers, des organisations ou des entreprises — à ne pas disposer de suffisamment d’informations sur les caractéristiques en matière de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC, ce qui nuit à la confiance dans les solutions numériques. Les réseaux et systèmes d’information sont à même de nous assister dans tous les aspects de notre vie et constituent le moteur de la croissance économique de l’Union. Ils constituent le pilier de la réalisation du marché unique numérique. |
(3) |
Une numérisation et une connectivité accrues augmentent les risques liés à la cybersécurité, ce qui rend l’ensemble de la société plus vulnérable aux cybermenaces et exacerbe les dangers auxquels sont confrontés les individus, notamment les personnes vulnérables telles que les enfants. Afin d’atténuer ces risques, il convient de prendre toutes les mesures nécessaires pour améliorer la cybersécurité dans l’Union afin que les réseaux et systèmes d’information, les réseaux de communication, les produits, services et appareils numériques utilisés par les citoyens, les organisations et les entreprises — depuis les petites et moyennes entreprises (PME), telles qu’elles sont définies dans la recommandation 2003/361/CE de la Commission (4), jusqu’aux opérateurs d’infrastructures critiques — soient mieux protégés contre les cybermenaces. |
(4) |
En mettant les informations utiles à la disposition du public, l’Agence de l’Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA), instituée par le règlement (UE) no 526/2013 du Parlement européen et du Conseil (5), contribue au développement du secteur de la cybersécurité dans l’Union, en particulier les PME et les start-ups. L’ENISA devrait s’efforcer d’établir une coopération plus étroite avec les universités et les entités de recherche afin de contribuer à réduire la dépendance à l’égard des les produits et services de cybersécurité provenant de l’extérieur de l’Union et de renforcer les chaînes d’approvisionnement à l’intérieur de l’Union. |
(5) |
Les cyberattaques sont en augmentation, et une économie et une société connectées qui sont plus vulnérables aux cybermenaces et aux cyberattaques ont besoin de dispositifs de défense renforcés. Cependant, alors que les cyberattaques sont souvent de nature transfrontière, les compétences des autorités chargées de la cybersécurité et des autorités chargées de l’application de la loi ainsi que les réponses politiques qu’elles y apportent sont surtout nationales. Des incidents majeurs pourraient perturber la fourniture de services essentiels dans l’ensemble de l’Union. Cela nécessite de mettre en place des réponses efficaces et coordonnées et une gestion de la crise à l’échelon de l’Union, sur la base de politiques spécifiques et d’instruments élargis aux fins de la solidarité européenne et de l’assistance mutuelle. En outre, il est important pour les décideurs, les entreprises du secteur et les utilisateurs que la situation en matière de cybersécurité et de résilience dans l’Union soit régulièrement évaluée, sur la base de données de l’Union fiables et d’une anticipation systématique des évolutions, défis et menaces futurs au niveau de l’Union et à l’échelle mondiale. |
(6) |
Compte tenu de l’augmentation des enjeux auxquels l’Union est confrontée dans le domaine de la cybersécurité, il est nécessaire de disposer d’un ensemble complet de mesures qui s’appuieraient sur les actions déjà menées par l’Union et favoriseraient des objectifs complémentaires. Ces objectifs comprennent la poursuite du renforcement des capacités et de l’état de préparation des États membres et des entreprises, ainsi qu’une amélioration de la coopération, du partage d’informations et de la coordination entre les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union. En outre, étant donné que les cybermenaces ignorent les frontières, il est nécessaire d’augmenter, au niveau de l’Union, les capacités susceptibles de compléter l’action des États membres, notamment dans les cas d’incidents et de crises transfrontières majeurs, tout en prenant en compte l’importance de préserver et de renforcer les capacités nationales de réaction en cas de cybermenaces de tous types. |
(7) |
Des efforts supplémentaires sont également nécessaires pour sensibiliser davantage les citoyens, les organisations et les entreprises aux questions de cybersécurité. En outre, étant donné que les incidents nuisent à la confiance dans les fournisseurs de services numériques et dans le marché unique numérique lui-même, en particulier chez les consommateurs, cette confiance devrait être encore renforcée par la communication, en toute transparence, d’informations sur le niveau de sécurité qui caractérise les produits TIC, services TIC et processus TIC, qui précisent que la certification de cybersécurité, aussi élevée soit-elle, ne peut garantir qu’un produit TIC, service TIC ou processus TIC soit complètement sécurisé. Un renforcement de la confiance peut être facilité par une certification mise en œuvre à l’échelle de l’Union prévoyant des exigences et des critères d’évaluation communs en matière de cybersécurité dans l’ensemble des marchés nationaux et des secteurs. |
(8) |
La cybersécurité n’est pas qu’une question liée à la technologie, mais une question pour laquelle le comportement humain est tout aussi important. C’est pourquoi il convient d’encourager vivement les citoyens, les organisations et les entreprises à adopter une «hygiène informatique», à savoir des mesures simples, de routine qui, lorsqu’ils les mettent en œuvre et les effectuent régulièrement, réduisent au minimum leur exposition aux risques liés aux cybermenaces. |
(9) |
En vue de renforcer les structures de cybersécurité de l’Union, il est important de préserver et de développer les capacités de réaction globale des États membres en cas de cybermenaces, y compris en cas d’incidents transfrontières. |
(10) |
Les entreprises et les consommateurs individuels devraient disposer d’informations précises sur le niveau d’assurance auquel la sécurité de leurs produits TIC, services TIC et processus TIC a été certifiée. Dans le même temps, aucun produit TIC ou service TIC n’est totalement sécurisé sur le plan de la cybersécurité, et des règles fondamentales d’hygiène informatique doivent être promues et privilégiées. Compte tenu de la disponibilité croissante de dispositifs IdO, le secteur privé peut prendre une série de mesures volontaires dans l’optique de renforcer la sécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC. |
(11) |
Souvent, les produits et systèmes TIC modernes intègrent une ou plusieurs technologies et composants tiers et reposent sur ceux-ci, par exemple des modules logiciels, des bibliothèques ou des interfaces de programmation d’applications. Ce rapport dit de «dépendance» pourrait présenter des risques supplémentaires liés à la cybersécurité car les vulnérabilités des composants tiers pourraient aussi affecter la sécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC. Dans bon nombre de cas, recenser et documenter ces dépendances permet aux utilisateurs finaux des produits TIC, services TIC et processus TIC d’optimiser leurs activités de gestion des risques liés à la cybersécurité en améliorant, par exemple, les procédures qu’ils mettent en œuvre pour gérer les vulnérabilités liées à la cybersécurité et y remédier. |
(12) |
Les organisations, les fabricants ou les fournisseurs impliqués dans la conception et le développement de produits TIC, services TIC ou processus TIC devraient être encouragés à mettre en œuvre, aux stades les plus précoces de la conception et du développement, des mesures permettant de protéger au mieux la sécurité de ces produits, services et processus, de manière que la survenue de cyberattaques soit présumée et que leur incidence soit anticipée et minimisée («sécurité dès le stade de la conception»). La sécurité devrait être prise en charge tout au long du cycle de vie du produit TIC, service TIC ou processus TIC par les processus de conception et de développement qui évoluent constamment pour réduire le risque de préjudice causé par une utilisation malveillante. |
(13) |
Les entreprises, les organisations et le secteur public devraient configurer les produits TIC, services TIC ou processus TIC qu’ils conçoivent de manière à assurer un niveau de sécurité plus élevé, ce qui permettrait au premier utilisateur de recevoir une configuration par défaut avec les paramétrages les plus sûrs possibles (ci-après dénommée «sécurité par défaut»), réduisant ainsi la charge qui pèse sur les utilisateurs de devoir configurer un produit TIC, service TIC ou processus TIC de manière adéquate. Pour fonctionner, la sécurité par défaut ne devrait pas nécessiter une configuration approfondie, ou une compréhension des détails techniques spécifique, ou encore un comportement non intuitif de la part de l’utilisateur, et devrait fonctionner facilement et de façon fiable lorsqu’elle est mise en œuvre. Si, au cas par cas, une analyse des risques et de la facilité d’utilisation aboutit à la conclusion qu’une configuration par défaut n’est pas réalisable, les utilisateurs devraient être incités à choisir le paramétrage le plus sécurisé. |
(14) |
Le règlement (CE) no 460/2004 du Parlement européen et du Conseil (6) a institué l’ENISA aux fins de contribuer à la réalisation des objectifs visant à assurer un niveau élevé et efficace de sécurité des réseaux et de l’information au sein de l’Union et à favoriser l’émergence d’une culture de la sécurité des réseaux et de l’information dans l’intérêt des citoyens, des consommateurs, des entreprises et des administrations publiques. Le règlement (CE) no 1007/2008 du Parlement européen et du Conseil (7) a prorogé le mandat de l’ENISA jusqu’en mars 2012. Le règlement (UE) no 580/2011 du Parlement européen et du Conseil (8) a prorogé le mandat de l’ENISA une nouvelle fois jusqu’au 13 septembre 2013. Le règlement (UE) no 526/2013 a prorogé le mandat de l’ENISA jusqu’au 19 juin 2020. |
(15) |
L’Union a déjà pris d’importantes mesures pour garantir la cybersécurité et renforcer la confiance dans les technologies numériques. En 2013, la stratégie de cybersécurité de l’Union européenne a été adoptée afin d’orienter la politique que l’Union entendait mener en réaction aux cybermenaces et aux risques liés à la cybersécurité. Dans le but de mieux protéger les citoyens en ligne, l’Union a adopté en 2016 son premier acte juridique dans le domaine de la cybersécurité sous la forme de la directive (UE) 2016/1148 du Parlement européen et du Conseil (9). La directive (UE) 2016/1148 a instauré des exigences concernant les capacités nationales dans le domaine de la cybersécurité, a établi les premiers mécanismes destinés à améliorer la coopération stratégique et opérationnelle entre les États membres, et a introduit des obligations concernant les mesures de sécurité et la notification des incidents dans différents secteurs qui revêtent une importance vitale pour l’économie et la société tels que l’énergie, les transports, la fourniture et la distribution d’eau potable, les banques, les infrastructures des marchés financiers, les soins de santé, les infrastructures numériques ainsi que les fournisseurs de services numériques fondamentaux (moteurs de recherche, services d’informatique en nuage et places de marché en ligne). L’ENISA s’est vu attribuer un rôle essentiel d’appui à la mise en œuvre de ladite directive. En outre, lutter efficacement contre la cybercriminalité est une priorité importante du programme européen en matière de sécurité et contribue à l’objectif global consistant à atteindre un niveau élevé de cybersécurité. D’autres actes juridiques tels que le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil (10) et les directives 2002/58/CE (11) et (UE) 2018/1972 (12) du Parlement européen et du Conseil contribuent également à un niveau élevé de cybersécurité dans le marché unique numérique. |
(16) |
Depuis l’adoption de la stratégie de cybersécurité de l’Union européenne en 2013 et la dernière révision du mandat de l’ENISA, le cadre d’action général a considérablement évolué en raison d’un environnement mondial devenu plus incertain et moins sécurisé. Dans ce contexte, et compte tenu de l’évolution positive du rôle que l’ENISA joue en tant que point de référence par ses conseils et ses compétences, et en tant que facilitatrice de coopération et de renforcement des capacités, ainsi que dans le cadre de la nouvelle politique de cybersécurité de l’Union, il est nécessaire de réviser le mandat de l’ENISA pour définir son rôle dans le nouvel écosystème de la cybersécurité et faire en sorte qu’elle contribue efficacement à la réponse apportée par l’Union aux défis en matière de cybersécurité qui résultent de la transformation radicale de la situation en ce qui concerne les cybermenaces, à l’égard desquels le mandat actuel de l’ENISA est insuffisant ainsi qu’il est apparu lors de l’évaluation de l’ENISA. |
(17) |
L’ENISA instituée par le présent règlement devrait succéder à l’ENISA instituée par le règlement (UE) no 526/2013. L’ENISA devrait remplir les tâches qui lui sont confiées par le présent règlement et par les autres actes juridiques de l’Union dans le domaine de la cybersécurité, notamment en fournissant des conseils et en apportant des compétences, ainsi qu’en jouant le rôle de centre d’information et de connaissance de l’Union. Elle devrait promouvoir l’échange de bonnes pratiques entre les États membres et les parties prenantes du secteur privé, proposer des actions politiques à la Commission et aux États membres, agir en tant que point de référence pour les initiatives politiques sectorielles au niveau de l’Union en ce qui concerne les questions de cybersécurité, et favoriser la coopération opérationnelle à la fois entre les États membres et entre ceux-ci et les institutions, organes et organismes de l’Union. |
(18) |
Dans le cadre de la décision 2004/97/CE, Euratom prise d’un commun accord entre les représentants des États membres réunis au niveau des chefs d’État ou de gouvernement (13), les représentants des États membres ont décidé que l’ENISA aurait son siège dans une ville en Grèce qui serait désignée par le gouvernement grec. L’État membre d’accueil de l’ENISA devrait offrir les meilleures conditions possibles pour un fonctionnement harmonieux et efficace de l’ENISA. Il est impératif, pour l’exécution correcte et efficace de ses tâches, pour le recrutement et la fidélisation du personnel et pour une plus grande efficacité des activités de mise en réseau, que l’ENISA soit établie dans un lieu approprié, offrant, entre autres, des liaisons de transport et des aménagements appropriés pour les conjoints et enfants accompagnant les membres du personnel de l’ENISA. Les dispositions nécessaires devraient être arrêtées dans un accord conclu entre l’ENISA et l’État membre d’accueil, après approbation du conseil d’administration de l’ENISA. |
(19) |
Compte tenu de l’aggravation des risques et des défis liés à la cybersécurité auxquels l’Union est confrontée, il faudrait augmenter les ressources financières et humaines allouées à l’ENISA pour tenir compte du renforcement de son rôle et de ses tâches, ainsi que de sa position critique parmi les organisations qui défendent l’écosystème numérique de l’Union, pour lui permettre d’exécuter efficacement les tâches qui lui sont confiées en vertu du présent règlement. |
(20) |
L’ENISA devrait acquérir et maintenir un niveau élevé de compétence et servir de point de référence qui instaure la confiance dans le marché intérieur du fait de son indépendance, de la qualité des conseils qu’elle fournit et des informations qu’elle diffuse, de la transparence de ses procédures, de la transparence de ses modes de fonctionnement et de sa diligence à exécuter ses tâches. L’ENISA devrait soutenir activement les efforts déployés au niveau national et devrait contribuer de manière anticipée aux efforts consentis par l’Union, tout en s’acquittant de ses missions en totale coopération avec les institutions, organes et organismes de l’Union et avec les États membres, en évitant les doubles emplois et en favorisant les synergies. De plus, l’ENISA devrait s’appuyer sur les informations fournies par le secteur privé et les autres parties prenantes concernées et travailler en coopération avec ceux-ci. Un ensemble de tâches devrait déterminer la manière dont l’ENISA doit atteindre ses objectifs tout en lui laissant une certaine souplesse de fonctionnement. |
(21) |
Pour être en mesure d’apporter un soutien adéquat à la coopération opérationnelle entre les États membres, l’ENISA devrait renforcer davantage ses capacités et aptitudes techniques et humaines. Elle devrait accroître son savoir-faire et ses capacités. Sur une base volontaire, l’ENISA et les États membres pourraient élaborer des programmes visant à détacher des experts nationaux auprès de l’ENISA, en créant des groupes d’experts et des programmes d’échanges de personnel. |
(22) |
L’ENISA devrait assister la Commission au moyen de conseils, d’avis et d’analyses sur toutes les questions de l’Union liées à l’élaboration, l’actualisation et la révision des politiques et de la législation dans le domaine de la cybersécurité et de ses aspects sectoriels spécifiques, afin d’améliorer la pertinence des politiques et de la législation de l’Union ayant une dimension liée à la cybersécurité et de permettre la mise en œuvre cohérente de ces politiques et législations au niveau national. L’ENISA devrait agir comme point de référence, par ses conseils et ses compétences, pour les initiatives politiques et législatives sectorielles spécifiques au niveau de l’Union lorsque des questions liées à la cybersécurité sont en jeu. L’ENISA devrait tenir le Parlement européen régulièrement informé de ses activités. |
(23) |
Le noyau public de l’internet ouvert, à savoir ses principaux protocoles et ses principales infrastructures, qui constituent un bien public mondial, joue un rôle essentiel dans la fonction de l’internet en général et soutient son fonctionnement normal. L’ENISA devrait soutenir la sécurité du noyau public de l’internet ouvert et la stabilité de son fonctionnement, y compris, sans s’y limiter, ses protocoles clés (notamment DNS, BGP et IPv6), le fonctionnement du système des noms de domaines (tel que le fonctionnement de tous les domaines de premier niveau) et le fonctionnement de la zone racine. |
(24) |
La principale tâche de l’ENISA consiste à promouvoir la mise en œuvre cohérente du cadre juridique applicable, et notamment la mise en œuvre effective de la directive (UE) 2016/1148 ainsi que des autres instruments juridiques pertinents comportant des aspects liés à la cybersécurité, ce qui est essentiel pour renforcer la cyber-résilience. Compte tenu de l’évolution rapide de la situation en ce qui concerne les cybermenaces, il est clair que les États membres doivent s’appuyer sur une approche plus globale, transsectorielle, du développement de la cyber-résilience. |
(25) |
L’ENISA devrait assister les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union dans leurs efforts pour mettre en place et développer les capacités et la préparation requises aux fins de prévenir et de détecter les cybermenaces et incidents et d’y réagir, et en ce qui concerne la sécurité des réseaux et des systèmes d’information. L’ENISA devrait notamment soutenir le développement et l’amélioration des centres de réponse aux incidents de sécurité informatique (CSIRT) nationaux et de l’Union prévus par la directive (UE) 2016/1148, afin qu’ils atteignent un niveau de maturité commun élevé dans l’ensemble de l’Union. Les activités entreprises par l’ENISA concernant les capacités opérationnelles des États membres devraient soutenir activement les mesures prises par les États membres pour respecter les obligations qui leur incombent au titre de la directive (UE) 2016/1148 et ne devraient donc pas s’y substituer. |
(26) |
L’ENISA devrait également contribuer à l’élaboration et à la mise à jour des stratégies en matière de sécurité des réseaux et systèmes d’information au niveau de l’Union et, sur demande, au niveau des États membres, notamment en matière de cybersécurité, et devrait promouvoir la diffusion de telles stratégies et suivre les progrès de leur mise en œuvre. L’ENISA devrait en outre contribuer à couvrir les besoins en matière de formations et de matériel pédagogique, y compris les besoins des organismes publics et, le cas échéant, dans une large mesure, «former les formateurs» en s’appuyant sur le cadre de compétences numériques pour les citoyens, en vue d’aider les États membres ainsi que les institutions, organes et organismes de l’Union à mettre en place leurs propres capacités de formation. |
(27) |
L’ENISA devrait soutenir les États membres dans le domaine de la sensibilisation et de l’éducation à la cybersécurité en favorisant une coordination plus étroite et l’échange de bonnes pratiques entre les États membres. Un tel soutien pourrait consister à développer un réseau de points de contact nationaux en matière d’éducation ainsi qu’une plateforme de formation à la cybersécurité. Le réseau de points de contact nationaux en matière d’éducation pourrait fonctionner au sein du réseau des agents de liaison nationaux et être un point de départ pour une future coordination au sein des États membres. |
(28) |
L’ENISA devrait aider le groupe de coopération créé par la directive (UE) 2016/1148 à exécuter ses tâches, notamment en le faisant bénéficier de ses conseils et de ses compétences, et en facilitant l’échange de bonnes pratiques en matière de risques et d’incidents, entre autres en ce qui concerne l’identification des opérateurs de services essentiels par les États membres, ainsi que les dépendances transfrontalières. |
(29) |
Afin de stimuler la coopération entre le secteur public et le secteur privé et au sein de ce dernier, notamment pour soutenir la protection des infrastructures critiques, l’ENISA devrait soutenir le partage d’informations au sein des secteurs et entre ceux-ci, en particulier les secteurs énumérés à l’annexe II de la directive (UE) 2016/1148, en proposant des bonnes pratiques et des orientations sur les outils disponibles et sur les procédures, ainsi qu’en proposant des orientations sur la manière de traiter les questions de réglementation liées au partage d’informations, par exemple en facilitant la mise en place de centres de partage et d’analyse d’informations sectoriels. |
(30) |
Comme l’incidence négative potentielle des vulnérabilités des produits TIC, services TIC et processus TIC croît constamment, il importe de détecter ces vulnérabilités et d’y remédier pour réduire le risque global en matière de cybersécurité. Il est prouvé que la coopération entre les organisations, les fabricants de produits TIC vulnérables ou les fournisseurs de services et processus TIC vulnérables ainsi que les acteurs du secteur de la recherche en matière de cybersécurité et les autorités qui détectent les vulnérabilités permet d’améliorer sensiblement le taux de détection et le rythme de l’élimination des vulnérabilités dans les produits TIC, services TIC et processus TIC. La divulgation coordonnée des vulnérabilités consiste en un processus structuré de coopération dans lequel les vulnérabilités sont signalées au propriétaire du système d’information, ce qui donne à l’organisation la possibilité de diagnostiquer la vulnérabilité et d’y remédier avant que des informations détaillées à ce sujet soient divulguées à des tiers ou au public. Ce processus prévoit en outre une coordination entre la partie qui a procédé à la détection et l’organisation en ce qui concerne la publication de ces vulnérabilités. Les politiques coordonnées de divulgation des vulnérabilités pourraient jouer un rôle important dans le cadre des efforts que les États membres déploient pour renforcer la cybersécurité. |
(31) |
L’ENISA devrait agréger et analyser les rapports nationaux partagés volontairement et qui émanent des CSIRT et de l’équipe d’intervention en cas d’urgence informatique pour les institutions, organes et organismes de l’Union interinstitutionnelle instituée en vertu de l’accord entre le Parlement européen, le Conseil européen, le Conseil de l’Union européenne, la Commission européenne, la Cour de justice de l’Union européenne, la Banque centrale européenne, la Cour des comptes européenne, le Service européen pour l’action extérieure, le Comité économique et social européen, le Comité européen des régions et la Banque européenne d’investissement relatif à l’organisation et au fonctionnement d’une équipe d’intervention en cas d’urgence informatique pour les institutions, organes et organismes de l’Union (CERT-UE) (14) afin de contribuer à établir des procédures, un langage et une terminologie communs pour l’échange d’informations. Dans ce contexte, l’ENISA devrait impliquer le secteur privé, dans le cadre de la directive (UE) 2016/1148, laquelle fixe les bases de l’échange volontaire d’informations techniques à l’échelon opérationnel au sein du réseau des centres de réponse aux incidents de sécurité informatique (ci-après dénommé «réseau des CSIRT») institué par ladite directive. |
(32) |
L’ENISA devrait contribuer à l’élaboration de réponses au niveau de l’Union en cas d’incidents et de crises transfrontières majeurs liés à la cybersécurité. Cette tâche devrait être effectuée conformément au mandat de l’ENISA en application du présent règlement, ainsi qu’à une approche devant faire l’objet d’un accord des États membres dans le cadre de la recommandation (UE) 2017/1584 de la Commission (15) et des conclusions du Conseil du 26 juin 2018 sur la réaction coordonnée aux incidents et crises de cybersécurité majeurs de l’Union. Cette tâche pourrait comprendre la collecte d’informations pertinentes et un rôle de facilitateur entre le réseau des CSIRT et la communauté technique, ainsi qu’entre les décideurs chargés de la gestion des crises. En outre, l’ENISA devrait soutenir la coopération opérationnelle entre les États membres si un ou plusieurs États membres le demandent, pour le traitement des incidents sur le plan technique, en facilitant les échanges de solutions techniques pertinents entre les États membres et en contribuant à l’élaboration des communications au public. L’ENISA devrait soutenir la coopération opérationnelle en testant les modalités de cette coopération grâce à des exercices réguliers de cybersécurité. |
(33) |
Pour soutenir la coopération opérationnelle, l’ENISA devrait recourir aux compétences techniques et opérationnelles disponibles de la CERT-UE grâce à une coopération structurée. Une telle coopération structurée pourrait s’appuyer sur les compétences de l’ENISA. Le cas échéant, des accords dédiés entre les deux entités devraient être conclus afin de définir les modalités pratiques de la mise en œuvre de cette coopération et d’éviter la duplication des activités. |
(34) |
En exécutant sa tâche consistant à soutenir la coopération opérationnelle au sein du réseau des CSIRT, l’ENISA devrait être en mesure de fournir un appui aux États membres, à leur demande, par exemple en fournissant des conseils sur la manière d’améliorer leurs capacités de prévention et de détection des incidents et de réaction aux incidents, en facilitant la gestion technique des incidents ayant un impact significatif ou substantiel, ou en assurant l’analyse des cybermenaces et des incidents. L’ENISA devrait faciliter la gestion technique des incidents ayant un impact significatif ou substantiel, en particulier en soutenant le partage volontaire de solutions techniques entre États membres ou en produisant des informations techniques combinées, telles que des solutions techniques partagées volontairement par les États membres. La recommandation (UE) 2017/1584 recommande aux États membres de coopérer de bonne foi et de partager sans retard indu, entre eux et avec l’ENISA, les informations relatives aux incidents et crises de cybersécurité majeurs. Ces informations devraient apporter une aide supplémentaire à l’ENISA dans l’exécution de sa tâche de soutien à la coopération opérationnelle. |
(35) |
Dans le cadre de la coopération régulière sur le plan technique menée pour étayer l’appréciation de la situation au niveau de l’Union, l’ENISA devrait préparer à intervalles réguliers, en coopération étroite avec les États membres, un rapport approfondi de situation technique en matière de cybersécurité sur les incidents et cybermenaces dans l’Union, sur la base d’informations du domaine public, de sa propre analyse et de rapports que lui communiquent les CSIRT des États membres ou les points de contact nationaux uniques en matière de sécurité des réseaux et des systèmes d’information (ci-après dénommés «points de contact uniques») prévus par la directive (UE) 2016/1148, sur une base volontaire dans les deux cas, le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité (EC3) au sein d’Europol, la CERT-UE et, le cas échéant, le Centre de l’Union européenne pour l’analyse du renseignement (INTCEN UE) au sein du Service européen pour l’action extérieure. Ce rapport devrait être mis à la disposition du Conseil, de la Commission, du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et du réseau des CSIRT. |
(36) |
Le soutien apporté par l’ENISA aux enquêtes techniques ex post sur les incidents ayant un impact significatif ou substantiel, effectuées à la demande des États membres concernés, devrait être axé sur la prévention des incidents futurs. Les États membres concernés devraient fournir les informations et l’assistance nécessaires pour permettre à l’ENISA de soutenir efficacement l’enquête technique ex post. |
(37) |
Les États membres peuvent inviter les entreprises concernées par l’incident à coopérer en fournissant les renseignements et l’assistance nécessaires à l’ENISA, sans préjudice de leur droit de protéger les informations commercialement sensibles et les informations pertinentes du point de vue de la sécurité publique. |
(38) |
Pour mieux comprendre les défis dans le domaine de la cybersécurité, et en vue de fournir aux États membres et aux institutions, organes et organismes de l’Union des conseils stratégiques à long terme, l’ENISA devrait analyser les risques actuels et émergents liés à la cybersécurité. À cet effet, l’ENISA devrait, en coopération avec les États membres et, le cas échéant, avec des organismes de statistique et d’autres organismes, recueillir des informations pertinentes du domaine public ou partagées volontairement sur les technologies émergentes, les soumettre à des analyses et fournir des évaluations thématiques spécifiques sur les effets sociétaux, juridiques, économiques et réglementaires à attendre des innovations technologiques sur la sécurité des réseaux et de l’information, notamment sur la cybersécurité. L’ENISA devrait en outre aider les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union à recenser les risques émergents liés à la cybersécurité et à prévenir les incidents, en procédant à l’analyse des cybermenaces, des vulnérabilités et des incidents. |
(39) |
Afin de renforcer la résilience de l’Union, l’ENISA devrait développer des compétences dans le domaine de la cybersécurité des infrastructures, en soutenant en particulier les secteurs énumérés à l’annexe II de la directive (UE) 2016/1148 et ceux utilisés par les fournisseurs des services numériques énumérés à l’annexe III de ladite directive, en fournissant des conseils et des lignes directrices et en échangeant de bonnes pratiques. En vue de faciliter l’accès à des informations mieux structurées sur les risques liés à la cybersécurité et les solutions possibles, l’ENISA devrait mettre sur pied et gérer le «pôle d’information» de l’Union, un portail servant de guichet unique fournissant au public des informations sur la cybersécurité en provenance des institutions, organes et organismes de l’Union et nationaux. Faciliter l’accès à des informations mieux structurées sur les risques liés à la cybersécurité et les solutions possibles pourrait aussi aider les États membres à consolider leurs capacités, à harmoniser leurs pratiques et, partant, à améliorer leur résilience générale face aux cyberattaques. |
(40) |
L’ENISA devrait contribuer à sensibiliser le public aux risques liés à la cybersécurité, y compris en organisant une campagne de sensibilisation à l’échelle de l’Union en favorisant l’éducation, et à fournir, à l’intention des citoyens, des organisations et des entreprises des orientations sur les bonnes pratiques à adopter par les utilisateurs individuels. L’ENISA devrait également contribuer à promouvoir les meilleures pratiques et solutions, y compris en matière d’hygiène informatique et d’habileté numérique au niveau des citoyens, des organisations et des entreprises en collectant et en analysant des informations du domaine public sur les incidents significatifs, et en rédigeant et en publiant des rapports et des orientations à l’intention des citoyens, des organisations et des entreprises en vue d’améliorer leur niveau global de préparation et de résilience. L’ENISA devrait également s’efforcer de fournir aux consommateurs des informations pertinentes concernant les schémas de certification en vigueur, par exemple en fournissant des lignes directrices et des recommandations. L’ENISA devrait en outre organiser, conformément au plan d’action en matière d’éducation numérique établi par la communication de la Commission du 17 janvier 2018 et en coopération avec les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union, des campagnes d’information régulières et des campagnes publiques d’éducation s’adressant aux utilisateurs finaux, en vue de promouvoir une navigation en ligne plus sûre pour les particuliers et l’habileté numérique, de sensibiliser aux cybermenaces potentielles, y compris les activités criminelles en ligne telles que le hameçonnage, les réseaux zombies, les fraudes financières et bancaires, la falsification de données, et de favoriser la fourniture de conseils de base en matière d’authentification multifacteurs, de mises à jour de sécurité, de chiffrement, d’anonymisation et de protection des données. |
(41) |
L’ENISA devrait jouer un rôle central dans l’accélération de la sensibilisation des utilisateurs finaux à la sécurité des appareils et à la sécurité de l’utilisation des services, et devrait promouvoir les concepts de sécurité dès la conception et de protection de la vie privée dès la conception au niveau de l’Union. En poursuivant cet objectif, l’ENISA devrait utiliser les meilleures pratiques et les compétences disponibles, en particulier les meilleures pratiques et les compétences développées par le monde universitaire et par les chercheurs en sécurité informatique. |
(42) |
Afin de soutenir les entreprises actives dans le secteur de la cybersécurité, ainsi que les utilisateurs qui recourent aux solutions de cybersécurité, l’ENISA devrait mettre sur pied et gérer un «observatoire du marché» en procédant à des analyses régulières et en diffusant des informations sur les principales tendances observées sur le marché de la cybersécurité, tant du côté de la demande que du côté de l’offre. |
(43) |
L’ENISA devrait contribuer aux efforts que l’Union déploie en vue de coopérer avec les organisations internationales ainsi qu’au sein des cadres internationaux de coopération concernés dans le domaine de la cybersécurité. En particulier, l’ENISA devrait contribuer, s’il y a lieu, à une coopération avec des organisations telles que l’OCDE, l’OSCE et l’OTAN. Une telle coopération pourrait comprendre des exercices conjoints dans le domaine de la cybersécurité ainsi qu’une coordination conjointe de la réponse à apporter aux incidents. Ces activités doivent se dérouler dans le plein respect des principes d’inclusion, de réciprocité et d’autonomie décisionnelle de l’Union, sans préjudice du caractère particulier de la politique de sécurité et de défense de tout État membre. |
(44) |
Afin de réaliser pleinement ses objectifs, l’ENISA devrait se concerter avec les autorités de contrôle de l’Union compétentes et avec d’autres autorités compétentes de l’Union ainsi qu’avec les institutions, organes et organismes de l’Union, notamment la CERT-UE, l’EC3, l’Agence européenne de défense (AED), l’Agence du système global de navigation par satellite (GNSS — Global Navigation Satellite Systems) européen (ci-après dénommée «Agence du GNSS européen»), l’Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE), l’Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice (eu-LISA), la Banque centrale européenne (BCE), l’Autorité bancaire européenne (ABE), le comité européen de la protection des données, l’Agence de coopération des régulateurs de l’énergie (ACER), l’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne (AESA) et toute autre agence de l’Union jouant un rôle dans le domaine de la cybersécurité. L’ENISA devrait aussi se concerter avec les autorités chargées de la protection des données en vue de procéder à des échanges de savoir-faire et de bonnes pratiques et devrait leur fournir des conseils sur les questions liées à la cybersécurité qui sont susceptibles d’avoir une incidence sur leurs travaux. Les représentants des autorités chargées de l’application de la loi et des autorités chargées de la protection des données au niveau national et à l’échelon de l’Union devraient pouvoir être représentés au sein du groupe consultatif de l’ENISA. Dans ses relations avec les autorités chargées de l’application de la loi concernant les questions de sécurité des réseaux et de l’information susceptibles d’avoir une incidence sur leurs travaux, l’ENISA devrait respecter les canaux d’information existants et les réseaux établis. |
(45) |
Des partenariats pourraient être noués avec des établissements universitaires menant des initiatives de recherche dans les domaines en question, et il convient que les organisations de consommateurs et autres disposent de canaux adéquats pour leurs contributions, lesquelles devraient être prises en compte. |
(46) |
L’ENISA, dans son rôle de secrétariat du réseau des CSIRT, devrait soutenir les CSIRT des États membres et la CERT-UE dans le cadre de la coopération opérationnelle en rapport avec les tâches pertinentes du réseau des CSIRT, telles qu’elles sont visées dans la directive (EU) 2016/1148. En outre, l’ENISA devrait promouvoir et soutenir la coopération entre les CSIRT concernés en cas d’incidents, d’attaques ou de perturbations sur les réseaux ou infrastructures dont les CSIRT assurent la gestion ou la protection et impliquant, ou susceptibles d’impliquer, au moins deux CSIRT, tout en tenant dûment compte des procédures opératoires standard du réseau des CSIRT. |
(47) |
Afin que l’Union soit mieux préparée pour réagir aux incidents, l’ENISA devrait organiser régulièrement des exercices de cybersécurité au niveau de l’Union et aider les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union à organiser de tels exercices s’ils en font la demande. Il convient d’organiser tous les deux ans des exercices globaux à grande échelle incluant des éléments techniques, opérationnels ou stratégiques. En outre, l’ENISA devrait pouvoir organiser régulièrement des exercices moins globaux avec le même objectif, à savoir celui de faire en sorte que l’Union soit mieux préparée pour répondre à des incidents. |
(48) |
L’ENISA devrait continuer à développer et maintenir ses compétences en matière de certification de cybersécurité en vue de soutenir la politique de l’Union dans ce domaine. L’ENISA devrait s’appuyer sur les meilleures pratiques existantes et promouvoir l’adoption de la certification de cybersécurité dans l’Union, notamment en contribuant à l’établissement et au maintien d’un cadre de certification de cybersécurité au niveau de l’Union (ci-après dénommé «cadre européen de certification de cybersécurité»), en vue d’accroître la transparence de l’assurance en matière de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC et, partant, de renforcer la confiance dans le marché intérieur numérique ainsi que sa compétitivité. |
(49) |
Des politiques de cybersécurité efficaces devraient reposer sur des méthodes d’évaluation des risques bien élaborées, dans le secteur public comme dans le secteur privé. Les méthodes d’évaluation des risques sont utilisées à différents niveaux, et il n’existe pas de pratiques communes en ce qui concerne leur application efficace. La promotion et le développement des meilleures pratiques en matière d’évaluation des risques et de solutions interopérables de gestion des risques dans les organisations des secteurs public et privé relèveront le niveau de cybersécurité dans l’Union. À cette fin, l’ENISA devrait favoriser la coopération entre parties prenantes au niveau de l’Union et contribuer à leurs efforts concernant l’établissement et l’adoption de normes européennes et internationales en matière de gestion des risques et de sécurité mesurable des produits, systèmes, réseaux et services électroniques, lesquels, conjointement avec les logiciels, constituent les réseaux et systèmes d’information. |
(50) |
L’ENISA devrait encourager les États membres, les fabricants ou les fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC à renforcer leurs normes de sécurité générales afin que tous les utilisateurs d’internet puissent prendre les mesures nécessaires pour garantir leur propre cybersécurité et devraient inciter à le faire. En particulier, les fabricants et les fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC devraient fournir les mises à jour nécessaires et devraient rappeler, retirer ou recycler les produits TIC, services TIC ou processus TIC qui ne satisfont pas aux normes de cybersécurité, tandis que les importateurs et les distributeurs devraient veiller à ce que les produits TIC, services TIC et processus TIC qu’ils mettent sur le marché de l’Union respectent les exigences applicables et ne présentent pas de risque pour les consommateurs de l’Union. |
(51) |
En coopération avec les autorités compétentes, l’ENISA devrait pouvoir diffuser des informations sur le niveau de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC offerts sur le marché intérieur, et devrait émettre des alertes visant des fabricants ou fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC et les contraignant à améliorer la sécurité de leurs produits TIC, services TIC et processus TIC, y compris la cybersécurité. |
(52) |
L’ENISA devrait prendre pleinement en compte les activités en cours en matière de recherche, de développement et d’évaluation technologique, et plus particulièrement les activités menées dans le cadre des différentes initiatives de recherche de l’Union, pour fournir des conseils aux institutions, organes et organismes de l’Union et, le cas échéant, aux États membres, s’ils en font la demande, sur les besoins et les priorités en matière de recherche dans le domaine de la cybersécurité. Pour recenser les besoins et les priorités en matière de recherche, l’ENISA devrait également consulter les groupes d’utilisateurs concernés. Plus spécifiquement, une coopération pourrait être établie avec le Conseil européen de la recherche, l’Institut européen d’innovation et de technologie et l’Institut d’études de sécurité de l’Union européenne. |
(53) |
L’ENISA devrait consulter régulièrement les organismes de normalisation, en particulier les organismes européens de normalisation, lors de l’élaboration des schémas européens de certification de cybersécurité. |
(54) |
Les cybermenaces constituent un problème mondial. Il est nécessaire de renforcer la coopération internationale pour améliorer les normes de cybersécurité, y compris en ce qui concerne la nécessité de définir des normes de comportement communes, d’adopter des codes de conduite, de recourir à des normes internationales, et de partager des informations, d’encourager une collaboration internationale plus rapide en réponse aux problèmes de sécurité des réseaux et de l’information et de favoriser une approche globale commune de ces problèmes. À cette fin, l’ENISA devrait aider l’Union à poursuivre son engagement et sa coopération avec les pays tiers et les organisations internationales en mettant les compétences et l’analyse nécessaires au service des institutions, organes et organismes de l’Union concernés, le cas échéant. |
(55) |
L’ENISA devrait être en mesure de répondre aux demandes de conseil et d’assistance ad hoc qui sont formulées par les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union sur des questions qui relèvent du mandat de l’ENISA. |
(56) |
Il est raisonnable et recommandé de mettre en œuvre certains principes relatifs à la gouvernance de l’ENISA afin de se conformer à la déclaration commune et à l’approche commune convenues par le groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées de l’Union en juillet 2012, dont l’objectif est de rationaliser les activités des agences décentralisées et d’améliorer leur efficacité. Il convient par ailleurs de tenir compte, s’il y a lieu, des recommandations figurant dans la déclaration commune et de l’approche commune dans les programmes de travail de l’ENISA, les évaluations de l’ENISA ainsi que les pratiques de l’ENISA en matière d’établissement de rapports et ses pratiques administratives. |
(57) |
Le conseil d’administration, composé de représentants des États membres et de la Commission, devrait fixer l’orientation générale des activités de l’ENISA et veiller à ce qu’elle exécute ses tâches conformément au présent règlement. Le conseil d’administration devrait être doté des pouvoirs nécessaires pour établir le budget, vérifier l’exécution du budget, adopter des règles financières appropriées, instaurer des procédures de travail transparentes pour la prise de décisions par l’ENISA, adopter le document unique de programmation de l’ENISA, adopter son propre règlement intérieur, nommer le directeur exécutif et statuer sur la prorogation et la cessation du mandat du directeur exécutif. |
(58) |
Pour assurer le fonctionnement correct et efficace de l’ENISA, la Commission et les États membres devraient veiller à ce que les personnes nommées au conseil d’administration soient dotées de compétences professionnelles et d’une expérience appropriées. La Commission et les États membres devraient également s’efforcer de limiter le roulement de leurs représentants respectifs au sein du conseil d’administration, afin de garantir la continuité des travaux de ce dernier. |
(59) |
Le bon fonctionnement de l’ENISA exige que le directeur exécutif de celle-ci soit nommé sur la base de son mérite et de ses aptitudes attestées dans le domaine de l’administration et de la gestion, ainsi que de ses compétences et de son expérience pertinentes en matière de cybersécurité. Il convient que le directeur exécutif exerce ses fonctions en toute indépendance. Le directeur exécutif devrait élaborer une proposition de programme de travail annuel pour l’ENISA, après consultation préalable de la Commission, et prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la bonne mise en œuvre de ce programme de travail. Le directeur exécutif devrait préparer un rapport annuel à soumettre au conseil d’administration, portant sur la mise en œuvre du programme de travail annuel de l’ENISA, établir un projet d’état prévisionnel des recettes et des dépenses de l’ENISA et exécuter le budget. Le directeur exécutif devrait, en outre, avoir la possibilité de créer des groupes de travail ad hoc pour traiter de questions spécifiques, en particulier de questions de nature scientifique, technique, juridique ou socio-économique. La création d’un groupe de travail ad hoc est notamment jugée nécessaire pour la préparation d’un schéma européen de certification de cybersécurité candidat spécifique (ci-après dénommé «schéma candidat»). Le directeur exécutif devrait veiller à ce que les membres des groupes de travail ad hoc soient sélectionnés selon les critères de compétence les plus élevés, visant à assurer un équilibre hommes-femmes et un équilibre adéquat, en fonction des questions spécifiques concernées, entre les administrations publiques des États membres, les institutions, organes et organismes de l’Union et le secteur privé, y compris les entreprises du secteur, les utilisateurs et les experts universitaires en matière de sécurité des réseaux et de l’information. |
(60) |
Le conseil exécutif devrait contribuer au fonctionnement efficace du conseil d’administration. Dans le cadre de ses travaux préparatoires liés aux décisions du conseil d’administration, le conseil exécutif devrait examiner de manière approfondie les informations pertinentes, étudier les options disponibles et proposer des conseils et des solutions afin de préparer les décisions du conseil d’administration. |
(61) |
L’ENISA devrait disposer, à titre d’organe consultatif, d’un groupe consultatif de l’ENISA pour assurer un dialogue régulier avec le secteur privé, les organisations de consommateurs et d’autres parties prenantes concernées. Le groupe consultatif de l’ENISA, institué par le conseil d’administration sur proposition du directeur exécutif, devrait s’attacher à examiner des questions pertinentes pour les parties prenantes et devrait les porter à l’attention de l’ENISA. Le groupe consultatif de l’ENISA devrait être consulté en particulier au sujet du projet de programme de travail annuel de l’ENISA. La composition du groupe consultatif de l’ENISA et les tâches assignées à ce groupe devraient assurer une représentation suffisante des parties prenantes dans les travaux de l’ENISA. |
(62) |
Le groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité devrait être institué pour aider l’ENISA et la Commission à faciliter la consultation des parties prenantes concernées. Le groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité devrait être composé de membres représentant le secteur dans des proportions équilibrées, du côté tant de la demande que de l’offre de produits TIC et services TIC, y compris, en particulier, les PME, les fournisseurs de services numériques, les organismes européens et internationaux de normalisation, les organismes d’accréditation nationaux, les autorités de contrôle de la protection des données, les organismes d’évaluation de la conformité en application du règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil (16), et les universités ainsi que les organisations de consommateurs. |
(63) |
L’ENISA devrait disposer de règles en matière de prévention et de gestion des conflits d’intérêts. L’ENISA devrait aussi appliquer les dispositions pertinentes du droit de l’Union en ce qui concerne l’accès du public aux documents prévu par le règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil (17). Le traitement des données à caractère personnel devrait être régi par le règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil (18). L’ENISA devrait respecter les dispositions applicables aux institutions, organes et organismes de l’Union et la législation nationale concernant le traitement des informations, notamment les informations non classifiées sensibles et les informations classifiées de l’Union européenne (ICUE). |
(64) |
Pour garantir l’autonomie et l’indépendance complètes de l’ENISA et lui permettre d’exécuter des tâches supplémentaires, y compris des tâches urgentes imprévues, il convient de la doter d’un budget suffisant et autonome dont l’essentiel des recettes devrait provenir d’une contribution de l’Union et de contributions des pays tiers participant aux travaux de l’ENISA. Doter l’ENISA d’un budget adéquat est primordial pour garantir qu’elle dispose d’une capacité suffisante pour exécuter l’ensemble de ses tâches toujours plus nombreuses et atteindre ses objectifs. La majeure partie des effectifs de l’ENISA devrait se consacrer directement à la mise en œuvre opérationnelle du mandat de l’ENISA. L’État membre d’accueil et tout autre État membre devrait être autorisé à apporter des contributions volontaires au budget de l’ENISA. La procédure budgétaire de l’Union devrait rester applicable en ce qui concerne toute subvention imputable sur le budget général de l’Union. En outre, la Cour des comptes devrait contrôler les comptes de l’ENISA afin de garantir la transparence et la responsabilité. |
(65) |
La certification de cybersécurité joue un rôle important dans l’amélioration de la sécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC et le renforcement de la confiance qui leur est accordée. Le marché unique numérique, et en particulier l’économie des données et l’IdO, ne peuvent prospérer que si le grand public est convaincu que ces produits, services et processus offrent un certain niveau de cybersécurité. Les voitures connectées et automatisées, les dispositifs médicaux électroniques, les systèmes de contrôle-commande industriels et les réseaux intelligents ne sont que quelques exemples de secteurs dans lesquels la certification est déjà largement utilisée ou est susceptible de l’être dans un avenir proche. Les secteurs régis par la directive (UE) 2016/1148 sont également des secteurs où la certification de cybersécurité joue un rôle critique. |
(66) |
Dans la communication de 2016 intitulée «Renforcer le système européen de cyber-résilience et promouvoir la compétitivité et l’innovation dans le secteur européen de la cybersécurité», la Commission a souligné le besoin de produits et de solutions de très bonne qualité, abordables et interopérables en matière de cybersécurité. L’offre de produits TIC, services TIC et processus TIC au sein du marché unique reste très fragmentée sur le plan géographique. Cela est dû au fait que le secteur de la cybersécurité en Europe s’est développé principalement en fonction de la demande des gouvernements nationaux. En outre, le manque de solutions interopérables (normes techniques), de pratiques et de dispositifs de certification à l’échelle de l’Union constitue l’une des autres lacunes affectant le marché unique dans le domaine de la cybersécurité. Il en résulte que les entreprises européennes ont des difficultés à être concurrentielles au niveau national, à l’échelon de l’Union et au niveau mondial. Cela restreint également le choix des technologies viables et utilisables en matière de cybersécurité qui s’offre aux particuliers et aux entreprises. De la même façon, dans la communication de 2017 sur la révision à mi-parcours de la mise en œuvre de la stratégie pour le marché unique numérique — Un marché unique numérique connecté pour tous, la Commission a insisté sur le besoin de produits et systèmes connectés qui soient sûrs, et a indiqué que la création d’un cadre européen de la sécurité des TIC fixant des règles sur les modalités d’organisation de la certification de sécurité des TIC dans l’Union pourrait à la fois préserver la confiance dans l’internet et permettre de lutter contre la fragmentation actuelle du marché intérieur. |
(67) |
Actuellement, la certification de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC n’est utilisée que de façon limitée. Lorsqu’elle existe, elle intervient essentiellement au niveau des États membres ou dans le cadre de schémas pilotés par les entreprises du secteur. Dans ce contexte, un certificat délivré par une autorité nationale de certification de cybersécurité n’est pas, en principe, reconnu dans d’autres États membres. Il arrive donc que les entreprises doivent certifier leurs produits TIC, services TIC et processus TIC dans les différents États membres où elles exercent leurs activités, par exemple pour participer à des procédures nationales de passation de marchés, ce qui implique des coûts supplémentaires. En outre, alors que de nouveaux schémas voient le jour, il ne semble pas exister d’approche cohérente et globale des questions de cybersécurité transversales, par exemple dans le domaine de l’IoD. Les schémas existants présentent des lacunes importantes et des différences en termes de couverture des produits, de niveaux d’assurance, de critères de fond et d’utilisation effective, ce qui entrave les mécanismes de reconnaissance mutuelle au sein de l’Union. |
(68) |
Des efforts ont été réalisés pour garantir une reconnaissance mutuelle des certificats dans l’Union. Cependant, ils n’ont que partiellement abouti. L’exemple le plus marquant à cet égard est l’accord de reconnaissance mutuelle (ARM) du groupe des hauts fonctionnaires pour la sécurité des systèmes d’information (SOG-IS). Même s’il est le modèle le plus remarquable en ce qui concerne la coopération et la reconnaissance mutuelle dans le domaine de la certification de sécurité, le SOG-IS ne réunit que certains États membres. De ce fait, l’ARM du SOG-IS n’a eu qu’une efficacité limitée dans la perspective du marché intérieur. |
(69) |
Dès lors, il est nécessaire d’adopter une approche commune et d’établir un cadre européen de certification de cybersécurité établissant les principales exigences horizontales pour les schémas européens de certification de cybersécurité à développer, et permettant la reconnaissance et l’utilisation dans tous les États membres des certificats de cybersécurité européens et des déclarations de conformité de l’Union européenne pour les produits TIC, services TIC ou processus TIC. Ce faisant, il est essentiel de s’appuyer sur des schémas nationaux et internationaux existants, ainsi que sur des systèmes de reconnaissance mutuelle, en particulier le SOG-IS, et de créer les conditions d’une transition en douceur des schémas existants relevant de ces systèmes vers les schémas relevant du nouveau cadre européen de certification de cybersécurité. Le cadre européen de certification de cybersécurité devrait poursuivre un double objectif. Tout d’abord, il devrait contribuer à renforcer la confiance dans les produits TIC, services TIC et processus TIC qui ont été certifiés au titre des schémas européens de certification de cybersécurité. Ensuite, il devrait aider à éviter la multiplication de schémas de certification de cybersécurité nationales contradictoires ou faisant double emploi, réduisant ainsi les coûts à la charge des entreprises exerçant leurs activités sur le marché unique numérique. Les schémas européens de certification de cybersécurité devraient être non discriminatoires et fondés sur des normes européennes ou internationales, sauf si ces normes sont inefficaces ou inappropriées pour remplir les objectifs légitimes de l’Union à cet égard. |
(70) |
Le cadre européen de certification de cybersécurité devrait être établi de manière homogène dans tous les États membres afin d’éviter la pratique du «shopping de certifications» en raison des différents niveaux d’exigence dans les différents États membres. |
(71) |
Les schémas européens de certification de cybersécurité devraient reposer sur les éléments déjà existants au niveau international et national et, au besoin, sur les spécifications techniques des forums et consortiums, en tirant les leçons des points forts actuels et en évaluant et en corrigeant les points faibles. |
(72) |
Des solutions de cybersécurité flexibles sont nécessaires pour que les entreprises du secteur gardent une longueur d’avance sur les cybermenaces; dès lors, tout schéma de certification devrait être conçu de manière à éviter le risque d’obsolescence rapide. |
(73) |
La Commission devrait être habilitée à adopter des schémas européens de certification de cybersécurité concernant des groupes spécifiques de produits TIC, services TIC et processus TIC. Ces schémas devraient être mis en œuvre et contrôlés par des autorités nationales de certification de cybersécurité, et les certificats délivrés au titre de ces schémas devraient être valables et reconnus sur tout le territoire de l’Union. Les schémas de certification gérés par les entreprises du secteur ou d’autres organismes privés devraient être exclus du champ d’application du présent règlement. Toutefois, les organismes qui gèrent de tels schémas devraient pouvoir proposer que la Commission les prenne pour base en vue de les approuver en tant que schéma européen de certification de cybersécurité. |
(74) |
Les dispositions du présent règlement devraient être sans préjudice du droit de l’Union qui prévoit des règles spécifiques concernant la certification des produits TIC, services TIC et processus TIC. En particulier, le règlement (UE) 2016/679 fixe des dispositions en vue de la mise en place de mécanismes de certification ainsi que de labels et de marques en matière de protection des données aux fins de démontrer que les opérations de traitement effectuées par les responsables du traitement et les sous-traitants respectent ledit règlement. Ces mécanismes de certification et ces labels et marques en matière de protection des données devraient permettre aux personnes concernées d’évaluer rapidement le niveau de protection des données offert par les produits TIC, services TIC et processus TIC en question. Le présent règlement est sans préjudice de la certification des opérations de traitement des données au titre du règlement (UE) 2016/679, y compris lorsque ces opérations sont intégrées dans des produits TIC, services TIC et processus TIC. |
(75) |
Les schémas européens de certification de cybersécurité devraient avoir pour finalité de garantir que les produits TIC, services TIC et processus TIC certifiés selon de tels schémas respectent les exigences définies qui visent à protéger la disponibilité, l’authenticité, l’intégrité et la confidentialité de données stockées, transmises ou traitées, ou des fonctions connexes de ces produits, services et processus tout au long de leur cycle de vie, ou des services qu’ils offrent ou qui sont accessibles par leur intermédiaire. Il n’est pas possible d’exposer en détail les exigences de cybersécurité se rapportant à tous les produits TIC, services TIC et processus TIC dans le présent règlement. Les produits TIC, services TIC et processus TIC et les besoins de cybersécurité relatifs à ces produits, services et processus sont si divers qu’il est très difficile d’élaborer des exigences de cybersécurité générales qui soient valables en toutes circonstances. Il est donc nécessaire d’adopter, aux fins de la certification, une notion large et générale de la cybersécurité, laquelle devrait être complétée par une série d’objectifs spécifiques en matière de cybersécurité à prendre en compte lors de la conception de schémas européens de certification de cybersécurité. Les modalités selon lesquelles ces objectifs doivent être atteints pour des produits TIC, services TIC et processus TIC spécifiques devraient ensuite être précisées en détail au niveau de chaque schéma de certification adopté par la Commission, par exemple en faisant référence à des normes ou à des spécifications techniques s’il n’existe aucune norme appropriée. |
(76) |
Les spécifications techniques à utiliser dans les schémas européens de certification de cybersécurité devraient respecter les exigences énoncées à l’annexe II du règlement (UE) no 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil (19). Il pourrait toutefois être jugé nécessaire de s’écarter quelque peu de ces exigences dans des cas dûment justifiés, lorsque ces spécifications techniques doivent être utilisées dans un schéma européen de certification de cybersécurité renvoyant à un niveau d’assurance dit «élevé». Les motifs de ces écarts devraient être rendus publics. |
(77) |
L’évaluation de la conformité est une procédure consistant à évaluer s’il est satisfait aux exigences relatives à un produit TIC, service TIC ou processus TIC qui ont été définies. Cette procédure est réalisée par un tiers indépendant, autre que le fabricant ou le fournisseur des produits TIC, services TIC ou processus TIC qui font l’objet de l’évaluation. Un certificat de cybersécurité européen devrait être délivré à l’issue d’une procédure d’évaluation d’un produit TIC, service TIC ou processus TIC réussie. Il convient de considérer le certificat de cybersécurité européen comme une confirmation que l’évaluation a été dûment réalisée. En fonction du niveau d’assurance, le schéma européen de certification de cybersécurité devrait indiquer si le certificat de cybersécurité européen doit être délivré par un organisme privé ou public. L’évaluation de la conformité et la certification ne peuvent en soi garantir que les produits TIC, services TIC et processus TIC certifiés sont sécurisés du point de vue de la cybersécurité. Il s’agit plutôt de procédures et de méthodologies techniques visant à attester que des produits TIC, services TIC et processus TIC ont été soumis à des essais et qu’ils respectent certaines exigences de cybersécurité établies par ailleurs, par exemple dans des normes techniques. |
(78) |
Le choix, par les utilisateurs de certificats de cybersécurité européens, de la certification appropriée et des exigences de sécurité correspondantes devrait se fonder sur une analyse des risques associés à l’utilisation des produits TIC, services TIC ou processus TIC. En conséquence, le niveau d’assurance devrait correspondre au niveau de risque associé à l’utilisation prévue d’un produit TIC, service TIC ou processus TIC. |
(79) |
Les schémas européens de certification de cybersécurité pourraient prévoir une évaluation de la conformité devant être effectuée sous la seule responsabilité du fabricant ou du fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC (ci-après dénommée «autoévaluation de la conformité»). En pareils cas, il devrait suffire que le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC effectue lui-même tous les contrôles pour garantir que les produits TIC, services TIC ou processus TIC sont conformes au schéma européen de certification de cybersécurité. L’autoévaluation de la conformité devrait être considérée comme appropriée pour les produits TIC et services TIC de faible complexité ou pour les processus TIC qui présentent un risque faible pour le public, tels que des mécanismes de conception et de production simples. En outre, l’autoévaluation de la conformité ne devrait être autorisée pour les produits TIC, services TIC ou processus TIC que lorsqu’ils correspondent à un niveau d’assurance dit «élémentaire». |
(80) |
Les schémas européens de certification de cybersécurité pourraient permettre à la fois les autoévaluations de la conformité et les certifications de produits TIC, services TIC ou processus TIC. Dans ce cas, le schéma devrait prévoir des moyens clairs et compréhensibles pour les consommateurs ou les autres utilisateurs de distinguer entre les produits TIC, services TIC ou processus TIC à l’égard desquels le fabricant ou le fournisseur des produits TIC, services TIC ou processus TIC est responsable de l’évaluation, et les produits TIC, services TIC et processus TIC qui sont certifiés par un tiers. |
(81) |
Le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC qui effectue une autoévaluation de la conformité devrait pouvoir délivrer et signer la déclaration de conformité de l’Union européenne dans le cadre de la procédure d’évaluation de la conformité. Une déclaration de conformité de l’Union européenne est un document qui indique qu’un produit TIC, service TIC ou processus TIC spécifique respecte les exigences du schéma européen de certification de cybersécurité. En délivrant et en signant la déclaration de conformité de l’Union européenne, le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC assume la responsabilité du respect par le produit TIC, service TIC ou processus TIC des exigences légales du schéma européen de certification de cybersécurité. Une copie de la déclaration de conformité de l’Union européenne devrait être soumise à l’autorité nationale de certification de cybersécurité et à l’ENISA. |
(82) |
Le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC devrait mettre à la disposition de l’autorité nationale de certification de cybersécurité compétente, pour une durée fixée dans le schéma européen de certification de cybersécurité concerné, la déclaration de conformité de l’Union européenne, la documentation technique et toutes les autres informations pertinentes relatives à la conformité des produits TIC, services TIC ou processus TIC avec un schéma européen de certification de cybersécurité. La documentation technique devrait préciser les exigences applicables au titre du schéma et devrait couvrir la conception, la fabrication et le fonctionnement du produit TIC, service TIC ou processus TIC dans la mesure nécessaire à l’autoévaluation de la conformité. La documentation technique devrait être compilée de façon à permettre d’évaluer si un produit TIC ou un service TIC respecte les exigences applicables au titre de ce schéma. |
(83) |
La gouvernance du cadre européen de certification de cybersécurité prend en compte la participation des États membres ainsi qu’une participation appropriée des parties prenantes, et définit le rôle de la Commission pendant la planification et la proposition, la demande, l’élaboration, l’adoption ainsi que l’évaluation des schémas européens de certification de cybersécurité. |
(84) |
La Commission devrait préparer, avec le soutien du groupe européen de certification de cybersécurité (GECC) et du groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité et à la suite d’une large consultation ouverte, un programme de travail glissant de l’Union pour les schémas européens de certification de cybersécurité et devrait le publier sous la forme d’un instrument non contraignant. Le programme de travail glissant de l’Union devrait consister en un document stratégique permettant aux entreprises du secteur, aux autorités nationales et aux organismes de normalisation, en particulier, de se préparer à l’avance dans la perspective des futurs schémas européens de certification de cybersécurité. Le programme de travail glissant de l’Union devrait comporter un aperçu pluriannuel des demandes de schémas candidats que la Commission compte adresser à l’ENISA pour préparation, sur la base de motifs spécifiques. La Commission devrait tenir compte du programme de travail glissant de l’Union lors de la préparation de son plan glissant pour la normalisation des TIC et des demandes de normalisation adressées à des organismes européens de normalisation. Compte tenu de la rapidité de l’introduction et de l’adoption des nouvelles technologies, de l’apparition de risques liés à la cybersécurité auparavant inconnus et de l’évolution de la législation et des marchés, la Commission ou le GECC devrait être habilité(e) à demander à l’ENISA de préparer des schémas candidats qui n’ont pas été prévus dans le programme de travail glissant de l’Union. En pareils cas, la Commission et le GECC devraient en outre évaluer le bien-fondé d’une telle demande en tenant compte des finalités et objectifs généraux du présent règlement et de la nécessité d’assurer la continuité en ce qui concerne la planification et l’utilisation des ressources par l’ENISA. À la suite d’une telle demande, l’ENISA devrait préparer les schémas candidats pour des produits TIC, services TIC et processus TIC spécifiques sans retard injustifié. La Commission devrait évaluer l’incidence positive et négative de sa demande sur le marché spécifique en question, en particulier son impact sur les PME, l’innovation, les obstacles à l’entrée sur ce marché et les coûts pour les utilisateurs finaux. Sur la base du schéma candidat préparé par l’ENISA, la Commission devrait alors être habilitée à adopter le schéma européen de certification de cybersécurité par voie d’actes d’exécution. Compte tenu de la finalité générale du présent règlement et des objectifs de sécurité qui y sont fixés, les schémas européens de certification de cybersécurité adoptés par la Commission devraient préciser un ensemble minimal d’éléments relatifs à l’objet, au champ d’application et au fonctionnement du schéma considéré. Ces éléments devraient notamment comprendre le champ d’application et l’objet de la certification de cybersécurité, y compris l’indication des catégories de produits TIC, services TIC et processus TIC couverts, la description détaillée des exigences de cybersécurité, par exemple par référence à des normes ou des spécifications techniques, les critères et méthodes d’évaluation spécifiques, ainsi que le niveau d’assurance visé («élémentaire», «substantiel» ou «élevé»), et les niveaux d’évaluation s’il y a lieu. L’ENISA devrait pouvoir refuser une demande adressée par le GECC. De telles décisions devraient être prises par le conseil d’administration et devraient être dûment motivées. |
(85) |
L’ENISA devrait maintenir un site internet fournissant des informations sur les schémas européens de certification de cybersécurité et leur donnant une visibilité, qui devrait, entre autres, comprendre les demandes de préparation d’un schéma candidat ainsi que les retours d’information reçus lors du processus de consultation réalisé par l’ENISA au cours de la phase préparatoire. Le site internet devrait en outre fournir des informations sur les certificats de cybersécurité européens et les déclarations de conformité de l’Union européenne délivrés en application du présent règlement, notamment des informations concernant le retrait et l’expiration de tels certificats de cybersécurité européens et déclarations de conformité de l’Union européenne. Le site internet devrait en outre indiquer les schémas nationaux de certification de cybersécurité qui ont été remplacés par un schéma européen de certification de cybersécurité. |
(86) |
Le niveau d’assurance d’un schéma européen de certification constitue le fondement permettant de garantir qu’un produit TIC, service TIC ou processus TIC satisfait aux exigences de sécurité d’un schéma européen de certification de cybersécurité spécifique. Pour assurer la cohérence du cadre européen de certification de cybersécurité, un schéma européen de certification de cybersécurité devrait pouvoir préciser les niveaux d’assurance pour les certificats de cybersécurité européens et les déclarations de conformité de l’Union européenne délivrés dans le cadre de ce schéma. Chaque certificat de cybersécurité européen pourrait renvoyer à l’un des niveaux d’assurance, à savoir «élémentaire», «substantiel» ou «élevé», tandis que la déclaration de conformité de l’Union européenne pourrait ne renvoyer qu’au niveau d’assurance dit «élémentaire». Les niveaux d’assurance prévoiraient la rigueur et l’ampleur correspondantes de l’évaluation du produit TIC, du service TIC ou du processus TIC et seraient déterminés par référence aux spécifications techniques, normes et procédures qui y sont liées, y compris les contrôles techniques, dont l’objectif est de limiter les incidents ou de les prévenir. Chaque niveau d’assurance devrait être cohérent dans les différents domaines sectoriels dans lesquels la certification s’applique. |
(87) |
Un schéma européen de certification de cybersécurité pourrait préciser plusieurs niveaux d’évaluation, en fonction de la rigueur et de l’ampleur de la méthode d’évaluation utilisée. Les niveaux d’évaluation devraient correspondre à l’un des niveaux d’assurance et être associés à une combinaison appropriée de composantes d’assurance. Pour tous les niveaux d’assurance, le produit TIC, service TIC ou processus TIC devrait contenir un certain nombre de fonctions sécurisées, telles qu’elles sont définies par le schéma, pouvant comprendre: une configuration sécurisée prête à l’emploi, un code signé, une mise à jour sécurisée, ainsi que la limitation de l’exploitation de failles et des protections complètes («full stack») ou du tas de la mémoire. Ces fonctions devraient faire l’objet d’un développement et d’une maintenance fondés sur des approches de développement mettant l’accent sur la sécurité et des outils associés, afin de garantir que des mécanismes efficaces au niveau tant du logiciel que du matériel sont incorporés de manière fiable. |
(88) |
Pour le niveau d’assurance dit «élémentaire», l’évaluation devrait au moins porter sur les composantes d’assurance suivantes: l’évaluation devrait comprendre au moins un examen, par l’organisme d’évaluation de la conformité, de la documentation technique accompagnant le produit TIC, service TIC ou processus TIC. Lorsque la certification inclut des processus TIC, le processus de conception, de développement et de maintenance d’un produit TIC ou service TIC devrait également être soumis à l’examen technique. Lorsqu’un schéma européen de certification de cybersécurité prévoit une autoévaluation de la conformité, il devrait suffire que le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC ait effectué une autoévaluation de la conformité du produit TIC, service TIC ou processus TIC avec le schéma de certification. |
(89) |
Pour le niveau d’assurance dit «substantiel», l’évaluation devrait au moins porter sur, outre les exigences liées au niveau d’assurance dit «élémentaire», la vérification de la conformité des fonctionnalités de sécurité du produit TIC, service TIC ou processus TIC avec sa documentation technique. |
(90) |
Pour le niveau d’assurance dit «élevé», l’évaluation devrait au moins porter sur, outre les exigences liées au niveau d’assurance dit «substantiel», un test d’efficacité évaluant la résistance des fonctionnalités de sécurité du produit TIC, service TIC ou processus TIC face à des cyberattaques élaborées lancées par des personnes aux aptitudes solides et aux ressources importantes. |
(91) |
Le recours à la certification de cybersécurité européenne et aux déclarations de conformité de l’Union européenne devrait rester volontaire, sauf disposition contraire du droit de l’Union ou du droit d’un État membre adoptée conformément au droit de l’Union. En l’absence d’harmonisation du droit de l’Union, les États membres peuvent adopter des réglementations techniques nationales prévoyant une certification obligatoire dans le cadre du schéma européen de certification de cybersécurité conformément à la directive (UE) 2015/1535 du Parlement européen et du Conseil (20). Les États membres ont aussi recours à la certification européenne de cybersécurité dans le cadre d’un marché public et de la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil (21). |
(92) |
Dans certains domaines, il pourrait s’avérer nécessaire, à l’avenir, d’imposer certaines exigences spécifiques en matière de cybersécurité et de rendre la certification y afférente obligatoire pour certains produits TIC, services TIC ou processus TIC, afin d’améliorer le niveau de la cybersécurité dans l’Union. À intervalles réguliers, la Commission devrait assurer un suivi de l’incidence des schémas européens de certification de cybersécurité adoptés sur la disponibilité dans le marché intérieur de produits TIC, services TIC et processus TIC sécurisés et devrait régulièrement évaluer le niveau d’utilisation des schémas de certification par les fabricants ou les fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC dans l’Union. Il convient d’évaluer l’efficacité des schémas européens de certification de cybersécurité et la question de savoir si certains schémas devraient être rendus obligatoires à la lumière de la législation de l’Union relative à la cybersécurité, en particulier la directive (UE) 2016/1148, en tenant compte de la sécurité du réseau et des systèmes d’information utilisés par les opérateurs de services essentiels. |
(93) |
Les certificats de cybersécurité européens et les déclarations de conformité de l’Union européenne devraient aider les utilisateurs finaux à faire des choix éclairés. Dès lors, les produits TIC, services TIC et processus TIC qui ont été certifiés ou pour lesquels une déclaration de conformité de l’Union européenne a été émise, devraient être accompagnés d’informations structurées, adaptées au niveau technique attendu de l’utilisateur final auquel ils sont destinés. Toutes ces informations devraient être disponibles en ligne et, le cas échéant, sous une forme physique. L’utilisateur final devrait avoir accès à des informations concernant le numéro de référence du schéma de certification, le niveau d’assurance, la description des risques liés à la cybersécurité qui sont associés au produit TIC, service TIC ou processus TIC, et l’autorité ou l’organisme de délivrance, ou devrait être en mesure d’obtenir une copie du certificat de cybersécurité européen. En outre, l’utilisateur final devrait recevoir des informations sur la politique d’assistance en matière de cybersécurité du fabricant ou du fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC (à savoir combien de temps l’utilisateur final peut escompter recevoir des mises à jour ou des correctifs en matière de cybersécurité). Le cas échéant, des orientations en ce qui concerne les mesures que l’utilisateur final peut prendre ou les paramétrages qu’il peut effectuer pour maintenir ou accroître la cybersécurité du produit TIC ou service TIC et des informations de contact d’un point de contact unique auquel s’adresser ou auprès duquel recevoir une aide en cas de cyberattaque (outre le signalement automatique) devraient être fournis. Ces informations devraient être actualisées régulièrement et être mises à disposition sur un site internet fournissant des informations sur les schémas européens de certification de cybersécurité. |
(94) |
En vue d’atteindre les objectifs du présent règlement et d’éviter la fragmentation du marché intérieur, les procédures ou schémas nationaux de certification de cybersécurité applicables aux produits TIC, services TIC ou processus TIC couverts par un schéma européen de certification de cybersécurité devraient cesser de produire leurs effets à compter d’une date fixée par la Commission par voie d’actes d’exécution. De plus, les États membres devraient s’abstenir d’instaurer de nouveaux schémas nationaux de certification de cybersécurité applicables aux produits TIC, services TIC ou processus TIC déjà couverts par un schéma européen de certification de cybersécurité existant. Toutefois, il convient de ne pas empêcher les États membres d’adopter ou de maintenir des schémas nationaux de certification de cybersécurité à des fins de sécurité nationale. Les États membres devraient informer la Commission et le GECC de leur intention éventuelle d’élaborer de nouveaux schémas nationaux de certification de cybersécurité. La Commission et le GECC devraient évaluer l’incidence des nouveaux schémas nationaux de certification de cybersécurité sur le bon fonctionnement du marché intérieur, à la lumière de tout intérêt stratégique qu’il y aurait à demander, en leur lieu et place, un schéma européen de certification de cybersécurité. |
(95) |
Les schémas européens de certification de cybersécurité ont vocation à contribuer à harmoniser les pratiques de cybersécurité au sein de l’Union. Ils doivent contribuer à augmenter le niveau de cybersécurité dans l’Union. La conception des schémas européens de certification de cybersécurité devrait également prendre en compte et permettre la mise au point d’innovations dans le domaine de la cybersécurité. |
(96) |
Les schémas européens de certification de cybersécurité devraient tenir compte des méthodes actuelles de développement des logiciels et du matériel et, en particulier, de l’incidence sur des certificats de cybersécurité européens individuels de mises à jour fréquentes des logiciels ou des micrologiciels. Les schémas européens de certification de cybersécurité devraient préciser les conditions dans lesquelles une mise à jour peut nécessiter qu’un produit TIC, service TIC ou processus TIC doive être de nouveau certifié ou que le champ d’application d’un certificat de cybersécurité européen particulier doive être réduit, compte tenu des éventuels effets négatifs de la mise à jour sur le respect des exigences de ce certificat en matière de sécurité. |
(97) |
Une fois qu’un schéma européen de certification de cybersécurité a été adopté, les fabricants ou les fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC devraient être en mesure de soumettre des demandes de certification de leurs produits TIC ou services TIC à l’organisme d’évaluation de la conformité de leur choix établi où que ce soit dans l’Union. Les organismes d’évaluation de la conformité devraient être accrédités par un organisme d’accréditation national s’ils satisfont à certaines exigences définies telles qu’elles sont énoncées dans le présent règlement. L’accréditation devrait être accordée pour une durée maximale de cinq ans et devrait pouvoir être renouvelée dans les mêmes conditions, pourvu que l’organisme d’évaluation de la conformité satisfasse encore aux exigences. L’accréditation devrait être limitée, suspendue ou révoquée par des organismes d’accréditation nationaux lorsque les conditions de l’accréditation ne sont pas ou ne sont plus remplies ou lorsque l’organisme d’évaluation de la conformité viole le présent règlement. |
(98) |
Les références faites dans la législation nationale à des normes nationales qui ont cessé de produire leurs effets en raison de l’entrée en vigueur d’un schéma européen de certification de cybersécurité peuvent être une source de confusion. Dès lors, les États membres devraient tenir compte, dans leur législation nationale, de l’adoption d’un schéma européen de certification de cybersécurité. |
(99) |
Pour parvenir à l’équivalence des normes dans toute l’Union, faciliter la reconnaissance mutuelle et favoriser l’acceptation globale des certificats de cybersécurité européens et des déclarations de conformité de l’Union européenne, il est nécessaire de mettre en place un système d’examen par les pairs entre les autorités nationales de certification de cybersécurité. L’examen par les pairs devrait couvrir les procédures de contrôle de la conformité des produits TIC, services TIC et processus TIC avec les certificats de cybersécurité européens, de surveillance du respect des obligations des fabricants ou des fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC qui procèdent à une autoévaluation de la conformité, et de surveillance des organismes d’évaluation de la conformité ainsi que de l’adéquation des compétences du personnel des organismes qui délivrent les certificats pour les niveaux d’assurance dits «élevés». La Commission devrait pouvoir, par voie d’actes d’exécution, établir au moins un plan quinquennal pour les examens par les pairs, et fixer les critères et les méthodes de fonctionnement du système d’examen par les pairs. |
(100) |
Sans préjudice du système général d’examen par les pairs à mettre en place entre toutes les autorités nationales de certification de cybersécurité au sein du cadre européen de certification de cybersécurité, certains schémas européens de certification de cybersécurité peuvent comporter un mécanisme d’évaluation par les pairs pour les organismes délivrant des certificats de cybersécurité européens pour des produits TIC, services TIC et processus TIC avec un niveau d’assurance dit «élevé» en application de ces schémas. Le GECC devrait soutenir la mise en œuvre de ces mécanismes d’évaluation par les pairs. Les évaluations par les pairs devraient en particulier évaluer si les organismes concernés s’acquittent de leurs tâches de façon harmonisée, et peuvent comporter des mécanismes de recours. Les résultats des évaluations par les pairs devraient être rendus publics. Les organismes concernés peuvent adopter des mesures appropriées pour adapter leurs pratiques et leurs compétences en conséquence. |
(101) |
Les États membres devraient désigner une ou plusieurs autorités nationales de certification de cybersécurité afin de contrôler le respect des obligations découlant du présent règlement. Une autorité nationale de certification de cybersécurité peut être une autorité existante ou une nouvelle autorité. Un État membre devrait également pouvoir désigner, après en être convenu avec un autre État membre, une ou plusieurs autorités nationales de certification de cybersécurité sur le territoire de cet autre État membre. |
(102) |
Les autorités nationales de certification de cybersécurité devraient en particulier contrôler et faire respecter les obligations qui incombent aux fabricants ou fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC établis sur leur territoire respectif en ce qui concerne la déclaration de conformité de l’Union européenne, assister les organismes nationaux d’accréditation dans le contrôle et la supervision des activités des organismes d’évaluation de la conformité en leur offrant leurs compétences et en leur fournissant des informations utiles, autoriser les organismes d’évaluation de la conformité à exécuter leurs tâches lorsque ces organismes satisfont aux exigences supplémentaires fixées dans un schéma européen de certification de cybersécurité, et suivre les évolutions pertinentes dans le domaine de la certification de cybersécurité. Les autorités nationales de certification de cybersécurité devraient également traiter les réclamations introduites par des personnes physiques ou morales en rapport avec les certificats de cybersécurité européens que ces autorités ont délivrés ou en rapport avec des certificats de cybersécurité européens délivrés par des organismes d’évaluation de la conformité, lorsque de tels certificats indiquent un niveau d’assurance dit «élevé», devraient examiner l’objet de la réclamation dans la mesure nécessaire et devraient informer l’auteur de la réclamation de l’état d’avancement et de l’issue de l’enquête dans un délai raisonnable. De plus, les autorités nationales de certification de cybersécurité devraient coopérer avec d’autres autorités nationales de certification de cybersécurité ou d’autres autorités publiques, notamment en partageant des informations sur l’éventuel non-respect par des produits TIC, services TIC et processus TIC des exigences du présent règlement ou de certains schémas européens de certification de cybersécurité spécifiques. La Commission devrait faciliter ce partage d’informations grâce à la mise à disposition d’un système général de soutien à l’information électronique, par exemple, le système d’information et de communication pour la surveillance des marchés (ICSMS) et le système européen d’échange rapide sur les produits dangereux (RAPEX) déjà utilisés par les autorités de surveillance du marché en vertu du règlement (CE) no 765/2008. |
(103) |
Afin d’assurer une application cohérente du cadre européen de certification de cybersécurité, un GECC qui est composé de représentants des autorités nationales de certification de cybersécurité ou d’autres autorités nationales compétentes devrait être mis en place. Les tâches principales du GECC devraient consister à conseiller et assister la Commission dans ses efforts pour assurer une mise en œuvre et une application cohérentes du cadre européen de certification de cybersécurité, à assister l’ENISA et à coopérer étroitement avec elle dans la préparation des schémas de certification de cybersécurité candidats, à demander à l’ENISA, dans des cas dûment justifiés, de préparer un schéma candidat, à adopter des avis adressés à l’ENISA sur les schémas candidats et à adopter des avis à l’intention de la Commission concernant la maintenance et le réexamen de schémas européens de certification de cybersécurité existants. Le GECC devrait faciliter l’échange de bonnes pratiques et de compétences entre les diverses autorités nationales de certification de cybersécurité qui sont responsables de l’accréditation des organismes d’évaluation de la conformité et de la délivrance des certificats de cybersécurité européens. |
(104) |
Dans une optique de sensibilisation et pour faciliter l’acceptation de futurs schémas européens de certification de cybersécurité, la Commission peut publier des lignes directrices générales ou sectorielles dans le domaine de la cybersécurité, par exemple sur les bonnes pratiques ou les comportements responsables en matière de cybersécurité, en soulignant les effets positifs de l’utilisation de produits TIC, services TIC et processus TIC certifiés. |
(105) |
Pour faciliter encore davantage les échanges, et compte tenu du fait que les chaînes d’approvisionnement TIC sont mondiales, des accords de reconnaissance mutuelle concernant les certificats de cybersécurité européens peuvent être conclus par l’Union conformément à l’article 218 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne. La Commission, tenant compte de l’avis de l’ENISA et du GECC, peut recommander l’ouverture de négociations à cette fin. Chaque schéma européen de certification de cybersécurité devrait prévoir des conditions spécifiques pour de tels accords de reconnaissance mutuelle avec des pays tiers. |
(106) |
Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission. Ces compétences devraient être exercées en conformité avec le règlement (UE) no 182/2011 du Parlement européen et du Conseil (22). |
(107) |
Il convient d’avoir recours à la procédure d’examen pour l’adoption d’actes d’exécution concernant les schémas européens de certification de cybersécurité applicables à des produits TIC, services TIC ou processus TIC, pour l’adoption d’actes d’exécution concernant les modalités d’exécution des enquêtes menées par l’ENISA, pour l’adoption d’actes d’exécution concernant un plan pour l’examen par les pairs des autorités nationales de certification de cybersécurité et pour l’adoption d’actes d’exécution concernant les circonstances, les formats et les procédures de notification à la Commission des organismes d’évaluation de la conformité accrédités par les autorités nationales de certification de cybersécurité. |
(108) |
Les activités de l’ENISA devraient faire l’objet d’évaluations régulières et indépendantes. Ces évaluations devraient porter sur les objectifs, les méthodes de travail et la pertinence des tâches de l’ENISA, en particulier les tâches qui ont trait à la coopération opérationnelle au niveau de l’Union. Ces évaluations devraient également porter sur l’impact, l’efficacité et l’efficience du cadre européen de certification de cybersécurité. En cas de réexamen, la Commission devrait évaluer comment le rôle de l’ENISA en tant que point de référence pour les conseils et les compétences peut être renforcé, et devrait également évaluer le rôle que l’ENISA pourrait jouer pour soutenir l’évaluation des produits TIC, services TIC et processus TIC de pays tiers qui ne respectent pas les règles de l’Union, lorsque ces produits, services et processus entrent dans l’Union. |
(109) |
Étant donné que les objectifs du présent règlement ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, mais peuvent, en raison de ses dimensions et de ses effets, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu’énoncé audit article, le présent règlement n’excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs. |
(110) |
Il y a lieu d’abroger le règlement (UE) no 526/2013, |
ONT ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
TITRE I
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier
Objet et champ d’application
1. En vue d’assurer le bon fonctionnement du marché intérieur tout en cherchant à atteindre un niveau élevé de cybersécurité, de cyber-résilience et de confiance au sein de l’Union, le présent règlement fixe:
a) |
les objectifs, les tâches et les questions organisationnelles concernant l’ENISA (l’Agence de l’Union européenne pour la cybersécurité); et |
b) |
un cadre pour la mise en place de schémas européens de certification de cybersécurité dans le but de garantir un niveau adéquat de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC dans l’Union, ainsi que dans le but d’éviter la fragmentation du marché intérieur pour ce qui est des schémas de certification dans l’Union. |
Le cadre visé au premier alinéa, point b), s’applique sans préjudice des dispositions spécifiques d’autres actes juridiques de l’Union en matière de certification volontaire ou obligatoire.
2. Le présent règlement est sans préjudice des compétences des États membres en ce qui concerne les activités relatives à la sécurité publique, à la défense et à la sécurité nationale, et les activités de l’État dans des domaines du droit pénal.
Article 2
Définitions
Aux fins du présent règlement, on entend par:
1) |
«cybersécurité», les actions nécessaires pour protéger les réseaux et les systèmes d’information, les utilisateurs de ces systèmes et les autres personnes exposées aux cybermenaces; |
2) |
«réseau et système d’information», un réseau et système d’information au sens de l’article 4, point 1), de la directive (UE) 2016/1148; |
3) |
«stratégie nationale en matière de sécurité des réseaux et des systèmes d’information», une stratégie nationale en matière de sécurité des réseaux et des systèmes d’information au sens de l’article 4, point 3), de la directive (UE) 2016/1148; |
4) |
«opérateur de services essentiels», un opérateur de services essentiels au sens de l’article 4, point 4), de la directive (UE) 2016/1148; |
5) |
«fournisseur de service numérique», un fournisseur de service numérique au sens de l’article 4, point 6), de la directive (UE) 2016/1148; |
6) |
«incident», un incident au sens de l’article 4, point 7), de la directive (UE) 2016/1148; |
7) |
«gestion d’incident», la gestion d’incident au sens de l’article 4, point 8), de la directive (UE) 2016/1148; |
8) |
«cybermenace», toute circonstance, tout événement ou toute action potentiels susceptibles de nuire ou de porter autrement atteinte aux réseaux et systèmes d’information, aux utilisateurs de tels systèmes et à d’autres personnes, ou encore de provoquer des interruptions de ces réseaux et systèmes; |
9) |
«schéma européen de certification de cybersécurité», un ensemble complet de règles, d’exigences techniques, de normes et de procédures qui sont établies à l’échelon de l’Union et qui s’appliquent à la certification ou à l’évaluation de la conformité de produits TIC, services TIC ou processus TIC spécifiques; |
10) |
«schéma national de certification de cybersécurité», un ensemble complet de règles, d’exigences techniques, de normes et de procédures élaborées et adoptées par une autorité publique nationale et qui s’appliquent à la certification ou à l’évaluation de la conformité des produits TIC, services TIC et processus TIC relevant de ce schéma spécifique; |
11) |
«certificat de cybersécurité européen», un document délivré par un organisme compétent attestant qu’un produit TIC, service TIC ou processus TIC donné a été évalué en ce qui concerne sa conformité aux exigences de sécurité spécifiques fixées dans un schéma européen de certification de cybersécurité; |
12) |
«produit TIC», un élément ou un groupe d’éléments appartenant à un réseau ou à un schéma d’information; |
13) |
«service TIC», un service consistant intégralement ou principalement à transmettre, stocker, récupérer ou traiter des informations au moyen de réseaux et de systèmes d’information; |
14) |
«processus TIC», un ensemble d’activités exécutées pour concevoir, développer ou fournir un produit TIC ou service TIC ou en assurer la maintenance; |
15) |
«accréditation», l’accréditation au sens de l’article 2, point 10), du règlement (CE) no 765/2008; |
16) |
«organisme national d’accréditation», un organisme national d’accréditation au sens de l’article 2, point 11), du règlement (CE) no 765/2008; |
17) |
«évaluation de la conformité», une évaluation de la conformité au sens de l’article 2, point 12), du règlement (CE) no 765/2008; |
18) |
«organisme d’évaluation de la conformité», un organisme d’évaluation de la conformité au sens de l’article 2, point 13), du règlement (CE) no 765/2008; |
19) |
«norme», une norme au sens de l’article 2, point 1), du règlement (UE) no 1025/2012; |
20) |
«spécification technique», un document qui établit les exigences techniques auxquelles un produit TIC, service TIC ou processus TIC doit répondre ou des procédures d’évaluation de la conformité afférentes à un produit TIC, service TIC ou processus TIC; |
21) |
«niveau d’assurance», le fondement permettant de garantir qu’un produit TIC, service TIC ou processus TIC satisfait aux exigences de sécurité d’un schéma européen de certification de cybersécurité spécifique, indique le niveau auquel un produit TIC, service TIC ou processus TIC a été évalué mais, en tant que tel, ne mesure pas la sécurité du produit TIC, service TIC ou processus TIC concerné; |
22) |
«autoévaluation de la conformité», une action effectuée par un fabricant ou un fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC, qui évalue si ces produits TIC, services TIC ou processus TIC satisfont aux exigences fixées dans un schéma européen de certification de cybersécurité spécifique. |
TITRE II
ENISA (L’AGENCE DE L’UNION EUROPÉENNE POUR LA CYBERSÉCURITÉ)
CHAPITRE I
Mandat et objectifs
Article 3
Mandat
1. L’ENISA exécute les tâches qui lui sont assignées par le présent règlement dans le but de parvenir à un niveau commun élevé de cybersécurité dans l’ensemble de l’Union, y compris en aidant activement les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union à améliorer la cybersécurité. L’ENISA sert de point de référence pour les conseils et compétences en matière de cybersécurité pour les institutions, organes et organismes de l’Union ainsi que pour les autres parties prenantes concernées de l’Union.
L’ENISA contribue à réduire la fragmentation du marché intérieur en s’acquittant des tâches qui lui sont assignées en vertu du présent règlement.
2. L’ENISA exécute les tâches qui lui sont assignées par des actes juridiques de l’Union établissant des mesures destinées à rapprocher les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la cybersécurité.
3. Dans l’accomplissement de ses tâches, l’ENISA agit de façon indépendante tout en évitant la duplication des activités des États membres et en tenant compte des compétences existantes des États membres.
4. L’ENISA développe ses ressources propres, y compris les capacités et les aptitudes techniques et humaines, nécessaires pour exécuter les tâches qui lui sont assignées en vertu du présent règlement.
Article 4
Objectifs
1. L’ENISA est un centre de compétences en matière de cybersécurité du fait de son indépendance, de la qualité scientifique et technique des conseils et de l’assistance qu’elle dispense, des informations qu’elle fournit, de la transparence de ses procédures de fonctionnement, des modes de fonctionnement et de sa diligence à exécuter ses tâches.
2. L’ENISA assiste les institutions, organes et organismes de l’Union, ainsi que les États membres, dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques de l’Union liées à la cybersécurité, y compris les politiques sectorielles concernant la cybersécurité.
3. L’ENISA soutient le renforcement des capacités et contribue à l’état de préparation au sein de l’Union en aidant les institutions, organes et organismes de l’Union, ainsi que les États membres et les parties prenantes des secteurs public et privé, à accroître la protection de leurs réseaux et systèmes d’information, à développer et à améliorer les capacités de cyber-résilience et de cyber-réaction, et à développer des aptitudes et des compétences dans le domaine de la cybersécurité.
4. L’ENISA favorise la coopération, notamment le partage d’informations et la coordination au niveau de l’Union, entre les États membres, les institutions, organes et organismes de l’Union et les parties prenantes concernées des secteurs public et privé en ce qui concerne les questions liées à la cybersécurité.
5. L’ENISA contribue à renforcer les capacités dans le domaine de la cybersécurité au niveau de l’Union afin de soutenir les actions des États membres pour prévenir les cybermenaces et réagir à celles-ci, notamment en cas d’incidents transfrontières.
6. L’ENISA favorise le recours à la certification européenne de cybersécurité en vue d’éviter la fragmentation du marché intérieur. L’ENISA contribue à l’établissement et au maintien d’un cadre européen de certification de cybersécurité, conformément au titre III du présent règlement, en vue de rendre plus transparente la cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC et, partant, de rehausser la confiance dans le marché intérieur numérique et la compétitivité de ce dernier.
7. L’ENISA promeut un niveau élevé de sensibilisation des citoyens, des organisations et des entreprises aux questions liées à la cybersécurité, y compris en matière d’hygiène informatique et d’habileté numérique.
CHAPITRE II
Tâches
Article 5
Élaboration et mise en œuvre de la politique et du droit de l’Union
L’ENISA contribue à l’élaboration et à la mise en œuvre de la politique et du droit de l’Union:
1) |
en apportant son concours et en fournissant des conseils concernant l’élaboration et la révision de la politique et du droit de l’Union dans le domaine de la cybersécurité, et concernant les initiatives politiques et législatives sectorielles mettant en jeu des questions liées à la cybersécurité, notamment en fournissant des avis et des analyses indépendants, ainsi qu’en effectuant des travaux préparatoires; |
2) |
en aidant les États membres à mettre en œuvre la politique et le droit de l’Union en matière de cybersécurité de manière cohérente, notamment en ce qui concerne la directive (UE) 2016/1148, y compris en délivrant des avis et des lignes directrices, et en fournissant des conseils et des meilleures pratiques sur des thèmes tels que la gestion des risques, le signalement des incidents et le partage d’informations, ainsi qu’en facilitant l’échange de meilleures pratiques entre les autorités compétentes à cet égard; |
3) |
en aidant les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union à élaborer et à promouvoir des politiques en matière de cybersécurité visant à soutenir la disponibilité ou l’intégrité générales du noyau public de l’internet ouvert; |
4) |
en contribuant, par ses compétences et son concours, aux travaux du groupe de coopération institué en application de l’article 11 de la directive (UE) 2016/1148; |
5) |
en soutenant:
|
6) |
en soutenant le réexamen périodique des activités liées aux politiques de l’Union, par la préparation d’un rapport annuel sur l’état d’avancement de la mise en œuvre du cadre juridique applicable en ce qui concerne:
|
Article 6
Renforcement des capacités
1. L’ENISA assiste:
a) |
les États membres dans leurs efforts pour améliorer la prévention, la détection et l’analyse des cybermenaces et incidents, ainsi que la capacité d’y réagir, en leur fournissant des connaissances et des compétences; |
b) |
les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union pour établir et mettre en œuvre, sur une base volontaire, des politiques en matière de divulgation des vulnérabilités; |
c) |
les institutions, organes et organismes de l’Union dans leurs efforts pour améliorer la prévention, la détection et l’analyse des cybermenaces et incidents, et pour améliorer leur capacité à y réagir, notamment en apportant un soutien adapté à la CERT-UE; |
d) |
les États membres dans la mise en place de CSIRT nationaux, lorsqu’ils le demandent conformément à l’article 9, paragraphe 5, de la directive (UE) 2016/1148; |
e) |
les États membres dans l’élaboration de stratégies nationales en matière de sécurité des réseaux et des systèmes d’information, lorsqu’ils le demandent conformément à l’article 7, paragraphe 2, de la directive (UE) 2016/1148, et favorise la diffusion de ces stratégies et prend note de l’avancement de leur mise en œuvre dans toute l’Union afin de promouvoir les meilleures pratiques; |
f) |
les institutions de l’Union dans l’élaboration et la révision des stratégies de l’Union en matière de cybersécurité, la promotion de leur diffusion et le suivi de l’avancement de leur mise en œuvre; |
g) |
les CSIRT nationaux et de l’Union dans le relèvement du niveau de leurs capacités, y compris en favorisant le dialogue et les échanges d’informations, pour faire en sorte que chaque CSIRT, eu égard à l’état de l’art, possède un socle commun de capacités minimales et fonctionne selon les meilleures pratiques; |
h) |
les États membres en organisant régulièrement les exercices de cybersécurité au niveau de l’Union visés à l’article 7, paragraphe 5, au moins tous les deux ans, et en formulant des recommandations en vue d’actions sur la base de l’évaluation de ces exercices et des enseignements qui en ont été tirés; |
i) |
les organismes publics concernés en proposant des formations sur la cybersécurité, le cas échéant en coopération avec des parties prenantes; |
j) |
le groupe de coopération pour ce qui est de l’échange de meilleures pratiques, notamment en ce qui concerne l’identification, par les États membres, des opérateurs de services essentiels, conformément à l’article 11, paragraphe 3, point l), de la directive (UE) 2016/1148, y compris au regard des dépendances transfrontières, en matière de risques et d’incidents. |
2. L’ENISA soutient le partage d’informations au sein des secteurs et entre ceux-ci, en particulier dans les secteurs énumérés à l’annexe II de la directive (UE) 2016/1148, en fournissant des meilleures pratiques et des orientations sur les outils disponibles, les procédures, ainsi que la manière de traiter les questions de réglementation liées au partage d’informations.
Article 7
Coopération opérationnelle au niveau de l’Union
1. L’ENISA apporte son soutien à la coopération opérationnelle entre les États membres, les institutions, organes et organismes de l’Union, et entre les parties prenantes.
2. L’ENISA coopère sur le plan opérationnel et crée des synergies avec les institutions, organes et organismes de l’Union, y compris la CERT-UE, avec les services traitant de la cybercriminalité et avec les autorités de contrôle responsables de la protection de la vie privée et des données à caractère personnel, en vue de traiter des questions d’intérêt commun, y compris:
a) |
en échangeant savoir-faire et meilleures pratiques; |
b) |
en fournissant des conseils et des lignes directrices sur des questions pertinentes liées à la cybersécurité; |
c) |
en établissant les modalités pratiques de l’exécution de tâches spécifiques, après consultation de la Commission. |
3. L’ENISA assure le secrétariat du réseau des CSIRT, conformément à l’article 12, paragraphe 2, de la directive (UE) 2016/1148 et, à ce titre, elle soutient activement le partage d’informations et la coopération entre les membres de ce réseau.
4. L’ENISA soutient les États membres en ce qui concerne la coopération opérationnelle au sein du réseau des CSIRT:
a) |
en prodiguant des conseils sur la façon d’améliorer leur capacité à prévenir et à détecter les incidents ainsi qu’à y réagir et, à la demande d’un ou de plusieurs États membres, en prodiguant des conseils concernant une cybermenace spécifique; |
b) |
en prêtant son assistance, à la demande d’un ou de plusieurs États membres, dans l’évaluation des incidents ayant un impact significatif ou substantiel, en les faisant bénéficier de compétences et en facilitant la gestion technique de tels incidents, en particulier en soutenant le partage volontaire d’informations et de solutions techniques pertinentes entre États membres; |
c) |
en analysant les vulnérabilités et les incidents à l’aide des informations publiquement disponibles ou des informations fournies volontairement par les États membres à cet effet; et |
d) |
à la demande d’un ou de plusieurs États membres, en apportant un soutien en rapport avec les enquêtes techniques ex post sur les incidents ayant un impact significatif ou substantiel au sens de la directive (UE) 2016/1148. |
Dans l’accomplissement de ces tâches, l’ENISA mène avec la CERT-UE une coopération structurée afin de tirer avantage des synergies et d’éviter une duplication des activités.
5. L’ENISA organise régulièrement des exercices de cybersécurité à l’échelle de l’Union, et aide, à leur demande, les États membres et les institutions, organes et organismes de l’Union à organiser des exercices de cybersécurité. De tels exercices de cybersécurité à l’échelle de l’Union peuvent comporter des aspects techniques, opérationnels ou stratégiques. Tous les deux ans, l’ENISA organise un exercice global à grande échelle.
Le cas échéant, l’ENISA contribue également à des exercices de cybersécurité sectoriels, qu’elle aide à organiser, en collaboration avec des organisations compétentes qui peuvent participer également à des exercices de cybersécurité à l’échelle de l’Union.
6. L’ENISA prépare à intervalles réguliers, en coopération étroite avec les États membres, un rapport approfondi de situation technique en matière de cybersécurité de l’Union européenne sur les incidents et cybermenaces dans l’Union, sur la base d’informations publiquement disponibles, de ses propres analyses et des rapports que lui communiquent notamment les CSIRT des États membres ou les points de contact uniques institués par la directive (UE) 2016/1148, sur une base volontaire dans les deux cas, l’EC3 et la CERT-UE.
7. L’ENISA contribue à l’élaboration d’une réaction concertée au niveau de l’Union et des États membres en cas d’incidents ou de crises transfrontières de cybersécurité majeurs, principalement:
a) |
en agrégeant et en analysant des rapports provenant de sources nationales qui sont dans le domaine public ou qui sont partagés sur une base volontaire en vue de contribuer à former une appréciation commune de la situation; |
b) |
en assurant une circulation efficace de l’information et en proposant des mécanismes de remontée des décisions entre le réseau des CSIRT et les décideurs techniques et politiques au niveau de l’Union; |
c) |
à la demande, en facilitant la gestion technique de tels incidents ou crises, en particulier en favorisant le partage volontaire de solutions techniques entre les États membres; |
d) |
en soutenant les institutions, organes et organismes de l’Union et, à leur demande, les États membres dans la communication publique relative à tels incidents ou crises; |
e) |
en mettant à l’épreuve les plans de coopération destinés à réagir à de tels incidents ou crises au niveau de l’Union et en aidant les États membres, à leur demande, à mettre de tels plans à l’épreuve au niveau national. |
Article 8
Marché, certification de cybersécurité et normalisation
1. L’ENISA soutient et favorise l’élaboration et la mise en œuvre de la politique de l’Union en matière de certification de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC, telle qu’elle est établie au titre III du présent règlement:
a) |
en surveillant, en permanence, les évolutions dans les domaines connexes de la normalisation et en recommandant des spécifications techniques d’utilisation appropriées dans le développement des schémas européens de certification de cybersécurité en application de l’article 54, paragraphe 1, point c), dans les cas où il n’existe aucune norme; |
b) |
en préparant des schémas européens de certification de cybersécurité candidats (ci-après dénommés «schémas candidats») pour des produits TIC, services TIC et processus TIC, conformément à l’article 49; |
c) |
en évaluant les schémas européens de certification de cybersécurité, conformément à l’article 49, paragraphe 8; |
d) |
en participant aux examens par les pairs, conformément à l’article 59, paragraphe 4; |
e) |
en aidant la Commission à assurer le secrétariat du GECC, conformément à l’article 62, paragraphe 5. |
2. L’ENISA assure le secrétariat du groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité, conformément à l’article 22, paragraphe 4.
3. L’ENISA compile et publie des lignes directrices et met au point des bonnes pratiques en ce qui concerne les exigences de cybersécurité de produits TIC, services TIC et processus TIC, en coopération avec les autorités nationales de certification de cybersécurité et les entreprises du secteur d’une façon formelle, structurée et transparente.
4. L’ENISA contribue à un renforcement des capacités en matière de processus d’évaluation et de certification, en compilant et en délivrant des lignes directrices ainsi qu’en fournissant un soutien aux États membres, à leur demande.
5. L’ENISA facilite l’établissement et l’adoption de normes européennes et internationales en matière de gestion des risques et de sécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC.
6. L’ENISA formule, en collaboration avec les États membres et les entreprises du secteur, des avis et des lignes directrices concernant les domaines techniques liés aux exigences de sécurité qui s’imposent aux opérateurs de services essentiels et aux fournisseurs de services numériques, et concernant les normes existantes, y compris les normes nationales des États membres, en application de l’article 19, paragraphe 2, de la directive (UE) 2016/1148.
7. L’ENISA effectue et diffuse, à intervalles réguliers, des analyses des principales tendances du marché de la cybersécurité, tant du côté de la demande que du côté de l’offre, en vue de stimuler le marché de la cybersécurité dans l’Union.
Article 9
Connaissance et information
L’ENISA:
a) |
analyse les technologies émergentes et fournit des évaluations thématiques sur les incidences escomptées des innovations technologiques en matière de cybersécurité, du point de vue sociétal, juridique, économique et réglementaire; |
b) |
produit des analyses stratégiques à long terme des cybermenaces et des incidents afin d’identifier les tendances émergentes et de contribuer à prévenir les incidents; |
c) |
en coopération avec des experts des autorités des États membres et les parties prenantes concernées, fournit des avis, des orientations et des meilleures pratiques en matière de sécurité des réseaux et des systèmes d’information, en particulier pour la sécurité des infrastructures sur lesquelles s’appuient les secteurs énumérés à l’annexe II de la directive (UE) 2016/1148 et de celles utilisées par les fournisseurs des services numériques énumérés à l’annexe III de ladite directive; |
d) |
par l’intermédiaire d’un portail spécialisé, regroupe, organise et met à la disposition du public des informations sur la cybersécurité, fournies par les institutions, organes et organismes de l’Union et des informations sur la cybersécurité fournies, sur une base volontaire, par les États membres et les parties prenantes des secteurs public et privé; |
e) |
collecte et analyse des informations du domaine public sur les incidents importants, et rédige des rapports en vue de fournir des orientations aux citoyens, organisations et entreprises dans toute l’Union. |
Article 10
Sensibilisation et éducation
L’ENISA:
a) |
sensibilise le public aux risques liés à la cybersécurité et fournit, à l’intention des citoyens, des organisations et des entreprises, des orientations sur les bonnes pratiques à adopter par les utilisateurs individuels, y compris en matière d’hygiène informatique et d’habileté numérique; |
b) |
en coopération avec les États membres, ainsi que les institutions, organes et organismes de l’Union et les entreprises du secteur, organise à intervalles réguliers des campagnes d’information afin de renforcer la cybersécurité et d’en accroître la visibilité dans l’Union, et encourage un large débat public; |
c) |
aide les États membres dans leurs efforts visant à mieux faire connaître la cybersécurité et à promouvoir l’éducation à la cybersécurité; |
d) |
encourage une coordination plus étroite et l’échange de meilleures pratiques entre les États membres en matière de sensibilisation et d’éducation à la cybersécurité. |
Article 11
Recherche et innovation
En ce qui concerne la recherche et l’innovation, l’ENISA:
a) |
conseille les institutions, organes et organismes de l’Union et les États membres sur les besoins et les priorités en matière de recherche dans le domaine de la cybersécurité, afin que des réponses efficaces puissent être apportées aux risques et aux cybermenaces actuels et émergents, y compris en ce qui concerne les technologies de l’information et de la communication nouvelles et émergentes, et afin que les technologies de prévention des risques soient utilisées de manière efficace; |
b) |
participe, lorsque la Commission lui a conféré les pouvoirs correspondants, à la phase de mise en œuvre des programmes de financement de la recherche et de l’innovation, ou est bénéficiaire de ces programmes; |
c) |
contribue au programme stratégique de recherche et d’innovation au niveau de l’Union dans le domaine de la cybersécurité. |
Article 12
Coopération internationale
L’ENISA contribue aux efforts de l’Union pour coopérer avec les pays tiers et les organisations internationales, ainsi qu’au sein des cadres internationaux de coopération pertinents, afin de promouvoir une coopération internationale sur les problèmes de cybersécurité:
a) |
le cas échéant, en s’impliquant en tant qu’observateur dans l’organisation d’exercices internationaux, ainsi qu’en analysant les résultats de ces exercices et en en rendant compte au conseil d’administration; |
b) |
à la demande de la Commission, en facilitant l’échange de meilleures pratiques; |
c) |
à la demande de la Commission, en lui faisant bénéficier de ses compétences; |
d) |
en fournissant des conseils et un soutien à la Commission sur les questions relatives aux accords de reconnaissance mutuelle des certificats de cybersécurité avec des pays tiers, en collaboration avec le GECC institué en vertu de l’article 62. |
CHAPITRE III
Organisation de l’ENISA
Article 13
Structure de l’ENISA
La structure administrative et de gestion de l’ENISA comprend:
a) |
un conseil d’administration; |
b) |
un conseil exécutif; |
c) |
un directeur exécutif; |
d) |
un groupe consultatif de l’ENISA; |
e) |
un réseau des agents de liaison nationaux. |
Article 14
Composition du conseil d’administration
1. Le conseil d’administration est composé d’un membre nommé par chaque État membre, et de deux membres nommés par la Commission. Tous les membres disposent du droit de vote.
2. Chaque membre du conseil d’administration dispose d’un suppléant. Ce suppléant représente le membre en son absence.
3. Les membres du conseil d’administration et leurs suppléants sont nommés sur la base de leurs connaissances dans le domaine de la cybersécurité, compte tenu de leurs aptitudes managériales, administratives et budgétaires pertinentes. La Commission et les États membres s’efforcent de limiter le roulement de leurs représentants au sein du conseil d’administration, afin de garantir la continuité des travaux du conseil d’administration. La Commission et les États membres visent à atteindre une représentation hommes-femmes équilibrée au sein du conseil d’administration.
4. La durée du mandat des membres du conseil d’administration et de leurs suppléants est de quatre ans. Ce mandat est renouvelable.
Article 15
Fonctions du conseil d’administration
1. Le conseil d’administration:
a) |
fixe l’orientation générale du fonctionnement de l’ENISA et veille à ce que l’ENISA fonctionne conformément aux règles et principes fixés dans le présent règlement; il assure aussi la cohérence des travaux de l’ENISA avec les activités menées par les États membres ainsi qu’au niveau de l’Union; |
b) |
adopte le projet de document unique de programmation de l’ENISA visé à l’article 24, avant de le soumettre pour avis à la Commission; |
c) |
adopte le document unique de programmation de l’ENISA, en tenant compte de l’avis de la Commission; |
d) |
supervise la mise en œuvre de la programmation annuelle et pluriannuelle contenue dans le document unique de programmation; |
e) |
adopte le budget annuel de l’ENISA et exerce d’autres fonctions en ce qui concerne le budget de l’ENISA conformément au chapitre IV; |
f) |
évalue et adopte le rapport annuel consolidé sur les activités de l’ENISA, y compris les comptes et une description de la manière dont l’ENISA a atteint ses indicateurs de performance, et transmet, au plus tard le 1er juillet de l’année suivante, le rapport annuel et l’évaluation de ce rapport au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes; elle publie le rapport annuel; |
g) |
adopte les règles financières applicables à l’ENISA, conformément à l’article 32; |
h) |
adopte une stratégie antifraude qui est proportionnée aux risques de fraude compte tenu de l’analyse coûts-bénéfices des mesures à mettre en œuvre; |
i) |
adopte des règles en matière de prévention et de gestion des conflits d’intérêts concernant ses membres; |
j) |
assure le suivi approprié des conclusions et des recommandations découlant des enquêtes de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) et des divers rapports d’audit et évaluations internes et externes; |
k) |
adopte son règlement intérieur, y compris les règles relatives aux décisions provisoires sur la délégation de tâches spécifiques, en vertu de l’article 19, paragraphe 7; |
l) |
exerce, à l’égard du personnel de l’ENISA, les compétences qui sont dévolues par le statut des fonctionnaires de l’Union européenne (ci-après dénommé «statut des fonctionnaires») et le régime applicable aux autres agents de l’Union européenne (ci-après dénommé «régime applicable aux autres agents»), fixés par le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 du Conseil (24), à l’autorité investie du pouvoir de nomination et à l’autorité habilitée à conclure les contrats d’engagement (ci-après dénommées «compétences de l’autorité investie du pouvoir de nomination») conformément au paragraphe 2 du présent article; |
m) |
arrête les règles d’exécution du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents conformément à la procédure prévue à l’article 110 du statut des fonctionnaires; |
n) |
nomme le directeur exécutif et, le cas échéant, proroge son mandat ou le démet de ses fonctions conformément à l’article 36; |
o) |
nomme un comptable, qui peut être le comptable de la Commission et qui est totalement indépendant dans l’exercice de ses fonctions; |
p) |
prend toutes les décisions relatives à la mise en place des structures internes de l’ENISA et, le cas échéant, à leur modification, en tenant compte des besoins liés à l’activité de l’ENISA et en respectant le principe d’une gestion budgétaire saine; |
q) |
autorise la conclusion d’arrangements de travail conformément à l’article 7; |
r) |
autorise l’élaboration ou la conclusion d’arrangements de travail conformément à l’article 42. |
2. Conformément à l’article 110 du statut des fonctionnaires, le conseil d’administration adopte une décision fondée sur l’article 2, paragraphe 1, du statut des fonctionnaires et sur l’article 6 du régime applicable aux autres agents, déléguant au directeur exécutif les compétences correspondantes dévolues à l’autorité investie du pouvoir de nomination et définissant les conditions dans lesquelles cette délégation de compétences peut être suspendue. Le directeur exécutif peut sous-déléguer ces compétences.
3. Lorsque des circonstances exceptionnelles l’exigent, le conseil d’administration peut adopter une décision en vue de suspendre temporairement la délégation au directeur exécutif des compétences dévolues à l’autorité investie du pouvoir de nomination ainsi que les compétences dévolues à l’autorité investie du pouvoir de nomination sous-déléguées par le directeur exécutif, pour les exercer lui-même ou les déléguer à l’un de ses membres ou à un membre du personnel autre que le directeur exécutif.
Article 16
Présidence du conseil d’administration
Le conseil d’administration élit un président et un vice-président parmi ses membres, à la majorité des deux tiers des membres. La durée de leur mandat est de quatre ans; ce mandat est renouvelable une fois. Cependant, si le président ou le vice-président perd sa qualité de membre du conseil d’administration à un moment quelconque de son mandat, ledit mandat expire automatiquement à la même date. Le vice-président remplace le président d’office lorsque celui-ci n’est pas en mesure d’assumer ses fonctions.
Article 17
Réunions du conseil d’administration
1. Les réunions du conseil d’administration sont convoquées par son président.
2. Le conseil d’administration tient une réunion ordinaire au moins deux fois par an. Il tient aussi des réunions extraordinaires à l’initiative de son président, à la demande de la Commission ou à la demande d’au moins un tiers de ses membres.
3. Le directeur exécutif participe aux réunions du conseil d’administration mais ne dispose pas du droit de vote.
4. Sur invitation du président, des membres du groupe consultatif de l’ENISA peuvent participer aux réunions du conseil d’administration, mais ne disposent pas du droit de vote.
5. Les membres du conseil d’administration et leurs suppléants peuvent, dans le respect du règlement intérieur du conseil d’administration, être assistés au cours des réunions du conseil d’administration par des conseillers ou des experts.
6. L’ENISA assure le secrétariat du conseil d’administration.
Article 18
Règles de vote du conseil d’administration
1. Les décisions du conseil d’administration sont prises à la majorité de ses membres.
2. Une majorité des deux tiers des membres du conseil d’administration est nécessaire pour adopter le document unique de programmation et le budget annuel, et pour nommer le directeur exécutif, proroger son mandat ou le révoquer.
3. Chaque membre dispose d’une voix. En l’absence d’un membre, son suppléant peut exercer le droit de vote du membre.
4. Le président du conseil d’administration prend part au vote.
5. Le directeur exécutif ne prend pas part au vote.
6. Le règlement intérieur du conseil d’administration fixe les modalités détaillées du vote, notamment les conditions dans lesquelles un membre peut agir au nom d’un autre membre.
Article 19
Conseil exécutif
1. Le conseil d’administration est assisté d’un conseil exécutif.
2. Le conseil exécutif:
a) |
prépare les décisions qui doivent être adoptées par le conseil d’administration; |
b) |
assure, avec le conseil d’administration, le suivi approprié des conclusions et des recommandations découlant des enquêtes de l’OLAF ainsi que des divers rapports d’audit et des évaluations internes ou externes; |
c) |
sans préjudice des tâches du directeur exécutif énoncées à l’article 20, assiste et conseille le directeur exécutif dans la mise en œuvre des décisions du conseil d’administration relatives à des questions administratives et budgétaires, conformément à l’article 20. |
3. Le conseil exécutif est composé de cinq membres. Les membres du conseil exécutif sont nommés parmi les membres du conseil d’administration. Un des membres est le président du conseil d’administration, qui peut également présider le conseil exécutif, et un autre membre est un des représentants de la Commission. Les nominations des membres du conseil exécutif visent à assurer une représentation hommes-femmes équilibrée au sein du conseil exécutif. Le directeur exécutif participe aux réunions du conseil exécutif, mais ne dispose pas du droit de vote.
4. La durée du mandat des membres du conseil exécutif est de quatre ans. Ce mandat est renouvelable.
5. Le conseil exécutif se réunit au moins une fois par trimestre. Le président du conseil exécutif convoque des réunions supplémentaires à la demande de ses membres.
6. Le conseil d’administration établit le règlement intérieur du conseil exécutif.
7. Lorsque l’urgence le requiert, le conseil exécutif peut prendre certaines décisions provisoires au nom du conseil d’administration, en particulier sur des questions de gestion administrative, comme la suspension de la délégation des compétences dévolues à l’autorité investie du pouvoir de nomination, et sur des questions budgétaires. De telles décisions provisoires sont notifiées sans retard indu. Le conseil d’administration décide ensuite s’il approuve ou s’il rejette la décision provisoire trois mois au plus tard après la prise de décision. Le conseil exécutif ne prend pas de décisions au nom du conseil d’administration qui doivent être approuvées par une majorité des deux tiers des membres du conseil d’administration.
Article 20
Tâches du directeur exécutif
1. L’ENISA est gérée par son directeur exécutif, qui est indépendant dans l’exécution de ses tâches. Le directeur exécutif rend compte de ses activités au conseil d’administration.
2. Le directeur exécutif fait rapport au Parlement européen sur l’exécution de ses tâches, lorsqu’il y est invité. Le Conseil peut inviter le directeur exécutif à lui faire rapport sur l’exécution de ses tâches.
3. Le directeur exécutif est chargé:
a) |
d’assurer l’administration courante de l’ENISA; |
b) |
de mettre en œuvre les décisions adoptées par le conseil d’administration; |
c) |
de préparer le projet de document unique de programmation et de le soumettre au conseil d’administration pour approbation, avant qu’il ne soit soumis à la Commission; |
d) |
de mettre en œuvre le document unique de programmation et d’en faire rapport au conseil d’administration; |
e) |
de préparer le rapport annuel consolidé sur les activités de l’ENISA, y compris la mise en œuvre du programme de travail annuel de l’ENISA, et de le présenter au conseil d’administration pour évaluation et adoption; |
f) |
de préparer un plan d’action faisant suite aux conclusions des évaluations rétrospectives et de faire rapport tous les deux ans à la Commission sur les progrès accomplis; |
g) |
de préparer un plan d’action donnant suite aux conclusions des rapports d’audit internes ou externes, ainsi qu’aux enquêtes de l’OLAF, et de présenter des rapports semestriels à la Commission et des rapports réguliers au conseil d’administration sur les progrès accomplis; |
h) |
de préparer le projet de règles financières applicables à l’ENISA visé à l’article 32; |
i) |
de préparer le projet d’état prévisionnel des recettes et dépenses de l’ENISA et d’exécuter son budget; |
j) |
de protéger les intérêts financiers de l’Union par l’application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et d’autres activités illégales, par des contrôles efficaces et, si des irrégularités sont constatées, par le recouvrement des montants indûment payés et, le cas échéant, par des sanctions administratives et financières effectives, proportionnées et dissuasives; |
k) |
de préparer une stratégie antifraude pour l’ENISA et de la présenter au conseil d’administration pour approbation; |
l) |
d’établir et de maintenir le contact avec le secteur des entreprises et les organisations de consommateurs afin d’assurer un dialogue régulier avec les parties prenantes concernées; |
m) |
d’avoir un échange de vues et d’informations régulier avec les institutions, organes et organismes de l’Union sur leurs activités en matière de cybersécurité, pour assurer la cohérence dans l’élaboration et dans la mise en œuvre de la politique de l’Union; |
n) |
d’exécuter les autres tâches qui sont assignées au directeur exécutif par le présent règlement. |
4. En tant que de besoin et dans le cadre des objectifs et tâches de l’ENISA, le directeur exécutif peut créer des groupes de travail ad hoc composés d’experts, y compris des experts des autorités compétentes des États membres. Le directeur exécutif en informe le conseil d’administration au préalable. Les procédures concernant en particulier la composition des groupes de travail, la nomination par le directeur exécutif des experts qui composent les groupes de travail et le fonctionnement de ces groupes sont précisées dans les règles internes de fonctionnement de l’ENISA.
5. Lorsque cela s’avère nécessaire, à l’effet d’exécuter les tâches de l’ENISA de manière efficiente et efficace et sur la base d’une analyse coûts-bénéfices appropriée, le directeur exécutif peut décider d’établir un ou plusieurs bureaux locaux dans un ou plusieurs États membres. Avant de prendre une décision sur l’établissement d’un bureau local, le directeur exécutif demande l’avis des États membres concernés, notamment l’État membre dans lequel est situé le siège de l’ENISA, et obtient le consentement préalable de la Commission et du conseil d’administration. En cas de désaccord, au cours de la procédure de consultation, entre le directeur exécutif et les États membres concernés, la question est soumise au Conseil pour discussion. Les effectifs agrégés de l’ensemble des bureaux locaux sont maintenus au minimum et ne dépassent pas 40 % des effectifs totaux de l’ENISA en place dans l’État membre où se situe le siège de l’ENISA. Les effectifs de chaque bureau local ne dépassent pas 10 % des effectifs totaux de l’ENISA en place dans l’État membre où se situe le siège de l’ENISA.
La décision établissant un bureau local précise la portée des activités confiées à ce bureau local de manière à éviter des coûts inutiles et une duplication des fonctions administratives de l’ENISA.
Article 21
Groupe consultatif de l’ENISA
1. Le conseil d’administration crée de manière transparente, sur proposition du directeur exécutif, le groupe consultatif de l’ENISA composé d’experts reconnus représentant les parties prenantes concernées, telles que les entreprises du secteur des TIC, les fournisseurs de réseaux ou de services de communications électroniques accessibles au public, les PME, les opérateurs de services essentiels, les organisations de consommateurs, les experts universitaires en matière de cybersécurité, les représentants des autorités compétentes qui ont fait l’objet d’une notification conformément à la directive (UE) 2018/1972, les organisations européennes de normalisation ainsi que les autorités chargées de l’application de la loi et les autorités de contrôle de la protection des données. Le conseil d’administration s’efforce d’assurer un équilibre approprié entre les hommes et les femmes et un équilibre géographique, ainsi qu’un équilibre entre les différents groupes de parties prenantes.
2. Les procédures applicables au groupe consultatif de l’ENISA, notamment en ce qui concerne sa composition, la proposition du directeur exécutif visée au paragraphe 1, le nombre de membres et leur nomination, ainsi que le fonctionnement du groupe consultatif de l’ENISA sont précisées dans les règles internes de fonctionnement de l’ENISA et sont rendues publiques.
3. Le groupe consultatif de l’ENISA est présidé par le directeur exécutif ou par toute personne qu’il désigne à cet effet au cas par cas.
4. La durée du mandat des membres du groupe consultatif de l’ENISA est de deux ans et demi. Les membres du conseil d’administration ne peuvent pas être membres du groupe consultatif de l’ENISA. Des experts de la Commission et des États membres sont autorisés à assister aux réunions et à prendre part aux travaux du groupe consultatif de l’ENISA. Des représentants d’autres organismes jugés intéressants par le directeur exécutif, qui ne sont pas membres du groupe consultatif de l’ENISA, peuvent être invités à assister aux réunions du groupe consultatif de l’ENISA et à prendre part à ses travaux.
5. Le groupe consultatif de l’ENISA conseille l’ENISA en ce qui concerne l’exécution des tâches de celle-ci, excepté l’application des dispositions du titre III du présent règlement. Il conseille en particulier le directeur exécutif pour ce qui est de l’élaboration d’une proposition de programme de travail annuel pour l’ENISA et de la communication à assurer avec les parties prenantes concernées sur les questions liées au programme de travail annuel.
6. Le groupe consultatif de l’ENISA informe régulièrement le conseil d’administration de ses activités.
Article 22
Groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité
1. Il est établi un groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité.
2. Le groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité se compose de membres sélectionnés parmi des experts reconnus représentant les parties prenantes concernées. La Commission, à la suite d’un appel transparent et ouvert, sélectionne, sur la base d’une proposition de l’ENISA, les membres du groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité en assurant un équilibre entre les différents groupes de parties prenantes ainsi qu’un équilibre approprié entre les hommes et les femmes et un équilibre géographique.
3. Le groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité est chargé:
a) |
de conseiller la Commission sur des questions stratégiques relatives au cadre européen de certification de cybersécurité; |
b) |
sur demande, de conseiller l’ENISA sur des questions générales et stratégiques concernant les tâches de l’ENISA relatives au marché, à la certification de cybersécurité et à la normalisation; |
c) |
d’aider la Commission à préparer le programme de travail glissant de l’Union visé à l’article 47; |
d) |
de rendre un avis sur le programme de travail glissant de l’Union conformément à l’article 47, paragraphe 4; et |
e) |
en cas d’urgence, de donner un avis à la Commission et au GECC sur la nécessité de disposer de schémas de certification supplémentaires qui ne sont pas compris dans le programme de travail glissant de l’Union, comme indiqué aux articles 47 et 48. |
4. Le groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité est coprésidé par les représentants de la Commission et de l’ENISA, et son secrétariat est assuré par l’ENISA.
Article 23
Réseau des agents de liaison nationaux
1. Le conseil d’administration crée, sur proposition du directeur exécutif, un réseau des agents de liaison nationaux composé de représentants de tous les États membres (les agents de liaison nationaux). Chaque État membre nomme un représentant au sein du réseau des agents de liaison nationaux. Les réunions du réseau des agents de liaison nationaux peuvent se tenir dans différentes configurations d’experts.
2. Le réseau des agents de liaison nationaux facilite en particulier l’échange d’informations entre l’ENISA et les États membres et aide l’ENISA à faire connaître ses activités et à diffuser les résultats de ses travaux et ses recommandations auprès des parties prenantes concernées dans l’ensemble de l’Union.
3. Les agents de liaison nationaux servent de point de contact au niveau national pour faciliter la coopération entre l’ENISA et les experts nationaux dans le cadre de la mise en œuvre du programme de travail annuel de l’ENISA.
4. Si les agents de liaison nationaux coopèrent étroitement avec les représentants du conseil d’administration de leurs États membres respectifs, le réseau des agents de liaison nationaux en lui-même ne doit pas dupliquer le travail du conseil d’administration ou d’autres instances de l’Union.
5. Les fonctions et les procédures du réseau des agents de liaison nationaux sont précisées dans les règles internes de fonctionnement de l’ENISA et sont rendues publiques.
Article 24
Document unique de programmation
1. L’ENISA opère conformément à un document unique de programmation qui décrit sa programmation annuelle et pluriannuelle, et qui contient l’ensemble de ses activités planifiées.
2. Le directeur exécutif établit chaque année un projet de document unique de programmation contenant sa programmation annuelle et pluriannuelle, ainsi que la planification des ressources financières et humaines correspondantes, conformément à l’article 32 du règlement délégué (UE) no 1271/2013 de la Commission (25), et tenant compte des lignes directrices fixées par la Commission.
3. Le conseil d’administration adopte, au plus tard le 30 novembre de chaque année, le document unique de programmation visé au paragraphe 1 et le transmet au Parlement européen, au Conseil et à la Commission au plus tard le 31 janvier de l’année suivante, ainsi que toute version de ce document actualisée ultérieurement.
4. Le document unique de programmation devient définitif après l’adoption définitive du budget général de l’Union et il est adapté en tant que de besoin.
5. Le programme de travail annuel expose des objectifs détaillés et les résultats escomptés, notamment des indicateurs de performance. Il contient en outre une description des actions à financer et une indication des ressources financières et humaines allouées à chaque action, conformément aux principes d’établissement du budget par activités et de la gestion fondée sur les activités. Le programme de travail annuel s’inscrit dans la logique du programme de travail pluriannuel visé au paragraphe 7. Il indique clairement les tâches qui ont été ajoutées, modifiées ou supprimées par rapport à l’exercice précédent.
6. Le conseil d’administration modifie le programme de travail annuel adopté lorsqu’une nouvelle tâche est assignée à l’ENISA. Toute modification substantielle du programme de travail annuel est soumise à une procédure d’adoption identique à celle applicable au programme de travail annuel initial. Le conseil d’administration peut déléguer au directeur exécutif le pouvoir d’apporter des modifications non substantielles au programme de travail annuel.
7. Le programme de travail pluriannuel expose la programmation stratégique globale comprenant les objectifs, les résultats escomptés et les indicateurs de performance. Il définit également la programmation des ressources, notamment le budget pluriannuel et les effectifs.
8. La programmation des ressources est actualisée chaque année. La programmation stratégique est actualisée en tant que de besoin, notamment pour tenir compte, si nécessaire, des résultats de l’évaluation visée à l’article 67.
Article 25
Déclaration d’intérêts
1. Les membres du conseil d’administration, le directeur exécutif et les fonctionnaires détachés par les États membres à titre temporaire font chacun une déclaration d’engagements et une déclaration indiquant l’absence ou la présence de tout intérêt direct ou indirect qui pourrait être considéré comme préjudiciable à leur indépendance. Les déclarations sont exactes et complètes, faites par écrit sur une base annuelle et actualisées si nécessaire.
2. Les membres du conseil d’administration, le directeur exécutif et les experts externes participant aux groupes de travail ad hoc déclarent chacun de manière exacte et complète, au plus tard au début de chaque réunion, les intérêts qui pourraient être considérés comme préjudiciables à leur indépendance eu égard aux points inscrits à l’ordre du jour, et s’abstiennent de prendre part aux discussions et de voter sur ces points.
3. L’ENISA fixe, dans ses règles internes de fonctionnement, les modalités pratiques concernant les règles relatives aux déclarations d’intérêt visées aux paragraphes 1 et 2.
Article 26
Transparence
1. L’ENISA exerce ses activités avec un niveau élevé de transparence et conformément à l’article 28.
2. L’ENISA veille à ce que le public et toute partie intéressée reçoivent une information appropriée, objective, fiable et facilement accessible, notamment en ce qui concerne le résultat de ses travaux. Elle rend également publiques les déclarations d’intérêt faites conformément à l’article 25.
3. Le conseil d’administration peut, sur proposition du directeur exécutif, autoriser des parties intéressées à participer en tant qu’observateurs à certaines activités de l’ENISA.
4. L’ENISA fixe, dans ses règles internes de fonctionnement, les modalités pratiques d’application des règles de transparence visées aux paragraphes 1 et 2.
Article 27
Confidentialité
1. Sans préjudice de l’article 28, l’ENISA ne divulgue pas à des tiers les informations qu’elle traite ou qu’elle reçoit et pour lesquelles une demande motivée de traitement confidentiel a été faite.
2. Les membres du conseil d’administration, le directeur exécutif, les membres du groupe consultatif de l’ENISA, les experts externes participant aux groupes de travail ad hoc et les membres du personnel de l’ENISA, y compris les fonctionnaires détachés par les États membres à titre temporaire, respectent les obligations de confidentialité prévues à l’article 339 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, même après la cessation de leurs fonctions.
3. L’ENISA fixe, dans ses règles internes de fonctionnement, les modalités pratiques d’application des règles de confidentialité visées aux paragraphes 1 et 2.
4. Si l’exécution des tâches de l’ENISA l’exige, le conseil d’administration décide d’autoriser l’ENISA à traiter des informations classifiées. Dans ce cas, l’ENISA, en accord avec les services de la Commission, adopte des règles de sécurité respectant les principes de sécurité énoncés dans les décisions (UE, Euratom) 2015/443 (26) et 2015/444 (27) de la Commission. Ces règles de sécurité comprennent des dispositions relatives à l’échange, au traitement et à l’archivage des informations classifiées.
Article 28
Accès aux documents
1. Le règlement (CE) no 1049/2001 s’applique aux documents détenus par l’ENISA.
2. Le conseil d’administration adopte les modalités d’application du règlement (CE) no 1049/2001 au plus tard le 28 décembre 2019.
3. Les décisions prises par l’ENISA en application de l’article 8 du règlement (CE) no 1049/2001 peuvent faire l’objet d’une plainte auprès du Médiateur européen au titre de l’article 228 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ou d’un recours devant la Cour de justice de l’Union européenne au titre de l’article 263 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.
CHAPITRE IV
Établissement et structure du budget de l’ENISA
Article 29
Établissement du budget de l’ENISA
1. Chaque année, le directeur exécutif établit un projet d’état prévisionnel des recettes et des dépenses de l’ENISA pour l’exercice budgétaire suivant et le transmet au conseil d’administration avec un projet de tableau des effectifs. Les recettes et les dépenses sont équilibrées.
2. Le conseil d’administration établit chaque année, sur la base du projet d’état prévisionnel, un état prévisionnel des recettes et des dépenses de l’ENISA pour l’exercice budgétaire suivant.
3. Le conseil d’administration transmet, au plus tard le 31 janvier de chaque année, l’état prévisionnel, qui fait partie du projet de document unique de programmation, à la Commission et aux pays tiers avec lesquels l’Union a conclu des accords tels qu’ils sont visés à l’article 42, paragraphe 2.
4. Sur la base de l’état prévisionnel, la Commission inscrit dans le projet de budget général de l’Union les prévisions qu’elle estime nécessaires en ce qui concerne le tableau des effectifs et le montant de la contribution à la charge du budget général de l’Union, qu’elle soumet au Parlement européen et au Conseil conformément à l’article 314 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.
5. Le Parlement européen et le Conseil autorisent les crédits au titre de la contribution de l’Union destinée à l’ENISA.
6. Le Parlement européen et le Conseil adoptent le tableau des effectifs de l’ENISA.
7. Le conseil d’administration adopte le budget de l’ENISA en même temps que le document unique de programmation. Le budget de l’ENISA devient définitif après l’adoption définitive du budget général de l’Union. En tant que de besoin, le conseil d’administration ajuste le budget de l’ENISA et le document unique de programmation conformément au budget général de l’Union.
Article 30
Structure du budget de l’ENISA
1. Sans préjudice d’autres ressources, les recettes de l’ENISA sont constituées:
a) |
d’une contribution provenant du budget général de l’Union; |
b) |
de recettes allouées à des postes de dépense spécifiques conformément à ses règles financières visées à l’article 32; |
c) |
d’un financement de l’Union sous la forme de conventions de délégation ou de subventions ad hoc, conformément à ses règles financières visées à l’article 32 et aux dispositions des instruments pertinents appuyant les politiques de l’Union; |
d) |
de contributions de pays tiers participant aux travaux de l’ENISA conformément à l’article 42; |
e) |
de toute contribution volontaire des États membres en espèces ou en nature. |
Les États membres qui apportent des contributions volontaires en vertu du premier alinéa, point e), ne peuvent prétendre à aucun droit ou service spécifique du fait de celles-ci.
2. Les dépenses de l’ENISA comprennent la rémunération du personnel, l’assistance administrative et technique, les dépenses d’infrastructure et de fonctionnement et les dépenses résultant de contrats avec des tiers.
Article 31
Exécution du budget de l’ENISA
1. Le directeur exécutif est responsable de l’exécution du budget de l’ENISA.
2. L’auditeur interne de la Commission exerce à l’égard de l’ENISA les mêmes pouvoirs que ceux qui lui sont attribués à l’égard des services de la Commission.
3. Le comptable de l’ENISA transmet les comptes provisoires pour l’exercice (exercice N) au comptable de la Commission et à la Cour des comptes au plus tard le 1er mars de l’exercice suivant (exercice N + 1).
4. À la réception des observations formulées par la Cour des comptes sur les comptes provisoires de l’ENISA en vertu de l’article 246 du règlement (UE, Euratom) 2018/1046 du Parlement européen et du Conseil (28), le comptable de l’ENISA établit les comptes définitifs de l’ENISA sous sa propre responsabilité et les soumet au conseil d’administration pour avis.
5. Le conseil d’administration rend un avis sur les comptes définitifs de l’ENISA.
6. Au plus tard le 31 mars de l’année N + 1, le directeur exécutif transmet le rapport sur la gestion budgétaire et financière au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes.
7. Au plus tard le 1er juillet de l’année N + 1, le comptable de l’ENISA transmet les comptes définitifs de l’ENISA, accompagnés de l’avis du conseil d’administration, au Parlement européen, au Conseil, au comptable de la Commission et à la Cour des comptes.
8. À la même date que celle de la transmission des comptes définitifs de l’ENISA, le comptable de l’ENISA transmet également à la Cour des comptes une lettre de déclaration concernant ces comptes définitifs, avec copie au comptable de la Commission.
9. Au plus tard le 15 novembre de l’année N + 1, le directeur exécutif publie les comptes définitifs de l’ENISA au Journal officiel de l’Union européenne.
10. Au plus tard le 30 septembre de l’année N + 1, le directeur exécutif adresse à la Cour des comptes une réponse aux observations de celle-ci, et adresse également une copie de cette réponse au conseil d’administration et à la Commission.
11. Le directeur exécutif soumet au Parlement européen, à la demande de celui-ci, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l’exercice budgétaire en question, conformément à l’article 261, paragraphe 3, du règlement (UE, Euratom) 2018/1046.
12. Le Parlement européen, statuant sur recommandation du Conseil et avant le 15 mai de l’année N + 2, donne décharge au directeur exécutif sur l’exécution du budget de l’exercice N.
Article 32
Règles financières
Les règles financières applicables à l’ENISA sont arrêtées par le conseil d’administration, après consultation de la Commission. Elles ne peuvent s’écarter du règlement délégué (UE) no 1271/2013 que si le fonctionnement de l’ENISA le nécessite spécifiquement et moyennant l’accord préalable de la Commission.
Article 33
Lutte contre la fraude
1. Afin de faciliter la lutte contre la fraude, la corruption et d’autres activités illégales au titre du règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil (29), l’ENISA adhère, au plus tard le 28 décembre 2019, à l’accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil de l’Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) (30). L’ENISA adopte les dispositions appropriées applicables à tout le personnel de l’ENISA, en utilisant le modèle figurant à l’annexe dudit accord.
2. La Cour des comptes dispose d’un pouvoir d’audit, sur pièces et sur place, à l’égard de tous les bénéficiaires de subventions, contractants et sous-traitants qui ont reçu des fonds de l’Union en provenance de l’ENISA.
3. L’OLAF peut effectuer des enquêtes, y compris des contrôles et vérifications sur place, conformément aux dispositions et procédures prévues par le règlement (UE, Euratom) no 883/2013 et le règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil (31), en vue d’établir l’existence éventuelle d’une fraude, d’un acte de corruption ou de toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, en lien avec une subvention ou un contrat financés par l’ENISA.
4. Sans préjudice des paragraphes 1, 2 et 3, les accords de coopération conclus avec des pays tiers ou des organisations internationales, les contrats, les conventions de subvention et les décisions de subvention de l’ENISA contiennent des dispositions habilitant expressément la Cour des comptes et l’OLAF à procéder à ces audits et à ces enquêtes, conformément à leurs compétences respectives.
CHAPITRE V
Personnel
Article 34
Dispositions générales
Le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents, ainsi que les règles arrêtées d’un commun accord entre les institutions de l’Union visant à exécuter le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents, s’appliquent au personnel de l’ENISA.
Article 35
Privilèges et immunités
Le protocole no 7 sur les privilèges et immunités de l’Union européenne, annexé au traité sur l’Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, s’applique à l’ENISA ainsi qu’à son personnel.
Article 36
Directeur exécutif
1. Le directeur exécutif est engagé en tant qu’agent temporaire de l’ENISA conformément à l’article 2, point a), du régime applicable aux autres agents.
2. Le directeur exécutif est nommé par le conseil d’administration sur la base d’une liste de candidats proposés par la Commission, à la suite d’une procédure de sélection ouverte et transparente.
3. Aux fins de la conclusion du contrat de travail du directeur exécutif, l’ENISA est représentée par le président du conseil d’administration.
4. Avant d’être nommé, le candidat retenu par le conseil d’administration est invité à faire une déclaration devant la commission concernée du Parlement européen et à répondre aux questions des députés.
5. Le mandat du directeur exécutif est de cinq ans. Au terme de cette période, la Commission procède à une évaluation du travail accompli par le directeur exécutif et des tâches et défis futurs de l’ENISA.
6. Le conseil d’administration statue sur la nomination, la prorogation du mandat et la révocation du directeur exécutif conformément à l’article 18, paragraphe 2.
7. Le conseil d’administration, sur proposition de la Commission tenant compte de l’évaluation visée au paragraphe 5, peut proroger une fois le mandat du directeur exécutif pour une durée de cinq ans.
8. Le conseil d’administration informe le Parlement européen de son intention de proroger le mandat du directeur exécutif. Dans les trois mois précédant cette prorogation, le directeur exécutif fait, s’il y est invité, une déclaration devant la commission concernée du Parlement européen et répond aux questions des députés.
9. Un directeur exécutif dont le mandat a été prorogé ne peut pas participer à une nouvelle procédure de sélection pour le même poste.
10. Le directeur exécutif ne peut être démis de ses fonctions que sur décision du conseil d’administration, statuant sur proposition de la Commission.
Article 37
Experts nationaux détachés et personnel autre
1. L’ENISA peut avoir recours à des experts nationaux détachés ou à d’autres personnes qu’elle n’emploie pas. Le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents ne s’appliquent pas à ces personnes.
2. Le conseil d’administration adopte une décision établissant le régime applicable aux experts nationaux détachés auprès de l’ENISA.
CHAPITRE VI
Dispositions générales concernant l’ENISA
Article 38
Statut juridique de l’ENISA
1. L’ENISA est un organisme de l’Union et elle est dotée de la personnalité juridique.
2. Dans chaque État membre, l’ENISA jouit de la capacité juridique la plus étendue accordée aux personnes morales en droit national. Elle peut notamment acquérir ou aliéner des biens mobiliers et immobiliers et ester en justice.
3. L’ENISA est représentée par le directeur exécutif.
Article 39
Responsabilité de l’ENISA
1. La responsabilité contractuelle de l’ENISA est régie par le droit applicable au contrat en question.
2. La Cour de justice de l’Union européenne est compétente pour statuer en vertu de toute clause compromissoire contenue dans un contrat conclu par l’ENISA.
3. En cas de responsabilité non contractuelle, l’ENISA répare tout dommage causé par ses services ou par son personnel dans l’exercice de leurs fonctions, conformément aux principes généraux communs aux législations des États membres.
4. La Cour de justice de l’Union européenne est compétente pour traiter de tout litige relatif à la réparation d’un dommage visé au paragraphe 3.
5. La responsabilité personnelle du personnel de l’ENISA envers l’ENISA est régie par les dispositions pertinentes applicables au personnel de l’ENISA.
Article 40
Régime linguistique
1. Le règlement no 1 du Conseil (32) s’applique à l’ENISA. Les États membres et les autres organismes désignés par les États membres peuvent s’adresser à l’ENISA et recevoir une réponse dans la langue officielle des institutions de l’Union qu’ils choisissent.
2. Les services de traduction nécessaires au fonctionnement de l’ENISA sont assurés par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne.
Article 41
Protection des données à caractère personnel
1. Les opérations de traitement de données à caractère personnel effectuées par l’ENISA sont soumises au règlement (UE) 2018/1725.
2. Le conseil d’administration adopte les dispositions d’application visées à l’article 45, paragraphe 3, du règlement (UE) 2018/1725. Le conseil d’administration peut adopter des mesures supplémentaires nécessaires pour l’application du règlement (UE) 2018/1725 par l’ENISA.
Article 42
Coopération avec des pays tiers et des organisations internationales
1. Dans la mesure nécessaire pour atteindre les objectifs énoncés dans le présent règlement, l’ENISA peut coopérer avec les autorités compétentes de pays tiers ou avec des organisations internationales. À cet effet, l’ENISA peut établir des arrangements de travail avec les autorités de pays tiers et des organisations internationales, sous réserve de l’accord préalable de la Commission. Ces arrangements de travail ne créent pas d’obligations juridiques à l’égard de l’Union ou de ses États membres.
2. L’ENISA est ouverte à la participation des pays tiers qui ont conclu des accords en ce sens avec l’Union. Conformément aux dispositions pertinentes de tels accords, des arrangements de travail sont élaborés pour préciser notamment la nature, l’étendue et les modalités de la participation de ces pays tiers aux travaux de l’ENISA, et contiennent des dispositions relatives à la participation aux initiatives prises par l’ENISA, aux contributions financières et au personnel. En ce qui concerne les questions relatives au personnel, lesdits arrangements de travail respectent le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents.
3. Le conseil d’administration adopte une stratégie en ce qui concerne les relations avec les pays tiers et les organisations internationales sur les questions relevant de la compétence de l’ENISA. La Commission veille à ce que l’ENISA fonctionne dans les limites de son mandat et du cadre institutionnel existant en concluant des arrangements de travail appropriés avec le directeur exécutif.
Article 43
Règles de sécurité en matière de protection des informations sensibles non classifiées et des informations classifiées
Après consultation de la Commission, l’ENISA adopte des règles de sécurité en appliquant les principes de sécurité énoncés dans les règles de sécurité de la Commission visant à protéger les informations sensibles non classifiées et les ICUE, énoncées dans les décisions (UE, Euratom) 2015/443 et (UE, Euratom) 2015/444. Les règles de sécurité de l’ENISA couvrent les dispositions relatives à l’échange, au traitement et au stockage de ces informations.
Article 44
Accord de siège et conditions de fonctionnement
1. Les dispositions requises pour l’implantation de l’ENISA dans l’État membre du siège et les prestations à fournir par cet État membre, ainsi que les règles particulières qui sont applicables dans ledit État membre au directeur exécutif, aux membres du conseil d’administration, au personnel de l’ENISA et aux membres de leurs familles sont arrêtées dans un accord de siège conclu entre l’ENISA et l’État membre du siège, après approbation par le conseil d’administration.
2. L’État membre du siège de l’ENISA offre les meilleures conditions possibles pour assurer le bon fonctionnement de l’ENISA, en tenant compte de l’accessibilité de l’emplacement, de l’existence de services d’éducation appropriés pour les enfants des membres du personnel et d’un accès adéquat au marché du travail, à la sécurité sociale et aux soins médicaux pour les enfants et les conjoints des membres du personnel.
Article 45
Contrôle administratif
Les activités de l’ENISA sont soumises au contrôle du Médiateur européen, conformément à l’article 228 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.
TITRE III
CADRE DE CERTIFICATION DE CYBERSÉCURITÉ
Article 46
Cadre européen de certification de cybersécurité
1. Le cadre européen de certification de cybersécurité est établi afin d’améliorer les conditions de fonctionnement du marché intérieur en renforçant le niveau de cybersécurité au sein de l’Union et en permettant de disposer, au niveau de l’Union, d’une approche harmonisée en ce qui concerne les schémas européens de certification de cybersécurité, en vue de créer un marché unique numérique pour les produits TIC, services TIC et processus TIC.
2. Le cadre européen de certification de cybersécurité prévoit un mécanisme visant à établir des schémas européens de certification de cybersécurité et à attester que les produits TIC, services TIC et processus TIC qui ont été évalués conformément à ces schémas satisfont à des exigences de sécurité définies, dans le but de protéger la disponibilité, l’authenticité, l’intégrité ou la confidentialité des données stockées, transmises ou traitées ou des fonctions ou services qui sont offerts par ces produits, services et processus ou accessibles par leur intermédiaire tout au long de leur cycle de vie.
Article 47
Le programme de travail glissant de l’Union pour la certification européenne de cybersécurité
1. La Commission publie un programme de travail glissant de l’Union pour la certification européenne de cybersécurité (ci-après dénommé «programme de travail glissant de l’Union») qui recense les priorités stratégiques pour les futurs schémas européens de certification de cybersécurité.
2. Le programme de travail glissant de l’Union inclut notamment une liste de produits TIC, services TIC et processus TIC ou de catégories de ceux-ci qui sont susceptibles de bénéficier d’une inclusion dans le champ d’application d’un schéma européen de certification de cybersécurité.
3. L’inclusion de produits TIC, services TIC et processus TIC spécifiques ou de catégories spécifiques de ceux-ci dans le programme de travail glissant de l’Union doit se justifier sur la base de l’un ou de plusieurs des motifs suivants:
a) |
la disponibilité et le développement de schémas nationaux de certification de cybersécurité couvrant toute catégorie spécifique de produits TIC, services TIC ou processus TIC et, en particulier, en ce qui concerne le risque de fragmentation; |
b) |
le droit ou la politique applicable de l’Union ou d’un État membre; |
c) |
la demande du marché; |
d) |
l’évolution de la situation en ce qui concerne les cybermenaces; |
e) |
une demande de préparation d’un schéma candidat spécifique par le GECC. |
4. La Commission tient dûment compte des avis du GECC et du groupe des parties prenantes pour la certification de cybersécurité sur le projet de programme de travail glissant de l’Union.
5. Le premier programme de travail glissant de l’Union est publié au plus tard le 28 juin 2020. Le programme de travail glissant de l’Union est mis à jour au moins tous les trois ans, et plus souvent si nécessaire.
Article 48
Demande de schéma européen de certification de cybersécurité
1. La Commission peut demander à l’ENISA de préparer un schéma candidat ou de réexaminer un schéma européen de certification de cybersécurité existant sur la base du programme de travail glissant de l’Union.
2. Dans des cas dûment justifiés, la Commission ou le GECC peut demander à l’ENISA de préparer un schéma candidat ou de réexaminer un schéma européen de certification de cybersécurité existant qui n’est pas inclus dans le programme de travail glissant de l’Union. Le programme de travail glissant de l’Union est mis à jour en conséquence.
Article 49
Préparation, adoption et réexamen d’un schéma européen de certification de cybersécurité
1. À la suite d’une demande formulée par la Commission en vertu de l’article 48, l’ENISA prépare un schéma candidat qui satisfait aux exigences énoncées aux articles 51, 52 et 54.
2. À la suite d’une demande formulée par le GECC en vertu de l’article 48, paragraphe 2, l’ENISA peut préparer un schéma candidat qui satisfait aux exigences énoncées aux articles 51, 52 et 54. Si l’ENISA rejette une telle demande, elle doit motiver son refus. Toute décision de rejeter une telle demande est prise par le conseil d’administration.
3. Lors de la préparation d’un schéma candidat, l’ENISA consulte toutes les parties prenantes concernées au moyen d’un processus de consultation formel, ouvert, transparent et inclusif.
4. Pour chaque schéma candidat, l’ENISA crée un groupe de travail ad hoc, conformément à l’article 20, paragraphe 4, afin qu’il lui fournisse des conseils et des compétences spécifiques.
5. L’ENISA coopère étroitement avec le GECC. Celui-ci fournit aide et expertise à l’ENISA dans le cadre de la préparation du schéma candidat et adopte un avis sur le schéma candidat.
6. L’ENISA tient le plus grand compte de l’avis du GECC avant de transmettre à la Commission le schéma candidat préparé conformément aux paragraphes 3, 4 et 5. L’avis du GECC n’est pas contraignant pour l’ENISA, et l’absence d’un tel avis n’empêche pas l’ENISA de transmettre le schéma candidat à la Commission.
7. La Commission, se fondant sur le schéma candidat préparé par l’ENISA, peut adopter des actes d’exécution prévoyant un schéma européen de certification de cybersécurité pour les produits TIC, services TIC et processus TIC qui satisfont aux exigences des articles 51, 52 et 54. Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 66, paragraphe 2.
8. L’ENISA procède au moins tous les cinq ans à une évaluation de chacun des schémas européens de certification de cybersécurité adoptés, en tenant compte des informations reçues en retour des parties intéressées. Si nécessaire, la Commission ou le GECC peut demander à l’ENISA de lancer le processus d’élaboration d’un schéma candidat révisé, conformément à l’article 48 et au présent article.
Article 50
Site internet sur les schémas européens de certification de cybersécurité
1. L’ENISA tient à jour un site internet dédié qui fournit des informations sur les schémas européens de certification de cybersécurité, les certificats de cybersécurité européens et les déclarations de conformité de l’Union européenne, et leur assure une publicité, y compris des informations relatives aux schémas européens de certification de cybersécurité qui ne sont plus valables, aux certificats de cybersécurité européens qui ont été retirés ou ont expiré et aux déclarations de conformité de l’Union européenne, ainsi qu’au répertoire de liens vers des informations relatives à la cybersécurité fournies conformément à l’article 55.
2. Le cas échéant, le site internet visé au paragraphe 1 indique également les schémas nationaux de certification de cybersécurité qui ont été remplacés par un schéma européen de certification de cybersécurité.
Article 51
Objectifs de sécurité des schémas européens de certification de cybersécurité
Un schéma européen de certification de cybersécurité est conçu de façon à réaliser, selon le cas, au moins les objectifs de sécurité suivants:
a) |
protéger les données stockées, transmises ou traitées de toute autre façon contre le stockage, le traitement, l’accès ou la diffusion accidentels ou non autorisés au cours de l’ensemble du cycle de vie du produit TIC, service TIC ou processus TIC; |
b) |
protéger les données stockées, transmises ou traitées de toute autre façon contre la destruction accidentelle ou non autorisée, la perte ou l’altération, ou l’absence de disponibilité, au cours de l’ensemble du cycle de vie du produit TIC, service TIC ou processus TIC; |
c) |
faire en sorte que les personnes autorisées, les programmes ou les machines ne puissent accéder qu’aux données, services ou fonctions concernés par leurs droits d’accès; |
d) |
identifier et documenter les dépendances et vulnérabilités connues; |
e) |
garder une trace des données, fonctions ou services qui ont été consultés, utilisés ou traités de toute autre façon, du moment où ils l’ont été et par qui; |
f) |
faire en sorte qu’il soit possible de vérifier quels données, services ou fonctions ont été consultés, utilisés ou traités de toute autre façon, à quel moment et par qui; |
g) |
vérifier que les produits TIC, services TIC et processus TIC ne contiennent pas de vulnérabilités connues; |
h) |
rétablir la disponibilité des données, services et fonctions ainsi que l’accès à ceux-ci dans les plus brefs délais en cas d’incident physique ou technique; |
i) |
faire en sorte que les produits TIC, services TIC et processus TIC soient sécurisés par défaut et dès la conception; |
j) |
faire en sorte que les produits TIC, services TIC et processus TIC soient dotés de logiciels et de matériel à jour et sans vulnérabilités connues du public, et de mécanismes permettant d’assurer les mises à jour en toute sécurité. |
Article 52
Niveaux d’assurance des schémas européens de certification de cybersécurité
1. Un schéma européen de certification de cybersécurité peut préciser un ou plusieurs des niveaux d’assurance suivants pour les produits TIC, services TIC et processus TIC: «élémentaire», «substantiel» ou «élevé». Le niveau d’assurance correspond au niveau de risque associé à l’utilisation prévue du produit TIC, service TIC ou processus TIC, en termes de probabilité et de répercussions d’un incident.
2. Les certificats de cybersécurité européens et les déclarations de conformité de l’Union européenne mentionnent tout niveau d’assurance précisé dans le schéma européen de certification de cybersécurité dans le cadre duquel le certificat de cybersécurité européen ou la déclaration de conformité de l’Union européenne a été délivré(e).
3. Les exigences de sécurité correspondant à chaque niveau d’assurance sont fournies dans le schéma européen de certification de cybersécurité concerné, y compris les fonctionnalités de sécurité correspondantes ainsi que la rigueur et l’ampleur correspondantes de l’évaluation à laquelle le produit TIC, service TIC ou processus TIC doit être soumis.
4. Le certificat ou la déclaration de conformité de l’Union européenne fait référence aux spécifications techniques, aux normes et aux procédures connexes, y compris les contrôles techniques, l’objectif étant de réduire le risque d’incidents de cybersécurité ou de les prévenir.
5. Un certificat de cybersécurité européen ou une déclaration de conformité de l’Union européenne qui se réfère au niveau d’assurance dit «élémentaire» offre l’assurance que les produits TIC, services TIC et processus TIC pour lesquels ce certificatif ou cette déclaration de conformité de l’Union européenne est délivré(e) satisfont aux exigences de sécurité correspondantes, y compris les fonctionnalités de sécurité, et qu’ils ont été évalués à un niveau qui vise à minimiser les risques élémentaires connus d’incidents et de cyberattaques. Les activités d’évaluation à entreprendre comprennent au moins un examen de la documentation technique. Lorsqu’un tel examen n’est pas approprié, des activités d’évaluation de substitution ayant un effet équivalent sont entreprises.
6. Un certificat de cybersécurité européen qui se réfère au niveau d’assurance dit «substantiel» offre l’assurance que les produits TIC, services TIC et processus TIC pour lesquels ce certificat est délivré satisfont aux exigences de sécurité correspondantes, y compris des fonctionnalités de sécurité, et qu’ils ont été évalués à un niveau qui vise à minimiser les risques liés à la cybersécurité connus, et le risque d’incidents et de cyberattaques émanant d’acteurs aux aptitudes et aux ressources limitées. Les activités d’évaluation à entreprendre comprennent au moins: un examen visant à démontrer l’absence de vulnérabilités connues du public et des vérifications tendant à démontrer que les produits TIC, services TIC ou processus TIC mettent correctement en œuvre les fonctionnalités de sécurité nécessaires. Lorsque de telles activités d’évaluation ne sont pas appropriées, des activités d’évaluation de substitution ayant un effet équivalent sont entreprises.
7. Un certificat de cybersécurité européen qui se réfère au niveau d’assurance dit «élevé» offre l’assurance que les produits TIC, services TIC et processus TIC pour lesquels ce certificat est délivré satisfont aux exigences de sécurité correspondantes, y compris des fonctionnalités de sécurité, et qu’ils ont été évalués à un niveau qui vise à minimiser le risque que des cyberattaques de pointe soient menées par des acteurs aux aptitudes solides et aux ressources importantes. Les activités d’évaluation à entreprendre comprennent au moins: un examen démontrant l’absence de vulnérabilités connues du public, des vérifications tendant à démontrer que les produits TIC, services TIC ou processus TIC mettent correctement en œuvre les fonctionnalités de sécurité nécessaires, au niveau de l’état de l’art; et une évaluation de leur résistance à des attaques menées par des acteurs compétents, au moyen de tests de pénétration. Lorsque de telles activités d’évaluation ne sont pas appropriées, des activités d’évaluation de substitution ayant un effet équivalent sont entreprises.
8. Un schéma européen de certification de cybersécurité peut préciser plusieurs niveaux d’évaluation en fonction de la rigueur et de l’ampleur de la méthode d’évaluation utilisée. Chaque niveau d’évaluation correspond à l’un des niveaux d’assurance et il est défini par une combinaison appropriée de composantes d’assurance.
Article 53
Autoévaluation de la conformité
1. Un schéma européen de certification de cybersécurité peut permettre la réalisation d’une autoévaluation de la conformité sous la seule responsabilité du fabricant ou du fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC. L’autoévaluation de la conformité n’est autorisée que pour les produits TIC, services TIC et processus TIC qui présentent un risque faible schéma correspondant au niveau d’assurance dit «élémentaire».
2. Le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC peut délivrer une déclaration de conformité de l’Union européenne indiquant que le respect des exigences énoncées dans le schéma a été démontré. En délivrant une telle déclaration, le fabricant ou fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC assume la responsabilité du respect par le produit TIC, service TIC ou processus TIC des exigences fixées dans ce schéma.
3. Le fabricant ou fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC garde à la disposition de l’autorité nationale de certification de cybersécurité visée à l’article 58 la déclaration de conformité de l’Union européenne, la documentation technique et toutes les autres informations pertinentes relatives à la conformité des produits TIC ou services TIC avec le schéma pendant la durée prévue dans le schéma européen de certification de cybersécurité correspondant. Une copie de la déclaration de conformité de l’Union européenne est transmise à l’autorité nationale de certification de cybersécurité et à l’ENISA.
4. La délivrance d’une déclaration de conformité de l’Union européenne est volontaire, sauf disposition contraire du droit de l’Union ou du droit d’un État membre.
5. Les déclarations de conformité de l’Union européenne sont reconnues dans tous les États membres.
Article 54
Éléments des schémas européens de certification de cybersécurité
1. Un schéma européen de certification de cybersécurité comprend au moins les éléments suivants:
a) |
l’objet et le champ d’application du schéma de certification, notamment le type ou les catégories de produits TIC, services TIC et processus TIC couverts; |
b) |
une description claire de la finalité du schéma et de la façon dont les normes, les méthodes d’évaluation et les niveaux d’assurance sélectionnés correspondent aux besoins des utilisateurs auxquels le schéma est destiné; |
c) |
des références aux normes internationales, européennes ou nationales appliquées dans le cadre de l’évaluation ou, lorsque de telles normes n’existent pas ou ne sont pas appropriées, à des spécifications techniques qui satisfont aux exigences énoncées à l’annexe II du règlement (UE) no 1025/2012 ou, lorsque de telles spécifications ne sont pas disponibles, à des spécifications techniques ou d’autres exigences de cybersécurité définies dans le schéma européen de certification de cybersécurité; |
d) |
le cas échéant, un ou plusieurs niveaux d’assurance; |
e) |
une mention indiquant si l’autoévaluation de la conformité est autorisée dans le cadre du schéma; |
f) |
le cas échéant, des exigences spécifiques ou supplémentaires auxquelles sont soumis les organismes d’évaluation de la conformité aux fins de garantir qu’ils disposent des compétences techniques nécessaires pour évaluer les exigences de cybersécurité; |
g) |
les critères et méthodes d’évaluation spécifiques qui doivent être utilisés, notamment les types d’évaluation, afin de démontrer que les objectifs de sécurité visés à l’article 51 sont atteints; |
h) |
le cas échéant, les informations nécessaires à la certification qu’un demandeur doit fournir aux organismes d’évaluation de la conformité ou mettre à leur disposition d’une autre façon; |
i) |
lorsque le schéma prévoit des marques ou des labels, les conditions dans lesquelles ces marques ou labels peuvent être utilisés; |
j) |
les règles relatives au contrôle du respect par les produits TIC, services TIC et processus TIC des exigences liées aux certificats de cybersécurité européens ou aux déclarations de conformité de l’Union européenne, notamment les mécanismes permettant de démontrer le respect constant des exigences de cybersécurité qui ont été définies; |
k) |
le cas échéant, les conditions permettant de délivrer, de maintenir, de prolonger et de renouveler les certificats européen de cybersécurité, ainsi que les conditions auxquelles il est possible d’étendre ou de réduire leur champ d’application; |
l) |
les règles relatives aux conséquences pour les produits TIC, services TIC et processus TIC qui ont été certifiés ou pour lesquels une déclaration de conformité de l’Union européenne a été délivrée, mais qui ne respectent pas les exigences du schéma; |
m) |
les règles relatives aux modalités de signalement et de traitement des vulnérabilités de cybersécurité non détectées précédemment dans des produits TIC, services TIC et processus TIC; |
n) |
le cas échéant, les règles relatives à la conservation des archives par les organismes d’évaluation de la conformité; |
o) |
l’identification des schémas nationaux ou internationaux de certification de cybersécurité couvrant le même type ou les mêmes catégories de produits TIC, services TIC et processus TIC, d’exigences de sécurité, de critères et méthodes d’évaluation et de niveaux d’assurance; |
p) |
le contenu et le format des certificats de cybersécurité européens et des déclarations de conformité de l’Union européenne à délivrer; |
q) |
la période de disponibilité de la déclaration de conformité de l’Union européenne, de la documentation technique et de toutes les autres informations pertinentes qui doivent être mises à disposition par le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC; |
r) |
la durée maximale de validité des certificats de cybersécurité européens délivrés dans le cadre du schéma; |
s) |
la politique de divulgation concernant les certificats de cybersécurité européens délivrés, modifiés ou retirés dans le cadre du schéma; |
t) |
les conditions de reconnaissance mutuelle des schémas de certification avec les pays tiers; |
u) |
le cas échéant, les règles relatives à tout mécanisme d’évaluation par les pairs établi par le schéma pour les autorités ou organismes qui délivrent des certificats de cybersécurité européens pour le niveau d’assurance dit «élevé» en vertu de l’article 56, paragraphe 6. Un tel mécanisme est sans préjudice de l’examen par les pairs prévu à l’article 59; |
v) |
le format et les procédures que les fabricants ou les fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC doivent appliquer pour fournir et mettre à jour les informations supplémentaires en matière de cybersécurité conformément à l’article 55. |
2. Les exigences du schéma européen de certification de cybersécurité qui ont été définies sont cohérentes avec toute exigence légale applicable, notamment les exigences découlant de dispositions harmonisées du droit de l’Union.
3. Lorsqu’un acte juridique spécifique de l’Union le prévoit, un certificat ou une déclaration de conformité de l’Union européenne délivré(e) dans le cadre d’un schéma européen de certification de cybersécurité peut être utilisé(e) pour démontrer la présomption de conformité aux exigences de cet acte juridique.
4. En l’absence de dispositions harmonisées du droit de l’Union, le droit d’un État membre peut aussi prévoir qu’un schéma européen de certification de cybersécurité peut être utilisé pour établir la présomption de conformité aux exigences légales.
Article 55
Informations supplémentaires en matière de cybersécurité pour les produits TIC, services TIC et processus TIC certifiés
1. Le fabricant ou le fournisseur de produits TIC, services TIC ou processus TIC certifiés ou de produits TIC, services TIC et processus TIC pour lesquels une déclaration de conformité de l’Union européenne a été délivrée met les informations supplémentaires en matière de cybersécurité qui suivent à la disposition du public:
a) |
des orientations et des recommandations pour aider les utilisateurs finaux à assurer, de façon sécurisée, la configuration, l’installation, le déploiement, le fonctionnement et la maintenance des produits TIC ou services TIC; |
b) |
la période pendant laquelle une assistance en matière de sécurité sera offerte aux utilisateurs finaux, en particulier en ce qui concerne la disponibilité de mises à jour liées à la cybersécurité; |
c) |
les informations de contact du fabricant ou du fournisseur et les méthodes acceptées pour recevoir des informations concernant des vulnérabilités de la part d’utilisateurs finaux et de chercheurs dans le domaine de la sécurité; |
d) |
une mention relative aux répertoires en ligne recensant les vulnérabilités publiquement divulguées liées au produit TIC, service TIC ou processus TIC ainsi que tout conseil pertinent en matière de cybersécurité. |
2. Les informations visées au paragraphe 1 sont disponibles sous forme électronique et restent disponibles et actualisées en tant que de besoin au moins jusqu’à l’expiration du certificat de cybersécurité européen ou de la déclaration de conformité de l’Union européenne correspondant(e).
Article 56
Certification de cybersécurité
1. Les produits TIC, services TIC et processus TIC qui ont été certifiés dans le cadre d’un schéma européen de certification de cybersécurité adopté en vertu de l’article 49 sont présumés respecter les exigences de ce schéma.
2. La certification de cybersécurité est volontaire, sauf disposition contraire du droit de l’Union ou du droit d’un État membre.
3. La Commission évalue régulièrement l’efficacité et l’utilisation des schémas européens de certification de cybersécurité adoptés ainsi que la question de savoir si un schéma européen de certification de cybersécurité spécifique doit être rendu obligatoire, au moyen de dispositions pertinentes du droit de l’Union, pour garantir un niveau adéquat de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC dans l’Union et améliorer le fonctionnement du marché intérieur. La première de ces évaluations est effectuée le 31 décembre 2023 au plus tard, et les évaluations suivantes sont effectuées au moins tous les deux ans par la suite. Sur la base des résultats de ces évaluations, la Commission recense les produits TIC, services TIC et processus TIC couverts par un schéma de certification existant qui doivent relever d’un schéma de certification obligatoire.
La Commission met l’accent en priorité sur les secteurs dont la liste figure à l’annexe II de la directive (UE) 2016/1148 qui sont évalués au plus tard deux ans après l’adoption du premier schéma européen de certification de cybersécurité.
Lorsqu’elle prépare l’évaluation, la Commission:
a) |
tient compte de l’incidence des mesures, du point de vue des coûts, sur les fabricants ou fournisseurs de ces produits TIC, services TIC ou processus TIC et sur les utilisateurs, ainsi que des avantages sociétaux ou économiques résultant du renforcement escompté du niveau de sécurité des produits TIC, services TIC ou processus TIC ciblés; |
b) |
tient compte de l’existence et de la mise en œuvre du droit des États membres et des pays tiers concernés; |
c) |
engage un processus de consultation ouvert, transparent et inclusif avec toutes les parties prenantes concernées et les États membres; |
d) |
prend en considération les délais de mise en œuvre ainsi que les mesures et périodes transitoires, en ce qui concerne, en particulier, l’incidence éventuelle de la mesure sur les fabricants ou les fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC, y compris les PME; |
e) |
propose la façon la plus rapide et la plus efficace de mettre en œuvre la transition des schémas de certification volontaires vers les schémas de certification obligatoires. |
4. Les organismes d’évaluation de la conformité visés à l’article 60 délivrent des certificats de cybersécurité européens au titre du présent article attestant du niveau d’assurance dit «élémentaire» ou «substantiel» sur la base des critères figurant dans le schéma européen de certification de cybersécurité adopté par la Commission conformément à l’article 49.
5. Par dérogation au paragraphe 4, dans des cas dûment justifiés, un schéma européen de certification de cybersécurité peut prévoir que seul un organisme public peut délivrer des certificats de cybersécurité européens dans le cadre dudit schéma. Cet organisme est l’une des entités suivantes:
a) |
une autorité nationale de certification de cybersécurité visée à l’article 58, paragraphe 1; ou |
b) |
un organisme public accrédité en tant qu’organisme d’évaluation de la conformité conformément à l’article 60, paragraphe 1. |
6. Lorsqu’un schéma européen de certification de cybersécurité adopté au titre de l’article 49 exige un niveau d’assurance dit «élevé», le certificat de cybersécurité européen dans le cadre de ce schéma ne doit être délivré que par une autorité nationale de certification de cybersécurité ou, dans les cas suivants, par un organisme d’évaluation de la conformité:
a) |
moyennant l’approbation préalable de l’autorité nationale de certification de cybersécurité pour chaque certificat de cybersécurité européen délivré par un organisme d’évaluation de la conformité; ou |
b) |
sur la base d’une délégation préalable de la tâche consistant à délivrer de tels certificats de cybersécurité européens à un organisme d’évaluation de la conformité par l’autorité nationale de certification de cybersécurité. |
7. La personne physique ou morale qui soumet des produits TIC, services TIC ou processus TIC à la certification met à la disposition de l’autorité nationale de certification de cybersécurité visée à l’article 58, lorsque cette autorité est l’organisme délivrant le certificat de cybersécurité européen, ou de l’organisme d’évaluation de la conformité visé à l’article 60 toutes les informations nécessaires pour procéder à la certification.
8. Le titulaire d’un certificat de cybersécurité européen informe l’autorité ou l’organisme visé au paragraphe 7 de toute vulnérabilité ou irrégularité détectée ultérieurement concernant la sécurité du produit TIC, service TIC ou processus TIC certifié susceptible d’avoir une incidence sur son respect des exigences liées à la certification. Cette autorité ou cet organisme transmet ces informations sans retard injustifié à l’autorité nationale de certification de cybersécurité concernée.
9. Un certificat de cybersécurité européen est délivré pour la durée prévue par le schéma européen de certification de cybersécurité concerné et peut être renouvelé, pourvu que les exigences applicables continuent d’être satisfaites.
10. Un certificat de cybersécurité européen délivré au titre du présent article est reconnu dans tous les États membres.
Article 57
Schémas nationaux de certification de cybersécurité et certificats
1. Sans préjudice du paragraphe 3 du présent article, les schémas nationaux de certification de cybersécurité et les procédures connexes pour les produits TIC, services TIC et processus TIC couverts par un schéma européen de certification de cybersécurité cessent de produire leurs effets à partir de la date fixée dans l’acte d’exécution adopté en application de l’article 49, paragraphe 7. Les schémas nationaux de certification de cybersécurité et les procédures connexes pour les produits TIC, services TIC et processus TIC qui ne sont pas couverts par un schéma européen de certification de cybersécurité continuent à exister.
2. Les États membres s’abstiennent d’instaurer de nouveaux schémas nationaux de certification de cybersécurité pour les produits TIC, services TIC et processus TIC qui sont déjà couverts par un schéma européen de certification de cybersécurité en vigueur.
3. Les certificats existants, qui ont été délivrés dans le cadre de schémas nationaux de certification de cybersécurité et qui sont couverts par un schéma européen de certification de cybersécurité, restent valables jusqu’à leur date d’expiration.
4. En vue d’éviter la fragmentation du marché intérieur, les États membres informent la Commission et le GECC de leur intention éventuelle d’élaborer de nouveaux schémas nationaux de certification de cybersécurité.
Article 58
Autorités nationales de certification de cybersécurité
1. Chaque État membre désigne une ou plusieurs autorités nationales de certification de cybersécurité sur son territoire ou, moyennant l’accord d’un autre État membre, désigne une ou plusieurs autorités nationales de certification de cybersécurité établies dans cet autre État membre comme responsables des tâches de supervision dans l’État membre qui procède à la désignation.
2. Chaque État membre informe la Commission de l’identité des autorités nationales de certification de cybersécurité désignées. Lorsqu’un État membre désigne plus d’une autorité, il communique en outre à la Commission des informations sur les tâches confiées à chacune de ces autorités.
3. Sans préjudice de l’article 56, paragraphe 5, point a), et de l’article 56, paragraphe 6, chaque autorité nationale de certification de cybersécurité est indépendante des entités qu’elle surveille en ce qui concerne son organisation, ses décisions de financement, sa structure juridique et son processus décisionnel.
4. Les États membres veillent à ce que les activités des autorités nationales de certification de cybersécurité liées à la délivrance de certificats de cybersécurité européens visées à l’article 56, paragraphe 5, point a), et à l’article 56, paragraphe 6, soient strictement distinctes de leurs activités de supervision visées au présent article, et à ce que ces activités soient exécutées indépendamment l’une de l’autre.
5. Les États membres veillent à ce que les autorités nationales de certification de cybersécurité disposent de ressources adéquates pour exercer leurs pouvoirs et exécuter leurs tâches de manière efficace et efficiente.
6. Afin d’assurer la mise en œuvre efficace du présent règlement, il convient que les autorités nationales de certification de cybersécurité participent de manière active, efficace, efficiente et sécurisée au GECC.
7. Les autorités nationales de certification de cybersécurité:
a) |
supervisent et font respecter les règles prévues dans les schémas européens de certification de cybersécurité, en application de l’article 54, paragraphe 1, point j), aux fins du contrôle du respect par les produits TIC, services TIC et processus TIC des exigences des certificats de cybersécurité européens délivrés sur leurs territoires respectifs, en coopération avec les autres autorités compétentes de surveillance du marché; |
b) |
contrôlent le respect des obligations qui incombent aux fabricants ou fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC qui sont établis sur leurs territoires respectifs et qui procèdent à une autoévaluation de conformité et font respecter ces obligations, et contrôlent, en particulier, le respect des obligations de ces fabricants ou fournisseurs visées à l’article 53, paragraphes 2 et 3, et dans le schéma européen de certification de cybersécurité correspondant, et font respecter ces obligations; |
c) |
sans préjudice de l’article 60, paragraphe 3, assistent et soutiennent activement les organismes nationaux d’accréditation dans le contrôle et la supervision des activités des organismes d’évaluation de la conformité aux fins du présent règlement; |
d) |
contrôlent et supervisent les activités des organismes publics visées à l’article 56, paragraphe 5; |
e) |
lorsqu’il y a lieu, autorisent les organismes d’évaluation de la conformité à effectuer leurs tâches conformément à l’article 60, paragraphe 3, et limitent, suspendent ou retirent les autorisations existantes lorsque les organismes d’évaluation de la conformité violent les exigences du présent règlement; |
f) |
traitent les réclamations introduites par des personnes physiques ou morales en rapport avec les certificats de cybersécurité européens délivrés par des autorités nationales de certification de cybersécurité ou en rapport avec les certificats de cybersécurité européens délivrés par des organismes d’évaluation de la conformité conformément à l’article 56, paragraphe 6, ou en rapport avec les déclarations de conformité de l’Union européenne délivrées au titre de l’article 53, examinent l’objet de ces réclamations dans la mesure nécessaire et informent l’auteur de la réclamation de l’état d’avancement et de l’issue de l’enquête dans un délai raisonnable; |
g) |
communiquent à l’ENISA et au GECC un résumé annuel des activités entreprises en application des points b), c) et d) du présent paragraphe ou du paragraphe 8; |
h) |
coopèrent avec les autres autorités nationales de certification de cybersécurité ou d’autres autorités publiques, notamment en partageant des informations sur l’éventuel non-respect par des produits TIC, services TIC et processus TIC des exigences du présent règlement ou des exigences de schémas de certification de cybersécurité spécifiques; et |
i) |
suivent les évolutions pertinentes dans le domaine de la certification de cybersécurité. |
8. Chaque autorité nationale de certification de cybersécurité dispose au moins des pouvoirs suivants:
a) |
de demander aux organismes d’évaluation de la conformité, aux titulaires de certificats de cybersécurité européens et aux émetteurs de déclarations de conformité de l’Union européenne de lui communiquer toute information dont elle a besoin pour l’exécution de ses tâches; |
b) |
d’effectuer des enquêtes, sous la forme d’audits, auprès des organismes d’évaluation de la conformité, des titulaires de certificats de cybersécurité européens et des émetteurs de déclarations de conformité de l’Union européenne afin de vérifier qu’ils respectent le présent titre; |
c) |
de prendre les mesures appropriées, conformément au droit national, pour veiller à ce que les organismes d’évaluation de la conformité, les titulaires de certificats de cybersécurité européens et les émetteurs de déclarations de conformité de l’Union européenne respectent le présent règlement ou un schéma européen de certification de cybersécurité; |
d) |
d’obtenir l’accès aux locaux des organismes d’évaluation de la conformité ou des titulaires de certificats de cybersécurité européens afin d’effectuer des enquêtes conformément au droit procédural de l’Union ou au droit procédural d’un État membre; |
e) |
de retirer, conformément au droit national, les certificats de cybersécurité européens délivrés par les autorités nationales de certification de cybersécurité ou les certificats de cybersécurité européens délivrés par les organismes d’évaluation de la conformité conformément à l’article 56, paragraphe 6, lorsque de tels certificats ne respectent pas le présent règlement ou un schéma européen de certification de cybersécurité; |
f) |
d’imposer des sanctions conformément au droit national, comme le prévoit l’article 65, et d’exiger la cessation immédiate des violations des obligations énoncées dans le présent règlement. |
9. Les autorités nationales de certification de cybersécurité coopèrent entre elles et avec la Commission et échangent notamment des informations, expériences et bonnes pratiques en ce qui concerne la certification de cybersécurité et les questions techniques relatives à la cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC.
Article 59
Examen par les pairs
1. Dans un souci d’équivalence des normes, dans l’ensemble de l’Union, en ce qui concerne les certificats de cybersécurité européens et les déclarations de conformité de l’Union européenne, les autorités nationales de certification de cybersécurité font l’objet d’un examen par les pairs.
2. L’examen par les pairs est effectué selon des critères et des procédures d’évaluation cohérents et transparents, en particulier en ce qui concerne les exigences structurelles et celles relatives aux ressources humaines et aux processus, ainsi que la confidentialité et les plaintes.
3. L’examen par les pairs évalue:
a) |
lorsqu’il y a lieu, la question de savoir si les activités des autorités nationales de certification de cybersécurité liées à la délivrance de certificats de cybersécurité européens visées à l’article 56, paragraphe 5, point a), et à l’article 56, paragraphe 6, sont strictement distinctes des activités de supervision visées à l’article 58, et celle de savoir si ces activités sont exercées indépendamment l’une de l’autre; |
b) |
les procédures permettant de superviser et de faire respecter les règles relatives au contrôle du respect par les produits TIC, services TIC et processus TIC des certificats de cybersécurité européens, conformément à l’article 58, paragraphe 7, point a); |
c) |
les procédures permettant de contrôler et de faire respecter les obligations des fabricants et des fournisseurs de produits TIC, services TIC ou processus TIC, conformément à l’article 58, paragraphe 7, point b); |
d) |
les procédures permettant de contrôler, d’autoriser et de superviser les activités des organismes d’évaluation de la conformité; |
e) |
lorsqu’il y a lieu, la question de savoir si le personnel des autorités ou organismes qui délivrent des certificats pour un niveau d’assurance dit «élevé», conformément à l’article 56, paragraphe 6, dispose des compétences nécessaires. |
4. L’examen par les pairs est réalisé au moins une fois tous les cinq ans par au moins deux autorités nationales de certification de cybersécurité d’autres États membres et par la Commission. L’ENISA peut participer à l’examen par les pairs.
5. La Commission peut adopter des actes d’exécution établissant un plan pour l’examen par les pairs couvrant une période d’au moins cinq ans et définissant les critères concernant la composition de l’équipe chargée de l’examen par les pairs, la méthode utilisée pour mener cet examen, ainsi que le programme, la fréquence et les autres tâches y afférentes. Lors de l’adoption de ces actes d’exécution, la Commission tient dûment compte des observations formulées par le GECC. Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 66, paragraphe 2.
6. Les résultats des examens par les pairs sont examinés par le GECC, qui établit des résumés pouvant être rendu publics et qui émet, au besoin, des lignes directrices ou des recommandations sur les actions à entreprendre ou les mesures à prendre par les entités concernées.
Article 60
Organismes d’évaluation de la conformité
1. Les organismes d’évaluation de la conformité sont accrédités par les organismes nationaux d’accréditation désignés conformément au règlement (CE) no 765/2008. Cette accréditation n’est délivrée que lorsque l’organisme d’évaluation de la conformité satisfait aux exigences énoncées à l’annexe du présent règlement.
2. Lorsqu’un certificat de cybersécurité européen est délivré par une autorité nationale de certification de cybersécurité en vertu de l’article 56, paragraphe 5, point a), et de l’article 56, paragraphe 6, l’organisme de certification de l’autorité nationale de certification de cybersécurité est accrédité en tant qu’organisme d’évaluation de la conformité conformément au paragraphe 1 du présent article.
3. Lorsque les schémas européens de certification de cybersécurité fixent des exigences spécifiques ou supplémentaires en application de l’article 54, paragraphe 1, point f), seuls les organismes d’évaluation de la conformité qui satisfont à ces exigences sont autorisés par l’autorité nationale de certification de cybersécurité à effectuer les tâches prévues dans le cadre de ces schémas.
4. L’accréditation visée au paragraphe 1 est délivrée par l’organisme d’évaluation de la conformité pour une durée maximale de cinq ans et peut être renouvelée dans les mêmes conditions, pourvu que l’organisme d’évaluation de la conformité satisfasse aux exigences énoncées au présent article. Les organismes nationaux d’accréditation prennent, dans un délai raisonnable, toutes les mesures appropriées pour limiter, suspendre ou révoquer l’accréditation d’un organisme d’évaluation de la conformité délivrée en vertu du paragraphe 1 lorsque les conditions de l’accréditation ne sont pas ou plus remplies ou lorsque l’organisme d’évaluation de la conformité viole le présent règlement.
Article 61
Notification
1. Pour chaque schéma européen de certification de cybersécurité, les autorités nationales de certification de cybersécurité notifient à la Commission le nom des organismes d’évaluation de la conformité accrédités et, le cas échéant, autorisés en vertu de l’article 60, paragraphe 3, à délivrer des certificats de cybersécurité européens aux niveaux d’assurance déterminés tels qu’ils sont visés à l’article 52. Les autorités nationales de certification de cybersécurité informent la Commission, sans retard indu, de toute modification ultérieure qui y est apportée.
2. Un an après la date d’entrée en vigueur d’un schéma européen de certification de cybersécurité, la Commission publie au Journal officiel de l’Union européenne une liste des organismes d’évaluation de la conformité qui ont fait l’objet d’une notification dans le cadre de ce schéma.
3. Si la Commission reçoit une notification après l’expiration du délai visé au paragraphe 2, elle publie les modifications apportées à la liste des organismes d’évaluation de la conformité qui ont fait l’objet d’une notification au Journal officiel de l’Union européenne dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de cette notification.
4. Une autorité nationale de certification de cybersécurité peut présenter à la Commission une demande visant à retirer de la liste visée au paragraphe 2 un organisme d’évaluation de la conformité qui a fait l’objet d’une notification par cette autorité. La Commission publie au Journal officiel de l’Union européenne les modifications correspondantes apportées à la liste dans un délai d’un mois à compter de la date de réception de la demande présentée par l’autorité nationale de certification de cybersécurité.
5. La Commission peut adopter des actes d’exécution visant à établir les circonstances, formats et procédures pour les notifications visées au paragraphe 1 du présent article. Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 66, paragraphe 2.
Article 62
Groupe européen de certification de cybersécurité
1. Le groupe européen de certification de cybersécurité (GECC) est institué.
2. Le GECC est composé de représentants d’autorités nationales de certification de cybersécurité ou de représentants d’autres autorités nationales compétentes. Un membre du GECC ne peut représenter plus de deux États membres.
3. Les parties prenantes et les tiers concernés peuvent être invités à assister aux réunions du GECC et à participer à ses travaux.
4. Le GECC a pour mission:
a) |
de conseiller et d’assister la Commission dans ses efforts pour assurer une mise en œuvre et une application cohérentes du présent titre, notamment en ce qui concerne le programme de travail glissant de l’Union, les questions de politique de certification de cybersécurité, la coordination des approches politiques et la préparation de schémas européens de certification de cybersécurité; |
b) |
d’assister et de conseiller l’ENISA et de coopérer avec elle en ce qui concerne la préparation d’un schéma candidat en vertu de l’article 49; |
c) |
d’adopter un avis sur les schémas candidats préparés par l’ENISA en vertu de l’article 49; |
d) |
de demander à l’ENISA de préparer un schéma candidat en vertu de l’article 48, paragraphe 2; |
e) |
d’adopter des avis adressés à la Commission concernant la maintenance et le réexamen de schémas européens de certification de cybersécurité existants; |
f) |
d’examiner les évolutions pertinentes dans le domaine de la certification de cybersécurité et d’échanger des informations et de bonnes pratiques sur les schémas de certification de cybersécurité; |
g) |
de faciliter la coopération entre les autorités nationales de certification de cybersécurité en vertu du présent titre par le renforcement des capacités et l’échange d’informations, notamment en établissant des méthodes permettant un échange d’informations efficace sur toutes les questions relatives à la certification de cybersécurité; |
h) |
de fournir un soutien à la mise en œuvre des mécanismes d’évaluation par les pairs conformément aux règles fixées dans un schéma européen de certification de cybersécurité en vertu de l’article 54, paragraphe 1, point u); |
i) |
de faciliter l’alignement des schémas européens de certification de cybersécurité sur les normes internationalement reconnues, y compris en examinant les schémas européens de certification de cybersécurité existants et, s’il y a lieu, en recommandant à l’ENISA de nouer le dialogue avec les organisations internationales de normalisation compétentes dans le but de remédier à des insuffisances ou à des lacunes affectant les normes internationalement reconnues en vigueur. |
5. Avec l’aide de l’ENISA, la Commission préside le GECC et en assure le secrétariat, conformément à l’article 8, paragraphe 1, point e).
Article 63
Droit d’introduire une réclamation
1. Les personnes physiques et morales ont le droit d’introduire une réclamation auprès de l’émetteur d’un certificat de cybersécurité européen ou, lorsque la réclamation est en rapport avec un certificat de cybersécurité européen délivré par un organisme d’évaluation de la conformité agissant conformément à l’article 56, paragraphe 6, auprès de l’autorité nationale de certification de cybersécurité concernée.
2. L’autorité ou l’organisme auprès duquel la réclamation a été introduite informe l’auteur de la réclamation de l’état d’avancement de la procédure et de la décision prise, et l’informe de son droit à un recours juridictionnel effectif visé à l’article 64.
Article 64
Droit à un recours juridictionnel effectif
1. Nonobstant tout recours administratif ou tout autre recours non juridictionnel, les personnes physiques ou morales disposent d’un droit de recours juridictionnel effectif en ce qui concerne:
a) |
les décisions prises par l’autorité ou l’organisme visé à l’article 63, paragraphe 1, y compris, le cas échéant, en ce qui concerne la délivrance non justifiée, la non-délivrance ou la reconnaissance d’un certificat de cybersécurité européen détenu par ces personnes physiques ou morales; |
b) |
l’absence de réaction à une réclamation introduite auprès de l’autorité ou de l’organisme visé à l’article 63, paragraphe 1. |
2. Les recours formés en vertu du présent article sont portés devant les juridictions de l’État membre dans lequel se trouve l’autorité ou l’organisme à l’encontre duquel le recours juridictionnel a été formé.
Article 65
Sanctions
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent titre et aux violations des schémas européens de certification de cybersécurité et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer la mise en œuvre de ces sanctions. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission sans retard du régime ainsi déterminé et des mesures ainsi prises, de même que de toute modification apportée ultérieurement à ce régime ou à ces mesures.
TITRE IV
DISPOSITIONS FINALES
Article 66
Comité
1. La Commission est assistée par un comité. Ledit comité est un comité au sens du règlement (UE) no 182/2011.
2. Lorsqu’il est fait référence au présent paragraphe, l’article 5, paragraphe 4, point b), du règlement (UE) no 182/2011 s’applique.
Article 67
Évaluation et révision
1. Au plus tard le 28 juin 2024, et tous les cinq ans par la suite, la Commission évalue l’incidence, l’efficacité et l’efficience de l’ENISA et de ses méthodes de travail, ainsi que la nécessité éventuelle de modifier le mandat de l’ENISA et les conséquences financières d’une telle modification. L’évaluation tient compte de toute information communiquée en retour à l’ENISA en réaction à ses activités. Lorsque la Commission estime que le maintien du fonctionnement de l’ENISA n’est plus justifié au regard des objectifs, du mandat et des tâches qui lui ont été assignées, elle peut proposer que les dispositions du présent règlement relatives à l’ENISA soient modifiées.
2. L’évaluation porte également sur les effets, l’efficacité et l’efficience des dispositions du titre III du présent règlement au regard des objectifs consistant à garantir un niveau adéquat de cybersécurité des produits TIC, services TIC et processus TIC dans l’Union et à améliorer le fonctionnement du marché intérieur.
3. L’évaluation examine s’il est nécessaire de fixer des exigences essentielles en matière de cybersécurité comme condition d’accès au marché intérieur pour empêcher que des produits TIC, services TIC et processus TIC qui ne satisfont pas aux exigences de base en matière de cybersécurité entrent sur le marché de l’Union.
4. Au plus tard le 28 juin 2024, et tous les cinq ans par la suite, la Commission transmet le rapport d’évaluation, accompagné de ses conclusions, au Parlement européen, au Conseil et au conseil d’administration. Les conclusions de ce rapport sont rendues publiques.
Article 68
Abrogation et succession
1. Le règlement (UE) no 526/2013 est abrogé avec effet au 27 juin 2019.
2. Les références au règlement (UE) no 526/2013 et à l’ENISA telle qu’instituée par le présent règlement s’entendent comme faites au présent règlement et à l’ENISA telle qu’instituée par le présent règlement.
3. L’ENISA instituée par le présent règlement succède à l’ENISA instituée par le règlement (UE) no 526/2013 en ce qui concerne tous les droits de propriété, accords, obligations légales, contrats de travail, engagements financiers et responsabilités. Toutes les décisions du conseil d’administration et du conseil exécutif adoptées conformément au règlement (UE) no 526/2013 restent valables, pour autant qu’elles respectent le présent règlement.
4. L’ENISA est instituée pour une durée indéterminée à compter du 27 juin 2019.
5. Le directeur exécutif nommé en vertu de l’article 24, paragraphe 4, du règlement (UE) no 526/2013 reste en fonction et exerce les fonctions du directeur exécutif visées à l’article 20 du présent règlement pour la durée restante de son mandat. Les autres conditions de son contrat demeurent inchangées.
6. Les membres du conseil d’administration et leurs suppléants nommés en application de l’article 6 du règlement (UE) no 526/2013 restent en fonction et exercent les fonctions du conseil d’administration visées à l’article 15 du présent règlement pour la durée restante de leur mandat.
Article 69
Entrée en vigueur
1. Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
2. Les articles 58, 60, 61, 63, 64 et 65 s’appliquent à partir du 28 juin 2021.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Strasbourg, le 17 avril 2019.
Par le Parlement européen
Le président
A. TAJANI
Par le Conseil
Le président
G. CIAMBA
(1) JO C 227 du 28.6.2018, p. 86.
(2) JO C 176 du 23.5.2018, p. 29.
(3) Position du Parlement européen du 12 mars 2019 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 9 avril 2019.
(4) Recommandation de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises (JO L 124 du 20.5.2003, p. 36).
(5) Règlement (UE) no 526/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 concernant l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA) et abrogeant le règlement (CE) no 460/2004 (JO L 165 du 18.6.2013, p. 41).
(6) Règlement (CE) no 460/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 instituant l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (JO L 77 du 13.3.2004, p. 1).
(7) Règlement (CE) no 1007/2008 du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 modifiant le règlement (CE) no 460/2004 instituant l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information en ce qui concerne sa durée (JO L 293 du 31.10.2008, p. 1).
(8) Règlement (UE) no 580/2011 du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 modifiant le règlement (CE) no 460/2004 instituant l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information en ce qui concerne sa durée (JO L 165 du 24.6.2011, p. 3).
(9) Directive (UE) 2016/1148 du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2016 concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes d’information dans l’Union (JO L 194 du 19.7.2016, p. 1).
(10) Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (JO L 119 du 4.5.2016, p. 1).
(11) Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques (directive vie privée et communications électroniques) (JO L 201 du 31.7.2002, p. 37).
(12) Directive (UE) 2018/1972 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2018 établissant le code des communications électroniques européen (JO L 321 du 17.12.2018, p. 36).
(13) Décision 2004/97/CE, Euratom prise du commun accord des représentants des États membres réunis au niveau des chefs d’État ou de gouvernement du 13 décembre 2003 relative à la fixation des sièges de certains organismes de l’Union européenne (JO L 29 du 3.2.2004, p. 15).
(14) JO C 12 du 13.1.2018, p. 1.
(15) Recommandation (UE) 2017/1584 de la Commission du 13 septembre 2017 sur la réaction coordonnée aux incidents et crises de cybersécurité majeurs (JO L 239 du 19.9.2017, p. 36).
(16) Règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l’accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) no 339/93 du Conseil (JO L 218 du 13.8.2008, p. 30).
(17) Règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l’accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission (JO L 145 du 31.5.2001, p. 43).
(18) Règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions, organes et organismes de l’Union et à la libre circulation de ces données, et abrogeant le règlement (CE) no 45/2001 et la décision no 1247/2002/CE (JO L 295 du 21.11.2018, p. 39).
(19) Règlement (UE) no 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif à la normalisation européenne, modifiant les directives 89/686/CEE et 93/15/CEE du Conseil ainsi que les directives 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE et 2009/105/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la décision 87/95/CEE du Conseil et la décision no 1673/2006/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 316 du 14.11.2012, p. 12).
(20) Directive (UE) 2015/1535 du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 prévoyant une procédure d’information dans le domaine des réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l’information (JO L 241 du 17.9.2015, p. 1).
(21) Directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur la passation des marchés publics et abrogeant la directive 2004/18/CE (JO L 94 du 28.3.2014, p. 65).
(22) Règlement (UE) no 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission (JO L 55 du 28.2.2011, p. 13).
(23) Règlement (UE) no 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l’identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE (JO L 257 du 28.8.2014, p. 73).
(24) JO L 56 du 4.3.1968, p. 1.
(25) Règlement délégué (UE) no 1271/2013 de la Commission du 30 septembre 2013 portant règlement financier-cadre des organismes visés à l’article 208 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (JO L 328 du 7.12.2013, p. 42).
(26) Décision (UE, Euratom) 2015/443 de la Commission du 13 mars 2015 relative à la sécurité au sein de la Commission (JO L 72 du 17.3.2015, p. 41).
(27) Décision (UE, Euratom) 2015/444 de la Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des informations classifiées de l’Union européenne (JO L 72 du 17.3.2015, p. 53).
(28) Règlement (UE, Euratom) 2018/1046 du Parlement européen et du Conseil du 18 juillet 2018 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, modifiant les règlements (UE) no 1296/2013, (UE) no 1301/2013, (UE) no 1303/2013, (UE) no 1304/2013, (UE) no 1309/2013, (UE) no 1316/2013, (UE) no 223/2014, (UE) no 283/2014 et la décision no 541/2014/UE, et abrogeant le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 (JO L 193 du 30.7.2018, p. 1).
(29) Règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 septembre 2013 relatif aux enquêtes effectuées par l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) et abrogeant le règlement (CE) no 1073/1999 du Parlement européen et du Conseil et le règlement (Euratom) no 1074/1999 du Conseil (JO L 248 du 18.9.2013, p. 1).
(30) JO L 136 du 31.5.1999, p. 15.
(31) Règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités (JO L 292 du 15.11.1996, p. 2).
(32) Règlement no 1 du Conseil portant fixation du régime linguistique de la Communauté économique européenne (JO 17 du 6.10.1958, p. 385/58).
ANNEXE
EXIGENCES AUXQUELLES DOIVENT SATISFAIRE LES ORGANISMES D’ÉVALUATION DE LA CONFORMITÉ
Les organismes d’évaluation de la conformité qui souhaitent être accrédités satisfont aux exigences ci-dessous.
1. |
Un organisme d’évaluation de la conformité est constitué en vertu du droit national et possède la personnalité juridique. |
2. |
Un organisme d’évaluation de la conformité est un organisme tiers qui est indépendant de l’organisation ou des produits TIC, services TIC ou processus TIC qu’il évalue. |
3. |
Un organisme appartenant à une association d’entreprises ou à une fédération professionnelle qui représente des entreprises participant à la conception, à la fabrication, à la fourniture, à l’assemblage, à l’utilisation ou à l’entretien des produits TIC, services TIC ou processus TIC qu’il évalue peut être considéré comme un organisme d’évaluation de la conformité à condition que son indépendance et que l’absence de tout conflit d’intérêts soient démontrées. |
4. |
Les organismes d’évaluation de la conformité, leurs cadres supérieurs et les personnes chargées d’exécuter les tâches d’évaluation de la conformité ne peuvent être ni le concepteur, le fabricant, le fournisseur, l’installateur, l’acheteur, le propriétaire, l’utilisateur ou le responsable de l’entretien du produit TIC, service TIC ou processus TIC qui est évalué, ni le mandataire d’aucune de ces parties. Cette interdiction n’exclut pas l’utilisation des produits TIC évalués qui sont nécessaires au fonctionnement de l’organisme d’évaluation de la conformité ou l’utilisation de ces produits TIC à des fins personnelles. |
5. |
Les organismes d’évaluation de la conformité, leurs cadres supérieurs et les personnes chargées d’exécuter les tâches d’évaluation de la conformité ne peuvent intervenir, ni directement ni comme mandataires, dans la conception, la fabrication ou la construction, la commercialisation, l’installation, l’utilisation ou l’entretien des produits TIC, services TIC ou processus TIC. Les organismes d’évaluation de la conformité, leurs cadres supérieurs et les personnes chargées d’exécuter les tâches d’évaluation de la conformité ne peuvent participer à aucune activité qui peut entrer en conflit avec l’indépendance de leur jugement ou leur intégrité en ce qui concerne leurs activités d’évaluation de la conformité. Cette interdiction s’applique, en particulier pour les services de conseil. |
6. |
Si un organisme d’évaluation de la conformité appartient à une entité ou à une institution publique, ou est géré par une telle entité ou institution, l’indépendance de l’autorité nationale de certification de cybersécurité et de l’organisme d’évaluation de la conformité et l’absence de conflit d’intérêts entre ces deux instances sont garanties et documentées. |
7. |
Les organismes d’évaluation de la conformité veillent à ce que les activités de leurs filiales et sous-traitants n’aient pas d’incidence sur la confidentialité, l’objectivité ou l’impartialité de leurs activités d’évaluation de la conformité. |
8. |
Les organismes d’évaluation de la conformité et leur personnel accomplissent les activités d’évaluation de la conformité avec la plus haute intégrité professionnelle et la compétence technique requise dans le domaine spécifique et sont à l’abri de toute pression ou incitation susceptible d’influencer leur jugement ou les résultats de leurs travaux d’évaluation de la conformité, notamment des pression ou incitations d’ordre financier, en particulier de la part de personnes ou de groupes de personnes intéressés par ces résultats. |
9. |
Un organisme d’évaluation de la conformité est capable d’exécuter toutes les tâches d’évaluation de la conformité qui lui ont été assignées au titre du présent règlement, que ces tâches soient exécutées par l’organisme d’évaluation de la conformité lui-même ou en son nom et sous sa responsabilité. Toute sous-traitance ou consultation de personnel externe est documentée de manière appropriée, ne fait intervenir aucun intermédiaire et fait l’objet d’un accord écrit couvrant, entre autres, la confidentialité et les conflits d’intérêts. L’organisme d’évaluation de la conformité en question assume la responsabilité des tâches accomplies. |
10. |
En toutes circonstances et pour chaque procédure d’évaluation de la conformité, ainsi que pour chaque type ou catégorie ou sous-catégorie de produits TIC, services TIC ou processus TIC, un organisme d’évaluation de la conformité dispose à suffisance:
|
11. |
Un organisme d’évaluation de la conformité se dote des moyens nécessaires à la bonne exécution des tâches techniques et administratives liées aux activités d’évaluation de la conformité et a accès à tous les équipements et installations nécessaires. |
12. |
Les personnes chargées d’effectuer des activités d’évaluation de la conformité possèdent:
|
13. |
L’impartialité des organismes d’évaluation de la conformité, de leurs cadres supérieurs, des personnes chargées de l’exécution des activités d’évaluation de la conformité et de tout sous-traitant est garantie. |
14. |
La rémunération des cadres supérieurs et des personnes chargées de l’exécution des activités d’évaluation de la conformité ne dépend pas du nombre d’évaluations de la conformité effectuées ni de leurs résultats. |
15. |
Les organismes d’évaluation de la conformité souscrivent une assurance couvrant leur responsabilité civile, à moins que cette responsabilité ne soit assumée par l’État membre conformément à son droit national ou que l’évaluation de la conformité ne soit effectuée sous la responsabilité directe de l’État membre. |
16. |
L’organisme d’évaluation de la conformité et son personnel, ses comités, ses filiales, ses sous-traitants et tout organisme associé ainsi que le personnel des organes externes d’un organisme d’évaluation de la conformité assurent le respect de la confidentialité et sont liés par le secret professionnel pour toutes les informations obtenues dans l’exercice de leurs tâches d’évaluation de la conformité au titre du présent règlement ou de toute disposition de droit national donnant effet au présent règlement, sauf dans les cas où la communication d’informations est requise par le droit de l’Union ou de l’État membre auquel ces personnes sont soumises, et sauf à l’égard des autorités compétentes de l’État membre où il exerce ses activités. Les droits de propriété intellectuelle sont protégés. L’organisme d’évaluation de la conformité possède des procédures documentées concernant les exigences du présent point. |
17. |
À l’exception du point 16, les exigences de la présente annexe n’empêchent en rien les échanges d’informations techniques et d’orientations réglementaires entre un organisme d’évaluation de la conformité et une personne qui introduit une demande de certification ou envisage de le faire. |
18. |
Les organismes d’évaluation de la conformité agissent conformément à un ensemble conditions cohérentes, justes et raisonnables, en tenant compte des intérêts des PME pour ce qui est des redevances. |
19. |
Les organismes d’évaluation de la conformité respectent les exigences de la norme pertinente qui est harmonisée au titre du règlement (CE) no 765/2008 en ce qui concerne l’accréditation des organismes d’évaluation de la conformité qui effectuent la certification de produits TIC, services TIC ou processus TIC. |
20. |
Les organismes d’évaluation de la conformité veillent à ce que les laboratoires d’essai auxquels il est fait appel à des fins d’évaluation de la conformité respectent les exigences de la norme pertinente qui est harmonisée au titre du règlement (CE) no 765/2008 en ce qui concerne l’accréditation de laboratoires qui réalisent des essais. |