02015R0220 — FR — 01.01.2024 — 008.001


Ce texte constitue seulement un outil de documentation et n’a aucun effet juridique. Les institutions de l'Union déclinent toute responsabilité quant à son contenu. Les versions faisant foi des actes concernés, y compris leurs préambules, sont celles qui ont été publiées au Journal officiel de l’Union européenne et sont disponibles sur EUR-Lex. Ces textes officiels peuvent être consultés directement en cliquant sur les liens qui figurent dans ce document

►B

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/220 DE LA COMMISSION

du 3 février 2015

établissant les modalités d'application du règlement (CE) no 1217/2009 du Conseil portant création d'un réseau d'information comptable agricole sur les revenus et l'économie des exploitations agricoles dans l'Union européenne

(JO L 046 du 19.2.2015, p. 1)

Modifié par:

 

 

Journal officiel

  n°

page

date

►M1

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/2323 DE LA COMMISSION  du 11 décembre 2015

  L 328

97

12.12.2015

►M2

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/2129 DE LA COMMISSION  du 5 décembre 2016

  L 331

1

6.12.2016

►M3

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/2280 DE LA COMMISSION  du 11 décembre 2017

  L 328

12

12.12.2017

►M4

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/1794 DE LA COMMISSION  du 20 novembre 2018

  L 294

3

21.11.2018

►M5

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2019/1975 DE LA COMMISSION  du 31 octobre 2019

  L 308

4

29.11.2019

►M6

RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2020/1652 DE LA COMMISSION  du 4 novembre 2020

  L 372

1

9.11.2020

►M7

RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2022/2499 DE LA COMMISSION  du 12 décembre 2022

  L 325

31

20.12.2022

►M8

RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2023/2476 DE LA COMMISSION  du 9 novembre 2023

  L 

1

15.11.2023


Rectifié par:

►C1

Rectificatif, JO L 091 du 5.4.2017, p.  41 (2015/220)




▼B

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/220 DE LA COMMISSION

du 3 février 2015

établissant les modalités d'application du règlement (CE) no 1217/2009 du Conseil portant création d'un réseau d'information comptable agricole sur les revenus et l'économie des exploitations agricoles dans l'Union européenne



CHAPITRE PREMIER

CHAMP D'OBSERVATION ET PLAN DE SÉLECTION

Article premier

Seuil de dimension économique

Les seuils de dimension économique visés à l'article 5, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (CE) no 1217/2009 figurent à l'annexe I du présent règlement.

Article 2

Nombre d'exploitations comptables

▼C1

Le nombre d'exploitations comptables par État membre et par circonscription du réseau d'information comptable agricole (RICA) visé à l'article 5 bis, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1217/2009 figure à l'annexe II du présent règlement.

▼B

Article 3

Plan de sélection

1.  
Les modèles et les méthodes concernant la forme et le contenu des données visés à l'article 5 bis, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1217/2009 figurent à l'annexe III du présent règlement.
2.  
Les États membres notifient à la Commission, par voie électronique, au plus tard deux mois avant le début de l'exercice comptable auquel il se rapporte, le plan de sélection visé à l'article 5 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1217/2009 et approuvé par le comité national visé à l'article 6, paragraphe 2, dudit règlement.

▼M1

La Finlande et la Croatie sont autorisées à réviser les plans de sélection qu'elles ont notifiés pour l'exercice comptable 2016. Ces pays notifient à la Commission leurs plans de sélection modifiés pour ledit exercice au plus tard le 31 mars 2016.

▼M2

La Bulgarie, le Danemark et l'Autriche révisent les plans de sélection qu'ils ont notifiés pour l'exercice comptable 2017. Ces États membres notifient à la Commission leurs plans de sélection modifiés pour l'exercice comptable considéré au plus tard le 31 mars 2017.

▼M3

L'Allemagne, la Grèce, la Hongrie, la Roumanie et la Finlande révisent leurs plans de sélection respectifs qu'elles ont notifiés pour l'exercice comptable 2018. Ces États membres notifient à la Commission leurs plans de sélection respectifs révisés pour l'exercice comptable considéré au plus tard le 31 mars 2018.

▼B

CHAPITRE 2

TYPOLOGIE DE L'UNION RELATIVE AUX EXPLOITATIONS AGRICOLES

Article 4

Spécialisations particulières des orientations technico-économiques

Les méthodes de calcul des spécialisations particulières des orientations technico-économiques visées à l'article 5 ter, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1217/2009 et leur correspondance avec les orientations technico-économiques générales et principales visées au même article figurent à l'annexe IV du présent règlement.

Article 5

Dimension économique de l'exploitation

La méthode de calcul de la dimension économique de l'exploitation visée à l'article 5 ter, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1217/2009 et les classes de dimension économique visées à l'article 5 ter, paragraphe 1, de ce règlement figurent à l'annexe V du présent règlement.

▼M5

Article 6

Coefficient de production standard et production standard totale d’une exploitation

1.  
La méthode de calcul utilisée pour déterminer le coefficient de production standard de chacune des caractéristiques visée à l’article 5 ter, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1217/2009 et la procédure de collecte des données correspondantes figurent aux annexes IV et VI du présent règlement.

Le coefficient de production standard des différentes caractéristiques d’une exploitation visées à l’article 5 ter, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1217/2009 est déterminé pour les variables des cultures et du cheptel énumérées à l’annexe IV, partie B.I, du présent règlement et pour chaque unité géographique visée à l’annexe VI, point 2 b), du présent règlement.

2.  
La production standard totale d’une exploitation est obtenue en multipliant le coefficient de production standard de chacune des variables des cultures et du cheptel par le nombre d’unités correspondantes.

▼B

Article 7

Autres activités lucratives directement liées à l'exploitation

Les autres activités lucratives directement liées à l'exploitation visées à l'article 5 ter, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1217/2009 sont définies à l'annexe VII, partie A, du présent règlement. Leur importance est exprimée en tranche de pourcentage. Ces tranches de pourcentage figurent à l'annexe VII, partie C, du présent règlement.

La méthode utilisée pour évaluer l'importance des activités lucratives visées au premier alinéa figure à l'annexe VII, parties B et C, du présent règlement.

Article 8

Notification des productions standard et des données servant à leur détermination

1.  
Les productions standard et les données servant à leur détermination visées à l'article 5 ter, paragraphe 6, du règlement (CE) no 1217/2009 se rapportant à une période de référence de l'année N sont transmises par les États membres à la Commission (Eurostat) avant le 31 décembre de l'année N+3.
2.  
Pour la transmission des données visées au paragraphe 1, les États membres utilisent les systèmes informatiques mis à disposition par la Commission (Eurostat) à cet effet.

CHAPITRE 3

TRANSMISSION DE LA FICHE D'EXPLOITATION ET DES DONNÉES À LA COMMISSION

Article 9

Forme et présentation de la fiche d'exploitation

La forme et la présentation des données comptables visées à l'article 8 du règlement (CE) no 1217/2009, de même que les instructions qui s'y rapportent, sont indiquées à l'annexe VIII du présent règlement.

Article 10

Méthodes et échéances à respecter pour la transmission des données à la Commission

1.  
Les fiches d'exploitation sont transmises à la Commission par l'organe de liaison visé à l'article 7 du règlement (CE) no 1217/2009 au moyen du système informatique de transmission et de contrôle visé à l'article 19, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1217/2009. Les informations requises sont échangées par voie électronique sur la base de modèles communiqués à l'organe de liaison au moyen de ce système.
2.  
Les États membres sont informés des conditions générales de mise en œuvre du système informatique visé au paragraphe 1 par l'intermédiaire du comité du réseau d'information comptable agricole.

▼M7

3.  
Les fiches d’exploitation sont transmises à la Commission au plus tard le 15 décembre suivant la fin de l’exercice comptable concerné.

Toutefois, l’Allemagne peut soumettre les fiches d’exploitation à la Commission dans un délai de 15 semaines à compter du délai visé au premier alinéa.

▼B

4.  
Les fiches d'exploitation sont réputées avoir été transmises à la Commission une fois que les données comptables visées à l'article 9 ont été introduites dans le système informatique de transmission et de contrôle visé au paragraphe 1, que les contrôles informatiques ultérieurs ont été effectués et que l'organe de liaison a confirmé que les données étaient prêtes à être chargées dans ce système.

CHAPITRE 4

RÉTRIBUTION FORFAITAIRE

Article 11

Fiches d'exploitation dûment remplies

Aux fins de l'article 19, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1217/2009, une fiche d'exploitation est dûment remplie lorsque son contenu est matériellement exact et que les données comptables qu'elle contient sont enregistrées et présentées conformément à la forme et à la présentation indiquées à l'annexe VIII du présent règlement.

▼M5

Les offices comptables et les services administratifs s’acquittant des fonctions des offices comptables veillent à ce que les fiches d’exploitation soient dûment remplies et en temps voulu de manière à ce qu’elles puissent être transmises par les organes de liaison dans les délais visés à l’article 14, paragraphes 3 et 4, du présent règlement.

▼B

Article 12

Nombre éligible de fiches d'exploitation

Le nombre total, visé à l'article 5 bis, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1217/2009, de fiches d'exploitation dûment remplies et transmises par État membre qui sont éligibles au paiement de la rétribution forfaitaire ne dépasse pas le nombre total d'exploitations comptables fixé pour cet État membre à l'annexe II du présent règlement.

Lorsque les États membres comptent plus d'une circonscription RICA, le nombre de fiches d'exploitation dûment remplies et transmises par circonscription RICA qui sont éligibles au paiement de la rétribution standard peut être jusqu'à 20 % supérieur au nombre fixé pour la circonscription RICA concernée, pour autant que le nombre total de fiches d'exploitation dûment remplies et transmises de l'État membre concerné ne soit pas supérieur au nombre total fixé pour cet État membre à l'annexe II du présent règlement.

▼M4

Toutefois, les fiches d'exploitation provenant d'une circonscription RICA pour laquelle le nombre de fiches d'exploitation transmises est supérieur à celui fixé pour ladite circonscription RICA à l'annexe II ne sont pas considérées comme éligibles au paiement de la rétribution forfaitaire dans une circonscription RICA pour laquelle le nombre de fiches d'exploitation transmises est inférieur à 80 % du nombre d'exploitations comptables requis.

▼B

Article 13

Paiement de la rétribution forfaitaire

Le montant total de la rétribution forfaitaire visée à l'article 19, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1217/2009 est versé en deux tranches:

a) 

un paiement correspondant à 50 % du montant total calculé sur la base du montant fixé à l'article 14, premier alinéa, du présent règlement est effectué au début de chaque exercice comptable pour le nombre d'exploitations comptables fixé à l'annexe II du présent règlement;

b) 

le solde est versé une fois que la Commission a vérifié que les fiches d'exploitation transmises ont été dûment remplies.

Le solde visé au premier alinéa, point b), du présent article est calculé en multipliant la rétribution forfaitaire par fiche d'exploitation, calculée sur la base de l'article 14 du présent règlement, par le nombre de fiches d'exploitation dûment remplies considérées comme éligibles en vertu de l'article 12 du présent règlement, et en soustrayant le paiement visé au premier alinéa, point a), du présent article.

▼M5

La rétribution forfaitaire contribue à couvrir les coûts liés à la communication de fiches d’exploitation dûment remplies et à l’amélioration des délais, des processus, des systèmes et des procédures de transmission des données, ainsi que de la qualité globale des fiches d’exploitation, en particulier par les offices comptables et les services administratifs s’acquittant des fonctions des offices comptables dans ce domaine.

La rétribution forfaitaire versée aux États membres pour le nombre éligible de fiches d’exploitation dûment remplies transmises à la Commission est affectée aux ressources de l’État membre et ne constitue plus une ressource de l’Union.

La couverture des frais exposés pour la constitution et le fonctionnement du comité national, des comités régionaux et des organes de liaison relève de la responsabilité des États membres.

▼M7

Article 14

Montant de la rétribution forfaitaire

1.  
La rétribution forfaitaire visée à l’article 19, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1217/2009 est fixée à 180 EUR par fiche d’exploitation.
2.  
Si le seuil de 80 % prévu à l’article 19, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1217/2009 n’est atteint ni au niveau d’une circonscription RICA ni au niveau de l’État membre concerné, la réduction prévue dans cette disposition s’applique uniquement au niveau national.

▼B

CHAPITRE 5

DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET FINALES

Article 15

Abrogations

Le règlement d'exécution (UE) no 283/2012 et le règlement d'exécution (UE) no 730/2013 sont abrogés avec effet au 1er janvier 2015.

Ils continuent toutefois de s'appliquer aux exercices comptables précédant l'exercice comptable 2015.

Article 16

Entrée en vigueur et application

Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

Il s'applique à compter de l'exercice comptable 2015.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.




ANNEXE I

SEUIL DE DIMENSION ÉCONOMIQUE POUR LE CHAMP D'OBSERVATION (ARTICLE 1er)



État membre/circonscription RICA

Seuil (en EUR)

Belgique

25 000

▼M2

Bulgarie

4 000

▼M5

Tchéquie

15 000

Danemark

25 000

▼B

Allemagne

25 000

Estonie

4 000

Irlande

8 000

Grèce

4 000

Espagne

8 000

▼M7

France (à l’exception de La Réunion et des Antilles françaises)

25 000

France (uniquement La Réunion et Antilles françaises)

15 000

▼B

Croatie

4 000

Italie

8 000

Chypre

4 000

Lettonie

4 000

Lituanie

4 000

Luxembourg

25 000

▼M7

Hongrie

8 000

▼B

Malte

4 000

Pays-Bas

25 000

▼M2

Autriche

15 000

▼B

Pologne

4 000

Portugal

4 000

▼M3

Roumanie

4 000

▼B

Slovénie

4 000

Slovaquie

25 000

▼M8

Finlande

15 000

▼B

Suède

15 000

▼M7 —————

▼B




ANNEXE II

NOMBRE D'EXPLOITATIONS COMPTABLES (ARTICLE 2)



Numéro d'ordre

Désignation de la circonscription RICA

Nombre d'exploitations comptables par exercice comptable

BELGIQUE

341

Vlaanderen

720

342

Bruxelles — Brussel

343

Wallonie

480

Total Belgique

1 200

▼M2

BULGARIE

831

Северозападен (Severozapaden)

393

832

Северен централен (Severen tsentralen)

377

833

Североизточен (Severoiztochen)

347

834

Югозападен (Yugozapaden)

222

835

Южен централен (Yuzhen tsentralen)

482

836

Югоизточен (Yugoiztochen)

381

Total Bulgarie

2 202

▼M5

745

TCHÉQUIE

1 282

370

DANEMARK

1 600

▼M3

ALLEMAGNE

015

Schleswig-Holstein/Hamburg

662

030

Niedersachsen

1 307

040

Bremen

050

Nordrhein-Westfalen

1 010

060

Hessen

558

070

Rheinland-Pfalz

887

080

Baden-Württemberg

1 190

090

Bayern

1 678

100

Saarland

90

110

Berlin

112

Brandenburg

284

113

Mecklenburg-Vorpommern

268

114

Sachsen

313

115

Sachsen-Anhalt

270

116

Thüringen

283

 

Total Allemagne

8 800

▼B

755

ESTONIE

658

380

IRLANDE

900

▼M3

GRÈCE

450

Μακεδονία — Θράκη (Macédoine-Thrace)

1 700

460

Ήπειρος — Πελοπόννησος — Νήσοι Ιονίου (Épire-Péloponnèse-îles ioniennes)

1 150

470

Θεσσαλία (Thessalie)

600

480

Στερεά Ελλάς — Νήσοι Αιγαίου — Κρήτη (Grèce continentale, îles de la mer Égée, Crète)

1 225

 

Total Grèce

4 675

▼B

ESPAGNE

500

Galicia

450

505

Asturias

190

510

Cantabria

150

515

País Vasco

352

520

Navarra

316

525

La Rioja

244

530

Aragón

676

535

Cataluña

664

540

Illes Balears

180

545

Castilla y León

950

550

Madrid

190

555

Castilla-La Mancha

900

560

Comunidad Valenciana

638

565

Murcia

348

570

Extremadura

718

575

Andalucía

1 504

580

Canarias

230

Total Espagne

8 700

▼M7

FRANCE

121

Île-de-France

190

131

Champagne-Ardenne

370

132

Picardie

270

133

Haute-Normandie

170

134

Centre

410

135

Basse-Normandie

240

136

Bourgogne

340

141

Nord-Pas-de-Calais

280

151

Lorraine

230

152

Alsace

200

153

Franche-Comté

210

162

Pays de la Loire

460

163

Bretagne

480

164

Poitou-Charentes

360

182

Aquitaine

550

183

Midi-Pyrénées

480

184

Limousin

220

192

Rhône-Alpes

480

193

Auvergne

360

201

Languedoc-Roussillon

430

203

Provence-Alpes-Côte d’Azur

420

204

Corse

170

207

La Réunion

160

208

Antilles françaises

120

Total France

7 600

▼M1

CROATIE

861

Jadranska Hrvatska

329

862

Kontinentalna Hrvatska

922

Total Croatie

1 251

▼B

ITALIE

221

Valle d'Aosta

170

222

Piemonte

594

230

Lombardia

717

241

Trentino

282

242

Alto Adige

338

243

Veneto

707

244

Friuli-Venezia Giulia

451

250

Liguria

431

260

Emilia-Romagna

873

270

Toscana

577

281

Marche

452

282

Umbria

460

291

Lazio

587

292

Abruzzo

572

301

Molise

342

302

Campania

667

303

Calabria

510

311

Puglia

723

312

Basilicata

400

320

Sicilia

706

330

Sardegna

547

Total Italie

11 106

740

CHYPRE

500

770

LETTONIE

1 000

775

LITUANIE

1 000

350

LUXEMBOURG

450

▼M7

HONGRIE

764

Észak-Magyarország

180

767

Alföld

1 200

768

Dunántúl

570

 

Total Hongrie

1 950

▼B

780

MALTE

536

360

PAYS-BAS

1 500

▼M2

660

AUTRICHE

1 800

▼B

POLOGNE

785

Pomorze i Mazury

1 860

790

Wielkopolska i Śląsk

4 350

795

Mazowsze i Podlasie

4 490

800

Małopolska i Pogórze

1 400

Total Pologne

12 100

PORTUGAL

615

Norte e Centro

1 233

630

Ribatejo e Oeste

351

640

Alentejo e Algarve

399

650

Açores e Madeira

317

Total Portugal

2 300

▼M3

ROUMANIE

840

Nord-Est

724

841

Sud-Est

913

842

Sud-Muntenia

857

843

Sud-Vest-Oltenia

519

844

Vest

598

845

Nord-Vest

701

846

Centru

709

847

București-Ilfov

79

 

Total Roumanie

5 100

▼B

820

SLOVÉNIE

908

810

SLOVAQUIE

562

▼M8

FINLANDE

670

Etelä-Suomi

324

675

Pohjanmaa, Sisä-and Pohjois-Suomi

326

Total Finlande

650

▼B

SUÈDE

710

Slättbyggdslän

637

720

Skogs- och mellanbygdslän

258

730

Län i norra Sverige

130

Total Suède

1 025

▼M7 —————

▼B




ANNEXE III

MODÈLES ET MÉTHODES POUR LA PRÉPARATION DU PLAN DE SÉLECTION (ARTICLE 3, PARAGRAPHE 1)

Les données visées à l'article 5 bis, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1217/2009 doivent être notifiées à la Commission sur la base de la structure suivante:

A.   FICHE D'INFORMATION



1.

Informations générales

1.1.

Exercice comptable

1.2.

État membre

1.3.

Nom de l'organe de liaison

1.4.

L'organe de liaison fait-il partie de l'administration publique (oui/non)?

 

2.

Base du plan de sélection

2.1.

Source de la population totale d'exploitations

2.2.

Année de la population d'exploitations utilisée

2.3.

Année de la production standard

2.4.

Définition du champ d'observation

 

3.

Modalités de stratification du champ d'observation

3.1.

Regroupement par type d'exploitation

3.2.

Regroupement par classe de dimension d'exploitation

3.3.

Critère national supplémentaire utilisé pour la stratification du champ d'observation

3.3.1.

Un critère national supplémentaire est-il appliqué?

3.3.2.

Le critère national supplémentaire est-il utilisé aux fins de la sélection nationale de l'échantillon?

3.3.3.

Le critère national supplémentaire est-il utilisé aux fins du poids national des données de population?

3.3.4.

Le critère national supplémentaire est-il utilisé aux fins de la sélection des exploitations comptables pour le RICA UE?

3.3.5.

En cas d'utilisation aux fins de la sélection au niveau de l'UE, veuillez justifier votre choix et en préciser les incidences sur la représentativité du champ d'observation du RICA UE.

3.4.

Règles de regroupement

3.5.

Couverture de l'échantillon

 

4.

Méthodes appliquées pour déterminer le taux de sélection et la taille de l'échantillon retenus pour chaque strate

 

— Répartition proportionnelle

— Répartition optimale

— Répartition proportionnelle et répartition optimale combinées

— Autre méthode

 

5.

Modalités de sélection des exploitations comptables

 

— Sélection aléatoire

— Sélection non aléatoire

— Sélection aléatoire et sélection non aléatoire combinées

— Autre méthode

 

6.

Modalités d'actualisation ultérieure éventuelle du plan de sélection

 

7.

Période de validité probable du plan de sélection

 

8.

Ventilation des exploitations du champ d'observation selon la typologie de l'Union relative aux exploitations agricoles (au moins au niveau des orientations technico-économiques principales)

 

9.

Nombre d'exploitations comptables à sélectionner dans chaque strate adoptée

 

10.

Informations complémentaires non couvertes par les points précédents

 

11.

Le plan de sélection a été approuvé au sein du comité national en date du

B.   TABLEAUX RELATIFS AU PLAN DE SÉLECTION

Les précisions concernant la population de référence et l'échantillon constitué pour l'exercice comptable correspondant seront fournies en utilisant comme modèles les tableaux suivants, qui font partie intégrante de la documentation relative au plan de sélection.



Tableau 1  Règles de regroupement appliquées aux fins de la sélection de l'échantillon d'exploitations pour le RICA UE

Structure du tableau

Colonne no

Description de la colonne

1

Code de la circonscription RICA (voir annexe II)

2

Regroupements d'orientations technico-économiques (voir annexe IV)

3

Regroupements de classes de dimension économique (voir annexe V)



Tableau 2  Couverture de l'échantillon

Structure du tableau

Colonne no

Description de la colonne

1

Classes de dimension économique (conformément à l'annexe V)

2

Limites inférieures des classes de dimension économique (en EUR)

3

Limites supérieures des classes de dimension économique (en EUR)

4

Nombre d'exploitations de la population représentée

5

Pourcentage cumulé inverse du nombre d'exploitations de la population représentée

6

Superficie agricole utilisée (en ha) de la population représentée

7

Pourcentage cumulé inverse de la population représentée

8

Production standard totale de la population représentée

9

Pourcentage cumulé inverse de la production standard totale représentée

10

Nombre d'unités de gros bétail de la population représentée

11

Pourcentage cumulé inverse du nombre d'unités de gros bétail représenté



Tableau 3  Ventilation des exploitations de la population

Structure du tableau

Colonne no

Description de la colonne

1

Code — orientation technico-économique principale

2

Désignation — orientation technico-économique principale

3

Classe de dimension économique — 1

4

Classe de dimension économique — 2

5

Classe de dimension économique — 3

6

Classe de dimension économique — 4

7

Classe de dimension économique — 5

8

Classe de dimension économique — 6

9

Classe de dimension économique — 7

10

Classe de dimension économique — 8

11

Classe de dimension économique — 9

12

Classe de dimension économique — 10

13

Classe de dimension économique — 11

14

Classe de dimension économique — 12

15

Classe de dimension économique — 13

16

Classe de dimension économique — 14

17

Classe de dimension économique — total



Tableau 4  Plan de sélection

Structure du tableau

Colonne no

Description de la colonne

1

Circonscription RICA — code RICA UE

2

Circonscription RICA — nom

3

Type d'exploitation — code national

4

Type d'exploitation — code RICA UE

5

Classe de dimension économique — code national

6

Classe de dimension économique — code RICA UE

7

Classe de dimension économique — description (dimension en EUR)

8

Nombre d'exploitations à sélectionner (A)

9

Nombre d'exploitations de la population (B)

10

Poids moyen (B)/(A)

▼M6




ANNEXE IV

SPÉCIALISATIONS PARTICULIÈRES DES ORIENTATIONS TECHNICO-ÉCONOMIQUES ET CORRESPONDANCE AVEC LES ORIENTATIONS TECHNICO-ÉCONOMIQUES GÉNÉRALES ET PRINCIPALES (ARTICLE 4)

On entend par:

a) 

production standard (PS) [EN: standard output (SO)] la valeur standard de la production brute. La PS sert à classer les exploitations selon la typologie de l’Union relative aux exploitations agricoles (dans laquelle l’orientation technico-économique est définie par les activités de production principales) et à déterminer la dimension économique de l’exploitation.

b) 

coefficient de production standard (CPS) [EN: standard output coefficient (SOC)] la valeur monétaire moyenne de la production brute de chaque variable agricole visée à l’article 6, paragraphe 1, correspondant à la situation moyenne dans une région donnée, par unité de production. Les CPS sont calculés au prix départ exploitation, en euros par hectare de culture ou par tête de bétail (à titre d'exception, les CPS sont calculés en euros pour 100 mètres carrés pour les champignons, en euros pour 100 têtes pour les volailles et en euros par ruche pour les abeilles). La TVA, les taxes et les subventions ne sont pas incluses dans le prix départ exploitation. Les CPS sont mis à jour au moins chaque fois qu’une enquête européenne est réalisée sur la structure des exploitations agricoles.

c) 

SO totale d’une exploitation la somme des différentes unités de production d’une exploitation donnée multipliées par leur CPS respectif.

A.   SPÉCIALISATIONS PARTICULIÈRES DES ORIENTATIONS TECHNICO-ÉCONOMIQUES

Les spécialisations particulières des orientations technico-économiques sont définies par deux éléments, à savoir:

(a) 

la nature des variables concernées

Les variables renvoient à la liste de référence des variables figurant dans la collecte des données des SIEA: elles sont indiquées au moyen des codes présentés dans le tableau de correspondance figurant à la partie B.I de la présente annexe ou au moyen d’un code regroupant plusieurs de ces variables, conformément à la partie B.II de la présente annexe ( 1 ).

(b) 

les conditions déterminant les limites de classe

Sauf indication contraire, ces conditions sont exprimées en fraction de la PS totale de l'exploitation.

Toutes les conditions indiquées pour les spécialisations particulières des orientations technico-économiques doivent être remplies simultanément pour que l'exploitation soit classée dans la spécialisation particulière des orientations technico-économiques correspondante.

Exploitations spécialisées — production végétale



Orientation technico-économique

(* par souci de lisibilité, les six colonnes de cette rubrique sont reproduites à la partie C de la présente annexe)

Méthodes de calcul pour les spécialisations particulières des orientations technico-économiques

SI (C1) ET (C2) ET (C3) ALORS (S1)

Générale

Description

Principale

Description

Spécialisation particulière

Description

(S1)

Description du calcul

(D1)

Code des variables et conditions

(voir partie B de la présente annexe)

Condition 1

(C1)

Condition 2

(C2)

Condition 3

(C3)

1

Exploitations spécialisées en grandes cultures

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Exploitations spécialisées en céréaliculture et en culture de plantes oléagineuses et protéagineuses

 

 

 

 

 

 

 

 

 

151

Exploitations spécialisées en céréaliculture (autre que le riz) et en culture de plantes oléagineuses et protéagineuses

Céréales, à l'exclusion du riz, plantes oléagineuses, légumes secs et cultures protéagineuses > 2/3

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3

P151 + P16 + SO_CLND014 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

152

Exploitations spécialisées rizicoles

Riz > 2/3

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3

SO_CLND013 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

153

Exploitations combinant céréales, riz, plantes oléagineuses et protéagineuses

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 151 et 152

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3

 

 

16

Exploitations spécialisées en grandes cultures de type général

 

 

 

 

 

 

 

 

 

161

Exploitations spécialisées en culture de plantes sarclées

Pommes de terre, betteraves à sucre et autres plantes sarclées n.c.a. > 2/3

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3

P17 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

162

Exploitations combinant céréales, plantes oléagineuses et protéagineuses et culture de plantes sarclées

Céréales, plantes oléagineuses, légumes secs et cultures protéagineuses > 1/3 ET plantes sarclées > 1/3

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 > 1/3 ET P17 > 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

163

Exploitations spécialisées en culture de légumes frais de plein champ

Légumes frais (y compris melons) et fraises - de plein champ > 2/3

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3

SO_CLND045 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

164

Exploitations spécialisées en culture de tabac

Tabac > 2/3

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3

SO_CLND032 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

165

Exploitations spécialisées en culture de coton

Coton > 2/3

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3

SO_CLND030 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

166

Exploitations avec combinaison de diverses grandes cultures

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 161, 162, 163, 164 et 165

P1 > 2/3

P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Exploitations horticoles spécialisées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Exploitations horticoles d'intérieur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

211

Exploitations spécialisées en culture de légumes d'intérieur

Légumes frais, y compris melons et fraises, sous verre ou sous abris hauts accessibles > 2/3

P2 > 2/3

SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3

SO_CLND081 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

212

Exploitations spécialisées en floriculture et culture de plantes ornementales d'intérieur

Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises), sous verre ou sous abris hauts accessibles > 2/3

P2 > 2/3

SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3

SO_CLND082 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

213

Exploitations spécialisées en horticulture mixte d'intérieur

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 211 et 212

P2 > 2/3

SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Exploitations horticoles de plein air

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

221

Exploitations spécialisées en culture de légumes de plein air

Légumes frais (y compris melons) et fraises — culture maraîchère > 2/3

P2 > 2/3

SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3

SO_CLND044 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

222

Exploitations spécialisées en floriculture et culture de plantes ornementales de plein air

Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises) > 2/3

P2 > 2/3

SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3

SO_CLND046 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

223

Exploitations spécialisées en horticulture mixte de plein air

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 221 et 222

P2 > 2/3

SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3

 

 

23

Autres types d'horticulture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

231

Exploitations spécialisées dans la culture de champignons

Champignons > 2/3

P2 > 2/3

SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 ET SO_CLND081 + SO _CLND082 ≤ 2/3

SO_CLND079 > 2/3

 

 

 

232

Pépinières spécialisées

Pépinières > 2/3

P2 > 2/3

SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 ET SO_CLND081 + SO _CLND082 ≤ 2/3

SO_CLND070 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

233

Différents types d'horticulture

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 231 et 232

P2 > 2/3

SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 ET SO_CLND081 + SO _CLND082 ≤ 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Exploitations spécialisées en cultures permanentes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35

Exploitations spécialisées en viticulture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

351

Exploitations spécialisées vinicoles produisant des vins de qualité

Raisins de cuve pour vins à appellation d’origine protégée (AOP) et raisins de cuve pour vins à indication géographique protégée (IGP) > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND062 > 2/3

SO_CLND064 + SO_CLND065 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

352

Exploitations spécialisées vinicoles produisant des vins autres que des vins de qualité

Raisins de cuve pour autres vins n.c.a. (sans AOP/IGP) > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND062 > 2/3

SO_CLND066 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

353

Exploitations spécialisées dans la production de raisins de table

Raisins de table > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND062 > 2/3

SO_CLND067 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

354

Autres vignobles

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 351, 352 et 353

P3 > 2/3

SO_CLND062 > 2/3

 

 

36

Exploitations fruitières et agrumicoles spécialisées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

361

Exploitations fruitières spécialisées (à l'exception des agrumes, des fruits tropicaux et subtropicaux et des fruits à coque)

Fruits d'origine tempérée et baies (fraises non comprises) > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND055 + SO_CLND061 > 2/3

SO_CLND056_57 + SO_CLND059 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

362

Exploitations agrumicoles spécialisées

Agrumes > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND055 + SO_CLND061 > 2/3

SO_CLND061 > 2/3

 

 

 

363

Exploitations spécialisées dans la production de fruits à coque

Fruits à coque > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND055 + SO_CLND061 > 2/3

SO_CLND060 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

364

Exploitations spécialisées dans la production de fruits tropicaux et subtropicaux

Fruits de zones climatiques subtropicales et tropicales > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND055 + SO_CLND061 > 2/3

SO_CLND058 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

365

Exploitations spécialisées dans la production de fruits, d'agrumes, de fruits tropicaux et subtropicaux et de fruits à coque: production mixte

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 361, 362, 363 et 364

P3 > 2/3

SO_CLND055 + SO_CLND061 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37

Exploitations oléicoles spécialisées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

370

Exploitations oléicoles spécialisées

Olives > 2/3

P3 > 2/3

SO_CLND069 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

Exploitations avec diverses combinaisons de cultures permanentes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

380

Exploitations avec diverses combinaisons de cultures permanentes

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 351 à 370

P3 > 2/3

 

 

Exploitations spécialisées — production animale



Orientation technico-économique

(* par souci de lisibilité, les six colonnes de cette rubrique sont reproduites à la partie C de la présente annexe)

Méthodes de calcul pour les spécialisations particulières des orientations technico-économiques

SI (C1) ET (C2) ET (C3) ALORS (S1)

Générale

Description

Principale

Description

Spécialisation particulière

Description

(S1)

Description du calcul

(D1)

Code des variables et conditions

(voir partie B de la présente annexe)

Condition 1

(C1)

Condition 2

(C2)

Condition 3

(C3)

4

Exploitations spécialisées herbivores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45

Exploitations bovines spécialisées — orientation lait

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450

Exploitations bovines spécialisées — orientation lait

Vaches laitières > 3/4 du total des herbivores ET herbivores > 1/10 de la production herbivores et fourrage

P4 > 2/3

SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 3/4 GL ET GL > 1/10 P4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

46

Exploitations bovines spécialisées — orientation élevage et viande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

460

Exploitations bovines spécialisées — orientation élevage et viande

Tous les bovins [c’est-à-dire bovins de moins d’un an, bovins de plus d'un an mais de moins de 2 ans et bovins de 2 ans et plus (mâles, génisses, vaches laitières, vaches allaitantes et bufflonnes)]

> 2/3 des herbivores ET des vaches laitières ≤ 1/10 des herbivores ET

herbivores > 1/10 de la production herbivores et fourrage

P4 > 2/3

P46 > 2/3 GL ET SO_CLVS009 + SO_CLVS011 ≤ 1/10 GL ET GL > 1/10 P4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

47

Exploitations bovines — lait, élevage et viande combinés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

470

Exploitations bovines — lait, élevage et viande combinés

Tous les bovins > 2/3 des herbivores ET vaches laitières > 1/10 des herbivores ET herbivores > 1/10 de la production herbivores et fourrage; à l'exclusion des exploitations de la classe 450

P4 > 2/3

P46 > 2/3 GL ET SO_CLVS009 + SO_CLVS011 < 1/10 GL ET GL > 1/10 P4; à l'exclusion de la classe 450

 

 

48

Exploitations avec ovins, caprins et autres herbivores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

481

Exploitations ovines spécialisées

Ovins > 2/3 des herbivores ET herbivores > 1/10 de la production herbivores et fourrage

P4 > 2/3

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 450, 460 et 470

SO_CLVS012 > 2/3 GL ET GL > 1/10 P4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

482

Exploitations avec ovins et bovins combinés

Tous les bovins > 1/3 des herbivores ET ovins > 1/3 des herbivores ET herbivores > 1/10 de la production herbivores et fourrage

P4 > 2/3

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 450, 460 et 470

P46 > 1/3 GL ET SO_CLVS012 > 1/3 GL ET GL > 1/10 P4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

483

Exploitations caprines spécialisées

Caprins > 2/3 des herbivores ET herbivores > 1/10 de la production herbivores et fourrage

P4 > 2/3

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 450, 460 et 470

SO_CLVS015 > 2/3 GL ET GL > 1/10 P4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

484

Exploitations d'herbivores

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 481, 482 et 483

P4 > 2/3

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 450, 460 et 470

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Exploitations spécialisées de production animale hors sol (granivores)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

51

Exploitations porcines spécialisées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

511

Exploitations spécialisées porcins d'élevage

Truies reproductrices > 2/3

P5 > 2/3

P51 > 2/3

SO_CLVS019 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

512

Exploitations spécialisées porcins d'engraissement

Porcelets et autres porcs > 2/3

P5 > 2/3

P51 > 2/3

SO_CLVS018 + SO_CLVS020 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

513

Exploitations combinant l'élevage et l'engraissement de porcins

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 511 et 512

P5 > 2/3

P51 > 2/3

 

 

52

Exploitations avicoles spécialisées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

521

Exploitations spécialisées poules pondeuses

Poules pondeuses > 2/3

P5 > 2/3

P52 > 2/3

SO_CLVS022 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

522

Exploitations spécialisées volailles de chair

Poulets de chair et autres volailles > 2/3

P5 > 2/3

P52 > 2/3

SO_CLVS021 + SO_CLVS023 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

523

Exploitations combinant poules pondeuses et volailles de chair

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 521 et 522

P5 > 2/3

P52 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

53

Exploitations avec diverses combinaisons de granivores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

530

Exploitations avec diverses combinaisons de granivores

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 511 à 523

P5 > 2/3

 

 

Exploitations mixtes



Orientation technico-économique

(* par souci de lisibilité, les six colonnes de cette rubrique sont reproduites à la partie C de la présente annexe)

Méthodes de calcul pour les spécialisations particulières des orientations technico-économiques

SI (C1) ET (C2) ET (C3) ALORS (S1)

Générale

Description

Principale

Description

Spécialisation particulière

Description

(S1)

Description du calcul

(D1)

Code des variables et conditions

(voir partie B de la présente annexe)

Condition 1 (C1)

Condition 2

(C2)

Condition 3

(C3)

6

Exploitations de polyculture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

61

Exploitations de polyculture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

611

Horticulture et cultures permanentes combinées

Horticulture > 1/3 ET cultures permanentes > 1/3

(P1 + P2 + P3) > 2/3 ET P1 ≤ 2/3 ET P2 ≤ 2/3 ET P3 ≤ 2/3

P2 > 1/3; P3 > 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

612

Exploitations combinant grandes cultures et horticulture

Grandes cultures > 1/3 ET horticulture > 1/3

(P1 + P2 + P3) > 2/3 ET P1 ≤ 2/3 ET P2 ≤ 2/3 ET P3 ≤ 2/3

P1 > 1/3 ET P2 > 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

613

Exploitations combinant grandes cultures et vignes

Grandes cultures > 1/3 ET vignes > 1/3

(P1 + P2 + P3) > 2/3 ET P1 ≤ 2/3 ET P2 ≤ 2/3 ET P3 ≤ 2/3

P1 > 1/3 ET SO_CLND062 > 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

614

Exploitations combinant grandes cultures et cultures permanentes

Grandes cultures > 1/3 ET cultures permanentes > 1/3 ET vignes ≤ 1/3

(P1 + P2 + P3) > 2/3 ET P1 ≤ 2/3 ET P2 ≤ 2/3 ET P3 ≤ 2/3

P1 > 1/3 ET P3 > 1/3 ET SO_CLND062 ≤ 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

615

Exploitations de polyculture à orientation grandes cultures

Grandes cultures > 1/3 ET aucune autre activité > 1/3

(P1 + P2 + P3) > 2/3 ET P1 ≤ 2/3 ET P2 ≤ 2/3 ET P3 ≤ 2/3

P1 > 1/3 ET P2 ≤ 1/3 ET P3 ≤ 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

616

Autres exploitations de polyculture

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 611, 612, 613, 614 et 615

(P1 + P2 + P3) > 2/3 ET P1 ≤ 2/3 ET P2 ≤ 2/3 ET P3 ≤ 2/3

 

 

7

Exploitations de polyélevage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

73

Exploitations de polyélevage à orientation herbivores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

731

Exploitations de polyélevage à orientation laitière

Bovins, laitiers > 1/3 des herbivores ET vaches laitières > 1/2 des bovins laitiers

P4 + P5 > 2/3 ET P4 ≤ 2/3; P5 ≤ 2/3

P4 > P5

P45 > 1/3 GL ET SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

732

Exploitations de polyélevage à orientation herbivores autres que laitiers

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations de la classe 731

P4 + P5 > 2/3 ET P4 ≤ 2/3 ET P5 ≤ 2/3

P4 > P5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

74

Exploitations de polyélevage à orientation granivores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

741

Exploitations de polyélevage: granivores et laitiers

Bovins, laitiers > 1/3 des herbivores ET granivores > 1/3 ET vaches laitières > 1/2 des bovins laitiers

P4 + P5 > 2/3 ET P4 ≤ 2/3 ET P5 ≤ 2/3

P4 ≤ P5

P45 > 1/3 GL ET P5 > 1/3 ET SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

742

Exploitations de polyélevage: granivores et herbivores autres que laitiers

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations de la classe 741

P4 + P5 > 2/3 ET P4 ≤ 2/3 ET P5 ≤ 2/3

P4 ≤ P5

 

8

Exploitations mixtes cultures-élevage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

83

Exploitations mixtes grandes cultures-herbivores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

831

Exploitations mixtes combinant grandes cultures avec bovins laitiers

Bovins, laitiers > 1/3 des herbivores ET vaches laitières + bufflonnes > 1/2 des bovins laitiers ET bovins laitiers < grandes cultures

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

P1 > 1/3 ET P4 > 1/3

P45 > 1/3 GL ET SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 ET P45 < P1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

832

Exploitations mixtes combinant bovins laitiers avec grandes cultures

Bovins, laitiers > 1/3 des herbivores ET vaches laitières + bufflonnes > 1/2 des bovins laitiers ET bovins laitiers ≥ grandes cultures

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

P1 > 1/3 ET P4 > 1/3

P45 > 1/3 GL ET SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 ET P45 ≥ P1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

833

Exploitations mixtes combinant grandes cultures avec herbivores non laitiers

Grandes cultures > herbivores et fourrage, à l'exclusion des exploitations de la classe 831

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

P1 > 1/3 ET P4 > 1/3

P1 > P4; à l'exclusion de la classe 831

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

834

Exploitations mixtes combinant herbivores non laitiers avec grandes cultures

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 831, 832 et 833

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

P1 > 1/3 ET P4 > 1/3

 

 

84

Exploitations mixtes avec diverses combinaisons cultures-élevage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

841

Exploitations mixtes combinant grandes cultures et granivores

Grandes cultures > 1/3 ET granivores > 1/3

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 831, 832, 833 et 834

P1 > 1/3 ET P5 > 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

842

Exploitations mixtes avec cultures permanentes et herbivores

Cultures permanentes > 1/3 ET herbivores et fourrage > 1/3

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 831, 832, 833 et 834

P3 > 1/3 ET P4 > 1/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

843

Exploitations apicoles

Abeilles > 2/3

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 831, 832, 833 et 834

SO_CLVS030 > 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

844

Exploitations avec diverses cultures et élevages mixtes

Exploitations répondant aux conditions C1 et C2, à l'exclusion des exploitations des classes 841, 842 et 843

Exploitations n'appartenant pas aux classes 151 à 742 et 999

Exploitations répondant à la condition C1, à l'exclusion des exploitations des classes 831, 832, 833 et 834

 

Exploitations non classées



Orientation technico-économique

(* par souci de lisibilité, les six colonnes de cette rubrique sont reproduites à la partie C de la présente annexe)

Méthodes de calcul pour les spécialisations particulières des orientations technico-économiques

SI (C1) ET (C2) ET (C3) ALORS (S1)

Générale

Description

Principale

Description

Spécialisation particulière

Description

(S1)

Description du calcul

Code des variables et conditions

(voir partie B de la présente annexe)

Condition 1

(C1)

Condition 2

(C2)

Condition 3

(C3)

9

Exploitations non classées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

99

Exploitations non classées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

999

Exploitations non classées

SO totale = 0

 

 

 

B.   TABLEAU DE CORRESPONDANCE ET CODES DE REGROUPEMENT

I. Correspondance entre les rubriques de l’enquête sur les statistiques intégrées sur les exploitations agricoles («SIEA») qui sera réalisée en 2020, prévue au règlement d’exécution (UE) 2018/1874 ou par une législation plus récente, les rubriques des CPS à collecter pour 2017 et les rubriques de la fiche d’exploitation du RICA



Rubriques équivalentes pour l'application des CPS

Code SIEA

Dénomination SIEA

Code du CPS

Rubrique du CPS 2017

Fiche d'exploitation du RICA

(annexe VIII du présent règlement)

I. Cultures

CLND004

Blé tendre et épeautre

SOC_CLND004

Blé tendre et épeautre

10110.  Blé tendre et épeautre

CLND005

Blé dur

SOC_CLND005

Blé dur

10120.  Blé dur

CLND006

Seigle et mélange de céréales d'hiver (méteil)

SOC_CLND006

Seigle et mélange de céréales d'hiver (méteil)

10130.  Seigle et mélange de céréales d'hiver (méteil)

CLND007

Orge

SOC_CLND007

Orge

10140.  Orge

CLND008

Avoine et mélanges de céréales de printemps (grains mélangés autres que méteil)

SOC_CLND008

Avoine et mélanges de céréales de printemps (grains mélangés autres que méteil)

10150.  Avoine et mélanges de céréales de printemps (grains mélangés autres que méteil)

CLND009

Maïs grain et mélange grain-rafles

SOC_CLND009

Maïs grain et mélange grain-rafles

10160.  Maïs grain et mélange grain-rafles

CLND010

Triticale

SOC_CLND010_011_012

Triticale, sorgho et autres céréales n.c.a. (sarrasin, millet, alpiste, etc.)

10190.  Triticale, sorgho et autres céréales n.c.a. (sarrasin, millet, alpiste, etc.)

CLND011

Sorgho

CLND012

Autres céréales n.c.a. (sarrasin, millet, alpiste, etc.)

CLND013

Riz

SOC_CLND013

Riz

10170.  Riz

CLND014

Légumes secs et cultures protéagineuses pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de légumes secs et de céréales)

SOC_CLND014

Légumes secs et cultures protéagineuses pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de légumes secs et de céréales)

10210.  Pois, fèves et lupins doux

10220.  Lentilles, pois chiches et vesces

10290.  Autres protéagineux

CLND015

Pois, fèves et lupins doux

SOC_CLND015

Pois, fèves et lupins doux

10210.  - Dont: Pois, fèves et lupins doux

CLND017

Pommes de terre (y compris plants de pommes de terre)

SOC_CLND017

Pommes de terre (y compris plants de pommes de terre)

10300.  Pommes de terre (y compris primeurs et plants)

CLND018

Betteraves à sucre (semences non comprises)

SOC_CLND018

Betteraves à sucre (semences non comprises)

10400.  Betteraves à sucre (semences non comprises)

CLND019

Autres plantes sarclées n.c.a.

SOC_CLND019

Autres plantes sarclées n.c.a.

10500.  Autres plantes sarclées, betteraves fourragères et plantes de la famille des brassicées cultivées pour la racine ou la tige, et autres plantes à racines et tubercules n.c.a.

CLND022

Graines de colza et de navette

SOC_CLND022

Graines de colza et de navette

10604.  Graines de colza et de navette

CLND023

Graine de tournesol

SOC_CLND023

Graine de tournesol

10605.  Graine de tournesol

CLND024

Soja

SOC_CLND024

Soja

10606.  Soja

CLND025

Lin (oléagineux)

SOC_CLND025

Lin (oléagineux)

10607.  Lin (oléagineux)

CLND026

Autres plantes oléagineuses n.c.a.

SOC_CLND026

Autres plantes oléagineuses n.c.a.

10608.  Autres plantes oléagineuses n.c.a.

CLND028

Lin textile

SOC_CLND028

Lin textile

10609.  Lin textile

CLND029

Chanvre

SOC_CLND029

Chanvre

10610.  Chanvre

CLND030

Coton

SOC_CLND030

Coton

10603.  Coton

CLND031

Autres plantes à fibres n.c.a.

SOC_CLND031

Autres plantes à fibres n.c.a.

10611.  Autres plantes à fibres n.c.a.

CLND032

Tabac

SOC_CLND032

Tabac

10601.  Tabac

CLND033

Houblon

SOC_CLND033

Houblon

10602.  Houblon

CLND034

Plantes aromatiques, médicinales et condimentaires

SOC_CLND034

Plantes aromatiques, médicinales et condimentaires

10612.  Plantes aromatiques, médicinales et condimentaires

CLND035

Cultures énergétiques n.c.a.

SOC_CLND035_036

Cultures énergétiques et autres plantes industrielles n.c.a.

10613.  Canne à sucre

CLND036

Autres plantes industrielles n.c.a.

10690.  Cultures énergétiques et autres plantes industrielles n.c.a.

CLND037

Plantes prélevées en vert sur les terres arables

SOC_CLND037

Plantes prélevées en vert sur les terres arables

 

CLND038

Prairies temporaires

SOC_CLND038

Prairies temporaires

10910.  Prairies temporaires

CLND039

Plantes légumineuses prélevées en vert

SOC_CLND039

Plantes légumineuses prélevées en vert

10922.  Plantes légumineuses prélevées en vert

CLND040

Maïs vert

SOC_CLND040

Maïs vert

10921.  Maïs vert

CLND041

Autres céréales prélevées en vert (maïs vert non compris)

Autres plantes prélevées en vert sur les terres arables n.c.a.

SOC_CLND041_042

Autres plantes et céréales (maïs non compris) prélevées en vert n.c.a.

10923.  Autres plantes et céréales (maïs vert non compris) prélevées en vert n.c.a.

CLND042

CLND043

Légumes frais (y compris melons) et fraises

SOC_CLND043

Légumes frais (y compris melons) et fraises – de plein air

 

CLND044

Légumes frais (y compris melons) et fraises — culture maraîchère

SOC_CLND044

Légumes frais (y compris melons) et fraises — culture maraîchère

10712.  Légumes frais (y compris melons) et fraises — culture maraîchère

CLND045

Légumes frais (y compris melons) et fraises - de plein champ

SOC_CLND045

Légumes frais (y compris melons) et fraises - de plein champ

10711.  Légumes frais (y compris melons) et fraises - de plein champ

CLND046

Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises)

SOC_CLND046

Fleurs et plantes ornementales (à l'exclusion des pépinières) - de plein air

10810.  Fleurs et plantes ornementales (à l'exclusion des pépinières) - de plein air

CLND047

Semences et semis

SOC_CLND047

Semences et semis

11000.  Semences et plants de terres arables

CLND048

Autres cultures de terres arables n.c.a.

SOC_CLND048_083

Autres cultures de terres arables n.c.a. y compris sous verre ou sous abris hauts accessibles

11100.  Autres cultures de terres arables n.c.a. y compris sous verre ou sous abris hauts accessibles

CLND083

Autres cultures de terres arables sous verre ou sous abris hauts accessibles

CLND049

Jachères

SOC_CLND049

Jachères

11200.  Jachères

CLND050

Prairies permanentes

SOC_CLND050

Prairies permanentes

 

CLND051

Pâturages et prés, non compris les pâturages pauvres

SOC_CLND051

Pâturages et prés, non compris les pâturages pauvres

30100.  Pâturages et prés, non compris les pâturages pauvres

CLND052

Pâturages pauvres

SOC_CLND052

Pâturages pauvres

30200.  Pâturages pauvres

CLND053

Prairies permanentes non exploitées et donnant droit au versement de subventions

SOC_CLND053

Prairies permanentes non exploitées et donnant droit au versement de subventions

30300.  Prairies permanentes non exploitées et donnant droit au versement de subventions

CLND055

Fruits, baies et fruits à coque (agrumes, raisins et fraises non compris)

SOC_CLND055

Fruits, baies et fruits à coque (agrumes, raisins et fraises non compris)

 

 

 

SOC_CLND056_057

Fruits originaires de zones tempérées

 

CLND056

Fruits à pépins

SOC_CLND056

Fruits à pépins

40101.  Fruits à pépins

CLND057

Fruits à noyau

SOC_CLND057

Fruits à noyau

40102.  Fruits à noyau

CLND058

Fruits de zones climatiques subtropicales et tropicales

SOC_CLND058

Fruits de zones climatiques subtropicales et tropicales

40115.  Fruits de zones climatiques subtropicales et tropicales

CLND059

Baies (fraises non comprises)

SOC_CLND059

Baies (fraises non comprises)

40120.  Baies (fraises non comprises)

CLND060

Fruits à coque

SOC_CLND060

Fruits à coque

40130.  Fruits à coque

CLND061

Agrumes

SOC_CLND061

Agrumes

40200.  Agrumes

CLND062

Raisins

SOC_CLND062

Raisins

 

CLND063

Raisins de cuve

SOC_CLND063

Raisins de cuve

 

CLND064

Raisins de cuve pour vins à appellation d'origine protégée (AOP)

SOC_CLND064

Raisins de cuve pour vins à appellation d'origine protégée (AOP)

40411.  Vin de qualité bénéficiant d'une appellation d'origine protégée (AOP)

40451.  Raisins de cuve pour vins à appellation d'origine protégée (AOP)

CLND065

Raisins de cuve pour vins à indication géographique protégée (IGP)

SOC_CLND065

Raisins de cuve pour vins à indication géographique protégée (IGP)

40412.  Vin de qualité bénéficiant d'une indication géographique protégée (IGP)

40452.  Raisins de cuve pour vin bénéficiant d’une indication géographique protégée (IGP)

CLND066

Raisins destinés à la production de vins (sans AOP/IGP)

SOC_CLND066

Raisins destinés à la production de vins (sans AOP/IGP)

40420.  Autres vins

40460.  Raisins de cuve pour autres vins

CLND067

Raisins de table

SOC_CLND067

Raisins de table

40430.  Raisins de table

CLND068

Raisins pour raisins secs

SOC_CLND068

Raisins pour raisins secs

40440.  Raisins pour raisins secs

CLND069

Olives

SOC_CLND069

Olives

 

 

 

SOC_CLND069A

Produisant normalement des olives de table

40310.  Olives de table

 

 

SOC_CLND069B

Produisant normalement des olives à huile

40320.  Olives vendues en fruits, destinées à la production d'huile

40330.  Huile d’olive

CLND070

Pépinières

SOC_CLND070

Pépinières

40500.  Pépinières

CLND071

Autres cultures permanentes, y compris d'autres cultures permanentes pour consommation humaine

SOC_CLND071

Autres cultures permanentes

40600.  Autres cultures permanentes

CLND072

Arbres de Noël

SOC_CLND072

Arbres de Noël

40610.  - dont arbres de Noël

CLND073

Jardins familiaux

SOC_CLND073_085

Jardins familiaux et autre SAU sous verre ou abris hauts accessibles n.c.a.

20000.  Jardins familiaux

CLND085

Autre SAU sous verre ou abris hauts accessibles n.c.a.

CLND079

Champignons cultivés

SOC_CLND079

Champignons cultivés

60000.  Champignons cultivés

CLND081

Légumes frais (y compris melons) et fraises, sous verre ou sous abris hauts accessibles

SOC_CLND081

Légumes frais (y compris melons) et fraises, sous verre ou sous abris hauts accessibles

10720.  Légumes frais (y compris melons) et fraises, sous verre ou sous abris hauts accessibles

CLND082

Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises), sous verre ou sous abris hauts accessibles

SOC_CLND082

Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises), sous verre ou sous abris hauts accessibles

10820.  Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises), sous verre ou sous abris hauts accessibles

CLND084

Cultures permanentes sous verre ou abris hauts accessibles

SOC_CLND084

Cultures permanentes sous verre ou abris hauts accessibles

40700.  Cultures permanentes sous verre ou abris hauts accessibles

II. Animaux

CLVS001

Bovins de moins d'un an

SOC_CLVS001

Bovins de moins d'un an

210.  Bovins de moins d'un an

CLVS003

Bovins d'un an à moins de deux ans, mâles

SOC_CLVS003

Bovins d'un an à moins de deux ans, mâles

220.  Bovins d'un an à moins de deux ans, mâles

CLVS004

Génisses d'un an à moins de deux ans

SOC_CLVS004

Génisses d'un an à moins de deux ans

230.  Génisses d'un an à moins de deux ans

CLVS005

Bovins de deux ans et plus, mâles

SOC_CLVS005

Bovins de deux ans et plus, mâles

240.  Bovins de deux ans et plus, mâles

CLVS007

Génisses de deux ans et plus

SOC_CLVS007

Génisses de deux ans et plus

251.  Génisses pour l'élevage

 

252.  Génisses à l'engrais

CLVS008

Vaches

SOC_CLVS008

Vaches

 

CLVS009

Vaches laitières

SOC_CLVS009

Vaches laitières

261.  Vaches laitières

CLVS010

Vaches allaitantes

SOC_CLVS010

Vaches allaitantes

269.  Vaches allaitantes

CLVS011

Bufflonnes

SOC_CLVS011

Bufflonnes

262.  Bufflonnes laitières

CLVS012

Ovins (tous âges)

SOC_CLVS012

Ovins (tous âges)

 

CLVS013

Brebis reproductrices

SOC_CLVS013

Brebis reproductrices

311.  Brebis reproductrices

CLVS014

Autres ovins

SOC_CLVS014

Autres ovins

319.  Autres ovins

CLVS015

Caprins (tous âges)

SOC_CLVS015

Caprins (tous âges)

 

CLVS016

Chèvres reproductrices

SOC_CLVS016

Chèvres reproductrices

321.  Chèvres reproductrices

CLVS017

Autres caprins

SOC_CLVS017

Autres caprins

329.  Autres caprins

CLVS018

Porcelets d’un poids vif de moins de 20 kg

SOC_CLVS018

Porcelets d’un poids vif de moins de 20 kg

410.  Porcelets d’un poids vif de moins de 20 kg

CLVS019

Truies reproductrices d’un poids vif de 50 kg ou plus

SOC_CLVS019

Truies reproductrices d’un poids vif de 50 kg ou plus

420.  Truies reproductrices d’un poids vif de 50 kg ou plus

CLVS020

Autres porcins

SOC_CLVS020

Autres porcins

491.  Porcs à l’engrais

 

499.  Autres porcs

CLVS021

Poulets de chair

SOC_CLVS021

Poulets de chair

510.  Volaille - Poulets de chair

CLVS022

Poules pondeuses

SOC_CLVS022

Poules pondeuses

520.  Poules pondeuses

CLVS023

Autres volailles

SOC_CLVS023

Autres volailles

530.  Autres volailles

CLVS029

Lapines reproductrices

SOC_CLVS029

Lapines reproductrices

610.  Lapines reproductrices

CLVS030

Abeilles

SOC_CLVS030

Abeilles

700.  Abeilles

II. Codes regroupant plusieurs variables figurant dans les SIEA 2020:

P45

Bovins, laitiers = SO_CLVS001 (Bovins de moins d’un 1 an) + SO_CLVS004 (Génisses d’un an à moins de deux ans) + SO_CLVS007 (Génisses de deux ans et plus) + SO_CLVS009 (vaches laitières) + SO_CLVS011 (Bufflonnes)

P46

Bovins = P45 (Bovins, laitiers) + SO_CLVS003 (Bovins d’un an à moins de deux ans, mâles) + SO_CLVS005 (Bovins de deux ans et plus, mâles) + SO_CLVS010 (Vaches allaitantes)

GL

Herbivores = P46 (Bovins) + SO_CLVS013 (Brebis reproductrices) + SO_CLVS014 (Autres ovins) + SO_CLVS016 (Chèvres reproductrices) + SO_CLVS017 (Autres caprins)

Si GL = 0 ALORS

FCP1 Fourrage destiné à la vente = SO_CLND019 (Autres plantes sarclées n.c.a.) + SO_CLND037 (Plantes prélevées en vert sur les terres arables) + SO_CLND051 (Pâturages et prés, non compris les pâturages pauvres) + SO_CLND052 (Pâturages pauvres)



ET

 

FCP4

Fourrage pour herbivores = 0

ET

 

P17

Plantes sarclées = SO_CLND017 [(Pommes de terre (y compris plants de pommes de terre)] + SO_CLND018 [Betteraves à sucre (semences non comprises)] + SO_CLND019 (Autres plantes sarclées n.c.a.)

Si GL > 0 ALORS



FCP1

Fourrage destiné à la vente = 0

ET

 

FCP4

Fourrage pour herbivores = SO_CLND019 (Autres plantes sarclées n.c.a.) + SO_CLND037 (Plantes prélevées en vert sur les terres arables) + SO_CLND051 (Pâturages et prés, non compris les pâturages pauvres) + SO_CLND052 (Pâturages pauvres)

ET

 

P17

Plantes sarclées = SO_CLND017 [(Pommes de terre (y compris plants de pommes de terre)] + SO_CLND018 [Betteraves à sucre (semences non comprises)]

P151

Céréales, à l’exclusion du riz = SO_CLND004 (Blé tendre et épeautre) + SO_CLND005 (Blé dur) + SO_CLND006 [Seigle et mélange de céréales d’hiver (méteil)] + SO_CLND007 (Orge) + SO_CLND008 [Avoine et mélanges de céréales de printemps (grains mélangés autres que méteil)] + SO_CLND009 (maïs grain et mélange grain-rafles) + SO_CLND010_011_012 [Triticale, sorgho et autres céréales n.c.a. (sarrasin, millet, alpiste, etc.)]

P15

Céréales = P151 (céréales à l’exclusion du riz) + SO_CLND013 (Riz)

▼M7

P16

Graines oléagineuses = SO_CLND022 (Graines de colza et de navette) + SO_CLND023 (Graines de tournesol) + SO_CLND024 (Soja) + SO_CLND025 [Lin (oléagineux)] + SO_CLND026 (Autres graines oléagineuses n.c.a.)

▼M6

P51

Porcins = SO_CLVS018 (Porcelets d’un poids vif inférieur à 20 kg) + SO_CLVS019 (Truies reproductrices d’un poids vif de 50 kg ou plus) + SO_CLVS020 (Autres porcins)

P52

Volailles = SO_CLVS021 (Poulets de chair) + SO_CLVS022 (Poules pondeuses) + SO_CLVS023 (Autres volailles)

P1

Grandes cultures = P15 (Céréales) + SO_CLND014 [Légumes secs et cultures protéagineuses pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de légumes secs et de céréales)] + SO_CLND017 (Pommes de terre (y compris plants de pommes de terre)] + SO_CLND018 [Betteraves à sucre (semences non comprises)] + SO_CLND032 (Tabac) + SO_CLND033 (Houblon) + SO_CLND030 (Coton) + P16 (graines oléagineuses) + SO_CLND028 (Lin textile) + SO_CLND029 (Chanvre) + SO_CLND031 (Autres plantes à fibres n.c.a.) + SO_CLND034 (Plantes aromatiques, médicinales et condimentaires) + SO_CLND035_036 (Cultures énergétiques et autres plantes industrielles n.c.a.) + SO_CLND045 [Légumes frais (y compris melons) et fraises - de plein champ] + SO_CLND047 (Semences et semis) + SO_CLND048_083 (Autres cultures de terres arables n.c.a., y compris sous verre ou sous abris hauts accessibles) + SO_CLND049 (Jachères) + FCP1 (Fourrage destiné à la vente)

P2

Horticulture = SO_CLND044 [Légumes frais (y compris melons) et fraises - culture maraîchère] + SO_CLND081 [Légumes frais (y compris melons) et fraises sous serre ou abris hauts accessibles] + SO_CLND046 [Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises)] + SO_CLND082 [Fleurs et plantes ornementales pépinières non comprises) sous serre ou abris hauts accessibles] + SO_CLND079 (champignons cultivés) + SO_CLND070 (Pépinières) Pépinières

P3

Cultures permanentes = SO_CLND055 [Fruits, baies et fruits à coque (agrumes, raisins et fraises non compris)] + SO_CLND061 (Agrumes) + SO_CLND069 (Olives) + SO_CLND062 (Raisins) + SO_CLND071 (Autres cultures permanentes) + SO_CLND084 (Cultures permanentes sous serre)

P4

Herbivores et fourrage = GL (Herbivores) + FCP4 (Fourrage pour herbivores)

P5

Granivores = P51 (Porcins) + P52 (Volaille) + SO_CLVS029 (Lapines reproductrices)

C.   ORIENTATIONS TECHNICO-ÉCONOMIQUES VISÉES À LA PARTIE A

Exploitations spécialisées — production végétale



Orientations technico-économiques générales

Orientations technico-économiques principales

Spécialisations particulières des orientations technico-économiques

1.  Exploitations spécialisées en grandes cultures

15.  Exploitations spécialisées en céréaliculture et en culture de plantes oléagineuses et protéagineuses

151.  Exploitations spécialisées en céréaliculture (autre que le riz) et en culture de plantes oléagineuses et protéagineuses

152.  Exploitations spécialisées rizicoles

153.  Exploitations combinant céréales, riz, plantes oléagineuses et protéagineuses

 

16.  Exploitations spécialisées en grandes cultures de type général

161.  Exploitations spécialisées en culture de plantes sarclées

162.  Exploitations combinant céréales, plantes oléagineuses et protéagineuses et culture de plantes sarclées

163.  Exploitations spécialisées en culture de légumes frais de plein champ

164.  Exploitations spécialisées en culture de tabac

165.  Exploitations spécialisées en culture de coton

166.  Exploitations avec combinaison de diverses grandes cultures

2.  Exploitations horticoles spécialisées

21.  Exploitations horticoles d'intérieur

211.  Exploitations spécialisées en culture de légumes d'intérieur

212.  Exploitations spécialisées en floriculture et culture de plantes ornementales d'intérieur

213.  Exploitations spécialisées en horticulture mixte d'intérieur

 

22.  Exploitations horticoles de plein air

221.  Exploitations spécialisées en culture de légumes de plein air

222.  Exploitations spécialisées en floriculture et culture de plantes ornementales de plein air

223.  Exploitations spécialisées en horticulture mixte de plein air

 

23.  Autres types d'horticulture

231.  Exploitations spécialisées dans la culture de champignons

232.  Pépinières spécialisées

233.  Différents types d'horticulture

3.  Exploitations spécialisées en cultures permanentes

35.  Exploitations spécialisées en viticulture

351.  Exploitations spécialisées vinicoles produisant des vins de qualité

352.  Exploitations spécialisées vinicoles produisant des vins autres que des vins de qualité

353.  Exploitations spécialisées dans la production de raisins de table

354.  Autres vignobles

 

36.  Exploitations fruitières et agrumicoles spécialisées

361.  Exploitations fruitières spécialisées (à l'exception des agrumes, des fruits tropicaux et subtropicaux et des fruits à coque)

362.  Exploitations agrumicoles spécialisées

363.  Exploitations spécialisées dans la production de fruits à coque

364.  Exploitations spécialisées dans la production de fruits tropicaux et subtropicaux

365.  Exploitations spécialisées dans la production de fruits, d'agrumes, de fruits tropicaux et subtropicaux et de fruits à coque: production mixte

 

37.  Exploitations oléicoles spécialisées

370.  Exploitations oléicoles spécialisées

 

38.  Exploitations avec diverses combinaisons de cultures permanentes

380.  Exploitations avec diverses combinaisons de cultures permanentes

Exploitations spécialisées — production animale



Orientations technico-économiques générales

Orientations technico-économiques principales

Spécialisations particulières des orientations technico-économiques

4.  Exploitations spécialisées herbivores

45.  Exploitations bovines spécialisées — orientation lait

450.  Exploitations bovines spécialisées — orientation lait

 

46.  Exploitations bovines spécialisées — orientation élevage et viande

460.  Exploitations bovines spécialisées — orientation élevage et viande

 

47.  Exploitations bovines — lait, élevage et viande combinés

470.  Exploitations bovines — lait, élevage et viande combinés

 

48.  Exploitations avec ovins, caprins et autres herbivores

481.  Exploitations ovines spécialisées

482.  Exploitations avec ovins et bovins combinés

483.  Exploitations caprines spécialisées

484.  Exploitations d'herbivores

5.  Exploitations spécialisées de production animale hors sol (granivores)

51.  Exploitations porcines spécialisées

511.  Exploitations spécialisées porcins d'élevage

512.  Exploitations spécialisées porcins d'engraissement

513.  Exploitations combinant l'élevage et l'engraissement de porcins

 

52.  Exploitations avicoles spécialisées

521.  Exploitations spécialisées poules pondeuses

522.  Exploitations spécialisées volailles de chair

523.  Exploitations combinant poules pondeuses et volailles de chair

 

53.  Exploitations avec diverses combinaisons de granivores

530.  Exploitations avec diverses combinaisons de granivores

Exploitations mixtes



Orientations technico-économiques générales

Orientations technico-économiques principales

Spécialisations particulières des orientations technico-économiques

6.  Exploitations de polyculture

61.  Exploitations de polyculture

611.  Horticulture et cultures permanentes combinées

612.  Exploitations combinant grandes cultures et horticulture

613.  Exploitations combinant grandes cultures et vignes

614.  Exploitations combinant grandes cultures et cultures permanentes

615.  Exploitations de polyculture à orientation grandes cultures

616.  Autres exploitations de polyculture

7.  Exploitations de polyélevage

73.  Exploitations de polyélevage à orientation herbivores

731.  Exploitations de polyélevage à orientation laitière

732.  Exploitations de polyélevage à orientation herbivores autres que laitiers

 

74.  Exploitations de polyélevage à orientation granivores

741.  Exploitations de polyélevage: granivores et laitiers

742.  Exploitations de polyélevage: granivores et herbivores autres que laitiers

8.  Exploitations mixtes cultures-élevage

83.  Exploitations mixtes grandes cultures-herbivores

831.  Exploitations mixtes combinant grandes cultures avec bovins laitiers

832.  Exploitations mixtes combinant bovins laitiers avec grandes cultures

833.  Exploitations mixtes combinant grandes cultures avec herbivores non laitiers

834.  Non laitiers avec grandes cultures

 

84.  Exploitations mixtes avec diverses combinaisons cultures-élevage

841.  Exploitations mixtes combinant grandes cultures et granivores

842.  Exploitations mixtes avec cultures permanentes et herbivores

843.  Exploitations apicoles

844.  Exploitations avec diverses cultures et élevages mixtes

9.  Exploitations non classées

99.  Exploitations non classées

999.  Exploitations non classées

▼B




ANNEXE V

DIMENSION ÉCONOMIQUE DES EXPLOITATIONS ET CLASSES DE DIMENSION ÉCONOMIQUE (ARTICLE 5)

A.   DIMENSION ÉCONOMIQUE DE L'EXPLOITATION

La dimension économique d'une exploitation est calculée sur la base de la production standard totale de l'exploitation, exprimée en euros.

B.   CLASSES DE DIMENSION ÉCONOMIQUE DES EXPLOITATIONS

Les exploitations sont classées selon les classes de dimension dont les limites sont indiquées ci-après.



Classes

Limites en EUR

I

moins de 2 000

II

2 000 à moins de 4 000

III

4 000 à moins de 8 000

IV

8 000 à moins de 15 000

V

15 000 à moins de 25 000

VI

25 000 à moins de 50 000

VII

50 000 à moins de 100 000

VIII

100 000 à moins de 250 000

IX

250 000 à moins de 500 000

X

500 000 à moins de 750 000

XI

750 000 à moins de 1 000 000

XII

1 000 000 à moins de 1 500 000

XIII

1 500 000 à moins de 3 000 000

XIV

3 000 000 ou plus

Les classes de dimension II et III ou III et IV, IV et V, ou de III à V, VI et VII, VIII et IX, X et XI et de XII à XIV ou de X à XIV peuvent être regroupées.

▼M5




ANNEXE VI

COEFFICIENTS DE PRODUCTION STANDARD (CPS) VISÉS À L’ARTICLE 6

1.   DÉFINITION ET PRINCIPES DE CALCUL DES CPS

a) 

La production standard (PS), le coefficient de production standard (CPS) et la PS totale d’une exploitation sont définis conformément à l’annexe IV du présent règlement.

b) 

Période de production

Les CPS correspondent à une période de production de douze mois.

Pour les produits végétaux et animaux pour lesquels la période de production est inférieure ou supérieure à douze mois, un CPS correspondant à la croissance ou à la production sur une période de douze mois est calculé.

c) 

Données de base et période de référence

Les CPS sont déterminés sur la base de la production par unité et du prix départ exploitation visés à la définition du CPS figurant à l’annexe IV. À cet effet, les données de base sont recueillies dans les États membres pour une période de référence définie à l’article 4 du règlement délégué (UE) no 1198/2014 de la Commission ( 2 ).

d) 

Unités

1) 

Unités physiques:

a) 

Les CPS des variables végétales sont déterminés sur la base de la superficie exprimée en hectares.

b) 

Pour la culture des champignons, le CPS est déterminé sur la base de la production brute pour l’ensemble des récoltes successives annuelles et est exprimé pour 100 mètres carrés de superficie sous culture. Aux fins de leur utilisation dans le cadre du RICA, les CPS concernant les champignons sont divisés par le nombre de récoltes successives annuelles, qui doit être communiqué à la Commission en vertu de l’article 8 du présent règlement.

c) 

Les CPS relatifs aux variables animales sont déterminés par tête de bétail.

d) 

Des exceptions s’appliquent pour les volailles, pour lesquelles les CPS sont déterminés pour 100 têtes, et pour les abeilles, pour lesquelles ils sont déterminés par ruche.

2) 

Unités monétaires et arrondissement:

Les données de base pour la détermination des CPS et les PS calculées sont exprimées en euros. Pour les États membres qui ne participent pas à l’Union économique et monétaire, les CPS sont convertis en euros selon les taux de change moyens pour la période de référence définie au point 1 c) de la présente annexe. Ces taux de change moyens sont calculés sur la base des taux de change officiels publiés par la Commission (Eurostat).

Les CPS peuvent, lorsque cela s’avère approprié, être arrondis au multiple de cinq euros le plus proche.

2.   VENTILATION DES CPS

a) 

Selon les variables végétales et animales

Les CPS sont déterminés pour toutes les variables agricoles qui correspondent aux rubriques définies pour l’application des CPS figurant dans le tableau B.I de l’annexe IV du présent règlement.

b) 

Ventilation géographique.

— 
Les CPS sont déterminés au minimum sur la base d’unités géographiques qui peuvent être utilisées dans le cadre des SIEA et du RICA. Ces unités géographiques sont toutes basées sur la nomenclature des unités territoriales statistiques (NUTS) telle que définie dans le règlement (CE) no 1059/2003 du Parlement européen et du Conseil ( 3 ). Elles correspondent à un regroupement de régions au niveau NUTS 3. Les zones soumises à des contraintes naturelles ne sont pas considérées comme une unité géographique.
— 
Aucun CPS n’est déterminé pour les caractéristiques qui ne sont pas pertinentes dans la région concernée.

3.   COLLECTE DES DONNÉES POUR LA DÉTERMINATION DES CPS

a) 

Les données de base pour la détermination des CPS sont renouvelées au moins chaque fois qu’une enquête européenne sur la structure des exploitations est réalisée sous forme de recensement, conformément à l’article 5 du règlement (UE) 2018/1091.

b) 

Lorsque l’enquête sur les SIEA peut être effectuée par échantillonnages conformément à l’article 5 du règlement (UE) 2018/1091, les CPS sont mis à jour:

i) 

soit en renouvelant les données de base de façon analogue à ce qui est spécifié au point a),

ii) 

soit en appliquant un coefficient d’évolution, les CPS étant alors actualisés de manière à tenir compte, pour chaque variable et chaque région, de l’évolution, telle qu’elle a été évaluée par l’État membre, des quantités produites par unité et des prix, enregistrée depuis la dernière période de référence, conformément à l’article 4 du règlement délégué (UE) no 1198/2014

4.   EXÉCUTION

Les États membres ont la charge — conformément aux dispositions de la présente annexe — de la collecte des données de base destinées au calcul des CPS et du calcul de ceux-ci, de la conversion de ces derniers en euros, ainsi que de la collecte des données nécessaires pour l’application éventuelle de la méthode d’actualisation. Les États membres présentent leurs méthodes de collecte et de calcul à la Commission et, si nécessaire, fournissent des explications en vue d’harmoniser la méthode de calcul du CPS dans l’ensemble des États membres.

5.   TRAITEMENT DES CAS PARTICULIERS

Des modalités particulières d’application sont fixées ci-après pour le calcul des CPS de certaines variables et pour celui de la PS totale de l’exploitation:

a) 

jachères

Le CPS déterminé pour la jachère n’est pris en considération lors du calcul de la PS totale de l’exploitation que lorsqu’il y a d’autres CPS positifs dans cette exploitation;

b) 

jardins familiaux

Comme les produits des jardins familiaux sont normalement destinés à l’autoconsommation et non à la vente, les CPS pour les jardins familiaux sont considérés comme égaux à zéro;

c) 

animaux

Pour les animaux, les variables sont divisées par catégorie d’âge. La production correspond à la valeur de la croissance de l’animal pendant le temps passé dans la catégorie. En d’autres termes, elle correspond à la différence entre la valeur de l’animal quand il quitte la catégorie et sa valeur lorsqu’il entre dans la catégorie (également dénommée valeur de remplacement);

d) 

bovins de moins d’un an

Les CPS déterminés pour les bovins de moins d’un an ne sont pris en considération lors du calcul de la PS totale de l’exploitation que lorsqu’il y a davantage de bovins de moins d’un an que de vaches dans l’exploitation. Seules les CPS déterminés pour le nombre excédentaire de bovins de moins d’un an sont pris en considération. Il n’existe qu’un seul CPS pour les bovins de moins d’un an, quel que soit le sexe de l’animal.

e) 

autres ovins et autres caprins

Les CPS déterminés pour les autres ovins ne sont pris en considération pour le calcul de la PS totale de l’exploitation que s’il n’y a pas de brebis reproductrices dans l’exploitation.

Les CPS déterminés pour les autres caprins ne sont pris en considération pour le calcul de la PS totale de l’exploitation que s’il n’y a pas de chèvres reproductrices dans l’exploitation.

f) 

porcelets

Les CPS déterminés pour les porcelets ne sont pris en considération pour le calcul de la PS totale de l’exploitation que s’il n’y a pas de truies reproductrices dans l’exploitation;

g) 

fourrage

S’il n’y a pas d’herbivores (c’est-à-dire bovins, ovins ou caprins) dans l’exploitation, le fourrage (c’est-à-dire plantes sarclées fourragères, plantes récoltées en vert, prairies et pâturages) est considéré comme étant destiné à la vente et fait partie de la production des grandes cultures.

S’il y a des herbivores dans l’exploitation, le fourrage est considéré comme étant destiné à nourrir les herbivores et fait partie de la production d’herbivores et de fourrage.

▼B




ANNEXE VII

AUTRES ACTIVITÉS LUCRATIVES DIRECTEMENT LIÉES À L'EXPLOITATION (ARTICLE 7)

A.   DÉFINITION DES AUTRES ACTIVITÉS LUCRATIVES (AAL) DIRECTEMENT LIÉES À L'EXPLOITATION

Les activités lucratives directement liées à l'exploitation autres que les activités agricoles de l'exploitation comprennent toutes les activités autres que le travail agricole, directement liées à l'exploitation et ayant un impact économique sur celle-ci. Il s'agit d'activités utilisant soit les ressources (surfaces, bâtiments, machines, produits agricoles, etc.), soit les produits de l'exploitation.

Les activités lucratives désignent, dans ce contexte, le travail actif et excluent dès lors les investissements financiers purs et simples. Les locations de terrains ou d'autres ressources agricoles de l'exploitation pour des activités diverses sans autre participation à celles-ci ne sont pas considérées comme des AAL, mais font partie de l'activité agricole de l'exploitation.

Toute opération de transformation de produits agricoles est considérée comme une AAL, sauf si la transformation en question est considérée comme faisant partie de l'activité agricole. ►M2  La production de vin et la production d'huile d'olive sont considérées comme des activités agricoles si la proportion de vin ou d'huile d'olive achetée à l'extérieur n'est pas significative. ◄

Toute transformation sur l'exploitation d'un produit agricole primaire en un produit secondaire transformé, que la matière première soit produite sur l'exploitation ou achetée à l'extérieur, est considérée comme une AAL. Cela inclut la transformation de viande, la fabrication de fromage, etc.

B.   ESTIMATION DE L'IMPORTANCE DES AUTRES ACTIVITÉS LUCRATIVES DIRECTEMENT LIÉES À L'EXPLOITATION

La part des AAL directement liées à l'exploitation dans la production de celle-ci est estimée comme étant la part de ces activités directement liées au chiffre d'affaires de l'exploitation dans la somme du chiffre d'affaires total de l'exploitation et des paiements directs reçus par cette exploitation au titre du règlement (UE) no 1307/2013 ( 4 ):

image

C.   CLASSES REFLÉTANT L'IMPORTANCE DES AAL DIRECTEMENT LIÉES À L'EXPLOITATION

Les exploitations sont classées par classes reflétant la part des AAL directement liées à l'exploitation dans la production. Les limites suivantes s'appliquent:



Classes

Tranches de pourcentage

I

De 0 % à 10 % (part marginale)

II

De plus de 10 % à 50 % (part moyenne)

III

De plus de 50 % à moins de 100 % (part significative)




ANNEXE VIII

FORME ET PRÉSENTATION DE LA FICHE D'EXPLOITATION (ARTICLE 9)

▼M7

Les données à collecter sont classées par tableau et ventilées en groupes, catégories et colonnes. La convention utilisée lorsque l’on fait référence à un champ de données spécifique est la suivante:

<lettre du tableau>.<groupe>.<code de catégorie>(.<autres codes de catégorie spécifiques).colonne

Les valeurs des données spécifiques sont saisies dans les colonnes. Dans les tableaux ci-dessous, les cellules blanches permettent d’introduire des données; les cellules en grisé, marquées d’un trait («—»), n’ont aucun sens dans le contexte du groupe et n’appellent donc l’introduction d’aucune donnée.

Exemples:

— 
B.UT.20.A (colonne A du groupe UT, catégorie 20, du tableau B) représente la «Superficie» de la «SAU affermée» qu’il convient d’enregistrer sous «SAU en fermage» dans le tableau B.
— 
I.A.10110.1.0.TA (colonne TA du groupe A, catégorie 10110, du tableau I) représente la surface totale de «Blé tendre et épeautre» pour le type de culture 1 «Cultures de plein champ — Culture principale, culture combinée» et le code de données manquantes 0 «Aucune donnée manquante».
— 
M.S.1150.1.2.V (colonne V du groupe S, catégorie 1150 avec d’autres codes de catégorie spécifiques 1 et 2 du tableau M) représente la valeur de la subvention «Aide de base au revenu pour un développement durable — sur la base des droits au paiement» qui est financée uniquement à partir du budget de l’Union et est accordée par hectare.

Si une valeur n’est pas pertinente ou est manquante pour une exploitation particulière, ne pas indiquer «0».

Les tableaux sont représentés par une seule lettre, les groupes, par une ou plusieurs lettres, les catégories, par des codes numériques et les colonnes, par une ou plusieurs lettres.

Dans le cas des tableaux A à M, le premier tableau montre la matrice générale des groupes et des colonnes. Le deuxième tableau est une ventilation de cette matrice en catégories, chaque catégorie étant représentée par un ou plusieurs codes et sous-codes.

Les données de la fiche d’exploitation doivent présenter les degrés de précision suivants:

les valeurs financières: valeurs en euros ou en unités monétaires nationales, sans décimale. Toutefois, pour les monnaies nationales dont l’unité a une valeur faible par rapport à l’euro, il peut être convenu, entre l’organe de liaison de l’État membre concerné et le personnel de la Commission qui gère le RICA, d’exprimer les valeurs en centaines ou en milliers d’unités monétaires nationales,

les quantités physiques: en quintaux (1 q = 100 kg), sauf pour les œufs, qui sont indiqués en milliers d’unités, et le vin et les produits connexes, exprimés en hectolitres,

les superficies: en ares (1 a = 100 m2), sauf pour les champignons, pour lesquels elles sont exprimées en mètres carrés de superficie totale sous culture, et sauf dans le tableau M «Subventions», dans lequel les unités de base doivent être enregistrées en ha,

le nombre moyen d’animaux: un chiffre à deux décimales, sauf pour les volailles et les lapins, pour lesquels il y a lieu d’indiquer un chiffre rond, et pour les abeilles, pour lesquelles il convient de mentionner le nombre de ruches occupées,

l’effectif de la main-d’œuvre: un chiffre à deux décimales.

Des définitions et instructions plus précises relatives aux catégories et valeurs de colonne respectives figurent sous chaque tableau.

▼M6



Tableau A

Informations générales concernant l'exploitation

Catégorie d'information générale

Code (*)



 

Colonnes

Groupe d'information

Circonscription RICA

Sous-circonscription

Numéro d'ordre de l'exploitation

Degré

Minutes

NUTS

►M7  — ◄

Date

Poids de l'exploitation

Type d'exploitation

Classe de dimension économique

Code

R

S

H

DG

MI

N

►M7  — ◄

DT

W

TF

ES

C

ID

Identification de l'exploitation

 

 

 

►M7  — ◄

LO

Localisation de l'exploitation

 

 

 

►M7  — ◄

AI

Informations comptables

 

 

 

TY

Typologie

►M7  — ◄

 

 

 

CL

Classe

►M7  — ◄

 

OT

Autres particularités de l'exploitation

►M7  — ◄

 



Code (*)

Description

Groupe

R

S

H

DG

MI

N

►M7  — ◄

DT

W

TF

ES

C

10

Numéro de l'exploitation

ID

AID10R

AID10S

AID10H

►M7  — ◄

20

Latitude

LO

ALO20DG

ALO20MI

►M7  — ◄

30

Longitude

LO

ALO30DG

ALO30MI

►M7  — ◄

40

NUTS3

LO

ALO40N

►M7  — ◄

▼M7 —————

▼M6

60

Type de comptabilité

AI

►M7  — ◄

AAI60C

70

Date de fin d'exercice

AI

►M7  — ◄

AAI70DT

80

Poids national de l'exploitation calculé par l'État membre

TY

►M7  — ◄

ATY80W

90

Orientation technico-économique au moment de la sélection

TY

►M7  — ◄

ATY90TF

ATY90ES

100

Autres activités lucratives (AAL) directement liées à l'exploitation

CL

►M7  — ◄

ACL100C

110

Type de propriété/objectif économique

CL

►M7  — ◄

ACL110C

120

Statut juridique

CL

►M7  — ◄

ACL120C

130

Degré de responsabilité de l'exploitant/des exploitants

CL

►M7  — ◄

ACL130C

140

Agriculture biologique

CL

►M7  — ◄

ACL140C

141

Secteurs sous agriculture biologique

CL

►M7  — ◄

ACL141C

150

Appellation d’origine protégée (AOP)/Indication géographique protégée (IGP)/Spécialité traditionnelle garantie (STG)/produit de montagne

CL

►M7  — ◄

ACL150C

151

Secteurs AOP/IGP/STG/produit de montagne

CL

►M7  — ◄

ACL151C

160

Zones soumises à des contraintes naturelles ou à d'autres contraintes spécifiques

CL

►M7  — ◄

ACL160C

170

Zone altimétrique

CL

►M7  — ◄

ACL170C

180

Zone Fonds structurels

CL

►M7  — ◄

ACL180C

190

Zone Natura 2000

CL

►M7  — ◄

ACL190C

200

Zone directive-cadre sur l'eau (2000/60/CE)

CL

►M7  — ◄

ACL200C

210

Système d'irrigation

OT

►M7  — ◄

AOT210C

220

Journées de pâture par unité de bétail sur des superficies communes

OT

►M7  — ◄

AOT220C

▼M7

230

Membre d’organisations de producteurs (OP)

OT

 

AOT230C

231

Importance économique des organisations de producteurs (OP) dans l’exploitation

OT

 

AOT231C

232

Nombre de membres d’organisations de producteurs (OP)

OT

 

AOT232C

▼M6

A.ID.    Identification de l'exploitation

Un numéro est attribué à chaque exploitation comptable lorsqu'elle est sélectionnée pour la première fois. L'exploitation conserve ce numéro en permanence, pendant toute la durée de sa participation au réseau d'information comptable. Une fois attribué, un numéro n'est jamais affecté à une autre exploitation.

Cependant, lorsque l'exploitation subit un changement profond, notamment lorsque ce changement résulte d'une subdivision en deux exploitations indépendantes ou d'une fusion avec une autre exploitation, elle peut être considérée comme une nouvelle exploitation. Dans ce cas, un nouveau numéro doit lui être attribué. Un changement de l'orientation technico-économique de l'exploitation n'entraîne pas l'attribution d'un nouveau numéro. Si la conservation du numéro risque d'entraîner une confusion avec une autre exploitation comptable (par exemple si de nouvelles subdivisions régionales sont créées), le numéro doit être changé. Un tableau des équivalences entre anciens et nouveaux numéros est alors transmis à la Commission.

Le numéro de l'exploitation fournit trois groupes d'indications, à savoir:

A.ID.10.R. Circonscription RICA: un code correspondant au code défini à l'annexe II du présent règlement doit être attribué.

A.ID.10.S. Sous-circonscription: un numéro de code doit être communiqué.

Les sous-circonscriptions retenues doivent être fondées sur le système commun de classification des régions, connu sous le nom de «nomenclature des unités territoriales statistiques» (NUTS), établi par Eurostat en coopération avec les instituts nationaux de statistique.

Dans tous les cas, l'État membre concerné transmet à la Commission un tableau indiquant, pour chaque code de sous-circonscription, les régions NUTS correspondantes et la région correspondante pour laquelle des valeurs spécifiques de production standard sont calculées.

A.ID.10.H. Numéro d'ordre de l'exploitation.

A.LO.    Localisation de l'exploitation

Le siège de l’exploitation est communiqué par deux indications: la géoréférence (latitude et longitude) et le code des unités territoriales de niveau NUTS 3.

A.LO.20. Latitude: degrés et minutes (avec une précision de 5 minutes d’arc), colonnes DG et MI.

A.LO.30. Longitude: degrés et minutes (avec une précision de 5 minutes d’arc), colonnes DG et MI.

A.LO.40.N. Le code NUTS 3 désigne le code de l'unité territoriale de niveau NUTS 3 où l'exploitation a son siège. Il y a lieu de communiquer le code le plus récent tel qu'il figure dans le règlement (CE) no 1059/2003.

A.AI.    Informations comptables

A.AI.50.AO. Numéro du bureau comptable: un numéro de code doit être communiqué.

Dans chaque État membre, un numéro unique doit être attribué à chaque bureau comptable. Le numéro à communiquer est celui du bureau qui a tenu la comptabilité de l'exploitation au cours de cet exercice.

▼M7

A.AI.60.C. Type de comptabilité: le type de comptabilité tenue par l’exploitation doit être précisé. Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

comptabilité en partie double

2. 

comptabilité en partie simple

3. 

aucune

A.AI.70.DT. Date de fin d’exercice: à enregistrer au format «AAAA-MM-JJ», par exemple 2009-06-30 ou 2009-12-31.

▼M6

A.TY.    Typologie

A.TY.80.W. Poids national de l'exploitation: la valeur du facteur d’extrapolation calculée par l’État membre doit être mentionnée. Les valeurs doivent être exprimées au centième (deux décimales).

A.TY.90.TF. Orientation technico-économique lors de la sélection: code de l'orientation technico-économique de l'exploitation (conformément à l'annexe IV du présent règlement) lors de la sélection pour l'exercice comptable considéré.

A.TY.90.ES. Dimension économique lors de la sélection: code de la classe de dimension économique de l'exploitation (conformément à l'annexe V du présent règlement) lors de la sélection pour l'exercice comptable considéré.

A.CL.    Classe

A.CL.100.C. Autres activités lucratives directement liées à l’exploitation: à communiquer en tranche de pourcentage indiquant la part du chiffre d’affaires ( 5 ) issue des autres activités lucratives directement liées à l’exploitation dans le chiffre d’affaires total. Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

≥ 0 à ≤ 10 % (part marginale);

2. 

> 10 % à ≤ 50 % (part moyenne);

3. 

> 50 % à < 100 % (part significative).

A.CL.110.C. Type de propriété/objectif économique: il y a lieu d'indiquer le type de propriété et les objectifs économiques de l'exploitation. Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

exploitation familiale: l'exploitation utilise la main-d'œuvre et les capitaux de l'exploitant/des exploitants/du(des) chef(s) d'exploitation et de sa famille et ceux-ci sont les bénéficiaires de l'activité économique;

2. 

partenariat: les facteurs de production de l’exploitation sont fournis par plusieurs partenaires, dont certains au moins participent aux travaux de l’exploitation en tant que main-d’œuvre non rémunérée. Les profits vont au partenariat;

3. 

société à but lucratif: les profits sont utilisés pour rémunérer les actionnaires au moyen de dividendes/du partage des bénéfices. L'exploitation appartient à la société;

4. 

société sans but lucratif: les profits sont utilisés essentiellement pour maintenir l’emploi ou poursuivre un objectif social similaire. L'exploitation appartient à la société.

A.CL.120.C. Statut juridique: il convient d'indiquer si l'exploitation est une personne morale ou non. Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

0. 

faux;

1. 

vrai.

A.CL.130.C. Degré de responsabilité du ou des exploitants: il convient d'indiquer le degré de responsabilité (économique) de l'exploitant (principal). Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

totale;

2. 

partielle.

A.CL.140.C. Agriculture biologique: il convient d’indiquer si l’exploitation applique des méthodes de production biologique au sens du règlement (CE) no 834/2007 ( 6 ), notamment ses articles 4 et 5. Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

l'exploitation n'applique pas de méthodes de production biologique;

2. 

l'exploitation applique exclusivement des méthodes de production biologique à tous ses produits;

3. 

l'exploitation applique à la fois des méthodes de production biologique et d'autres méthodes de production;

4. 

l'exploitation est en voie de conversion vers la pratique de méthodes de production biologique.

A.CL.141.C. Secteurs sous agriculture biologique: si l’exploitation applique à la fois des méthodes de production biologique et d’autres méthodes, il convient d'indiquer les secteurs de production pour lesquels l’exploitation applique exclusivement une méthode de production biologique (possibilité de sélection multiple). Il convient d'utiliser les numéros de code énumérés ci-dessous. Si l’exploitation applique à la fois des méthodes de production biologique et d’autres méthodes de production pour tous ses secteurs de production, il y a lieu d’indiquer le code «0» (sans objet).

0. 

sans objet

31. 

céréales

32. 

plantes oléagineuses et protéagineuses

33. 

fruits et légumes (y compris les agrumes, mais à l'exclusion des olives)

34. 

olives

35. 

vignobles

36. 

viande bovine

37. 

lait de vache

38. 

viande porcine

39. 

ovins et caprins (lait et viande)

40. 

viande de volaille

41. 

œufs

42. 

autre secteur

A.CL.150.C. «Appellation d’origine protégée»/«Indication géographique protégée»/«Spécialité traditionnelle garantie»/«produit de montagne»: il convient d'indiquer si l'exploitation produit des produits agricoles et/ou denrées alimentaires couverts par un label «appellation d'origine protégée» (AOP), «indication géographique protégée» (IGP), «spécialité traditionnelle garantie» (STG) ou «produit de montagne», ou si elle produit des produits agricoles connus comme entrant dans la composition de denrées alimentaires couvertes par un label AOP/IGP/STG/«produit de montagne» au sens du règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil ( 7 ). Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

l'exploitation ne produit pas de produits ou de denrées alimentaires couverts par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne» et ne produit pas non plus de produits connus comme entrant dans la composition de denrées alimentaires couvertes par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne»;

2. 

l'exploitation produit uniquement des produits ou des denrées alimentaires couverts par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne» ou des produits connus comme entrant dans la composition de denrées alimentaires couvertes par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne»;

3. 

l'exploitation produit certains produits ou denrées alimentaires couverts par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne», ou certains produits connus comme entrant dans la composition de denrées alimentaires couvertes par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne».

A.CL.151.C. Secteurs bénéficiant d'un label «Appellation d’origine protégée»/«Indication géographique protégée»/«Spécialité traditionnelle garantie»/«produit de montagne»: si la majorité de la production de certains secteurs spécifiques est composée de produits ou de denrées alimentaires couverts par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne» ou de produits connus comme entrant dans la composition de denrées alimentaires couvertes par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne», il y a lieu de préciser les secteurs de production concernés (possibilité de sélection multiple). Il convient d'utiliser les numéros de code énumérés ci-dessous. Si l’exploitation produit certains produits ou denrées alimentaires couverts par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne» ou certains produits connus comme entrant dans la composition de denrées alimentaires couvertes par un label AOP, IGP, STG ou «produit de montagne», mais que ceux-ci ne constituent pas la majorité de la production dans ce secteur particulier, le code à utiliser est «0» (sans objet).

0. 

sans objet

31. 

céréales

32. 

plantes oléagineuses et protéagineuses

33. 

fruits et légumes (y compris les agrumes, mais à l'exclusion des olives)

34. 

olives

35. 

vignobles

36. 

viande bovine

37. 

lait de vache

38. 

viande porcine

39. 

ovins et caprins (lait et viande)

40. 

viande de volaille

41. 

œufs

42. 

autre secteur

Les rubriques A.CL.150.C. «Appellation d’origine protégée»/«Indication géographique protégée»/«Spécialité traditionnelle garantie»/«produit de montagne» et A.CL.151.C sont facultatives pour les États membres. Si l'État membre applique ce système de protection, les rubriques doivent être remplies pour toutes les exploitations de l'échantillon de cet État membre. Si la rubrique A.CL.150.C est remplie, la rubrique A.CL.151.C doit l'être aussi.

A.CL.160.C. Zones soumises à des contraintes naturelles ou à d’autres contraintes spécifiques: il convient d’indiquer si la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l’exploitation est située dans une zone couverte par l'article 32 du règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil ( 8 ). Dans les États membres dans lesquels la délimitation des zones soumises à des contraintes naturelles importantes prévue à l'article 32, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1305/2013 n'est pas encore achevée, il est fait référence aux zones qui étaient admissibles au titre de l'article 36, point a) ii), du règlement (CE) no 1698/2005 durant la période de programmation 2007-2013. Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation n'est pas située dans une zone soumise à des contraintes naturelles ou à d'autres contraintes spécifiques au sens de l'article 32 du règlement (UE) no 1305/2013, ni dans une zone qui était admissible au titre de l'article 36, point a) ii), du règlement (CE) no 1698/2005 durant la période de programmation 2007-2013 dans les États membres dans lesquels la délimitation prévue à l'article 32, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1305/2013 n'est pas encore achevée;

21. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une zone soumise à des contraintes naturelles importantes au sens de l'article 32, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1305/2013;

22. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une zone soumise à des contraintes spécifiques au sens de l'article 32, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1305/2013;

23. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une zone qui était admissible au titre de l'article 36, point a) ii), du règlement (CE) no 1698/2005 durant la période de programmation 2007-2013 dans les États membres dans lesquels la délimitation prévue à l'article 32, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1305/2013 n'est pas encore achevée;

3. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une zone de montagne au sens de l'article 32, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1305/2013;

5. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une zone concernée par la suppression progressive des paiements au sens de l'article 31, paragraphe 5, du règlement (UE) no 1305/2013.

A.CL.170.C. Altitude: la zone altimétrique est indiquée par le numéro de code correspondant:

1. 

la majeure partie de l'exploitation est située à < 300 mètres;

2. 

la majeure partie de l'exploitation est située entre 300 et 600 mètres;

3. 

la majeure partie de l'exploitation est située à > 600 mètres;

4. 

données non disponibles.

A.CL.180.C. Zone Fonds structurels: il convient d’indiquer si la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l’exploitation est située dans une zone couverte par l'article 90, paragraphe 2, points a), b) et c), du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil ( 9 ). Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une région moins développée au sens du règlement (UE) no 1303/2013, et notamment de son article 90, paragraphe 2, point a);

2. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une région plus développée au sens du règlement (UE) no 1303/2013, et notamment de son article 90, paragraphe 2, point c);

3. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une région en transition au sens du règlement (UE) no 1303/2013, et notamment de son article 90, paragraphe 2, point b).

A.CL.190.C. Zone Natura 2000: il convient d’indiquer si la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l’exploitation est située dans des zones concernées par la mise en œuvre de la directive 79/409/CEE du Conseil ( 10 ) et de la directive 92/43/CEE du Conseil ( 11 ) (Natura 2000). Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation n'est pas située dans une zone admissible au bénéfice de paiements au titre de Natura 2000;

2. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une zone admissible au bénéfice de paiements au titre de Natura 2000.

A.CL.200.C. Zone directive-cadre sur l'eau (2000/60/CE): il convient d’indiquer si la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l’exploitation est située dans des zones concernées par la mise en œuvre de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil ( 12 ). Les numéros de code à utiliser sont les suivants:

1. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation n'est pas située dans une zone admissible au bénéfice des paiements au titre de la directive 2000/60/CE;

2. 

la majeure partie de la superficie agricole utilisée de l'exploitation est située dans une zone admissible au bénéfice des paiements au titre de la directive 2000/60/CE.

A.OT.    Autres informations concernant l'exploitation

A.OT.210.C. Système d’irrigation: il convient d'indiquer le principal système d’irrigation utilisé dans l’exploitation:

0. 

sans objet (l'exploitation n'a pas recours à l'irrigation)

1. 

surface

2. 

sprinkler

3. 

goutte-à-goutte

4. 

autres

A.OT.220.C. Journées de pâture par unité de bétail sur des superficies communes: nombre de jours, par unité de bétail, de mise en pâturage des animaux de ferme sur des terres communes utilisées par l'exploitation.

▼M7

A.OT.230.C. Membre d’organisations de producteurs (OP): Indiquer si l’exploitation [l’exploitant/les exploitants ou le(s) chef(s) d’exploitation] est membre d’une organisation de producteurs qui assure le partage des coûts et/ou favorise la commercialisation des produits agricoles et, dans l’affirmative, quels sont les produits de l’exploitation qui sont commercialisés par l’organisation de producteurs (choisir tous les secteurs couverts par les OP dont l’exploitation est membre). Aux fins de cette enquête, on entend par «organisations de producteurs» tout type d’entité constituée à l’initiative de producteurs pour mener des activités communes dans un secteur spécifique (coopération horizontale). Les organisations de producteurs doivent être contrôlées par les producteurs; elles peuvent prendre des formes juridiques différentes, par exemple des coopératives agricoles, des associations d’exploitants agricoles ou des sociétés privées avec des producteurs comme actionnaires.

0. 

non membre d’une organisation de producteurs

Membre d’une organisation de producteurs pour le partage des coûts de production, d’administration et d’investissement et/ou membre d’une organisation de producteurs pour commercialiser les produits de l’exploitation tels que:

31. 

céréales

32. 

plantes oléagineuses et protéagineuses

33. 

fruits et légumes (y compris les agrumes, mais à l’exclusion des olives)

34. 

olives

35. 

vignobles

36. 

viande bovine

37. 

lait de vache

38. 

viande porcine

39. 

ovins et caprins (lait et viande)

40. 

viande de volaille

41. 

œufs

42. 

autre secteur.

▼M6

A.OT.231.C Importance économique des organisations de producteurs (OP) dans l’exploitation: Il y a lieu d’indiquer la part de la production globale de l’exploitation (ventes totales), en valeur, qui est commercialisée par l’intermédiaire des organisations de producteurs.

1. 

≥ 0 à ≤ 10 % (part marginale);

2. 

> 10 % à ≤ 50 % (part moyenne);

3. 

> 50 % à < 100 % (part significative).

A.OT.232.C Nombre de membres des organisations de producteurs (OP): Il y a lieu d’indiquer la taille de l’OP principale dont l’exploitation [exploitant(s) ou chef(s) d’exploitation] est membre, c’est-à-dire de l’OP qui commercialise la plus grande partie de la production (en valeur) de l’exploitation.

1. 

OP composée de moins de 10 membres

2. 

OP composée d’au moins 10 membres et de moins de 20 membres

3. 

OP composée d’au moins 20 membres et de moins de 50 membres

4. 

OP composée d’au moins 50 membres et de moins de 100 membres

5. 

OP composée d’au moins 100 membres et de moins de 500 membres

6. 

OP composée d’au moins 500 membres et de moins de 1000 membres

7. 

OP composée de 1000 membres (ou plus)

Les données relatives aux variables A.OT.230.C, A.OT.231.C et A.OT.232.C sont obligatoires à compter de l’exercice comptable 2023; toutefois, les États membres peuvent être exemptés de la transmission de données relatives à certaines ou à toutes ces variables s’ils présentent une demande dûment justifiée au plus tard le 31 mai 2021. Les services de la Commission examineront les justifications et décideront de l’exemption. Un État membre exempté peut reconsidérer son choix et en informer la Commission. Sur une base volontaire, les États membres peuvent soumettre les données relatives aux variables A.OT.230.C, A.OT.231.C et A.OT.232.C à compter de l’exercice comptable 2021.

COLONNES DU TABLEAU A

La légende des colonnes est la suivante: R = circonscription RICA, S = sous-circonscription, H = numéro d'ordre de l'exploitation, DG = degrés, MI = minutes, N = classification NUTS, AO = numéro du bureau comptable, DT = date, W = poids de l'exploitation, TF = orientation technico-économique, ES = classe de dimension économique et C = code.

▼B

Tableau B

Mode de faire-valoir



Catégorie de superficie agricole utilisée (SAU)

Code (*)

 

Groupe d'information

Superficie agricole utilisée

A

UO

SAU en faire-valoir direct

 

UT

SAU en fermage

 

US

SAU en métayage ou en d'autres modes de faire-valoir

 



Code (*)

Description des catégories

Groupe

A

10

SAU en faire-valoir direct

UO

 

20

SAU en fermage

UT

 

30

SAU en métayage

US

 

Les terres des exploitations détenues en commun par deux ou plusieurs partenaires doivent être déclarées comme terres en faire-valoir direct, en fermage ou en métayage, selon les modalités du contrat liant les partenaires.

On entend par «superficie agricole utilisée» (SAU) la superficie totale couverte par les terres arables, les prairies permanentes, les cultures permanentes et les jardins potagers utilisés par l'exploitation, indépendamment du mode de faire-valoir. Les superficies communes utilisées par l'exploitation ne sont pas incluses.

Les groupes d'information et catégories suivants sont utilisés:

B.UO.    SAU en faire-valoir direct

▼M7

B.UO.10.A SAU (terres arables, prairies permanentes, cultures permanentes et jardins potagers) dont l’exploitant est propriétaire, usufruitier ou emphytéote et/ou SAU détenue dans des conditions similaires.

▼B

B.UT.    SAU en fermage

▼M1

B.UT.20.A SAU (terres arables, prairies permanentes, cultures permanentes et jardins potagers) mise en valeur par une autre personne que son propriétaire, usufruitier ou emphytéote, moyennant un contrat de location de cette superficie (le fermage est payé en espèces et/ou en nature; il est en général fixé d'avance et ne varie normalement pas en fonction des résultats de l'exploitation) et/ou SAU exploitée dans des conditions similaires de faire-valoir.

▼B

La superficie en fermage ne comprend pas les terres dont la récolte est achetée sur pied. Les montants payés pour l'achat de récoltes sur pied sont à indiquer dans le tableau H sous les codes 2020 à 2040 (achats d'aliments) lorsqu'il s'agit de prairies ou de cultures fourragères et sous le code 3090 (autres frais spécifiques de culture) lorsqu'il s'agit de cultures de produits commercialisables (produits qui font couramment l'objet d'une commercialisation). Les produits des cultures commercialisables achetés sur pied sont indiqués sans mention de la superficie correspondante (tableau H).

Les superficies louées pour une durée inférieure à un an à titre occasionnel et leurs produits sont traités comme celles dont la récolte est achetée sur pied.

B.US.    SAU en métayage ou en d'autres modes de faire-valoir

B.US.30.A SAU (terres arables, prairies et pâturages permanents, cultures permanentes et jardins potagers) exploitée en association par le concédant et le métayer sur la base d'un bail à métayage et/ou SAU exploitée dans des conditions similaires.

COLONNES DU TABLEAU B

La colonne A fait référence à la SAU.

▼M6



Tableau C

Main d'œuvre

▼M7

Catégorie de main-d’œuvre

Code (*)



 

Colonnes

Groupe d’information

Générale

Travail total au sein de l’exploitation [travail agricole et travail dans le cadre des autres activités lucratives (AAL) directement liées à l’exploitation]

Part du travail dans le cadre des AAL directement liées à l’exploitation

Nombre de personnes

Genre

Année de naissance

Formation agricole du chef d’exploitation

Temps de travail annuel

Nombre d’unités de travail-année (UTA)

% du temps de travail annuel

P

G

B

T

Y1

W1

Y2

Entier

Entrer le code

Quatre chiffres

Entrer le code

(heures)

(UTA)

%

UR

Main-d’œuvre non rémunérée, occupée régulièrement

 

 

 

 

 

 

 

UC

Main-d’œuvre non rémunérée, occupée non régulièrement

 

 

PR

Main-d’œuvre rémunérée, occupée régulièrement

 

 

 

 

 

 

 

PC

Main-d’œuvre rémunérée, occupée non régulièrement

 

 

▼M8



Code (*)

Description

Groupe

P

G

B

T

Y1

W1

Y2

10

Exploitant(s)/chef(s) d’exploitation

UR

 

 

 

 

 

 

20

Exploitant(s)/non-chef(s) d’exploitation

UR

 

 

 

 

 

30

Chef(s) d’exploitation/non-exploitant(s)

UR

 

 

 

 

 

 

40

Conjoint(s)/partenaire(s) de l’exploitant (des exploitants)

UR

 

 

 

 

50

Autres

UR, PR

 

 

 

 

60

Travailleur(s) occasionnel(s)

UC, PC

 

 

70

Chef d’exploitation rémunéré

PR

 

 

 

 

 

 

▼M6

Le terme «main-d’œuvre» englobe l’ensemble des personnes qui, au cours de l’exercice comptable, ont été occupées aux travaux de l’exploitation agricole. Les personnes qui ont participé à ces travaux pour le compte d'une autre personne ou entreprise (travaux effectués par des entreprises de travaux agricoles, et dont les coûts correspondants figurent dans le tableau H, sous la rubrique 1020) ne sont toutefois pas incluses.

En cas d'entraide entre exploitations, lorsque cette entraide consiste en un échange de prestations de travail, l'aide reçue correspondant en principe à l'aide fournie, le temps de travail fourni par la main-d'œuvre de l'exploitation et les salaires correspondants sont indiqués dans la fiche d'exploitation.

Dans certains cas, l'aide reçue est compensée par une prestation d'une autre nature (l'aide reçue sous forme de travail peut, par exemple, être compensée par la mise à la disposition de matériel). Lorsqu'il s'agit d'un échange limité de prestations, aucune mention n'en est faite dans la fiche d'exploitation (dans l'exemple cité, l'aide reçue ne figure pas dans la case «main-d'œuvre»; en revanche, les frais de mécanisation comprennent les charges correspondant à la mise à disposition du matériel). Dans les cas exceptionnels où de tels échanges de services atteignent une certaine importance, on procède, selon le cas, de la façon suivante:

a) 

si l'aide reçue sous forme de travail est compensée par une prestation d'une autre nature (par exemple, mise à disposition de matériel), le temps de travail reçu est enregistré comme travail rémunéré dans l'exploitation (groupe PR ou PC, selon qu'il s'agit de main-d'œuvre occupée régulièrement ou non dans l'exploitation); la valeur de l’aide fournie est enregistrée à la fois comme production sous la rubrique correspondante dans d’autres tableaux (à savoir, dans l’exemple: tableau L, code 2010 «Travaux sous contrat pour le compte de tiers») et comme charge (tableau H, code 1010, «Salaires et charges sociales»);

b) 

si l'aide donnée sous forme de travail est compensée par une prestation d'une autre nature (par exemple, mise à disposition de matériel), le temps de travail fourni et, le cas échéant, les salaires correspondants, ne sont pas pris en considération. La valeur de la prestation reçue est enregistrée comme charge sous la rubrique correspondante (dans l’exemple: tableau H, code 1020 «Travaux effectués par des tiers et location de machines»).

On distingue les groupes d'information et catégories de main-d'œuvre suivants:

C.UR. 

Main-d'œuvre non rémunérée, occupée régulièrement

Main-d'œuvre non rémunérée ou qui reçoit une rémunération (en espèces ou en nature) inférieure au montant normalement payé pour la prestation fournie (le montant de cette rémunération ne figure pas dans les charges de l'exploitation) et qui, au cours de l'exercice comptable, a participé chaque semaine (en dehors des congés normaux) pendant une durée d'au moins une journée complète aux travaux de l'exploitation.

Toute personne employée régulièrement, mais qui, pour des raisons particulières, n'a été occupée sur l'exploitation que pendant une certaine période de l'exercice comptable, est néanmoins enregistrée (pour le nombre d'heures effectivement travaillées) au titre de la main-d'œuvre occupée régulièrement.

Il s'agit des cas particuliers suivants ou de tous cas similaires:

a) 

conditions particulières de production dans l’exploitation, pour lesquelles la main-d’œuvre n’est pas requise pendant toute l’année: (par exemple les exploitations oléicoles ou viticoles, les exploitations spécialisées dans l'embouche saisonnière des animaux ou la production des fruits et légumes de plein air);

b) 

absence au travail en dehors des congés normaux, pour cause, par exemple, de service militaire, de maladie, d'accident, de maternité, de congé de longue durée, etc.;

c) 

arrivée dans l'exploitation ou départ de l'exploitation;

d) 

arrêt total du travail dans l'exploitation imputable à des causes accidentelles (inondation, incendie, etc.).

On distingue les catégories suivantes:

C.UR.10. 

Exploitant(s)/chef(s) d'exploitation

Personne qui assume la responsabilité juridique et économique de l'exploitation et qui assure la gestion courante et quotidienne de celle-ci. En cas de métayage, le métayer est indiqué comme exploitant/chef d'exploitation.

C.UR.20. 

Exploitant(s)/non-chef(s) d'exploitation

Personne qui assume la responsabilité juridique et économique de l'exploitation sans en assurer la gestion courante et quotidienne.

C.UR.30 

Chef(s) d'exploitation/non-exploitant(s)

Personne qui assure la gestion courante et quotidienne de l'exploitation sans en assumer la responsabilité juridique et économique.

C.UR.40. 

Conjoint(s)/partenaire(s) de l'exploitant (des exploitants)

C.UR.50. 

Autre main-d'œuvre non rémunérée, occupée régulièrement

Main-d'œuvre non rémunérée occupée régulièrement qui ne relève pas des catégories précédentes. Elle comprend le contremaître et les sous-chefs d'exploitation non responsables de la gestion de l'ensemble de l'exploitation.

C.UC. 

Main-d'œuvre non rémunérée, occupée non régulièrement

C.UC.60. 

Ensemble de la main-d'œuvre non rémunérée qui n'a pas travaillé régulièrement dans l'exploitation au cours de l'exercice.

▼M7

C.PR. 

Main-d’œuvre rémunérée, occupée régulièrement

Main-d’œuvre rémunérée (en espèces et/ou en nature) selon un barème normal pour la prestation fournie et qui, au cours de l’exercice comptable (en dehors des congés normaux), a participé pendant une durée d’au moins une journée complète par semaine aux travaux de l’exploitation.

Les catégories suivantes sont à utiliser:

C.PR.70. 

Chef d’exploitation rémunéré

Personne salariée assurant la gestion courante et quotidienne de l’exploitation

C.PR.50. 

Autres

On retrouve dans ce groupe l’ensemble de la main-d’œuvre salariée occupée régulièrement (à l’exception du chef d’exploitation salarié). Cela inclut également le contremaître et les sous-chefs d’exploitation non responsables de la gestion de l’ensemble de l’exploitation.

▼M6

C.PC. 

Main-d'œuvre rémunérée, occupée non régulièrement

C.PC.60. 

On retrouve dans cette catégorie l'ensemble de la main-d'œuvre rémunérée (y compris les travailleurs à tâche) qui n'a pas travaillé régulièrement au cours de l'exercice dans l'exploitation.

COLONNES DU TABLEAU C

Nombre de personnes (colonne P)

Lorsqu'il y a plusieurs exploitants, il peut y avoir plusieurs conjoints/partenaires. Le nombre de conjoints/partenaires et le nombre de personnes doivent être indiqués dans les catégories où les intéressés peuvent apparaître [catégories 40 et 50 des groupes «Main-d'œuvre non rémunérée, occupée régulièrement» (UR) ou «Main-d'œuvre rémunérée, occupée régulièrement» (PR)].

Sexe (colonne G)

Le sexe ne doit être communiqué que pour l'exploitant et/ou le chef d'exploitation (les exploitants et/ou les chefs d'exploitation) dans les catégories où les intéressés peuvent apparaître [catégories 10 à 30 et 70 des groupes «Main-d'œuvre non rémunérée, occupée régulièrement» (UR) ou «Main-d'œuvre rémunérée, occupée régulièrement» (PR)]. Le sexe est indiqué par un numéro de code, à savoir:

1. 

homme

2. 

femme

Année de naissance (colonne B)

L'année de naissance n'est requise que pour l'exploitant et/ou le chef d'exploitation (les exploitants et/ou les chefs d'exploitation) [catégories 10 à 30 et 70 des groupes «Main-d'œuvre non rémunérée, occupée régulièrement» (UR) ou «Main-d'œuvre rémunérée, occupée régulièrement» (PR)]. Elle est indiquée en utilisant les quatre chiffres de l'année correspondante.

Formation agricole du chef d'exploitation (colonne T)

La formation agricole ne doit être indiquée que pour le(s) chef(s) d'exploitation [catégories 10, 30 et 70 des groupes «Main-d'œuvre non rémunérée, occupée régulièrement» (UR) ou «Main-d'œuvre rémunérée, occupée régulièrement» (PR)]. La formation agricole est indiquée par un numéro de code, à savoir:

1. 

expérience agricole pratique uniquement

2. 

formation agricole de base

3. 

formation agricole complète

Temps de travail annuel (colonne Y1)

Le temps de travail est indiqué en heures pour tous les groupes et toutes les catégories. Il s'agit uniquement du temps effectivement consacré aux travaux de l'exploitation agricole. En ce qui concerne la main-d'œuvre qui n'est pas en mesure de fournir une prestation normale, le temps de travail est réduit proportionnellement à ses capacités. Le temps de travail de la main-d'œuvre à tâche est déterminé en divisant le montant total payé pour les travaux concernés par le salaire horaire d'une personne engagée au temps.

Effectifs: nombre d'unités de travail-année (colonne W1)

La main-d'œuvre employée régulièrement est convertie en unités de travail-année. Le nombre d'unités de travail-année n'est pas enregistré pour la main-d'œuvre occupée non régulièrement [à la fois la main-d'œuvre non rémunérée, occupée non régulièrement (UC), et la main-d'œuvre rémunérée, occupée non régulièrement (PC)]. Chaque personne participant à plein temps aux travaux de l'exploitation représente une unité de travail-année. Aucun travailleur ne peut être comptabilisé pour plus d'une unité de travail-année, même si son temps de travail effectif dépasse le temps de travail annuel normal pour la région et le type d'exploitation considéré. Une personne ne travaillant pas toute l'année dans l'exploitation représente une fraction d'«unité-année». Dans ce cas, le nombre d'«unités de travail-année» correspondant à la personne est déterminé en divisant son temps effectif de travail annuel par le temps de travail annuel normal d'un travailleur à temps complet dans la région concernée et sur le même type d'exploitation.

En ce qui concerne la main-d'œuvre qui n'est pas en mesure de fournir une prestation normale, l'équivalent unités de travail-année est réduit proportionnellement à ses capacités.

▼M8

Part des prestations consacrées aux AAL en pourcentage du temps de travail annuel (colonne Y2)

La part des prestations consacrées aux AAL exprimée en temps de travail est obligatoire pour toutes les catégories de main-d’œuvre. Pour toutes les catégories (10, 20, 30, 40, 50, 60 et 70), elle est donnée en pourcentage des heures travaillées au cours de l’exercice comptable.

▼M7 —————

▼M6

Travail au sein de l'exploitation agricole

Le travail au sein de l'exploitation agricole comprend tous les travaux d'organisation, de surveillance, d'exécution, à caractère manuel ou intellectuel, associés aux travaux agricoles de l'exploitation, et les travaux en rapport avec les AAL directement liées à l'exploitation:

Travaux agricoles de l'exploitation:

— 
travaux d'organisation et de gestion (achats et ventes concernant l'exploitation, comptabilité, etc.);
— 
travaux des champs (labours, semis, récolte, entretien des plantations, etc.);
— 
travaux liés à l'élevage (préparation des aliments, alimentation des animaux, traite, soins aux animaux, etc.);
— 
conditionnement, stockage, ventes directes des produits de l'exploitation, transformation de produits agricoles dans l'exploitation pour l'autoconsommation, production de vin et d'huile d'olive;
— 
entretien courant des bâtiments, des machines, des installations, des haies, des fossés, etc.;
— 
transports pour le compte de l'exploitation, pour autant qu'ils soient effectués par la main-d'œuvre de l'exploitation.

Travaux en rapport avec les AAL directement liées à l'exploitation:

— 
travaux effectués pour le compte de tiers (en utilisant les moyens de production de l'exploitation);
— 
tourisme, logement et autres activités récréatives;
— 
transformation de produits à la ferme (que la matière première soit produite sur l'exploitation ou achetée à l'extérieur), par exemple fromage, beurre, viande transformée…;
— 
production d'énergie renouvelable;
— 
foresterie et transformation du bois;
— 
autres AAL (animaux à fourrure, élevage, artisanat, aquaculture…).

Les tâches énumérées ci-après ne sont pas comprises dans le travail au sein de l'exploitation agricole:

— 
travaux de production d'immobilisations (constructions de bâtiments et grosses réparations de bâtiments ou de matériel, plantation de vergers, démolition de bâtiments, arrachage d'arbres fruitiers, etc.);
— 
travaux effectués pour le ménage de l'exploitant/des exploitants ou du(des) chef(s) d'exploitation.

▼B

Tableau D

Actif

Structure du tableau



Catégorie d'actif

Code (*)

 

 

Colonne

Groupe d'information

Valeur

V

OV

Inventaire d'ouverture

 

AD

Amortissements cumulés

 

DY

Amortissements de l'exercice en cours

 

IP

Investissements/achats avant déduction des subventions

 

S

Subventions

 

SA

Ventes

 

CV

Inventaire de clôture

 

▼M7



Code (*)

Description des catégories

OV

AD

DY

IP

S

SA

CV

1005

Trésorerie, créances, autres actifs circulants et équivalents

 

 

1040

Stocks

 

 

 

 

 

2010

Actifs biologiques — Végétaux

 

 

 

 

 

 

 

3010

Terres agricoles

 

 

 

 

 

3020

Améliorations foncières

 

 

 

 

 

 

 

3030

Bâtiments d’exploitation

 

 

 

 

 

 

 

4010

Matériel

 

 

 

 

 

 

 

5010

Terrains forestiers, y compris le matériel ligneux sur pied

 

 

 

 

 

7005

Immobilisations incorporelles

 

 

 

 

 

 

 

8010

Autres actifs immobilisés

 

 

 

 

 

 

 

▼B

Les catégories d'actif à utiliser sont les suivantes:

▼M7 —————

▼M7

1005.    Trésorerie, créances, autres actifs circulants et équivalents

Trésorerie et autres actifs pouvant être aisément convertis en liquidités. Actifs à court terme, montants dus à l’exploitation, découlant normalement des activités professionnelles. Tout autre actif pouvant être vendu aisément ou pouvant être payé dans l’année.

▼B

1040.    Stocks

Stocks de produits appartenant à l'exploitation qui peuvent être utilisés en tant que moyens de production ou qui sont détenus en vue de leur vente, qu'ils soient produits par l'exploitation ou achetés.

▼M3

2010.    Actifs biologiques — Végétaux

Valeurs de tous les végétaux qui n'ont pas encore été récoltés (cultures permanentes et cultures sur pied cumulées). Amortissements cumulés (D.AD) et Amortissements de l'exercice en cours (D.DY.) ne doivent être communiqués que pour les cultures permanentes.

▼B

3010.    Terres agricoles

Terres agricoles appartenant à l'exploitation.

3020.    Améliorations foncières

Améliorations foncières (par exemple clôtures, installations de drainage, équipements fixes d'irrigation) appartenant à l'exploitant, quel que soit le mode de faire-valoir des terres. Les montants inscrits font l'objet d'amortissements à la colonne DY.

3030.    Bâtiments d'exploitation

Bâtiments appartenant à l'exploitant, quel que soit le mode de faire-valoir des terres. Cette rubrique est à remplir obligatoirement et les montants inscrits font l'objet d'amortissements à la colonne DY.

4010.    Matériel

Tracteurs, motoculteurs, camions, camionnettes, voitures et gros et petit matériel agricole. Cette rubrique est à remplir obligatoirement et les montants inscrits font l'objet d'amortissements à la colonne DY.

5010.    Terrains forestiers, y compris le matériel ligneux sur pied

Terrains forestiers en faire-valoir direct appartenant à l'exploitation agricole.

▼M7

7005.    Immobilisations incorporelles

Tout actif incorporel pouvant être aisément acheté ou vendu (par exemple, quotas et droits lorsqu’ils sont négociables sans les terres et qu’il existe un marché actif) et autres immobilisations incorporelles qui ne peuvent être aisément achetées ou vendues (logiciels, licences, etc.). Cette rubrique est à remplir obligatoirement et les montants inscrits font l’objet d’amortissements à la colonne DY.

▼M7 —————

▼B

8010.    Autres actifs immobilisés

Autres actifs à long terme. Cette rubrique est à remplir obligatoirement et, le cas échéant, les montants d'amortissement correspondants sont enregistrés dans la colonne DY.

Groupes d'information dans le tableau D

Les groupes d'information sont les suivants: (OV) inventaire d'ouverture, (AD) amortissements cumulés, (DY) amortissements de l'exercice en cours, (IP) investissements/achats avant déduction des subventions, (S) subventions, (SA) ventes, (CV) inventaire de clôture. Ils sont expliqués ci-après.

Le tableau ne comporte qu'une seule colonne: (V) Valeur.

Méthodes d'évaluation

Les méthodes d'évaluation suivantes sont utilisées:

▼M3



Juste valeur moins les coûts estimés du point de vente

La juste valeur est le montant pour lequel un actif pourrait être échangé, ou un passif éteint, entre parties bien informées, consentantes, et agissant dans des conditions de concurrence normale, diminué du coût estimé à supporter en rapport avec la vente.

3010 , 5010 , 7010

Coût historique

Montant nominal ou original d'un actif au moment de son acquisition

2010 , 3020 , 3030 , 4010 , 7020

Valeur comptable

Valeur à laquelle un actif est porté au bilan

1010 , 1020 , 1030 , 1040 , 8010

▼B

D.OV.    Inventaire d'ouverture

L'inventaire d'ouverture est la valeur des actifs au début de l'exercice comptable. Pour les exploitations qui figuraient également dans l'échantillon de l'année précédente, l'inventaire d'ouverture doit être égal à l'inventaire de clôture de l'exercice précédent.

D.AD.    Amortissements cumulés

Il s'agit de la somme des amortissements des actifs depuis le début de leur vie jusqu'à la fin de la période précédente.

D.DY.    Amortissements de l'exercice en cours

Répartition systématique du montant amortissable d'un actif sur sa durée de vie.

Un tableau présentant les taux annuels d'amortissement appliqués par chaque État membre doit être communiqué à la Commission à temps pour la mise en place du système informatique de transmission et de contrôle visé à l'article 10, paragraphe 1.

D.IP.    Investissements/Achats

Montant total des achats, grosses réparations et productions d'immobilisations au cours de l'exercice. Lorsque les investissements ont donné lieu à des primes et à des subventions, on indique dans la colonne IP le montant avant déduction desdites primes et subventions.

Les achats de petit matériel ainsi que de jeunes arbres et arbustes pour un repeuplement de peu d'importance ne figurent pas dans ces colonnes, mais sont inclus dans les charges de l'exercice.

Les grosses réparations qui ont pour effet de donner au matériel une plus-value par rapport à sa valeur avant réparation sont également prises en considération dans ce poste, soit en tant que partie intégrante de l'amortissement du matériel qui, le cas échéant, tient compte du prolongement de la durée de vie du matériel concerné (du fait des réparations), soit sous la forme d'une quote-part annuelle du montant des grosses réparations, qui se trouve réparti sur la durée de vie escomptée.

La valeur des immobilisations produites est estimée sur la base de leur coût (y compris la valeur de la main-d'œuvre rémunérée et/ou non rémunérée) et doit être ajoutée à la valeur des immobilisations figurant sous les codes 2010 à 8010 du tableau D «Actif».

D.S.    Subventions à l'investissement

Part courante de toutes les subventions reçues (au cours des exercices comptables antérieurs ou de l'exercice courant) pour les actifs enregistrés dans ce tableau.

D.SA.    Ventes

Montant total des ventes d'actifs au cours de l'exercice

D.CV.    Inventaire de clôture

L'inventaire de clôture est la valeur des actifs à la clôture de l'exercice comptable.

Remarques

Pour les articles 2010, 3010, 5010 et 7010, la différence entre OV + IP–SA et CV est considérée soit comme une recette, soit comme une perte (sous l'influence du changement à la fois au niveau du prix unitaire et du volume) pour ces actifs pour l'exercice comptable.

Les informations concernant les «Actifs biologiques — Animaux» sont à enregistrer dans le tableau J «Production animale».

▼M5



Tableau E

Quotas et autres droits

Catégorie de quota ou de droit

Code (*)

 

 

 

Colonnes

Groupe d’information

Quotas détenus

Quotas pris en location

Quotas donnés en location

Taxes

N

I

O

T

QQ

Quantité à la fin de l’exercice comptable

 

 

 

QP

Quotas achetés

 

QS

Quotas vendus

 

OV

Inventaire d’ouverture

 

CV

Inventaire de clôture

 

PQ

Paiements pour les quotas pris en crédit-bail ou en location

 

RQ

Recettes provenant des quotas donnés en crédit-bail ou donnés en location

 

TX

Taxes

 



Code (*)

Description

50

Engrais organique

60

►M8  Droits aux paiements dans le cadre du régime de paiement de base et droits au paiement dans le cadre de l’aide de base au revenu pour un développement durable ◄

Les quantités de quotas (quotas détenus, quotas pris en location, quotas donnés en location) sont des indications obligatoires. Seule la quantité restant à la fin de l’exercice comptable est enregistrée.

Les valeurs relatives aux quotas qui peuvent faire l’objet d’échanges séparément des terres qui leur sont associées sont enregistrées dans ce tableau. Les quotas qui ne peuvent faire l’objet d’échanges séparément des terres qui leur sont associées sont uniquement enregistrés dans le tableau D «Actif». Les quotas initialement acquis gratuitement doivent être également encodés et évalués à leur valeur de marché courante s’ils peuvent faire l’objet d’échanges séparément des terres.

Certaines des données sont entrées simultanément, tantôt individuellement, tantôt de manière cumulée, dans d’autres groupes ou catégories des tableaux D «Actif», H «Moyens de production» ou I «Cultures».

▼M8

Les catégories suivantes doivent être utilisées:

50. 

Engrais organique

60. 

Droits aux paiements dans le cadre du régime de paiement de base et droits au paiement dans le cadre de l’aide de base au revenu pour un développement durable.

▼M5

Les groupes d’information à utiliser sont les suivants:

▼M8

E.QQ. Quantité (à enregistrer pour les colonnes N, I et O uniquement)

Les unités à utiliser sont les suivantes:

— 
Catégorie 50 (engrais organique): nombre d’animaux convertis à l’aide de facteurs de conversion standard pour l’excrétion de déjections,
— 
Catégorie 60 (régime de paiement de base et aide de base au revenu pour un développement durable): nombre de droits.

▼M5

E.QP. Quotas achetés (à enregistrer pour la colonne N uniquement)

Le montant payé pour l’achat, au cours de l’exercice comptable, de quotas ou d’autres droits pouvant faire l’objet d’échanges séparément des terres qui leur sont associées doit être enregistré ici.

E.QS. Quotas vendus (à enregistrer pour la colonne N uniquement)

Le montant reçu pour la vente, au cours de l’exercice comptable, de quotas ou d’autres droits pouvant faire l’objet d’échanges séparément des terres qui leur sont associées doit être enregistré ici.

E.OV. Inventaire d’ouverture (à enregistrer pour la colonne N uniquement)

Il y a lieu d’indiquer la valeur vénale courante des quantités à la disposition de l’exploitant à l’inventaire d’ouverture, qu’elles aient été acquises gratuitement à l’origine ou achetées ultérieurement, si ces quotas peuvent faire l’objet d’échanges séparément des terres qui leur sont associées.

E.CV. Inventaire de clôture (à enregistrer pour la colonne N uniquement)

Il y a lieu d’indiquer la valeur vénale courante des quantités à la disposition de l’exploitant à l’inventaire de clôture, qu’elles aient été acquises gratuitement à l’origine ou achetées ultérieurement, si ces quotas peuvent faire l’objet d’échanges séparément des terres qui leur sont associées.

E.PQ. Paiements pour les quotas pris en crédit-bail ou en location (à enregistrer pour la colonne I uniquement)

Montant payé pour la prise en crédit-bail ou en location de quotas ou d’autres droits. Ce montant est également inclus dans le loyer payé sous la catégorie 5070 (loyer payé) du tableau H «Moyens de production».

E.RQ. Recettes provenant des quotas donnés en crédit-bail ou en location (à enregistrer pour la colonne O uniquement)

Montant reçu pour les quotas ou autres droits donnés en crédit-bail ou en location. Ce montant est également inclus dans la catégorie 90900 («Autres produits et revenus») du tableau I «Cultures».

E.TX. Taxes, y compris prélèvement supplémentaire (colonne T)

Montant versé.

COLONNES DU TABLEAU E

Légendes des colonnes: N = nombre de quotas détenus, I = quotas pris en location, O = quotas donnés en location et T = taxes.

▼B

Tableau F

Passif

Structure du tableau



Catégorie de dettes

Code (*)

 

 

 

Colonnes

Groupe d'information

Court terme

Long terme

S

L

OV

Inventaire d'ouverture

 

 

CV

Inventaire de clôture

 

 



Code (*)

Description des catégories

S

L

1010

Commerciales standard

 

 

1020

Commerciales spéciales

 

 

1030

Prêts familiaux/privés

 

 

2010

Créances dues

 

3000

Autres dettes

 

 

Les montants indiqués portent uniquement sur des montants restant à rembourser, c'est-à-dire le montant des emprunts contractés déduction faite des remboursements déjà effectués.

Les catégories à utiliser sont les suivantes:

— 
1010. Dettes — Commerciales standard: emprunts ne bénéficiant d'aucune aide des pouvoirs publics en matière d'octroi de prêts,
— 
1020. Dettes — Commerciales spéciales: emprunts bénéficiant d'une aide des pouvoirs publics (bonifications d'intérêts, garanties, etc.),
— 
1030. Dettes — Prêts familiaux/privés: prêts conclus avec une personne physique grâce aux liens familiaux/privés qu'elle entretient avec l'emprunteur,
— 
2010. Créances dues: montants dus à des fournisseurs,
— 
3000. Autres dettes: créances autres que des emprunts ou des créances dues.

Deux groupes d'information doivent être enregistrés: (OV) inventaire d'ouverture et (CV) inventaire de clôture.

Le tableau comporte deux colonnes: (S) dettes à court terme et (L) dettes à long terme:

— 
dettes à court terme: dettes et autres créances à moins d'un an dues par l'exploitation,
— 
dettes à long terme: dettes et autres créances à plus d'un an dues par l'exploitation.

Tableau G

Taxe sur la valeur ajoutée (TVA)

Structure du tableau



Catégorie du régime de TVA

Code (*)

 

Groupe d'information

Régime de TVA

Solde des opérations sans rapport avec des investissements

Solde des opérations en rapport avec des investissements

C

NI

I

VA

Régimes de TVA applicables à l'exploitation

 

 

 



Code (*)

Description des catégories

1010

Régime de TVA principal de l'exploitation

1020

Régime de TVA minoritaire de l'exploitation



Liste des régimes de TVA pour les deux catégories

C

NI

I

Régime de TVA ordinaire

1

Régime de la compensation partielle

2

 

 

Les données en termes monétaires dans la fiche d'exploitation sont exprimées hors TVA.

Les informations suivantes concernant la TVA doivent être communiquées en tant que catégories:

1010.    Régime de TVA principal de l'exploitation

1.

Régime de TVA ordinaire — un régime de TVA garanti neutre sur le plan des recettes pour l'exploitation agricole puisque le solde de TVA est compensé avec les autorités fiscales.

2.

Régime de la compensation partielle — un régime de TVA ne garantissant pas la neutralité sur le plan des recettes pour l'exploitation agricole, bien qu'il puisse contenir un certain mécanisme de compensation de la TVA payée et de la TVA due.

1020.    Régime de TVA minoritaire de l'exploitation

Codes tels qu'ils sont définis pour le régime de TVA principal.

Le tableau ne comporte qu'un seul groupe d'information: (VA) régime de TVA de l'exploitation, mais trois colonnes: (C) code du régime de TVA, (NI) solde des opérations sans rapport avec des investissements et (I) solde des opérations en rapport avec des investissements.

Si le régime de TVA appliqué par l'exploitation est le régime de TVA ordinaire, il suffit de l'indiquer. Si l'exploitation est soumise au régime de la compensation partielle de TVA, le solde TVA des opérations sans rapport avec des investissements et le solde des opérations en rapport avec des investissements doivent également être communiqués.

Si les recettes de l'exploitation augmentent en raison de la TVA, le solde TVA ci-dessus est un chiffre positif. Si les recettes diminuent, le solde est négatif.

Tableau H

Moyens de production

Structure du tableau



Catégorie de charges de l'exploitation

Code (*)

 

 

 

Colonnes

Groupe d'information

Valeur

Quantité

V

Q

LM

Frais de main-d'œuvre et de mécanisation et charges de l'exploitation

 

 

SL

Frais spécifiques d'élevage

 

 

SC

Frais spécifiques de culture et charges de l'exploitation

 

 

OS

Coûts spécifiques des AAL

 

 

FO

Frais généraux de l'exploitation

 

 

▼M7



Code (*)

Groupe

Description des catégories

V

Q

1010

LM

Salaires et charges sociales pour la main-d’œuvre rémunérée

 

1020

LM

Travaux effectués par des tiers et location de machines

 

1030

LM

Entretien courant du matériel

 

1040

LM

Carburants et lubrifiants

 

1050

LM

Frais de voiture

 

2010

SL

Achats d’aliments concentrés pour herbivores (équins, ruminants)

 

2020

SL

Achats de fourrages grossiers pour herbivores (équins, ruminants)

 

2030

SL

Achats d’aliments pour porcins

 

2040

SL

Achats d’aliments pour volailles et autres petits animaux

 

2050

SL

Aliments auto-utilisés pour herbivores (équins, ruminants)

 

2060

SL

Aliments auto-utilisés pour porcins

 

2070

SL

Aliments auto-utilisés pour volailles et autres petits animaux

 

2080

SL

Frais vétérinaires

 

2090

SL

Autres frais spécifiques d’élevage

 

3010

SC

Achats de semences et de plants

 

3020

SC

Semences et plants auto-utilisés

 

3030

SC

Engrais et amendements

 

3031

SC

Quantité de N dans les engrais minéraux utilisés

 

3032

SC

Quantité de P2O5 dans les engrais minéraux utilisés

 

3033

SC

Quantité de K2O dans les engrais minéraux utilisés

 

3034

SC

Fumier acheté

 

3040

SC

Produits de protection des cultures

 

3090

SC

Autres frais spécifiques de culture

 

4010

OS

Coûts spécifiques aux activités sylvicoles et à la transformation du bois

 

4020

OS

Coûts spécifiques à la transformation des végétaux

 

4030

OS

Coûts spécifiques à la transformation du lait de vache

 

4045

OS

Coûts spécifiques à la transformation du lait d’autres animaux

 

4070

OS

Coûts spécifiques à la transformation de viande et à la transformation d’autres produits animaux

 

4090

OS

Autres coûts spécifiques aux autres activités lucratives

 

5010

FO

Entretien courant des bâtiments et des améliorations foncières

 

5020

FO

Électricité

 

5030

FO

Combustibles de chauffage (total)

 

5031

FO

dont gaz naturels et manufacturés

 

5032

FO

dont pétrole et produits pétroliers

 

5033

FO

dont combustibles fossiles solides

 

5034

FO

dont combustibles renouvelables (bois, paille, biomasse, ...)

 

5040

FO

Eau

 

5051

FO

Assurances agricoles

 

5055

FO

Autres assurances liées à l’exploitation

 

5061

FO

Impôts et taxes d’exploitation

 

5062

FO

Impôts fonciers et charges annexes

 

5070

FO

Fermages payés, total

 

5071

FO

valeur nette des paiements pour les terres

 

5080

FO

Intérêts et frais financiers payés

 

5090

FO

Autres frais généraux d’exploitation

 

▼B

►M1  La communication des données visées aux codes 3031 à 3033 est facultative pour les exercices comptables 2014 à 2016 dans le cas des États membres qui ont, par le passé, fait usage de la possibilité prévue à l'article 3 du règlement d'exécution (UE) no 385/2012 de la Commission ( 13 ). ◄ Les États membres qui recourent à cette option informent chaque année la Commission et le comité du réseau d'information comptable agricole de la mise en œuvre de leur plan précisant la façon dont ils entendent collecter et transmettre les données visées par ces codes.

Les charges de l'exploitation (en espèces et en nature, et les quantités de certains intrants) renvoient à la «consommation» (y compris l'auto-utilisation) de moyens de production correspondant à la production réalisée au cours de l'exercice comptable ou à la «consommation» de ces moyens de production pendant l'exercice. Lorsque certaines dépenses correspondent en partie à la consommation privée et en partie aux charges de l'exploitation (par exemple électricité, eau, combustibles, carburants, etc.), seuls les montants liés aux charges de l'exploitation doivent être indiqués dans la fiche d'exploitation. La part du coût des véhicules privés correspondant à leur utilisation aux fins de l'exploitation doit également être prise en compte.

Les charges correspondant à la production de l'exercice s'obtiennent en corrigeant les achats de l'exercice (y compris l'auto-utilisation) sur la base des variations d'inventaire (y compris les changements affectant les mises en culture). Pour chacun des postes concernés, les montants correspondant aux charges payées et à l'auto-utilisation sont indiqués séparément.

▼M5

Dans le cas où les charges indiquées concernent la «consommation» totale des intrants pendant l’exercice concerné, mais ne correspondent pas à la production réalisée au cours de cet exercice, les variations d’inventaire des approvisionnements sont à indiquer au tableau D sous le code 1040 Stocks, sauf en ce qui concerne les avances aux cultures permanentes et aux cultures sur pied, qui devraient être enregistrées sous 2010 Actifs biologiques — végétaux.

▼B

Lorsque les moyens de production de l'exploitation (main-d'œuvre rémunérée ou non rémunérée, machines ou matériel) sont utilisés pour la production d'immobilisations (construction ou importantes réparations de machines, construction, importantes réparations ou même démolition de bâtiments, plantation ou abattage d'arbres fruitiers), les coûts correspondants — ou l'estimation de ces coûts — ne doivent pas être inclus dans les charges courantes de l'exploitation. Dans tous les cas, les frais de main-d'œuvre ainsi que les heures de travail consacrées à la production d'immobilisations doivent être exclus des charges et des données concernant la main-d'œuvre. À titre exceptionnel, s'il n'est pas possible de déterminer séparément certains coûts de production d'immobilisations (autres que les frais de main-d'œuvre), tels que l'utilisation du tracteur de l'exploitation, et si ces coûts sont dès lors inclus dans les charges, la valeur estimée de l'ensemble de ces coûts de production d'immobilisations est indiquée dans le tableau I «Cultures» sous le code de catégorie de culture 90900 («Autres produits et revenus»).

Les charges correspondant à la «consommation» de biens d'investissement sont représentées par les amortissements; de ce fait, les dépenses correspondant à l'acquisition de biens d'investissement ne sont pas considérées comme charges de l'exploitation. Pour les instructions concernant les amortissements, voir le tableau D «Actif».

Les dépenses correspondant à des postes des charges qui font l'objet d'indemnités en cours d'exercice ou ultérieurement (par exemple réparation d'un tracteur à la suite d'un accident couvert par une police d'assurance ou par la responsabilité d'un tiers) ne sont pas retenues comme charges de l'exploitation, et les recettes correspondantes ne figurent pas non plus dans le compte d'exploitation.

Les recettes provenant de la revente d'approvisionnements achetés sont à déduire des postes de charges correspondants.

Les primes et subventions correspondant à des charges ne sont pas déduites des montants des postes des charges concernés, mais notées sous les codes appropriés 4100 à 4900 du tableau M «Subventions» (voir les instructions concernant ces codes). Les primes et subventions correspondant à des investissements sont indiquées dans le tableau D «Actif».

Les charges comprennent également les frais d'achat éventuels correspondant à chaque poste des charges.

On distingue les charges suivantes:

1010.    Salaires et charges sociales pour la main-d'œuvre rémunérée

Ce poste comprend les charges suivantes:

— 
appointements et salaires effectivement payés en espèces aux travailleurs salariés, quelles que soient les modalités de rémunération (travail à temps ou à tâche), déduction faite des éventuelles allocations à caractère social payées à l'exploitant en tant qu'employeur pour compenser le paiement de salaires ne correspondant pas à un travail effectif (exemple: absence de l'employé pour cause d'accident, de formation professionnelle, etc.),
— 
appointements et salaires payés en nature (par exemple logement, nourriture, habitation, produits de l'exploitation, etc.),
— 
primes de rendement ou au titre de qualifications, étrennes, pourboires, participation aux bénéfices,
— 
autres frais annexes de main-d'œuvre (frais d'embauche),
— 
charges sociales incombant à l'employeur et charges payées par lui en lieu et place du salarié,
— 
assurances accidents du travail.

Les charges sociales et les assurances personnelles concernant l'exploitant et la main-d'œuvre non rémunérée ne sont pas considérées comme charges de l'exploitation.

Les montants versés à la main-d'œuvre non rémunérée (qui, par définition, sont inférieurs à une rémunération normale; voir définition de la main-d'œuvre non rémunérée) ne figurent pas dans la fiche d'exploitation.

Les allocations (en espèces ou en nature) accordées aux travailleurs rémunérés retraités qui n'exercent plus aucune activité dans l'exploitation ne figurent pas sous ce poste, mais sont enregistrées sous le code «Autres frais généraux d'exploitation».

1020.    Travaux effectués par des tiers et location de machines

Ce poste comprend les charges suivantes:

— 
dépenses totales correspondant aux travaux d'exploitation effectués par des entreprises de travaux agricoles. Le montant correspondant comprend en général à la fois une rémunération pour l'utilisation du matériel (y compris le carburant) et le travail. Dans le cas où le coût des matériaux utilisés autres que le carburant (à savoir les produits de protection des cultures, engrais et semences) est également inclus dans le contrat, le coût de ces matériaux est exclu. Ce montant (le cas échéant, une estimation) est inscrit sous le montant des charges correspondant (par exemple pesticides à enregistrer sous le code 3040 «Produits de protection des cultures»),
— 
frais de location de machines utilisées par le personnel de l'exploitation. Les coûts du carburant lié à l'utilisation des machines en location sont enregistrés sous le code 1040 «Carburants et lubrifiants»,
— 
frais de crédit-bail concernant les machines utilisées par le personnel de l'exploitation. Les frais relatifs au carburant et les frais de maintenance des machines faisant l'objet d'un crédit-bail sont enregistrés sous les codes correspondants (codes 1030 «Entretien courant du matériel» et 1040 «Carburants et lubrifiants»).

1030.    Entretien courant du matériel

Frais occasionnés par l'entretien du matériel et les petites réparations qui ne modifient pas la valeur marchande du matériel concerné (frais de mécanicien, de pièces de rechange, etc.).

Ce poste comprend les achats de petit matériel, de même que les frais de bourrellerie et de ferrage des chevaux, les achats de pneus, les châssis pour culture forcée, les vêtements de protection pour l'exécution de travaux insalubres, les détergents utilisés pour le nettoyage du matériel en général, ainsi que la part des coûts des véhicules privés correspondant à leur utilisation aux fins de l'exploitation (voir également le code 1050 ). Les détergents utilisés pour le nettoyage du matériel d'élevage (par exemple machines à traire) sont indiqués sous le code 2090 («Autres frais spécifiques d'élevage»).

Les grosses réparations qui ont pour effet de donner au matériel une plus-value, par rapport à sa valeur avant réparation, ne sont pas comprises sous ce code (voir également les instructions sur les amortissements dans le tableau D «Actif»).

1040.    Carburants et lubrifiants

Ce poste comprend également la part des frais de carburant et de lubrifiant des véhicules privés correspondant à leur utilisation aux fins de l'exploitation (voir également le code 1050 ).

Lorsque des produits pétroliers sont utilisés à la fois comme carburants et comme combustibles, le montant est ventilé sur la base des deux codes suivants:

1040.

«Carburants et lubrifiants».

5030.

«Combustibles de chauffage».

1050.    Frais de voiture

Dans le cas où la part du coût du (des) véhicule(s) privé(s) correspondant à son (leur) utilisation aux fins de l'exploitation est déterminée de façon forfaitaire (sur la base, par exemple, d'un forfait kilométrique), les montants correspondants sont indiqués sous ce code.

Aliments pour bétail

On distingue les aliments pour bétail achetés et les aliments pour bétail auto-utilisés.

Les achats d'aliments pour bétail comprennent également les compléments minéraux, les produits laitiers (achetés ou rétrocédés), les produits utilisés pour la conservation et l'entreposage des aliments pour bétail, les frais de pension d'animaux, les frais d'utilisation de pâturages ou pacages collectifs (non compris dans la SAU), ainsi que les frais de location de superficies fourragères non comprises dans la SAU. Les achats de litières et de paille sont également classés sous ce poste.

Les aliments achetés pour les herbivores se subdivisent en aliments concentrés et en fourrages grossiers (on inclut les frais de pension d'animaux, les frais d'utilisation de pâturages ou de pacages collectifs et de superficies fourragères non comprises dans la SAU, et les achats de litières et de paille).

Le code 2010 «Achats d'aliments concentrés pour herbivores (équins, ruminants)» comprend en particulier des aliments tels que tourteaux, aliments composés, céréales, herbe déshydratée, pulpe sèche de betterave sucrière, farines de poisson, lait et produits laitiers, compléments minéraux et produits utilisés pour la conservation et l'entreposage de ces aliments.

Les frais correspondant aux travaux effectués par des entreprises de travaux agricoles pour la production de fourrages grossiers (ensilage, par exemple) sont inscrits sous le code 1020 «Travaux effectués par des tiers et location de machines».

Les aliments pour bétail auto-utilisés comprennent les produits commercialisables de l'exploitation utilisés pour l'alimentation du bétail (y compris le lait et les produits laitiers, mais à l'exclusion du lait tété au pis par les veaux, qui n'est pas pris en considération). Les litières et pailles produites dans l'exploitation ne sont comprises que pour autant qu'elles constituent un produit commercialisable dans la région et pour la campagne concernée.

La ventilation suivante est appliquée:

— 
Achats d'aliments:

2010.

Achats d'aliments concentrés pour herbivores (équins, ruminants)

2020.

Achats de fourrages grossiers pour herbivores (équins, ruminants)

2030.

Achats d'aliments pour porcins

2040.

Achats d'aliments pour volailles et autres petits animaux

— 
Aliments auto-utilisés:

2050.

Aliments auto-utilisés pour herbivores (équins, ruminants)

2060.

Aliments auto-utilisés pour porcins

2070.

Aliments auto-utilisés pour volailles et autres petits animaux

2080.    Frais vétérinaires

Honoraires vétérinaires et médicaments.

2090.    Autres frais spécifiques d'élevage

Tous frais ayant directement rapport avec la production animale pour autant qu'ils ne fassent pas l'objet d'indication séparée sous les autres codes du tableau H: saillies, inséminations artificielles, castrations, contrôle laitier, cotisations et inscriptions aux livres généalogiques, détergents utilisés pour le nettoyage du matériel d'élevage (par exemple machine à traire), emballages de produits animaux, fournitures pour transformation de produits animaux, frais de stockage ou de conditionnement des produits animaux de l'exploitation effectué en dehors de l'exploitation, frais de commercialisation des produits animaux de l'exploitation, frais d'évacuation du fumier excédentaire, etc. Ce poste comprend également les loyers à court terme des bâtiments utilisés pour héberger les animaux ou entreposer les produits en rapport avec ces animaux. Il exclut les coûts spécifiques de la transformation de produits animaux enregistrés sous les codes 4030 à 4070 du tableau H.

3010.    Achats de semences et de plants

Ce poste comprend l'ensemble des achats de semences et de plants, y compris les oignons, bulbes et tubercules. Les coûts des jeunes arbres et arbustes correspondant à une nouvelle plantation constituent un investissement et figurent à ce titre soit sous le code 2010 du tableau D «Actifs biologiques — Végétaux», soit sous le code 5010 de ce même tableau «Terrains forestiers, y compris le matériel ligneux sur pied». Toutefois, les coûts des jeunes arbres et arbustes destinés à un repeuplement de peu d'importance sont considérés comme charges de l'exercice et sont à indiquer sous la présente rubrique, à l'exception cependant des coûts concernant les forêts liées à l'exploitation agricole, ces derniers étant à entrer sous le code 4010 «Coûts spécifiques aux activités sylvicoles et à la transformation du bois».

Les coûts de traitement des semences (tri, désinfection) sont également inclus sous ce code.

3020.    Semences et plants auto-utilisés

Ce poste comprend l'ensemble des semences et des plants (y compris oignons, bulbes et tubercules) provenant de l'exploitation.

3030.    Engrais et amendements

Ensemble des achats d'engrais et d'amendements (par exemple de la chaux), y compris terreau, tourbe et fumier (non compris le fumier produit dans l'exploitation).

Les engrais et amendements utilisés pour les forêts appartenant à l'exploitation doivent être notés sous le code 4010 «Coûts spécifiques aux activités sylvicoles et à la transformation du bois».

3031.    Quantité d'azote (N) utilisé dans les engrais minéraux

Quantité totale (poids) d'azote présent sous la forme N dans les engrais minéraux utilisés, estimée sur la base de la quantité d'engrais minéraux et de leur teneur en N.

3032.    Quantité de phosphore (P2O5) utilisé dans les engrais minéraux

Quantité totale (poids) de phosphore présent sous la forme P2O5 dans les engrais minéraux utilisés, estimée sur la base de la quantité d'engrais minéraux et de leur teneur en P2O5.

3033.    Quantité de potassium (K2O) utilisé dans les engrais minéraux

Quantité totale (poids) de potassium présent sous la forme K2O dans les engrais minéraux utilisés, estimée sur la base de la quantité d'engrais minéraux et de leur teneur en K2O.

3034.    Fumier acheté

Valeur du fumier acheté.

3040.    Produits de protection des cultures

Tous les produits utilisés en vue de protéger les cultures contre les parasites et les maladies, les animaux sauvages, les intempéries, etc. (insecticides, anticryptogamiques, désherbants, appâts empoisonnés, pétards, fusées paragrêle, protections antigel, etc.). Lorsque les travaux de protection des cultures sont effectués par une entreprise extérieure et que le détail des montants correspondant aux produits de protection utilisés n'est pas connu, le montant global est enregistré sous le code 1020 «Travaux effectués par des tiers et location de machines».

Tous les équipements de protection utilisés pour les forêts appartenant à l'exploitation doivent être indiqués sous le code 4010 «Coûts spécifiques aux activités sylvicoles et à la transformation du bois».

3090.    Autres frais spécifiques de culture

Tous les frais ayant directement rapport avec la production végétale (y compris les prairies permanentes et les pâturages), pour autant qu'ils ne fassent pas l'objet d'une mention distincte dans d'autres postes de charges: emballages, liens et ficelles, frais d'analyse des sols, frais liés à la concurrence des cultures, bâches plastiques (pour la culture des fraises, par exemple), fournitures pour la conservation des cultures, frais d'entreposage et de conditionnement des récoltes en dehors de l'exploitation, frais de commercialisation des produits végétaux de l'exploitation, montants payés pour l'achat de récoltes sur pied correspondant à des cultures commercialisables ou pour la location, pour une durée inférieure à une année, de terres destinées à des cultures commercialisables, achats occasionnels de raisins et d'olives pour transformation dans l'exploitation, etc. Ce poste exclut les coûts spécifiques à la transformation de cultures autres que les raisins et les olives, qui doivent être enregistrés sous le code 4020 . Il comprend par contre les loyers à court terme des bâtiments utilisés pour entreposer les cultures commercialisables.

4010.    Coûts spécifiques aux activités sylvicoles et à la transformation du bois

Engrais, produits de protection, frais spécifiques divers. Les coûts de la main-d'œuvre, des travaux effectués par des tiers et de la mécanisation ne sont pas inclus. Ils sont notés sous les rubriques correspondantes des charges.

4020.    Coûts spécifiques à la transformation des végétaux

Ce poste comprend les ingrédients, les matières premières ou les produits semi-transformés provenant de l'exploitation ou achetés auprès de tiers et les autres coûts spécifiques à la transformation des végétaux (par exemple les coûts spécifiques d'emballage ou de commercialisation). Les coûts de la main-d'œuvre, des travaux effectués par des tiers et de la mécanisation ne sont pas inclus. Ils sont notés sous les rubriques correspondantes des charges.

4030.    Coûts spécifiques à la transformation du lait de vache

Ce poste comprend les ingrédients, les matières premières ou les produits semi-transformés provenant de l'exploitation ou achetés auprès de tiers et les autres coûts spécifiques à la transformation du lait de vache (par exemple, les coûts spécifiques d'emballage ou de commercialisation). Les coûts de la main-d'œuvre, des travaux effectués par des tiers et de la mécanisation ne sont pas inclus. Ils sont notés sous les rubriques correspondantes des charges.

▼M7

4045.    Coûts spécifiques à la transformation du lait d’autres animaux

Ce poste comprend les ingrédients, les matières premières ou les produits semi-transformés provenant de l’exploitation ou achetés auprès de tiers et les autres coûts spécifiques à la transformation du lait (par exemple, les coûts spécifiques d’emballage ou de commercialisation) d’autres animaux (bufflonne, brebis, chèvre). Les coûts de la main-d’œuvre, des travaux effectués par des tiers et de la mécanisation ne sont pas inclus. Ils sont notés sous les rubriques correspondantes des charges.

▼M7 —————

▼B

4070.    Coûts spécifiques à la transformation de viande et à la transformation d'autres produits animaux

Ce poste comprend les ingrédients, les matières premières ou les produits semi-transformés provenant de l'exploitation ou achetés auprès de tiers et les autres coûts spécifiques à la transformation de la viande ou d'autres produits animaux qui ne sont pas mentionnés sous les codes 4030 à 4060 (par exemple les coûts spécifiques d'emballage ou de commercialisation). Les coûts de la main-d'œuvre, des travaux effectués par des tiers et de la mécanisation ne sont pas inclus. Ils sont notés sous les rubriques correspondantes des charges.

4090.    Autres coûts spécifiques aux autres activités lucratives

Ce poste comprend les matières premières provenant de l'exploitation ou achetées auprès de tiers et les autres coûts spécifiques des autres activités lucratives. Les coûts de la main-d'œuvre, des travaux effectués par des tiers et de la mécanisation ne sont pas inclus. Ils sont notés sous les rubriques correspondantes des charges.

5010.    Entretien courant des bâtiments et des améliorations foncières

Entretien (locatif) des bâtiments d'exploitation, des constructions et des améliorations foncières, y compris des serres, châssis et supports. Les achats de matériaux de construction destinés à l'entretien courant des bâtiments sont à indiquer sous ce code.

Les achats de matériaux de construction destinés à de nouveaux investissements sont à indiquer sous les codes appropriés du groupe d'information «Investissements/Achats» du tableau D «Actif».

Les frais des grosses réparations ayant pour conséquence de donner à l'immeuble une plus-value (gros entretien) ne sont pas retenus sous ce code. Ces frais sont considérés comme des investissements et figurent sous le code 3030 du tableau D «Bâtiments d'exploitation».

5020.    Électricité

Consommation totale d'électricité pour l'activité commerciale de l'exploitation agricole.

▼M7

5030.    Combustibles de chauffage (total)

Consommation de combustibles achetés pour l’activité commerciale de l’exploitation, y compris le chauffage des serres. Cette catégorie comprend la consommation de combustibles fossiles pour le chauffage achetés auprès de tiers: gaz naturels et manufacturés, pétrole et produits pétroliers, combustibles fossiles solides, ainsi que la consommation d’énergie provenant de sources renouvelables (p.ex., bois, paille, granulés, biogaz).

5031.    Dont gaz naturels et manufacturés

Consommation totale de gaz naturel et d’autres gaz manufacturés d’origine fossile pour l’activité commerciale de l’exploitation agricole, y compris le chauffage des serres.

5032.    Dont pétrole et produits pétroliers

Consommation totale de combustibles pour l’activité commerciale de l’exploitation, y compris le chauffage des serres.

5033.    Dont combustibles fossiles solides

Consommation totale de combustibles fossiles solides (p.ex., charbon) pour l’activité commerciale de l’exploitation, y compris le chauffage des serres.

5034.    Dont combustibles renouvelables

Consommation totale de combustibles d’origine renouvelable (p.ex., bois, paille, granulés, biogaz) pour l’activité commerciale de l’exploitation, y compris le chauffage des serres.

La transmission des données relatives aux variables 5031 , 5032 , 5033 et 5034 est facultative à partir de l’exercice comptable 2023 et obligatoire à partir de l’exercice comptable 2025.

▼B

5040.    Eau

Frais de raccordement à un réseau de distribution d'eau et consommation d'eau à toutes fins d'exploitation, y compris l'irrigation. Les frais relatifs à l'utilisation d'installations hydrauliques propres sont à indiquer sous les codes correspondants: amortissement du matériel, entretien courant du matériel, carburants ou électricité.

5051.    Assurances agricoles

Toutes les primes d'assurance couvrant les revenus de la production agricole ou l'un de leurs composants, notamment l'assurance mortalité du bétail et dégâts aux cultures, etc.

5055.    Autres assurances liées à l'exploitation

Toutes les primes d'assurance couvrant les autres risques pour l'exploitation agricole (en dehors des risques agricoles) tels que responsabilité civile de l'exploitant, les incendies et les inondations, à l'exclusion des primes couvrant les accidents du travail qui apparaissent sous le code 1010 de ce même tableau. Il inclut les primes d'assurance pour les bâtiments

5061.    Impôts et taxes d'exploitation

Ensemble des impôts, des taxes et des contributions concernant l'exploitation, y compris ceux qui sont dus au titre des mesures de protection de l'environnement, mais à l'exclusion de la TVA et des taxes frappant les biens fonciers et l'emploi de main-d'œuvre. L'impôt direct sur le revenu de l'exploitant n'est pas considéré comme charge d'exploitation.

5062.    Impôts fonciers et charges annexes

Montant des impôts, des taxes et autres charges grevant la propriété des terres et bâtiments d'exploitation en faire-valoir direct et en métayage.

5070.    Fermages payés

Valeur nette des paiements (en espèces ou en nature) pour les terres, les bâtiments, les quotas et les autres droits exploités en fermage. Il y a lieu de noter uniquement la part des loyers correspondant à l'utilisation des fermes et des autres bâtiments à des fins d'exploitation. Les frais de location ou de crédit-bail des quotas non liés aux terres doivent également être indiqués dans le tableau E.

5071.    Dont: valeur nette des paiements pour les terres

5080.    Intérêts et frais financiers payés

Intérêts et frais financiers sur emprunts contractés à des fins d'exploitation. Cette information est obligatoire.

Les subventions relatives aux intérêts ne sont pas déduites, mais indiquées dans le tableau M sous le code 3550 .

5090.    Autres frais généraux d'exploitation

Tous les autres frais d'exploitation non mentionnés sous les rubriques précédentes (comptabilité, frais de bureau et de secrétariat, frais de téléphone, cotisations et abonnements divers, etc.).

Tableau I

Cultures

Structure du tableau



 

Catégorie de culture

Code (*)

 

Type de culture

Code (**)

Données manquantes

Code (***)

Groupe d'information

Colonnes

Superficie totale

Part sous irrigation

Part destinée aux cultures énergétiques

Part destinée aux OGM

Quantité

Valeur

TA

IR

EN

GM

Q

V

A

Superficie

 

 

 

 

OV

Inventaire d'ouverture

 

CV

Inventaire de clôture

 

PR

Production

 

SA

Ventes

 

 

FC

Autoconsommation et avantages en nature

 

FU

Auto–utilisation

 

Les codes suivants sont à utiliser pour la catégorie de culture:

▼M6



Code (*)

Description

Céréales pour la production de grains (semences comprises)

10110

Blé tendre et épeautre

10120

Blé dur

10130

Seigle et mélange de céréales d'hiver (méteil)

10140

Orge

10150

Avoine et mélanges de céréales de printemps (grains mélangés autres que méteil)

10160

Maïs grain et mélange grain-rafles

10170

Riz

10190

Triticale, sorgho et autres céréales n.c.a. (sarrasin, millet, alpiste, etc.)

Légumes secs et cultures protéagineuses pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de légumes secs et de céréales)

10210

Pois, fèves et lupins doux

10220

Lentilles, pois chiches et vesces

10290

Autres protéagineux

▼M7

Racines et tubercules

10300

Pommes de terre (y compris primeurs et plants)

10310

— dont pommes de terre pour la fécule

10390

— dont autres pommes de terre

10400

Betteraves à sucre (semences non comprises)

10500

Autres plantes sarclées, betteraves fourragères et plantes de la famille des brassicées cultivées pour la racine ou la tige, et autres plantes à racines et tubercules n.c.a.

▼M6

Plantes industrielles

10601

Tabac

10602

Houblon

10603

Coton

10604

Graines de colza et de navette

10605

Graine de tournesol

10606

Soja

10607

Lin (oléagineux)

10608

Autres plantes oléagineuses n.c.a.

10609

Lin textile

10610

Chanvre

10611

Autres plantes à fibres n.c.a.

10612

Plantes aromatiques, médicinales et condimentaires

10613

Canne à sucre

10690

Cultures énergétiques et autres plantes industrielles n.c.a.

Légumes frais, melons et fraises dont:

Légumes frais, melons et fraises — De plein air ou sous abris bas (non accessible)

10711

Légumes frais (y compris melons) et fraises - de plein champ

10712

Légumes frais (y compris melons) et fraises — culture maraîchère

10720

Légumes frais (y compris melons) et fraises, sous verre ou sous abris hauts accessibles

Détail pour toutes les sous-catégories de «Légumes frais (y compris melons et fraises)»:

10731

Choux-fleurs et brocolis

10732

Salades

10733

Tomates

10734

Maïs doux

10735

Oignons

10736

Ail

10737

Carottes

10738

Fraises

10739

Melons

10790

Autres légumes

Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises)

10810

Fleurs et plantes ornementales (à l'exclusion des pépinières) - de plein air

10820

Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises), sous verre ou sous abris hauts accessibles

Détail pour toutes les sous-catégories «Fleurs et plantes ornementales (pépinières non comprises)»:

10830

Bulbes à fleurs et tubercules

10840

Fleurs coupées et boutons

10850

Plantes à fleurs et plantes ornementales

Plantes prélevées en vert

10910

Prairies temporaires

Autres plantes prélevées en vert

10921

Maïs vert

10922

Plantes légumineuses prélevées en vert

10923

Autres plantes et céréales prélevées en vert n.c.a.

Semences et semis et autres cultures de terres arables

11000

Semences et semis

11100

Autres cultures de terres arables

Jachères

11200

Jachères

Jardins familiaux

20000

Jardins familiaux

Prairies permanentes

30100

Pâturages et prés, non compris les pâturages pauvres

30200

Pâturages pauvres

30300

Prairies permanentes non exploitées et donnant droit au versement de subventions

Cultures permanentes

Espèces à fruits, dont:

40101

Fruits à pépins

40111

— dont pommes

40112

— dont poires

40102

Fruits à noyau

40113

— dont pêches et nectarines

40115

Fruits de zones climatiques subtropicales et tropicales

40120

Baies (fraises non comprises)

40130

Fruits à coque

Agrumeraies

40200

Agrumes

40210

— dont oranges

40230

— dont citrons

Oliveraies

40310

Olives de table

40320

Olives vendues en fruits, destinées à la production d'huile

40330

Huile d’olive

40340

Sous-produits de l'oléiculture

Vignobles

40411

Vin de qualité bénéficiant d'une appellation d'origine protégée (AOP)

40412

Vin de qualité bénéficiant d'une indication géographique protégée (IGP)

40420

Autres vins

40430

Raisins de table

40440

Raisins pour raisins secs

40451

Raisins de cuve pour vin bénéficiant d’une appellation d'origine protégée (AOP)

40452

Raisins de cuve pour vin bénéficiant d’une indication géographique protégée (IGP)

40460

Raisins de cuve pour autres vins

40470

Divers produits de la viticulture: moûts, jus, eaux-de-vie, vinaigres et autres, si obtenus dans l'exploitation

40480

Sous-produits de la viticulture (marc, lie)

Pépinières, autres cultures permanentes, cultures permanentes sous verre ou abris hauts accessibles et jeunes plantations

40500

Pépinières

40600

Autres cultures permanentes

40610

— dont arbres de Noël

40700

Cultures permanentes sous verre ou abris hauts accessibles

40800

Croissance de jeunes plantations

Autres superficies

50100

Superficie agricole non utilisée

50200

Superficie boisée

50210

— dont taillis à rotation courte

50900

Autres superficies (occupées par des bâtiments, cours de ferme, chemins, étangs, carrières, terres stériles, rochers, etc.)

60000

Champignons cultivés

Autres produits et recettes

90100

Recettes provenant de la mise en location de terres agricoles

90200

Indemnités reçues de l'assurance dégâts aux cultures non attribuables à des cultures spécifiques

90300

Sous-produits de cultures autres que les olives et la vigne

90310

Paille

90320

Collets de betteraves à sucre

90330

Autres sous-produits

90900

Autres produits et revenus

▼B

Les types de code de culture doivent être sélectionnés dans la liste ci-dessous:



Code (**)

Description

0

Sans objet: ce code doit être utilisé dans le cas de produits transformés, de produits en magasin et de sous-produits.

1

Cultures de plein champ — culture principale, culture combinée: les cultures principales et associées de plein champ comprennent:

— les cultures uniques, c'est-à-dire celles qui sont seules à être pratiquées sur une superficie donnée au cours de l'exercice comptable considéré,

— les cultures en mélange, c'est-à-dire les cultures ensemencées, entretenues et récoltées simultanément et dont le produit se présente sous forme de mélange,

►C1

 

— dans le cas des cultures pratiquées successivement au cours de l'exercice sur une superficie donnée, celle qui occupe le sol le plus longtemps,

 ◄

— les cultures se trouvant simultanément pendant une période donnée sur la même terre et fournissant normalement chacune une récolte distincte au cours de l'exercice. La superficie globale concernée est répartie entre ces cultures au prorata de la superficie effectivement occupée par chacune d'elles,

— les légumes frais, les melons et les fraises cultivés en plein champ.

2

Cultures de plein champ — cultures successives secondaires: les cultures successives secondaires comprennent les cultures pratiquées successivement au cours de l'exercice sur une superficie donnée et qui ne sont pas considérées comme cultures principales.

3

Cultures maraîchères et florales de plein champ: les cultures maraîchères et florales de plein champ comprennent les légumes frais, les melons et les fraises en culture maraîchère de plein champ et les fleurs et plantes ornementales cultivées en plein air.

4

Cultures sous abri accessible: les cultures sous abri accessible comprennent les légumes frais, melons et fraises cultivés sous abri, les fleurs et plantes ornementales (annuelles ou pérennes) sous abri et les cultures permanentes sous abri.

▼M7

Les codes pour les données manquantes doivent être sélectionnés dans la liste ci-dessous:



Code (***)

Description

0

Le code 0 doit être utilisé lorsqu’il ne manque aucune donnée.

1

Le code 1 doit être indiqué lorsqu’il n’est pas possible de déclarer la superficie d’une culture, par exemple, en cas de ventes de produits de cultures commercialisables achetés sur pied ou provenant de terres louées occasionnellement et pour une période inférieure à une année.

2

Le code 2 doit être indiqué lorsque les conditions de vente ne permettent pas de déterminer la production physique en quintaux (ou en hectolitres pour le vin et les produits connexes) ou lorsqu’il n’y a pas de production physique.

4

Le code 4 doit être indiqué lorsque la superficie couverte par une culture ne peut être déclarée et qu’il n’y a pas de production physique ou que la production physique ne peut pas être déterminée en quintaux (ou en hectolitres pour le vin et les produits connexes).

▼B

Les informations relatives à la production végétale durant l'exercice comptable doivent être enregistrées en suivant le format du tableau I «Cultures». Les informations sur chaque culture doivent être enregistrées dans un enregistrement distinct. Le contenu du tableau est défini en sélectionnant une catégorie de code de culture, le type du code de culture et le code de données manquantes.

Des informations détaillées concernant les pommes de terre (codes 10310 , 10390 ), les légumes frais, melons et fraises (codes 10731 , 10732 , 10733 , 10734 , 10735 , 10736 , 10737 , 10738 , 10739 , 10790 ), les fleurs et plantes ornementales (codes 10830 , 10840 , 10850 ) et les sous-produits de cultures autres que les olives et la vigne (codes 90310 , 90320 , 90330 ) ne doivent être fournies que si les données sont disponibles dans la comptabilité de l'exploitation.

GROUPES D'INFORMATION DU TABLEAU I

Le tableau I comporte sept lignes avec les groupes d'information suivants: superficie (A), inventaire d'ouverture (OV), inventaire de clôture (CV), production (PR), ventes (SA), autoconsommation et avantages en nature (FC) et auto-utilisation (FU).

Le tableau I se compose de six colonnes dans lesquelles il y a lieu d'enregistrer, pour chaque culture, la superficie totale (TA), la superficie sous irrigation (IR), la superficie réservée aux cultures énergétiques (EN), la superficie utilisée pour la production de cultures OGM (GM), la quantité produite et les ventes (Q) et la valeur de la production (V). Les explications ci-dessous décrivent, pour chaque groupe d'information, les colonnes à compléter:

I.A    Superficie

Pour le groupe d'information «Superficie» (A), il convient de préciser la superficie totale (TA), la superficie sous irrigation (IR), la superficie réservée aux cultures énergétiques (EN) et la superficie utilisée pour la production de cultures OGM (GM). Dans chaque cas, la superficie est indiquée en ares (100 ares = 1 hectare), à l'exception de la superficie consacrée à la culture des champignons, qui est indiquée en mètres carrés.

I.OV    Inventaire d'ouverture

Pour le groupe d'information «Inventaire d'ouverture» (OV), la valeur (V) des produits en stock (en magasin) au début de l'exercice comptable doit être enregistrée. Les produits sont évalués aux prix départ exploitation le jour de l'inventaire.

I.CV    Inventaire de clôture

Pour le groupe d'information «Inventaire de clôture» (CV), la valeur (V) des produits en stock (en magasin) à la clôture de l'exercice comptable doit être enregistrée. Les produits sont évalués aux prix départ exploitation le jour de l'inventaire.

▼M7

I.PR    Production

Pour le groupe d’information «Production» (PR), les quantités des cultures produites (Q) au cours de l’exercice comptable (à l’exclusion des pertes éventuelles dans les champs et à la ferme) doivent être enregistrées. Ces quantités sont indiquées pour les principaux produits de l’exploitation (à l’exception des sous-produits).

Ces quantités sont indiquées en quintaux (100 kg), sauf pour le vin et les produits connexes, qui sont exprimés en hectolitres. Lorsque les conditions de vente ne permettent pas de déterminer la production physique en quintaux, il y a lieu d’indiquer le code de données manquantes 2 .

Concernant le code 10790 «Autres légumes» et le code 90900 «Autres produits et revenus», la quantité ne doit pas être précisée.

▼B

I.SA    Ventes totales

Pour le groupe d'information «Ventes» (SA) totales, il y a lieu d'enregistrer les quantités vendues (Q) et la valeur des ventes (V) des produits en stock à l'ouverture de l'exercice comptable ou la quantité récoltée durant l'exercice. Si les frais de commercialisation sont connus, pour autant qu'il y en ait, ils ne doivent pas être déduits des ventes totales, mais il convient de les mentionner dans le tableau H «Moyens de production».

I.FC    Autoconsommation et avantages en nature

Pour le groupe d'information «Autoconsommation et avantages en nature» (FC), il convient d'enregistrer la valeur (V) des produits consommés par le ménage de l'exploitant et/ou utilisés pour des paiements en nature de biens et de services (y compris les rémunérations en nature). Les produits en question sont évalués aux prix départ exploitation.

I.FU    Auto-utilisation

Pour le groupe d'information «Auto-utilisation» (FU), il y a lieu d'enregistrer la valeur (V) au prix départ exploitation des produits en stock (en magasin) au début de l'exercice et/ou obtenus au cours de l'exercice comptable, qui sont utilisés en tant que moyens de production sur l'exploitation durant l'exercice. Ceci inclut:

— 
les aliments pour le bétail:
la valeur, aux prix départ exploitation, des produits commercialisables de l'exploitation (produits qui font couramment l'objet de commercialisation) utilisés au cours de l'exercice comme aliments pour le bétail. La paille de l'exploitation consommée (comme fourrage ou litière) dans l'exploitation n'est prise en compte que si elle constitue un produit commercialisable dans la région et pour la campagne considérée. Les produits concernés sont évalués au prix de vente «départ exploitation»,
— 
les semences:
la valeur, au prix départ exploitation, des produits commercialisables de l'exploitation qui sont utilisés comme semences au cours de l'exercice,
— 
les autres utilisations au sein de l'exploitation (y compris les produits de l'exploitation utilisés pour la préparation de repas pour les vacanciers).

▼M5

Tableau J

Production animale

▼M7

Structure du tableau



Catégorie d’animaux

Code (*)



 

 

Colonnes

Groupe d’information

Effectif moyen

Nombre

Valeur

A

N

V

AN

Effectif moyen

 

RN

Effectif de référence

 

OV

Inventaire d’ouverture

 

 

CV

Inventaire de clôture

 

 

PU

Achats

 

 

SA

Ventes totales

 

 

SS

Ventes pour l’abattage

 

 

SR

Ventes pour l’élevage

 

 

SU

Ventes à finalité inconnue

 

 

FC

Autoconsommation

 

 

FU

Auto-utilisation

 

 

▼M5



Code (*)

Description

100

Équidés

210

Bovins de moins d’un an, mâles et femelles

220

Bovins d’un an à moins de deux ans, mâles

230

Génisses d’un an à moins de deux ans

240

Bovins de deux ans et plus, mâles

251

Génisses pour l’élevage

252

Génisses à l’engrais

261

Vaches laitières

262

Bufflonnes laitières

269

Vaches allaitantes

311

Brebis reproductrices

319

Autres ovins

321

Chèvres reproductrices

329

Autres caprins

410

Porcelets d’un poids vif de moins de 20 kg

420

Truies reproductrices d’un poids vif de 50 kg ou plus

491

Porcs à l’engrais

499

Autres porcins

510

Volaille - Poulets de chair

520

Poules pondeuses

530

Autres volailles

610

Lapines reproductrices

699

Autres lapins

700

Abeilles

900

Autres animaux

Catégories d’animaux

On distingue les catégories d’animaux suivantes:

100. 

Équidés

Ce code inclut les chevaux de course et de selle, les ânes, les mulets, les bardots, etc.

210. 

Bovins de moins d’un an, mâles et femelles

220. 

Bovins d’un an à moins de deux ans, mâles

230. 

Génisses d’un an à moins de deux ans

Les bovins femelles ayant déjà vêlé sont exclus.

240. 

Bovins de deux ans et plus, mâles

251. 

Génisses pour l’élevage

Bovins femelles de deux ans ou plus n’ayant pas encore vêlé et qui sont destinés à la reproduction.

252. 

Génisses à l’engrais

Bovins femelles de deux ans ou plus n’ayant pas encore vêlé et qui ne sont pas destinés à la reproduction.

261. 

Vaches laitières

Bovins femelles (y compris ceux de moins de deux ans) qui ont déjà vêlé et sont détenus exclusivement ou principalement pour la production de lait destiné à la consommation humaine ou à la fabrication de produits laitiers. Les vaches laitières de réforme sont incluses.

262. 

Bufflonnes laitières

Buffles femelles (y compris ceux de moins de deux ans) qui ont déjà vêlé et sont détenus exclusivement ou principalement pour la production de lait destiné à la consommation humaine ou à la fabrication de produits laitiers. Les bufflonnes de réforme sont incluses.

269. 

Vaches allaitantes

1. 

Bovins femelles (y compris ceux de moins de deux ans) qui ont déjà vêlé et sont détenus exclusivement ou principalement pour la production de veaux et dont le lait n’est pas destiné à la consommation humaine ou à la fabrication de produits laitiers.

2. 

Vaches de travail.

3. 

Vaches de réforme allaitantes (engraissées ou non avant l’abattage).

Les catégories 210 à 252 et 269 comprennent également les catégories correspondantes de buffles et de bufflonnes.

311. 

Brebis reproductrices

Brebis d’un an ou plus destinées à la reproduction.

319. 

Autres ovins

Ovins de tous âges, à l’exception des brebis reproductrices.

321. 

Chèvres reproductrices

329. 

Autres caprins

Caprins autres que les femelles reproductrices.

410. 

Porcelets d’un poids vif de moins de 20 kg

Porcelets d’un poids vif inférieur à 20 kilogrammes

420. 

Truies reproductrices d’un poids vif de 50 kg ou plus

Truies reproductrices de 50 kilogrammes et plus, à l’exclusion des truies de réforme (voir catégorie 499 «Autres porcins»).

491. 

Porcs à l’engrais

Porcs d’engraissement d’un poids vif de 20 kilogrammes et plus à l’exclusion des truies et des verrats de réforme (voir catégorie 499 «Autres porcins»).

499. 

Autres porcins

Porcs d’un poids vif de 20 kilogrammes et plus, à l’exception des truies reproductrices (voir catégorie 420) et des porcs à l’engrais (voir catégorie 491).

510. 

Volaille - Poulets de chair

Poulets de chair. Les pondeuses et les poules de réforme sont exclues. Les poussins sont exclus.

520. 

Poules pondeuses

Y compris les poulettes, les poules pondeuses, les poules de réforme et les coqs d’élevage pour poules pondeuses, lorsque ceux-ci sont engraissés comme poules pondeuses. Les poulettes sont les jeunes poules qui n’ont pas encore commencé à pondre. Les poussins sont exclus.

530. 

Autres volailles

Sont inclus les canards, les dindes, les oies, les pintades, les autruches et les mâles reproducteurs (sauf ceux mentionnés ci-dessus pour les poules pondeuses). Ce poste inclut les femelles reproductrices. Les poussins sont exclus.

610. 

Lapines reproductrices

699. 

Autres lapins

700. 

Abeilles

À indiquer en nombre de ruches occupées.

900. 

Autres animaux

Sont inclus les poussins, les cervidés et les poissons. Les autres animaux utilisés dans le cadre du tourisme à la ferme figurent également dans cette catégorie. Les produits issus d’autres animaux sont exclus (voir tableau K, catégorie 900).

▼B

GROUPES D'INFORMATION DU TABLEAU J

J.AN.    Effectif moyen (à enregistrer pour la colonne A uniquement)

Une tête (unité) correspond à la présence d'un animal pendant une année dans l'exploitation. Les animaux sont comptés au prorata de la durée de leur présence dans l'exploitation au cours de l'exercice comptable.

L'effectif moyen est déterminé soit à l'aide d'inventaires périodiques, soit à l'aide d'un registre des entrées et des sorties. Il comprend tous les animaux présents dans l'exploitation, y compris ceux qui sont élevés ou engraissés sous contrat (animaux n'appartenant pas à l'exploitation, qui y sont élevés ou engraissés dans des conditions telles que cette activité correspond essentiellement à une prestation de services de la part de l'exploitant, ce dernier n'assumant pas les risques économiques normalement liés à l'élevage ou à l'engraissement de tels animaux), ainsi que les animaux pris ou donnés en pension pour la période de l'année pendant laquelle ils sont présents dans l'exploitation.

Effectif moyen (colonne A)

L'effectif moyen est exprimé par un chiffre à deux décimales.

Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900).

▼M7

J.RN.    Effectif de référence (à enregistrer pour la colonne N uniquement)

L’effectif de référence est le nombre d’animaux généralement présents dans l’exploitation à un moment donné. Il est utilisé pour calculer la production standard de l’exploitation et sa taille économique. Contrairement à l’effectif moyen (AN), il permet de comptabiliser une période au cours de laquelle le nombre d’animaux dans l’exploitation est inférieur ou nul pendant une période exceptionnelle en raison d’une interruption exceptionnelle du cycle de production (par exemple, maladie).

Nombre (colonne N)

Le nombre d’animaux doit être indiqué en têtes et exprimé par un chiffre à deux décimales, ou exprimé en nombre de ruches occupées.

Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900).

Les données relatives à la variable «J.RN.Effectif de référence» peuvent être fournies dans des cas exceptionnels (par exemple, maladie dans l’exploitation ou abattage pour des raisons sanitaires) à partir de l’exercice comptable 2022. La communication de ces données est volontaire.

▼B

J.OV    Inventaire d'ouverture

Nombre d'animaux appartenant à l'exploitation au début de l'exercice comptable, qu'ils soient présents ou non dans l'exploitation à ce moment-là.

Nombre (colonne N)

Le nombre d'animaux doit être indiqué en têtes et exprimé par un chiffre à deux décimales, ou exprimé en nombre de ruches occupées.

Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900).

Valeur (colonne V)

Les animaux doivent être évalués à leur juste valeur, celle-ci devant être diminuée des coûts estimés du point de vente le jour de l'inventaire.

J.CV    Inventaire de clôture

Nombre d'animaux appartenant à l'exploitation à la fin de l'exercice comptable, qu'ils soient présents ou non dans l'exploitation à ce moment-là.

Nombre (colonne N)

Le nombre d'animaux doit être indiqué en têtes et exprimé par un chiffre à deux décimales, ou exprimé en nombre de ruches occupées.

Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900).

Valeur (colonne V)

Les animaux doivent être évalués à leur juste valeur, celle-ci devant être diminuée des coûts estimés du point de vente le jour de l'inventaire.

J.PU    Achats

Fait référence au nombre total d'animaux achetés au cours de l'exercice comptable.

Nombre (colonne N)

Le nombre d'animaux doit être indiqué en têtes et exprimé par un chiffre à deux décimales. Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900).

Valeur (colonne V)

La valeur des achats inclut les frais d'achat. Les primes et les subventions correspondantes ne sont pas déduites du montant desdits achats, mais sont indiquées dans le tableau M «Subventions» sous la catégorie correspondante (codes 5100 à 5900 ).

J.SA    Ventes totales

Cette information fait référence au nombre total d'animaux vendus au cours de l'exercice comptable.

Elle inclut également les ventes aux consommateurs en vue de leur propre consommation d'animaux ou de viande, que les animaux soient abattus sur l'exploitation ou non.

Nombre (colonne N)

Le nombre d'animaux doit être indiqué en têtes et exprimé par un chiffre à deux décimales. Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900 ).

Valeur (colonne V)

Lorsque les frais de commercialisation sont connus, pour autant qu'il y en ait, ils ne doivent pas être déduits des ventes totales, mais il convient de les mentionner sous le code 2090 («Autres frais spécifiques d'élevage»). Les primes et les subventions correspondantes ne sont pas incluses dans les ventes totales, mais sont indiquées dans le tableau M «Subventions» sous la catégorie correspondante (codes 2110 à 2900 ).

J.SS    Ventes pour l'abattage

Cette information fait référence aux animaux vendus à des fins d'abattage au cours de l'exercice comptable. Cette information ne doit pas être communiquée pour les génisses pour l'élevage (code 251 ), les abeilles (code 700 ) et autres animaux (code 900 ).

Nombre (colonne N)

Voir «Ventes totales»

Valeur (colonne V)

Voir «Ventes totales»

J.SR    Ventes pour l'élevage

Cette information fait référence aux animaux vendus à des fins d'élevage au cours de l'exercice comptable. Cette information ne doit pas être communiquée pour les génisses à l'engrais (code 252 ), les abeilles (code 700 ) et autres animaux (code 900 ).

Nombre (colonne N)

Voir «Ventes totales»

Valeur (colonne V)

Voir «Ventes totales»

J.SU    Ventes à finalité inconnue

Cette information fait référence aux animaux vendus à des fins inconnues au cours de l'exercice comptable. Cette information ne doit pas être communiquée pour les abeilles (code 700 ) et autres animaux (code 900 ).

Nombre (colonne N)

Voir «Ventes totales»

Valeur (colonne V)

Voir «Ventes totales»

J.FC    Autoconsommation et avantages en nature

Cette information fait référence aux animaux consommés par le ménage de l'exploitation ou utilisés pour des prestations en nature au cours de l'exercice comptable.

Nombre (colonne N)

Le nombre d'animaux doit être indiqué en têtes et exprimé par un chiffre à deux décimales. Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900).

Valeur (colonne V)

Les animaux doivent être évalués à leur juste valeur.

J.FU    Auto-utilisation

Fait référence aux animaux utilisés comme moyens de production pour la pratique d'AAL sur l'exploitation au cours de l'exercice comptable. Ceci inclut les animaux utilisés pour:

— 
la restauration et l'hébergement touristique,
— 
la transformation des animaux en produits à base de viande et aliments pour animaux.

Les ventes de bétail ou de viande, que les animaux soient abattus dans l'exploitation ou pas, sont exclues [voir informations sur les «Ventes» (SA)].

Cette valeur est également enregistrée dans le tableau H en tant que coûts pour les AAL directement liées à l'exploitation au moyen du code 4070 (Coûts spécifiques à la transformation de viande et à la transformation d'autres produits animaux).

Nombre (colonne N)

Le nombre d'animaux doit être indiqué en têtes et exprimé par un chiffre à deux décimales. Cette information ne doit pas être communiquée pour les autres animaux (catégorie 900).

Valeur (colonne V)

Les animaux doivent être évalués à leur juste valeur.

Tableau K

Produits et services animaux

Structure du tableau



Catégorie de produits ou services animaux

Code (*)

 

Données manquantes

Code (**)

 

 

 

Colonnes

Groupe d'information

Quantité

Valeur

Q

V

OV

Inventaire d'ouverture

 

 

CV

Inventaire de clôture

 

 

PR

Production

 

SA

Ventes

 

 

FC

Autoconsommation

 

 

FU

Auto-utilisation

 

 

▼M7



Code (*)

Description

261

Lait de vache

262

Lait de bufflonne

311

Lait de brebis

321

Lait de chèvre

330

Laine

531

Œufs pour la consommation humaine (toutes volailles)

532

Œufs à couver (toutes volailles)

700

Miel et produits de l’apiculture

800

Fumier

900

Autres produits animaux

1100

Élevage sous contrat

1200

Autres services animaux



Code (**)

Description

0

Le code 0 doit être utilisé lorsqu’il ne manque aucune donnée.

2

Le code 2 doit être indiqué lorsque les conditions de vente ne permettent pas de déterminer la production physique en quintaux (ou en milliers d’unités pour les œufs).

4

Le code 4 doit être indiqué lorsqu’il n’y a que des stocks et pas de production physique.

▼B

Catégories de produits et services animaux

On distingue les catégories suivantes de produits et services animaux:

261.

Lait de vache

262.

Lait de bufflonne

311.

Lait de brebis

321.

Lait de chèvre

330.

Laine

531.

Œufs pour la consommation humaine (toutes volailles)

532.

Œufs à couver (toutes volailles)

700.

Miel et produits de l'apiculture: miel, hydromel et autres produits et sous-produits de l'apiculture

800.

Fumier

900.

Autres produits animaux (saillies, embryons, cire, foie d'oie ou de canard, lait d'autres animaux, etc.)

▼M7

1100.

Élevage sous contrat

Montant des recettes d’élevage sous contrat, correspondant essentiellement au paiement de services fournis lorsque l’exploitant n’assume pas le risque économique normalement lié à l’élevage ou à l’engraissement de ces animaux; p.ex.: bovins, ovins, caprins, porcins, volaille.

▼B

1120.

Bovins sous contrat

1130.

Ovins et/ou caprins sous contrat

1140.

Porcins sous contrat

1150.

Volailles sous contrat

1190.

Autres animaux sous contrat

1200.

Autres services animaux

Montant des recettes provenant des autres services animaux (pension d'animaux, etc.)

▼M7 —————

▼B

GROUPES D'INFORMATION DU TABLEAU K

Pour le fumier (code 800 ), il y a lieu d'indiquer dans la colonne valeur (V) uniquement les informations relatives aux ventes (SA).

Pour les autres produits animaux (code 900 ), seules les informations relatives à la valeur doivent être communiquées (colonne V), la quantité ne pouvant être donnée pour un agrégat de produits hétérogènes.

▼M7

Pour les services animaux tels que l’élevage sous contrat (codes 1100 ) et les autres services (code 1200 ), les seules informations à fournir concernent les recettes, qui devraient être enregistrées en tant qu’informations sur les ventes (SA) dans la colonne «Valeur» (V).

▼B

Quantité (colonne Q)

Ces quantités sont indiquées en quintaux (100 kg), sauf pour les œufs (codes 531 et 532 ) où elles sont exprimées en milliers d'unités.

▼M1

Dans le cas des produits de l'apiculture autres que le miel (code 700 ), la quantité est exprimée en quintaux d'«équivalents du miel».

▼B

K.OV    Inventaire d'ouverture

Valeur des produits en stock (en magasin) au début de l'exercice comptable, à l'exception des animaux.

Quantité (colonne Q)

Voir les instructions données pour le tableau K.

Valeur (colonne V)

Les produits sont à évaluer à leur juste valeur le jour de l'inventaire.

K.CV    Inventaire de clôture

Valeur des produits en stock (en magasin) à la fin de l'exercice comptable, à l'exception des animaux.

Quantité (colonne Q)

Voir les instructions données pour le tableau K.

Valeur (colonne V)

Les produits sont à évaluer à leur juste valeur le jour de l'inventaire.

K.PR    Production durant l'exercice comptable

Quantité (colonne Q)

Quantités de produits animaux produites au cours de l'exercice comptable (à l'exclusion des pertes éventuelles). Ces quantités sont indiquées pour les principaux produits de l'exploitation (à l'exception des sous-produits). La production utilisée pour la transformation dans le cadre des AAL liées à l'exploitation est incluse.

Le lait bu au pis par les veaux n'est pas compris dans la production.

K.SA    Ventes

Total des produits vendus au cours de l'exercice comptable se trouvant en magasin au début de l'exercice et fabriqués en cours d'exercice.

Quantité (colonne Q)

Voir les instructions données pour le tableau K.

Valeur (colonne V)

Montant total (encaissé et à encaisser au cours de l'exercice) des ventes de produits en magasin au début de l'exercice et fabriqués au cours de l'exercice.

Le montant des produits vendus comprend la valeur des produits rétrocédés à la ferme (lait écrémé, etc.). Cette dernière valeur est également indiquée dans les charges de l'exploitation

Les indemnités éventuelles (par exemple indemnités d'assurance) perçues pendant l'exercice comptable doivent être ajoutées au montant total des ventes des produits considérés pour autant qu'elles puissent être imputées à la production de ces produits. Dans le cas contraire, elles sont indiquées sous le code 900 «Autres produits animaux».

Les primes et les subventions sur produits reçues au cours de l'exercice ne sont pas comprises dans le montant total des ventes, mais sont indiquées dans le tableau M «Subventions» dans la catégorie correspondante (codes 2110 à 2900 ).

Si les coûts de commercialisation sont connus, pour autant qu'il y en ait, ils ne doivent pas être déduits du total des ventes, mais il convient de les mentionner dans le tableau H «Moyens de production» sous le code 2090 «Autres frais spécifiques d'élevage».

K.FC    Autoconsommation et avantages en nature

Produits consommés par le ménage de l'exploitant ou utilisés pour des paiements en nature de biens et de services (y compris les rémunérations en nature). Cette information ne doit pas être communiquée pour les œufs à couver (catégorie 532 ).

Quantité (colonne Q)

Voir les instructions données pour le tableau K.

Valeur (colonne V)

Les produits doivent être évalués à leur juste valeur.

K.FU    Auto-utilisation

Produits de l'exploitation en stock (en magasin) au début de l'exercice et/ou obtenus au cours de l'exercice comptable, qui sont utilisés en tant que moyens de production sur l'exploitation durant l'exercice. Sont inclus:

— 
les aliments pour le bétail: les produits commercialisables de l'exploitation (produits qui font couramment l'objet de commercialisation) utilisés au cours de l'exercice pour nourrir les animaux. Le lait bu au pis par les veaux n'est pas compris dans l'auto-utilisation,
— 
les produits utilisés dans le cadre des autres activités lucratives directement liées à l'exploitation:
— 
restauration, hébergement touristique, etc.,
— 
en vue de leur transformation (lait transformé en beurre, fromage, etc.).

Quantité (colonne Q)

Voir les instructions données pour le tableau K.

Valeur (colonne V)

Les produits doivent être évalués à leur juste valeur. La valeur de ces produits doit également être mentionnée dans les charges de l'exploitation.

Tableau L

AAL directement liées à l'exploitation

Structure du tableau



Catégorie d'AAL

Code (*)

 

Données manquantes

Code (**)

 

 

 

Colonnes

Groupe d'information

Quantité

Valeur

Q

V

OV

Inventaire d'ouverture

 

CV

Inventaire de clôture

 

PR

Production

 

SA

Ventes

 

FC

Autoconsommation

 

FU

Auto-utilisation

 

▼M7



Code (*)

Description

261

Transformation de lait de vache

263

Transformation de lait d’autres animaux

900

Transformation de la viande ou autres produits d’origine animale

1010

Transformation de végétaux

1020

Foresterie et transformation du bois

2010

Travaux sous contrat pour le compte de tiers

2020

Tourisme, logement, restauration et autres activités récréatives

2030

Production d’énergie renouvelable

9000

Autres AAL directement liées à l’exploitation



Code (**)

Description

0

Le code 0 doit être utilisé lorsqu’il ne manque aucune donnée.

1

Le code 1 doit être introduit si la production est obtenue par la transformation d’animaux ou de produits animaux ou végétaux achetés.

2

Le code 2 doit être indiqué lorsque les conditions de vente ne permettent pas de déterminer la production physique en quintaux.

4

Le code 4 doit être indiqué lorsqu’il n’y a que des stocks et pas de production physique.

▼B

Catégories d'AAL directement liées à l'exploitation

On distingue les catégories d'AAL suivantes:

261.

Transformation de lait de vache

▼M7

263.

Transformation de lait d’autres animaux (lait de bufflonne, de brebis, de chèvre)

▼B

311.

Transformation de lait de brebis

321.

Transformation de lait de chèvre

900.

Transformation de la viande ou autres produits d'origine animale

1010.

Transformation de produits végétaux, à l'exclusion du vin et de l'huile d'olive. Sont inclus la production d'alcool provenant d'autres produits que les raisins, le cidre ou le poiré.

1020.

Foresterie et transformation du bois. Cette catégorie couvre les ventes de bois abattu ou sur pied, de produits forestiers ou d'autres bois (liège, gemme, etc.) et de bois transformé au cours de l'exercice comptable.

2010.

Travaux sous contrat pour le compte de tiers. La mise en location de matériel de l'exploitation sans utiliser la main-d'œuvre de l'exploitation ou l'utilisation de la main-d'œuvre de l'exploitation exclusivement pour des travaux sous contrat ne sont pas considérés comme des AAL, mais bien comme une partie de l'activité agricole.

2020.

Tourisme, logement, restauration et autres activités récréatives. Cette catégorie comprend les loyers perçus auprès de touristes (terrains de camping, gîtes ruraux, attelages, location de chasse et de pêche, etc.).

2030.

Production d'énergie renouvelable. Cette catégorie couvre la production d'énergie renouvelable pour le marché, notamment la production de biogaz, de biocarburants ou d'électricité, la production d'énergie au moyen de turbines éoliennes ou d'autres équipements et la production d'énergie à partir de matières premières agricoles. Sont considérées comme faisant partie de l'activité agricole de l'exploitation et sont donc exclues:

— 
la production d'énergie renouvelable pour la propre utilisation de l'exploitation,
— 
la mise en location de la terre ou du toit en vue d'y établir des installations telles que des éoliennes ou des panneaux solaires,
— 
les ventes de matières premières à une autre entreprise en vue de la production d'énergie renouvelable.

9000.

«Autres activités lucratives» directement liées à l'exploitation diverses. AAL directement liées à l'exploitation non mentionnées ailleurs.

▼M7 —————

▼B

GROUPES D'INFORMATION DU TABLEAU L

Quantité (colonne Q)

Ces quantités doivent être indiquées en quintaux (100 kg).

▼M7

En ce qui concerne les produits transformés à base de lait (codes 261 , 263 ), on indique la quantité de lait liquide produite quelle que soit la forme (crème, beurre, fromage, etc.) sous laquelle il est vendu, autoconsommé ou auto-utilisé et peu importe qu’il ait fait l’objet de prestations en nature ou qu’il ait été utilisé pour les besoins de l’exploitation.

▼B

L.OV    Inventaire d'ouverture

Valeur des produits en stock (en magasin) au début de l'exercice comptable.

Ces informations ne doivent pas être fournies pour le travail sous contrat pour le compte de tiers (code 2010 ), les activités liées au tourisme (code 2020 ), la production d'énergie renouvelable (code 2030 ) et les «Autres activités lucratives» directement liées à l'exploitation diverses (code 9000 ).

Valeur (colonne V)

Les produits doivent être estimés à leur juste valeur, celle-ci devant être diminuée des coûts estimés du point de vente le jour de l'inventaire.

L.CV    Inventaire de clôture

Valeur des produits en stock (en magasin) à la fin de l'exercice comptable.

Ces informations ne doivent pas être fournies pour le travail sous contrat pour le compte de tiers (code 2010 ), les activités liées au tourisme (code 2020 ), la production d'énergie renouvelable (code 2030 ) et les «Autres activités lucratives» directement liées à l'exploitation diverses (code 9000 ).

Valeur (colonne V)

Les produits doivent être estimés à leur juste valeur, celle-ci devant être diminuée des coûts estimés du point de vente le jour de l'inventaire.

L.PR    Production de l'exercice comptable

Quantité (colonne Q)

Cette information ne doit être communiquée que pour les catégories concernant la transformation du lait (catégories 261 à 321 ).

Elle correspond à la quantité de lait liquide produite sur l'exploitation au cours de l'exercice comptable et utilisée pour la production de produits transformés.

L.SA    Ventes

Total des produits vendus au cours de l'exercice comptable se trouvant en magasin au début de l'exercice et fabriqués en cours d'exercice et des recettes tirées des AAL.

Valeur (colonne V)

Montant total (encaissé et à encaisser au cours de l'exercice) des ventes de produits en magasin au début de l'exercice et fabriqués au cours de l'exercice.

Les indemnités éventuelles (par exemple indemnités d'assurance) perçues pendant l'exercice comptable doivent être ajoutées au montant total des ventes des produits considérés pour autant qu'elles puissent être imputées à la production de ces produits. Dans le cas contraire, elles sont indiquées dans le tableau I «Cultures» sous le code 90900 «Autres produits et revenus».

▼M1

Les primes et les subventions sur produits reçues au cours de l'exercice comptable ne sont pas comprises dans le montant total des ventes, mais elles sont indiquées dans le tableau M «Subventions» sous la catégorie correspondante (codes 2110 à 2900 ). Si les coûts de commercialisation sont connus, pour autant qu'il y en ait, ils ne doivent pas être déduits du total des ventes, mais il y a lieu de les inscrire dans le tableau H «Moyens de production» dans la catégorie appropriée des coûts AAL spécifiques (codes 4010 à 4090 ).

▼B

L.FC    Autoconsommation et avantages en nature

Produits consommés par le ménage de l'exploitant et/ou utilisés pour des paiements en nature de biens et de services (y compris les rémunérations en nature).

Cette information ne doit pas être communiquée pour les travaux sous contrat pour le compte de tiers (code 2010 ), les activités liées au tourisme (code 2020 ) et la production d'énergie renouvelable (code 2030 ).

Valeur (colonne V)

Les produits doivent être évalués à leur juste valeur.

L.FU    Auto-utilisation

Produits de l'exploitation en stock (en magasin) au début de l'exercice et/ou obtenus au cours de l'exercice comptable, qui sont utilisés en tant que moyens de production sur l'exploitation durant l'exercice. Les produits transformés sur l'exploitation (lait transformé en fromage, céréales transformées en pain, viande transformée en jambon, etc.) et utilisés en tant que moyens de production pour la restauration ou l'hébergement touristique sont compris.

Cette information ne doit pas être communiquée pour les travaux sous contrat pour le compte de tiers (code 2010 ), les activités liées au tourisme (code 2020 ) et la production d'énergie renouvelable (code 2030 ).

Valeur (colonne V)

Les produits doivent être évalués à leur juste valeur.

Tableau M

Subventions

▼M7

Structure du tableau



 

Catégorie de subvention/informations administratives

Code (*)

 

 

 

Financement

Code (**)

 

 

 

Unité de base

Code (***)

 

 

Groupe d’information

Colonnes

Nombre d’unités de base

Valeur

Type

N

V

T

S

Subvention

 

 

AI

Informations administratives

 

 

Les catégories doivent être sélectionnées dans la liste ci-dessous:



Code (*)

Groupe

Description des catégories

 

Colonnes

N

V

T

 

 

Paiements découplés

 

 

 

 

1250

S

Aide de base au revenu pour un développement durable

 

 

 

1300

S

Aide redistributive complémentaire au revenu pour un développement durable

 

 

 

1400

S

Programmes pour le climat, l’environnement et le bien-être animal (programmes écologiques)

 

 

 

1600

S

Aide complémentaire au revenu pour les jeunes agriculteurs

 

 

 

1700

S

Paiements en faveur des petits agriculteurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aide couplée au revenu

 

 

 

 

 

 

Cultures arables

 

 

 

 

 

 

COP (céréales, oléagineux et protéagineux)

 

 

 

 

23111

S

Céréales

 

 

 

23112

S

Graines oléagineuses

 

 

 

23114

S

Cultures protéagineuses et légumineuses à grains

 

 

 

2312

S

Pommes de terre

 

 

 

23121

S

dont pommes de terre pour la fécule

 

 

 

2313

S

Betterave à sucre

 

 

 

 

 

Plantes industrielles

 

 

 

 

23141

S

Lin

 

 

 

23142

S

Chanvre

 

 

 

23143

S

Houblon

 

 

 

23144

S

Canne à sucre

 

 

 

23145

S

Chicorée

 

 

 

23149

S

Autres plantes industrielles

 

 

 

2315

S

Légumes

 

 

 

2316

S

Jachères

 

 

 

2317

S

Riz

 

 

 

2319

S

Cultures arables non définies

 

 

 

2320

S

Prairies permanentes

 

 

 

2321

S

Fourrages séchés

 

 

 

2322

S

Aide spécifique au coton

 

 

 

2323

S

Programme national de restructuration du secteur du coton

 

 

 

2324

S

Production de semences

 

 

 

 

 

Cultures permanentes

 

 

 

 

23311

S

Baies

 

 

 

23312

S

Fruits à coque

 

 

 

2332

S

Fruits à pépins et à noyau

 

 

 

2333

S

Agrumeraies

 

 

 

2334

S

Plantations d’olives — huile d’olive et olives de table

 

 

 

2335

S

Vignes

 

 

 

2339

S

Cultures permanentes non mentionnées ailleurs

 

 

 

 

 

Animaux

 

 

 

 

2341

S

Vaches laitières

 

 

 

2342

S

Viande bovine

 

 

 

2343

S

Bovins (type non défini)

 

 

 

2344

S

Ovins et caprins

 

 

 

2345

S

Porcins et volailles

 

 

 

2346

S

Vers à soie

 

 

 

2347

S

Produits de l’apiculture

 

 

 

2349

S

Animaux non mentionnés ailleurs

 

 

 

2410

S

Taillis à rotation courte

 

 

 

2490

S

Autres paiements couplés non mentionnés ailleurs

 

 

 

 

 

Primes et subventions à caractère exceptionnel

 

 

 

 

2810

S

Paiements en cas de calamités

 

 

 

2890

S

Autres primes et subventions à caractère exceptionnel

 

 

 

2900

S

Autres paiements directs non mentionnés ailleurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Développement rural

 

 

 

 

3100

S

Investissements, y compris dans l’irrigation

 

 

 

3200

S

Installation de jeunes agriculteurs et de nouveaux agriculteurs et création de nouvelles entreprises rurales

 

 

 

3310

S

Engagements en matière de gestion (environnement, climat et autres) (à l’exclusion du bien-être animal et de l’agriculture biologique)

 

 

 

3320

S

Paiements en faveur du bien-être animal

 

 

 

3350

S

Agriculture biologique

 

 

 

3400

S

Désavantages spécifiques à certaines zones résultant de certaines exigences obligatoires (p.ex. Natura 2000, directive-cadre sur l’eau)

 

 

 

3500

S

Contraintes naturelles ou autres contraintes spécifiques à une zone

 

 

 

 

S

Sylviculture/investissements non productifs

 

 

 

 

3610

S

Investissements dans le développement des zones forestières et amélioration de la viabilité des forêts

 

 

 

3620

S

Paiements au titre de Natura 2000 en faveur des services forestiers, environnementaux et climatiques et de la conservation des forêts

 

 

 

3750

S

Soutien en faveur de la reconstitution du potentiel de production agricole endommagé par des catastrophes naturelles et des événements catastrophiques et de mise en place de mesures de prévention appropriées

 

 

 

3760

S

Outils de gestion des risques

 

 

 

3900

S

Autres aides au développement rural

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Primes et subventions pour charges

 

 

 

 

4100

S

Salaires et sécurité sociale

 

 

 

4200

S

Carburants

 

 

 

 

 

Bétail

 

 

 

 

4310

S

Aliments pour herbivores

 

 

 

4320

S

Aliments pour porcins et volailles

 

 

 

4330

S

Autres coûts liés au bétail

 

 

 

 

 

Cultures

 

 

 

 

4410

S

Semences

 

 

 

4420

S

Engrais

 

 

 

4430

S

Protection des cultures

 

 

 

4440

S

Autres frais spécifiques de culture

 

 

 

 

 

Frais généraux de l’exploitation

 

 

 

 

4510

S

Électricité

 

 

 

4520

S

Combustibles de chauffage (total)

 

 

 

4521

S

dont gaz naturels et manufacturés

 

 

 

4522

S

dont pétrole et produits pétroliers

 

 

 

4523

S

dont combustibles fossiles solides

 

 

 

4524

S

dont combustibles renouvelables

 

 

 

4530

S

Eau

 

 

 

4540

S

Assurances

 

 

 

4550

S

Intérêts

 

 

 

4600

S

Coûts pour les AAL

 

 

 

4900

S

Autres coûts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Primes et subventions pour les achats d’animaux

 

 

 

 

5100

S

Achats de vaches laitières

 

 

 

5200

S

Achats de viandes bovines

 

 

 

5300

S

Achats d’ovins et de caprins

 

 

 

5400

S

Achats de porcins et de volailles

 

 

 

5900

S

Autres achats d’animaux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9000

S

Différences par rapport aux exercices comptables antérieurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obligations des États membres relatives aux bonnes conditions agricoles et environnementales (normes BCAE 2, 8 et 9)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10010

AI

BCAE 2 — zones humides et tourbières

 

 

10011

AI

BCAE 2: nombre d’hectares de zones humides et de tourbières — prairies permanentes

 

 

10012

AI

BCAE 2: nombre d’hectares de zones humides et de tourbières — terres arables

 

 

10013

AI

BCAE 2: nombre d’hectares de zones humides et de tourbières — cultures permanentes

 

 

10300

AI

BCAE 8: nombre d’hectares utilisés pour atteindre la part minimale de terres arables consacrées à des zones et à des éléments non productifs

 

 

10310

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de terres en jachère

 

 

10311

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de terrasses

 

 

10312

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de haies vives, d’arbres individuels ou groupes d’arbres, de rangées d’arbres

 

 

10313

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de bordures de champs, de parcelles ou de bandes tampons

 

 

10318

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de cultures dérobées

 

 

10319

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de cultures fixatrices d’azote

 

 

10324

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de fossés

 

 

10325

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de ruisseaux

 

 

10326

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de petits étangs

 

 

10327

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de petites zones humides

 

 

10328

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de murs de pierre

 

 

10329

AI

BCAE 8: nombre d’hectares de murs de cairns

 

 

10330

AI

BCAE 8: nombre d’hectares d’éléments culturels

 

 

10400

AI

BCAE 9: nombre d’hectares faisant l’objet d’une interdiction de conversion ou de labourage

 

 

10401

AI

BCAE 9: nombre d’hectares de prairies permanentes sur des sites Natura 2000

 

 

10402

AI

BCAE 9: nombre d’hectares de prairies permanentes désignées comme écologiquement sensibles sur des sites Natura 2000 protégés au titre de la BCAE 9 et déclarés par les agriculteurs

 

 

10403

AI

BCAE 9: nombre d’hectares de prairies permanentes désignées comme écologiquement sensibles en dehors de sites Natura 2000 protégés au titre de la BCAE 9 et déclarés par les agriculteurs, le cas échéant

 

 

Les codes décrivant la façon dont les subventions sont financées doivent être sélectionnés dans la liste ci-dessous:



Code (**)

Description

0

Sans objet: ce code doit être utilisé dans le cas d’une information administrative.

1

La subvention est financée exclusivement à partir du budget de l’UE.

2

La mesure est cofinancée par l’UE et l’État membre.

3

La mesure n’est pas financée à partir du budget de l’UE, mais à partir d’autres sources publiques.

Les codes définissant les unités de base doivent être sélectionnés dans la liste ci-dessous:



Code (***)

Description

0

Sans objet: ce code doit être utilisé dans le cas d’une information administrative.

1

La subvention est accordée par tête de bétail.

2

La subvention est accordée par hectare.

3

La subvention est accordée par tonne.

4

Exploitation/autre: la subvention est accordée pour l’ensemble de l’exploitation ou d’une manière qui ne cadre pas avec les autres catégories.

Le tableau M «Subventions» indique les primes et subventions que les exploitations agricoles ont perçues des organismes publics, tant nationaux que de l’Union. Il couvre également les informations administratives relatives aux paiements liés au verdissement.

GROUPES D’INFORMATION DANS LE TABLEAU M

S    Subventions

Les primes et subventions sont définies par catégorie de subvention (S), financement et unité de base. Pour chaque entrée, il convient d’indiquer le nombre d’unités de base (N), ainsi que le montant perçu (V). Il pourrait y avoir plusieurs enregistrements par catégorie de subvention, étant donné que les unités de base et/ou les sources de financement peuvent varier.

En règle générale, les primes et subventions enregistrées dans le tableau M sont associées à l’exercice comptable courant, indépendamment du moment où le paiement a été reçu (l’exercice comptable correspond à l’année de la demande). Les subventions à l’investissement et les paiements au titre du développement rural autres que les paiements en faveur des zones soumises à des contraintes naturelles ou à d’autres contraintes constituent une exception à la règle, les montants enregistrés devant faire référence aux paiements effectivement perçus durant l’exercice comptable (l’exercice comptable correspond à l’année du paiement).

AI    Informations administratives

Certaines obligations des États membres relatives aux bonnes conditions agricoles et environnementales (normes BCAE 2, 8 et 9) sont définies par catégorie d’informations administratives (AI). Le nombre d’unités de base (N) et/ou le type (T) doivent être enregistrés pour chaque entrée, conformément au tableau.

Le nombre d’unités de base (N) correspond à la superficie concernée par les normes BCAE exprimée en hectares:

Le type (T) renvoie à l’application des normes BCAE au niveau de l’exploitation et doit être sélectionné dans la liste suivante:



Code

Description

1

L’exploitation agricole a l’obligation de se conformer à l’exigence administrative.

2

L’exploitation agricole bénéficie d’une exemption spécifiée dans la norme BCAE.



( 1 ) Les variables SO_CLND019 (Autres plantes sarclées n.c.a.), SO_CLND037 (Plantes prélevées en vert sur les terres arables), SO_CLND049 (Jachères), SO_CLND073_085 (Jardins familiaux et autre SAU sous verre ou abris hauts accessibles n.c.a.), SO_CLND051 (Pâturages et prés, non compris les pâturages pauvres), SO_CLND052 (Pâturages pauvres), SO_CLND053 (Prairies permanentes non exploitées et donnant droit au versement de subventions), SO_CLVS001 (Bovins de moins d’un an), SO_CLVS014 (Autres ovins), SO_CLVS017 (Autres caprins) et SO_CLVS018 (Porcelets d’un poids vif inférieur à 20 kg) ne sont utilisées que dans certaines conditions (voir point 5 de l’annexe VI).

( 2 ) règlement délégué (UE) no 1198/2014 de la Commission du 1er août 2014 complétant le règlement (CE) no 1217/2009 du Conseil portant création d’un réseau d’information comptable agricole sur les revenus et l’économie des exploitations agricoles dans l’Union européenne (JO L 321 du 7.11.2014, p. 2).

( 3 ) Règlement (CE) no 1059/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 relatif à l’établissement d’une nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) (JO L 154 du 21.6.2003, p. 1)

( 4 ) Règlement (UE) no 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement (CE) no 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) no 73/2009 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 608).

( 5 ) Voir l'annexe VII du présent règlement.

( 6 ) Règlement (CE) no 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la production biologique et à l’étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) no 2092/91 (JO L 189 du 20.7.2007, p. 1).

( 7 ) Règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires (JO L 343 du 14.12.2012, p. 1).

( 8 ) Règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 487).

( 9 ) Règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant le règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 320).

( 10 ) Directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (JO L 103 du 25.4.1979, p. 1).

( 11 ) Directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (JO L 206 du 22.7.1992, p. 7).

( 12 ) Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau (JO L 327 du 22.12.2000, p. 1).

( 13 ) Règlement d'exécution (UE) no 385/2012 de la Commission du 30 avril 2012 relatif à la fiche d'exploitation à utiliser en vue de constater les revenus dans les exploitations agricoles et d'analyser le fonctionnement économique de ces exploitations (JO L 127 du 15.5.2012, p. 1). ◄