|
12.6.2014 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
CA 178/1 |
AVIS DE CONCOURS GÉNÉRAL
EPSO/AST/133/14
TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION (TIC) (AST 3)
2014/C 178 A/01
L’Office européen de sélection du personnel (EPSO) organise un concours général sur titres et sur épreuves pour la constitution d’une réserve de recrutement d’assistants (1).
Ce concours a pour objet l’établissement de listes de réserve destinées à pourvoir des postes vacants de fonctionnaires au sein des institutions de l’Union européenne.
Avant de postuler, vous devez lire attentivement les dispositions générales applicables aux concours généraux publiées au Journal officiel de l’Union européenne C 60 A du 1er mars 2014 ainsi que sur le site internet d’EPSO.
Ce document, qui fait partie intégrante de l’avis de concours , vous aidera à comprendre les règles afférentes aux procédures et les modalités d’inscription.
TABLE DES MATIÈRES
|
I. |
CADRE GÉNÉRAL |
|
II. |
NATURE DES FONCTIONS |
|
III. |
CONDITIONS D’ADMISSION |
|
IV. |
TESTS D’ACCÈS |
|
V. |
ADMISSION AU CONCOURS ET SÉLECTION SUR TITRES |
|
VI. |
CONCOURS GÉNÉRAL |
|
VII. |
LISTES DE RÉSERVE |
|
VIII. |
COMMENT POSTULER? |
I. CADRE GÉNÉRAL
|
1 = 57 2 = 21 3 = 18 4 = 44 5 = 11 |
||
|
Le présent avis se réfère à cinq domaines. Vous ne pouvez vous inscrire qu’à un seul de ces domaines. Ce choix doit être fait au moment de l’inscription électronique et ne pourra pas être modifié après que vous aurez confirmé et validé votre acte de candidature par voie électronique. |
II. NATURE DES FONCTIONS
Les fonctionnaires exerceront les tâches d’assistants telles que:
|
— |
la traduction des besoins opérationnels (Business needs) en solutions informatiques, la rédaction des cas d’entreprises (Business cases) pour faciliter le processus de prise de décision, |
|
— |
l’organisation, la mise en place et/ou le suivi de services opérationnels dans un de ces domaines (avec ou sans externalisation d’une partie des travaux), notamment la préparation des rapports et tableaux de bord pour le suivi des activités en fonction des besoins et la documentation pour la gestion du changement et des projets d’évolution des infrastructures, |
|
— |
la supervision des prestataires externes, y compris l’élaboration des plans de travaux, le suivi contractuel, les procédures de recette et réception, et la facturation y afférente, |
|
— |
la conception, les tests et/ou la validation des solutions techniques, |
|
— |
la gestion des équipes de projets/services informatiques et la gestion des contrats des projets/services informatiques, |
|
— |
la préparation des notes d’information, des rapports et des présentations, |
dans un des domaines suivants:
Domaine 1 — Systèmes d’information
|
— |
Analyse fonctionnelle et technique (expression des besoins, analyse de processus métiers, spécifications fonctionnelles et techniques), conception d’architectures logicielles, de bases de données et d’applications. |
|
— |
Prototypage, développement, test, déploiement, contrôle de qualité, maintenance et administration de systèmes d’information dans des architectures et environnements variés [«client/serveur», à niveaux multiples (multi-tier), progiciels tels que SAP, ou orientés «mobile» ou «web»]. |
|
— |
Développement, mise en œuvre et maintenance de systèmes de collecte, de traitement et de diffusion de données statistiques (data warehouse) et/ou décisionnelles (business intelligence). |
|
— |
Développement, mise en œuvre et maintenance de systèmes documentaires. |
Domaine 2 — Sécurité des systèmes d’information
|
— |
Réalisation d’analyses de risque «systèmes» à l’aide d’outils méthodologiques reconnus (EBIOS, PILAR, etc.) et traduction des conclusions de ces analyses en contre-mesures de sécurité propres à protéger le système d’information. |
|
— |
Réalisation de procédures d’exploitation de sécurité de systèmes d’informations et de guides de paramétrages (systèmes d’exploitation, bases de données, filtres réseaux, etc.) et participation à l’administration de la sécurité de systèmes d’information. |
|
— |
Réalisation d’audits de sécurité informatiques et réseaux, de tests de pénétration de systèmes d’informations et de diagnostics de sécurité réseaux. |
|
— |
Déploiement et opération d’outils d’analyses de journaux d’événements automatisés (logs), d’outils d’analyse de vulnérabilités, de filtres réseaux, d’IPS/IDS et d’outils de protection contre les malware. |
|
— |
Déploiement et opération de mécanismes de chiffrement de type gouvernemental (gestion des clés, aspects comptables, etc.). |
|
— |
Déploiement et opération d’infrastructures de gestion de clés publiques. |
Domaine 3 — Réseaux et télécom
|
— |
Définition de solutions, mise en place, gestion et supervision de services dans les domaines des réseaux de données (LAN/WAN) et des réseaux vocaux/vidéoconférence et des télécommunications en général. |
|
— |
Administration, maintenance et support des services et équipements de l’infrastructure réseaux et télécom: équipements actifs et passifs, routers, firewall, proxy, load balancers, antispam, PABX, etc. Monitorage du fonctionnement, des performances et de la sécurité. |
|
— |
Gestion et audit de la sécurité réseau et télécom. |
Domaine 4 — Infrastructure bureautique et data centre
|
— |
Administration, maintenance et support de l’environnement utilisateurs. Configuration des postes de travail, y compris pour des dispositifs mobiles. Déploiement des mises à jour des systèmes d’exploitation, des logiciels, des applications métier. Configuration de la sécurité des postes de travail et monitorage. |
|
— |
Exploitation/gestion de centres de traitement de données: administration, maintenance et support des services et équipements pour l’authentification, gestion de systèmes des fichiers (filesystem), des bases de données, des serveurs d’applications, des systèmes de stockage, de sauvegarde et d’archivage des données, des systèmes de virtualisation, services d’annuaires (active directory) et approvisionnement des utilisateurs, gestion des appareils mobiles, de la messagerie électronique et des autres services normalement fournis par un data centre. |
|
— |
Gestion des projets, évaluation des technologies et mise en œuvre des solutions dans les sous-domaines indiqués. |
|
— |
Support aux utilisateurs dans les sous-domaines indiqués. |
|
— |
Participation à la définition et aux tests de plans de continuité d’activité (BCP) et de plans de reprise d’activité (DRP). |
Domaine 5 — Web
|
— |
Architecture technique: définition d’architectures techniques web (back office) prenant en compte les spécificités de l’outil de gestion de contenu utilisé et les besoins business. |
|
— |
Développement et configuration des outils de gestion des sites web et de contenus (CMS). |
|
— |
Configuration/développement des circuits de validation et publication de contenus. |
|
— |
Organisation, mise en place et/ou suivi de services opérationnels de gestion des sites web (avec ou sans externalisation d’une partie des travaux). Préparation des procédures, statistiques, rapports et tableaux de bord pour le suivi des activités selon les besoins. |
|
— |
Développement pour les médias sociaux (Facebook, etc.). |
|
— |
Conception et mise en page de contenus graphiques. |
III. CONDITIONS D’ADMISSION
À la date de clôture fixée pour l’inscription électronique , vous devez remplir toutes les conditions générales et spécifiques suivantes:
|
|||||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
|
2.1 |
Titres/diplômes et expérience professionnelle Un niveau d’enseignement supérieur sanctionné par un diplôme de fin d’études dans les technologies de l’information et de la communication, suivi d’une expérience professionnelle d’une durée minimale de trois ans dans le domaine choisi par le candidat OU un niveau d’enseignement secondaire y inclus technique, sanctionné par un diplôme de fin d’études donnant accès à l’enseignement supérieur suivi d’une expérience professionnelle d’une durée minimale de 6 ans dans le domaine choisi par le candidat. |
||||||||
|
2.2 |
Connaissances linguistiques (2) |
||||||||
|
Langue 1 |
Langue principale Connaissance approfondie d’une des langues officielles de l’Union européenne |
||||||||
|
Langue 2 |
Deuxième langue (obligatoirement différente de la langue 1) Connaissance satisfaisante de l’allemand, de l’anglais ou du français Au vu de l’arrêt rendu par la Cour de justice de l’Union européenne (grande chambre) dans l’affaire C-566/10 P, République italienne/Commission, les institutions de l’Union souhaitent, dans le cadre du présent concours, motiver la limitation du choix de la deuxième langue à un nombre restreint de langues officielles de l’Union. Les candidats sont donc informés que les deuxièmes langues retenues aux fins du présent concours ont été définies conformément à l’intérêt des services, qui exige que les nouveaux recrutés soient immédiatement opérationnels et capables de communiquer efficacement dans leur travail quotidien. Le fonctionnement effectif des institutions risquerait autrement d’être gravement entravé. Eu égard à la longue pratique des institutions de l’Union en ce qui concerne les langues de communication interne, et compte tenu des besoins des services en matière de communication externe et de traitement des dossiers, l’anglais, le français et l’allemand demeurent les langues les plus largement employées. En outre, l’anglais, le français et l’allemand sont les deuxièmes langues les plus répandues dans l’Union européenne et les plus étudiées en tant que deuxièmes langues. Cela confirme le niveau d’études et les compétences professionnelles qui peuvent être actuellement attendus des candidats à des postes au sein des institutions de l’Union, à savoir la maîtrise d’au moins l’une de ces langues. Par conséquent, dans la mise en balance de l’intérêt du service et des aptitudes des candidats, compte tenu du domaine particulier du présent concours, il est justifié d’organiser des épreuves dans ces trois langues afin de garantir que, quelle que soit leur première langue officielle, tous les candidats maîtriseront au moins l’une de ces trois langues officielles au niveau d’une langue de travail. L’appréciation des compétences spécifiques permet ainsi aux institutions de l’Union d’évaluer l’aptitude des candidats à être immédiatement opérationnels dans un environnement proche de celui dans lequel ils seront appelés à travailler. Pour les mêmes raisons, il est indiqué de limiter la langue de communication entre les candidats et l’institution, y inclus la langue dans laquelle les actes de candidature doivent être rédigés. D’ailleurs, cette exigence assure l’homogénéité de la comparaison et le contrôle des candidats sur leurs propres actes de candidature. En outre, dans un souci d’égalité de traitement, tout candidat, même s’il a l’une de ces trois langues comme première langue officielle, est tenu de passer certaines épreuves dans sa deuxième langue, à choisir parmi ces trois langues. Ces dispositions ne portent pas atteinte à l’apprentissage ultérieur d’une troisième langue de travail conformément à l’article 45, paragraphe 2, du statut. |
||||||||
IV. TESTS D’ACCÈS
Les tests d’accès sont effectués sur ordinateur et sont organisés par EPSO. Le jury détermine le niveau de difficulté de ces tests et en approuve la teneur sur la base des propositions faites par EPSO.
Les tests d’accès seront organisés uniquement si le nombre de candidats inscrits est supérieur à un certain seuil. Le seuil sera déterminé par le directeur d’EPSO en sa qualité d’autorité investie du pouvoir de nomination (AIPN), après la clôture de l’enregistrement des candidatures. Ce seuil peut varier d’un domaine à un autre et vous en serez informé via votre compte EPSO.
Dans le cas contraire, des tests d’aptitude seront organisés au centre d’évaluation (voir titre VI, point 2).
|
Vous serez invité aux tests si vous avez validé votre candidature à temps (voir titre VIII). Attention:
|
|||||||
|
Série de tests basés sur des questions à choix multiple visant à évaluer vos aptitudes en matière de raisonnement: |
|||||||
|
Test a) |
verbal |
Notation: 0 à 20 points. Minimum requis: 10 points. |
||||||
|
Test b) |
numérique |
Notation: 0 à 10 points. |
||||||
|
Test c) |
abstrait |
Notation: 0 à 10 points. |
||||||
|
|
Le minimum requis est de 10 points pour l’ensemble des tests b) et c). |
|||||||
|
Langue 1 |
|||||||
V. ADMISSION AU CONCOURS ET SÉLECTION SUR TITRES
1. Procédure
L’examen des conditions générales et spécifiques et la sélection sur titres sont effectués dans un premier temps sur la base de vos déclarations faites dans l’acte de candidature.
|
a) |
Vos réponses aux questions relatives aux conditions générales et spécifiques seront traitées afin de déterminer si vous faites partie de la liste des candidats qui remplissent toutes les conditions d’admission au concours. Dans le cas où des tests d’accès sont organisés au préalable, l’examen des conditions générales et spécifiques est effectué, par ordre décroissant de points obtenus et jusqu’à ce que soit atteint le nombre, par domaine, défini par l’AIPN (3) , de candidats qui:
|
|
b) |
Ensuite, le jury procède, pour les candidats qui remplissent les conditions d’admission au concours, à une sélection sur titres afin d’identifier les candidats qui possèdent les qualifications les plus pertinentes (notamment diplômes et expérience professionnelle) par rapport à la nature des fonctions et aux critères de sélection décrits dans le présent avis de concours. Cette sélection s’effectue uniquement sur la base de vos déclarations faites dans l’onglet «évaluateur de talent» selon une notation établie de la manière suivante:
|
Le jury établit ensuite un classement des candidats en fonction de ces notes globales. Le nombre de candidats invités (4) au centre d’évaluation correspond, par domaine, au maximum à trois fois le nombre de lauréats. Ce nombre sera publié sur le site internet d’EPSO (http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/).
2. Vérification des déclarations des candidats
À l’issue et à la lumière des résultats du centre d’évaluation, les déclarations faites par les candidats dans leur acte de candidature électronique seront vérifiées par EPSO pour les conditions générales et par le jury pour les conditions spécifiques sur la base des pièces justificatives fournies par les candidats. Pour l’évaluation des titres, les pièces justificatives ne seront prises en compte que pour confirmer les réponses déjà données dans l’onglet «évaluateur de talent». S’il ressort de cette vérification que ces déclarations (5) ne sont pas corroborées par les pièces justificatives pertinentes, les candidats concernés seront exclus du concours.
La vérification est effectuée, par ordre décroissant de mérite, pour les candidats qui ont obtenu les minimums requis et les meilleures notes pour l’ensemble des éléments du centre d’évaluation d), e), f) et g) (voir titre VI, point 2). Le cas échéant, ces candidats doivent aussi avoir obtenu le minimum requis aux tests d’aptitude a), b) et c). Cette vérification se fait jusqu’à ce que le nombre des candidats qui peuvent être inscrits sur la liste de réserve et qui remplissent effectivement toutes les conditions d’admission soit atteint. Les pièces justificatives des candidats figurant en dessous de ce nombre ne seront pas examinées.
3. Critères de sélection
Dans le cadre de la sélection sur titres, les critères suivants seront pris en considération par le jury:
Domaine 1 — Systèmes d’information
|
1) |
Diplôme dans les technologies de l’information et de la communication. |
|
2) |
Certification en gestion de services (p. ex. ITIL). |
|
3) |
Certification en gestion de projets (p. ex. PMI, Prince2, …). |
|
4) |
Certification dans le domaine de la sécurité informatique (Identity and Access Management, IS Security, etc.). |
|
5) |
Certification technique dans le domaine des systèmes d’information d’entreprise (p. ex. Java, Oracle, BO, Microsoft, …). |
|
6) |
Expérience professionnelle dans la participation à un projet (hors gestion) de conception, développement et mise en œuvre d’un système d’information d’entreprise. |
|
7) |
Expérience professionnelle dans l’analyse des besoins et des processus métiers. |
|
8) |
Expérience professionnelle dans la conception de bases de données, y compris orientées objet. |
|
9) |
Expérience professionnelle dans le développement d’applications web/mobiles/distribuées (client-serveur). |
|
10) |
Expérience professionnelle dans la mise en place de progiciels de gestion intégrée (ERP) (p. ex. SAP). |
|
11) |
Expérience professionnelle dans la conception, le développement et la mise en œuvre de systèmes documentaires, y compris la mise en œuvre du standard XML. |
|
12) |
Expérience professionnelle en rédaction de spécifications techniques (ISO 26514) ou de documentation de projet ou en matière de langage de modélisation (ex. UML). |
|
13) |
Expérience professionnelle dans la conception, le développement et la mise en œuvre de systèmes statistiques (data warehouse et ETL) et/ou décisionnels (business intelligence). |
|
14) |
Expérience professionnelle dans le domaine du test et/ou du contrôle de qualité des systèmes d’information. |
|
15) |
Expérience professionnelle dans le suivi de prestations de contractants externes dans le domaine. |
|
16) |
Expérience professionnelle en gestion de projets de systèmes d’information. |
|
17) |
Expérience professionnelle dans le domaine de la sécurité des systèmes d’information. |
|
18) |
Expérience professionnelle en matière de gestion d’équipe informatique. |
|
19) |
Expérience professionnelle en matière de mise en œuvre d’une méthodologie de développement de système d’information (ex. RUP, AGILE, SCRUM). |
Domaine 2 — Sécurité des systèmes d’information
|
1) |
Diplôme dans les technologies de l’information et de la communication. |
|
2) |
Certification en gestion de services (p. ex. ITIL). |
|
3) |
Certification en gestion de projets (p. ex. PMI, Prince2, …). |
|
4) |
Certification dans le domaine de la sécurité des systèmes d’information. |
|
5) |
Expérience professionnelle dans la réalisation d’analyses de risque «systèmes» à l’aide d’outils méthodologiques reconnus et dans la traduction des conclusions de ces analyses en contre-mesures de sécurité propres à protéger le système d’information. |
|
6) |
Expérience professionnelle dans la réalisation des procédures d’exploitation de sécurité de systèmes d’informations et dans la réalisation de guides de paramétrages (systèmes d’exploitation, bases de données, filtres réseaux, etc.). |
|
7) |
Expérience professionnelle dans l’administration de la sécurité de systèmes d’information. |
|
8) |
Expérience professionnelle dans la réalisation d’audits de sécurité informatiques et réseaux, de tests de pénétration de systèmes d’informations et de diagnostics de sécurité réseaux. |
|
9) |
Expérience professionnelle dans le déploiement et l’opération d’outils d’analyses de journaux d’événements automatisés, d’outils d’analyse de vulnérabilités, de filtres réseaux, d’IPS/IDS et d’outils de protection contre les malware. |
|
10) |
Expérience professionnelle dans le déploiement et l’opération de mécanismes de chiffrement de type gouvernemental (gestion des clés, aspects comptables, etc.). |
|
11) |
Expérience professionnelle dans le déploiement et l’opération d’infrastructures de gestion de clés publiques. |
Domaine 3 — Réseaux et télécom
|
1) |
Diplôme dans les technologies de l’information et de la communication. |
|
2) |
Certification en gestion de services (p. ex. ITIL). |
|
3) |
Certification en gestion de projets (p. ex. PMI, Prince2, …). |
|
4) |
Certification dans le domaine de la sécurité informatique. |
|
5) |
Certification technique dans le domaine réseaux et télécom. |
|
6) |
Expérience professionnelle dans la construction d’un service de réseaux et de télécommunication. |
|
7) |
Expérience professionnelle dans l’exploitation d’un service de réseaux et de télécommunications (maintenance évolutive, paramétrage). |
|
8) |
Expérience professionnelle en rédaction de spécifications techniques ou de documentation dans le domaine. |
|
9) |
Expérience professionnelle dans le support technique ou la maintenance technique dans le domaine des réseaux informatiques. |
|
10) |
Expérience professionnelle dans un projet de déploiement d’un réseau d’entreprise comprenant des dispositifs réseau tels que commutateurs, routeurs, pare-feu, serveurs proxy, etc. |
|
11) |
Expérience professionnelle dans le suivi de prestations de contractants externes dans le domaine. |
|
12) |
Expérience professionnelle dans le domaine de la sécurité réseau. |
Domaine 4 — Infrastructure bureautique et data centre
|
1) |
Diplôme dans les technologies de l’information et de la communication. |
|
2) |
Certification en gestion de services et/ou d’infrastructures (p. ex. ITIL, CDCP, CDCS, CDCE, DCE, …). |
|
3) |
Certification en gestion de projets (p. ex. PMI, Prince2, …). |
|
4) |
Certification dans le domaine de la sécurité informatique. |
|
5) |
Certification technique dans le domaine de l’infrastructure bureautique et/ou data centre. |
|
6) |
Expérience professionnelle dans la construction d’une infrastructure informatique. |
|
7) |
Expérience professionnelle dans un projet de déploiement d’une infrastructure informatique d’entreprise. |
|
8) |
Expérience professionnelle dans le support technique ou la maintenance technique dans le domaine des infrastructures bureautiques de type serveurs ou data centre. |
|
9) |
Expérience professionnelle dans le support utilisateurs (helpdesk) dans le domaine des infrastructures bureautiques de type serveurs ou data centre. |
|
10) |
Expérience professionnelle dans l’exploitation d’un service informatique (maintenance évolutive, paramétrage). |
|
11) |
Expérience professionnelle dans la mise en place et l’administration de bases de données. |
|
12) |
Expérience professionnelle dans le domaine de la sécurité des infrastructures informatiques. |
|
13) |
Expérience professionnelle en rédaction de spécifications techniques ou de documentation dans le domaine. |
|
14) |
Expérience professionnelle dans le suivi de prestations de contractants externes dans le domaine. |
Domaine 5 — Web
|
1) |
Diplôme dans les technologies de l’information et de la communication. |
|
2) |
Certification en gestion de services (p. ex. ITIL). |
|
3) |
Certification en gestion de projets (p. ex. PMI, Prince2, …). |
|
4) |
Certification dans le domaine de la sécurité informatique. |
|
5) |
Certification technique dans le domaine du web. |
|
6) |
Expérience professionnelle en rédaction de spécifications techniques ou de documentation pour des projets web. |
|
7) |
Expérience professionnelle en définition et maintenance d’architectures techniques web (back office, multi-tier, web services), d’applications mobiles et/ou d’architectures multimédia (streaming, downloads, Rich MEDIA, VOD, RSS, Podcast emailing, etc.) y compris sur des projets multilingues. |
|
8) |
Expérience professionnelle en analyse des besoins métiers (business analysis) sur des projets web. |
|
9) |
Expérience professionnelle en développement et configuration d’un des principaux outils de gestion de contenus (CMS). |
|
10) |
Expérience professionnelle dans la configuration et/ou le développement de circuits de validation et dans la publication de contenus (y compris éventuellement en matière d’analyse et de statistiques internet). |
|
11) |
Expérience professionnelle en développement pour les médias sociaux (networking, blogs, wiki, video-sharing, etc.) et des outils de collaboration. |
|
12) |
Expérience professionnelle dans la conception et la mise en page de contenus graphiques (séparation données/présentation, XML-XHTML-CSS). |
|
13) |
Expérience professionnelle dans la coordination et le suivi de prestations de contractants externes et la gestion de projet web. |
VI. CONCOURS GÉNÉRAL
|
Si vous faites partie des candidats (6):
vous serez invité à participer au centre d’évaluation qui se déroule en principe à Bruxelles (7) sur une ou deux journées. |
||||||||||||||||||||||
|
Vous serez soumis à trois types d’évaluation dont le contenu est validé par le jury:
|
Chacune de ces compétences générales sera testée selon le schéma suivant:
|
|
Étude de cas |
Exercice de groupe |
Entretien structuré |
|
Analyse et résolution de problèmes |
x |
x |
|
|
Communication |
x |
|
x |
|
Qualité et résultats |
x |
|
x |
|
Apprentissage et développement |
|
x |
x |
|
Hiérarchisation des priorités et organisation |
x |
x |
|
|
Résilience |
|
x |
x |
|
Travail d’équipe |
|
x |
x |
|
Langue 1 pour les éléments a), b) et c) Langue 2 pour les éléments d), e), f) et g) |
||||||||
|
Aptitudes en matière de raisonnement:
Minimum requis pour l’ensemble des tests b) et c): 10 points. Les tests a), b) et c) sont éliminatoires mais les notes ne seront pas ajoutées aux notes des autres éléments du centre d’évaluation. Compétences spécifiques [élément d)] De 0 à 100 points Minimum requis: 50 points. Pondération: 55 % de la note globale. Compétences générales [éléments e), f) et g)] De 0 à 10 points pour chacune des compétences générales Minimum requis: 3 points pour chaque compétence et 35 points sur 70 pour l’ensemble des sept compétences générales. Pondération: 45 % de la note globale. |
VII. LISTES DE RÉSERVE
|
Le jury inscrit votre nom sur la liste de réserve:
|
||||||
|
Listes établies par domaine et par ordre alphabétique. |
VIII. COMMENT POSTULER?
|
Vous devez vous inscrire par voie électronique en suivant la procédure indiquée sur le site internet d’EPSO et en particulier dans le mode d’emploi de l’inscription. Délai (validation comprise): 15 juillet 2014 à 12 h (midi), heure de Bruxelles. |
||
|
Si vous faites partie des candidats admis au centre d’évaluation, vous devrez apporter (10) votre dossier de candidature complet (acte de candidature électronique signé et pièces justificatives) lors de votre passage au centre d’évaluation. Modalités: voir point 2.1.7 des dispositions générales applicables aux concours généraux. |
(1) Toute référence dans le présent avis à une personne de sexe masculin s’entend également comme faite à une personne de sexe féminin.
(2) Voir le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) — niveau minimal requis: langue 1 = C1, langue 2 = B2
(http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/hornav/Downloads/CEF/LanguageSelfAssessmentGrid.csp)
(3) Ce nombre correspond au seuil dont il est question dans le deuxième paragraphe du titre IV.
(4) Les candidats qui n’ont pas été invités au centre d’évaluation recevront les résultats de leur évaluation ainsi que la pondération de chaque question par le jury.
(5) Ces informations seront vérifiées, sur la base des pièces justificatives, avant l’établissement de la liste de réserve (voir titre VII, point 1, et titre VIII, point 2).
(6) Dans le cas où, pour la dernière place, plusieurs candidats auraient obtenu la même note, tous ces candidats seront invités au centre d’évaluation.
(7) Pour des raisons organisationnelles, les tests d’aptitude pourraient être organisés dans des centres de tests situés dans les États membres, indépendamment des autres éléments du centre d’évaluation.
(8) La définition de ces compétences figure au point 1.2 des dispositions générales applicables aux concours généraux.
(9) Dans le cas où, pour la dernière place, plusieurs candidats auraient obtenu la même note, tous ces candidats seront inscrits sur la liste de réserve.
(10) La date de votre passage au centre d’évaluation vous sera communiquée en temps utile via votre compte EPSO.