|
29.3.2016 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 111/11 |
Demande de décision préjudicielle présentée par le Bundesverwaltungsgericht (Allemagne) le 11 janvier 2016 — Ewald Baumeister/Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht
(Affaire C-15/16)
(2016/C 111/14)
Langue de procédure: l’allemand
Juridiction de renvoi
Bundesverwaltungsgericht
Parties dans la procédure au principal
Partie requérante: Ewald Baumeister
Partie défenderesse: Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht
Questions préjudicielles
|
1) |
|
|
2) |
Convient-il d’interpréter la notion d’«information confidentielle» au sens de l’article 54, paragraphe 1, deuxième phrase, de la directive 2004/39 en ce sens que, pour qualifier de secret d’affaires digne de protection ou d’autre information digne de protection une information relative à l’entreprise communiquée [à] l’autorité de surveillance, seule importe la date à laquelle elle a été communiquée à l’autorité de surveillance? En cas de réponse négative à la deuxième question: |
|
3) |
Convient-il de considérer, aux fins de la question de savoir si une information relative à l’entreprise doit être protégée en tant que secret d’affaires nonobstant les modifications de l’environnement économique et relève dès lors du secret professionnel en vertu de l’article 54, paragraphe 1, deuxième phrase, de la directive 2004/39, qu’il existe de façon générale une limite dans le temps — par exemple de cinq ans –, à l’expiration de laquelle il existe une présomption réfragable selon laquelle l’information a perdu toute valeur économique? En va-t-il de même du secret prudentiel? |