17.11.2021   

FR

Journal officiel de l’Union européenne

C 464/30


Publication d’une demande en application de l’article 17, paragraphe 6, du règlement (CE) no 110/2008 du Parlement européen et du Conseil concernant la définition, la désignation, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses et abrogeant le règlement (CEE) no 1576/89 du Conseil

(2021/C 464/07)

La présente publication confère un droit d’opposition conformément à l’article 27 du règlement (UE) 2019/787 du Parlement européen et du Conseil (1).

SPÉCIFICATIONS PRINCIPALES DE LA FICHE TECHNIQUE

«HOMOKHÁTI ŐSZIBARACK PÁLINKA»

No UE: PGI-HU-02471 – 25 mai 2018

1.   Nom

«Homokháti őszibarack pálinka»

2.   Catégorie de la boisson spiritueuse

Eau-de-vie de fruit [catégorie 9 à l’annexe II du règlement (CE) no 110/2008].

3.   Description de la boisson spiritueuse

3.1.   Caractéristiques physiques, chimiques et/ou organoleptiques

Caractéristiques physico-chimiques

Teneur en acide cyanhydrique

maximum 5 g/hl d’alcool à 100 % vol

Teneur totale en substances volatiles

minimum 250 g/hl d’alcool à 100 % vol.

Teneur en cuivre

maximum 7 mg/kg de produit fini

Caractéristiques organoleptiques

Couleur: boisson limpide et incolore.

Arôme: arôme délicat et discret rappelant le fruité de la pêche mûre avec des notes d’agrumes légèrement aromatiques, parfois avec un léger arôme de pâte d’amandes

Goût: notes fraîches d’agrumes, avec une charpente robuste et modérément corsée caractéristique, accompagnées d’un goût de pêche mûre et d’une légère acidité, ainsi que d’une finale longue, souple mais caractéristique.

3.2.   Caractéristiques spécifiques (par rapport aux boissons spiritueuses appartenant à la même catégorie)

La «Homokháti őszibarack pálinka» possède l’arôme et le goût caractéristiques des pêches cultivées dans la région de Homokhátság: son arôme présente des notes délicatement parfumées et citronnées, rappelant le fruité de la pêche mûre; les notes d’agrumes apparaissent également dans le goût, qui est subtilement sucré, avec un final souple.

4.   Zone géographique concernée

La «Homokháti őszibarack pálinka» est produite dans les limites administratives des communes suivantes: Mórahalom, Ásotthalom, Domaszék, Zákányszék, Ruzsa, Öttömös, Pusztamérges, Üllés, Bordány, Forráskút, Zsombó, Szatymaz, Kelebia et Balotaszállás.

Elle ne peut être brassée, fermentée, distillée en alambic et mise au repos que dans des distilleries commerciales de «pálinka» situées dans cette zone géographique.

5.   Méthode d’obtention de la boisson spiritueuse

Les principales étapes de la production de la «pálinka» sont les suivantes:

a)

Sélection et acceptation des fruits;

b)

Mise en fût et fermentation;

c)

Distillation;

d)

Mise au repos;

e)

Traitement et production de la «pálinka».

a.)   Sélection et acceptation des fruits

L’ingrédient de base de la pálinka est constitué de fruits à maturité complète de bonne ou excellente qualité cultivés dans l’aire géographique. L’acceptation quantitative du fruit se fonde sur le poids.

Lors de la réception, le contrôle de qualité s’effectue sur la base de l’évaluation organoleptique (maturité – de mûr à surmûri – aspect sain, propre, exempt de corps étrangers – sol, feuilles, brins, pierres, métal ou autres matières – et de moisissures ou de pourriture) au moyen d’un échantillonnage.

b.)   Brassage et fermentation

Le noyau du fruit doit être enlevé à l’aide d’une dénoyauteuse.

Pendant la fermentation, il est important de fixer avec précision la température (entre 16 et 23 °C), pour atteindre un pH optimal (compris entre 2,8 et 3,2) et pour vérifier la teneur en sucre et en alcool.

La teneur en sucre doit être ramenée à moins de 5 °Brix à la fin de la fermentation.

La «pálinka» ne devrait pas être édulcorée au cours du processus de production, pas même pour adoucir le goût final.

c.)   Distillation

La «Homokháti őszibarack pálinka» peut être produite par double distillation en utilisant un système traditionnel de distillation en alambic qui garantit la qualité adéquate. La distillation en alambic est une technique de double distillation fractionnée utilisant un alambic d’une capacité maximale de 1 000 litres.

d.)   Mise au repos

La «Homokháti őszibarack pálinka» doit être mise au repos jusqu’à ce qu’elle devienne équilibrée.

Si la température extérieure est supérieure à 25 °C, l’air du local de stockage doit être humidifié à l’aide d’un pulvérisateur d’eau au moins une fois par semaine.

e.)   Traitement et production de la «pálinka»

En raison de la réglementation très stricte sur les produits en bouteille (± 0,3 % v/v.), le titre alcoométrique de la pálinka mise au repos doit être adapté par addition d’eau potable pour atteindre le degré alcoolique propre à la consommation. L’eau peut être distillée, déminéralisée, permutée ou adoucie.

La pálinka mise au repos peut être refroidie et filtrée. Si nécessaire, un traitement supplémentaire des auxiliaires technologiques appropriés peut également être effectué, pour raffiner le produit et éliminer les métaux lourds. La pálinka peut ensuite être mise en bouteille.

Une fois le titre alcoométrique approprié atteint, la pálinka peut être versée dans des bouteilles lavées et fermées avec des capsules à vis en aluminium avec joint disposé à l’intérieur, des bouchons à vis ou des bouchons répondant aux critères d’emballage alimentaire. Les bouteilles peuvent être en verre ou en céramique.

6.   Lien avec l’environnement géographique ou l’origine

6.1.   Informations détaillées sur la zone géographique ou l’origine contribuant au lien

Les informations détaillées sur la zone géographique ou l’origine contribuant au lien reposent sur quatre piliers:

a)

La terre et la structure unique des sols du Homokhátság

b)

Le microclimat distinct de l’Homokhátság

c)

Les variétés de pêches cultivées dans le Homokhátság

d)

Facteurs humains

a)   La terre et la structure unique des sols du Homokhátság

L’aire géographique concernée est constituée des terres non chernozémiques de la crête de sable du sud de la Grande Plaine (Homokhátság), situées à l’intérieur des plaines situées entre le Danube et la Tisza, qui s’étendent au sud-ouest de la ville de Szeged, dans le comté de Csongrád.

Les sols sablonneux de la région de Homokhátság sont particulièrement adaptés à l’horticulture et à la culture fruitière, puisqu’ils sont bien drainés et se réchauffent rapidement. Les sols sablonneux riches en humus sont principalement constitués de cristaux de quartz. Les sols sablonneux présentent généralement une faible teneur en colloïdes (max. 5 %), ce qui leur permet de sécher rapidement. Les sols sablonneux sont également riches en mica, qui fournit aux plantes des nutriments (potassium, bore, fer, zinc).

b)   Le microclimat caractéristique du Homokhátság

Le climat de la région du Homokhátság est extrêmement continental, avec des étés particulièrement chauds, secs et arides. Les températures varient considérablement tout au long de la journée au cours de la période de maturation. Cette région compte le plus grand nombre d’heures d’ensoleillement (plus de 2 600 heures).

c)   Les variétés de pêches cultivées dans le Homokhátság

La «Homokháti őszibarack pálinka» doit être préparée à partir de variétés de pêches originaires de la zone géographique délimitée au point 4. Toutes ces variétés peuvent être retracées jusqu’à la branche de pêche sauvage, où les pêches sauvages sont utilisées comme graines de semis qui après plantation deviennent les plants sur lesquels les branches nobles sont greffées. La combinaison de ces variétés garantit que les arômes uniques des pêches cultivées dans la région du Homokhátság se reflètent dans les caractéristiques organoleptiques de la pálinka produite à partir de ces pêches – caractéristiques telles que la fraîcheur d’agrumes, la douceur subtile et la finale souple.

d)   Facteurs humains

La «Homokháti őszibarack pálinka» est traditionnellement fabriquée dans l’aire géographique par distillation au moyen d’un alambic. La connaissance de la technique de production traditionnelle est transmise de génération en génération. La distillation en alambic est un procédé traditionnel dans lequel le goût et les notes aromatiques apparaissent dans un style caractéristique qui s’exprime dans la pálinka. La distillation étant l’une des pierres angulaires de la production de pálinka produite à partir de pêches, c’est le savoir-faire humain qui confère au produit fini «Homokháti őszibarack pálinka» sa propriété unique des arômes de pêches cultivées dans l’aire géographique. La préparation du pálinka nécessite une expertise particulière, notamment parce que celle-ci est rarement fabriquée à partir de pêches.

6.2.   Caractéristiques spécifiques de la boisson spiritueuse imputables à la zone géographique

Le lien entre la «Homokháti őszibarack pálinka» et l’aire géographique repose sur la qualité du produit.

Le nombre élevé d’heures d’ensoleillement permet aux pêches d’atteindre leur pleine maturité, et les variations importantes de températures au cours de la journée rendent les pêches sucrées et succulentes. Grâce au sol sablonneux et micacé, les pêches présentent une fraîcheur légère aux notes d’agrumes, tandis que le mica, qui est riche en oligo-éléments, explique la teneur élevée en matière sèche des fruits. Compte tenu de ces facteurs, les pêches cultivées dans le Homokhátság présentent des teneurs élevées, un goût et un arôme riches et une finale souple.

La technique de distillation en alambic fait ressortir particulièrement les arômes de pêche mûre de la «Homokháti őszibarack pálinka»: La pálinka se caractérise par une saveur robuste, caractéristique et légèrement acidulée, mais dont l’arôme est délicatement parfumé et discret.

Grâce aux notes aromatiques riches des pêches originaires du Homokhátság et à la technique de distillation utilisée, la «Homokháti őszibarack pálinka» présente une teneur élevée en substances volatiles et un goût caractéristique modérément corsé. Les riches notes aromatiques confèrent à la pálinka une finale longue mais souple.

7.   Dispositions de l’Union européenne ou dispositions nationales/régionales

Loi XI de 1997 sur la protection des marques et indications géographiques

Loi LXXIII de 2008 sur la «pálinka», la «pálinka» de marc de raisin et le Conseil national de la «pálinka»

Décret gouvernemental n° 158/2009 du 30 juillet 2009 fixant les modalités de protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires et de vérification des produits

Décret gouvernemental no 22/2012 du 29 février 2012 relatif à l’Office national de la sécurité de la chaîne alimentaire

Règlement (CE) no 110/2008 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 concernant la définition, la désignation, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses et abrogeant le règlement (CEE) no 1576/89 du Conseil

Règlement d’exécution (UE) no 716/2013 de la Commission du 25 juillet 2013 portant modalités d’application du règlement (CE) no 110/2008 du Parlement européen et du Conseil concernant la définition, la désignation, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses

8.   Demandeur

Nom: Kerekes Pálinka - exploitant individuel Pál Kerekes

Adresse: Szegfű János u. 5-7, 6787 Zákányszék, Hongrie

Courriel: kerekespal@vipmail.hu, lkerekes01@gmail.com

Tél. +36 705756684, +36 304091041

9.   Élément complémentaire à l’indication géographique

-

10.   Règles spécifiques concernant l’étiquetage

Outre ceux précisés dans la législation, la dénomination contient également les éléments suivants:

«földrajzi árujelző» (indication géographique) (séparément de la dénomination)


(1)  JO L 130 du 17.5.2019, p. 1.