|
3)
|
Les tableaux 1 à 16 sont remplacés par les tableaux suivants:
«Tableau 1
(visé à l’article 4)
Demande de téléchargement de mouvement
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identifiant de corrélation de la demande
|
R
|
|
La valeur de l’<identifiant de corrélation de la demande> est unique pour chaque État membre.
|
an..44
|
|
2
|
e-AD/e-SAD RELATIF AU MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
|
c
|
Indicateur de demande d’informations sur un mouvement national
|
R
|
|
Le format booléen est numérique: “0” ou “1” (“0” = non ou faux; “1” = oui ou vrai)
|
n1
|
|
|
d
|
Statut
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
X07 = e-AD/e-SAD clos manuellement
|
|
—
|
X10 = partiellement refusé
|
|
—
|
X11 = exportation en cours
|
|
—
|
X12 = accepté à l’exportation
|
|
an3
|
|
|
e
|
Type de dernier message reçu
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
IE803 = NOTIFICATION D’e-AD/e-SAD DÉROUTÉ
|
|
—
|
IE807 = INTERRUPTION DE MOUVEMENT
|
|
—
|
IE810 = ANNULATION D’E-AD
|
|
—
|
IE813 = CHANGEMENT DE DESTINATION
|
|
—
|
IE818 = ACCUSÉ DE RÉCEPTION/RAPPORT D’EXPORTATION ACCEPTÉ OU (PARTIELLEMENT) REFUSÉ
|
|
—
|
IE819 = ALERTE OU REJET D’e-AD/e-SAD
|
|
—
|
IE829 = NOTIFICATION D’EXPORTATION ACCEPTÉE
|
|
—
|
IE839 = REJET D’E-AD À L’EXPORTATION
|
|
—
|
IE881 = RÉPONSE DE CLÔTURE MANUELLE
|
|
—
|
IE905 = RÉPONSE DE STATUT
|
|
Note:
|
Le IE905 ne devrait être inclus que pour les mouvements historiques, qui ont été clos manuellement au moyen d’un message IE905.
|
|
an..5
|
|
|
f
|
Type de message de demande de statut
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
1 = Demande de synchronisation de statut
|
|
—
|
2 = Demande d’historique de mouvement
|
|
n1
|
Tableau 2
(visé à l’article 4)
Réponse à une demande de téléchargement de mouvement
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identifiant de corrélation de la demande
|
R
|
|
La valeur de l’<identifiant de corrélation de la demande> est unique pour chaque État membre.
|
an..44
|
|
2
|
e-AD/e-SAD RELATIF AU MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
|
c
|
Statut
|
R
|
|
Les valeurs possibles du <statut> sont les suivantes:
|
—
|
X07 = e-AD/e-SAD clos manuellement
|
|
—
|
X10 = partiellement refusé
|
|
—
|
X11 = exportation en cours
|
|
—
|
X12 = accepté à l’exportation
|
|
an3
|
|
|
d
|
Type de dernier message reçu
|
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
IE803 = NOTIFICATION D’e-AD/e-SAD DÉROUTÉ
|
|
—
|
IE807 = INTERRUPTION DE MOUVEMENT
|
|
—
|
IE810 = ANNULATION D’E-AD
|
|
—
|
IE813 = CHANGEMENT DE DESTINATION
|
|
—
|
IE818 = ACCUSÉ DE RÉCEPTION/RAPPORT D’EXPORTATION ACCEPTÉ OU (PARTIELLEMENT) REFUSÉ
|
|
—
|
IE819 = ALERTE OU REJET D’e-AD/e-SAD
|
|
—
|
IE829 = NOTIFICATION D’EXPORTATION ACCEPTÉE
|
|
—
|
IE839 = REJET D’E-AD À L’EXPORTATION
|
|
—
|
IE881 = RÉPONSE DE CLÔTURE MANUELLE
|
|
—
|
IE905 = RÉPONSE DE STATUT
|
|
Note:
|
Le IE905 ne devrait être inclus que pour les mouvements historiques, qui ont été clos manuellement au moyen d’un message IE905.
|
|
an..5
|
Tableau 3
(visé à l’article 4)
Historique de mouvement
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identifiant de corrélation de la demande
|
R
|
|
La valeur de l’<identifiant de corrélation de la demande> est unique pour chaque État membre.
|
an..44
|
|
2
|
Tous e-AD/e-SAD validés
|
R
|
|
Ensemble de tous les projets de document administratif électronique (simplifié) ou documents administratifs électroniques (simplifiés) relatifs au mouvement, dont la structure est présentée à l’annexe I, tableau 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
99x
|
|
3
|
Tous accusés de réception/rapports d’exportation
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages d’accusé de réception/de rapport d’exportation relatifs au mouvement, dont la structure est présentée à l’annexe I, tableau 6, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
99x
|
|
4
|
Dernière notification d’e-AD dérouté
|
O
|
|
Contenu du dernier message de notification de changement de destination/notification de fractionnement relatif au mouvement, dont la structure est présentée à l’annexe I, tableau 4, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
1x
|
|
5
|
Tous rapports de contrôle
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages de rapport de contrôle relatifs au mouvement, dont la structure est présentée dans le tableau 11.
|
99x
|
|
6
|
Tous rapports d’événement
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages de rapport d’événement relatifs au mouvement, dont la structure est présentée dans le tableau 12.
|
99x
|
|
7
|
Toutes explications des retards de livraison
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages d’explication des retards de livraison relatifs au mouvement.
|
99x
|
|
7.1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Rôle du message
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
1 = explication du retard de transmission de l’accusé de réception/du rapport d’exportation
|
|
—
|
2 = explication du retard d’indication de la destination
|
|
n1
|
|
|
b
|
Date et heure de validation de l’explication du retard
|
C
|
|
—
|
“R” après validation réussie.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Type de soumettant
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
n1
|
|
|
d
|
Identification du soumettant R an13 Rule072
|
R
|
|
L’<identification du soumettant> est un numéro d’accise d’opérateur valide.
[voir liste de codes 1 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
an13
|
|
|
e
|
Code de l’explication
|
R
|
|
(Voir liste de codes 7 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
f
|
Informations complémentaires
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de l’explication> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas.
|
(Voir code de l’explication à la ligne 7.1e)
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
7.2
|
MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
8
|
Toutes notifications d’exportation
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages de notification d’exportation acceptée relatifs au mouvement
|
99x
|
|
8.1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date et heure d’émission
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
8.2
|
e-AD/e-SAD RELATIF AU MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
8.3
|
OPÉRATEUR destinataire
|
C
|
Ne s’applique pas si le <type de message> de tous les e-AD concernés est “présentation en vue d’une exportation (domiciliation)”.
|
—
|
“R” dans les autres cas.
|
|
|
|
|
|
a
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type de destination> est:
|
—
|
“Destination – Entrepôt fiscal”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Livraison directe”
|
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est:
|
|
—
|
“Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Les valeurs possibles de l’<identification de l’opérateur> sont décrites dans le tableau suivant:
|
an..16
|
|
Code de type de destination
|
OPÉRATEUR DESTINATAIRE. Identification de l’opérateur
|
OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur
|
|
1 -
|
Destination - Entrepôt fiscal
|
|
Numéro d’accise (1)
|
Référence de l’entrepôt fiscal (numéro d’accise) (5)
|
|
2 -
|
Destination - Destinataire enregistré
|
|
Numéro d’accise (2)
|
Toute identification (*)
|
|
3 -
|
Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (4)
|
Toute identification (*)
|
|
4 -
|
Destination - Livraison directe
|
|
Numéro d’accise (3)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
5 -
|
Destination - Destinataire exonéré
|
|
(Ne s’applique pas)
|
Toute identification (*)
|
|
6 -
|
Destination - Exportation
|
|
Numéro de TVA (facultatif)
|
(Le groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> n’existe pas)
|
|
(1)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “entrepositaire agréé”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(2)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(3)
|
Le type d’opérateur du destinataire est soit “entrepositaire agréé” soit “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(4)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(5)
|
Un identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> dans la liste <ENTREPÔT FISCAL>.
|
|
(*)
|
Pour le lieu de livraison, on entend par “toute identification” un numéro de TVA ou tout autre identifiant; cet élément est facultatif.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013, le cas échéant]
|
|
|
|
b
|
Numéro EORI
|
C
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Fournir le numéro EORI de la personne chargée de déposer la déclaration d’exportation visée à l’article 21, paragraphe 2, de la directive (UE) 2020/262 du Conseil.
|
an..17
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
h
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
8.4
|
BUREAU lieu d’exportation
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
8.5
|
ACCEPTATION À L’EXPORTATION
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau de douane de l’expéditeur
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
b
|
Identification de l’agent des douanes de l’expéditeur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Date d’acceptation
|
R
|
|
|
date
|
|
|
d
|
NRM à l’exportation
|
R
|
|
NRM ou numéro de DAU valable, confirmé par les données douanières, selon la situation douanière
NRM = numéro de référence du mouvement
DAU = document administratif unique
|
an..21
|
|
9
|
Toutes notifications de refus par les douanes
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages de rejet d’e-AD par les douanes relatifs au mouvement
|
99x
|
|
9.1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date et heure d’émission
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
9.2
|
Projet d’e-AD concerné
|
C
|
En cas de rejet à l’importation, un projet d’e-AD concerné doit être fourni ou, en cas de rejet à l’exportation, un ou plusieurs e-AD concernés validés doivent être fournis.
(Voir tous les e-AD concernés validés à la ligne 9.3)
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence local
|
R
|
|
|
an..22
|
|
9.3
|
Tous e-AD concernés validés
|
C
|
En cas de rejet à l’importation, un projet d’e-AD concerné doit être fourni ou, en cas de rejet à l’exportation, un ou plusieurs e-AD concernés validés doivent être fournis.
(Voir le projet d’e-AD concerné à la ligne 9.2)
|
|
99x
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
|
n..2
|
|
9.4
|
REJET
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date et heure du rejet
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
b
|
Code du motif de rejet
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
1 = données d’importation non trouvées
|
|
—
|
2 = le contenu de l’e-AD ne correspond pas aux données d’importation
|
|
—
|
3 = données d’exportation non trouvées
|
|
—
|
4 = le contenu de l’e-AD ne correspond pas aux données d’exportation
|
|
—
|
5 = les produits sont rejetés au niveau de la procédure d’exportation
|
|
n1
|
|
9.5
|
DIAGNOSTICS DES VÉRIFICATIONS CROISÉES À L’EXPORTATION
|
C
|
“R” si le <code du motif de rejet> est “le contenu de l’e-AD ne correspond pas aux données d’exportation”.
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
(Voir code du motif de rejet à la ligne 9.4b)
|
|
|
|
|
a
|
NRL à l’exportation
|
C
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
(Voir NRM à l’exportation à la ligne 9.5b)
|
|
an..22
|
|
|
b
|
NRM à l’exportation
|
C
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
(Voir NRL à l’exportation à la ligne 9.5a)
|
NRM ou numéro de DAU valable, confirmé par les données douanières, selon la situation douanière
NRM = numéro de référence du mouvement
DAU = document administratif unique
|
an..21
|
|
9.6
|
DIAGNOSTIC
|
R
|
|
|
999x
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Référence unique du corps de données
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..3
|
|
|
c
|
Code de diagnostic
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
2 = la référence unique du corps de données n’existe pas dans l’e-AD
|
|
—
|
3 = pas d’ARTICLE DE MARCHANDISES correspondant dans la déclaration d’exportation
|
|
—
|
4 = le poids/la masse ne correspondent pas
|
|
—
|
5 = le code de type de destination de l’e-AD n’est pas “exportation”
|
|
—
|
6 = les codes NC ne correspondent pas
|
|
n1
|
|
9.7
|
OPÉRATEUR destinataire
|
C
|
Ne s’applique pas si le <type de message> de tous les e-AD concernés est “présentation en vue d’une exportation (domiciliation)”.
|
—
|
“R” dans les autres cas.
|
|
Les types de message possibles sont les suivants:
|
—
|
1 = présentation standard (à utiliser dans tous les cas de mouvements de produits en suspension de droits sauf lorsque le message présenté concerne une exportation avec domiciliation)
|
|
—
|
2 = présentation en vue d’une exportation avec domiciliation pour les mouvements de produits en suspension de droits [application de l’article 283 du règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission (1)]
|
Le type de message ne doit pas apparaître dans un e-AD auquel un CRA a été attribué, ni dans les documents de secours visés à l’article 9, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
|
|
|
a
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type de destination> est:
|
—
|
“Destination – Entrepôt fiscal”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Livraison directe”
|
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est:
|
|
—
|
“Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Les valeurs possibles de l’<identification de l’opérateur> sont décrites dans le tableau suivant:
|
an..16
|
|
Code de type de destination
|
OPÉRATEUR DESTINATAIRE. Identification de l’opérateur
|
OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur
|
|
1 -
|
Destination - Entrepôt fiscal
|
|
Numéro d’accise (1)
|
Référence de l’entrepôt fiscal (numéro d’accise) (5)
|
|
2 -
|
Destination - Destinataire enregistré
|
|
Numéro d’accise (2)
|
Toute identification (*)
|
|
3 -
|
Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (4)
|
Toute identification (*)
|
|
4 -
|
Destination - Livraison directe
|
|
Numéro d’accise (3)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
5 -
|
Destination - Destinataire exonéré
|
|
(Ne s’applique pas)
|
Toute identification (*)
|
|
6 -
|
Destination - Exportation
|
|
Numéro de TVA (facultatif)
|
(Le groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> n’existe pas)
|
|
(1)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “entrepositaire agréé”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(2)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(3)
|
Le type d’opérateur du destinataire est soit “entrepositaire agréé” soit “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(4)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(5)
|
Un identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> dans la liste <ENTREPÔT FISCAL>.
|
|
(*)
|
Pour le lieu de livraison, on entend par “toute identification” un numéro de TVA ou tout autre identifiant; cet élément est facultatif.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013, le cas échéant]
|
|
|
|
b
|
Numéro EORI
|
C
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Fournir le numéro EORI de la personne chargée de déposer la déclaration d’exportation visée à l’article 21, paragraphe 2, de la directive (UE) 2020/262.
|
an..17
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
h
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
9.8
|
BUREAU lieu d’exportation
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
10
|
Interruption possible du mouvement
|
O
|
|
Contenu d’un message d’interruption possible du mouvement relatif au mouvement, dont la structure est présentée dans le tableau 13.
|
1x
|
|
11
|
Annulation possible de l’e-AD
|
O
|
|
Contenu d’un message d’annulation possible relatif au mouvement, dont la structure est présentée à l’annexe I, tableau 2, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
1x
|
|
12
|
Tous changements de destination
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages de changement de destination relatifs au mouvement, dont la structure est présentée à l’annexe I, tableau 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
99x
|
|
13
|
Toutes alertes ou tous rejets d’e-AD/e-SAD
|
O
|
|
Ensemble de tous les messages d’alerte ou de rejet d’e-AD/e-SAD relatifs au mouvement, dont la structure est présentée dans le tableau 14.
|
99x
|
|
13.1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date et heure de validation de l’alerte ou du rejet
|
C
|
|
—
|
“R” après validation réussie
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
|
dateTime
|
|
13.2
|
MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
13.3
|
OPÉRATEUR destinataire
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type de destination> est:
|
—
|
“Destination – Entrepôt fiscal”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Livraison directe”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés”
|
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Les valeurs possibles de l’<identification de l’opérateur> sont décrites dans le tableau suivant:
|
an..16
|
|
Code de type de destination
|
OPÉRATEUR DESTINATAIRE. Identification de l’opérateur
|
OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur
|
|
1 -
|
Destination - Entrepôt fiscal
|
|
Numéro d’accise (1)
|
Référence de l’entrepôt fiscal (numéro d’accise) (5)
|
|
2 -
|
Destination - Destinataire enregistré
|
|
Numéro d’accise (2)
|
Toute identification (*)
|
|
3 -
|
Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (4)
|
Toute identification (*)
|
|
4 -
|
Destination - Livraison directe
|
|
Numéro d’accise (3)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
5 -
|
Destination - Destinataire exonéré
|
|
(Ne s’applique pas)
|
Toute identification (*)
|
|
6 -
|
Destination - Exportation
|
|
Numéro de TVA (facultatif)
|
(Le groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> n’existe pas)
|
|
9 -
|
Destination – Destinataire certifié
|
|
Numéro d’accise (6)
|
Toute identification (*)
|
|
10 -
|
Destination – Destinataire certifié à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
11 -
|
Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés
|
|
Numéro d’accise (6) ou Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
(1)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “entrepositaire agréé”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(2)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(3)
|
Le type d’opérateur du destinataire est soit “entrepositaire agréé” soit “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(4)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(5)
|
Un identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> dans la liste <ENTREPÔT FISCAL>.
|
|
(6)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(7)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(*)
|
Pour le lieu de livraison, on entend par “toute identification” un numéro de TVA ou tout autre identifiant; cet élément est facultatif.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013, le cas échéant]
|
|
|
|
b
|
Numéro EORI
|
C
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Fournir le numéro EORI de la personne chargée de déposer la déclaration d’exportation visée à l’article 21, paragraphe 2, de la directive (UE) 2020/262.
|
an..17
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
h
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
13.4
|
BUREAU de destination
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 5 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
13.5
|
ALERTE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date de l’alerte
|
R
|
|
|
date
|
|
|
b
|
Indicateur de rejet de mouvement
|
R
|
|
Le format booléen est numérique: “0” ou “1” (“0” = non ou faux; “1” = oui ou vrai)
|
n1
|
|
13.6
|
Code de MOTIF D’ALERTE OU DE REJET DE MOUVEMENT
|
C
|
|
—
|
“R” si l’<indicateur de rejet de mouvement> est vrai.
|
|
—
|
“O” si l’<indicateur de rejet de mouvement> est faux.
|
(voir indicateur de rejet de mouvement à la ligne 13.5b)
|
|
9x
|
|
|
a
|
Code de motif d’alerte ou de rejet de mouvement
|
R
|
|
(Voir liste de codes 5 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informations complémentaires
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif d’alerte ou de rejet de mouvement> est «autre»
|
|
—
|
“O” dans les autres cas.
|
(voir code de motif d’alerte ou de rejet de mouvement à la ligne 13.6a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
14
|
Toutes explications sur le motif du manquant
|
O
|
|
|
99x
|
|
14.1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de soumettant
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
n1
|
|
|
b
|
Date et heure de validation de l’explication du manquant
|
C
|
|
—
|
“R” après validation réussie
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
|
dateTime
|
|
14.2
|
MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
14.3
|
OPÉRATEUR expéditeur
|
C
|
|
—
|
“R” si le <type de soumettant> est “expéditeur”.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
(Voir type de soumettant à la ligne 14.1 a)
|
|
|
|
|
a
|
Numéro d’accise de l’opérateur
|
R
|
|
Pour OPÉRATEUR expéditeur
Un identifiant existant < numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
Le <code de type d’opérateur> de l’<OPÉRATEUR> concerné doit être:
|
—
|
“entrepositaire agréé”; OU
|
|
—
|
“expéditeur enregistré”; OU
|
OU
Un identifiant existant <référence de l’agrément à titre temporaire> dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>. Le <code de type d’opérateur> de l’<OPÉRATEUR> concerné doit être “expéditeur certifié à titre temporaire”.
Pour OPÉRATEUR lieu d’expédition
Identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> (numéro d’accise dans SEED).
[voir liste de codes 1 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
an13
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
d
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
e
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
14.4
|
OPÉRATEUR destinataire
|
C
|
|
—
|
“R” si le <type de soumettant> n’est pas “expéditeur”.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
(Voir type de soumettant à la ligne 14.1 a)
|
|
|
|
|
a
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type de destination> est:
|
—
|
“Destination – Entrepôt fiscal”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire enregistré à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Livraison directe”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés”
|
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Les valeurs possibles de l’<identification de l’opérateur> sont décrites dans le tableau suivant:
|
an..16
|
|
Code de type de destination
|
OPÉRATEUR DESTINATAIRE. Identification de l’opérateur
|
OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur
|
|
1 -
|
Destination - Entrepôt fiscal
|
|
Numéro d’accise (1)
|
Référence de l’entrepôt fiscal (numéro d’accise) (5)
|
|
2 -
|
Destination - Destinataire enregistré
|
|
Numéro d’accise (2)
|
Toute identification (*)
|
|
3 -
|
Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (4)
|
Toute identification (*)
|
|
4 -
|
Destination - Livraison directe
|
|
Numéro d’accise (3)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
5 -
|
Destination - Destinataire exonéré
|
|
(Ne s’applique pas)
|
Toute identification (*)
|
|
6 -
|
Destination - Exportation
|
|
Numéro de TVA (facultatif)
|
(Le groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> n’existe pas)
|
|
|
(Ne s’applique pas)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
9 -
|
Destination – Destinataire certifié
|
|
Numéro d’accise (6)
|
Toute identification (*)
|
|
10 -
|
Destination – Destinataire certifié à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
11 -
|
Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés
|
|
Numéro d’accise (6) ou Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
(1)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “entrepositaire agréé”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(2)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(3)
|
Le type d’opérateur du destinataire est soit “entrepositaire agréé” soit “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(4)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(5)
|
Un identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> dans la liste <ENTREPÔT FISCAL>.
|
|
(6)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(7)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(*)
|
Pour le lieu de livraison, on entend par “toute identification” un numéro de TVA ou tout autre identifiant; cet élément est facultatif.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013, le cas échéant]
|
|
|
|
b
|
Numéro EORI
|
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Fournir le numéro EORI de la personne chargée de déposer la déclaration d’exportation visée à l’article 21, paragraphe 1, de la directive (UE) 2020/262 du Conseil.
|
an..17
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
h
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
14.5
|
ANALYSE
|
C
|
Au moins l’un des groupes de données <ANALYSE> ou <Corps de l’ANALYSE> doit être présent.
|
|
|
|
|
a
|
Date de l’analyse
|
R
|
|
|
date
|
|
|
b
|
Explication globale
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Explication globale_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
14.6
|
Corps de l’ANALYSE
|
C
|
Au moins l’un des groupes de données <ANALYSE> ou <Corps de l’ANALYSE> doit être présent.
|
|
999x
|
|
|
a
|
Référence unique du corps de données
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
La <référence unique du corps de données> doit être unique dans le message et doit se rapporter à une <référence unique du corps de données> du corps d’e-AD/e-SAD de l’e-AD/e-SAD associé pour lequel des manquants ou des excédents ont été déclarés.
|
n..3
|
|
|
b
|
Code de produit soumis à accise
|
R
|
|
[voir liste de codes 10 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an4
|
|
|
c
|
Explication
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
d
|
Explication_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
e
|
Quantité effective
|
O
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
15
|
Tous messages de rappel pour le mouvement de produits soumis à accise
|
O
|
|
|
99x
|
|
15.1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de message
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
1 = message de rappel à l’expiration du délai prévu pour changer la destination (ou pour le fractionnement)
|
|
—
|
2 = message de rappel à l’expiration du délai prévu pour transmettre l’accusé de réception/le rapport d’exportation
|
|
—
|
3 = message de rappel à l’expiration du délai prévu pour fournir les informations concernant la destination [article 22 de la directive (UE) 2020/262]
|
|
n1
|
|
|
b
|
Date et heure d’émission du rappel
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Date et heure limites
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
d
|
Informations de rappel
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Informations de rappel_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
15.2
|
MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
Tableau 4
(visé à l’article 5)
Demande commune
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de demande
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
(réservé)
|
|
2
|
=
|
demande de données de référence
|
|
3
|
=
|
(réservé)
|
|
4
|
=
|
(réservé)
|
|
5
|
=
|
demande de resynchronisation du registre des opérateurs économiques
|
|
6
|
=
|
demande de recherche d’une liste d’e-AD/e-SAD
|
|
7
|
=
|
demande de statistiques SEED
|
|
8
|
=
|
demande de recherche d’une liste d’e-AD
|
|
9
|
=
|
demande de recherche d’une liste d’e-SAD
|
|
n1
|
|
|
b
|
Nom du message de demande
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “2”
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
“C_COD_DAT”
|
=
|
liste commune de codes
|
|
“C_PAR_DAT”
|
=
|
paramètres communs du système
|
|
“ALL”
|
=
|
pour une structure complète
|
|
a..9
|
|
|
c
|
Bureau demandeur
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
d
|
Identifiant de corrélation de la demande
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “2”, “5”, “6” ou “7”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
La valeur de l’<identifiant de corrélation de la demande> est unique pour chaque État membre.
|
an..44
|
|
|
e
|
Date de début
|
C
|
Pour 1e et f:
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “2” ou “5”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
|
Date
|
|
|
f
|
Date de fin
|
C
|
|
Date
|
|
|
g
|
Date unique
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “2” ou “5”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
|
Date
|
|
2
|
DEMANDE DE LISTE D’e-AD/e-SAD
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “6”, “8” ou “9”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Code d’État membre
|
R
|
|
[voir liste de codes 3 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
a2
|
|
2.1
|
DA_CRITÈRE PRIMAIRE
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Code de type de critère primaire
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
CRA
|
|
2
|
=
|
marque commerciale du produit
|
|
3
|
=
|
catégories de produits soumis à accise du mouvement
|
|
4
|
=
|
(réservé)
|
|
5
|
=
|
(réservé)
|
|
6
|
=
|
(réservé)
|
|
7
|
=
|
(réservé)
|
|
8
|
=
|
ville du destinataire
|
|
9
|
=
|
ville de l’expéditeur
|
|
10
|
=
|
ville du garant
|
|
11
|
=
|
(réservé)
|
|
12
|
=
|
ville du lieu de livraison
|
|
13
|
=
|
ville de l’entrepôt fiscal d’expédition
|
|
14
|
=
|
ville du transporteur
|
|
15
|
=
|
code NC du produit
|
|
16
|
=
|
date de la facture
|
|
17
|
=
|
numéro d’accise du destinataire
|
|
18
|
=
|
numéro d’accise de l’expéditeur
|
|
19
|
=
|
numéro d’accise du garant
|
|
20
|
=
|
(réservé)
|
|
21
|
=
|
(réservé)
|
|
22
|
=
|
numéro d’accise de l’entrepôt fiscal de destination
|
|
23
|
=
|
numéro d’accise de l’entrepôt fiscal d’expédition
|
|
24
|
=
|
(réservé)
|
|
25
|
=
|
code de produit soumis à accise
|
|
26
|
=
|
durée du transport
|
|
27
|
=
|
État membre de destination
|
|
28
|
=
|
État membre d’expédition
|
|
29
|
=
|
nom du destinataire
|
|
30
|
=
|
nom de l’expéditeur
|
|
31
|
=
|
nom du garant
|
|
32
|
=
|
(réservé)
|
|
33
|
=
|
nom du lieu de livraison
|
|
34
|
=
|
nom de l’entrepôt fiscal d’expédition
|
|
35
|
=
|
nom du transporteur
|
|
36
|
=
|
numéro de facture
|
|
37
|
=
|
code postal du destinataire
|
|
38
|
=
|
code postal de l’expéditeur
|
|
39
|
=
|
code postal du garant
|
|
40
|
=
|
(réservé)
|
|
41
|
=
|
code postal du lieu de livraison
|
|
42
|
=
|
code postal de l’entrepôt fiscal d’expédition
|
|
43
|
=
|
code postal du transporteur
|
|
44
|
=
|
quantité de produits (dans un corps d’e-AD/e-SAD)
|
|
45
|
=
|
numéro de référence local, soit un numéro d’ordre attribué par l’expéditeur
|
|
46
|
=
|
type de transport
|
|
47
|
=
|
(réservé)
|
|
48
|
=
|
(réservé)
|
|
49
|
=
|
numéro de TVA du destinataire
|
|
50
|
=
|
(réservé)
|
|
51
|
=
|
numéro de TVA du transporteur
|
|
52
|
=
|
changement de destination (numéro d’ordre ≥ 2)
|
|
n..2
|
|
2.1.1
|
DA_VALEUR PRIMAIRE
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Valeur
|
R
|
|
Si le <code de type de critère primaire> est égal à “46” (type de transport), alors un <code de modes de transport> existant dans la liste des <MODES DE TRANSPORT> doit être utilisé.
|
an..255
|
|
3
|
DEMANDE_STATS
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “7”
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Type de statistiques
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
opérateurs économiques actifs/inactifs et supprimés
|
|
2
|
=
|
expirations en suspens
|
|
3
|
=
|
opérateurs économiques par type et entrepôts fiscaux
|
|
4
|
=
|
activité en matière d’accise
|
|
5
|
=
|
modifications apportées aux agréments en matière d’accise
|
|
n1
|
|
3.1
|
Code LISTE D’ÉTATS MEMBRES
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Code d’État membre
|
R
|
|
[voir liste de codes 3 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
a2
|
|
4
|
PÉRIODE_STATS
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “7”
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Année
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n4
|
|
|
b
|
Semestre
|
C
|
Pour 4 b, c et d:
Les trois champs de données suivants sont facultatifs et exclusifs:
c’est-à-dire que si l’un de ces champs de données est rempli, alors les deux autres champs de données ne s’appliquent pas.
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
premier semestre
|
|
2
|
=
|
second semestre
|
|
n1
|
|
|
c
|
Trimestre
|
C
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
premier trimestre
|
|
2
|
=
|
deuxième trimestre
|
|
3
|
=
|
troisième trimestre
|
|
4
|
=
|
quatrième trimestre
|
|
n1
|
|
|
d
|
Mois
|
C
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
janvier
|
|
2
|
=
|
février
|
|
3
|
=
|
mars
|
|
4
|
=
|
avril
|
|
5
|
=
|
mai
|
|
6
|
=
|
juin
|
|
7
|
=
|
juillet
|
|
8
|
=
|
août
|
|
9
|
=
|
septembre
|
|
10
|
=
|
octobre
|
|
11
|
=
|
novembre
|
|
12
|
=
|
décembre
|
|
n..2
|
|
5
|
DEMANDE_RÉF
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “2”
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Indicateur de critères communs d’évaluation des risques
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
non ou faux
|
|
1
|
=
|
oui ou vrai
|
|
n1
|
|
5.1
|
Code LISTE DE CODES
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Liste de codes requise
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
unités de mesure
|
|
2
|
=
|
types d’événement
|
|
3
|
=
|
types de preuve
|
|
4
|
=
|
(réservé)
|
|
5
|
=
|
(réservé)
|
|
6
|
=
|
codes linguistiques
|
|
7
|
=
|
administrations nationales
|
|
8
|
=
|
codes pays
|
|
9
|
=
|
codes d’emballage
|
|
10
|
=
|
motifs d’accusé de réception ou de rapport de contrôle non satisfaisants
|
|
11
|
=
|
motifs d’interruption
|
|
12
|
=
|
(réservé)
|
|
13
|
=
|
modes de transport
|
|
14
|
=
|
unités de transport
|
|
15
|
=
|
zones viticoles
|
|
16
|
=
|
codes de manipulation du vin
|
|
17
|
=
|
catégories de produits soumis à accise
|
|
18
|
=
|
produits soumis à accise
|
|
19
|
=
|
codes NC
|
|
20
|
=
|
correspondances code NC - produit soumis à accise
|
|
21
|
=
|
motifs d’annulation
|
|
22
|
=
|
motifs d’alerte ou de rejet d’e-AD
|
|
23
|
=
|
justifications du retard
|
|
24
|
=
|
(réservé)
|
|
25
|
=
|
personnes soumettant l’événement
|
|
26
|
=
|
motifs de refus
|
|
27
|
=
|
motifs du résultat différé
|
|
28
|
=
|
actions de la demande
|
|
29
|
=
|
motifs de la demande
|
|
30
|
=
|
(réservé)
|
|
31
|
=
|
(réservé)
|
|
32
|
=
|
(réservé)
|
|
33
|
=
|
(réservé)
|
|
34
|
=
|
motifs empêchant l’action de coopération administrative
|
|
35
|
=
|
(réservé)
|
|
36
|
=
|
type de document
|
|
37
|
=
|
(réservé)
|
|
38
|
=
|
(réservé)
|
|
39
|
=
|
motifs de la demande de clôture manuelle
|
|
40
|
=
|
motifs du rejet de la clôture manuelle
|
|
41
|
=
|
administration nationale - degré Plato
|
|
n..2
|
Tableau 5
(visé à l’article 5, paragraphe 2)
Liste d’e-AD/e-SAD résultant d’une requête générale
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Bureau demandeur
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
b
|
Identifiant de corrélation de la demande
|
R
|
|
La valeur de l’<identifiant de corrélation de la demande> est unique pour chaque État membre.
|
an..44
|
|
2
|
ÉLÉMENT DE LISTE D’e-AD/e-SAD
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Date d’expédition
|
R
|
|
|
date
|
|
2.1
|
MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Date et heure de validation de l’e-AD/e-SAD
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
2.2
|
OPÉRATEUR expéditeur
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro d’accise de l’opérateur
|
R
|
|
Pour OPÉRATEUR expéditeur
Un identifiant existant < numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
Le <code de type d’opérateur> de l’<OPÉRATEUR> concerné doit être:
|
—
|
“entrepositaire agréé”; OU
|
|
—
|
“expéditeur enregistré”; OU
|
OU
Un identifiant existant <référence de l’agrément à titre temporaire> dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>. Le <code de type d’opérateur> de l’<OPÉRATEUR> concerné doit être “expéditeur certifié à titre temporaire”.
[voir liste de codes 1 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
an13
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
2.3
|
OPÉRATEUR lieu d’expédition
|
C
|
SI le <code de type d’origine de l’e-AD/e-SAD> est “Origine - Entrepôt fiscal” ou “Origine - Droits acquittés”
ALORS
<OPÉRATEUR lieu d’expédition> est “R”
<BUREAU d’expédition - Importation> ne s’applique pas
SINON
<OPÉRATEUR lieu d’expédition> ne s’applique pas
<BUREAU d’expédition - Importation> est “R”
|
|
|
|
|
a
|
Référence de l’entrepôt fiscal
|
R
|
|
Pour OPÉRATEUR lieu d’expédition
Identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> (numéro d’accise dans SEED).
[voir liste de codes 1 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
an13
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
O
|
|
|
an..182
|
|
2.4
|
BUREAU d’expédition - Importation
|
C
|
SI le <code de type d’origine de l’e-AD> est “Origine - Entrepôt fiscal” ou “Origine - Droits acquittés”
ALORS
<OPÉRATEUR lieu d’expédition> est “R”
<BUREAU d’expédition - Importation> ne s’applique pas
SINON
<OPÉRATEUR lieu d’expédition> ne s’applique pas
<BUREAU d’expédition - Importation> est “R”
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
2.5
|
OPÉRATEUR destinataire
|
C
|
“R”, sauf pour le type de message “2 - présentation en vue d’une exportation avec domiciliation” ou pour le code de type de destination 8
|
|
|
|
|
a
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
SI le <code de type de destination> est:
|
—
|
“Destination - Entrepôt fiscal”
|
|
—
|
“Destination - Destinataire enregistré”
|
|
—
|
“Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination - Livraison directe”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés”
|
ALORS <OPÉRATEUR destinataire. Identification de l’opérateur> est “R”
SINON
SI le <code de type de destination> est:
|
—
|
«Destination - Exportation»
|
ALORS <OPÉRATEUR destinataire. Identification de l’opérateur> est “O”
SINON <OPÉRATEUR destinataire. Identification de l’opérateur> ne s’applique pas
|
Les valeurs possibles de l’<identification de l’opérateur> sont décrites dans le tableau suivant:
|
an..16
|
|
Code de type de destination
|
OPÉRATEUR DESTINATAIRE. Identification de l’opérateur
|
OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur
|
|
1 -
|
Destination - Entrepôt fiscal
|
|
Numéro d’accise (1)
|
Référence de l’entrepôt fiscal (numéro d’accise) (5)
|
|
2 -
|
Destination - Destinataire enregistré
|
|
Numéro d’accise (2)
|
Toute identification (*)
|
|
3 -
|
Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (4)
|
Toute identification (*)
|
|
4 -
|
Destination - Livraison directe
|
|
Numéro d’accise (3)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
5 -
|
Destination - Destinataire exonéré
|
|
(Ne s’applique pas)
|
Toute identification (*)
|
|
6 -
|
Destination - Exportation
|
|
Numéro de TVA (facultatif)
|
(Le groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> n’existe pas)
|
|
|
(Ne s’applique pas)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
9 -
|
Destination – Destinataire certifié
|
|
Numéro d’accise (6)
|
Toute identification (*)
|
|
10 -
|
Destination – Destinataire certifié à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
11 -
|
Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés
|
|
Numéro d’accise (6) ou Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
(1)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “entrepositaire agréé”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(2)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(3)
|
Le type d’opérateur du destinataire est soit “entrepositaire agréé” soit “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(4)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(5)
|
Un identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> dans la liste <ENTREPÔT FISCAL>.
|
|
(6)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(7)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(*)
|
Pour le lieu de livraison, on entend par “toute identification” un numéro de TVA ou tout autre identifiant; cet élément est facultatif.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013, le cas échéant]
|
|
|
|
b
|
Numéro EORI
|
C
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Fournir le numéro EORI de la personne chargée de déposer la déclaration d’exportation visée à l’article 21, paragraphe 1, de la directive (UE) 2020/262 du Conseil.
|
an..17
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
2.6
|
OPÉRATEUR lieu de livraison
|
C
|
Le caractère facultatif ou non du groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> est décrit ci-dessous, en fonction du <code de type de destination>:
|
—
|
“R” pour les codes de type de destination 1, 4, “9” et “10”.
|
|
—
|
“O” pour les codes de type de destination 2, 3 et 5.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
–
|
|
|
a
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
SI le <code de type de destination> est “Destination - Entrepôt fiscal” ou “Destination – Destinataire certifié” ou “Destination – Destinataire certifié à titre temporaire”
ALORS <OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur> est “R”
SINON
SI le <code de type de destination> est “Destination - Livraison directe”
ALORS <OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur> ne s’applique pas;
SINON <OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur> est “O”.
|
Les valeurs possibles de l’<identification de l’opérateur> sont décrites dans le tableau suivant:
|
an..16
|
|
Code de type de destination
|
OPÉRATEUR DESTINATAIRE. Identification de l’opérateur
|
OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur
|
|
1 -
|
Destination - Entrepôt fiscal
|
|
Numéro d’accise (1)
|
Référence de l’entrepôt fiscal (numéro d’accise) (5)
|
|
2 -
|
Destination - Destinataire enregistré
|
|
Numéro d’accise (2)
|
Toute identification (*)
|
|
3 -
|
Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (4)
|
Toute identification (*)
|
|
4 -
|
Destination - Livraison directe
|
|
Numéro d’accise (3)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
5 -
|
Destination - Destinataire exonéré
|
|
(Ne s’applique pas)
|
Toute identification (*)
|
|
6 -
|
Destination - Exportation
|
|
Numéro de TVA (facultatif)
|
(Le groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> n’existe pas)
|
|
|
(Ne s’applique pas)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
9 -
|
Destination – Destinataire certifié
|
|
Numéro d’accise (6)
|
Toute identification (*)
|
|
10 -
|
Destination – Destinataire certifié à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
11 -
|
Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés
|
|
Numéro d’accise (6) ou Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
(1)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “entrepositaire agréé”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(2)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(3)
|
Le type d’opérateur du destinataire est soit “entrepositaire agréé” soit “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(4)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(5)
|
Un identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> dans la liste <ENTREPÔT FISCAL>.
|
|
(6)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(7)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(*)
|
Pour le lieu de livraison, on entend par “toute identification” un numéro de TVA ou tout autre identifiant; cet élément est facultatif.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013, le cas échéant]
|
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
C
|
SI le <code de type de destination> est “Destination - Livraison directe”
ALORS <Nom de l’opérateur> est “O”
SINON <Nom de l’opérateur> est “R”
|
|
an..182
|
|
2.7
|
BUREAU lieu de livraison - Douanes
|
C
|
Le caractère facultatif ou non du groupe de données <BUREAU lieu de livraison – Douanes> est décrit ci-dessous, en fonction du <code de type de destination>:
|
—
|
“R” pour le code de type de destination 6
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
2.8
|
Code de la CATÉGORIE DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Code de la catégorie de produits soumis à accise
|
R
|
|
[voir liste de codes 3 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
a1
|
|
2.9
|
OPÉRATEUR organisateur du transport
|
C
|
Si l’<intitulé de l’e-AD/e-SAD. Organisation du transport> (IE801) [ou l’<intitulé de l’e-AD/e-SAD. Organisation du transport> (IE815)] est “Expéditeur” ou “Destinataire”
ALORS <OPÉRATEUR Organisateur du transport> ne s’applique pas
SINON <OPÉRATEUR Organisateur du transport> est “R”
|
|
|
|
|
a
|
Numéro VAT
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
2.10
|
OPÉRATEUR premier transporteur
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro VAT
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
Tableau 6
(visé à l’article 5)
Refus de demande commune
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
Message de demande commune
|
R
|
|
Contexte du message de demande commune relatif au mouvement, dont la structure est présentée dans le tableau 4
|
|
|
2
|
Rejet
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Date et heure du rejet
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
b
|
Code du motif de rejet
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
2 = Pas d’e-AD/e-SAD récupéré répondant aux critères de sélection
|
|
—
|
3 = Données de référence non disponibles
|
|
—
|
4 = Liste des bureaux d’accise non disponible
|
|
—
|
5 = Données SEED non disponibles
|
|
—
|
7 = Données demandées inconnues
|
|
—
|
8 = Numérotation progressive hors de la plage autorisée
|
|
—
|
112 = Valeur (de code) inexacte
|
|
—
|
115 = Non pris en charge dans cette position
|
|
n..3
|
Tableau 7
(visé à l’article 6, paragraphe 1)
Demande commune de coopération administrative
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de demande
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
coopération administrative
|
|
2
|
=
|
réservé
|
|
n1
|
|
|
b
|
Délai d’obtention des résultats
|
R
|
|
|
date
|
|
2
|
SUIVI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identifiant de corrélation de suivi
|
R
|
|
(Voir liste de codes 1 à l’annexe II)
|
an28
|
|
|
b
|
Date d’émission
|
R
|
|
|
date
|
|
|
c
|
Code d’État membre de l’expéditeur
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
d
|
Numéro de référence du bureau de l’expéditeur
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
e
|
Agent de l’expéditeur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Code d’État membre du destinataire
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
g
|
Numéro de référence du bureau du destinataire
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
h
|
Agent du destinataire
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identifiant de référence de cas national
|
O
|
|
|
an..99
|
|
3
|
DEMANDE_ACO
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de demande> est égal à “1”
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de demande à la ligne 1a)
|
|
|
|
|
a
|
Informations relatives à la demande de coopération administrative
|
R
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Informations relatives à la demande de coopération administrative_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
c
|
Indicateur
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
non ou faux
|
|
1
|
=
|
oui ou vrai
|
|
n1
|
|
3.1
|
Code de MOTIF DE LA DEMANDE
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Code de motif de la demande de coopération administrative
|
R
|
|
(Voir liste de codes 8 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informations complémentaires_ACO
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif de la demande de coopération administrative> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
|
–
|
an..999
|
|
|
c
|
Informations complémentaires_ACO_ LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
3.1.1
|
RÉFÉRENCE DE L’ÉVALUATION DES RISQUES
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Autre profil de risque
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Autre profil de risque_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
3.2
|
Liste CRA
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
O
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
3.3
|
OPÉRATEUR personne
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Numéro d’accise de l’opérateur
|
C
|
Pour 3.3a, b et c: au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
|
—
|
<Numéro d’accise de l’opérateur>
|
|
Un identifiant existant (numéro d’accise) <Numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR> ou une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
an13
|
|
|
b
|
Numéro VAT
|
C
|
|
an..14
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
C
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Code d’État membre
|
C
|
|
—
|
“R” si le <nom de l’opérateur> est fourni et le <numéro d’accise de l’opérateur> et le <numéro de TVA> ne sont pas fournis.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir numéro d’accise de l’opérateur à la ligne 3.3a, numéro de TVA à la ligne 3.3b, nom de l’opérateur à la ligne 3.3c)
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
e
|
Nom de la rue
|
O
|
|
|
an..65
|
|
|
f
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
g
|
Code postal
|
O
|
|
|
an..10
|
|
|
h
|
Ville
|
O
|
|
|
an..50
|
|
|
i
|
NAD_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
j
|
Numéro de téléphone
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
k
|
Numéro de télécopieur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
l
|
Adresse électronique
|
O
|
|
|
an..70
|
|
3.4
|
DOCUMENTS JUSTIFICATIFS
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Description succincte du document justificatif
|
C
|
|
—
|
“R” si le <type de document justificatif> est “Autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir référence du document justificatif à la ligne 3.4c et image du document à la ligne 3.4e)
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Description succincte du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
c
|
Référence du document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir description succincte du document justificatif à la ligne 3.4a et image du document à la ligne 3.4e)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Référence du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
e
|
Image du document
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir description succincte du document justificatif à la ligne 3.4a et référence du document justificatif à la ligne 3.4c)
|
|
|
|
|
f
|
Type de document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
Voir référence du document justificatif à la ligne 3.4c et image du document à la ligne 3.4e
|
(voir liste de codes 15 à l’annexe II)
|
an..4
|
|
3.5
|
ACTIONS demandées
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Code d’action de coopération administrative
|
R
|
|
(Voir liste de codes 9 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Complément action ACO
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code d’action de coopération administrative> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir code d’action de coopération administrative à la ligne 3.5a)
|
|
an..999
|
|
|
c
|
Complément action ACO_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
4
|
<Réservé>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5
|
CONTACT
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
b
|
Agent de l’accise effectuant la présentation
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Numéro de téléphone
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Numéro de télécopieur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Adresse électronique
|
O
|
|
|
an..70
|
Tableau 8
(visé à l’article 7)
Message de réponse
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de message
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
1 = message de réponse à la demande de coopération administrative
|
|
n1
|
|
2
|
SUIVI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identifiant de corrélation de suivi
|
R
|
|
(Voir liste de codes 1 à l’annexe II)
|
an28
|
|
|
b
|
Date d’émission
|
R
|
|
|
date
|
|
|
c
|
Code d’État membre de l’expéditeur
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
d
|
Numéro de référence du bureau de l’expéditeur
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
e
|
Agent de l’expéditeur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Code d’État membre du destinataire
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
g
|
Numéro de référence du bureau du destinataire
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
h
|
Agent du destinataire
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identifiant de référence de cas national
|
C
|
|
—
|
“O” si l’<identifiant de corrélation de suivi> ne correspond pas à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande
|
|
—
|
“R” si l’<identifiant de corrélation de suivi> correspond à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande ET
|
l’<identifiant de référence de cas national> est présent dans le message de demande
|
SI l’<identifiant de corrélation de suivi> correspond à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande ET l’<identifiant de référence de cas national> est présent dans le message de demande
ALORS
l’<identifiant de référence de cas national> doit être égal à la valeur de l’<identifiant de référence de cas national> dans le message de demande.
|
an..99
|
|
3
|
RÉPONSE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Délai d’obtention des résultats
|
C
|
Pour 3a et b:
|
—
|
“R” si le <code de motif de refus> est fourni.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir code de motif de refus à la ligne 3c)
|
|
dateTime
|
|
|
b
|
Code de motif de résultat différé
|
C
|
(Voir liste de codes 3 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
c
|
Code de motif de refus d’historique
|
O
|
|
(Voir liste de codes 4 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Complément de motif de refus
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif de refus> est “autre”.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir code de motif de refus à la ligne 3c)
|
|
an..999
|
|
|
e
|
Complément de motif de refus_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
Tableau 9
(visé à l’article 7)
Message de rappel aux fins de la coopération administrative
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de message
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
—
|
1 = message de rappel concernant les résultats de la coopération administrative
|
|
n1
|
|
2
|
SUIVI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identifiant de corrélation de suivi
|
R
|
|
(Voir liste de codes 1 à l’annexe II)
|
an28
|
|
|
b
|
Date d’émission
|
R
|
|
|
date
|
|
|
c
|
Code d’État membre de l’expéditeur
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
d
|
Numéro de référence du bureau de l’expéditeur
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
e
|
Agent de l’expéditeur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Code d’État membre du destinataire
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
g
|
Numéro de référence du bureau du destinataire
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
h
|
Agent du destinataire
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identifiant de référence de cas national
|
C
|
|
—
|
“O” si l’<identifiant de corrélation de suivi> ne correspond pas à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande
|
|
—
|
“R” si l’<identifiant de corrélation de suivi> correspond à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande ET
|
l’<identifiant de référence de cas national> est présent dans le message de demande.
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
SI l’<identifiant de corrélation de suivi> correspond à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande ET l’<identifiant de référence de cas national> est présent dans le message de demande
ALORS
l’<identifiant de référence de cas national> doit être égal à la valeur de l’<identifiant de référence de cas national> dans le message de demande.
|
an..99
|
Tableau 10
(visé à l’article 6, paragraphe 3, à l’article 9, paragraphe 1, et aux articles 10 et 16)
Résultats de la coopération administrative
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
SUIVI
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Identifiant de corrélation de suivi
|
R
|
|
(Voir liste de codes 1 à l’annexe II)
|
an28
|
|
|
b
|
Date d’émission
|
R
|
|
|
date
|
|
|
c
|
Code d’État membre de l’expéditeur
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
d
|
Numéro de référence du bureau de l’expéditeur
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
e
|
Agent de l’expéditeur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Code d’État membre du destinataire
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
g
|
Numéro de référence du bureau du destinataire
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
h
|
Agent du destinataire
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Identifiant de référence de cas national
|
C
|
|
—
|
“O” si l’<identifiant de corrélation de suivi> ne correspond pas à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande
|
|
—
|
“R” si l’<identifiant de corrélation de suivi> correspond à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande ET
|
l’<identifiant de référence de cas national> est présent dans le message de demande.
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
SI l’<identifiant de corrélation de suivi> correspond à l’<identifiant de corrélation de suivi> dans un message de demande ET l’<identifiant de référence de cas national> est présent dans le message de demande
ALORS
l’<identifiant de référence de cas national> doit être égal à la valeur de l’<identifiant de référence de cas national> dans le message de demande.
|
an..99
|
|
2
|
CONTACT
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
b
|
Agent de l’accise effectuant la présentation
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Numéro de téléphone
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Numéro de télécopieur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Adresse électronique
|
O
|
|
|
an..70
|
|
3
|
RÉSULTAT ACTION_ ACO
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
CRA
|
O
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
C
|
|
—
|
“O” si le <CRA> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir CRA à la ligne 3a)
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
|
c
|
Code d’action de coopération administrative
|
R
|
|
(Voir liste de codes 9 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Complément action ACO
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code d’action de coopération administrative> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir code d’action de coopération administrative à la ligne 3c)
|
|
an..999
|
|
|
e
|
Complément action ACO_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
f
|
Code du motif empêchant l’action ACO
|
O
|
|
(Voir liste de codes 11 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
g
|
Complément de motif empêchant l’action ACO
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code du motif empêchant l’action ACO> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir code du motif empêchant l’action ACO à la ligne 3f)
|
|
an..999
|
|
|
h
|
Complément de motif empêchant l’action ACO_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
i
|
Nature de la constatation à destination
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
autre constatation
|
|
1
|
=
|
(réservé)
|
|
2
|
=
|
expédition conforme
|
|
3
|
=
|
envoi non arrivé à destination
|
|
4
|
=
|
envoi arrivé tardivement
|
|
5
|
=
|
manquant constaté
|
|
6
|
=
|
produits soumis à accise non conformes
|
|
7
|
=
|
envoi non inscrit dans la comptabilité «matières»
|
|
8
|
=
|
l’opérateur n’a pas pu être contacté
|
|
9
|
=
|
opérateur manquant
|
|
10
|
=
|
excédent constaté
|
|
11
|
=
|
CPA erroné
|
|
12
|
=
|
code de type de destination erroné
|
|
13
|
=
|
différences confirmées
|
|
14
|
=
|
clôture manuelle recommandée
|
|
15
|
=
|
interruption recommandée
|
|
16
|
=
|
irrégularités constatées
|
|
n..2
|
|
|
j
|
Autre type de constatation
|
C
|
|
—
|
“R” si la <nature de la constatation à destination> est “autre constatation”
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir nature de la constatation à destination à la ligne 3i)
|
|
an..999
|
|
|
k
|
Autre type de constatation_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
l
|
Explications complémentaires
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
m
|
Explications complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
n
|
Référence du rapport de contrôle
|
O
|
|
(Voir liste de codes 2 à l’annexe II)
Un message “rapport de contrôle” existe dans le système (y compris les cas où il est incorporé dans un message reçu “Historique de mouvement”) ayant la même <référence du rapport de contrôle> que celle du message soumis. En outre, si le <CRA> est fourni dans le message soumis, il coïncide alors avec le <CRA> du message “rapport de contrôle” référencé.
(voir CRA à la ligne 3a)
|
an16
|
|
4
|
DEMANDE DE RETOUR D’INFORMATIONS
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Retour d’informations demandé ou fourni
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
aucun retour d’informations demandé
|
|
1
|
=
|
retour d’informations demandé
|
|
2
|
=
|
retour d’informations fourni
|
|
n1
|
|
|
b
|
Actions de suivi
|
C
|
Au moins un, parmi ces deux champs à la ligne 4a est donné:
|
—
|
<Pertinence des informations>
|
|
–
|
an..999
|
|
|
c
|
Actions de suivi_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
d
|
Pertinence des informations fournies
|
C
|
Au moins un, parmi ces deux champs à la ligne 4a est donné:
|
—
|
<Pertinence des informations>
|
|
–
|
an..999
|
|
|
e
|
Pertinence des informations_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
5
|
DOCUMENTS JUSTIFICATIFS
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Description succincte du document justificatif
|
C
|
|
—
|
“R” si le <type de document justificatif> est “Autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de document justificatif à la ligne 5f)
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Description succincte du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
c
|
Référence du document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Description succincte du document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir description succincte du document justificatif à la ligne 5a et image du document à la ligne 5e)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Référence du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
e
|
Image du document
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Description succincte du document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir description succincte du document justificatif à la ligne 5 a et référence du document justificatif à la ligne 5c)
|
|
|
|
|
f
|
Type de document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Description succincte du document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir description succincte du document justificatif à la ligne 5a, référence du document justificatif à la ligne 5c et image du document à la ligne 5e)
|
(voir liste de codes 15 à l’annexe II)
|
an..4
|
Tableau 11
(visé à l’article 9, paragraphe 2, et à l’article 11)
Rapport de contrôle
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de message
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
n1
|
|
|
b
|
Date et heure de validation du rapport de contrôle
|
C
|
|
—
|
“R” après validation réussie
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
|
dateTime
|
|
2
|
INTITULÉ DU RAPPORT DE CONTRÔLE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Référence du rapport de contrôle
|
R
|
|
(Voir liste de codes 2 à l’annexe II)
|
an16
|
|
2.1
|
BUREAU DE CONTRÔLE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau de contrôle
|
O
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
b
|
Code d’État membre
|
C
|
Pour 2.1 b, c, d, e, f et g:
|
—
|
“R” sauf pour <numéro de rue>, qui est “O”, si le <numéro de référence du bureau de contrôle> n’est pas donné.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir numéro de référence du bureau de contrôle à la ligne 2.1a)
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
c
|
Nom du bureau de contrôle
|
C
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Nom de la rue
|
C
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numéro de rue
|
C
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Code postal
|
C
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Ville
|
C
|
|
an..50
|
|
|
h
|
Numéro de téléphone
|
C
|
Pour 2.1 h, i et j:
Si le <numéro de référence du bureau de contrôle> n’est pas donné, au moins l’un des trois attributs suivants doit être présent:
|
—
|
<Numéro de télécopieur>
|
|
—
|
Dans le cas contraire, aucun des trois attributs n’est applicable.
|
(voir numéro de référence du bureau de contrôle à la ligne 2.1a)
|
|
an..35
|
|
|
i
|
Numéro de télécopieur
|
C
|
|
an..35
|
|
|
j
|
Adresse électronique
|
C
|
|
an..70
|
|
|
k
|
NAD_LNG
|
C
|
“R” si le ou les champs à texte libre correspondants sont utilisés.
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
3
|
MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
C
|
Un des groupes de données <MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE> ou <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> doit être présent.
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
4
|
AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT
|
C
|
Un des groupes de données <MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE> ou <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> doit être présent.
|
|
|
|
|
a
|
Type d’autre document d’accompagnement
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
n1
|
|
|
b
|
Description succincte de l’autre document d’accompagnement
|
C
|
“R” si le <Type d’autre document d’accompagnement> est “Autre”.
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
an…350
|
|
|
c
|
Description succincte de l’autre document d’accompagnement_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
n2
|
|
|
d
|
Numéro de l’autre document d’accompagnement
|
R
|
|
|
an…350
|
|
|
e
|
Date de l’autre document d’accompagnement
|
R
|
|
|
date
|
|
|
f
|
Image de l’autre document d’accompagnement
|
O
|
|
|
|
|
|
g
|
État membre d’expédition
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
h
|
État membre de destination
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
4.1
|
OPÉRATEUR personne participant au mouvement
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Numéro d’accise de l’opérateur
|
C
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
|
—
|
<Numéro d’accise de l’opérateur>
|
|
—
|
<Identification de l’opérateur>
|
|
Un identifiant existant (numéro d’accise) <Numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR> ou une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
[voir liste de codes 1 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
an13
|
|
|
b
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
|
—
|
<Numéro d’accise de l’opérateur>
|
|
—
|
<Identification de l’opérateur>
|
|
Un numéro de TVA ou tout autre numéro national.
|
an16
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
C
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
|
—
|
<Numéro d’accise de l’opérateur>
|
|
—
|
<Identification de l’opérateur>
|
|
–
|
an..182
|
|
|
d
|
Type d’opérateur personne
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
expéditeur
|
|
2
|
=
|
destinataire
|
|
3
|
=
|
représentant fiscal
|
|
4
|
=
|
vendeur
|
|
5
|
=
|
redevable
|
|
6
|
=
|
client particulier
|
|
n..2
|
|
|
e
|
Code d’État membre
|
C
|
“R” si le <nom de l’opérateur> est fourni ET le <numéro d’accise de l’opérateur> et l’<identification de l’opérateur> ne sont pas fournis.
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
[voir liste de codes 3 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
a2
|
|
|
f
|
Nom de la rue
|
O
|
|
|
an..65
|
|
|
g
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
h
|
Code postal
|
O
|
|
|
an..10
|
|
|
i
|
Ville
|
O
|
|
|
an..50
|
|
|
j
|
NAD_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
k
|
Numéro de téléphone
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
m
|
Adresse électronique
|
O
|
|
|
an..70
|
|
4.2
|
ARTICLE DE MARCHANDISES
|
O
|
|
|
999x
|
|
|
a
|
Désignation des marchandises
|
O
|
|
|
an..55
|
|
|
b
|
Code NC
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir lignes 4 et 4f)
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n8
|
|
|
c
|
Description commerciale des marchandises
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Code additionnel
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Quantité
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir lignes 4 et 4f)
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Code de l’unité de mesure
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir lignes 4 et 4f)
|
[voir liste de codes 11 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
n..2
|
|
|
g
|
Masse brute
|
O
|
|
La masse brute doit être supérieure ou égale à la masse nette.
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..16,6
|
|
|
h
|
Masse nette
|
O
|
|
La masse brute doit être supérieure ou égale à la masse nette.
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..16,6
|
|
4.3
|
MOYEN DE TRANSPORT
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir lignes 4 et 4f)
|
|
|
|
|
a
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
b
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
c
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
d
|
Pays du transporteur
|
R
|
|
Indiquer un “code pays” figurant à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636, liste de codes 3.
|
a2
|
|
|
e
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
Code de mode de transport
|
R
|
|
Indiquer le mode de transport en utilisant les codes figurant à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636, liste de codes 6.
|
n..2
|
|
|
h
|
Informations complémentaires_ACO
|
C
|
|
—
|
“R” si <MOYENS DE TRANSPORT. Code de mode de transport> est “Autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir ligne 4.3g)
|
|
an..999
|
|
|
i
|
Informations complémentaires_ACO_ LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
j
|
Enregistrement
|
R
|
|
|
an..35
|
|
|
k
|
Pays d’enregistrement
|
R
|
|
Indiquer un “code pays” figurant à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636, liste de codes 3.
|
a2
|
|
5
|
RAPPORT DE CONTRÔLE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date de contrôle
|
R
|
|
|
date
|
|
|
b
|
Lieu de contrôle
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Lieu de contrôle_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
d
|
Type de contrôle
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
contrôle physique
|
|
2
|
=
|
contrôle documentaire
|
|
n1
|
|
|
e
|
Motif de contrôle
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
autre motif
|
|
1
|
=
|
contrôle démarré au hasard
|
|
2
|
=
|
événement signalé
|
|
3
|
=
|
demande d’assistance reçue
|
|
4
|
=
|
demande d’un autre bureau
|
|
5
|
=
|
alerte reçue
|
|
n1
|
|
|
f
|
Référence d’origine complémentaire
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Référence d’origine complémentaire_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
h
|
Identité de l’agent de contrôle
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
i
|
Identité de l’agent de contrôle_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
j
|
Conclusion globale du contrôle
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
satisfaisant
|
|
2
|
=
|
divergences mineures constatées
|
|
3
|
=
|
interruption recommandée
|
|
4
|
=
|
intention de formuler une demande conformément à l’article 9 ou à l’article 46 de la directive (UE) 2020/262 du Conseil
|
|
5
|
=
|
perte admissible détectée, en liaison avec l’article 6 ou l’article 45 de la directive (UE) 2020/262 du Conseil
|
|
n1
|
|
|
k
|
Contrôle à l’arrivée requis
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
non ou faux
|
|
1
|
=
|
oui ou vrai
|
|
n1
|
|
|
l
|
Indicateur
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
non ou faux
|
|
1
|
=
|
oui ou vrai
|
|
n1
|
|
|
m
|
Commentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
n
|
Commentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
5.1
|
ACTION DE CONTRÔLE EFFECTUÉE
|
R
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Action de contrôle effectuée
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
0
|
=
|
autre action de contrôle
|
|
1
|
=
|
colis comptés vérifiés
|
|
2
|
=
|
déchargé
|
|
3
|
=
|
colis ouverts
|
|
4
|
=
|
exemplaire papier annoté des documents (par ex. SAAD)
|
|
5
|
=
|
comptage
|
|
6
|
=
|
échantillonnage
|
|
7
|
=
|
contrôle administratif
|
|
8
|
=
|
marchandises pesées/mesurées
|
|
9
|
=
|
contrôle aléatoire
|
|
10
|
=
|
contrôle des écritures
|
|
11
|
=
|
comparaison des documents présentés avec l’e-AD/e-SAD
|
|
n..2
|
|
|
b
|
Autre action de contrôle
|
C
|
|
—
|
“R” si <Action de contrôle effectuée> est égale à “0”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir action de contrôle effectuée à la ligne 5.1a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Autre action de contrôle_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
5.2
|
ÉLÉMENTS DE PREUVE
|
C
|
|
—
|
“R” si le <motif de contrôle> est égal à “2”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir motif de contrôle à la ligne 5e)
|
|
9x
|
|
|
a
|
Autorité d’émission
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
b
|
Autorité d’émission_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
c
|
Code de type de preuve
|
R
|
|
(Voir liste de codes 6 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Complément de type de preuve
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type de preuve> est “autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir code de type de preuve à la ligne 5.2c)
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Complément de type de preuve_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
f
|
Référence de la preuve
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Référence de la preuve_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
h
|
Image de la preuve
|
O
|
|
|
|
|
5.3
|
MOTIF DE NON-SATISFACTION
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Code de motif de non-satisfaction
|
R
|
|
(Voir liste de codes 12 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informations complémentaires
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif de non-satisfaction> est “autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir code de motif de non-satisfaction à la ligne 5.3a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
5.4
|
MODALITÉS DE TRANSPORT
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Code d’unité de transport
|
R
|
|
[voir liste de codes 6 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
n..2
|
|
|
b
|
Identité des unités de transport
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code d’unité de transport> n’est pas “installations de transport fixes”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir code d’unité de transport à la ligne 5.4a)
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Identité des sceaux apposés
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Informations relatives aux sceaux
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Informations relatives aux sceaux_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
f
|
Informations complémentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
5.5
|
Corps DU RAPPORT DE CONTRÔLE
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Référence unique du corps de données
|
C
|
|
—
|
“R” si le groupe de données <MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Cette valeur se rapporte à la <référence unique du corps de données> du corps d’e-AD/e-SAD de l’e-AD/e-SAD associé et doit être unique dans le message.
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..3
|
|
|
b
|
Désignation des marchandises
|
C
|
|
—
|
“O” si le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
an..55
|
|
|
c
|
Code NC
|
C
|
|
—
|
“R” si le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n8
|
|
|
d
|
Code additionnel
|
C
|
|
—
|
“O” si le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
an..35
|
|
|
e
|
Indicateur de manquants ou d’excédents
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
S
|
=
|
manquants
|
|
E
|
=
|
excédents
|
|
a1
|
|
|
f
|
Constatation de manquants ou d’excédents
|
C
|
|
—
|
“R” si l’<indicateur de manquants ou d’excédents> est fourni.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir indicateur de manquants ou d’excédents à la ligne 5.5e)
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
|
g
|
Commentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
h
|
Commentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
5.5.1
|
MOTIF DE NON-SATISFACTION
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Code de motif de non-satisfaction
|
R
|
|
(Voir liste de codes 12 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informations complémentaires
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif de non-satisfaction> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir indicateur de code de motif de non-satisfaction à la ligne 5.5.1a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
Tableau 12
(visé à l’article 14)
Rapport d’événement
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Type de message
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
présentation initiale
|
|
3
|
=
|
document validé
|
|
n1
|
|
|
b
|
Date et heure de validation du rapport d’événement
|
C
|
|
—
|
“R” après validation réussie.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
dateTime
|
|
2
|
INTITULÉ DU RAPPORT D’ÉVÉNEMENT
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro du rapport d’événement
|
C
|
|
—
|
“R” si <type de message> est égal à “3”
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de message à la ligne 1a)
|
(Voir liste de codes 2 à l’annexe II)
|
an16
|
|
|
b
|
Référence du rapport d’événement de l’État membre de présentation
|
C
|
|
—
|
“R” si le <type de message> est “1” ou “3” et l’État membre de présentation est différent de l’État membre de l’événement.
|
|
—
|
“O” si le <type de message> est “1” ou “3” et l’État membre de présentation est l’État membre de l’événement.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir type de message à la ligne 1a)
|
Le format de la <référence du rapport d’événement de l’État membre de présentation> est:
|
—
|
2 caractères alphabétiques: identifiant de l’administration nationale de présentation du rapport d’événement
|
|
—
|
suivi d’un code unique attribué au niveau national.
|
|
an..35
|
|
|
c
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
d
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
3
|
AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT
|
C
|
Un des groupes de données <MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
> ou <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> doit être présent.
|
|
|
|
|
a
|
Type d’autre document d’accompagnement
|
R
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
n1
|
|
|
b
|
Description succincte de l’autre document d’accompagnement
|
C
|
|
—
|
“R” si le <Type d’autre document d’accompagnement> est “Autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
an..350
|
|
|
c
|
Description succincte de l’autre document d’accompagnement_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
a2
|
|
|
d
|
Numéro de l’autre document d’accompagnement
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Date de l’autre document d’accompagnement
|
R
|
|
|
date
|
|
|
f
|
Image de l’autre document d’accompagnement
|
O
|
|
|
|
|
|
g
|
État membre d’expédition
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
h
|
État membre de destination
|
R
|
|
Une administration nationale identifiée par un code pays figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
3.1
|
OPÉRATEUR personne participant au mouvement
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Numéro d’accise de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
|
|
—
|
<Numéro d’accise de l’opérateur>
|
|
—
|
<Identification de l’opérateur>
|
|
Un identifiant existant (numéro d’accise) <Numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR> ou une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
[voir liste de codes 1 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013]
|
an13
|
|
|
b
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
|
|
—
|
<Numéro d’accise de l’opérateur>
|
|
—
|
<Identification de l’opérateur>
|
|
Un numéro de TVA ou tout autre numéro national.
|
an16
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
Au moins l’un des attributs suivants doit être présent:
|
|
—
|
<Numéro d’accise de l’opérateur>
|
|
—
|
<Identification de l’opérateur>
|
|
–
|
an..182
|
|
|
d
|
Type d’opérateur personne
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
expéditeur
|
|
2
|
=
|
destinataire
|
|
3
|
=
|
représentant fiscal
|
|
4
|
=
|
vendeur
|
|
5
|
=
|
redevable
|
|
6
|
=
|
client particulier
|
|
n..2
|
|
|
e
|
Code d’État membre
|
C
|
|
—
|
“R” si le <nom de l’opérateur> est fourni ET le <numéro d’accise de l’opérateur> et l’<identification de l’opérateur> ne sont pas fournis.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
[voir liste de codes 3 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
a2
|
|
|
f
|
Nom de la rue
|
O
|
|
|
an..65
|
|
|
g
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
h
|
Code postal
|
O
|
|
|
an..10
|
|
|
j
|
NAD_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
k
|
Numéro de téléphone
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
l
|
Numéro de télécopieur
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
m
|
Adresse électronique
|
O
|
|
|
an..70
|
|
3.2
|
ARTICLE DE MARCHANDISES
|
O
|
|
|
999x
|
|
|
a
|
Désignation des marchandises
|
O
|
|
|
an..55
|
|
|
b
|
Code NC
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas. (voir lignes 3 et 3f)
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n8
|
|
|
c
|
Description commerciale des marchandises
|
O
|
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Code additionnel
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Quantité
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir lignes 3 et 3f)
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Code de l’unité de mesure
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir lignes 3 et 3f)
|
[voir liste de codes 11 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
n..2
|
|
|
g
|
Masse brute
|
O
|
|
La masse brute doit être supérieure ou égale à la masse nette.
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..16,6
|
|
|
h
|
Masse nette
|
O
|
|
La masse brute doit être supérieure ou égale à la masse nette.
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..16,6
|
|
3.3
|
MOYEN DE TRANSPORT
|
C
|
|
—
|
“R” si <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT. Image de l’autre document d’accompagnement> n’est pas présent dans le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT>.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir lignes 3 et 3f)
|
|
|
|
|
a
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
b
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
c
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
d
|
Pays du transporteur
|
R
|
|
Indiquer un “code pays” figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
|
e
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
Code de mode de transport
|
R
|
|
Indiquer le mode de transport en utilisant les codes figurant à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636, liste de codes 6.
|
n..2
|
|
|
h
|
Informations complémentaires_ACO
|
C
|
|
—
|
“R” si <MOYENS DE TRANSPORT. Code de mode de transport> est “Autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir ligne 3.3g)
|
|
an..999
|
|
|
i
|
Informations complémentaires_ACO_ LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
j
|
Enregistrement
|
R
|
|
|
an..35
|
|
|
k
|
Pays d’enregistrement
|
R
|
|
Indiquer un “code pays” figurant à l’annexe II, liste de codes 3, du règlement délégué (UE) 2022/1636.
|
a2
|
|
4
|
RAPPORT D’ÉVÉNEMENT
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date de l’événement
|
R
|
|
|
date
|
|
|
b
|
Lieu de l’événement
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Lieu de l’événement_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
d
|
Identification de l’agent de l’accise
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
e
|
Personne effectuant la présentation
|
R
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Code de la personne effectuant la présentation
|
R
|
|
(Voir liste de codes 10 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
g
|
Complément de la personne effectuant la présentation
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de la personne effectuant la présentation> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir code de la personne effectuant la présentation à la ligne 4f)
|
|
an..350
|
|
|
h
|
Complément de la personne effectuant la présentation_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
i
|
Nouvelle organisation du transport
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
expéditeur
|
|
2
|
=
|
destinataire
|
|
3
|
=
|
propriétaire des produits
|
|
4
|
=
|
autre
|
|
n1
|
|
|
j
|
Commentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
k
|
Commentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
5
|
PREUVE DE L’ÉVÉNEMENT
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Autorité d’émission
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
b
|
Autorité d’émission_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
c
|
Code de type de preuve
|
R
|
|
(Voir liste de codes 6 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Complément de type de preuve
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type de preuve> est “autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(Voir code de type de preuve à la ligne 5c)
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Complément de type de preuve_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
2
|
|
|
f
|
Référence de la preuve
|
R
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Référence de la preuve_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
h
|
Image de la preuve
|
O
|
|
|
|
|
6
|
OPÉRATEUR nouvel organisateur du transport
|
C
|
|
—
|
Ne s’applique pas si <nouvelle organisation du transport> est “1”, “2” ou n’est pas utilisé.
|
|
—
|
“R” dans les autres cas.
|
(voir nouvelle organisation du transport à la ligne 4i)
|
|
|
|
|
a
|
Numéro VAT
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
d
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
e
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
7
|
OPÉRATEUR nouveau transporteur
|
O
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro VAT
|
O
|
|
|
an..14
|
|
|
b
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
c
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
d
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
e
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
f
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
g
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
8
|
MODALITÉS DE TRANSPORT
|
O
|
|
|
99x
|
|
|
a
|
Code d’unité de transport
|
R
|
|
[voir liste de codes 6 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
n..2
|
|
|
b
|
Identité des unités de transport
|
C
|
|
—
|
Ne s’applique pas si le <code d’unité de transport> est “installations de transport fixes”.
|
|
—
|
“R” dans les autres cas.
|
(voir code d’unité de transport à la ligne 8a)
|
|
an..35
|
|
|
c
|
Identité des sceaux apposés
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
d
|
Informations relatives aux sceaux
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
e
|
Informations relatives aux sceaux_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
f
|
Informations complémentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
9
|
Corps DU RAPPORT D’ÉVÉNEMENT
|
C
|
|
—
|
“O” si <OPÉRATEUR nouvel organisateur du transport> ou <OPÉRATEUR nouveau transporteur> ou <MODALITÉS DE TRANSPORT> est utilisé;
|
|
—
|
“R” dans les autres cas.
|
(voir OPÉRATEUR nouvel organisateur du transport à la ligne 6, OPÉRATEUR nouveau transporteur à la ligne 7 et MODALITÉS DE TRANSPORT à la ligne 8)
|
|
99x
|
|
|
a
|
Code de type d’événement
|
R
|
|
(Voir liste de codes 14 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informations connexes
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type d’événement> est “0”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir code de type d’événement à la ligne 9a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informations connexes_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
d
|
Référence unique du corps de données
|
C
|
|
—
|
“R” si le groupe de données <MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Cette valeur se rapporte à la <référence unique du corps de données> du corps d’e-AD/e-SAD de l’e-AD/e-SAD associé et doit être unique dans le message.
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..3
|
|
|
e
|
Désignation des marchandises
|
C
|
|
—
|
“O” si le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
an..55
|
|
|
f
|
Code NC
|
C
|
|
—
|
“R” si le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n8
|
|
|
g
|
Code additionnel
|
C
|
|
—
|
“O” si le groupe de données <AUTRE DOCUMENT D’ACCOMPAGNEMENT> est présent.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
an..35
|
|
|
h
|
Indicateur de manquants ou d’excédents
|
C
|
Pour 9h et 9i:
|
—
|
“R” si la <référence unique du corps de données> ou la <désignation des marchandises> ou le <code NC> ou le <code additionnel> est fourni(e).
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir référence unique du corps de données à la ligne 9d, désignation des marchandises à la ligne 9e, code NC à la ligne 9f et code additionnel à la ligne 9g)
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
S
|
=
|
manquants
|
|
E
|
=
|
excédents
|
|
a1
|
|
|
i
|
Constatation de manquants ou d’excédents
|
C
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
Tableau 13
(visé à l’article 12)
Interruption de mouvement
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Date et heure d’émission
|
R
|
|
|
dateTime
|
|
|
c
|
Code de motif d’interruption
|
R
|
|
(Voir liste de codes 13 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
d
|
Numéro de référence du bureau des accises
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
|
e
|
Identification de l’agent de l’accise
|
O
|
|
|
an..35
|
|
|
f
|
Informations complémentaires
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif d’interruption> est “Autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas.
|
(Voir code de motif d’interruption à la ligne 1c)
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
2
|
Référence du RAPPORT DE CONTRÔLE
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Référence du rapport de contrôle
|
R
|
|
(Voir liste de codes 2 à l’annexe II)
Un message “rapport de contrôle” existe dans le système (y compris les cas où il est incorporé dans un message reçu “Historique de mouvement”) ayant la même <référence du rapport de contrôle> et le même <CRA> que le message soumis.
(voir CRA à la ligne 1a)
|
an16
|
|
3
|
Référence du RAPPORT D’ÉVÉNEMENT
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Numéro du rapport d’événement
|
R
|
|
(Voir liste de codes 2 à l’annexe II)
Un message “rapport d’événement” existe dans le système (y compris les cas où il est incorporé dans un message reçu “Historique de mouvement”) ayant le même <numéro de rapport d’événement> et le même <CRA> que le message soumis.
(voir CRA à la ligne 1a)
|
an16
|
Tableau 14
(visé à l’article 13)
Alerte ou rejet d’e-AD/e-SAD
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUTS
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date et heure de validation de l’alerte ou du rejet
|
C
|
|
—
|
R si le champ correspondant est validé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
–
|
dateTime
|
|
2
|
MOUVEMENT DE PRODUITS SOUMIS À ACCISE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
Indiquer le CRA de l’e-AD/e-SAD.
[voir liste de codes 2 à l’annexe du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..2
|
|
3
|
OPÉRATEUR destinataire
|
C
|
“R”, sauf pour le type de message “2 - présentation en vue d’une exportation avec domiciliation” ou pour le code de type de destination 8
|
|
|
|
|
a
|
Identification de l’opérateur
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de type de destination> est:
|
—
|
“Destination - Entrepôt fiscal”
|
|
—
|
“Destination - Destinataire enregistré”
|
|
—
|
“Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination - Livraison directe”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié”
|
|
—
|
“Destination – Destinataire certifié à titre temporaire”
|
|
—
|
“Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés”
|
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Les valeurs possibles de l’<identification de l’opérateur> sont décrites dans le tableau suivant:
|
an..16
|
|
Code de type de destination
|
OPÉRATEUR DESTINATAIRE. Identification de l’opérateur
|
OPÉRATEUR lieu de livraison. Identification de l’opérateur
|
|
1 -
|
Destination - Entrepôt fiscal
|
|
Numéro d’accise (1)
|
Référence de l’entrepôt fiscal (numéro d’accise) (5)
|
|
2 -
|
Destination - Destinataire enregistré
|
|
Numéro d’accise (2)
|
Toute identification (*)
|
|
3 -
|
Destination - Destinataire enregistré à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (4)
|
Toute identification (*)
|
|
4 -
|
Destination - Livraison directe
|
|
Numéro d’accise (3)
|
(Ne s’applique pas)
|
|
5 -
|
Destination - Destinataire exonéré
|
|
(Ne s’applique pas)
|
Toute identification (*)
|
|
6 -
|
Destination - Exportation
|
|
Numéro de TVA (facultatif)
|
(Le groupe de données <OPÉRATEUR lieu de livraison> n’existe pas)
|
|
9 -
|
Destination – Destinataire certifié
|
|
Numéro d’accise (6)
|
Toute identification (*)
|
|
10 -
|
Destination – Destinataire certifié à titre temporaire
|
|
Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
11 -
|
Destination – Retour au lieu d’expédition de l’expéditeur, pour un mouvement B2B en droits acquittés
|
|
Numéro d’accise (6) ou Référence de l’agrément à titre temporaire (7)
|
Toute identification (*)
|
|
(1)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “entrepositaire agréé”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(2)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(3)
|
Le type d’opérateur du destinataire est soit “entrepositaire agréé” soit “destinataire enregistré”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(4)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire enregistré à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(5)
|
Un identifiant existant <référence de l’entrepôt fiscal> dans la liste <ENTREPÔT FISCAL>.
|
|
(6)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié”. Un identifiant existant <numéro d’accise de l’opérateur> dans la liste <AGRÉMENT D’OPÉRATEUR>.
|
|
(7)
|
Le type d’opérateur du destinataire est “destinataire certifié à titre temporaire”. Une <référence de l’agrément à titre temporaire> existante dans la liste <AGRÉMENT À TITRE TEMPORAIRE>.
|
|
(*)
|
Pour le lieu de livraison, on entend par “toute identification” un numéro de TVA ou tout autre identifiant; cet élément est facultatif.
[voir liste de codes 1 et liste de codes 2 à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 612/2013, le cas échéant]
|
|
|
|
b
|
Numéro EORI
|
C
|
|
—
|
“O” si le <code de type de destination> est “Destination – Exportation”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Fournir le numéro EORI de la personne chargée de déposer la déclaration d’exportation visée à l’article 21, paragraphe 2, de la directive (UE) 2020/262.
|
an..17
|
|
|
c
|
Nom de l’opérateur
|
R
|
|
|
an..182
|
|
|
d
|
Nom de la rue
|
R
|
|
|
an..65
|
|
|
e
|
Numéro de rue
|
O
|
|
|
an..11
|
|
|
f
|
Code postal
|
R
|
|
|
an..10
|
|
|
g
|
Ville
|
R
|
|
|
an..50
|
|
|
h
|
NAD_LNG
|
R
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
4
|
BUREAU DE DESTINATION
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Numéro de référence du bureau
|
R
|
|
[voir liste de codes 4 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an8
|
|
5
|
ALERTE
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
Date de l’alerte
|
R
|
|
|
date
|
|
|
b
|
Indicateur de rejet d’e-AD
|
R
|
|
Le format booléen est numérique: “0” ou “1” (“0” = non ou faux; “1” = oui ou vrai).
|
n1
|
|
6
|
Code de MOTIF D’ALERTE OU DE REJET D’e-AD/e-SAD
|
C
|
|
—
|
“R” si l’<indicateur de rejet d’e-AD/e-SAD> est vrai.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas.
|
|
–
|
9x
|
|
|
a
|
Code de motif d’alerte ou de rejet de mouvement
|
R
|
|
(Voir liste de codes 5 à l’annexe II)
|
n..2
|
|
|
b
|
Informations complémentaires
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif d’alerte ou de rejet de mouvement> est «autre»
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
(voir code de motif d’alerte ou de rejet de mouvement à la ligne 6a)
|
|
an..350
|
|
|
c
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
Tableau 15
(visé à l’article 6
bis)
Demande de clôture manuelle
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUT
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
Indiquer le CRA de l’e-AD ou de l’e-SAD.
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
Indiquer le numéro d’ordre de l’e-AD/e-SAD.
|
n..2
|
|
|
c
|
Code de motif de la demande de clôture manuelle
|
R
|
|
(voir liste de codes 16 à l’annexe II)
|
n1
|
|
|
d
|
Complément de motif de clôture manuelle
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif de la demande de clôture manuelle> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
|
|
an..999
|
|
|
e
|
Complément de motif de clôture manuelle_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
2
|
DOCUMENTS JUSTIFICATIFS
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Description succincte du document justificatif
|
C
|
|
—
|
“R” si le <type de document justificatif> est “Autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Description succincte du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
c
|
Référence du document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir image du document à la ligne 2e et type de document justificatif à la ligne 2f)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Référence du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
e
|
Image du document
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir référence du document justificatif à la ligne 2c et type de document justificatif à la ligne 2f)
|
|
|
|
|
f
|
Type de document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir référence du document justificatif à la ligne 2c et image du document à la ligne 2e)
|
(voir liste de codes 15 à l’annexe II)
|
an..4
|
|
3
|
Corps de la CLÔTURE MANUELLE
|
O
|
|
|
999X
|
|
|
a
|
Référence unique du corps de données
|
R
|
|
Cette valeur se rapporte à la <référence unique du corps de données> du corps de l’e-AD/e-SAD associé et doit être unique dans le message.
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..3
|
|
|
b
|
Indicateur de manquants ou d’excédents
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
S
|
=
|
manquants
|
|
E
|
=
|
excédents
|
|
a1
|
|
|
c
|
Constatation de manquants ou d’excédents
|
C
|
|
—
|
“R” si l’<indicateur de manquants ou d’excédents> est fourni.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir indicateur de manquants ou d’excédents à la ligne 3b)
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
|
d
|
Code de produit soumis à accise
|
O
|
|
[voir liste de codes 10 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an4
|
|
|
e
|
Quantité refusée
|
O
|
|
La valeur de cet élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Informations complémentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
Tableau 16
(visé à l’article 14
bis)
Réponse concernant la clôture manuelle
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
|
1
|
ATTRIBUT
|
R
|
|
|
|
|
|
a
|
CRA
|
R
|
|
Indiquer le CRA de l’e-AD/e-SAD.
[voir liste de codes 2 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an21
|
|
|
b
|
Numéro d’ordre
|
R
|
|
Indiquer le numéro d’ordre de l’e-AD/e-SAD
|
n..2
|
|
|
c
|
Date d’arrivée des produits soumis à accise
|
O
|
|
Date à laquelle le mouvement prend fin conformément à l’article 19, paragraphe 2, de la directive (UE) 2020/262 du Conseil.
|
date
|
|
|
d
|
Conclusion globale de réception
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
1
|
=
|
réception acceptée et satisfaisante,
|
|
2
|
=
|
réception acceptée bien que non satisfaisante,
|
|
3
|
=
|
réception refusée,
|
|
4
|
=
|
réception partiellement refusée,
|
|
21
|
=
|
sortie acceptée et satisfaisante,
|
|
22
|
=
|
sortie acceptée bien que non satisfaisante,
|
|
23
|
=
|
sortie refusée.
|
|
n..2
|
|
|
e
|
Informations complémentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
f
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
g
|
Code de motif de la demande de clôture manuelle
|
R
|
|
(voir liste de codes 16 à l’annexe II)
|
n1
|
|
|
h
|
Complément de motif de clôture manuelle
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif de la demande de clôture manuelle> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
|
|
an..999
|
|
|
i
|
Complément de motif de clôture manuelle_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
j
|
Demande de clôture manuelle acceptée
|
R
|
|
Le format booléen est numérique: “0” ou “1” (“0” = non ou faux; “1” = oui ou vrai).
|
n1
|
|
|
k
|
Code de motif du rejet de la clôture manuelle
|
C
|
|
—
|
“R” si la <demande de clôture manuelle acceptée> est “0”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
(voir liste de codes 17 à l’annexe II)
|
n1
|
|
|
l
|
Complément du rejet de la clôture manuelle
|
C
|
|
—
|
“R” si le <code de motif du rejet de la clôture manuelle> est “autre”.
|
|
—
|
“O” dans les autres cas
|
|
|
an..999
|
|
|
m
|
Complément du rejet de la clôture manuelle_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
2
|
DOCUMENTS JUSTIFICATIFS
|
O
|
|
|
9x
|
|
|
a
|
Description succincte du document justificatif
|
C
|
|
—
|
“R” si le <type de document justificatif> est “Autre”.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
|
an..999
|
|
|
b
|
Description succincte du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
c
|
Référence du document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir image du document à la ligne 2e et type de document justificatif à la ligne 2f)
|
|
an..999
|
|
|
d
|
Référence du document justificatif_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le ou les champs à texte correspondant(s) est (sont) utilisés.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2
|
|
|
e
|
Image du document
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir référence du document justificatif à la ligne 2c et type de document justificatif à la ligne 2f)
|
|
|
|
|
f
|
Type de document justificatif
|
C
|
Au moins un, parmi ces trois champs, doit être présent:
|
—
|
<Type de document justificatif>
|
|
—
|
<Référence du document justificatif>
|
(voir référence du document justificatif à la ligne 2c et image du document à la ligne 2e)
|
(voir liste de codes 15 à l’annexe II)
|
an..4
|
|
3
|
Corps de la CLÔTURE MANUELLE
|
O
|
|
|
999X
|
|
|
a
|
Référence unique du corps de données
|
R
|
|
Cette valeur se rapporte à la <référence unique du corps de données> du corps de l’e-AD/e-SAD associé et doit être unique dans le message.
La valeur de cet élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..3
|
|
|
b
|
Indicateur de manquants ou d’excédents
|
O
|
|
Les valeurs possibles sont les suivantes:
|
S
|
=
|
manquants
|
|
E
|
=
|
excédents
|
|
a1
|
|
|
c
|
Constatation de manquants ou d’excédents
|
C
|
|
—
|
“R” si l’<indicateur de manquants ou d’excédents> est fourni.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
(voir indicateur de manquants ou d’excédents à la ligne 3b)
|
La valeur de l’élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
|
d
|
Code de produit soumis à accise
|
O
|
|
[voir liste de codes 10 à l’annexe II du règlement délégué (UE) 2022/1636]
|
an4
|
|
|
e
|
Quantité refusée
|
O
|
|
La valeur de cet élément de données doit être supérieure à zéro.
|
n..15,3
|
|
|
f
|
Informations complémentaires
|
O
|
|
|
an..350
|
|
|
g
|
Informations complémentaires_LNG
|
C
|
|
—
|
“R” si le champ à texte correspondant est utilisé.
|
|
—
|
Ne s’applique pas aux autres cas.
|
|
Indiquer le code linguistique présenté à l’annexe II, liste de codes 1, du règlement délégué (UE) 2022/1636 pour déterminer la langue utilisée pour ce groupe de données.
|
a2»
|
|