|
12.7.2019 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 187/14 |
RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2019/1189 DE LA COMMISSION
du 8 juillet 2019
modifiant le règlement (CE) no 2368/2002 du Conseil mettant en œuvre le système de certification du processus de Kimberley pour le commerce international des diamants bruts
LA COMMISSION EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,
vu le règlement (CE) no 2368/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 mettant en œuvre le système de certification du processus de Kimberley pour le commerce international des diamants bruts (1), et notamment son article 19, paragraphe 6, et son article 20,
considérant ce qui suit:
|
(1) |
Après l'avoir provisoirement accepté à l'occasion de la réunion plénière de Brisbane en décembre 2017, les participants au processus de Kimberley ont approuvé l'ajout de la République du Gabon à la liste des participants à ce processus lors de la réunion plénière qui s'est tenue à Bruxelles en novembre 2018. |
|
(2) |
Les adresses des autorités compétentes de plusieurs participants au processus de Kimberley qui figurent à l'annexe II et les adresses des autorités compétentes d'États membres qui figurent à l'annexe III doivent être mises à jour. |
|
(3) |
À la suite de la demande de désignation d'une autorité de l'Union présentée par l'Irlande au titre de l'article 19 du règlement (CE) no 2368/2002, la Commission a rendu visite à l'autorité de l'Union désignée par l'Irlande pour vérifier sa capacité à assumer les fonctions visées dans le règlement (CE) no 2368/2002. Les préparatifs entrepris et les procédures envisagées par l'autorité de l'Union désignée par l'Irlande donnent à penser qu'elle a la capacité «d'accomplir en temps utile et de manière fiable, efficace et adéquate les tâches» imposées par les chapitres II, III et V du règlement (CE) no 2368/2002. Il est nécessaire de prévoir un calendrier réaliste pour permettre à l'Irlande de mettre en œuvre les changements nécessaires. |
|
(4) |
En vertu de l'adoption de la décision administrative concernant la compilation des modifications apportées aux définitions techniques par les participants au processus de Kimberley lors la réunion plénière de Bruxelles de novembre 2018, le terme «pays d'origine» doit être remplacé par le terme «pays d'origine d'extraction» dans les certificats du processus de Kimberley. |
|
(5) |
Afin de tenir compte du remplacement du terme «pays d'origine» par le terme «pays d'origine d'extraction» dans le certificat de l'Union européenne, tel que défini à l'article 2, point g), du règlement (CE) no 2368/2002, il convient de modifier l'annexe IV dudit règlement en conséquence. Il y a lieu d'arrêter un calendrier réaliste pour permettre aux autorités compétentes de l'Union de s'adapter à cette modification, en tenant compte du délai nécessaire pour assurer la disponibilité des nouveaux certificats. |
|
(6) |
Il convient dès lors de modifier les annexes II, III et IV du règlement (CE) no 2368/2002 en conséquence, |
|
(7) |
Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l'avis du comité visé à l'article 22 du règlement (CE) no 2368/2002, |
A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Le règlement (CE) no 2368/2002 est modifié comme suit:
|
1) |
l'annexe II est remplacée par le texte figurant à l'annexe I du présent règlement; |
|
2) |
l'annexe III est remplacée par le texte figurant à l'annexe II du présent règlement; |
|
3) |
l'annexe IV est remplacée par le texte figurant à l'annexe III du présent règlement. |
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Toutefois, le point 3) de son article 1er s'applique à compter du 1er janvier 2020.
En ce qui concerne l'Irlande, l'annexe III s'applique à partir du 1er septembre 2019.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 8 juillet 2019.
Par la Commission
Federica MOGHERINI
Vice-présidente
ANNEXE I
«ANNEXE II
Liste des participants au système de certification du processus de Kimberley et de leurs autorités compétentes dûment désignées, visées aux articles 2, 3, 8, 9, 12, 17, 18, 19 et 20
ANGOLA
|
Ministry of Mineral Resources and Petroleum |
|
Rua Engenheiro Armindo de Andrade, No 103 |
|
Miramar Bairro Sambizanga |
|
1072 Luanda |
|
Angola |
ARMÉNIE
|
Department of Gemstones and Jewellery |
|
Ministry of Trade and Economic Development |
|
M. Mkrtchyan 5 |
|
Yerevan |
|
Arménie |
AUSTRALIE
|
Department of Foreign Affairs and Trade |
|
Trade Development Division |
|
R.G. Casey Building |
|
John McEwen Crescent |
|
Barton ACT 0221 |
|
Australie |
BANGLADESH
|
Export Promotion Bureau |
|
TCB Bhaban |
|
1, Karwan Bazaar |
|
Dhaka |
|
Bangladesh |
BIÉLORUSSIE
|
Ministry of Finance |
|
Department for Precious Metals and Precious Stones |
|
Sovetskaja Str, 7 |
|
220010 Minsk |
|
République de Biélorussie |
BOTSWANA
|
Ministry of Minerals, Green Technology and Energy Security (MMGE) |
|
Fairgrounds Office Park, Plot No. 50676 Block C |
|
P/Bag 0018 |
|
Gaborone |
|
Botswana |
BRÉSIL
|
Ministry of Mines and Energy |
|
Esplanada dos Ministérios, Bloco “U”, 4o andar |
|
70065, 900 Brasilia, DF |
|
Brésil |
CAMBODGE
|
Ministry of Commerce |
|
Lot 19-61, MOC Road (113 Road), Phum Teuk Thla, Sangkat Teuk Thla |
|
Khan Sen Sok, Phnom Penh |
|
Cambodge |
CAMEROUN
|
National Permanent Secretariat for the Kimberley Process |
|
Ministry of Mines, Industry and Technological Development |
|
Intek Building, 6th floor, |
|
Navik Street |
|
BP 35601 Yaounde |
|
Cameroun |
CANADA
International:
|
Global Affairs Canada Natural Resources and Governance Division (MES) 125 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1 A 0G2 |
|
Canada |
For General Enquiries at Natural Resources Canada:
|
Kimberley Process Office |
|
Lands and Minerals Sector Natural Resources Canada (NRCan) |
|
580 Booth Street, 10th floor |
|
Ottawa, Ontario |
|
Canada K1 A 0E4 |
RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE
|
Secrétariat permanent du processus de Kimberley |
|
BP: 26 Bangui |
|
République centrafricaine |
CHINA, People's Republic of
|
Department of Inspection and Quarantine Clearance |
|
General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) |
|
9 Madian East Road |
|
Haidian District, Beijing 100088 |
|
République populaire de Chine |
HONG KONG, région administrative spéciale de la République populaire de Chine
|
Department of Trade and Industry |
|
Hong Kong Special Administrative Region |
|
Peoples Republic of China |
|
Room 703, Trade and Industry Tower |
|
700 Nathan Road |
|
Kowloon |
|
Hong Kong |
|
Chine |
CONGO, République démocratique du
|
Centre d'Expertise, d'Évaluation et de Certification des Substances Minérales Précieuses et Semi-précieuses (CEEC) |
|
3989, av des cliniques |
|
Kinshasa/Gombe |
|
République démocratique du Congo |
CONGO, République du
|
Bureau d'Expertise, d'Évaluation et de Certification des Substances Minérales Précieuses (BEEC) |
|
BP 2787 |
|
Brazzaville |
|
Republic of Congo |
CÔTE D'IVOIRE
|
Ministère de l'Industrie et des Mines |
|
Secrétariat Permanent de la Représentation en Côte d'Ivoire du Processus de Kimberley (SPRPK-CI) |
|
Abidjan-Plateau, Immeuble les Harmonies II |
|
Abidjan |
|
Côte d'Ivoire |
ESWATINI
|
Office for the Commissioner of Mines |
|
Minerals and Mines Departments, Third Floor Lilunga Building (West Wing), |
|
Somhlolo Road, |
|
Mbabane |
|
Eswatini |
UNION EUROPÉENNE
|
Commission européenne |
|
Service des instruments de politique étrangère |
|
Bureau EEAS 03/330 |
|
1049 Bruxelles |
|
Belgique |
GABON
|
Centre Permanent du Processus de Kimberley (CPPK) |
|
Ministry of Equipment, Infrastructure, and Mines |
|
Immeuble de la Geologie, 261 rue Germain Mba |
|
B.P. 284/576 |
|
Libreville |
|
Gabon |
GHANA
|
Ministry of Lands and Natural Resources |
|
Accra P.O. Box M 212 |
|
Ghana |
GUINÉE
|
Ministry of Mines and Geology |
|
Boulevard du Commerce – BP 295 |
|
Quartier Almamya/Commune de Kaloum |
|
Conakry |
|
Guinée |
GUYANA
|
Geology and Mines Commission |
|
P O Box 1028 |
|
Upper Brickdam |
|
Stabroek |
|
Georgetown |
|
Guyana |
INDE
|
Government of India, Ministry of Commerce & Industry |
|
Udyog Bhawan |
|
New Delhi 110 011 |
|
Inde |
INDONÉSIE
|
Directorate of Export and Import Facility, Ministry of Trade M. I. Ridwan Rais Road, No. 5 Blok I Iantai 4 |
|
Jakarta Pusat Kotak Pos. 10110 |
|
Jakarta |
|
Indonésie |
ISRAËL
|
Ministry of Economy and Industry Office of the Diamond Controller |
|
3 Jabotinsky Road |
|
Ramat Gan 52520 |
|
Israël |
JAPON
|
Agency for Natural Resources and Energy |
|
Mineral and Natural Resources Division |
|
1, Chiyoda-ku |
|
Tokyo, Japan |
|
Japon |
KAZAKHSTAN
|
Ministry for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan |
|
Committee for Technical Regulation and Metrology |
|
11, Mangilik el street |
|
Nur-Sultan |
|
République du Kazakhstan |
CORÉE, République de
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
United Nations Division 60 Sajik-ro 8-gil |
|
Jongno-gu |
|
Seoul 03172 |
|
Corée |
LAO, République démocratique populaire
|
Department of Import and Export |
|
Ministry of Industry and Commerce |
|
Phonxay road, Saisettha District |
|
Vientiane, Lao PDR |
|
P.O Box: 4107 |
|
Laos |
LIBAN
|
Ministry of Economy and Trade |
|
Lazariah Building |
|
Down Town |
|
Beirut |
|
Liban |
LESOTHO
|
Department of Mines |
|
Ministry of Mining |
|
Corner Constitution and Parliament Road |
|
P.O. Box 750 |
|
Maseru 100 |
|
Lesotho |
LIBERIA
|
Government Diamond Office |
|
Ministry of Mines and Energy |
|
Capitol Hill |
|
P.O. Box 10-9024 |
|
1000 Monrovia 10 |
|
Liberia |
MALAISIE
|
Ministry of International Trade and Industry |
|
MITI Tower, |
|
No.7, Jalan Sultan Haji Ahmad Shah 50480 Kuala Lumpur |
|
Malaisie |
MALI
|
Ministère des Mines |
|
Bureau d'Expertise d'Évaluation et de Certification des Diamants Bruts |
|
Cité administrative, P.O. BOX: 1909 |
|
Bamako |
|
République du Mali |
MAURICE
|
Import Division |
|
Ministry of Industry, Commerce & Consumer Protection 4th Floor, Anglo Mauritius Building |
|
Intendance Street |
|
Port Louis |
|
Maurice |
MEXIQUE
|
Directorate-General for International Trade in Goods |
|
189 Pachuca Street, Condesa, 17th Floor |
|
Mexico City, 06140 |
|
Mexique |
NAMIBIE
|
The Government of Republic of Namibia Ministry of Mines and Energy |
|
Directorate of Diamond Affairs Private Bag 13297 |
|
1st Aviation Road (Eros Airport) |
|
Windhoek |
|
Namibie |
NOUVELLE-ZÉLANDE
|
Middle East and Africa Division |
|
Ministry of Foreign Affairs and Trade |
|
Private Bag 18 901 |
|
Wellington |
|
Nouvelle-Zélande |
NORVÈGE
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
Department for Regional Affairs |
|
Section for Southern and Central Africa |
|
Box 8114 Dep |
|
0032 Oslo, Norvège |
PANAMA
|
National Customs Authority |
|
Panama City, Curundu, Dulcidio Gonzalez Avenue, building # 1009 |
|
Republic of Panama |
RUSSIE, Fédération de
International:
|
Ministry of Finance |
|
9, Ilyinka Street |
|
109097 Moscow |
|
Fédération de Russie |
Import and Export Authority:
|
Gokhran of Russia |
|
14, 1812 Goda St. |
|
121170 Moscow |
|
Fédération de Russie |
SIERRA LEONE
|
Ministry of Mines and Mineral Resources |
|
Youyi Building |
|
Brookfields |
|
Freetown |
|
Sierra Leone |
SINGAPOUR
|
Ministry of Trade and Industry |
|
100 High Street |
|
#09-01, The Treasury |
|
Singapour 179434 |
AFRIQUE DU SUD
|
South African Diamond and Precious Metals Regulator |
|
251 Fox Street |
|
Doornfontein 2028 |
|
Johannesburg |
|
Afrique du Sud |
SRI LANKA
|
National Gem and Jewellery Authority |
|
25, Galle Face Terrace |
|
Post Code 00300 |
|
Colombo 03 |
|
Sri Lanka |
SUISSE
|
State Secretariat for Economic Affairs (SECO) |
|
Sanctions Unit |
|
Holzikofenweg 36 |
|
CH-3003 Berne/Suisse |
TAÏWAN, PENGHU, KINMEN ET MATSU, Territoire douanier distinct de
|
Export/Import Administration Division |
|
Bureau of Foreign Trade |
|
Ministry of Economic Affairs |
|
1, Hu Kou Street |
|
Taipei, 100 |
|
Taïwan |
TANZANIE
|
Commission for Minerals |
|
Ministry of Energy and Minerals |
|
Kikuyu Avenue, P.O BOX |
|
422, 40744 Dodoma |
|
Tanzanie |
THAÏLANDE
|
Department of Foreign Trade |
|
Ministry of Commerce |
|
563 Nonthaburi Road |
|
Muang District, Nonthaburi 11000 |
|
Thaïlande |
TOGO
|
The Ministry of Mines and Energy |
|
Head Office of Mines and Geology |
|
216, Avenue Sarakawa |
|
B.P. 356 |
|
Lomé |
|
Togo |
TURQUIE
|
Foreign Exchange Department |
|
Undersecretariat of Treasury |
|
T.C. Bașbakanlık Hazine |
|
Müsteșarlığı İnönü Bulvarı No 36 |
|
06510 Emek, Ankara |
|
Turquie |
Import and Export Authority:
|
Istanbul Gold Exchange/Borsa Istanbul Precious Metals and Diamond |
|
Market (BIST) |
|
Borsa İstanbul, Resitpasa Mahallesi, |
|
Borsa İstanbul Caddesi No 4 |
|
Sariyer, 34467, Istanbul |
|
Turquie |
UKRAINE
|
Ministry of Finance |
|
State Gemological Centre of Ukraine |
|
38-44, Degtyarivska St. |
|
Kiev 04119 |
|
Ukraine |
ÉMIRATS ARABES UNIS
|
U.A.E. Kimberley Process Office |
|
Dubai Multi Commodities Centre |
|
Dubai Airport Free Zone |
|
Emirates Security Building |
|
Block B, 2nd Floor, Office # 20 |
|
P.O. Box 48800 |
|
Dubaï |
|
Émirats arabes unis |
ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE
|
United States Kimberley Process Authority |
|
U.S. Department of State |
|
Bureau of Economic and Business Affairs |
|
2201 C Street, NW |
|
Washington DC 20520 États-Unis d'Amérique |
VENEZUELA
|
Central Bank of Venezuela |
|
36 Av. Urdaneta, Caracas, Capital District |
|
Caracas |
|
ZIP Code 1010 |
|
Venezuela |
VIÊT NAM
|
Ministry of Industry and Trade |
|
Agency of Foreign Trade 54 Hai Ba Trung |
|
Hoan Kiem |
|
Hanoi |
|
Vietnam |
ZIMBABWE
|
Principal Minerals Development Office |
|
Ministry of Mines and Mining Development |
|
6th Floor, ZIMRE Centre |
|
Cnr L.Takawira St/K. Nkrumah Ave. |
|
Harare |
|
Zimbabwe |
ANNEXE II
«ANNEXE III
Liste des autorités compétentes des États membres et définition de leurs tâches visées aux articles 2 et 19
BELGIQUE
|
Federale Overheidsdienst Économie, KMO, Middenstand en Énergie, Algemene directie Economisch Potentieel, Dienst Vergunningen/Service Public Fédéral Économie, |
|
PME, Classes moyennes et Énergie, direction générale des Analyses économiques et de l'Économie internationale, Service Licences |
|
(Federal Public Service Economy SME's, Self-employed and Energy, Directorate-General for Economic Analyses & International Economy) |
|
Italiëlei 124, bus 71 |
|
B-2000 Antwerpen |
|
Tél. +32 22775459 |
|
Fax +32 22775461 ou +32 22779870 |
|
Courriel: kpcs-belgiumdiamonds@economie.fgov.be |
En Belgique, les contrôles des importations et des exportations de diamants bruts requis par le règlement (CE) no 2368/2002, de même que le régime douanier, relèveront de la seule compétence de l'organisme suivant:
|
The Diamond Office |
|
Hovenierstraat 22 |
|
B-2018 Antwerpen |
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
En République tchèque, les contrôles des importations et des exportations de diamants bruts requis par le règlement (CE) no 2368/2002, de même que le régime douanier, relèveront de la seule compétence de l'organisme suivant:
|
Generální ředitelství cel |
|
Budějovická 7 |
|
140 96 Praha 4 |
|
Česká republika |
|
Tél. +420 261333841, +420 261333859, mobile +420 737213793 |
|
Fax +420 261333870 |
|
Courriel: diamond@cs.mfcr.cz |
Permanent service at designated custom office — Praha Ruzyně
Tél. +420 220113788 (du lundi au vendredi, de 7 h 30 à 15 h 30)
Tél. +420 220119678 (samedi, dimanche et jours fériés, de 15 h 30 à 7 h 30)
ALLEMAGNE
En Allemagne, les contrôles des importations et des exportations de diamants bruts requis par le règlement (CE) no 2368/2002, y compris la délivrance de certificats de l'Union européenne, relèveront de la seule compétence de l'organisme suivant:
|
Hauptzollamt Koblenz |
|
Zollamt Idar-Oberstein |
|
Zertifizierungsstelle für Rohdiamanten |
|
Hauptstraße 197 |
|
D-55743 Idar-Oberstein |
|
Tél. +49 678156270 |
|
Fax +49 6781562719 |
|
Courriel: poststelle.za-idar-oberstein@zoll.bund.de |
Aux fins de l'application de l'article 5, paragraphe 3, des articles 6, 9 et 10, de l'article 14, paragraphe 3, et des articles 15 et 17 du règlement (CE) no 2368/2002, qui concernent plus particulièrement les obligations d'information à l'égard de la Commission, l'autorité ci-après agit en tant qu'autorité compétente allemande:
|
Generalzolldirektion |
|
Direktion VI – |
|
Recht des grenzüberschreitenden Warenverkehrs/Besonderes Zollrecht |
|
Krelingstraβe 50 |
|
D-90408 Nürnberg |
|
Tél. +49 22830349874 |
|
Fax +49 22830399106 |
|
Courriel: DVIA3.gzd@zoll.bund.de |
IRLANDE
|
The Kimberley Process and Responsible Minerals Authority |
|
Exploration and Mining Division |
|
Department of Communications, Climate Action and Environment |
|
29-31 Adelaide Road |
|
Dublin |
|
D02 X285 |
|
Irlande |
|
Tél. +353 1 678 2000 |
|
Courriel: KPRMA@DCCAE.gov.ie |
PORTUGAL
|
Autoridade Tributária e Aduaneira |
|
Direção de Serviços de Licenciamento |
|
R. da Alfândega, 5 |
|
1149-006 Lisboa |
|
Tél. +351 218813843/8 |
|
Fax + 351 218813986 |
|
Courriel: dsl@at.gov.pt |
Au Portugal, les contrôles des importations et des exportations de diamants bruts requis par le règlement (CE) no 2368/2002, y compris la délivrance de certificats de l'Union européenne, relèveront de la seule compétence de l'organisme suivant:
|
Alfândega do Aeroporto de Lisboa |
|
Aeroporto de Lisboa, |
|
Terminal de Carga, Edifício 134 |
|
1750-364 Lisboa |
|
Tel. +351 210030080 |
|
Fax +351 210037777 |
|
Courriel: address: aalisboa-kimberley@at.gov.pt |
ROUMANIE
|
Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor |
|
(Autorité nationale pour la protection des consommateurs) |
|
1 Bd. Aviatorilor Nr. 72, sectorul 1 București, România |
|
(72 Aviatorilor Bvd., sector 1, Bucharest, Romania) |
|
Cod postal (Postal code) 011865 |
|
Tél. +40 213184635/3129890/3121275 |
|
Fax +40 213184635/3143462 |
|
www.anpc.ro |
ROYAUME-UNI
|
Government Diamond Office |
|
Global Business Group |
|
Room W 3.111.B |
|
Foreign and Commonwealth Office |
|
King Charles Street |
|
London SW1 A 2AH |
|
Tél. +44 2070086903/5797 |
|
Courriel: KPUK@fco.gov.uk |
ANNEXE III
«ANNEXE IV
Certificat communautaire visé à l'article 2
Conformément aux changements introduits par le traité de Lisbonne, par lequel l'Union européenne s'est substituée et a succédé à la Communauté européenne, le terme “certificat de l'Union européenne” renvoie au certificat communautaire défini à l'article 2, point g), du présent règlement.
Le certificat de l'Union européenne répond aux caractéristiques ci-après. Les États membres veillent à ce que les certificats qu'ils délivrent se présentent sous une forme identique. À cet effet, ils transmettent à la Commission des spécimens des certificats qui seront délivrés.
Les États membres assurent l'impression des certificats de l'Union européenne. Les certificats de l'Union européenne peuvent être imprimés par des imprimeurs désignés par l'État membre dans lequel ils sont établis. Dans ce cas, la désignation par l'État membre doit être mentionnée sur chaque certificat de l'Union européenne. Chaque certificat de l'Union européenne comporte le nom et l'adresse de l'imprimeur ou une marque d'identification de l'imprimeur. Il s'agit d'imprimeurs assurant l'impression des billets de haute sécurité. L'imprimeur doit pouvoir faire état de références appropriées pour des travaux effectués pour le compte d'autorités publiques ou de clients issus des milieux commerciaux.
La Commission européenne met les spécimens des certificats de l'Union européenne originaux à la disposition des autorités de l'Union européenne.
Matériaux
|
— |
Format: A4 (210 mm × 297 mm), |
|
— |
Filigrané avec des fibres fluorescentes invisibles (jaune/bleu), |
|
— |
Sensible aux solvants, |
|
— |
Matériaux ne réagissant pas aux UV (les éléments insérés dans le document ressortent clairement sous UV), |
|
— |
Papier de 95 g/m2. |
Impression
|
— |
Fond irisé (sensible aux solvants), |
|
— |
Le fond de sécurité n'apparaît pas à la photocopie, |
|
— |
Les encres utilisées doivent être sensibles aux solvants afin que le document soit protégé contre les tentatives visant à modifier le texte inséré à l'aide de produits chimiques, par exemple de produits de blanchiment, |
|
— |
Fond d'une seule couleur (indélébile et résistante à la lumière), |
|
— |
Impression d'une irisation secondaire afin d'éviter que les certificats ne soient altérés par la lumière solaire, |
|
— |
Dispositif invisible réagissant sous UV (étoiles du drapeau UE), |
|
— |
L'imprimeur doit veiller à appliquer l'épaisseur correcte d'encre afin que les dispositifs visibles sous UV soient invisibles à la lumière ordinaire, |
|
— |
Drapeau UE: impression en “or” et “bleu européen”, |
|
— |
Bordure en taille-douce, |
|
— |
L'impression en taille-douce à effet tactile est une des principales caractéristiques du document, |
|
— |
Ligne imprimée en très petits caractères, avec le texte: “Kimberley Process Certificate”, |
|
— |
Image latente: KP, |
|
— |
Microtexte: “KPSC”, |
|
— |
Le document doit comporter des dispositifs anti-copie (médaillon) dans l'impression de fond en guillochis. |
Numérotation
|
— |
Chaque certificat de l'Union européenne porte un numéro de série unique précédé du code EU. |
|
— |
La Commission attribue les numéros de série aux États membres qui ont l'intention de délivrer des certificats de l'Union européenne. |
|
— |
Il devrait y avoir deux types de numérotation correspondante l'une à l'autre: visible et invisible: |
|
— |
Premier type de numérotation: séquence de huit chiffres, apposée une fois sur toutes les parties du document, imprimée à l'encre noire. |
|
— |
La responsabilité de la numérotation de chaque certificat incombe entièrement à l'imprimeur. |
|
— |
L'imprimeur enregistre tous les numéros dans une base de données. |
|
— |
Deuxième type de numérotation: séquence à 8 chiffres imprimés invisibles (correspondant à ceux du premier type) réagissant sous UV. |
Langue
Anglais et, s'il y a lieu, la ou les langues de l'État membre concerné.
Façonnage
Perforation à traits dans une position; coupé en feuilles simples de format A4, à 100 mm du bord droit.
|
a) |
Côté gauche
|
|
b) |
Côté droit
|