5.12.2006 |
FR |
Journal officiel de l’Union européenne |
L 338/1 |
DÉCISION DE LA COMMISSION
du 26 juillet 2006
approuvant, au nom de la Communauté européenne, l'introduction de modifications aux annexes V et VIII de l'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux
[notifiée sous le numéro C(2006) 3327]
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
(2006/854/CE)
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu la décision 97/132/CE du Conseil du 17 décembre 1996 concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux (1), et notamment son article 3, paragraphe 3,
considérant ce qui suit:
(1) |
L'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux (2) (ci-après dénommé «l'accord») prévoit la possibilité de reconnaître l'équivalence des systèmes de contrôle et de certification de la Nouvelle-Zélande pour les viandes fraîches et les produits à base de viande ainsi que pour d'autres produits animaux. |
(2) |
Lors de sa réunion du 20 octobre 2005, le comité de gestion mixte institué en application de l'article 16 de l'accord (ci-après dénommé «le comité») a formulé une recommandation relative à la détermination de l'équivalence des exigences sanitaires applicables aux abeilles et aux bourdons vivants. Le comité a également recommandé de déterminer l'équivalence des systèmes de certification et proposé des procédures appropriées pour la réalisation des contrôles physiques à l'importation de ces produits. |
(3) |
Il y a lieu de modifier les annexes V et VIII de l'accord de manière à suivre les recommandations du comité de gestion mixte. |
(4) |
L'annexe V de l'accord doit également être actualisée à la suite de l'entrée en vigueur de la directive 2004/41/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 abrogeant certaines directives relatives à l'hygiène des denrées alimentaires et aux règles sanitaires régissant la production et la mise sur le marché de certains produits d'origine animale destinés à la consommation humaine et modifiant les directives du Conseil 89/662/CEE et 92/118/CEE et la décision 95/408/CE du Conseil (3). Les annexes V et VIII doivent être mises à jour en raison de l'introduction du règlement (CE) no 1688/2005 de la Commission du 14 octobre 2005 portant application du règlement (CE) no 853/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les garanties spéciales en matière de salmonelles pour les expéditions vers la Finlande et la Suède de certaines viandes et de certains œufs (4). |
(5) |
Il convient d'adopter lesdites modifications au nom de la Communauté. |
(6) |
Les mesures prévues par la présente décision sont conformes à l'avis du Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, |
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Conformément aux recommandations du comité de gestion mixte institué par l'article 16 de l'accord conclu entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux, les modifications des annexes V et VIII dudit accord sont approuvées au nom de la Communauté.
Le texte de l'échange de lettres constituant l'accord avec la Nouvelle-Zélande incluant les modifications apportées aux annexes V et VIII est joint à la présente décision.
Article 2
Le directeur général de la santé et de la protection des consommateurs est autorisé à signer l'accord sous la forme d'un échange de lettres à l'effet de lier la Communauté.
Article 3
La présente décision s'applique à compter du premier jour du mois suivant celui au cours duquel la Nouvelle-Zélande a notifié par écrit à la Commission que les procédures internes pour l'approbation des modifications visées à l'article 1er ont été achevées.
La Commission informe sans délai le Conseil et les États membres de la notification visée au premier alinéa.
Article 4
Les États membres sont destinataires de la présente décision.
Fait à Bruxelles, le 26 juillet 2006.
Par la Commission
Markos KYPRIANOU
Membre de la Commission
(1) JO L 57 du 26.2.1997, p. 4. Décision modifiée par la décision 1999/837/CE (JO L 332 du 23.12.1999, p. 1).
(2) JO L 57 du 26.2.1997, p. 5.
(3) JO L 157 du 30.4.2004, p. 33, rectifiée au JO L 195 du 2.6.2004, p. 12.
(4) JO L 271 du 15.10.2005, p. 17.
ACCORD SOUS FORME D'ÉCHANGE DE LETTRES
constituant un accord avec la Nouvelle-Zélande sur l'introduction de modifications aux annexes V et VIII de l'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux
Bruxelles, le 19 juin 2006
Monsieur,
Me référant à l'article 16, paragraphe 2, de l'accord conclu entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux, j'ai l'honneur de vous proposer de modifier comme suit les annexes V et VIII de cet accord.
Conformément aux recommandations du comité mixte chargé de la gestion de l'accord établi au titre de l'article 16, paragraphe 1, de l'accord, il convient de remplacer les textes des annexes V et VIII par les textes des appendices joints à la présente.
Je vous serais obligé de bien vouloir confirmer que la Nouvelle-Zélande marque son accord pour l'introduction de ces modifications dans les annexes de l'accord.
Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considération.
Pour la Communauté européenne,
Paola TESTORI COGGI
Bruxelles, le 4 août 2006
Madame,
J'ai l'honneur de faire référence à votre lettre contenant le détail des modifications proposées aux annexes V et VIII de l'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux.
À cet égard, j'ai l'honneur de confirmer l'acceptation par la Nouvelle-Zélande des modifications proposées, conformes aux recommandations du comité de gestion mixte institué par l'article 16, paragraphe 1, de l'accord, dont une copie est jointe à la présente.
Veuillez agréer, Madame, l'assurance de ma très haute considération.
Par l'autorité compétente de la Nouvelle-Zélande,
Andrew McKENZIE
Appendice
«ANNEXE V
RECONNAISSANCE DES MESURES SANITAIRES
Glossaire
Oui (1) |
Équivalence reconnue – utiliser le modèle d'attestation sanitaire |
Oui (2) |
Équivalence reconnue en principe: une ou plusieurs questions spécifiques doivent encore être résolues – utiliser la certification en vigueur jusqu'à ce que ces questions soient réglées |
Oui (3) |
Équivalence sous forme de respect des exigences de la partie importatrice – utiliser la certification en vigueur |
NE |
Non évalué – utiliser provisoirement la certification en vigueur |
E |
Évaluation en cours – à l'étude – utiliser provisoirement la certification en vigueur |
[] |
Questions devant être résolues à court terme |
Non |
Non équivalent et/ou évaluation supplémentaire nécessaire. Les échanges commerciaux peuvent avoir lieu si la partie exportatrice répond aux exigences fixées par la partie importatrice. |
IA |
Influenza aviaire |
ESB |
Encéphalopathie spongiforme bovine |
C |
Celsius |
Acheminement |
Chapitre XI, point 7, de l'annexe VIII du règlement (CE) no 1774/2002 |
PPC |
Peste porcine classique |
LBE |
Leucose enzootique bovine |
CE/NZ |
Communauté européenne/Nouvelle-Zélande |
AIE |
Anémie infectieuse équine |
IBD |
Bursite infectieuse |
RIB |
Rhinotrachéite infectieuse bovine |
min |
minute(s) |
MN |
Maladie de Newcastle |
Néant |
Pas de conditions spéciales |
OIE |
Office international des épizooties |
PAT |
Protéine animale transformée |
PM |
Post mortem |
Nmes |
Norme(s) |
MVP |
Maladie vésiculeuse du porc |
UHT |
Ultra haute température |
Section 1
Matériel génétique et animaux vivants
Produit |
Exportations de la CE vers la Nouvelle-Zélande (1) |
Exportations de la Nouvelle-Zélande vers la CE |
||||||||||||||||
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
|||||||||||
Normes CE |
Normes NZ |
Normes NZ |
Normes CE |
|||||||||||||||
1. Sperme |
||||||||||||||||||
|
88/407/CEE |
Norme NZ pour le sperme |
Oui (1) |
Voir point 28:
|
|
Norme NZ pour le sperme Animal Products Act 1999 |
88/407/CEE 2004/639/CE |
E |
RIB – voir rubrique 28 |
Pour bénéficier de la pleine équivalence au-delà de 2004, la NZ doit démontrer que le sperme produit selon ses normes offre les mêmes garanties quant à l'absence de la RIB |
||||||||
|
92/65/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE |
NE |
|
|
||||||||
|
90/429/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/429/CEE 2002/613/CE |
NE |
|
|
||||||||
|
92/65/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE |
Non |
|
|
||||||||
|
92/65/CEE 95/307/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE 96/539/CE 2004/211/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||
|
92/65/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE |
NE |
|
|
||||||||
2. Embryons (à l'exception des embryons qui ont fait l’objet d’une pénétration au niveau de la zone pellucide) |
||||||||||||||||||
|
89/556/CEE |
Norme NZ pour les embryons |
Oui (1) |
Voir point 28:
|
|
Norme NZ pour les embryons |
89/556/CEE 91/270/CE 92/471/CEE 92/452/CEE 2006/168/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||
embryons obtenus par fécondation in vitro |
89/556/CEE 91/270/CEE 92/471/CEE 92/452/CEE 2006/168/CE |
Norme NZ pour les embryons |
Oui (1) |
Voir point 28:
|
|
Norme NZ pour les embryons |
|
Oui (3) |
|
|
||||||||
|
92/65/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE |
NE |
|
|
||||||||
|
92/65/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE |
NE |
|
|
||||||||
|
92/65/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE |
Non |
|
|
||||||||
|
92/65/CEE 95/294/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE 96/540/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||
|
90/539/CEE 93/342/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/CEE 93/342/CEE 96/482/CE 96/483/CE 2001/393/CE 2001/751/CE |
Oui (3) |
Salmonelles voir rubrique 28 |
|
||||||||
|
NE |
|||||||||||||||||
3. Animaux vivants |
||||||||||||||||||
|
64/432/CEE 90/425/CEE 2004/68/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2004/68/CE 2004/212/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (3) |
RIB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
|
90/425/CEE 91/68/CEE 2004/68/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2004/68/CE 2004/212/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (3) |
|
La CE doit examiner l'absence de la tremblante en NZ |
||||||||
– Porcs |
64/432/CEE 90/425/CEE 2004/68/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2004/68/CE 2004/212/CE |
Oui (3) |
Maladie d'Aujeszky – voir rubrique 28 |
|
||||||||
|
92/65/CEE 2004/68/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/CEE 2000/585/CE 2004/68/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||
|
90/425/CEE 90/426/CEE 92/260/CEE 93/195/CEE 93/196/CEE 93/197/CEE 94/467/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/426/CEE 92/260/CEE 93/195/CEE 93/196/CEE 93/197/CEE 94/467/CE |
Oui (3) |
AIE – voir rubrique 28 |
|
||||||||
|
92/65/CEE 2003/998/CE 2005/64/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (3) |
Rage – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Importations commerciales: 92/65/CEE Importations non commerciales: 2003/998/CE 2004/592/CE 2004/203/CE 2005/64/CE |
Oui (3) |
Rage – voir rubrique 28 |
|
||||||||
|
90/539/CEE 93/342/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/CEE 93/342/CEE 96/482/CE 96/483/CE 2001/751/CE |
Oui (3) |
Salmonelles – voir rubrique 28 |
|
||||||||
|
NE |
NE |
||||||||||||||||
|
2003/881/CE 92/65/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2003/881/CE 92/65/CEE |
Oui (1) |
|
|
Section 2
Viandes (y compris viandes fraîches, viandes de volaille, viandes de gibier sauvage et d'élevage), viandes hachées, préparations carnées et produits à base de viande destinés à la consommation humaine
Produit |
Exportations de la CE vers la Nouvelle-Zélande (2) |
Exportations de la Nouvelle-Zélande vers la CE |
||||||||||||||
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
|||||||||
Normes CE |
Normes NZ |
Normes NZ |
Normes CE |
|||||||||||||
4. Viande |
||||||||||||||||
4.A. Viandes fraîches telles que définies par le règlement (CE) no 853/2004. Inclut les viandes fraîches et le sang/les os/les graisses (frais) non transformés, destinés à la consommation humaine. |
||||||||||||||||
Santé animale
|
64/432/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE 2004/68/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
64/432/CEE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
L'UE doit examiner et commenter l'évaluation par la NZ des risques au regard du SDRP |
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE 2004/68/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 (3) et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2004/432/CE et Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
Salmonelles et ESB – voir rubrique 28
|
|
||||||
4.B. Viandes fraîches de volaille |
||||||||||||||||
Santé animale
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
93/342/CEE 94/438/CE 94/984/CE 2002/99/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
|
Oui (3) |
NE |
||||||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/432/CE |
NE |
|
|
||||||
4.C. Viande de gibier d’élevage |
||||||||||||||||
Santé animale
|
64/432/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
En ce qui concerne la viande porcine, l'UE doit examiner et commenter l'évaluation par la NZ des risques au regard du SDRP Le groupe scientifique sera probablement concerné |
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2002/99/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/CE 2002/99/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/CE 2002/99/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/CE 2002/99/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
Santé publique
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 79/542/CEE 2000/585/CE 2004/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2000/585/CE 2004/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
|
2000/609/CE |
Oui (1) |
||||||||||||||
4.D. Viande de gibier sauvage |
||||||||||||||||
Santé animale
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2000/585/CE 2002/99/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
PPC – voir rubrique 28 |
En ce qui concerne la viande porcine, l'UE doit examiner et commenter l'évaluation par la NZ des risques au regard du SDRP. Le groupe scientifique sera probablement concerné |
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 97/220/CE 2002/99/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/CE 2002/99/CE |
NE |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/CE 2002/99/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
Santé publique
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/CE 2004/432/CE Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/CE 2004/432/CE Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
NE |
|
|
||||||
5. Préparations carnées |
||||||||||||||||
5.A. Préparations carnées à base de viande fraîche |
||||||||||||||||
Santé animale
|
64/432/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/572/CE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/572/CE Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
Congelées seulement ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||
5.B. Préparations carnées à base de viande fraîche de volaille |
||||||||||||||||
Santé animale
|
94/438/CE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
93/342/CEE 94/984/CE 2000/572/CE 2002/99/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
|
Oui (3) |
NE |
||||||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 Animal Products Act 1999 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2000/572/CE |
NE |
Congelées seulement |
|
||||||
5.C. Préparations carnées à base de viande de gibier d'élevage |
||||||||||||||||
santé animale
|
92/118/CEE 64/432/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2000/572/CE 2002/99/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE 2000/572/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2000/609/CE 2002/99/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
|
92/118/CEE Règlement (CE) no 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE 2000/572/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
Santé publique
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2000/572/CE |
Oui (1) |
Congelées seulement |
|
||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
|
Oui (1) |
|
|
|
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2000/572/CE 2000/609/CE |
NE Oui (1) |
|
|
||||||
5.D. Préparations carnées à base de viande de gibier sauvage |
||||||||||||||||
Santé animale
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE 2000/572/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
PPC – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE 2000/572/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Non |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE 2000/572/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
Santé publique
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2000/572/CE |
Oui (1) |
Congelées seulement |
|
||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
|
Oui (1) |
|
|
|
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2000/572/CE |
NE |
|
|
||||||
6. Produits à base de viande |
||||||||||||||||
6.A. Produits à base de viande issus de viandes fraîches |
||||||||||||||||
Santé animale
|
64/432/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||
6.B. Produits à base de viande issus de viandes fraîches de volaille |
||||||||||||||||
Santé animale |
92/118/CEE 94/438/CE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
NE |
|
|
||||||
6.C. Produits à base de viande issus de viandes de gibier d'élevage |
||||||||||||||||
Santé animale
|
92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2000/609/CE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
|
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
Santé publique
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/CE Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (3) |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
2000/609/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
6.D. Produits à base de viande issus de viandes de gibier sauvage |
||||||||||||||||
Santé animale Gibier sauvage
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
PPC – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||
Santé publique Gibier sauvage |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/CE Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
NE |
|
|
Section 3
Autres produits destinés à la consommation humaine
Produit |
Exportations de la CE vers la Nouvelle-Zélande (4) |
Exportations de la Nouvelle-Zélande vers la CE |
||||||||||||||||||
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
|||||||||||||
Normes CE |
Normes NZ |
Normes NZ |
Normes CE |
|||||||||||||||||
7. Produits non destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
7.A. Boyaux animaux |
||||||||||||||||||||
Santé animale
|
64/432/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2003/779/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||||
7.B. Os et produits à base d'os transformés, destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale Viande fraîche:
|
64/432/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Volailles |
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 94/438/CE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage
|
92/118/CE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier sauvage
|
92/118/CE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
PPC – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
|
|
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Santé publique Viande fraîche:
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||||
Volailles Viandes fraîches |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
NE |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage
|
92/118/CEE Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Gibier sauvage
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.C. Protéines animales transformées destinées à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale PAT issues de viandes fraîches:
|
64/432/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Volailles PAT issues de viandes fraîches |
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
94/438/CE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage
|
92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
|
|
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier sauvage
|
92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
PPC – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
|
|
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Santé publique PAT issues de viandes fraîches
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||||
Volailles PAT issues de viandes fraîches |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
NE |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Gibier sauvage |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.D. Sang et produits sanguins destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale Sang et produits sanguins issus de viandes fraîches:
|
64/432/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Volailles Sang et produits sanguins issus de viandes fraîches de volaille |
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 94/438/CE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage
|
92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
|
|
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier sauvage
|
92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
PPC – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
|
|
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Santé publique
Viandes fraîches |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 2005/432/CE |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||||
Volailles Viandes fraîches |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
NE |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Gibier sauvage
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.E. Saindoux et graisses fondues destinées à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale Mammifères domestiques Produits issus de viandes fraîches:
|
64/432/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Volailles Produits issus de viandes fraîches |
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
Animal Products Act 1999 |
94/438/CE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage
|
92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
|
|
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Gibier sauvage
|
92/118/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
PPC – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/CEE 92/118/CEE 2002/99/CE 2005/432/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Oui (1) |
Traités thermiquement, longue conservation, traitement F03 |
|
|
|
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Santé publique
Viandes fraîches |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) o 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||||
Volailles Viandes fraîches |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/CE Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
NE |
|
|
||||||||||
Gibier d’élevage |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/CE Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Gibier sauvage |
92/118/CEE Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2005/432/CE Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Oui (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.F. Gélatines destinées à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale |
2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
NE |
|
|
||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004, (CE) no 999/2001 et (CE) no 2074/2005 |
NE |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||||
7.G. Collagène destiné à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale |
Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 999/2001 |
NE |
|
|
||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004, (CE) no 999/2001 et (CE) no 2074/2005 |
NE |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||||
7.H. Estomacs et vessies (salés, séchés ou traités thermiquement et autres produits) |
||||||||||||||||||||
Santé animale
|
64/432/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 2005/432/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 2005/432/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
8. Lait et produits laitiers destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale Mammifères domestiques comprenant:
|
64/432/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE 2004/438/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Santé publique
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) noo 854/2004 2004/438/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Normes alimentaires 2002 de la NZ (transformation du lait et des produits laitiers) |
Oui (1) |
Fromages thermisés – voir rubrique 28 |
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/438/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
E |
|
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/438/CE |
E |
|
|
||||||||||
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
E |
|
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/438/CE |
E |
|
|
||||||||||
9. Produits de la pêche destinés à la consommation humaine (à l'exclusion des animaux vivants) |
||||||||||||||||||||
Santé animale Animaux marins sauvages
|
91/67/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Salmonidés – voir rubrique 28 Œufs/laitances – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/CEE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Poissons d'eau douce sauvages
|
91/67/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Salmonidés – voir rubrique 28 Œufs/laitances – voir rubrique 28 Écrevisses (congelées ou transformées) |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/CEE |
Oui (1) |
Écrevisses (congelées ou transformées) |
|
||||||||||
|
91/67/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/CEE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Produits d'aquaculture (marins et d'eau douce – d'élevage)
|
91/67/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Salmonidés – voir rubrique 28 Œufs/laitances – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/CEE |
Oui (1) |
Salmonidés (vidés) |
|
||||||||||
|
91/67/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Congelés ou transformés |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/CEE |
Oui (1) |
(261) Congelés ou transformés |
|
||||||||||
|
91/67/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/CEE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Santé publique
Tuniciers, gastéropodes et crustacés |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/432/CE (pour l'aquaculture) |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
10. Poissons, mollusques et crustacés vivants, y compris œufs et gamètes |
||||||||||||||||||||
Santé animale Destinés à la consommation humaine
Tuniciers et gastéropodes
|
91/67/CEE 93/53/CEE 95/70/CE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/CEE 2003/804/CE 2003/858/CE |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
Destinés à la reproduction, à l'élevage et au reparcage
|
91/67/CEE 95/70/CE 93/53/CEE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/EEC 2003/804/CE 2003/858/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Santé publique
|
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/432/CE (pour l'aquaculture) |
Oui (1) |
|
|
||||||||||
11. Produits divers destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
11.A. Miel |
||||||||||||||||||||
Santé animale |
92/118/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 2002/99/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2001/110/CE |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 2004/432/CE 2001/110/CE |
Oui (3) |
|
|
||||||||||
11.B. Cuisses de grenouilles |
||||||||||||||||||||
Santé animale |
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE |
NE |
|
|
||||||||||
Santé publique |
Règlement (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 et (CE) no 2074/2005 |
NE |
|
|
||||||||||
11.C. Escargots destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||||
Santé animale |
2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/CE |
NE |
|
|
||||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) o 2074/2005 |
NE |
|
|
||||||||||
11.D. Ovoproduits |
||||||||||||||||||||
Santé animale |
90/539/CEE 2002/99/CE |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/CEE 2002/99/CE |
NE |
|
|
||||||||||
Santé publique |
89/437/CEE Règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
89/437/CEE Règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
NE |
|
|
Section 4
Produits non destinés à la consommation humaine
Produit |
Exportations de la CE vers la Nouvelle-Zélande (5) |
Exportations de la Nouvelle-Zélande vers la CE |
||||||||||||||||
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
|||||||||||
Normes CE |
Normes NZ |
Normes NZ |
Normes CE |
|||||||||||||||
12. Boyaux animaux |
||||||||||||||||||
Santé animale
|
91/495/CEE Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (2) |
Restrictions liées aux EST |
|
Animal Products Act 1999 |
2003/779/CE Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
Santé publique |
Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Health Act 1956 Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act 1997 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
|
Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
13. Lait, produits à base de lait et colostrum non destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||
Santé animale
Pasteurisés, UHT ou stérilisés |
64/432/CEE Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
Colostrum et lait non pasteurisés pour usage pharmaceutique |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (3) |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
14. Os et produits à base d'os (à l'exclusion de la farine d'os), cornes et produits à base de corne (à l'exclusion de la farine de corne), onglons et produits à base d'onglons (à l'exclusion de la farine d'onglons), destinés à d'autres fins que l'utilisation en tant que matières premières pour aliments des animaux, engrais organiques ou amendements [produits visés à l'annexe VIII, chapitre X, du règlement (CE) no 1774/2002] |
||||||||||||||||||
Santé animale |
Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 94/446/CE Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
Acheminement ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
15. Protéines animales transformées (d'équarrissage) pour aliments pour animaux |
||||||||||||||||||
Santé animale PAT destinées à la production d'aliments pour animaux familiers |
Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 |
|
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
PAT ne provenant pas de matériels issus de mammifères |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
|
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
|
|
|
||||||||
|
Oui (1) |
Oui (1) |
||||||||||||||||
|
Oui (2) |
70 oC pendant 50 mn, 80 oC/9 min ou 100 oC/1 min ou équivalent |
Oui (1) |
|||||||||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
16. Sang et produits sanguins transformés (à l'exclusion du sérum provenant d'équidés) pour usage pharmaceutique ou technique |
||||||||||||||||||
Santé animale Viande fraîche:
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Santé publique |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Health Act 1956 Agricultural Compounds & Veterinary Medicines Act |
NE |
|
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
17. Saindoux et graisses fondues non destinés à la consommation humaine, y compris les huiles de poisson |
||||||||||||||||||
Santé animale
|
2000/766 Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 Exigences supplémentaires en matière d'étiquetage liées à l'ESB |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/766/CE Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
|
2000/766 Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Le produit doit provenir de viandes fraîches porcines, de viandes de gibier d'élevage ou sauvage, pour lesquelles la mention Oui (1) a été indiquée précédemment dans la rubrique Santé animale PPC – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/766/CE Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
Graisses dérivées des catégories 2 ou 3, comme dans le règlement (CE) no 1774/2002 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
E |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
18. Gélatines destinées à la consommation animale ou pour un usage technique |
||||||||||||||||||
Santé animale |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
18.B. Protéines hydrolysées, collagène, phosphate dicalcique et tricalcique conformément au règlement (CE) no 1774/2002 |
||||||||||||||||||
Santé animale |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
19. Cuirs et peaux |
||||||||||||||||||
Santé animale
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
|
NE |
|
|
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
20. Laine et fibres/poils |
||||||||||||||||||
Santé animale
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Laine lavée à chaud seulement |
Nettoyée et lavée à 75 oC ou équivalent |
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
NE |
|
|
|
|
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
NE |
|
|
|
|
Oui (1) |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
21. Aliments pour animaux de compagnie (y compris aliments transformés) ne contenant que des matériels de catégorie 3 |
||||||||||||||||||
Santé animale Aliments pour animaux de compagnie transformés (issus de mammifères)
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
Aliments pour animaux de compagnie transformés (non issus de mammifères)
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
|
Oui (1) |
|
|
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Oui (1) |
|
|
|
|
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
Oui (2) |
70 oC pendant 50 mn, 80 oC/9 min ou 100 oC/1 min ou équivalent |
|
|
|
Oui (1) |
|
|
||||||||
Aliments crus pour animaux familiers Pour consommation directe |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
22. Sérum d'équidés |
||||||||||||||||||
Santé animale |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
23. Autres sous-produits animaux destinés à la fabrication d'aliments pour animaux, y compris les aliments pour animaux familiers, de produits pharmaceutiques et d'autres produits techniques |
||||||||||||||||||
Santé animale Viandes fraîches Gibier d’élevage
Gibier sauvage
|
Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
Le produit doit provenir de viandes fraîches, de viandes de gibier d'élevage ou sauvage, pour lesquelles la mention Oui (1) a été indiquée précédemment dans la rubrique Santé animale Exigences supplémentaires en matière d'étiquetage liées à l'ESB PPC – voir rubrique 28 |
ESB – voir rubrique 28 |
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 |
Oui (1) |
ESB – voir rubrique 28 |
|
||||||||
Viandes fraîches
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Gibier d'élevage et sauvage
|
||||||||||||||||||
Autres espèces |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
E |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
24. Apiculture – produits non destinés à la consommation humaine |
||||||||||||||||||
Santé animale |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
25. Trophées de chasse |
||||||||||||||||||
Santé animale
|
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Oui (1) |
|
|
||||||||
|
NE |
NE |
||||||||||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
||||||||
26. Engrais |
||||||||||||||||||
Santé animale |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Règlement (CE) no 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Santé publique |
|
|
|
Néant |
|
|
|
|
Néant |
|
Section 5
Questions générales horizontales
Produit |
Exportations de la CE vers la Nouvelle-Zélande (6) |
Exportations de la Nouvelle-Zélande vers la CE |
||||||||||
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
Conditions commerciales |
Équivalence |
Conditions particulières |
Action |
|||||
Normes CE |
Normes NZ |
Normes NZ |
Normes CE |
|||||||||
27. Définitions |
||||||||||||
Eau |
98/83/CE |
Animal Products Act 1999 Health Act 1956 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
98/83/CE |
Oui (1) |
|
|
||
Résidus Surveillance des résidus
|
96/22/CE 96/23/CE |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 |
Oui (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
96/22/CE 96/23/CE |
Oui (1) |
|
|
||
|
Oui (3) |
Oui (3) |
||||||||||
Systèmes de certification |
96/93/CE |
Animal Products Act 1999 |
Oui (1) |
L'équivalence s'applique à tous les animaux et produits animaux auxquels a été octroyée l'équivalence (Oui 1) au titre de la santé animale ou de la santé publique, selon le cas |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/CEE 96/93/CE 91/67/CEE 2002/99/CE Règlements (CE) no 1774/2002, (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 |
Oui (1) |
L'équivalence s'applique à tous les animaux et produits animaux auxquels a été octroyée l'équivalence (Oui 1) dans les rubriques 3, 4A, 4C, 4D, 5A, 5C, 5D, 6A, 6C, 6D, 7A, 7B, 7C, 7D, 7E, 7H, 9, 10, 12, 15, 16, 17, 19, 21 et 23 Lorsque le certificat sanitaire officiel est délivré après l'expédition de l'envoi, il doit inclure la référence au numéro d'éligibilité approprié (DE), la date de délivrance du document d'éligibilité à l'appui du certificat sanitaire officiel, la date d'expédition de l'envoi et la date de la signature du certificat. La Nouvelle-Zélande doit informer le poste d'inspection frontalier de tout problème de certification apparu après le départ de Nouvelle-Zélande |
|
|
Question |
Action |
||
Liste des installations |
Les autorités compétentes doivent recommander des listes Des listes doivent toujours être établies |
Les listes doivent être tenues à jour par l'autorité compétente du pays exportateur et doivent être accessibles au grand public |
||
|
||||
Question |
Clauses de certification |
|||
Fièvre Q |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de fièvre Q. Pour le commerce de la CE vers la Nouvelle-Zélande de sperme et d'embryons bovins, l'autorité compétente de l'État membre certifiera que: “Entre 21 et 60 jours après la fin d'une période de collecte de sperme ou d'embryons (une période de 60 jours ou moins), les donneurs ont été soumis à un test de dépistage de la fièvre Q, dont le résultat est négatif, faisant appel au test de fixation du complément (CFT) (le résultat est négatif en cas d'absence de fixation du complément à une dilution de 1:10 ou supérieure) ou au test ELISA.” |
|||
DVB de type II |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de DVB de type II. Pour le commerce de la CE vers la Nouvelle-Zélande d'embryons bovins, l'autorité compétente de l'État membre certifiera que: |
|||
Fièvre catarrhale du mouton et maladie hémorragique épizootique |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de fièvre catarrhale du mouton et de maladie hémorragique épizootique. Pour le commerce de la CE vers la Nouvelle-Zélande de sperme bovin, l'autorité compétente de l'État membre certifiera que: “Le sperme bovin est conforme aux dispositions du chapitre du code de l'OIE relatif à la fièvre catarrhale du mouton ainsi que, mutatis mutandis, aux dispositions concernant la maladie hémorragique épizootique.” |
|||
RIB |
Pour le commerce de bovins vivants, la Nouvelle-Zélande établira des certificats conformément à l'article 2 de la décision 2004/215/CE de la Commission pour les exportations vers l'Allemagne et conformément à l'article 3 de la décision 2004/215/CE pour les exportations vers le Danemark, l'Autriche, la Finlande, la Suède et la province de Bolzano (Italie). Cette attestation apparaîtra sur le certificat sanitaire conformément à la décision 79/542/CEE du Conseil. |
|||
Maladie d'Aujeszky |
Pour le commerce de porcins vivants de la Nouvelle-Zélande vers la Grande-Bretagne, le Danemark, le sud-ouest de la France, l'Allemagne, la Finlande, la Suède, l'Autriche et le Luxembourg, la Nouvelle-Zélande établira des certificats conformément à la décision 2001/618/CE de la Commission. Cette attestation apparaîtra sur le certificat sanitaire conformément à la décision 79/542/CEE du Conseil. |
|||
ESB |
Exportations communautaires à destination de la NZ concernant les produits contenant des matériels bovins, ovins ou caprins (en plus du respect intégral de toutes les autres règles communautaires appropriées) “Ce produit, fabriqué en pleine conformité avec les règlements (CE) no 999/2001 et (CE) no 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil selon le cas, ne contient pas et ne provient pas de matériels bovins, ovins et caprins autres que ceux provenant d'animaux nés, élevés sans interruption et abattus dans l'Union européenne.” Note: Les produits contenants des matériels bovins, ovins ou caprins autres que ceux provenant d'animaux nés, élevés sans interruption et abattus dans l'Union européenne doivent être soumis à une certification de ces matériels conformément aux dispositions pertinentes complémentaires du pays tiers dans la décision de certification applicable de la NZ. |
|||
ESB |
Exportations néo-zélandaises à destination de la CE concernant les produits contenant des matériels bovins, ovins ou caprins “Ce produit ne contient pas/ne provient pas (biffer la mention inutile) de matériels à risques spécifiés visés à l'annexe XI, section A, du règlement (CE) no 999/2001, produits après mars 2001, ou de viande mécaniquement séparée obtenue à partir d'os de bovins, d'ovins et de caprins produite après le 31 mars 2001. Après le 31 mars 2001, les bovins, ovins ou caprins, dont est issu ce produit, n'ont pas été abattus après étourdissement par injection de gaz dans la cavité crânienne ou tués de la même manière ou abattus, après étourdissement, par lacération du tissu nerveux central au moyen d'un instrument allongé en forme de tige introduit dans la cavité crânienne.” ou “”de matériels de bovins, d'ovins et de caprins autres que ceux provenant d'animaux nés, élevés et abattus dans les pays suivants: (insérer le nom d'un ou de plusieurs pays au(x)quel(s) la CE a conféré le statut de GBR et/ou de catégorie 1). |
|||
PPC – porcs sauvages uniquement |
Pour le commerce de la CE vers la NZ, l'autorité compétente de l'État membre certifiera que les produits proviennent de zones dont la population de porcs sauvages était indemne de PPC au cours des 60 jours qui ont précédé l'envoi. Cette attestation doit figurer dans le certificat sanitaire. |
|||
Couleur des marques de salubrité |
La directive 94/36/CE prescrit les couleurs qui peuvent être utilisées pour les marques de salubrité. |
|||
Salmonella |
Pour le commerce de la Nouvelle-Zélande vers la Suède et la Finlande, la Nouvelle-Zélande établira des certificats conformément à l'annexe VIII de la décision 2003/56/CE de la Commission [règlement (CE) no 1688/2005 de la Commission (viandes fraîches de veau, de bœuf, de porc et de volailles; œufs de table destinés à la consommation humaine); décision 95/410/CE du Conseil (volailles vivantes destinées à l'abattage); décision 2003/644/CE de la Commission (volailles de reproduction et poussins d'un jour); décision 2004/235/CE de la Commission (poules pondeuses)]. |
|||
Salmonidés |
Pour le commerce de la CE vers la NZ “Le lot se compose exclusivement de salmonidés étêtés, sans branchies, vidés et sexuellement immatures, de l'espèce Onchorhynchus, Salmo ou Salvelinus.” |
|||
Œufs et laitances |
Pour le commerce de la CE vers la NZ Les produits doivent être traités de manière à rendre les œufs/la laitance non viables, à les doter d'un conditionnement pour la vente et d'une longue durée de conservation. |
|||
Fromages thermisés |
Pour le commerce de la CE vers la NZ Le fromage thermisé contient moins de 39 % d'humidité et a un pH inférieur à 5,6. Le lait utilisé pour fabriquer ce fromage a été porté rapidement à une température minimale de 64,5 oC pendant 16 secondes. Le fromage a été entreposé à une température minimale de 7 oC pendant 90 jours. |
|||
|
||||
Statut de maladies spécifiques défini conjointement |
||||
Rage |
La Nouvelle-Zélande, le Royaume-Uni, Malte, l'Irlande et la Suède sont reconnus indemnes de rage. |
|||
Anémie infectieuse équine |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne d'AIE. |
|||
Brucellose |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de B. abortus et de B. mellitensis. |
|||
Fièvre Q |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de fièvre Q. |
|||
DVB de type II |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de DVB de type II. |
|||
Fièvre catarrhale du mouton et maladie hémorragique épizootique |
La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de fièvre catarrhale du mouton et de maladie hémorragique épizootique. L'UE introduit une demande pour être déclarée indemne de maladie hémorragique épizootique. |
|||
Petit coléoptère des ruches |
La Nouvelle-Zélande et l'Union européenne sont reconnues indemnes du petit coléoptère des ruches. |
|||
Acarien Tropilaelaps |
»La Nouvelle-Zélande et l'Union européenne sont reconnues indemnes de l'acarien Tropilaelaps. |
«ANNEXE VIII
CONTRÔLES AUX FRONTIÈRES ET REDEVANCES D'INSPECTION
A. FRÉQUENCE DES CONTRÔLES AUX FRONTIÈRES EFFECTUÉS SUR DES LOTS D'ANIMAUX VIVANTS ET DE PRODUITS ANIMAUX
Nature des contrôles aux frontières |
Pourcentage |
||
|
100 |
||
|
100 100 50 (9) 10 2 |
(1) Les produits doivent être entièrement éligibles à un commerce intracommunautaire illimité, sauf dispositions contraires.
(2) Les produits doivent être entièrement éligibles à un commerce intracommunautaire illimité, sauf dispositions contraires.
(3) Toutes les inscriptions renvoyant à ces règlements doivent être interprétées comme tenant compte des mesures d'exécution et des critères microbiens pertinents établis par les règlements (CE) no 2073/2005, (CE) no 2074/2005 et (CE) no 2076/2005.
(4) Les produits doivent être entièrement éligibles à un commerce intracommunautaire illimité, sauf dispositions contraires.
(5) Les produits doivent être entièrement éligibles à un commerce intracommunautaire illimité, sauf dispositions contraires.
(6) Les produits doivent être entièrement éligibles à un commerce intracommunautaire illimité, sauf dispositions contraires.
(7) Les contrôles physiques doivent être effectués conformément aux dispositions de la décision 2003/881/CE de la Commission (modifiée).
(8) Les contrôles consécutifs à l'importation doivent être effectués par l'autorité compétente sur le lieu de destination désigné des abeilles.
(9) En ce qui concerne les lots de paquets d'abeilles contenant moins de 130 paquets, 50 % du lot doit faire l'objet d'une inspection. Pour les lots de plus de 130 paquets, 65 d'entre eux sélectionnés de manière aléatoire doivent être inspectés de manière à atteindre un intervalle de confiance de 95 % pour détecter une incidence de 5 % d'une maladie.