This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025R0964
Council Regulation (EU) 2025/964 of 20 May 2025 amending Regulation (EU) 2024/2642 concerning restrictive measures in view of Russia’s destabilizing activities
Règlement (UE) 2025/964 du Conseil du 20 mai 2025 modifiant le règlement (UE) 2024/2642 concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie
Règlement (UE) 2025/964 du Conseil du 20 mai 2025 modifiant le règlement (UE) 2024/2642 concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie
ST/8426/2025/INIT
JO L, 2025/964, 20.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/964/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Journal officiel |
FR Série L |
|
2025/964 |
20.5.2025 |
RÈGLEMENT (UE) 2025/964 DU CONSEIL
du 20 mai 2025
modifiant le règlement (UE) 2024/2642 concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie
LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et notamment son article 215,
vu la décision (PESC) 2025/963 du Conseil du 20 mai 2025 modifiant la décision (PESC) 2024/2643 concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie (1),
vu la proposition conjointe du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et de la Commission européenne,
considérant ce qui suit:
|
(1) |
Le 8 octobre 2024, le Conseil a adopté le règlement (UE) 2024/2642 (2), qui met en œuvre les mesures prévues par la décision (PESC) 2024/2643 du Conseil (3) concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie. |
|
(2) |
Le 20 mai 2025, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2025/963, qui modifie la décision (PESC) 2024/2643. |
|
(3) |
La décision (PESC) 2025/963 introduit de nouvelles restrictions, entre autres, en modifiant les critères d’inscription qui régissent les désignations individuelles sur les listes du gel des avoirs et de l’interdiction de mettre des fonds et des ressources économiques à la disposition des personnes, organismes et entités inscrits sur la liste. |
|
(4) |
Ces mesures supplémentaires interdisent des transactions portant sur des actifs liés aux activités déstabilisatrices menées par la Russie, tels que les navires, les aéronefs, les biens immobiliers et les éléments physiques des réseaux numériques et de communication. Ces actifs corporels comprennent à la fois ceux de nature mobilière et ceux de nature immobilière. Les actifs corporels devraient être identifiables de manière adéquate, afin de permettre une mise en œuvre effective de l’interdiction. |
|
(5) |
Ces mesures supplémentaires interdisent également les activités de diffusion dans l’Union par des médias spécifiquement désignés. Cette interdiction est établie dans le contexte de la campagne internationale systématique de manipulation des médias et de déformation des faits menée par la Russie pour renforcer sa stratégie de déstabilisation visant l’Union et ses États membres. |
|
(6) |
Compte tenu de la gravité de la situation, et en réponse aux actions déstabilisatrices menées par la Russie, il est nécessaire, dans le respect des droits et libertés fondamentaux reconnus dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, et notamment du droit à la liberté d’expression et d’information reconnu à l’article 11 de celle-ci, de suspendre les licences de diffusion dans l’Union des médias spécifiquement désignés, et d’interdire la diffusion de leurs contenus dans l’Union, ou en direction de l’Union. Les opérateurs soumis à l’interdiction de diffusion incluent, au sens large, les personnes physiques et les entités qui agissent à titre commercial ou professionnel, ainsi que celles qui agissent dans le but d’obtenir un avantage économique, telles que les créateurs de contenus en ligne, les blogueurs et les influenceurs sur internet qui tirent des revenus de la publicité, de dons ou de l’élargissement de leur base d’abonnés. |
|
(7) |
Dans le respect des libertés et droits fondamentaux reconnus dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment du droit à la liberté d’expression et d’information, à la liberté d’entreprise et du droit de propriété tels qu’ils sont reconnus dans ses articles 11, 16 et 17, respectivement, l’interdiction de diffusion n’empêche pas ces médias ou leur personnel d’exercer dans l’Union des activités autres que la diffusion, telles que des enquêtes et des entretiens. Ces mesures ne modifient pas l’obligation de respecter les droits, libertés et principes visés à l’article 6 du traité sur l’Union européenne, figurant dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne ainsi que dans les constitutions des États membres, dans le cadre de leurs champs d’application respectifs. |
|
(8) |
Ces modifications entrant dans le champ d’application du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, une action réglementaire au niveau de l’Union est nécessaire pour les mettre en œuvre, notamment pour garantir leur application uniforme dans tous les États membres. |
|
(9) |
Il y a donc lieu de modifier le règlement (UE) 2024/2642 en conséquence, |
A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Le règlement (UE) 2024/2642 est modifié comme suit:
|
1) |
(Ne concerne pas la version française.) |
|
2) |
Les articles suivants sont insérés: «Article premier bis 1. Il est interdit de participer, directement ou indirectement, à toute transaction portant sur les actifs corporels, tels que les navires, aéronefs, biens immobiliers, ports, aéroports, et les éléments physiques des réseaux numériques et de communication, mentionnés dans la liste figurant à l’annexe III, ou concernant un tel bien. 2. La liste figurant à l’annexe III comprend les actifs corporels qui sont:
3. L’interdiction prévue au paragraphe 1 ne s’applique pas aux transactions pour des raisons de sécurité maritime ou aérienne, ou nécessaires à des fins humanitaires, ou pour la prévention ou l’atténuation à titre urgent d’un événement susceptible d’avoir des effets graves et importants sur la santé et la sécurité humaines ou sur l’environnement, ou en réponse à des catastrophes naturelles. 4. L’interdiction prévue au paragraphe 1 ne s’applique pas aux transactions nécessaires à la reconnaissance ou à l’exécution d’un jugement ou d’une sentence arbitrale rendus dans un État membre, ni aux fins d’une enquête sur des violations des dispositions du présent règlement ou sur une autre activité illicite. 5. Par dérogation au paragraphe 1, les autorités compétentes d’un État membre peuvent autoriser des transactions portant sur des actifs corporels mentionnés dans la liste figurant à l’annexe III ou les concernant, aux conditions qu’elles jugent appropriées, après avoir établi, au cas par cas, que la transaction est strictement nécessaire à toute fin compatible avec les objectifs du présent règlement. L’État membre concerné informe les autres États membres et la Commission de toute autorisation octroyée dans un délai de deux semaines suivant l’octroi de ladite autorisation. Article premier ter 1. Il est interdit de participer directement ou indirectement à toute transaction avec:
2. L’interdiction prévue au paragraphe 1 ne s’applique pas aux transactions qui sont:
Article premier quater 1. Il est interdit aux opérateurs de diffuser des contenus provenant des personnes morales, entités ou organismes mentionnés dans la liste figurant à l’annexe V, y compris par la transmission ou la distribution par tout moyen tel que le câble, le satellite, la télévision sur IP, les fournisseurs de services internet, les plateformes ou applications, nouvelles ou préexistantes, de partage de vidéos sur l’internet, ainsi que de permettre ou de faciliter la diffusion de tels contenus, ou de contribuer à leur diffusion de quelque autre manière. 2. Toute licence ou autorisation de diffusion, tout accord de transmission ou de distribution conclu avec les personnes morales, entités ou organismes mentionnés dans la liste figurant à l’annexe V sont suspendus. 3. Il est interdit de faire la publicité de produits ou de services dans des contenus produits ou diffusés par les personnes morales, entités ou organismes mentionnés dans la liste figurant à l’annexe V, y compris par l’un quelconque des moyens de transmission ou de distribution visés au paragraphe 1, du présent article. (*1) Décision (PESC) 2024/2643 du Conseil du 8 octobre 2024 concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie (JO L, 2024/2643, 9.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2643/oj).»." |
|
3) |
À l’article 2, le paragraphe 3 est remplacé par le texte suivant: «3. L’annexe I inclut les personnes physiques ou morales, les entités ou les organismes qui:
|
|
4) |
À l’article 11, paragraphe 1, les points suivants sont ajoutés:
|
|
5) |
Les annexes III, IV et V sont ajoutées conformément à l’annexe du présent règlement. |
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 20 mai 2025.
Par le Conseil
La présidente
K. KALLAS
(1) JO L, 2025/963, 20.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/963/oj.
(2) Règlement (UE) 2024/2642 du Conseil du 8 octobre 2024 concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie (JO L, 2024/2642, 9.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2642/oj).
(3) Décision (PESC) 2024/2643 du Conseil du 8 octobre 2024 concernant des mesures restrictives eu égard aux activités déstabilisatrices menées par la Russie (JO L, 2024/2643, 9.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2643/oj).
ANNEXE
Dans les annexes du règlement (UE) 2024/2642, les annexes suivantes sont ajoutées:
«ANNEXE III
Liste des actifs corporels visés à l’article 1er bis
[…]
ANNEXE IV
Liste des personnes morales, entités ou organismes visés à l’article 1er ter
[…]
ANNEXE V
Liste des personnes morales, entités ou organismes visés à l’article 1er quater
[…]».
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/964/oj
ISSN 1977-0693 (electronic edition)