EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2017/273A/01

Avis de vacance d’emploi n° 22/17 concernant un emploi de chef d’unité (H/F) au département de la communication, unité D.1 «Presse» (Publication selon l’article 29, paragraphe 2, du statut)

OJ C 273A, 18.8.2017, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.8.2017   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

CA 273/1


AVIS DE VACANCE D’EMPLOI No 22/17

concernant un emploi

de CHEF D’UNITÉ (H/F)

au département de la communication,

unité D.1 «Presse»

(Publication selon l’article 29, paragraphe 2, du statut)

(2017/C 273 A/01)

Date limite d’introduction des candidatures: le 18 septembre 2017 à 12 heures (midi), heure de Bruxelles

1.

Poste vacant: AD 12

2.   Nature des fonctions:

Sous l’autorité du chef du département de la communication, le chef d’unité sera chargé de la gestion de l’unité «Presse». Il assumera notamment les tâches suivantes:

développer et mettre en œuvre une stratégie globale et proactive vis-à-vis de la presse et des médias;

mettre en valeur le travail des membres du Comité économique et social européen (CESE) en recourant à tous les instruments disponibles, y compris les contacts personnels et les médias sociaux;

gérer, motiver et coordonner l’équipe de l’unité «Presse» et prendre une part active aux réunions d’encadrement du département de la communication;

contribuer au développement de la politique de presse du cabinet du président du CESE et des services du Comité en général;

assurer la coordination avec la presse et les médias pour les manifestations importantes du CESE;

développer des contacts avec les médias et favoriser de bonnes relations avec eux (en veillant à entretenir des rapports réguliers et personnels avec les journalistes, en organisant des conférences et en assistant à des rencontres de presse, etc.), afin de garantir et de renforcer la couverture médiatique des activités du CESE;

superviser la production de nouveaux contenus pour l’internet et les médias sociaux, des communiqués de presse, de la lettre d’information, des produits audiovisuels et des services photographiques, et contribuer à cette production;

surveiller le traitement que les médias font des activités du Comité et développer les services de presse sur l’internet et les plateformes de médias sociaux;

concevoir le programme de travail annuel de l’unité et assurer sa mise en œuvre;

garantir la présence de l’unité au sein du groupe «Communication» du CESE;

gérer le budget de l’unité «Presse», y compris les contrats-cadres, afin d’optimiser son utilisation;

assurer la représentation du CESE ainsi que le suivi de ses activités à l’occasion de différentes réunions interinstitutionnelles dans le domaine de la communication.

Qui sommes-nous?

Le CESE est un organe consultatif de l’Union européenne. Engagé dans la construction européenne, il contribue au renforcement de la légitimité démocratique et de l’efficacité de l’Union européenne en permettant aux organisations de la société civile des États membres d’exprimer leur avis au niveau européen.

L’unité «Presse» travaille en collaboration étroite avec les directions des travaux législatifs et s’efforce d’améliorer la visibilité des activités des membres du CESE en rédigeant et en publiant des communiqués de presse, des articles et des éditoriaux et en nouant des liens étroits avec la presse et les médias, qu’il s’agisse des journalistes en poste à Bruxelles ou des organes médiatiques dans les États membres. Quelque 5 000 abonnés reçoivent la lettre d’information et les communiqués de presse du CESE, qui organise en outre des conférences de presse et d’autres activités de presse dont des rencontres. L’unité invite des journalistes à participer à des manifestations spécifiques ou à accompagner le président et les vice-présidents dans leurs activités.

La couverture médiatique des sessions plénières et des autres grandes réunions et rencontres relève aussi de la compétence de l’unité. L’unité «Presse» assume la responsabilité de la politique audiovisuelle du CESE, dont l’organisation générale des services photographiques.

Pour plus d’informations, veuillez consulter le site internet du CESE: http://www.eesc.europa.eu

Qu’offrons-nous?

Un environnement de travail convivial et dynamique dans lequel une gestion efficace, un sens développé de l’initiative, l’esprit d’équipe et la flexibilité sont des valeurs hautement appréciées.

Un emploi au département de la communication, où la créativité est encouragée.

Des possibilités de développer des compétences par la formation professionnelle et la prise de responsabilités.

3.   Admissibilité:

À la date limite fixée pour le dépôt des candidatures, les candidats doivent remplir les conditions ci-après.

a)

Conditions générales

Être ressortissants (1) de l’un des États membres de l’Union européenne et jouir de tous leurs droits civiques (2).

Se trouver en position régulière au regard des lois en matière de service militaire.

Pouvoir produire les garanties de moralité requises pour l’exercice des fonctions envisagées. L’attention des candidats est attirée sur les limitations imposées par le statut des fonctionnaires de l’Union européenne en matière d’activités externes, de mandats et de conflits d’intérêts (articles 11, 11 bis, 12 ter, 13 et 15 du statut).

Remplir les conditions d’aptitude physique requises pour l’exercice des fonctions visées (3);

Ne pas avoir atteint l’âge de la retraite, qui, pour les fonctionnaires de l’Union européenne, est fixée à la fin du mois au cours duquel l’intéressé atteint l’âge de 66 ans.

b)

Conditions particulières

i)

Qualifications et compétences requises

Les candidats doivent avoir un niveau d’enseignement correspondant à un cycle complet d’études universitaires sanctionné par un diplôme (4) officiellement reconnu dans l’un des États membres de l’Union européenne dans un domaine en rapport avec la nature des fonctions décrites au point 2:

d’une durée minimale de quatre ans, lorsque la durée normale desdites études est de quatre années ou plus,

ou

d’une durée minimale de trois ans suivie d’une expérience professionnelle appropriée d’une année au moins dans un domaine en rapport avec la nature des fonctions, lorsque la durée normale desdites études est de trois années ou plus. Cette année d’expérience professionnelle ne sera pas prise en compte pour l’évaluation de l’expérience professionnelle requise au point 3 b) ii).

ii)

Expérience professionnelle requise

Après avoir obtenu les qualifications visées au point 3 b) i), les candidats doivent avoir acquis une expérience professionnelle d’au moins quinze ans en rapport avec la nature des fonctions, dont au moins trois dans des fonctions d’encadrement.

iii)

Connaissances linguistiques

Les candidats doivent avoir une connaissance approfondie d’une langue officielle de l’Union européenne et une connaissance satisfaisante d’une autre langue officielle de l’Union européenne. Pour des raisons de service (5), une bonne (6) connaissance de l’anglais et du français est requise, à l’écrit autant qu’à l’oral.

4.   Critères de sélection:

Si les critères d’admissibilité énoncés aux points 3 a) et b) sont respectés, les candidatures, assorties d’un curriculum vitæ et d’une lettre de motivation, seront évaluées sur la base des critères de sélection ci-dessous:

expérience journalistique avérée d’au moins cinq ans;

expérience de l’organisation de conférences de presse et de la rédaction de communiqués de presse et d’information pour l’internet et les médias sociaux;

bonne connaissance des divers domaines d’activité et du fonctionnement des institutions de l’Union européenne, et en particulier connaissance du rôle du CESE dans la dynamique institutionnelle de l’Union européenne;

bonne connaissance des organes de presse et des médias s’occupant particulièrement de l’Union européenne. Le fait de disposer d’un réseau de contacts établis dans le milieu des médias constituera un atout;

expérience professionnelle au sein des institutions européennes ou à leur contact;

très bonnes compétences interpersonnelles et de réseautage, afin d’entretenir des rapports avec un large éventail de parties prenantes au sein du CESE et d’autres institutions (européennes ou non);

excellentes compétences de communication et de rédaction;

capacité avérée à gérer des questions sensibles avec discrétion et un sens aigu de la diplomatie;

capacité de diriger et de motiver une équipe;

talents de créativité, d’esprit d’initiative, de dynamisme et d’adaptabilité;

bonnes compétences d’analyse et de planification et capacité d’évaluation d’impact;

polyvalence et forte aptitude à la gestion du stress;

connaissances d’autres langues en plus de l’anglais et du français.

5.   Procédure de sélection:

5.1.    Admission à la procédure de sélection

Il sera établi une liste des candidats qui ont présenté un dossier complet avant la date de clôture et qui remplissent les conditions générales énoncées au point 3 a). Elle sera transmise au président du comité de sélection avec les candidatures.

Le comité de sélection examinera les candidatures et établira une liste des candidats qui remplissent les conditions particulières énoncées au point 3 b). Il fondera sa décision exclusivement sur les informations figurant dans l’acte de candidature et étayées par les pièces justificatives qui l’accompagnent.

Les candidats dont les dossiers ne remplissent pas les conditions énumérées aux points 3 a) et b) seront jugés non admissibles. Ils seront informés en conséquence.

5.2.    Évaluation des titres (qualifications)

Sur la base des critères préalablement définis, le comité de sélection évaluera les qualifications des candidats admissibles en vue d’établir la liste de ceux dont le profil correspond le plus précisément à la description des fonctions visées au point 2. À cette fin, le comité de sélection affectera dans un premier temps un coefficient de pondération à chaque critère de sélection, en fonction de son importance relative. Les points ainsi attribués seront additionnés pour recenser les candidats dont le profil correspond le mieux aux tâches à accomplir.

Le comité de sélection prendra sa décision en fonction des informations données par le candidat dans son acte de candidature (qualifications et expérience professionnelle), son curriculum vitæ et sa lettre de motivation.

Les critères d’admissibilité (conditions générales et particulières) et de sélection doivent être remplis à la date limite de dépôt des candidatures. Afin de faciliter l’examen des candidatures, il est conseillé aux candidats de faire ressortir, dans la lettre d’accompagnement, leur motivation ainsi que les aspects de leur curriculum vitæ qu’ils jugent les plus pertinents pour l’exercice des fonctions visées.

Le comité de sélection pourra limiter à 12 le nombre de candidats présélectionnés pour la phase suivante, soit les 12 candidats qui auront obtenu le total de points le plus élevé lors de l’évaluation de leurs qualifications.

Les candidats non présélectionnés seront informés en conséquence.

5.3.    Entretien et épreuve

Les candidats qui ont passé avec succès l’étape précédente seront invités à un entretien visant à évaluer et à comparer leurs qualifications, expérience professionnelle, aptitudes et connaissances, comme indiqué ci-dessus. Ces candidats passeront également une épreuve écrite qui permettra d’évaluer leurs compétences rédactionnelles.

L’entretien et l’épreuve se dérouleront en anglais et en français; d’autres langues mentionnées dans le dossier de candidature pourront également être évaluées.

Les entretiens se tiendront normalement au mois de septembre/octobre 2017 au siège du CESE à Bruxelles (7).

À l’issue de l’entretien et de l’épreuve écrite, un maximum de quatre candidats considérés comme étant les plus aptes à remplir les exigences du poste seront invités au centre d’évaluation (assessment centre). Ils seront informés en temps utile du programme et de la méthodologie utilisés et pourront indiquer leur langue de préférence (anglais ou français). Le but de cette évaluation est d’évaluer leurs compétences managériales (gestion des tâches, des personnes et des informations, gestion personnelle et interpersonnelle). Le résultat de l’évaluation n’a pas de caractère contraignant. Elle est conçue comme un moyen de fournir au comité de sélection des éléments supplémentaires pour la procédure de sélection.

Une candidature sera déclarée nulle et non avenue si, à un quelconque stade de la procédure, il s’avère que l’information fournie par le candidat dans son dossier n’est pas étayée par des pièces justificatives ou que le candidat ne satisfait pas à l’ensemble des conditions posées dans le présent avis de vacance.

5.4.    Liste des candidats susceptibles d’être retenus

Afin de finaliser cette procédure, le comité de sélection établira une liste des candidats susceptibles d’être retenus, qu’il transmettra à l’autorité investie du pouvoir de nomination pour décision finale.

6.   Résumé des conditions de recrutement:

L’autorité investie du pouvoir de nomination a décidé d’ouvrir la procédure visant à pourvoir le poste de chef de l’unité «Presse», conformément à l’article 29, paragraphe 2, du statut des fonctionnaires de l’Union européenne. Le recrutement est soumis à une période de stage de neuf mois.

Le fonctionnaire sera recruté au grade AD 12, le classement final étant déterminé par le CESE sur la base de l’expérience professionnelle, conformément aux règles en vigueur (8).

Pour de plus amples informations sur les conditions de travail, veuillez consulter le statut des fonctionnaires de l’Union européenne:

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1962R0031:20140101:FR:PDF

Le lieu d’affectation est Bruxelles.

7.   Candidatures:

Les candidats à cet emploi doivent compléter le formulaire de candidature en ligne (http://cdweb.eesc.europa.eu/cn/ae77k/hou-press-2017), auquel ils annexeront les documents suivants en anglais ou en français:

lettre de motivation;

curriculum vitæ rempli selon le modèle Europass (9);

copie (10) de la carte d’identité ou du passeport;

copie des diplômes et certificats universitaires ou postuniversitaires;

copie des attestations d’emploi indiquant clairement la nature et la durée de l’activité visée;

si cela ne ressort pas clairement des diplômes universitaires, preuve du niveau en langue sous forme de certificat ou, à défaut, d’une explication circonstanciée sur la manière dont la connaissance de la langue a été acquise;

pour les fonctionnaires de l’Union européenne, document officiel attestant la progression de carrière et le grade actuel.

Les candidatures incomplètes seront considérées comme non valables et ne seront pas prises en considération.

Le candidat retenu sera ultérieurement invité à produire les originaux de tous les documents requis.

Les copies de pièces justificatives rédigées dans des langues autres que l’anglais ou le français doivent être accompagnées d’un résumé dans l’une de ces deux langues.

La date limite de dépôt des candidatures est fixée au 18 septembre 2017 à 12 heures (midi), heure de Bruxelles. Le CESE ne prendra pas en considération les candidatures reçues après ce délai. Il est vivement recommandé aux candidats de ne pas attendre le dernier jour pour déposer leurs candidatures, car un encombrement des lignes ou une défaillance de la connexion internet pourrait entraîner des difficultés dans la transmission. Le CESE ne saurait être tenu pour responsable d’un retard éventuel résultant de telles difficultés.

Les candidats atteints d’un handicap ou se trouvant dans une situation particulière qui pourrait poser des difficultés pendant la procédure (par exemple, femmes enceintes ou allaitant, personnes ayant des problèmes de santé ou soumises à un traitement médical) doivent le mentionner dans l’acte de candidature et fournir toutes les informations nécessaires afin que l’administration puisse prendre, dans la mesure du possible, les dispositions appropriées. Le cas échéant, les candidats sont invités à joindre à leur acte de candidature un feuillet séparé sur lequel ils indiqueront toute disposition qu’ils jugent nécessaire pour leur faciliter la tâche.

8.   Observations:

Les candidats ne doivent en aucun cas tenter d’approcher les membres du comité de sélection, que ce soit de façon directe ou indirecte. L’autorité investie du pouvoir de nomination se réserve le droit d’exclure les candidats qui enfreindraient cette règle.

Le CESE croit en la diversité et est résolument favorable à une représentation équilibrée des deux sexes, de toutes les nationalités des États membres et de toutes les langues officielles de l’Union européenne. Il applique une politique d’égalité des chances qui exclut toute discrimination fondée sur le sexe, le handicap, la race, les opinions politiques ou religieuses ou l’orientation sexuelle. En conformité avec ces principes et avec les dispositions du statut, les candidatures émanant du sexe ou des nationalités les moins représentées sont particulièrement encouragées.

Le CESE est activement engagé en faveur de la défense de l’environnement.

Conformément à l’article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données (11), le destinataire traite les données à caractère personnel uniquement aux fins qui ont motivé leur transmission.

9.   Demandes de réexamen — Réclamations:

Sans préjudice de leur droit à déposer une réclamation en vertu de l’article 90, paragraphe 2, ou d’introduire un recours auprès du Tribunal de l’Union européenne en vertu de l’article 91 du statut des fonctionnaires, les candidats peuvent demander une révision interne de toute décision prise par le comité de sélection qui affecte directement et immédiatement leur statut au regard de la sélection, en raison de sa non-conformité aux règles relatives à la procédure de sélection définies dans le présent avis de vacance. La demande doit être faite par courrier électronique (selection2017-Press@eesc.europa.eu) dans les dix jours calendrier à compter de la date à laquelle la décision est notifiée au candidat par courrier électronique. Elle doit indiquer la décision et les motifs sur lesquels est fondée la demande.

Le comité de sélection prendra une décision et une réponse motivée sera envoyée au candidat en temps utile.


(1)  Comme indiqué à l’article 28, point a), du statut des fonctionnaires («statut»).

(2)  Avant d’être recruté, le candidat retenu devra produire un certificat de police attestant l’absence de toute condamnation judiciaire.

(3)  Avant d’être recruté, le candidat retenu devra passer une visite médicale dans l’un des centres médicaux de l’Union européenne afin de s’assurer qu’il satisfait aux exigences fixées à l’article 28, point e), du statut.

(4)  Seront pris en considération uniquement les diplômes et certificats délivrés dans un État membre de l’Union européenne ou faisant l’objet d’un certificat d’équivalence délivré par les autorités desdits États membres.

(5)  Les outils d’information et outils informatiques avec lesquels la personne recrutée sera amenée à travailler n’étant disponibles qu’en anglais et en français, de même que les formations offertes au personnel nouvellement recruté, la maîtrise de ces langues est exigée. De plus, le personnel de l’unité «Presse» doit avoir une bonne maîtrise de l’anglais et du français afin d’être en mesure de collaborer avec l’ensemble du personnel et des membres (intranet, médias sociaux, diffusion de courrier, communiqués de presse, etc.) et de réaliser des activités de communication dans ces deux langues.

(6)  Au minimum, niveau B2 du cadre européen commun de référence pour les langues (https://europass.cedefop.europa.eu/fr/resources/european-language-levels-cefr).

(7)  Il est possible que certains entretiens aient lieu par vidéoconférence/Skype pour les candidats qui ne sont pas à Bruxelles au moment des entretiens. Dans le cas contraire, le CESE remboursera les frais de voyage et accordera une indemnité journalière.

(8)  Expérience professionnelle de quinze années pour le grade AD 12, échelon 1, et de dix-huit années pour le grade AD 12, échelon 2.

(9)  http://europass.cedefop.europa.eu/fr/documents/curriculum-vitae/templates-instructions

(10)  Les copies peuvent être fournies dans la langue d’origine. Le formulaire de candidature en ligne sera rempli en anglais ou en français.

(11)  JO L 8 du 12.1.2001, p. 1.


Top