This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001CJ0278
Judgment of the Court of 25 November 2003.#Commission of the European Communities v Kingdom of Spain.#Failure of a Member State to fulfil obligations - Judgment of the Court establishing such failure - Non-compliance - Article 228 EC - Financial penalties - Penalty payment - Quality of bathing water - Directive 76/160/EEC.#Case C-278/01.
Arrêt de la Cour du 25 novembre 2003.
Commission des Communautés européennes contre Royaume d'Espagne.
Manquement d'État - Arrêt de la Cour constatant un manquement - Inexécution - Article 228 CE - Sanctions pécuniaires - Astreinte - Qualité des eaux de baignade - Directive 76/160/CEE.
Affaire C-278/01.
Arrêt de la Cour du 25 novembre 2003.
Commission des Communautés européennes contre Royaume d'Espagne.
Manquement d'État - Arrêt de la Cour constatant un manquement - Inexécution - Article 228 CE - Sanctions pécuniaires - Astreinte - Qualité des eaux de baignade - Directive 76/160/CEE.
Affaire C-278/01.
Recueil de jurisprudence 2003 I-14141
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2003:635
«Manquement d'État – Arrêt de la Cour constatant un manquement – Inexécution – Article 228 CE – Sanctions pécuniaires – Astreinte – Qualité des eaux de baignade – Directive 76/160/CEE»
|
||||
|
||||
(Art. 228 CE)
(Art. 228, § 2, CE)
(Art. 228, § 2, CE)
ARRÊT DE LA COUR (assemblée plénière)
25 novembre 2003(1)
«Manquement d'État – Arrêt de la Cour constatant un manquement – Inexécution – Article 228 CE – Sanctions pécuniaires – Astreinte – Qualité des eaux de baignade – Directive 76/160/CEE»
Dans l'affaire C-278/01,
Commission des Communautés européennes, représentée par M. G. Valero Jordana, en qualité d'agent, ayant élu domicile à Luxembourg,partie requérante,
contre
Royaume d'Espagne, représenté par M. S. Ortiz Vaamonde, en qualité d'agent, ayant élu domicile à Luxembourg,partie défenderesse,
ayant pour objet, d'une part, de faire constater que, en ne prenant pas les mesures nécessaires pour s'assurer que la qualité des eaux de baignade intérieures sur le territoire espagnol soit rendue conforme aux valeurs limites fixées en vertu de l'article 3 de la directive 76/160/CEE du Conseil, du 8 décembre 1975, concernant la qualité des eaux de baignade (JO 1976, L 31, p. 1), en dépit des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 4 de cette directive, le royaume d'Espagne n'a pas exécuté l'arrêt de la Cour du 12 février 1998, Commission/Espagne (C-92/96, Rec. p. I-505), et a manqué de ce fait aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 228 CE ainsi que, d'autre part, de voir ordonner au royaume d'Espagne de payer à la Commission, sur le compte «ressources propres de la Communauté européenne», une astreinte de 45 600 euros par jour de retard dans l'adoption des mesures nécessaires pour exécuter l'arrêt Commission/Espagne, précité, depuis le jour où l'arrêt aura été rendu dans la présente affaire jusqu'au jour où l'arrêt Commission/Espagne, précité, aura été exécuté,LA COUR (assemblée plénière),,
ayant entendu l'avocat général en ses conclusions à l'audience du 12 juin 2003,
rend le présent
Par ces motifs,
LA COUR (assemblée plénière)
déclare et arrête:
Skouris |
Timmermans |
|
Gulmann |
Cunha Rodrigues |
Edward |
La Pergola |
Puissochet |
Schintgen |
Macken |
Colneric |
von Bahr |
Le greffier |
Le président |
R. Grass |
V. Skouris |