EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0344R(02)
2013 m. balandžio 4 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 344/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1223/2009 dėl kosmetikos gaminių II, III, V ir VI priedai, klaidų ištaisymas (OL L 114, 2013 4 25)
2013 m. balandžio 4 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 344/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1223/2009 dėl kosmetikos gaminių II, III, V ir VI priedai, klaidų ištaisymas (OL L 114, 2013 4 25)
C/2017/3359
OJ L 128, 19.5.2017, p. 65–68
(LT)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/344/corrigendum/2017-05-19/oj
19.5.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 128/65 |
2013 m. balandžio 4 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 344/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1223/2009 dėl kosmetikos gaminių II, III, V ir VI priedai, klaidų ištaisymas
( Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 114, 2013 m. balandžio 25 d. )
23 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 103 įrašo b skiltis:
yra:
„Abies alba oil ir extract“,
turi būti:
„Abies alba aliejus ir ekstraktas“.
23 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 105 įrašo b skiltis:
yra:
„Abies pectinata oil ir extract“,
turi būti:
„Abies pectinata aliejus ir ekstraktas“.
23 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 106 įrašo b skiltis:
yra:
„Abies sibirica oil ir extract“,
turi būti:
„Abies sibirica aliejus ir ekstraktas“.
23 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 107 įrašo b skiltis:
yra:
„Abies balsamea oil ir extract“,
turi būti:
„Abies balsamea aliejus ir ekstraktas“.
24 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 108 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus mugo pumilio oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus mugo pumilio aliejus ir ekstraktas“.
24 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 109 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus mugo oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus mugo aliejus ir ekstraktas“.
24 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 110 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus sylvestris oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus sylvestris aliejus ir ekstraktas“.
24 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 111 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus nigra oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus nigra aliejus ir ekstraktas“.
25 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 112 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus palustris oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus palustris aliejus ir ekstraktas“.
25 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 113 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus pinaster oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus pinaster aliejus ir ekstraktas“.
25 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 114 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus pumila oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus pumila aliejus ir ekstraktas“.
25 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 115 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus species oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus rūšių aliejus ir ekstraktas“.
25 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 116 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus cembra oil ir extract“,
turi būti:
„Pinus cembra aliejus ir ekstraktas“.
25 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 117 įrašo b skiltis:
yra:
„Pinus cembra extract acetylated“,
turi būti:
„Pinus cembra acetilintas ekstraktas“.
26 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 118 įrašo b skiltis:
yra:
„Picea mariana oil ir extract“,
turi būti:
„Picea mariana aliejus ir ekstraktas“.
26 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 119 įrašo b skiltis:
yra:
„Thuja occidentalis oil ir extract“,
turi būti:
„Thuja occidentalis aliejus ir ekstraktas“.
26 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 122 įrašo b skiltis:
yra:
„Cedrus atlantica oil ir extract“,
turi būti:
„Cedrus atlantica aliejus ir ekstraktas“.
27 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 123 įrašo b skiltis:
yra:
„Cupressus sempervirens oil ir extract“,
turi būti:
„Cupressus sempervirens aliejus ir ekstraktas“.
27 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 124 įrašo b skiltis:
yra:
„Turpentine gum (Pinus spp.)“,
turi būti:
„Terpentino derva (Pinus spp.)“.
27 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 125 įrašo b skiltis:
yra:
„Turpentine oil ir rectified oil“,
turi būti:
„Terpentinas ir rektifikatas“.
27 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 126 įrašo b skiltis:
yra:
„Turpentine, steam distilled (Pinus spp.)“,
turi būti:
„Terpentinas, distiliuotas garais (Pinus spp.)“.
28 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 130 įrašo b skiltis:
yra:
„Terpenes ir terpenoids“,
turi būti:
„Terpenai ir terpenoidai“.
29 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 140 įrašo b skiltis:
yra:
„Allyl hexanoate“,
turi būti:
„Alilheksanoatas“.
29 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 147 įrašo b skiltis:
yra:
„Allyl isoamyloxyacetate“,
turi būti:
„Alilizoamiloksiacetatas“.
30 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 154 įrašo b skiltis:
yra:
„Myroxylon balsamum var. pereirae; extracts ir distillates; Peru balzamas, aliejus, absoliutusis ir anhidrolis“,
turi būti:
„Myroxylon balsamum var. pereirae; ekstraktai ir distiliatai; Peru balzamas, aliejus, absoliutusis ir anhidrolis“.
30 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 156 įrašo b skiltis:
yra:
„Cuminum cyminum oil ir extract“,
turi būti:
„Cuminum cyminum aliejus ir ekstraktas“.
34 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 177 įrašo b skiltis:
yra:
„2-Hexylidene cyclopentanone“,
turi būti:
„2-Heksiliden ciklopentanonas“.
34 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 180 įrašo b skiltis:
yra:
„Liquidambar orientalis oil ir extract (stiraksas)“,
turi būti:
„Liquidambar orientalis aliejus ir ekstraktas (stiraksas)“.
34 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 181 įrašo b skiltis:
yra:
„Liquidambar styraciflua oil ir extract (stiraksas)“,
turi būti:
„Liquidambar styraciflua aliejus ir ekstraktas (stiraksas)“.
35 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 183 įrašo b skiltis:
yra:
„Commiphora erythrea Engler var. glabrescens Engler gum extract ir oil“,
turi būti:
„Commiphora erythrea Engler var. glabrescens Engler dervos ekstraktas ir aliejus“.
35 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 184 įrašo b skiltis:
yra:
„Opopanax chironium resin“,
turi būti:
„Opopanax chironium derva“.
35 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 186 įrašo b skiltis:
yra:
„2,2′-oxydiethanol Diethylene glycol (DEG)“,
turi būti:
„2,2′-oksidietanolis Dietilenglikolis (DEG)“.
37 puslapis, priedo 2 dalies m punktas, Reglamento (EB) Nr. 1223/2009 III priedo 194 įrašo b skiltis:
yra:
„Glyoxal“,
turi būti:
„Glioksalis“.