Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0321

    Affaire C-321/07: Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 19 février 2009 (demande de décision préjudicielle du Landgericht Mannheim — Allemagne) — procédure pénale/Karl Schwarz (Directive 91/439/CEE — Détention de permis de conduire de différents États membres — Validité d’un permis de conduire délivré avant l’adhésion d’un État — Retrait d’un second permis de conduire délivré par l’État membre de résidence — Reconnaissance du permis de conduire délivré avant la délivrance du second permis ultérieurement retiré pour cause d’inaptitude de son titulaire — Expiration de la période d’interdiction temporaire de solliciter un nouveau permis de conduire assortissant une mesure de retrait d’un permis de conduire)

    JO C 90 du 18.4.2009, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.4.2009   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 90/3


    Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 19 février 2009 (demande de décision préjudicielle du Landgericht Mannheim — Allemagne) — procédure pénale/Karl Schwarz

    (Affaire C-321/07) (1)

    (Directive 91/439/CEE - Détention de permis de conduire de différents États membres - Validité d’un permis de conduire délivré avant l’adhésion d’un État - Retrait d’un second permis de conduire délivré par l’État membre de résidence - Reconnaissance du permis de conduire délivré avant la délivrance du second permis ultérieurement retiré pour cause d’inaptitude de son titulaire - Expiration de la période d’interdiction temporaire de solliciter un nouveau permis de conduire assortissant une mesure de retrait d’un permis de conduire)

    2009/C 90/04

    Langue de procédure: l'allemand

    Juridiction de renvoi

    Landgericht Mannheim

    Partie dans la procédure pénale au principal

    Karl Schwarz

    Objet

    Demande de décision préjudicielle — Landgericht Mannheim — Interprétation des art. 7, par. 5, et 8, par. 2 et 4, de la directive 91/439/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au permis de conduire (JO L 237, p. 1) — Titulaire de plusieurs permis de conduire — Validité d'un permis délivré, avant l'adhésion, par l'État membre du ressortissant — Non reconnaissance, après la période d’interdiction temporaire de solliciter un nouveau permis, par l'État membre de résidence, sur son territoire, d'un permis de conduire obtenu, avant l'adhésion, dans un autre État membre avant l'expiration d'une période d’interdiction temporaire de solliciter un nouveau permis

    Dispositif

    1)

    L’article 7, paragraphe 5, de la directive 91/439/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au permis de conduire, telle que modifiée par le règlement (CE) no 1882/2003 du Parlement européen et du Conseil, du 29 septembre 2003, doit être interprété en ce sens qu’il ne s’oppose pas à ce qu’un ressortissant d’un État membre soit simultanément en possession de deux permis de conduire valides, dont l’un est un permis communautaire et l’autre un permis de conduire délivré par un autre État membre, lorsqu’ils ont tous les deux été obtenus avant l’adhésion de ce dernier État à l’Union européenne.

    2)

    Les articles 1er et 8, paragraphes 2 et 4, de la directive 91/439, telle que modifiée par le règlement no 1882/2003, ne s’opposent pas à ce qu’un État membre refuse de reconnaître le droit de conduire résultant d’un permis de conduire délivré par un autre État avant l’adhésion de celui-ci à l’Union européenne, si ce permis a été délivré antérieurement à un permis de conduire délivré par le premier État membre dans lequel ce second permis a fait l’objet d’un retrait pour cause d’inaptitude de son titulaire à la conduite. Le fait que ce refus intervient après la période d’interdiction de solliciter un nouveau permis de conduire assortissant ledit retrait est, à cet égard, sans pertinence.


    (1)  JO C 283 du 24.11.2007


    Top